09.01.2015 Views

Accessories - Esedra ENERGIA

Accessories - Esedra ENERGIA

Accessories - Esedra ENERGIA

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Prefazione / Preface


Il sole riversa ogni anno sul nostro pianeta una quantità di energia

15.000 volte superiore ai consumi attuali dell’umanità. Questa immensa

potenzialità a oggi è sostanzialmente inutilizzata.

La possibilità di trasformare l’energia solare in energia elettrica fu

scoperta nella prima metà dell’800. Nei primi anni del ‘900, Albert

Einstein descrisse le leggi fisiche del fenomeno, inquadrandolo in

una rigorosa struttura matematica.

Solo dopo la seconda guerra mondiale, grazie allo sviluppo dei

semiconduttori, furono realizzati in modo sistematico generatori

fotovoltaici, costituiti da una pluralità di celle al silicio, incapsulate

in pannelli di cristallo, allo scopo di creare moduli tra loro collegabili

elettricamente.

Negli anni 80 del secolo scorso si passò quindi all’industrializzazione

dei processi produttivi dei moduli stessi. In questo modo si determinò

una forte riduzione dei costi, tale da far nascere l’attuale mercato del

solare elettrico. Oggi la sua velocità cresce di oltre il 40% all’anno. I

moduli, connessi tra loro, generano una corrente continua mutevole

coi capricci del tempo, come mutevole è il flusso della luce che il sole

riversa a terra.

Lo sfruttamento di questa energia è dunque legato alla capacità tecnica

di convertirla in energia elettrica monofase o trifase, coerente per

tensione e frequenza agli standard normalmente utilizzati dai sistemi

di utenza. E ciò con il massimo rendimento possibile.

La macchina che consente questa conversione è l’inverter solare.

Esso rappresenta l’elemento di collegamento tecnologicamente più

complesso tra i moduli solari e la rete elettrica di utilizzo, richiedendo

pertanto una progettazione mirata a questo specifico impiego e consolidata

da numerose esperienze applicative.

Elettronica Santerno, sfruttando il Know-how proprietario, affermatosi

in oltre trenta anni di sviluppi e applicazioni nella conversione statica,

ha fin dagli anni ‘80 costruito inverter solari sia monofase che trifase,

acquisendo, sia sulle applicazioni che nelle macchine, un’esperienza

oggi unica in Italia e rara nel mondo. Lo sviluppo si è avuto anche su

grandi potenze, realizzando nell’area del fotovoltaico i più significativi

sistemi di conversione installati negli ultimi anni nel nostro paese.

Every year the sun releases an amount of energy, which is

15,000 times higher than human consumption. This great potential

is substantially unused. The possibility of turning solar

energy into electric energy was first discovered in the mid

1800’s. In the first years of the 20th century Albert Einstein

described the physical rules of this phenomenon and arranged

it in a rigorous mathematic structure. After WWII, thanks

to the development of semiconductors, photovoltaic generators

were developed systematically; they are made up of

silicon cells, encapsulated in crystal panels in order to create

modules that can be electrically connected with each other.

In the 1980’s these modules were manufactured industrially.

In this way costs were reduced dramatically, thus leading to

the growth of the current solar electric market. To date its

speed is increasing at a rate of 40% per year. The modules,

connected with each other, generate a direct current depending

on the weather variations, varying just like the sunlight

that warms the earth.

The exploitation of this energy is therefore linked to the technical

ability to turn it into single-phase or three-phase electric

energy, whose voltage and frequency is not different from

the commonly used standards. And this with the maximum

possible performance. The equipment that allows for this

conversion is the solar inverter. It is the technologically most

complex element of connection of the solar modules to the

mains, thus requiring a special design for this specific use,

which must be reinforced by several applications.

Elettronica Santerno, exploiting its Know-How developed

through over 30 years of development and applications in

static conversion, has been manufacturing single-phase and

three-phase solar inverters since the 1980’s, thus acquiring

a unique experience in Italy and abroad with applications,

equipment and large powers, at the same time creating the

most important conversion systems in the photovoltaic area

in our country.


Un riferimento nella conversione dell’energia / A point of reference in energy conversion


Elettronica Santerno progetta e realizza

prodotti nei settori della elettronica di

potenza, della conversione statica delle

energie rinnovabili, dei sistemi di supervisione,

produzione risparmio energetico;

sviluppandoli in piena autonomia,

con Know-how e brevetti proprietari

basati sull’impiego delle più moderne

tecnologie digitali. La rete commerciale

vede una netta preminenza di tecnici e

problem solvers che collaborano con i

Clienti alla identificazione delle loro esigenze

integrando le reciproche esperienze.

L’assistenza post-vendita, con partners

in tutto il mondo, garantisce un pronto

intervento ovunque, mentre il Centro

Formazione – istituito per supportare i

Clienti con un costante aggiornamento

– prevede corsi base e avanzati per

l’utilizzo di prodotti e servizi.

Nel contesto aziendale è fondamentale

l’attività del Laboratorio di Ricerca e Sviluppo

che costituisce il cuore dell’Azienda

e che è riconosciuto ufficialmente dal

Ministero dell’Università, Ricerca Scientifica

e Tecnologica, quale “Laboratorio

Altamente Qualificato”.

Nel campo dell’energia fotovoltaica

l’azienda è leader nazionale per la conversione

e vanta competenze consolidate

che le consentono di presentarsi sul

mercato con un’ampia gamma di soluzioni

e inverter digitali ad alto contenuto

tecnologico per impiego su impianti di

piccola, media e grossa potenza fino a

730 KWp di picco, sia grid connected

che stand alone.

Principali prodotti:

- Inverter solari per impiego in parallelo

alla rete.

Elettronica Santerno has been designing

and manufacturing products in the

field of power electronics, static conversion

of renewable energy, supervision

systems, energy production and saving

for several years. Elettronica Santerno

has been developing its products in full

autonomy, with its own Know-How and

patents based on the exploitation of the

most advanced digital technologies. The

sales network is made up of technicians

and problem solvers who cooperate with

clients in order to identify their requirements

and integrate experience.

The after-sale service, with partners from

all over the world, ensures prompt assistance

everywhere, while the Training

Centre, established in order to provide

Clients with constant updating, includes

basic and advanced courses on the use

of products and services.

The activity carried out by the Research &

Development Laboratory is essential for

the company’s activity: it represents the

core of Elettronica Santerno and is officially

recognised by the Italian Ministry of

University, Scientific and Technological

Research as a “Highly Qualified Laboratory”.

In the sector of photovoltaic energy Elettronica

Santerno is the leader in the field

of conversion and can claim consolidated

skills allowing them to offer the market a

wide range of solutions and digital inverters

featuring a high technological content,

to be used on small, medium and

large power systems, up to 730Kwp peak,

both grid connected and stand alone.

Main products:

- Solar inverters to be used with the

electric grid.


New Energy Products 2007


Indice / Table of contents

Prefazione / Preface 3

Introduzione / Introduction 5

Indice / Table of contents 7

Sunway M XR 8

Sunway T Line 12

Sunway BACH Line 50

Sunway String Box 52

Sunway Smart String Box 54

Solardrive Line 56

Software Remote Sunway 60

LINK.ELETTRONICASANTERNO.IT 64

Controllo remoto / Remote control 66

Controllo locale / Local control 67

Accessori / Accessories 70

Assistenza / Service 95


SUNWAY M XR

Inverter solare monofase

Inverter monofase dedicato all’utilizzo in rete in

versione grid-connected, in formato compatto per

utilizzo domestico, potenze da 2,6 fino a 7,8 kWp

massimi del campo fotovoltaico.

Single phase solar inverter

Single-phase inverter for grid-connected

operation; small-sized for domestic applications;

power ratings from 2.6 to 7.8 kWp of the

photovoltaic field.

Garanzia standard 24 mesi

24 months standard warranty

Il più robusto!

Robustezza ed affidabilità caratterizzano la serie Sunway MXR. La

struttura in acciaio inox e i materiali ad alta efficienza sono i punti di

eccellenza che hanno determinato il successo della linea monofase

di Elettronica Santerno.

• Algoritmo MPPT (inseguimento continuo del punto di massima potenza)

ottimizzato

• Conforme alla direttiva ENEL DK5940 con protezioni di interfaccia

incorporata

• Conforme al REAL DECRETO RD 1663/2000 con protezioni di

interfaccia incorporata

• Conforme alla DIN VDE 1026-1-1 “ENS” con protezioni di interfaccia

esterna (opzionale)

• Trasformatore di isolamento a frequenza di rete incorporato idoneo

per applicazioni in configurazione trifase > 20kW(norma CEI 11-20)

• Idoneo per applicazioni Outdoor

• Protezioni da cortocircuiti e sovratensioni incorporate

• Bassi consumi

• Ampio Display LCD incorporato multilingua

• Seriale RS485 incorporata compatibile con SW di telegestione RE-

MOTE SUNWAY

• Secondo MPPT incorporato per la gestione ottimizzata di due campi

fotovoltaici (opzionale)

• Interfaccia ES847 per acquisizione misure ambientali incorporata

(opzionale)

• Data logger ES851 incorporato con uscita RS232 commutata per

modem esterno (opzionale)

• Telecontrollo mediante Modem GSM/GPRS (opzionale)

The Strongest Ever!

Solidity and reliability are the hallmarks of the Sunway MXR series.

Stainless steel frames and high-efficiency materials contributed to

the success of the single-phase Sunway series manufactured from

Elettronica Santerno.

• Enhanced MPPT (Maximum Power Point Tracking) algorithm

• In compliance with ENEL DK5940 standards with integrated interface

protective devices

• In compliance with REAL DECRETO RD 1663/2000 with integrated

interface protective devices

• In compliance with DIN VDE 1026-1-1 “ENS” with external interface

protective devices (option)

• Built-in grid frequency isolation transformer suitable for > 20kW

three-phase applications (CEI 11-20 standard)

• Suitable for outdoor installation

• Integrated protective devices against short-circuits and overvoltage

• Low consumption

• Wide built-in multilanguage LCD display

• Integrated RS485 serial interface compatible with the REMOTE

SUNWAY software

• Integrated additional MPPT function for optimum control of two photovoltaic

fields (option)

• Integrated ES847 interface for the acquisition of ambient variables

(option)

• Integrated ES851 Data logger with RS232 output commutated for

external modem (option)

• Remote control via GSM/GPRS modem (option)


Caratteristiche principali / Main features

• Conversione DC/AC realizzata con tecnica PWM e ponte a IGBT per

una elevata efficienza ed elevata affidabilità.

• Trasformatore toroidale in uscita capace di garantire un totale isolamento

tra rete e generatore fotovoltaico.

• Filtri in ingresso ed in uscita per la soppressione dei disturbi indotti ed

emessi sia condotti che irradiati.

• Circuito tester per la verifica della resistenza di isolamento tra l’ingresso

e la terra.

• Acquisizione fino a tre grandezze ambientali mediante ingressi analogici

+/-10Vdc o 4-20mA.

• Collegamento dei campo fotovoltaici attraverso connettori MULTI-

CONTACT (opzionale).

• Alimentazione ausiliaria. Questo dispositivo consente di scaricare i

dati o programmare l’inverter durante le ore notturne o in mancanza di

insufficiente generazione del campo fotovoltaico (opzionale).

• Tastiera di programmazione e controllo con display LCD retroilluminato

4x16 caratteri per la visualizzazione dei dati principali forniti dall’inverter.

• Predisposizione per Sistema Multi-Inverter in connessione trifase.

• Linee seriale RS485 protocollo MODBUS per telecontrollo e programmazione

mediante software Remote-Sunway sviluppato in ambiente

windows.

• Scheda Data Logging ES851 per lo scarico dati tramite linea seriale

RS232 commutata con Modem esterno o attraverso dispositivo esterno

GSM/GPRS (opzionale).

• Scheda espansione ingressi uscite ES847 per l’acquisizione dei segnali

ambientali attraverso ingressi PT100 e/o segnali analogici e acquisizione

dei sensori di corrente (opzionale).

• DC/AC conversion via PWM and IGBT bridge for optimum efficiency

and reliability.

• Output toroid transformer capable of ensuring full isolation between

the grid and the photovoltaic generator.

• Input filters and output filters suppressing disturbance and radiated

interference.

• Tester circuit checking isolation resistance between the input and

the ground.

• Acquisition up to three variables through +/-10Vdc or 4-20mA digital

inputs.

• PV field connection through MULTICONTACT connectors (optional).

• Auxiliary power supply. This device allows to download data or to

program the inverter even at night time or in case of weak PV field

power generation (optional).

• Programming and monitoring keypad provided with a backlit LCD

display (4x16 characters) allowing to view the main data sent from the

inverter.

• Possibility of Multi-Inverter Systemfor three phase connection

• Serial link RS485 (optional), MODBUS protocol for remote control

and programming through the Remote-Sunway software developed

for the Microsoft Windows environment.

• Data Logging board ES851 for data download via serial link RS232

commutated through an external modem or a GSM/GPRS external

device (optional).

• I/O expansion board ES847 for signal acquisition through PT100 inputs

and/or for the acquisition of analogue signals and current sensors

(optional).

Schema a blocchi Sunway MXR

Block diagram Sunway MXR


SUNWAY M XR

Tensione nom. campo fotovoltaico princ. MPPT1

Rated voltage for main PV field, MPPT1

Range di tensione campo fotovoltaico ausiliario

Voltage range for auxiliary PV field

Tensione massima in continua applicabile all’inverter

Max. DC rated current applicable to the inverter

420 Vdc

24÷550 Vdc

600 Vdc

Ripple in CC

DC ripple


Caratteristiche tecniche / Technical features

Normative di riferimento / Standards

Direttiva

Compatibilità

Elettromagnetica

(89/336/CEE e

succesive modifiche

92/31/CEE

93/68/CEE

e 93/97/CEE)

EN61000-6-1

EN61000-6-3

EN55014

EN61000-3-2 Compatibilità elettromagnetica

EN61000-2-2

EN61173

IEC60664-1, A2, Ed. 1

IEC61183

Prova di immunità alle scariche elettrostatiche secondo

EN61000-4-2

Livelli: 6 kV per scarica a contatto

8 kV per scarica in aria

Prova di immunità ai transitori veloci secondo

EN61000-4-5

Livelli: 3,8 kV / 5kHz lato campo PV e lato rete

2 kV / 5kHz seriale RS485

Prova di immunità a impulso secondo EN61000-4-5

Livelli: 1 kV polo + / polo – lato campo PV

2 kV polo + / terra – lato campo PV

2 kV polo - / terra – lato campo PV

1 kV fase / neutro – lato rete

2 kV fase / terra – lato rete

2 kV fase / terra – lato rete

Electromagnetic

Compatibility

Directive (89/336/

CEE and following

amendments

92/31/CEE

93/68/CEE

e 93/97/CEE)

EN61000-6-1

EN61000-6-3

EN55014

EN61000-3-2 Electtro,agnetic compatibility

EN61000-2-2

EN61173

IEC60664-1, A2, Ed. 1

IEC61183

Electrostatic Discharge Immunity Test according to EN61000-4-2

Levels : 6 kV for contact discharge

8 kV for air discharge

Electrical Fast Transient/Burst Immunity Test according to

EN61000-4-5

Levels : 3,8 kV / 5kHz Pv field-side and grid-side

2 kV / 5kHz serial RS485

Pulse Immunity Test according to EN61000-4-5

Levels : 1 kV pole + / polo – PV field-side

2 kV pole + / ground – PV field-side

2 kV pole - / ground – PV field-side

1 kV phase / neutral – grid-side

2 kV phase / ground – grid-side

2 kV phase / ground – grid-side

Criteri di

allacciamento alla

rete elettrica

CEI 11-20 Impianti di produzione dell’energia elettrica e

gruppi di continuità collegati a reti di I e II categoria

ENEL DK5940.

DIN VDE 0126-1-1”ENS” con dispositivo opzionale

REAL DECRETO RD 1663/2000

Standards for

connection

to the grid

CEI 11-20 Plants producing electric energy and uninterruptable

power system(UPS) connect to 1sr and 2nd category grids.

ENEL DK5940

DIN VDE 0126-1-1”ENS” by external optional interface

REAL DECRETO RD 1663/2000

SUNWAY

M XR 2600 E

SUNWAY

M XR 3600

SUNWAY

M XR 3600 E*

SUNWAY

M XR 4300

SUNWAY

M XR 4300 E*

SUNWAY

M XR 5300

SUNWAY

M XR 6400

SUNWAY

M XR 7800

2570 Wp 3500 Wp 3500 Wp 4150 Wp 4150 Wp 5110 Wp 6100 Wp 7460 Wp

2180 W 2970 W 2970 W 3520 W 3520 W 4340 W 5180 W 6340 W

14 A(dc) 11,5 A(dc) 18,8 A(dc) 13,8 A(dc) 22,3 A(dc) 16,9 A(dc) 20,4 A(dc) 25 A(dc)

10 A(dc) 10 A(dc) 10 A(dc) 10 A(dc) 15 A(dc) 15 A(dc) 15 A(dc) 15 A(dc)

156÷585 Vdc 260÷585 Vdc 156÷585 Vdc 260÷585 Vdc 156÷585 Vdc 260÷585 Vdc 260÷585 Vdc 260÷585 Vdc

2210 W 3040 W 3040 W 3620 W 3620 W 4510 W 5390 W 6580 W

2010 W 2760 W 2760 W 3290 W 3290 W 4100 W 4900 W 5980 W

8,7 A(ac) 12 A(ac) 12 A(ac) 14,3 A(ac) 14,3 A(ac) 17,8 A(ac) 21,3 A(ac) 26 A(ac)

92% 92,5% 93% 93,5% 93% 94,5% 94,7% 94,4%

93,5% 94% 94,5% 95% 94,5% 97,0% 97,0% 97,0%

42 45 45 45 45 55 55 55

IP65 / Nema13 IP65 / Nema13 IP54 / Nema12 IP65 / Nema13 IP54 / Nema12 IP65 / Nema13 IP65 / Nema13 IP65 / Nema13

11


SUNWAY T LINE

Inverter solare

per applicazioni trifase

Dedicati all’utilizzo in reti trifase di media e grande

potenza in connessione alla rete elettrica.

Impieghi per potenze fino a 730kWp in singolo modulo.

Solar inverter

for three-phase applications

Grid connected systems to be used in medium

and large three-phase grids.

For powers up to 730kWp in single module.

Garanzia standard 12 mesi

12 months standard warranty

Il meglio della classe!

La linea di inverter Sunway T, per sistemi connessi in rete, è dedicata

alle applicazioni a media ed alta potenza con uscita trifase.

E’ disponibile in 3 soluzioni :

• SUNWAY TG 600V e 800V inverter trifase, dedicato

all’utilizzo in rete in versione grid-connected, in formato cabinet per

utilizzo industriale, potenze da 6 a 730 kWp massimi del campo FV.

