CATALOGO RIVENDITORI 2010rosso:Document 3

motoracingshop.com

CATALOGO RIVENDITORI 2010rosso:Document 3

HIGH PERFORMANCE RACING HOSES1984-2009|TUBI TRECCIATICARBONIO, KEVLAR ® , INOXOMOLOGATI D.O.T E T.Ü.V.PER IMPIANTI FRENANTI,RADIATORI OLIO,AMMORTIZZATORI,ACCESSORI.HOSES WITH CARBON,KEVLAR ® , STAINLESS STEELBRAIDING APPROVEDTO D.O.T. AND T.Ü.V. STANDARDSFOR BRAKING SYSTEMS,OIL COOLERS, SHOCK ABSORBERS,ACCESSORIES.catalogo rivenditori | dealers catalogue


p.1L’AZIENDATHE COMPANY_forza dominante_Fren Tubo è un’Azienda che producetubi flessibili trecciati d’acciaio, diKevlar ® Du Pont e carbonio perimpianti frenanti.Dal 1984 Fren Tubo rappresenta unpunto di riferimento per la pro -duzione di tubi freno, grazie allaqualità ed alla coerenza nell’evo -luzione dei prodotti.I tubi freno Fren Tubo sono omolo -gati secondo le norme SAE J1401 eT.Ü.V. (FMVSS 106) e offrono diversivan taggi: minore espansione volu -me trica, inalterabilità nel tempo,miglio re aspetto esteriore e minimoingombro.Il tubo freno con trecciatura in filo dicarbonio, ultimo nato della pro du -zione Fren Tubo, aggiunge qualità eprestazioni superiori per soddisfarele esigenze dei teams corse.I prodotti FrenTubo, oltre che per tuttele moto, sono disponibili anche per leauto e per le biciclette e la gamma sicompleta di tubazioni ad alte prestazioniper lubrificazione, raffred da -men to, impianti di iniezione benzina,gasolio e per ammortizzatori.Dall’ottobre del 2000, il Sistema Qua -lità Fren Tubo è certificato ISO 9001con il T.Ü.V. Italia.L’intensa ricerca, unita allo sviluppodi materiali tecno lo gicamente avanzati,qualità, flessibilità ed alta professionalitàdanno un punto di riferimentopreciso e sicuro alla clientelache annovera i principali costruttoriitaliani ed esteri.Fren Tubo produces flexible hosesbraided with steel, Du Pont Kevlar ®and carbon for braking systems.Fren Tubo, setting the pace in brakehose production since 1984 with asuperb quality and coherently developedproduct line.Fren Tubo hoses are approved to SAEJ1401 and T.Ü.V. (FMVSS 106) Stan -dards and offer several advantageswith respect to conventional rubberbrake hoses: less volumetric expansion,stability over time, better appearanceand more compact.The latest addition to our range andthe high point of our production programmeare carbon braided hoses,bringing the quality and superiorperformance that race teams insist on.Our brake hoses, designed to fit allmakes of motorbike, are also availablefor cars and bicycles and the FrenTubo range is completed with highperformance tubing for lubrification,cooling, petrol and diesel injectionsystems and shock-absorbers.The Fren Tubo Quality System hasbeen ISO 9001 certified by T.Ü.V. Italysince October 2000.Fren Tubo’s professional expertiseand the superb quality of our productrange are confirmed by our customerportfolio listing all the major Italianand international motorcycle manufacturers.Du Pont and Kevlar aretrademarks or registeredtrademarks of Du Pontor its affiliates.


INFORMAZIONI GENERALIINTRODUZIONEGENERAL INFORMATIONINTRODUCTION p.4TOLLERANZESULLA LUNGHEZZAN.B. Questa tabella noncorrisponde a quantopre visto dalla normativaSAE che prevede tolle -ran ze maggiori nel cam -po di misurazione fra475 mm e 2000 mm.Fino a 305 mmUp to 305 mmOltre 305 mm fino a 1000 mmOver 305 mm up to 1000 mmOltre 1000 mm fino a 2000 mmOver 1000 mm up to 2000 mmTolleranzaTolerance+3 mm+5 mm+7 mmTOLERANCES ONASSEMBLY LENGTHP.S. This table does not con -form to the provisions of theSAE standard which re qui -res greater tolerances in thefield of measurement be -tween 475 mm and 2000mm.Oltre 2000 mmOver 2000 mm1% 2ANALISI DEL DANNO CUMULATIVOLa precisione dei calcoli del danno cumulativo è di ret -tamente correlata all'adeguatezza di misurazione del -l'an damento storico della pressione di servizio e dellacurva caratteristica pressione/durata di esercizio per letu ba zioni flessibili sottoposte ad esame. Nella sceltafinale delle tubazioni flessibili assemblate si dovrannoinoltre tenere in considerazione i fattori relativi all'istal -lazione ed alla manutenzione, come indicato dallanormativa SAE J1273.INFORMAZIONI GENERALIGLOSSARIOPRESSIONE NOMINALELa pressione di riferimento ovvero la pressioneteorica nominativa per un tubo flessibile assembla -to e su cui sono basati gli altri valori di pressione.PRESSIONE DI ESERCIZIOEquivale alla pressione nominale.PRESSIONE MINIMA DI SCOPPIOPunto di cedimento. Definita come 4 volte il valoredella pressione nominale.PRESSIONE DI PROVALivello di pressione di prova in laboratorio al qualeuna tubazione flessibile assemblata viene ripe tuta -men te sottoposta. Solitamente superiore al 100%del la pressione nominale.DURATA A FATICATempo stimato sino al cedimento (durata del ser -vizio operativo) per un tubo flessibile assembla tooperante in un impianto idraulico in esercizio, ba sa -to sui calcoli dell'andamento storico della pres sio necampione e del danno cumulativo.CURVA PRESSIONE DURATAIl rapporto tra la pressione pulsante di prova e ladu rata ad impulsi.RAGGIO MINIMO DI CURVATURACalcolato dal punto interno della tubazione flessi -bile, indica la massima curva a cui può essere sot -toposta senza comprometterne il funzionamen to.CUMULATIVE DAMAGE ANALYSISThe accuracy of cumulative damage calculations is di -rectly related to proper measurement of the servicepressure history and pressure-life performance for thehose assembly being evaluated.Final selection of a hose assembly must also considerinstallation and maintenance as noted in SAE J1273standards.GENERAL INFORMATIONNOMENCLATURERATED PRESSUREThe reference pressure or “nominal design pres -sure” for a hose assembly from which other pres -sure are based.OPERATING PRESSURESame as rated pressure.MINIMUM BURST PRESSUREDefined as 400% of rated pressure.IMPULSE TEST PRESSUREA laboratory test pressure level to which a hoseassembly is repeatedly subjected with near zeroval leys between peaks. Generally given in percentof rated pressure and is usually greater than 100%.FATIGUE LIFEThe predicted time to failure (length of operationalservice) for a hose assembly in a working hydraulicsystem, based on a sample pressure history and cu -mulative damage calculations.PRESSURE-LIFE (P-N) CURVEThe relationship between impulse test pressure, P,and impulse, N, for a given type and size of hose.Can be plotted as a line on a log-log chart of per -cent of rated pressure and cycles to failure.MINIMUM RADIUS OF CURVATURECalculated from the point inside the flexible tube, itindicates the maximum curve it can undergo with -out jeopardizing functioning.


p.5INFORMAZIONI GENERALICOMPARAZIONIGENERAL INFORMATIONCOMPARISONSCOMPARAZIONICOMPARISONSMisura con metodo AN sizeMeasurement with AN size method234568Frazione equivalente (inch)Equivalent fraction (inch)1/8”3/16”1/4”5/16”3/8”1/2”Diametro equivalente (mm)Equivalent diameter (mm)3,24,86,47,99,512,7TEMPERATUREIn questo catalogo le temperature sono e -spresse in gradi centigradi; di seguito la ta -bella comparativa centigradi (°C)/fahrenheit(°F).TEMPERATURESIn this catalogue temperatures are expres -sed in degrees centigrade: the comparativetable for centigrade (°C)/Fahrenheit (°F) is gi -ven below.°F 32 40 50 60 70 75 85 95 105 140 175 212°C 0 5 10 15 20 25 30 35 40 60 80 100PRESSIONI: 1 Bar = 14.48 p.s.i.FORZA: 1 kgm = 9.807 NmPRESSURES: 1 Bar = 14.48 p.s.i.FORCE: 1 kgm = 9.807 NmTRATTAMENTI SUPERFICIALIZincatura bianca 6/10 μm + Sigillatura(96 ore senza intaccamento della superficie)Zincatura gialla 6/10 μm + Sigillatura(96 ore senza intaccamento della superficie)Fe/Zn7IVS (240 ore senza intaccamentodella superficie)Nichel chimicoCromaturaSU LEGA DI ALLUMINIO:OSSIDAZIONE ANODICA BRIL LAN TATA.Per le caratteristiche di resistenza consultarel’ufficio tecnico Fren Tubo.SURFACE TREATMENTSWhite galvanizing 6/10 mm + Sealing(96 hours without signing of the surface)Yellow galvanizing 6/10 mm + Sealing(96 hours without signing of the surface)Fe/Zn7IVS (240 hourswithout signing of the surface)Nickel chemicalChromium platingON ALUMINIUM ALLOY:BRIGHT ANODIZING. For the technicalcha rac te ri stics of resistance, see theFren Tubo technical department.


