Untitled - Trend USA

trend.group.com

Untitled - Trend USA

my look

editor

federica bisazza

margherita micciullo

concept & graphic:

trend art dpt

stefano serafini

federico sanson

photo:

arnaldo dal bosco

livio bourbon · (pragelato village resort)

giacomo giannini

maurizio marcato · (cineflex sophia)

moris moreno

claudio navone · (brava casa)

riccardo urnato

max zambelli · (missoni home)

felix wagner · (well be)

visual designs:

stefano serafini

special thanks to

chris barr

printed in italy:

grafiche antiga

20.000 copies

march 2007

copyright:

Trend Group S.p.A.

Tutti i diritti riservati.

Non è consentita la riproduzione di ogni parte di questo libro,

né la riproduzione su internet od altro sistema di registrazione

senza il preventivo consenso scritto di Trend Group S.p.A.

All rights reserved.

Reproduction of any part of this book and publication on the

Internet or on any other medium is not permitted without Trend

Group S.p.A. written permission.

TREND Group desidera ringraziare tutti coloro che hanno

contribuito a fornire le immagini qui raccolte. Grazie per

l’attivo interessamento e per la costruttiva collaborazione.

TREND Group wishes to thank everybody who participated in the

creation of these photos.

We thank you for the keen interest and for the positive

collaboration.

Trend Group S.p.A.

Piazzale Fraccon, 8

36100 Vicenza · Italy

Tel. +39 0444 338 711

Fax + 39 0444 338 747

info@trend-vi.com

www.trend-vi.com


my look

Original interpretations of materials and

unusual combinations of shapes and

colours testify to the creative spirit of Trend;

the forerunner of new trends.

Originali interpretazioni di materiali,

insoliti abbinamenti di formati e colori

testimoniano lo spirito creativo di Trend,

che si propone come precursore di nuove

tendenze.

Passato e futuro, tradizione e tecnologia,

si fondono ed arricchiscono suggellando

lo spirito innovativo a servizio della

decorazione contemporanea, incarnato

ora da Trend Up, laboratorio di idee,

creato affinché il dialogo tra il designer

e il creatore di materia sia un working

progress continuo e proficuo, finalizzato

ad offrire sempre nuove opportunità

stilistiche e quindi materiali e finiture di

grande pregio.

Protagonisti di inedite proposte

decorative, i vetri Trend in tessere di

mosaico, composizioni artistiche e giocosi

agglomerati con quarzo e granito, gli ori

colorati e gli smalti veneziani Orsoni, la

pietra naturale Le Chianche, esprimono

la propria personalità combinandosi a

creare originali accostamenti materici,

cromatici e dimensionali.

Colori, forme, materie, dimensioni ed

effetti per una illimitata flessibilità

estetica. L’uomo diviene protagonista

personalizzando a proprio piacimento

ogni luogo: my home, my community,

my workplace, my escapes, my villa.

Un’infinità di opportunità qui esemplificate

in my look.

Past and future, tradition and technology,

all blend and enrich one another, sealing

the innovative spirit of contemporary

decoration, now embodied by Trend Up, a

workshop of ideas created for a continuous

and a profitable working process between

the designer and the creator of materials,

with the practical aim of offering continuous

new stylistic opportunities, with prestigious

materials and finishing touches.

Protagonists of original decorative

presentations, Trend’s glass in mosaic

tesserae, the artistic compositions and playful

agglomerates with quartz and granite, the

coloured gold and the Smalti Veneziani of

Orsoni and Le Chianche natural stone,

all express their own personality, blending

together to create original materials and

chromatic and dimensional combinations.

Colours, shapes, materials, dimensions and

effects for an unlimited aesthetic flexibility.

Man becomes the main star of the show,

personalizing every environment at his own

choice and taste: my home, my community,

my workplace, my escapes, my villa.

An infinite number of opportunities are

illustrated in my look.


6

40

72

134

160

180

my home

Interni residenziali

Residential interiors

my workplace

Uffici e attività commerciali

Offices and trading environments

my escapes

Ristoranti, caffè cinema, spa, hotel & resort...

Restaurants, cafés, cinemas, beauty farms, hotels

and resorts...

my community

Metro, edifici pubblici e religiosi

Undergrounds, public and religious buildings

my villa

Trend’s headquarters

my references


my home

Interni residenziali

Residential interiors


my home

Elegante è la camera matrimoniale dove tutto è

rigorosamente bianco: la seduta, il letto, le pareti e il

pavimento completamente realizzato in lastre di graniglia

di mosaico, collezione Prezioso 503 (60 x 60 cm).


private residence · atlanta, georgia, usa

Everything in the elegant double bedroom is strictly white: the

settee, the bed, the walls and the floor are entirely made of grit

slab mosaic from the Prezioso 503 collection

(60 x 60 cm · 23 1/2” · x 23 1/2”).


my home

Nella sala da bagno,

l’atmosfera onirica è

enfatizzata dalla luce

che penetra dalla vetrata

riflettendosi sui toni

bianchi del rivestimento

in mosaico “Purity” della

collezione Vitreo.

In the bathroom, the

dreamlike atmosphere is

emphasized by the light

penetrating through the

window, reflecting on the

white tones of Purity, the

decorative mosaic covering

of the Vitreo collection.

10

private residence · atlanta, georgia, usa

11


my home

Il decoro in primo piano

della collezione Lebo,

realizzato in lastre di

graniglia di vetro e

mosaico della serie

Cristallino e Prezioso,

si unisce al luminoso

pavimento della zona

giorno, composto in

lastre dal grande formato

(300 x 120 cm)

della produzione

Rocksolid 607.

A close shot of the Lebo collection decorative covering, with

glass grit slabs and mosaic from the Cristallino and Prezioso

series, it blends with the luminous floor of the living room, made

of large-sized Rocksolid 607 slabs (30 x 120 cm · 118” x 47”).

portofino tower apartament · miami beach, florida, usa

12 13


my home

La vivacità del colore

trova la sua massima

espressione in “cucina”;

il rivestimento a parete,

il top e l’isola sono

realizzati in lastre di

graniglia di vetro della

collezione Cristallino 424.

Pavimento Rocksolid 607.

The colour brightness is

expressed at its best in the

kitchen; the decorative

wall covering, the working

surfaces and the cooking

island are made of

glass grit slabs from the

Cristallino 424 collection

Rocksolid 607 floor.

portofino tower apartament

miami beach, florida, usa

14 15


my home

Particolare della cucina:

Collezione Cristallino 424.

photo of kitchen featuring the

Cristallino 424 collection.

16

portofino tower apartament · miami beach, florida, usa

17


my home

La raffinata testata in pietra “Mediterrean Grey” (dim. 10 x 40 cm) di Le Chianche, gioca

con il contrasto del pavimento in bianco assoluto della collezione Rocksolid (cod. 607).

The elegant Le Chianche “Mediterranean Grey” stone heading (10 x 40 cm) in contrast with

the absolute white floor from the Rocksolid collection (code 607).

portofino tower apartament · miami beach, florida, usa

18 19


my home

Allegro è l’allestimento

del bagno padronale

dove le pareti sono

realizzate in mosaico

della linea Lux (col. 384;

interno doccia 332 ·

1,5 x 1,5 cm); a

pavimento spicca un

originale “tappeto”

della collezione Lebo

che si accompagna

meravigliosamente

all’arancio del top lavabi

(Cristallino 422).

