09.07.2015 Views

menu completo - HOTEL ANTICHI CORTILI

menu completo - HOTEL ANTICHI CORTILI

menu completo - HOTEL ANTICHI CORTILI

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

RISTORANTE PIZZERIA “PAOLO”Il ristorante e pizzeria “Paolo” si presenta comeun ambiente raffinato, caldo ed accogliente dove dominaincontrastata la cucina tradizionale italiana e veronese.Luogo adatto a tutte le occasioni,verrete accolti con professionalità e qualitàindiscusse che ne hanno fatto nel tempouno dei punti fermi nella ristorazione veronese.RESTAURANT AND PIZZERIA “PAOLO”Restaurant and pizzeria Paolo presents a warm, welcomingand refined environment where the traditional Italianand Veronese kitchens dominate. It is an ideal location suitablefor every occasion, and the indisputable professionalismand quality has with time placed it firmlyon the map of quality Veronese restaurants.RESTAURANT UND PIZZERIA “PAOLO”Restaurant und Pizzeria Paolo bieten ein warmes,gemütliches und zugleich elegantes Ambiente, in deritalienische und lokale Gerichte die Speisekarte prägen.An vorzüglicher Lage ist das Restaurant ideal für jeden Anlass.Dank der unverwechselbaren Professionalität seines Teamsund der Höchstqualität seines Angebots hat es seinen festenPlatz unter Veronas Spitzenrestaurants.QuiIL COPERTOE’ GRATISFREE Cover-Gedeck


le pizze - specialiSpecial pizzasPizzavariantenLa mia tonno cipollePomodoro, mozzarella, cipolla rossa di Tropea tritata finemente, in uscita carpaccio di tonnoaffumicato, frutti del cappero, un filo d’olio del GardaTomato sauce, mozzarella, finely chopped red Tropea onion, followed by carpaccio of smoked tuna, capers, dropof Garda olive oil when it was taken out of the oven.Tomatensoße, Mozzarella, fein gehackte rote Tropea-Zwiebel, nach der Ofenentnahme geräuchertemThunfischcarpaccio, Kapernäpfel, ein kleiner Guss Olivenöl vom GardaseeL’acciuga di PaoloPomodoro, mozzarella di bufala, in uscita filetti di acciuga speciali del Mar Cantabricocompletamente sfilettati e origano siciliano sfogliato a manoTomato, buffalo mozzarella with filleted anchovies from the Cantabrian sea and hand-prepared Sicilianoregano added at the end of cookingTomatensoße, Büffelmozzarella, nach Ofenentnahme, Sardellenfilet aus dem Kantabrischen Meer undhandgezupfter sizilianischer OreganoBurrata e crudo di ParmaPomodoro, in uscita burrata e prosciutto crudo di ParmaTomato and when removed from the oven: burrata and Parma hamTomatensoße, nach Ofenentnahme Burrata-Frischkäse und ParmaschinkenColonnataPomodoro, mozzarella, porcini, mazzancolle tropicali, prezzemolo, lardo di ColonnataTomato, mozzarella, porcini mushrooms, tropical shrimps, parsley, lard from ColonnataTomatensoße, Mozzarella, Steinpilze, tropische Riesengarnelen, Petersilie, Colonnata-SpeckPrimaveraPomodoro, mozzarella, zucchine grigliate alla julienne, fiori di zucchine, pomodorini ametà gratinati in fornoTomato sauce, mozzarella cheese, grilled zucchini julienne, zucchini flowers, baby tomatoes cut in half, au gratinTomatensoße, Mozzarella, gegrillten Zucchini Julienne, Zucchiniblüten, in zwei Hälften geschnittene und mit Käseüberbackene CherrytomätchenMelìMozzarella, mele, gorgonzola, un pizzico di cannella, crudo di ParmaMozzarella cheese, apples, gorgonzola cheese, a pinch of cinnamon, Parma hamMozzarella, Äpfel, Gorgonzola, eine Prise Zimt, ParmaschinkenGrecaMozzarella, in uscita insalatina verde, olive greche, pomodorini datterino, feta grecaMozzarella and when removed from the oven green salad, Greek olives, cherry tomatoes, feta cheeseMozzarella, nach Ofenentnahme grüner Salat, griechische Oliven, Datteltomätchen, griechischer FetakäseSpadaMozzarella, in uscita misticanza, carpaccio di pesce spada affumicato, pomodorinidatterino, un filo di olio del GardaMozzarella and when removed from the oven: mixed salad, carpaccio of smoked sword fish, cherrytomatoes, a drizzle of olive from GardaMozzarella, nach Ofenentnahme italienische Schnittsalatmischung Misticanza, geräuchertemSchwertfischcarpaccio, Datteltomätchen, kleiner Guss Olivenöl vom Gardasee€ 12,00€ 12,00€ 10,00€ 11,00€ 11,00€ 10,00€ 10,00€ 12,00Il prezzo delle pizze incomplete rimane invariatoThe price for incomplete pizzas is the same - Der Preis von Pizza mit reduzierter Anzahl Beläge bleibt unverändert