TUBAZIONIMINIATURIZZATEØ 2,5x5,5 mmØ 2x5,5 mmHOSESSMALL BOREØ 2.5x5.5 mmØ 2x5.5 mmp.6APPLICAZIONIQueste tubazioni sono utilizzate nei circuiti frizione deimotocicli e nei sistemi frenanti delle biciclette; sonocaratterizzate da una bassa espansione volumetrica e daraggi di curvatura ridottissimi.APPLICATIONSThese hoses are suitable for motorcycle clutch circuits andbicycle braking systems, they have a very low volumetricexpansion and reduced bending radius.Trecciatura INOX (con rivestimento)Stainless Steel Braided Hose(plastic covered)A04020/2.5(con poliestere interno)(polyester core)A02105/PTFE(con PTFE interno)(PTFE core)NOTEIl tipo standard è rivesti -to trasparen te; altri colori(gial lo, blu, rosso, nero ocarbon look) possono esse -re realizzati per quantità dialmeno 1000 metri.NOTEThe standard hose is tra -sparent covered: other co -lours (yellow, blue, red andblack or carbonlook) areavailable for a mi ni mumquantity of 1000 mts eachtype.Resistenza alla temperatura:Temperature rangePressione di esercizio:Max. operating pressurePressione di collaudo*:Proof pressurePressione minima di scoppio:Min. burst pressureRaggio minimo di curvaturaMin. bend radiusDiametro interno ± 0,2Hose ID basic ± 0,2Diametro esterno ± 0,2Hose OD basic ± 0,2-40 °C +125 °C150 Bar300 Bar600 Bar17 mm2.5 mm5.5 mm-54 °C +204 °C150 Bar300 Bar600 Bar17 mm2.5 mm5.5 mm➧➧➧➧NOTEIl tipo standard è di co lo renero; altri colori (gial lo, blue rosso) pos so no es se rerealizzati per quan tità dialmeno 1000 metri.NOTEThe standard hose isblack coloured; other co -lours (yellow, blue andred) are available for amini mum quantity of 1000mts each type.PT012pinza tipopiccolotagliatubotube cutterpliers(small)Trecciatura Kevlar ® (con rivestimento)Hose braided with Kevlar ®(plastic covered)Resistenza alla temperatura:Temperature rangePressione di esercizio:Max. operating pressurePressione di collaudo*:Proof pressurePressione minima di scoppio:Min. burst pressureRaggio minimo di curvaturaMin. bend radiusDiametro interno ± 0,1Hose ID basic ± 0,1Diametro esterno ± 0,1Hose OD basic ± 0,1* teorica theoreticalMODALITÀ DI ACQUISTOSOLO RACCORDATE:vedere pag. 11A04002-TR A04002-TR/T(con poliestere interno) (con PTFE interno)(polyester core)(PTFE core)-40 °C +125 °C -54 °C +204 °C150 Bar150 Bar300 Bar300 Bar600 Bar600 Bar17 mm15 mm2.5 mm2.5 mm5.5 mm5.5 mmHOW TO ORDERONLY ASSEMBLIED: see page 11


p.7TUBAZIONIMINIATURIZZATEØ 2,5x5,5 mmØ 2x5,5 mmHOSESSMALL BOREØ 2.5x5.5 mmØ 2x5.5 mmTrecciatura Carbotech (con rivestimento)Carbon braided hose(plastic covered)Resistenza alla temperatura:Temperature rangePressione di esercizio:Max. operating pressurePressione di collaudo*:Proof pressurePressione minima di scoppio:Min. burst pressureRaggio minimo di curvaturaMin. bend radiusDiametro interno ± 0,2Hose ID basic ± 0,2Diametro esterno ± 0,2Hose OD basic ± 0,2A02309(con poliestere interno)(polyester core)-40 °C +125 °C250 Bar500 Bar1000 Bar15 mm2.5 mm5.5 mmA02309-T(con PTFE interno)(PTFE core)-54 °C +204 °C225 Bar450 Bar900 Bar15 mm2.5 mm5.5 mm* teorica theoreticalTUBAZIONI MINIATURIZZATE PER FRENI BICISMALL BORE HOSES FOR BICYCLE BRAKING SYSTEMS➧➧Trecciatura Carbotech (con rivestimento)Carbon braided hose(plastic covered)A02309/2(con poliestere interno)(polyester core)Trecciatura INOX AISI 304SS AISI 304 coreA04020/2-N(con poliestere interno)(polyester core)Resistenza alla temperatura:Temperature range-40 °C+ 110 °CResistenza alla temperatura:Temperature range-40 °C+ 110 °CPressione di esercizio:Max. operating pressure250 BarPressione di esercizio:Max. operating pressure200 BarPressione di collaudo*:Proof pressure500 BarPressione di collaudo*:Proof pressure400 BarPressione minima di scoppio:Min. burst pressure1000 BarPressione minima di scoppio:Min. burst pressure800 BarRaggio minimo di curvaturaMin. bend radius17 mmRaggio minimo di curvaturaMin. bend radius17 mmDiametro interno ± 0,2Hose ID basic ± 0,22 mmDiametro interno ± 0,2Hose ID basic ± 0,22 mmDiametro esterno ± 0,2Hose OD basic ± 0,25.5 mmDiametro esterno ± 0,2Hose OD basic ± 0,25.5 mm* teorica theoretical* teorica theoreticalMODALITÀ DI ACQUISTOSOLO RACCORDATE:vedere pag. 11Solo raccordi a pressareHOW TO ORDERONLY CONNECTED:see p. 11Only pressed fittingsMODALITÀ DI ACQUISTOA METRAGGIO:quantità minima30 metriRACCORDATE:vedere pag. 11HOW TO ORDERBY THE METRES:minimum quantity30 mtsCONNECTED:see p. 11


TUBAZIONI PER FRENIOMOLOGATE T.Ü.V.HOSES FOR BRAKEST.Ü.V. APPROVED p.8FREN TUBO PRODUCE TUBAZIONI FRENO TRECCIATEINOX, KEVLAR ® E CARBONIO CONFORMI ALLA NORMAFMVSS 106 OMOLOGATE SECONDO LE SPECIFICHE T.Ü.VFREN TUBO PRODUCES BRAIDED STAINLESS STEEL,KEVLAR ® AND CARBON BRAKE HOSES IN COMPLIANCEWITH FMVSS 106 STANDARD AND TYPE-APPROVEDACCORDING TO T.Ü.V. SPECIFICATIONSAPPLICAZIONI:Circuiti freno auto/moto/veicoli industriali/kart.DAL VERBALE N° 374-0001-02-FBKACollaudo e valutazione.Le tubazioni sostitutive dei freni descritte al punto Cdell’allegato 4.1 sono state collaudate su un banco diprova come da Federal Motor Vehicle Savety Standard n.106 - Brake Hoses (FMVSS 106). Inoltre sono state ese gui -te prove pratiche su una motocicletta rappre sen tativadotata di impianto frenante di serie tenendo conto deiseguenti punti di vista:Comportamento di frenata conformemente a § 41StVZO, ECE-R 78.02 e 93/14/CEE in combi nazionecon il sistema ABS II BMV per motociclette.Frequenza di regolazione pressione vibrazioni dirisonanza.Durata transitoria della regolazione.Dosabilità.Comportamento di frenata su differenti fondistra da li.Comportamento di frenata nel passaggio fra dif -ferenti valori di attrito del fondo stradale.I requisiti della FMVSS 106 sono soddisfatti.Gli impianti frenanti modificati corrispondono alle di -sposizioni in vigore secondo il § 41 StVZO, ECE 78.02 e93/14/CEE.I veicoli di prova sono risultati stabili durante tutte le mi -surazioni di frenata. La dosabilità dei freni è garantita.Dalle misurazioni non risulta alcun bloccaggio critico alleruote. La frequenza di regolazione della pressione nonviene pregiudicata dalla modifica.La durata transitoria della regolazione nel passaggio fradifferenti valori di attrito e differenti condizioni del fondostradale corrisponde a quella dell’impianto frenante diserie. In tutti i test non si sono riscontrate vibrazioni dirisonanza del dispositivo ABS.Non si sono riscontrate irregolarità critiche ai fini dellasicurezza nella regolazione della pressione dell’impiantoABS e nelle velocità delle ruote.APPLICATIONS:Car/motorcycle/industrial vehicle/kart brake systems.FROM REPORT No. 374-0001-02 FBKATest and assessment.The brake replacement hoses described in point C ofattachment 4.1 have been tested on a test bench as perthe Federal Motor Vehicle Safety Standard n° 106 – BrakeHoses (FMVSS 106). Also practical tests were carried outon a typical motorcycle equipped with standard brakingsystem taking into account the following: Braking behaviour in compliance with § 41StVZO ECE-R78.02 and 93/14/CEE in combination with the BMW ABSII system for motorcycles. Frequency of resonance vibration pressure adjustment. Transient duration of adjustment. Measurability. Braking behaviour on different road surfaces. Braking behaviour in passing from different roadsurface friction values.The requirements of FMVSS 106 are met.The modified braking systems comply with currentprovisions according to § 41 SIVZO, ECE 78.02 and93/14/CEE.The test vehicles were stable during all the variousmea surements. Braking is guaranteed.There was no critical wheel locking. The frequency ofpressure adjustment is not impaired by the modifi ca -tion. The transient duration of adjustment in passingfrom different friction values and different road surfaceconditions corresponds to that of the standard brakingsystem. In all test there were no resonance vibrations ofthe ABS devices.No critical unevenness was detected for the purposes ofsafety in the adjustment of pressure of the ABS systemand in the velocity of the wheels.➧