• SUNWAY TK 600V e 800V inverter trifase, dedicato

Ad applicazioni Tracker, in formato cabinet per utilizzo industriale, potenze

da 6 a 130 kwp massimi del campo FV.

• SUNWAY MT 600V e 800V inverter trifase, dedicato alle applicazioni

in media tensione, in formato cabinet per utilizzo industriale,

potenze da 130 a 730 kwp massimi del campo FV.

• Marcatura CE di conformità alle norme armonizzate in ambito CE-

NELEC. Conforme alle normative e direttive CEI 11-20, CEI 11-20-

V1, ENEL DK5940,ENEL DK5740,REAL DECRETO 1663 /2000,

DIN VDE 0126-1-1.

• Semplicità di manutenzione anche da parte di personale

non esperto.

• Programmazione e monitoraggio immediati tramite la

tastiera alfanumerica integrata.

• Ampia gamma di accessori ed opzioni.

12

The smartest ever!

The inverters of the Sunway T line are available in the version for

grid-connected systems and they are to be used with medium and

high power applications with three-phase output.

It is available in 3 solutions:

• SUNWAY TG 600V and 800V three-phase inverter, to be used

in the grid-connected version, with cabinet size for industrial use,

power range from 6 to 730 maximum kWp for the photovoltaic

field.

• SUNWAY TK 600V and 800V three-phase inverter, to be used

in Tracker application, with cabinet size for industrial use, power

range from 6 to 130 maximum kWp for the photovoltaic field.

• SUNWAY MT 600V and 800V three-phase inverter, to be used

in Medium Voltage application, with cabinet size for industrial use,

power range from 130 to 730 maximum kWp for the photovoltaic

field.

• CE conformity marking with CENELEC harmonised standards.

Compliance with standards, CEI 11-20,CEI 11-20-V1 - ENEL DK 5940,

ENEL DK5940 - REAL DECRETO 1663/2000,DIN VDE 0126-1-1

• Easy maintenance also by non-specialised personnel.

• Possibility of monitoring, remote-control and PC.

• Wide range of fittings and options.


Caratteristiche principali / Main features

• Disponibile in versione per sistemi isolati e connessi alla rete elettrica.

• Grande quantità di informazioni di allarme e di misura ricavabili

dal display integrato.

• Funzionamento completamente automatico per la massima

semplicità d’uso e di installazione.

• Flessibilità: si possono utilizzare in parallelo tra loro, con varie

tipologie di impianto e tensioni di uscita sia in bassa che in media

tensione (solo modalità grid connected).

• Mantiene nel tempo le sue caratteristiche di affidabilità e performance.

• Sfruttamento ottimo del campo fotovoltaico con la funzione

MPPT integrata (Inseguimento continuo del punto di massima

potenza di funzionamento dei pannelli solari).

• Elevato rendimento globale (solo convertitore superiore al 98%

- comprensivo di trasformatore e ausiliari fino a 96%).

• Massima sicurezza con il trasformatore di isolamento a frequenza

di rete incorporato.

• Forma d’onda di uscita perfettamente sinusoidale, gestita da un

microprocessore a 32 bit di ultima generazione.

• Funzionamento in parallelo alla rete a Cos 1 (nessun rifasamento

necessario) nella versione per immissione in rete.

• Possibilità di monitoraggio, di controllo a distanza e di collegamento

a PC per la raccolta e l’analisi dei dati di impianto (interfaccia

seriale RS485).

• Funzione Data Logger opzionale.

• Elevato grado di protezione per l’installazione in ambienti non

controllati (fino a IP54).

• Protezione da cortocircuiti e variazioni di tensione per la massima

affidabilità.

• Available versions for stand alone and grid connected systems.

• Great quantity of alarm and measure information provided by the

integrated display.

• Totally automatic operation for maximum ease of use and installation.

• Flexibility: can be used in parallel, with different types of systems

and output voltage, both in low and medium voltage (only grid connected).

• Long-lasting reliability and performance.

• Excellent exploitation of the photovoltaic field with the integrated

MPPT function (Maximum Power Point Tracking of solar panels).

• High global performance (only converter higher than 98%

• with transformer and auxiliaries, up to 96%).

• Maximum safety with the integrated mains frequencyinsulating

transformer.

• Output sinusoidal wave managed by a new-generation 32 bit microprocessor.

• Parallel operation with Cos 1 grid (no power factor correction is necessary)

in the version for grid connection.

• Immediate programming and monitoring by means of the integrated

alphanumeric keyboard.

connection to collect and analyse the system data (RS485 serial interface).

• Optional data logger function.

• High level of protection (up to IP54) for installation in noncontrolled

places.

• Protection from short-circuits and voltage variations for maximum

reliability.

Normative di riferimento / Standards

Direttiva

Compatibilità

Elettromagnetica

(89/336/CEE e

succesive modifiche

92/31/CEE

93/68/CEE

e 93/97/CEE)

EN61000-6-1

EN61000-6-3

EN55014

EN61000-3-2 Compatibilità elettromagnetica

EN61000-2-2

EN61173

IEC60664-1, A2, Ed. 1

IEC61183

Prova di immunità alle scariche elettrostatiche secondo

EN61000-4-2

Livelli : 6 kV per scarica a contatto

8 kV per scarica in aria

Prova di immunità ai transitori veloci secondo

EN61000-4-5

Livelli : 3,8 kV / 5kHz lato campo PV e lato rete

2 kV / 5kHz seriale RS485

Prova di immunità a impulso secondo EN61000-4-5

Livelli : 1 kV polo + / polo – lato campo PV

2 kV polo + / terra – lato campo PV

2 kV polo - / terra – lato campo PV

1 kV fase / neutro – lato rete

2 kV fase / terra – lato rete

2 kV fase / terra – lato rete

Electromagnetic

Compatibility

Directive(89/336/

CEE and following

amendments

92/31/CEE

93/68/CEE

e 93/97/CEE)

EN61000-6-1

EN61000-6-3

EN55014

EN61000-3-2 Electromagnetic compatibility

EN61000-2-2

EN61173

IEC60664-1, A2, Ed. 1

IEC61183

Electrostatic Discharge Immunity Test according to EN61000-

4-2

Levels : 6 kV for contact discharge

8 kV for air discharge

Electrical Fast Transient/Burst Immunity Test according to

EN61000-4-5

Levels : 3,8 kV / 5kHz Pv field-side and grid-side

2 kV / 5kHz serial RS485

Pulse Immunity Test according to EN61000-4-5

Levels : 1 kV pole + / polo – PV field-side

2 kV pole + / ground – PV field-side

2 kV pole - / ground – PV field-side

1 kV phase / neutral – grid-side

2 kV phase / ground – grid-side

2 kV phase / ground – grid-side

Criteri di allacciamento

alla rete elettrica

CEI 11-20 Impianti di produzione dell’energia elettrica e

gruppi di continuità collegati a reti di I e II categoria

ENEL DK5940 funzioni incorporate fino a TG26 600V e TG 25

800V,per modelli superiori con dispositivo opzionale integrato

DIN VDE 0126-1-1”ENS” con dispositivo opzionale

REAL DECRETO RD 1663/2000 con dispositivo opzionale

Standards for

connection

to the grid

CEI 11-20 Plants producing electric energy and uninterruptable

power system(UPS) connect to 1sr and 2nd category grids.

ENEL DK5940 built-in function up to TG26 600V and TG 25

800V,internal optional interface for greater sizes

DIN VDE 0126-1-1”ENS” by optional interface

REAL DECRETO RD 1663/2000 by optional interface

13


SUNWAY TG 600

Tensione nominale campo fotovoltaico

Rated PV field voltage

Range di tensione campo fotovoltaico

PV field voltage range

Tensione a vuoto del campo

Open-circuit voltage

490 Vdc

315÷630 Vdc

740 Vdc

Tensione di uscita

Output voltage 400 Vac +/-15%

Frequenza di uscita

Output frequency

50 or 60 Hz

+/-2%

Tensione di ripple residua sul campo fotovoltaico

PV voltage ripple


Caratteristiche tecniche / Technical features

SUNWAY

TG 6

600 V

SUNWAY

TG 8

600 V

SUNWAY

TG 10

600 V

SUNWAY

TG 14

600 V

SUNWAY

TG 14 ES

600 V

SUNWAY

TG 16

600 V

SUNWAY

TG 19

600 V

SUNWAY

TG 21

600 V

SUNWAY

TG 26

600 V

SUNWAY

TG 26 ES

600 V

SUNWAY

TG 33

600 V

5,9 kWp 7,3 kWp 10 kWp 13,2 kWp 12,5 kWp 15,2 kWp 17,8 kWp 20 kWp 24,9 kWp 24,9 kWp 31,6 kWp

5 KW 6,2 KW 8,5 KW 11,2 KW 10,6 KW 12,9 KW 15,1 KW 17 KW 21,1 KW 21,1 KW 26,8 KW

14,1A(dc) 17,2A(dc) 23,5A(dc) 31,4A(dc) 31,4A(dc) 36,4A(dc) 42,6A(dc) 48,5A(dc) 60,6A(dc) 60,6A(dc) 75,7A(dc)

5,2kW 6,3kW 8,7kW 11,6kW 11kW 13,4kW 15,7kW 17,9kW 22 kW 22kW 27,9kW

4,7kW 5,8kW 7,9kW 10,5kW 10kW 12,2kW 14,3kW 16,2kW 20 kW 20kW 25,4kW

6,8A(ac) 8,3A(ac) 11,4A(ac) 15,2A(ac) 14,4A(ac) 17,6A(ac) 20,6A(ac) 23,4A(ac) 28,9A(ac) 28,9A(ac) 36,6A(ac)

93,7% 94% 93,9% 93,8% 93,8% 94,7% 94,8% 94,9% 94,5% 94,5% 94,5%

95,5% 95,5% 95,3% 95,3% 95,3% 96,0% 96,0% 96,2% 95,9% 95,9% 95,9%

238 239 260 260 260 280 280 310 340 340 360

800x1616x600 800x1616x600 800x1616x600 800x1616x600 800x1616x600 800x1616x600 800x1616x600 800x1616x600 800x1616x600 800x1616x600 800x1616x600

15


SUNWAY TG 600

Tensione nominale campo fotovoltaico

Rated PV field voltage

Range di tensione campo fotovoltaico

PV field voltage range

Tensione a vuoto del campo

Open-circuit voltage

490 Vdc

315÷630 Vdc

740 Vdc

Tensione di uscita

Output voltage 400 Vac +/-15%

Frequenza di uscita

Output frequency

50 or 60 Hz

+/-2%

Tensione di ripple residua sul campo fotovoltaico

PV voltage ripple


Schema a blocchi Sunway TG600 (trasformatore interno)

Block diagram Sunway TG600 (built in transformer)

SUNWAY

TG 33 ES

600 V

SUNWAY

TG 37

600 V

SUNWAY

TG 42

600 V

SUNWAY

TG 47

600 V

SUNWAY

TG 47 ES

600 V

SUNWAY

TG 53

600 V

SUNWAY

TG 61

600 V

SUNWAY

TG 75

600 V

SUNWAY

TG 75 ES

600 V

SUNWAY

TG 90

600 V

SUNWAY

TG 110

600 V

31 kWp 34,9 kWp 40,3 kWp 44,5 kWp 41,2 kWp 50,6 kWp 58 kWp 70 kWp 61,3 kWp 84,8 kWp 104,5 kWp

26,3 KW 29,6 KW 34,2 KW 37,8 KW 35 KW 43 KW 49,3 KW 59,5 KW 52,1 KW 72 KW 88,8 KW

75,7A(dc) 83,7A(dc) 97,4A(dc) 107,5A(dc) 107,5A(dc) 121,8A(dc) 140,1A(dc) 170,5A(dc) 170,5A(dc) 204A(dc) 251,4A(dc)

27,5kW 30,9kW 35,9kW 39,6kW 36,7kW 44,9kW 51,6kW 62,8kW 55kW 75,2kW 92,7kW

25kW 28,1kW 32,6kW 36kW 33,3kW 40,8kW 46,9kW 57,1kW 50kW 68,4kW 84,3kW

36,1A(ac) 40,5A(ac) 47,1A(ac) 52A(ac) 48,1A(ac) 58,9A(ac) 67,7A(ac) 82,5A(ac) 72,2A(ac) 98,7A(ac) 121,6A(ac)

94,5% 94,5% 94,8% 94,9% 94,9% 94,1% 94,7% 95,4% 95,4% 94,6% 94,7%

95,9% 95,9% 96,1% 96,2% 96,2% 95,5% 96% 96,6% 96,6% 95,9% 96%

360 375 450 450 450 518 518 680 680 790 832

800x1616x600 800x1616x600 800x1866x600 800x1866x600 800x1866x600 800x1920x600 800x1920x600 1000x2266x800

1200x2120x800

1000x2266x800

1200x2120x800

1000x2266x800

1200x2120x800

1000x2266x800

1200x2120x800

17


SUNWAY TG 600

Tensione nominale campo fotovoltaico

Rated PV field voltage

Range di tensione campo fotovoltaico

PV field voltage range

Tensione a vuoto del campo

Open-circuit voltage

490 Vdc

315÷630 Vdc

740 Vdc

Tensione di uscita

Output voltage 400 Vac +/-15%

Frequenza di uscita

Output frequency 50 or 60Hz +/-2%

Tensione di ripple residua sul campo fotovoltaico

PV voltage ripple


Schema a blocchi Sunway TG600 (trasformatore esterno)

Block diagram Sunway TG600 (external transformer)

Schema a blocchi Sunway TG52 dual 600V

Block diagram Sunway TG52 dual 600V

SUNWAY*

TG 135

600 V

SUNWAY*

TG 135 ES

600 V

SUNWAY*

TG 155

600 V

SUNWAY*

TG 180

600 V

SUNWAY*

TG 230

600 V

SUNWAY*

TG 290

600 V

SUNWAY*

TG 365

600 V

SUNWAY*

TG 455

600 V

SUNWAY*

TG 550

600 V

SUNWAY

TG 52 DUAL

600 V

125,6 kWp 123,1 kWp 148,6 kWp 168 kWp 219,7 kWp 271 kWp 345,1 kWp 431,2 kWp 517,6 kWp 50,3 kWp

106,7 KW 104,6 KW 126,3 KW 142,8 KW 186,7 KW 230,3 KW 293,3 KW 366,5 KW 439,9 KW 42,7 KW

304,5 A(dc) 304,5 A(dc) 359,3 A(dc) 408 A(dc) 532,8 A(dc) 657,6 A(dc) 835,6 A(dc) 1044,5 A(dc) 1253,4 A(dc) 121,2 A(dc)

114,1 kW 110 kW 134,7 kW 152,8 kW 199,4 kW 246,2 kW 313 kW 391,3 kW 469,5 kW 44,7 kW

102 kW 100 kW 120,4 kW 136,7 kW 178,5 kW 220,4 kW 280 kW 350 kW 420 kW 40,6 kW

147,3 A(ac) 144,3 A(ac) 173,8 A(ac) 197,3 A(ac) 257,7 A(ac) 318,1 A(ac) 404,2 A(ac) 505,2 A(ac) 606,2 A(ac) 58,6 A(ac)

95,1% 95,1% 95% 95,4% 95,5% 95,4% 95,3% 95,4% 95,5% 94,5%

96,4% 96,4% 96,2% 96,6% 96,6% 96,5% 96,5% 96,6% 96,7% 95,9%

550 550 587 640 810 910 1340 1440 1600 750

1200x2216x600 1200x2216x600 1400x2216x600 1400x2270x600 1800x2270x800 1800x2270x800 2600x2270x800 2800x2475x800 2800x2475x800 1400x2266x600

19


SUNWAY TG 600

Modello

SUNWAY TG 6 - 600V

SUNWAY TG 8 - 600V

SUNWAY TG 10 - 600V

SUNWAY TG 14 - 600V

SUNWAY TG 14-ES - 600V

SUNWAY TG 16 - 600V

SUNWAY TG 19 - 600V

SUNWAY TG 21 - 600V

SUNWAY TG 26 - 600V

SUNWAY TG 26-ES - 600V

SUNWAY TG 33 - 600V

SUNWAY TG 33-ES - 600V

SUNWAY TG 37 - 600V

SUNWAY TG 42 - 600V

SUNWAY TG 47 - 600V

SUNWAY TG 47-ES - 600V

SUNWAY TG 53 - 600V

SUNWAY TG 61 - 600V

SUNWAY TG 75 - 600V

SUNWAY TG 75-ES - 600V

SUNWAY TG 90 - 600V

SUNWAY TG 110 - 600V

SUNWAY TG 135 - 600V

SUNWAY TG 135-ES - 600V

SUNWAY TG 155 - 600V

SUNWAY TG 180 - 600V

SUNWAY TG 230 - 600V

SUNWAY TG 290 - 600V

SUNWAY TG 365 - 600V

SUNWAY TG 455 - 600V

SUNWAY TG 550 - 600V

SUNWAY TG 52 DUAL - 600V

20


Rendimenti / Efficiency

Rendimenti / Efficiency % Pca Nom η% Europeo η% Max

10% 20% 25% 30% 50% 75% 100%

86,4 91,8 94,2 94,5 95,4 95,5 95,1 93,7 95,5

87,8 92,5 94,8 95,0 95,5 95,4 94,9 94,0 95,5

89,4 93,2 95,2 95,2 95,3 94,7 93,8 93,9 95,3

87,9 92,5 94,8 94,9 95,3 95,1 94,4 93,8 95,3

87,9 92,5 94,8 94,9 95,3 95,1 94,4 93,8 95,3

89,5 93,5 95,6 95,7 96,0 95,8 95,3 94,7 96,0

90,2 93,8 95,8 95,8 96,0 95,7 95,1 94,8 96,0

90,0 93,7 95,8 95,9 96,2 95,9 95,4 94,9 96,2

89,5 93,4 95,5 95,6 95,9 95,6 94,9 94,5 95,9

89,5 93,4 95,5 95,6 95,9 95,6 94,9 94,5 95,9

89,3 93,3 95,5 95,5 95,9 95,7 95,1 94,5 95,9

89,3 93,3 95,5 95,5 95,9 95,7 95,1 94,5 95,9

89,5 93,4 95,5 95,6 95,9 95,6 95,0 94,5 95,9

89,7 93,6 95,7 95,8 96,1 96,0 95,5 94,8 96,1

90,1 93,8 95,9 95,9 96,2 95,9 95,3 94,9 96,2

90,1 93,8 95,9 95,9 96,2 95,9 95,3 94,9 96,2

88,4 92,7 94,9 95,0 95,5 95,4 95,0 94,1 95,5

89,5 93,4 95,6 95,6 96,0 95,8 95,3 94,7 96,0

90,7 94,2 96,3 96,3 96,6 96,4 96,0 95,4 96,6

90,7 94,2 96,3 96,3 96,6 96,4 96,0 95,4 96,6

89,5 93,4 95,6 95,6 95,9 95,7 95,1 94,6 95,9

90,3 93,8 95,9 95,8 96,0 95,6 95,0 94,7 96,0

90,4 94,0 96,1 96,1 96,4 96,2 95,7 95,1 96,4

90,4 94,0 96,1 96,1 96,4 96,2 95,7 95,1 96,4

90,7 94,1 96,1 96,0 96,2 95,9 95,3 95,0 96,2

91,3 94,5 96,4 96,4 96,6 96,3 95,8 95,4 96,6

91,8 94,7 96,6 96,5 96,6 96,2 95,6 95,5 96,6

91,1 94,4 96,4 96,3 96,5 96,3 95,7 95,4 96,5

91,6 94,5 96,5 96,4 96,4 96,1 95,5 95,3 96,5

91,9 94,7 96,6 96,5 96,5 96,1 95,5 95,4 96,6

92,1 94,8 96,7 96,5 96,5 96,1 95,5 95,5 96,7

89,3 93,3 95,5 95,5 95,9 95,7 95,1 94,5 95,9

21


SUNWAY TG 600 TK

Inverter solare

Inverter trifase per applicazioni tracker in formato

cabinet, potenze da 6 a 110Kwp

Trasformatore interno per tutta la linea

Versione ES per il mercato spagnolo.

