20.01.2015 Views

bedieningssysteem KMX 100 - Velux

bedieningssysteem KMX 100 - Velux

bedieningssysteem KMX 100 - Velux

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

i<br />

M<br />

A<br />

i<br />

i<br />

M<br />

M<br />

A<br />

A<br />

i<br />

A<br />

M<br />

Plaats bedieningscentrale<br />

Installazione dell'unità di controllo<br />

Fije la unidad de control<br />

Fixar a unidade de controlo<br />

1<br />

2<br />

4<br />

A<br />

B<br />

3<br />

5<br />

Nederlands: Verwijder de deksel van de bedieningscentrale<br />

(1). Bevestig bedieningscentrale aan de muur (2). Sluit de<br />

kabel aan op de bedieningscentrale (3). Leid de kabel van de<br />

bedieningscentrale naar het kroonsteenblokje. Hier heeft u de<br />

keuze de kabel aan te sluiten op A (bruin/wit) of B (bruin/wit)<br />

(4). Er kan maar één 2-aderige kabel worden gebruikt. Het<br />

kroonsteenblokje distribueert de elekrtriciteit naar de andere<br />

producten in het dakvenster. Plaats de deksel weer terug op de<br />

bedieningscentrale (5).<br />

Bij installatie in ruimten met een hoge vochtigheidsgraad,<br />

moeten de geldende normen in acht genomen worden (indien<br />

nodig dient u een gekwalificeerd electricien in te schakelen).<br />

Italiano: Rimuovere il rivestimento dall'unità di controllo<br />

(1). Fissare l'unità di controllo al muro (2). Collegare il cavo<br />

dall'unità di controllo alla morsettiera (3), quindi scegliere se<br />

collegarlo ad A (marrone/bianco) o B (marrone/bianco) (4).<br />

Solo un cavo a 2 fili deve essere utilizzata. Sarà la morsettiera<br />

ad occuparsi di distribuire l'energia necessaria agli altri prodotti<br />

della finestra. Reinserire il rivestimento sull'unità di controllo<br />

(5).<br />

L'installazione in stanze con alti livelli di umidità deve essere<br />

conforme ai regolamenti in materia (contattare un elettricista<br />

qualificato se necessario).<br />

Español: Quite la tapa de la unidad de control (1). Fije la<br />

unidad de control a la pared (2). Conecte el cable a la unidad<br />

de control (3), guíe el cable desde la unidad de control hasta<br />

el terminal, donde debe conectarlo en A (marrón/blanco) o en<br />

B (marrón/blanco) (4). Use solo un cable de 2 hilos. El terminal<br />

distribuye la corriente eléctrica a los otros productos de la<br />

ventana. Vuelva a poner la tapa de la unidad de control (5).<br />

La instalación en habitaciones con un alto nivel de humedad<br />

debe cumplir la normativa correspondiente (en caso necesario<br />

contacte con un electricista).<br />

Português: Retire a tampa da unidade de controlo (1). Fixe<br />

a unidade de controlo à parede (2). Ligue o cabo à unidade<br />

de controlo (3) e corra o cabo até à caixa de ligações<br />

onde poderá optar por ligá-la a A (castanho/branco) ou B<br />

(castanho/branco) (4). Apenas um cabo de 2 fios pode ser<br />

utilizado. A caixa de ligações distribui electricidade aos outros<br />

produtos eléctricos instalados na janela. Volte a colocar a tampa<br />

na unidade de controlo (5).<br />

A instalação em quartos com um elevado nível de humidade<br />

tem de cumprir os regulamentos relevantes (contacte um<br />

electricista qualificado se necessário).<br />

18 19

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!