p.9TUBAZIONI PER FRENIOMOLOGATE T.Ü.V.HOSES FOR BRAKEST.Ü.V. APPROVED➧ABBINAMENTI AMMESSIPERMISSIBLE COMBINATIONSTubo INOXcon raccordi in acciaioo in lega di al luminioS/STEEL hose withconnectors in steelor aluminium alloyPressione minima di scoppioMin. bursting pressureRaggio minimo di curvaturaMin. radius of curvature827 Bar38 BarTubo INOX rivestitocon raccordi in acciaioo in lega di alluminioS/STEEL covered hosewith connectors in steelor aluminium alloyPressione minima di scoppioMin. bursting pressure900 BarTubo Kevlar ® con raccordiin acciaio o in legadi alluminioKevlar ® hose withconnectors in steelor aluminium alloyRaggio minimo di curvaturaMin. radius of curvature45 Bar➧➧➧➧Tubo Carbotech con raccordiin acciaio o in lega di alluminioCarbotech hose with connectorsin steel or aluminium alloyPressione minima di scoppioMin. bursting pressurePressione di provaTest pressure1200 Bar600 BarPressione di lavoroWorking pressure150 BarRaggio minimo di curvaturaMin. radius of curvature35 mm.Temperatura di utilizzoWorking temperature-40 °C +204 °C(max 240°C)


TUBAZIONICON INTERNOIN GOMMAHOSESWITH RUBBERINSIDEp.10TUBAZIONIPER OLIO FRENIGOMMARUBBER HOSESFOR BRAKE FLUIDTUBAZIONIPER OLIO FRENITRECCIATE INOXCON GOMMA INTERNAHOSES FOR BRAKE FLUIDBRAIDED S/STEELWITH RUBBER INSIDE➧A05010Ø 5x9,5 mmA05011Ø 8x13 mm➧A05010-X1Ø 5x9,5 mmA05011-X1Ø 8x14 mmTUBAZIONI PER OLIO FRENIGOMMA TRECCIATE NYLONHOSES FOR BRAKE FLUID BRAIDEDNYLON WITH RUBBER INSIDE➧Ø 5x10 mmA05013 blu/blueA05014 rosso/redA05015 giallo/yellowØ 8x12 mmA05016 blu/blueA05017 rosso/redA05018 giallo/yellowTUBAZIONI PER OLIO, BENZINA SENZA PIOMBO/GASOLIO/ECODIESEL/LUBRIFICANTI IN GENERE TRECCIATE INOXHOSES FOR OIL, UNLEADED PETROL/GAS OIL/ECODIESEL/LUBRICANTS IN GENERAL BRAIDED S/STEELTemperatura di utilizzo -30 °C +110 °CTemperature of use -30 °C +110 °C050042CODICE CODE050043050044050045Diametro interno min/max mmMin./max. inside diam.5.5/68/8.59.5/1011/11.5Diametro esterno min/max mmMin./max. outside diam.13/1415/15.516/16.519/19.5Pressione di scoppioBursting pressure120 Bar100 Bar80 Bar70 Bar➧MODALITÀ DI ACQUISTOA METRAGGIO:quantità minima 10 metriPURCHASING PROCEDURESBY THE METRE:min. quantity 10 metres


p.11RACCORDERIA E ACCESSORIPER TUBAZIONIMINIATURIZZATEØ 2,5x5,5 mm/Ø 2x5,5 mmFITTINGS AND ACCESSORIESFOR SMALLBORE HOSESØ 2.5x5.5 mm/Ø 2x5.5 mmRACCORDI A PRESSAREpassaggio minimointerno 2 mmCRIMPED FITTINGSmin. inside passage 2 mmØ 10 mmB50005/GOcchio diritto:Banjo fitting,straight:25°B50002/G35°B50006/G45°B50007/G60°B50008/G75°B50009/G90°B50010/G11.5 mmB50022/GOcchio dirittoØ 6 mmBanjo fitting,straightØ 6 mmB50026/GOcchio dirittoØ 8 mmBanjo fitting,straightØ 8 mmB50004/GM 10x1Ch 11RACCORDI RECUPERABILIIN LEGA DI ALLUMINIOpassaggio minimointerno 1,5 mm➧➧➧➧➧RE-USABLE FITTINGS,ALUMINIUM ALLOYmin. insidepassage 1.5 mmB2110029 mmCh 8ISTRUZIONI DI MONTAGGIOPER RACCORDIRECUPERABILIØ 2x 5,5 PER BICI1B50100O-RINGB50210 ALDado recuperabileRe-usable nut15 mmM 6x1Ø 6 mmB50106 AL15,5 mmB50200 ALASSEMBLY INSTRUCTIONSOF Ø 2 x 5.5RE-USABLE FITTINGSFOR BICYCLES1 Tagliare il tubo alla lunghezzadesiderata. Ricreare la circonfe ren zadel foro.Cut the hose of the length that youprefer. Restore the circumference ofthe tube.Ch 830 mm22 Avvitare il dado nel tubo: fermarsia mm. 7 dell’estremità.Screw the nut in the hose and stop7 mm. from the end.➧➧➧➧10 mmM 10x1B50001/G3/4Mettere il raccordo nel foro del tubo, poispingerlo fino all’inizio del filetto e avvitarlo.Fit the terminal in the hose, moving the nut upand tightening.Ch 13345B50027/GRaccordo a tre vieT fitting5Nel caso la posizione fra i dueraccordi non sia quella desiderata,bloccare il tubo e ruotareil raccordo in senso orario.In case that the position is notcorrect, block the hose andscrew the fitting clockwise.MODALITÀDI ACQUISTOAbbinati alletubazionidi pag. 6 e 7PURCHASINGPROCEDURESTogether withthe hoses givenon p. 6 and 7MODALITÀDI ACQUISTOAbbinati alletubazionid.i. 2 di pag. 7PURCHASINGPROCEDURESTogether with thehoses of i.d. 2given on page 7


RACCORDERIA E ACCESSORIPER TUBAZIONI 1/8” PER FRENISISTEMA RECUPERABILEIN ACCIAIOFITTINGS AND ACCESSORIESFOR 1/8” HOSES FOR BRAKES,RE-USABLE,STEELp.12Ch 13B16235M 10x1 tenuta femminafemale seal connectorB16236M 10x1,25 tenuta femminafemale seal connectorB162383/8” (H.D) tenuta femminafemale seal connectorB16602 - M 12x1B16603 - M 12x1,25B16604 - M 12x1,5B16250M 10x1tenuta femminafemale seal connectorB16251M 10x1,25tenuta femminafemale seal connectorB16245M 10x1tenuta maschiomale seal connectorB16246M 10x1,25tenuta maschiomale seal connectorB162473/8” (H.D)tenuta femminafemale seal connectorCh 14Ch 11Ch 11B16248M 10x1 45°tenuta maschiomale sealconnectorB16240M 10x1B16241M 10x1,25B16242 3/8” (H.D)tenuta femminafemale seal connectorB16243 - M 12x1TUBO A01010A01010 HOSECh 11B162523/8” 24 f.tenuta femminafemale seal connectorB16221 B1621545°30°0°B16201B16202B16270B1627390°B1622030° 45°0°90°B16276Ø 10 mmØ 10 mm12➧➧➧➧➧➧➧➧➧➧B16265M 10x1tenuta maschiomale seal connectorB16266M 10x1,25tenuta maschiomale seal connectorB16255M 10x1tenuta maschiomale seal connectorB16256M 10x1,25tenuta maschiomale seal connectorCh 1412Ch 14B20010M 10x1tenuta femminafemale sealconnectorB16280Raccordoa 3 vie3-wayconnector➧Ø 6 mm➧


