ლიდენბროკივით დავიწყე მსჯელობა. საკვირველია, მაგრამ ა მის მიზეზი ისუცნაური გარემოცვა ხომ არ იყო, რომელშიც ვცხოვრობდი? ალბათ ასე იყო.რამდენიმე დღის განმავლობაში, უფრო დაქანებულმა ციცაბო გზამ ღრმადჩაგვიყვანა დედამიწის წიაღში. ზოგჯერ დედამიწის ცენტრს დღეში ერთი ან ერთ-ნახევარი ლიეთი ვუახლოვდებოდით. საშიშ ადგილებში გვიხდებოდა ჩასვლა დამაშინ ჰანსის სიმარჯვე და სიდინჯე გვეშველებოდა. ეს თავდაჭერილი ისლანდიელირომ არა, სიძნელეებს ვერ გვუძლებდით.ჰანსი დღითი-დღე უფრო სიტყვაძუნწობდა. მისი მდუმარება, მგონი, ჩვენცგადაგვედო. ოთხ კედელს შუა გამომწყვდეული ადამიანი ბოლოს კარგავს აზრებისადა სიტყვების დაკავშირების უნარს. საკანში მარტოდმარტო ჩაკეტილ ტუსაღსაზროვნება უჩლუნგდება და შეიძლება შეიშალოს კიდეც.ჩვენი უკანასკნელი საუბრის შემდეგ ორმა კვირამ გაიარა. ამ ხნის განმავლობაშიისეთი არაფერი მომხდარა, რომ ხსენებად ღირდეს. მეხსიერებაში მხოლოდ ერთიშემთხვევა ჩამრჩა და არც არასოდეს დამავიწყდება.თანდათან სულ უფრო და უფრო სიღრმეში მივიწევდით და 7 აგვისტოს უკვეოცდაათი ლიეს სიღრმეზე ვიყავით, ესე იგი ოცდაათი ლიეს სისქის დედამიწის ქერქიგვეხურა. ჩვენს ზემოთ იყო კლდეები, ოკეანე, კონტინენტები და ქალაქები.ისლანდიიდან ორასი ლიეთი მაინც უნდა ვყოფილიყავით დაშორებული.ამ დღეს სულ მცირედ დახრილ გვირაბში მოგვიხდა სიარული.წინ მივდიოდი. რუმკორფის აპარატი მეჭირა და გრანიტის ქარებსვაკვირდებოდი. ასეთივე აპარატი მოჰქონდა ბიძაჩემსაც.უცებ უკან მივიხედე და დავინახე, რომ მარტო ვარ.- არაფერია, სწრაფად მივლია და ჰანსისა და ბიძაჩემისათვის გამისწრია-მეთქი,ვიფიქრე. აღმართი დიდი არ იყო და უკან დავბრუნდი.თხუთმეტი წუთი ვიარე. აქეთ-იქით მიმოვიხედე. არავინ ჩანდა. დავიძახე.ჩამიჩუმი არ ისმოდა. ჩემივე ხმა გადაიკარგა მის მიერ უეცრად გაღვიძებულგამოქვაბულთა ექოში.შევწუხდი. ჟრუანტელმა დამიარა.- მშვიდად, - ხმამაღლა ვუთხარი ჩემს თავს, - დარწმუნებული ვარ, რომთანამგზავრებს მივაგნებ. ორი გზა ხომ არ არის! მე ხომ წინ ვიყავი, ამიტომ უკანუნდა დავბრუნდე.კიდევ ნახევარი საათი ვიარე. ყურს ვუგდებდი, ხომ არავინ მეძახის, ამ მკვრივატმოსფეროში ხმა ხომ შორიდანაც მოაღწევდ ჩემამდე. ვრცელ გვირაბში საოცარისიჩუმე იდგა.შევდექი. ჩემი მარტოობისა არა მჯეროდა. თანახმა ვიყავი, რომ გზას ავცდი,მაგრამ რომ დავიკარგე და განწირული ვარ - ამისა კი არა მჯეროდა. გზააბნეულსიპოვნიან ხოლმე."ვინაიდან მხოლოდ ერთი გზაა, - ვიმეორებ ჩემთვის, - და ვინაიდან ისინი ამგზას ადგანან, აუცილებლად უნდა დავეწიო. ამისათვის მხოლოდ უფრო მაღლაასვლაა საჭირო. იქნებ ვერ დამინახეს, ან იქნებ დაავიწყდათ, რომ წინ მივდივარ დაუკან დაბრუნება გადაწყვიტეს. ჰოდა, ამ შემთხვევაშიც ნაბიჯს უნდა მოვუმატო,უსათუოდ დავეწევი, უსათუოდ გავაგნებ!"ამ უკანასკნელ სიტყვებს ვიმეორებდი ადამიანივით, რომელიც სულაც არააადარწმუნებული მათ სისწორეში. თანაც ამ სრულიად მარტივი ამბების გარკვევას,ერთმანეთთან დაკავშირებას, გარემოების შეგნებასა და აზრთა ჩამოყალიბებას კარგა
