You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>2010</strong>
“Quello che di meglio abbiamo prodotto ”<br />
Luciano Passoni
TRACCE DELLA NOSTRA STORIA TRACES OF OUR HISTORY<br />
Idee, progetti e innovazioni continuano ad essere il cuore pulsante del nostro<br />
lavoro.Tutto è nato nel 1989 quando un sogno nel cassetto di Luciano Passoni è<br />
diventato realtà.<br />
Le prime sperimentazioni, i primi telai in titanio, le prime soddisfazioni.<br />
Il titanio è un materiale difficile da reperire e ancor più difficile da lavorare, ma la<br />
grande volontà di portare avanti negli anni un progetto così fortemente voluto, ha<br />
fatto si che il marchio Passoni sia diventato un punto di riferimento a livello<br />
mondiale.<br />
Telai completamente unici e personalizzati sono sempre stati l’obbiettivo di<br />
Passoni per soddisfare le esigenze di chi è sempre alla ricerca della perfezione<br />
che si ritrova nella bellezza.<br />
Oggi dopo più di vent’anni l’entusiasmo è lo stesso di allora.<br />
Pronti a stupirvi e soddisfarvi, vogliamo continuare a migliorarci e portare avanti<br />
quello che un tempo era solo un sogno.<br />
Con Luca nel cuore.<br />
Ideas, projects and innovations keep on being the heart of our job.<br />
Everything began in 1989, as Luciano Passoni’s dream came true: first attempts,<br />
first titanium frames, first results.<br />
Titanium is a material difficult to find and even more difficult to work, but the<br />
strong will to develop this project we wished for during the years let Passoni’s<br />
brand become a reference point all over the world.<br />
Unique and customised frames have always been Passoni’s target to meet your<br />
needs of beauty and perfection.<br />
Today, after more than twenty years, our enthusiasm is still the same.<br />
Ready to amaze you and meet your needs, we want to keep on improving and<br />
developing what was just a dream a long time ago.<br />
With Luca in our hearts.<br />
1
2<br />
LO STILE NON SCENDE<br />
A COMPROMESSI<br />
Passoni produce biciclette dallo stile inconfondibile: tutti i modelli a catalogo rappresentano la<br />
sintesi ideale tra lusso e sportività, eccellendo in termini di tecnologia e di qualità artigianale.<br />
In sella alle biciclette Passoni si assaporano i vantaggi dei materiali più pregiati e delle rifiniture<br />
realizzate secondo la più esclusiva tradizione artigianale, con una possibilità di scelta che va ben<br />
oltre la semplice personalizzazione.<br />
Esteticamente, lo stile Passoni e la tecnologia più avanzata lavorano in completa sinergia<br />
conferendo alle nostre biciclette un’italianità dal carattere forte.<br />
I telai, cuore della produzione Passoni, sono costruiti per garantire le massime prestazioni alle<br />
pedalate più energiche. I materiale migliori. Le lavorazioni più sofisticate. L’attenzione maniacale<br />
ai particolari. Un design unico ed esclusivo. Questo è lo stile Passoni.<br />
STYLE WITHOUT<br />
COMPROMISES<br />
Passoni produces bikes with an unmistakable style: all catalogue models represent the ideal<br />
synthesis of luxury and sport, excelling in technology and artisan quality.<br />
On a Passoni bike you enjoy the most prestigious materials and finishing in accordance with the<br />
most exclusive artisan tradition, with a possibility of choice that goes beyond the simple<br />
customisation.<br />
Aesthetically, Passoni style and the most advanced technology work together to give our bikes a<br />
strong Italian peculiarity.<br />
Frames, heart of Passoni production, are built to ensure the best performance to the most<br />
powerful way of pedalling. The best materials. The most refined workmanship. The greatest<br />
attention to details. A unique and exclusive design. This is Passoni style.