p.13RACCORDERIA E ACCESSORIPER TUBAZIONI 1/8” PER FRENISISTEMA RECUPERABILEIN ACCIAIOFITTINGS AND ACCESSORIESFOR 1/8” HOSES FOR BRAKES,RE-USABLE,STEEL➧B16210incl. 15°Ø 10 mmB16205Ø 10 mm46 mmØ 5,5 mm22,5 mmCh 13B16290M 10x1B162913/8”15Ø 6 mmB16206Ø 11,3 mm (H.D)B16207Ø 12 mmRIP 001 ripartitore3 vie M 10x1 alluminio,tenuta femminaRIP 001 3-way divider,M 10x1 aluminium alloy,female seal connectorB16294B16293B1629590°45°30°Ø 11,3 mm0°B16297B16299tenuta maschiomale seal connectorB16299/Ctenuta femminafemale seal connectorØ 6 mm15M 10x115Ø 6 mm➧➧➧➧➧➧➧➧➧➧➧➧Ø 6 mmB163017/32” 24f 45°B163027/32” 24f 90°B163033/8” 24f 45°B163043/8” 24f 90°M 10x1B16298tenuta maschiomale seal connectorB16298/Ctenuta femminafemale seal connectortenutafemminafemale sealconnectorB16600M 10x1B16601M 10x1,25B16605tenuta maschiomale seal connector24 mmCh 17NOTETutti i particolari sono disponibili an -che cromati. Aggiungere la sigla CRal codice.M 10x1B16296tenuta maschiomale seal connectorB16292tenuta femminafemale seal connectorB16207Ø 12 mmB16208Ø 8 mmM 10x1Ch 17NOTEAll steel parts are also available chro -me-plated: add the suffix CR to thecode.


RACCORDERIA E ACCESSORIPER TUBAZIONI 1/8” PER FRENISISTEMA RECUPERABILEIN LEGA DI ALLUMINIOFITTINGS AND ACCESSORIESFOR 1/8” HOSES FOR BRAKES,RE-USABLE,ALUMINIUMp.14Ch 13B16235 ALM 10x1B16236 ALM 10x1,25Ch 11B16240 ALM 10x1B16241 ALM 10x1,25B16242 AL3/8” (H.D)TUBO A01010A01010 HOSEB16238 AL3/8” (H.D)B16245 ALM 10x1B16246 ALM 10x1,25B16247 AL3/8” (H.D)Ch 11B16250 ALM 10x1tenuta femminafemale sealconnectorB16251 ALM 10x1,25tenuta femminafemale sealconnectorB16252 AL3/8” (H.D)tenuta femminafemale seal connectorCh 14B16202 ALB16201B16280 ALB16220 AL90°B16221 ALB16215 AL45°30°0°Ø 10 mmB16270 ALB16273 AL➧➧➧➧➧➧➧➧0°30°45°Ø 10 mm90°B16276 ALCh 14B16265 ALM 10x1tenuta maschiomale seal connectorB16266 ALM 10x1,25tenuta maschiomale seal connector➧➧


p.15RACCORDERIA E ACCESSORIPER TUBAZIONI 1/8” PER FRENISISTEMA RECUPERABILEIN LEGA DI ALLUMINIOFITTINGS AND ACCESSORIESFOR 1/8” HOSES FOR BRAKES,RE-USABLE,ALUMINIUM ALLOY➧Ch 14Ch 14B19007 ALM 10x1Ch 13tenuta maschiomale seal connectorB16255 ALM 10x1B19008 ALM 10x1,25B16256 ALM 10x1,25B19009 ALM 10x1Ø 6 mmB19010 ALM 10x1,25B16293 AL30°0°45°B16294 AL90°B16295 ALCh 13tenuta femminafemale seal connectorB170022 AL10x1mm1/8” GAS170023 AL10x1mm170024 AL10x1mm10x1,25 mm15Ø 11,3 mm (H.D)Ø 6 mmB16299 ALtenuta maschiomale seal connector15B16297 ALØ 6 mm15B16299/C ALtenuta femminafemale seal connectorB16298 ALtenuta maschiomale seal connectorM 10x1➧➧➧➧➧➧➧➧➧➧➧B19001 ALM 10x1 Ch 13B19002 ALM 10x1,25 Ch 13B19004 ALM 8x1 Ch 13B19012 AL3/8” (H.D) Ch 13B19013 AL7/32” Ch 14B19018 AL1/8” GAS Ch 13B16298/C ALtenuta femminafemale seal connectorChM 10x1170025 ALM 10x1tenuta femminafemale sealconnectorCh 14B16605 ALtenuta maschiomale seal connectorCh 13Ø 6 mmM 10x1 mmB19005 ALM 10x1B19006 ALM 10x1,25B19025 AL1/8” GAS➧


RACCORDERIA E ACCESSORIPER TUBAZIONI 1/8” PER FRENISISTEMA RECUPERABILEIN LEGA DI ALLUMINIOFITTINGS AND ACCESSORIESFOR 1/8” HOSES FOR BRAKES,RE-USABLE,ALUMINIUM ALLOYp.16➧Ø 11,3 mm (H.D)Ø 10 mmØ 10 mm46 mmØ 5,5 mm➧➧➧➧B16206 ALB16205 ALdritto/straightB16210 AL 15°RIP001 ALripartitore 3 vie3-way dividerM 10x1tenuta femminafemale seal connectorMODALITÀ DI ACQUISTOI raccordi con il colore rappresentato sono dis po nibili amagazzino. Su richiesta sono rea liz za bili in ogni colore perquantità considerevoli e con tempo di consegna: 30 giorni.PURCHASING PROCEDURESThe connectors with the colour given are available instock. By request they can be produced in any colour forconsiderable quantities and with delivery time: 30 days.ISTRUZIONI DI MONTAGGIOPER LA RACCORDERIA RECUPERABILE1 Utilizzare per il taglio del tubo Ø int. 1/8” la pinzaPT010 o la tagliatubi UT014. In mancanza di tali at -trezzi si può usare un seghetto a denti fini avendocura di avvolgere il tubo nel punto di taglio con delnastro. Infilare i 2 dadi di montaggio nel tubo.2Ricreare la circonferenza del foro del tubo per mezzodell’attrezzo UT012.3Spingere IL CONO METALLICO fino all’estre mità A (ve-di figura 1).4Lubrificare i filetti.5Stabilire l'esatto orientamento prima del ser raggio(facendo un segno di riferimento).6Stringere a 0,8 Kg (8 Nm).7Avvitare alternativamente i due filetti di un quarto digiro fino a raggiungere l'esatta posizione. NON SU -PE RARE 10 Nm con i raccordi in lega di alluminio e i15 Nm con i raccordi in acciaio.8Attenzione, effettuare il collaudo al termine del mon -taggio!ASSEMBLY INSTRUCTIONSFOR THE RECOVERABLE CONNECTORS1 Use the pliers PT010 for cutting the hose of insidediam. 1/8” or the tube cutter UTO14. Otherwise use afine-toothed hacksaw taking care to wrap the tubewith tape at the cutting point. Insert the 2 assemblynuts on the tube.2Revive the circumference of the hole of the tube bymeans of tool UTO12.3Push the METAL CONE up to the end A (see fig. 1).4Lubricate the threads.5Establish the exact position before tightening (makinga reference mark).6Tighten to 0.8 Kg (8 Nm).7Alternately tighten the two threads a quarter turn ata time until reaching the right position. DO NOTexceed 10 Nm with aluminium alloy connectors and15 Nm with steel connectors.8Important: carry out testing after assembly.UT012ATEFLONFig. 1LU001lubrificantelubricantml. 200PT010UT014TRECCIA


p.17RACCORDERIA E ACCESSORIPER TUBAZIONIE 1/8” PER FRENISISTEMA CON ADATTATORIIN ACCIAIO, ACCIAIO INOXFITTINGS AND ACCESSORIESFOR 1/8” HOSES FOR BRAKES,SYSTEM WITH ADAPTERS,STEEL, STAINLESS STEELTUBO TRECCIATOD’ACCIAIO CONRACCORDI CROMATI,ACCIAIO INOXSTAINLESS STEELBRAIDED HOSE WITHCHROME-PLATED,STAINLESS STEELFITTINGSA06cat. 97A06Icat. 181FREN TUBO PROPONEUN SISTEMA CHE PERMETTECON UN SEMPLICE E RAPIDOMONTAGGIO DI REALIZZAREQUALSIASI TIPO DI TUBAZIONEPER IMPIANTO FRENI PERMOTOCICLI CON LA SICUREZZADEL TUBO OMOLOGATO T.Ü.V.FMVSS 106InoxStainless steelTUBO TRECCIATOD’ACCIAIORIVESTITOTRASPARENTECON RACCORDICROMATI,ACCIAIO INOXFREN TUBO OFFERS A SYSTEMWHICH MAKES IT POSSIBLETO OBTAIN (BY MEANS OF SIMPLE,RAPID ASSEMBLY OPERATIONS)ANY TYPE OF TUBE FITTING FORMOTORCYCLE BRAKE SYSTEMS,WITH THE SAFETY GUARANTEEDT.Ü.V. FMVSS 106 APPROVEDFREN TUBO HOSEInoxStainless steelA06-X1cat. 98A06I-X1cat. 182STAINLESS STEELBRAIDED HOSE(WITH TRANSPARENTCOATING) WITHCHROME-PLATED,STAINLESS STEELFITTINGSEsempio dimisurazioneMeasuringexample170023 CRM 10x1170024 CRM 10x1,25170027 CR1/8” NPTØ 6 mm➧➧➧➧B20010 AL-NYM 10x1tenuta femminafemale sealconnectorNOTETutte le versioni sono omologateT.Ü.V.: per l’elenco delle lunghezzedisponibili, prego consultare il listino.NOTEAll versions are T.Ü.V. approved: forthe list of lengths available, pleaseconsult the price list.➧