le nostre proposteOur proposalsUnsere TippsInvernoPomodoro, mozzarella, radicchio rosso, granaTomato sauce, mozzarella cheese, red chicory, parmesan cheeseTomatensoße, Mozzarella, Radicchio, Grana-KäseMexicoPomodoro, mozzarella, pancetta affumicata, fagioli, prezzemoloTomato sauce, mozzarella cheese, smoked bacon, beans, parsleyTomatensoße, Mozzarella, Räucherspeck, Borlottibohnen, PetersilieRusticaPomodoro, mozzarella, patate, rosmarino, pancetta arrotolata in uscitaTomato sauce, mozzarella cheese, potatoes, rosemary, rolled bacon when taken from ovenTomatensoße, Mozzarella, Kartoffeln, Rosmarin, nach der Ofenentnahme gerollter SpeckGamberetti e rucolaPomodoro, mozzarella, gamberetti, rucola in uscitaTomato sauce, mozzarella cheese, shrimp, rocket when taken from ovenTomatensoße, Mozzarella, Garnelen, nach der Ofenentnahme RucolaContessaPomodoro, mozzarella, prosciutto cotto, in uscita panna e granaTomato sauce, mozzarella cheese, ham, cream and parmesan cheese when taken from ovenTomatensoße, Mozzarella, Schinken, nach der Ofenentnahme Sahne und Grana-KäseFilippoPomodoro, mozzarella, Philadelphia, speck in uscitaTomato sauce, mozzarella cheese, Philadelphia cheese, speck when taken from ovenTomatensoße, Mozzarella, Philadelphiakäse, nach der Ofenentnahme SpeckAnnaPomodoro, mozzarella, ricotta, in uscita prosciutto cotto e granaTomato sauce, mozzarella cheese, ricotta cheese, when taken from oven,add cooked ham and parmesan cheeseTomatensoße, Mozzarella, Ricotta, nach der Ofenentnahme gekochter Schinken und Grana-KäseVegetarianaPomodoro, mozzarella, verdure miste a spicchiTomato sauce, mozzarella cheese, mixed vegetablesTomatensoße, Mozzarella, verschiedenes Gemüse in StückchenBioPomodoro, mozzarella, in uscita sfilacci di cavallo, rucola e grana a scaglieTomato sauce, mozzarella cheese, upon removal from the oven horse meat cut in strips,rocket and scaled parmesan cheeseTomatensoße, Mozzarella, Sfilacci di cavallo (zerrupftes Pferdefleisch), Rucola, Grana-KäsesplitterDragoPomodoro, mozzarella, cipolla, peperoni, acciughe, capperi, salamino, origanoTomato sauce, mozzarella cheese, onions, pepperoni, anchovies, capers, salami, oreganoTomatensoße, Mozzarella, Zwiebel, Paprika, Sardellen, Kapern, Salamino, Oregano€ 9,00€ 8,00€ 9,00€ 9,00€ 8,00€ 9,00€ 9,00€ 10,00€ 9,00€ 9,00Il prezzo delle pizze incomplete rimane invariatoThe price for incomplete pizzas is the same - Der Preis von Pizza mit reduzierter Anzahl Beläge bleibt unverändert


le nostre proposteOur proposalsUnsere TippsLopezPomodoro, emmenthal, salamino piccante, peperoni, grana, gorgonzola dolce, origano, speckTomato sauce, emmenthal cheese, spiced salami, pepperoni, parmesan cheese, sweet gorgonzola cheese,oregano, speck cured hamTomatensoße, Emmentaler, extrascharfer Salamino, Paprika, Grana-Käse, milder Gorgonzola, Oregano, SpeckItalianaPomodoro, mozzarella di bufala campana, pomodorini datterino, basilico fresco tritatoTomato sauce, campana buffalo mozzarella, cherry tomatoes, chopped fresh basilTomatensoße, Büffelmozzarella aus Kampanien, Datteltomätchen, frischer gehackter BasilikumSaporitaPomodoro, mozzarella, zucchine grigliate, gorgonzola, semi di papaveroTomato sauce, mozzarella cheese, grilled zucchini, gorgonzola cheese, poppy seedsTomatensoße, Mozzarella, gegrillte Zucchini, Gorgonzola, MohnsamenAzzurraPomodoro, mozzarella, radicchio rosso, porcini, salamino piccante, brie, granaTomato sauce, red chicory, boletus mushrooms, spicy salami, brie cheese, parmesan cheeseTomatensoße, Mozzarella, roter Radicchio, Steinpilze, extrascharfer Salamino, Briekäse, Grana-KäseFantasiaPomodoro, mozzarella, otto spicchi a sorpresaTomato sauce, mozzarella cheese, eight surprise slicesTomatensoße, Mozzarella, achtteiliger ÜberraschungsbelagCasaPomodoro, mozzarella, prosciutto, funghi, salsiccia, gorgonzola, crudo di ParmaTomato sauce, mozzarella cheese, ham, mushrooms, sausage, gorgonzola cheese, Parma raw hamTomatensoße, Mozzarella, Schinken, Pilze, Wurst, Gorgonzola, ParmaschinkenTartufoPomodoro, mozzarella, tartufo nero, uovo sbattutoTomato sauce, mozzarella cheese, fresh black truffle, scrambled eggTomatensoße, frischer schwarzer Trüffel, RühreiDodòPomodoro, mozzarella, battuto di rucola cotta, ricotta fresca, olive nere Salentine snocciolate,Salamino piccante spezzettatoTomato sauce, cooked beaten rocket, fresh ricotta cheese, black unpitted Salentine olives, chopped spicy salamiTomatensoße, Mozzarella, Battuto (Mischung) aus Rucola, frischer Ricotta, schwarzen entsteinten Salento-Oliven und extrascharfen Salamino-WürfelchenPaoloPomodoro, mozzarella, funghi porcini e finferli, tartufo nero, scamorza affumicata, prezzemoloTomato sauce, mozzarella cheese, boletus mushrooms and chanterelles, black truffles, smoked scamorzacheese, parsleyTomatensoße, Eierschwämme und Steinpilze, schwarzer Trüffel, geräucherter Scamorzakäse, Petersilie€ 10,00€ 10,00€ 9,00€ 10,00€ 10,00€ 10,00€ 9,00€ 10,00€ 11,00Il prezzo delle pizze incomplete rimane invariatoThe price for incomplete pizzas is the same - Der Preis von Pizza mit reduzierter Anzahl Beläge bleibt unverändert


