11.07.2015 Views

variatore con dischi espansibili a cinghia / mozzo tondo e molle a ...

variatore con dischi espansibili a cinghia / mozzo tondo e molle a ...

variatore con dischi espansibili a cinghia / mozzo tondo e molle a ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Trasformi i suoi PDF in rivista online e aumenti il suo fatturato!

Ottimizzi le sue riviste online per SEO, utilizza backlink potenti e contenuti multimediali per aumentare la sua visibilità e il suo fatturato.

ORGANI DI TRASMISSIONE OMC / OMC DRIVING PARTSDIMENSIONAMENTO DELLA TRASMISSIONE - TRANSMISSION DIMENSIONINGPer un corretto funzionamento della puleggia espansibile, unaregolare variazione della velocità, il massimo rendimento del<strong>variatore</strong> e la massima durata della <strong>cinghia</strong> di trasmissione, ènecessario dimensionare il <strong>variatore</strong>, rispettando alcune sempliciregole fondamentali:1) individuare la velocità dell'albero motore e il rapporto divariazione necessario.Dove:v = velocità periferica (m/s)i = rapporto di trasmissione1 = velocità angolare puleggia motrice (rad/s)2 = velocità angolare puleggia <strong>con</strong>dotta (rad/s)d1 = diametro esterno puleggia motrice (m)D2 = diametro esterno puleggia <strong>con</strong>dotta (m)n = numero di giri (Rpm)v= d 11 = 22i= 1 = D 2d 1= 2n602) Effetuare la scelta della famiglia di pulegge (adinterasse fisso o variabile), più adatto al tipo diapplicazione richiesto, anche in base al rapporto divariazione necessario (vedi pt.1), agli spazidisponibili e alle caratteristiche del modello.D 2For a correct functioning of the expandable pulley, a regularspeed variation, maximum variator performance, and maximumlife of the transmission belt, it is necessary to dimension thevariator, observing a few simple fundamental rules:1) Identify the speed of the engine shaft and the necessaryvariation ratioWhere:v = peripheral speed (m/s)I = transmission ratio1 = driving pulley angular speed (rad/s)2 = driven pulley angular speed (rad/s)d1 = driving pulley external diameter (m)D2 = driven pulley external diameter (m)n = revolutions per minute (rpm)v= d 11 = 22i= 1 = D 2d 1= 2n602) Choose the family of pulleys (with fixed or variable distancebetween centres) most suitable to the type of applicationequired, also on the basis of the necessary variation ratio(see point 1), the available space, and the modelcharacteristics.D 23) Stabilire la coppia da trasmettere.Dove:C = Coppia (Nm)f = fattore di servizioP = potenza applicata (Kw)n = numero di giri (Rpm)r = rapporto di variazione 2max2min= velocità ang. max dell’albero <strong>con</strong>dotto (rad/s)= velocità ang. min dell’albero <strong>con</strong>dotto (rad/s)C= 9550 f ž Pr= max2 min4) Scegliere la grandezza in base alla dimensione deglialberi e alla coppia da trasmettere, tenendo <strong>con</strong>toanche del coefficiente di servizio adeguato allacaratteristica della trasmissione (vedi pt.3).žnTipo di carico - Type of loadn= maxn min3) Establish the torque to be transmittedWhere:C = torque (Nm)F = service factorP = applied power (Kw)N = revolutions per minute (rpm)r = variation ratio 2max2minFattore di servizio - Service factor (f)= max. ang. speed of the driven shaft (rad/s)= min. ang. speed of the driven shaft (rad/s)0 - 6ore / hoursFunzionamento giornalieroDaily operation6 - 12ore / hours12 - 24ore / hoursUniforme <strong>con</strong> bassa inerzia - Uniform with low inertia 1 1,2 1,5Irregolare pulsante media inerzia - Irregular pulsating with average inertia 1,45 1,7 2Molto irregolare <strong>con</strong> frequenti avviamenti e grosse masse di inerziaVery irregular with frequent start - ups and big inertia massesC= 9550 f ž Pr= max2 min1,7 1,9 2,54) Choose the size on the basis of the dimension of theshafts and the torque to be transmitted; take also intoaccount the service coefficient appropriate for thetransmission characteristic (see point 3).žnn= maxn min5) verificare che la velocità periferica della <strong>cinghia</strong> siacompreso tra i 4 e 30 m/s.5) Check that the peripheral speed of the belt is between 4and 30 m/s.(Kw)Potenza trasmissibileTransmissible power98765432100 2 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34Velocità <strong>cinghia</strong> - Belt speed (m/s)COMPONENTI INDUSTRIALI TECNICI - DISPOSITIVI DI SICUREZZA PER TRASMISSIONI MECCANICHE - ORGANI DI TRASMISSIONE ED ACCESSORITECHNICAL INDUSTRIAL COMPONENTS - SAFETY DEVICE TO MECHANICAL TRASMISSION - DRIVING PARTS AND ACCESSORIESTutti i diritti riservati. è vietata qualunque riproduzione parziale o totale del presente. / All rights reserved. Including the right to reproduce this text or portions thereof in any form.In base alla velocità angolare della<strong>cinghia</strong> (vedi formula pt.1), ricavare nelgrafico la potenza trasmissibile.On the basis of the angular speed of thebelt (see formula in point a), obtain thetransmissible power on the chart.5


