06.12.2012 Views

HEALTHCARE BABYCARE 2011 - AGOMERUM

HEALTHCARE BABYCARE 2011 - AGOMERUM

HEALTHCARE BABYCARE 2011 - AGOMERUM

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>HEALTHCARE</strong><br />

<strong>BABYCARE</strong><br />

<strong>2011</strong>


Care<br />

for Life<br />

Migliorare la qualità della vita, un impegno costante che l’azienda Joycare<br />

persegue giorno dopo giorno da dodici anni, creando prodotti altamente<br />

professionali per il settore del personal care. Ma Joycare pensa ancora<br />

più in grande. Da oggi ritroviamo quella stessa passione, esperienza e<br />

dedizione con cui da sempre l’azienda si prende cura della salute e del<br />

benessere della persona, nella nuova linea specialistica “Pharma&Baby”.<br />

Una ricca gamma di apparecchi elettromedicali e di prodotti dedicati al<br />

mondo dei più piccoli distribuita nelle migliori Farmacie e Negozi Prima<br />

Infanzia.<br />

Joycare: Care for life.<br />

Improving quality of life, a constant effort that the company Joycare<br />

pursues day after day since twelve years, creating highly professional<br />

products for personal care sector. But Joycare is thinking even bigger.<br />

From today we find the same passion, experience and dedication with<br />

which the company all along takes care of health and wellness, in<br />

the new line specialist “Pharma & Baby.” A wide range of electrical<br />

appliances and products dedicated to children’s world distributed in the<br />

best pharmacy and early childhood shops.<br />

Joycare: Care for life.<br />

Mejorar la calidad de la vida, un empeño costante que la empresa Joycare<br />

persigue día tras día desque hace 12 años, creando productos altamente<br />

profesionales en el sector del cuidado personal. Todavía Joycare va más<br />

állá. Desde hoy encontramos la misma passión experiencia y dedicacion<br />

con las cuales la empresa desde siempre ha aplicato al cuidado de<br />

la salud y el bienestar de la persona, en la nueva linea específica<br />

“Pharma&Baby”. Una variada linea de productos electro-medicinales y de<br />

productos dedicados al mundo de los más pequeños, distribuída en las<br />

mejores farmacias y negocios para la primera infancia.<br />

Joycare: Care for life.<br />

1


2<br />

Healthcare<br />

PRODOTTI PER LA SALUTE E IL BENESSERE<br />

HEALTH AND PERSONAL CARE PRODUCTS<br />

PRODUCTOS PARA LA SALUD Y EL BIENESTAR<br />

06 Misuratore di pressione automatico da braccio<br />

Automatic arm blood pressure monitor<br />

Medidor de tensión automático de brazo<br />

08 Misuratore di pressione automatico da polso<br />

Automatic wrist blood pressure monitor<br />

Medidor de tensión automático de muñeca<br />

10 Apparecchi per aerosol a pistone<br />

Piston compressor nebulizer for aerosol<br />

Apatatos para aerosol con compresor de pistón<br />

12 Termometri digitali<br />

Digital thermometers<br />

Termómetros digital<br />

13 Alcool tester<br />

Alcohol tester<br />

Alcohol test<br />

14 Bilance pesapersone<br />

Bathroom scales<br />

Basculas de baño<br />

18 Kit completo epilazione<br />

Complete hair removing kit<br />

Kit completo depilacion


Babycare<br />

PRODOTTI PER L’INFANZIA<br />

BABY CARE PRODUCTS<br />