le pizze biancheWhite PizzasWeiße Pizza (Pizza ohne Tomatensoße)EstateMozzarella, pomodori freschi a fette, grana, basilicoMozzarella cheese, fresh sliced tomatoes, parmesan cheese, basilMozzarella, frische in dünne Scheiben geschnittene Tomaten, Grana-Käse, BasilikumEstate gratinataMozzarella, pomodori freschi a fette, gratinatoMozzarella cheese, fresh sliced tomatoes au gratinMozzarella, frische in dünne Scheiben geschnittene und mit Käse überbackene TomatenDelicataMozzarella, zucchine grigliate, stracchino, gratinatoMozzarella, grilled zucchini, stracchino cheese au gratinMozzarella, gegrillte und mit Käse überbackene Zucchini, Stracchino-KäsePedroMozzarella, funghi misti, spinaci, salamino piccante, brie, granaMozzarella cheese, mixed mushrooms, spinach, spicy salami, brie cheese, parmesan cheeseMozzarella, Pilzmischung, Spinat, extrascharfer Salamino, Briekäse, Grana-KäseFrancyMozzarella, funghi, ricotta, scamorza, prezzemoloMozzarella, mushrooms, ricotta cheese, scamorza cheese, parsleyMozzarella, Pilze, Ricotta, Scamorzakäse, PetersilieValtellinaMozzarella, in uscita bresaola, rucola, grana a scaglieMozzarella, when taken from oven, rocket, scaled parmesan cheeseMozzarella, nach der Ofenentnahme Bresaola, Rucola, Grana-KäsesplitterGardesanaMozzarella di bufala Campana, zucchine trifolate, gamberetti, ricotta, un filo d’olio del GardaCampana buffalo Mozzarella cheese, chopped zucchini cooked in olive oil, shrimp, ricotta cheese, drop ofGarda olive oilBüffelmozzarella aus Kampanien, fein geschnittene Zucchini, Garnelen, Ricotta, ein kleiner Guss Olivenölvom GardaseePistacchiMozzarella, pistacchi al naturale tritati, scamorza affumicata, speckMozzarella cheese, finely chopped natural pistachios, smoked scamorza cheese, South Tyrol cured speck-hamMozzarella, zerhackte Naturpistazien, geräucherter Scamorzakäse, Südtiroler Speck€ 8,00€ 8,00€ 9,00€ 9,00€ 8,00€ 9,00€ 10,00€ 11,00Pizza PanaraConsigliata per 2 persone - Advised for 2 people - Für 2 PersonenIngredienti a Vostra scelta, servita su un tagliere di legno da mezzo metroYour choice of ingredients, served on a half metre long wooden cutting boardZutaten nach Ihrer Wahl, auf einem 50 Zentimeter langen Holzbrett serviert€ 18,00Il prezzo delle pizze incomplete rimane invariatoThe price for incomplete pizzas is the same - Der Preis von Pizza mit reduzierter Anzahl Beläge bleibt unverändert