Tensione nominale campo fotovoltaico

Rated PV field voltage

Range di tensione campo fotovoltaico

PV field voltage range

Tensione a vuoto del campo

Open-circuit voltage

490 Vdc

315÷630 Vdc

740 Vdc

Tensione di uscita

Output voltage 400 Vac +/-15%

Frequenza di uscita

Output frequency

50 or 60 Hz

+/-2%

Tensione di ripple residua sul campo fotovoltaico

PV voltage ripple


foto composizione

SUNWAY

TG 6

600V TK

SUNWAY

TG 10

600V TK

SUNWAY

TG 14

600V TK

SUNWAY

TG 14 ES

600V TK

SUNWAY

TG 16

600V TK

SUNWAY

TG 21

600V TK

SUNWAY

TG 26

600V TK

SUNWAY

TG 26 ES

600V TK

SUNWAY

TG 33

600V TK

SUNWAY

TG 33 ES

600V TK

SUNWAY

TG 37

600V TK

5,9 kWp 10 kWp 13,1 kWp 12,5 kWp 15,1 kWp 20 kWp 24,9 kWp 24,9 kWp 31,5 kWp 31 kWp 34,9 kWp

5 KW 8,5 KW 11,1 KW 10,6 KW 12,8 KW 17 KW 21,1 KW 21,1 KW 26,7 KW 26,3 KW 29,6 KW

14,1A(dc) 23,5A(dc) 31,4A(dc) 31,4A(dc) 36,4A(dc) 48,5A(dc) 60,6A(dc) 60,6A(dc) 75,7A(dc) 75,7A(dc) 83,7A(dc)

5,2 kW 8,7kW 11,6kW 11kW 13,4kW 17,9kW 22 kW 22kW 27,9kW 27,5kW 30,9kW

4,7kW 7,9kW 10,5kW 10kW 12,2kW 16,2kW 20 kW 20kW 25,4kW 25kW 28,1kW

6,8A(ac) 11,4A(ac) 15,2A(ac) 14,4A(ac) 17,6A(ac) 23,4A(ac) 28,9A(ac) 28,9A(ac) 36,6A(ac) 36,1A(ac) 40,5A(ac)

93,8% 94,1% 94,0% 94,0% 94,9% 95,1% 94,7% 94,7% 94,7% 94,7% 94,7%

95,7% 95,5% 95,5% 95,5% 96,2% 96,4% 96,0% 96,0% 96,1% 96,1% 96,1%

260 290 290 290g 300 340 370 370 400 400 410

800x1616x600 800x1616x600 800x1616x600 800x1616x600 800x1616x600 800x1616x600 800x1616x600 800x1616x600 800x1616x600 800x1616x600 800x1616x600

23


SUNWAY TG 600 TK

Inverter solare

Inverter trifase per applicazioni tracker in formato

cabinet, potenze da 6 a 110Kwp

Trasformatore interno per tutta la linea

Versione ES per il mercato spagnolo.

Tensione nominale campo fotovoltaico

Rated PV field voltage

Range di tensione campo fotovoltaico

PV field voltage range

Tensione a vuoto del campo

Open-circuit voltage

490 Vdc

315÷630 Vdc

740 Vdc

Tensione di uscita

Output voltage 400 Vac +/-15%

Frequenza di uscita

Output frequency

50 or 60 Hz

+/-2%

Tensione di ripple residua sul campo fotovoltaico

PV voltage ripple


Schema a blocchi Sunway TG600 TK

Block diagram Sunway TG600 TK

SUNWAY

TG 42

600V TK

SUNWAY

TG 47

600V TK

SUNWAY TG

47 ES

600V TK

SUNWAY

TG 53

600V TK

SUNWAY

TG 61

600V TK

SUNWAY

TG 75

600V TK

SUNWAY TG

75 ES

600V TK

SUNWAY

TG 90

600V TK

SUNWAY

TG 110

600V TK

40,2 kWp 44,4 kWp 41,1 kWp 50,5 kWp 57,9 kWp 69,9 kWp 61,2 kWp 84,5 kWp 104,4 kWp

34,1 KW 37,7 KW 34,9 KW 42,9 KW 49,2 KW 59,4 KW 52 KW 71,8 KW 88,7 KW

97,4A(dc) 107,5A(dc) 107,5A(dc) 121,8A(dc) 140,1A(dc) 170,5A(dc) 170,5A(dc) 204A(dc) 251,4A(dc)

35,9kW 39,6kW 36,7kW 44,9kW 51,6kW 62,8kW 55kW 75,2kW 92,7kW

32,6kW 36 kW 33,3kW 40,8kW 46,9kW 57,1kW 50kW 68,4kW 84,3kW

47,1A(ac) 52A(ac) 48,1A(ac) 58,9A(ac) 67,7A(ac) 82,5A(ac) 72,2A(ac) 98,7A(ac) 121,6A(ac)

95,0% 95,1% 95,1% 94,3% 94,8% 95,6% 95,6% 94,8% 94,9%

96,3% 96,4% 96,4% 95,7% 96,2% 96,8% 96,8% 96,1% 96,2%

500 500 500 570 570 750 750 870 915

800x1866x600 800x1866x600 800x1866x600 800x1920x600 800x1920x600

1000x2266x800

1200x2120x800

1000x2266x800

1200x2120x800

1000x2266x800

1200x2120x800

1000x2266x800

1200x2120x800

25


SUNWAY TG 600 TK

Modello

26

SUNWAY TG 6 - 600V - TK

SUNWAY TG 10 - 600V - TK

SUNWAY TG 14 - 600V - TK

SUNWAY TG 14-ES - 600V - TK

SUNWAY TG 16 - 600V - TK

SUNWAY TG 21 - 600V - TK

SUNWAY TG 26 - 600V - TK

SUNWAY TG 26-ES - 600V - TK

SUNWAY TG 33 - 600V - TK

SUNWAY TG 33-ES - 600V - TK

SUNWAY TG 37 - 600V - TK

SUNWAY TG 42 - 600V

SUNWAY TG 47 - 600V - TK

SUNWAY TG 47-ES - 600V - TK

SUNWAY TG 53 - 600V - TK

SUNWAY TG 61 - 600V - TK

SUNWAY TG 75 - 600V - TK

SUNWAY TG 75-ES - 600V - TK

SUNWAY TG 90 - 600V - TK

SUNWAY TG 110 - 600V - TK


Rendimenti / Efficiency

Rendimenti / Efficiency % Pca Nom η% Europeo η% Max

10% 20% 25% 30% 50% 75% 100%

86,5 92,0 94,4 94,7 95,6 95,7 95,3 93,8 95,7

89,5 93,4 95,4 95,4 95,5 94,9 94,0 94,1 95,5

88,1 92,7 94,9 95,1 95,5 95,3 94,6 94,0 95,5

88,1 92,7 94,9 95,1 95,5 95,3 94,6 94,0 95,5

89,7 93,6 95,8 95,8 96,2 96,0 95,5 94,9 96,2

90,2 93,9 96,0 96,1 96,4 96,1 95,6 95,1 96,4

89,7 93,6 95,7 95,8 96,0 95,8 95,1 94,7 96,0

89,7 93,6 95,7 95,8 96,0 95,8 95,1 94,7 96,0

89,5 93,5 95,7 95,7 96,1 95,9 95,3 94,7 96,1

89,5 93,5 95,7 95,7 96,1 95,9 95,3 94,7 96,1

89,7 93,6 95,7 95,8 96,1 95,8 95,2 94,7 96,1

89,9 93,8 95,9 96,0 96,3 96,2 95,7 95,0 96,3

90,3 94,0 96,1 96,1 96,4 96,1 95,5 95,1 96,4

90,3 94,0 96,1 96,1 96,4 96,1 95,5 95,1 96,4

88,6 92,9 95,1 95,2 95,7 95,6 95,2 94,3 95,7

89,6 93,6 95,8 95,8 96,2 96,0 95,5 94,8 96,2

90,9 94,4 96,5 96,4 96,8 96,6 96,2 95,6 96,8

90,9 94,4 96,5 96,4 96,8 96,6 96,2 95,6 96,8

89,7 93,6 95,8 95,8 96,1 95,9 95,3 94,8 96,1

90,5 94,0 96,1 96,0 96,2 95,8 95,1 94,9 96,2

27


SUNWAY TG 600 MT

Inverter solare

Inverter dedicato all’utilizzo in rete per

applicazioni in media tensione, in formato cabinet,

potenze da 130 a 546Kwp.

Trasformatore non incluso

Versione ES per il mercato spagnolo.

Tensione nominale campo fotovoltaico

Rated PV field voltage

Range di tensione campo fotovoltaico

PV field voltage range

Tensione a vuoto del campo

Open-circuit voltage

490 Vdc

315÷630 Vdc

740 Vdc

Tensione di uscita alla potenza nominale

Output voltage @ rated power 205 Vac +/-15%

Rapporto di trasformazione trafo MT

Ratio of transformation MV transformer

Frequenza di uscita

Output frequency

202/xxxxxVac

50 or 60 Hz

+/-2%

Tensione di ripple residua sul campo fotovoltaico

PV voltage ripple


Schema a blocchi Sunway TG600 MT

Block diagram Sunway TG600 MT

SUNWAY

TG 135

600V MT

SUNWAY TG

135 ES

600V MT

SUNWAY

TG 155

600V MT

SUNWAY

TG 180

600V MT

SUNWAY

TG 230

600V MT

SUNWAY

TG 290

600V MT

SUNWAY

TG 365

600V MT

SUNWAY

TG 455

600V MT

SUNWAY

TG 550

600V MT

125,6 kWp 121,2 kWp 148,6 kWp 168 kWp 219,7 kWp 271 kWp 345,1 kWp 431,2 kWp 517,6 kWp

106,7 KW 103 KW 126,3 KW 142,8 KW 186,7 KW 230,3 KW 293,3 KW 366,5 KW 439,9 KW

304,5A(dc) 304,5A(dc) 359,3A(dc) 408A(dc) 533A(dc) 658A(dc) 836A(dc) 1045A(dc) 1253A(dc)

114,1 kW 110 kW 134,7 kW 152,8 kW 199,4 kW 246,2 kW 313 kW 391,3 kW 469,5 kW

103,7 kW 100 kW 122,4 kW 138,9 kW 181,2 kW 223,8 kW 284,5 kW 355,7 kW 426,8 kW

291,6A(ac) 281,6A(ac) 344A(ac) 390,7A(ac) 510,3A(ac) 630A(ac) 800A(ac) 1000A(ac) 1200A(ac)

97,6% 97,6% 97,4% 97,6% 97,5% 97,6% 97,5% 97,5% 97,5%

98,4% 98,4% 98,2% 98,4% 98,3% 98,4% 98,2% 98,2% 98,2%

550 550 587 640 810 910 1340 1440 1600

1200x2216x600 1200x2216x600 1400x2216x600 1400x2270x600 1800x2270x800 1800x2270x800 2600x2270x800 2800x2475x800 2800x2475x800

29


SUNWAY TG 600 MT

Modello

30

SUNWAY TG 135 - 600V - MT

SUNWAY TG 135-ES - 600V - MT

SUNWAY TG 155 - 600V - MT

SUNWAY TG 180 - 600V - MT

SUNWAY TG 230 - 600V - MT

SUNWAY TG 290 - 600V - MT

SUNWAY TG 365 - 600V - MT

SUNWAY TG 455 - 600V - MT

SUNWAY TG 550 - 600V - MT


Rendimenti / Efficiency

Rendimenti / Efficiency % Pca Nom η% Europeo η% Max

10% 20% 25% 30% 50% 75% 100%

95,8 97,5 98,4 98,3 98,2 98,0 97,1 97,6 98,4

95,8 97,5 98,4 98,3 98,2 98,0 97,1 97,6 98,4

95,7 97,4 98,2 98,1 98,0 97,8 96,9 97,4 98,2

95,8 97,5 98,4 98,3 98,2 98,1 97,2 97,6 98,4

95,8 97,5 98,3 98,3 98,1 97,9 97,1 97,5 98,3

95,8 97,5 98,4 98,3 98,2 98,0 97,1 97,6 98,4

95,7 97,4 98,2 98,2 98,0 97,9 97,0 97,5 98,2

95,7 97,4 98,2 98,2 98,1 97,9 97,0 97,5 98,2

95,7 97,4 98,2 98,2 98,1 97,9 97,0 97,5 98,2

31


SUNWAY TG 800

Inverter solare

Inverter trifase dedicato all’utilizzo in rete in

versione grid-connected, in formato cabinet per

utilizzo industriale, potenze da 8 a 730 Kwp.

Trasformatore interno fino al TG145 800V ed

esterno fino a TG730 800V.

Versione ES per il mercato spagnolo.

Tensione nominale campo fotovoltaico

Rated PV field voltage

Range di tensione campo fotovoltaico

PV field voltage range

Tensione a vuoto del campo

Open-circuit voltage

650 Vdc

430÷760 Vdc

880 Vdc

Tensione di uscita

Output voltage 400 Vac +/-15%

Frequenza di uscita

Output frequency

50 or 60 Hz

+/-2%

Tensione di ripple residua sul campo fotovoltaico

PV voltage ripple


SUNWAY

TG 8

800V

SUNWAY

TG 10

800V

SUNWAY

TG 14

800V

SUNWAY

TG 14 ES

800V

SUNWAY

TG 18

800V

SUNWAY

TG 21

800V

SUNWAY

TG 25

800V

SUNWAY

TG 28

800V

SUNWAY

TG 28 ES

800V

SUNWAY

TG 35

800V

SUNWAY

TG 35 ES

800V

7,9 kWp 9,7 kWp 13 kWp 12,4 kWp 17,5 kWp 20,2 kWp 23,7 kWp 26,9 kWp 24,8 kWp 33,6 kWp 31 kWp

6,7 KW 8,2 KW 11 KW 10,5 KW 14,8 KW 17,1 KW 20,1 KW 22,8 KW 21 KW 28,5 KW 26,3 KW

14,1A(dc) 17,2A(dc) 23,5A(dc) 23,5A(dc) 31,4A(dc) 36,4A(dc) 42,6A(dc) 48,5A(dc) 48,5A(dc) 60,6A(dc) 60,6A(dc)

7 kW 8,5 kW 11,6 kW 11 kW 15,5 kW 17,9 kW 21 kW 23,9 kW 22 kW 29,8 kW 27,5 kW

6,3 kW 7,7 kW 10,5 kW 10 kW 14,1 kW 16,3 kW 19,1 kW 21,7 kW 20 kW 27,1 kW 25 kW

9,1A(ac) 11,1A(ac) 15,2A(ac) 14,4A(ac) 20,3A(ac) 23,5A(ac) 27,6A(ac) 31,3A(ac) 28,9A(ac) 39,2A(ac) 36,1A(ac)

94,2% 94,4% 94,8% 94,8% 95,1% 94,5% 94,6% 94,4% 94,4% 94,6% 94,6%

95,8% 95,9% 96,3% 96,3% 96,4% 96,0% 96% 96,0% 96,0% 96,1% 96,1%

235 250 310 310 310 320 340 350 350 360 360

800x1616x600 800x1606x600 800x1616x600 800x1616x600 800x1616x600 800x1616x600 800x1616x600 800x1616x600 800x1616x600 800x1616x600 800x1616x600

33


SUNWAY TG 800

Inverter solare

Inverter trifase dedicato all’utilizzo in rete in

versione grid-connected, in formato cabinet per

utilizzo industriale, potenze da 8 a 730 Kwp.

Trasformatore interno fino al TG145 800V ed

esterno fino a TG730 800V.

Versione ES per il mercato spagnolo.

Tensione nominale campo fotovoltaico

Rated PV field voltage

Range di tensione campo fotovoltaico

PV field voltage range

Tensione a vuoto del campo

Open-circuit voltage

650 Vdc

430÷760 Vdc

880 Vdc

Tensione di uscita

Output voltage 400 Vac +/-15%

Frequenza di uscita

Output frequency

50 or 60 Hz

+/-2%

Tensione di ripple residua sul campo fotovoltaico

PV voltage ripple


Schema a blocchi Sunway TG800

Block diagram Sunway TG800 (built in transformer)

SUNWAY

TG 44

800V

SUNWAY

TG 44 ES

800V

SUNWAY

TG 49

800V

SUNWAY

TG 57

800V

SUNWAY

TG 63

800V

SUNWAY

TG 71

800V

SUNWAY

TG 71 ES

800V

SUNWAY

TG 82

800V

SUNWAY

TG 100

800V

SUNWAY

TG 120

800V

SUNWAY

TG 145

800V

42 kWp 41,3 kWp 47 kWp 53,9 kWp 59,7 kWp 66,9 kWp 61,3 kWp 77 kWp 94,3 kWp 113,1 kWp 139,3 kWp

35,7 KW 35,1 KW 39,9 KW 45,8 KW 50,7 KW 56,8 KW 52,1 KW 65,4 KW 80,1 KW 96,1 KW 118,4 KW

75,7A(dc) 75,7A(dc) 83,7A(dc) 97,4A(dc) 107,5A(dc) 121,8A(dc) 121,8A(dc) 140,1A(dc) 170,5A(dc) 204A(dc) 251,4A(dc)

37,3 kW 36,7 kW 41,3 kW 48 kW 53 kW 60 kW 55 kW 69 kW 84 kW 100,5 kW 126,5 kW

33,9 kW 33,3 kW 37,5 kW 43,6 kW 48,2 kW 54,5 kW 50 kW 62,7 kW 76,4 kW 91,4 kW 112,6 kW

49A(ac) 48,1A(ac) 54,1A(ac) 63A(ac) 69,5A(ac) 78,7A(ac) 72,2A(ac) 90,5A(ac) 110,2A(ac) 131,9A(ac) 162,5A(ac)

94,4% 94,4% 93,8% 94,6% 94,7% 95,2% 95,2% 95,3% 94,7% 94,8% 94,9%

95,9% 95,9% 95,2% 96,1% 96,1% 96,5% 96,5% 96,6% 96,1% 96,2% 96,2%

450 450 484 492 550 650 650 670 810 850 900

800x1866x600 800x1866x600 800x1866x600 800x1920x600 800x1920x600 800x1920x600 800x1920x600 800x1920x600

1000x2266x800

1200x2120x800

1000x2266x800

1200x2120x800

1200x2120x800

35


SUNWAY TG 800

Inverter solare

Inverter trifase dedicato all’utilizzo in rete in

versione grid-connected, in formato cabinet per

utilizzo industriale, potenze da 8 a 730 Kwp.