დიდხანს მოვუნდი. ერთმა რამემ დამაეჭვა. განა, მართლა წინ ვიყავი?! მახსოვს ჰანსიუკან მომდევდა. ბიძაჩემს გაუსწრო, ერთი წუთით შეჩერდა კიდეც, ბარგი გაისწორა.ეტყობა მაშინ დავცილდი მათ, ალბათ ბიძაჩემმაც გამისწრო."თანაც, - გავიფიქრე, - ამ ლაბირინთში გაგნება არ გამიჭირდება. ერთი ძაფიმაქვს, რომელიც არ შეიძლება გაწყდეს. ეს ჩემი ერთგული ნაკადულია. ისღადამრჩენია მის დინებას ავყვე ზევით და უსათუოდ ვიპოვი ჩემს თანამგზავრებს".ჩემმა მიგნებამ გამამხნევა, გადავწყვიტე დრო აღარ დამეკარგა და გზასგავდგომოდი.როგორ დავლოცე მაშინ ბიძაჩემის წინდახედულება, მონადირეს გრანიტისკედელში გაკეთებული ხვრელი რომ არ ამოავსებინა!ეს სიკეთის მომტანი წყარო, ჯერ რომ გზაში წყურვილს გვიკლავდა, ახლა წინუნდა გამძღოლოდა და გზა გაეკვლია დედამიწის ქერქის ლაბირინთებში.სანამ გზას დავადგებოდი, ვიფიქრე, მოდი ერთი პირს დავიბან, უფროგავმხნევდები-მეთქი.დავიხარე და თქვენს მტერს მე რომ ელდა მეცა. სადღა იყო ნაკადული! გრანიტი,მხოლოდ მშრალი გრანიტი!ოცდამეშვიდე თავისასო წარმეკვეთა, ადამიანის ენა ვერ გადმოსცემს ჩემს განცდებს. ცოცხლადდავიმარხე. შიმშილით და წყურვილით გატანჯულს სიკვდილი მელოდა.ხელებით უნებლიეთ ნიადაგს შევეხე. როგორი მშრალი მომეჩვენა ეს კლდე!როგორ ავცდი ნაკადულს? სად დამეკარგა? იგი გაქრა. ახლაღა მივხვდი რად არისმოდა ჩამიჩუმი, როცა სულგანაბული ყურს ვუგდებდი, ეგებ თანამგზავრთაძახილი გავიგონო-მეთქი. პირველი გაუფრთხილებელი ნაბიჯი რომ გადავდგი ამსაშიშ გზაზე, ეტყობა, ვერ შევნიშნე, სად გაქრა ნაკადული. აშკარაა, გვირაბი ორადგაიყო და ჰანს-ბახი მეორე გვირაბს გაჰყვა, ჩემს თანამგზავრებთნ ერთად, უცნობისიღრმისაკენ.როგორ დავბრუნდე? არავითარი ნაკვალევი. გრანიტს ჩემი ნაფეხურებიც არდამჩნევია. თავს ვიმტვრევდი. რა მეღონა? არაფერი გამოდიოდა. ერთი სიტყვით,დავიღუპე!დიახ! დავიღუპე ქვესკნელში. დედამიწის ქერქის ოცდაათი ლიე საშინელტვირთად მაწვა მხრებზე. ასე მეგონა, გამსრესდა.ვცადე მიწიერ საგნებზე მეფიქრა, გაჭირვებით ვაიძულე თავი, და გავიხსენეჰამბურგი, სახლი კონიგშტრასზე, ჩემი საბრალო გრაუბენი. ჩემ წინ გაიარა მთელმასამყარომ, რომელიც მე მივატოვე და დავიკარგე სადღაც მიწისქვეშეთში. მოგონებამოგონებას სცვლიდა. თვალწინ დამიდგა ჩვენი მოგზაურობა, ზღვაზე გადასვლა,ისლანდია, ბ-ნი ფრიდრიკსონი, სნეფელსი! დარწმუნებული ვიყავი, ამმდგომარეობაში იმედის ნატამალის შენარჩუნებაც სიგიჟეს ნიშნავდა. აჯობებდაიმედგადაწყვეტილს მევიშვიშა ან გულხელი დამეკრიფა და დავლოდებოდიაღსასრულს.რა ადამიანურ ძალას შეეძლო ჩემი დაბრუნება ზედაპირზე? ან თავზეჩამოწოლილ ამ ბუმბერზ გრანიტის თაღების გახსნა? ვის შეეძლო ჩემი სწორ გზაზედაყენება და თანამგზავრებთან მიყვანა?- ო, ბიძაჩემო! - წამოვიძახე სასოწარკვეთილმა.
