Le cucine 55 - V-ZUG Ltd
Le cucine 55 - V-ZUG Ltd
Le cucine 55 - V-ZUG Ltd
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>Le</strong> <strong>cucine</strong> <strong>55</strong>Ma che bella invenzione.La nuova FutureLine.2012
Bella invenzione: i menu gourmetpremendo un pulsante.Combi-Steam XSL con prima mondiale GourmetVapore.Cucinare a casa come dei Maîtres de cuisine: grazie a ricettegourmet preprogrammate anche i menu più prelibati riuscirannocon una semplice pressione di un pulsante. Maggiori informazionisulle nostre straordinarie innovazioni all’indirizzo vzug.ch
Indice<strong>Le</strong> <strong>cucine</strong> <strong>55</strong>IndiceL’azienda V-<strong>ZUG</strong> SA 4–9Lifestyle by <strong>ZUG</strong>, Grandi chef – Apparecchi di punta 9Cottura a vapore, forni, <strong>cucine</strong>, Coffee-Center 10–73FutureLine di <strong>ZUG</strong> 10Steamer 12Forni e <strong>cucine</strong> 24Versioni speciali e accessori 32Forni 33Cucine 40Cassetti riscaldabili 44Microonde 46Coffee-Center 50Piani di cottura a induzione 52Piani di cottura Toptronic 65Piani di cottura Quicklight 69Pannelli di comando da incasso, interruttori singoli e frontalini da incasso 73L’aerazione 74–97L’aerazione della cucina è una sfida 74Cappe a isola/da parete 82Cappe da incasso 91Aspirazione dei vapori a ricircolazione e cassetta di riciclaggio 96<strong>ZUG</strong> by Gutmann 97Risciacquo 98–111Come programmare in modo innovativo 98Lavastoviglie 107Raffreddare 112–129Apparecchi efficienti con tanti vantaggi per tutta la famiglia 112Frigoriferi 117Winecooler 125FoodCenter 126Dichiarazione merceologica 130–1393
V-<strong>ZUG</strong> SAForza innovativa e qualità svizzerasviluppate e prodotte a Zugo
<strong>ZUG</strong> è pioniere del settore anche a livello ecologicoV-<strong>ZUG</strong> SA■■Certificazione pluriennale ISO 14001■■Esclusivo partner leader dell’associazione Minergie■■Riconoscimento «Eco-winner 2011» nello studio «Most Trusted Brand 2011»■■Utilizzo dell’offerta huckepack delle FFS e carico su rotaia di tutte le consegne in Romandia: così si evitano viaggi a vuoto,con un bilancio energetico nettamente migliore e una massiccia riduzione di emissione di inquinantiProduzione■■Brevissimi percorsi di arrivo dallo stabilimento produttivo di Zugo ai clienti in tutta la Svizzera■■Centro logistico «<strong>ZUG</strong>gate», in buona parte autosufficiente dal punto di vista energetico: modernissime celle fotovoltaichee motori di recupero nei complessivi sette ascensori producono eco-energia■■Grazie ai più moderni impianti produttivi, negli ultimi anni è stato possibile ridurre della metà il consumo energetico perogni apparecchioProdotti■■Gli apparecchi <strong>ZUG</strong> consumano molto meno rispetto alle rigorose disposizioni dell’Ordinanza sull’energia: sono contrassegnaticon l’etichetta TopEco■■Se possibile, <strong>ZUG</strong> impiega materiali riutilizzabili e ne garantisce attivamente un corretto smaltimento■■<strong>ZUG</strong> è pioniere nella tecnologia a pompa di calore e ha sviluppato la prima asciugatrice di questo tipo in Svizzera■■L’asciugatrice a pompa di calore Adora TSL WP è stata scelta nel 2008 come asciugatrice a migliore efficienza energeticad’Europa (valutazione «Top-Ten»)<strong>ZUG</strong> si aggiudica regolarmente famosi riconoscimenti e award
FutureLine di <strong>ZUG</strong>Eleganza e funzionalità inperfetta armonia
Vacuisine di <strong>ZUG</strong> – cucinare alla grande con meno di100 °C per grandi risultati culinari anche a casaPer i cuochi di successo sia all’estero che qui da noi cuocere senza contatto con l’aria(la cosiddetta cottura sottovuoto o s ous-vide) è u na tecnica di cottura molto amata,perché offre tantissimi vantaggi convincenti. Non a caso gli esperti culinari parlanodel metodo di cottura più spettacolare degli ultimi 35 anni.Vacuisine di <strong>ZUG</strong> permette ora di preparare senza fatica gli alimenti e le ricettepiù disparati anche in ambito casalingo, come grandi chef, e amplia anche a livellomondiale la competenza per la cottura a vapore con un’altra prestazione pionieristica.Prosegue l’evoluzione nelle <strong>cucine</strong> private.Come funziona Vacuisine?■■Lavare gli alimenti, prepararli ed eventualmente tagliarli in forme.■■Prima rosolare brevemente la carne e sbollentare la verdura (opzionale).■■Mettere le pietanze nel sacchetto sotto vuoto.■■Insaporire a piacere con un po’ di olio, brodo, erbette fresche, spezie oppurealtri ingredienti aromatizzanti.■■Aspirare l’aria e sigillare il sacchetto.■■Scaldare a vapore il sacchetto sigillato nel Combi-Steam, preciso al grado,.■■Aprire il sacchetto e servire la pietanza.Sviluppato con grandi chefV-<strong>ZUG</strong> ha sviluppato ricette e consigli di presentazione in stretta collaborazione conquattro dei più rinomati grandi chef della Svizzera: Tanja Grandits/Basilea, AndreasCaminada/Fürstenau, Philippe Rochat/Crissier e Stefan Meier/Zugo. Così è possibilerealizzare a casa propria ricette della gastronomia di punta. Al centro c’è la nuovagenerazione di Combi-Steam, che permette di selezionare le temperature del vaporetra 30 e 100 °C con una precisione al grado. La precisione della temperatura e l’ingegnososensore sono le premesse per garantire una riuscita perfetta.Tutti i vantaggi di Vacuisine a colpo d’occhio■■Preparazione semplice■■Niente si brucia o si scuoce■■Aromi più intensi■■Niente si disidrata, maggiore succosità■■Carne e pesce dalla tenerezza imbattibile■■Garanzia di riuscita quando si cuoce la carne■■La struttura degli alimenti resta perfettamente invariata■■Cucina sana, perché il contenuto delle sostanze nutritive resta elevato■■Ossidazione limitata, quindi gli alimenti si conservano più a lungo■■La freschezza e i colori restano invariati■■Si deve insaporire di meno■■Assenza di odori di cottura in cucina e nell’appartamentoPer ogni acquisto di un Combi-Steam di <strong>ZUG</strong> è possibile ordinare in aggiunta unapreziosa rivista con ricette, consigli e tabelle di cottura. Troverete ulteriori informazionisu lifestyle.vzug.ch11
VELO CE E FRESCOCUCIN A QUO T IDIAN ARicetteRiscaldamento cibiRiscaldamento-AutomaticoRicette per tutti i giorniCottura-Auto maticaCibi pronti & rigeneratiRigenerazioneCucinare seguendo laricettaCucinare senzaricettaINEGUAGLIABILEL’ORIGINALEdi Z U G■■Il programma per menufatti in casa e cibi pronti■■Il programma automaticoper menu fattiin casa e cibi pronti,in particolare per cibicotti al forno (crostate,pizza, stuzzichini daaperitivo ecc.)■■Ricette semplici pertutti i giorni e classicidella cucina svizzera■■Il programma percucinare in modospontaneo senza ricette.Lo steamer riconosceautomaticamente pesoe dimensione deglialimentiFunzione■■I cibi possono essereriscaldati su più pianisenza perdita di qualitàe umidità■■I cibi possono essereriscaldati su più pianisenza perdita di qualitàe umidità■■Richiamabile premendosemplicemente un tasto.Tutte le ricette sonoraggruppate in un nuovolibro di cucina■■Molto comodo: non ènecessaria alcuna immissionemanuale di durata,temperatura, modalitàdi funzionamento o pesoHandling■■Ideale per pasti a oraridiversi o da riscaldare inun secondo momento■■Per la prima volta sipossono riscaldare i cibiin modo completamenteautomatico rendendolicroccanti, come appenapreparati■■Ricette facili■■La CotturaAutomaticaporta sempre a unrisultato di qualità inmodo semplice, velocee sicuroVantaggi15
Via libera alle combinazioniInstallazioneElegantemente coordinati per i più esigentiI piccoli elettrodomestici per la cucina della nuova FutureLine possono essere integrati perfettamente fra loro o uniti ad altriapparecchi per comporre una raffinata unità.Il doppio vincente della nuova FutureLine di <strong>ZUG</strong>:Combi-Steam SL e Microbraun SLUna combinazione fantastica per offrirvi un’ampia gammadi opzioni. Disporrete sempre di due vani cottura che possonoessere utilizzati contemporaneamente. Ma anche presisingolarmente i due apparecchi sono una vera forza, e velo dimostriamo: il Combi-Steam SL vi permette di prepararepietanze sane e n aturali, degne di un grande chef, cuoceredelicatamente i cibi e riscaldare i piatti già pronti. Mentre conMicro braun SL potete scegliere tra cottura convenzionale, amicroonde o ventilata, singola o combinata, e avvalervi di oltre80 ricette memorizzate.Elegante combinazione a blocchi18
Il duo perfetto per sostituire il vecchio: Combi-Steam SL e Hotair HSELa combinazione di Combi-Steam SL o Steam S con il fornoCombair HSE/Hotair HSE – rispetto a un forno tradizionale divecchio tipo della medesima altezza di incasso – rappresenta unnotevole vantaggio in termini di volume, perché vi consente di disporredi due vani di cottura da utilizzare contemporaneamente.La giusta soluzione per preparare, cuocere al forno, arrostire,cuocere in modo delicato o cucinare al vapore senza stress.73 litri di volume (+40 % di volume utile) rispetto a un precedentemodello di forno standard.I modelli Combair-Steam S/N per soluzioni di incasso flessibiliSe lo spazio a v ostra disposizione è l imitato a u na nicchia tradizionale, sfruttate le illimitate possibilità di incasso offertevi da<strong>ZUG</strong> nella sostituzione del vecchio forno da <strong>55</strong> o 60 cm di larghezza. Integrato nella colonna o abbinato al piano di cottura invetroceramica sotto il piano di lavoro, vi forniamo la soluzione migliore senza neces sità di modifiche o interventi di sorta.Incasso sotto il piano di lavoroIncasso in colonna19
Confronto prodottiSteamerCombi-Steam SL Steam S Combair-Steam S Combair-Steam NPag. prospetto 21 21 22 22VersioniAluClass / AluClass maniglia a barra ✓ ✓ChromeClass / ChromeClass maniglia a barra ✓ ✓ ✓ ✓Vetro a specchio ✓ ✓ ✓ ✓Illuminazione ✓ ✓ ✓Volume vano di cottura in litri 34 36 56 56Classe efficienza energetica A – A AEfficienza in più risp. classe AEsclusività <strong>ZUG</strong>GourmetVapore✓CotturaAutomatica con CCS✓Cottura delicata ✓ ✓RiscaldamentoAutomatico✓Riscaldamento cibi (solo vapore) ✓ ( ✓ ) ✓ ✓Cottura professionale ✓ ✓ ✓Sonda temperatura ✓ ✓Sensore di temperatura ✓ ✓ ✓ ✓Electronic Steam System (ESS) ✓ ✓ ✓ ✓Fondo piatto ✓ ✓ ✓ ✓Ricette integrate✓Compatibile con <strong>ZUG</strong>-Home✓ApplicazioniCottura a vapore ✓ ✓ ✓ ✓Cottura superiore/inferiore ✓ ✓Ventilazione ✓ ✓ ✓Aria calda + vapore ✓ ✓ ✓PizzaPlus ✓ ✓Aria calda umida ✓ ✓ ✓Grill✓Riscaldamento cibi✓Comandi/curaComandi elettronici ✓ ✓ ✓ ✓Display multilingue✓Indicatore automatico di decalcificazione ✓ ✓ ✓ ✓Camera di cottura in acciaio al nichel-cromo ✓ ✓Camera di cottura DualEmail ✓ ✓20
Steamervzug.ch 57ACombi-Steam SL (CST SL)Vetro a specchio 5050.–/ 4675.93ChromeClass 5150.–/ 4768.52AluClass 5150.–/ 4768.52TRA 12.–/ 11.11Estetica– sportello in vetro temprato a 3 strati– maniglia design <strong>ZUG</strong>Dotazioni e tipo di funzionivzug.ch <strong>55</strong>ASteam S (ST S)Vetro a specchio 3080.–/ 2851.85ChromeClass 3180.–/ 2944.44TRA 6.–/ 5.56Estetica– sportello in vetro temprato a 2 strati– maniglia design <strong>ZUG</strong>Dotazioni e tipo di funzioniModello Combi-Steam SLOpzioniManiglia a barra– ChromeClass 200.–/ 185.19– AluClass 200.–/ 185.19Guida a estrazione totale 250.–/ 231.48Interfaccia <strong>ZUG</strong>-Home 800.–/ 740.74Modello Steam SOpzioniManiglia a barra– ChromeClass 200.–/ 185.19Guida a estrazione totale 250.–/ 231.48Accessori per Combi-Steam SL e Steam Sa pagina 23* GN = norma gastronomicaefficienzaenergeticaClimate ControlSystem (CCS)– Electronic Steam System (ESS)con generatore di vapore esterno– ventilazione + vapore– funzione scaldavivande– sensore di temperatura– indicatore automatico di decalcificazione– camera di cottura in acciaio inox facileda pulire– illuminazione: 1 lampadina– livellamento automatico– recipiente per l’acqua con erogazioneininterrotta di vapore a 100 °Cper 2 ore circa– 1 recipiente forato ⅔ GN*– 1 teglia in acciaio cromato ⅔ GN*– 2 griglie ⅔ GN*– ricettarioComando elettronico– ora esatta e contaminuti– durata di cottura/ora di spegnimento– temperature consigliate– regolazione e indicazionetemperatura interna– regolazione elettronica della temperaturae indicazione vapore 30–100 °C,aria calda 30–230 °C– indicatore digitale di calore residuo– risparmio automatico stand-by (consumistand-by 0 Watt secondo SN/EN 62301)– Electronic Steam System (ESS)con generatore di vapore esterno– sensore di temperatura– indicatore automatico di decalcificazione– camera di cottura in acciaio inox facileda pulire– livellamento automatico– recipiente per l’acqua con erogazioneininterrotta di vapore a 100 °Cper 2 ore circa– 1 recipiente forato ⅔ GN*– 1 teglia in acciaio cromato ⅔ GN*– ricettarioComando elettronico– ora esatta e contaminuti– durata di cottura/ora di spegnimento– regolazione elettronica della temperaturadel vapore a 40 °C, 80 °C,90 °C e 100 °C– risparmio automatico stand-by (consumistand-by 0 Watt secondo SN/EN 62301)Ricettario per preparare 35 altre deliziecon il programma GourmetVaporedi Combi-Steam SLRicettario 29.–/ 28.3221
Steamervzug.ch 62ACombair-Steam S (CS S)Vetro a specchio 5100.–/ 4722.22ChromeClass 5300.–/ 4907.41AluClass 5300.–/ 4907.41TRA 12.–/ 11.11Estetica– sportello in vetro temprato a 3 strati– maniglia design <strong>ZUG</strong>Dotazioni e tipo di funzionivzug.ch 60ACombair-Steam N (CS N)Vetro a specchio 4230.–/ 3916.67ChromeClass 4430.–/ 4101.85TRA 12.–/ 11.11Estetica– sportello in vetro temprato a 3 strati– maniglia design <strong>ZUG</strong>Dotazioni e tipo di funzioniModello Combair-Steam Scon cassetto riscaldabile (W)CS S WVetro a specchio 5215.–/ 4828.70ChromeClass 5415.–/ 5013.89AluClass 5415.–/ 5013.89OpzioniManiglia a barra– ChromeClass 200.–/ 185.19– AluClass 200.–/ 185.19Binari scorrevoli 210.–/ 194.44Modello Combair-Steam NOpzioniManiglia a barra– ChromeClass 200.–/ 185.19Binari scorrevoli 210.–/ 194.44Modello corto a pagina 32Accessori per Combair-Steam S/Na pagina 23* GN = norma gastronomicaefficienzaenergetica– Electronic Steam System (ESS)con generatore di vapore esterno– aria calda + vapore– sensore di temperatura– indicatore automatico di decalcificazione– illuminazione: 2 lampadine– DualEmail, facile da pulire– 1 teglia DualEmail– 1 teglia in acciaio inox– 1 recipiente forato– 1 griglia– ricettario– ampio cassettoComando elettronico– ora esatta e contaminuti– durata di cottura/ora di spegnimento– temperature consigliate– regolazione temperatura interna– regolazione elettronica dellatemperatura– riscaldamento rapido– risparmio automatico stand-by (consumistand-by 0 Watt secondo SN/EN 62301)efficienzaenergetica– Electronic Steam System (ESS)con generatore di vapore esterno– aria calda + vapore– sensore di temperatura– indicatore automatico di decalcificazione– illuminazione: 2 lampadine– DualEmail, facile da pulire– 1 teglia DualEmail– 1 griglia– ampio cassettoComando elettronico– ora esatta e contaminuti– durata di cottura/ora di spegnimento– temperature consigliate– regolazione elettronica dellatemperatura– riscaldamento rapido– risparmio automatico stand-by (consumistand-by 0 Watt secondo SN/EN 62301)22
Accessori perfetti per gli steamer di <strong>ZUG</strong>Accessori perCombi-Steam SL e Steam SAccessori perCombair-Steam S/NAccessori specialiRecipiente non forato ⅔ GNProfondità 40 mm 60.–/<strong>55</strong>.56Profondità 40 mm con beccuccio 70.–/64.81Teglia in acciaio pregiato ⅔ GN 1, 2Profondità 20 mm 50.–/46.30Recipiente forato 3Lu × La × P430 × 370 × 25 mm 80.–/74.07Stampo in porcellana, biancoProfondità 65 mm, ⅔ GN 100.–/92.59Profondità 65 mm, ½ GN 80.–/74.07Profondità 65 mm, ⅓ GN 60.–/<strong>55</strong>.56Recipiente forato ⅔ GN 1Profondità 40 mm 70.–/64.81Profondità 65 mm 80.–/74.07Teglia in acciaio pregiato 3Lu × La × P430 × 370 × 25 mm 60.–/<strong>55</strong>.56Inserto vapore in acciaio inossidabile⅔ GN per stampi in porcellana 38.–/35.19½ GN per stampi in porcellana 34.–/31.48⅓ GN per stampi in porcellana 28.–/25.93Teglia smaltata ⅔ GNProfondità 20 mm 70.–/64.81Teglia DualEmail 3, 4Lu × La × P430 × 370 × 25 mm 80.–/74.07Stampo per terrine in acciaio pregiatosemicircolare, contenuto 0,7 l, coperchio incl.60 × 60 × 300 mm 70.–/64.81Recipiente non forato ⅓ GNProfondità 40 mm 50.–/46.30Profondità 65 mm 60.–/<strong>55</strong>.56Profondità 100 mm 70.–/64.81Griglia 3, 4 60.–/<strong>55</strong>.56ThermoBox ⅓ GNContenitore servicaldo⅓ GN, max. 65 mm 75.–/69.44Recipiente forato ⅓ GNProfondità 40 mm 60.–/<strong>55</strong>.56Profondità 65 mm 70.–/64.81Griglia ⅔ GN 1 50.–/46.30Guida a estrazione totale 1, 2Doppi binari 250.–/231.48Binari scorrevoli 2, 4Doppi binari 210.–/194.44Teglia tonda, TopCleanØ 24 cm 50.–/46.30Ø 29 cm 60.–/<strong>55</strong>.56Ø 31 cm 65.–/60.19<strong>Le</strong>genda misure ai sensi diGastronorm GNLarghezza × profondità⅔ GN 325 × 354 mm½ GN 325 × 265 mm⅓ GN 325 × 177 mm<strong>Le</strong>genda dotazioni standard1Combi-Steam SL2Steam S3Combair-Steam S4Combair-Steam N23
Forni e <strong>cucine</strong>:per deliziosi piatti al fornoe ai fornelli di riuscitasemplice e sicura
Il sensore di cottura <strong>ZUG</strong> conCotturaAutomatica e Cottura delicataEsclusività <strong>ZUG</strong>Sensori automatici di cottura <strong>ZUG</strong>: perfetta sensibilità ai desidericulinari<strong>ZUG</strong>, innovatrice numero uno nel campo dei sensori, alza ulteriormente l’asticella dellegià eccellenti performance raggiunte. I sensori automatici di cottura <strong>ZUG</strong> vi assistonocome mai prima d’ora in ogni fase di preparazione dei cibi. È sufficiente premere unpulsante per preparare manicaretti impegnativi degni di uno chef, le proprie ricette sicuociono in automatico e la carne è pronta per essere servita, tenerissima, proprio almomento giusto. Grazie alla riuscita garantita, il relax in cucina è assicurato.CotturaAutomatica – improvvisazioni e spunti da ricettari:tutto riesce in automatico!INEGUAGLIABILEL’ORIGINALEdi Z U GCon il nuovo dispositivo CotturaAutomatica di <strong>ZUG</strong> non è necessario impostare manualmentedurata, temperatura, tipo di cottura e peso. Che decidiate di utilizzarla permenù studiati o per i pasti improvvisati a base degli ingredienti che avete nell’orto, infrigo o in dispensa, la CotturaAutomatica vi conduce sempre a un ottimo risultato nelmodo più semplice, rapido e sicuro. Gli eccezionali sensori del Climate Control System(CCS) dotato di presa d’aria attiva garantiscono infatti il clima ideale all’interno delvano di cottura. Lo steamer rileva automaticamente peso e dimensioni della pietanza,selezionando quindi – sempre in autonomia – la migliore sequenza delleClimate ControlSystem (CCS)varie modalità di cottura con tanto di temperature esatte e durata. Così,poco dopo l’avvio saprete già quando sarà pronta la vostra pietanza.Cottura delicata brevettata – per carne tenerissima e prontaal momento giustoAvete ospiti e vorreste farli accomodare a tavola alle ore 20? E come la mettete conl’aperitivo prima di cena? È un continuo tornare in cucina a controllare il filetto? Nonpiù, grazie a un dispositivo evoluto come la Cottura delicata, l’innovazione di <strong>ZUG</strong> cheregola la temperatura interna ai cibi in modo automatico e dinamico. Così la carne èpronta per essere servita proprio al momento di andare a tavola indipendentementeda forma, caratteristiche e peso. E voi potete fare compagnia agli ospiti per l’aperitivo,per poi godervi i complimenti per il filetto tenerissimo.<strong>ZUG</strong> vi offre ancora di più■■Ricettari gratuiti per Combair SLP e SL, Microbraun SL.■■Nel nostro laboratorio di prova abbiamo utilizzato oltre 330 kg di carneper perfezionare la Cottura delicata.■■Per ottenere la perfetta distribuzione della ventilazione, il nostrolaboratorio ha preparato 844 torte di mele.■■Apparecchi in rete via Internet con zughome.ch25
Ecco cosa rende i forni <strong>ZUG</strong> ancora più straordinariApplicazioniI primi forni con microonde integratoI forni a microonde combinati con i metodi di cottura più tradizionali del Microbraun SL rappresentano in assoluto ilsistema più rapido per preparare le vostre ricette. Il risultato: un notevole risparmio di tempo. Vi basteranno, infatti,soltanto 20 minuti per preparare un delizioso gratin di patate o appena 8 minuti per una torta squisita.Più di ottanta ricette amate dagli svizzeri a portata di pulsante<strong>Le</strong> ricette preferite dagli svizzeri per 2, 4 o 6 persone sono richiamabili premendo un pulsante. Gli ottimi menù tipiciriescono sempre e, grazie alla funzione di preprogrammazione, potete prepararli al mattino e fare in modo che sianopronti al momento giusto. <strong>Le</strong> oltre 80 ricette preimpostate sono riunite in un esclusivo ricettario… provarle e scoprirleè molto divertente!L’esclusiva sonda temperatura con spiedo garantisce una carnecotta a puntinoLa temperatura all’interno della carne viene misurata in gradi centigradi con la massima precisione da una termosondaper le pietanze, indicata sul display e controllata elettronicamente minuto per minuto. In tal modo potrete verificare inqualsiasi momento che l’arrosto giunga a cottura alla temperatura interna inizialmente impostata. È possibile effettuarequest’operazione anche mentre la pietanza gira, grazie al girarrosto con termosonda brevettato da <strong>ZUG</strong>.PizzaPlus per una pizza come in pizzeriaGrazie all’aria calda, combinata con la cottura inferiore, il fondo delle vostre pizze, quiche o t orte alla frutta saràsempre croccante al punto giusto.Con la modalità ventilazione cuocete su più livelli contemporaneamenteQuesta modalità vi consente di cuocere contemporaneamente su tre livelli risparmiando tempo e corrente.26
I nuovi forni hanno fino al 31 % di volume in piùI nuovi forni e le nuove <strong>cucine</strong> offrono ancora più spazio ai manicaretti. Grazie all’ampio vano di cottura (fino a 68 litri) potetecollocarvi pietanze e contenitori anche molto voluminosi. Quando vi troverete a cucinare per molti ospiti, in particolare, apprezzeretenon poco questo 31 % di spazio in più rispetto ai forni tradizionali!Guide a estrazione totale per una facile gestioneGrazie alle nuove e robustissime guide a estrazione totale (lunghezza delle guide457 mm) è possibile estrarre completamente dal vano cottura le pietanze e il pane osimili in modo sicuro e comodo. Il sistema è particolarmente indicato per irrorare gliarrosti durante la cottura, per girare i biscotti o prelevare le pietanze. Questa opzioneestremamente pratica può essere ordinata per i forni dal livello di comfort SE (senzaMicrobraun).Per tutti gli altri forni e <strong>cucine</strong> sono disponibili i comprovati binari scorrevoli (lunghezzaestraibile 302 mm).<strong>Le</strong> nuove griglie di supporto semplificano l’uso e incrementano la sicurezzaGrazie alle nuove griglie di supporto, l’inserimento e l’estrazione di teglie e griglie di cottura è ancora più sicuro. La forma modificatadei supporti, infatti, fa in modo che le pietanze non possano rovesciarsi o scivolare. Inoltre, la nuova contrassegna zione lateraledei livelli fornisce un ulteriore aiuto al momento dell’inserimento delle pietanze. Che lavoriate su uno, due o persino tre livelli,l’illuminazione alogena vi assicura sempre un’ottima visuale sulle pietanze in preparazione.Il nuovo programma scaldavivande e scaldastoviglieI piatti già pronti si possono tenere comodamente in caldo nel forno fino a un’ora e mezza senza che conti nuino a cuocere o sidisidratino. Così anche il secondo sarà caldo e buono come appena fatto. E adesso, con il nuovo programma scaldastoviglie, i piatti,le ciotole e i vassoi per una cena perfetta si possono preriscaldare alla temperatura desiderata anche nei forni privi di cassettoriscaldabile, in modo rapido e pratico.0WATTStandbyConsumo in stand-by? 0 Watt!Al termine della cottura, i comandi elettronici intelligenti passano automaticamentealla modalità stand-by (0 Watt ai sensi della SN/EN 62301).27
Comandi facili e sicuri Comandi/curaI tasti soft touch, la manopola di regolazione centrale e le informazioni in chiaro consentono di programmare l’apparecchio con facilità,mantenendo sempre il quadro della situazione, dalla modalità di funzionamento alla temperatura della camera di cottura e delle pietanze.X M N K O P J Q R L S T VA B C D U E F G H IComandiA IlluminazioneB Microonde (potenza e durata)*C Temperatura vano cottura/pietanzaD Modo di funzionamentoE Tasto di regolazioneF ContaminutiG Ora, durata di cottura/ora dispegnimentoH Cassetto riscaldabile*I SpentoDisplayJ Display multilingue su 2 righeK Temperatura, potenza microondeL Ora, durata e contaminutiSimboliM Potenza microonde*N Durata microonde*O Temperatura vano cotturaP Temperatura pietanza*Q ContaminutiR Durata di cotturaS Fine cotturaT OraU Modi di funzionamentoV Cassetto riscaldabile*X Interfaccia di comunicazione* a seconda del modelloIl display disponibile in più lingue vi accompagna lungoil programma di cotturaGrazie all’intelligente display multilingue, gestire Microbraun SL, Combair SL e SLPè un gioco da ragazzi. I comandi vi comunicano costantemente la fase in corso disvolgimento e quella successiva.4Con il contaminuti non brucia niente e il timing è sempre perfetto2 1 3Grazie al nuovo timer elettronico seguirete ogni secondo della preparazione dellevostre ricette, e per garantirne la migliore riuscita, un segnale acustico vi indicherà loscadere del tempo necessario alla cottura. Potete inoltre programmare il forno affinchéla cottura delle vostre pietanze inizi anche se siete fuori casa e s ia ultimata all’oradesiderata. Se viene attivata la relativa funzione, l’orologio di tutti gli apparecchi SLpassa automaticamente dall’orario estivo a quello invernale (e viceversa).Combair SG/SP/S1 Tasto di regolazione 3 Ora, durata di cottura e ora di spegnimento2 Contaminuti 4 Display ora, durata di cottura e ora di spegnimentoSportello in vetro a tre o quattro strati… per freschi contatti!<strong>ZUG</strong> crea un ambiente sempre fresco intorno ai fornelli. Tutta la gamma di forni e <strong>cucine</strong>è infatti provvista di vetri termoriflettenti specchiati a tre o quattro strati; una particolaredotazione che, abbinata al sistema di aerazione dello sportello, evita brutte scottatureanche alle manine dei bambini più curiosi.Ecco una piccola dimostrazione di sicurezzaCon una temperatura media ambientale di 25 °C e una temperatura nel vano di cotturadi 180 °C, dopo 1 ora di funzionamento ad aria calda la temperatura sul lato esternodella zona centrale dello sportello ammonta a soli 31 °C (es. Combair SLP).28
I forni <strong>ZUG</strong> si puliscono praticamente da soliComandi/curaGrazie a TopClean di <strong>ZUG</strong> iresidui non si attaccanoLa soluzione high-tech fra gli ausili allapulizia: a ridurre ulteriormente le operazionidi pulizia del vano e delle teglie cipensa il nuovo rivestimento dello smaltospecificamente progettato allo scopo. <strong>Le</strong>sue eccellenti proprietà antiaderenti fannosì che tutti i residui si stacchino senza complicazionipassando un panno umido.L’autopulizia pirolitica deterge in un baleno sfruttando il caloreQuesto sistema di autopulizia incenerisce lo sporco mediante il riscaldamento dellacamera di cottura. È poi sufficiente passare un panno umido per asportare la ceneresenza alcuna fatica. Da oggi anche gli apparecchi con autopulizia pirolitica dispongonodi un elegante sportello interno interamente in vetro che si pulisce in modosemplice e p erfetto. Inoltre la gamma di forni dotati di pirolisi è s tata ampliata: nedispone anche il nuovo modello di Combair SP, in en trambe le versioni (forno e cucina).La catalisi è la soluzione più classica di autopuliziaPer <strong>ZUG</strong> la pulizia è un fattore imprescindibile. E così, mentre voi cucinate un bell’arrosto,ci pensa il vostro forno a eliminare i residui di cottura, come gli schizzi di grasso.Così funziona la catalisi, un efficace sistema che garantisce una pulizia impeccabiledel forno per anni.Smalto brillante <strong>ZUG</strong>: antigraffio e facile da pulireIl rivestimento liscio e resistente è così facile da pulire che quasi ci si dimentica didoverlo fare.Frontali in acciaio inox con TouchClean<strong>Le</strong> sgradevoli e visibili impronte sui frontali fanno ormai parte del passato. Con lafinitura TouchClean le impronte digitali sono notevolmente ridotte e quindi anche lapulizia è più agevolata.29
Interessanti possibilità di combinazioneInstallazioneInstallati l’uno sopra o accanto all’altro, i nostri elettrodomestici consentono di risolvere quasi tutte le situazioni di incasso.<strong>Le</strong> combinazioni di steamer, forni grandi e piccoli e Coffee-Center sono duttili ai vostri desideri. Senza contare che la nuovaFutureLine ha ben altro da offrire oltre a un’ottima praticità e a una flessibilità eccellente: grazie al design innovativo ed estremamenteelegante, i suoi elementi catturano gli sguardi in ogni cucina trasmettendo un effetto di qualità elevata e sobria raffinatezza.Combinazione in ChromeClassCombinazione in vetro a specchio30
Il cassetto riscaldabile è laspecialità svizzera per esigenzesvizzereSiccome <strong>ZUG</strong> tiene conto di tutti i bisognisvizzeri, non dovete rinunciare al cassettoriscaldabile. Nei modelli Microbraun S<strong>Le</strong> Combair SLP/SL il cassetto riscaldabileviene fornito di serie. Nei modelli CombairS-SEP questa pratica possibilità è offertain opzione.Nuova funzione SoftClose peri cassetti riscaldabiliTutti i forni del livello di comfort SL, dotatidi cassetto riscaldabile, dispongono comestandard del sistema SoftClose. Che siamolto o poco carico, il cassetto si chiudesempre in modo delicato e silenzioso.L’aspiravapori integrato (DV) assicura aria fresca intorno al fornoNei f orni c on a spiravapori i ntegrato (modello DV) i v apori d i c ottura s ono d e-viati d irettamente v erso l ’esterno a ttraverso u na c onduttura. Q uesta f unzioneè particolarmente indicata per le <strong>cucine</strong> a vista nella zona giorno.31
Versioni specialiInstallazioneModello cortoModello corto per forni (Combair S –Microbraun SL), Combair-Steam S/No <strong>cucine</strong> da incasso (Combair S) senzacassetto (altezza 60 cm), adatto ad es.:– per spazi ridotti– per esigenze particolari– in combinazione con un Combi-SteamSL, Steam S, Hotair HSE o microondeApparecchi ChromeClass eAluClass con maniglia a barraA richiesta e con un piccolo sovrap prezzo,<strong>ZUG</strong> offre tutti gli apparecchi Chrome-Class e AluClass anche con un’elegantemaniglia a barra (specificare al momentodell’ordinazione).Forni per seniorI forni De Luxe S e C ombair sono disponibilianche nella versione «senior». Dettimodelli sono specificamente pensati perrispondere alle esigenze di impiego senzaostacoli: le manopole riportano scritte acaratteri g rossi e i c assetti p rovvisti d igrandi maniglie a incavo.Accessori per forni e <strong>cucine</strong>Guida a estrazione totale, lunghezzaestraibile 457 mm3 piani estraibili, a due strati 350.–/324.07Per tutti i vani cottura da 68 litri*2 piani estraibili, a due strati 250.–/231.48Per tutti i vani cottura da 39 litri*Binari scorrevoli, lunghezzaestraibile 302 mmPiani estraibili, a uno strato 280.–/259.26Per tutti i vani cottura da 56 e 52 litri*Cestello con termosondaPer Microbraun SL, Combair SLPe Combair SL 220.–/203.70Teglia originale per dolciPer tutti i vani di cottura da 68, 65 e 39 litri*dotati di rivestimento TopCleandi <strong>ZUG</strong> 45.–/41.67Per tutti i vani di cottura da 56 e 52 litri*con smalto brillante standard 35.–/32.41GrigliaPer tutti i vani di cotturada 68, 65 e 39 litri* 20.–/18.52Per tutti i vani di cotturada 56 e 52 litri* 20.–/18.52Teglia rotonda, TopCleanCon rivestimento TopClean di <strong>ZUG</strong>per una pulizia semplificata,su tutti i modelliØ 24 cm 50.–/46.30Ø 29 cm 60.–/<strong>55</strong>.56Ø 31 cm 65.–/60.19* Volume dei vani cottura a pagina 3332
ForniModello Microbraun SLcon aspiravapori integrato (DV)BM SL DVVetro a specchio 7510.–/ 6953.70ChromeClass 7710.–/ 7138.89AluClass 7710.–/ 7138.89Modello Combair SLPcon aspiravapori integrato (DV)BC SLP DVVetro a specchio 4780.–/ 4425.93ChromeClass 4980.–/ 4611.11AluClass 4980.–/ 4611.11vzug.ch 53AMicrobraun SL (BM SL)Vetro a specchio 7110.–/ 6583.33ChromeClass 7310.–/ 6768.52AluClass 7310.–/ 6768.52TRA 12.–/ 11.11Esteticavzug.ch 50ACombair SLP (BC SLP)Vetro a specchio 4380.–/ 40<strong>55</strong>.56ChromeClass 4580.–/ 4240.74AluClass 4580.–/ 4240.74TRA 12.–/ 11.11EsteticaOpzioni/accessoriMicrobraun SL e Combair SLPManiglia a barra– ChromeClass 200.–/ 185.19– AluClass 200.–/ 185.19Cestello con termosonda 220.–/ 203.70Guida a estrazione totale(BC SLP) 350.–/ 324.07Interfaccia <strong>ZUG</strong>-Home 800.–/ 740.74– sportello in vetro temprato a 3 strati– maniglia design <strong>ZUG</strong>Dotazioni e tipo di funzioni– sportello in vetro temprato a 4 strati– maniglia design <strong>ZUG</strong>Dotazioni e tipo di funzioniModello corto di Microbraun SL eCombair SLP a pagina 32efficienzaenergeticaClimate ControlSystem (CCS)efficienzaenergeticaClimate ControlSystem (CCS)– vano di cottura 65 litri, TopClean– 2 teglie, TopClean– 1 griglia– girarrosto– terrina in vetro al borosilicato– illuminazione: 2 lampade alogene– aerazione a risparmio energetico– aerazione successiva secondo le esigenze– ampio cassetto riscaldabile con SoftClose– funzione scaldavivande– funzione scaldastoviglieComando elettronico– durata di cottura/ora di spegnimento– riscaldamento rapido– regolazione e indicazionetemperatura interna– indicazione e regolazione elettronicadella temperatura– risparmio automatico stand-by (consumistand-by 0 Watt secondo SN/EN 62301)– vano di cottura 68 litri– 2 teglie, TopClean– 1 griglia– girarrosto– illuminazione: 2 lampade alogene– aerazione a risparmio energetico– aerazione successiva secondo le esigenze– ampio cassetto riscaldabile con SoftClose– funzione scaldavivande– funzione scaldastoviglieComando elettronico– durata di cottura/ora di spegnimento– riscaldamento rapido– regolazione e indicazionetemperatura interna– indicazione e regolazione elettronicadella temperatura– risparmio automatico stand-by (consumistand-by 0 Watt secondo SN/EN 62301)34