ORGANI DI TRASMISSIONE OMC / OMC DRIVING PARTSDIMENSIONAMENTO DELLA TRASMISSIONE - TRANSMISSION DIMENSIONING6) Dimensionare il diametro della puleggia fissa e l'interassetra le due pulegge in modo che l'angolo di avvolgimentodella <strong>cinghia</strong> stessa sia corretto per trasmettere la coppiarichiesta, <strong>con</strong>siderando la <strong>con</strong>dizione più sfavorevole.6) Dimension the diameter of the fixed pulley and the distancebetween the centres of the two pulleys so that the windingagle of the belt is correct for transmitting the requiredtorque, while <strong>con</strong>sidering the most unfavourable <strong>con</strong>dition.1,210,8C0,60,40,200,00 0,17 0,33 0,50 0,67 0,84 1,00 1,17 1,34 1,50180° 170° 160° 150° 140° 130° 120° 110° 100° 90°Angolo di avvolgimento / Winding angle (°)seguendo la formula per trovare l’angolo di avvolgimento:following the formula for finding the winding angle:Dove: = coefficienteD = diametro maggiore (mm)d = diametro minore (mm)i = interasse (mm)P = potenza effettiva (Kw)P t = potenza nominale (Kw)C= coefficiente di moltiplicazione=D - diP= P žt CWhere:= coefficient (1)D = greater diameter (mm)D = lesser diameter (mm)i = distance between centres (mm)P = actual power (Kw)P t = rated power (Kw)C = multiplication coefficient=D - diP= P žt Coltre a vedere l’effettivo angolo di avvolgimento (espresso ingradi), fare riferimento al grafico sopraindicato per trovare ilcoefficiente (C) da moltiplicare alla potenza nominale perottenere quella effettiva. Viceversa procedere a ritroso partendodalla potenza per dimensionare correttamente puleggia motrice,puleggia <strong>con</strong>dotta, interasse.7) in base alle caratteristiche, scegliere il modello più idoneotra quelli disponibili.in addition to seeing the actual winding angle (expressed indegrees), refer to the above chart to find the coefficient (C) to bemultiplied with the rated power to obtain the actual power.Instead follow the procedure in reverse, starting from the power, tocorrectly dimension the driving pulley, driven pulley, wheel-base.7) On the basis of the characteristics, choose the most suitablemodel from among those available.68) Con l'ausilio delle formule seguenti, determinarel'interasse tra la puleggia motrice e la puleggia <strong>con</strong>dottae il relativo sviluppo della <strong>cinghia</strong>.<strong>con</strong> l’interasse “i” calcolato, ricavare calcolare lo sviluppo internotdella <strong>cinghia</strong> teorico “S”. tDove:i t = interasse del <strong>variatore</strong> teorico;di = Diam.int.min.<strong>con</strong>tatto <strong>cinghia</strong> puleggia motriceDi = Diam.int.max.<strong>con</strong>tatto <strong>cinghia</strong> puleggia <strong>con</strong>dottaS t = sviluppo interno <strong>cinghia</strong> teorica.Successivamente vedere in apposite tabelle lo sviluppo reale “S”che più si avvicina al teorico e andarlo a sostituirenella formula sottostante per ottenere l’interasse definitivo “i” dellanostra trasmissione ad interasse fissoDove:i = interasse del <strong>variatore</strong> definitivo;di = Diam.int.min.<strong>con</strong>tatto <strong>cinghia</strong> puleggia motriceDi = Diam.int.max.<strong>con</strong>tatto <strong>cinghia</strong> puleggia <strong>con</strong>dottaS = sviluppo interno <strong>cinghia</strong> definitivaSt= 2it+ / 2(di + Di) +(i = 0.5 S - / 2(di + Di) -8) With the aid of the following formulas, determine thedistance between the centres of the driving pulley and thedriven pulley, and the related belt development.with the distance between centres “i” calculated, obtain theinternal development of theoretical belt “S”.t2(di - Di)4i tWhere:i t = wheel-base of the theoretical variator;di = min. int. diameter of driving pulley belt <strong>con</strong>tactDi = max. int. diameter of driven pulley belt <strong>con</strong>tactS t = internal development of theoretical beltAfterwards, see in the specific tables the real development “S”that comes closest to the theoretical one and replace it in theformula below to obtain the final distance between centres “i” ofour fixed-distance transmission.2(di - Di)Swhere:i = wheel-base of the final variatordi = min. int. diameter of driving pulley belt <strong>con</strong>tactDi = max. int. diameter of driven pulley belt <strong>con</strong>tactS = internal development of final beltCOMPONENTI INDUSTRIALI TECNICI - DISPOSITIVI DI SICUREZZA PER TRASMISSIONI MECCANICHE - ORGANI DI TRASMISSIONE ED ACCESSORITECHNICAL INDUSTRIAL COMPONENTS - SAFETY DEVICE TO MECHANICAL TRASMISSION - DRIVING PARTS AND ACCESSORIESTutti i diritti riservati. è vietata qualunque riproduzione parziale o totale del presente. / All rights reserved. Including the right to reproduce this text or portions thereof in any form.(


ORGANI DI TRASMISSIONE OMC / OMC DRIVING PARTSPULEGGE A DOPPIA ESPANSIONE AD INTERASSE VARIABILEDOUBLE-EXPANSION PULLEYS WITH VARIABLE DISTANCE BETWEEN CENTRESQuesta tipologia di pulegge <strong>con</strong> due <strong>dischi</strong> <strong>espansibili</strong>simmetricamente, lavorano abbinate ad una puleggia fissaadatta per lavorare <strong>con</strong> cinghie per <strong>variatore</strong>.La variazione di veloctà si ottiene modificando l'interassedegli alberi motore e <strong>con</strong>dotto.La puleggia viene montata sul motore, il quale a sua voltaè montato sull'apposita slitta portamotore (vedi pag.18;19)Agendo direttamente sulla slitta si può diminuire oaumentare l'interasse dei due alberi ottenendo così unadiminuzione od un aumento della velocità della puleggiafissa <strong>con</strong>dotta.This type of pulley with two discs that are symmetricallyexpandable works in combination with a fixed pulley suitablefor working with variator belts.The speed variation is obtained by changing the distancebetween the centres of the driving and driven shafts.The pulley is assembled on the motor, which in turn ismounted on the special motor slide base (see pages 18;19).By manipulating the slide directly, it is possible to decrease orincrease the distance between the centres of the two shafts,thus obtaining either the decrease or increase of the speed ofthe driven fixed pulley.- ATTENZIONE -Per un corretto uso ed una maggiore durata di tutte lepulegge è bene attenersi ad alcune fondamentali regolegenerali:1) La variazione di velocità deve avveniretassativamente sempre <strong>con</strong> macchina inmovimento;2) La <strong>cinghia</strong> deve lavorare preferibilmente ad unavelocità periferica compresa tra i 4 e i 30 m/s;3) Non agire sui piatti <strong>con</strong> utensili, leve o attrezzi chepossano intaccare la superfice a <strong>con</strong>tatto<strong>con</strong> la <strong>cinghia</strong>. Questo provocherebbe la distruzioneimmediata della stessa;4) Non smontare le pulegge. Questa operazioneeffettuata senza adeguata attrezzatura potrebbeprovocare il danneggiamento totale o parziale dellestesse, rendendole inutilizzabili.5) Si <strong>con</strong>siglia l’utilizzo di cinghie dentate per variatori,appositamente costruite per queste tipologie dipulegge. Cinghie diverse avrebbero un rendimentoinferiore ed una usura molto più accentuata.- WARNING -For a correct use and longer life of all the pulleys, it isadvisable to follow a few fundamental general rules:1) The speed variation must take place necessarilyalways with the machine in motion;2) The belt must work preferably at a peripheral speedbetween 4 and 30 m/s;3) Do not touch the plates with tools, levers, or utensilsthat might damage the surface in <strong>con</strong>tact with the belt.This would cause its immediate destruction;4) Do not disassemble the pulleys. This operation,carried out without the appropriate equipment, couldcause total or partial damage to the pulleys, renderingthem unusable;5) It is advisable to use positive drive belts for variators,especially <strong>con</strong>structed for this kind of pulley. Differentbelts would give a lower performance and be subjectto greater wear.ESEMPI DI MONTAGGIO E DI APPLICAZIONIASSEMBLY AND APPLICATION EXAMPLESPuleggia <strong>con</strong>dotta fissaVelocità variabile (V min)Fixed driven pulleyVariable-speed (V min)Puleggia <strong>con</strong>dotta fissavelocità variabile (V max)Fixed driven pulleyVariable-speed (V max)XPuleggia motrice a <strong>dischi</strong> <strong>espansibili</strong>Velocità costanteExpandable-disc driving pulleyConstant speedLa variazione della velocità, si ottienemodificando l’interasse tra puleggia motrice epuleggia <strong>con</strong>dotta (vedi quota “X”), per mezzodell’apposita slitta portamotore.The variation of the speed is obtained bymodifying the distance between the centres of thedriving pulley and the driven pulley (see “X”), bymeans of the specific motor slide base.Puleggia motrice a <strong>dischi</strong> <strong>espansibili</strong>Velocità costanteExpandable-disc driving pulleyConstant speedCOMPONENTI INDUSTRIALI TECNICI - DISPOSITIVI DI SICUREZZA PER TRASMISSIONI MECCANICHE - ORGANI DI TRASMISSIONE ED ACCESSORITECHNICAL INDUSTRIAL COMPONENTS - SAFETY DEVICE TO MECHANICAL TRASMISSION - DRIVING PARTS AND ACCESSORIESTutti i diritti riservati. è vietata qualunque riproduzione parziale o totale del presente. / All rights reserved. Including the right to reproduce this text or portions thereof in any form.7