IL VALORE DELL DELL’ATTESA ATTESA<br />
PASSONI HBF Holistic Bike Fitting<br />
Per creare il telaio ideale, che soddisfi le tue esigenze, bisogna avere un approccio olistico del<br />
sistema uomo-bicicletta.<br />
Valutiamo attentamente la tua postura “dalla prima stretta di mano”. Pedaliamo insieme per<br />
osservare il tuo atteggiamento sui pedali, ricerchiamo il “carattere” della tua pedalata per<br />
studiare il telaio su misura per te in perfetta armonia con le tue esigenze.<br />
Nel creare con noi il tuo telaio vivrai un’esperienza indimenticabile, potrai toccare con mano i<br />
nostri prodotti e dopo tutto questo “pedalare”, coccolarti nella nostra area relax.<br />
PASSONI CFT Custom Frame Set<br />
La gamma di tubazioni in titanio trafilate triple-butted realizzate secondo le nostre indicazioni<br />
ci permette di scegliere diametri,sezioni, lunghezze e rinforzi più adatti a costruire il tuo telaio.<br />
Possiamo così produrre un telaio più rigido, più leggero, più confortevole o anche solo<br />
esteticamente più armonico per soddisfare appieno le tue esigenze di guida, e non solo.<br />
Anche per i telai in carbonio abbiamo un’importante gamma di tubazioni, con variabili di<br />
forma, spessore, sezione e densità di fibre tale da produrre e offrire il telaio dei tuoi sogni.<br />
THE VALUE OF WAITING<br />
PASSONI HBF Holistic Bike Fitting<br />
To create the ideal frame, to meet your requirements, it is necessary to have a holistic<br />
approach to the man-bike system.<br />
We assess your posture attentively “from the first handshake”.<br />
By pedalling with you we can observe your way of cycling and study it together to create your<br />
custom-made frame in harmony with your needs.<br />
Build your frame with us and you will live an unforgettable experience, see our products with<br />
your own eyes and, after this “hard work”, be cuddled in our relax area.<br />
PASSONI CFT Custom Frame Set<br />
Our triple-butted drawn titanium tubes are made in conformity with our instructions and it<br />
allow us to choose the most suitable diameters, sections, lengths and reinforcements to build<br />
your frame.<br />
So we can make a more rigid, lighter and more comfortable or just aesthetically more<br />
harmonious frame to meet your driving needs and not only.<br />
We have an important tube range for carbon frames, with different forms, thicknesses,<br />
sections and fibre density to product and offer you the frame of your dreams.<br />
3
4<br />
I MATERIALI<br />
Per ottenere i miglioririsultatièfondamen<br />
migliori risultati è fondamentale utilizzare i migliori materiali.<br />
Le tubazioni utilizzate sono in titanio grado 9 (3AL/2,5V) a spessore differenziato e vengono<br />
realizzate su specifiche Passoni attraverso un processo di trafilatura.<br />
La scatola del movimento centrale, il tubo sterzo e i forcellini vengono ricavati dal pieno e sono<br />
realizzati in titanio grado 5 (6AL/4V).<br />
I telai vengono assemblati attraverso un processo di saldatura in assenza di ossigeno<br />
all’interno di una campana iperbarica in cui viene immesso gas Argon per rendere l’atmosfera<br />
controllata. Successivamente tutte le saldature vengono plasmate con precisione assoluta.<br />
Il carbonio utilizzato è di provenienza aeronautica ed è prodotto in Italia. Anch’esso viene<br />
assemblato manualmente attraverso un procedimento di fasciatura.<br />
Il risultato è un telaio con doti di reattività uniche.<br />
Per i modelli in acciaio inox vengono utilizzate le prestigiose leghe XCr di casa Columbus.<br />
Anche in questo caso i telai realizzati hanno doti di grande performance ed eleganza.<br />
Il tutto con lo stile e la qualità di sempre.<br />
THE MATERIALS<br />
To achieve the best results it is crucial to use the best materials.<br />
Our tubes are made of titanium grade 9 (3AL/2,5V) with differentiated thickness and manufactured by a<br />
drawing process in conformity with Passoni’s specifications.<br />
The central bottom bracket shell, the steering tube and the dropouts are machined from a solid piece and<br />
are made of titanium grade 5 (6AL/4V).<br />
The frames are assembled by a welding process in an oxygen-free environment inside a hyperbaric<br />
chamber filled with argon gas in order to control the atmosphere. Then all welds are accurately moulded.<br />
Our carbon comes from aeronautical sources and is produced in Italy. It too is assembled manually by a<br />
binding process.<br />
The result is a frame with unique reactive qualities.<br />
For the stainless steel models, we use the prestigious XCr alloys by Columbus.<br />
In this case too, our frames have a great performance and elegance.<br />
Always with the same style and quality as usual.<br />
Qualità, sempre attenti alla performance e alla sicurezza. Per<br />
confermare ancor di più i nostri standard qualitativi, abbiamo scelto<br />
un partner tecnico d’eccezione, per l’esecuzione di test e verifiche<br />
costruttive, TÜV Rheinland. Leader da più di un secolo nell’ispezione<br />
e certificazione dei prodotti.<br />
Quality, with attention to performance and safety. To confirm more<br />
and more our quality standards, we chose a great technical partner to<br />
make our build checks and tests, TÜV Rheinland. It has been a leader<br />
for more than a century in product inspection and certification.