The main bathroom is

bright, the walls are made

of mosaic from the Lux

line (col. 384; shower

interior 332 · 1.5 x 1.5

cm · 5/8” x 5/8”); on the

floor an original “carpet”

from the Lebo collection

stands out, this matches

wonderfully with the

orange of the washbasin

tops (Cristallino 422).

20

portofino tower apartament · miami beach, florida, usa

21


my home

Giochi verticali di colore si riflettono negli specchi creando

ambienti ricercati. In primo piano, mosaico della collezione

Lux col. 328 (1,5 x 1,5 cm); top in Prezioso (col. 525).

Nella pagina accanto: Lux custom design (1,5 x 1,5 cm).

Vertical colour games reflecting through the mirrors, creating

refined environments. A close-up of mosaics from the Lux

collection, col. 328 (1.5 x 1.5 cm · 5/8” x 5.8”); top from the

Prezioso line (col. 525).

On the next page: Lux custom design

(1.5 x 1.5 cm · 5/8” x 5/8”).

portofino tower apartament · miami beach, florida, usa

22 23


my home

In primo piano la cucina dell’appartamento, studiata come un

cocktail-bar, dove le pareti sono realizzate in mosaico giallo

(cod. 202) e il tavolino Boom di Segis è rivestito in tessere

verdi cod. 115; il tutto della collezione Vitreo (2 x 2 cm).

24

A close-up of the apartment kitchen, designed as a cocktailbar,

with yellow mosaic walls (code 202);

the Boom small table by Segis is covered with green tesserae,

code 115; all from the Vitreo collection (2 x 2 cm · 3/4” x 3/4”).

private house · cairo montenotte, savona, italy

25


my home

Giochi di volumi e forme si

scompongono per dare un

nuovo significato all’habitat

quotidiano.

Cad design 1,5 x 1,5 cm

collezione Lux

Games of volume and shapes

unravel to give a new meaning to

the day to day habitat.

Cad design 1.5 x 1.5 cm ·

5/8” x 5/8” Lux collection)

maison cubiste · abitare il tempo · verona, italy

26

27


my home

To the right: the kitchen of

the house has been designed

as an open-plan. Amidst the

warm elements of dark wood

there is an elegant mosaic

decoration with STRASS®

Swarovski® Crystal inserts

from the Topkapi collection.

(cad design 2 x 2 cm ·

3/4” x 3/4”).

On this page: the scenarioeffect

for the wall with

Karma col. 903, proposed in

large slabs in the 48 x 96 cm ·

1΄7” x 3΄18” format.

28

private house · peru

In questa pagina: per la cucina dell’abitazione è stato pensato

uno spazio aperto dove, tra gli elementi caldi del legno scuro, si

inserisce un elegante decoro in mosaico con inserti di STRASS®

Swarovski® Crystal della collezione Topkapi. (cad design 2 x 2 cm).

Nella pagina a destra: effetto scenografico per la parete in Karma

col. 903 proposta in grandi lastre dal formato 48 x 96 cm.

29


my home

Domina la parete di fondo

un maestoso decoro dalle

dimensioni di 470 x 300

cm raffigurante il Giudizio

Universale (cad design 2

x 2 cm collezione Vitreo,

Brillante e Shining).

Il pavimento è

caratterizzato da un

raffinato decoro in Glamour

026; 033 incorniciato in

pietra Moonligth Blend di

Le Chianche

(dim. 30,5 x 30,5 cm)

Nella pagina accanto:

pavimento in 60 x 60 cm,

serie Moolight di

Le Chianche.

A majestic decoration,

470 x 300 cm · 185” x 118”,

representing the Last

Judgment (cad design

2 x 2 cm · 3/4”x 3/4” Vitreo,

Brillante and Shining

collections) dominates

the main wall. The floor

is characterized by an

elegant Glamour 026; 033

decoration, framed by the

Moonlight Blend stone of Le

Chianche (30.5 x 30.5 cm ·

12” x 12”).

On the next page : 60 x 60 cm

floor 23 1/2” x 23 1/2”

Le Chianche, Moonlight

series

30

private house · paramaribo, suriname

31


my home

Scent of colours collection

Foto soggiorno: ricercata e

di effetto è la parete della

sala da bagno proposta in

Smalti Veneziani della ditta

Orsoni con inserti d’oro; il

tutto realizzato da Patrizia

Gucci per Trend.

Scent of colours collection

Living room picture: Refined

and striking bathroom wall,

in Smalti Veneziani with

gold inserts by the company

Orsoni; designed by Patrizia

Gucci for Trend.

32

private house · milan, italy

33


my home

Tra moda e design; il

grande vaso proposto in

mosaico di Smalti Veneziani

(col. S 250; S 260) enfatizza

gli elementi living.

A mixture of fashion and

design; the large Smalti

Veneziani mosaic vase, (col.

S 250; S 260) highlights the

living elements.

34

missoni home

35


my workplace

Uffici e attività

commerciali

Offices and trading

environments

40

41


my workplace

42

nintendo store · new york, usa

Collezione Cristallino 431 (dim. 60 x 60 cm)

Cristallino 431 collection (60 x 60 cm · 23 1/2” x 23 1/2”)

43


my workplace

L’ambiente moderno, caratterizzato da grandi spazi aperti si unisce attraverso il gioco

sapiente di forme, colori e accostamenti di molteplici materiali. Pavimento in lastre di

graniglia di vetro, collezione Cristallino 431 (dim. 60 x 60 cm + 29,85 x 29,85 cm).

44

The modern environment, characterized by large open spaces, blends through the masterly

game of shapes, colours and matching of manifold materials. Floor in glass grit slabs,

Cristallino 431 collection (60 x 60 cm + 29.85 x 29.85 cm · 23 1/2” x 23 1/2” + 11 3/4” x 11 3/4”).

nintendo store · new york, usa

45


my workplace

Un’elegante proposta per

l’ufficio direzionale.

Il pavimento in lastre

Rocksolid 607 (dim. 60 x 60

cm) si presta perfettamente

ad essere abbinato al

decoro “Empire” della nuova

collezione Wallpaper (2 x

2 cm).

An elegant suggestion for the

executive office.

The Rocksolid 607 slab floor

(60 x 60 cm · 23 1/2” x 231/2”)

is a perfect match for the

“Empire” decoration from the

new Wallpaper collection (2 x

2 cm · 3/4” x 3/4”).

46

trend office · miami, florida, usa

47


my workplace

Pareti rese uniche dal

raffinato decoro floreale in

mosaico tagliato a mano

della collezione Tessellatum

(1 x 1 cm).

The refined hand-cut mosaic

floral decoration from the

Tessellatum collection

(1 x 1 cm · 3/8” x 3/8”)

makes the walls unique.

48

diesel store · hong kong, japan

49


my workplace

Variegato e originale è l’insieme

di stili; nell’allestimento il

pavimento in pietra della linea

Chianca concorre alla definizione

del tono vivace della parete in

Tiffany; collezione Liberty.