ORGANI DI TRASMISSIONE OMC / OMC DRIVING PARTSVAR.D.E.A.C.VARIATORE CON DISCHI ESPANSIBILI A CINGHIABELT-DRIVEN EXPANDABLE-DISC VARIATORGrandezzeSizesVAR.D.E.A.C.: Caratteristiche tecniche - Technical characteristics*hpPotenzaPower*kwSezione <strong>cinghia</strong>Belt Section(mm)PesoWeight(Kg)Rapporto di trasmissioneTransmission ratio90 0.25 0.18 13x6 0.7 1 / 2.20130 0.75 0.55 22x8 1.5 1 / 2.50160 2 1.5 28x8 2.7 1 / 2.70185 3 2.2 37x10 4.2 1 / 2.75225 5.5 4 47x12 7.4 1 / 2.75*Calcolata ad una velocità di 1400 giri/min (motore a 4 poli)*Calculation based on 1400 rpm (4-pole motor)MOZZO SCANALATO E MOLLE A DIAFRAMMA A FORZA COSTANTEGROOVED HUB AND CONSTANT FORCE DIAPHRAGM SPRINGSCOSTRUITE COMPLETAMENTE IN ACCIAIO BONIFICATO UNI 10083/2 INTERAMENTE LAVORATOCOMPLETELY MADE OF FULL-TURNED HARDENED AND TEMPERED UNI 10083/2 STEELTRATTAMENTO SUPERFICIALE: FOSFATAZIONESURFACE TREATMENT: PHOSPHATE COATINGN.B.: INGRASSARE MEDIANTE APPOSITO TAPPO INGRASSATORE (VEDI POS.1)NOTE: GREASE USING THE SPECIAL GREASING CAP (SEE PAR. 1)SUGGERIMENTI PER IL MONTAGGIO:Per evitare fuoriuscite di grasso dall'interno della puleggia, si <strong>con</strong>siglia di utilizzare sull'alberouna battuta di diametro sufficiente a chiudere la scanalatura per il passaggio del grasso stesso (VEDI POS.2 PAG.9)SUGGESTIONS FOR ASSEMBLY:To prevent grease leaking from inside the pulley, we suggest providing the shaft with counterboring,which should have a diameter suitable for closing the groove designed to let the grease flow (SEE PAR.2 PAGE 9).8COMPONENTI INDUSTRIALI TECNICI - DISPOSITIVI DI SICUREZZA PER TRASMISSIONI MECCANICHE - ORGANI DI TRASMISSIONE ED ACCESSORITECHNICAL INDUSTRIAL COMPONENTS - SAFETY DEVICE TO MECHANICAL TRASMISSION - DRIVING PARTS AND ACCESSORIESTutti i diritti riservati. è vietata qualunque riproduzione parziale o totale del presente. / All rights reserved. Including the right to reproduce this text or portions thereof in any form.


ORGANI DI TRASMISSIONE OMC / OMC DRIVING PARTSVARIATORE CON DISCHI ESPANSIBILI A CINGHIABELT-DRIVEN EXPANDABLE-DISC VARIATORVAR.D.E.A.C.GrandezzeSizesVAR.D.E.A.C.: Dimensioni - DimensionsA B C D E d H790 68 8 30 90 35 - 11 - 14 38 84130 89 9 40 130 65 11 14 18 19 50 126160 109 9 50 160 70 18 19 22 24 58 156185 128 10 59 185 73 22 24 25 28 65 180225 149 10 69.5 225 79.5 22 24 25 28 94 219Min.DpMax.Foro finitoFinished boreVAR.D.E.A.C.: Codici - CodesGrandezze - Sizes90 130 160 185 225Ø 11 200525000011 200545000011 - - -Ø 14 200525100014 200545100014 - - -Ø 18 - 200545200018 200565200018 - -Ø 19 - 200545300019 200565300019 - -Ø 22 - - 200565400022 200585400022 200605400022Ø 24 - - 200565700024 200585500024 200605500024Ø 25 - - - 200585600025 200605600025Ø 28 - - - 200585700028 200605700028N.B.: Fori diversi a richiesta - Note: Different bores on requestCOMPONENTI INDUSTRIALI TECNICI - DISPOSITIVI DI SICUREZZA PER TRASMISSIONI MECCANICHE - ORGANI DI TRASMISSIONE ED ACCESSORITECHNICAL INDUSTRIAL COMPONENTS - SAFETY DEVICE TO MECHANICAL TRASMISSION - DRIVING PARTS AND ACCESSORIESTutti i diritti riservati. è vietata qualunque riproduzione parziale o totale del presente. / All rights reserved. Including the right to reproduce this text or portions thereof in any form.9