SEGNI DISTINTIVI DISTINCTIVE FEATURES<br />
CREATIVITA’<br />
Quando una bici comincia oggi ad<br />
anticipare il domani può definirsi Passoni.<br />
Tradizione e innovazione, questo è lo spirito<br />
che ci accompagna da sempre.<br />
CREATIVITY<br />
When a bike starts revealing the future<br />
today, it could be defined Passoni.<br />
Tradition and innovation, this has always<br />
been our spirit.<br />
BELLEZZA<br />
La bellezza va curata, come noi curiamo i<br />
più piccoli particolari con attenzione e<br />
precisione. Passare inosservati?<br />
Impossibile! Sempre con la classe che ci<br />
contraddistingue.<br />
Biciclette uniche che non vengono<br />
semplicemente guardate, ma osservate.<br />
BEAUTY<br />
Beauty needs care and we take care of the<br />
smallest details with attention and<br />
accuracy. To pass unobserved? Impossible!<br />
Always with our class label.<br />
Unique bikes: people not only look at them,<br />
they observe them.<br />
Passoni si riserva il diritto di apportare migliorie e/o modifiche ai propri prodotti senza alcun obbligo di preavviso.<br />
Foto collezione: le immagini servono unicamente a presentare il prodotto ottenibile.<br />
I telai della collezione Passoni sono pezzi unici. Ogni telaio è stato sottoposto a particolari trattamenti, lavorazioni e<br />
finiture. Variazioni nelle coloriture, sfumature e deformazioni della forma, sono parte della ricerca stilistica.<br />
L’eventuale irregolarità pertanto non costituisce l’imperfezione del prodotto ma la caratteristica di “pezzo unico”.<br />
PUREZZA<br />
La linearità e la purezza delle lavorazioni<br />
Passoni.<br />
La maestria con cui le saldature vengono<br />
plasmate.<br />
Uno dei punti di forza dei telai Passoni,<br />
oltre alle leghe utilizzate, solo ed<br />
esclusivamente grado 9 e grado 5.<br />
PURITY<br />
The linearity and purity of Passoni’s<br />
workmanship.<br />
The mastery with which the welds are<br />
smoothed and filed down.<br />
One of the strong points of Passoni’s<br />
frames, apart from the alloys used: only and<br />
exclusively grade 9 and grade 5.<br />
ELEGANZA<br />
Eleganza non è una parola vuota, avvolge un<br />
corpo e una bicicletta. Spesso è innata, a<br />
volte, col tempo, conquistata. Nasce da un<br />
lavoro armonioso di difficile apprendimento<br />
oppure semplicemente, si ha.<br />
ELEGANCE<br />
Elegance is not an empty word, it wraps a<br />
body and a bike. It is often innate and<br />
sometimes gained after a time. It arises from<br />
a harmony work, difficult to learn or you just<br />
have it.<br />
Passoni reserves the right to make any modification to own products without prior notice. Photo collection: the images only<br />
serve to introduce the obtainable product.<br />
The frame of the collection Passoni are only pieces. Every frame has been subordinate to details treatments, workings and<br />
finishes. Variations in the coloration, shadings and deformations of the form are part of the style research. The eventual<br />
irregularity therefore does not constitute an imperfection of the product but the characteristic of “only piece”<br />
5
ON THE ROAD
LA TRADIZIONE<br />
THE TRADITION<br />
Telaio simbolo di casa Passoni. Confortevole, dinamico, adatto alle lunghe Passoni’s symbol-frame. Comfortable, dynamic, suitable for long<br />
distanze, è il telaio per eccellenza.<br />
distances: it is the frame par excellence.<br />
Arte allo stato puro. Pure art.<br />
7
8<br />
LA FORZA THE FORCE<br />
Quando la velocità è quello che ti serve.<br />
Leggero, rigido e scattante. Il telaio in titanio per le gare più veloci, non teme<br />
avversari e percorsi di ogni tipo. Tubo obliquo oversize, per una eccezionale<br />
rigidità laterale e tubo sterzo con forcella mega, sono i suoi punti di forza.<br />