ForniModello Combair SLcon aspiravapori integrato (DV)BC SL DVVetro a specchio 4220.–/ 3907.41ChromeClass 4420.–/ 4092.59AluClass 4420.–/ 4092.59vzug.ch 47ACombair SL (BC SL)Vetro a specchio 3820.–/ 3537.04ChromeClass 4020.–/ 3722.22AluClass 4020.–/ 3722.22TRA 12.–/ 11.11Estetica– sportello in vetro temprato a 3 strati– maniglia design <strong>ZUG</strong>Dotazioni e tipo di funzioniefficienzaenergeticaClimate ControlSystem (CCS)– vano di cottura 68 litri, TopClean– 2 teglie, TopClean– 1 griglia– girarrosto– illuminazione: 2 lampade alogene– aerazione a risparmio energetico– aerazione successiva secondo le esigenze– ampio cassetto riscaldabile con SoftClose– funzione scaldavivande– funzione scaldastoviglievzug.ch 44ACombair SEP (BC SEP)Vetro a specchio 3560.–/ 3296.30ChromeClass 3760.–/ 3481.48AluClass 3760.–/ 3481.48TRA 12.–/ 11.11Estetica– sportello in vetro temprato a 4 strati– maniglia design <strong>ZUG</strong>Dotazioni e tipo di funzioniefficienzaenergetica– vano di cottura 68 litri– 2 teglie, TopClean– 1 griglia– illuminazione: 2 lampade alogene– aerazione successiva secondo le esigenze– ampio cassetto riscaldabileModello Combair SEPcon aspiravapori integrato (DV)BC SEP DVVetro a specchio 3960.–/ 3666.67ChromeClass 4160.–/ 3851.85AluClass 4160.–/ 3851.85con cassetto riscaldabile (W)BC SEP WVetro a specchio 3675.–/ 3402.78ChromeClass 3875.–/ 3587.96AluClass 3875.–/ 3587.96con DV e cassetto riscaldabileBC SEP DV WVetro a specchio 4075.–/ 3773.15ChromeClass 4275.–/ 3958.33AluClass 4275.–/ 3958.33Opzioni/accessoriCombair SL e Combair SEPManiglia a barra– ChromeClass 200.–/ 185.19– AluClass 200.–/ 185.19Cestello con termosonda(BC SL) 220.–/ 203.70Guida a estrazione totale 350.–/ 324.07Interfaccia <strong>ZUG</strong>-Home(BC SL) 800.–/ 740.74Modello corto di Combair SL eCombair SEP a pagina 32Comando elettronico– durata di cottura/ora di spegnimento– riscaldamento rapido– regolazione e indicazionetemperatura interna– indicazione e regolazione elettronicadella temperatura– risparmio automatico stand-by (consumistand-by 0 Watt secondo SN/EN 62301)Comando elettronico– durata di cottura/ora di spegnimento– temperature suggerite– riscaldamento rapido– indicazione e regolazione elettronicadella temperatura– risparmio automatico stand-by (consumistand-by 0 Watt secondo SN/EN 62301)35
Forni36vzug.ch 41ACombair SE (BC SE)Vetro a specchio 2990.–/ 2768.52ChromeClass 3190.–/ 2953.70AluClass 3190.–/ 2953.70TRA 12.–/ 11.11Estetica– sportello in vetro temprato a 3 strati– maniglia design <strong>ZUG</strong>Dotazioni e tipo di funzioniefficienzaenergetica– vano di cottura 68 litri, TopClean– 2 teglie, TopClean– 1 griglia– illuminazione: 2 lampadine– aerazione successiva secondo le esigenze– ampio cassettoComando elettronico– ora esatta e contaminuti– durata di cottura/ora di spegnimento– temperature suggerite– riscaldamento rapido– indicazione e regolazione elettronicadella temperatura– risparmio automatico stand-by (consumistand-by 0 Watt secondo SN/EN 62301)vzug.ch 39ACombair SG (BC SG)Vetro a specchio 2580.–/ 2388.89ChromeClass 2780.–/ 2574.07AluClass 2780.–/ 2574.07TRA 12.–/ 11.11Estetica– sportello in vetro temprato a 3 strati– maniglia design <strong>ZUG</strong>Dotazioni e tipo di funzioniefficienzaenergetica– vano di cottura 52 litri– 2 teglie– 1 griglia– rivestimento di protezione– regolatore a scomparsa per selezionetemperatura e modo di funzionamento– smalto brillante facile da pulire– illuminazione: 2 lampadine– ampio cassettoTimer elettronico– ora esatta e contaminuti– durata di cottura/ora di spegnimentoModello Combair SEcon aspiravapori integrato (DV)BC SE DVVetro a specchio 3390.–/ 3138.88ChromeClass 3590.–/ 3324.07AluClass 3590.–/ 3324.07con cassetto riscaldabile (W)BC SE WVetro a specchio 3105.–/ 2875.–ChromeClass 3305.–/ 3060.19AluClass 3305.–/ 3060.19con DV e cassetto riscaldabileBC SE DV WVetro a specchio 3505.–/ 3245.37ChromeClass 3705.–/ 3430.56AluClass 3705.–/ 3430.56Modello Combair SGautopulente (SR)BC SG SRVetro a specchio 2730.–/ 2527.78ChromeClass 2930.–/ 2712.96AluClass 2930.–/ 2712.96con aspiravapori integrato (DV)BC SG DVVetro a specchio 2980.–/ 2759.26ChromeClass 3180.–/ 2944.44AluClass 3180.–/ 2944.44con DV integrato e SRBC SG DV SRVetro a specchio 3130.–/ 2898.15ChromeClass 3330.–/ 3083.33AluClass 3330.–/ 3083.33con cassetto riscaldabile e SRBC SG W SRVetro a specchio 2845.–/ 2634.26ChromeClass 3045.–/ 2819.44AluClass 3045.–/ 2819.44con DV, cassetto riscaldabile e SRBC SG DV W SRVetro a specchio 3245.–/ 3004.63ChromeClass 3445.–/ 3189.81AluClass 3445.–/ 3189.81Opzioni/accessoriCombair SE e Combair SGManiglia a barra– ChromeClass 200.–/ 185.19– AluClass 200.–/ 185.19Guida a estrazione totale(BC SE) 350.–/ 324.07Binari scorrevoli (BC SG) 280.–/ 259.26Modello corto di Combair SE eCombair SG a pagina 32
ForniModello Combair SPcon aspiravapori integrato (DV)BC SP DVnero/bianco 3710.–/ 3435.19ChromeClass 3840.–/ 3<strong>55</strong>5.56con cassetto riscaldabile (W)BC SP Wnero/bianco 3425.–/ 3171.30ChromeClass 3<strong>55</strong>5.–/ 3291.67con DV e cassetto riscaldabileBC SP DV Wnero/bianco 3825.–/ 3541.67ChromeClass 39<strong>55</strong>.–/ 3662.04vzug.ch 37ACombair SP (BC SP)nero/bianco 3310.–/ 3064.81ChromeClass 3440.–/ 3185.19TRA 12.–/ 11.11Estetica– sportello in vetro temprato a 4 strati– maniglia design <strong>ZUG</strong>Dotazioni e tipo di funzioniefficienzaenergetica– vano di cottura 68 litri– 2 teglie, TopClean– 1 griglia– regolatore a scomparsa per selezionetemperatura e modo di funzionamento– illuminazione: 2 lampade alogene– ampio cassettoTimer elettronico– ora esatta e contaminuti– durata di cottura/ora di spegnimentovzug.ch 35ACombair S (BC S)nero/bianco 2330.–/ 2157.41ChromeClass 2460.–/ 2277.78TRA 12.–/ 11.11Estetica– sportello in vetro temprato a 3 strati– maniglia design <strong>ZUG</strong>Dotazioni e tipo di funzioniefficienzaenergetica– vano di cottura 52 litri– 2 teglie– 1 griglia– 1 rivestimento di protezione– regolatore a scomparsa per selezionetemperatura e modo di funzionamento– smalto brillante facile da pulire– illuminazione: 2 lampadine– ampio cassettoTimer elettronico– ora esatta e contaminuti– durata di cottura/ora di spegnimentoModello Combair Sautopulente (SR)BC S SRnero/bianco 2480.–/ 2296.30ChromeClass 2610.–/ 2416.67con aspiravapori integrato (DV)BC S DVnero/bianco 2730.–/ 2527.78ChromeClass 2860.–/ 2648.15con DV integrato e SRBC S DV SRnero/bianco 2880.–/ 2666.67ChromeClass 3010.–/ 2787.04con cassetto riscaldabile e SRBC S W SRnero/bianco 2595.–/ 2402.78ChromeClass 2725.–/ 2523.15con DV, cassetto riscaldabile e SRBC S DV W SRnero/bianco 2995.–/ 2773.15ChromeClass 3125.–/ 2893.52Opzioni/accessoriCombair SP e Combair SManiglia a barra– ChromeClass 200.–/ 185.19Guida a estrazione totale(BC SP) 350.–/ 324.07Binari scorrevoli (BC S) 280.–/ 259.26Modello corto di Combair SP e Combair Sa pagina 3237
ForniModello Combairautopulente (SR)BC SRnero/bianco 2300.–/ 2129.63ChromeClass 2430.–/ 2250.–con aspiravapori integrato (DV)BC DVnero/bianco 2<strong>55</strong>0.–/ 2361.11ChromeClass 2680.–/ 2481.48con DV integrato e SRBC DV SRnero/bianco 2700.–/ 2500.–ChromeClass 2830.–/ 2620.37vzug.ch 33ACombair (BC)nero/bianco 2150.–/ 1990.74ChromeClass 2280.–/ 2111.11TRA 12.–/ 11.11Estetica– sportello in vetro temprato a 3 strati– maniglia design <strong>ZUG</strong>Dotazioni e tipo di funzionivzug.ch 31ADe Luxe S (BL S)nero/bianco 1850.–/ 1712.96TRA 12.–/ 11.11Estetica– sportello in vetro temprato a 3 strati– maniglia design <strong>ZUG</strong>Dotazioni e tipo di funzioniModello De Luxe Sautopulente (SR)BL S SRnero/bianco 2000.–/ 1851.85Opzioni/accessoriCombair und De Luxe SManiglia a barra (BC)– ChromeClass 200.–/ 185.19Binari scorrevoli 280.–/ 259.26efficienzaenergetica– vano di cottura 52 litri– 2 teglie– 1 griglia– 1 rivestimento di protezione– regolatore a scomparsa per selezionetemperatura e modo di funzionamento– smalto brillante facile da pulire– illuminazione: 2 lampadine– ampio cassettoefficienzaenergetica– vano di cottura 56 litri– 1 teglia– 1 griglia– 1 rivestimento di protezione– regolatore a scomparsa per selezionetemperatura e modo di funzionamento– smalto brillante facile da pulire– illuminazione: 1 lampadina– ampio cassetto38
Forni piccoliOpzioni/accessoriCombair HSE e Hotair HSEManiglia a barra– ChromeClass 200.–/ 185.19– AluClass 200.–/ 185.19Guida a estrazione totale 250.–/ 231.48vzug.ch 29ACombair HSE (BC HSE)Vetro a specchio 2890.–/ 2675.93ChromeClass 2990.–/ 2768.52AluClass 2990.–/ 2768.52TRA 12.–/ 11.11Esteticavzug.ch 27AHotair HSE (BH HSE)Vetro a specchio 2290.–/ 2120.37ChromeClass 2390.–/ 2212.96AluClass 2390.–/ 2212.96TRA 12.–/ 11.11Estetica– sportello in vetro temprato a 3 strati– maniglia design <strong>ZUG</strong>Dotazioni e tipo di funzioni– sportello in vetro temprato a 3 strati– maniglia design <strong>ZUG</strong>Dotazioni e tipo di funzioniefficienzaenergetica– vano di cottura 39 litri, TopClean– 1 teglia, TopClean– 1 griglia– illuminazione: 1 lampada alogena– aerazione successiva secondo le esigenzeComando elettronico– ora esatta e contaminuti– durata di cottura/ora di spegnimento– temperature consigliate– regolazione e indicazionedella temperatura interna– riscaldamento rapido– indicazione e regolazione elettronicadella temperatura– risparmio automatico stand-by (consumistand-by 0 Watt secondo SN/EN 62301)efficienzaenergetica– vano di cottura 39 litri, TopClean– 1 teglia, TopClean– 1 griglia– illuminazione: 1 lampada alogena– aerazione successiva secondo le esigenzeComando elettronico– ora esatta e contaminuti– durata di cottura/ora di spegnimento– temperature consigliate– indicazione e regolazione elettronicadella temperatura– indicatore di calore residuo– risparmio automatico stand-by (consumistand-by 0 Watt secondo SN/EN 62301)39
Confronto prodottiCucineCombair SG Combair SP Combair S Combair De Luxe S De LuxePag. prospetto 41 41 42 42 43 43VersioniChromeClass ✓ ✓ ✓ ✓ChromeClass maniglia a barra ✓ ✓ ✓ ✓Vetro a specchio✓Nero/bianco ✓ ✓ ✓ ✓ ✓Illuminazione a incandescenza alogena a incandescenza a incandescenza a incandescenza a incandescenzaVolume vano di cottura in litri 52 68 52 52 56 56Versione cucina senior ✓ ✓Classe efficienza energetica A A A A A AEfficienza in più risp. classe AApplicazioniCottura superiore/inferiore ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓Ventilazione ✓ ✓ ✓ ✓PizzaPlus ✓ ✓ ✓ ✓Grill ✓ ✓ ✓ ✓ ✓Comandi/curaContaminuti/orologio ✓ ✓ ✓Pulizia pirolitica✓Pulizia catalitica ✓ ✓ ✓ ✓Smalto brillante ✓ ✓ ✓ ✓ ✓40
CucineModello De Luxe Sautopulente con 2 piastre (SR)EL S2 SRnero/bianco 1920.–/ 1777.78autopulente con 3 piastre (SR)EL S3 SRnero/bianco 1990.–/ 1842.59autopulente con 4 piastre (SR)EL S4 SRnero/bianco 2060.–/ 1907.41vzug.ch 15ADe Luxe S (EL S2/3/4)2 piastre nero/bianco 1770.–/ 1638.893 piastre nero/bianco 1840.–/ 1703.704 piastre nero/bianco 1910.–/ 1768.52TRA 12.–/ 11.11Esteticavzug.ch 13ADe Luxe (EL2/3/4)2 piastre nero/bianco 1560.–/1444.443 piastre nero/bianco 1630.–/1509.264 piastre nero/bianco 1700.–/1574.07TRA 12.–/ 11.11EsteticaAccessoriDe Luxe S e De LuxeBinari scorrevoli 280.–/ 259.26Versioni specialiDe Luxe S in versione cucina senior senzasovrapprezzo a pagina 32– 2 piastre nero/bianco– 3 piastre nero/bianco– 4 piastre nero/biancoDe Luxe S in versione 230 Voltsenza sovrapprezzo– 4 piastre nero/bianco– sportello in vetro temprato a 3 strati– maniglia design <strong>ZUG</strong>Dotazioni e tipo di funzioni– sportello in vetro temprato a 3 strati– maniglia design <strong>ZUG</strong>Dotazioni e tipo di funzioniefficienzaenergetica– vano di cottura 56 litri– 1 teglia– 1 griglia– 1 rivestimento di protezione– regolatore a scomparsa per 2,3 o 4 piastre o zone di cottura invetroceramica– 2 regolatori d’energia a doppio circuito,anteriore sinistro e posteriore destro– smalto brillante facile da pulire– illuminazione: 1 lampadina– ampio cassettoefficienzaenergetica– vano di cottura 56 litri– 1 teglia– 1 griglia– 1 rivestimento di protezione– regolatore a scomparsa per 2,3 o 4 piastre o zone di cottura invetroceramica– smalto brillante facile da pulire– illuminazione: 1 lampadina– ampio cassettoCombinabile solo con le piastredi cottura o piani di cottura GK42H1,GK32H1 e GK22H1, GK43.1 e GK43.2.43
Un’esclusiva di <strong>ZUG</strong>I nuovi cassetti riscaldabiliseparati larghi <strong>55</strong> cmI nuovi cassetti riscaldabili si combinano alla perfezione con i forni, gli steamer e i Coffee-Center di <strong>ZUG</strong>, assicurando una flessibilitàe una praticità ancora superiori in ogni cucina. Questi accessori di alta qualità sono dotati di interni in acciaio-cromo di facilepulizia e dispongono di guide telescopiche in grado di sopportare fino a ben 25 kg di carico.I nuovi cassetti scaldavivande per usi diversiGrazie all’ampia gamma di temperature selezionabili (da ca. 30 °C a 80 °C di temperaturasuperficiale del vetro), questi apparecchi supplementari si rivelano utilissimi persvariati impieghi:– tenere in caldo le pietanze con elevata efficienza grazie alla regolazione indipendentedella temperatura;– scongelamento dei cibi surgelati prima della cottura;– nelle stoviglie con coperchio è possibile cuocere a basse temperature pezzi di carnead alto valore nutritivo (si consiglia una breve rosolatura);– preriscaldamento rapido e uniforme delle stoviglie grazie alla perfetta azionecongiunta della piastra riscaldante in vetro e del ventilatore radiale che assicuraun’ottima distribuzione del calore all’interno dell’intero cassetto. Grazie a questosistema intelligente, tutta la pila di stoviglie si scalda uniformemente.I nuovi cassetti riscaldabili sono veri maestri d’incastroAltezza nicchia 60 cm, forno Microbraun SL accanto a Combi-Steam SL con cassettoriscaldabile <strong>55</strong>/220.SoftClose: una delicata rivoluzioneIl sistema SoftClose di <strong>ZUG</strong> permette di chiudere i cassetti riscaldabili in modo delicatoe silenzioso.Questa tecnologia rende superfluo il fissaggio alla parete e l’inserimento di una mollaposteriore. Il cassetto viene quindi sollecitato meno, con un conseguente ulteriore toccodi eleganza in cucina.Altezza nicchia 76,2 cmCombair SL (modello corto)Cassetto riscaldabile <strong>55</strong>/162Altezza nicchia 60 cmCombi-Steam SLCassetto riscaldabile <strong>55</strong>/22044
Cassetti riscaldabilivzug.ch 948Cassetto riscaldabile <strong>55</strong> 162(WS <strong>55</strong> 162)Vetro a specchio 1280.–/ 1185.19ChromeClass 1360.–/ 1259.26AluClass 1360.–/ 1259.26TRA 6.–/ 5.56Esteticavzug.ch 949Cassetto riscaldabile <strong>55</strong> 220(WS <strong>55</strong> 220)Vetro a specchio 1360.–/ 1259.26ChromeClass 1440.–/ 1333.33AluClass 1440.–/ 1333.33TRA 6.–/ 5.56EsteticaDotazioni– capienza: stoviglie da tavola per10 persone o 20 piatti di Ø 27 cm– sfruttamento dell’intera superficie delcassetto grazie alle guide telescopichecon SoftClose– vano interno in acciaio-cromo– fondo con piastra riscaldantein vetro temprato– riscaldamento supplementaredelle stoviglie con ventilatore radiale– termostato elettronico con spia ottica difunzionamento, 7 livelli– temperature: da 30 °C a 80 °C(temperatura superficiale del vetro)AccessoriManiglia a barra– ChromeClass 200.–/ 185.19– AluClass 200.–/ 185.19Dotazioni– capienza: stoviglie da tavola per15 persone o 30 piatti di Ø 27 cm– sfruttamento dell’intera superficie delcassetto grazie alle guide telescopichecon SoftClose– vano interno in acciaio-cromo– fondo con piastra riscaldantein vetro temprato– riscaldamento supplementaredelle stoviglie con ventilatore radiale– termostato elettronico con spia ottica difunzionamento, 7 livelli– temperature: da 30 °C a 80 °C(temperatura superficiale del vetro)AccessoriManiglia a barra– ChromeClass 200.–/ 185.19– AluClass 200.–/ 185.1945
Forni a microonde <strong>ZUG</strong>Micro le onde, macro il risultatoI forni a microonde sono ormai apprezzati anche dai professionisti per i numerosi vantaggi che arrecano in cucina. Verdura, pescee carne, ad esempio, si possono preparare aggiungendo pochissimo liquido di cottura. Piatti di ogni tipo si possono cucinare senzagrassi e senza sale, mantenendone il contenuto vitaminico: l’ideale per la linea! Oltre al colore e all’aspetto originario, le pietanzeconservano i valori nutritivi e il sapore naturale. Gli alimenti surgelati si scongelano in fretta senza guastarsi e un intero menù èpronto in pochi minuti.La tecnologia Inverter è delicata sui cibiL’esclusiva tecnologia Inverter fornisce un’alimentazione continua, ossia non intermittente, e regolata in base al fabbisognoeffettivo. Grazie ad essa il forno a microonde risparmia energia garantendo sempre una cottura ottimale edelicata dei cibi.Pulsante Power&Favorite – il programma preferito a portata di clicDa oggi potete memorizzare il vostro programma preferito di uso quotidiano, come quello per scaldare la tazza di latteal mattino, e avviarlo con un solo clic.AutomaticPlus – programmi automaticiI migliori risultati, e subito, con i 31 programmi automatici disponibili. Scongelamento adatto ai cibi con la funzione PerfectDefrost,ma anche tutte le possibilità per rigenerare, cuocere in modo croccante, sciogliere gli alimenti o disgelare i cibi.Aria calda – in modalità combinata sformati pronti in metà tempoCon la modalità Aria calda il forno a microonde offre la possibilità di preparare comodamente il pane e creazioni a basedi pasta sfoglia. Questa modalità aggiuntiva amplia ulteriormente lo spettro di applicazioni dell’apparecchio. Rispetto aun forno tradizionale, con il microonde le portate possono essere preparate in modalità combinata nella metà del tempo.Programma CombiCrunch – per piatti dorati e croccantiQuesto programma automatico è una combinazione di microonde e grill. Grazie alla piastra CombiCrunch le vostrepizze e torte di ricotta avranno una superficie dorata e un fondo croccante al punto giusto.46
Confronto prodottiMicroondeMiwell-Combi SL Miwell SL Miwell S Miwell LPag. prospetto 48 48 49 49VersioniIncasso in colonna ✓ ✓ ✓ ✓Incasso in pensile ✓ ✓AluClass / Maniglia AluClass ✓ ✓ChromeClass / Maniglia ChromeClass ✓ ✓ ✓ ✓Vetro a specchio ✓ ✓Nero/bianco ✓ ✓Illuminazione ✓ ✓ ✓ ✓Volumi vano di cottura litri 31 31 22 22Potenza max. microonde Watt 1000 1000 750 750Grill al quarzo Watt 800 800 700Piatto girevole in vetro cm 32,5 32,5 25 25Esclusività <strong>ZUG</strong>Tecnologia Inverter ✓ ✓Livelli di potenza microonde 18 18 4 4Diffusore d’onde 3D ✓ ✓ ✓ ✓Durata attivazione ✓ ✓ ✓ ✓Tempo spegnimento ✓ ✓ApplicazioniMicroonde ✓ ✓ ✓ ✓Grill ✓ ✓ ✓CombiCrunch ✓ ✓ ✓Aria calda✓Power&Favorite ✓ ✓PerfectDefrost ✓ ✓ ✓ ✓AutomaticPlus✓Utilizzo/curaComandi completamente elettronici ✓ ✓ ✓ ✓Timer elettronico ✓ ✓ ✓ ✓Vano di cottura privo di ostacoli per la pulizia ✓ ✓ ✓ ✓47
Microondevzug.ch 946Miwell-Combi SL (MWC SL)Il forno piccolo a microonde facilmenteintegrabile in una colonnaVetro a specchio 2470.–/ 2287.04ChromeClass 2570.–/ 2379.63AluClass 2570.–/ 2379.63TRA 6.–/ 5.56Esteticavzug.ch 944Miwell SL (MW SL)Il modello comfort facilmente integrabilein una colonnaVetro a specchio 1800.–/ 1666.67ChromeClass 1900.–/ 1759.26AluClass 1900.–/ 1759.26TRA 6.–/ 5.56Estetica– sportello con frontale a specchio– maniglia di design <strong>ZUG</strong>Dotazioni e tipo di funzioni– sportello con frontale a specchio– maniglia di design <strong>ZUG</strong>Dotazioni e tipo di funzioni– vano cottura in acciaio inox da 31 litri– 18 livelli di potenza (1000–50 Watt)– diffusore d’onde 3D– aria calda– grill al quarzo 800 Watt– piatto girevole in vetro da 32,5 cm– 2 griglie di appoggio– piastra CombiCrunch con manico– 2 campane– vano cottura in acciaio inox da 31 litri– 18 livelli di potenza (1000–50 Watt)– diffusore d’onde 3D– grill al quarzo 800 Watt– piatto girevole in vetro da 32,5 cm– 1 griglia di appoggio– piastra CombiCrunch con manico– 2 campaneComandi elettronici– ora e timer– durata di cottura/ora di spegnimento– impostazioni consigliate– segnale acustico a cottura ultimata– accensione/spegnimento illuminazione– protezione antisurriscaldamento– dispositivo di sicurezza per bambiniAccessoriManiglia a barra– ChromeClass 200.–/ 185.19– AluClass 200.–/ 185.19Comandi elettronici– ora e timer– durata di cottura/ora di spegnimento– impostazioni consigliate– segnale acustico a cottura ultimata– accensione/spegnimento illuminazione– protezione antisurriscaldamento– dispositivo di sicurezza per bambiniAccessoriManiglia a barra– ChromeClass 200.–/ 185.19– AluClass 200.–/ 185.1948
Microondevzug.ch 942Miwell S (MW S)Il modello top per un facile incassoin un pensile o in una colonnanero/bianco 1590.–/ 1472.22ChromeClass 1750.–/ 1620.37TRA 6.–/ 5.56Esteticavzug.ch 940Miwell L (MW L)Il modello conveniente per un facileincasso in un pensile o in una colonnanero/bianco 1180.–/ 1092.59ChromeClass 1230.–/ 1138.89TRA 6.–/ 5.56Estetica– sportello con frontale a specchio– maniglia di design <strong>ZUG</strong>Dotazioni e tipo di funzioni– sportello con frontale a specchio– maniglia di design <strong>ZUG</strong>Dotazioni e tipo di funzioni– vano cottura in acciaio inox da 22 litri– 4 livelli di potenza(750/500/350/160 Watt)– diffusore d’onde 3D– grill al quarzo 700 Watt– piatto girevole in vetro da 25 cm– 1 griglia di appoggio– piastra CombiCrunch con manico– 2 campane– cerniera portello a sinistraComandi elettronici– ora e timer– durata di cottura– impostazioni consigliate– segnale acustico a cottura ultimata– protezione antisurriscaldamento– dispositivo di sicurezza per bambini– vano cottura 22 litri– 4 livelli di potenza(750/500/350/160 Watt)– diffusore d’onde 3D– piatto girevole in vetro da 25 cm– 2 campane– cerniera portello a sinistraComandi elettronici– ora e timer– durata di cottura– impostazioni consigliate– segnale acustico a cottura ultimata– protezione antisurriscaldamento– dispositivo di sicurezza per bambiniAccessoriManiglia a barra– ChromeClass 110.–/ 101.85AccessoriManiglia a barra– ChromeClass 110.–/ 101.8549
Coffee-SupremoIl gusto del caffè abbinatoa un design di stileCaffè... che passioneUn caffè appena preparato è come una parentesi di pace e relax. Il Coffee-Center di <strong>ZUG</strong> vi trasforma senza fatica in un espertodi caffè. Questa macchina completamente automatica permette ad ogni amante del caffè di preparare una specialità in base aipropri gusti.Basta un tasto per diventare baristaCon il cappuccinatore automatico integrato potrete preparare deliziosicappuccini, latte macchiato, caffelatte e latte con schiuma.Cinque diverse gradazioni preimpostate, da extra mild a moltoforte, permettono una preparazione personalizzata con Supremoin base alle esigenze individuali.100 % di integrazione in cucinaIl Coffee-Center Supremo SL convince grazie al suo designchiaro, perfettamente in sintonia con steamer, forno oppuremicroonde.50
Coffee-Supremo SL:esperienza unica con il caffè di <strong>ZUG</strong>Sul temaEspresso con caffè macinato o in chicchiUn intelligente sistema a due contenitori permette di utilizzare sia il caffè macinatoche quello in chicchi.Facilissimo da usare e pulirePer selezionare il caffè desiderato, basta premere un tasto in tutta semplicità e comodità.La preparazione è completamente automatica. Il chiaro display testuale su duerighe informa in ogni momento sullo stato della funzione in uso e fornisce ulterioriinformazioni come per esempio «Ricaricare l’acqua» oppure «Decalcificare» neiprogrammi manuali. Con la pressione di un tasto l’apparecchio esegue un lavaggiodello schiumatore per latte integrato. Il prezioso contenitore del latte si addice allaconservazione del latte in frigorifero ed è comodamente lavabile nella lavastoviglie.Caffè silenziosissimoIl silenziosissimo macinatore di nuova concezione garantisce caffè appena macinatoin ogni momento.vzug.ch 74ASupremo SL (CCS SL)Vetro a specchio 3700.–/ 3425.93ChromeClass 3800.–/ 3518.52AluClass 3800.–/ 3518.52TRA 6.–/ 5.56EsteticaDotazioni– con un tastotazza di caffè, espresso, cappuccino,latte macchiato, caffelatte, acqua calda– selezione automatica 1 o 2 tazze– programmazione quantità per tazzedi 3 diverse dimensioni– regolazione livello erogazione caffè80–110 mm– illuminazione supporto tazza a LED– grado di macinazione personalizzabile(7 livelli)– capacità:contenitore acqua 1,8 litricontenitore chicchi 200 gcontenitore fondi di caffè 14 dosiComandi– temperatura acqua programmabile– durata preinfusione programmabile– quantità macinazione programmabile– durezza dell’acqua programmabile– accensione e spegnimentoprogrammabili– programma di pulitura integrato– programma di decalcificazioneautomaticoAccessori– contenitore latte 7,5 dl– decalcificatore51
I nuovi piani di cotturaa induzione di <strong>ZUG</strong>:comodi, veloci, sicuri ea basso consumo
Cucinare come in una cucina professionaleSul temaCucinare con l’induzione <strong>ZUG</strong> risparmia energiaL’induzione è del tutto in linea con lo spirito dei tempi: all’insegna della velocità e dell’efficienza energetica sempre crescenti. Unlitro d’acqua raggiunge l’ebollizione nel giro di due minuti: solo una tecnologia intelligente poteva riuscirci.Efficienza comparativa dei diversi sistemi per portare a ebollizione 1 litro d’acqua+ 2 %100 %100 %– 12 %– 30 %– 64 %Toptronic180 mm6 min. 51 sec.Toptronic2 10 mm6 min. 44 sec.Induzione2 10 mm2 min. 26 sec.Toptronic180 mm179 WhToptronic2 10 mm203 WhInduzione2 10 mm142 WhDurata in minuti/secondiEnergia in wattora<strong>ZUG</strong> vi offre ancora di più■ 1 set di padelle in omaggio per il vostro nuovo piano di cottura a induzione■■Se non c’è una padella sulla zona di cottura, il comando ad anello chiusosmette di funzionare e il piano cottura si spegne automaticamente■■L’induzione è il sistema più sicuro e facile da pulireMaggiori informazioni su vzug.ch53
Ampia scelta – tante possibilitàEsclusività <strong>ZUG</strong>I piani di cottura Panorama a 3 zone definiscono nuovi standardLa concezione a comandi scorrevoli garantisce un facile controllo delle numeroseimpostazioni disponibili. La zona di cottura a doppio circuito incrementa la flessibilità.Per farvi risparmiare tempo in cucina, la zona di cottura più grande è in grado inoltredi sviluppare una potenza di <strong>55</strong>00 Watt. La gamma dei prodotti comprende versionicon cornice in vetro o cromata per incasso appoggiato nonché a filo.Piani di cottura a induzione TIXS: praticità assolutaInduzione TIX – i vantaggi a colpo d’occhio– Innovativi comandi a sfioramento– tanto spazio fra le zone di cottura– più comfort grazie al piano di cottura più ampio– mobile cucina di dimensioni invariate malgrado il piano di cottura più ampio– struttura intelligente che non richiede il taglio dei pannelli laterali(con forno sottostante)Arrostire e cuocere sull’induzione Teppan YakiIl Teppan Yaki a filo dispone di due zone a temperatura separata. La temperatura èregolabile tra i 70 e i 240 °C. <strong>Le</strong> induzioni Teppan Yaki offrono i seguenti vantaggi:– scarsissima necessità di oli e grassi– funzioni automatiche – ideale per carne, pesce e verdure– buona formazione del sapore– mantenimento delle proteine (mantenimento delle sostanze nutritive)– perfetto per la dieta e la cucina macrobiotica– nessun surriscaldamento– pulizia semplice– risparmio energetico grazie alla tecnica di induzione– con la consegna vengono fornite gratuitamente anche 2 palette e una campanacoprivivandeCucinare con il wok è trendy, sano e apprezzato dagli ospiti!Stufare, rosolare, friggere? Nessun problema: con il nuovo wok a induzione di <strong>ZUG</strong><strong>cucine</strong>rete in fretta nel rispetto dei cibi. In fretta, perché grazie all’induzione un litrod’acqua si riscalda a tempo di record. E nel rispetto dei cibi perché questo metodoconserva perlopiù inalterate le vitamine, i minerali e le altre sostanze nutritive. Inoltrei brevi tempi di cottura e l’immediata risposta alla regolazione di potenza rendono ilwok un ottimo sistema di risparmio energetico. Senza dimenticare che è praticissimo,perché eventuali residui di cibo non bruciano a contatto con il vetro: a scaldarsi èsoltanto la padella.Set wok professionale gratuito!Per una cucina professionale con il wok a induzione sono inoltre utilissimi i seguentiaccessori:– padella wok per la sicurezza– coperchio per stufare– griglia raccogligocce per friggere– supporto per il posizionamento ergonomico del wok dopo l’usoValore del set CHF 450.–54
Disposizione flessibile dellepentole – grazie a MaxiFlexGrazie all’utilizzo di nuovissimi induttoriè p ossibile s istemare s u o gni z ona d icottura sia pentole per gli spaghetti cheanche piccolissime pentoline per le salse.Il cibo viene scaldato a tempo di recordrisparmiando anche energia. La potenzaassorbita costantemente e la regolabilitàprecisa del calore permettono una cotturaa puntino e precisa. I sensori di serie permettonoun riconoscimento della pentolatalmente preciso che è possibile utilizzarepentolini dal diametro del fondo di 10 cmpraticamente su tutte le zone di cottura.Induzione con comandoattraverso i pregiati pannellidi comando e le manopoledi comandoIl desi gn min imalista e o rdinato de ipiani c ottura c on c omando es terno èconvincente. Rinunciando a un sistemadi comandi complesso, è stato posto l’accentosul design. La pregiata manopola dicomando di ottima qualità e i pannelli dicomando da incasso in vetro a specchioimpreziosiscono l’estetica di ogni cucina.Funzioni intelligenti al vostro servizioquando cucinate Esclusività <strong>ZUG</strong>Funzione scioglimentoGrazie all’apposita funzione, è possibile sciogliere automaticamente con delicatezza ad esempio burro, cioccolatooppure miele a 40 °C.Collegamento tra le zoneCon il collegamento tra le zone è possibile collegare due singole zone di cottura adiacenti e regolarle insieme.Funzioni automatiche di Teppan Yaki: ideali per carne, pesce o verduraCon l’aiuto della funzione per preimpostare la temperatura è possibile raggiungere la temperatura ottimale per carne,pesce o verdure.<strong>55</strong>
Comando morbido – elevata sicurezzaComandi/curaPiani di cottura a induzione con innovativi comandi scorrevoliCon questo innovativo sistema di comandi, cucinare diviene ancora più confortevoleed efficiente. I comandi scorrevoli sono disponibili su diversi piani di cottura.Grazie ai comandi scorrevoli, i livelli di riscaldamento possono essere regolati in modocontinuo e confortevole. La scelta del livello avviene scorrendo con il dito verso destrao verso sinistra. Il tasto di protezione per la pulizia nonché la funzione di ripristinofacilitano ulteriormente il lavoro in cucina.Livelli diriscaldamentoLimite delfunzionamento (h)1–2 103 54 45–6 37–8 29 1Sicuro che è sicuro – grazie all’induzioneVi succede di accendere involontariamente le piastre o di dimenticarvi di spegnerle?Non c’è problema! Con la funzione automatica di riconoscimento pentola, il caloreviene prodotto solo se si colloca una pentola sui fuochi. La funzione di spegnimentotemporizzata controlla ogni zona di cottura, che non può restare attiva indefinitamente.E anche gli apprendisti cuochi sono sotto controllo: basta attivare il dispositivo disicurezza per bambini.56