le pizze classicheThe classical pizzasKlassische PizzaMarinaraPomodoro, aglio, origanoTomato sauce, garlic, oreganoTomatensoße, Knoblauch, OreganoFornarinaPiadina con olio extravergine d’oliva del Garda, sale grosso, rosmarinoFlat bread with extra-virgin olive oil from lake Garda, large grain sea salt, rosemaryPiadina (dünnes Fladenbrot) mit nativem Olivenöl vom Gardasee, grobes Salz und RosmarinMargheritaPomodoro, mozzarellaTomato, mozzarellaTomatensoße, MozzarellaRomanaPomodoro, mozzarella, acciughe, origanoTomato sauce, mozzarella, anchovies, oreganoTomatensoße, Mozzarella, Sardellen, OreganoNapoletanaPomodoro, mozzarella, acciughe, capperi, origanoTomato sauce, mozzarella, anchovies, capers, oreganoTomatensoße, Mozzarella, Sardellen, Kapern, OreganoProsciutto e funghiPomodoro, mozzarella, prosciutto, funghi, prezzemoloTomato sauce, mozzarella cheese, ham, mushrooms, parsleyTomatensoße, Mozzarella, Schinken, Pilze, PetersilieCipolla e tonnoPomodoro, mozzarella, cipolla, tonno, origanoTomato sauce, mozzarella, onion, tuna, oreganoTomatensoße, Mozzarella, Zwiebel, Thunfisch, OreganoCapricciosaPomodoro, mozzarella, prosciutto, funghi, carciofi, capperi, acciughe, prezzemoloTomato sauce, mozzarella cheese, ham, mushrooms, artichokes, capers, anchovies, parsleyTomatensoße, Mozzarella, Schinken, Pilze, Artischocken, Kapern, Sardellen, PetersilieQuattro stagioniPomodoro, mozzarella, carciofi, acciughe, funghi, prosciuttoTomato sauce, mozzarella cheese, artichokes, anchovies, mushrooms, hamTomatensoße, Mozzarella, Artischocken, Sardellen, Pilze, SchinkenQuattro formaggiPomodoro, mozzarella, emmenthal, gorgonzola dolce, granaTomato sauce, mozzarella cheese, emmenthal cheese, sweet gorgonzola cheese, parmesan cheeseTomatensoße, Mozzarella, Emmentaler, milder Gorgonzola, Grana-KäsePorciniPomodoro, mozzarella, porcini trifolati, prezzemoloTomato sauce, mozzarella cheese, chopped fried boletus mushrooms, parsleyTomatensoße, Mozzarella, fein geschnittene Steinpilze, Petersilie€ 5,00€ 5,00€ 6,00€ 7,00€ 8,00€ 8,00€ 8,00€ 8,00€ 8,00€ 8,00€ 7,00Il prezzo delle pizze incomplete rimane invariatoThe price for incomplete pizzas is the same - Der Preis von Pizza mit reduzierter Anzahl Beläge bleibt unverändert


BoscaiolaPomodoro, mozzarella, funghi misti, prezzemoloTomato sauce, mozzarella cheese, mixed mushrooms, parsleyTomatensoße, Mozzarella, Pilzmischung, PetersilieRicotta e spinaciPomodoro, mozzarella, ricotta, spinaciTomato sauce, mozzarella cheese, ricotta cheese, spinachTomatensoße, Mozzarella, Ricotta, SpinatCalzoneMozzarella, pomodoro, würstel, prosciutto, funghiMozzarella cheese, tomato sauce, wurstel, ham, mushroomsMozzarella, Tomatensoße, Bockwurst, Schinken, PilzeCarbonaraPomodoro, mozzarella, pancetta affumicata, uovo sbattuto, grana in uscitaTomato sauce, mozzarella cheese, smoked bacon, scrambled egg, parmesan cheese when the pizza istaken from the ovenTomatensoße, Mozzarella, geräucherter Speck, Rührei, nach der Ofenentnahme Grana-Käse€ 7,00€ 8,00€ 8,00€ 8,00Vi ricordiamo che la mozzarella usata è il fior di latte e che alcuni prodotti potrebbero essere surgelatiPlease note that the mozzarella is made from fresh cow’s milk and that some products may be frozenWir machen Sie darauf aufmerksam, dass es sich bei der verwendeten Mozzarella um aus Kuhmilchhergestellte Mozzarella handelt und dass einige der angebotenen Speisen Tiefkühlprodukte sein könnenCapperi, Olive, Uovo, CipollaCapers, Olives, Eggs, OnionKapern, Oliven, Ei, ZwiebelAcciughe, Carciofi, Tonno, SalsicciaAnchovies, Artichokes, Tuna, SausagesSardellen, Thunfisch, Wurstle aggiunteThe additionsZusätzliche PizzabelägeVerdure cotte e grigliate, Rucola, Pomodorini cirio, Chiodini, Finferli, Porcini, Misto boscoCooked grilled vegetables, Rocket, Cirio Baby Tomatoes, Baby Mushrooms, Chanterelles,Boletus Mushrooms, Mixed Mushrooms Gegrilltes Gemüse, Rucola, Cirio-Tomaten, Eierschwämme,Pfifferlinge, Steinpilze, PilzmischungSalamino piccante, Würstel, Pancetta affumicata, Prosciutto cotto, Formaggi in genereSpicy salami, wurstel, smoked bacon, cooked ham, cheeseExtrascharfer Salamino, Bockwurst, Räucherspeck, gekochter Schinken, KäseAffettati in genere, Bufala, Burrata, Mazzancolle tropicaliCold cuts in general, buffalo, burrata cheese, tropical shrimpsVerschiedene Wurstwaren, Büffelmozzarella, Burrata-Frischkäse, tropische RiesengarnelenAcciughe speciali del Mar Cantarbicoanchovies from the Cantabrian seaSardellenfilet aus dem Kantabrischen MeerCarpaccio di spada, Carpaccio di tonnocarpaccio of sword fish, carpaccio of tuna fishSchwertfischcarpaccio, ThunfischcarpaccioTartufo nero, PistacchiBlack truffles, pistachiosSchwarzer Trüffel, Naturpistazien€ 0,50€ 1,00€ 1,00€ 1,00€ 2,00€ 5,00€ 4,00€ 2,00Doppia pastaDouble pasta -Doppelter Teig € 1,50