Per corridori in cerca di grandi pperformance.<br />
performance.<br />
** massima misura Cent Centro-Fine ntro-Fin ine per reggisella integrato 640 mm<br />
When you need just speed.<br />
Light, rigid and exciting. Titanium frame for the most difficult competitions, it does<br />
not fear any competitors and any kind of pathways. Oversize oblique tube,<br />
extraordinary lateral rigidity and steering tube with a mega fork are its strong points.<br />
For the most demanding competitors.<br />
** maximum size Center-Top seat tube for integrated seat post 640 mm
TECNOLOGICO<br />
TECNOL OLOG OGICO TECHNOLOGICAL<br />
TE TECH C NOLOGICAL<br />
Non più solo meccanica, oggi l’elettronica si sposa con il titanio per portare<br />
Top Force Wired all’apice delle prestazioni.<br />
Nuovo ed innovativo telaio in titanio studiato e costruito con tubazioni<br />
full-oversize che ospitano l’intero cablaggio del gruppo elettronico Shimano<br />
Di2. Massima resa, funzionalità ed estetica.<br />
Con un tocco puoi cambiare.<br />
Not only mechanics, today electronics combines with titanium to ensure<br />
Top Force Wired the best performance.<br />
New and innovative titanium frame, it is studied and made of full-oversize<br />
tubes, which house the entire wiring of the electronic group, Shimano<br />
Di2. Maximum efficiency, functionality and aesthetics.<br />
You can change with a touch.<br />
9
10<br />
IL MIX DI MATERIALI MATER MATERIALI E COLORI A MI MIX OF COLOURS AND MATERIALS<br />
Questo telaio ha rappresentato e festeggiato con noi il ventennale<br />
dell’azienda. Og Oggi rappresenta la nostra tradizione tradizi zion one nella a lavorazione la lavorazione del titanio<br />
che abbraccia abbracci cia i nuovi materiali. Si ripropone ripropon one in una na nuova n veste grafica,<br />
aggressiva, aggressi siva, abbandonando l’apparente l’apparen ente te tranquillità tranq nqui uillità trasmessa finora.<br />
Tecnologia Tecn cnologia e moda nel mondo ciclistico. ci ciclistico co.<br />
This frame represented and celebrated with us the company’s twentieth<br />
anniversary. Today it symbolize our tradition of working titanium which<br />
meets new materials. It is proposed again with a new aggressive graphic<br />
cover, leaving its apparent stillness.<br />
Technology and fashion in the bike world.<br />
Disponibile nei colori<br />
Available in these colors
NERO IN VERSIONE OVERSIZE NERO NE NERO RO IN OVERSIZE VERSION<br />
Tubo sterzo a sezioni differenziate 1”1/8 – 1”1/2. Rigorosamente in titanio,<br />
forcellini, ponticello freno e scatola movimento centrale.<br />
Il perfetto controllo del carbonio senza tradire il titanio.<br />
Steering tube with differentiated sections 1”1/8 – 1”1/2. Dropouts, brake<br />
bridge and central bottom bracket shell only in titanium.<br />
The perfect control of carbon without betraying titanium.<br />
Disponibile anche in versione BB30.<br />
Available also in BB30 version.<br />
Disponibile nei colori<br />
Available in these colors<br />
11
12<br />
RIFLETTENTE RIFL FLETTENTE COME UNO SPECCHIO SPEC SPECCHIO<br />
REFLECTING RE REFL FLECTING AS A MIRROR<br />
L’acciaio inox del “come una volta” con importanti caratteristiche tecniche.<br />
Tradizionalità e tecnologia g in un unico oggetto. gg<br />
Eleganza in<br />
n movimento.<br />
The stainless steel of “once upon a time” with significant technical qualities.<br />
Tradition and technology gy in the same object. j<br />
Elegance on the move.<br />
Disponibile nei colori<br />
Available in these colors
LA FOR FORZA ORZA ZA DELLA SEMPLICITÀ THE TH THE FO FFORCE RCE OF SIMPLICITY<br />
Il telaio in acciaio inox, rigido, scattante e infaticabile.<br />
Niente e nessuno può impensierirlo.<br />