Trasformatore interno fino al TG145 800V ed

esterno fino a TG730 800V.

Versione ES per il mercato spagnolo.

Tensione nominale campo fotovoltaico

Rated PV field voltage

Range di tensione campo fotovoltaico

PV field voltage range

Tensione a vuoto del campo

Open-circuit voltage

650 Vdc

430÷760 Vdc

880 Vdc

Tensione di uscita

Output voltage 400 Vac +/-15%

Frequenza di uscita

Output frequency

50 or 60 Hz

+/-2%

Tensione di ripple residua sul campo fotovoltaico

PV voltage ripple


Schema a blocchi Sunway TG800 (trasformatore esterno)

Block diagram Sunway TG800 (external transformer)

SUNWAY

TG 145 ES

800V

SUNWAY*

TG 175

800V

SUNWAY*

TG 210

800V

SUNWAY*

TG 240

800V

SUNWAY*

TG 310

800V

SUNWAY*

TG 385

800V

SUNWAY*

TG 485

800V

SUNWAY*

TG 610

800V

SUNWAY*

TG 730

800V

123,8 kWp 167,9 kWp 198 kWp 224,8 kWp 293,6 kWp 362,4 kWp 459,9 kWp 575,3 kWp 690 kWp

105,2 KW 142,7 KW 168,3 KW 191 KW 249,5 KW 308 KW 390,9 KW 489 KW 586,5 KW

251,4A(dc) 304,5A(dc) 359,3A(dc) 408A(dc) 532,8A(dc) 657,6A(dc) 835,6A(dc) 1044,5A(dc) 1253,4A(dc)

110 kW 152,5 kW 179,9 kW 204,1 kW 266,7 kW 329,3 kW 418,2 kW 522,7 kW 627,2 kW

100 kW 136,4 kW 160,9 kW 182,7 kW 238,6 kW 294,6 kW 374,3 kW 467,8 kW 561,4 kW

144,3A(ac) 196,8A(ac) 232,3A(ac) 263,8A(ac) 344,5A(ac) 425,2A(ac) 540,2A(ac) 675,3A(ac) 810,3A(ac)

94,9% 95,4% 95,5% 95,5% 95,5% 95,6% 95,7% 95,8% 95,8%

96,2% 96,5% 96,6% 96,6% 96,6% 96,7% 96,9% 97,0% 97%

900 680 730 790 970 1090 1500 1700 1910

1200x2120 x800 1400x2270x600 1400x2270x600 1400x2270x600 1800x2270x800 1800x2270x800 2600x2270x800 2800x2475x800 2800x2475x800

Internal Trafo

37


SUNWAY TG 800

Modello

SUNWAY TG 8 - 800V

SUNWAY TG 10 - 800V

SUNWAY TG 14 - 800V

SUNWAY TG 14-ES - 800V

SUNWAY TG 18 - 800V

SUNWAY TG 21 - 800V

SUNWAY TG 25 - 800V

SUNWAY TG 28 - 800V

SUNWAY TG 28-ES - 800V

SUNWAY TG 35 - 800V

SUNWAY TG 35-ES - 800V

SUNWAY TG 44 - 800V

SUNWAY TG 44-ES - 800V

SUNWAY TG 49 - 800V

SUNWAY TG 57 - 800V

SUNWAY TG 63 - 800V

SUNWAY TG 71 - 800V

SUNWAY TG 71-ES - 800V

SUNWAY TG 82 - 800V

SUNWAY TG 100 - 800V

SUNWAY TG 120 - 800V

SUNWAY TG 145 - 800V

SUNWAY TG 145-ES - 800V

SUNWAY TG 175 - 800V

SUNWAY TG 210 - 800V

SUNWAY TG 240 - 800V

SUNWAY TG 310 - 800V

SUNWAY TG 385 - 800V

SUNWAY TG 485 - 800V

SUNWAY TG 610 - 800V

SUNWAY TG 730 - 800V

38


Rendimenti / Efficiency

Rendimenti / Efficiency % Pca Nom

10% 20% 25% 30% 50% 75% 100%

η% Europeo

European

87,9 92,7 95,0 95,2 95,8 95,7 95,2 94,2 95,8

89,0 93,2 95,4 95,5 95,9 95,6 94,9 94,4 95,9

89,0 93,3 95,6 95,7 96,3 96,3 95,8 94,8 96,3

89,0 93,3 95,6 95,7 96,3 96,3 95,8 94,8 96,3

90,4 94,0 96,1 96,1 96,4 96,1 95,5 95,1 96,4

88,4 93,0 95,3 95,4 96,0 95,9 95,5 94,5 96,0

89,2 93,4 95,6 95,7 96,1 95,8 95,3 94,6 96,1

88,0 92,8 95,1 95,3 96,0 96,0 95,5 94,4 96,0

88,0 92,8 95,1 95,3 96,0 96,0 95,5 94,4 96,0

89,2 93,4 95,6 95,7 96,1 95,8 95,3 94,6 96,1

89,2 93,4 95,6 95,7 96,1 95,8 95,3 94,6 96,1

88,8 93,1 95,4 95,5 95,9 95,7 95,1 94,4 95,9

88,8 93,1 95,4 95,5 95,9 95,7 95,1 94,4 95,9

88,7 92,7 94,8 94,9 95,2 94,9 94,2 93,8 95,2

89,1 93,4 95,6 95,6 96,1 95,9 95,3 94,6 96,1

89,6 93,6 95,7 95,8 96,1 95,8 95,2 94,7 96,1

89,8 93,8 96,0 96,1 96,5 96,5 96,0 95,2 96,5

89,8 93,8 96,0 96,1 96,5 96,5 96,0 95,2 96,5

90,4 94,1 96,2 96,2 96,6 96,4 95,9 95,3 96,6

89,2 93,4 95,6 95,7 96,1 96,0 95,4 94,7 96,1

90,1 93,8 95,9 95,9 96,2 95,8 95,2 94,8 96,2

90,2 93,9 96,0 95,9 96,2 95,8 95,1 94,9 96,2

90,2 93,9 96,0 95,9 96,2 95,8 95,1 94,9 96,2

91,4 94,5 96,5 96,4 96,5 96,2 95,6 95,4 96,5

91,6 94,6 96,6 96,5 96,6 96,3 95,6 95,5 96,6

91,5 94,6 96,6 96,5 96,6 96,3 95,7 95,5 96,6

91,7 94,7 96,6 96,5 96,6 96,3 95,7 95,5 96,6

91,9 94,8 96,7 96,6 96,7 96,3 95,7 95,6 96,7

92,2 95,0 96,9 96,7 96,7 96,4 95,8 95,7 96,9

92,5 95,1 97,0 96,8 96,8 96,3 95,7 95,8 97,0

92,6 95,2 97,0 96,9 96,8 96,4 95,7 95,8 97,0

η% Max

39


SUNWAY TG 800 TK

Inverter solare

Inverter trifase per applicazioni tracker in formato

cabinet, potenze da 8 a 146Kwp

Trasformatore interno per tutta la linea

Versione ES per il mercato spagnolo.

Tensione nominale campo fotovoltaico

Rated PV field voltage

Range di tensione campo fotovoltaico

PV field voltage range

Tensione a vuoto del campo

Open-circuit voltage

650 Vdc

430÷760 Vdc

880 Vdc

Tensione di uscita

Output voltage 400 Vac +/-15%

Frequenza di uscita

Output frequency

50 or 60 Hz

+/-2%

Tensione di ripple residua sul campo fotovoltaico

PV voltage ripple


SUNWAY

TG 8

800V TK

SUNWAY

TG 14

800V TK

SUNWAY

TG 14 ES

800V TK

SUNWAY

TG 18

800V TK

SUNWAY

TG 21

800V TK

SUNWAY

TG 25

800V TK

SUNWAY

TG 28

800V TK

SUNWAY

TG 28 ES

800V TK

SUNWAY

TG 35

800V TK

SUNWAY

TG 35 ES

800V TK

SUNWAY

TG 44

800V TK

7,9 kWp 13 kWp 12,4 kWp 17,5 kWp 20,2 kWp 23,7 kWp 26,8 kWp 24,6 kWp 33,5 kWp 30,9 kWp 41,9 kWp

6,7 KW 11 KW 10,5 KW 14,8 KW 17,1 KW 20,1 KW 22,7 KW 20,9 KW 28,4 KW 26,2 KW 35,6 KW

14,1A(dc) 23,5A(dc) 23,5A(dc) 31,4A(dc) 36,4A(dc) 42,6A(dc) 48,5A(dc) 48,5A(dc) 60,6A(dc) 60,6A(dc) 75,7A(dc)

7 kW 11,6 kW 11 kW 15,5 kW 17,9 kW 21 kW 23,9 kW 22 kW 29,8 kW 27,5 kW 37,3 kW

6,3 kW 10,5 kW 10 kW 14,1 kW 16,3 kW 19,1 kW 21,7 kW 20 kW 27,1 kW 25 kW 33,9 kW

9,1 A(ac) 15,2 A(ac) 14,4 A(ac) 20,3 A(ac) 23,5 A(ac) 27,6 A(ac) 31,3 A(ac) 28,9 A(ac) 39,2 A(ac) 36,1 A(ac) 49 A(ac)

94,4% 95,0% 95,0% 95,3% 94,7% 94,8% 94,6% 94,6% 94,8% 94,8% 94,6%

96,0% 96,5% 96,5% 96,6% 96,2% 96,2% 96,2% 96,2% 96,3% 96,3% 96,1%

260,0 340,0 340,0 340,0 350,0 375,0 390,0 390,0 400,0 400,0 500,0

800x1616x600 800x1616x600 800x1616x600 800x1616x600 800x1616x600 800x1616x600 800x1616x600 800x1616x600 800x1616x600 800x1616x600 800x1866x600

41


SUNWAY TG 800 TK

Inverter solare

Inverter trifase per applicazioni tracker in formato

cabinet, potenze da 8 a 146Kwp

Trasformatore interno per tutta la linea

Versione ES per il mercato spagnolo.

Tensione nominale campo fotovoltaico

Rated PV field voltage

Range di tensione campo fotovoltaico

PV field voltage range

Tensione a vuoto del campo

Open-circuit voltage

650 Vdc

430÷760 Vdc

880 Vdc

Tensione di uscita

Output voltage 400 Vac +/-15%

Frequenza di uscita

Output frequency

50 or 60 Hz

+/-2%

Tensione di ripple residua sul campo fotovoltaico

PV voltage ripple


Schema a blocchi Sunway TG800 TK

Block diagram Sunway TG800 TK (built in transformer)

SUNWAY

TG 44 ES

800V TK

SUNWAY

TG 49

800V TK

SUNWAY

TG 57

800V TK

SUNWAY

TG 63

800V TK

SUNWAY

TG 71 ES

800V TK

SUNWAY

TG 82

800V TK

SUNWAY

TG 100

800V TK

SUNWAY

TG 120

800V TK

SUNWAY

TG 145

800V TK

SUNWAY

TG 145 ES

800V TK

41,2 kWp 46,9 kWp 53,8 kWp 59,6 kWp 61,2 kWp 76,9 kWp 94 kWp 112,9 kWp 139,1 kWp 123,5 kWp

35 KW 39,8 KW 45,7 KW 50,6 KW 52 KW 65,3 KW 79,9 KW 95,9 KW 118,2 KW 104,9 KW

75,7 A(dc) 83,7 A(dc) 97,4 A(dc) 107,5 A(dc) 121,8 A(dc) 140,1 A(dc) 170,5 A(dc) 204 A(dc) 251,4 A(dc) 251,4 A(dc)

36,7 kW 41,3 kW 48 kW 53 kW 55 kW 69 kW 84 kW 100,5 kW 123,9 kW 110 kW

33,3 kW 37,5 kW 43,6 kW 48,2 kW 50 kW 62,7 kW 76,4 kW 91,4 kW 112,6 kW 100 kW

48,1 A(ac) 54,1 A(ac) 63 A(ac) 69,5 A(ac) 72,2 A(ac) 90,5 A(ac) 110,2 A(ac) 131,9 A(ac) 162,5 A(ac) 144,3 A(ac)

94,6% 94,0% 94,8% 94,9% 95,4% 95,5% 94,9% 95,0% 95,0% 95,0%

96,1% 95,4% 96,3% 96,3% 96,7% 96,8% 96,3% 96,3% 96,3% 96,3%

500,0 530,0 540,0 600,0 710,0 740,0 890,0 940,0 990,0 990,0

800x1866x600 800x1866x600 800x1920x600 800x1920x600 800x1920x600 800x1920x600

1000x2266x800

1200x2120x800

1000x2266x800

1200x2120x800

1200x2120x800

1200x2120x800

43


SUNWAY TG 800 TK

Modello

SUNWAY TG 8 - 800V - TK

SUNWAY TG 14 - 800V - TK

SUNWAY TG 14-ES - 800V - TK

SUNWAY TG 18 - 800V - TK

SUNWAY TG 21 - 800V - TK

SUNWAY TG 25 - 800V - TK

SUNWAY TG 28 - 800V - TK

SUNWAY TG 28-ES - 800V - TK

SUNWAY TG 35 - 800V - TK

SUNWAY TG 35-ES - 800V - TK

SUNWAY TG 44 - 800V - TK

SUNWAY TG 44-ES - 800V - TK

SUNWAY TG 49 - 800V - TK

SUNWAY TG 57 - 800V - TK

SUNWAY TG 63 - 800V - TK

SUNWAY TG 71-ES - 800V - TK

SUNWAY TG 82 - 800V - TK

SUNWAY TG 100 - 800V - TK

SUNWAY TG 120 - 800V - TK

SUNWAY TG 145 - 800V - TK

SUNWAY TG 145-ES - 800V - TK

44


Rendimenti / Efficiency

Rendimenti / Efficiency % Pca Nom

10% 20% 25% 30% 50% 75% 100%

η% Europeo

European

88,1 92,9 95,2 95,4 96,0 95,9 95,4 94,4 96,0

89,1 93,5 95,8 95,9 96,5 96,4 96,0 95,0 96,5

89,1 93,5 95,8 95,9 96,5 96,4 96,0 95,0 96,5

90,5 94,2 96,3 96,3 96,6 96,3 95,7 95,3 96,6

88,5 93,2 95,5 95,6 96,2 96,1 95,6 94,7 96,2

89,4 93,6 95,8 95,8 96,2 96,0 95,4 94,8 96,2

88,2 93,0 95,3 95,5 96,2 96,2 95,7 94,6 96,2

88,2 93,0 95,3 95,5 96,2 96,2 95,7 94,6 96,2

89,4 93,6 95,8 95,9 96,3 96,0 95,5 94,8 96,3

89,4 93,6 95,8 95,9 96,3 96,0 95,5 94,8 96,3

89,0 93,3 95,6 95,6 96,1 95,9 95,3 94,6 96,1

89,0 93,3 95,6 95,6 96,1 95,9 95,3 94,6 96,1

88,8 92,9 95,0 95,1 95,4 95,1 94,4 94,0 95,4

89,3 93,5 95,8 95,8 96,3 96,1 95,5 94,8 96,3

89,8 93,8 95,9 96,0 96,3 96,0 95,4 94,9 96,3

89,9 94,0 96,2 96,2 96,7 96,7 96,2 95,4 96,7

90,6 94,3 96,4 96,4 96,8 96,6 96,1 95,5 96,8

89,4 93,6 95,8 95,9 96,3 96,2 95,6 94,9 96,3

90,3 94,0 96,1 96,1 96,3 96,0 95,4 95,0 96,3

90,3 94,1 96,1 96,1 96,3 96,0 95,3 95,0 96,3

90,3 94,1 96,1 96,1 96,3 96,0 95,3 95,0 96,3

η% Max

45


SUNWAY TG 800 MT

Inverter solare

Inverter dedicato all’utilizzo in rete per

applicazioni in media tensione, in formato cabinet,

potenze da 146 a 730Kwp.

Trasformatore non incluso

Versione ES per il mercato spagnolo.