The style mixture is multicoloured

and original; the stone floor from

the Chianca line contributes to the

definition of the bright tones of the

Tiffany wall; Liberty collection.

50

diesel store · london, uk

51


my workplace

52

diesel store · london, uk

Pavimento in pietra della linea Chianca.

Stone floor from the Chianca line.

53


my workplace

diesel store stockholm, sweden

Composizione Morris; collezione Liberty

Morris composition; Liberty collection

54

diesel store london , uk

Le gradazioni di rosso intenso proposte nel

rivestimento a parete (composizione Tiffany

· collezione Liberty) si mescolano ai colori

naturali della pietra (Chianca) definendo

uno spazio unico.

The intense red shades proposed for the

decorative wall covering (Tiffany composition

· Liberty collection) blend with the natural

colours of the stone (Chianca), defining a

unique space.

55


my workplace

Forte personalità per la parete rosso vivo della collezione

Liberty inserita nello spazio dai toni aurei.

56

diesel store · paris, france

A strong personality for the bright red wall from the Liberty

collection, inserted amidst golden shades.

57


my workplace

Liberty personalizzato anche per l’allestimento dei capi

d’abbigliamento più “giovani”.

Personalized Liberty also in the area displaying garments for

the younger set.

diesel store · paris, france

58 59


my workplace

diesel store · new york, usa

60 61


my workplace

L’utilizzo della pietra graffiata “Spiaggia” di Le Chianche,

unita al calore caldo del legno parlano un linguaggio

moderno.

Formati proposti: 20 x 20 cm; 40 x 40 cm; 40 x 60 cm

The use of scratched Spiaggia stone from Le Chianche,

combined with the warmth of wood, expresses modernity.

Proposed formats: 20 x 20 cm; 40 x 40 cm; 40 x 60 cm · 8” x 8”,

15 3/4” x 15 3/4”; 15 3/4” x 23 1/2”.

diesel store · new york, usa

62 63


my workplace

Unica è la proposta in Karma 974 per il rivestimento degli

ascensori. A lato: Assume valenza decorativa la trama

geometrica in Karma 974 che caratterizza la sala ristorante.

64

bund 18 · shanghai, china

The Karma 974 decoration for elevator coverings is just unique.

Adjacent: The Karma 974 geometric weft identifying the restaurant

assumes a great decorative importance.

65


my workplace

La proposta dell’architetto

per il bagno punta sulla

presenza di una vasca

rotonda completamente

rivestita in mosaico di pietra

(1,5 x 1,5 cm) della linea

Spiaggia 1; Le Chianche.

Il rivestimento della doccia

è realizzato in pietra;

Spiaggia 1 dai formati

personalizzati.

The architect’s choice for

the bathroom focuses on

a round bath-tub, entirely

covered by stone mosaics

(1.5 x 1.5 cm · 5/8” x 5/8”)

from Spiaggia 1 of the Le

Chianche line.

The shower covering has

been done with personalised

shapings of Spiaggia 1 stone.

66

show room · well be · altendorf, switzerland

67


my workplace

In questa pagina: grande attenzione è stata data alla scelta

dei rivestimenti; in primo piano un prezioso dettaglio in

mosaico d’oro Orsoni (1 x 1 cm · cod. 010; 018); a parete e a

pavimento un rivestimento in pietra Spiaggia 1 di Le Chianche,

rispettivamente nei formati 20 x 40 cm e 40 x 40 cm.

On this page: great attention has been paid to the choice of

decorative coverings; a close-up of a precious detail in gold mosaic

by Orsoni (1 x 1 cm · 3/8” x 3/8” · code 010; 018); wall and floor

stone coverings Spiaggia 1 by Le Chianche, in the respective 20 x 40

cm · 8” x 16” and 40 x 40 cm · 16” x 16” formats.

show room · well be · altendorf, switzerland

68

69


my workplace

Grande modernità per

l’ambiente presentato in

figura; il pavimento e il top

sono proposti in lastre di

graniglia di vetro, collezione

Cristallino 424 abbinati ad

un rivestimento di mosaico

iridato.

A very contemporary look

for this theatre shown in the

illustration; the floor and the

top are presented in glass

grit slabs, Cristallino 424

collection, combined with an

iridescent mosaic decorative

covering.

70

nokia theatre · new york, usa

71


my home

Decontestualizzato il vaso si

impreziosisce, diventando

oggetto da esibire.

In queste pagine: su

disegno di Luca Missoni

i vasi presentati sono

realizzati in mosaico;

collezione Lux e Smalti

Veneziani.

Nella pagina seguente: i

grafismi, i colori e la storia

Missoni sono stati trasposti

nei materiali Trend dando

vita ad un nuovo universo

estetico e dimensionale.

When the scale of the vase

is out of context, it becomes

more precious, an object for

display.

On these pages: mosaic

vases, designed by Luca

Missoni; Lux and Smalti

Veneziani collections.

On the next page: designs,

colours and Missoni tradition

which have been transposed

into Trend materials, creating

a new aesthetical and

dimensional world.

36

missoni home

37


my home

missoni home

38 39


my escapes

Ristoranti, caffè cinema, spa, hotel & resort...

Restaurants, cafés, cinemas, Spas, hotels and resorts...

72 73


my escapes

Anche in piscina si

possono ammirare

fondali meravigliosi.

Cad design (2 x 2 cm)

della collezione Vitreo.

Marvellous sea-beds can

also be admired in the

swimming pool.

Cad design (2 x 2 cm

· 3/4” x 3/4”) - Vitreo

collection

74

aldemar olimpia village · skafidia, greece

75


my escapes

Fantasie floreali per la

piscina in mosaico che

armoniosamente si

unisce alle geometrie

architettoniche dello

spazio circostante.

Mixed technique design,

collezione Vitreo 155,

167, 168 ( 2 x 2 cm).

76

victor hotel · miami beach, florida, usa

Floral fantasy for the

mosaic swimming pool

that blends harmoniously

with the architectural

geometric shapes of its

surroundings.

Mixed technique design,

Vitreo collection 155, 167,

168 (2 x 2 cm · 3/4” x 3/4”).

77


my escapes

78

therme meran · italy

79


my escapes

Nella pagina

precedente: una vista

della piscina termale

proposta in tessere di

mosaico della collezione

Vitreo (2 x 2 cm ·

cod. 160, 120, 122, 124,

131) e sullo sfondo

la grande vetrata

panoramica.

In questa pagina: zona

relax dopo la sauna;

proposte in mosaico

col. 206 e 203 (2 x 2 cm)

della collezione Vitreo.

In the previous page:

a view of the thermal

swimming pool - mosaic

tesserae from the

Vitreo collection (2 x 2

cm · 3/4” x 3/4” · code

160,120,122,124,131) and

in the background the

large panoramic glass

window.

On this page: relaxation

area after a sauna ·

mosaic col. 206 and 203

(2 x 2 cm · 3/4” x 3/4”)

from the Vitreo collection.

80

therme meran · italy

81


my escapes

Nuove soluzioni architettoniche per la cura del corpo e della bellezza dove la salute

e il benessere trovano energia anche attraverso l’armonia degli spazi e dei materiali.