Cucinare con l’induzione offreil massimo del comfortComandi/cura/installazioneSemplici da pulireLa rapidità di riscaldamento è impressio nante, ma gli esperti apprezzano anche lafulminea velocità di risposta ai comandi e la fine regolazione della cottura, che escludesostanzialmente il trabocco. Inoltre, siccome il riscaldamento è limi tato al fondo dellapentola, il vetro circo stante resta per lo più freddo e nulla vi si brucia: per pulirlo bastapassare uno straccio umido.Tanto spazioChe cuciniate con una, due o più pentole, una cosa è certa: l’una non intralcerà l’altra!Se ci tenete ad averle sempre ben distanziate, vi consigliamo i nostri piani di cotturaextralarge TIPS o il modello TIXS. Conoscete il problema dei tegami nascosti in secondafila? Con i piani di cottura Panorama anche questa questione è chiusa: la disposizioneintelligente delle zone di cottura vi consente di mantenere il controllo della situazioneanche utilizzando più pentole in una volta.PrimaOra!<strong>ZUG</strong> ha la soluzione giustaanche per gli spazi ridottiCappa di aspirazione<strong>55</strong> o 60Zone di cotturadistanziate normalmentePiano di cottura normaleZone di cottura ben distanziateAmpio piano di cotturaGK46TIXSQuest’ampio pia no d i c ottura s i pu òintegrare anche negli spazi ridotti e nonrichiede di ada ttare le dime nsioni de imobili della cucina.Il piano di cottura GK46TIXS è studiato perpoter essere inserito in nicchie pre esistentiSMS o Euro. In presenza di forno sottostante,non occorre t agliare i pannellilaterali del mobile.SMS <strong>55</strong>/EURO 60SMS <strong>55</strong>/EURO 60Versione per incasso a filoCon cornice cromataFaccettatura per incasso appoggiatoCon cornice largaIntegrazione perfetta in ognicucinaI piani di cottura a filo si integrano perfettamentenel piano di lavoro e con ferisconoalla cucina un effetto compatto. Ipiani di cottura con cornice sfaccettata invetro per incasso appoggiato con vinconoper l’eleganza della soluzione.Sia i p iani di cottura con la cornice cromatastandard che quelli con la cornicelarga (per le sostituzioni) sono perfettiper semplicità di montaggio e classicitàdel design. Sono adatti per molti tipi dicombinazione per la cucina.57
Confronto prodottiInduzioneGK56TIMSGK46TIMSGK46IABDGK46IDGK46TIPSGK46TIASGK36TIPSGK46TIABSGK46TIXSGK46TISGK36TISGK46TIGGK26TIMSWokGK26TIYSFGK16TIYSFGK26IDGK26TIQPag. prospetto 60 60 61 61 62 62 63 62 63 63 64 64 60 59 59 59 61 64VersioniCornice standard ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓Incasso a filo ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓Cornice sovradimensionata ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓Faccettatura ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓Larghezza in cm(versione cornice standard)91 58 77 58 91 77 77 77 70 58 58 58 29 38 <strong>55</strong> 38 29 51ImpieghiNumero zone di cottura 5 4 4 4 4 4 3 4 4 4 3 4 2 1 2 2 2 2Numero PowerPlus 5 4 4 4 4 4 3 4 4 4 3 2 2 1 1Numero zone di cottura a 2 circuiti 1Zona per arrostire ✓ ✓Utilizzo/curaComando slider ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓Contaminuti ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓Disinserimento automatico ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓Tasto pausa ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓Cottura rapida automatica ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓Tasto di protezione per la pulizia ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓Funzione di ripristino ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓Ampia distanzatra le zone di cottura✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓Livello scaldavivande ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓Rapidi tempi di reazione ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓Sicurezza bambini ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓Comando esterno ✓ ✓ ✓58
Wok e Teppan Yaki a induzionevzug.ch 87AGK16TIWSF 4290.–/ 3972.22TRA 2.50/ 2.31Funzioni e dotazionivzug.ch 85AGK16TIYSF 5200.–/ 4814.81TRA 2.50/ 2.31Funzioni e dotazionivzug.ch 86AGK26TIYSF 6200.–/ 5740.74TRA 2.50/ 2.31Funzioni e dotazioni– 1 zona di cottura a induzione wok– max. potenza con PowerPlus(3000 Watt)– riscaldamento rapidissimo– regolazione potenza sensibile e precisa– funzione di ripristino– per incasso a filo– set wok professionale in omaggio– 2 zone per la cottura a induzionedavanti/dietro– max. potenza(2 × 1400 Watt)– 7 livelli di temperatura (70–240 °C)– regolazione potenza sensibile e precisa– per incasso a filo– gratis: 2 palette, 1 campanacoprivivande– 2 zone per la cottura a induzionedavanti/dietro– max. potenza(2 × 2800 Watt)– 7 livelli di temperatura (70–240 °C)– regolazione potenza sensibile e precisa– per incasso a filo– gratis: 2 palette, 1 campanacoprivivande59
Induzione MaxiFlexvzug.ch 89AGK56TIMSC 4500.–/ 4166.67TRA 2.50/ 2.31Funzioni e dotazionivzug.ch 88AGK46TIMSC 3530.–/ 3268.52TRA 2.50/ 2.31Funzioni e dotazionivzug.ch 84AGK26TIMS 1950.–/ 1805.56TRA 2.50/ 2.31Funzioni e dotazioni– 5 zone di cottura a induzione– max. potenza con PowerPlus(5 × 3700 Watt)– zona di cottura centrale con Ø 28 cm– riscaldamento rapidissimo– regolazione potenza sensibile e precisa– funzione di ripristino– cornice: acciaio cromato– 4 zone di cottura a induzione– max. potenza con PowerPlus(4 × 3700 Watt)– riscaldamento rapidissimo– regolazione potenza sensibile e precisa– funzione di ripristino– cornice: acciaio cromato– 2 zone di cottura a induzione– max. potenza con PowerPlus(2 × 3700 Watt)– riscaldamento rapidissimo– regolazione potenza sensibile e precisa– funzione di ripristino– faccettatura per incasso appoggiatoGK56TIMS 4580.–/ 4240.74TRA 2.50/ 2.31– faccettatura per incasso appoggiato– dotazioni come GK56TIMSCGK56TIMSF 4400.–/ 4074.07TRA 2.50/ 2.31– per incasso a filo– dotazioni come GK56TIMSC– 2 versioni con raggi diversi(R14 per piani di lavoro in vetro)R14R5GK46TIMS 3620.–/ 3351.85TRA 2.50/ 2.31– faccettatura per incasso appoggiato– dotazioni come GK46TIMSCGK46TIMSF 3440.–/ 3185.19TRA 2.50/ 2.31– per incasso a filo– dotazioni come GK46TIMSCGK46TIMSU 3650.–/ 3379.63TRA 2.50/ 2.31– dotato di cornice più larga per incassoin <strong>cucine</strong> già arredate– dotazioni come GK46TIMSCGK26TIMSF 1850.–/ 1712.96TRA 2.50/ 2.31– per incasso a filo– dotazioni come GK26TIMS60
Induzione con comando esternovzug.ch 96AGK46IABDC 3800.–/ 3518.52TRA 2.50/ 2.31Funzioni e dotazionivzug.ch 95AGK46IDC 3080.–/ 2851.85TRA 2.50/ 2.31Funzioni e dotazionivzug.ch 94AGK26ID 1700.–/ 1574.07TRA 2.50/ 2.31Funzioni e dotazioni– Soltanto in combinazione conpannello di comando da incasso/manopola di comandoESIS4 o ESIE4– 4 zone di cottura a induzione(14,5 cm, 18 cm, 18–28 cm, 21 cm)– max. potenza con PowerPlus(2200/3000/3700/3700 Watt)– 1 zona frittura attivabileautomaticamente (18 × 28 cm)– cornice: acciaio cromatoGK46IABD 3860.–/ 3574.07TRA 2.50/ 2.31– faccettatura per incasso appoggiato– dotazioni come GK46IABDCGK46IABDF 3690.–/ 3416.67TRA 2.50/ 2.31– per incasso a filo– dotazioni come GK46IABDCPannelli di co mandoda incasso– Soltanto in combinazione conpannello di comando da incasso/manopola di comandoESIS4 o ESIE4– 4 zone di cottura a induzione(14,5 cm, 2 × 18 cm, 21 cm)– max. potenza con PowerPlus(2200/3000/3700 Watt)– cornice: acciaio cromatoGK46ID 3170.–/ 2935.19TRA 2.50/ 2.31– faccettatura per incasso appoggiato– dotazioni come GK46IDCGK46IDF 2990.–/ 2768.52TRA 2.50/ 2.31– per incasso a filo– dotazioni come GK46IDCGK46IDFU 3200.–/ 2962.96TRA 2.50/ 2.31– dotato di cornice più larga per incassoin <strong>cucine</strong> già arredate– dotazioni come GK46IDCManopola dicomando– Soltanto in combinazione conpannello di comando da incasso/manopola di comandoESIS2 o ESIE2– 2 zone di cottura a induzione(14,5 cm, 21 cm)– max. potenza con PowerPlus(2200/3700 Watt)– faccettatura per incasso appoggiatoGK26IDF 1600.–/ 1481.48TRA 2.50/ 2.31– per incasso a filo– dotazioni come GK26IDvzug.ch 92A/93APannello di comando da incassoESIS4 (4 manopole)Vetro a specchio 900.–/ 833.33Pannello di comando da incassoESIS2 (2 manopole)Vetro a specchio 700.–/ 648.15vzug.ch 11C/10C4 manopole di comandoESIE4ChromeClass 700.–/ 648.152 manopole di comando ESIE2ESIE2ChromeClass 500.–/ 462.9661
Induzionevzug.ch 973GK46TIPSC 4090.–/ 3787.04TRA 2.50/ 2.31Funzioni e dotazionivzug.ch 028GK46TIABSC 4050.–/ 3750.–TRA 2.50/ 2.31Funzioni e dotazionivzug.ch 974GK46TIASC 3950.–/ 3657.41TRA 2.50/ 2.31Funzioni e dotazioni– piano cottura Panorama– 4 zone di cottura a induzione(14,5 cm, 2 × 18 cm, 21 cm)– max. potenza con PowerPlus(2200/3000/3700 Watt)– riscaldamento rapidissimo– regolazione potenza sensibile e precisa– funzione di ripristino– cornice: acciaio cromatoGK46TIPS 4170.–/ 3861.11TRA 2.50/ 2.31– faccettatura per incasso appoggiato– dotazioni come GK46TIPSCGK46TIPSF 4000.–/ 3703.70TRA 2.50/ 2.31– per incasso a filo– dotazioni come GK46TIPSC– 2 versioni con raggi diversi(R14 per piani di lavoro in vetro)R14R5– 4 zone di cottura a induzione(14,5 cm, 2 × 18 cm, 21 cm)– max. potenza con PowerPlus(2200/3000/3700/3700 Watt)– 1 zona frittura attivabileautomaticamente (18 × 28 cm)– riscaldamento rapidissimo– regolazione potenza sensibile e precisa– funzione di ripristino– cornice: acciaio cromatoGK46TIABS 4110.–/ 3805.56TRA 2.50/ 2.31– faccettatura per incasso appoggiato– dotazioni come GK46TIABSCGK46TIABSF 3940.–/ 3648.15TRA 2.50/ 2.31– per incasso a filo– dotazioni come GK46TIABSCGK46TIABSU 4180.–/ 3870.37TRA 2.50/ 2.31– dotato di cornice più larga per incassoin <strong>cucine</strong> già arredate– dotazioni come GK46TIABSC– 4 zone di cottura a induzione(14,5 cm, 2 × 18 cm, 21 cm)– max. potenza con PowerPlus(2200/3000/3700 Watt)– riscaldamento rapidissimo– regolazione potenza sensibile e precisa– funzione di ripristino– cornice: acciaio cromatoGK46TIAS 4020.–/ 3722.22TRA 2.50/ 2.31– faccettatura per incasso appoggiato– dotazioni come GK46TIASCGK46TIASF 3850.–/ 3564.81TRA 2.50/ 2.31– per incasso a filo– dotazioni come GK46TIASCGK46TIASU 4080.–/ 3777.78TRA 2.50/ 2.31– dotato di cornice più larga per incassoin <strong>cucine</strong> già arredate– dotazioni come GK46TIASC62
Induzionevzug.ch 975GK36TIPSC 3750.–/ 3472.22TRA 2.50/ 2.31Funzioni e dotazionivzug.ch 009GK46TIXSC 3560.–/ 3296.30TRA 2.50/ 2.31Funzioni e dotazionivzug.ch 027GK46TISC 3330.–/ 3083.33TRA 2.50/ 2.31Funzioni e dotazioni– piano cottura Panorama– 3 zone di cottura a induzione(14,5 cm, 21 cm, 18/26 cm)– max. potenza con PowerPlus(2200/3700/<strong>55</strong>00 Watt)– riscaldamento rapidissimo– regolazione potenza sensibile e precisa– funzione di ripristino– cornice: acciaio cromato– 4 zone di cottura a induzione(14,5 cm, 2 × 18 cm, 21 cm)– max. potenza con PowerPlus(2200/3000/3700 Watt)– riscaldamento rapidissimo– regolazione potenza sensibile e precisa– funzione di ripristino– cornice: acciaio cromato– 4 zone di cottura a induzione(14,5 cm, 2 × 18 cm, 21 cm)– max. potenza con PowerPlus(2200/3000/3700 Watt)– riscaldamento rapidissimo– regolazione potenza sensibile e precisa– funzione di ripristino– cornice: acciaio cromatoGK36TIPS 3830.–/ 3546.30TRA 2.50/ 2.31– faccettatura per incasso appoggiato– dotazioni come GK36TIPSCGK36TIPSF 3660.–/ 3388.89TRA 2.50/ 2.31– per incasso a filo– dotazioni come GK36TIPSC– 2 versioni con raggi diversi(R14 per piani di lavoro in vetro)R14R5GK46TIXSF 3470.–/ 3212.96TRA 2.50/ 2.31– per incasso a filo– dotazioni come GK46TIXSCGK46TIS 3420.–/ 3166.67TRA 2.50/ 2.31– faccettatura per incasso appoggiato– dotazioni come GK46TISCGK46TISF 3240.–/ 3000.–TRA 2.50/ 2.31– per incasso a filo– dotazioni come GK46TISCGK46TISU 3450.–/ 3194.44TRA 2.50/ 2.31– dotato di cornice più larga per incassoin <strong>cucine</strong> già arredate– dotazioni come GK46TISC63
Induzionevzug.ch 008GK36TISC 2880.–/ 2666.67TRA 2.50/ 2.31Funzioni e dotazionivzug.ch 041GK46TIGC 2500.–/ 2314.81TRA 2.50/ 2.31Funzioni e dotazionivzug.ch 878GK26TIQ 1700.–/ 1574.07TRA 2.50/ 2.31Funzioni e dotazioni– 3 zone di cottura a induzione(14,5 cm, 21 cm, 25 cm)– max. potenza con PowerPlus(2200/3700/3700 Watt)– riscaldamento rapidissimo– regolazione potenza sensibile e precisa– funzione di ripristino– cornice: acciaio cromatoGK36TIS 2970.–/ 2750.–TRA 2.50/ 2.31– faccettatura per incasso appoggiato– dotazioni come GK36TISCGK36TISF 2850.–/ 2638.89TRA 2.50/ 2.31– per incasso a filo– dotazioni come GK36TISC– 4 zone di cottura a induzione(16 cm, 2 × 18 cm, 21 cm)– 2 × PowerPlus (hi sx/hi dx)– max. potenza con PowerPlus(2000/3000 Watt)– riscaldamento rapidissimo– regolazione potenza sensibile e precisa– cornice: acciaio cromatoGK46TIGF 2400.–/ 2222.22TRA 2.50/ 2.31– per incasso a filo– dotazioni come GK46TIGCGK46TIGU 2610.–/ 2416.67TRA 2.50/ 2.31– dotato di cornice più larga per incassoin <strong>cucine</strong> già arredate– dotazioni come GK46TIGC– 2 zone di cottura a induzione(16 cm, 18 cm)– 1 × PowerPlus (sx)– max. potenza con PowerPlus(2000 Watt)– riscaldamento rapidissimo– regolazione potenza sensibile e precisa– faccettatura per incasso appoggiatoGK26TIQF 1600.–/ 1481.48TRA 2.50/ 2.31– per incasso a filo– dotazioni come GK26TIQIn presenza di forno sottostante, la suaaltezza di incasso non può superare i60 cm. Occorre inoltre utilizzare unagriglia di aerazione.IN OMAGGIO il set di tre pentole!Acquistando un piano di cottura ainduzione riceverete in omaggio unpregiato set di tre pentole del valoredi CHF 350.–.64
Veramente topPiani di cottura Toptronic di <strong>ZUG</strong>I piani di cottura di <strong>ZUG</strong> colpiscono per la consueta perfezione tecnologica e i comandi semplici e praticissimi. Anche il design nonlascia niente al caso e conferisce alla vostra cucina quel tocco di individualità che fa sempre piacere mostrare.Comando a sfioramento comodo e innovativoIl principio di funzionamento dei vecchi piani di cottura è stato adattato per soddisfarele esigenze di oggi. Cuoche e cuochi possono impostare i livelli di potenza con estremasemplicità e comodità, esattamente come con un iPhone. I comandi possono essere pulitidurante la cottura, senza il rischio che vengano modificati, grazie al tasto protezionepulizia.Massimo di dotazioni – minimo spazio necessarioCon una larghezza di 56 cm e una profondità di 49 cm, il piano di cottura GK45TEBScorrisponde al ritaglio standard. In tante <strong>cucine</strong> svizzere si cucina con un piano dicottura dalle stesse dimensioni. Fanno parte delle dotazioni del GK45TEBS tra le altrecose anche una zona a d ue circuiti e u na per la frittura. Rientrano tra le dotazioniPremium anche l’attraente design delle piastre (2 x 18 cm, 1 x 14,5 und 1 x 17/21 cm)e il delicato comando slider.65
Confronto prodottiToptronicGK45TEPSGK45TERGK45TEASGK45TEBSGK45TEXSGK45TESGK25TEPag. prospetto 66 67 67 68 67 68 68VersioniCornice standard ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓Incasso a filo ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓Cornice sovradimensionata ✓ ✓ ✓ ✓Faccettatura ✓ ✓Larghezza in cm (versione cornice standard) 91 77 77 58 70 58 29vzug.ch 976GK45TEPSC 2980.–/ 2759.26TRA 2.50/ 2.31Funzioni e dotazioniImpieghiNumero zone di cottura 4 4 4 4 4 4 2Numero PowerPlusNumero zone di cottura a 2 circuiti 1 1 1 1 1 1 1Zona per arrostire 1 1 1 1Superficie scaldavivande✓Utilizzo/curaComando slider ✓ ✓ ✓ ✓ ✓Contaminuti ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓Disinserimento automatico ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓Tasto pausa ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓Cottura rapida automatica ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓Tasto di protezione per la pulizia ✓ ✓ ✓ ✓ ✓Funzione di ripristino ✓ ✓ ✓ ✓ ✓Ampia distanza tra le zone di cottura ✓ ✓ ✓ ✓Livello scaldavivandeRapidi tempi di reazione– piano cottura Panorama– 4 zone di cottura(14 cm, 2 × 18 cm, 14/21 cm)– una zona di cottura di 14 cmcommutabile al diametro di 21 cm– 1 zona di cottura e per arrostireposteriore sinistra– funzione di ripristino– cornice: acciaio cromatoGK45TEPS 3070.–/ 2842.60TRA 2.50/ 2.31– faccettatura per incasso appoggiato– dotazioni come GK45TEPSCGK45TEPSF 2980.–/ 2759.26TRA 2.50/ 2.31– per incasso a filo– dotazioni come GK45TEPSC– 2 versioni con raggi diversi(R14 per piani di lavoro in vetro)R14R5Sicurezza bambini ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓66
Toptronicvzug.ch 977GK45TEASC 2880.–/ 2666.67TRA 2.50/ 2.31Funzioni e dotazionivzug.ch 847GK45TERC 2880.–/ 2666.67TRA 2.50/ 2.31Funzioni e dotazionivzug.ch 040GK45TEXSC 2460.–/ 2277.78TRA 2.50/ 2.31Funzioni e dotazioni– 4 zone di cottura(14 cm, 2 × 18 cm, 14/21 cm)– zona di cottura posteriore destra di14 cm commutabile al diametro di 21 cm– 1 zona di cottura e per arrostireposteriore sinistra– funzione di ripristino– cornice: acciaio cromato– 4 zone di cottura(14 cm, 2 × 18 cm, 14/21 cm)– zona di cottura posteriore destra di14 cm commutabile al diametro di 21 cm– attivando l’elemento intermedio èpossibile creare una zona per arrostireo una zona scaldavivande– cornice: acciaio cromato– 4 zone di cottura(14 cm, 2 × 18 cm, 14/21 cm)– zona di cottura posteriore destra di14 cm commutabile al diametro di 21 cm– funzione di ripristino– cornice: acciaio cromatoGK45TEASF 2880.–/ 2666.67TRA 2.50/ 2.31– per incasso a filo– dotazioni come GK45TEASCGK45TEASU 3040.–/ 2814.81TRA 2.50/ 2.31– dotato di cornice più larga per incassoin <strong>cucine</strong> già arredate– dotazioni come GK45TEASCGK45TERF 2880.–/ 2666.67TRA 2.50/ 2.31– per incasso a filo– dotazioni come GK45TERCGK45TERU 3040.–/ 2814.81TRA 2.50/ 2.31– dotato di cornice più larga per incassoin <strong>cucine</strong> già arredate– dotazioni come GK45TERCGK45TEXSF 2460.–/ 2277.78TRA 2.50/ 2.31– per incasso a filo– dotazioni come GK45TEXSC67
vzug.ch 039GK45TEBSC 2370.–/ 2194.44TRA 2.50/ 2.31Funzioni e dotazionivzug.ch 97AGK45TESC 2270.–/ 2101.85TRA 2.50/ 2.31Funzioni e dotazionivzug.ch 005GK25TE 1300.–/ 1203.70TRA 2.50/ 2.31Funzioni e dotazioni– 4 zone di cottura(14 cm, 18 cm, 18–26 cm, 17/21 cm)– zona di cottura posteriore sinistra di17 cm commutabile al diametro di 21 cm– 1 zona frittura attivabile posteriormentea destra, 18–26,5 cm di diametro– funzione di ripristino– cornice: acciaio cromatoGK45TEBSF 2370.–/ 2194.44TRA 2.50/ 2.31– per incasso a filo– dotazioni come GK45TEBSCGK45TEBSU 2490.–/ 2305.56TRA 2.50/ 2.31– dotato di cornice più larga per incassoin <strong>cucine</strong> già arredate– dotazioni come GK45TEBSC– 4 zone di cottura(2 × 14 cm, 18 cm, 17/21 cm)– zona di cottura posteriore sinistra di17 cm commutabile al diametro di 21 cm– funzione di ripristino– cornice: acciaio cromatoGK45TESF 2270.–/ 2101.85TRA 2.50/ 2.31– per incasso a filo– dotazioni come GK45TESCGK45TESU 2390.–/ 2212.96TRA 2.50/ 2.31– dotato di cornice più larga per incassoin <strong>cucine</strong> già arredate– dotazioni come GK45TESC– 2 zone di cottura (14 cm, 12/18 cm)– zona di cottura posteriore di 12 cmcommutabile al diametro di 18 cm– durata di accensione con funzionedi disinserimento attivabile contemporaneamenteper entrambe le zone– faccettatura per incasso appoggiatoGK25TEF 1190.–/ 1101.85TRA 2.50/ 2.31– per incasso a filo– dotazioni come GK25TE68
Efficacia comprovataI piani di cottura Quicklight di <strong>ZUG</strong>Grande assortimentoL’assortimento è convincente sia in larghezza che in profondità. Sono disponibili pianidi cottura con diverse configurazioni. Per ciascuna tipologia sono possibili varie cornici.Design accattivanteI piani di cottura del segmento di prezzo più alto sono in pregiato BlackDesign.Il FutureDesign con la sua elegante e trendy superficie di ceramica coniuga in modoottimale forma e funzione. Il ClassicDesign è dotato di una decorazione molto resistente.Dotazione convincentePer cuocere o mantenere in caldo, per zone di cottura piccole, medie o grandi – unacosa non cambia mai: i p iani di cottura garantiscono molto spazio per la cottura econsentono l’utilizzo delle normali stoviglie presenti sul mercato.Elevata sicurezzaAffinché dopo aver cucinato nessuno si scotti toccando le zone di cottura ancora calde,sul piano di cottura compare un indicatore di calore residuo.I piani di cottura Quicklight offrono decisivi vantaggi nel montaggioL’incasso a filo dei piani di cottura risulta estremamente semplice grazie allo speciale set di squadrette <strong>ZUG</strong> con cui è possibileeffettuare un taglio preciso del piano d’appoggio. Un procedimento molto vantaggioso anche da un punto di vista economico. Conil sistema «Klick-in» anche l’incasso dei piani di cottura con cornice risulta più semplice e veloce.69
Confronto prodottiQuicklightGK43 BL/BRGK43VGK43.1BGK43GK43.2GK43.1GK43AUGK42HGK42H1GK32H1GK22H1GK43.3Pag. prospetto 70 71 71 71 71 71 72 72 72 72 72 71VersioniCornice standard ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓Incasso a filo ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓Cornice sovradimensionata ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓Larghezza in cm (versione cornice standard) 77 77 58 58 58 58 79 58 58 58 29 58ImpieghiNumero zone di cottura 4 4 4 4 4 4 4 4 4 3 2 4Ampia distanza tra le zone di cottura✓Numero zone di cottura a 2 circuiti 1 1 1 1 1 1 1Zona per arrostire ✓ ✓ ✓Superficie scaldavivande ✓ ✓SicurezzaIndicatore di calore residuo ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓GK43BL 2490.–/ 2305.56TRA 2.50/ 2.31– 4 × Quicklight– 4 zone di cottura(14 cm, 2 × 18 cm, 14/21 cm)– BlackDesign– zona di cottura posteriore destra condiametro variabile da 14 a 21 cm– accendendo la resistenza intermediasi crea un’unica superficie di cottura– piano d’appoggio e zona scalda vi vandesul lato sinistro a controllo termico,comandata con tasto a sensore– cornice: acciaio cromatoGK43BLU 2630.–/ 2435.19TRA 2.50/ 2.31– dotato di cornice più larga per incassoin <strong>cucine</strong> già arredate– dotazioni come GK43BLCodici di ricerca su internet per maggiori informazionivzug.ch 532GK43BL/BLUvzug.ch 533GK43V/VFvzug.ch 527GK43/F/Uvzug.ch 531GK43BR/BRUvzug.ch 979GK43.1B/BF/BUvzug.ch 978GK43.2/F/Uvzug.ch 031GK43.1/F/Uvzug.ch 534GK43AUvzug.ch 307GK42H/HF/HUvzug.ch 306GK42H1vzug.ch 306GK32H1vzug.ch 306GK22H1vzug.ch 91AGK43.3 F/UGK43BR 2490.–/ 2305.56TRA 2.50/ 2.31– 4 × Quicklight– 4 zone di cottura(14 cm, 2 × 18 cm, 14/21 cm)– BlackDesign– zona di cottura posteriore destra condiametro variabile da 14 a 21 cm– accendendo la resistenza intermediasi crea un’unica superficie di cottura– piano d’appoggio e zona scalda vi vandesul lato destro a controllo termico,comandata con tasto a sensore– cornice: acciaio cromatoGK43BRU 2630.–/ 2435.19TRA 2.50/ 2.31– dotato di cornice più larga per incassoin <strong>cucine</strong> già arredate– dotazioni come GK43BR70
Quicklight BlackDesign/Design FutureGK43V 2120.–/ 1962.96TRA 2.50/ 2.31– 4 × Quicklight– 4 zone di cottura(14 cm, 2 × 18 cm, 14/21 cm)– BlackDesign– zona di cottura posteriore destra condiametro variabile da 14 a 21 cm– accendendo la resistenza intermediasi crea un’unica superficie di cottura– grande distanza tra le zone di cottura– cornice: acciaio cromatoGK43VF 2120.–/ 1962.96TRA 2.50/ 2.31– per incasso a filo senza cornice– dotazioni come GK43VGK43 1530.–/ 1416.67TRA 2.50/ 2.31– 4 × Quicklight– 4 zone di cottura(14 cm, 2 × 18 cm, 14/21 cm)– zona di cottura posteriore destra condiametro variabile da 14 a 21 cm– cornice: acciaio cromatoGK43F 1530.–/ 1416.67TRA 2.50/ 2.31– per incasso a filo senza cornice– dotazioni come GK43GK43U 1780.–/ 1648.15TRA 2.50/ 2.31– dotato di cornice più larga per incassoin <strong>cucine</strong> già arredate– dotazioni come GK43GK43.1 1350.–/ 1250.–TRA 2.50/ 2.31– 4 × Quicklight– 4 zone di cottura(2 × 14 cm, 18 cm, 21 cm)– cornice: acciaio cromatoGK43.1F 1350.–/ 1250.–TRA 2.50/ 2.31– per incasso a filo senza cornice– dotazioni come GK43.1GK43.1U 1590.–/ 1472.22TRA 2.50/ 2.31– dotato di cornice più larga per incassoin <strong>cucine</strong> già arredate– dotazioni come GK43.1GK43.1B 1790.–/ 1657.41TRA 2.50/ 2.31– 4 × Quicklight– 4 zone di cottura(14 cm, 2 × 18 cm, 14/21 cm)– zona di cottura posteriore destra condiametro variabile da 14 a 21 cm– 1 zona di cottura e per arrostireposteriore sinistra– cornice: acciaio cromatoGK43.1BF 1920.–/ 1777.78TRA 2.50/ 2.31– per incasso a filo senza cornice– dotazioni come GK43.1BGK43.1BU 2040.–/ 1888.89TRA 2.50/ 2.31– dotato di cornice più larga per incassoin <strong>cucine</strong> già arredate– dotazioni come GK43.1BGK43.2 1380.–/ 1277.78TRA 2.50/ 2.31– 4 × Quicklight– 4 zone di cottura(14 cm, 2 × 18 cm, 21 cm)– cornice: acciaio cromatoGK43.2F 1380.–/ 1277.78TRA 2.50/ 2.31– per incasso a filo senza cornice– dotazioni come GK43.2GK43.2U 1620.–/ 1500.–TRA 2.50/ 2.31– dotato di cornice più larga per incassoin <strong>cucine</strong> già arredate– dotazioni come GK43.2GK43.3 1390.–/ 1287.03TRA 2.50/ 2.31– 4 × Quicklight– 4 zone di cottura(2 × 14 cm, 18 cm, 14/21 cm)– cornice: acciaio cromatoGK43.3F 1390.–/ 1287.03TRA 2.50/ 2.31– per incasso a filo senza cornice– dotazioni come GK43.3GK43.3U 1630.–/ 1509.26TRA 2.50/ 2.31– dotato di cornice più larga per incassoin <strong>cucine</strong> già arredate– dotazioni come GK43.371
Design ClassicGK43AU 2060.–/ 1907.41TRA 2.50/ 2.31– 4 × Quicklight– 4 zone di cottura(14 cm, 2 × 18 cm, 14/21 cm)– zona di cottura posteriore destra condiametro variabile da 14 a 21 cm– piano d’appoggio sul lato destro– dotato di cornice più larga per incassoin <strong>cucine</strong> già arredateGK42H 1420.–/ 1314.81TRA 2.50/ 2.31– 4 × Quicklight– 4 zone di cottura(14 cm, 2 × 18 cm, 14/21 cm)– zona di cottura posteriore destra condiametro variabile da 14 a 21 cm– cornice: acciaio cromatoGK42HF 1420.–/ 1314.81TRA 2.50/ 2.31– per incasso a filo senza cornice– dotazioni come GK42HGK42HU 1700.–/ 1574.07TRA 2.50/ 2.31– dotato di cornice più larga per incassoin <strong>cucine</strong> già arredate– dotazioni come GK42HGK42H1 1220.–/ 1129.63TRA 2.50/ 2.31– 4 × Quicklight– 4 zone di cottura (14 cm, 2 × 18 cm, 21 cm)– anche in versione 230 V– cornice: acciaio cromatoGK32H1 1190.–/ 1101.85TRA 2.50/ 2.31– 3 × Quicklight– 3 zone di cottura (14 cm, 18 cm, 21 cm)– cornice: acciaio cromatoGK22H1 1160.–/ 1074.07TRA 2.50/ 2.31– 2 × Quicklight– 2 zone di cottura (14 cm, 18 cm)– cornice: acciaio cromato72
Efficacia comprovataPannelli di comando da incasso,interruttori singoli e frontalini da incassoI nostri pannelli di comando e frontalini da incasso sono compatibili con tutti i piani di cottura Quicklight. I pannelli di comandogarantiscono la massima flessibilità nel posizionamento degli elettrodomestici all’interno della cucina. Sia i pannelli che i frontalinisono disponibili nelle varianti nero, bianco, ChromeClass e in vetro a specchio.vzug.ch 817Pannello di comando da incasso ES4Vetro a specchio 760.–/ 703.70ChromeClass 800.–/ 740.74Estetica– modelli per 4 zone di cottura(piastre o piani in vetroceramica)– manopole a scomparsavzug.ch 825Pannello di comando da incasso ES4Unero/bianco 910.–/ 842.59Estetica– modello per 4 zone di cottura(piastre o piani in vetroceramica)– manopole a scomparsa– dotato di cornice più larga per incassoin <strong>cucine</strong> già arredatevzug.ch 809Frontalino da incasso ER4nero/bianco 660.–/ 611.11ChromeClass 710.–/ 657.41Estetica– 1 ⁄1 elemento per 4 zone di cottura(piastre o piani in vetroceramica)– manopole a scomparsaFrontalino da incasso ER3nero/bianco <strong>55</strong>0.–/ 509.26Esteticavzug.ch 826Manopole singole EN1/EN2Vetro a specchio 340.–/ 314.81ChromeClass 390.–/ 361.11Estetica– 1 ⁄1 elemento per 3 zone di cottura(piastre o piani in vetroceramica)– manopole a scomparsaFrontalino da incasso ER2nero/bianco 400.–/ 370.37EsteticaES4/ES4U/ER4/EN2– idoneo per il comando delle zonedi cottura a due circuitiSet piastre di cottura4 piastre 320.–/296.303 piastre 290.–/268.522 piastre 230.–/212.96Set fissaggio4/3 piastre 65.–/60.19– modelli per zone di cottura a circuitosingolo (piastre o piani in vetro ceramica)o doppio– manopole a scomparsa– 1 ⁄1 elemento per 2 zone di cottura(piastre o piani in vetroceramica)– manopole a scomparsaFrontalino da incasso ER202nero/bianco 380.–/ 351.85Estetica– 1 ⁄2 elemento (27,5 cm) per 2 zone dicottura (piastre o piani in vetro ceramica)– manopole a scomparsa73
L’aerazione della cucina è una sfida –<strong>ZUG</strong> la affronta con prime mondialipionieristiche nelle cappe aspiranti
L’aerazione secondo <strong>ZUG</strong>:la soluzione perfetta a tuttoSul temaSe state progettando l’impianto di aerazione per la vostra casa di proprietà, vale lapena che diate un’occhiata alle varie soluzioni disponibili. Fra le cappe aspiranti, inparticolare, riscontrerete differenze notevoli e, soprattutto, nuove tecnologie pressochéin grado di rivoluzionare l’aerazione. Ad esempio riducendo i c onsumi elevati dienergia ed evacuando con efficacia i f umi di cottura, pur continuando a l usingarel’occhio con un’estetica riuscitissima.<strong>ZUG</strong> non solo partecipa, ma guida l’applicazione di queste nuove possibilità con sceltepionieristiche. Per questo siamo così orgogliosi della partnership con l’associazioneMinergie, esclusiva nel settore.Per gli edifici Minergie climatizzati:MinairComfo di <strong>ZUG</strong> Pagina 83– Silenziosità inarrivata– Prima mondiale tecnologia Minair– Allacciamento ai condizionatori Zehnder– Soluzione per edifici Minergie climatizzatiAerare con <strong>ZUG</strong>:la soluzione perfetta in ogni situazione Pagine 84–96– Assortimento completo– Versioni aspiranti e a ricircolazione– Pratiche da usare<strong>ZUG</strong> vi offre ancora di più■■In Internet è disponibile il programma di calcolo per trovare la cappa più adattaalle vostre esigenze■■<strong>ZUG</strong> è il leading partner di Minergie Svizzera■■<strong>ZUG</strong> è l’unico produttore a offrire una soluzione conforme agli standardelevati degli edifici a tenuta d’aria (ad esempio secondo i parametri Minergie)con garanzia dell’impianto (MinairComfo)Maggiori informazioni su vzug.ch75
MinairComfo di <strong>ZUG</strong> – la soluzione miglioreper le case Minergie climatizzateEsclusività <strong>ZUG</strong>State progettando l’aerazione della vostra casa Minergie.E state cercando la soluzione di climatizzazione perfetta.INEGUAGLIABILEL’ORIGINALEdi Z U GTutti i sistemi correnti, però, prevedono uscite separate per l’aria di scarico della cucinae quella del condizionatore, obbligando a praticare nell’involucro un foro appositoper la cucina. Questa operazione è svantaggiosa dal punto di vista dell’aerazione,dell’energia e della tecnica edilizia, perché comporta costi edili ed energetici aggiuntivi.Il connubio della cappa aspirante MinairComfo di <strong>ZUG</strong> e dell’impianto diclimatizzazione di Zehnder Comfosystems AG consente di eliminare questi svantaggi.Vi offriamo infatti in prima mondiale assoluta due sistemi dal funzionamento integrato.Ciò significa che i fumi della cucina vengono aspirati dalla cappa aspirante come diconsueto, e p oi però condotti nello scarico dell’abi tazione. Il nuovo procedimentogarantisce il massimo comfort per una qualità della vita ancora superiore.Prima mondiale tecnologia Minair di <strong>ZUG</strong> – Appositamentesviluppata per l’aspirazione ultraefficiente della cucinaProcesso di aspirazioneVano di raccoltaProcesso di separazione del grasso MinairgrassiVano di raccoltaFiltrosgrassanteFiltrosgrassanteRaccolta dei vapori di cottura: efficienza insuperataLa combinazione di aspirazione tangenziale, ampio vano di raccolta e conduzionespecifica e ottimizzata dei vapori di cottura garantisce una quota di eliminazionedi questi ultimi unica sul mercato pari al 99,77 %, persino con una portata d’aria disoli 280 m 3 /h, compatibile con il comfort di aerazione. I vapori di cottura vengonoimprigionati nel vano di raccolta e catturati dal dispositivo di aspirazione tangenziale.I vapori ancora liberi risultano frenati dalle pareti laterali inclinate e decelerati inun vortice d’aria. In questo modo l’aspiratore tangenziale riesce a r accogliere e aconvogliare anche i vapori residui.Straordinario livello di separazione del grasso graziealla tecnologia bifaseLa rastremazione dell’aspiratore tangenziale accelera l’aspirazione dei vapori dicottura. L’alta velocità e la decisa deviazione dei vapori determinano l’espulsionedelle particelle pesanti (grassi) dal flusso d’aria e il loro deposito su filtri antigrassocombinati. I vapori di cottura, non ancora del tutto sgrassati, vengono convogliati indue filtri antigrasso convenzionali, collocati dietro ai filtri combinati. In questi efficientifiltri in alluminio si deposita il grasso residuo. La stessa tecnologia è già stata impiegatacon successo negli apparecchi professionali.I pregi delle cappe aspiranti di design da parete/a isolaMinairComfo di <strong>ZUG</strong>76Insignite del rinomato premioper l’innovazione della rivistaHÄUSER MODERNISIERENSilenziosità di esercizioGrazie alla tecnologia raffinata, alla cappa Minair è sufficiente una potenza di ventilazionecontenuta per raccogliere ed eliminare i fumi di cucina. Ne risulta un rumorecorrispondentemente basso.Aspirazione delicataRumorosità elevata, correnti d’aria, forte sottopressione e clima sgradevole in cucina:tutti questi spiacevoli fenomeni appartengono al passato! La tecnologia Minair haconsentito di ridurli significativamente.Semplicità di puliziaLa gestione dei filtri antigrasso è facilissima, nella misura in cui si possono lavare inlavastoviglie. <strong>Le</strong> cappe Minair sono costruite in modo che tutti i componenti si possanocomodamente pulire di tanto in tanto con un panno umido.Un unico sistema – tanti vantaggiUna quantità inferiore di condotti verticali consente di progettare più liberamente glispazi e incrementa anche la superficie locabile. La soluzione combinata rappresenta unvantaggio tecnologico che si ripercuote a sua volta sulla stabilità del valore dell’immobile.