RACCORDERIA E ACCESSORIPER TUBAZIONI 1/8” PER FRENISISTEMA CON ADATTATORIIN ACCIAIO, ACCIAIO INOXFITTINGS AND ACCESSORIESFOR 1/8” HOSES FOR BRAKES,SYSTEM WITH ADAPTERS,STEEL, STAINLESS STEELp.18➧Ch 14Ø 11,3 mmØ 10 mm170025 CRM 10x1tenuta femminafemale sealconnector170025 INOXStainless steel170026 CR3/8” (H.D)Ch 14170006 CR(H.D)170005 CRdrittostraight170005 INOXStainless steel90°170021 CR170021 INOXStainlesssteelStainlesssteel170020 INOX170020 CRØ 10 mm45°Stainlesssteel170015 INOX170015 CR30°0°170100adattatore Inox Ø 16 mmper pompa radiale completodi 1 bullone m10x1 (19001),2 rondelle rame (B22001)e 2 rondelle in alluminio(B22001AL)Ø 16 mm adapter for radialmaster cylinder stainlesssteel made completed withm10x1 bolt (p/n B19001),2 copper washers(p/n B22001) and2 aluminium washers(p/n B22001AL)170010 CR(15°)Ø 10 mm170010 INOXStainlesssteel➧➧➧➧➧➧➧➧Stainless Stainlesssteel steel170070 INOX 170073 INOX170070 CR 170073 CR170078 CR 170077 CR0° 30° 45° Stainless45°30°steel90° 170076 INOX90°0°170076 CR170079 CRØ 10 mmØ 11,3 (H.D.)ISTRUZIONI DI MONTAGGIO1 Fissare l’adattatore nella posizione desiderata.2Lubrificare il filetto femmina del dado, poi serrarloall’adattatore non mettendo guarnizioni fra le tenute.COPPIE DI SERRAGGIO:RACCORDI IN ACCIAIO: 15 NmRACCORDI IN LEGA DI ALLUMINIO: 10 NmASSEMBLY INSTRUCTIONS1 Fix the adapter in the right position.2Lubrificate the nut thread and tighten the nut on theadapter. DO NOT interpose seals!TIGHTENING TORQUE:STEEL FITTINGS: 15 NmALUMINIUM ALLOY FITTINGS: 10 Nm


p.19RACCORDERIA E ACCESSORIPER TUBAZIONI 1/8” PER FRENISISTEMA CON ADATTATORIIN LEGA DI ALLUMINIOFITTINGS AND ACCESSORIESFOR 1/8” HOSES FOR BRAKES,SYSTEM WITH ADAPTERS,ALUMINIUM ALLOYTUBOTRECCIATOD’ACCIAIOCON RACCORDIIN LEGAD’ALLUMINIOSTAINLESSSTEELBRAIDEDHOSE WITHALUMINIUMUNIONS➧A06-Acat. 99TUBO TRECCIATOD’ACCIAIO RIVESTITOTRASPARENTE CONRACCORDI IN LEGAD’ALLUMINIOSTAINLESS STEELBRAIDED HOSE(WITH TRANSPARENTCOATING) WITHALUMINIUMUNIONSA06-A-X1cat. 100TUBO TRECCIATOIN KEVLAR CONRACCORDI IN LEGAD’ALLUMINIO,ACCIAIO INOXKEVLAR BRAIDEDHOSE WITHALUMINIUM,STAINLESS STEELUNIONSA06Kcat. 101A06KIcat. 183InoxStainlesssteelTUBO CARBOTECHCON RACCORDIIN LEGAD’ALLUMINIO,ACCIAIO INOXCARBOTECH HOSEWITH BLACKCOLOUR ALUMINIUM,STAINLESS STEELUNIONSA09Ccat. 73A09Icat. 304InoxStainlesssteel➧➧➧Esempio dimisurazioneExampleof measuring➧➧NOTETutte le versioni sono omologate T.Ü.V. per l’elencodelle lunghezze di sponibili, prego consultare il listino.NOTEAll versions are T.Ü.V. approved: for the list of lengthsavailable, please consult the price list.➧


RACCORDERIA E ACCESSORIPER TUBAZIONI 1/8” PER FRENISISTEMA CON ADATTATORIIN LEGA DI ALLUMINIOFITTINGS AND ACCESSORIESFOR 1/8” HOSES FOR BRAKES,SYSTEM WITH ADAPTERS,ALUMINIUM ALLOYp.20➧170024 ALM 10x1,25B17022 AL1/8’’ GASCh 13Ø 6 mm170004 ALØ 8 mmadattatore/adapter170005 ALØ 10 mmdiritto/straight170006 ALØ 11,3 mm (H.D)diritto/straight170025 ALM 10x1tenuta femminafemale sealconnectorCh 14B20010 ALCh 13Ø 10 mm170010 ALincl. 15°170020 AL170023 ALM 10x145°170015 AL30°170021 AL90°0°➧➧➧➧➧➧➧➧➧170070 AL30°0°45°170073 AL90°170076 AL170079 ALIN ABBINAMENTO AL TUBO CARBOTECH,I RACCORDI SONO DISPONIBILI NERI: PERORDINARLI AGGIUNGERE LA SIGLA NE AL CODICEISTRUZIONI DI MONTAGGIO1 Fissare l’adattatore nella posizione desiderata.2Lubrificare il filetto femmina del dado, poi serrarlo al -l’adattatore non mettendo guarnizioni fra le tenute.COPPIE DI SERRAGGIO:RACCORDI IN ACCIAIO: 15 NmRACCORDI IN LEGA DI ALLUMINIO: 10 Nm90°170078 AL45°Ø 11,3 mm(H.D)170077 AL30°0°ASSEMBLY INSTRUCTIONSØ 10 mmTOGETHER WITH THE CARBOTECH HOSE,THE FITTINGS ARE AVAILABLE IN BLACK COLOUR:ADD THE SUFFIX NE TO THE CODE1 Fix the adapter in the right position.2Lubrificate the nut thread and tighten the nut on theadapter. DO NOT interpose seals!TIGHTENING TORQUE:STEEL FITTINGS: 15 NmALUMINIUM ALLOY FITTINGS: 10 Nm


p.21RACCORDERIA E ACCESSORIPER TUBAZIONI 1/8” PER FRENISISTEMA CON ADATTATORIPER MODELLI CROSS/ENDUROFITTINGS AND ACCESSORIESFOR 1/8” HOSES FOR BRAKES,SYSTEM WITH ADAPTERS,CROSS AND ENDURO MODELSIN QUESTE TUBAZIONI È SEMPRE PRESENTEUNA GUAINA RIGIDA, NECESSARIA PER IL BUONFISSAGGIO DELLA TUBAZIONE LUNGO LA FORCELLA,CHE PUÒ ESSERE FACILMENTE REGOLATA IN LUNGHEZZA.NELLE LUNGHEZZE A PARTIRE DA 1150 MM, È INOLTREPRESENTE DA UNA ESTREMITÀ LA CALOTTA B21031.TUTTE LE VERSIONI SONO OMOLOGATE T.Ü.V. PERL’ELENCO DELLE LUNGHEZZE DISPONIBILI, PREGOCONSULTARE IL LISTINOON THESE HOSES THERE IS A RIGIDSLEEVE TO SECURE IN POSITION THEHOSE ON THE FORK AND IT CAN EASILY BECUT. STARTING FROM 1150 MM LENGTHSTHERE IS ALSO THE PROTECTION B21031ON ONE SIDE. ALL THE VERSIONS ARET.Ü.V. APPROVED. FOR THE LIST OFLENGTHS AVAILABLE, PLEASE CONSULTTHE PRICE LIST.➧➧➧➧➧➧➧➧A06-CRcat. 200A06A-CRcat. 201A06-CRIcat. 185InoxStainlesssteelA06K-CRcat. 202A06K-CRIcat. 186InoxStainlesssteelA09C-CRcat. 203A09C-CRIcat. 187InoxStainlesssteelG=L=G=L=G=L=G=L=G=L=G=L=G=L=➧B21031Protezione per pompaPump rubber protection Ø 12x30 mm Ø 7,5x44,5 mm74,5 mm


