11.07.2015 Views

PT – H3 – 21 CONSTANT HIGH QUALITY since ... - Ettore Cella SPA

PT – H3 – 21 CONSTANT HIGH QUALITY since ... - Ettore Cella SPA

PT – H3 – 21 CONSTANT HIGH QUALITY since ... - Ettore Cella SPA

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ATTACCHI FLANGIATIFLANGED CONNECTIONS<strong>PT</strong> – <strong>H3</strong> – <strong>21</strong>Rev. 1 04-10Pag. 1 / 4MODELLIGli attacchi flangiati forniti dalla ETTORE CELLA <strong>SPA</strong> per ipropri strumenti a membrana sono di due tipi:- Flangia tipo S: è un adattatore a flangia provvisto diprigionieri con dadi e rondelle; ha dimensioni adatteall’accoppiamento con le flange standard. Pertanto ildiametro esterno (D) e lo spessore (b) possono ancheessere superiori ai valori della corrispondente flangianormalizzata.- Flangia tipo T: è una flangia normalizzata con fori passantie con tronchetto.APPLICABILITA’: gli attacchi flangiati sono applicabili a:- pressostati a membrana serie MW, MA, MWB, MAB;- manometri a membrana serie M e MLMODELSETTORE CELLA <strong>SPA</strong> supplies two models of flangedconnections for the diaphragm instruments:- Flange type S: it is a flange adaptor with stud bolts, nutsand washers included; its dimension is suitable to matchthe standard flanges. Its outside diameter (D) andthickness (b) may be bigger than the values prescribed forthe corresponding standard flange.- Flange type T; it is a standard flange with passing holesand extension pipe.APPLICABILITY: flanged connections are suitable for:- diaphragm pressure switches series MW, MA, MWB, MAB- diaphragm pressure gauges series M e ML.Figura 1 – Dimensioni [mm] / Picture 1 – dimensions [mm]Series MW, MWB Series MA, MAB Series M, MLFLANGE TIPO SFlange type SFLANGE TIPO TFlange type TFotografie di strumenti con attacco flangiato / Photos of instruments with flanged connectionFlangia tipo S - pressostato MWFlange type S - pressure switch MWFlangia tipo T - pressostato MAFlange type T - pressure switch MAFlangia tipo S – manometro MFlange type S - pressure gauge MALTA QUALITÁ COSTANTE dal 1897<strong>CONSTANT</strong> <strong>HIGH</strong> <strong>QUALITY</strong> <strong>since</strong> 1897COMPANY WITHMANAGEMENT SYSTEMCERTIFIED BY DNV= ISO 9001 == ISO 14001 =


Pag. 2 / 4Tabella 1 – Dimensioni della flangia / Table 1 – flange dimensionsASME B16.5 - 2003Flange tipo S (FF o RF)Flange type S (FF or RF)Flange tipo TFlange type TB [mm]NPS CLASS D b a P LFF RF RJ½"150 60,3110 254 x M14 5130066,712,6 14,2600 20,6 19,8150 110 25 69,8 4 x M14 51 11,2 12,8¾" 300 14,3 15,9600 22,1 22,1150 110 79,4 4 x M14 51 12,6 14,2251" 300 15088,9 4 x M16 54 15,9 17,5600 23,9 23,91"½150 98,4 4 x M14 51 15,9 17,5150 25300114,3 4 x M20 60 19,1 20,7600 28,7 28,7150 150 25 120,6 4 x M16 54 17,5 19,12" 300 165 22 127 8 x M16 54 20,7 22,3600 31,7 32,2D[mm]1<strong>21</strong>11126,726,7UNI 2223/2229EN 1092 type A and B1DIN 2500 / 2526 type B and CFlange tipo SFlange type SDN PN D b a P L 2223 (FF)Flange tipo TFlange type TB [mm]2229 (RF)1092 type A 1092 type B115 6520 11075 4 x M12 4818 18 1610 ÷ 4025258518 182540150110 4 x M16 54 18D[mm]TABELLE APPLICABILITA’ PER ATTACCO FLANGIATO /CODICE MODELLOPer maggiori informazioni sugli strumenti si vedano i seguentiprospetti:- pressostati a membranaserie MW (<strong>PT</strong>-B1-11), MA (<strong>PT</strong>-B2-11),serie MWB (<strong>PT</strong>-B1-12), MAB (<strong>PT</strong>-B2-12);- manometri a membranaserie M e ML (<strong>PT</strong>-E1-13)APPLICABILITY TABLES FOR FLANGED CONNECTION /MODEL CODEFor detailed information about the instrument, refer to thefollowing datasheets:- Diaphragm pressure switchesseries MW (<strong>PT</strong>-B1-11), MA (<strong>PT</strong>-B2-11),series MWB (<strong>PT</strong>-B1-12), MAB (<strong>PT</strong>-B2-12);- Diaphragm pressure gaugesseries M e ML (<strong>PT</strong>-E1-13)I dati sono impegnativi solo su offerta scritta / Data are binding only on written quotationETTORE CELLA <strong>SPA</strong> (www.ecellaspa.com)Viale De Gasperi, 48 - I 20010 Bareggio - MILANO - ITALYCasella Postale (P.O.Box) 58 - E-mail: cella@ecellaspa.comTel. +39 029036.1146 .1237 .1241 - Fax +39 029036.1331<strong>H3</strong>-<strong>21</strong>-R1CELLA IBERICA S.ABARCELONA - <strong>SPA</strong>INE-mail :cib@ecellaibe.comTel. +34 93750.81.84Fax +34 93750.81.61