PRODUCTOS PARA LAS INFANCIA<br />

22 Kit multifuzione preparazione pappa 5 in 1<br />

Multi food kit cooker 5 in 1<br />

Kit multifunción de papilla 5 in 1<br />

24 Multi kit pappa 5 in 1<br />

Multi kit food 5 in 1<br />

Multi kit para bebé 5 en 1<br />

26 Omogeneizzatore baby<br />

Baby food chopper<br />

Robot batidora para bebé<br />

27 Sterilizzatore a vapore universale<br />

Multipurpose steam sterilizer<br />

Esterilizador universal de vapor<br />

29 Scaldabiberon<br />

Bottle heater<br />

Calienta biberones<br />

32 Tiralatte elettrico<br />

Electric breast pump<br />

Sacaleches eléctrico<br />

33 Bilancia digitale baby<br />

Digital baby scale<br />

Báscula electrónica baby<br />

34 Iono-umidifi catore ad ultrasuoni<br />

Ultrasonic ionic humidifi er<br />

Iono humidifi cador por ultrasonidos<br />

36 Baby monitor portatile<br />

Portable baby monitor<br />

Intercomunicador para bebés<br />

37 Termo-igrometro digitale<br />

Digital thermo-hygrometer<br />

Termo-higrómetro digital<br />

37 Termometri digitali baby<br />

Digital thermometer for baby<br />

Termómetro digital para bebés<br />

39 Antizanzare portatile<br />

Portable anti-mosquitos<br />

Antimosquitos portátil<br />

39 Pettine elettrico anti-pediculosi<br />

Electric anti head lice comb<br />

Peine eléctrico antipediculosis<br />

40 Luci notturne con musica<br />

Musical night lights<br />

Lámparas nocturnas con música<br />

41 Merchandising / Packagings<br />

42 Servizio assistenza*<br />

*only for Italy *solo para Italia<br />

42 Garanzia prodotti<br />

Product warranty<br />

Garantia productos<br />

43 Web site<br />

3


Healthcare


Healthcare<br />

Misuratore di pressione<br />

automatico da braccio<br />

6<br />

JC-610<br />

Automatic arm blood<br />

pressure monitor<br />

Medidor de tensión<br />

automático de brazo<br />

I - Ampio display LCD reverse con visualizzazione simultanea dei valori sistolici, diastolici e<br />

pulsazioni • Indicazione di battiti cardiaci irregolari • 60 memorie con data e ora • Intervallo<br />

di misurazione: - Pressione 0˜300mmHg - Pulsazioni 40˜199 battiti al minuto • Precisione: -<br />

Pressione: +/-3˜6mmHg - Pulsazioni: + / - 5 %<br />

GB - Reverse LCD display with simultaneous display of systolic, diastolic and pulse • Indication<br />

of irregular heartbeats • 60 date and time stamped readings • Measurement range: - Pressure<br />

0˜300mmHg - Pulse 40˜199 per minute • Accuracy: - Pressure: +/-3˜6mmHg - Pulses: + / - 5 %<br />

E - Pantalla LCD invertida con visualización simultánea de los valores sistólicos, diastólicos y<br />

las pulsaciones • Indicación de latidos cardiacos irregulares • 60 posiciones de memoria con<br />

fecha y hora • Intervalo de medición: - Presión: 0˜300mmHg - Pulsaciones: 40˜199/min •<br />

Precisión: - Presión: +/- 3˜6mmHg - Pulsaciones: +/- 5%<br />

I - Indicazione dei valori di misurazione secondo i parametri stabiliti<br />

dall’Organizzazione Mondiale della Sanità. Il colori sulla barra aiutano a<br />

riconoscere subito i valori critici<br />

GB - Measurement values follows parameters set by WHO (World Health<br />

Organization) colours in the bar help to recognise immediately critical values<br />