le nostre insalatoneOur saladsUnsere SalatePrimaveraInsalata verde, radicchio rosso, molesini (valeriana), rucola, emmenthal, sfilacci di bresaolaGreen salad, red chicory, valeriana, rocket, emmenthal cheese, strips of raw cured beefGrüner Salat, Radicchio, Feldsalat, Rucola, Emmentaler, zerrupfter BresaolaEstateInsalata verde, radicchio rosso, carote, rucola, mozzarelline, gamberetti, cirioGreen salad, red chicory, carrots, rocket, baby mozzarella cheese tidbits, shrimp, cirioGrüner Salat, Radicchio, Karotten, Rucola, Mozzarelline, Garnelen, Cirio-TomatenAutunnoInsalata verde, radicchio rosso, rucola, carote, cipolla, tonno, capperiGreen salad, red chicory, rocket, carrots, onions, tuna, capersGrüner Salat, Radicchio, Rucola, Karotten, Zwiebel, Thunfisch, KapernInvernoInsalata verde, radicchio rosso, rucola, olive, mais, mozzarelline, cirioGreen salad, red chicory, sweet corn, rocket, olives, baby mozzarella cheese tidbits, cirioGrüner Salat, Radicchio, Rucola, Oliven, Mais, Mozzarelline, Cirio-TomatenQuinta stagioneRadicchio rosso, molesini, prosciutto cotto, funghi freschi, carote, zucchine grigliate, carciofiRed chicory, valerian, cooked ham, fresh mushrooms, carrots, grilled zucchini, artichokesRadicchio, Feldsalat, gekochter Schinken, frische Pilze, Karotten, gegrillte Zucchini, ArtischockenAmeliaInsalata riccia, radicchio rosso, noci, sfilacci di emmenthal, tacchino ai ferri a fettine,salsa di yogurtCrisphead lettuce, red chicory, walnuts, emmenthal strips, chicken breast in slices, yoghurt sauceFriséesalat, Radicchio, Nüsse, zerrupfter Emmentaler, Hühnerbrust, JoghurtsoßeInsalata TropicaleMisticanza, avocado, arancia, mazzancolle tropicali, feta greca a cubettiMixed salad, avocado, orange, tropical shrimps, cubes of feta cheeseitalienische Schnittsalatmischung Misticanza, Avocado, Orangen, tropische Riesengarnelen, griechischerFetakäse gewürfelt€ 7,00€ 7,00€ 7,00€ 7,00€ 7,00€ 7,00€ 7,00


la nostra cucinaOur KitchenUnserer KüchePRIMI PIATTIfirst courses - Warme VorspeisenTagliolini con polpa di granchioTagliolini with crabmeatTagliolini-Nudeln mit KrabbenfleischTagliolini al pestoTagliolini with pesto sauceTagliolini-Nudeln mit PestoTagliatelle al tartufo nero nostranoTagliatelle with black home grown trufflesTagliatelle mit schwarzem TrüffelTortellini con burro fuso e salviaTortellini with butter and salviaTortellini mit zerlassener Butter und SalbeiTagliatelle con sughi a parte (piselli, ragù, pomodoro)Tagliatelle with sauces on the side (peas, ragout, tomato)Tagliatelle mit separaten Soßen (Erbsen-, Fleisch- und Tomatensoße)Pasta fredda della casa (ricotta fresca, pomodorini, basilico)Cold house pasta (fresh ricotta cheese, baby tomatoes, basil)Kalte Pasta nach Art des Hauses (frischer Ricotta, Cherry-Tomätchen, Basilikum)Bigoli prosciutto crudo e oliveBigoli with raw ham and olivesBigoli-Nudeln mit Rohschinken und OlivenGnocchetti ripieni di formaggi al profumo di tartufoGnocchetti filled with cheese and a hint of truffleGnocchetti mit Käsefüllung mit feinem TrüffelduftZuppa del giornoSoup of the dayTagessuppe€ 9,00€ 8,00€ 9,00€ 8,00€ 9,00€ 7,00€ 8,00€ 9,00€ 7,00Vi ricordiamo che la cucina chiude alle ore 22.30Remember that the kitchen closes after 22.30 - Wir möchten Sie daran erinnern, dass unsere Küche um 22.30 Uhr schließt