Soluzione eccellenteGli edifici ad alto rendimento energetico utilizzano ampiamente sistemi di scarico ericircolazione dell’aria. <strong>Le</strong> cappe aspiranti evacuano aria riscaldata a caro prezzo ecreano rapidamente una condizione di pressione negativa. <strong>Le</strong> cappe di ricirco la zione,invece, eliminano solo parzialmente gli odori e per niente l’umidità. L’alla c ciamento diMinairComfo all’impianto di condizionamento Zehnder risolve tutti e tre i problemi!Un sistema pulitoL’allacciamento di una cappa aspirante a un impianto di condizionamento devesoddisfare una serie di requisiti per quanto riguarda la separazione del grasso. Perquesto, all’interno delle cappe Minair Comfo, <strong>ZUG</strong> inserisce fino a otto filtri antigrasso(normalmente ce ne sono da 1 a 4). E c ome sempre questi otto filtri possono esserelavati in lavastoviglie.Silenziosità perfetta – solo 48 dB(A) alla massima potenzaUna soluzione intelligente: il motore è alloggiato nel climatizzatore e la portata d’ariaraggiunge al massimo 280 m 3 /h. Per questo la cappa MinairComfo di <strong>ZUG</strong> è cosìsilenziosa. Termine di paragone: una pentola d’acqua che bolle raggiunge un livellodi intensità acustica di 52 dB(A).Il cambio dei filtri ai carboni attivi è acqua passataNelle cappe a ricircolazione il bilancio dell’aria è sempre in pari. La cappa muraleMinairComfo, però, offre due ulteriori vantaggi: non ha bisogno di filtri ai carboni attivie, contrariamente alle cappe ricircolanti, elimina l’umidità al 100 %.Aria preriscaldata grazie al climatizzatoreL’eliminazione dell’aria usata richiede l’introduzione di aria pulita: grazie al sistema diaerazione intelligente, essa giunge preriscaldata nei locali senza raffreddarli quandoil riscaldamento è in funzione. Per risparmiare sui costi di riscaldamento!Per ridurre di molto le perdite di calore nell’aerazioneSpesso le cappe di ricircolazione ven gono presentate come la soluzione ideale perle case Minergie. Se è vero che sono più efficienti delle cappe aspiranti sotto il profiloenergetico, perché reimmettono l’aria pulita direttamente in cucina, richiedono peròdi aprire la finestra dopo la cottura per eliminare gli odori e l’umidità. Nella stagioneinvernale ciò comporta l’immissione di aria fredda che va poi riscaldata a caro prezzo.MinairComfo di <strong>ZUG</strong> elimina il problema a monte.Confronto fra consumi energetici (unità abitativa)4000 kWhEnergia riscaldamentoEnergia ventilazioneTotale energia riscaldamento e ventilazione3500 kWh3000 kWh2500 kWh2000 kWh1500 kWh1000 kWh500 kWhCappa standard65 %MinairComfo0 kWhAerazione di base con f nestraAerazione di base con climatizzatoreFino al 65 % di perdita di calore in meno causa aerazione77
Verificati da istituti di controllo accreditati:■■efficienza energetica■■protezione antincendio■■eliminazione dei grassi■■rumorosità■■raccolta dei vapori di cotturaAttenzioneInformazioni e acquisto di condizio natori e telecomando presso:Zehnder Comfo systems AG, Wädenswil, tel. 043 833 20 20, fax 043 833 20 21Cappe di design per soluzioni belle e praticheEsclusività <strong>ZUG</strong>State progettando l’aerazione della vostra casa e cercate unasoluzione bella o pratica?Che prediligiate le splendide cappe di design o le più pratiche cappe a incasso, in tuttii nostri apparecchi troverete il massimo in termini di tecnologia, prestazioni, durata econsumi energetici.Cappe a isolaIl punto focale della cucina che risponde a eccellenti requisiti di tecnica e design.<strong>Le</strong> cappe a isola di <strong>ZUG</strong> devono soddisfare esigenze sempre più varie e individualiin termini di estetica, prestazioni e prezzo: per questo proponiamo un’ampia scelta dimodelli belli e robusti.Cappe da pareteLa gamma di cappe da parete soddisfa tutti i desideri con apparecchi di qualsiasicategoria di prezzo. Il vantaggio di scegliere <strong>ZUG</strong>? Quasi tutte le cappe da paretesono disponibili sia in versione aspirante che di ricircolazione.Cappe da incassoAnche in questo caso la gamma è ampissima e spazia dai modelli più semplici coninterruttori a scorrimento a più ricercati con meccanismo di estrazione orizzontale invetro. Tutti sono comunque facili da montare e disponibili sia in versione aspirante chedi ricircolazione.78
Cappe oblique per libertà di movimento ottimale per la testaLa libertà è un bene prezioso, anche in cucina. In questo contesto significa potersiesprimere creativamente senza impedimenti. <strong>Le</strong> cappe oblique vi aiutano a cucinarecon prestazioni efficienti. La speciale struttura fa sì che la cappa resti sullo sfondoassicurando un’ottima libertà di movimento alla testa.Cappa di ricircolazione con conduzione intelligente dell’ariaLa cappa a ricircolo d’aria DF U è l’ideale per il ricambio e ovunque non sia possibilerealizzare condutture dell’aria di scarico. Grazie alla circolazione intelligente dell’aria,l’aria pulita viene risoffiata nell’ambiente attraverso il pannello frontale. I comandisono alloggiati esternamente alla zona a contatto con unto e sporco, i filtri antigrassoe i filtri a carbone attivo possono essere lavati in lavastoviglie. Il frontale del cassettopuò essere dotato di uno sportello <strong>ZUG</strong> a scelta oppure di un doppio sportello in legnofornito dal produttore.Nuova pregiata cassetta di riciclaggio: soluzione di ricircolo idealeper cappe aspiranti da incassoEcco le novità delle cassette di riciclaggio di nuova concezione.– La griglia frontale può essere semplicemente estratta tirandola in avanti– 6 cassette a filtro ai carboni attivi (900 g) garantiscono un elevato grado diseparazione degli odori– I filtri ai carboni attivi non richiedono manutenzione e hanno una lunga durata(a seconda della frequenza di cottura)– Perfetta per il ricircolo d’aria nelle costruzioni moderne e a tenuta, ad esempionegli edifici Minergie– L’assortimento è stato ampliato con una preziosa versione ChormePregiato filtro sgrassante Premium per le cappe aspiranti da parete ea isola della linea di prodotti SEI nuovi filtri sgrassanti della linea SE riescono a unire perfettamente funzionalità edesign. In questo modo l’apporto dei filtri sgrassanti è decisivo per un’estetica ancorapiù piacevole di queste cappe aspiranti e a isola. L’occhio ne resta soddisfatto: logarantisce anche il rivestimento ChromeClass di elevata qualità. Il concetto rielaboratodelle maniglie riunisce robustezza, semplicità e longevità.Speciali filtri sgrassanti dalle elevate prestazioni per Bora e MistralNon tutti i filtri antisgrassanti sono uguali. I filtri antisgrassanti dalle elevate prestazionidelle cappe Bora e Mistral sono costruzioni speciali. Dispongono di tantissimi rivestimentiin metallo stirato, che garantisce un elevato livello di separazione del grasso. Unafascia magnetica perimetrale intorno all’alloggiamento del filtro sgrassante garantisceche i filtri sgrassanti sigillino il corpo della cappa, talmente ermetico che il grasso nonriesce a penetrare nella cappa e nella ventola. In questo modo la cappa aspirante nonsi sporca e si fa meno fatica a pulirla.79
Semplicità di comandi e di puliziaComandi/cura<strong>ZUG</strong> MinairComfoUn unico telecomando per tutto il sistema. Il condizionatore e la cappa aspirante sigestiscono da un unico pannello.Delegate la pulizia alla lavastoviglieTutti i filtri sgrassanti trovano posto nella lavastoviglie Adora, con notevole alleggerimentodel lavoro e incremento dell’efficacia: perché solo se puliti regolarmente i filtrirestano attivi.MinairComfo di <strong>ZUG</strong>L’intelligente tecnologia a due fasi di eliminazione dei grassi assicura la pulizia deicondotti, come dimostrato da un rinomato centro di verifica.Dotazioni à la carte e praticità di manutenzioneI modelli Mistral convincono anche per le loro dotazioni. Per evitare la fastidiosaincombenza di montare e smontare più filtri antigrasso per pulirli, ora le cappe aspirantisono dotate di un filtro ad alta efficacia. Un notevole vantaggio in termini di praticità!La fascia magnetica perimetrale fa sì che il filtro antigrasso rimanga ben stabile al suoposto, impedendo che il grasso penetri nel corpo della cappa attraverso le fessure esi depositi sulla ventola.Un programma intelligenteIl pannello di comando situato al di fuori dell’area in cui si depositano sporco e grassonon è un’esclusiva dei modelli più raffinati prodotti da <strong>ZUG</strong>: anche le cappe aspirantida incasso economiche e di fascia media sono concepite in base a questo principio.I comandi si trovano infatti nella parte centrale del pannello frontale, ben visibili epoco esposti allo sporco.Filtro ai carboni attivi longlife di lunga durataMolti modelli con funzione di ricircolo dell’aria possono essere dotati di un filtro longlife.Questo speciale filtro ai carboni attivi ha una durata di circa tre anni, e può esserelavato in lavastoviglie e asciugato in forno, consentendovi di risparmiare sull’acquistodi un nuovo filtro (che si renderebbe necessario ogni tre mesi circa).80
Aspiration périphériqueLa meilleure arme contre les odeurs. Pour une aspiration maximale et rapide desodeurs de cuisson, une fente est ménagée entre l’écran de verre et le corps de la hotteaspirante, en métal mat: c’est l’aspiration périphérique, qui déploie son efficacité surtoute la surface du plan de cuisson vitrocéramique.Il pacchetto competenza di <strong>ZUG</strong> specificoper il montaggio delle cappe aspiranti InstallazioneNuovo centro di competenze per le cappe aspiranti<strong>ZUG</strong> investe molto in ricerca e sviluppo, per promuovere le innovazioni e garantire unaqualità al top. Nel nuovo laboratorio per le cappe aspiranti è possibile realizzare testdi ogni tipo. Poiché nulla è più importante del perfetto funzionamento e della lungadurata delle nostre cappe da incasso, da parete e a isola.Dati tecnici di <strong>ZUG</strong> per cappe aspiranti e accessori:vzug.ch/planungshilfen<strong>ZUG</strong> si è posta come obiettivo il raggiungimento della classe top anche nella tecnologiadelle cappe aspiranti. Per questo motivo abbiamo redatto un documento tecnico in cuiè possibile trovare una risposta a tutte le domande in materia di tecnologia dell’aerazione:«Dati tecnici» di <strong>ZUG</strong> sulle cappe aspiranti. Grazie a numerose raffigurazionichiare e semplici, è possibile documentarsi sull’intera tecnologia delle cappe aspirantie informarsi su molti dati utili ai fini della pianificazione. Affinché una cappa funzioninel modo auspicato, c’è bisogno dei componenti giusti. <strong>ZUG</strong> propone quindi un ampioassortimento di accessori – dai tubi alla griglia antipioggia.Scegliere la cappa aspirante giusta in modo semplice, sicuro e velocePer trovare la cappa di aspirazione che soddisfi al meglio le esigenze di aerazione dellavostra cucina, <strong>ZUG</strong> ha sviluppato un programma su misura per voi: il «Calcolatore lineecaratteristiche» di <strong>ZUG</strong>. Questo programma di calcolo è disponibile anche in Internet.Garanzia<strong>ZUG</strong> garantisce la migliore qualità e funzionalità dei suoi elettrodomestici a condizioneche le installazioni tecniche per l’aerazione siano effettuate a regola d’arte daparte del personale specializzato del produttore. Chieda il consiglio di un tecnicospecializzato e consulti i nostri «Dati tecnici» sulle cappe aspiranti!81
ConfrontoCappe a isola/da pareteCappa a isolaCappa da pareteDI SMCDI SoloDI MistralDI BoraDI SEDI RGDI SLDW SMCDW VerticaDW ForanoDW <strong>Le</strong>vanteDW MistralDW BoraDW RGDW SEDW SDW GDW NDW KPagina prospetto 83 84 84 84 85 85 85 83 86 86 86 87 87 88 88 89 89 89 90VersioniAluClass/vetro✓ChromeClass ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ChromeClass/vetro ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓Vetro a specchio ✓ ✓Larghezza 140 cm ✓ ✓Larghezza 120 cm ✓ ✓ ✓ ✓ ✓Larghezza 100 cm ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓Larghezza 90 cm ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓Larghezza 80 cm ✓ ✓Larghezza 70 cm✓Larghezza 60 cm ✓ ✓ ✓ ✓ ✓Aspirazione ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓Ricircolazione con filtri carboni attivi standard ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓Ricircolazione con filtri carboni Longlife ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓Esclusività <strong>ZUG</strong>Tecnologia Minair ✓ ✓Allacciamento climatizzatore ✓ ✓ApplicazioniAspirazione periferica ✓ ✓ ✓ ✓Illuminazione alogena ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓Quantità filtri antigrasso 8 1 1 1/2 3 2 3 5 1 4 1 1 1/2 2 3/4 2/3 1 2/3 2/3Sistema spegnimento automatico temporizzato ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓Livello intensivo ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓Indicazione stato filtri antigrasso ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓Illuminazione con funzione dimmer ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓Allacciamento (es. valvole di ritegno est.) ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓Allacciamento per interruttore a sfioramento dafinestra✓ ✓ ✓ ✓ ✓Comandi/curaTasti a corsa breve✓82Quantità livelli potenza 3 4 4 4 4 4 4 3 4 4 4 4 4 4 4 4 3 3 3Indicazione livello potenza ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓
MinairComfo di <strong>ZUG</strong>vzug.ch 016DI <strong>ZUG</strong> MinairComfoDI SMC12 (cappa a isola)ChromeClass 3800.–/ 3518.52TRA 12.–/ 11.11Esteticavzug.ch 332DW <strong>ZUG</strong> MinairComfoDW SMC9 (cappa da parete)ChromeClass 2710.–/ 2509.26TRA 2.50/ 2.31Esteticavzug.ch 014DV <strong>ZUG</strong> MinairComfoDV SMC9 (cappa da incasso)ChromeClass 2280.–/ 2111.11TRA 2.50/ 2.31Estetica– 120 cm di larghezzaDotazioni e tipo di funzioni3 Ø160 mmPotenza ed efficacia– 4 filtri antigrasso combinati– 4 filtri antigrasso in metallo– alto grado di separazione dei grassi– ottima raccolta dei fumi di cottura– ottima illuminazione del piano di cottura– solo 48 dB(A) alla massima potenza diaspirazioneUtilizzo e manutenzione– telecomando con 3 livelli di aspira zionee indicazione automatica dello stato delfiltro antigrasso– pulizia e utilizzo semplicissimi– filtri antigrasso lavabili in lavastoviglieParticolarità– per edifici climatizzati– collegabile soltanto ai condizionatoriComfoair 350/500di Zehnder Comfosystems AG– prima mondiale: tecnologia Minair– tecnologia bifase per la separazionedei grassi– telecomando di ZehnderComfo systems AG*– 90 cm di larghezzaDotazioni e tipo di funzioni2 Ø160 mmPotenza ed efficacia– 3 filtri antigrasso combinati– 2 filtri antigrasso in metallo– alto grado di separazione dei grassi– raccolta dei vapori di cotturapari al 99,77 %– ottima illuminazione del piano di cottura– solo 48 dB(A) alla massima potenza diaspirazioneUtilizzo e manutenzione– telecomando con 3 livelli di aspira zionee indicazione automatica dello stato delfiltro antigrasso– pulizia e utilizzo semplicissimi– filtri antigrasso lavabili in lavastoviglieParticolarità– per edifici climatizzati– collegabile soltanto ai condizionatoriComfoair 350/500di Zehnder Comfosystems AG– prima mondiale: tecnologia Minair– con tecnologia bifaseper la separa zione dei grassi– telecomando di ZehnderComfo systems AG*– 90 cm di larghezzaDotazioni e tipo di funzioni2 Ø160 mmPotenza ed efficacia– 3 filtri antigrasso combinati– 2 filtri antigrasso in metallo– alto grado di separazione dei grassi– raccolta dei vapori di cotturapari al 99,77 %– ottima illuminazione del piano di cottura– solo 48 dB(A) alla massima potenza diaspirazioneUtilizzo e manutenzione– telecomando con 3 livelli diaspirazione e indicazione automaticadello stato del filtro antigrasso– pulizia e utilizzo semplicissimi– filtri antigrasso lavabili in lavastoviglieParticolarità– per edifici climatizzati– collegabile soltanto ai condizionatoriComfoair 350/500 di ZehnderComfosystems AG– prima mondiale: tecnologia Minair– tecnologia bifase per la separazione deigrassi– telecomando di ZehnderComfosystems AG*Maggiorazione per realizzazionispecialiAccorciamento altezza tot. cappaaspirante, 547–707 mm 250.–/231.48Consegna in ca. 1 settimanaMaggiorazione per realizzazionispecialiAccorciamento netto 250.–/231.48Taglio sbieco netto 250.–/231.48Prolungamento su richiestaConsegna in ca. 1–2 settimane* diagramma della potenza di aspirazione:vedi documentazione diZehnder Comfosystems AG83
Cappe aspiranti design a isolavzug.ch 439DI SoloDI S10ChromeClass 4640.–/ 4296.30TRA 12.–/ 11.11Esteticavzug.ch 996DI MistralDI M10ChromeClass 4200.–/ 3888.89AluClass 4820.–/ 4462.96DI M12ChromeClass 5280.–/ 4888.89AluClass 5890.–/ 5453.70TRA 12.–/ 11.11Esteticavzug.ch 816DI BoraDI B10ChromeClass 3870.–/ 3583.33DI B14ChromeClass 6080.–/ 5629.63TRA 12.–/ 11.11Estetica– 100 cm di larghezzaDotazioni e tipo di funzioni435 m 3 /h 1 Ø150 mm– 100 cm o 120 cm di larghezzaDotazioni e tipo di funzioni825 m 3 /h 4 Ø150 mm– 100 cm o 140 cm di larghezzaDotazioni e tipo di funzioni825 m 3 /h 4/6 Ø150 mmPotenza ed efficacia– 1 filtro antigrasso in metallo con 3 zonedi assorbimento– buon grado di separazione dei grassi– illuminazione con accensione elettronica– illuminazione straordinaria del pianodi cotturaUtilizzo e manutenzione– 4 livelli di potenza, di cui 1 intensivo– indicazione del livello di aspirazione– indicazione automatica dello statodel filtro antigrasso– spegnimento automatico temporizzato– illuminazione con funzione dimmer– filtro antigrasso lavabile in lavastoviglie– allacciamento opzionale(es. valvole di ritegno esterne)– allacciamento per interruttore asfioramento da finestraPotenza ed efficacia– 1 filtro antigrasso in metallo– buon grado di separazione dei grassi– illuminazione con accensione elettronica– illuminazione straordinaria del pianodi cottura– elevata efficacia grazie all’aspirazioneperifericaUtilizzo e manutenzione– 4 livelli di potenza, di cui 1 intensivo– indicazione del livello di aspirazione– indicazione automatica dello statodel filtro antigrasso– spegnimento automatico temporizzato– illuminazione con funzione dimmer– filtro antigrasso lavabile in lavastoviglie– allacciamento opzionale(es. valvole di ritegno esterne)– allacciamento per interruttore asfioramento da finestra– funzione Clean AirPotenza ed efficacia– 1 o 2 filtri antigrasso in metallo– buon grado di separazione dei grassi– illuminazione con accensione elettronica– illuminazione straordinaria del pianodi cotturaUtilizzo e manutenzione– 4 livelli di potenza, di cui 1 intensivo– indicazione del livello di aspirazione– indicazione automatica dello statodel filtro antigrasso– spegnimento automatico temporizzato– illuminazione con funzione dimmer– filtro antigrasso lavabile in lavastoviglie– allacciamento opzionale(es. valvole di ritegno esterne)– allacciamento per interruttore asfioramento da finestra– funzione Clean Air84Maggiorazione per realizzazionispecialiAccorciamento 350.–/324.07Taglio sbieco 700.–/648.15Ritaglio (tondo/angolare)350.–/324.07Prolungamento su richiestaConsegna in ca. 4 settimaneMaggiorazione per realizzazionispeciali (solo cappe aspiranti)Accorciamento 350.–/324.07Taglio sbieco 700.–/648.15Ritaglio (tondo/angolare)350.–/324.07Prolungamento v. listinoConsegna in ca. 4 settimaneExtra per la ricircolazioneRivestimento ricircolazione con filtro aicarboni attivi longlife 360.–/333.33Maggiorazione per realizzazionispeciali (solo cappe aspiranti)Accorciamento 350.–/324.07Taglio sbieco 700.–/648.15Ritaglio (tondo/angolare)350.–/324.07Prolungamento v. listinoConsegna in ca. 4 settimaneExtra per la ricircolazioneRivestimento ricircolazione con filtro aicarboni attivi longlife 360.–/333.33
Cappe aspiranti design a isolavzug.ch 076DI SE10ChromeClass 3540.–/ 3277.78DI SE12ChromeClass 3760.–/ 3481.48TRA 6.–/ 5.56vzug.ch 995DI RG10ChromeClass 3090.–/ 2861.11TRA 6.–/ 5.56vzug.ch 295DI SL10ChromeClass 2850.–/ 2638.89TRA 6.–/ 5.56EsteticaEsteticaEstetica– 100 cm o 120 cm di larghezzaDotazioni e tipo di funzioni<strong>55</strong>0 m 3 /h 4 Ø150 mm– 100 cm di larghezzaDotazioni e tipo di funzioni580 m 3 /h 4 Ø150 mm– 100 cm di larghezzaDotazioni e tipo di funzioni700 m 3 /h 4 Ø150 mmPotenza ed efficacia– 3 filtri antigrasso in metallo– buon grado di separazione dei grassi– illuminazione con accensione elettronica– illuminazione straordinaria del pianodi cotturaPotenza ed efficacia– 2 filtri antigrasso in metallo– buon grado di separazione dei grassi– illuminazione con accensione elettronica– illuminazione straordinaria del piano dicotturaPotenza ed efficacia– 3 filtri antigrasso in metallo– buon grado di separazione dei grassi– illuminazione con accensione elettronica– illuminazione straordinaria del piano dicotturaUtilizzo e manutenzione– 4 livelli di potenza, di cui 1 intensivo– indicazione del livello di aspirazione– spegnimento automatico temporizzato– indicazione automatica dello statodel filtro antigrasso– filtro antigrasso lavabile in lavastoviglie– pulizia e utilizzo semplicissimi– allacciamento opzionale a valvole diritegno preesistentiAltezza della cappa aspirante– particolarmente ridottaAspirazione: <strong>55</strong>0–750 mmRicircolo: 650–750 mmSovrapprezzo per realizzazioni specialiAllungamenti su richiestaConsegna in ca. 2 settimaneExtra per la ricircolazioneRivestimento ricircolazione 70.–/ 64.81Filtro ai carboni attivi standard50.–/ 46.30Filtro ai carboni attivi longlife130.–/120.37Utilizzo e manutenzione– 4 livelli di potenza, di cui 1 intensivo– indicazione del livello di aspirazione– spegnimento automatico temporizzato– indicazione automatica dello statodel filtro antigrasso– pulizia e utilizzo semplicissimi– filtro antigrasso lavabile in lavastoviglie– allacciamento opzionale a valvole diritegno preesistentiAltezza della cappa aspirante– particolarmente ridottaAspirazione: <strong>55</strong>0–750 mmRicircolo: 650–750 mmSovrapprezzo per realizzazioni specialiAllungamenti su richiestaConsegna in ca. 2 settimaneExtra per la ricircolazioneRivestimento ricircolazione 70.–/ 64.81Filtro ai carboni attivi standard50.–/ 46.30Filtro ai carboni attivi longlife130.–/120.37Utilizzo e manutenzione– 4 livelli di potenza, di cui 1 intensivo– indicazione del livello di aspirazione– spegnimento automatico temporizzato– indicazione automatica dello statodel filtro antigrasso– pulizia e utilizzo semplicissimi– filtro antigrasso lavabile in lavastoviglie– funzione Clean AirExtra per la ricircolazioneFiltro ai carboni attivi standard50.–/ 46.30Filtro ai carboni attivi longlife130.–/120.3785
Cappe aspiranti design da paretevzug.ch 493DW VerticaDW V9ChromeClass 4740.–/ 4388.89TRA 12.–/ 11.11vzug.ch 042DW ForanoDW F8Vetro a specchio 3990.–/ 3694.44TRA 12.–/ 11.11vzug.ch 990DW <strong>Le</strong>vanteDW L9Vetro 3800.–/ 3518.52TRA 12.–/ 11.11Estetica– 90 cm di larghezzaDotazioni e tipo di funzioni825 m 3 /h 2 Ø150 mmEstetica– 80 cm di larghezzaDotazioni e tipo di funzioni700 m 3 /h 2 Ø150 mmEsteticaVetro– 90 cm di larghezzaDotazioni e tipo di funzioni690 m 3 /h 2 Ø150 mm86Potenza ed efficacia– 1 filtro antigrasso in metallo– buon grado di separazione dei grassi– illuminazione con accensione elettronica– illuminazione straordinaria del pianodi cottura– elevata efficacia di aspirazione grazieal sistema di aspirazione perifericaUtilizzo e manutenzione– 4 livelli di potenza, di cui 1 intensivo– indicazione del livello di aspirazione– indicazione automatica dello statodel filtro antigrasso– spegnimento automatico temporizzato– illuminazione con funzione dimmer– comandi tramite touch screen– filtro antigrasso lavabile in lavastoviglie– allacciamento opzionale (es. valvole diritegno esterne)– allacciamento per interruttore asfioramento da finestra– funzione Clean AirPotenza ed efficacia– 4 filtri antigrasso in metallo– buon grado di separazione dei grassi– illuminazione con accensione elettronica– illuminazione straordinaria del pianodi cotturaUtilizzo e manutenzione– 4 livelli di potenza, di cui 1 intensivo– indicazione del livello di aspirazione– indicazione automatica dello statodel filtro antigrasso– indicazione automatica dello statodel filtro antigrasso– illuminazione con funzione dimmer– filtro antigrasso lavabile in lavastoviglie– funzione Clean AirParticolarità– apertura automatica dello schermo diprotezione della cappaExtra per la ricircolazioneFiltro ai carboni attivi longlife130.–/120.37Potenza ed efficacia– 1 filtro antigrasso in metallo– buon grado di separazione dei grassi– illuminazione con accensione elettronica– illuminazione straordinaria del pianodi cotturaUtilizzo e manutenzione– 4 livelli di potenza, di cui 1 intensivo– indicazione del livello di aspirazione– indicazione automatica del filtro antigrasso– filtro antigrasso lavabile in lavastoviglieMaggiorazione per realizzazionispeciali (solo cappe aspiranti)Accorciamento netto 250.–/231.48Taglio sbieco netto 250.–/231.48Ritaglio (tondo/angolare) netto 250.–/231.48Prolungamento su richiestaConsegna in ca. 1–2 settimaneExtra per la ricircolazioneRivestimento ricircolazione 70.–/ 64.81Filtro ai carboni attivi longlife130.–/120.37
Cappe aspiranti design da paretevzug.ch 991DW MistralDW M9ChromeClass 3<strong>55</strong>0.–/ 3287.04AluClass 4030.–/ 3731.48DW M12ChromeClass 4690.–/ 4342.59AluClass 5290.–/ 4898.15TRA 12.–/ 11.11Esteticavzug.ch 993DW BoraDW B9ChromeClass 3200.–/ 2962.96DW B14ChromeClass 5460.–/ 50<strong>55</strong>.56TRA 12.–/ 11.11Estetica– 90 cm o 120 cm di larghezzaDotazioni e tipo di funzioni825 m 3 /h 4 Ø150 mm– 90 cm o 140 cm di larghezzaDotazioni e tipo di funzioni825 m 3 /h 4/6 Ø150 mmPotenza ed efficacia– 1 filtro antigrasso in metallo– buon grado di separazione dei grassi– illuminazione con accensione elettronica– illuminazione straordinaria del pianodi cottura– elevata efficacia di aspirazione grazieal sistema di aspirazione perifericaUtilizzo e manutenzione– 4 livelli di potenza, di cui 1 intensivo– indicazione del livello di aspirazione– indicazione automatica dello statodel filtro antigrassow– spegnimento automatico temporizzato– illuminazione con funzione dimmer– filtro antigrasso lavabile in lavastoviglie– allacciamento opzionale (es. valvole diritegno esterne)– allacciamento per interruttore asfioramento da finestra– funzione Clean AirMaggiorazione per realizzazionispeciali (solo cappe aspiranti)Accorciamento 350.–/324.07Taglio sbieco 350.–/324.07Ritaglio (tondo/angolare) 350.–/324.07Prolungamento v. listinoConsegna in ca. 4 settimaneExtra per la ricircolazioneRivestimento ricircolazione con filtro aicarboni attivi standard 360.–/333.33Potenza ed efficacia– 1 o 2 filtri antigrasso in metallo– buon grado di separazione dei grassi– illuminazione con accensione elettronica– illuminazione straordinaria del pianodi cotturaUtilizzo e manutenzione– 4 livelli di potenza, di cui 1 intensivo– indicazione del livello di aspirazione– indicazione automatica dello statodel filtro antigrasso– indicazione automatica dello statodel filtro antigrasso– illuminazione con funzione dimmer– filtro antigrasso lavabile in lavastoviglie– allacciamento a valvole di alimentazione/scaricodell’aria presenti in loco– allacciamento per interruttore asfioramento da finestra– funzione Clean AirMaggiorazione per realizzazionispeciali (solo cappe aspiranti)Accorciamento 350.–/324.07Taglio sbieco 350.–/324.07Ritaglio (tondo/angolare) 350.–/324.07Prolungamento v. listinoConsegna in ca. 4 settimaneExtra per la ricircolazioneRivestimento ricircolazione con filtro aicarboni attivi longlife 360.–/333.3387
Cappe aspiranti design da paretevzug.ch 989DW RG9ChromeClass 2240.–/ 2074.07TRA 6.–/ 5.56Esteticavzug.ch 059DW SE6ChromeClass 1860.–/ 1722.22DW SE7ChromeClass 1960.–/ 1814.81DW SE9ChromeClass 2160.–/ 2000.–DW SE12ChromeClass 2400.–/ 2222.22TRA 6.–/ 5.56Estetica– 90 cm di larghezzaDotazioni e tipo di funzioni580 m 3 /h 2 Ø150 mm– 60, 70, 90 cm o 120 cm di larghezzaDotazioni e tipo di funzioni<strong>55</strong>0 m 3 /h 2/3 Ø150 mmPotenza ed efficacia– 2 filtri antigrasso in metallo– buon grado di separazione dei grassi– illuminazione con accensione elettronica– illuminazione straordinaria del pianodi cotturaUtilizzo e manutenzione– 4 livelli di potenza, di cui 1 intensivo– indicazione del livello di aspirazione– spegnimento automatico temporizzato– indicazione automatica dello statodel filtro antigrasso– filtro antigrasso lavabile in lavastoviglie– allacciamento opzionale a valvole diritegno preesistentiMaggiorazione per realizzazionispeciali (solo cappe aspiranti)Accorciamento netto 250.–/231.48Taglio sbieco netto 250.–/231.48Ritaglio (tondo/angolare) netto 250.–/231.48Prolungamento su richiestaConsegna in ca. 1–2 settimaneExtra per la ricircolazioneRivestimento ricircolazione 70.–/ 64.81Filtro ai carboni attivi standard50.–/ 46.30Filtro ai carboni attivi longlife130.–/120.37Potenza ed efficacia– 2, 3 o 4 filtri antigrasso in metallo– buon grado di separazione dei grassi– illuminazione con accensione elettronica– illuminazione straordinaria del pianodi cotturaUtilizzo e manutenzione– 4 livelli di potenza, di cui 1 intensivo– indicazione del livello di aspirazione– spegnimento automatico temporizzato– indicazione automatica dello statodel filtro antigrasso– pulizia e utilizzo semplicissimi– filtro antigrasso lavabile in lavastoviglie– allacciamento opzionale a valvole diritegno preesistentiMaggiorazione per realizzazionispeciali (solo cappe aspiranti)Accorciamento netto 250.–/231.48Taglio sbieco netto 250.–/231.48Ritaglio (tondo/angolare) netto 250.–/231.48Prolungamento su richiestaConsegna in ca. 1–2 settimaneExtra per la ricircolazioneRivestimento ricircolazione 70.–/ 64.81Filtro ai carboni attivi standard50.–/ 46.30Filtro ai carboni attivi longlife130.–/120.3788