In foto: particolari della piscina realizzata con mosaico in formato 2 x 2 cm di Hydra

e Spearmint della collezione Fiammati.

82

New architectural solutions for body care and beauty, where health and wellness also

find energy through the harmony of spaces and materials.

In the photo: details of the swimming pool - Hydra and Spearmint mosaics from the

Fiammati collection in the 2 x 2 cm · 3/4” x 3/4” format.

pragelato village resort · turin, italy

83


my escapes

“Uno spazio di evasione”.

Rivestimento in mosaico

della collezione Vitreo

e Brillante (miscela

personalizzata in

2 x 2 cm · cod. 180, 181,

223, 222 al 25%).

“A space for escape”.

Decorative mosaic

covering from the Vitreo

and Brillante collections;

(personalized mix in

2 x 2 cm · 3/4” x 3/4” ·

codes 180,181, 223, 222

at 25%).

georgia aquarium · atlanta, georgia, usa

84 85


my escapes

Scenografica è la zona caffetteria realizzata in diversi materiali dove i giochi di

luci e colore si uniscono alle tessere di mosaico per creare un ambiente pulsante

(miscela personalizzata in mosaico 2 x 2 cm della collezione Vitreo cod. 136, 138,

132 al 33%).

A sinistra: di forte impatto visivo è la parete in mosaico arancio della collezione

Vitreo (cod. 203 · 2 x 2 cm).

86

Different materials for the scenario of the cafeteria. Games of lights and colour blend

into the mosaic tesserae to create a vibrant environment (personalized mixes in 2 x 2

cm · 3/4” x 3/4” mosaics from the Vitreo collection, codes 136,138,132 at 33%).

On left: a strong visual impact of the orange mosaic wall from the Vitreo collection

(code 203 · 2 x 2 cm · 3/4” x 3/4”).

georgia aquarium · atlanta, georgia, usa

87


my escapes

Delicati riflessi per la

parete in mosaico

(miscela personalizzata

in mosaico 2 x 2 cm

della collezione Vitreo

cod. 136, 138, 132 al

33%).

Nella pagina accanto:

miscela personalizzata

in Vitreo 2 x 2 cm ·

cod. 120, 122,123, 124.

Delicate reflections

for the mosaic wall

(personalized mixes in

2 x 2 cm · 3/4” x 3/4”

mosaic from the Vitreo

collection, codes 136, 138,

132 at 33%).

On the opposite page:

personalized mixes Vitreo

2 x 2 cm · 3/4” x 3/4” ·

codes 120, 122, 123, 124.

georgia aquarium · atlanta, georgia, usa

88 89


my escapes

Due immagini dell’ingresso,

caratterizzato da un raffinato

decoro in Tessellatum (1 x 1 cm)

incorniciato in un pavimento in

lastre di graniglia di mosaico,

collezione Prezioso 503

(60 x 60 cm).

Two pictures of the entrance,

characterized by a refined

decoration in Tessellatum

(1 x 1 cm · 3/8” x 3/8”, framed

within a mosaic grit slab floor,

Prezioso collection 503

(60 x 60 cm · 23 1/2” x 23 1/2”).

90

wellness center · panama city, florida, usa

91


my escapes

Vivace e colorato il pavimento in lastre di graniglie di vetro, collezione

Cristallino 451, 423, 425 (60 x 60 cm) con tagli di precisione waterjet.

92

The bright and colourful glass grit slab floor from the Cristallino collection

451, 423, 425 (60 x 60 cm · 23 1/2” x 23 1/2”) with waterjet precision cutting.

bosco bar · moscow, russia

93


my escapes

La ricerca progettuale degli spazi, si focalizza in questo

caso sulla scelta attenta dei materiali che compongono un

effetto finale dalle forme morbide, dinamiche e congiunte.

Custom design collezione Cristallino 406 e 468; colonne in

tessere di mosaico collezione Vitreo 205 (2 x 2 cm).

In this case, research in designing the rooms focuses on the

careful choice of materials that create a final effect of smooth,

dynamic, connected shapes. Cristallino custom designed

collection 406 and 468; columns in mosaic tesserae from the

Vitreo collection 205 (2 x 2 cm · 3/4” x 3/4”).

94

cineflex · sofia, bulgary

95


my escapes

Sinergie creative per le

sale da bagno.

Rivestimento in mosaico

serie Vitreo 203 e 115

(2 x 2 cm);

top in lastre di graniglie

di vetro, collezione

Cristallino 440.

Creative synergy for the

wash-rooms.

Decorated in mosaics

from the Vitreo 203 and

115 series (2 x 2 cm ·

3/4” x 3/4”); top in glass

grit slabs, Cristallino

collection 440.

96

cineflex · sofia, bulgary

97


my escapes

Miscela Sensitivity per

la zona ristorante che

sottolinea con eleganza

lo spazio (mosaico

in 2 x 2 cm).

Sensitivity mix for

the restaurant area,

highlighting the room

with elegance (2 x 2 cm ·

3/4” x 3/4” mosaic).

98

soho+ restaurant · prague, czech republic

99


my escapes

Linguaggio giovane

e deciso per la sala

ristorante dove il

pavimento in pietra

anticata Mediterrean

Grey (60 x 40 cm) si

unisce al vetro colorato

della collezione Glamour

065 (5 x 2,5 cm) nel

bancone bar.

Young, sharp design for

the restaurant where

the Mediterranean Grey

antiqued stone floor

(60 x 40 cm · 23 1/2” x

15 3/4”) blends with the

Glamour coloured glass

collection 065 (5 x 2.5 cm ·

2” x 1”) on the bar counter.

highlighting the room

with elegance (2 x 2 cm ·

3/4” x 3/4” mosaic).

100

sardinia restaurant · miami beach, florida, usa

101


my escapes

102

sardinia restaurant · miami beach, florida, usa

103


my escapes

Design e accenni romantici per il progetto della Spa. La “natura” dalle tessere dorate, si

fonde fra lo spazio in pietra della linea Le Chianche (serie duke C · 1,5 x 5 cm).

104

The Spa project expresses a romantic touch and design. The “nature” of the golden tesserae

intertwines into the stone rooms from the Le Chianche line (duke C series · 1.5 x 5 cm · 5/8” x 2”).

hotel carlton baglioni · spa· milan, italy

105


my escapes

Riflessi d’oro e smeraldo

per la vasca a sfioro

protagonista della Spa

dell’Hotel Bulgari.

Per i gradini, foglia d’oro in

1 x 1 cm (3/8”x 3/8”) della

collezione Aureo 001/W;

fondo in mosaico della

collezione Tessellatum

(Cod. 236).

Gold and emerald

reflections for the overflow

swimming pool, the pride

and joy of the Spa at the

Bulgari Hotel.

For the steps, 1x1 cm gold

leaf (3/8” x 3/8”) from the

Aureo collection 001/W;

mosaic pool bed from the

Tessellatum collection

(Code 236).with elegance

(2 x 2 cm · 3/4” x 3/4”

mosaic).

106

bulgari hotel · milan, italy

107


my escapes

Il fascino delle tessere

in oro trionfa nell’ampia

scalinata. Collezione

Aureo 001/W (2 x 2 cm).

The fascination of gold

tesserae triumphs on the

wide flight of steps.