Tensione nominale campo fotovoltaico

Rated PV field voltage

Range di tensione campo fotovoltaico

PV field voltage range

Tensione a vuoto del campo

Open-circuit voltage

650 Vdc

430÷760 Vdc

880 Vdc

Tensione di uscita alla potenza nominale

Output voltage @ rated power 274 Vac +/-15%

Rapporto di trasformazione trafo MT

Ratio of transformation MV transformer

Frequenza di uscita

Output frequency

270/xxxxxVac

50 or 60 Hz

+/-2%

Tensione di ripple residua sul campo fotovoltaico

PV voltage ripple


Schema a blocchi Sunway TG800 MT

Block diagram Sunway TG800 MT

SUNWAY

TG 145

800V MT

SUNWAY

TG 145 ES

800V MT

SUNWAY

TG 175

800V MT

SUNWAY

TG 210

800V MT

SUNWAY

TG 240

800V MT

SUNWAY

TG 310

800V MT

SUNWAY

TG 385

800V MT

SUNWAY

TG 485

800V MT

SUNWAY

TG 610

800V MT

SUNWAY

TG 730

800V MT

139,3 kWp 121,2 kWp 167,9 kWp 198 kWp 224,8 kWp 293,6 kWp 362,4 kWp 459,9 kWp 575,3 kWp 690 kWp

118,4 KW 103 KW 142,7 KW 168,3 KW 191 KW 249,5 KW 308 KW 390,9 KW 489 KW 586,5 KW

251,4 A(dc) 251,4 A(dc) 304,5 A(dc) 359,3 A(dc) 408 A(dc) 532,8 A(dc) 657,6 A(dc) 835,6 A(dc) 1044,5 A(dc) 1253,4 A(dc)

126,5 kW 110 kW 152,5 kW 179,9 kW 204,1 kW 266,7 kW 329,3 kW 418,2 kW 522,7 kW 627,2 kW

115 kW 100 kW 138,6 kW 163,5 kW 185,5 kW 242,4 kW 299,3 kW 380,1 kW 475,1 kW 570,1 kW

240,8 A(ac) 210,6 A(ac) 291,6 A(ac) 344,1 A(ac) 390,7 A(ac) 510,3 A(ac) 629,9 A(ac) 800,3 A(ac) 1000,4 A(ac) 1200,5 A(ac)

97,6% 97,6% 97,6% 97,6% 97,6% 97,6% 97,7% 97,7% 97,7% 97,7%

98,4% 98,4% 98,4% 98,4% 98,4% 98,4% 98,4% 98,5% 98,5% 98,5%

900 900 680 730 790 970 1090 1500 1700 1910

1200x2120x800 1200x2120x800 1400x2270x600 1400x2270x600 1400x2270x600 1800x2270x800 1800x2270x800 2600x2270x800 2800x2475x800 2800x2475x800

47


SUNWAY TG 800 MT

Modello

SUNWAY TG 145 - 800V - MT

SUNWAY TG 145-ES - 800V - MT

SUNWAY TG 175 - 800V - MT

SUNWAY TG 210 - 800V - MT

SUNWAY TG 240 - 800V - MT

SUNWAY TG 310 - 800V - MT

SUNWAY TG 385 - 800V - MT

SUNWAY TG 485 - 800V - MT

SUNWAY TG 610 - 800V - MT

SUNWAY TG 730 - 800V - MT

48


Rendimenti / Efficiency

Rendimenti / Efficiency % Pca Nom

10% 20% 25% 30% 50% 75% 100%

η% Europeo

European

95,9 97,6 98,4 98,4 98,2 98,0 97,1 97,6 98,4

95,9 97,6 98,4 98,4 98,2 98,0 97,1 97,6 98,4

95,9 97,6 98,4 98,4 98,2 98,0 97,1 97,6 98,4

95,9 97,6 98,4 98,4 98,2 98,0 97,1 97,6 98,4

95,9 97,6 98,4 98,4 98,2 98,0 97,1 97,6 98,4

95,9 97,6 98,4 98,4 98,2 98,0 97,1 97,6 98,4

95,9 97,6 98,4 98,4 98,2 98,1 97,1 97,7 98,4

95,9 97,6 98,5 98,4 98,3 98,1 97,2 97,7 98,5

95,9 97,6 98,5 98,4 98,3 98,1 97,1 97,7 98,5

95,9 97,6 98,5 98,4 98,3 98,1 97,2 97,7 98,5

η% Max

49


SUNWAY BACH LINE

Caricabatteria per applicazioni solari

Impieghi per potenze in linea con i prodotti Sunway

Sunway BACH é una linea di prodotti sviluppati da Elettronica Santerno

per l’utilizzo nella carica delle batterie di impianti fotovoltaici in isola

(non connessi alla rete elettrica).

Il prodotto è stato specificatamente ottimizzato per il massimo

sfruttamento dei moduli fotovoltaici garantendo

la massima efficienza nella estrazione dell’energia.

Battery charger for solar applications

Applications for the same power as the Sunway products

Sunway BACH is a line of products by Elettronica Santerno to be used

to charge the batteries of the stand alone photovoltaic systems

(i.e. systems that are not connected to the electric mains).

This product is optimised for the maximum exploitation of the photovoltaic

modules and to ensure maximum efficiency in energy extraction.

Garanzia standard 12 mesi

12 months standard warranty

• Conformità alle normative europee di sicurezza, EMC e marcatura CE,

conformità alle norme armonizzate in ambito CENELEC.

• Protezione della batteria da eccesso di carica, eccesso di scarica, sovratemperatura.

• Funzione di carica mensile di equalizzazione delle celle.

• Funzionamento completamente automatico per la massima semplicità

d’uso e di installazione.

• Affidabilità e lunga durata.

• Sfruttamento ottimale del campo fotovoltaico con la funzione MPPT

integrata ed elevato rendimento globale.

• Semplicità di manutenzione anche da parte di personale non esperto.

• Programmazione e monitoraggio immediati tramite tastiera alfanumerica

integrata.

• Ampia disponibilità dei dati di funzionamento visibili con il display LCD

integrato.

• Protezione da errori di cablaggio e variazioni di tensione per conseguire

la massima affidabilità.

• Compliance with the EMC and CE conformity marking and with

the CENELEC harmonised standards.

• Battery protection from overcharge, deep discharge and overtemperature.

• Cell equalisation monthly charge.

• Fully automatic operation for very simple use and installation.

• Reliability and long life.

• Optimal exploitation of the photovoltaic field with the integrated

MPPT function and high global performance.

• Easy maintenance also by non-specialised personnel.

• Programming and control from integrated alphanumeric keyboard.

• All relative operation data shown on the integrated LCD.

• Protection from wiring errors and voltage variations for maximum

reliability.

50


SUNWAY STRING BOX

Cassetta di parallelo stringa

Cassetta fornita in kit con grado di protezione IP65

Possibilità di connettere da 4 a 24 stringhe

Pressacavi PG di serie

Interruttore CC di serie

Scatola in policarbonato resistente ai raggi UV

Garanzia standard 12 mesi

12 months standard warranty

String parallel BOX

Box supplied in kit, IP65 protection degree

Possibility of connecting 4 to 24 strings

PG cable-glands (standard supplied)

DC switch (standard supplied)

Polycarbonate frame, UV-proof

Fusibili stringa cc

String DC fuses

Corrente d´ingresso max. (IFV, max)

Max. input current (IPV, max.)

Sezioni cavi stringa

String cable cross-section

Massima sezione cavi uscita

Max. output cable cross-section

Sezione cavo di terra

Grounding cable cross-section

Diodi anti-inversione

Reversal diodes

10A

8A

1,5 - 10 mm 2 - Pg11

Fino a 2x35 - 150 mm 2

Pg29 + riduzione / adapter

25 - 35 mm 2 - Pg16

Si / Yes

Uscita con contatto stato interruttore

Output with switch status contact NC [1,5 mm 2 - Pg 11]

Uscita con contatto intervento scaricatori

Output with discharger activation contact NC [1,5 mm 2 - Pg 11]

Protezione contro sovratensioni CC (scaricatori)

Protection against DC overcurrent (Dischargers)

Si (opzionale)

Yes (optional)

Grado di protezione

Degrees of protection IP 65

Temperatura di funzionamento

Operating temperature range

– 25°C +50°C

Umidità relativa

Relative humidity da 0 a 95%

Altitudine

Altitude

1000 mt s.l.m.

Dati d’ingresso / Input Ratings

Numero stringhe (parallele) / N. of strings (parallel-connected)

Range di tensione FV / PV voltage range

Tensione CC max(Ucc,max) / Max. DC voltage (Udc, max.)

Corrente d’uscita max.(OFV,max) / Max. outputcurrent (OPV, max.)

Caratteristiche generali / Main Features

Interruttore di manovra sezionatore di uscita /

Output manoeuvre switch-disconnecting switch

600 V

800 V

Dati meccanici / Mechanical Features

Dimensioni (LxAxP) mm e pesi / Dimensions (WxHxD) mm and weight

52


Caratteristiche principali / Main features

Contatto stato sezionatore

Contact for disconnecting switch status

Scaricatori

Dischargers

CS-B(P)4-

600V

CS-B(P)8-

600V

CS-B(P)12-

600V

CS-B(P)16-

600V

CS-B(P)24-

600V

CS-B(P)4-

800V

CS-B(P)8-

800V

CS-B(P)12-

800V

CS-B(P)16-

800V

CS-B(P)24-

800V

4 8 12 16 24 4 8 12

0-750 V 0-750 V 0-750 V 0-750 V 0-750 V 0-880 V 0-880 V 0-880 V 0-880 V 0-880 V

750 V 750 V 750 V 750 V 750 V 880 V 880 V 880 V 880 V 880 V

32 A 64 A 96 A 128 A 192 A 32 A 64 A 96 A 128 A 192 A

si si si si si

si

(magnetotermico)

yes

(thermal-magnetic)

si

(magnetotermico)

yes

(thermal-magnetic)

si

(magnetotermico)

yes

(thermal-magnetic)

si

(magnetotermico)

yes

(thermal-magnetic)

si

(magnetotermico)

yes

(thermal-magnetic)

600x300x188 700x300x188 900x300x188 1000x300x188 1300x300x188 600x300x188 700x300x188 900x300x188 1000x300x188 1300x300x188

53


SUNWAY SMART STRING BOX

Fusibili stringa cc / String DC fuses

Corrente d´ingresso max. (IFV, max)

Max. input current (IPV, max.)

Sezioni cavi stringa / String cable cross-section

Massima sezione cavi uscita / Max. output cable

cross-section

Sezione cavo di terra

Grounding cable cross-section

Misura corrente singola stringa e media

Single-string current measure and average current

N° 2 Ingressi misure ambientali*

N. 2 ambient variable inputs*

Uscita a allarme antifurto verso centralina

esterna

Anti-theft alarm output to external control unit

Alimentazione da Campo Fotovoltaico

Power supply from Photovoltaic Field

Alimentazione ausiliara da UPS per funzione

antifurto notturna / Auxiliary power supply from

UPS for night-time antitheft function

54

10A

8A

1,5 - 10 mm 2 - Pg11

Fino a 2x35 - 150 mm 2

Pg29 + riduzione / adapter

25 - 35 mm 2 - Pg16

Si / Yes

0-10Vdc, 0(4)-20mA,

0-100mV, PT100

[0,15-0,75mm 2 - Pg11]

[6x0,25mm 2 - Pg11]

o [2x0,5mm 2 - Pg11]

Si / Yes

230Vac

[3x0,75mm 2 Pg11]

Alimentazione ausiliaria da batteria per funzione

antifurto notturna / Auxiliary power supply from

battery for night anti-theft function 12Vdc [2x1mm 2 ]

Trasmissione dati (lunghezza max cavo 1000mt)

Data transfer (max. cable length: 1000m)

Protezione contro sovratensioni CC (Scaricatori)

Protection against DC overcurrent (Dischargers)

Interruttore di manovra sezionatore di uscita

Output manoeuvre switch-disconnecting switch

Grado di protezione / Degree of protection

Temperatura di funzionamento

Operating temperature range

MODBUS RTU

[2x2x0,5mm 2 coppie

intrecciate - Pg11]

Si / Yes

Si / Yes

IP65

da -25°C a +45°C

Umidità relativa / Relative humidity da 0 a 95%

Altitudine / Altitude

Garanzia standard 12 mesi

12 months standard warranty

1000 mt s.l.m.

Dati d’ingresso / Input Ratings

Numero stringhe (parallele) / N. of strings (parallel-connected)

Range di tensione FV / PV voltage range

Tensione CC max(Ucc,max) / Max. DC voltage (Udc, max.)

Corrente d’uscita max.(OFV,max) / Max. outputcurrent (OPV, max.)

Caratteristiche generali / Main Features

Antifurt / Antitheft system

Allarmi / Alarms

Cassetta di parallelo stringa

Cassetta fornita in kit con grado di protezione IP65

Possibilità di connettere da 8 a 24 stringhe

Pressacavi PG di serie - Interruttore CC di serie

Scatola in policarbonato resistente ai raggi UV

2 Ingressi misure ambientali

Sistema antifurto dell’impianto tramite tecnologia brevettata (opzionale)

Controllo di presenza della singola stringa

Monitoraggio delle correnti di stringa

Possibilità di intervento per guasto o malfunzionamento

Completa visibilità dello stato dell’impianto

Datalogging con analisi delle performance delle singole sezioni di impianto

Telecontrollo tramite Internet con accesso puntuale ai dati istantanei

complessivi e specifici dell’impianto.

Diodi antiòinversione / Anti reversal diodes

Dati meccanici / Mechanical Features

String parallel BOX

Box supplied in kit, IP65 protection degree

Possibility of connecting 8 to 24 strings

PG cable-glands (standard supplied)

DC switch (standard supplied)

Polycarbonate frame, UV-proof

2 ambient variable inputs

Anti-theft protection of the plant

ensured by a patented system (optional)

Presence detection of each string

String current monitoring system

Assistance for failures or malfunction

Full supervision of the plant status

Data logging analysing the performance of each plant portion

Remote control via the Internet with real-time acquisition of

specific/general data of the whole plant.

Dimensioni (LxAxP) mm e pesi / Dimensions (WxHxD) mm and weight


Caratteristiche principali / Main features

RS 485 per collegamenti stringa

RS 485 for string links

RS 485

Ingressi misure ambientali

Inputs for ambient variables

Ingresso / Input 12 V

Relè allarme / Alarm relay

Contatto antidampering

Antitampering contact

Ingresso alimentazione ausiliaria (solo per antifurto)

Auxiliary Input (for antitheft system only)

220 V 100W sez. 1,5mm V

Scaricatori

Dischargers

Antitampering

Morsetti cavi stringa 10mm 2

String cable terminals 10mm 2

Contatto stato sezionatore + contatto

scaricatori su RS 485

Contact for disconnecting switch status +

dischargers contacts on RS 485

600 V

800 V

CS-SP(A)-8-600 V CS-SP(A)-16-600 V CS-SP(A)-24-600 V CS-SP(A)-8-800 V CS-SP(A)-16-800 V CS-SP(A)-24-800 V

8 16 24 8 16 24

0-750 V 0-750 V 0-750 V 0-880 V 0-880 V 0-880 V

750 V 750 V 750 V 880 V 880 V 880 V

64 A 128 A 192 A 64 A 128 A 192 A

Si / Yes (opzionale / optional) Sì / Yes (opzionale / optional) Sì / Yes (opzionale / optional) Sì / Yes (opzionale / optional) Sì / Yes (opzionale / optional) Sì / Yes (opzionale / optional)

Min./Max corrente - Mismatch

- Stato interruttore

- Intervento scaricatori

/ Min./Max current - Mismatch

- Switch status

- Discharger activation

Min./Max corrente - Mismatch

- Stato interruttore

- Intervento scaricatori

/ Min./Max current - Mismatch

- Switch status

- Discharger activation

Min./Max corrente - Mismatch

- Stato interruttore

- Intervento scaricatori

/ Min./Max current - Mismatch

- Switch status

- Discharger activation

Min./Max corrente - Mismatch

- Stato interruttore

- Intervento scaricatori

/ Min./Max current - Mismatch

- Switch status

- Discharger activation

Min./Max corrente - Mismatch

- Stato interruttore

- Intervento scaricatori

/ Min./Max current - Mismatch

- Switch status

- Discharger activation

Min./Max corrente - Mismatch

- Stato interruttore

- Intervento scaricatori

/ Min./Max current - Mismatch

- Switch status

- Discharger activation

Si / Yes Si / Yes Si / Yes Si / Yes (Voc max 800Vdc) Si / Yes (Voc max 800Vdc) Si / Yes (Voc max 800Vdc)

1000x300x185

12 Kg

1600x300x185

18 Kg

2200x300x185

24 Kg

1000x300x185

12 Kg

1600x300x185

18 Kg

2200x300x185

24 Kg

55


SOLARDRIVE LINE

Inverter solare

per applicazione di pompaggio

Impieghi per potenze fino a 300kWp

Utilizza il campo fotovoltaico per il pompaggio

continuo di acqua durante il giorno. L’ottimizzazione

del prodotto permette di operare senza

l’utilizzo di batterie,

con la massima efficienza energetica.

Inverter solare

per applicazione di pompaggio

For powers up to 300kWp

It uses the photovoltaic field for the continuous

pumping of water during the day. The product

optimisation allows operation without batteries,

with maximum energy efficiency.

Garanzia standard 12 mesi

12 months standard warranty

Gli inverter della linea Solardrive, sono stati studiati per garantire ed

ottimizzare il funzionamento di impianti di pompaggio e vengono forniti in

due modelli:

• SOLARDRIVE 2000

• SOLARDRIVE 4000

Effettuano la conversione dell’energia elettrica in corrente continua, fornita

dal campo fotovoltaico in una tensione trifase alternata a frequenza variabile

atta ad alimentare una pompa standard con motore 220Vca trifase.

Grazie alla scelta dei componenti a lunga durata, esenti da manutenzione

costruttive, garantiscono un perfetto funzionamento in qualsiasi condizione

ambientale e possono essere forniti per installazioni gravose.

MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO

L’inverter provvede automaticamente all’avvio e all’arresto della pompa

rispettivamente in presenza o in assenza di sole, provvede allo stop della

pompa in assenza di acqua nel pozzo dandone relativa segnalazione.

La regolazione della frequenza di uscita é tale da ottenere l’inseguimento

del punto di massima potenza di uscita dal campo fotovoltaico.

The Solardrive inverters have been designed to ensure and optimise the

operation of the pumping systems and they come in two models:

• SOLARDRIVE 2000

• SOLARDRIVE 4000

They convert the electric energy to direct current, supplied by a photovoltaic

field in three-phase alternating voltage with variable frequency that powers

standard pumps with a three-phase 220Vca motor.

Thanks to the choice of long-life components, free from manufacturing maintenance,

excellent operation is guaranteed under all environmental conditions

and can be supplied for hard installations.

OPERATING MODE

The inverter starts and stops the pump automatically in the presence or absence

of the sun, respectively. It stops the pump if the well has no water and

signals this condition.

The adjustment of the output frequency allows for the output maximum power

point tracking from the photovoltaic field.

56


Caratteristiche principali / Main features

COMPONENTI DELL’INVERTER

• Sezionatore di ingresso per la connessione del campo fotovoltaico.

• Alimentatore di tipo switching-mode per la generazione delle tensioni

ausiliarie.

• Scheda controllo e pilotaggio.

• Scheda per l’inseguimento della massima potenza generata (MPPT).

PROTEZIONI

• Sovratensione in ingresso.

• Sovracorrente e sovraccarico.

• Sovratemperatura.

COMPONENTI TIPICHE DEL SISTEMA

• Generatore fotovoltaico, composto da una o più stringhe di moduli fotovoltaici

in parallelo tra loro.

• Scatola di collegamento.

• Cavi di collegamento idonei all’applicazione.

• Inverter DC/AC tipo Solardrive.

• Gruppo motore-pompa in acciaio inox autoraffreddata e autolubrificata,

tramite l’acqua pompata.

DIMENSIONAMENTO

La tabella riportata di seguito consente il dimensionamento del sistema

in funzione di:

• Profondità di installazione della pompa (in m).

• Quantità di acqua da produrre al giorno (in metri cubi/giorno).

• Insolazione media giornaliera per metro quadro nel sito di installazione

(kwh/m 2 giorno).

INVERTER COMPONENTS

• Input disconnecting switch for the photovoltaic field connection.

• vSwitching-mode power supply for the generation of auxiliary voltage.