la nostra cucinaOur KitchenUnserer KücheSECONDI PIATTIsecond courses - HauptgerichteCostolette d’agnello “scottadito”Grilled lamb chopsLammkotelett “Scottadito”Tagliata di manzo con grana e rucolaCut of beef with parmesan cheese and rocketTagliata vom Rind mit Grana-Käse und RucolaTagliata di manzo al tartufo nero nostranoCut of beef with black home grown trufflesTagliata vom Rind mit schwarzem TrüffelTagliata di manzo al naturaleCut of beef plainNatur-Tagliata vom RindTagliata di manzo con aceto balsamico e radicchio rossoSliced beef red balsamic vinegar and red chicoryTagliata vom Rind mit Balsamessig und rotem RadicchioCostata di manzoEntrecote of beefRumpsteakTacchino alla grigliaGrilled turkeyPute vom GrillVitello tonnatoVeal with tuna sauceVitello Tonnato (feingeschnittener kalter Kalbsbraten mit Thunfischsoße bedeckt)Crudo e MeloneRaw ham and MelonRohschinken mit MeloneCaprese con mozzarella di bufala Campana D.O.P.Caprese with buffalo mozzarella (P.D.O. Campana)Tomaten mit kampanischer Büffelmozzarella mit geschützter Ursprungsbezeichnung D.O.P.Carpaccio di manzo con valeriana (molesini) e funghi freschiCarpaccio of beef with valerian and fresh mushroomsRindercarpaccio mit Feldsalat und frischen PilzenLuccio in salsa con polenta alla grigliaNorthern pike in sauce with grilled polenta (corn meal mush)Hecht in Soße mit gegrillten PolentaschnittenCarpaccio di spada con misticanza e frutta seccaCarpaccio of swordfish with mixed salad and dried fruitSchwertfischcarpaccio mit italienischer Schnittsalatmischung und TrockenobstBurrata con misticanza e pomodorini datterinoBurrata with mixed salad and cherry tomatoesBurrata-Frischkäse mit italienischer Schnittsalatmischung Misticanza und DatteltomätchenCarpaccio di tonno con rucola e pomodorini datterinoCarpaccio of smoked tuna with rocket and cherry tomatoesCarpaccio von geräuchertem Thunfisch mit Rucola und Datteltomätchen€ 14,00€ 13,00€ 13,00€ 11,00€ 13,00€ 14,00€ 7,00€ 8,00€ 9,00€ 9,00€ 9,00€ 9,00€ 11,00€ 10,00€ 11,00Vi ricordiamo che la cucina chiude alle ore 22.30Remember that the kitchen closes after 22.30 - Wir möchten Sie daran erinnern, dass unsere Küche um 22.30 Uhr schließt


dessertDessertsDessertdolci della casaHomemade Cakes - Desserts des Hauses€ 5,00Panna cotta fragola/cioccolatoCooked cream with either chocolate or strawberry sauceGebrannte Erdbeer / SchokoladencremeTiramisù al caffè classicoClassical Tiramisù cake with coffeeKlassisches Mokka-TiramisùTiramisù ananasTiramisù with pineapplesAnanas-TiramisùCheese cake ai frutti di boscoCheese cake with fruits of forestCheese Cake mit WaldbeerenCrostata della nonna AmeliaCrostata della casaCrostata della casaTris di semifreddi alla frutta (banana, frutti di bosco, mango)Tris of semifreddi of fruit (chilled dessert with banana, fruits of forest, mango)Dreierlei Früchte-Halbgefrorenes (Banane, Waldbeeren, Mango)Bavarese alla vanigliaBavarian cream with vanillaVanillebavaroissorbettiSherbets - Sorbet€ 3,00sorbetto al caffè, sorbetto al limoneCoffee, lemon sherbetMokkasorbet, ZitronensorbetconfezionatiPackaged desserts - FertigdessertsTartufo bianco, tartufo nero, meringata, Profiteroles neroWhite “Truffle” dessert, Black “truffle” dessert, Meringue, Profiteroles cakeWeißer Tartufo, dunkler Tartufo, Meringue, dunkle Profiteroles€ 4,00Cornetto classico, Coppetta azzurra panna cacao, Gelati misti (panna - limone)Classical ice cream cone, Cup of whipped cream and cocoa, Mixed ice creams (whipped cream, lemon)Klassische Eistüte, Sahne-Kakaoeisbecher, gemischtes Eis (Sahne, Zitrone)€ 3,00fruttaFruit - Obstananas, frutta di stagione, prugne cotte, macedonia di fruttaPineapples, season fruit, cooked prunes, fruit cocktailAnanas, Obst nach saisonbedingtem Angebot, Pflaumenkompott, Obstsalat€ 4,00


vini da dessertDessert winesDessertweineMoscato d’Asti “La Morandina” 0,750 l. € 17,00Recioto di Soave Montetondo 0,500 l. € 18,00Maculan Dindarello 0,750 l. € 28,00Maculan Dindarello 0,375 l. € 16,00bollicineSparkling winesSektProsecco di Valdobbiadene 0,750 l. € 16,00Bellavista cuvée brut 0,750 l. € 44,00Champagne Moet & Chandon 0,750 l. € 52,00


vini rossiRed winesRotweineValpolicella Classico Allegrini 0,750 l. € 16,00Valpolicella Classico Allegrini 0,375 l. € 7,00Valpolicella Superiore la Grola Allegrini 0,750 l. € 32,00Amarone Classico Sartori Rino 0,750 l. € 35,00Amarone Tenuta Sant’Antonio 0,375 l. € 18,00Valpolicella Classico - Buglioni 0,750 l. € 13,00Valpolicella Superiore il Ruffiano - Buglioni 0,750 l. € 19,00Valpolicella Superiore Ripasso il Bugiardo - Buglioni 0,750 l. € 25,00Valpolicella Superiore Ripasso Tenuta Sant’Antonio 0,375 l. € 8,00vini bianchiWhite winesWeißweineFrizzante bianco IGT Gorgo 0,750 l. € 9,50Lugana Classico Cà dei frati I frati 0,750 l. € 19,00Lugana Classico Cà dei frati I frati 0,375 l. € 7,00Lugana Superiore Cà dei frati Brolettino 0,750 l. € 24,00Lugana Superiore Cà dei frati Brolettino 0,375 l. € 9,00Soave Classico Gini 0,750 l. € 18,00Soave Classico Gini 0,375 l. € 8,00