Aureo collection 001/W

(2 x 2 cm · 3/4” x 3/4”).

108

hotel urban · madrid, spain

109


my escapes

Spettacolari le superfici curvilinee della zona ristorante e bar,

completamente rivestite in tessere d’oro della collezione

Aureo 001/W (2 x 2 cm).

110

The curvilinear surfaces of the restaurant and bar area are

spectacular, entirely covered in gold tesserae from the

Aureo collection 001/W (2 x 2 cm · 3/4” x 3/4”).

hotel urban · madrid, spain

111


my escapes

Forme sinuose rivestite in mosaico della collezione Glamour 055

(5 x 5 cm) disegnano atmosfere sensoriali uniche.

112

hotel granados 83 · barcelona, spain

Sinuous shapes covered in mosaic from the Glamour collection 055

(5 x 5 cm · 2” x 2”) create unique sensorial atmospheres.

113


my escapes

Glamour 055 (5 x 5 cm · 2” x 2”).

114

hotel granados 83 · barcelona, spain

115


my escapes

Silver; i toni metallizzati

della parete in Karma 962

(2 x 2 cm) illuminano e

trasformano il bagno.

Silver; the metallic shades

of the Karma 962 walls

(2 x 2 cm · 3/4” x 3/4”)

illuminate and transform

the bathroom.

116

hotel granados 83 · barcelona, spain

117


my escapes

Da destra: soluzione innovativa per la finitura a tutto vetro della parete in Brick (cod. 037).

In questa pagina: mattoni in vetro, collezione Brick (cod. 037) e top in tessere di mosaico

della linea Karma 976.

118

To the right: innovative solution for the all-glass finishing of the Brick wall (code 037).

On this page: glass bricks, Brick collection (code 037) and top in mosaic tesserae from the

Karma 976 line.

hotel krallerhof · leogang, austria

119


my escapes

Armonia progettuale e ampia possibilità di combinazioni cromatiche per la parete in Brick

027 abbinata con tessere di mosaico della collezione Karma 912 (2 x 2 cm · 3/4”x 3/4”).

Design harmony and several chromatic combination possibilities for the Brick 027 wall,

combined with mosaic tesserae from the Karma 912 collection (2 x 2 cm · 3/4” x 3/4”).

hotel krallerhof · leogang, austria

120 121


my escapes

Originale la testata

realizzata in mixed

tecnique design con

tessere di mosaico,

collezione Karma 985

(2 x 2 cm) e collezione

aureo 001/F (1 x 1 cm) che

domina e personalizza la

camera da letto.

A very original headboard

in a mixed technique design

with mosaic tesserae from

the Karma 985 collection

(2 x 2 cm · 3/4” x 3/4”)

Aureo 001/F collection

(1 x 1 cm · 3/8” x 3/8”)

that dominates and

personalizes the bedroom.

122

domus orsoni · venice, italy

123


my escapes

Un’ aristocratica dimora del XV secolo ha

riacquisito il suo antico splendore divenendo un

incantevole hotel di lusso.

An aristocratic residence of the 15th century has

regained its ancient splendour, becoming an

enchanting luxury hotel.

byblos art hotel villa amistà · verona, italy

124 125


my escapes

Spazi arredati con la

stessa cura con cui si

allestisce una galleria

d’arte, proponendo

oggetti selezionati per

la loro emozionalità ed

estetica.

In questa pagina:

disegno geometrico per

il tavolino in mosaico

della collezione Lux.

A lato:

tavolino in graniglia di

vetro della collezione

Cristallino 451.

The Rooms have been

furnished with the same

attention one pays when

fitting out an art gallery,

proposing objects chosen

for their emotionality

and aesthetics.

On this page:

geometric design for the

small mosaic table from

the Lux collection;

Side picture:

small glass grit table

from the Cristallino 451

collection personalizes

the bedroom.

126

byblos art hotel villa amistà · verona, italy

127


my escapes

Tavolino e scrivania in graniglia di vetro della

collezione Cristallino 451.

128

Glass grit desk and small table from the Cristallino

451 collection personalizes the bedroom.

byblos art hotel villa amistà · verona, italy

129


my escapes

In questa pagina: particolare della finestra in

mosaico, serie Tessellatum, raffigurante la “Tigre”,

uno dei 12 animali dello zodiaco cinese, disegnati

da Anna Gili per Trend.

On this page: detail of the mosaic window from the

Tessellatum series, representing the “Tiger”, one of

the 12 animals of the Chinese zodiac, designed by

Anna Gili for Trend.

byblos art hotel villa amistà · verona, italy

130 131


my escapes

Ipercolorato il bagno in mosaico della serie Lux (cod. 330, 374,

386, 396, 398) abbinato a un pavimento in graniglia di vetro della

collezione Cristallino 455 (120 x 120 cm) che si ripresenta nel top

lavabi in una proposta veramente particolare.

132

The hyper-colourful mosaic bathroom from the Lux series (codes 330,

374, 386, 396, 398) is truly particular on the washbasin tops, combined

with a glass grit floor from the Cristallino 455 collection

(120 x 120 cm · 23 1/2” x 23 1/2”).

byblos art hotel villa amistà · verona, italy

133


my community

Metro, edifici pubblici e religiosi

Undergrounds, public and religious buildings

134 135


my community

Moderna è la parete in tessere di mosaico della collezione

Vitreo e Brillante proposta in un disegno “ondoso” (cad

design 2 x 2 cm) a creare un gioco armonico di riflessi con

l’acqua del mare.

136

aqua · allison island · miami beach, usa

The modern mosaic tesserae wall from the Vitreo and Brillante

collections is proposed in a “wavy” design (cad design 2 x 2

cm · 3/4” x 3/4”) to create a harmonious game of reflections

with sea water.

137


my home

my community

È tempo di decorativismo;

negli ambienti urbani vive

una nuova fase progettuale

dove le superfici si

reinterpretano.

Miscela personalizzata in

mosaico della collezione

Vitreo (2 x 2 cm).

138

It is time for decorativeness;

in urban environments there

is a new design phase where

surfaces are reinterpreted.

Personalized mosaic mixes

from the Vitreo collection

(2 x 2 cm · 3/4” x 3/4”).

convention center · san juan, puerto rico

139


my community

140

Cad design in mosaico 2 x 2 cm della collezione Vitreo, Brillante e Shining.

Examples of original Tessellatum decorations (1x1 cm · 3/8” x 3/8”).

convention center · san juan, puerto rico

141


my community

Esempi di originali decorazioni in Tessellatum (1 x 1 cm).

convention center · san juan, puerto rico

Examples of original Tessellatum decorations (1x1 cm · 3/8” x 3/8”).

142

143


my community

Decorazione della

metropolitana di Napoli

dove le superfici si

presentano come un

pattern decorativo in

tessere di mosaico della

collezione Vitreo (2 x 2 cm).

Decoration of the Naples

underground, where the

surfaces appear as

a decorative pattern in

mosaic tesserae from the

Vitreo collection

(2 x 2 cm · 3/4” x 3/4”).

144

metro materdei · naples

145


my community

Le pareti ipercolorate e decorative diventano le protagoniste dello spazio.