• Control and driver board.

• MPPT board.

PROTECTION

• Input overvoltage.

• Overcurrent and overload.

• Overtemperature.

TYPICAL SYSTEM COMPONENTS

• Photovoltaic generator made up of one or more strings of parallel photovoltaic

modules.

• Wiring box.

• Suitable connection cables

• AC/DC Solardrive inverter.

• Stainless steel motor-pump unit, self-cooled and self-lubricated by

means of the pumped water.

SIZES AND VALUES

The size of the system can be decided according to the values in the table

below:

• Pump depth of installation (in m).

• Water quantity to be produced every day (in m 3 /day).

• Average day insolation per square metre in the place of installation

(kwh/m 2 day).

Potenza motore

Motor power

Pompa

Pump

Inverter Hmax Qmin H,in Qmax

N° str

N° of string

N° mod

N° of modules

Wp

0,37 kw E4XTC/6 SD2000 28 18 12 85 1x17 17 720

0,37 kw E4XTC/10 SD2000 52 8 20 45 1x17 17 720

0,55 kw E4XTC/16 SD2000 80 8 32 45 1x19 19 950

0,55 kw E4XTC/6 SD2000 28 45 14 120 1x19 19 950

0,75 kw E4XTC/13 SD2000 60 18 26 83 1x19 19 1300

0,75 kw E4XTC/21 SD2000 108 8 42 45 1x19 19 1300

0,75 kw E4XTC/5 SD2000 26 72 11 195 1x19 19 1300

1,1 kw E4XTC/20 SD2000 92 18 42 83 2x19 38 1900

1,1 kw E4XTC/7 SD2000 38 72 16 200 2x19 38 1900

1,1 kw E4XTC/5 SD2000 30 90 12 240 2x19 38 1900

1,5 kw E4XTC/18 SD4000 82 45 42 120 2x19 38 2600

1,5 kw E4XTC/7 SD4000 42 90 16 240 20x19 38 2600

2,2 kw E4XTC/16 SD4000 80 72 35 200 3x18 54 3800

2,2 kw E4XTC/11 SD4000 70 90 28 240 3x18 54 3800

2,2 kw E4XTC/26 SD4000 120 45 60 120 3x18 54 3800

57


SOLARDRIVE LINE

• Hmin – Hmax: prevalenze min e max applicabili in metri.

• Qmin – Qmax: rispettive portate in lit/min.

• N° str: quantità di stringhe in parallelo ciascuna composta dal

numero di moduli fotovoltaici indicato.

• N° mod: numero totale dei moduli.

• Wp: la potenza di picco del campo fotovoltaico installato.

Si prega di contattare Elettronica Santerno per un più preciso dimensionamento

dell’impianto in funzione del sito di installazione e

delle specifiche caratteristiche dell’installazione.

Elettronica Santerno é in grado di rispondere a qualsiasi richiesta

di impianto attraverso l’impiego di Inverter della linea Solardrive

fino a 300 Kwp.

• Hmin – Hmax: min and max priorities applicable in metres.

• Qmin – Qmax: capacities in l/min.

• N° of strings: quantity of parallel strings, each of which made up

of the number of indicated photovoltaic modules.

• N° of modules: total number of modules.

• Wp: peak power of the installed photovoltaic field.

Please contact Elettronica Santerno for more precise information

on the system size according to the place of installation and typical

specifications of the installation.

Elettronica Santerno can meet all system requirements through

the use of Inverters up to 300 Kwp of the Solardrive line.

Caratteristiche nominali

SOLARDRIVE 2000 SOLARDRIVE 4000

Potenza nominale 2 kVA 4 kVA

Tensione max di ingresso 480 Vdc 480 Vdc

Campo di variazione tensione di ingresso 250-450 Vdc 250-450 Vdc

Corrente nominale 6 A 12 A

Sovraccarico 150% per 15 sec 150% per 15 sec

Potenza max. della pompa allacciabile 1,1 kW 2,2 kW

Tensione nominale di uscita 230 Vac (±5%)

Frequenza di uscita

0÷65Hz

Rapporto tensione/frequenza

Costante fino a 50 Hz, a frequenza piu’ alta, funzionamento a tensione costante

Forma d’onda della tensione di uscita

PWM sinusoidale

Tensione d’isolamento

2 kV a 50 Hz per 1 minuto

Nominal specification

SOLARDRIVE 2000 SOLARDRIVE 4000

Rated power 2 kVA 4 kVA

Max input voltage 480 Vdc 480 Vdc

Input voltage range 250-450 Vdc 250-450 Vdc

Rated current 6 A 12 A

Overload 150% per 15 sec 150% per 15 sec

Maximum power of the connectable pump 1,1 kW 2,2 kW

Output rated voltage 230 Vac (±5%)

Output frequency

0÷65 Hz

Voltage/frequency ratio

constant up to 50 Hz, constant voltage operation at a higher frequency

Wave form of the output voltage

PWM sinusoidal

Insulation voltage

2 kV at 50 Hz for 1 minute

58


Caratteristiche meccaniche

SOLARDRIVE 2000 SOLARDRIVE 4000

Peso 9Kg. 11,5 kg.

Tipo di contenitore

Scatola in lamiera di acciaio

Grado di protezione IP 65

Raffreddamento

Naturale

Temperatura di funzionamento

0°C +50°C

Temperatura di immagazzinamento

-20°C +50°C

Umidita’ relativa Max 95%

Altitudine max di funzionamento

1000 m s.l.m (oltre 1000 consultare Elettronica Santerno)

Dimensione (mm)

230x490x160

Pesi e misure possono variare cin base alle opzioni richieste

Mechanical specification

SOLARDRIVE 2000 SOLARDRIVE 4000

Weight 9Kg. 11,5 kg.

Type of frame

box in steel sheet

Protection degree IP 65

Cooling

Natural

Operating temperature

0°C +50°C

Storage temperature

-20°C +50°C

Relative humidity Max 95%

Max operating altitude

1,000 m a.s.l. (for higher altitudes contact Elettronica Santerno)

Size (mm)

230x490x160

Weights and measures may vary according to the requested options

59


SOFTWARE REMOTE SUNWAY

Il Software REMOTE SUNWAY è in grado di

gestire e telecontrollare tutta la linea di prodotti

FOTOVOLTAICI di ELETTRONICA SANTERNO

in modo semplice e veloce.

The REMOTE SUNWAY software is capable of

managing and remote-controlling the whole range

of ELETTRONICA SANTERNO’s PHOTOVOLTAIC

products in a simple and quick manner.

SCOPI E VANTAGGI

A fronte di una gamma di inverter che consente di coprire una vasta gamma

di potenze (dal KWp ai MWp) sia in applicazioni monofase che trifase

(sia mono che multi inverter) ELETTRONICA SANTERNO offre un sistema

di monitoraggio estremamente flessibile, cioè idoneo per applicazioni al

servizio di famiglie che si sono volute dotare di questa nuova fonte di energia,

delle amministrazioni pubbliche che utilizzano l’applicazione FV per

la produzione dell’energia, per darsi una precisa connotazione nel campo

dell’ecologia, ed in fine delle industrie, che vedono possibilità di nuovi investimenti

nella generazione dell’energia oltre all’indubitabile beneficio per

l’ambiente.

Conseguentemente il sistema di monitoraggio proposto da ELETTRONICA

SANTERNO può essere agevolatamene configurato per soddisfare le diverse

esigenze su esposte, oltre che consentire la gestione attiva della

manutenzione e dell’assistenza da parte del cliente o/e da parte del servizio

di Assistenza della Elettronica Santerno.

REMOTE SUNWAY è in grado di gestire e telecontrollare tutta la linea di

prodotti FOTOVOLTAICI di ELETTRONICA SANTERNO in modo semplice

e veloce e attraverso un unica interfaccia utente.

Sono disponibili due configurazioni di base: CONTROLLO LOCALE e

CONTROLLO REMOTO.

AIMS AND BENEFITS

In addition to a series of inverters that covers a wide range of powers (from

KWp to MWp) in single-phase and three-phase applications (single and

multi-inverters), ELETTRONICA SANTERNO offers an extremely flexible

monitoring system. This system is perfect for those families who have chosen

this new source of energy, public administrations using the photovoltaic

application to produce energy in an environmental friendly fashion and

industries that see the possibility of new investments in the production of

energy, in addition to the unquestionable environmental benefit.

As a consequence, ELETTRONICA SANTERNO’s monitoring system can

be easily configured in order to meet all the above-mentioned requirements

and to allow for the active management of maintenance and assistance

by the customer and/or by Elettronica Santerno assistance service.

REMOTE SUNWAY can manage and telecontrol the entire range of

ELETTRONICA SANTERNO’s PHOTOVOLTAIC products in a simple and

rapid fashion and by using a single user interface.

Two basic configurations are available: LOCAL CONTROL and REMOTE

CONTROL.

60


Il software “REMOTE SUNWAY” è stato appositamente realizzato per

poter gestire e memorizzare i dati dei sistemi Fotovoltaici in configurazione

mono e/o multi inverter.

Oltre a consentire le funzioni di semplice monitoraggio, per una opportuna

memorizzazione, visualizzazione, valutazione e confronto di tutti i più importanti

dati di funzionamento del generatore fotovoltaico e degli inverter,

esso può essere configurato per consentire la gestione e l’assistenza da

remoto da parte dell’operatore, (ad esempio eseguendo comandi e test)

con verifiche di funzionamento del/degli inverter e l’eventuale distacco per

messa in sicurezza di parte o di tutto l’impianto.

In tal caso il gestore potrà controllare più impianti in funzionamento remoto,

senza dover inviare personale nei vari siti per visite di verifica, con gli

inevitabili aggravi dei costi di manutenzione degli impianti.

Di seguito viene riportata una delle schermate rese disponibili dal programma

“REMOTE SUNWAY”.

LINK.ELETTRONICASANTERNO.IT

Il nuovo controllo remoto per supervisone di impianti multipli, cioè ubicati

in posizioni diverse o comunque per la gestione a distanza di impianti non

presidiati. Il servizio di Elettronica Santerno offre molti vantaggi:

• Telecontrollo

Telemisura (configurabile dall’utente)

Configurazione/comandi da remoto

• Data-Logger

Invio dati via FTP

Invio dati via e-mail (configurabile dall’utente)

Invio e pubblicazione sul sito FTP download.elettronicasanterno.it

• TeleMonitoraggio allarmistica:

Invio e-mail in caso di evento (configurabile dall’utente)

Invio sms in caso di evento (configurabile dall’utente)

NEW

• TeleAssistenza:

Diagnostica da remoto

Invio e-mail in caso di assenza di comunicazione (configurabile dall’utente)

Intervento “entro 72 ore”

• Supervisione Stringhe:

Misura e antifurto tramite quadri stringa

Invio e-mail in caso di evento (configurabile dall’utente)

Il sistema di supervisione permette la gestione di eventuali periferiche

aggiuntive come tabellone luminoso, monitor di visualizzazione, sensori

ausiliari, sensori ambientali.

E’ disponibile anche il controllo remoto tramite modem GSM o PSTN.

Controllo locale

Consente di monitorare tramite un PC centrale dotato del SW “REMOTE

SUNWAY” fino ad 247 inverter collegati tra loro con seriale RS 485 protocollo

MODBUS, per ogni seriale disponibile sul PC.

La distanza massima di installazione del PC dagli inverter è di qualche

centinaio di metri.

Eventuali periferiche aggiuntive (PC con monitor di visualizzazione o tabellone

luminoso) potranno essere connesse al PC centrale con RS485 o

Rete locale (LAN).

Compatibilità e modularità

E’ possibile installare nei vari impianti controllati un mix di prodotti tipo

SUNWAY M XR, SUNWAY T e SUNWAY BACH.

La modularità del sistema consente la connesione fino ad un max di 247 prodotti

e periferiche per ogni collegamento seriale RS485.

The “REMOTE SUNWAY” software has been created in order to manage

and store the data of the photovoltaic systems in the single and/or multi-inverter

configuration.

In addition to its monitoring function, this software stores, displays and compares

the most important operation data of the photovoltaic generator and

inverter; it can also be configured to allow for the management and remote

assistance by the operator (by means of controls and tests) with operation

checks of the inverter/s and disconnection in order to put the system or parts

of it in safe conditions.

In this case the manager can control more systems in remote operation

without having to send personnel to the different sites for inspections, with

the unavoidable increase in the system maintenance costs.

Below is one of the screens made available by the “REMOTE SUNWAY”

programme.

LINK.ELETTRONICASANTERNO.IT

This is the new remote control functionality for the supervision of multiple plants,

i.e. uncontrolled plants or plants which are located in different places. This

new service offered by Elettronica Santerno provides the following benefits:

• Remote control

Remote measurement (can be configured by the user)

Configuration/commands from remote control

• Data Logger

Data sent via FTP

Data sent via e-mail (can be configured by the user)

Data stored to the FTP server at download.elettronicasanterno.it

• Remote control of the plant failures:

An e-mail is sent if an event fires (can be configured by the user)

An SMS is sent if an event fires (can be configured by the user)

• Teleassistance:

Remote diagnostics

An e-mail is sent in case of communications failures (can be configured by

the user) Technical assistance “within 72 hours”

• String supervision:

Measurement function and antitheft system through string control panels

An e-mail is sent if an event fires (can be configured by the user)

The supervision system allows controlling additional peripheral

devices, such as LED display, monitor, auxiliary sensors, ambient

sensors.

Remote control via GSM or PSTN modem is also available.

NEW

Local control

It monitors up to 247 inverters connected with each other by means of

MODBUS protocol RS 485 serial link by means of a central PC with the

“REMOTE SUNWAY TM ” SW, for each serial link available on the PC.

The PC maximum distance of installation from the inverters is some hundreds

of metres.

Any additional peripheral devices (PC with display monitor or lighted board)

can be connected to the central PC by means of RS485 or LAN.

Compatibility e modularity

A product mix, such as SUNWAY TM M XR, SUNWAY TM T and SUNWAY TM

BACH can be installed in the different controlled systems.

The system modularity allows for the connection of up to 247 products and

peripheral devices for each RS485 serial link.

61


SOFTWARE REMOTE SUNWAY

MONITORAGGIO AMBIENTALE

I segnali dei sensori esterni di temperatura ambiente, temperatura

moduli, irraggiamento, velocità del vento, etc, possono essere rilevati

e monitorati attraverso la scheda di “acquisizione segnali ambientali”

ES847 compatibile per essere applicata in tutta la gamma

dei prodotti fotovoltaici di ELETTRONICA SANTERNO.

ENVIRONMENTAL MONITORING

The signals of the external sensors of environmental temperature,

module temperature, radiation, wind speed, etc. can be detected

and monitored by means of the ES847 “environmental signal acquisition”

card, which can be used with the entire range of ELET-

TRONICA SANTERNO’s photovoltaic products.

Ingressi scheda ES847 / ES847 card input

Misura irraggiamento piano moduli / Measurement of module plane radiation

Misura irraggiamento piano orizzontale / Measurement of horizontal plane radiation

Misura temperatura ambiente / Measurament of ambient temperature

Misura temperatura moduli / Measurement of module temperature

Misura direzione vento / Measurement of wind direction

0(4) ÷ 20 mA; 0 ÷ 10 V; 0 ÷ 100 mV

0(4) ÷ 20 mA; 0 ÷ 10 V; 0 ÷ 100 mV

PT 100; 0(4) ÷ 20 mA; 0 ÷ 10 V; 0 ÷ 100 mV

PT 100; 0(4) ÷ 20 mA; 0 ÷ 10 V; 0 ÷ 100 mV

0 ÷ 10 V

Il SUNWAY M XR ha inoltre di serie 3 ingressi analogici, 4÷20mA

o 0÷10Vdc.

Disponendo di sensori ambientali con uscite analogiche, questi

potranno essere direttamente collegati alla morsettiera di segnale

dell’inverter senza l’utilizzo della scheda accessoria ES847.

Moreover, SUNWAY M XR always comes with 3 analogue inputs,

4÷20mA or 0÷10Vdc.

It has environmental sensors with analogue outputs and these

sensors can be directly connected with the inverter signal terminal

board without using the ES847 additional card.

62


DATA LOGGER

È prevista la disponibilità a bordo inverter, della scheda ES851

con funzione di “DATA LOGGER” e gestione del modem di comunicazione

nel caso di CONTROLLO REMOTO.

Ogni scheda è in grado di gestire i dati di 5 inverter, collegati tra

loro in RS485 e di memorizzare dati fino a 16Mb.

DATA LOGGER

The ES851 card, acting as a “DATA LOGGER” and managing the

communication modem in case of REMOTE CONTROL is available

on the inverter.

Each card can manage the data of 5 inverters connected with

each other with RS485 and store up to 16Mb of data.

INTERFACCIA PER ENTI PUBBLICI E COMUNITÀ

È possibile prevedere l’installazione di periferiche aggiuntive (PC

con monitor di visualizzazione o tabellone luminoso) aventi lo scopo

di miglior visualizzazione e/o didattico, divulgativo e pubblicitario dei

dati più significativi di produzione e di gestione dell’impianto.

INTERFACE FOR PUBLIC BODIES AND COMMUNITIES

Additional peripheral devices can be installed (PC with display

monitor or lighted board) in order to improve the display and/or for

didactic, disclosing and advertising purposes concerning the most

important production and system management information.

63


LINK.ELETTRONICASANTERNO.IT

NEW

LINK.ELETTRONICASANTERNO.IT

Il nuovo controllo remoto per supervisone di impianti multipli, cioè ubicati

in posizioni diverse o comunque per la gestione a distanza di impianti non

presidiati. Il servizio di Elettronica Santerno offre molti vantaggi:

• Telecontrollo

Telemisura (configurabile dall’utente)

Configurazione/comandi da remoto

• Data-Logger

Invio dati via FTP

Invio dati via e-mail (configurabile dall’utente)

Invio e pubblicazione sul sito FTP download.elettronicasanterno.it

• TeleMonitoraggio allarmistica:

Invio e-mail in caso di evento (configurabile dall’utente)

Invio sms in caso di evento (configurabile dall’utente)

• TeleAssistenza:

Diagnostica da remoto

Invio e-mail in caso di assenza di comunicazione (configurabile dall’utente)

Intervento “entro 72 ore”

• Supervisione Stringhe:

Misura e antifurto tramite quadri stringa

Invio e-mail in caso di evento (configurabile dall’utente)

Il sistema di supervisione permette la gestione di eventuali periferiche

aggiuntive come tabellone luminoso, monitor di visualizzazione, sensori

ausiliari, sensori ambientali.