- Page 1 and 2:
ჟიულ ვერნიტო
- Page 3 and 4:
გარეთ სივრცე
- Page 5 and 6:
ცნების ხაზგა
- Page 7 and 8:
სიკვდილისაგ
- Page 9 and 10:
ამტკიცებს, რო
- Page 11 and 12:
ფრთებს მისი შ
- Page 13 and 14:
პირველი თავი
- Page 15 and 16:
იმასაც თუ დავ
- Page 17 and 18:
- დიახ. მიპასუ
- Page 19 and 20:
როდესაც ეს სა
- Page 21 and 22:
სრულიად არ ამ
- Page 23 and 24:
იმის აღიარებ
- Page 25 and 26:
მეხუთე თავის
- Page 27 and 28:
ის იყო შესაფე
- Page 29 and 30:
- სწორედ ამაშ
- Page 31 and 32:
- მეცნიერების
- Page 33 and 34:
- დიახ, - დავეთ
- Page 35 and 36:
"ჩემო ძვირფას
- Page 37 and 38:
ჩემს ხვედრს თ
- Page 39 and 40:
ღირსეულმა კა
- Page 41 and 42: - საუცხოო სამ
- Page 43 and 44: მეცნიერი მხო
- Page 45 and 46: ისლანდიელებ
- Page 47 and 48: - ა! - თქვა ბიძა
- Page 49 and 50: უფრო ადვილად
- Page 51 and 52: მეორე დღეს, თ
- Page 53 and 54: მიწისქვეშა მ
- Page 55 and 56: ოჯახის საწოლ
- Page 57 and 58: 19 ივნისს, დაახ
- Page 59 and 60: ბიძაჩემმა მა
- Page 61 and 62: ჰაერიც კი არ
- Page 63 and 64: ზოგან ფერდობ
- Page 65 and 66: ვფიქრობდი, სა
- Page 67 and 68: ღრუბლიანი ამ
- Page 69 and 70: ხელაღებით და
- Page 71 and 72: - კი მაგრამ, გა
- Page 73 and 74: - რა თქმა უნდა,
- Page 75 and 76: რომ იგი დედამ
- Page 77 and 78: მხარის რომელ
- Page 79 and 80: ლავისა და ფიქ
- Page 81 and 82: - არა, აქსელ, ა
- Page 83 and 84: საღამოს რვა ს
- Page 85 and 86: ყურადღებით უ
- Page 87 and 88: რწმენით აღსა
- Page 89 and 90: მაინც სიამოვ
- Page 91: - საკმაოდ დიდ
- Page 95 and 96: საზარლად დავ
- Page 97 and 98: საპასუხოდ. თქ
- Page 99 and 100: - დიახ, - ვუპას
- Page 101 and 102: ოცდამეათე თა
- Page 103 and 104: მოგაგონებდა
- Page 105 and 106: ბიძაჩემს ამა
- Page 107 and 108: ადვილი სავარ
- Page 109 and 110: ათასი ფუტისა
- Page 111 and 112: სირაქლემაზე
- Page 113 and 114: ბიძაჩემი ხში
- Page 115 and 116: - მართალიცაა, -
- Page 117 and 118: - მაშინ უფრო დ
- Page 119 and 120: ამინდი, თუ შე
- Page 121 and 122: საით მივქრივ
- Page 123 and 124: - არა, მაგრამ ა
- Page 125 and 126: - არა, ქარი თით
- Page 127 and 128: აზრით, წყლის
- Page 129 and 130: ნიადაგში. აქვ
- Page 131 and 132: არავის ეღიმე
- Page 133 and 134: - არც ერთ ადამ
- Page 135 and 136: - აქსელ, - განა
- Page 137 and 138: დაგვეწვა", რა
- Page 139 and 140: - მიდი, ჩემო ბი
- Page 141 and 142: საკმაო ხანმა
- Page 143 and 144:
- უკანასკნელ
- Page 145 and 146:
- ჩემო ბიჭუნა,
- Page 147 and 148:
ასეც მოხდა. ზ
- Page 149 and 150:
- დიახ! კომპას
- Page 151 and 152:
ადვილი წარმო
- Page 153 and 154:
ბ ო ლ ო ს ი ტ ყ ვ