Pag. 3 / 4Legenda:S Adattatore flangiato tipo S Flange adaptor type ST Flangia tipo T Flange type TNA Non applicabile Not applicableCode Membrana / diaphragm Attacco / connectionXX AISI AISI 316KX Monel AISI 316TX Teflon coated AISI 316TT Teflon coated Teflon coatedII AISI AISI 316 or 304TI Teflon coated AISI 316 or 304TT Teflon coated Teflon coatedCODICESTRUMENTOINSTRUMENTCODEUNI 2223 – PN 10 … 40PIANA/FLAT FACEUNI 2229 – PN 10 … 40CON GRADINO/RAISED FACEDN 15 DN 20 DN 25 DN 40 DN 15 DN 20 DN 25 DN 40MW XX / KX / TX S / T S / T S / T S / T S / T S / T S / T S / TMW TT S S S S NA NA NA NAMWB XX / KX / TX S / T S / T S / T S / T S / T S / T S / T S / TMWB TT NA S S S NA NA NA NAMA XX/TX S / T T T S / T S / T T T TMA TT S NA NA S NA NA NA NAMAB XX / KX / TX S / T S / T S / T S / T S / T S / T S / T S / TMAB TT NA S S S NA NA NA NAM II/TI S / T S / T S / T S / T S / T S / T S / T S / TM TT S S S S NA NA NA NAML II/TT S / T S / T S / T S / T S / T S / T S / T S / TML TT NA S S S NA NA NA NACODICESTRUMENTOINSTRUMENTCODEANSI 150 FF (20 bar at T = 20°C)PIANA/FLAT FACEANSI 150 RF (20 bar at T = 20°C)CON GRADINO/RAISED FACE1/2" 3/4" 1” 1”1/2 2” 1/2" 3/4" 1” 1”1/2 2”MW XX / KX / TX S / T S / T S / T S / T S / T S / T S / T S / T S / T S / TMW TT S S S S S NA NA NA NA NAMWB XX / KX / TX S / T S / T S / T S / T S / T S / T S / T S / T S / T S / TMWB TT NA S S S S NA NA NA NA NAMA XX / KX / TX S / T T T S / T S / T S / T T T S / T TMA TT NA NA NA S S NA NA NA NA NAMAB XX / KX / TX S / T S / T S / T S / T S / T S / T S / T S / T S / T S / TMAB TT NA S S S S NA NA NA NA NAM II/TI S / T S / T S / T S / T S / T S / T S / T S / T S / T S / TM TT S S S S S NA NA NA NA NAML II/TI S / T S / T S / T S / T S / T S / T S / T S / T S / T S / TML TT NA S S S S NA NA NA NA NACODICESTRUMENTOINSTRUMENTANSI 300 FF (50 bar at T = 20°C)PIANA/FLAT FACEANSI 300 RF (50 bar at T = 20°C)CON GRADINO/RAISED FACECODE 1/2" 3/4" 1” 1”1/2 2” 1/2" 3/4" 1” 1”1/2 2”MW XX / KX / TX S / T T S / T S / T T S / T T S / T S / T TMW TT S NA S S ND NA NA NA NA NAMWB XX / KX / TX S / T S / T S / T S / T T S / T S / T S / T S / T TMWB TT NA S S S ND NA NA NA NA NAMA XX / KX / TX T T T T T T T T S / T TMA TT NA NA NA NA NA NA NA NA NA NAMAB XX / KX / TX S / T S / T S / T S / T T S / T S / T S / T S / T TMAB TT NA S S S ND NA NA NA NA NAM II/TI S / T T S / T S / T T S / T T S / T S / T TM TT S NA S S ND NA NA NA NA NAML II/TI S / T S / T S / T S / T T S / T S / T S / T S / T TML TT NA S S S ND NA NA NA NA NACODICESTRUMENTOINSTRUMENTANSI 600 RF (100 bar at T = 20°C)CON GRADINO/RAISED FACEANSI 600 RJ (100 bar at T = 20°C)CON ANELLO/RING JOINTCODE 1/2" 3/4" 1” 1”1/2 2” 1/2" 3/4" 1” 1”1/2 2”MW XX / KX / TX T T T T T T T T T TMW TT NA NA NA NA NA NA NA NA NA NAMA XX / KX / TX T T T T T T T T T TMA TT NA NA NA NA NA NA NA NA NA NAALTA QUALITÁ COSTANTE dal 1897<strong>CONSTANT</strong> <strong>HIGH</strong> <strong>QUALITY</strong> <strong>since</strong> 1897COMPANY WITHMANAGEMENT SYSTEMCERTIFIED BY DNV= ISO 9001 == ISO 14001 =