LINK.ELETTRONICASANTERNO.IT

This is the new remote control functionality for the supervision of multiple plants,

i.e. uncontrolled plants or plants which are located in different places. This

new service offered by Elettronica Santerno provides the following benefits:

• Remote control

Remote measurement (can be configured by the user)

Configuration/commands from remote control

• Data Logger

Data sent via FTP

Data sent via e-mail (can be configured by the user)

Data stored to the FTP server at download.elettronicasanterno.it

• Remote control of the plant failures:

An e-mail is sent if an event fires (can be configured by the user)

An SMS is sent if an event fires (can be configured by the user)

• Teleassistance:

Remote diagnostics

An e-mail is sent in case of communications failures (can be configured by

the user) Technical assistance “within 72 hours”

• String supervision:

Measurement function and antitheft system through string control panels

An e-mail is sent if an event fires (can be configured by the user)

The supervision system allows controlling additional peripheral

devices, such as LED display, monitor, auxiliary sensors, ambient

sensors.

64


Invio SMS in caso di evento / Sends an SMS if an event fires

Invio e-mail in caso di evento / Sends an e-mail if an event fires

Sì / Yes

Sì / Yes

SIM Card

Upload automatico dei files di log ed invio tramite e-mail

Log files are automatically uploaded and sent via e-mail

Upload automatico dei files di log e pubblicazione sul sito FTP download.elettronicasanterno.it

Log files are automatically uploaded and available at download.elettronicasanterno.it FTP

Invio e-mail o SMS nel caso in cui la scheda non sia raggiungibile per più di 3 ore dal link

Sends an e-mail or SMS if connection to the SIM card is unavailable for more than 3 hours

Record di log inviato ogni 15 minuti via FTP / Sends a log record every 15 minutes via FTP

Tabellone in impianto / Led display in the plant

Sì(GPRS) / Yes(GPRS)

Sì / Yes

Sì / Yes

Sì / Yes

Sì / Yes

TRAMITE PC / VIA COMPUTER

65


Controllo remoto / Remote control

Invio SMS in caso di evento / Sends an SMS if an event fires

Invio e-mail in caso di evento / Sends an e-mail if an event fires

Si (solo con GSM / Yes with GSM only)

No

SIM Card

Upload automatico dei files di log ed invio tramite e-mail

Log files are automatically uploaded and sent via e-mail

Upload automatico dei files di log e pubblicazione sul sito FTP download.elettronicasanterno.it

Log files are automatically uploaded and available at download.elettronicasanterno.it FTP

Invio e-mail o SMS nel caso in cui la scheda non sia raggiungibile per più di 3 ore dal link

Sends an e-mail or SMS if connection to the SIM card is unavailable for more than 3 hours

Record di log inviato ogni 15 minuti via FTP / Sends a log record every 15 minutes via FTP

Tabellone in impianto / Led display in the plant

Sì(GSM) / Yes(GSM)

No

No

No

No

No

66


Controllo locale / Local control

Invio SMS in caso di evento / Sends an SMS if an event fires

Invio e-mail in caso di evento / Sends an e-mail if an event fires

No

No

SIM Card

Upload automatico dei files di log ed invio tramite e-mail

Log files are automatically uploaded and sent via e-mail

Upload automatico dei files di log e pubblicazione sul sito FTP download.elettronicasanterno.it

Log files are automatically uploaded and available at download.elettronicasanterno.it FTP

Invio e-mail o SMS nel caso in cui la scheda non sia raggiungibile per più di 3 ore dal link

Sends an e-mail or SMS if connection to the SIM card is unavailable for more than 3 hours

Record di log inviato ogni 15 minuti via FTP / Sends a log record every 15 minutes via FTP

Tabellone in impianto / Led display in the plant

No

No

No

No

No

TRAMITE PC / VIA COMPUTER

67


68

Accessori / Accessories


Accessori / Accessories

SUNWAY MXR

Secondo MPPT per SUNWAY MXR

Second MPPT Kit for SUNWAY MXR

Kit CONNETTORI MULTICONTACT e

CONNETTORE DI POTENZA per SUNWAY MXR

MULTICONTACT CONNECTOR kit and

POWER CONNECTOR for SUNWAY MXR

Kit CONNETTORI MULTICONTACT

e secondo MPPT per SUNWAY MXR

MULTICONTACT CONNECTOR kit and

second MPPT for SUNWAY MXR

70


Protection Relay and Instrumentation

DV604

relè di protezione voltmetrico tipo DPC 02 D M48 B003,

obbligatorio per modelli maggiori uguali a SUNWAY TG 33

600V e TG 28 800V. (Installato nel SUNWAY TG)

DV604

Voltage protection relay, model DPC 02 D M48 B003

compulsory for models higher and corresponding to

SUNWAY T G 33 600V and TG 28 800V

(Installed in SUNWAY TG)

DV604

Relè di protezione voltmetrico tipo DPC 02 per il mercato

SPAGNOLO obbligatorio in tutta la linea SUNWAY TG.

(Installato nel SUNWAY TG)

DV604

DPC 02 type voltage protection relay for the SPANISH

market, compulsory for the whole SUNWAY TG line. (Installed

in SUNWAY TG)

ENS26

Relè di protezione voltmetrico per il mercato TEDE-

SCO, FRANCESE e GRECO obbligatorio in tutta la linea

SUNWAY MXR.

ENS26

Voltage protection relay for the GERMAN, FRENCH and

GREEK market, compulsory for the whole SUNWAY MXR

line.

ENS31

Relè di protezione voltmetrico per il mercato TEDESCO,

FRANCESE e GRECO obbligatorio in tutta la linea

SUNWAY TG. (Installato nel SUNWAY TG)

ENS31

Voltage protection relay for the GERMAN, FRENCH and

GREEK market, compulsory for the whole SUNWAY TG

line. (Installed in SUNWAY TG)

71


Accessori / Accessories

Protection Relay and Instrumentation

DV601

Relè di protezione voltmetrico multifunzione obbligatorio

per consegna in MT tipo SV5740.

DV601

Multi-function voltage protection relay, compulsory for

delivery in SV5740 type MT.

Contatore fiscale di energia mdello MT851, interfaccie di

comunicazione IR-CS-RS232, completo di TA 300/5A e

TV 202/100V, morsettiera sigillata tipi CABUR e certificati.

MT851 energy fiscal counter, IR-CS-RS232 communication

interfaces, complete with TA 300/5A and TV 202

/100V, sealed terminal board of CABUR and certified type.

Comunicatore tipo P2CA, GSM per MT851 per

collegamento a max 4 contatori.

P2CA-type communicator, GSM for MT851 for max. 4

counter connection.

Comunicatore tipo P2CA, PSTN per MT851 per

collegamento a max 4 contatori.

P2CA-type communicator, PSTN for MT851 for max. 4

counter connection.

72


Protection Relay and Instrumentation

UDS1100

Convertitore RS232/485-TCP-IP per comunicare con i

contatori tramite rete LAN (richiedere software MeterView

o LPReport).

UDS1100

RS232/485-TCP-IP converter for data communication

to counter using LAN(MeterView or LPReport software

required).

Software MeterView

per la programazzione del contatore MT851 e scarico dati

su file di testo.

MeterView software for the programming of MT851

counter and data downloading on text file.

Software LPReport

Software LPReport

Analizzatore di rete 1Q96U4

(A, V, W, Var, Cosfì, etc.)

Alim. 115-230Vac.

1Q96U4 network analyser

(A, V, W, Var, Cosfì, etc.)

115-230Vac power supply.

73


Accessori / Accessories

LOCAL and REMOTE CONTROL

ES 851

Scheda datalogger per controllo di 15 dispositivi

Massimo 125 variabili memorizzabili

ES 851

Data logger card for the control of 15 devices

Maximum 125 variables that can be stored

Personal Computer + Monitor LCD 17 pollici + tastiera

Personal computer + Monitor LCD 17 inches + keyboard

PC industriale 19’’,monitor LCD 12,1’’

Industrial 19’’ PC, LCD 12,1’’ monitor

UPS 650VA

UPS 650VA

74


LOCAL and REMOTE CONTROL

Kit convertitore RS485/USB

RS485/USB converter kit

Kit convertitore RS485/RS232

RS485/RS232 converter kit

Convertitore esterno USB/232

USB/RS232 external converter

Convertitore esterno USB/485

USB/RS485 external converter

75


Accessori / Accessories

LOCAL and REMOTE CONTROL

Ripetitore / Isolatore RS485 / 422 DAT3590/2W/12 alim.

24Vdc (Per interrompere tratte di connessione RS485

più lunghe di 1000m e/o ridurre a meno di 30 dispositivi il

numero dei nodi su una tratta).

Repeater/insulator RS485 / 422 DAT3590/2W/12 feeding

24Vdc (to interrupt stages of connection RS485 longer

than 1000m and/or reduce less of 30 devices the number

of nodes on one stage).

Modem analogico PSTN.

PSTN analogue modem.

Modem GSM /GPRS MC35i per installazione

interno quadro SUNWAY TG.

GSM /GPRS MC35i modem to be installed

inside the SUNWAY TG board.

Antenna a forare per GSM/GPRS MC35i,

per installazione interno quadro SUNWAY TG.

Drilling antenna for GSM/GPRS MC35i,

for wiring internal obard SUNWAY TG.

76


LOCAL and REMOTE CONTROL

Antenna magnetica per GSM/GPRS MC35i,

SUNWAY TG.

Magnetic antenna for GSM/GPRS MC35i,

SUNWAY TG.

Opzione Modem GSM/GPRS

in box IP65 per SUNWAY MXR.

Modem GSM/GPRS in box IP65

for SUNWAY MXR.

Router GPRS Edege Router ER75.

Alim. 24Vdc.

Compreso di alimentatore 220Vac/24Vdc.

GPRS Edege Router ER75 Feed

24Vdc (Power supply

220Vac/24Vdc included).

Ethernet Switch SP605K 3000

5 porte 10/100 Mbps.

Ethernet Switch SP605K 3000

5 input 0/100 Mbps.

77


Accessori / Accessories

LOCAL and REMOTE CONTROL

Ethernet Switch SP608K 3000

8 porte 10/100 Mbps.

Ethernet Switch SP608K 3000

8 inputs10/100 Mbps.

Convertitore Analogico/RS485 DAT3017.

8 ingressi analogici di default +/-20mA.

I canali di ingresso non sono isolati tra di loro.Out:

RS485 MODBUS RTU. Alim. 24Vdc.

Analogic converter RS485 DAT3017. 8 analog input,

default +/-20mA. The input channels are not isolated. Out:

RS485 MODBUS RTU. Power input 24Vdc.

Convertitore Digitale/RS485 DAT3140.

4 ingressi digitali + 8 uscite digitali NPN.

I canali tra ingresso e uscita sono isolati tra di loro.

I canali d’ingresso e uscita non sono isolati tra di loro.

Out: RS485 MODBUS RTU. Alim. 24Vdc.

Digital converter/RS485 DAT3148. 8+4 digital incomes.

The channels 0-7 and 8-11 are isolated from each other.

Out: RS485 MODBUS RTU. Feed 24Vdc.

Convertitore Digitale/RS485 DAT3148.

8+4 ingressi digitali.

I canali 0-7 e 8-11 sono isolati tra di loro.

Out: RS485 MODBUS RTU. Alim. 24Vdc.

78

Digital converter RS485 DAT3140. 4 digital input + 8 digital

NPN outputs. The channels between input and output are

isolated between each other. The input channels are not

isolated between each other. The output channels are not

isolated between each other. Out: RS485 MODBUS RTU.

Power input 24 Vdc.


LOCAL and REMOTE CONTROL

Convertitore Digitale/RS485 DAT3188/8. 8 ingressi digitali

+ 8 uscite digitali NPN. I canali tra ingresso e uscita sono

isolati tra di loro. I canali d’ingresso non sono isolati tra di

loro a gruppi di 4. I canali di uscita non sono isolati tra di

loro.Out: RS485 MODBUS RTU. Alim. 24Vdc.

Digital converter RS485 DAT3188/8 8 digital inputs + 8

NPN digital output. The channels between input and output

are isolated between each other. The input channels

are not isolated between each other of groups of 4. The

output channels are not isolated between each other. Out:

RS485 MODBUS RTU. Power input 24 Vdc.

Convertitore Digitale/RS485 DAT3024. 4 uscite analogiche

0-20mA o 0-10Vdc. I canali non sono isolati tra di loro.

Out: RS485 MODBUS RTU. Alim. 24Vdc.

Digital converter RS485 DAT3024. 4 analogic outlets 0-20mA

o 0-10Vdc. The channels are not isolated between each other.

Out: RS485 MODBUS RTU. Power input 24Vdc.

79


Accessori / Accessories

SENSORI AMBIENTALI / ENVIROMENTAL SENSORS

Piranometro di prima classe secondo ISO 9060.

Completo di: protezione, cartuccia per i cristalli di silicagel,

2 ricariche, livella per la messa in piano

e rapporto di taratura.

Alim 24Vdc Out 4-20mA. Cavo 10mt con connettore.

Pyranometer of first class according ISO 960. Complete

of: protection, cartridge for silica-gel crystals, 2 recharges,

levels for the putting in plan and calibration report.

Feed 24Vdc Out 4-20mA. Cable 10mt with connector.

Cavo 10mt con connettore.

Piranometro di seconda classe secondo ISO 9060.

Completo di rapporto di taratura.

Alim 24Vdc Out 4-20mA.

Cavo 10mt con connettore.

Pyranometer of second class according ISO 9060. Complete

of calibration report. Feed 24Vdc Out 4-20 mA.

Cable 10 mt with connector.

Sensore PT 100 di forma cilindrica.

Cylindrical PT 100 sensor.

Sensore PT 100 di forma piatta.

Flat PT 100 sensor.

80


SENSORI AMBIENTALI / ENVIROMENTAL SENSORS

BOX-IP65 sensore PT100 di temperatura per ambiente.

BOX-IP 65 sensor PT100 of temperature for environment.

BOX-IP65, SS-RAD-02-TC,

solarimetro 0-60mV + sensore PT100 di temperatura

modulo. Out 60mV @ 1000W/m2 -50/150°C.

BOX-IP65, SS-RA-02-TC,

SOLARIMETER + SERNSOR PT100 of module temperature.

Out 60mV @ 1000W/m2-50/150°C.

DW-7911

Anemometro velocità/direzione vento .

Direzione: risoluzione 1°, range 360°, precisione +/-2%.

Forza vento: risoluzione 0,1 m/s, range 0-280km/h,

precisione +/-5%. Alim. 15Vdc (Diametro palo fino a 32mm).

DW-7911

Anemometer speed/direction wind .

Direction:resolution 1°, range 360°, precision +/-2%.

Wind force: resolution 0,1 m/s, range 0-280 km/h, precision +/-

5%. Power supply 15Vdc

(pole diameter up to 32 mm).

DAT2165

Convertitore analogico per PT100 3 fili, uscita 4-20mA.

Alim. 24Vdc.

DAT2165

Analogic converter for PT100 3 threads, outlet 4-20mA.

Power input 24Vdc.

81


Accessori / Accessories

SENSORI AMBIENTALI / ENVIROMENTAL SENSORS

DW-6410

Anemometro velocità/direzione vento.

Direzione: risoluzione 1°, range 360°, precisione +/-2%.

Forza vento: risoluzione 0,1 m/s, range 0-280km/h,

precisione +/-5%. Alim. 15Vdc (Diametro palo fino a 50mm).

DW-6410

Anemometer speed/direction wind .

Direction: resolution 1°, range 360°, precision +/-2%.

Wind force: resolution 0,1 m/s, range 0.280 km/h, precision

+/-5% Power supply 15Vdc (Pile diameter up to 50mm).

DAT5021

Convertitore analogico 0-10V/4-20mA.

Ingresso 0-10Vcc. uscita 4-20mA. Alim. 24Vdc.

DAT5021

Analogic converter 0-10V/4-20 mA .

Input 0-10Vcc.

ES 847 Scheda sensori ambientali - 4 ingressi analogici +/-10Vcc

3 ingressi analogici TA o 0-20mA

4 ingressi analogici 0-10Vcc o 0-20mA o PT100

2 ingressi analogici 0-10 Vcc

8 ingressi digitali 24Vcc PNP

6 uscite digitali open collector 48Vcc-50mA.

ES 847 environmental sensor card - 4 +/-10Vcc analogue inputs

3 TA or 0-20mA analogue inputs

4 0-10Vcc or 0-20mA or PT100 analogue inputs

2 0-10 Vcc analogue inputs

8 24Vcc PNP digital inputs

6 open collector 48Vcc-50mA digital outputs.

EMISG/420 cod. 61E016793

Convertitore tensione / corrente per solarimetro.

In:100mV - Out:4-20mA

Alim. 24Vdc.

82

EMISG/420 cod. 61E016793

Voltage/current converter for solarimete

In:100mv

Out:4-20mA

Power supply 24Vdc.


SENSORI AMBIENTALI / ENVIROMENTAL SENSORS

Scheda a giorno per acquisizione

velocità e direzione vento

Alim. 15Vdc

Out 0-10Vdc.

IP00 card for speed and wind

direction acquisition.

Power supply 15Vdc

Out 0-10 Vdc.

Box IP56 per acquisizione velocità

e direzione vento

Alim. 24Vdc

Out 0-10Vdc.

IP 56 Box for speed and wind direction

acquisition.

Power supply 24Vdc.

Out 0-10 Vdc.

83


Accessori / Accessories

LED DISPLAY 7C

Caratteristiche tecniche LED DISPLAY 7C

• Box Display In Alluminio

• Schermo Anteriore Antiriflesso

• Pixel 1 led HFT

• N° Colori Led 1 (Rosso o Giallo), Anche alternati

• Risoluzione 42 x 7 pixels (x 1 riga)

• Altezza scritte a led 70 mm.

• Regolazione luminosità Automatica (Sensore integrato)

• Fissaggio display Staffe per fissaggio a parete

• Serigrafie Descrittive Comprese in Vinile

• Serigrafia Con logo Comprese in quadricromia

• Tipo di connessione Rs232/485

• Tipo di protocollo Protocollo tipo Elettronica Santerno

• Funzioni aggiuntive CRC compreso

Optional

• Serigrafie Descrittive in Vinile con retroilluminazione a Led

• Serigrafia con logo quadricromia con retroilluminazione a Led.

• Visualizzazione Ora/data/Temp:

• Formato Ora/Data/Temperatura (HH:MM) (GG/MM) (+/-NN)

• Campo Ora /Data/Temperatura A pagine alternate

• KIT Bluetooth per Tabellone (Trasmettitore + Ricevitore)

per comunicazione PC/Display Wireless (Max 70 mt)

Technical features LED DISPLAY 7C

• Aluminium Display Box

• Anti-reflection Front Screen

• Pixel 1 led HFT

• Number of Led 1 Colours (Red or Yellow), Also alternating

• Resolution 42 x 7 pixels (x 1 line)

• LED writing height: 70 mm.