RACCORDERIA E ACCESSORIPER TUBAZIONI 1/8” PER FRENIBULLONI, GIUNZIONI,RONDELLEFITTINGS AND ACCESSORIESFOR 1/8” HOSES FOR BRAKES,BOLTS, NIPPLES,WASHERSp.22Ch 14B19005B19005 INOXStainless steelB19005 TI TitanioTitaniumM 10x1B19006B19006 INOXStainless steelB19006 TI TitanioTitaniumM 10x1,25B19007M 10x1B19008M 10x1,25Ch 13Ch 14B19009M 10x1B19010M 10x1,25170023CM 10x1DM 10x1L8,5170024CM 10x1DM 10x1,25L8,5 Ch 13LCCh 14DL=8,5170026CM 10x1D3/8” 24 (H.D)L14170027CM 10x1D1/8” NPTL9,5B17120C1/8” GASD1/8” GAS170025M 10x1tenuta femminaconcaveB22000M 8x13x1,5B22001M 10x14x1,5B22001 ALB22002M 10x14x2B22003M11,3x14x1,51700291/8” NPTCh 16➧➧➧➧➧➧➧➧➧B19001B19001 INOXStainless steelB19001 TI TitanioTitaniumM 10x1Ch 13B19002B19002 INOXStainless steelB19002 TI TitanioTitaniumM 10x1,25Ch 13B19004M 8x1Ch 13B190123/8” (H.D)Ch 13B190137/32” (H.D)Ch 14B190031/8” GASCh 13B19016M 8x1,25Ch 13B19019M 12x1Ch 17NOTETutti i particolari d’acciaio sono di -sponibili anche cromati, aggiungerela sigla CR al codice.Tutti i particolari d’acciaio sono di -spo nibili in lega d’alluminio, ag -giun gere la sigla AL al codice: coloristandard rosso e blu.1700281/8” NPT - 9/16” UNFNOTEAll steel parts are also available chro -me-plated, add the suffix CR to thecode.All steel parts are also available inaluminium alloy, add the suffix AL tothe code: standard colours red andblue.


p.23INFORMAZIONI GENERALIINTRODUZIONEGENERAL INFORMATIONINTRODUCTIONPARTICOLARIIN GOMMAPROTECTIONPARTSØ 10 mmB21030calotta 90°B2101540 mmØ 7,5 mmØ 12x30 mmB21031protezione per pompapump protection74,5 mmØ 17 mmØ 7,5x44,5 mm64 mmB21150fascetta alluminio blu Ø 5 mmdi fissaggio per tubo Ø 6/7,524 mmØ 14B21151fascetta alluminio rossa Ø 5 mmdi fissaggio per tubo Ø 6/7,5➧➧➧➧➧➧➧2,5 mmØ 10 mmB21032Ø 8,5 mmB21010-7AØ 7,5 mmB21010-10AØ10 mm10 mmØ 14 mmB2101021 mmØ 12AØ 7,5 mmØ 18,5 mmB21152fascetta alluminio nera Ø 5 mmdi fissaggio per tubo Ø 6/7,5B21035per tubo Ø 8 mmvite Ø 6 mmB21035-10per tubo Ø 10 mmvite Ø 8 mmGUAINE EPROTEZIONISLEEVES ANDPROTECTION➧➧➧➧➧Mollazincata nerablackzinc-platedspringB26003 ZNØ 8x10 mmmm. 300B26004 ZNØ 8x10 mmmm. 450Molla cromataChromed springB26001 CRØ 8x10 mmmt. 1,8B26002 CRØ 12x14 mmmt. 1Spirale diplasticaPlastic spiralB25001trasparente/clearB25002nero/blackGuainatermoretraibileHeatshrinksleeveA16001nero/blackA16002trasparente/clearA16003rosso/redA16004blu/blueA16005giallo/yellowGuaina rigidaRigid sleeveB23001nera/blackØ 8,5x10 mmmt. 1B23002trasparente/clearØ 8,5x10 mmmt. 1B23003nera/blackØ 9x11,5 mmmt. 1B23004trasparente/clearØ 9x11,5 mmmt. 1


RACCORDERIA E ACCESSORIPER TUBAZIONI 3/16”SISTEMA CON ADATTATORIFITTINGS AND ACCESSORIESFOR 3/16” HOSES,SYSTEM WITH ADAPTERSp.24PASSAGGIO MINIMO INTERNO 3,05 MMCON ADATTATORI D’ACCIAIOMIN. INSIDE PASSAGE 3.05 MMFOR COUPLING WITH STEEL ADAPTERSPASSAGGIO MINIMO INTERNO 3,05 MMCON ADATTATORI IN LEGA D’ALLUMINIOMIN. INSIDE PASSAGE 3.05 MM FOR COUPLINGWITH ALUMINIUM ALLOY ADAPTERSA07cat. 110A07-Acat. 111170005 CRØ 10 mm dritto170010 CR15° Ø 10 mm170007 ALØ 12 mm dritto170023 CRM 10x1Esempio dimisurazioneExample ofmeasuring170024 CRM 10x1,25170027 CR1/8” NPTEsempio dimisurazioneExample ofmeasuring170004 ALØ 8 mm dritto170007 CRØ 12 mm dritto➧➧➧➧➧170005 ALØ 10 mm dritto➧➧➧➧NOTEPer l’elenco delle lun ghez ze di spo -nibili, prego con sultare il listino.NOTEFor the list of lengths availa ble, plea -se consult the pri ce list.B170022 AL1/8” GAS170023 ALM 10x1170024 ALM 10x1,25ISTRUZIONI DI MONTAGGIO1 Fissare il terminale nella posizione desiderata.2Stringere il dado non mettendo guarnizioni fra le duetenute.COPPIE DI SERRAGGIO: 2RACCORDI IN ACCIAIO: 15 NmRACCORDI IN LEGA DI ALLUMINIO: 10 NmASSEMBLY INSTRUCTIONS1 Fix the adapter in the right position.2Lubrificate the nut thread and tighten the nut on theadapter. DO NOT interpose seals!TIGHTENING TORQUE: 2STEEL FITTINGS: 15 NmALUMINIUM ALLOY FITTINGS: 10 Nm


p.25RACCORDERIA E ACCESSORIPER TUBAZIONI 3/8”SISTEMA RECUPERABILEFITTINGS AND ACCESSORIESFOR 3/8” HOSES,RE-USABLE SYSTEMRACCORDIRECUPERABILID’ACCIAIO PER TUBOØ int. 3/8” (9,5 MM)RE-USABLESTEEL FITTINGSFOR HOSESI. Ø 3/8” (9.5 MM)Ch 18B170039/16” 18 UNF➧➧Ch 20SAE 100 R14 030015B17002B17001RACCORDI RECUPERABILIIN ALLUMINIOPER TUBOØ int. 3/8” (9,5 MM)RE-USABLE ALUMINIUMALLOY FITTINGSFOR HOSESI. Ø 3/8” (9.5 MM)Ch 18B17003 AL9/16” 18 UNF➧➧Ch 20SAE 100 R14 030015B17002 ALB17001ISTRUZIONI DI MONTAGGIO1 Utilizzare per il taglio la taglierina UT014 (fig.2) o in man -canza di essa, usare un seghetto a denti fini avendo cura diavvolgere il tubo nel punto di taglio con del nas tro. Infilare idue dadi di montaggio nel tubo.2Ricreare la circonferenza del foro del tubo per mezzodell’attrezzo UT013.3Spingere IL CONO METALLICO fino all’estre mità A (fig. 1).4Lubrificare i filetti.5Montare il terminale e solo succes siva men te salire col dadoe stringerlo (acciaio 15 Nm, lega 10 Nm).6Attenzione: effettuare il collaudo al termine del mon tag gio!ASSEMBLY INSTRUCTIONS1 Use the UT014 tube cutter to cut the 3/8” I.D. TUBE. Ifthe above tool is not available, use a fine tooth saw,and wrap tape around the tube where it is to be cut.Insert the 2 assembly nuts into the tube.2Restore the circumference of the tube I.D. using toolUT013.3Push the nipple up to the end A (see figure 1).4Lubrificate the threads.5Fit the terminal before moving the nut up andti gh te n ing (steel 15 Nm, aluminium alloy 10 Nm).6Important: check after assembly!Tagliatubi elettricaElectrical tube cutterUT014ATEFLONLubrificanteLubrificantLU001ml 200Fig. 1TRECCIAFig. 2UT013