E - Indicaciòn de los misuradores de presiòn segun los paràmetros establecidos<br />

desde la OMS. Los colores en la linea permitén de reconocer de pronto los<br />

valores crìticos<br />

I - Nuova tecnologia che permette già in fase di gonfi aggio del bracciale di<br />

effettuare la misurazione, la velocità di pompaggio è più stabile ed uniforme<br />

e viene utilizzata una minore pressione, questo oltre a ridurre i tempi delle<br />

misurazione garantisce un maggior confort per l’utilizzatore e una miglior<br />

accuratezza<br />

GB - This blood pressure monitor uses a new technology that allows starting<br />

from arm cuff infl ating phase, to start measurement. The pumping speed<br />

is more stable and even and less pressure is used, this reduces measuring time<br />

and grants better comfort and accuracy to user<br />

E - Nueva tecnologia que permite ya en la fase de gonfi amento de la pulsera<br />

de efectuar la medida, la rapidez de bombeo es màs estable y uniforme y se<br />

utilizza una minor presiòn. Esto permite de reducir el tempo de medida y<br />

asegura major comodidad y precisiòn pare el utilizator fi nal<br />

0123


Healthcare<br />

Misuratore di pressione<br />

automatico da polso<br />

8<br />

JC-600<br />

Automatic wrist blood<br />

pressure monitor<br />

Medidor de tensión<br />

automático de muñeca<br />

I - Display LCD reverse con visualizzazione simultanea dei valori sistolici, diastolici e pulsazioni<br />

• Indicazione di battiti cardiaci irregolari • Tasti touch sensor • 60 memorie con data e ora<br />

• Intervallo di misurazione: - Pressione 30˜280mmHg - Pulsazioni 40˜199 battiti al minuto<br />

• Precisione: - Pressione: +/-3˜6mmHg - Pulsazioni: + / - 5 % • Pratico contenitore rigido per la<br />

custodia e il trasporto<br />

GB - Reverse LCD display with simultaneous display of systolic, diastolic and pulse • Indication<br />

of irregular heartbeats • Touch sensor buttons • 60 date and time stamped readings •<br />

Measurement range: - Pressure 30˜280Hg - Pulse 40˜199 per minute • Accuracy: - Pressure:<br />

+/-3˜6mmHg - Pulses: + / - 5 % • Handy rigid case for storage and transport<br />

E - Pantalla LCD invertida con visualización simultánea de los valores sistólicos, diastólicos y<br />

las pulsaciones • Indicación de latidos cardiacos irregulares • Botones sensibles al tacto • 60<br />

posiciones de memoria con fecha y hora • Intervalo de medición: - Presión: 30˜280mmHg -<br />

Pulsaciones: 40˜199/min • Precisión: - Presión: +/- 3˜6mmHg - Pulsaciones: +/- 5% • Práctica<br />

y rígida caja para el almacenamiento y el transporte<br />

I - Indicazione dei valori di misurazione secondo i parametri stabiliti<br />

dall’Organizzazione Mondiale della Sanità. Il colori sulla barra aiutano a<br />

riconoscere subito i valori critici<br />

GB - Measurement values follows parameters set by WHO (World Health<br />

Organization) colours in the bar help to recognise immediately critical values<br />

E - Indicaciòn de los misuradores de presiòn segun los paràmetros establecidos<br />

desde la OMS. Los colores en la linea permitén de reconocer de pronto los<br />

valores crìticos<br />

I - Nuova tecnologia che permette già in fase di gonfi aggio del bracciale di<br />

effettuare la misurazione, la velocità di pompaggio è più stabile ed uniforme<br />

e viene utilizzata una minore pressione, questo oltre a ridurre i tempi delle<br />

misurazione garantisce un maggior confort per l’utilizzatore e una miglior<br />

accuratezza<br />

GB - This blood pressure monitor uses a new technology that allows starting<br />

from arm cuff infl ating phase, to start measurement. The pumping speed<br />

is more stable and even and less pressure is used, this reduces measuring time<br />

and grants better comfort and accuracy to user<br />

E - Nueva tecnologia que permite ya en la fase de gonfi amento de la pulsera<br />