Cad design, collezione vitreo 103, 130, 136, 160, 172, 202, 204, 206 (2 x 2 cm).

146

metro piscinola · naples

The hyper-colourful, decorative walls are the centre of attraction.

Cad design, Vitreo collection 103, 130, 136, 160, 172, 202, 204, 206 (2 x 2 cm · 3/4” x 3/4”).

147


my community

Decorazioni geometriche realizzate in tessere di mosaico collezione Vitreo 160, 171, 172, 173

(2 x 2 cm) si congiungono alle linee dello spazio architettonico.

Geometric decorations made of mosaic tesserae from the Vitreo collection 160, 171, 172, 173

(2 x 2 cm · 3/4”x 3/4”) blend into the lines of architectural space.

metro mugnano · naples

148 149


my community

Grazie a un caratteristico

disegno geometrico

realizzato con tessere di

mosaico della collezione

Vitreo e Shining, la parete

interna di un palazzo

diventa un prezioso

elemento decorativo,

(cad design 2 x 2 cm).

150

Thanks to a characteristic

geometric design of mosaic

tesserae from the Vitreo

and Shining collections, the

interior wall of a residential

building becomes a precious

decorative element (cad

design 2 x 2 cm · 3/4” x 3/4”).

residential building

monterey, mexico

151


my community

Le flessuose pareti hanno

un modo originale di

raffinarsi: ne è un esempio

l’effetto di questi Smalti

tradizionali Orsoni, che si

adattano perfettamente

alla superficie curvilinea.

The flexuous walls have an

original way of becoming

more refined: an example

of this is the effect of these

traditional Smalti by Orsoni,

that adapt perfectly to the

curvilinear surface.

terrence donnelly centre - university of toronto, canada

152 153


my community

154

terrence donnelly centre - university of toronto, canada

155


my community

L’andamento delle linee delle tessere crea un ritmo

affascinante, un movimento bidimensionale unico.

Mosaico d’oro Orsoni in formato1 x 1 cm.

156

private chapel · genoa, italy

The development of the tesserae lines creates a fascinating

rhythm, a unique two-dimensional movement. Orsoni gold

mosaic in the 1 x 1 cm · 3/8” x 3/8” format.

157


golden pagoda · bangkok, thailand

my community

Suggestioni evocative, risplendono per migliaia di

metri quadrati dell’oro mosaico Orsoni che rivestono

le monumentali statue del Buddha , dei templi e le

grandiose cupole dei palazzi reali.

The thousands of square metres brightened by Orsoni gold

mosaic that cover the monumental statues of Buddha, the

temples and the splendid domes of the Royal palaces evoke

an emotional experience.

golden buddha · wat phikoonthong · singhabury,thailand

158 159


my villa

Villa alle Scalette · Trend headquarters, Vicenza, italy

160 161


my villa

Il percorso di accesso

è composto da una

palladiana di vetro a varie

tonalità di azzurro della

collezione Glamour.

The glass Palladiana access

route in various shades

of blue from the Glamour

collection.

162

villa alle scalette · vicenza

163


my villa

Sale riunioni ed incontro.

In questa pagina:

il pavimento si

contraddistingue per un

motivo personalizzato ad

effetto tridimensionale

in pietra Le Chianche

Moonlight, Sunstone

(20 x 40 cm) e vetro della

collezione Glamour 021

(30 x 5 cm).

Nella pagina a fianco:

pavimento in pietra Le

Chianche con inserti

circolari e quadrati a vari

colori, collezione Glamour.

Conference room and

meeting rooms.

On this page: the floor

outstands for its personalized

3-D motif Sunstone from Le

Chianche Moonlight (20 x 40

cm · 8” x 16”) and glass from

the Glamour collection 021

(30 x 5 cm · 12” x 2”).

On the opposite page:

Le Chianche stone floor with

circular and square inserts

in various colours, Glamour

collection.

164

villa alle scalette · vicenza

165


my villa

Ufficio immagine e pagina

a lato: il pavimento è

composto da lastre di

agglomerato in graniglia di

vetro e mosaico, collezione

Cristallino 422, 439, 436

e Prezioso 503, 525 (120

x 120cm). Il disegno

è ricavato con tagli di

precisione waterjet.

Office space and opposite

page: flooring in mosaic

and glass grit agglomerate

slabs, Cristallino collection

422, 439, 436 and Prezioso

collection 503, 525

(120 x 120 cm · 47” x 47”).

The design is obtained by

waterjet precision cutting.

166

villa alle scalette · vicenza

167


my villa

In questa pagina e a

lato: dettagli degli uffici

direzionali realizzati con

pavimenti in tessuto di

smalto veneziano Orsoni,

collezione Polidesign.

On this page and opposite

page: details of the Executive

Offices with Smalto

Veneziano floors by Orsoni,

Polidesign collection.

168

villa alle scalette · vicenza

169


my villa

Il bagno dell’uffico

presidenziale è rivestito

in mosaico di vetro verde,

collezione Karma 943

(2 x 4 cm); il top è realizzato

in graniglia di vetro di

mosaico, collezione

Prezioso 505.

Pavimento è in pietra

Moonlight, Le Chianche.

A lato: ufficio presidenziale

con pavimento in vetro,

collezione Glamour 037,

050 (30 x 30 cm). e bordo

in pietra Moonlight, Le

Chianche.

The bathroom in the

Presidential office is covered

by green glass mosaic,

Karma 943 collection

(2 x 4 cm · 3/4” x 1 1/2”);

the glass grit mosaic top

comes from the Prezioso

505 collection. The flooring

features Moonlight stone - Le

Chianche.

Opposite: Presidential office

with glass floor, Glamour

collection 037, 050

(30 x 30 cm · 12” x 12”),

borders in Moonlight stone,

Le Chianche.

170

villa alle scalette · vicenza

171


my villa

Uffici direzionali.

A sinistra: disegno

personalizzato per il

pavimento in pietra Le

Chianche (selezione

speciale 40 x 40 cm)

decorato con inserti di

vetro collezione Glamour

(2,5 x 2,5 cm).

In questa pagina:

pavimento decorato in

lastre di graniglia di vetro

e mosaico collezione

Cristallino e Prezioso su

disegno Lebo, con tagli di

precisione waterjet.

Executive Offices

On the left: personalized

design for the Le Chianche

stone floor (special selection

40 x 40 cm · 16” x 16”),

decorated with glass inserts

from the Glamour collection

(2.5 x 2.5 cm · 1”x 1”).

On this page: floor decorated

with glass grit slabs and

mosaic from the Cristallino

and Prezioso collections,

designed by Lebo, obtained

by waterjet precision cutting.

172

villa alle scalette · vicenza

173


my villa

In primo piano, murales in

tessere di smalto,

collezione Lux,

cad design (1,5 x 1,5 cm).

A close-up of an enamel

tesserae mural, Lux

collection, cad design

(1.5 x 1.5 cm · 5/8” x 5/8”).

villa alle scalette · vicenza

174 175


my home

my villa

“Gallery”

Particolarmente suggestivo,

il tunnel d’ingresso agli

spazi ipogei, caratterizzato

da una sfumatura in

mosaico di vetro Vitreo e

Aureo e inserti di tessere

STRASS® Swarovski® Crystal

(2 x 2 cm). Pavimento in

lastre di graniglia di quarzi,

collezione Rocksolid 607,

609, ricavato con tagli di

precisione waterjet.