RACCORDERIA E ACCESSORIPER TUBAZIONI 3/8”SISTEMA CON ADATTATORIIN ACCIAIOFITTINGS AND ACCESSORIESFOR 3/8” HOSES,SYSTEM WITH ADAPTERS,STEELp.26TUBO TRECCIATOD’ACCIAIO CONRACCORDI D’ACCIAIONICHELATISTAINLESS STEELBRAIDED HOSE WITHNICKEL-PLATEDSTEEL FITTINGSFREN TUBO OFFRE INOLTREIL SISTEMA ADATTATORI.PER L’ELENCO DELLELUNGHEZZE DISPONIBILI,PREGO CONSULTARE IL LISTINOCh 18FREN TUBO OFFERS THESYSTEM WITH ADAPTERS TOO.FOR THE LIST OF LENGTHSAVAILABLE, PLEASE CONSULTTHE PRICE LISTCh 18B1701390° 9/16” 18 UNFB1701445° 9/16” 18 UNFA08cat. 112Ch 18B17008Ø 12 mm9/16” 18 UNFB17009Ø 14 mmB17010Ø 16 mmB17011Ø 18 mmB1701245° 9/16” 18 UNFEsempio dimisurazioneExample ofmeasuring9/16” 18 UNF170028B17015C9/16”D9/16”B17016C9/16”D1/4”DB17018C9/16”D3/8”B17019C9/16”D1/2”➧➧➧➧➧➧➧➧1/8” NPTBULLONI FORATICON PASSAGGIOIDONEODRILLED BOLTSWITH SUITABLEPASSAGEB17017C9/16”DM 14x1,5CBULLONIFORATIDOPPIDOUBLEDRILLEDBOLTSB17021C9/16”DM 16x1,51700291/8” NPT➧➧➧B19019M 12x1B19020M 12x1,519021M 14x1,5B19022M 16x1,5➧➧➧B19030M 12x1,5B19031M 14x1,5B19032M 16x1,5


p.27RACCORDERIA E ACCESSORIPER TUBAZIONI 3/8”SISTEMA CON ADATTATORIIN LEGA DI ALLUMINIOFITTINGS AND ACCESSORIESFOR 3/8” HOSES,SYSTEM WITH ADAPTERS,ALUMINIUM ALLOYTUBO TRECCIATOD’ACCIAIO CON RACCORDID’ALLUMINIOSTAINLESS STEEL BRAIDEDHOSE WITH ALUMINIUMALLOY FITTINGSCh 18A08-Acat. 113FREN TUBO OFFRE INOLTREIL SISTEMA DI ADATTATORIIN ALLUMINIO. PER L’ELENCODELLE LUNGHEZZE DISPONIBILI,PREGO CONSULTARE IL LISTINOTUBO TRECCIATOKEVLAR ® CONRACCORDID’ALLUMINIOKEVLAR ® BRAIDEDHOSE WITHALUMINIUMALLOY FITTINGSFREN TUBO ALSO OFFERS THESYSTEM WITH ALUMINIUM ALLOYADAPTERS. FOR THE LISTS OFLENGTHS AVAILABLE, PLEASECONSULT THE PRICE LIST.TUBO TRECCIATOCARBONIO CONRACCORDID’ALLUMINIOCARBON BRAIDEDHOSE WITHALUMINIUMALLOY FITTINGSCh 18Ch 18A08Kcat. 114A20Ccat. 78Esempio dimisurazioneExample ofmeasuring➧ADATTATORI➧➧ADAPTERSB17013 AL90° 9/16” 18 UNFCh 18➧➧➧➧B17100 AL9/16” 18 UNFCh 18B17012 AL45° 9/16” 18 UNFCh 18B17101 AL9/16” 18 UNFCh 18


RACCORDERIA E ACCESSORIPER TUBAZIONI 3/8”SISTEMA CON ADATTATORIIN LEGA DI ALLUMINIOFITTINGS AND ACCESSORIESFOR 3/8” HOSES,SYSTEM WITH ADAPTERS,ALUMINIUM ALLOYp.28ADATTATORIADAPTERSIN ABBINAMENTO AL TUBO CARBOTECHI RACCORDI SONO DISPONIBILI NERI:PER ORDINARLI AGGIUNGERE LA SIGLA“NE” AL CODICETOGETHER WITH THE CARBOTECHHOSE THE FITTINGS ARE AVAILABLEIN BLACK COLOUR: ADD THE SUFFIX“NE” TO THE CODE9/16” 18 UNFB17014 AL9/16” 18 UNFCh 18B17103 ALcon scanalatura per ORwith groove for OR28 mmB17104 ALsenza scanalatura per ORwithout groove for ORCh 18B17102 AL9/16” 18 UNFCh 18Adattatoread occhioBanjoadapterB17008 ALØ 12 mmB17009 ALØ 14 mmB17015 AL9/16” 18 UNF➧➧➧➧➧➧➧➧Rondellealluminio(confezioniminime 10 pezzi)Aluminiumwasher(min. pack10 pieces)B22004 ALØ 12 mmB22005 ALØ 14 mmB22006 ALØ 16 mmB17010 ALØ 16 mm9/16” 18 UNFBulloneBoltB19021 ALM 14x1,5 Ch 19B19022 ALM 16x1,5 Ch 22AChBB17017 ALAM 14x1,5B9/16” 18 UNFCh 18B17021 ALAM 16x1,5D9/16” 18 UNFCh 22ISTRUZIONI DI MONTAGGIO1 Lubrificare i filetti (grasso adesivo LU001).2Fissare il terminale nella posizione desiderata.3Stringere il dado non mettendo guarnizioni fra letenute!COPPIE DI SERRAGGIO:RACCORDI IN ACCIAIO: 15 NmRACCORDI IN LEGA DI ALLUMINIO: 10 NmASSEMBLY INSTRUCTIONS1 Lubrificate the threads (adhesive grease LU001).2Fix the adapter in the right position.3Tighten the nut on the adapter, do not interposeseals!TIGHTENING TORQUE:STEEL FITTINGS: 15 NmALUMINIUM ALLOY FITTINGS: 10 Nm


p.29PROTEZIONIESTENSIBILI INOXPROTECTIVE SLEEVESS/STEEL EXTENDIBLEPROTECTORSQUESTA GUAINA IN ACCIAIO INOX, FACILMENTEADATTA BI LE A DIFFERENTI DIAMETRI, PUÒ ESSEREUSATA PER PROTEGGERE TUBAZIONI IN GOMMADALL’ABRASIONE O RICOPRIRE CAVI ELETTRICIIN VISTATHIS STAINLESS STEEL PROTECTION IS SUITABLEFOR DIFFERENT DIAMETERS AND IT CAN BE USEDTO AVOID THE ABRASION OF RUBBER HOSESOR TO COVER ELECTRIC CABLES, BY GIVINGIT BETTER APPEARANCE.CODICE CODEB 26000 B 26009 B 26010Diametro massimo rivestibileMaximum covering diameterØ 10 mmØ 15 mmØ 25 mm➧MODALITÀ D’ACQUISTORotoli da 10 metriHOW TO ORDER10 mts (rolls)FASCETTE DI SERRAGGIO INOX AISI 316 AISI 316 S/STEEL TIGHTENING CLAMPSB 21041 B 21042 B 21043 B 21044Diametro di serraggio mm.Tightening diameter8/1411/1715/2419/28Quantità minimaMin. quantity10 pezzi/pieces10 pezzi/pieces10 pezzi/pieces10 pezzi/pieces


KITSFRENI/FRIZIONIMOTOKITSMOTORCYCLEBRAKES/CLUTCHESp.30KIT TIPO 1TUBO ERACCORDIIN ACCIAIOTYPE 1 KITS/STEEL HOSEAND STEELFITTINGS➧NEL LISTINO CONTINUAMENTEAGGIORNATO SI TROVANOLE CODIFICHE PER TUTTI I MODELLIDI MOTO. TUTTI I KITS CONTENGONO:COPIA DEL CERTIFICATO TÜV,ISTRUZIONI DI MONTAGGIO, PROTEZIONI,BULLONERIA E RONDELLE. I KITS SONOCOMPLETI DI TUBAZIONI FRENOANTERIORI E POSTERIORITHE CONSTANTLY UPDATEDKIT LIST GIVES THE CODESFOR ALL MOTORCYCLE MODELS.THE KITS ARE COMPLETE WITHFRONT AND REAR BRAKE HOSES.ALL THE KITS INCLUDE: COPY OF T.Ü.V.TYPE-APPROVAL CERTIFICATE,ASSEMBLY INSTRUCTIONS,PROTECTORS, BOLTS AND WASHERSSTANDARD, SENZA RIVESTIMENTO.Tubo in treccia d’acciaio inox senzarivestimento esterno e raccorderiad’acciaio con trattamento al nichelchimico a 15 micron.Conforme norme FMVSS 106.Pressione di scoppio minima: 827 bar.In alternativa si può richiedere il tuborivestito nei seguenti colori:trasparente, grigio, nero, blu, rossogiallo, bianco, verde, arancione.STANDARD KIT, UNCOVERED.Stainless steel braided hose withoutcovering with 15 micron nickel platedsteel end fittings.Approved to FMVSS 106 Standards.Minimum bursting pressure: 827 bar.The hose in also available transparent,grey, black, blue, red, yellow, white,green or orange covered.KIT TIPO 2TUBO IN ACCIAIO E RACCORDIIN LEGA DI ALLUMINIOTYPE 2 KITS/STEEL HOSE AND ALUMINIUMALLOY FITTINGSSTANDARD, SENZA RIVESTIMENTO.Tubo trecciato di acciaio inox senzarivestimento esterno e raccorderia inlega d’alluminio anodizzata.Conforme norme FMVSS 106.Pressione di scoppio minima: 827 bar.In alternativa si può richiedere iltubo rivestito nei seguenti colori:trasparente, grigio, nero, blu,rosso, giallo, bianco, verde,arancione e laraccorderia in coloreunico rosso, blu o nero.➧STANDARD KIT, UNCOVERED.Stainless steel braided hosewithout covering with anodizedalloy end fittings.Approved to FMVSS 106 Standards.Minimum bursting pressure: 827 bar.The hose in also available transparent,grey, black, blue,red, yellow, white, green or orangecovered and the fittings in a uniformred, blue or black colour.NOTECon /A sono indicate letubazioni per frizione.NOTE/A gives the tubing forclutches.