ORGANI DI TRASMISSIONE OMC / OMC DRIVING PARTSVAR.D.E.A.C./MTTVARIATORE CON DISCHI ESPANSIBILI A CINGHIA / MOZZO TONDO E MOLLE A TAZZABELT-DRIVEN EXPANDABLE-DISC VARIATOR / ROUND HUB AND BELLEVILLE WASHERSGrandezzeSizesVAR.D.E.A.C./MTT: Caratteristiche tecniche - Technical characteristics*hpPotenzaPower*kwSezione <strong>cinghia</strong>Belt Section(mm)PesoWeight(Kg)Rapporto di trasmissioneTransmission Ratio130 1 0.75 22x8 1.7 1 / 2.7160 2 1.5 28x8 3 1 / 3200 3 2.2 37x10 4.5 1 / 31853 2.2 37x10 5 1 / 3225 4 3 47x13 6.5 1 / 3.4270 5.5 4 47x13 11 1 / 3.4300 10 7.5 55x15 14 1 / 3.5330 20.1 15 65x20 21 1 / 3.4*Calcolata ad una velocità di 1400 giri/min (motore a 4 poli)Calculation based on 1400 rpm (4-pole motor)MOZZO TONDO E MOLLE A DIAFRAMMA A FORZA COSTANTEROUND HUB AND CONSTANT FORCE DIAPHRAGM SPRINGSCOSTRUITE IN ACCIAIO UNI 10087 CON PIATTI IN GHISA UNI EN 1561 INTERAMENTE LAVORATEMADE OF FULL-TURNED UNI 10087STEEL WITH UNI EN 1561 CAST IRON PLATESTRATTAMENTO SUPERFICIALE: ZINCATURA BIANCA - A RICHIESTA FOSFATAZIONESURFACE TREATMENT: WHITE GALVANIZATION - PHOSPHATE COATING ON REQUESTN.B.: PULEGGE AUTOLUBRIFICANTINOTE: SELF-LUBRICATING PULLEYS10COMPONENTI INDUSTRIALI TECNICI - DISPOSITIVI DI SICUREZZA PER TRASMISSIONI MECCANICHE - ORGANI DI TRASMISSIONE ED ACCESSORITECHNICAL INDUSTRIAL COMPONENTS - SAFETY DEVICE TO MECHANICAL TRASMISSION - DRIVING PARTS AND ACCESSORIESTutti i diritti riservati. è vietata qualunque riproduzione parziale o totale del presente. / All rights reserved. Including the right to reproduce this text or portions thereof in any form.


ORGANI DI TRASMISSIONE OMC / OMC DRIVING PARTSVAR.D.E.A.C./PEVARIATORE CON DISCHI ESPANSIBILI A CINGHIA / MOZZO POLIGONALE E MOLLE ELICOIDALIBELT-DRIVEN EXPANDABLE-DISC VARIATOR / POLYGONAL HUB AND HELICAL SPRINGSGrandezzeSizesVAR.D.E.A.C./PE: Caratteristiche tecniche - Technical characteristics*hpPotenzaPower*kwSezione <strong>cinghia</strong>Belt Section(mm)PesoWeight(Kg)Rapporto di trasmissioneTransmission Ratio95 0.5 0.37 13x6 1 1 / 2.3110 0.75 0.55 17x5 1.5 1 / 2.8120 1 0.75 22x8 1.5 1 / 2.5155 2 1.5 28x8 2.5 1 / 3180 4 3 28x8 4 1 / 3220 5.5 4 37x10 5 1 / 3.5360 24.8 18.5 70x20 22 1 / 3.3* Calcolata ad una velocità di 1400 giri/min (motore a 4 poli)* Calculation based on 1400 rpm (4-pole motor)MOZZO POLIGONALE E MOLLE ELICOIDALIPOLYGONAL HUB AND HELICAL SPRINGSCOSTRUITE IN ACCIAIO UNI 10087 CON PIATTI IN GHISA UNI EN 1561 INTERAMENTE LAVORATEMADE OF FULL-TURNED UNI 10087STEEL WITH UNI EN 1561 CAST IRON PLATESTRATTAMENTO SUPERFICIALE: ZINCATURA BIANCA - A RICHIESTA FOSFATAZIONESURFACE TREATMENT: WHITE GALVANIZATION - PHOSPHATE COATING ON REQUESTN.B.: PULEGGE AUTOLUBRIFICANTINOTE: SELF-LUBRICATING PULLEYS12COMPONENTI INDUSTRIALI TECNICI - DISPOSITIVI DI SICUREZZA PER TRASMISSIONI MECCANICHE - ORGANI DI TRASMISSIONE ED ACCESSORITECHNICAL INDUSTRIAL COMPONENTS - SAFETY DEVICE TO MECHANICAL TRASMISSION - DRIVING PARTS AND ACCESSORIESTutti i diritti riservati. è vietata qualunque riproduzione parziale o totale del presente. / All rights reserved. Including the right to reproduce this text or portions thereof in any form.


ORGANI DI TRASMISSIONE OMC / OMC DRIVING PARTSVARIATORE CON DISCHI ESPANSIBILI A CINGHIA / MOZZO POLIGONALE E MOLLE ELICOIDALIBELT-DRIVEN EXPANDABLE-DISC VARIATOR / POLYGONAL HUB AND HELICAL SPRINGSVAR.D.E.A.C./PEGrandezzeSizesVAR.D.E.A.C./PE: Dimensioni - DimensionsA C DStandarddMax a richiestaMax on request95 65 32.5 95 - 14 20 39 92110 72 36 110 14 19 20 37.5 107.5120 72 36 120 14 19 22 47 116155 94 47 155 19 24 25 49 151180 110 55 180 24 28 30 57 176220 130 65 220 - 28 30 60 215360 220 110 360 42 48 50 105 350Min.DpMax.Foro finitoFinished boreVAR.D.E.A.C./PE: Codici - CodesGrandezze - Sizes95 110 120 155 180 220 360Ø 14 200595100014 200610100014 200620100014 - - - -Ø 19 - 200610200019 200620200019 200615100019 - - -Ø 20 200595200020 200610300020 - - - - -Ø 22 - - 200620300022 - - - -Ø 24 - - - 200615200024 200630100024 - -Ø 25 - - - 200615300025 - - -Ø 28 - - - - 200630200028 200635200028 -Ø 30 - - - - 200630300030 200635100030 -Ø 42 - - - - - - 200590100042Ø 48 - - - - - - 200590200048Ø 50 - - - - - - 200590200050N.B.: Fori diversi a richiesta - Note: Different bores on requestCOMPONENTI INDUSTRIALI TECNICI - DISPOSITIVI DI SICUREZZA PER TRASMISSIONI MECCANICHE - ORGANI DI TRASMISSIONE ED ACCESSORITECHNICAL INDUSTRIAL COMPONENTS - SAFETY DEVICE TO MECHANICAL TRASMISSION - DRIVING PARTS AND ACCESSORIESTutti i diritti riservati. è vietata qualunque riproduzione parziale o totale del presente. / All rights reserved. Including the right to reproduce this text or portions thereof in any form.13