Cappe aspiranti design da paretevzug.ch 986DW S6ChromeClass 1300.–/ 1203.70TRA 2.50/ 2.31DW S9ChromeClass 1<strong>55</strong>0.–/ 1435.18TRA 6.–/ 5.56vzug.ch 984DW G6ChromeClass 1180.–/ 1092.59DW G9ChromeClass 1270.–/ 1175.93TRA 6.–/ 5.56vzug.ch 982DW N6ChromeClass 790.–/ 731.48DW N9ChromeClass 880.–/ 814.81TRA 2.50/ 2.31EsteticaEsteticaEstetica– 60 cm o 90 cmDotazioni e tipo di funzioni700 m 3 /h 2 Ø150 mm– 60 cm o 90 cmDotazioni e tipo di funzioni460 m 3 /h 2 Ø150 mm– 60 cm o 90 cmDotazioni e tipo di funzioni480 m 3 /h 2 Ø150 mmPotenza ed efficacia– 2 o 3 filtri antigrasso in metallo– buon grado di separazione dei grassi– illuminazione con accensione elettronica– illuminazione straordinaria del pianodi cotturaUtilizzo e manutenzione– 4 livelli di potenza, di cui 1 intensivo– indicazione del livello di aspirazione– spegnimento automatico temporizzato– indicazione automatica dello statodel filtro antigrasso– pulizia e utilizzo semplicissimi– filtro antigrasso lavabile in lavastoviglie– funzione Clean AirMaggiorazione per realizzazionispeciali (solo cappe aspiranti)Accorciamento netto 250.–/231.48Taglio sbieco netto 250.–/231.48Ritaglio (tondo/angolare) netto 250.–/231.48Prolungamento su richiestaConsegna in ca. 1–2 settimaneExtra per la ricircolazioneFiltro ai carboni attivi standard50.–/ 46.30Filtro ai carboni attivi longlife130.–/120.37Potenza ed efficacia– 1 filtro antigrasso in metallo– buon grado di separazione dei grassi– illuminazione straordinaria del pianodi cotturaUtilizzo e manutenzione– 3 livelli di potenza– indicazione del livello di aspirazione– indicazione automatica dello statodel filtro antigrasso– pulizia e utilizzo semplicissimi– filtro antigrasso lavabile in lavastoviglieMaggiorazione per realizzazionispeciali (solo cappe aspiranti)Accorciamento netto 250.–/231.48Taglio sbieco netto 250.–/231.48Ritaglio (tondo/angolare) netto 250.–/231.48Prolungamento su richiestaConsegna in ca. 1–2 settimaneExtra per la ricircolazioneFiltro ai carboni attivi standard50.–/ 46.30Potenza ed efficacia– 2 o 3 filtri antigrasso in metallo– buon grado di separazione dei grassi– illuminazione straordinaria del pianodi cotturaUtilizzo e manutenzione– 3 livelli di potenza– pulsanti– pulizia e utilizzo semplicissimi– filtro antigrasso lavabile in lavastoviglieMaggiorazione per realizzazionispeciali (solo cappe aspiranti)Accorciamento netto 250.–/231.48Taglio sbieco netto 250.–/231.48Ritaglio (tondo/angolare) netto 250.–/231.48Prolungamento su richiestaConsegna in ca. 1–2 settimaneExtra per la ricircolazioneFiltro ai carboni attivi standard50.–/ 46.3089
Cappe aspiranti design da parete/da incassovzug.ch 011DW K6ChromeClass 680.–/ 629.63DW K8ChromeClass 790.–/ 731.48DW K9ChromeClass 790.–/ 731.48TRA 2.50/ 2.31Esteticavzug.ch 378DF SLG8ChromeClass 1710.–/ 1583.33TRA 6.–/ 5.56Estetica– 60, 80 cm o 90 cm di larghezzaDotazioni e tipo di funzioni400 m 3 /h 2 Ø120 mm– meccanismo di estrazione arcuatoregolabile in profondità con manigliain alluminio– 82,5 cm di larghezzaDotazioni e tipo di funzioni650 m 3 /h 2 Ø150 mmPotenza ed efficacia– 2 o 3 filtri antigrasso in metallo– buon grado di separazione dei grassi– illuminazione straordinaria del pianodi cotturaUtilizzo e manutenzione– 3 livelli di potenza– tasti a corsa breve al centrodel pannello centrale– comandi esterni all’area con grassoe umidità– pulizia e utilizzo semplicissimi– filtri antigrasso lavabili in lavastovigleMaggiorazione per realizzazionispeciali (solo cappe aspiranti)Accorciamento netto 250.–/231.48Taglio sbieco netto 250.–/231.48Ritaglio (tondo/angolare) netto 250.–/231.48Prolungamento su richiestaConsegna in ca. 1–2 settimaneExtra per la ricircolazioneFiltro ai carboni attivi standard50.–/ 46.30Potenza ed efficacia– 1 filtro antigrasso in metallo– buon grado di separazione dei grassi– spegnimento automatico temporizzato– illuminazione ottimale del piano di cottura– ampia copertura del piano di cotturaUtilizzo e manutenzione– 4 livelli di potenza, di cui 1 intensivo– tasti a corsa breve al centrodel pannello frontale– indicazione automatica dello statodel filtro antigrasso– comandi esterni all’area con grassoe umidità– Quickstart– pulizia e utilizzo semplicissimi– filtro antigrasso lavabile in lavastoviglie– profilo di chiusura per la profondità delpensile 320–350 mm– profilo di chiusura per la profondità delpensile 280–315 mm (optional)– raccordo di riduzione da 150 a 125 mmfornito gratuitamenteExtra per la ricircolazioneFiltro ai carboni attivi standard50.–/ 46.30Filtro ai carboni attivi longlife180.–/166.6790
ConfrontoCappe da incassoDV SMC 9 DF SLG DF SG DK S DF E DF S DF DF N DF L DV S DV DF UPagina prospetto 83 90/92 92 93 93 94 94 94 95 95 95 96VersioniAluClass✓ChromeClass ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓Nero/bianco ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓Con mecc. estraz. in vetro ✓ ✓Larghezza 90 cm ✓ ✓ ✓ ✓Larghezza 82,5 cm ✓ ✓ ✓Larghezza 60 cm ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓Larghezza <strong>55</strong> cm ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓Aspirazione ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓Ricircolazione con filtri carboni attivi standard ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓Ricircolazione con filtri carboni Longlife ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓Esclusività <strong>ZUG</strong>Tecnologia Minair✓Allacciamento climatizzatore✓ApplicazioniIlluminazione alogena ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓Quantità filtri antigrasso 5 1 1 1 2 2 2 2 2 2/3 1 2Sistema spegnimento automatico temporizzato✓Indicazione stato filtri antigrasso ✓ ✓Comandi/curaTasti a corsa breve ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓Quantità livelli potenza 3 4 3 continua 3 3 3 4 3 3 3 3Indicazione livello potenza ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓91
Cappe aspiranti da incassovzug.ch 377DF SLG5ChromeClass 1490.–/ 1379.63TRA 2.50/ 2.31vzug.ch 541DF SG8nero/bianco 1390.–/ 1287.04ChromeClass 1510.–/ 1398.15TRA 6.–/ 5.56vzug.ch 359DF SG5nero/bianco 1170.–/ 1083.33ChromeClass 1280.–/ 1185.19TRA 2.50/ 2.31EsteticaEsteticaEstetica– meccanismo di estrazione arcuatoregolabile in profondità con maniglia inalluminio– <strong>55</strong> cm di larghezzaDotazioni e tipo di funzioni650 m 3 /h 2 Ø150 mm– meccanismo di estrazione orizzontalein vetro regolabile in profondità conmaniglia in alluminio– 82,5 cm di larghezzaDotazioni e tipo di funzioni510 m 3 /h 2 Ø150 mm– meccanismo di estrazione orizzontalein vetro regolabile in profondità conmaniglia in alluminio– <strong>55</strong> cm di larghezzaDotazioni e tipo di funzioni510 m 3 /h 2 Ø150 mmPotenza ed efficacia– ampia copertura del piano di cottura– 1 filtro antigrasso in metallo– buon grado di separazione dei grassi– spegnimento automatico temporizzato– illuminazione ottimale del pianodi cotturaPotenza ed efficacia– 1 filtro antigrasso in metallo– buon grado di separazione dei grassi– illuminazione ottimale del pianodi cotturaPotenza ed efficacia– 1 filtro antigrasso in metallo– buon grado di separazione dei grassi– illuminazione ottimale del pianodi cottura92Utilizzo e manutenzione– 4 livelli di potenza, di cui 1 intensivo– tasti a corsa breve al centrodel pannello frontale– indicazione automatica dello statodel filtro antigrasso– comandi esterni all’area con grassoe umidità– Quickstart– pulizia e utilizzo semplicissimi– filtro antigrasso lavabile in lavastoviglie– profilo di chiusura per la profondità delpensile 320–350 mm– profilo di chiusura per la profondità delpensile 280–315 mm (optional)– raccordo di riduzione da 150 a 125 mmfornito gratuitamenteExtra per la ricircolazioneFiltro ai carboni attivi standard50.–/ 46.30Filtro ai carboni attivi longlife180.–/166.67Utilizzo e manutenzione– 3 livelli di potenza– tasti a corsa breve al centrodel pannello frontale– comandi esterni alla zona con grassoe umidità– Quickstart– pulizia e utilizzo semplicissimi– filtro antigrasso lavabile in lavastoviglie– profilo di chiusura per la profondità delpensile 320–350 mm– raccordo di riduzione da 150 a 125 mmfornito gratuitamenteExtra per la ricircolazioneFiltro ai carboni attivi standard50.–/ 46.30Filtro ai carboni attivi longlife180.–/166.67Utilizzo e manutenzione– 3 livelli di potenza– tasti a corsa breve al centrodel pannello frontale– comandi esterni all’area con grassoe umidità– Quickstart– pulizia e utilizzo semplicissimi– filtro antigrasso lavabile in lavastoviglie– profilo di chiusura per la profondità delpensile 320–350 mm– profilo di chiusura per la profondità delpensile 280–315 mm (optional)– raccordo di riduzione da 150 a 125 mmfornito gratuitamenteExtra per la ricircolazioneFiltro ai carboni attivi standard50.–/ 46.30Filtro ai carboni attivi longlife180.–/166.67
Cappe aspiranti da incassovzug.ch 585DK S5inero/bianco 1240.–/ 1148.15TRA 2.50/ 2.31Esteticavzug.ch 328DF E5nero/bianco 930.–/ 861.11ChromeClass 1050.–/ 972.22AluClass 1110.–/ 1027.78TRA 2.50/ 2.31Estetica– integrabile– a filo– pannello frontale a ribalta– <strong>55</strong> cm di larghezzaDotazioni e tipo di funzioni450 m 3 /h 2 Ø120 mm– a filo– meccanismo di estrazione orizzontaleregolabile in profondità– <strong>55</strong> cm di larghezzaDotazioni e tipo di funzioni665 m 3 /h 2 Ø150 mmPotenza ed efficacia– efficace vano di raccolta dei vapori– speciale deflettore in lamieraconcepito per grandi portate d’aria,molto silenzioso a regime normale– 1 filtro antigrasso combinato piatto(in materiale sintetico, per un elevatogrado di separazione dei grassi e conrobusto anello di tenuta in metallo)Utilizzo e manutenzione– regolazione a variazione continuadel numero di giri– Quickstart– pulizia semplicissima– filtro antigrasso lavabile in lavastovigliePotenza ed efficacia– 2 filtri antigrasso in metallo– buon grado di separazione dei grassi– illuminazione ottimale del pianodi cotturaUtilizzo e manutenzione– 3 livelli di potenza– tasti a corsa breve al centrodel pannello frontale– comandi esterni all’area con grassoe umidità– Quickstart– pulizia e utilizzo semplicissimi– filtro antigrasso lavabile in lavastoviglie– raccordo di riduzione da 150 a 125 mmfornito gratuitamenteExtra per la ricircolazioneFiltro ai carboni attivi standard50.–/46.30Filtro ai carboni attivi longlife180.–/166.6793
Cappe aspiranti da incassovzug.ch 364DF S5nero/bianco 910.–/ 842.59ChromeClass 1060.–/ 981.48TRA 2.50/ 2.31vzug.ch 350DF 5nero/bianco 820.–/ 759.26ChromeClass 860.–/ 796.30TRA 2.50/ 2.31vzug.ch 808DF N5nero/bianco 710.–/ 657.41ChromeClass 750.–/ 694.44TRA 2.50/ 2.31EsteticaEsteticaEstetica– integrabile– a filo– meccanismo di estrazione orizzontaleregolabile in profondità– <strong>55</strong> cm di larghezzaDotazioni e tipo di funzioni510 m 3 /h 2 Ø150 mmPotenza ed efficacia– efficace vano di raccolta dei vapori– ampia copertura del piano di cottura– 2 filtri antigrasso in metallo– buon grado di separazione dei grassi– illuminazione ottimale del pianodi cotturaUtilizzo e manutenzione– interruttore a scorrimento con 3 livellidi potenza– Quickstart– pulizia e utilizzo semplicissimi– filtro antigrasso lavabile in lavastoviglie– raccordo di riduzione da 150 a 125 mmfornito gratuitamente– integrabile– a filo– meccanismo di estrazione orizzontaleregolabile in profondità– <strong>55</strong> cm di larghezzaDotazioni e tipo di funzioni510 m 3 /h 2 Ø150 mmPotenza ed efficacia– 2 filtri antigrasso in metallo– buon grado di separazione dei grassi– illuminazione ottimale del pianodi cotturaUtilizzo e manutenzione– interruttore a scorrimento con 3 livellidi potenza– Quickstart– pulizia semplicissima– filtro antigrasso lavabile in lavastoviglie– raccordo di riduzione da 150 a 125 mmfornito gratuitamente– integrabile– a filo– meccanismo di estrazione orizzontaleregolabile in profondità– <strong>55</strong> cm di larghezzaDotazioni e tipo di funzioni400 m 3 /h 2 Ø120 mmPotenza ed efficacia– 2 filtri antigrasso in metallo– buon grado di separazione dei grassi– illuminazione ottimale del pianodi cotturaUtilizzo e manutenzione– interruttore a scorrimento con 4 livellidi potenza– Quickstart– pulizia semplicissima– filtro antigrasso lavabile in lavastoviglieExtra per la ricircolazioneFiltro ai carboni attivi standard50.–/ 46.30Filtro ai carboni attivi longlife180.–/166.67Extra per la ricircolazioneFiltro ai carboni attivi standard50.–/ 46.30Filtro ai carboni attivi longlife180.–/166.67Extra per la ricircolazioneFiltro ai carboni attivi standard50.–/ 46.30Filtro ai carboni attivi longlife180.–/166.6794
Cappe aspiranti da incassovzug.ch 980DF L5nero/bianco 610.–/ 564.81ChromeClass 650.–/ 601.85TRA 2.50/ 2.31Esteticavzug.ch 010DV S5nero/bianco 420.–/ 388.89ChromeClass 500.–/ 462.96DV S8ChromeClass 600.–/ <strong>55</strong>5.56TRA 2.50/ 2.31Esteticavzug.ch 581DV 5nero/bianco 420.–/ 388.89TRA 2.50/ 2.31Estetica– integrabile– a filo– meccanismo di estrazione orizzontaleregolabile in profondità– <strong>55</strong> cm di larghezzaDotazioni e tipo di funzioni300 m 3 /h 2 Ø120 mmPotenza ed efficacia– 2 filtri antigrasso in metallo– buon grado di separazione dei grassi– illuminazione ottimale del pianodi cottura– sporgente– design bello e attuale– <strong>55</strong> cm o 80 cm di larghezzaDotazioni e tipo di funzioni400 m 3 /h 2 Ø125 mmPotenza ed efficacia– 2 o 3 filtri antigrasso in metallo– buon grado di separazione dei grassi– illuminazione ottimale del pianodi cottura– sporgente– schermo paravapore vetrato estraibile– <strong>55</strong> cm di larghezzaDotazioni e tipo di funzioni360 m 3 /h 2 Ø120 mmPotenza ed efficacia– filtro antigrasso in lana minerale conindicatore del grado di saturazione– illuminazione ottimale del pianodi cotturaUtilizzo e manutenzione– 3 livelli di aspirazione– comandi laterali– comandi esterni all’area con grassoe umidità– pulizia e utilizzo semplicissimi– filtri antigrasso lavabili in lavastoviglieUtilizzo e manutenzione– 3 livelli di aspirazione– tasti a corsa breve al centrodel pannello centrale– comandi esterni all’area con grassoe umidità– pulizia e utilizzo semplicissimi– filtri antigrasso lavabili in lavastoviglieParticolarità– set di montaggio per larghezza82,5 cm disponibile come accessorioUtilizzo e manutenzione– interruttore a scorrimento con 3 livellidi potenza– filtro antigrasso in lana minerale,sostituibile– pulizia semplicissimaExtra per la ricircolazioneFiltro ai carboni attivi standard50.–/ 46.30Extra per la ricircolazioneFiltro ai carboni attivi standard50.–/ 46.30Extra per la ricircolazioneFiltro ai carboni attivi standard50.–/ 46.3095
Aspirazione dei vapori a ricircolazionee cassetta di riciclaggiovzug.ch 672DF U5Integrabile 1360.–/ 1259.26nero/bianco 1430.–/ 1324.07ChromeClass 1480.–/ 1370.37TRA 2.50/ 2.31Esteticavzug.ch H40772LRC1nero/bianco 450.–/ 416.67ChromeClass 490.–/ 453.70Estetica– pura cappa di ricircolazionecon emissione anteriore dell’aria– incassabile– meccanismo di estrazione a filo– <strong>55</strong> cm di larghezzaDotazioni e tipo di funzioni– adatta per valorizzare l’ambiente cucina– ideale per tutte le cappe aspiranticon ricircolo d’ariaDotazioni e tipo di funzioni2Potenza ed efficacia– 2 set di filtri compatti(filtri antigrasso + filtri longlife)– buon grado di separazione dei grassi– buona eliminazione degli odori– illuminazione ottimale del pianodi cotturaUtilizzo e manutenzione– 3 livelli di potenza– comandi esterni alla zona con grassoe umidità– pulizia e utilizzo semplicissimi– lavare il set di filtri compatti inlavastoviglie e asciugarle in fornoParticolarità– soltanto per il ricircolo, con cassettoestraibile (altezza 12,4 cm)– tecnologia specialecon emissione frontale dell’ariaPotenza ed efficacia– concepita per ottimizzare l’aerazionein cucina– i vapori di cottura sono ottimamentefiltrati e nuovamente convogliatiin cucina senza dispersione di calore– grande e potente filtro ai carboni attivicon circa 900 g di carboni attiviUtilizzo e manutenzione– Filtri ai carboni attivi dalla lunga duratache non richiedono manutenzione(a seconda della frequenza di cottura)Particolarità– abbinabile a qualsiasi cappa aspirante(tranne modelli da parete, a isolae DF-U5)– entrata dell’aria mediante tubi(125 o 100 mm a scelta)– montaggio semplicissimo nel telaioa soffitto96
Collaborazione con l’azienda Gutmann Exklusiv-Hauben GmbHCappe a parete e a isola di design<strong>ZUG</strong> by GutmannNel gennaio del 2005 V-<strong>ZUG</strong> SA ha assunto la rappresentanza generale per la vendita delle cappe Gutmann in Svizzera. Gutmannè una rinomata produttrice di cappe aspiranti della zona di Stoccarda: non è un caso che abbia sede proprio in Svevia, una regionenota per l’intraprendenza delle proprie imprese. Gutmann ambisce a precorrere i tempi nel campo del design, della funzionalitàe delle tecnologie e a consolidare il proprio vantaggio grazie all’impegno personale dei suoi collaboratori.Prospetto speciale<strong>Le</strong> oltre trenta pagine del depliant illustrano le cappe da parete e a isola più belle ed esclusive dell’assortimento Gutmann. Troveretesenz’altro la soluzione che fa per voi: aspirante o ricirco lante, o addirittura con motore esterno, in molte varianti di design persvariate esigenze di incasso.All’avanguardia grazie al design innovativoCappa a isola NubeCappa a isola/a parete NovaNuova cappa a isola/a parete HorizonCappa da parete Adelante97
Lavastoviglie AdoraBella invenzione: SteamFinishper una lucentezza brillante.
Lavastoviglie AdoraSul temaGià da 7 litri d’acqua e 0,8 kWh di consumo energeticoLa lavastoviglie è ormai un’amica e un’alleata irrinunciabile in cucina. Lavare le stovigliea macchina consente di risparmiare tempo e risulta di gran lunga più efficiente erispettoso dell’ambiente in confronto al lavaggio a mano. Mentre con quest’ultimometodo si utilizzano all’incirca 40 litri d’acqua, ad Adora ne bastano appena 7 percompletare il ciclo.Grazie alla speciale funzione di allacciamento all’acqua calda si risparmiafino al 90 % di energia.Se la lavastoviglie viene collegata a un allacciamento dell’acqua calda, si può cosìimpostare una funzione speciale. Con Adora SL è possibile, in questo modo, risparmiarefino al 90 % in termini di consumo energetico.Con <strong>ZUG</strong> la pulizia è ecologicaefficienzaenergetica efficienzaenergetica efficienzaenergeticaConsumi contenuti per lavaggi perfettiRisparmiare energia è possibile solo rinunciando parzialmente a comfort e presta zioni?Certo che no. La dimostrazione migliore del contrario sono le lavastoviglie tripla A di<strong>ZUG</strong>, che esibiscono ottime caratteristiche ecologiche senza scendere a compromessi.Tripla A significa infatti la migliore efficienza di lavaggio possibile unita alla miglioreefficienza di asciugatura possibile e a consumi energetici corri spondentemente bassi.Come la mettiamo con la velocità? Il programma Sprint lava in appena 19 minuti!Litri4035302520151050Consumo di acqua in litriConsumo di corrente in kWh2,01,51,41,21,050,9 0,838 28 23 13 12971984–1987 1988–1992 1993–1996 1997–2002 2003–2010 2011 2012kWh2,52,252,01,751,51,251,00,750,5Parche e sicure grazie allamodalità stand-byLavare senz’acqua è pura utopia e appartieneal mondo delle favole. Realtàè, invece, che negli ultimi anni i c onsumiidrici delle lavastoviglie si sono ridotti diun leggendario 82 %, passando da 38 a7 litri. Ma il risparmio è compa tibile conla sicurezza? Sì, perché al termine delprogramma di lavaggio le lavastoviglie<strong>ZUG</strong> vanno automaticamente in stand-bysenza tuttavia mai scollegarsi del tuttodalla rete. Ciò consente di mantenereattive le applicazioni rilevanti ai fini dellasicurezza, come il dispositivo antiallagamentocon doppia valvola.99
Novità brillantiEsclusività <strong>ZUG</strong>Prima mondiale SteamFinish – Brillante lucentezza con vapore puroAdora è la prima lavastoviglie che lava tutto con vapore puro e garantisce che bicchieri,posate, ecc. brillino di nuova lucentezza. L’efficienza di SteamFinish è stata verificatae confermata dal laboratorio indipendente Labor Veritas.Prima mondiale programma Per tutti i giorni corto –Pulire le stoviglie di tutti i giorni soltanto in 45 minutiINEGUAGLIABILEL’ORIGINALEdi Z U GAdora è la prima lavastoviglie che lava perfettamente stoviglie normalmente sporchesoltanto in 45 minuti.Sempre il programma ottimaleEsclusività <strong>ZUG</strong>Il programma automatico sa cosa serve alle stoviglieQuesto programma «sente» qual è il tipo di lavaggio ideale per le vostre stoviglie, consentendovi di risparmiare fino al30 % di acqua, energia e sale rigenerante. Anche la durata del programma è regolata automaticamente tra 45 e 85 minuti.Pulizia soltanto in 19 minutiQuando avete fretta, ad esempio durante una festa, potete ricorrere al programma sprint di Adora SL, che lavaperfettamente tutte le vostre stoviglie soltanto in 19 minuti.L’orgoglio di un produttore svizzero: il programma per fonduta e racletteIl tipico programma svizzero, per il mercato svizzero, firmato da un’azienda svizzera! Caquelon e palettine per la raclettetorneranno a splendere anche senza ammollo. La fase di ammollo attivo di questo programma lo rende ideale anchecome programma superintensivo. Il prelavaggio di stampi per il gratin e soufflé è ormai cosa d’altri tempi.Il sistema a quattro sensoridi <strong>ZUG</strong> delle applicazioni <strong>ZUG</strong>INEGUAGLIABILEL’ORIGINALEdi Z U GApplicazioniSensore di calcareIl sensore di calcare adegua automaticamente il consumo di sale alla durezza dell’acqua, così si risparmia sale e l’acquaviene dolcificata in modo ottimale.100
Sensore di torbidezzaIl sensore di torbidezza misura permanentemente il grado di sporco dell’acqua e garantisce che vengano risparmiateenergia e acqua.Regolatore della durezza dell’acquaIl regolatore della durezza dell’acqua assicura costantemente una durezza dell’acqua ideale, aumentando l’efficaciadel detersivo e proteggendo stoviglie e bicchieri.Dosaggio brillantanteIl dosaggio brillantante a impulsi dosa automaticamente la quantità minima indispensabile di brillantante in base alladurezza dell’acqua e del carico.Programma supplementare per l’uso quotidianoApplicazioniAsciugatura+Questa impostazione d’uso aiuta l’asciugatura in modo ottimale (Adora S).Programma igienePer lavare a fondo gli oggetti più difficili come taglieri o biberon.Tasto risparmioRiduce la temperatura di 5 °C con un conseguente risparmio di energia del 10 %.Avvio ritardatoPer lavare nelle ore notturne sfruttando le tariffe energetiche più convenienti.Programma carico parzialeAdegua automaticamente il programma a un carico minore. Così è possibile risparmiare fino a 6 litri di acqua e 30 minuti.Pensare a tutto: tipico di <strong>ZUG</strong>ApplicazioniVantaggio con distacco: i programmi veloci sono firmati <strong>ZUG</strong>Per le lavastoviglie <strong>ZUG</strong> la rapidità dei programmi è d’obbligo. I programmi per tutti i giorni, corto e intensivo sono trai più veloci sul mercato svizzero.Programma per stoviglie da aperitivo poco sporchePulizia soltanto in 29 minuti con il programma corto del modello Adora S per stoviglie da aperitivo poco sporche.L’opzione All-in-1 per tutti i programmiUtilizzate pastiglie All-in-1? Con l’opzione All-in-1 di tutti i modelli il risciacquo si adegua al detersivo impiegato, in modoche le vostre stoviglie risultino sempre perfettamente pulite.Massima silenziositàGrazie al rivestimento acustico a più componenti e al sistema di lavaggio incredibilmente silenzioso, la lavastoviglie<strong>ZUG</strong> non supera 41 dB(A) di rumorosità.101
Cestello molto spazioso e praticoComandi/curaTanto spazio per stoviglie e posateLa lavastoviglie larga <strong>55</strong> cm offre uno spazio sufficiente per circa 140 tra stoviglie,posate e b icchieri. Questo corrisponde a 12 coperti standard. Nelle lavastoviglielarghe 60 cm è stato ingrandito il vano di carico. <strong>Le</strong> nuove lavastoviglie Euro di <strong>ZUG</strong>possono contenere 150 tra stoviglie, posate e bicchieri. Questo corrisponde a 13 copertinormali.Altezze regolabiliCon un semplice gesto il cestello superiore carico può assumere addirittura setteposizioni differenti. Così nel cestello inferiore è possibile posizionare piatti di grandidimensioni e in quello superiore bicchieri alti.Ancora più spazio grazie alla fila di bicchieriUn capolavoro di costruzione. Grazie alla fila di bicchieri, nel cestello superiore si creaulteriore spazio anche per sei bicchieri normali. I reggibicchieri mobili garantisconouna tenuta sicura dei bicchieri alti.Cestello superiore ideale per tutti i bicchieriI ripiani in vetro multifunzione possono essere utilizzati sia per le tazze che per ireggibicchieri per bicchieri da vino. <strong>Le</strong> rastrelliere ribaltabili e i reggibicchieri mobiligarantiscono un’elevata flessibilità quando si carica la lavastoviglie.Fino a 30 % di spazio in più nel cestello superioreNel cestello superiore c’è spazio anche per 26 bicchieri normali e 10 tazzine da caffè.Anche le stoviglie di dimensioni minori come piattini, terrine, ecc. trovano spazio senzaproblemi.102
Scomparto per posate VarioLo scomparto per posate Vario contiene anche le posate e gli attrezzi più voluminosicome mestoli, cucchiai di legno, fruste, palette e coltelli lunghi da carne. Si possonodisporre 14 posate insieme.Cestello inferiore con zona MultiFlexUn sistema automatico di ribaltamento garantisce che le quattro file di rastrelliere possanoessere ribaltate con un dito: così si libera una grande superficie dello scompartodi caricamento. Possono trovare spazio grandi piatti, padelle, ciotole oppure anchetante tazze e tanti bicchieri nonché gli accessori dello Steamer.Prolungamenti mobiliI prolungamenti mobili portano vantaggi ovunque: sia nel cestello superiore che inquello inferiore. Offrono una tenuta sicura a bicchieri molto alti, biberon, bottiglietteper lo sport e vasi.21 cm23,5 cm30,5 cm 26 cm24 cm28 cm33 cm 28,5 cm<strong>Le</strong> lavastoviglie a vano ampiosono un vero portento di spazioQuesti piccoli gioielli sono dotati di unvano interno più alto di 6,5 cm e nel lorocestello inferiore possono così accoglierepiatti dal diametro di 33 cm. Nel cestellosuperiore t rovano p osto b icchieri a lti27,5 cm.StandardZoccoloVano ampioScomparto tazze supplementare come accessorioPerfetto per un caffè tra amici o in ufficio. Lo scomparto tazze contiene fino a 18 tazzine.103
Design accattivanteComandi/curaFunctionLight informa sul punto del programmaIl programma è finito? Ve lo dice il display a LED installato lateralmente nella portadei modelli totalmente integrati.Design accattivante<strong>Le</strong> lavastoviglie di <strong>ZUG</strong> sono disponibili nei design nero, bianco, ChromeClass oppure con un pannello in vetro a specchio.Frontali in acciaio inox con TouchClean<strong>Le</strong> sgradevoli e visibili impronte sui frontali fanno ormai parte del passato. Con la finituraTouchClean le impronte digitali sono notevolmente ridotte e quindi anche la puliziaè più agevolata.104
Montaggio rapido e sempliceIncassoPerfettamente idoneo per l’incasso in colonnaLa cerniera brevettata a 4 punti ha come effetto un leggero sollevamento dello sportellodella lavastoviglie quando la si apre. In questo modo resta dello spazio per aprirelo sportello. Adora può così essere incassata in colonne dalla larghezza minima. <strong>Le</strong>lavastoviglie con ampio vano possono essere ordinate direttamente in fabbrica conuna lamiera scorrevole per l’incasso a colonna, a garanzia di un montaggio semplice.Incasso senza maniglieSempre più lavastoviglie vengono incassate in <strong>cucine</strong> prive di maniglie. <strong>Le</strong> lavastoviglie<strong>ZUG</strong> sono costruite in modo tale da rendere possibile anche un incasso senza maniglie.Perfetta integrazione in cucinaLa richiesta di frontali del mobile in pregiati materiali più pesanti è i n crescita. <strong>Le</strong>lavastoviglie Adora possono venire dotate di molle rafforzate per situazioni di incassodi questo tipo.Incasso sempliceTutte le lavastoviglie con larghezza da <strong>55</strong> cm e 6 0 cm possono essere consegnatedirettamente dalla fabbrica con una lamiera scorrevole. Questo semplifica l’incassonelle <strong>cucine</strong> con zoccolo continuo e fa risparmiare denaro.105
Sempre la soluzione giusta grazie all’ampiagamma di programmiApplicazioniProgramma Progr. principale Progr.supplementareApplicazione Tipo Temp. in °CQuotidiano corto ✓ Programma rapido per stoviglie di tutti i giorni normalmente sporche Adora SL 60Quotidiano ✓ Tutti i gradi di sporco, esclusi cibi bruciati e fortemente essiccati.Adora N<strong>55</strong>Normale ✓ Tutti i gradi di sporco, esclusi cibi bruciati e fortemente essiccati. Adorina 60 65AutomaticoAuto✓✓Tutti i gradi di sporco, esclusi cibi bruciati e fortemente essiccati.L’ottimizzazione automatica costante riduce al minimo l’utilizzo di acquaed energia.Tutti i gradi di sporco, esclusi cibi bruciati e fortemente essiccati.L’ottimizzazione automatica costante riduce al minimo l’utilizzo di acquaed energia.Eco ✓ Programma risparmio per stoviglie da casa normalmente sporcheEco ✓ (Programma normale) per stoviglie poco sporche.RisparmioFonduta/Raclette✓Bicchieri ✓ Programma che protegge i bicchieriIgieneIntensivo✓✓✓Riduce la temperatura di 5 °C consentendo di risparmiare il 10 % circa dienergia. Protegge i bicchieri. Ideale per stoviglie poco sporche.Elevato grado di sporco, in particolare per cibi bruciati (stoviglie per fondutae raclette, ecc.)Pulizia approfondita dell’apparecchio. Per stoviglie che necessitano diun alto livello di igiene come biberon, taglieri, ecc.Elevato grado di sporco, soprattutto per stoviglie con residui di amido (restidi riso, purè di patate, ecc.)Adora SLAdora S50-60Adorina 45 50Adora SLAdora SAdora NAdorina 45Adorina 60Adora SLAdora SAdora NAdora SAdora SLAdora SLAdora SAdora SLAdora SAdora NAdora SAdora SLAdorina 45Corto ✓ Per stoviglie di tutti i giorni poco sporche (da aperitivo, caffè e tè) Adora S 50Corto/Vetro✓Stoviglie poco sporche, da aperitivo e caffè. Programma che protegge ibicchieri. Non idoneo per pastiglie che si sciolgono lentamente.50-6250654560-7065-70Adora N 45Delicato ✓ Stoviglie poco sporche, sensibili alle alte temperature, plastica e bicchieri. Adorina 45 40–<strong>55</strong>Sprint✓Programma estremamente rapido per stoviglie poco sporche come adesempio da aperitivo o caffè. Con l’impostazione «All in 1» il programma siallunga di 10 minuti. Non idoneo per pastiglie che si sciolgono lentamente.Rapido ✓ Stoviglie poco sporche, da aperitivo e caffè. Non idoneo per pastiglie.Avvio ritardatoSteamFinishCarico parziale✓✓✓L’avvio del lavaggio può essere ritardato fino a 24 ore con intervalli di30 minuti. L’indicatore riporta sempre l’ultimo tempo di avvio ritardatoutilizzato (Adora N: con intervalli di 60 minuti fino a un massimo di 9 ore).Viene creato vapore che agisce sulle stoviglie e porta a un risultato diasciugatura splendente. La durata del programma si prolunga di 15 minuti.Il programma viene adeguato a un carico minore. La quantità d’acqua vienenettamente ridotta, con un risparmio tra 1 e 6 litri. La durata del programmasi riduce fino a 30 minuti.Prelavaggio ✓ Evita l’essiccamento dello sporco se si avvia un programma più tardi.Adora SL <strong>55</strong>-60Adorina 45Adorina 60Adora SLAdora SAdora NAdora SLAdora SAdora SLAdora NAdora SAdora SLAdorina 45Adorina 6035freddo106
Confronto prodottiLavastoviglieAdora SL Adora S Adora N Adorina 45 Adorina 60Pagina prospetto 108/109 108/109/110 108/109/110 111 111VersioniVersione vano ampio ✓ ✓ ✓Completamente integrabile ✓ ✓ ✓ ✓ ✓Integrabile/decorabile ✓ ✓ ✓Integrata nel design/decorabile ✓ ✓Vetro a specchio con manigliadi design nera✓✓Vetro a specchio con manigliadi design cromata✓✓Vetro a specchio con maniglia a barra ✓ ✓ChromeClass ✓ ✓ ✓ChromeClass con maniglia a barra ✓ ✓ ✓Nero/bianco ✓ ✓Esclusività <strong>ZUG</strong>Programma Sprint 19 minutiSistema a quattro sensori✓✓Sensore di calcare ✓ ✓SteamFinishProgramma Quotidiano corto✓✓Cestello superiore regolabile in 4 altezze ✓ ✓ ✓ApplicazioniNumero coperti 12 12 12 9 12Inserimento rialzato ✓ ✓ ✓Quantità programmi 9 7 5 5 4Quantità programmi suppl. 2 3Opzione All in 1 ✓ ✓Programma igiene ✓ ✓Dispositivo di sicurezza per bambini ✓ ✓Comandi/curaAvvio ritardato ✓ ✓ ✓ ✓Display multilingue (13 lingue)Display digitale (7 segmenti)Altezza apparecchio✓✓Standard mm 756 756 756 815–875 815–875Vano ampio mm 845–930 845–930 845–930Accessori a pagina 110107