de efectuar la medida, la rapidez de bombeo es màs estable y uniforme y se<br />

utilizza una minor presiòn. Esto permite de reducir el tempo de medida y<br />

asegura major comodidad y precisiòn pare el utilizator fi nal<br />

0123


TOUCH SENSOR<br />

9


Healthcare care<br />

JC-118G<br />

Apparecchio per<br />

aerosolterapia con<br />

compressore a pistone<br />

Piston-type compressor<br />

nebulizer for<br />

aerosol therapy<br />

10<br />

Apatatos para terapia<br />

con aerosol con<br />

compresor de pistón<br />

I - Aerosol indicato per la cura di tutte le affezioni dell’apparato respiratorio - Pratico e<br />

maneggevole con maniglia per il trasporto - Comodo vano portaccessori - Vano raccogli cavo sul<br />

fondo dell’apparecchio.<br />

Caratteristiche tecniche compressore: Pressione massima: 2,5 bar/250 kPa - Flusso libero: 14 l/<br />

min - Flusso all’ampolla: 6 l/min (at 120kPa)<br />

Caratteristiche ampolla nebulizzatrice: Capacità max: 16 ml-Particelle nebulizzate < 5µm:<br />

80%-Tempo di nebulizzazione (NaCl 0.9%): 0,55 ml/min-Residuo non nebulizzato: 0,7ml<br />

Accessori in dotazione: Ampolla nebulizzatrice-Tubo di collegamento aria-Boccaglio-Forcella<br />

nasale-Maschera pediatrica-Maschera adulti-Filtro di ricambio<br />

GB - Nebulizer suitable for all respiratory diseases - Practical with carrying handle - Convenient<br />

accessories compartment - Cable compartment on the bottom of the unit.<br />

Compressor technical features: Max pressure: 2,5 bar/250 kPa-Max fl ow: 14 l/min-Operating fl ow<br />

(after accessories): 6 l/min (at 120kPa)<br />

Nebulizing bulb features: Max capacity: 16ml-Respirable volume (particles) < 5µm:<br />

80%-Nebulization rate (with saline solution): 0,55 ml/min-Residual volume: 0.7ml<br />

Accessories: Nebulizing bulb-Air connection tube-Mouthpiece-Nasal prong-Paediatric mask-Adult<br />

mask-Spare fi lter<br />

E - Aerosol para el tratamiento de todos las enfermedades del sistema respiratorio - Muy pràctico y<br />

portàtil - Ùtil compartimento de accesorios - Compartimento de cable en el inferior de la unidad.<br />

Datos técnicos compresor: Presion max: 2,5 bar/250 kPa-Flujo libre: 14 l/min-Flujo en la ampolla:<br />

6 l/min (at 120kPa)<br />

Datos técnicos ampolla nebulizadora: Capacidad max: 16ml-Particulas nebulizadas < 5µm:<br />

80%-Tiempo de nebulización (NaCl 0.9%): 0,55 ml/min-Residuo no nebulizado: 0,7ml<br />

Accesorios: Ampolla nebulizadora-Tubo para la conexión del aire-Boquilla-Nasal-Mascarilla<br />

pediátrica-Mascarilla para adultos-Filtro de repuesto<br />

0434


I - Aerosol indicato per la cura di tutte le affezioni dell’apparato respiratorio - Compatto veloce e<br />

silenzioso - Set completo di accessori.<br />

Caratteristiche tecniche compressore: Pressione massima: 1.85 bar (185 kPa)-Flusso libero: 10<br />

l/min- Flusso all’ampolla: 5 l/min (a 1,1bar/110kPa)<br />

Caratteristiche ampolla nebulizzatrice: Capacità: 12ml-Particelle nebulizzate ‹ 5µm: 80%-Tempo<br />

di nebulizzazione (NaCl 0.9%): 0,35 ml/min- Residuo non nebulizzato: 0,7ml<br />

Accessori: Ampolla nebulizzatrice -Tubo di collegamento aria- Boccaglio- Forcella nasale-Maschera<br />

pediatrica- Maschera adulti- Filtri di ricambio (3pezzi)<br />

GB - Nebulizer suitable for breathing apparatus diseases care - Compact, fast and silent -<br />