ORGANI DI TRASMISSIONE OMC / OMC DRIVING PARTSVAR.D.E.A.C./SPECIALVARIATORE CON DISCHI ESPANSIBILI A CINGHIA / MOZZO TONDO E MOLLE A ELICOIDALEBELT-DRIVEN EXPANDABLE-DISC VARIATOR / ROUND HUB AND HELICAL SPRINGSGrandezzeSizesVAR.D.E.A.C./SPECIAL: Caratteristiche tecniche - Technical characteristics*hpPotenzaPower*kwSezione <strong>cinghia</strong>Belt Section(mm)PesoWeight(Kg)Rapporto di trasmissioneTransmission Ratio130 1 0,75 22x8 2 1 / 2,5160 2 1,5 28x8 3 1 / 2,8190 3 2,2 37x10 4,5 1 / 2,9225 4 3 47x13 7 1 / 3,4* Calcolata ad una velocità di 1400 giri/min (motore a 4 poli)* Calculation based on 1400 rpm (4-pole motor)MOZZO TONDO E MOLLE ELICOIDALIROUND HUB AND HELICAL SPRINGSCOSTRUITE IN ACCIAIO UNI 10087 CON PIATTI IN GHISA UNI EN 1561 INTERAMENTE LAVORATEMADE OF FULL-TURNED UNI 10087STEEL WITH UNI EN 1561 CAST IRON PLATESTRATTAMENTO SUPERFICIALE: ZINCATURA BIANCA - A RICHIESTA FOSFATAZIONESURFACE TREATMENT: WHITE GALVANIZATION - PHOSPHATE COATING ON REQUESTN.B.: PULEGGE AUTOLUBRIFICANTINOTE: SELF-LUBRICATING PULLEYS14COMPONENTI INDUSTRIALI TECNICI - DISPOSITIVI DI SICUREZZA PER TRASMISSIONI MECCANICHE - ORGANI DI TRASMISSIONE ED ACCESSORITECHNICAL INDUSTRIAL COMPONENTS - SAFETY DEVICE TO MECHANICAL TRASMISSION - DRIVING PARTS AND ACCESSORIESTutti i diritti riservati. è vietata qualunque riproduzione parziale o totale del presente. / All rights reserved. Including the right to reproduce this text or portions thereof in any form.


ORGANI DI TRASMISSIONE OMC / OMC DRIVING PARTSVARIATORE CON DISCHI ESPANSIBILI A CINGHIA / MOZZO TONDO E MOLLE ELICOIDALIBELT-DRIVEN EXPANDABLE-DISC VARIATOR / ROUND HUB AND HELICAL SPRINGSVAR.D.E.A.C./SPECIALGrandezzeSizesVAR.D.E.A.C./SPECIAL: Dimensioni - DimensionsA C Dd h7DpStandard Min. Max.130 92 46 130 14 19 50 126160 105 52,5 160 19 24 55 156190 125 62,5 190 24 28 63 185225 140 70 225 28 - 63 218Foro finitoFinished boreVAR.D.E.A.C./SPECIAL: Codici - CodesGrandezze - Sizes130 160 190 225Ø 14 200647000014 - - -Ø 19 200647000019 200647100019 - -Ø 24 - 200647100024 200647200024 -Ø 28 - - 200647200028 200647100028N.B.: Fori diversi a richiesta - Note: Different bores on requestCOMPONENTI INDUSTRIALI TECNICI - DISPOSITIVI DI SICUREZZA PER TRASMISSIONI MECCANICHE - ORGANI DI TRASMISSIONE ED ACCESSORITECHNICAL INDUSTRIAL COMPONENTS - SAFETY DEVICE TO MECHANICAL TRASMISSION - DRIVING PARTS AND ACCESSORIESTutti i diritti riservati. è vietata qualunque riproduzione parziale o totale del presente. / All rights reserved. Including the right to reproduce this text or portions thereof in any form.15


ORGANI DI TRASMISSIONE OMC / OMC DRIVING PARTSVAR.D.E.A.C./COMPACTVARIATORE A DISCHI MONO-ESPANSIBILI SERIE COMPATTACOMPACT SERIES MONO-EXPANDABLE DISC VARIATORGrandezzeSizesVAR.D.E.A.C./COMPACT: Caratteristiche tecniche - Technical characteristics*hpPotenzaPower*kwSezione <strong>cinghia</strong>Belt Section(mm)PesoWeight(Kg)Rapporto di trasmissioneTransmission Ratio75 0,5 0,37 10x6 0,5 1 / 280 0,5 0,37 10x6 0,75 1 / 2,2110 1 0,75 13x8 1 1 / 2,4112 1 0,75 13x8 1,2 1 / 2,5130 2 1,5 17x11 1,5 1 / 2,3* Calcolata ad una velocità di 1400 giri/min (motore a 4 poli)* Calculation based on 1400 RPM (4-pole motor)MOZZO TONDO E MOLLA ELICOIDALEROUND HUB AND HELICAL SPRINGCOSTRUITE IN ACCIAIO UNI 10087 CON PIATTI IN GHISA UNI EN 1561 INTERAMENTE LAVORATEMADE OF FULL-TURNED UNI 10087STEEL WITH UNI EN 1561 CAST IRON PLATESTRATTAMENTO SUPERFICIALE: ZINCATURA BIANCA - A RICHIESTA FOSFATAZIONESURFACE TREATMENT: WHITE GALVANIZATION - PHOSPHATE COATING ON REQUESTN.B.: PULEGGE AUTOLUBRIFICANTINOTE: SELF-LUBRICATING PULLEYS16COMPONENTI INDUSTRIALI TECNICI - DISPOSITIVI DI SICUREZZA PER TRASMISSIONI MECCANICHE - ORGANI DI TRASMISSIONE ED ACCESSORITECHNICAL INDUSTRIAL COMPONENTS - SAFETY DEVICE TO MECHANICAL TRASMISSION - DRIVING PARTS AND ACCESSORIESTutti i diritti riservati. è vietata qualunque riproduzione parziale o totale del presente. / All rights reserved. Including the right to reproduce this text or portions thereof in any form.


ORGANI DI TRASMISSIONE OMC / OMC DRIVING PARTSVARIATORE A DISCHI MONO-ESPANSIBILI SERIE COMPATTACOMPACT SERIES MONO-EXPANDABLE DISC VARIATORVAR.D.E.A.C./COMPACTGrandezzeSizesVAR.D.E.A.C./COMPACT: Dimensioni - DimensionsA C Dd h7DpStandard Max a richiesta Min. Max.75 55 16 75 11 14 20 72 3580 58 19 80 11 14 20 77 35110 58 22,5 110 14 19 20 106 43112 58 19,5 112 14 19 20 108 43130 58 19,5 130 19 24 25 124,5 53,5Foro finitoFinished boreVAR.D.E.A.C./COMPACT: Codici - CodesGrandezze - Sizes75 80 110 112 130Ø 11 200621000011 200621100011 - -Ø 14 200621000014 200621100014 200621200014 200621300014 -Ø 19 - - 200621200019 200621300019 20062140019Ø 20 200621000020 200621100020 200621200020 200621300020 -Ø 24 - - - - 200621400024Ø 25 - - - - 200621400025N.B.: Fori diversi a richiesta - Note: Different bores on requestCOMPONENTI INDUSTRIALI TECNICI - DISPOSITIVI DI SICUREZZA PER TRASMISSIONI MECCANICHE - ORGANI DI TRASMISSIONE ED ACCESSORITECHNICAL INDUSTRIAL COMPONENTS - SAFETY DEVICE TO MECHANICAL TRASMISSION - DRIVING PARTS AND ACCESSORIESTutti i diritti riservati. è vietata qualunque riproduzione parziale o totale del presente. / All rights reserved. Including the right to reproduce this text or portions thereof in any form.17