Lavastoviglie AdoraStandard e vano ampio, design integratovzug.ch 234Adora <strong>55</strong> SLdiStandard (GS <strong>55</strong> SLdi)Vano ampio (GS <strong>55</strong>SL Gdi)Vetro a specchio conmaniglia di design nero/ChromeStandard 3850.–/ 3564.81Vano ampio 3950.–/ 3657.41TRA 12.–/ 11.11Esteticavzug.ch 171Adora <strong>55</strong> SdiStandard (GS <strong>55</strong> Sdi)Vano ampio (GS <strong>55</strong>S Gdi)Vetro a specchio conmaniglia di design nero/ChromeStandard 3140.–/ 2907.41Vano ampio 3240.–/ 3000.–TRA 12.–/ 11.11Esteticavzug.ch 023Adora <strong>55</strong> NdiStandard (GS <strong>55</strong> Ndi)Vano ampio (GS <strong>55</strong>N Gdi)Vetro a specchio conmaniglia di design nero/ChromeStandard 2790.–/ 2589.33Vano ampio 2890.–/ 2675.93TRA 12.–/ 11.11EsteticaProgrammi di lavaggio e dotazioniProgrammi di lavaggio e dotazioniProgrammi di lavaggio e dotazioniConsumo di acqua/corrente-Rumore7 litri/0,8 kWh/41 dB(A)Consumo di acqua/corrente-Rumore7 litri/0,8 kWh/43 dB(A)Consumo di acqua/corrente-Rumore10 litri/1,03 kWh/44 dB(A)efficienzaenergeticaefficienza diasciugaturaefficienzaenergeticaefficienza diasciugaturaefficienzaenergeticaefficienza diasciugaturaDotazioni supplementari– funzione speciale allacciamentoall’acqua calda– LED per segnale di riempimento sale/brillantante– dotazione per il cestello superiore• 3 ripiani• file aggiuntive per i bicchieri• file di rastrelliere ribaltabili• 4 divisori per bicchieri• scomparto per posate Vario• piccolo cestello per le posate– dotazione per il cestello inferiore• 4 rastrelliere ribaltabili• zona MultiFlex• grande cestello per le posate• maniglia per il cestello– prolungamenti mobili– dispositivo di risparmio in stand-by(consumo stand-by 0 Wattsecondo SN/EN 62301)Sistema di sicurezza– protezione per le fughe di acquaDotazioni supplementari– funzione speciale allacciamentoall’acqua calda– LED per segnale di riempimento sale/brillantante– dotazione per il cestello superiore• 3 ripiani• file aggiuntive per i bicchieri• file di rastrelliere ribaltabili• 4 divisori per bicchieri• piccolo cestello per le posate– dotazione per il cestello inferiore• 4 rastrelliere ribaltabili• zona MultiFlex• grande cestello per le posate• maniglia per il cestello– prolungamenti mobili– dispositivo di risparmio in stand-by(consumo stand-by 0 Wattsecondo SN/EN 62301)Sistema di sicurezza– protezione per le fughe di acquaDotazioni supplementari– funzione speciale allacciamentoall’acqua calda– LED per segnale di riempimento sale/brillantante– dotazione per il cestello superiore• 3 ripiani• file aggiuntive per i bicchieri• 2 divisori per bicchieri– dotazione per il cestello inferiore• grande cestello per le posate– prolungamenti mobili– dispositivo di risparmio in stand-bysecondo SN/EN 62301Sistema di sicurezza– protezione per le fughe di acqua108
Lavastoviglie AdoraStandard e vano ampio, totalmente integratevzug.ch 235Adora <strong>55</strong> SL ViStandard (GS <strong>55</strong> SL Vi)Vano ampio (GS <strong>55</strong>SL GVi)totalmente integrataStandard 3640.–/ 3370.37Vano ampio 3740.–/ 3462.96TRA 12.–/ 11.10vzug.ch 217Adora <strong>55</strong> S ViStandard (GS <strong>55</strong> SVi)Vano ampio (GS <strong>55</strong>S GVi)totalmente integrataStandard 2930.–/ 2712.96Vano ampio 3030.–/ 2805.56TRA 12.–/ 11.11vzug.ch 164Adora <strong>55</strong> N ViStandard (GS <strong>55</strong>N Vi)Vano ampio (GS <strong>55</strong>N GVi)totalmente integrataStandard 2590.–/ 2398.15Vano ampio 2690.–/ 2490.74TRA 12.–/ 11.11EsteticaEsteticaEsteticaProgrammi di lavaggio e dotazioniProgrammi di lavaggio e dotazioniProgrammi di lavaggio e dotazioniConsumo di acqua/corrente-Rumore7 litri/0,8 kWh/41 dB(A)Consumo di acqua/corrente-Rumore7 litri/0,8 kWh/42 dB(A)Consumo di acqua/corrente-Rumore10 litri/1,03 kWh/43 dB(A)efficienzaenergeticaefficienza diasciugaturaefficienzaenergeticaefficienza diasciugaturaefficienzaenergeticaefficienza diasciugaturaDotazioni supplementari– funzione speciale allacciamentoall’acqua calda– LED per segnale di riempimento sale/brillantante– dotazione per il cestello superiore• 3 ripiani• file aggiuntive per i bicchieri• file di rastrelliere ribaltabili• 4 divisori per bicchieri• scomparto per posate Vario• piccolo cestello per le posate– dotazione per il cestello inferiore• 4 rastrelliere ribaltabili• zona MultiFlex• grande cestello per le posate• maniglia per il cestello– prolungamenti mobili– dispositivo di risparmio in stand-by(consumo stand-by 0 Wattsecondo SN/EN 62301)Sistema di sicurezza– protezione per le fughe di acquaDotazioni supplementari– funzione speciale allacciamentoall’acqua calda– LED per segnale di riempimento sale/brillantante– dotazione per il cestello superiore• 3 ripiani• file aggiuntive per i bicchieri• file di rastrelliere ribaltabili• 4 divisori per bicchieri• piccolo cestello per le posate– dotazione per il cestello inferiore• 4 rastrelliere ribaltabili• zona MultiFlex• grande cestello per le posate• maniglia per il cestello– prolungamenti mobili– dispositivo di risparmio in stand-by(consumo stand-by 0 Wattsecondo SN/EN 62301)Sistema di sicurezza– protezione per le fughe di acquaDotazioni supplementari– funzione speciale allacciamentoall’acqua calda– LED per segnale di riempimento sale/brillantante– dotazione per il cestello superiore• 3 ripiani• file aggiuntive per i bicchieri• 2 divisori per bicchieri– dotazione per il cestello inferiore• grande cestello per le posate– prolungamenti mobili– dispositivo di risparmio in stand-bysecondo SN/EN 62301Sistema di sicurezza– protezione per le fughe di acqua109
Lavastoviglie AdoraStandard e vano ampio integrateAccessori per tutte le lavastoviglievzug.ch 216Adora <strong>55</strong> SiStandard (GS <strong>55</strong>Si)nero/bianco 2930.–/ 2712.96ChromeClass 3170.–/ 2935.19Vano ampio (GS <strong>55</strong>S Gi)nero/bianco 3030.–/ 2805.56ChromeClass 3270.–/ 3027.78TRA 12.–/ 11.11EsteticaProgrammi di lavaggio e dotazioniConsumo di acqua/corrente-Rumore7 litri/0,8 kWh/43 dB(A)vzug.ch 163Adora <strong>55</strong> NiStandard (GS <strong>55</strong>Ni)nero/bianco 2590.–/ 2398.15ChromeClass 2840.–/ 2629.62Vano ampio (GS <strong>55</strong>N Gi)nero/bianco 2690.–/ 2490.74ChromeClass 2940.–/ 2722.22TRA 12.–/ 11.11EsteticaProgrammi di lavaggio e dotazioniConsumo di acqua/corrente-Rumore10 litri/1,03 kWh/44 dB(A)Adora <strong>55</strong> SLdi/Sdi/Ndi– maniglia a barraChromeClass 200.–/ 185.19– frontalenero/bianco 170.–/ 157.41ChromeClass 210.–/ 194.44Vetro a specchio 250.–/ 231.48– Supporto tazza nelcestello inferiore(posto per 18 tazze) 80.–/ 74.07– scompartoper posate Vario 60.–/ <strong>55</strong>.56Adora <strong>55</strong> SL Vi/S Vi/N Vi– Supporto tazza nelcestello inferiore(posto per 18 tazze) 80.–/ 74.07– scompartoper posate Vario 60.–/ <strong>55</strong>.56Adora <strong>55</strong> Si/Ni– frontalenero/bianco 170.–/ 157.41ChromeClass 210.–/ 194.44– Supporto tazza nel cestello inferiore(posto per 18 tazze) 80.–/ 74.07– scompartoper posate Vario 60.–/ <strong>55</strong>.56efficienzaenergeticaefficienza diasciugaturaefficienzaenergeticaefficienza diasciugaturaDotazioni supplementari– funzione speciale allacciamentoall’acqua calda– LED per segnale di riempimento sale/brillantante– dotazione per il cestello superiore• 3 ripiani• file aggiuntive per i bicchieri• file di rastrelliere ribaltabili• 4 divisori per bicchieri• piccolo cestello per le posate– dotazione per il cestello inferiore• 4 rastrelliere ribaltabili• zona MultiFlex• grande cestello per le posate• maniglia per il cestello– prolungamenti mobili– dispositivo di risparmio in stand-by(consumo stand-by 0 Wattsecondo SN/EN 62301)Sistema di sicurezza– protezione per le fughe di acquaDotazioni supplementari– funzione speciale allacciamentoall’acqua calda– LED per segnale di riempimento sale/brillantante– dotazione per il cestello superiore• 3 ripiani• file aggiuntive per i bicchieri• 2 divisori per bicchieri– dotazione per il cestello inferiore• grande cestello per le posate– prolungamenti mobili– dispositivo di risparmio in stand-bysecondo SN/EN 62301Sistema di sicurezza– protezione per le fughe di acqua110
Lavastoviglie AdorinaTotalmente integratevzug.ch 99AAdorina 45 Vi (GS 45 Vi)totalmente integrata 2410.–/ 2231.48TRA 12.–/ 11.11vzug.ch 799Adorina 60 Vi (GS 60 Vi)totalmente integrata 2110.–/ 1953.70TRA 12.–/ 11.11EsteticaEsteticaProgrammi di lavaggio e dotazioniProgrammi di lavaggio e dotazioniDelicatoRapidoNormaleRapidoConsumo di acqua/corrente-Rumore9 litri/0,78 kWh/46 dB(A)Consumo di acqua/corrente-Rumore13 litri/1,05 kWh/49 dB(A)efficienzaenergeticaefficienza diasciugaturaefficienzaenergeticaefficienza diasciugaturaDotazioni supplementari– possibile allacciamento all’acqua calda– LED per segnale di riempimento sale/brillantante– dotazione per il cestello superiore• regolabile in altezza• 2 supporti tazze– dotazione cestello superiore• 2 rastrelliere ribaltabili• grande cestello per le posateDotazioni supplementari– possibile allacciamento all’acqua calda– LED per segnale di riempimento sale/brillantante– dotazione per il cestello superiore• regolabile in altezza• 2 supporti tazze– dotazione cestello superiore• 2 rastrelliere ribaltabili• grande cestello per le posateSistema di sicurezza– protezione per le fughe di acquaSistema di sicurezza– protezione per le fughe di acquaAccessori senza maggiorazionedi prezzo– set di montaggio SMSAccessori senza maggiorazionedi prezzo– set di montaggio SMS111
FrigoriferiApparecchi efficienti con tantivantaggi per tutta la famiglia
Qualità al top a consumi ridottiSul temaefficienzaenergetica efficienzaenergetica efficienzaenergeticaPer noi di <strong>ZUG</strong> l’ecologia ha un’importanza di primo piano. I frigoriferi <strong>ZUG</strong> vantanoconsumi energetici ridottissimi grazie a sistemi di isolamento evoluti, compressoriefficienti e dispositivi elettronici tra i più moderni. Tutti i frigoriferi <strong>ZUG</strong> appartengonoalle migliori classi di efficienza energetica, con notevole risparmio sia delle risorseenergetiche stesse che dei costi di esercizio.Consumo di corrente–25%–45%–60%Classe di eÿ cienza energeticaRisparmi potenziali grazie ai costi di esercizio contenutiIl bilancio ecologico secondo il metodo dei punti di impatto ambientale mostra come ilfunzionamento di un frigorifero/congelatore determini la maggiore incidenza sull’inquinamento(80–90 %). I modelli a risparmio energetico danno quindi un grandecontributo a favore dell’ambiente.I nuovi frigoriferi con efficienza energetica A+, A++ e A+++ consumano fino al 60 % dienergia in meno rispetto a quelli di classe A. Ipotizzando un utilizzo di quindici anni, icosti di esercizio inferiori consentono di realizzare un risparmio davvero interessante,reso ancora più allettante dai contributi di finanziamento erogati dalle aziende localidi approvvigionamento elettrico per l’acquisto di frigoriferi e congelatori dai consumiridottissimi.Vasto assortimento e tante raffinatezzeL’ampia offerta dell’assortimento comprende numerosi apparecchi multizona e graziead alcune raffinatezze e dotazioni di prima classe offre un elevato comfort in termini ditempo di conservazione, utilizzo, illuminazione, chiusura delle porte, igiene, pulizia, ecc.<strong>ZUG</strong> vi offre ancora di più■■L’apparecchio giusto per tutte le esigenze e tutte le tasche■■Ampia scelta di frigoriferi ad alto risparmio energetico■■<strong>ZUG</strong> è imbattibile anche in termini di capienza utile■■Idee geniali e continue innovazioni arricchiscono la nostra gammadi frigoriferi■■La flessibilità degli spazi interni consente di personalizzarne la composizione■■Incentivo delle produzioni svizzere: molti frigoriferi <strong>ZUG</strong> sono progettatie realizzati in Svizzera■■Grazie a trasporti brevi ed efficienti dallo stabilimento di produzione al clientesvizzero, riduciamo al minimo le emissioni di inquinanti (CO₂)Maggiori informazioni su vzug.ch113
Conservazione ottimale negliapparecchi multizonaEsclusività <strong>ZUG</strong>Fare attenzione alla qualità già al momento dell’acquisto di prodottifreschiAcquistare bene frutta, verdura, insalata, formaggio, pesce, carne e pollame è impegnativo.E chi investe tanto tempo nell’acquisto dei propri prodotti freschi ed è esigente,sicuramente dà anche molta importanza alla giusta conservazione.Il tempo di conservazione degli alimenti dipende da tantissimi fattori. Sostanzialmenteviene influenzato da:– freschezza di partenza– tipo di confezionamento– temperatura di conservazione– umidità di conservazioneGli apparecchi multizona sono un buon rimedioGli apparecchi multizona, oltre al classico scomparto di raffreddamento e al vanocongelatore, dispongono anche di uno scomparto freddo e/o uno scomparto cantina.Con le zone di temperatura aggiuntive si riesce a coprire ancora meglio le esigenzedi conservazione degli alimenti.Nei cassetti dello scomparto freddo gli alimenti restano freschi fino altriplo del tempo.A temperature di circa 0 °C e in condizioni di umidità dell’aria ideali, i prodotti mantengonoi sani nutrienti e le vitamine, l’aroma delicato e l’aspetto appetitoso fino atre volte più a lungo rispetto alla tradizionale celletta. Oltre alla maggiore durata,ciò si traduce in maggiore gusto e qualità. E tutto questo ha effetti positivi sul budgetfamiliare da diversi punti di vista. Così si può tranquillamente rinunciare all’acquistoquotidiano di prodotti freschi.FreshControlFreshBoxZona FreshControlLa zona FreshControl si basa su una tecnologia di refrigerazione professionale e soddisfale esigenze più ambiziose. Carne, pesce, pollame e insaccati rimangono freschi piùa lungo con una percentuale minore di umidità, mentre le verdure, l’insalata, le erbe ela frutta si conservano nettamente più a lungo con un’umidità dell’aria maggiore. Negliapparecchi con regolazione dell’umidità dell’aria a variazione continua è possibileregolare tutti i cassetti in modo che siano secchi o umidi.FreshBoxCon temperature vicine al punto di congelamento e un’umidità dell’aria ridotta, laFreshBox offre condizioni ottimali per conservare carne, pesce, pollame e insaccati.Scomparto cantina – il luogo perfetto per gli alimenti sensibili alfreddo e le bevandeGrazie alla sua temperatura mite, lo scomparto cantina è perfetto per conservare glialimenti sensibili al freddo (come ad esempio le patate e i frutti tropicali). Inoltre, le bevandevengono conservate a una gradevole temperatura di consumo. Il portabottigliescorrevole su binari è particolarmente maneggevole: contiene un cestello estraibile nelquale trovano posto sei bottiglie.114
Dotazioni pratiche e illuminazione perfettaApplicazioniComandi elettronici raffinati per maggiore comfort e precisioneTasti chiari e grandi con indicatori separati per lo scomparto frigo e il vano conge latoreagevolano la regolazione e consentono di impostare le temperature esatte.Con le funzioni di raffreddamento e congelamento rapido, inoltre, è possibile portarerapidamente alla temperatura desiderata gli alimenti appena introdotti, senza contareche la collocazione esterna al vano di raffreddamento non sottrae utile spazio ai cibi.Funzione raffreddamento/congelamento rapidoGli alimenti freschi possono essere raffreddati o congelati in maniera rapidissimanello scomparto frigo o in quello congelatore.Funzione vacanzeNegli apparecchi con regolazione separata della temperatura, la funzione vacanzeconsente di disattivare lo scomparto frigorifero. Una soluzione altamente consigliabilein caso di lunghe assenze, che consente di risparmiare ulteriore energia. Loscomparto congelatore resta invece in funzione in modo indipendente.Illuminazione ottimale grazie ai faretti a LEDIl nuovo sistema di illuminazione con quattro pregiati faretti a LED integrati lateralmenteassicura l’illuminazione ottimale del frigorifero anche a pieno carico.Per far posto alle cose grandiI ripiani di vetro infrangibile sono regolabili in altezza affinché il vostro frigoriferopossa ospitare anche gli oggetti più ingombranti. Con i ripiani corti o quelli divisibili èpossibile inoltre ospitare anche oggetti particolarmente alti.Sistema di ripiani Smart: fissaggio intelligente e invisibileCon il sistema di ripiani Smart, riposizionare i ripiani a un’altezza diversa o estrarlie reinserirli per la pulizia è particolarmente comodo e veloce. I ripiani, infatti, sonodotati di barrette che si inseriscono a incastro nelle pareti laterali. Il sistema offre unatenuta sicura e consente di sfruttare il vano in tutta la larghezza.SoftCloseSoftClose – chiusura morbida e sicura dello sportelloIl nuovo ammortizzamento innovativo dello sportello garantisce un maggiore comfort.Il movimento alla chiusura viene frenato e l o sportello si chiude in modo morbido esilenzioso. I modelli totalmente integrati sono dotati di questo sistema.115
Più igiene e più conoscenze praticheComandi/curaConservazione adeguata negli apparecchi multizonaLa sistemazione corretta degli alimenti in frigorifero consente di conservare più a lungo le sostanze naturali in essi contenute e laqualità dei cibi.Vano congelatoreda –18 °C a –24 °CScomparto frigoda 4 °C a 8 °C ca.Scomparto freddoda 0 °C a 3 °CGelato, carne, prodotti (semi)pronti, verdurasurgelata, frutta, paneTemperature moderate, in altoFormaggio (da consumo), marmellata, torteTemperature medie, a metàLatte e latticini, piatti fatti in casa e cibi prontiTemperature fredde, in bassoInsaccati, carne, pollame, pesce, crostacei,formaggio (da conservare), cibi da scongelareCassetto verdure, temperature moderateVerdura, insalata, frutti di bosco, frutta, meloneAmbiente umido Insalata, verdure,erbe aromatiche, frutti di bosco, fruttaAmbiente secco Insaccati, carne, pollame,pesce, crostaceiTemperature moderateUova, burro, formaggio(da consumo), salse, agrumisensibili al freddoTemperature medieLatte, succhi di frutta, marmellata,tubetti, lattine, ketchupBevandeMensoleda 6 °C a 10 °C ca.Scomparto cantinada 8 °C a 12 °C ca.Bevande, cibi sensibili al freddo come patate,pomodori, cetrioli, peperoni, melanzane, meloni,zucche, fagioli e frutti tropicali come limoni,arance ecc.IgienePLUSLa nuova era dell’igieneIl nuovo materiale plastico, contenente aggiunte a base di ioni d’argento, consente dimigliorare l’igiene nel frigorifero. In questo modo viene impedita in maniera efficacela proliferazione e diffusione di microorganismi dannosi sulla superficie delle paretiinterne e della porta del frigorifero. I modelli di <strong>ZUG</strong> con HygienePlus offrono questovantaggio supplementare.DynamicAirflow – circolazione dell’aria freddaIl ricircolo dinamico dell’aria garantisce una circolazione e una distribuzione uniformedell’aria fredda nonché temperature stabili nei diversi livelli. Oltre all’elevata flessibilitànella collocazione degli alimenti nel frigorifero è possibile beneficiare di tempi diraffreddamento più rapidi.116
Confronto prodottiFrigoriferiCooltronicFreshtronicNoblessePrestige ecoPrestigeEleganceMagnum ecoClassicFutura ecoFuturaRoyalDe Luxe ecoDe LuxeOptima 3 ecoOptima 2 ecoPerfect ecoplusPerfect ecoPerfect VIdealKomfortWinecooler SLPag. prospetto 118 118 118 119 119 119 120 120 120 121 121 121 122 122 122 123 123 123 124 124 125VersioniAltezza di incasso cm 177,8 177,8 177,8 177,8 177,8 177,8 177,8 165,1 152,4 152,4 152,4 152,4 152,4 152,4 152,4 126,8 126,8 126,8 88,9 76,2 88,91 porta ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓2 porta ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓Totalmente integrabile ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓Decorabilenero/bianconero/bianconero/bianconero/bianconero/bianconero/biancobianconero/bianconero/bianconero/biancoVetro specchiato✓Capienza utile totale litri 262 266 312 303 303 286 296 291 252 252 256 281 281 260 260 224 224 224 154 125 149Vano congelatore litri 48 65 68 71 71 65 32 76 71 71 24 24 24 20 20 23 23 23 16 16Classe di efficienzaenergeticaA+ A+ A+ A++ A+ A+ A++ A+ A++ A+ A+ A++ A+ A++ A++ A+++ A++ A+ A+ A+Esclusività <strong>ZUG</strong>Zona FreshControl ✓ ✓ ✓ ✓FreshBox✓Scomparto cantina ✓ ✓ ✓ ✓ApplicazioniFaretti a LED ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓Ripiani divisibili o corti ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓Portabottiglie estraibile ✓ ✓ ✓ ✓Comandi/curaDisplay digitale ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓Regolazione separatadella temperatura✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓Funzione vacanze ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓Raffreddamento e/ocongelamento rapido✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓SoftClose ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓IgienePlus ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓ ✓117
Frigoriferivzug.ch 928Cooltronic (KC)14/6 SMS 177,8 cmtotalmente integrabile 3990.–/ 3694.44TRA 30.–/ 27.78vzug.ch 627Freshtronic (KFR)14/6 SMS 177,8 cmtotalmente integrabile 3700.–/ 3425.93TRA 30.–/ 27.78vzug.ch 927Noblesse (KN)14/6 SMS 177,8 cmtotalmente integrabile 3820.–/ 3537.04TRA 30.–/ 27.78Dati tecniciDati tecniciDati tecniciefficienzaenergeticaFreshControlSoftCloseIgienePLUSefficienzaenergeticaFreshControlefficienzaenergeticaSoftCloseIgienePLUS– 0,30 kWh per 100 l in 24 h– capienza utile totale 262 litri– vano frigo 214 litri, di cui 39 nellazona FreshControl– vano congelatore 48 litri– regolazione separata della temperaturacon display digitaleDotazioni vano frigo– 5 faretti a LED– 4 ripiani in vetro Smart, di cui 2regolabili in altezza e 1 mezzo ripiano– 1 ampia vasca portafrutta e verdura– 4 ampie mensole nella controporta– 2 portauova da 12Zona FreshControl– 2 cassetti con regolazione dell’umiditàdell’aria a variazione continuaVano congelatore– 1 faretto a LED– 2 cassetti– 1 scomparto scorrevole per cubettidi ghiaccio e 2 accumula-ghiaccio– 0,30 kWh per 100 l in 24 h– capienza utile totale 266 litri– vano frigo 201 litri, di cui 23 nellazona FreshControl– vano congelatore 65 litri– regolazione separata della temperaturacon display digitaleDotazioni vano frigo– illuminazione standard– 4 ripiani scorrevoli in vetro, di cui2 regolabili in altezza e 1 divisibile– 1 ampia vasca portafrutta e verdura– 5 ampie mensole nella controporta,di cui 1 TwinBox– 2 portauova da 12Zona FreshControl– 2 cassetti con umidità dell’aria regolataVano congelatore– 3 cassetti– 1 scomparto scorrevole per cubettidi ghiaccio e 1 accumula-ghiaccio– 0,24 kWh per 100 l in 24 h– capienza utile totale 312 litri– vano frigo 244 litri– vano congelatore 68 litri– regolazione separata della temperaturacon display digitaleDotazioni vano frigo– 4 faretti a LED– 5 ripiani in vetro Smart, di cui 2regolabili in altezza e 1 mezzo ripiano– 1 ampia vasca portaverdura– 4 ampie mensole nella controporta– 2 portauova da 12Scomparto cantina– portabottiglie con cestello estraibileVano congelatore– 2 faretti a LED– 2 griglie– 1 scomparto per cubetti di ghiaccio– 2 scomparti nella controporta118
Frigoriferivzug.ch 926Prestige eco (KPR eco)14/6 SMS 177,8 cmtotalmente integrabile 3460.–/ 3203.70TRA 30.–/ 27.78Dati tecnicivzug.ch 925Prestige (KPR)14/6 SMS 177,8 cmtotalmente integrabileo decorabile 3200.–/ 2962.96TRA 30.–/ 27.78Dati tecnicivzug.ch 626Elegance (KE)14/6 SMS 177,8 cmtotalmente integrabile 3130.–/ 2898.15TRA 30.–/ 27.78Dati tecniciefficienzaenergeticaSoftCloseIgienePLUSefficienzaenergeticaIgienePLUSefficienzaenergetica– 0,19 kWh per 100 l in 24 h– capienza utile totale 303 litri– vano frigo 232 litri– vano congelatore 71 litri– regolazione separata della temperaturacon display digitale– 0,26 kWh per 100 l in 24 h– capienza utile totale 303 litri– vano frigo 232 litri– vano congelatore 71 litri– regolazione separata della temperaturacon display digitale– 0,27 kWh per 100 l in 24 h– capienza utile totale 286 litri– vano frigo 221 litri– vano congelatore 65 litri– regolazione separata della temperaturacon display digitaleDotazioni vano frigo– 4 faretti a LED– 5 ripiani in vetro Smart, di cui 3regolabili in altezza e 1 mezzo ripiano– 1 ampia vasca portaverdura– 5 ampie mensole nella controporta– 2 portauova da 12Dotazioni vano frigo– 4 faretti a LED– 5 ripiani in vetro Smart, di cui 3regolabili in altezza e 1 mezzo ripiano– 1 ampia vasca portaverdura– 5 ampie mensole nella controporta– 2 portauova da 12Dotazioni vano frigo– illuminazione standard– 5 ripiani scorrevoli in vetro, di cui3 regolabili in altezza e 1 divisibile– 2 ampie vasche portafrutta e verdura– 5 ampie mensole nella controporta,di cui 1 TwinBox– 2 portauova da 12Vano congelatore– 3 cassetti– 1 scomparto scorrevole per cubettidi ghiaccioVano congelatore– 3 cassetti– 1 scomparto scorrevole per cubettidi ghiaccioVano congelatore– 3 cassetti– 1 scomparto scorrevole per cubettidi ghiaccio e 1 accumula-ghiaccio119
Frigoriferivzug.ch 905Magnum eco (KM eco)14/6 SMS 177,8 cmtotalmente integrabile 3210.–/ 2972.22TRA 30.–/ 27.78Dati tecnicivzug.ch 900Classic (KCL)13/6 SMS 165,1 cmtotalmente integrabileo decorabile 3070.–/ 2842.59TRA 30.–/ 27.78Dati tecnicivzug.ch 910Futura eco (KF eco)12/6 SMS 152,4 cmtotalmente integrabileo decorabile 3280.–/ 3037.04TRA 30.–/ 27.78Dati tecniciefficienzaenergeticaefficienzaenergeticaIgienePLUSefficienza *energeticaSoftCloseIgienePLUS– 0,21 kWh per 100 l in 24 h– capienza utile totale 296 litri– vano frigo 264 litri– vano congelatore 32 litri– regolazione della temperatura condisplay digitale– 0,27 kWh per 100 l in 24 h– capienza utile totale 291 litri– vano frigo 215 litri– vano congelatore 76 litri– regolazione della temperaturacon display digitale– 0,21 kWh per 100 l in 24 h– capienza utile totale 252 litri– vano frigo 181 litri– vano congelatore 71 litri– regolazione della temperaturacon display digitaleDotazioni vano frigo– 4 faretti a LED– DynamicAirflow– 5 ripiani in vetro, di cui 3 regolabiliin altezza e 1 divisibile– 2 ampie vasche portaverdura– 5 ampie mensole nella controporta– 1 divisorio scorrevole– 2 portauova da 12Dotazioni vano frigo– 4 faretti a LED– 5 ripiani in vetro Smart, di cui 3regolabili in altezza e 1 mezzo ripiano– 1 ampia vasca portaverdura– 5 ampie mensole nella controporta– 2 portauova da 12Dotazioni vano frigo– 4 faretti a LED– 4 ripiani in vetro Smart, di cui 2regolabili in altezza e 1 mezzo ripiano– 1 ampia vasca portaverdura– 4 ampie mensole nella controporta– 2 portauova da 12120Vano congelatore– 1 griglia di appoggio– 1 scomparto per cubetti di ghiaccioAccessori– ripiano portabottiglie 70.–/ 64.81Vano congelatore– 3 cassetti– 1 scomparto scorrevole per cubettidi ghiaccioAccessori– griglia di aerazionenero/bianco 110.–/ 101.85Vano congelatore– 3 cassetti– 1 scomparto scorrevole per cubettidi ghiaccioAccessori– griglia di aerazionenero/bianco 110.–/ 101.85* solo nelle versioni totalmente integrate
Frigoriferivzug.ch 888Futura (KF)12/6 SMS 152,4 cmtotalmente integrabileo decorabile 3020.–/ 2796.30TRA 30.–/ 27.78Dati tecnicivzug.ch 923Royal (KR)12/6 SMS 152,4 cmtotalmente integrabile 3330.–/ 3083.33TRA 30.–/ 27.78Dati tecnicivzug.ch 908De Luxe eco (KL eco)12/6 SMS 152,4 cmtotalmente integrabileo decorabile 3180.–/ 2944.44TRA 30.–/ 27.78Dati tecniciefficienzaenergeticaIgienePLUSefficienzaenergeticaFreshControlSoftCloseIgienePLUSefficienza *energeticaSoftCloseIgienePLUS– 0,28 kWh per 100 l in 24 h– capienza utile totale 252 litri– vano frigo 181 litri– vano congelatore 71 litri– regolazione della temperaturacon display digitaleDotazioni vano frigo– 4 faretti a LED– 4 ripiani in vetro Smart, di cui 2regolabili in altezza e 1 mezzo ripiano– 1 ampia vasca portaverdura– 4 ampie mensole nella controporta– 2 portauova da 12Vano congelatore– 3 cassetti– 1 scomparto scorrevole per cubettidi ghiaccioAccessori– griglia di aerazionenero/bianco 110.–/ 101.85– 0,28 kWh per 100 l in 24 h– capienza utile totale 256 litri– vano frigo 232 litri, di cui 24 litri nellazona FreshControl– vano congelatore 24 litri– regolazione della temperaturacon display digitaleDotazioni vano frigo– 4 faretti a LED– 2 ripiani in vetro Smart regolabiliin altezza– 5 ampie mensole nella controporta– 2 portauova da 12Zona FreshControl– 1 cassetto con regolazione continuadell’umiditàScomparto cantina– portabottiglie con cestello estraibileVano congelatore– 1 griglia di appoggio– 1 scomparto per cubetti di ghiaccio– 0,18 kWh per 100 l in 24 h– capienza utile totale 281 litri– vano frigo 257 litri– vano congelatore 24 litri– regolazione della temperaturacon display digitaleDotazioni vano frigo– 4 faretti a LED– 5 ripiani in vetro Smart, di cui 2regolabili in altezza e 1 mezzo ripiano– 1 ampia vasca portaverdura– 5 ampie mensole nella controporta– 2 portauova da 12Scomparto cantina– portabottiglie con cestello estraibileVano congelatore– 1 griglia di appoggio– 1 scomparto per cubetti di ghiaccioAccessori– griglia di aerazionenero/bianco 110.–/ 101.85* solo nelle versioni totalmente integrate121
Frigoriferivzug.ch 902De Luxe (KL)12/6 SMS 152,4 cmtotalmente integrabileo decorabile 2920.–/ 2703.70TRA 30.–/ 27.78Dati tecnicivzug.ch 921Optima 3 eco (K03 eco)12/6 SMS 152,4 cmtotalmente integrabile 3460.–/ 3203.70TRA 30.–/ 27.78Dati tecnicivzug.ch 919Optima 2 eco (K02 eco)12/6 SMS 152,4 cmtotalmente integrabileo decorabile 2990.–/ 2768.52TRA 30.–/ 27.78Dati tecniciefficienzaenergeticaIgienePLUSefficienzaenergeticaFreshBoxefficienzaenergetica122– 0,24 kWh per 100 l in 24 h– capienza utile totale 281 litri– vano frigo 257 litri– vano congelatore 24 litri– regolazione della temperaturacon display digitaleDotazioni vano frigo– 4 faretti a LED– 5 ripiani in vetro Smart, di cui 2regolabili in altezza e 1 mezzo ripiano– 1 ampia vasca portaverdura– 5 ampie mensole nella controporta– 2 portauova da 12Scomparto cantina– portabottiglie con cestello estraibileVano congelatore– 1 griglia di appoggio– 1 scomparto per cubetti di ghiaccioAccessori– griglia di aerazionenero/bianco 110.–/ 101.85– 0,21 kWh per 100 l in 24 h– capienza utile totale 260 litri– vano frigo 240 litri, di cui 18 litri nellazona FreshBox– vano congelatore 20 litri– regolazione della temperaturacon display digitaleDotazioni vano frigo– 4 faretti a LED– 3 ripiani in vetro regolabili in altezza,di cui 1 divisibile– 1 ripiano portabottiglie regolabilein altezza e inclinazione– 2 ampie vasche portaverdura– 1 ampio cassetto– 5 ampie mensole nella controporta– 1 divisorio scorrevole– 2 portauova da 12FreshBox– 1 scomparto estraibile perla conservazione di carne e pesceVano congelatore– 1 griglia di appoggio– 1 scomparto per cubetti di ghiaccio– 0,21 kWh per 100 l in 24 h– capienza utile totale 260 litri– vano frigo 240 litri– vano congelatore 20 litri– regolazione della temperaturacon display digitaleDotazioni vano frigo– 4 faretti a LED– 6 ripiani in vetro, di cui 5 regolabiliin altezza e 1 divisibile– 2 ampie vasche portaverdura– 5 ampie mensole nella controporta– 1 divisorio scorrevole– 2 portauova da 12Vano congelatore– 1 griglia di appoggio– 1 scomparto per cubetti di ghiaccioAccessori– griglia di aerazionebianco 110.–/ 101.85– ripiano portabottiglie 70.–/ 64.81