Foto a fianco: parete

interamente rivestita da

mosaico di vetro collezione

Karma 976 (8 x 24 cm).

“Gallery”

The enchanting tunnel on

your way to the subterranean

areas, characterized by

a Vitreo and Aureo glass

mosaic nuance with inserts

of STRASS® Swarovski®

Crystal rhinestone tesserae

(2 x 2 cm · 3/4” x 3/4”).

Flooring in quartz grit slabs,

Rocksolid collection

607, 609, with waterjet

precision cutting.

Side picture: wall entirely

covered in glass mosaic from

the Karma collection 976 (8 x

24 cm · 3” x 9 1/2”).

villa alle scalette · vicenza

176 177


my villa

“Thermarium”. Vasca

idromassaggio circolare

rivestita da una sfumatura

di azzurri in mosaico di

vetro, collezione Vitreo

e Brillante (2 x 2 cm).

Parete esterna hammam

in mosaico di vetro nero,

collezione Brillante 260

(2 x 2 cm). Sul fondo

parete decorata a motivi

geometrici, rivestita in

tessere di vetro a diverse

tonalità collezione

Glamour (5 x 5 cm).

In questa pagina: la parete

è rivestita in vetro bianco,

Karma 985 (24 x 24 cm)

e i pesci applicati sono

in smalto veneziano a

spacco Orsoni eseguiti con

tecnica diretta.

“Thermarium”. Round

hydro-massage pool,

covered with a nuance of

blue glass mosaic, Vitreo

and Brillante collections

(2 x 2 cm · 3/4” x 3/4”).

Black glass mosaic for the

hammam external wall,

Brillante collection 260 (2 x

2 cm · 3/4” x 3/4”). At the far

end, a wall decorated with

geometric motifs, covered

by glass tesserae in different

shades from the Glamour

collection (5 x 5 cm).

On this page: white glass

wall, Karma collection 985

(24 x 24 cm · 9 1/2” x 9 1/2”)

and the Smalto Veneziano

fish appliqués by Orsoni,

directly assembled.

178

villa alle scalette · vicenza

179


my references

180 181


my references

page

92··95

public buildings

altare della patria

rome, italy

amhara martyrs

monument

bahir dar, ethiopia

2005

basilica di san marco

venice, italy

basilica di san pietro

rome, vatican state

canadian opera company

toronto, canada

design michael satok

“city hall - the golden hall”

stockholm, sweden

design einar forseths

convention center

san juan, puerto rico

2006

forum

assago, milan,

italy · 2001

forum les halles

paris, france

georgia aquarium

atlanta, georgia, usa · 2006

golden buddha

wat phikoonthong

singhabury, thailand

golden dome

oman

golden pagoda

bangkok, thailand

katowice cathedral

katowice, poland

le grand bassin

la defence, paris, france

design agam

la sagrada familia

barcelona, spain

anton gaudì

le sacre-coeur

paris, france

l’opéra

paris, france

medhane alem cathedral

addis abeba, ethiopia · 2005

monasterio de montserrat

barcelona, spain

monastery of s. irine

athens, greece

“murales in piazza”

gibellina (sicily), italy · 2001

arch. marco nereo rotelli

museo vivanco

rijoca, spain · 2004

national assembly

nokia theatre

new york, usa · 2006

amir suite

kuwait

arch. j. utzon

design lucio orsoni

nunziatura apostolica

rio de janeiro, brazil

oromiya convention hall

nazareht, israel · 2005

pecos monastery

pecos, new mexico

“regione veneto palace”

venice, italy

arch. luciano parenti

design lucio orsoni

saint mary coptic

orthodox church

cairo, egypt

saint paul cathedral

london, uk

saint stephen’s cathedral

salzburg, austria

saint josaphat ukrainian

cathedral

parma, ohio, usa

synagogue

essen, germany

realiz. wilhelm derix,

dusseldorf

sydney’s skygarden

sydney, australia

the detroit institute of art

detroit, michigan, usa

trocadero

paris, france

ukrainian cathedral

north melbourne, australia

valle de los caidos

madrid, spain

westminster cathedral

london, uk

urban forniture

soverato (cz), italy · 2005

arch. fabio rotella

hotels

al corniche hotel

jeddah, saudi arabia · 2005

aldemar olympia village

skafidia, pirgos Ilias, greece

· 2004

atlantic city hilton

atlantic city, usa · 2003

byblos art hotel

villa amistà

verona, italy · 2005

bulgari hotel

milan, italy · 2004

antonio citterio & partners

caribe hilton hotel

san juan, portorico · 2003

domus orsoni

venice, italy · 2004

arch. venturini

empire palace hotel

tokyo, japan

four seasons hotel

gresham palace budapest

budapest, hungary · 2002

hotel arabella sheraton

munich, germany · 2004

arch. augustin & partner

hotel carlton baglioni

milan, italy · 2006

guerlain spa

arch. carla baratelli

hotel centrale

cosenza, italy · 2002

arch. gabrio grandinetti

hotel dimaro

dimaro, val di sole (tn)

italy · 2004

hotel genziana

ortisei, italy · 2002

hotel grand hyatt

dubai, united arab emirates

2002

hotel grenados 83

barcelona, spain · 2006

hotel krallerhof

leogang, austria · 2005

arch. hartt and

heugenhauser zgtmbh

hotel majorana

rende (cosenza), italy · 2004

arch. gabrio grandinetti

hotel melia

barcelona, spain

hotel monte giner

mezzana marilleva,

val di sole (tn),

italy · 2004

hotel regio

manfredonia (fg), italy · 2003

hotel sheraton four points

spinaceto, rome, italy · 2002

arch. willi ramstein

hotel sollievo terme

montegrotto terme (pd),

italy 2004

hotel urban

madrid, spain, · 2004

hotel victor

ocean drive,

miami beach, florida,

usa · 2005

designer jacques garcia

husa santo domingo plaza

oviedo, spain

palace hotel garvey

jerez de la frontera, cádiz,

andalusia, spain

palace hotel ravelli

mezzana marilleva,

val di sole (tn),

italy · 2004

pragelato village resort

pragelato, torino, italy · 2006

swissotel krasnye holmy

moscow, russia · 2005

the ritz carlton

miami beach, florida, usa

2004

virgilio grand hotel

sperlonga (lt), italy · 2005

arch. ariberto colombo

metros, airports,

cruise lines

costa concordia

costa fortuna

carnival glory

arch. joseph farcus

costa concordia

italy · 2004

costa crociere s.p.a

costa fortuna

italy · 2004

costa crociere s.p.a.