PMGORGANI DI TRASMISSIONE OMC / OMC DRIVING PARTSSLITTA PORTAMOTORE IN GHISA PRESSOFUSADIE-CAST CAST-IRON MOTOR SLIDE BASEPMG / D(CON DOPPIA PIASTRA DI SCORRIMENTO)(WITH DOUBLE SLIDE PLATE)PMG / S(CON SEMPLICE PIASTRA DI SCORRIMENTO)(WITH SINGLE SLIDE PLATE)Grand.SizeCodiceCode1 780016200P002 780016300P003 780016400P001 780016100P002 780016600P003 780016700P004 780016500P00PMG / D: Codici, dimensioni e regolazioni - Codes, dimensions and adjustmentMotoriMotorsRegolazioniAdjustment A B C D E F G H L M Q R U VST71M 112 10080M 125 8790S 140 7290S 140 12090L 140 120100L 160 100112M 190 220132S 216 194PesoWeight170 230 67 28 255 290 112 50 10 43 17 - 39 80 5215 305 85 30 325 360 142 60 12 60 22 - 48 100 9275 455 120 48 485 530 190 80 13 62 25 - 65 125 19132M 216 194PMG / S: Codici, dimensioni e regolazioni - Codes, dimensions and adjustment56A - -63M - -71M - -80M - -80M - -90S - -90L - -100L - -112M - -132S - -132M - -160M - -160L - -180M - -180L - -145 185 155 40 210 245 105 50 - - - 85 35 80 3,5175 230 200 28 255 290 112 50 - - - 105 39 80 7,5(Kg)210 305 257 30 325 360 142 60 - - - 130 48 100 10,5355 400 387 72 460 505 245 88 - - - 150 65 125 28,518COMPONENTI INDUSTRIALI TECNICI - DISPOSITIVI DI SICUREZZA PER TRASMISSIONI MECCANICHE - ORGANI DI TRASMISSIONE ED ACCESSORITECHNICAL INDUSTRIAL COMPONENTS - SAFETY DEVICE TO MECHANICAL TRASMISSION - DRIVING PARTS AND ACCESSORIESTutti i diritti riservati. è vietata qualunque riproduzione parziale o totale del presente. / All rights reserved. Including the right to reproduce this text or portions thereof in any form.


ORGANI DI TRASMISSIONE OMC / OMC DRIVING PARTSSLITTA PORTAMOTORE IN LAMIERASHEET STEEL MOTOR SLIDE BASEPMLPML: Codici, dimensioni e regolazioni - Codes, dimensions and adjustmentsGrand.SizesCodiceCode1 780015100P002 780015200P003 780015300P004 780015400P00MotoriMotorsRegolazioniAdjustments A B C D E F G H I L M N O P RRS56A 90 8063M 100 7071M 112 5880M 125 4580M 125 10590S 140 9090L 140 90100L 160 7090S 140 22690L 140 226100L 160 206112M 190 176132S 216 150132M 216 150132M 216 194160M 254 156160L 254 156180M 279 131180L 279 131PesoWeight150 210 65 27 24 17 3 25 24.5 10 100 51 20 30 80 1.5195 270 65 27 24 19 3 25 24.5 10 144 95 20 30 115 2240 380 95 32 29 22 3 30 43 12 182 96 27 30 160 4350 450 125 40 36 24 4 30 55 15 284 174 40 30 225 10(Kg)COMPONENTI INDUSTRIALI TECNICI - DISPOSITIVI DI SICUREZZA PER TRASMISSIONI MECCANICHE - ORGANI DI TRASMISSIONE ED ACCESSORITECHNICAL INDUSTRIAL COMPONENTS - SAFETY DEVICE TO MECHANICAL TRASMISSION - DRIVING PARTS AND ACCESSORIESTutti i diritti riservati. è vietata qualunque riproduzione parziale o totale del presente. / All rights reserved. Including the right to reproduce this text or portions thereof in any form.19