Complete set of accessories.<br />

Compressor technical features: Max pressure: 1,85 bar (185 kPa)-Max fl ow: 10 l/min-Operating<br />

fl ow(after accessories): 5 l/min (a 1,1bar/110kPa)<br />

Nebulizing bulb features: Capacity: 12ml-Respirable volume (particles) ‹ 5µm: 80%-Nebulization<br />

rate (with saline solution): 0,35 ml/min-Residual volume: 0.7ml<br />

Accessories: Nebulizing bulb-Air connection tube-Mouthpiece-Nasal prong -Paediatric mask-Adult<br />

mask-Spare fi lter (3pcs)<br />

E - Aerosol para el tratamiento de todos las enfermedades del sistema respiratorio -Compacto,<br />

veloz y silent - Juego completo de accesorios.<br />

Datos técnicos compresor: Presion max: 1.85 bar (185 kPa)-Flujo libre: 10 l/min-Flujo en la<br />

ampolla: 5 l/min (a 1,1bar/110kPa)<br />

Datos técnicos ampolla nebulizadora: Capacidad: 12ml-Particulas nebulizadas ‹ 5µm:<br />

80%-Tiempo de nebulización (NaCl 0.9%): 0,35 ml/min-Residuo no nebulizado:0,7ml<br />

Accesorios: Ampolla nebulizadora-Tubo para la conexión del aire-Boquilla-Nasal-Mascarilla<br />

pediátrica-Mascarilla para adultos-Filtros de repuesto (3 piezas)<br />

0434<br />

JC-117<br />

Apparecchio per<br />

aerosolterapia con<br />

compressore a pistone<br />

Piston-type compressor<br />

nebulizer for<br />

aerosol therapy<br />

Apatatos para terapia<br />

con aerosol con<br />

compresor de pistón<br />

11


Healthcare<br />

12<br />

Termometro da<br />

fronte ad infrarossi<br />

Infrared forehead<br />

thermometer<br />

Termómetro de<br />

frente infrarojos<br />

JC-138G<br />

JC-131G<br />

Termometro digitale<br />

Digital thermometer<br />

Termometro digital<br />

I - Rileva con la massima precisione e velocità la temperatura corporea, basandosi sul fl usso di<br />

sangue arterioso della fronte • 8 memorie • Misurazione temperatura della stanza • Orologio<br />

• Display LCD retro illuminato • Spegnimento automatico<br />

GB - Quick and accurate readings from forehead skin • 8 memories • Room temperature • Clock<br />

• LCD backlight display • Automatic switching off<br />

E - A través de un sistema de relevación con infrarrojos, mide la temperatura del fl ujo de la sangre<br />

arteriosa que se verifi ca en la frente • 8 memorias • Temperatura ambiente • Relojo • Pantalla LCD<br />

retroiluminada • Auto-apagado<br />

I - Memoria ultima misurazione • Segnale acustico temperatura rilevata • Display LCD<br />

• Spegnimento automatico<br />

GB - Last reading memory function • Beep sound to alarm the peak temperature • LCD display<br />

• Power auto shut-off<br />

E - Memoria última medición • Avisador acústico de la temperatura • Pantalla LCD • Desconexión<br />

automática<br />

0413<br />

0197


I - Etilomentro digitale per misurare la concentrazione di alcool nel sangue. Allarme acustico per<br />

valori uguali e superiori a 0,5g/l (limite di legge). Innovativo sensore “Alcool Sensor” preciso ed<br />

affi dabile. Semplice da utilizzare basta soffi are nell’inalatore. Display retroilluminato.<br />

GB - Digital alcohol tester to measure alcohol concentration in blood. Audio warning for values<br />

equal or greater than 0,5g/l. Advanced NM semiconductor Alcohol Sensor; accurate and reliable.<br />