Rigid, exciting, tireless stainless steel frame.<br />
Nobody and nothing can worry it.<br />
Disponibile nei colori<br />
Available in these colors<br />
13
ON THE ROCKS
FANGO, SOLE E DIVERTIMENTO MUD, MU MUD SUN AND FUN<br />
Toccare un tramonto, pedalare la più impervia mulattiera, attraversare una<br />
foresta o dominare il più stretto single-track. Per la Top Pathfinder<br />
raggiungere luoghi, avverare sogni, trasmettere sensazioni ad ogni biker<br />
sono solo alcuni dei suoi obbiettivi.<br />
Tecnologia, telaistica e tradizione italiana del titanio Passoni in versione<br />
off-road.<br />
Enjoying a sunset, cycling on an impassable mule-track, crossing the<br />
woods or ruling a narrow single-track. To achieve places, to make dreams<br />
come true, to transmit sensations to every biker are just some of Top<br />
Pathfinder’s targets.<br />
Technology, frame studies and Italian tradition of Passoni’s titanium in<br />
off-road version.<br />
Top<br />
Pathfinder<br />
15
16<br />
LE RUOTE<br />
Passoni ama affiancarsi sempre a partner d’eccezione e di<br />
alto livello qualitativo. Lightweight, Marchisio, OZ499, DT Swiss,<br />
nella scelta delle ruote niente è lasciato al caso.<br />
Personalizzazione assoluta ed eleganza, per chi vuole dare una<br />
voce unica al proprio stile di fare sport. Passoni propone ruote<br />
in carbonio HM-T800 interamente realizzate in Italia da<br />
Marchisio e le innovative ruote OZ499, espressione di<br />
un’eccellenza tecnica ed artigianale impreziosita da un design<br />
straordinario che fa di OZ499 la sintesi perfetta tra prestazione<br />
e tecnologia.<br />
MARCHISIO T800<br />
CERCHIO: carbonio T800 made in Italy, altezza 26 – 38 – 58 mm<br />
RAGGIATURA: 20 ant. – 24 post, modello aero in acciaio<br />
MOZZO ANT: carbonio/alluminio con 2 cuscinetti oversize<br />
MOZZO POST: alluminio, con 4 cuscinetti oversize<br />
PESO: da 1060 g la coppia<br />
Due versioni. Possibilità di abbinare due diversi profili<br />
Solo per tubolari con bloccaggi in titanio-ergal personalizzati Passoni<br />
OZ 499 OZ 499<br />
CERCHIO: carbonio altezza profilo 40 mm anteriore – 46 mm posteriore<br />
RAZZE: 4 doppie<br />
MOZZO ANT: carbonio/titanio/ergal 2 cuscinetti ermetici<br />
MOZZO POST: carbonio/titanio/ergal 4 cuscinetti ermetici<br />
PESO: 1288 g la coppia<br />
Solo per tubolari con bloccaggi in titanio<br />
Magnete per ciclo computer integrato all’interno della razza<br />
OZ499 è proposta in edizione limitata di soli 10 esemplari numerati<br />
– dal 550 al 559 – nella raffinata colorazione Bianco Passoni<br />
Passoni P i loves l hhaving i excellent ll tpartners, t<br />
symbol of quality.<br />
Lightweight, Marchisio, Oz, DT Swiss, nothing is by chance in the<br />
choice of wheels.<br />
Absolute customisation and elegance, for people who want to<br />
give a unique trait to their sport style. Passoni proposes carbon<br />
wheels HM-T800 entirely made in Italy by Marchisio and the<br />
innovative wheels OZ499, expression of excellent technique and<br />
craftsmanship, embellished by an extraordinary design that<br />
makes OZ499 the perfect synthesis of performance and<br />
technology.<br />
MARCHISIO T800<br />
RIM: carbon T800 made in Italy, height 26 – 38 – 58 mm<br />
SPOKES: 20 front – 24 rear, steel aero model<br />
FRONT HUB: carbon/aluminium, 2 oversize bearings<br />
REAR HUB: aluminium, 4 oversize bearings<br />
WEIGHT: from 1060 g a pair<br />
Two models. Possibility of combining two different profiles<br />
Exclusively for Passoni’s custom-made tubular tires with titanium-ergal lockouts.<br />
RIM: carbon height profile 40 mm front – 46 mm rear<br />
SPOKES: 4 double<br />
FRONT HUB: carbon/titanium/ergal 2 hermetic bearings<br />
REAR HUB: carbon/titanium/ergal 4 hermetic bearings<br />