irre artigianaliArtisan beers - Hausbräu-BiereM’ANIS 5.0Alc. 5% - Bott. 0,75 l € 13,00Birra artigianale non filtrata che viene prodotta con l’impiego di materie prime selezionate di malto,luppolo, lievito e il pregiato riso Carnaroli. E’ una birra dal colore chiaro e dal sapore fine con un leggeroretrogusto di amaro. Ne risulterà una schiuma fine e persistente. Può abbinarsi ottimamente a salumi,formaggi e primi piatti. La temperatura di servizio ottimale può oscillare tra i 9°C e i 12°C.M’ANIS 5.5Alc. 5,5% - Bott. 0,75 l € 13,00Si tratta di una birra tipo Pilsner artigianale chiara, non filtrata. In questo modo mantiene inalterati saporie fragranze dei vari malti impiegati nella lavorazione. E’ prodotta con materie prime selezionate seguendoscrupolosamente i dettami della legge sulla purezza della birra promulgata dal Duca Guglielmo IV diBaviera. Può abbinarsi ottimamente con secondi piatti leggeri come pesce e carni bianche. La temperaturadi servizio ottimale può oscillare tra i 10°C e i 12°C.ISAAC - birra “blanche”Alc. 5% - Bott. 0,75 l € 13,00Elegantemente bianca e delicatamente raffinata, carezzevole per una brezza di agrumi, rinforzata dai sussultidi spezie dolci e delicate come il coriandolo. Per la sua semplice eleganza e gradevolezza trova suadentecollocazione con piatti delicati di pesce e con aperitivi di sfiziosi amuse gueule.INGREDIENTI: Acqua - Malti d’orzo (da filiera moralmente controllata), Frumento Luppolo - Lievito - Spezie - Zucchero di cannagrezzo, (da commercio Equo e Solidale). Non pastorizzata - Rifermentata in BottigliaWAYAN - birra “saison”Alc. 5,8 % - Bott. 0,75 l € 13,00Pungente e un po’ pepata ti inganna per il suo dolce amarore che fa sussultare per l’amabilità e ti annebbiagli occhi di commozione per quella sua opalescenza che rende l’impatto con essa assolutamente ovattato.Assai soddisfacente ed invitante è l’accompagnamento di questa birra con carni bianche e pesce.INGREDIENTI: Acqua - Malto Pils (da filiera moralmente controllata) - Grano tenero - Grano saraceno - Grano maltato - SegaleFarro - Luppolo - Coriandolo Lievito - Spezie - Zucchero di canna grezzo (da commercio Equo e Solidale).Non pastorizzata - Rifermentata in BottigliaNORA - birra “egizia”Alc. 6,8 % - Bott. 0,75 l € 13,00Caratterizzato da note esotiche di cereali antichi, come il kamut e resine etiopi. Ti rapisce e ti affascina per ilsuo piglio intrigante lasciandoti evidente e persistente un retrogusto storico. Piatti importanti speziati e pesceaffumicato trovano un momento di esaltante libido con questa birra.INGREDIENTI: Acqua - Malto Pils (da filiera moralmente controllata) - Grano maltato - Cereale - Kamut - Luppolo - LievitoZucchero di canna grezzo (da commercio Equo e Solidale). Non pastorizzata - Rifermentata in BottigliaSUPER Baladin - birra ambrataAlc. 8 % - Bott. 0,75 l € 13,00Birra altisonante, importante, sontuosamente ricca nella composizione ma subdolamente accattivante. Lasua multiforme ricchezza di sapori e sentori e quindi per il suo spettro di utilizzazione così ampio rendequesta birra capace di soddisfare i più svariati, curiosi e difficili mariages della ristorazione.INGREDIENTI: Acqua - Malto d’orzo (da filiera moralmente controllata) - Luppolo Lievito - Zucchero di canna grezzo(da commercio Equo e Solidale). Non pastorizzata - Rifermentata in Bottiglia


grappa alle erbeHerbal grappa - KräutergrappaAsperula € 4,00Pianta erbacea perenne. Famiglia delle Rubiacee . Si raccoglie nei mesi di giugno edi luglio prima della fioritura nei boschi di faggio del monte Baldo e monte Bondone.Ortica € 4,00Pianta spontanea. Famiglia delle Orticacee. Viene raccolta a primavera quando lapianta è giovane. Il sapore è erbaceo e leggermente pungente che conferisce unaspiccata personalità.Mugo € 4,00Pino nano. Famiglia delle Conifere. Si trova oltre i 1200 metri. Vengono raccolte le sommitàdei rami ricche di resina nei periodi di primavera e autunno. Fortemente aromatica questapianta rende la Grappa digestiva e benefica.Ruta € 4,00Pianta spontanea. Famiglia delle Rutacee. Si raccoglie nei mesi estivi prima dellacompleta fioritura. Il sapore aromatico e lievemente amaro, rende la Grappa digestivae benefica.Genziana € 4,00Famiglia delle Genzianacee. Viene raccolta in tardo autunno e primavera sulla riservadel monte Baldo. È utilizzata la radice che trasmette alla Grappa un sapore secco econferisce proprietà digestive.Liquirizia € 4,00Pianta perenne. Famiglia delle Leguminose. Cresce prevalentemente nelle zonemeridionali. Fortemente aromatica, conferisce alla Grappa un gusto particolare edeciso.