• Automatic luminosity adjustment (integrated sensor)

• Display fastening: Wall fastening brackets

• Vinyl Included Descriptive Serigraphy

• Quadrichromy Included Serigraphy with logo

• Type of Rs232/485 connection

• Type of protocol: Elettronica Santerno type protocol

• CRC-included additional functions

Optional

• Vinyl Descriptive Serigraphy with LED backlighting

• Serigraphy with quadrichromy logo with LED backlighting

• Time/Date/Temperature display:

• Time/Date/Temperature format (HH:MM) (DD/MM) (+/-NN)

• Time/Date/Temperature field With alternating pages

• Bluetooth KIT for board (Transmitter + Receiver)

for PC/Display Wireless communication (Max 70 m)

84


LED DISPLAY 7C

Serigrafia Con logo quadricromia

con retroilluminazione a Led (optional)

Quadrichromy serigraphy with logo

with LED backlighting (optional)

Visualizzazione

Ora/data/Temperatura (optional)

Time/data/temperature display

(optional)

Serigrafie Descrittive in Vinile

con retroilluminazione a Led

(optional)

Vinyl Descriptive Serigraphy

with LED backlighting (optional)

70

Altezza scritte

a led 70 mm

LED writing height

70 mm

7 caratteri

7 characters

Modello

Model

Righe

Rows

Caratteri

Digits

Installazione

Installation

XXWW00195 1 7 Esterno

Outdoor

XXWW00197 2 7 Esterno

Outdoor

XXWW00199 3 7 Esterno

Outdoor

XXWW00201 4 7 Esterno

Outdoor

XXWW00194 1 7 Interno

Indoor

XXWW00196 2 7 Interno

Indoor

XXWW00198 3 7 Interno

Indoor

XXWW00200 4 7 Interno

Indoor

Alimentazione

Power Supply

Dimensioni

Dimensions

LxAxP(mm)

Peso Kg.

Weight Kg.

220V 50hz 1000 x 370 x 75 5

220V 50hz 1000 x 480 x 75 9

220V 50hz 1000 x 488 x 75 12

220V 50hz 1000 x 500 x 75 17

220V 50hz 1000 x 370 x 75 5

220V 50hz 1000 x 480 x 75 9

220V 50hz 1000 x 488 x 75 12

220V 50hz 1000 x 500 x 75 17

85


Accessori / Accessories

LED DISPLAY 24C

Caratteristiche tecniche LED DISPLAY 24C

• Box Display in alluminio

• Schermo anteriore antiriflesso

• Pixel 1 led HFT

• N° Colori Led 1 (Rosso o Giallo), anche alternati

• Risoluzione 90 x 7 pixels + 48 x 7 pixel

• Area visibile LED 900 x 70 mm + 480 x 70 mm

• Altezza scritte a led 70 mm.

• Regolazione luminosità automatica (Sensore integrato)

• Fissaggio display staffe per fissaggio a parete

• Serigrafia con logo comprese in quadricromia

• Tipo di connessione Rs232/485

• Tipo di protocollo protocollo tipo Elettronica Santerno

• Funzioni aggiuntive CRC compreso

Optional

• Serigrafia con logo in quadricromia retroilluminata a Led

• Visualizzazione ora/data/temperatura:

• Campo ora/data/temperatura a pagine alternate

• Formato ora/data/temperatura (HH:MM) (GG/MM) (+/-NN)

• KIT Bluetooth per tabellone (Trasmettitore + Ricevitore)

per comunicazione PC/Display Wireless (Max 70 mt)

Technical features LED DISPLAY 24C

• Aluminium Display Box

• Anti-reflection Front Screen

• Pixel 1 led HFT

• Number of Led 1 Colours (Red or Yellow), Also alternating

• Resolution 90 x 7 pixels + 48 x 7 pixel

• Visible Area LED 900 x 70 mm + 480 x 70 mm

• LED writing height: 70 mm.

• Automatic luminosity adjustment (integrated sensor)

• Display fastening: Wall fastening brackets

• Quadrichromy Included Serigraphy with logo

• Type of Rs232/485 connection

• Type of protocol: Elettronica Santerno type protocol

• CRC-included additional functions

Optional

• Quadrichromy serigraphy with logo with LED backlighting

• Time/Date/Temperature display:

• Time/Date/Temperature field With alternating pages

• Time/Date/Temperature format (HH:MM) (DD/MM) (+/-NN)

• Bluetooth KIT for board (Transmitter + Receiver)

for PC/Display Wireless communication (Max 70 m)

86


LED DISPLAY 24C

Serigrafia Con logo quadricromia

con retroilluminazione a Led (optional)

Quadrichromy serigraphy with logo

with LED backlighting (optional)

Visualizzazione

Ora/data/Temperatura (optional)

Time/data/temperature

display (optional)

70

Altezza scritte

a led 70 mm

LED writing height

70 mm

16 caratteri

16 characters

8 caratteri

8 characters

Modello

Model

Righe

Rows

Caratteri

Digits

Installazione

Installation

XXWW00203 1 24 Esterno

Outdoor

XXWW00205 2 24 Esterno

Outdoor

XXWW00207 3 24 Esterno

Outdoor

XXWW00202 1 24 Interno

Indoor

XXWW00204 2 24 Interno

Indoor

XXWW00206 3 24 Interno

Indoor

Alimentazione

Power Supply

Dimensioni

Dimensions

LxAxP(mm)

Peso Kg.

Weight Kg.

220V 50hz 1520 x 360 x 75 8

220V 50hz 1520 x 470 x 75 15

220V 50hz 1520 x 570 x 75 19

220V 50hz 1520 x 360 x 75 8

220V 50hz 1520 x 470 x 75 15

220V 50hz 1520 x 570 x 75 19

87


Accessori / Accessories

Alimentatori / Power supplies

Alimentatore stabilizzato

Regulated power supply

Modello

Model

Tipo

Type

Ingresso

Input

Uscita

Output

XXWW00043

Alimentatore stabilizzato

Alimentatore stabilizzato

230Vac

24Vcc/0,5A

XXWW00212

Alimentatore stabilizzato

Alimentatore stabilizzato

230Vac

24Vcc/1,5A

XXWW00213

Alimentatore stabilizzato

Alimentatore stabilizzato

230-400Vac

24Vcc/5A

XXWW00214

Alimentatore stabilizzato

Alimentatore stabilizzato

230-400Vac

24Vcc/10A

88


DC parallel

Colonna di parallelo ingressi lato DC,

Meccanicamente connessa al SUNWAY TG,

Ingressi protetti da fusibili extrarapidi

Connessione diretta su base portafusibile

(disponibile su richiesta da

SUNWAY TG 600V > = 75

e SUNWAY TG 800V > = 100).

DC side input parallel column,

Mechanically connected to SUNWAY TG,

Inputs protected by extra-rapid fuses Direct

connection on fuse-holder base

(available on request

from SUNWAY TG 600V > = 75

and SUNWAY TG 800V > = 100).

Modello

Model

Box stringa coll.

Sting box

Dimensioni

Dimensions

LxAxP(mm)

4-DC Parallel 4 400x2100x600

8-DC Parallel 8 400x2100x600

12-DC Parallel 12 400x2100x600

4-DC Parallel 4 400x2100x800

8-DC Parallel 8 400x2100x800

12-DC Parallel 12 400x2100x800

*specificare in fase d’ordine in funzione del BOX stringa

utilizzato i fusibili da installare tra le seguenti taglie:

50A - 80A - 100A - 125A - 160A - 200A - 250A

*when ordering specify one of the following fuse sizes to

be installed according to the used string BOX:

50A - 80A - 100A - 125A - 160A - 200A - 250A)

89


Accessori / Accessories

QPCA

Quadro di distribuzione parallelo lato alternata

Low voltage cabinet for AC parallel

Modello

Model

QPCA-2 2x320+800

QPCA-2 2x400+800

QPCA-2 2x630+1600

QPCA-2 2x800+1600

QPCA-2 2x1000+2000

QPCA-2 2x1250+2500

QPCA-3 3x320+1000

QPCA-3 3x400+1250

QPCA-3 3x630+1600

QPCA-3 3x630+2000

QPCA-3 3x800+2500

QPCA-3 3x1000+3200

QPCA-4 4x320+1600

QPCA-4 4x400+1600

QPCA-4 4x630+2000

QPCA-4 4x630+2500

QPCA-4 4x800+3200

QPCA-5 5x320+1600

QPCA-5 5x400+2000

QPCA-5 5x630+2500

QPCA-5 5x630+3200

QPCA-6 6x320+2000

QPCA-6 6x400+2500

QPCA-6 6x630+3200

QPCA-7 7x320+2500

QPCA-7 7x400+3200

QPCA-8 8x320+2500

QPCA-8 8x400+3200

QPCA-9 9x320+3200

QPCA-10 10x320+3200

90


N° Inverter collegabili

No. of inverters

that can be connected

N°Interuttori automatici

No. of automatic switches

Int. aut. motorizzato

Motor-driven automatic switch

Dimensioni

Dimensions

LxAxP(mm)

2 2-320A 1-800A 1600x2110x800

2 2-400A 1-800A 1600x2110x800

2 2-630A 1-1600A 1600x2110x800

2 2-800A 1-1600A 1600x2110x800

2 2-1000A 1-2000A 1600x2110x800

2 2-1250A 1-1250A 1600x2110x800

3 3-320A 1-1000A 1600x2110x800

3 3-400A 1-1250A 1600x2110x800

3 3-630A 1-1600A 1600x2110x800

3 3-630A 1-2000A 1600x2110x800

3 3-800A 1-2500A 1600x2110x800

3 3-1000A 1-3200A 1600x2110x800

4 4-320A 1-1600A 1600x2110x800

4 4-400A 1-1600A 1600x2110x800

4 4-630A 1-2000A 1600x2110x800

4 4-630A 1-2500A 1600x2110x800

4 4-800A 1-3200A 2400x2110x800

5 5-320A 1-1600A 2400x2110x800

5 5-400A 1-2000A 2400x2110x800

5 5-630A 1-2500A 2400x2110x800

5 5-630A 1-3200A 2400x2110x800

6 6-320A 1-2000A 2400x2110x800

6 6-400A 1-2500A 2400x2110x800

6 6-630A 1-3200A 2400x2110x800

7 7-320A 1-2500A 2400x2110x800

7 7-400A 1-3200A 2400x2110x800

8 8-320A 1-2500A 2400x2110x800

8 8-400A 1-3200A 2400x2110x800

9 9-320A 1-3200A 2400x2110x800

10 10-320A 1-3200A 2400x2110x800

91


Accessori / Accessories

Trasformatori media tensione / Medium voltage transformers

Caratteristiche tecniche

• Frequenza nominale 50 Hz

• Campo di regolazione tensione maggiore +/-2x2,5 %

• Livello di isolamento primario1,1/3 V

• Livello di isolamento secondario24/50/95

• Simbolo di collegamento Dyn 11

• Collegamento primario Stella+neutro

• Collegamento secondario Triangolo

• Classe ambientale E2

• Classe climatica C2

• Comportamento al fuoco F1

• Classe di isolamento primarie e secondarie F/F

• Temparatura ambiente max. 40 °C

• Sovratemperatura avvolgimenti primari

e secondari 100/100 K

• Installazione Interna

• Tipo raffreddamento aria naturale

• Altitudine sul livello del mare ≤1000m

• Impedenza di corto circuito a 75°C 6%

• Livello scariche parziali ≤ 10 pC

Technical features

• Rated frequency 50 Hz

• Higher voltage adjusting field +/-2x2.5 %

• Primary insulation level 1.1/3 V

• Secondary insulation level 24/50/95

• Connection symbol Dyn 11

• Star-neutral primary connection

• Triangle secondary connection

• E2 environmental class

• C2 climatic class

• Fire behaviour F1

• Primary and secondary insulation class F/F

• Max. ambient temperature 40 °C

• Primary and secondary winding overtemperature

100/100 K

• Internal installation

• Natural air cooling type

• Height above sea level ≤1000m

• Short-circuit impedance at 75°C 6%

• Partial discharge level ≤ 10 pC

1) 270Vac per serie TG 800V / 270Vac for TG 800V Series

2) + circa 40% per modelli con doppio secondario / + about 40% for double secondary model

3) + circa 15% per modelli con doppio secondario / + about 15% for double secondary model

*) Contattare Elettronica Santerno per modelli con doppio secondario

Contact Elettronica Santerno for double secondary model

Modello

Model

MT-20000/202Vac-100kVA

MT-20000/202Vac-160kVA

MT-20000/202Vac-250kVA

MT-20000/202Vac-315kVA

MT-20000/202Vac-400kVA

MT-20000/202Vac-500kVA

MT-20000/202Vac-630kVA

MT-20000/202Vac-800kVA

MT-20000/202Vac-1000kVA

MT-20000/202Vac-1250kVA

MT-20000/202Vac-1600kVA

MT-20000/202Vac-2000kVA

Modello

Model

MT-15000/202Vac-100kVA

MT-15000/202Vac-160kVA

MT-15000/202Vac-250kVA

MT-15000/202Vac-315kVA

MT-15000/202Vac-400kVA

MT-15000/202Vac-500kVA

MT-15000/202Vac-630kVA

MT-15000/202Vac-800kVA

MT-15000/202Vac-1000kVA

MT-15000/202Vac-1250kVA

MT-15000/202Vac-1600kVA

MT-15000/202Vac-2000kVA

92


Potenza kVA

Power kVA

Primario Vac

Primary Vac

Secondario 1)

Vac

Secondary

Vac

Isolamento

kV

Insulation

level kV

Perdite a 2)

vuoto W

No-load leaks

W

Perdite a 3)

carico W

Load leaks

W

Dimensioni*

(LuxLaxH) mm

Dimensions

(LuxLaxH) mm

Peso kg*

Weight kg

100 20000 202 24 370 1700 1200x700x1200 700 1

160 20000 202 24 480 2500 1290x730x1245 750 1

250 20000 202 24 670 3300 1290x760x1340 1050 1

315 20000 202 24 850 4000 1290x760x1380 1200 1

400 20000 202 24 940 4800 1380x835x1480 1350 2

500 20000 202 24 1090 5900 1380x835x1550 1500 2

630 20000 202 24 1270 6800 1470x855x1675 1850 2

800 20000 202 24 1500 8000 1470x855x1775 2200 2

1000 20000 202 24 1750 9400 1680x1000x1855 2600 3

1250 20000 202 24 2100 11500 1680x1010x1965 3050 3

1600 20000 202 24 2400 140000 1780x1010x2205 3600 3

2000 20000 202 24 3100 160000 1800x1200x2355 4650 4

Box modello*

Box model

I trasformatori di media tensione in resina sono forniti di piastre per

terminalei BT e MT, 3 termoresistenze PT100 cablate in cassetta, golfari

di sollevamento, attachi traino, carrello con ruote orientabili, 2 morsetti

di terra. Sono disponibili anche trasformatori con doppio sencodario.

The resin middle voltage transformers are provided with plates for BT

and MT terminals, 3 box-wired PT100 thermistors,

lifting eyebolts, towing couplings, carriage with wheels that can be orientated,

2 ground terminals.

Potenza kVA

Power kVA

Primario Vac

Primary Vac

Secondario 1)

Vac

Secondary

Vac

Isolamento

kV

Insulation

level kV

Perdite a 2)

vuoto W

No-load leaks

W

Perdite a 3)

carico W

Load leaks

W

Dimensioni*

(LuxLaxH) mm

Dimensions

(LuxLaxH) mm

Peso kg*

Weight kg

100 15000 202 24 370 1700 1200x700x1200 700 1

160 15000 202 24 480 2500 1290x730x1245 750 1

250 15000 202 24 670 3300 1290x760x1340 1050 1

315 15000 202 24 850 4000 1290x760x1380 1200 1

400 15000 202 24 940 4800 1380x835x1480 1350 2

500 15000 202 24 1090 5900 1380x835x1550 1500 2

630 15000 202 24 1270 6800 1470x855x1675 1850 2

800 15000 202 24 1500 8000 1470x855x1775 2200 2

1000 15000 202 24 1750 9400 1680x1000x1855 2600 3

1250 15000 202 24 2100 11500 1680x1010x1965 3050 3

1600 15000 202 24 2400 140000 1780x1010x2205 3600 4

Box modello*

Box model

2000 15000 202 24 3100 160000 1800x1200x2355 4650 5

93


Accessori / Accessories

Box trasformatori media tensione / Container box

Box modello

Box model

Dimensioni

(LuxLaxH) mm

Dimensions

(LuxLaxH) mm

Peso kg

Weight kg

1 1750x1100x1600 250

2 1950x1200x1950 280

3 2250x1350x2310 380

4 2250x1350x2400 380

5 2600x1450x2600 450

94


Assistenza / Service

Agli installatori che intendono dedicarsi ai sistemi fotovoltaici e, in generale,

ai sistemi di energie alternative offriamo:

• Una completa documentazione tecnica e commerciale.

• Corsi tecnici mirati, che danno la possibilità agli installatori di proporre

ai loro clienti/utilizzatori finali le soluzioni più adatte alle più diverse

esigenze.

• Una guida all’installazione, la più economica e performante possibile.

• Una gamma di inverter solari di sicura affidabilità.

• Una pronta assistenza per facilitare il servizio di manutenzione agli

impianti, tramite propri centri autorizzati, opportunamente dislocati

nelle diverse aree geografiche.

Tutto questo perché Elettronica Santerno considera ogni azienda installatrice

un alleato fondamentale, attraverso il quale il cliente/utilizzatore

finale può trovare pronta e sicura risposta nel soddisfare le proprie

esigenze di risparmio energetico, nel rispetto dell’ambiente.

Elettronica Santerno offers the following materials and services to the

installers who want to deal with photovoltaic systems and alternative

energy systems:

• Exhaustive technical and commercial literature.

• Special technical training, allowing installers to offer their clients/

users the most suitable solutions according to the most diversified

requirements.

• The most economic and performing guide for installation.

• A safe and reliable range of inverters.

• Prompt assistance to facilitate the system maintenance service

through authorised centres distributed everywhere.

Elettronica Santerno considers installers valuable partners who can

provide clients/final users with a ready and reliable answer to their

energy saving and environment safeguarding requirements.

95


Note / Notes

I dati tecnici di questo catalogo possono essere variati senza alcun

preavviso, vanno considerati pertanto indicativi e non impegnativi.

The tecnical data of this catalogue are subject to change without notice.

Elettronica Santerno Spa assumes no obligation to correct any errors

contained herein or to advise any user of this text of any correction if

such be made.

96


I dati tecnici di questo catalogo possono essere variati senza alcun

preavviso, vanno considerati pertanto indicativi e non impegnativi.

The tecnical data of this catalogue are subject to change without notice.

Elettronica Santerno Spa assumes no obligation to correct any errors

contained herein or to advise any user of this text of any correction if

such be made.

97

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!