Frigoriferivzug.ch 18CPerfect ecoplus (KP ecoplus)10/6 SMS 126,8 cmtotalmente integrabile 2590.–/ 2398.15TRA 30.–/ 27.78Dati tecnicivzug.ch 916Perfect eco (KP eco)10/6 SMS 126,8 cmtotalmente integrabileo decorabile 2240.–/ 2074.07TRA 30.–/ 27.78Dati tecnicivzug.ch 914Perfect V* (KPV)10/6 SMS 126,8 cmsenza cornice,non decorabile 2190.–/ 2027.78TRA 30.–/ 27.78Dati tecniciefficienzaenergetica– 0,16 kWh per 100 l in 24 h– capienza utile totale 224 litri– vano frigo 201 litri– vano congelatore 23 litri– regolazione della temperaturacon display digitaleefficienzaenergetica– 0,23 kWh per 100 l in 24 h– capienza utile totale 224 litri– vano frigo 201 litri– vano congelatore 23 litri– regolazione della temperaturacon display digitaleefficienzaenergetica– 0,28 kWh per 100 l in 24 h– capienza utile totale 224 litri– vano frigo 201 litri– vano congelatore 23 litri– regolazione della temperaturacon display digitaleDotazioni vano frigo– 4 faretti a LED– 5 ripiani in vetro, di cui 4 regolabiliin altezza e 1 divisibile– 2 ampie vasche portaverdura– 5 ampie mensole nella controporta– 1 divisorio scorrevole– 2 portauova da 12Dotazioni vano frigo– 4 faretti a LED– 5 ripiani in vetro, di cui 4 regolabiliin altezza e 1 divisibile– 2 ampie vasche portaverdura– 5 ampie mensole nella controporta– 1 divisorio scorrevole– 2 portauova da 12Dotazioni vano frigo– illuminazione standard– 5 ripiani in vetro, di cui 4 regolabiliin altezza e 1 divisibile– 2 ampie vasche portaverdura– 5 ampie mensole nella controporta– 2 portauova da 12– 1 ventilatore per aerare tutt’intornoVano congelatore– 1 griglia di appoggio– 1 scomparto per cubetti di ghiaccioAccessori– griglia di aerazionenero/bianco 110.–/ 101.85– ripiano portabottiglie 70.–/ 64.81Vano congelatore– 1 griglia di appoggio– 1 scomparto per cubetti di ghiaccioAccessori– griglia di aerazionenero/bianco 110.–/ 101.85– ripiano portabottiglie 70.–/ 64.81Vano congelatore– 1 griglia di appoggio– 1 scomparto per cubetti di ghiaccio* con aerazione tutt’intorno, inclusa grigliadi aerazione, ideale per sostituzioni123
Frigoriferivzug.ch 930Ideal (KI)7/6 SMS 88,9 cmtotalmente integrabileo decorabile 1850.–/ 1712.96TRA 30.–/ 27.78Dati tecnicivzug.ch 912Komfort (KK)6/6 SMS 76,2 cmdecorabile 1700.–/ 1574.07TRA 30.–/ 27.78Dati tecniciefficienzaenergeticaIgienePLUSefficienzaenergeticaIgienePLUS– 0,36 kWh per 100 l in 24 h– capienza utile totale 154 litri– vano frigo 138 litri– vano congelatore 16 litri– regolazione della temperaturacon display digitaleDotazioni vano frigo– 2 faretti a LED– 3 ripiani in vetro Smart,di cui 2 regolabili in altezza– 1 ampia vasca portaverdura– 4 ampie mensole nella controporta– 2 portauova da 12– 1 ventilatore per aerare tutt’intorno(decorabile)Vano congelatore– 1 scomparto per cubetti di ghiaccioAccessori– griglia di aerazionenero/bianco 110.–/ 101.85– 0,40 kWh per 100 l in 24 h– capienza utile totale 125 litri– vano frigo 109 litri– vano congelatore 16 litri– regolazione della temperaturacon display digitaleDotazioni vano frigo– 2 faretti a LED– 2 ripiani in vetro Smart,di cui 1 regolabile in altezza– 1 ampia vasca portaverdura– 3 ampie mensole nella controporta– 1 portauova da 6Vano congelatore– 1 scomparto per cubetti di ghiaccio124
Winecooler SLNel Winecooler SL di <strong>ZUG</strong>, il primo winecooler da incasso con due zone di raffreddamentoregolabili in altezza, le vostre bottiglie non restano celate alla vistadegli intenditori.Champagne, prosecco 5–7 °Ce spumantiVini bianchi secchi 8–10 °CVini rosé e bianchi 10–13 °CamabiliVini rossi leggeri 14–16 °CVini rossi robusti 17–18 °CIl Winecooler SLPer una perfettadegusta zione dei viniLa temperatura giustafa la differenzaMassima flessibilità con due zone di temperaturaIl piacere del vino dipende innanzituttodalla sua qualità. Ma non solo: anche lascelta del bicchiere e, a maggior ragione,la giusta temperatura a cui viene servitosvolgono un ruolo importante.<strong>Le</strong> due zone di raffreddamento ad altezza regolabile per vini bianchi e rossi si possonoimpostare indipendentemente l’una dall’altra alla temperatura ideale compresafra 5 e 18 °C.<strong>Le</strong> fonti luminose a LED assicurano un’ottimale distribuzione dellaluceIl vano interno è uniformemente illuminato da quattro moderni faretti a LED integratinelle pareti. La luce fredda non modifica il clima interno e all’occorrenza può esseretenuta accesa anche a sportello chiuso. Così le bottiglie restano sempre in primo piano!Vino raffinato in ambiente raffinato: grazie all’integrazione totaleIl Winecooler SL riluce nelle linee armoniose ed esclusive del nuovo design FutureLine.Il frontale in vetro a s pecchio si adatta alla perfezione e c on sobrietà a q ualsiasicucina. Inoltre, la pregiata porta in vetro speciale protegge i vini dalle radiazioni UVindesiderate presenti nella luce solare.vzug.ch 628Winecooler SL (KW SL)7/6 SMS 88,9 cmVetro a specchio 3990.–/ 3694.44TRA 30.–/ 27.78EsteticaSoftCloseIgienePLUS– maniglia di design <strong>ZUG</strong> neroDati tecnici– consumo energetico a 12 °C ditemperatura interna: 0,27 kWh/24 h– capienza utile totale 149 litriDotazioni– 2 zone di temperatura regolabiliseparatamente– ogni zona impostabile fra 5 °C e 18 °C– 2 indicatori digitali per le 2 zoneindipendenti– ripiano regolabile in altezza perla separazione di vini bianchi e rossi– funzione Supercool per ilraffreddamento rapido dei vini bianchi– griglie per riporre i vini cromatecon profilo in design <strong>ZUG</strong>– 4 pregiati faretti a LEDper l’illumina zione interna– interruttore per l’illuminazione internapermanente– può contenere ca. 36 bottiglieda 0,75 litriOpzioniManiglia di design <strong>ZUG</strong>– ChromeClass 90.–/ 83.33– AluClass 90.–/ 83.33Maniglia a barra <strong>ZUG</strong>– ChromeClass 110.–/ 101.85– AluClass 110.–/ 101.85125
Il nuovo FoodCenter di <strong>ZUG</strong>:comfort e spazio a volontà
Il nuovo FoodCenter di <strong>ZUG</strong> è consigliatoper gli ambienti più raffinatiSul temaefficienzaenergeticaConsumo energetico minimo.Tutti i FoodCenter di <strong>ZUG</strong> brillano per la loro classe di efficienza energetica A+. Glielettrodomestici sono inoltre dotati di una modalità di risparmio energetico e dellafunzione vacanze: così è possibile risparmiare ancora più energia!Facile da usare con il TouchControlLa nuova elettronica offre una gamma completa di funzioni richiamabili con un toccoe visualizzate mediante LCD. Inoltre è possibile impostare le temperature per ciascunadelle tre zone, il raffreddamento/congelamento rapido e attivare la modalità di risparmioenergetico o la funzione vacanza. L’offerta comprende inoltre un orologioe un timer.Diversamente fresco – l’erogatore d’acqua e di cubetti di ghiaccioPer assaporare qualcosa di rinfrescante, che sia acqua fresca, cubetti di ghiaccio oghiaccio tritato. Non è più necessario portare l’acqua da un posto all’altro. Tutto ciòdi cui c’è bisogno è un allacciamento diretto alla conduttura di acqua potabile.L’illuminazione a LED garantisce le migliori condizioni di luceI faretti a LED distribuiti nello scomparto frigorifero o congelatore garantiscono unadistribuzione ottimale della luce nel frigorifero anche a pieno carico.Guide telescopiche – accesso diretto fino all’angolo più remotoPratiche guide telescopiche per tutti i cassetti nello scomparto frigorifero/congelatoreagevolano la visuale e l’inserimento o l’estrazione degli alimenti. Niente è più inaccessibileo nascosto.Frontali in acciaio inox con TouchClean<strong>Le</strong> sgradevoli e visibili impronte sui frontali fanno ormai parte del passato. Con lafinitura TouchClean le impronte digitali sono notevolmente ridotte e quindi anche lapulizia è più agevolata.127
EasyShift – Ripiani di vetro e mensole facilmente spostabiliUna caraffa dell’acqua più alta del solito richiede più spazio tra i ripiani o le mensoledella controporta? Non è più un problema. I ripiani o le mensole dotati di EasyShift siregolano in altezza in un batter d’occhio, anche quando sono carichi.Zona FreshprotectBox – Cibi freschi più a lungoNella FreshprotectBox ci sono le condizioni di conservazione ottimali per carne, pesce,frutta, verdura e latticini a una temperatura tra 0, 2 o 4 °C. <strong>Le</strong> preziose sostanze deicibi si conservano molto più a lungo.DynamicAirflow – circolazione dell’aria freddaIl ricircolo dinamico dell’aria garantisce una circolazione e una distribuzione uniformedell’aria fredda nonché temperature stabili nei diversi livelli. Oltre all’elevata flessibilitànella collocazione degli alimenti nel frigorifero è possibile beneficiare di tempi diraffreddamento più rapidi.Il filtro a carbone attivo assorbe gli odori sgradevoliL’aria fredda viene convogliata attraverso un filtro a carbone attivo a nido d’ape cheassorbe e neutralizza gli odori sgradevoli, come quelli del formaggio o del pesce.NoFrostTecnologia NoFrost – scongelare non serve più!Il sistema di ricircolo dell’aria NoFrost previene il deposito di ghiaccio sugli alimenti eil congelamento delle pareti – sbrinare manualmente non serve più. L’umidità dell’ariaviene allontanata dallo scomparto congelatore, l’aria fredda secca circola all’interno.IgienePLUSNuova era all’insegna dell’igieneIl nuovo materiale plastico, contenente aggiunte a base di ioni d’argento, consente dimigliorare l’igiene nel frigorifero. In questo modo viene impedita in maniera efficacela proliferazione e diffusione di microorganismi dannosi sulla superficie delle paretiinterne e della porta del frigorifero.128
FoodCenterDotazione scomparto congelatore– illuminazione a LED– scongelamento NoFrostcompletamente automatico– 3 ripiani in vetro, di cui 2 regolabiliin altezza– 2 recipienti per congelatore– 4 mensole nella controportaDotazione scomparto frigorifero– illuminazione a LED– sistema DynamicAirflow– filtro a carbone attivo– 4 ripiani in vetro, di cui 3 regolabiliin altezza, 2 con EasyShift, 1 pianod’appoggio estraibile– 1 griglia portabottiglie– 1 cassetto con regolazione dell’umidità– 1 FreshprotectBox– 1 scomparto snack– 6 mensole nella controporta di cui1 regolabile in altezza, 1 con EasyShift– 2 portauova da 12vzug.ch 934PolarisCompletamente inacciaio inox 6890.–/ 6379.63Acciaio inox 6390.–/ 5916.67TRA 50.–/ 46.30Dati tecnici1) 2)efficienzaenergeticaNoFrostIgienePLUS– 0,25 kWh per 100 l in 24 h– capienza complessiva 528 litri– scomparto frigorifero 351 litri– scomparto congelatore 177 litriForma costruttiva– a posizionamento libero o incasso– porta piatta– 176 × 91 × 76,1 cm (A × L × P)Pannello comandi– comandi elettronici– display LCD con TouchControl– regolazione separata dellatemperatura a 3 zone– erogatore di cubetti di ghiaccio e acqua– orologio e timer– indicazione consumo del filtro dell’acqua– modalità di risparmio energeticoAccessori– Aqua-Stop 120.–/ 111.11Ulteriori informazioniPer ulteriori informazioni sull’assortimento consultare il sito vzug.ch1)Completamente in acciaio inox, frontale e struttura in acciaio inox,ideale per il posizionamento libero2)Completamente in acciaio inox, frontale in acciaio inox, struttura metallica,ideale per il posizionamento a incasso129
Dichiarazione merceologicaSteamer/Forni elettrici e <strong>cucine</strong> elettricheLa dichiarazione merce standard corrisponde alle direttive emanate dalla FEA ASSOCIAZIONE SETTORIALE SVIZZERA PER GLI APPARECCHI ELETTRICI PER LA CASA E L’INDUSTRIANome della ditta o della marcaV-<strong>ZUG</strong> SAStruttura Steamer Forni combinati da incassoTipo o denominazioneCombi-Steam SL Steam S Combair-Steam S Combair-Steam N Microbraun SL Microbraun SL Combair SLP Combair SLP Combair SL Combair SL Combair SEP Combair SEP Combair SECST SLST SCS SCS N BM SL DV BM SL BC SLP DV BC SLP BC SL DV BC SL BC SEP DV BC SEP BC SE DVIllustrazione a pagina 21 21 22 22 34 34 34 34 35 35 35 35 36Dati di consumoClasse di efficienza energetica per sistema di riscaldamento 1) Aria calda — Aria calda Aria calda Aria calda Aria calda Aria calda Aria calda Aria calda Aria calda Aria calda Aria calda Aria caldaA (basso consumo), G (alto consumo) A — A A A A A A A A A A AConsumo d’energia/durata preriscaldamento conv. kWh/min — — 0,80/43 0,80/43 1,10/51 0,97/47 1,07/51 0,98/50 1,00/51 0,95/49 1,42/57 1,20/57 0,95/49Consumo d’energia/durata preriscaldamento CA/AC kWh/min 0,45/35 — 0,69/38 0,69/38 0,86/43 0,76/43 0,81/44 0,69/44 0,79/44 0,69/44 0,92/52 0,79/51 0,80/45Consumo d’energia/durata cottura conv. (200 °C) kWh/min — — 0,34/6,5 5) 0,34/6,5 5) 0,32/6,0 5) 0,32/6,0 5) 0,34/6,5 5) 0,34/6,5 5) 0,34/6,5 5) 0,34/6,5 5) 0,34/6,5 5) 0,34/6,5 5) 0,34/6,5 5)Consumo d’energia/durata cottura CA/AC (175 °C) kWh/min 0,15/4,5 — 0,28/5,5 5) 0,28/5,5 5) 0,27/5,0 5) 0,27/5,0 5) 0,28/5,0 5) 0,28/5,0 5) 0,28/5,0 5) 0,28/5,0 5) 0,28/5,0 5) 0,28/5,0 5) 0,28/5,0 5)Consumo d’energia per autopulizia pirolitica kWh 3,8 3,1 4,1 3,4Caratteristiche d’impiego 2)Temperatura massima regolabile per calore sup. e inf./CA/AC °C —/230 — 230/230 230/230 280/250 280/250 300/280 300/280 280/250 280/250 300/280 300/280 280/250Temperatura di vapore °C 30—100 40—100 30—100 30—100 — — — — — — — — —Potenza d’uscita microonde W — — — — 700 700 — — — — — — —Superficie utile del grill cm 2 — — 1100 — 1300 1300 1300 1300 1300 1300 1300 1300 1300Dimensioni 3)Altezza cm 37,9 37,9 76* 76* 76* 76* 76* 76* 76* 76* 76* 76* 76*Larghezza cm 54,8 54,8 54,8 54,8 54,8 54,8 54,8 54,8 54,8 54,8 54,8 54,8 54,8Profondità (dal frontale del mobile) cm 56,8 56,8 56,8 56,8 56,9 56,9 56,9 56,9 56,9 56,9 56,9 56,9 56,9Profondità a porta aperta (dal frontale del mobile) cm 29,8 29,8 43,9 43,9 43,9 43,9 43,9 43,9 43,9 43,9 43,9 43,9 45,9Peso a vuoto 4) kg 28 24 50 47 62 62 53 53 49 49 52 52 49DotazioniForno piccolo/medio/grande piccolo medio medio medio grande grande grande grande grande grande grande grande grandeVolume dm 3 34 36 56 56 65 65 68 68 68 68 68 68 68Dimensioni interne Altezza cm 25,5 25,6 31,6 31,6 35,2 35,2 35,2 35,2 35,2 35,2 35,2 35,2 35,2Larghezza cm 34,1 35,1 44,1 44,1 45,1 45,1 46,2 46,2 46,2 46,2 46,2 46,2 46,2Profondità cm 38,6 39,7 39,5 39,5 40,7 40,7 41,6 41,6 41,6 41,6 41,6 41,6 41,6Illuminazione/sportello trasparente ▯/▯ —/▯ ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯Sistema di riscaldamento Calore sup. e inf. — — ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ Ricircolo d’aria — — — — — — — — — — — — — Aria calda ▯ — ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ Microonde — — — — ▯ ▯ — — — — — — — Vapore ▯ ▯ ▯ ▯ — — — — — — — — —Sistema di pulizia catalitico — — — — — — — — — — — — —Sistema autopulente pirolitico — — — — — — ▯ ▯ — — ▯ ▯ —Grill a raggi infrarossi incluso/appl. successivamente —/— —/— ▯/— —/— ▯/— ▯/— ▯/— ▯/— ▯/— ▯/— ▯/— ▯/— ▯/—Grill a motore/grill con ricircolo d’aria —/— —/— —/— —/— ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ —/▯ —/▯ —/▯Timer/orologio ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯Cassetto portaoggetti/cassetto riscaldabile —/— —/— ▯/○ ▯/— —/▯ —/▯ —/▯ —/▯ —/▯ —/▯ ▯/○ ▯/○ ▯/○Allacciamento elettricoPotenza nominale max. forno kW 3,5 2,3 3,7 3,7 5,2 5,1 3,5 3,4 3,4 3,4 3,5 3,4 3,4Valore di allacciamento totale max. kW 3,5 2,3 3,7 3,7 5,2 5,1 3,5 3,4 3,4 3,4 3,5 3,4 3,4Tensione d’allacciamentoV400 2N~/400 2N~/ 400 2N~/400 2N~/ 400 2N~/ 400 2N~/ 400 2N~/ 400 2N~/ 400 2N~/ 400 2N~/230~400 2N~ 400 2N~230~230~ 230~230~ 230~ 230~ 230~ 230~ 230~ 230~Fusibili A 2×10/1×16 10 2×10/1×16 2×10/1×16 2×16 2×16 2×10/1×16 2×10/1×16 2×10/1×16 2×10/1×16 2×10/1×16 2×10/1×16 2×10/1×16Sicurezza e assistenzaConforme alle norme di sicurezza svizzere approvato da ElectrosuissePaese d’origineCHGaranzia2 anniAssistenza tecnicaV-<strong>ZUG</strong> SAIstruzioni per l’uso t/f/i ▯Istruzioni di installazione e montaggio t/f/i ▯Nome e indirizzo del fornitoreV-<strong>ZUG</strong> SA, Industriestrasse 66, 6301 ZugoSpiegazioni▯ sì, compreso○ con sovrapprezzo— non compreso1)Il consumo di corrente è calcolato in base alla norma EN 50304.2)I dati sono misurati secondo IEC 60350.3)Per apparecchi da incasso si vedano le dimensioni riportate sui fogli d’istruzione e nel prospetto.4)Per gli apparecchi da incassare in un armadio, assicurarsi che l’armadio ne sostenga il peso.5)Durata e consumo d’energia con riscaldamento veloce.Attenzione: stato dei dati in tabella 01/2012. Ci riserviamo eventuali modifiche.Per gli apparecchi in esposizione riferirsi ai dati aggiornati riportati sull’etichettadi efficienza energetica.* anche come forno corto di altezza 59,8 cm130
in cooperazione con le organizzazioni dei consumatori. La dichiarazione merce è conforme alle norme IEC INTERNATIONAL ELECTROTECHNICAL COMMISSION (Commissione tecnica CT 59).Combair SEBC SECombair SGBC SG DVCombair SGBC SGCombair SPBC SP DVForni combinati da incasso Forni piccoli Cucine combinate da incassoCombair SPBC SPCombair SBC S DVCombair SBC SCombairBC DVCombairBC36 36 36 37 37 37 37 38 38 38 39 39 41 41 42 42 43 43De Luxe SBL SCombair HSEBC HSEHotair HSEBH HSECombair SGEC SGCombair SPEC SPCombair SEC SCombairECDe Luxe SEL SDe LuxeELAria calda Aria calda Aria calda Aria calda Aria calda Aria calda Aria calda Calore sup. e inf. Calore sup. e inf. Calore sup. e inf. Aria calda Aria calda Aria calda Aria calda Aria calda Calore sup. e inf. Calore sup. e inf. Calore sup. e inf.A A A A A A A A A A A A A A A A A A0,95/49 0,79/46 0,75/44 1,34/57 1,20/57 0,79/46 0,75/44 0,79/46 0,75/44 0,75/42 0,84/43 — 0,75/44 1,20/57 0,75/44 0,75/44 0,75/42 0,75/420,79/45 0,79/49 0,75/43 0,90/52 0,84/48 0,79/49 0,75/43 0,79/49 0,75/43 — 0,71/47 0,69/44 0,75/43 0,84/48 0,75/43 0,75/43 — —0,34/6,5 5) 0,26/7,0 0,26/7,0 0,52/14,5 0,50/14,0 0,26/7,0 0,26/7,0 0,26/7,0 0,26/7,0 0,23/6,5 0,29/6,0 5) — 0,26/7,0 0,50/14,0 0,26/7,0 0,26/7,0 0,23/6,5 0,23/6,50,28/5,0 5) 0,23/6,0 0,23/6,0 0,23/6,0 0,23/6,0 0,23/6,0 0,23/6,0 0,23/6,0 0,23/6,0 — 0,24/5,0 5) 0,16/4,5 0,23/6,0 0,23/6,0 0,23/6,0 0,23/6,0 — —4,1 3,4 3,4280/250 270/270 270/270 270/270 270/270 270/270 270/270 270/270 270/270 270/— 250/250 —/250 270/270 270/270 270/270 270/270 270/— 270/—— — — — — — — — — — — — — — — — — —— — — — — — — — — — — — — — — — — —1300 1100 1100 1300 1300 1100 1100 1100 1100 1100 1300 1300 1100 1300 1100 1100 1100 —76* 76* 76* 76* 76* 76* 76* 76 76 76 37,9 37,9 76 76 76 76 76 7654,8 54,8 54,8 54,8 54,8 54,8 54,8 54,8 54,8 54,8 54,8 54,8 54,8 54,8 54,8 54,8 54,8 54,856,9 56,9 56,9 56,9 56,9 56,9 56,9 56,9 56,9 56,9 56,8 56,8 56,9 56,9 56,9 56,9 56,9 56,943,9 43,9 43,9 43,9 43,9 43,9 43,9 43,9 43,9 43,9 29,8 29,8 43,9 43,9 43,9 43,9 43,9 43,948 46 45 51 51 46 45 45 44 41 25 25 46 52 46 44 41 41grande medio medio grande grande medio medio medio medio medio medio medio medio grande medio medio medio medio68 52 52 68 68 52 52 52 52 56 39 39 52 68 52 52 56 5635,2 29,3 29,3 35,2 35,2 29,3 29,3 29,3 29,3 29,3 20,8 20,8 29,3 35,2 29,3 29,3 29,3 29,346,2 44,2 44,2 46,2 46,2 44,2 44,2 44,2 44,2 44,2 46 46 44,2 46,2 44,2 44,2 44,2 44,241,6 39,8 39,8 41,6 41,6 39,8 39,8 39,8 39,8 43,1 40,4 40,4 39,8 41,6 39,8 39,8 43,1 43,1▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ — ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯— — — — — — — — — — — — — — — — — —▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ — ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ — —— — — — — — — — — — — — — — — — — —— — — — — — — — — — — — — — — — — —— ○ ○ — — ○ ○ ○ ○ ○ — — ○ — ○ ○ ○ —— — — ▯ ▯ — — — — — — — — ▯ — — — —▯/— ▯/— ▯/— ▯/— ▯/— ▯/— ▯/— ▯/— ▯/— ▯/— ▯/— ▯/— ▯/— ▯/— ▯/— ▯/— ▯/— —/——/▯ —/▯ —/▯ —/▯ —/▯ —/▯ —/▯ —/▯ —/▯ —/— —/▯ —/▯ —/▯ —/▯ —/▯ —/▯ —/— —/—▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ —/— —/— —/— ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ —/— —/— —/—▯/○ ▯/○ ▯/○ ▯/○ ▯/○ ▯/○ ▯/○ ▯/— ▯/— ▯/— —/— —/— ▯/○ ▯/○ ▯/○ ▯/— ▯/— ▯/—3,4 3,4 3,4 3,5 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 2,8 3,1 2,3 3,4 3,4 3,4 3,4 2,8 2,33,4 3,4 3,4 3,5 3,4 3,4 3,4 3,4 3,4 2,8 3,1 2,3 10,0—11,7 11,4—11,8 10,0—11,7 6,9—11,3 6,3—10,7 5,8—9,8400 2N~/230~400 2~ 400 2~ 230~ 230~ 400 2~ 400 2~ 400 2~ 400 2~ 400 2~400 2N~/230~230~ 400 3~/2~ 400 3N~/2N~ 400 3~/2~ 400 3~/2~ 400 3~/2~ 400 3~/2~2×10/1×16 2×10 2×10 16 16 2×10 2×10 2×10 2×10 2×10 2×10/1×16 10 3×16/2×20 3×16—20/2×25 3×16/2×203×10—16/2×16—203×10/2×10—203×10—16/2×10—20131
Pannelli di comando da incasso, interruttori singoli,frontalini da incasso e regolazione esterna per l’induzioneMarcaV-<strong>ZUG</strong> SAModello Pannelli di comando da incasso Interruttori singoli Frontalini da incasso Pannelli di comando con Manopola di comandomanopola di comandoDenominazione ES4 ES4U EN1 EN2 ER202 ER2 ER3 ER4 ESIS4 ESIS2 ESIE4 ESIE2Illustrazione a pagina 73 73 73 73 73 73 73 73 61 61 61 61Dimensioni Pannello: Altezza 1) cm 9,0 10,6 9,0 9,0 12,4 12,4 12,4 12,4 9 9Larghezza 2) cm 36,7 45,0 8,0 8,0 27,2 54,7 54,7 54,7 36,7 36,7Profondità 3) cm 0,4 1,0 0,4 0,4 2,0 2,0 2,0 2,0 0,4 0,4Alloggiamento: Altezza cm 8,0 8,0 8,0 8,0 9,0 9,0 9,0 9,0 8,0 8,0 8,0 8,0Larghezza cm 34,7 34,7 7,4 7,4 24,5 48,0 48,0 48,0 34,7 34,7 34,7 34,7Profondità cm 21,0 21,0 19,5 19,5 20,5 20,5 20,5 20,5 10,5 10,5 10,5 10,5Induzione/Combinabile con piano in vetroceramica —/▯ —/▯ —/▯ —/▯ —/▯ —/▯ —/▯ —/▯ ▯/— ▯/— ▯/— ▯/—Dotazione interruttori:Numeri dei manopole di comando — — — — — — — — 4 2 4 2Regolatore d’energia a 1 circuito Quantità 2 2 1 — 2 2 3 2 — — — —Regolatore d’energia a 2 circuiti Quantità 2 2 — 1 — — — 2 — — — —Allacciamento elettrico V 400 400 400 400 400 400 400 4003~/2~ 3~/2~ 3~/2~ 3~/2~ 3~/2~ 3~/2~ 3~/2~ 3~/2~1 × messa a terra1 × linea di segnalePotenza totale assorbita max. kW 7,95 7,95 2,3 2,6 3,5 3,5 5,5 7,95Paese d’origine CH CH CH CH CH CH CH CH CH CH CH CHCoffee-CenterCassetti riscaldabiliSpiegazioni▯ compreso— non compreso1)ChromeClass ES49,2 cm EN1/2 9,2 cm2)ChromeClass ES437,0 cm EN1/2 8,0 cm3)sporgenteDenominazioneSupremo SLTipoCCS SLIllustrazione a pagina 51Categoria di apparecchioautomaticoDimensioniAltezza/Larghezza/Profondità mm 378 × 548 × 398Peso kg 18,5Dati elettriciAllacciamento230 V~ 50 HzPotenza assorbita1350 WattFusibili10 ACavo di alimentazione1,8 m con spinaColoreVetro a specchio, ChromeClass, AluClassSicurezza e assistenzaConforme alle norme di sicurezza svizzere approvato da ElectrosuissePaese d’origineIGaranzia2 anniAssistenza tecnicaV-<strong>ZUG</strong> SANome e indirizzo del fornitoreV-<strong>ZUG</strong> SA, Industriestrasse 66, 6301 ZugoMicroondeDenominazioneCassetti riscaldabiliTipo WS <strong>55</strong> 162 WS <strong>55</strong> 220Illustrazione a pagina 45 45DimensioniDimensioni esterne (Altezza/Larghezza/Profondità) mm 160 × 548 × 544 218 × 548 × 544Dimensioni interne (Altezza/Larghezza/Profondità) mm 115 × 429 × 457 173 × 429 × 457Volume dm 3 22 34Peso a vuoto kg 21 22,5Dati elettriciAllacciamento 230 V~ 50 Hz 230 V~ 50 HzPotenza assorbita 810 Watt 810 WattFusibili 10 A 10 ACavo di alimentazione 1,7 m con spina 1,7 m con spinaSicurezza e assistenzaConforme alle norme di sicurezza svizzere approvato da ElectrosuissePaese d’origineAGaranzia2 anniAssistenza tecnicaV-<strong>ZUG</strong> SANome e indirizzo del fornitoreV-<strong>ZUG</strong> SA, Industriestrasse 66, 6301 ZugoDenominazione Miwell-Combi SL Miwell SL Miwell S Miwell LTipo MWC SL MW SL MW S MW LIllustrazione a pagina 48 48 49 49Caratteristiche d’usoPotenza d’uscita microonde Watt 50 — 1000 50 — 1000 160 — 750 160 — 750Potenza grill Watt 800 800 700 —DimensioniApparecchio: Altezza/Larghezza/Profondità mm 378 × 548 × 516 378 × 548 × 470 378 × 548 × 320 378 × 548 × 320Camera di cottura: Altezza/Larghezza/Profondità mm 200 × 405 × 380 200 × 405 × 380 187 × 370 × 290 187 × 370 × 290Volume vano cottura l 31 31 22 22Peso a vuoto kg 25 23 21,5 21,5Dati elettriciAllacciamento 230 V~ 50 Hz 230 V~ 50 Hz 230 V~ 50 Hz 230 V~ 50 HzPotenza assorbita 2300 Watt 2300 Watt 1900 Watt 1300 WattFusibili 10 A 10 A 10 A 10 ACavo di alimentazione 1,2 m con spina 1,2 m con spina 1,2 m con spina 1,2 m con spinaSicurezza e assistenzaConforme alle norme di sicurezza svizzere approvato da ElectrosuissePaese d’origineSGaranzia2 anniAssistenza tecnicaV-<strong>ZUG</strong> SANome e indirizzo del fornitoreV-<strong>ZUG</strong> SA, Industriestrasse 66, 6301 Zugo132
Dichiarazione merceologicaLavastoviglieLa dichiarazione merce standard corrisponde alle direttive emanate dalla FEA ASSOCIAZIONE SETTORIALE SVIZZERA PER GLI APPARECCHI ELETTRICI PER LA CASA E L’INDUSTRIA in cooperazionecon organizzazioni dei consumatori. La dichiarazione merce è conforme alle norme IEC INTERNATIONAL ELECTROTECHNICAL COMMISSION (Commissione tecnica CT 59) e dellaCENELEC, COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION ÉLECTROTECHNIQUE (Commissione tecnica CT 59X).MarcaV-<strong>ZUG</strong> SATipo o denominazione Adora <strong>55</strong> SL Adora <strong>55</strong> S Adora <strong>55</strong> N Adorina 45 Adorina 60GS <strong>55</strong> SL-di GS <strong>55</strong> SL—Vi GS <strong>55</strong> Si / di GS <strong>55</strong> S—Vi GS <strong>55</strong> Ni / di GS <strong>55</strong> N—Vi GS 45 Vi GS 60 ViIllustrazione a pagina 108 109 108/110 109 108/110 109 111 111Dati di consumo per il programma … Programma eco Programma eco Programma eco Programma eco Programma eco Programma eco 50 ° Eco 50 ° EcoClasse di efficienza energetica 1) A+++ (basso consumo), D (alto consumo) A+++ A++ A++ A++ A+ A+ A+ AConsumi energetici all’anno kWh 230 258 244 258 291 291 220 327Consumi energetici per ogni risciacquo 1) kWh 0,82 0,92 0,87 0,92 1,03 1,03 0,78 1,05Consumo stand-by Acceso/Spento W 0 0 0 0 0,3 0,3 0,1 0,9Consumi energetici all’anno 1) l 2800 2800 2800 2800 2800 2800 2520 3653Consumi energetici per ogni risciacquo 1) l 10 10 10 10 10 10 9 13Dati di efficienza per il programma …Classe di efficacia di asciugatura 1) A (alta), G (bassa) A A A A A A A ADurata 1) Min. 135 1<strong>55</strong> 135 162 150 150 170 150Ora di spegnimento automatica Min. 0 0 0 0 0 0 — —Capienza 1) Coperti standard 12 12 12 12 12 12 9 12Rumorosità durante programma «normale/standard» 2)In apparecchio installato normalmente dB(A) (re 1 pW) 41 41 43 42 44 43 46 49PresentazioneApparecchio da incasso ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯Apparecchio a basamento con piano di lavoro — — — — — — — —Apparecchio a basamento con possibilità di inserimento nel sottopiano — — — — — — — —Apparecchio ad inserimento rialzato ▯ — ▯ — ▯ — — —Apparecchio decorabile ▯ — ▯ — ▯ — — —Apparecchio integrabile/completamente integrabile ▯/— —/▯ ▯/— —/▯ ▯/— —/▯ —/▯ —/▯Dimensioni 3)Altezza cm 76,5–96,9 76,5–96,9 76,5–96,9 76,5–96,9 76,5–96,9 76,5–96,9 81–87 81–87Larghezza cm <strong>55</strong> <strong>55</strong> <strong>55</strong> <strong>55</strong> <strong>55</strong> <strong>55</strong> 45 60Profondità intercapedine inclusa cm 58 58 58 58 58 58 58 58Altezza per apparecchi a basamento con possibilitàdi inserimento nel sottopianocm— — — — — —Profondità a sportello aperto i, Vi / Gi, GVi cm 116,5/123 116,5/123 116,5/123 116,5/123 116,5/123 116,5/123 115 115,5Altezza regolabile cm 11,8 11,8 11,8 11,8 11,8 11,8 6 6Peso a vuoto i / Vi / Gi / GVi / di / Gdi kg 46–<strong>55</strong> 46–<strong>55</strong> 46–<strong>55</strong> 46–<strong>55</strong> 46–<strong>55</strong> 46–<strong>55</strong> 37,5 39DotazioniQuantità di programmi 9 9 8 8 5 5 6 4Numero di funzioni supplementari 4 4 3 3 2 2 1Numero di impostazioni 11 11 9 9 4 4Cestelli Vario/regolabili ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ ▯/— ▯/—Display in 15 lingue ▯ ▯ — — — — — —Sensore di calcare/regolazione della durezza dell’acqua ▯/▯ ▯/▯ ▯/— ▯/— — — — —Sensore di sporco ▯ ▯ ▯ ▯ — — ▯ —SteamFinish ▯ ▯ — — — — — —Programma automatico ▯ ▯ ▯ ▯ — — ▯ —Programma fonduta/raclette ▯ ▯ ▯ ▯ — — — —Programma 19 minuti ▯ ▯ — — — — — —Programma corto giornaliero ▯ ▯ — — — — — —Programma igiene ▯ ▯ ▯ ▯ — — — —Programma bicchieri ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ — —All in 1 ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ — —Arresto attivo dell’acqua ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯Consumo di sale per risciacquo/coperto standard g 7/0,58 7/0,58 9/0,75 9/0,75 11/0,92 11/0,92 8,0/0,89 8,0/0,89Allacciamento elettricoTensione/potenza/fusibiliV/kW/A400V2N/3,3/10230V/2,2/10400V2N/3,3/10230V/2,2/10230V/2,2/10 230V/2,2/10 230V/2,2/10 230V/2,2/10 230/2,2/10 230/2,3/10Raccordo acquaTubo armato G3/4", lunghezza m 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,4 1,4Allacciabile a: acqua fredda/calda ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯Pressione dell’acqua bar 1—10 1—10 1—10 1—10 1—10 1—10 1—10 0,5—10Sicurezza e assistenzaConforme alle norme di sicurezza svizzere approvato da ElectrosuissePaese d’origine CH CH CH CH CH CH D PLGaranzia2 anniAssistenza tecnicaV-<strong>ZUG</strong> SANome e indirizzo del fornitoreV-<strong>ZUG</strong> SA, Industriestrasse 66, 6301 ZugoSpiegazioni▯ sì, compreso— no, non compreso1)Valori in base alle normevalide EN 50242 nel programmanormale/standard.Consumi annui sulla basedi 280 risciacqui standardcon allacciamento all’acquafredda, considerandoanche il consumo stand-by2)misurato in base allanorma valida IEC 60704-2-3nel programma standardnormale/standard.3)Per apparecchi da incasso,dimensioni della nicchia.Nei prospetti sono disponibilialtri dati dimensionali.Attenzione: stato dei dati intabella 01/2012. Ci riserviamoeventuali modifiche.Per gli apparecchi in esposizioneriferirsi ai dati aggiornatiriportati sull’etichettadi efficienza energetica.133