le nostre grappeHouse grappas, Unsere GrappaDistilleria Maschio Prime Uve - Acquavite d’Uva € 3,00Distilleria Maschio Prime Uve Oro - Acquavite d’Uva € 3,00Distilleria Maschio Prime Uve Nere - Acquavite d’Uva € 3,00Distilleria Maschio – Gaiarine - grappa di Prosecco € 3,00Distilleria Maschio – Gaiarine - grappa di Moscato € 3,00Distilleria Maschio – grappa 903 Barrique € 3,00Distilleria Scaramellini - grappa di Bardolino € 3,00Distilleria Scaramellini - grappa di Recioto € 3,00Distilleria Scaramellini - grappa di Amarone € 3,00Distilleria Poli – Moscato di Poli € 3,00Distilleria Marzadro – 18 Lune € 3,00Storica - Cividale del Friuli € 3,00Borgo Scuro - Grappa fine classica € 3,00grappe freddeCold grappas, Eisgekühlte SchnäpseMarzadro – Anima Nera € 3,00Marzadro – Fragoline di Bosco (Wood strawberries - Walderdbeeren) € 3,00Marzadro – Mela verde (Green Apple - Grüner Apfel) € 3,00Marzadro – Mirtilli (Blueberries - Blaubeeren) € 3,00Marzadro – Pera (Pear - Birne) € 3,00Baileys – Irish Cream € 3,00Marzadro - Limoncino € 3,00Vodka – Moskovskaya € 3,00


CRU, acquavite d’uva, monovitigniCRU, grape brandy, single vintages - Grappa-Cru, Gebrannte Wasser ausTraubenDistilleria Maschio – da uve Fragola Bianca Noah € 5,00Distilleria Maschio – da uve Prosecco passite € 5,00Distilleria Maschio – da uve Merlot € 5,00Distilleria Maschio – da uve Moscato Giallo € 5,00Distilleria Maschio – da uve Chardonnay € 5,00Distilleria Maschio – da uve Gewürztraminer € 5,00rum e superioriRum and liqueurs - Rum und EdelbrändeEl Dorado – 15 anni € 7,00El Dorado – Special Reserve – 21 anni – 43% Vol. € 8,00Ron Zacapa 23 años € 8,00Ron Zacapa 15 años € 7,00Ron Zacapa XO € 9,00Cognac € 6,00Cardenal Mendoza € 7,00amariBitters - MagenbitterAmari € 3,00whiskeyWhiskey € 4,00


evandeDrinks - GetränkeCustoza D.o.c. - Bardolino D.o.c.Vino sfusoWine by the glassWein im OffenausschankVino bianco frizzanteSparkling wineWeißer SchaumweinBirra PaulanerBirra PaulanerPaulaner-BierBirra in bottigliaBottled beerFlaschenbierHefe-Weißbier PaulanerCoca cola alla spinaCoca cola draughtCoca Cola im OffenausschankBibita in lattinaCanned soft drinksGetränke in DosenAcqua SurgivaSurgiva WaterSurgiva-MineralwasserCaffé PelliniPellini CoffeePellini-KaffeeCaffé correttoCorrected coffeeKorrigierter EspressoCaffé d’orzoBarley coffeeGerstenkaffeeCaffé decaffeinatoDecaffeinated coffeeKoffeinfreier Kaffee¼½1 l.¼½1 l.piccolo-small-klein 0,2 lt.medio-medium-mittelgroß 0,4 lt.grande-large-groß 1,0 lt.Corona, Gordon Red,Tourtel (analcolica, non-alcoholic, Alkoholfreies)Paulaner Lagerbottiglia 0,5 l.bottled 0,5 l.in Flasche 0,5 l.piccolo - small - kleingrande - large - groß¾¾¾€ 2,50€ 3,50€ 6,00€ 3,00€ 5,00€ 8,00€ 2,50€ 4,50€ 8,00€ 3,00€ 4,50€ 2,50€ 3,50€ 2,50€ 2,50€ 1,50€ 1,50€ 1,50€ 1,50Cappuccino € 1,50TheTeaTeeCamomillaCamomilleKamillentee€ 1,50€ 1,50


Il prezzo delle pizze incomplete rimane invariatoThe price for incomplete pizzas is the sameDer Preis von Pizza mit reduzierter Anzahl Beläge bleibt unverändertVi ricordiamo che la mozzarella usata è il fior di latte e che alcuni prodotti potrebbero essere surgelatiPlease note that the mozzarella is made from fresh cow’s milk and that some products may be frozenWir machen Sie darauf aufmerksam, dass es sich bei der verwendeten Mozzarella um aus Kuhmilchhergestellte Mozzarella handelt und dass einige der angebotenen Speisen Tiefkühlprodukte sein könnenVi ricordiamo che la cucina chiude alle ore 22.30Remember that the kitchen closes after 22.30Wir möchten Sie daran erinnern, dass unsere Küche um 22.30 Uhr schließt


PaoloRISTORANTE - PIZZERIA

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!