Easy to use you need just to blow in the breath inhaler. Display with light.<br />

E - Alcoholìmetro digital para medir la concentraciòn de alcool en el sangre. Alarma acústica para<br />

valores igual o superior a 0,5 g/l. Innovador sensor “Alcohol Sensor”; preciso y fi able. Fàcil de usar,<br />

es suffi ciente golpear en el inhalador. Pantalla luminosa.<br />

AVVERTENZE: I valori di tasso alcolico misurati dal tester non hanno rilevanza ai fi ni legislativi. Per nessun motivo bisogna<br />

affi darsi solo a questo prodotto per determinare un possibile stato di intossicazione da alcool.<br />

WARNINGS: The tester’ readings have no legal value. You should not rely upon it as the sole basis to determine intoxication.<br />

ADVERTENCIAS: Este producto dede ser utilizado sólo como instrumento di prevención y promoción de una conducción más<br />

responsable y segura. Los valores de tasa alcohólica medidos por el alcohol test no tienen importancia a nivel legislativo. Bajo<br />

ningún concepto te debes fi ar sólo de este producto para determinar un posible estado de intoxicación alcohólica.<br />

JC-243G<br />

Alcool tester<br />

Alcohol tester<br />

Alcohol test<br />

13


Healthcare<br />

JC-433G<br />

Bilancia pesapersone<br />

elettronica body monitor<br />

Electronic Bathroom scale<br />

Body monitor<br />

14<br />

Báscula eletrónica<br />

Body monitor


I - Calcola la % di acqua, grasso e la massa muscolare • Memorie: 4 utenti (memoria ultima<br />

misurazione) • Auto-on: si accende salendo sulla pedana • Spegnimento automatico • Portata 180 Kg<br />

• Divisione 100g • Selezione unità di misura kg/lb/st • Design Ultraslim solo 18mm • Ampio display<br />

LCD retro-illuminato<br />

GB - Body fat, water and muscles mass percentage • Memory: 4 users (last measure data) • Auto-on<br />

• Auto switch-off • Capacity 180Kg • Division 100g • Unit weight measurement: kg/lb/st • Ultraslim<br />

design only 18mm • Wide LCD backlight display<br />

E - Calcula % de masa grasa, agua corporal y masa muscolar • Memorias : 4 usuarios (memoriza la<br />

ultima medicion) • Auto-on : se enciende subiendo sobre la báscula • Apagado automático<br />

• Capacidad 180 kg • División 100g • Unidad de medida del peso: kg/lb/st • Ultraplana 18mm • Ampla<br />

pantalla LCD retroiluminada<br />

15


Healthcare<br />

JC-395G<br />

16<br />

Bilancia pesapersone<br />

elettronica “Medica”<br />

Electronic Bathroom scale<br />

“Medica”<br />

Báscula eletrónica<br />

“Medica”<br />

I - Pedana in vetro temperato • 4 sensori di precisione Strain Gauge • Ampio display REVERSE<br />

• Spegnimento automatico e manuale • Portata 150 Kg • Divisione 100g • Selezione unità di<br />

misura kg/lb/st<br />

GB - Tempered glass platform • 4 Strain Gauge accuracy sensors • Wide REVERSE display • Auto and<br />

manual switch-off • Capacity 150Kg • Division 100g • Unit weight measurement: kg/lb/st<br />

E - Plataforma in vidrio temperado • 4 sensores de precisión Strain Gauge • Ampla pantalla<br />

REVERSE • Apagado automático y apagado manual • Capacidad 150 kg • División 100g • Unidad<br />

de medida del peso: kg/lb/st


I - Piattaforma con grip antiscivolo in gomma • Grande quadrante di facile lettura • Grande solidità<br />

: robuste barre interne in acciaio • Spessore ridotto • Portata 150 Kg • Divisione 500g<br />

GB - Rubber grip platform • Wide and easy reading dial • Reliable with internal strong steel bars<br />