Pag. 4 / 4CARATTERISTICHE GENERALI MATERIALI FLANGIA, standard:- AISI 316 (W.no 1.4401)- flange teflonate AISI 316 + <strong>PT</strong>FE (spessore 1,5 mm) GUARNIZIONE: Viton® DATI E PRIGIONIERIPrigionieri: ASTM A 193-B7 zincati Fe/Zn 8c2C.Dadi: ASTM A 194-Gr.2H zincati Fe/Zn 8c2C.Le filettature sono metriche. PRESSIONE DI PROVAE’ il valore più basso tra quella dello strumento e dellaflangia.FINITURALa finitura std. della superficie di tenuta (flangia non teflonata)è data dalla Tabella 2GENERAL CHARACTERISTICS FLANGE MATERIALS, standard:- AISI 316 (W.no 1.4401)- flanges <strong>PT</strong>FE lined AISI 316+ <strong>PT</strong>FE (thickness 1,5 mm) GASKETS: Viton® STUD BOLTS AND NUTSstud bolts: ASTM A 193-B7 zincates Fe/Zn 8c2C.nuts: ASTM A 194-Gr.2H zincates Fe/Zn 8c2C.The threads are metric.. PROOF-PRESSUREIt is the lower value between instrument and flange.FLANGE FACING FINISHThe standard sealing facing finish of the flange (not <strong>PT</strong>FElined) is described in table 2Tabella 2- Finitura della superficie di tenuta standard / Table 2 – Standard flange facing finish:StandardSuperficie di tenutaFlange FacingRugosità della superficie di tenuta /Sealing surface roughnessAARH (in) R a (m) R z (m)FF RF (*) 250 6,3 25ASMERJ 63 1,6 6,3B16.5Tongue/Groove 125 3,2 12,5UNI 2223 2223 // 6,3 252229 // 6,3 25DIN 2526 Type B // 12,5 50Type C // 12,5 50EN 1092 Type A // 6,3 25Type B1 // 6,3 25(*) Per flange tipo FF e RF è disponibile, in opzione, la finitura “Smooth finish” (125 AARH / R a 3,2m / R z 12,5m)For flanges type FF and RF is available, as option, the finishing “Smooth finish” (125 AARH / R a 3,2m / R z 12,5m)DIMENSIONIVedere figura 1 e tabella 1OPZIONI- Materiali bagnati: AISI 304 (W.no 1.4301), Hastelloy C276(W.no. 2.4819), Monel 400 (W.no. 2.4360), Inconel 625(W.no. 2.4856).- Guarnizione: <strong>PT</strong>FE- Finitura della superficie per flange FF e RF: Smooth finish(125 AARH / Ra 3,2m / R z 12,5m)- Tappo di lavaggio: ¼-18-N<strong>PT</strong> (escluso flangia Teflonata)- Altre flange per dimensioni e materialiPER ORDINARE: precisare i seguenti dati- Codice modello strumento e campo di pressione; vedi ilprospetto tecnico dello strumento- Tipo di attacco flangiato- Norma di riferimento, DN e PN, e forma della superficie ditenuta- Attacco elettrico (se applicabile)- OpzioniDIMENSIONSSee picture 1 and table 1.O<strong>PT</strong>IONS- Wetted material: AISI 304 (W.no 1.4301), Hastelloy C276(W.no. 2.4819), Monel 400 (W.no. 2.4360), Inconel 625(W.no. 2.4856).- Gasket: <strong>PT</strong>FE- Surface finishing for flange FF and RF: Smooth finish (125AARH / Ra 3,2m / R z 12,5m)- Flushing plug: ¼-18-N<strong>PT</strong> (excluded Teflon coated)- Other flanges for dimensions and materialsTO ORDER: specify the following data- Model code of instrument and pressure range; seeinstrument datasheet- Type of flanged connection- Reference standard, DN and PN, and surface type- Cable entry (if applicable)- OptionsEsempio:MWXXUN – 0/6 bar- attacco flangiato tipo S, ASME 1” ANSI 150 FF – passaggio cavi 1/2N<strong>PT</strong>-FExample:MWXXUN – 0/6 bar- flanged connection type S, ASME 1” ANSI 150 FF – cable entry 1/2N<strong>PT</strong>-FI dati sono impegnativi solo su offerta scritta / Data are binding only on written quotationETTORE CELLA <strong>SPA</strong> (www.ecellaspa.com)Viale De Gasperi, 48 - I 20010 Bareggio - MILANO - ITALYCasella Postale (P.O.Box) 58 - E-mail: cella@ecellaspa.comTel. +39 029036.1146 .1237 .1241 - Fax +39 029036.1331<strong>H3</strong>-<strong>21</strong>-R1CELLA IBERICA S.ABARCELONA - <strong>SPA</strong>INE-mail :cib@ecellaibe.comTel. +34 93750.81.84Fax +34 93750.81.61

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!