ORGANI DI TRASMISSIONE OMC / OMC DRIVING PARTSVARIATORI A DISCHI MONO-ESPANSIBILI AD INTERASSE FISSOMONO-EXPANDABLE VARIATORS WITH FIXED DISTANCE BETWEEN CENTRESQuesta tipologia di puleggia permette la trasmissione delmoto <strong>con</strong> rapporti di variazione molto elevati senza modificarel’interasse della trasmissione.Il gruppo è composto da una puleggia mono-espansibile(normalmente montata sull’albero motore), sulla quale sieffettua l’apertura e la chiusura dei piatti mediante unvolantino azionabile manualmente o <strong>con</strong> equivalenti sistemimeccanici automatici.Una se<strong>con</strong>da puleggia mono-espansibile, generalmentemontata sul riduttore, segue il movimento della primasfruttando la pressione di una molla elicoidale che mantienecostantemente in trazione la <strong>cinghia</strong> di trasmissione.L’apertura / chiusura della puleggia motrice mediante appositocomando di regolazione, determina una variazione deldiametro di <strong>con</strong>tatto della <strong>cinghia</strong> su entrambe le pulegge(motrice e <strong>con</strong>dotta), <strong>con</strong> <strong>con</strong>seguente cambiamento delrapporto di variazione.Il progettista che prevede di utilizzare questo sistema ditrasmissione, deve impostare il montaggio seguendo loschema previsto: “montaggio a U” oppure “montaggio a Z”(vedi schema a fianco).Il gruppo <strong>variatore</strong> è disposto sempre allo stesso modo, dovel’albero del motore è inserito dallo stesso lato della puleggiamotrice, mentre l’albero dell’utilizzatore può essere inserito daambo le parti sulla puleggia <strong>con</strong>dotta a se<strong>con</strong>da delmontaggio.Alcune indicazioni di massima (vedi pag. 6 e 7), possonorisultare utili per il dimensionamento del <strong>variatore</strong>:1) Determinare la potenza trasmissibile in relazione allavelocità periferica e all’angolo di avvolgimento della<strong>cinghia</strong>.2) Determinare l’interasse del <strong>variatore</strong> calcolando losviluppo della <strong>cinghia</strong> utilizzando poi una <strong>cinghia</strong>commerciale <strong>con</strong> lo sviluppo più vicino a quellocalcolato.- ATTENZIONE -Per un corretto uso ed una maggiore durata di tutte lepulegge è bene attenersi ad alcune fondamentali regolegenerali:1) La variazione di velocità deve avveniretassativamente sempre <strong>con</strong> macchina inmovimento;2) la <strong>cinghia</strong> deve lavorare preferibilmente ad unavelocità periferica compresa tra i 4 e i 30 m/s;3) non agire sui piatti <strong>con</strong> utensili, leve o attrezzi chepossano intaccare la superfice a <strong>con</strong>tatto<strong>con</strong> la <strong>cinghia</strong>. Questo provocherebbe la distruzioneimmediata della stessa;4) non smontare le pulegge. Questa operazioneeffettuata senza adeguata attrezzatura potrebbeprovocare il danneggiamento totale o parziale dellestesse, rendendole inutilizzabili.5) si <strong>con</strong>siglia l’utilizzo di cinghie dentate per variatori,appositamente costruite per queste tipologie dipulegge. Cinghie diverse avrebbero un rendimentoinferiore ed una usura molto più accentuata.This type of pulley permits the transmission of motion with veryhigh variation ratios without changing the distance between thetransmission centres.The unit is made up of a mono-expandable pulley (normallymounted on the driving shaft), on which the plates are openedand closed by means of either a manually <strong>con</strong>trolled flywheel orequivalent automatic mechanical systems.A se<strong>con</strong>d mono-expandable pulley, generally mounted on thereduction gear, follows the movement of the first pulley,exploiting the pressure of a helical spring that keeps thetransmission belt <strong>con</strong>stantly taut.The opening/closing of the driving pulley by means of a specialregulation <strong>con</strong>trol determine a variation of the <strong>con</strong>tact diameterof the belt on both pulleys (driving and driven), with a resultingchange in the variation ratio.The designer who plans on using this transmission system mustarrange the assembly following the specific scheme called “Uassembly” or “Z assembly” (see diagrams on next page).The variator group is arranged always in the same way wherethe motor shaft is inserted from the same side of the drivingpulley, and the user shaft can be inserted in both parts on thedriven pulley according to the assembly.Some general indications (see pages 6 and 7) may be useful fordimensioning the variator:1) Determine the transmissible power in relation to theperipheral speed and the winding angle of the belt.2) Determine the distance between the centres of the variator bycalculating the development of the belt, using a commerciallysold belt with development closest to that calculated).- WARNING -For a correct use and longer life of all the pulleys, it isadvisable to follow a few fundamental general rules:1) The speed variation must take place necessarilyalways with the machine in motion;2) the belt must work preferably at a peripheral speedbetween 4 and 30 m/s;3) do not touch the plates with tools, levers, or utensilsthat might damage the surface in <strong>con</strong>tact with the belt.This would cause its immediate destruction;4) do not disassemble the pulleys. This operation,carried out without the appropriate equipment, couldcause total or partial damage to them, rendering themunusable;5) it is advisable to use positive drive belts for variators,specially <strong>con</strong>structed for this kind of pulley. Differentbelts would give a lower performance and be subjectto greater wear.20COMPONENTI INDUSTRIALI TECNICI - DISPOSITIVI DI SICUREZZA PER TRASMISSIONI MECCANICHE - ORGANI DI TRASMISSIONE ED ACCESSORITECHNICAL INDUSTRIAL COMPONENTS - SAFETY DEVICE TO MECHANICAL TRASMISSION - DRIVING PARTS AND ACCESSORIESTutti i diritti riservati. è vietata qualunque riproduzione parziale o totale del presente. / All rights reserved. Including the right to reproduce this text or portions thereof in any form.


ORGANI DI TRASMISSIONE OMC / OMC DRIVING PARTSESEMPI DI MONTAGGIO E DI APPLICAZIONIASSEMBLY AND APPLICATION EXAMPLESPuleggia motriceDriving pulleyMontaggio a “Z”“Z” assemblyMontaggio a “U”“U” assemblyPuleggia motriceDriving pulleyAlbero / ShaftPuleggia <strong>con</strong>dottaDriven pulleyAlbero / ShaftAlbero / ShaftPuleggia <strong>con</strong>dottaDriven pulleyLa variazione di velocità si ottiene agendo sull’apposito volantino o sistema idraulico / pneumatico presente sullapuleggia motrice. Il montaggio deve essere effettuato seguendo gli schemi indicati.The variation of speed is obtained by using the specific flywheel or hydraulic/pneumatic system present on the drivingpulley. The assembly must be carried out following the schemes indicated.Grand.SizesCaratteristiche tecniche - Technical characteristicsVelocità - SpeedPotenza - PowerRapp.di Sez. Allineamenti Peso( Rpm)trasmiss. <strong>cinghia</strong> Alignments Weight4 poli 6 poli 8 poli 4 poli 6 poli 8 poliBelt4 poles 6 poles 8 poles 4 poles 6 poles 8 poles Transmiss. Section (mm) (Kg)hp kw hp kw hp kw Min Max Min Max Min Max Ratio (mm) U Z IF/V IF/S90 0,3 0,25 0,2 0,16 0,2 0,12 667 3154 437 2068 334 1577 1 / 4,73 13 x 6 28,8 43,2 1,8 1110 0,5 0,37 0,3 0,24 0,2 0,18 519 4049 340 2655 260 2025 1 / 7,80 17 x 5 19,7 52,3 2 1,5120 0,7 0,55 0,5 0,37 0,3 0,25 512 4105 336 2692 256 2053 1 / 8,02 17 x 5 44,4 51,6 2,2 1,8130 1,0 0,75 0,7 0,55 0,5 0,37 552 3806 362 2496 276 1903 1 / 6,99 22 x 8 32,5 39,5 3 2160 2,0 1,5 1,5 1,1 1,0 0,75 465 4524 305 2467 233 2262 1 / 9,73 28 x 8 33,9 51,1 3,8 3185 2,9 2,2 2,0 1,5 1,3 1 499 4210 327 2761 250 2105 1 / 8,44 37 x 10 44 66 5,5 4,2200 4,0 3 2,6 1,95 2,0 1,5 473 4444 310 2914 237 2222 1 / 9,40 37 x 10 44,3 65,7 6,1 4,9225 5,3 4 3,7 2,75 2,7 2 441 4764 289 3124 221 2382 1 / 10,80 47 x 13 56,2 78,8 7,8 7270 7,3 5,5 5,0 3,75 3,7 2,75 426 4930 279 3233 213 2465 1 / 11,57 47 x 13 57,7 87,3 14 11,5300 10,0 7,5 6,7 5 5,0 3,75 414 5079 271 3330 207 2540 1 / 12,27 55 x 15 73,4 106,6 16,5 15,5330 20,0 15 13,3 10 10,0 7,5 423 4965 277 3256 212 2483 1 / 11,74 65 x 20 79,2 100,8 22 21360 24,7 18,5 16,0 12 12,0 9 435 4833 285 3169 218 2417 1 / 11,11 70 x 20 65,3 154,7 24,8 26COMPONENTI INDUSTRIALI TECNICI - DISPOSITIVI DI SICUREZZA PER TRASMISSIONI MECCANICHE - ORGANI DI TRASMISSIONE ED ACCESSORITECHNICAL INDUSTRIAL COMPONENTS - SAFETY DEVICE TO MECHANICAL TRASMISSION - DRIVING PARTS AND ACCESSORIESTutti i diritti riservati. è vietata qualunque riproduzione parziale o totale del presente. / All rights reserved. Including the right to reproduce this text or portions thereof in any form.21