• Slim scale • Capacity 150Kg • Division 500g<br />

E - Plataforma con superfi cie antideslitante • Gran cuadrante de fácil lectura • Grand solidez:<br />

robustas barras internas en acero • Espessor reducido • Capacidad 150 kg • División 500g<br />

JC-291G<br />

Bilancia pesapersone<br />

meccanica “Medica”<br />

Mechanical Bathroom<br />

scale “Medica”<br />

Báscula mecánica<br />

“Medica”<br />

17


Healthcare<br />

18<br />

JC-340I<br />

Kit completo epilazione<br />

con applicatore<br />

Complete hair removing<br />

kit with refi ll heater<br />

Kit completo depilacion<br />

con aplicator<br />

100%<br />

MADE IN ITALY<br />

100%<br />

CERA ITALIANA<br />

I - PROFESSIONAL EPIL KIT fornisce tutto il necessario per un epilazione professionale come<br />

dall’estetista ma comodamente a casa propria. • Manipolo scaldacera completo di cavo di<br />

alimentazione • Ricarica rullo da 100 ml di cera naturale professionale per tutti i tipi di pelle<br />

• 25 strisce pretagliate adatte per qualsiasi parte del viso e del corpo (100 gr/mq) • 2 salviettine<br />

monouso dopocera imbevute di olio<br />

GB - PROFESSIONAL EPIL KIT provides all is necessary to have a high quality hair removal<br />

treatment as in aesthetics saloons, in the comfort of your own home. • Wax-heater handle,<br />

complete with power cable • Refi ll: 100-ml professional natural wax roll-on for all types of skin<br />

• 25 pre-cut strips for all parts of the face and body (100 gr/mq) • 2 After-wax one use wipe<br />

satchels soaked in oil<br />

E - PROFESSIONAL EPIL KIT suministra todo el necesario pare una epilaciòn profesional còmo en<br />

el centro estético pero comodamente en tù casa. • Aparato calientacera con cable electrico<br />

• Recarga para rodillo de 100 ml de cera natural profesional para todos los tipos de piel. • 25<br />

bandas pre-cortadas para la depilación de cualquier parte de la cara y del cuerpo (100 gr/mq)<br />

• 2 bolsitas para después de la cera toallitas de un único uso bañadas en aceite


100%<br />

MADE IN ITALY<br />

100%<br />

CERA ITALIANA<br />

I - PROFESSIONAL EPIL KIT RECHARGE per avere subito a portata di mano tutti i ricambi per le<br />

successive epilazioni. • Ricarica rullo da 100 ml di cera naturale professionale per tutti i tipi di<br />

pelle • 25 strisce pretagliate adatte per qualsiasi parte del viso e del corpo (100 gr/mq)<br />

• 2 salviettine monouso dopocera imbevute di olio<br />

GB - PROFESSIONAL EPIL KIT RECHARGE has been created to have immediately available all the<br />

accessories for further hair removal. • Refi ll: 100-ml professional natural wax roll-on for all types<br />

of skin • 25 pre-cut strips for all parts of the face and body (100 gr/mq) • 2 After-wax one use<br />

wipe satchels soaked in oil<br />

E - PROFESIONAL EPIL KIT RECARGABLE: para tener siempre el racambio para todas la depilacion<br />

posterior. • Recarga para rodillo de 100 ml de cera natural profesional para todos los tipos de piel<br />

• 25 bandas pre-cortadas para la depilación de cualquier parte de la cara y del cuerpo (100 gr/mq)<br />

• 2 bolsitas para después de la cera toallitas de un único uso bañadas en aceite<br />