WEIGHT: 1288 g a pair<br />
Only for tubular tires with titanium lockouts<br />
Magnet for cycle computer, integrated inside of the spokes<br />
OZ499 is proposed in limited edition: only 10 numbered specimens<br />
– from 550 to 559 – in the refined white colour Bianco Passoni<br />
MARCHISIO T800<br />
OZ 499
PASSONI BY<br />
Solo tra i migliori brand c’è collaborazione e<br />
intesa. L’abbigliamento all’avanguardia di<br />
Assos ci permette di offrire un prodotto di<br />
altissimo livello per poter pedalare in<br />
agonismo o in assoluta libertà senza<br />
trascurare l’eleganza.<br />
Un Club Esclusivo realizzato per tutti gli<br />
OFFICIAL RIDER PASSONI nel mondo.<br />
Cooperation and understanding are only<br />
between the best brands.<br />
Assos’ pioneer clothing let us offer you an<br />
extraordinary product for your races or to<br />
cycle in freedom but with elegance.<br />
An Exclusive Club for every OFFICIAL RIDER<br />
PASSONI all over the world.<br />
IL CUSTODE DEL TUO TELAIO<br />
Vita è, il passato, il presente e il futuro.<br />
Grazie a Cymichip, da oggi, forniremo una vera e propria carta d’identità del telaio.<br />
Certificazione di proprietà, di manutenzione, garanzia e acquisto sono solo alcuni dei tanti dati<br />
registrati nel microchip all’interno del telaio Passoni.<br />
Una Tessera personalizzata ti permetterà di entrare nel mondo Cymichip.<br />
THE GUARDIAN OF YOUR FRAME<br />
Life is past, present and future.<br />
Thank to Cymichip, today we can offer a real identity card of the frame.<br />
Property, maintenance, warranty and purchase certificate are some of the data saved in the<br />
microchip inside of Passoni’s frames.<br />
A personal card will allow you to come into Cymichip world.<br />
Campagnolo Super Record 11v<br />
Columbus Super Muscle<br />
Cinelli Ram Bar / Cinelli Neo CK<br />
Columbus XLR8R<br />
Selle Italia SLR Limited Edition<br />
Look Keo Carbon<br />
Ligthweight Ventoux<br />
Continental Competition<br />
Sram Red<br />
Colombus Carve Mega<br />
Cinelli Ram 2<br />
Selle Italia SLR Kit carbon Flow<br />
Look Keo Carbon<br />
Marchisio T800<br />
Veloflex Carbon<br />
Sram Red<br />
Columbus Tusk<br />
Cinelli Neo CK<br />
Selle Italia CX Zero<br />
Look Keo Carbon<br />
Lightweight Ventoux<br />
Continental Podium<br />
Shimano Dura-Ace 7900<br />
Columbus Carve Mega<br />
Cinelli Ram 2<br />
Selle Italia Teknologica<br />
Look Keo Carbon<br />
Marchisio Carbon Zefir<br />
Veloflex Carbon<br />
Campagnolo Super Record 11v<br />
Columbus Genius<br />
Cinelli Neo Morphe / Cinelli Neo CK<br />
Selle Italia SLR kit carbon flow<br />
Look Keo Carbon<br />
OZ 499<br />
Veloflex Carbon<br />
Shimano XTR<br />
DT Swiss XRC 100 Race LTD<br />
PRO XCR OS CC / PRO XCR OS Stem<br />
PRO XCR Seatpost<br />
Selle Italia SLR XC<br />
Pedali Look Quartz carbon-titanium<br />
DT Swiss XRC 1250<br />
Coperture Panaracer Trailblaster UST<br />
Shimano Dura-Ace Di2<br />
Columbus Carve Mega<br />
Cinelli Neo Morphe / Cinelli Graphis<br />
Columbus XLR8R<br />
Selle Italia SLR C64<br />
Look Keo Carbon<br />
Lightweight Obermayer<br />
Continental Podium<br />
Campagnolo Super record 11v<br />
Columbus Super Muscle<br />
Cinelli Ram Bar / Cinelli Neo CK<br />
Selle Italia SLR Limited Edition<br />
Look Keo carbon<br />
Lightweight Standard III<br />
Continental Podium<br />
**La rappresentazione dei modelli<br />
non è vincolante al montaggio<br />
della tua bicicletta.<br />
**The representation of these<br />
models is not binding for the<br />
assembly of your bike.
Atelier PASSONI - Via Novarino, 4 23899 Robbiate (Lecco) Italia. Tel: +39.039.514057 Fax: +39.039.514180 E-mail: commerciale@passoni.com<br />
www.passoni.com<br />
ITA-ENG<br />
Concept & design: mynd.it Photo: Pier Maulini