ORGANI DI TRASMISSIONE OMC / OMC DRIVING PARTSVAR.D.E.A.C./TE/IF/VVAR.D.E.A.C. / MOZZO TONDO MOLLA ELICOIDALE / INTERASSE FISSO / CON VOLANTINOVAR.D.E.A.C./ ROUND HUB, HELICAL SPRING / FIXED DISTANCE BETWEEN CENTRES / WITH FLYWHEELVAR.D.E.A.C. / TE / IF / VVAR.D.E.A.C. / TE / IFGrand.SizesGrand.SizesADBMin MaxCVAR.D.E.A.C. / TE / IF / VDimensioni - DimensionsDStandardStandardVAR.D.E.A.C. / TE / IF / S: Dimensioni - Dimensionsd h7d h7Max a richiestaMax on requestMax a richiestaMax on requestMin.DpMax.VAR.D.E.A.C. / TE / IFDimensioni - DimensionsF G L90 90 14 - 20 40 87 72 - 50110 110 14 19 20 38,5 107,5 72 64 58120 120 14 19 20 41,5 117,5 96 64 58130 130 14 19 22 48 126 72 89 85160 160 19 24 25 50 156 85 89 85185 185 24 28 30 62 180 110 91 85200 195 24 28 30 62 190 110 91 85225 225 28 - 30 66,5 218,5 135 133 129270 270 28 - 42 80 263,5 145 133 129300 300 38 - 42 84,5 292,5 180 175 165330 330 38 42 42 92 320 180 175 165360 360 42 48 50 105 350 220 195 185DpEVersione per comando universaleUniversal <strong>con</strong>trol version90 109 83 93 8 90 14 - 20 40 87 90 46 56,5 60110 129 99 113 8 110 14 19 20 38,5 107,5 90 54 68,5 72120 130 101 117 8 120 14 19 20 41,5 117,5 90 52 67 72130 143 107 125 8 130 14 19 22 48 126 105 48,5 66,5 72160 157 115 139 8 160 19 24 25 50 156 105 55 79 90185 183 134 165 8 185 24 28 30 62 180 125 65 95,5 105200 183 134 165 8 195 24 28 30 62 190 125 65,5 96 105225 199 141 180 8 225 28 - 30 66,5 218,5 125 72 112 120270 253 174 213 12 270 28 - 42 80 263,5 160 79 118 130300 268 181 228 12 300 38 - 42 84,5 292,5 160 90 137 150330 283 188 243 12 330 38 42 42 92 320 160 92 148 160360 322 223 284 12 360 42 48 50 105 350 160 120 183 195Min.Max.MinQMaxR22COMPONENTI INDUSTRIALI TECNICI - DISPOSITIVI DI SICUREZZA PER TRASMISSIONI MECCANICHE - ORGANI DI TRASMISSIONE ED ACCESSORITECHNICAL INDUSTRIAL COMPONENTS - SAFETY DEVICE TO MECHANICAL TRASMISSION - DRIVING PARTS AND ACCESSORIESTutti i diritti riservati. è vietata qualunque riproduzione parziale o totale del presente. / All rights reserved. Including the right to reproduce this text or portions thereof in any form.


ORGANI DI TRASMISSIONE OMC / OMC DRIVING PARTSVAR.D.E.A.C. / MOZZO TONDO MOLLA ELICOIDALE / INTERASSE FISSO / SENZA VOLANTINOVAR.D.E.A.C./ ROUND HUB, HELICAL SPRING / FIXED DISTANCE BETWEEN CENTRES / WITHOUT FLYWHEELVAR.D.E.A.C./TE/IF/SVAR.D.E.A.C. / TE / IF / SForo finitoFinished boreVAR.D.E.A.C. / TE / IF / V - VAR.D.E.A.C. / TE / IF - VAR.D.E.A.C. / TE / IF / S : Codici - CodesGrandezze - Sizes90 110 120... / IF / V ... / IF ... / IF / S ... / IF / V ... / IF ... / IF / S ... / IF / V ... / IF ... / IF / SØ 14 200640200014 200645100014 200619100014 200640600014 200645200014 200618000014 200640300014 200645300014 200619200014Ø 19 - - - 200640600019 200645200019 200618000019 200640300019 200645300019 200619200019Ø 20 200640200020 200645100020 200619100020 200640600020 200645200020 200618000020 200640300020 200645300020 200619200020130 160 185... / IF / V ... / IF ... / IF / S ... / IF / V ... / IF ... / IF / S ... / IF / V ... / IF ... / IF / SØ 14 200640400014 200645400014 200619300014 - - - - - -Ø 19 200640400019 200645400019 200619300019 200640500019 200645500019 200619000019 - - -Ø 22 200640400022 200645400022 200619300022 - - - - - -Ø 24 - - - 200640500024 200645500024 200619000024 200640700024 200645600024 200618100024Ø 25 - - - 200640500025 200645500025 200619000025 - - -Ø 28 - - - - - - 200640700028 200645600028 200618100028Ø 30 - - - - - - 200640700030 200645600030 200618100030200 225 270... / IF / V ... / IF ... / IF / S ... / IF / V ... / IF ... / IF / S ... / IF / V ... / IF ... / IF / SØ 24 200640800024 200645700024 200618200024 - - - - - -Ø 28 200640800028 200645700028 200618200028 200640100028 200645800028 200618300028 200640000028 200645900028 200618400028Ø 30 200640800030 200645700030 200618200030 200640100030 200645800030 200618300030 - - -Ø 42 - - - - - - 20064000042 200645900042 200618400042300 330 360... / IF / V ... / IF ... / IF / S ... / IF / V ... / IF ... / IF / S ... / IF / V ... / IF ... / IF / SØ 28 - - - - - - - - -Ø 38 200640900038 200646000038 200618500038 200641000038 200646100038 200618600038 - - -Ø 42 200640900042 200646000042 200618500042 200641000042 200640100042 200618600042 200641100042 200646200042 200618700042Ø 48 - - - - - - 200641100048 200646200048 200618700048Ø 50 - - - - - - 200641100050 200646200050 200618700050COMPONENTI INDUSTRIALI TECNICI - DISPOSITIVI DI SICUREZZA PER TRASMISSIONI MECCANICHE - ORGANI DI TRASMISSIONE ED ACCESSORITECHNICAL INDUSTRIAL COMPONENTS - SAFETY DEVICE TO MECHANICAL TRASMISSION - DRIVING PARTS AND ACCESSORIESTutti i diritti riservati. è vietata qualunque riproduzione parziale o totale del presente. / All rights reserved. Including the right to reproduce this text or portions thereof in any form.23

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!