ginevra airport

ginevra, swizerland · 2002

glory

usa · 2003

carnival cruise line

lamezia terme airport

lamezia terme, italy · 2001

arch. sergio fabio rotella

las palmas airport

canarie islands, spain · 2001

metro “materdei”

metronapoli

naples, italy · 2003

atelier mendini

nagoja station

nagoja, japan

insigna boat

italy · 2004

oceania cruise line

metro “la trencia”

ferrovia circumflegrea

naples, italy · 2005

arch. nicola pagliara

metro “mugnano”

metro campania nordest

naples, italy · 2005

arch. riccardo freda

metro “piscinola”

metro campania nordest

naples, italy · 2005

arch. riccardo freda

terminal “costa crocere”

savona, italy · 2004

design adriano bocca

restaurants

biblos lounge restaurant

jeddah, saudi arabia

2005

bubbles restaurant

jeddah, saudi arabia

2005

l’assassino restaurant

taranto, italy · 2002

ellebioffice srl

arch. agostino de felice

le bon restaurant

lincoln road,

miami beach, florida,

usa · 2005

sardinia restaurant

miami beach, florida, usa

2006

soho+ restaurant

prag· 2006

cafés

crestanello café

italy and new york

from 2002 to 2004

bosco bar

moscow, russia · 2004

arch. andrea stramigioli

tecnogibam shop design

moka cafè termini station

rome, italy · 2004

arch. daniela colli,

luca galliano

segafredo cafè

lincoln road,

miami beach, florida,

usa · 2004

volksgarten café

munich, germany · 2004

bar restaurant euclide

rome, italy · 2005

arch. fabio rotella

discos

byblos

“les caves du roy”

saint tropez, france

p1 disco

munich, germany · 2004

arch. bruckner

pascià disco

riccione (rn), italy · 2005

“joy” discotheque

madrid, spain ·2005

shops, offices and

show rooms

arbat prestige

moscow, russia · 2005

bmw shop

paris, france · 2001

boutique salviati bijoux

carrousel du louvre

shopping center

paris, france · 2005

arch. paola navone

bund 18

department store

shangai, china · 2004

arch. filippo gabbiani

chase manhatan bank

new york city, usa

diesel store

athens, greece · 2005

arch. luciana mischiatti

diesel store

florence, italy · 2006

arch. alessandro campesato

diesel store

hong kong, china · 2005

arch. bruno jung

diesel store

london, uk · 2006

arch. cristian rampazzo

diesel store

paris, france · 2006

arch. bruno jung

diesel store

new york, usa · 2006

arch. daniele minestrini

diesel store

stockholm, sweden · 2006

arch. annie rivas

diesel store

vienna, austria · 2006

arch. francesca balasso

dresner bank

frankfurt am main, germany

design heinz mack

studio wilhelm derix,

dusseldorf

el corte inglès

o’porto, portugal

galbani

milan, italy · 2001

ibm centre

stutgard, herrenberg,

germany

design heinz mack

studio wilhelm derix,

dusseldorf

landeszentral bank

frankfurt am main, germany

studio wilhelm derix,

dusseldorf

la maison cubiste

abitare il tempo, verona,

italy · 2006

studio rm12

arch. roberto semprini

mauawad jewelleries

jeddah-riad, saudi arabia ·

2003

missoni home

milan · 2006

new york mortage bankers

portorico · 2003

designer mabel mangual

niguarda pharmacy

milan, italy · 2002

nintendo store

new york, usa · 2006

optical store “insogna”

bari, italy · 2002

ellebioffice srl

overlite lighting shop

milan, italy · 2001

arch. carla baratelli

phard shops

bari, italy · 2002

pirelli directional center

bicocca, milan, italy

roger dubuis

kuala lumpur, malaysia ·

2006

roger dubuis

tokio, japan · 2005

studio asia-aldabra

concorezzo (mi), italy · 2002

arch. carla baratelli

villa alle scalette

vicenza, italy · 2005

trend headquarters

atelier mendini

and arch. veller

we fashion stores

france, belgium, germany

and swizeraland · 2001

well be show room

altendorf, switzerland · 2006

arch. martin blättler

wind shops

italy · from 2000 to 2004

residential

buildings

aqua

allison island

miami beach, usa

2005

arch. alison spear

private house

cairo montenotte, savona,

italy · 2007

arch. roberta pedrazzani

king palace

jeddah, saudi arabia

arch. kenzo tange

murano grande

miami beach, florida, usa

paramaribo house

suriname · 2006

portofino tower

miami beach, florida, usa

residential building

monterey, mexico · 2006

villa krupp

essen, germany

cinemas

cinema orfeo

milan, italy · 2004

cineplex

sofia, bulgary · 2006

studio lucchese design

cinecity

limena (pd), italy · 2005

multiscreen gavel

benevento, italy · 2005

stardust village

rome, italy · 2003

arch. manuch vakef

swimming pools,

spa

portofino tower spa

miami beach, florida, usa

open club

sarezzo (bs), italy · 2001

marco polo club

tropea (vv), italy · 2002

sporting center sazka

arena

prague, ceska republica

2002-2004

arch. helika praga

aqua lounge

curno (bg), italy · 2003

jonathermal kiskunmajsa

hungary · 2003

bloso sporting center

blankenberg, belgium · 2004

olympian village aldemar

skafidia, greece · 2004

bagni lido

albissola marina (sv), italy

· 2005

ugo nespolo designer

dun laoghaire

dublin, irland, · 2005

luxory fitness club

else club

moscow, russia · 2005

arch. ernest ulrich

spreewald therme

burg, germany · 2005

temple bar

dublin, irland, · 2005

luxory health & fitness club

therme meran

meran (bz), italy · 2005

arch. matteo thun

wellness center

panama city · florida, usa ·

2006

Ci scusiamo anticipatamente per eventuali ed involontarie omissioni o imprecisioni.

We apologize in advance for any inaccuracies or involuntary omissions.

182 183


184 185


TREND GROUP S.p.A.

Piazzale Fraccon, 8 · 36100 Vicenza · Italy

phone +39 0444 338 711 · fax +39 0444 338 777

info@trend-vi.com · www.trend-vi.com

TREND USA ltd.

2700 Biscayne Blvd. · Miami, FL 33137 · USA

phone +1 305 593 6072 · fax +1 305 593 6075

toll free +1 866 508 7363 · usa@trendgroup-usa.com

www.trendgroup-usa.com

TREND GLASS

Moscow · Russia

phone/fax 007 495 7839309 · info@trend-moscow.ru

www.trend-moscow.ru

TREND AUSTRALASIA Pty Ltd

7/5 Talavera Road, North Ryde · NSW 2113 Australia

phone +612 8817 5500 · fax +612 8817 5556

info@trend-aus.com

LE CHIANCHE

SP Andria-Trani km 1,8 · 70031 Andria (BA) · Italy

phone +39 0883 557 505 · fax +39 0883 297 286

info@lechianche.com · www.lechianche.com

LE CHIANCHE USA inc.

2700 Biscayne Blvd. · Miami, FL 33137 · USA

phone +1 305 593 6072 · fax +1 305 593 6075

toll free +1 866 508 7363 · usa@trend-vi.com+

ANGELO ORSONI srl

Cannaregio, 1045 · 30121 Venezia · Italy

phone +39 041 2440 002/3 · fax +39 041 5240 736

info@orsoni.com · www.orsoni.com


Trend Group S.p.A. Piazzale Fraccon, 8 · 36100 Vicenza · Italy

Tel. +39 0444 338 711 · Fax + 39 0444 338 747 · info@trend-vi.com

www.trend-vi.com

More magazines by this user
Similar magazines