Dichiarazione merceologicaCappe aspiranti con ventilatore integrato e senza ventilatore integratoLa dichiarazione merce standard corrisponde alle direttive emanate dalla FEA ASSOCIAZIONE SETTORIALE SVIZZERA PER GLI APPARECCHI ELETTRICI PER LA CASA E L’INDUSTRIANome della ditta o della marcaV-<strong>ZUG</strong> SATipo di costruzione/sistema Cappe a isola Cappe da pareteDenominazione DI Solo DI Mistral 12 DI Mistral 10 DI Bora 14 DI Bora 10 DI SMC12 DI RG 10 DI SE 12 DI SE 10 DI SL 10 DW Vertica DW Mistral 12 DW Mistral 9 DW <strong>Le</strong>vante DW Forano DW SMC9 DW RG9 DW G6 DW G9 DW SE 12 DW SE 9Illustrazione a pagina 84 84 84 84 84 83 85 85 85 85 86 87 87 86 86 83 88 89 89 88 88Caratteristiche d’usoPotenza di ventilazioneEvacuazione d’aria 1)a potenza min. m 3 /h 144 270 270 270 270 150 7) 242 230 230 295 273 270 270 250 295 120 7) 242 172 172 230 230a potenza max. m 3 /h 344 684 684 684 684 300 7) 486 494 494 610 722 684 684 525 616 180 7) 486 462 462 494 494livello intensivo m 3 /h 435 825 825 825 825 350 7) 580 546 546 703 825 825 825 690 703 280 7) 580 — — 546 546Ricircolazione 1)a potenza min. m 3 /h — 204 204 204 204 — 180 173 173 189 — 204 204 218 173 — 180 110 110 173 173a potenza max. m 3 /h — 420 420 420 420 — 340 324 324 306 — 420 420 440 351 — 340 208 208 324 324livello intensivo m 3 /h — <strong>55</strong>0 <strong>55</strong>0 <strong>55</strong>0 <strong>55</strong>0 — 370 173 173 189 — <strong>55</strong>0 <strong>55</strong>0 539 370 — 370 — — 364 364Pressione 1)livello intensivo Pascal 430 419 419 419 419 4<strong>55</strong> 464 464 436 505 419 419 474 370 4<strong>55</strong> 464 464livello max. Pascal 350 400 400 400 400 430 446 446 430 475 400 400 432 361 430 322 322 446 446livello min. Pascal 130 270 270 270 270 260 260 260 221 270 270 270 250 232 260 145 145 260 260Livello di rumore 2) dB(A) 48/51 7) 48 7)livello intensivo dB(A) 59 59 59 59 59 65 64 64 66 59 59 59 64 66 65 64 64livello max. dB(A) 53 53 53 53 53 60 62 62 65 53 53 53 58 65 60 67 67 62 62livello min. dB(A) 40 40 40 40 40 42 44 44 43 40 40 40 41 51 42 44 44 44 44Dimensioni 3)Altezza: evacuazione/ricircolazione cm 6,2 6,8 6,8 6,8 6,8 10 7 6 6 10 78,6 6,7 6,7 71,3 46 10 7 4,2 4,2 6 6Larghezza cm 100 120 100 140 100 120 100 120 100 100 90 120 90 90 80 89,9 90 60 90 119,9 89,9Profondità cm 70 70 70 70 70 75 70 60 60 65 39,5 <strong>55</strong> <strong>55</strong> 40,7 30 <strong>55</strong> 50 50 50 50 50Profondità cappa estratta 4) cm — — — — — — — — — — — — — — — — — — —Distanza min. piano cottura gas/elettrico cm 75/60 75/60 75/60 75/60 75/60 75/60 75/60 75/60 75/60 65/65 25 75/60 75/60 40/30 65/65 75/60 75/60 65/65 65/65 75/60 75/60Peso a vuoto 5) kg 48 48 42 45 36 30 8) 20 23 21 13 <strong>55</strong> 48 42 29 34 14 8) 18 13 15 20 14Dotazione/accessoriDiametro bocchettoni di scarico mm 150 150 150 150 150 160 7) 150 150 150 150 150 150 150 150 150 160 7) 150 150 150 150 150Posizione bocchettoni di scarico sopra sopra sopra sopra sopra sopra sopra sopra sopra sopra sopra sopra sopra sopra sopra sopra sopra sopra sopra sopra sopraValvola di ritenuta incorporata/acclusa —/▯ —/▯ —/▯ —/▯ —/▯ —/— ▯/— ▯/— ▯/— ▯/— —/▯ —/▯ —/▯ —/▯ —/▯ —/— ▯/— —/▯ —/▯ ▯/— ▯/—Funzionamento evacuazione/ricircolazione 6) ▯/— ▯/▯ 6) ▯/▯ 6) ▯/▯ 6) ▯/▯ 6) ▯/— 7) ▯/▯ 6) ▯/▯ 6) ▯/▯ 6) ▯/▯ 6) ▯/— ▯/▯ 6) ▯/▯ 6) ▯/▯ 6) ▯/▯ 6) ▯/— 7) ▯/▯ 6) ▯/▯ 6) ▯/▯ 6) ▯/▯ 6) ▯/▯ 6)Tipo/quantità filtri Metallo/1 Metallo/1 Metallo/1Combinato/4Metallo/4Metallo/2 Metallo/3 Metallo/3 Metallo/3 Metallo/1 Metallo/1 Metallo/1 Metallo/1 Metallo/4 Combinato/3Metallo/2Metallo/2 Metallo/1 Metallo/1 Metallo/4 Metallo/3ComandiInterni/esterni ▯/— ▯/— ▯/— ▯/— ▯/— —/▯ 7) ▯/— ▯/— ▯/— ▯/— ▯/— ▯/— ▯/— ▯/— ▯/— —/▯ 7) ▯/— ▯/— ▯/— ▯/— ▯/—N. livelli di potenza/regolazione continua 3+I/— 3+I/— 3+I/— 3+I/— 3+I/— 3/▯ 7) 3+I/— 3+I/— 3+I/— 3+I/— 3+I/— 3+I/— 3+I/— 3+I/— 3+I/— 3/▯ 7) 3+I/— 3+I/— 3+I/— 3+I/— 3+I/—Regolazione di potenza elettromeccanica/elettronica—/▯ —/▯ —/▯ —/▯ —/▯ —/▯ —/▯ —/▯ —/▯ —/▯ —/▯ —/▯ —/▯ —/▯ —/▯ ▯/— ▯/— —/▯ —/▯Dati elettriciIlluminazione W 1 × 35 4 × 20 4 × 20 6 × 20 4 × 20 3 × 20 4 × 20 4 × 20 4 × 20 4 × 20 2 × 20 4 × 20 4 × 20 2 × 20 2 × 20 2 × 20 2 × 20 2 × 20 2 × 20 3 × 20 2 × 20Potenza del motore W 1 × 125 1 × 260 1 × 260 1 × 260 1 × 260 — 1 × 176 1 × 175 1 × 175 1 × 250 1 × 260 1 × 260 1 × 260 1 × 250 1 × 250 — 1 × 175 1 × 130 1 × 130 1 × 175 1 × 175Opzioni/valore d’allacciamento W ▯/300 ▯/300 ▯/300 ▯/300 ▯/300 —/— ▯/300 ▯/200 ▯/200 —/— ▯/300 ▯/300 ▯/300 —/— —/— —/— ▯/300 —/— —/— ▯/200 ▯/200Allacciamento el. in base allatargh. di identificazioneW460 640 640 680 640 60 240 4<strong>55</strong> 4<strong>55</strong> 330 600 640 640 290 290 40 200 170 170 435 435Lunghezza cavo alimentazione m 1,2 1,2 1,2 1,2 1,2 1,2 1,2 1,5 1,5 1,2 1,2 1,2 1,2 1,5 1,2 1,2 1,2 1,2 1,2 1,5 1,5Sicurezza e assistenzaConforme alle norme di sicurezza svizzerePaese d’origine D D D D D I I I I I D D D I I I I CN CN I IGaranzia2 anniAssistenza tecnicaV-<strong>ZUG</strong> SAIstruzioni per l’uso t/f/i ▯Istruzioni di montaggio t/f/i ▯Nome e indirizzo del fornitoreV-<strong>ZUG</strong> SA, Industriestrasse 66, 6301 ZugoSpiegazioni▯ Presente/sì— Non presente/no1)Potenza di ventilazione secondo EN 615912)Livello di rumore dB(A) 1 pW secondo EN 60704-3 (eccetto funzionamento intensivo)3)Per apparecchi da incasso vedere le dimensioni riportate sui fogli d’istruzione e nel catalogo4)Schermo paravapore aperto5)Peso a vuoto con filtro incl. (assicurarsi che il pensile, la parete o il soffitto sopportino il pesodell’apparecchio)6)Modificabile per funzionamento a ricircolazione d’aria7)In combinazione con un impianto di condizionamento Zehnder8)ChromeClass134
in cooperazione con le organizzazioni dei consumatori. La dichiarazione merce è conforme alle norme IEC INTERNATIONAL ELECTROTECHNICAL COMMISSION (Commissione tecnica CT 59).Cappe da parete Frontalino estraibile curvato Cappe piatte estraibili Cappa Cappa ribaltabileDW SE 7 DW SE 6 DW Bora 14 DW Bora 9 DW S9 DW S6 DW N9 DW N6 DW K8 DW K9 DW K6 DF SLG8 DF SLG5 DF SG8 DF SG5 DF E5 DF S5 DF 5 DF N5 DF L5 DF U5 DK S5i DV SMC9 DV S8 DV S5 DV588 88 87 87 89 89 89 89 90 90 90 90 92 92 92 93 94 94 94 95 96 93 83 95 95 95230 230 270 270 295 295 184 184 1<strong>55</strong> 1<strong>55</strong> 1<strong>55</strong> 290 290 171 171 290 171 171 240 205 — 150 120 7) 1<strong>55</strong> 1<strong>55</strong> 160494 494 684 684 616 616 482 482 400 400 400 545 545 510 510 665 510 510 400 300 — 375 180 7) 400 400 360546 546 825 825 700 700 — — — — 650 650 — — — — — — — 450 280 7) — — —173 173 204 204 189 189 110 110 71 71 71 210 210 339 339 257 339 339 250 164 — — 71 71 138324 324 420 420 306 306 210 210 110 110 110 283 283 158 158 390 158 158 190 168 282 — — 110 110 218364 364 <strong>55</strong>0 <strong>55</strong>0 406 406 — — — — — 360 360 — — — — — — 210 383 — — — — —464 464 419 419 440 440 345 345446 446 400 400 430 430 322 322 451 451 451 338 338 386 386 350 386 386 315 221 420 451 451 330260 260 270 270 220 220 145 145 296 296 296 167 167 182 182 167 185 185 265 170 165 296 296 21064 64 59 59 66 66 65 6562 62 53 53 63 63 67 67 68 68 68 61 61 63 63 65 63 63 61 70 71 67 68 68 7144 44 40 40 46 46 44 44 49 49 49 47 47 45 45 47 45 45 50 59 52 47 49 49 5448 7)6 6 6,3 6,8 10,2 10,2 19 19 13,2 13,2 13,2 ca. 2,5 ca. 2,5 4,7 4,7 4 6,3 4 4 3 12,5 24 10 13,2 13,2 1369,9 59,9 140 90 90 60 90 60 79,9 89,9 59,9 82,1 54,8 82,1 54,8 54,8 54,8 54,8 54,8 54,8 54,8 54,7 89,9 79,9 54,9 54,850 50 <strong>55</strong> <strong>55</strong> 49,5 49,5 48,5 48,5 51 51 51 31,5—35,5 31,5—35,5 28—35,5 28—35,5 29,5—35,5 31—37,5 29—35,5 28,5—36 30—33,2 31,5—35 30,2 <strong>55</strong> 51 51 50,5— — — — — — — — — — — max. 52,5 max. 52,5 max. 52,5 max. 52,5 max. 47 max. 48 max. 45 max. 45 max. 46,7 max. 49 51,5 — — — 5275/60 75/60 75/60 75/60 65/65 65/65 65/65 65/65 75/60 75/60 75/60 75/60 75/60 75/60 75/60 75/60 75/60 75/60 75/60 65/65 75/60 75/60 75/60 75/60 75/60 75/6012 11 45 36 15 9 9 7 6 6 5 17 15 16 14 11 13 12 11 8 14 12 14 8) 6 5 8150 150 150 150 150 150 150 150 125 125 125 150 150 150 150 150 150 150 120 120 — 120 160 7) 125 125 120sopra sopra sopra sopra sopra sopra sopra sopra sopra sopra sopra sopra sopra sopra sopra sopra sopra sopra sopra sopra — sopra sopra sopra sopra▯/— ▯/— —/▯ —/▯ —/▯ —/▯ —/▯ —/▯ ▯/— ▯/— ▯/— ▯/— ▯/— ▯/— ▯/— ▯/— ▯/— ▯/— ▯/— —/▯ —/— ▯/— —/— ▯/— ▯/— ▯/—▯/▯ 6) ▯/▯ 6) ▯/▯ 6) ▯/▯ 6) ▯/▯ 6) ▯/▯ 6) ▯/▯ 6) ▯/▯ 6) ▯/▯ 6) ▯/▯ 6) ▯/▯ 6) ▯/▯ 6) ▯/▯ 6) ▯/▯ 6) ▯/▯ 6) ▯/▯ 6) ▯/▯ 6) ▯/▯ 6) ▯/▯ 6) ▯/▯ 6) —/▯ ▯/— ▯/— 7) ▯/▯ 6) ▯/▯ 6) ▯/▯ 6)Metallo/2 Metallo/2 Metallo/1 Metallo/1 Metallo/3 Metallo/2 Metallo/3 Metallo/2 Metallo/3 Metallo/3 Metallo/2 Metallo/1 Metallo/1 Metallo/1 Metallo/1 Metallo/2 Metallo/2 Metallo/2 Metallo/2 Metallo/2 Metallo/2 Combinato/1 Combinato/3Metallo/2sopra/dietroMetallo/3 Metallo/2 Vello/1▯/— ▯/— ▯/— ▯/— ▯/— ▯/— ▯/— ▯/— ▯/— ▯/— ▯/— ▯/— ▯/— ▯/— ▯/— ▯/— ▯/— ▯/— ▯/— ▯/— ▯/— ▯/— —/▯ 7) ▯/— ▯/— ▯/—3+I/— 3+I/— 3+I/— 3+I/— 3/— 3/— 3/— 3/— 3/— 3/— 3/— 3+I/— 3+I/— 3/— 3/— 3/— 3/— 3/— 4/— 3/— 2+I/— —/▯ 3/▯ 7) 3/— 3/— 3/——/▯ —/▯ —/▯ —/▯ ▯/— ▯/— ▯/— ▯/— ▯/— ▯/— ▯/— —/▯ —/▯ —/▯ —/▯ —/▯ ▯/— ▯/— ▯/— ▯/— ▯/— ▯/— —/▯ ▯/— ▯/— ▯/—2 × 20 2 × 20 6 × 20 4 × 20 2 × 20 2 × 20 2 × 20 2 × 20 2 × 28 2 × 28 2 × 40 2 × 20 2 × 20 2 × 28 2 × 28 2 × 28 2 × 28 2 × 28 2 × 28 2 × 28 2 × 28 2 × 28 2 × 20 2 × 28 2 × 28 2 × 281 × 175 1 × 175 1 × 260 1 × 260 1 × 130 1 × 130 1 × 130 1 × 130 1 × 160 1 × 160 1 × 160 2 × 110 2 × 110 2 × 150 2 × 150 2 × 110 2 × 150 2 × 150 2 × 120 2 × 130 2 × 150 2 × 75 — 1 × 160 1 × 160 2 × 125▯/200 ▯/200 ▯/300 ▯/300 —/— —/— —/— —/— —/— —/— —/— —/— —/— —/— —/— —/— —/— —/— —/— —/— —/— —/— —/— —/— —/— —/—435 435 680 640 170 170 170 170 216 216 216 260 260 356 356 276 356 356 296 316 356 206 40 216 216 3061,5 1,5 1,2 1,2 1,2 1,2 1,2 1,2 1,2 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5 1,2 1,5 1,2 1,5 1,5 1,5 1,5I I D D I I CN CN I I I I I I I I I I I I I CH I I I I135
Dichiarazione merceologicaPiani di cottura in vetroceramica, Induzione e ToptronicLa dichiarazione merce s tandard cor risponde alle dir ettive emanat e dalla FEA ASSOCIAZIONE SETT ORIALE S VIZZERA PER GLI APP ARECCHI ELETTRICI PER L A C ASA E L ’INDUSTRIA incooperazione con organizzazioni dei consumatori. La dichiarazione merce è conforme alle norme IEC INTERNATIONAL ELECTROTECHNICAL COMMISSION (Commissione tecnica CT 59).ModelloCornicenormaleFaccettaturaCornicelargaA filoBlackDesignPesoin kgDimensioniesternel/p in mmDimensioni piano cottura escl. cornicel/p in mmVoltaggio e potenzadi allacciamentoGK26ID ▯ ▯ 5,5 289 × 514 265 × 490 230 V~ 3700 W 16 AGK26IDF ▯ ▯ 5,5 278 × 477 278 × 483/Misura supporto 261 × 466 230 V~ 3700 W 16 AGK46ID ▯ ▯ 10,5 584 × 514 560 × 490 400 V2N~ 7400 WGK46IDC ▯ ▯ 10,5 584 × 514 560 × 490 400 V2N~ 7400 WGK46IDF ▯ ▯ 10,5 547 × 477 <strong>55</strong>3 × 483/Misura supporto 536 × 466 400 V2N~ 7400 WGK46IDU ▯ ▯ 10,5 600 × 545 560 × 490/585 × 530 400 V2N~ 7400 WGK46IABD ▯ ▯ 12 774 × 514 750 × 490 400 V2N~ 7400 WGK46IABDC ▯ ▯ 12 774 × 514 750 × 490 400 V2N~ 7400 WGK46IABDF ▯ ▯ 12 737 × 477 743 × 483/Misura supporto 726 × 466 400 V2N~ 7400 WGK46TIMS ▯ ▯ 10,5 584 × 514 560 × 490 400 V2N~ 7400 WSpiegazioni perla colonna modelloC Cornice normale CrNiE Comando elettronicoa sensoriF A filoG Versione economica (base)I InduzioneM MaxiFlexP Versione PanoramaR Zona scaldavivande destraS Comando sliderT Comando dall’altoU Cornice largaV Zone di cottura a VW Wok (induzione)Origine AGK46TIMSC ▯ ▯ 10,5 584 × 514 560 × 490 400 V2N~ 7400 WGK46TIMSF ▯ ▯ 10,5 547 × 477 <strong>55</strong>3 × 483/Misura supporto 536 × 466 400 V2N~ 7400 WGK46TIMSU ▯ ▯ 10,5 600 × 545 560 × 490/585 × 530 400 V2N~ 7400 WGK56TIMS ▯ ▯ 18,5 910 × 514 886 × 490 400 V3N~ 11 100 W 16 AGK56TIMSC ▯ ▯ 18,5 910 × 514 886 × 490 400 V3N~ 11 100 W 16 AGK56TIMSF ▯ ▯ 18,5 800 × 477 886 × 483/Misura supporto 869 × 466 400 V3N~ 11 100 W 16 AGK16TIYSF Teppan Yaki ▯ ▯ 8 384 × 477 390 × 483/Misura supporto 373 × 466 230 V~ 2800 W 16 AVoltaggio 230 V~2 fasi/neutro/terraGK26TIYSF Teppan Yaki ▯ ▯ 12,5 547 × 477 <strong>55</strong>3 × 483/Misura supporto 536 × 466 400 V~ 5600 W 16 AGK36TIPSC ▯ ▯ 11 774 × 444 750 × 420 400 V2N~ 7400 WGK46TIPSC ▯ ▯ 12 910 × 410 886 × 386 400 V2N~ 7400 WGK46TIASC ▯ ▯ 12 774 × 514 750 × 490 400 V2N~ 7400 WGK46TIABSC ▯ ▯ 12 774 × 514 750 × 490 400 V2N~ 7400 WGK46TIGC ▯ ▯ 11,5 584 × 514 560 × 490 400 V2N~ 7100 WInduzione/Pagine 59—64GK46TISC ▯ ▯ 10,5 584 × 514 560 × 490 400 V2N~ 7400 WGK46TIXSC ▯ ▯ 11,5 704 × 514 680 × 490 400 V2N~ 7400 WGK36TISC ▯ ▯ 10 584 × 514 560 × 490 400 V2N~ 7400 WGK36TIPS ▯ ▯ 11 774 × 444 750 × 420 400 V2N~ 7400 WGK46TIPS ▯ ▯ 12 910 × 410 886 × 386 400 V2N~ 7400 WGK46TIAS ▯ ▯ 12 774 × 514 750 × 490 400 V2N~ 7400 WGK46TIABS ▯ ▯ 12 774 × 514 750 × 490 400 V2N~ 7400 WGK46TIS ▯ ▯ 10,5 584 × 514 560 × 490 400 V2N~ 7400 WGK26TIMS ▯ ▯ 5,5 289 × 514 265 × 490 230 V~ 3700 W 16 AGK36TIS ▯ ▯ 10 584 × 514 560 × 490 400 V2N~ 7400 WVoltaggio 230 V~1 fase/neutro/terraGK46TIGU ▯ ▯ 11,5 600 × 545 560 × 490/585 × 530 400 V2N~ 7100 WGK46TISU ▯ ▯ 10,5 600 × 545 560 × 490/585 × 530 400 V2N~ 7400 WGK46TIASU ▯ ▯ 12 790 × 545 750 × 490/775 × 530 400 V2N~ 7400 WGK46TIABSU ▯ ▯ 12 790 × 545 750 × 490/775 × 530 400 V2N~ 7400 WGK36TIPSF ▯ ▯ 11 744 × 414 750 × 420/Misura supporto 733 × 403 400 V2N~ 7400 WGK46TIPSF ▯ ▯ 12 880 × 380 886 × 386/Misura supporto 869 × 369 400 V2N~ 7400 WGK46TIASF ▯ ▯ 12 737 × 477 743 × 483/Misura supporto 726 × 466 400 V2N~ 7400 WVoltaggio 230 V~2 fasi/neutro/terraGK46TIABSF ▯ ▯ 12 737 × 477 743 × 483/Misura supporto 726 × 466 400 V2N~ 7400 WGK46TISF ▯ ▯ 10,5 547 × 477 <strong>55</strong>3 × 483/Misura supporto 536 × 466 400 V2N~ 7400 WGK46TIXSF ▯ ▯ 11,5 691 × 477 697 × 483/Misura supporto 680 × 466 400 V2N~ 7400 WGK36TISF ▯ ▯ 10 547 × 477 <strong>55</strong>3 × 483/Misura supporto 536 × 466 400 V2N~ 7400 WGK46TIGF ▯ ▯ 11,5 547 × 477 <strong>55</strong>3 × 483/Misura supporto 536 × 466 400 V2N~ 7100 WGK26TIMSF ▯ ▯ 5,5 272 × 477 278 × 483/Misura supporto 261 × 466 230 V~ 3700 W 16 AGK26TIQ ▯ 6,6 289 × 514 265 × 490 230 V~ 3400 W 16 AGK26TIQF ▯ ▯ 6 272 × 477 278 × 483/Misura supporto 261 × 466 230 V~ 3400 W 16 AVoltaggio 230 V~1 fase/neutro/terraGK16TIWSF Wok ▯ ▯ 9 384 × 477 390 × 483/Misura supporto 373 × 466 230 V~ 3000 W 16 A136
Dichiarazione merceologicaPiani di cottura in vetroceramica, QuicklightLa dichiarazione merce s tandard cor risponde alle dir ettive emanat e dalla FEA ASSOCIAZIONE SETT ORIALE S VIZZERA PER GLI APP ARECCHI ELETTRICI PER L A C ASA E L ’INDUSTRIA incooperazione con organizzazioni dei consumatori. La dichiarazione merce è conforme alle norme IEC INTERNATIONAL ELECTROTECHNICAL COMMISSION (Commissione tecnica CT 59).Toptronic/Pagine 66—68ModelloCornicenormaleFaccettaturaCornicelargaA filoBlackDesignDesignFutureDesignClassicPesoin kgDimensioniesternel/p in mmDimensioni piano cottura escl. cornicel/p in mmVoltaggio e potenzadi allacciamentoGK45TEPSC ▯ ▯ 11 910 × 410 886 × 3861)400 V2N~ 7600 WGK45TEBSC ▯ ▯ 11 584 × 514 560 × 4902)400 V2—3~ 7700 WGK45TEASC ▯ ▯ 11 774 × 514 750 × 4901)400 V2N~ 7600 WGK45TEXSC ▯ ▯ 10,5 704 × 514 680 × 4902)400 V2—3~ 7000 WGK45TERC ▯ ▯ 11 774 × 514 750 × 4902)400 V~ 7800 WGK45TESC ▯ ▯ 9,5 584 × 514 560 × 4902)400 V2—3~ 6500 WGK45TEPS ▯ ▯ 11 910 × 410 886 × 3861)400 V2N~ 7600 WGK45TEBSU ▯ ▯ 11 600 × 545 560 × 490/585 × 5302)400 V2—3~ 7700 WGK45TEASU ▯ ▯ 11 790 × 545 750 × 490/775 × 5301)400 V2N~ 7600 WGK45TERU ▯ ▯ 11 790 × 545 750 × 490/775 × 5302)400 V~ 7800 WGK45TESU ▯ ▯ 9,5 600 × 545 560 × 490/585 × 5302)400 V2—3~ 6500 WGK45TEPSF ▯ ▯ 11 880 × 380 886 × 386/Misura supporto 869 × 3691)400 V2N~ 7600 WGK45TERF ▯ ▯ 11 737 × 477 743 × 483/Misura supporto 726 × 4662)400 V2—3~ 7800 WGK45TEBSF ▯ ▯ 11 547 × 477 <strong>55</strong>3 × 483/Misura supporto 536 × 4662)400 V2—3~ 7700 WGK45TEASF ▯ ▯ 11 737 × 477 743 × 483/Misura supporto 726 × 4661)400 V2N~ 7600 WGK45TEXSF ▯ ▯ 10,5 691 × 477 697 × 483/Misura supporto 680 × 4662)400 V2—3~ 7000 WGK45TESF ▯ ▯ 9,5 547 × 477 <strong>55</strong>3 × 483/Misura supporto 536 × 4662)400 V2—3~ 6500 WGK25TEF ▯ ▯ 5 272 × 477 278 × 483/Misura supporto 261 × 466 230 V~ 3000 WGK25TE ▯ ▯ 5 289 × 514 265 × 490 230 V~ 3000 WGK43V ▯ ▯ 11 774 × 514 750 × 490 400 V~ 7800 WGK43VF ▯ ▯ 11 737 × 477 743 × 483/Misura supporto 726 × 466 400 V~ 7800 WGK43BR ▯ ▯ 11,5 774 × 514 750 × 490 400 V~ 7900 WGK43BL ▯ ▯ 11,5 774 × 514 750 × 490 400 V~ 7900 WGK43BRU ▯ ▯ 11,5 790 × 545 750 × 490/775 × 530 400 V~ 7900 WGK43BLU ▯ ▯ 11,5 790 × 545 750 × 490/775 × 530 400 V~ 7900 WGK43AU ▯ ▯ 11 790 × 545 750 × 490/775 × 530 400 V~ 7000 WGK43.1B ▯ ▯ 7,5 584 × 514 560 × 490 400 V~ 7600 WGK43.1BU ▯ ▯ 7,5 600 × 545 560 × 490/585 × 530 400 V~ 7600 WGK43.1BF ▯ ▯ 7,5 447 × 477 <strong>55</strong>3 × 483/Misura supporto 536 × 466 400 V~ 7600 WGK43 ▯ ▯ 7,5 584 × 514 560 × 490 400 V~ 7000 WCombinabile con1)Voltaggio 230 V~2 fasi/neutro/terra2)Voltaggio 400 V~2 o 3 fasi/terraVoltaggio 230 V~1 fase/neutro/terraSpiegazioni perla colonna modelloB Superficie di cotturaC Cornice normale CrNiF A filoH QuicklightI InduzioneL Zona scaldavivande sinistraR Zona scaldavivande destraU Cornice largaV Zone di cottura a V1 Zona di cotturaa 1 circuitoOrigine AQuicklight/Pagine 70—72GK43.1 ▯ ▯ 7,5 584 × 514 560 × 490 400 V~ 6500 WGK43.2 ▯ ▯ 7,5 584 × 514 560 × 490 400 V~ 7100 WGK43U ▯ ▯ 7,5 600 × 545 560 × 490/585 × 530 400 V~ 7000 WGK43.1U ▯ ▯ 7,5 600 × 545 560 × 490/585 × 530 400 V~ 6500 WGK43F ▯ ▯ 7,5 547 × 477 <strong>55</strong>3 × 483/Misura supporto 536 × 466 400 V~ 7000 WGK43.1F ▯ ▯ 7,5 547 × 477 <strong>55</strong>3 × 483/Misura supporto 536 × 466 400 V~ 6500 WCucina da incassocon 4 regolatori d’energiaFrontalino di comando ER4Pannello di comando ES4/ESi44 interruttori singoli EN1/EN2(2 per pezzo)GK43.2F ▯ ▯ 7,5 547 × 477 <strong>55</strong>3 × 483/Misura supporto 536 × 466 400 V~ 7100 WGK43.2U ▯ ▯ 7,5 600 × 545 560 × 490/585 × 530 400 V~ 7100 WGK43.3 ▯ ▯ 7,5 584 × 514 560 × 490 400 V~ 6400 WGK43.3F ▯ ▯ 7,5 547 × 477 <strong>55</strong>3 × 483/Misura supporto 536 × 466 400 V~ 6400 WGK43.3U ▯ ▯ 7,5 600 × 545 560 × 490/585 × 530 400 V~ 6400 WGK42H ▯ ▯ 7,5 584 × 514 560 × 490 400 V~ 7000 WGK42HU ▯ ▯ 7,5 600 × 545 560 × 490/585 × 530 400 V~ 7000 WGK42HF ▯ ▯ 7,5 547 × 477 <strong>55</strong>3 × 483/Misura supporto 536 × 466 400 V~ 7000 WGK42H1 ▯ ▯ 7,5 584 × 514 560 × 490 400 V~ 7100 WGK42H1 230V ▯ ▯ 7,5 584 × 514 560 × 490 230 V~ 7100 WGK32H1 ▯ ▯ 7 584 × 514 560 × 490 400 V~ 5300 WGK22H1 ▯ ▯ 5 286 × 511 265 × 490 400 V~ 3000 WCucina da incassocon 4 regolatori d’energiaCucina da incasso, 3 fuochi; frontalinodi comando ER3; 3 interruttori singoli EN1Cucina da incasso, 2 fuochi; frontalinodi comando ER2; 2 interruttori singoli EN1137
Dichiarazione merceologicaFrigoriferi/FoodCenterLa dichiarazione merce standard corrisponde alle direttive emanate dalla FEA ASSOCIAZIONE SETTORIALE SVIZZERA PER GLI APPARECCHI ELETTRICI PER LA CASA E L’INDUSTRIA138Nome della ditta o della marcaV-<strong>ZUG</strong> SATipo di apparecchioFrigoriferi e congelatoriTipo–sigla Cooltronic Freshtronic Noblesse Prestige eco Prestige Elegance Magnum eco Classic Futura eco FuturaIllustrazione a pagina 118 118 118 119 119 119 120 120 120 121Classificazione del tipo di apparecchioClasse di efficienza energetica A+ A+ A+ A++ A+ A+ A++ A+ A++ A+Consumo di energia in 365 giorni 1) kWh 284 295 279 209 292 277 222 288 193 257Caratteristiche dell’apparecchioCapacità utile totale 2) l 262 266 312 303 303 286 296 291 252 252dei quali per compartimento congelamento No-frost l — — — — — — — — — —Capacità utile del settore refrigeratore l 214 201 244 232 232 221 264 215 181 181dei quali per compartimento fresco 3) l / l —/— —/— —/— —/— —/— —/— —/— —/— —/— —/—dei quali per compartimento freddo 4) l 39 23 — — — — — — — —dei quali per compartimento per cubetti di ghiaccio l — — — — — — — — — —Capacità utile del settore congelatoredei quali per compartimenti contraddistinti con stelle l 48 65 68 71 71 65 32 76 71 71dei quali per compartimento per cubetti di ghiaccio l — — — — — — — — — —Marcatura a stelle 5) **** **** **** **** **** **** **** **** **** ****Quantità refrigerabile 6) kg 5 9 4 8 8 9 3 8 8 8Tempo di immagazzinaggio in caso di guasto 7) h 20 16 20 15 15 16 14 15 15 15Classe climatica 8) SN–ST SN–ST SN SN–ST SN–ST SN–ST SN–T SN–ST SN–ST SN–STLivello sonoro 9) dB(A) (re 1pW) 40 33 42 41 41 34 35 41 40 40Procedimento di sbrinamento del settore refrigeratoremanuale — — — — — — — — — —semiautomatico — — — — — — — — — —automatico ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯Procedimento di sbrinamento del settore congelatoremanuale 10) ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯semiautomatico 10) — — — — — — — — — —automatico — — — — — — — — — —Forma costruttiva/contrassegniApparecchio autonomo / con spazio sottostante —/— —/— —/— —/— —/— —/— —/— —/— —/— —/—con piano di lavoro ad altezza di tavolo — — — — — — — — — —apparecchio ribassato / integrabile 11) —/— —/— —/— —/— —/— —/— —/— —/— —/— —/—apparecchio da incasso / integrabile 11) ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ ▯/— ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ ▯/— ▯/▯ ▯/— ▯/▯ ▯/— ▯/▯forma costruttiva speciale, vedere prospetto — — — — — — — — — —numero di porte esterne, tiretti estraibili 2/— 2/— 2/— 2/— 2/— 2/— 1/— 2/— 2/— 2/—senso di apertura 12) s/d/i s/d/i s/d/i s/d/i s/d/i s/d/i s/d/i s/d/i s/d/i s/d/icornice decorativa esistente/postallestibile —/— —/— —/— —/— ▯/— —/— —/— —/— ▯/— —/— ▯/— —/— ▯/— —/—Dimensioni 13)Altezza cm 177,8 177,8 177,8 177,8 177,8 177,8 177,8 165,1 152,4 152,4Larghezza cm <strong>55</strong> <strong>55</strong> <strong>55</strong> <strong>55</strong> <strong>55</strong> <strong>55</strong> 56 <strong>55</strong> <strong>55</strong> <strong>55</strong>Profondità inclusa distanza dalla parete cm 60,5 60,5 60,5 60,5 60,5 60,5 60,5 60,5 60,5 60,5Altezza senza piano di lavoro cmA porta aperta o a tiretti sporgenti cmProfondità a porta aperta o a tiretti sporgenti cm 115 113 115 115 115 115 113 115 115 115Peso a vuoto 14) kg 75 62 70 68 68 62 62 66 61 61EquipaggiamentoTemperatura regolabile per il settore congelatoreIndipendentemente dalla temperatura del settore di refrigerazione ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ — — — —Unitamente alla temperatura del settore di refrigerazione — — — — — — ▯ ▯ ▯ ▯Commutatore per funzionamento continuo del settore di refrigerazione — ▯ — — — ▯ — — — —Spie di controlloSettore di refrigerazione esercizio regolato lampada verde — ▯ — — — ▯ ▯ — — —indicazione temperatura interna/esterna ▯/— ▯/— ▯/— ▯/— ▯/— ▯/— ▯/— ▯/— ▯/— ▯/—segnalazione di porta aperta ottica/acustica ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯Settore di congelazione esercizio regolato lampada verde — ▯ — — — ▯ — — — —esercizio continuo lampada gialla — — — — — — — — — —segnalazione guasto ottica/acustica ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ —/— —/— —/— —/—segnalazione porta aperta ottica/acustica ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ —/— —/— —/— —/—indicazione temperatura interna/esterna ▯/— ▯/— ▯/— ▯/— ▯/— ▯/— —/— —/— —/— —/—Settore refrigeratorePortauova N. di uova 12 12 12 12 12 12 12 12 12 12Compartimenti nella porta con sportelli ribaltabili o scorrevoli N. 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1Ripiani di posa e/o contenitori nella porta N. 3 4 3 4 4 4 4 4 3 3Ripiani di posa nel settore refrigeratore N. 4 4 5 5 5 5 5 5 4 4dei quali regolabili N. 2 2 2 3 3 3 3 3 2 2Contenitori nel settore refrigeratore N. 3 3 4 1 1 2 2 1 1 1Settore congelatoreCompartimenti nella porta N. — — 2 — — — — — — —Compartimenti all’interno N. 2 3 3 3 3 3 1 3 3 3altezza massima dei compartimenti all’interno cm 16,2 18 26,5 16,6 16,6 18 28 16,6 16,6 16,6Cestelli, contenitori, tiretti all’interno N. 2 4 3 3 4 1 3 3 3Bacinelle per cubetti di ghiaccio N. 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1Allacciamento elettricoCome da targhetta V/A/W 230/10/140 230/10/110 230/10/110 230/10/115 230/10/115 230/10/120 230/10/80 230/10/115 230/10/100 230/10/100Sicurezza e servizioCorrisponde alle norme di sicurezza svizzere approvato da ElectrosuissePaese di provenienza CH I CH CH CH I I CH CH CHGaranzia2 anniServizio tramiteV–<strong>ZUG</strong> SAIstruzioni di serviziot/f/iIstruzioni di montaggio▯Nome e indirizzo dell’offerenteV-<strong>ZUG</strong> SA, Industriestrasse 66, 6301 Zugo
in cooperazione con le organizzazioni dei consumatori. La dichiarazione merce è conforme alle norme IEC INTERNATIONAL ELECTROTECHNICAL COMMISSION (Commissione tecnica CT 59).Frigoriferi e congelatoriRoyal De Luxe eco De Luxe Optima 3 eco Optima 2 eco Perfect ecoplus Perfect eco Perfect V Ideal Komfort Winecooler SL Polaris121 121 122 122 122 123 123 123 124 124 125 129A+ A++ A+ A++ A++ A+++ A++ A+ A+ A+ — A+261 185 245 200 200 128 189 233 200 182 145 15) 486256 281 281 260 260 224 224 224 154 125 149 528— — — — — — — — — — — 177232 257 257 240 240 201 201 201 138 109 — 351—/— —/— —/— —/— —/— —/— —/— —/— —/— —/— —/— —/—24 — — 18 — — — — — — — —— — — — — — — — — — — —24 24 24 20 20 23 23 23 16 16 — 177— — — — — — — — — — — —**** **** **** **** **** **** **** **** **** **** — ****2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 — 1215 15 15 12 12 12 12 12 11 10 — 16SN SN–ST SN SN–T SN–T SN–T SN–T SN–T SN–ST SN SN–ST SN–T39 38 38 36 36 32 35 39 39 39 39 44— — — — — — — — — — — —— — — — — — — — — — — —▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ — —— — — — — — — — — — — —— — — — — — — — — — — ▯—/— —/— —/— —/— —/— —/— —/— —/— —/— —/— —/— —/—— — — — — — — — — — — ——/— —/— —/— —/— —/— —/— —/— —/— —/— ▯/— —/— —/—▯/▯ ▯/— ▯/▯ ▯/— ▯/▯ ▯/▯ ▯/— ▯/▯ ▯/▯ ▯/— ▯/▯ ▯/— ▯/— ▯/▯ ▯/— ▯/— —/—— — — — — — — — — — — —1/— 1/— 1/— 1/— 1/— 1/— 1/— 1/— 1/— 1/— 1/— 2/—s/d/i s/d/i s/d/i s/d/i s/d s/d/i s/d/i s/d s/d/i s/d s/d/i s/d/i s/d ——/— ▯/— —/— ▯/— —/— —/— ▯/— —/— —/— ▯/— —/— —/— ▯/— —/— ▯/▯ —/— —/—152,4 152,4 152,4 152,4 152,4 127,0 127,0 127,0 88,9 76,2 88,9 176<strong>55</strong> <strong>55</strong> <strong>55</strong> <strong>55</strong> <strong>55</strong> <strong>55</strong> <strong>55</strong> <strong>55</strong> <strong>55</strong> <strong>55</strong> <strong>55</strong> 9160,5 60,5 60,5 60,5 60,5 60,5 60,5 60,5 60,5 58 60,5 76,1115 115 115 112 112 109 109 109 115 115 111/114 11662 61 61 56 56 51 51 51 34 35 48 163— — — — — — — — — — — ▯▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ — —— — — — — — — — — — — —— — — — — — — — — — — —▯/— ▯/— ▯/— ▯/— ▯/— ▯/— ▯/— ▯/— ▯/— ▯/— ▯/— —/▯▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ ▯/▯ —/▯— — — — — — — — — — — —— — — ▯ ▯ ▯ ▯ ▯ — — — ——/— —/— —/— —/— —/— —/— —/— —/— —/— —/— —/— ▯/▯—/— —/— —/— —/— —/— —/— —/— —/— —/— —/— —/— ▯/▯—/— —/— —/— —/— —/— —/— —/— —/— —/— —/— —/— —/▯12 12 12 12 12 12 12 12 12 6 — 121 1 1 1 1 1 1 1 1 1 — 14 4 4 4 4 4 4 4 3 2 — 43 4 4 4 6 5 5 5 3 2 6 42 2 2 4 5 4 4 4 2 1 1 34 4 4 4 2 2 2 2 1 1 — 3Spiegazioni▯ Presente/sì— Non presente/no1)Il consumo in 365 giorni è ottenutosecondo DIN EN 153, edizione 1990.I dati si riferiscono a 230 V - 50Hz. Idati relativi al consumo consentonoun paragone tra apparecchi diversi. Duranteil funzionamento i valori possonorisultare diversi da quelli indicati.2)Inclusi il compartimento fresco, freddoe congelato, se esistenti.3)Compartimento per l’immagazzinaggioa temperature tra +8 e +14 °C(alte temperature).4)Compartimento per l’immagazzinaggioa temperature +3 e –2 °C(basse temperature).5) = compartimento con –6 °C opiù freddo.= compartimento con –12 °Co più freddo.= compartimento surgelatorecon –18 °C o più freddo.= apparecchio congelatore osurgelatore con –18 °C o più freddo6)La capacità di refrigerazione come indicataè ottenibile solamente inserendol’apparecchio in funzionamento continuoe non può essere ripetuta dopo24 ore. Osservare le istruzioni d’uso.7) Tempo di incremento di temperaturafino a –9 °C con settore refrigeratorecompletamente pieno. Con gradi di riempimentoinferiori i tempi si accorciano.8)Classe climatica SN: temperaturaambiente da +10 a +32 °C.Classe climatica N: temperaturaambiente da +16 a +32 °C.Classe climatica ST: temperaturaambiente da +18 a +38 °C.Classe climatica T: temperaturaambiente da +18 a +43 °C.9)Livello sonoro ottenuto secondoEN 60704-2-14.10)Necessario prelevare le sostanze refrigerateprima di operare la sbrinatura.11)Integrabile coprendo con una portaper mobili.12)Arresto della porta: s = sinistro,d = destro, i = intercambiabile.13)Dimensioni della nicchia in caso diapparecchi ad incasso o ribassato(misure minime)14)Assicurarsi che l’armadio o laparete possano sopportare il pesodell’apparecchio con il suo contenuto.15)Consumo energetico con temperaturainterna a 12 °C in 365 giorni(con temperatura ambiente di 25°C).Nota: Dati di tabella validi al 01/2012.Con riserva di ulteriori sviluppi.— — — — — — — — — — — 42 2 2 1 1 1 1 1 1 1 — 322,8 22,8 22,8 17,5 17,5 19 19 19 13,4 12,7 — —— — — — — — — — — — — 21 1 1 1 1 1 1 1 1 1 — —230/10/100 230/10/100 230/10/100 230/10/80 230/10/80 230/10/90 230/10/90 230/10/90 230/10/75 230/10/65 230/10/100 230/10/300CH CH CH I I I I I CH CH CH CN139
E per saperne di più<strong>ZUG</strong> è sempre vicina a voiCentri espositivi e di consulenzaEsposizioniNello <strong>ZUG</strong>ORAMA di Zugo o i n uno dei nostri centri di esposizione e c onsulenzadella vostra regione potete testare gli ultimi elettrodomestici per la cucina e la lavanderia.Il nostro personale competente sarà lieto di fornirvi una consulenza individuale.Contattateci in anticipo: saremo lieti di ricevere una vostra visita. In Internet trovereteinformazioni sugli orari di apertura.Dimostrazioni di cucina<strong>Le</strong> dimostrazioni gratuite che vi offriamo prima dell’acquisto costituiscono un consolidatostrumento di decisione. Durante queste presentazioni vi illustreremo i pregi dellacottura al vapore e del Microbraun SL. Dopo l’acquisto potrete inoltre approfittaredelle nostre dimostrazioni di cucina con numerosi esempi sull’impiego dell’apparecchionella vita di ogni giorno. Entrambi i corsi comprenderanno una piccola degustazionedelle pietanze preparate.Consulenza culinaria a casa vostraAcquistando un prodotto <strong>ZUG</strong> di punta, avete la possibilità di richiedere una consulenzaculinaria gratuita. Essa vi garantisce di sfruttare al meglio le molteplici opportunitàofferte dall’apparecchio approfittando di tutti i suoi pregi.4052 Basilea Münchensteinerstrasse 43tel. 061 416 06 70, fax 061 416 06 79basel@vzug.ch6500 Bellinzona Viale Portone 3tel. 091 825 62 32, fax 091 825 42 47bellinzona@vzug.ch3075 Rüfenacht/Berna Worbstrasse 87tel. 031 838 70 60, fax 031 838 70 61bern@vzug.ch2504 Bienne Grenchenstrasse 5tel. 032 328 66 66, fax 032 328 66 67biel@vzug.ch7000 Coira Kasernenstrasse 90tel. 081 252 17 67, fax 081 252 16 68chur@vzug.ch1216 Ginevra CointrinAvenue Louis-Casaï 79tel. 022 344 44 45, fax 022 344 44 82genf@vzug.ch1066 Epalinges/LosannaChemin de l’Arzillier 2tel. 021 654 27 27, fax 021 654 27 20lausanne@vzug.ch9000 San Gallo Vadianstrasse 59tel. 071 223 24 28, fax 071 223 24 22st.gallen@vzug.ch6301 Zugo, <strong>ZUG</strong>ORAMA Baarerstrasse 124tel. 041 767 67 67, fax 041 767 61 65zugorama@vzug.chV-<strong>ZUG</strong> SA Industriestrasse 66, 6301 Zugotel. 041 767 67 67, fax 041 767 61 61vzug@vzug.ch<strong>ZUG</strong> in Internet – sempre un clic avantivzug.chPotete trovare tutti i dettagli aggiornatisugli elettro domestici di <strong>ZUG</strong> all’indirizzovzug.ch. Potrete così sfruttare tutti i v antaggiofferti dall’interattività.Su <strong>ZUG</strong> potete contare anche dopo l’acquisto.A questo indirizzo troverete utilisuggerimenti e trucchi, ricette specificheper il vostro apparecchio, a ccessori emolto altro ancora.Seguiteci su Twitter:@vzugSeguiteci su Facebook:facebook.com/vzug.chPer contattare <strong>ZUG</strong>Vendita tel. 041 767 67 88 fax 041 767 61 61 kundenbestellung@vzug.chRicambi tel. 041 767 67 84 fax 041 767 96 62 ersatzteildienst@vzug.chAssistenza tel. 0800 850 850 (gratis) vzug@vzug.ch1585 0111 15i140