p.31KITSFRENI/FRIZIONIMOTOKITSMOTORCYCLEBRAKES/CLUTCHESKIT TIPO 3TUBO IN KEVLAR ®E RACCORDI IN LEGADI ALLUMINIOTYPE 3 KITKEVLAR ® HOSEAND ALUMINIUMALLOY FITTINGSSTANDARD,COLORE BLU.In alternativa si puòrichiedere il tuborivestito nei seguenticolori: rosso, giallo,nero, verde, arancione,bianco e la raccorderiain colore unico rosso,blu o nero.➧STANDARD KIT,BLUE COVERED.The hose is alsoavailable red, yellow,black, green, orange,white covered andthe end fittings ina uniform red, blueor black colour.KIT TIPO 4TUBO IN CARBONIOE RACCORDI IN LEGA DIALLUMINIO➧TYPE 4 KITCARBOTECH HOSEAND ALUMINIUMALLOY FITTINGSKIT STANDARDSENZARIVESTIMENTO.In alternativasi può richiedereil tubo conrivestimentotrasparente.STANDARDKIT UNCOVERED.The hose is alsoavailabletransparentcovered.KIT TIPO 5TUBO CONDOPPIATRECCIATURADI CARBONIOE RACCORDERIADI TITANIOGRADO 5SECONDO LESPECIFICHEISO 5832-3E ASTM F-136.➧TYPE 5 KITDOUBLE CARBONFIBER BRAIDEDHOSE ANDTITANIUMFITTINGS5 DEGREESOF HARDNESS,ACCORDING TOISO 5832 ANDASTM F-136SPECIFICATIONSI kits sonodisponibili solonelle versionicon le tubazionianteriori direttee sono completedi bulloneriae montaggio.Hose kits areavailable onlywith direct frontlines versioncompletedwith bolts.


KITSLUBRIFICAZIONE/RAFFREDDAMENTO MOTOKITSMOTORCYCLELUBRICATION/COOLINGp.32RACCORDI E TUBOIN ACCIAIOSTEEL HOSEAND FITTINGSPER ALCUNI MODELLI SONO DISPONIBILI SPECIALIKITS DI TRASFORMAZIONE PER LE TUBAZIONILUBRIFICAZIONE/RAFFREDDAMENTO.CONSULTARE IL LISTINO KITSSPECIAL CONVERSION KITS FORTHE LUBRIFICATION/COOLINGHOSES ARE AVAILABLE FORSEVERAL MODELS.SEE THE KIT LISTKit tipo 1per radiatoriType 1 kit –radiator➧RACCORDIIN LEGA DIALLUMINIOE TUBO IN ACCIAIOALUMINIUM ALLOYFITTINGS ANDSTEEL HOSE➧Kit tipo 2per radiatoriType 2 kit –radiatorRACCORDI IN LEGA DI ALLUMINIOE TUBO KEVLAR ®ALUMINIUM ALLOY FITTINGSAND KEVLAR ® HOSE➧Kit tipo 3(kevlar ® )Type 3 kit(kevlar ® )RACCORDI IN LEGA DI ALLUMINIOE TUBO CARBOTECHALUMINIUM ALLOY FITTINGSAND CARBOTECH HOSE➧Kit tipo 4(carbonio)Type 4 kit(carbon)


p.33KITSFRENI AUTOKITSAUTOMOBILE BRAKESKIT TIPO 1TUBOE RACCORDIIN ACCIAIOTYPE 1 KITS/STEEL HOSEAND STEELFITTINGSNEL LISTINO CONTINUAMENTEAGGIORNATO, SI TROVANOLE CODIFICHE PER TUTTII MODELLI DI AUTO. I KITS SONOCOMPLETI DI TUBAZIONI FRENOANTERIORI E POSTERIORI.TUTTI I KITS CONTENGONOCOPIA DEL CERTIFICATO T.Ü.V.ED ISTRUZIONI DI MONTAGGIOTHE CONSTANTLY UPDATED KIT LISTGIVES THE CODES FOR ALLAUTOMOBILE MODELS. THE KITS ARECOMPLETE WITH FRONTAND REAR BRAKE HOSES. ALLTHE KITS INCLUDE: COPY OF T.Ü.V.TYPE-APPROVAL CERTIFICATEAND ASSEMBLY INSTRUCTIONS➧Kit tipo 1Type 1 kitKIT TIPO 3 TUBO IN KEVLAR ® , PROTETTOCON MOLLA E RACCORDI IN ACCIAIOTYPE 3 KIT KEVLAR ® HOSE (INCLUDINGPROTECTION SPRING) AND STEEL FITTINGS➧Kit tipo 3Type 3 kit


VALIGETTE CASES p.34QUESTE VALIGETTE SONOPROPOSTE DA FREN TUBOPER DARE UN’ASSORTIMENTOGENERALE O SPECIFICO NEIVARI CAMPI DI APPLICAZIONE.SONO PROPOSTE DIFFERENTIVERSIONI: RACCORDI IN ACCIAIOO IN LEGA LEGGERA, PERSISTEMA RECUPERABILE(IL TUBO NON È INCLUSO)O SISTEMA ADATTATORI,PER FRENI BICI, PER FRENIMOTO, PER FRENI AUTO O PERTUBAZIONI OLIO/BENZINA.SU RICHIESTA POSSONOESSERE REALIZZATEVALIGETTE SPECIFICHEPER OGNI SINGOLACASA COSTRUTTRICE.THESE CASES ARE PROPOSEDBY FREN TUBO FOR OFFERINGA GENERAL OR SPECIFICASSORTMENT IN THE VARIOUSFIELDS OF APPLICATION.THEY ARE PROPOSEDIN DIFFERENT VERSIONS:CONNECTORS IN STEEL ORLIGHT ALLOY FOR RECOVERABLESYSTEM (THE HOSE IS NOTINCLUDED) OR ADAPTERSYSTEM, FOR BICYCLE BRAKES,MOTORCYCLE BRAKES, CARBRAKES OR FOR OIL/PETROLHOSES. BY REQUEST SPECIFICCASES CAN BE MADE FOR EACHSINGLE MANUFACTURER.CODICECODEBOX001BOX002BOX003BOX004BOX005BOX006BOX007BOX010BOX020BOX021BOX022SPECIFICASPECIFICATIONgenerica/generalfreni moto motorcyclebrakesgenerica/generalfreni motomotorcycle brakesgenerica/generalfreni motomotorcycle brakesH.D. freniH.D. frenigenerica/generalfreni motomotorcycle brakesgenerica/generalfreni motomotorcycle brakesgenerica/generalfreni motomotorcycle brakesgenerica radiatorigeneral radiatorsmoto/automotorcycle/cargenerica/freni autogeneral/car brakesgenerica/freni autogeneral/car brakesAlfa/Fiat/Lanciafreni autocar brakesMATERIALEMATERIALacciaiosteellega di alluminioaluminium alloyacciaio cromatichromed steelacciaio cromatichromed steellega di alluminiocolore blualuminium alloyblue colouracciaio cromatichromed steellega di alluminiocolore neroaluminium alloyblack colourlega di alluminioaluminium alloyacciaiosteelacciaiosteelacciaiosteelTIPO DI SITEMATYPE OF SYSTEMrecuperabilepag. 12 e 13re-usable p.12 and13recuperabilepag. 14 e 15re-usable p. 14 and 15recuperabile/pag. 12 e 13re-usable p. 12 and 13recuperabilepag. 12 e 13re-usable p. 12 and 13adattatori pag. 20adapters p.20adattatori pag. 17 e 18adapters p. 17 and 18adattatori pag. 20adapters p. 20recuperabile/adattatoripp.25-28re-usable/adapterspp. 25-28recuperabilepag. 12 e 13re-usable p. 12 and 13recuperabilepag. 12 e 13re-usable p. 12 and 13recuperabilepag. 12 e 13re-usable p. 12 and 13BOX023Alfa/Fiat/Lanciafreni autocar brakesacciaiosteelrecuperabilepag. 12 e 13re-usable p. 12 and 13BOX030Polarisfreni quaddyquaddy brakesacciaiosteelrecuperabilepag. 12 e 13re-usable p. 12 and 13


FREN TUBO s.r.lVia della Bastia, 2940033 Casalecchio di RenoBologna, ITALYtelefono +39 051 6192123fax +39 051 6192093web www.frentubo.come-mail info@frentubo.com Edizione 2010

More magazines by this user
Similar magazines