JC-341<br />

Kit completo<br />

epilazione<br />

Complete hair<br />

removing kit<br />

Kit completo<br />

depilacion<br />

19


Babycare


Babycare<br />

22<br />

JC-228<br />

Kit multifuzione<br />

preparazione<br />

pappa 5 in 1<br />

Kit multi food<br />

cooker 5 in 1<br />

Kit multifunción<br />

de papilla 5 in 1<br />

I - 1 - OMOGENEIZZATORE Lame in acciaio 2 - STERILIZZATORE A VAPORE Ideale per biberon,<br />

tettarelle e piccoli accessori • Contiene fi no a 3 biberon • Sterilizzazione rapida in pochi minuti<br />

3 - SCALDABIBERON E VASETTI Per tutti i tipi di biberon • Ideale per riscaldare vasetti<br />

4 - FUNZIONE SCONGELAMENTO Scongela carne e verdure in pochi minuti 5 - COTTURA CIBI Cottura<br />

cibi e verdure<br />

Parti facili da lavare • Led di funzionamento • Potenza : 300 + 200W<br />

GB - 1 - CHOPPER Steel blades 2 - STEAM STERILIZER Ideal for feeding bottles, teats and small<br />

accessories • Holds up to 3 feeding bottles • Fast sterilization in only a few minutes<br />

3 - FEEDING BOTTLE AND POT WARMER Suitable for all feeding bottle types • Ideal for warming<br />

pots 4 - DEFROST MODE Defrost meat and vegetables in only a few minutes 5 - FOOD COOKER<br />

Food and vegetable cooker<br />

Easy-to-wash parts • Operation LED • Power : 300 + 200W<br />

E - 1 - BATIDORA Cuchillas de acero 2 - ESTERILIZADOR DE VAPOR Ideal para biberones, chupetes<br />

y accesorios pequeños • Puede contener hasta 3 biberones • Esterilización rápida en pocos<br />

minutos 3 - CALIENTA BIBERONES Y POTITOS Para todo tipo de biberones • Ideal para calentar<br />

potitos 4 - FUNCIÓN DE DESCONGELACIÓN Décongelation des légumes y carne 5 - COCCIÓN DE<br />

ALIMENTOS Cocción de alimentos y verduras<br />

Piezas fáciles de lavar • Luz de funcionamiento • Potencia: 300 + 200W<br />

Biberon non inclusi / bottles no included / biberones no incluido


1<br />

2 3<br />

4-5<br />

23


Babycare<br />

Multi kit pappa 5 in 1<br />

24<br />

JC-221<br />

Multi kit food 5 in 1<br />

Multi kit para bebé 5 en 1<br />

I - 1 - STERILIZZATORE A VAPORE Ideale per biberon, tettarelle e piccoli accessori • Contiene fi no<br />

a 6 biberon • Sterilizzazione rapida in pochi minuti • 2 cestelli per sterilizzare i biberon e piccoli<br />

accessori. 2 - SCALDABIBERON E VASETTI Per tutti i tipi di biberon • Ideale per riscaldare vasetti<br />

3 - FUNZIONE SCONGELAMENTO Scongela carne e verdure in pochi minuti 4 - COTTURA UOVA /<br />

CIBI Accessorio per cottura fi no a 7 uova • Cottura cibi e verdure 5 - FUNZIONE SPREMIAGRUMI<br />

Spremiagrumi manuale • Possibilità di riscaldare la spremuta<br />

• Parti facili da lavare • Funzione timer • Led di funzionamento • Potenza : 500W<br />

GB - 1 - STEAM STERILIZER Ideal for feeding bottles, teats and small accessories • Holds up to 6<br />

feeding bottles • Fast sterilization in only a few minutes • 2 racks for sterilizing feeding bottles<br />

and small accessories 2 - FEEDING BOTTLE AND POT WARMER Suitable for all feeding bottle types<br />

• Ideal for warming pots 3 - DEFROST MODE Defrost meat and vegetables in only a few minutes<br />

4 - FOOD/EGG COOKER Egg cooker attachment, holds up to 7 eggs • Food and vegetable cooker<br />

5 - CITRUS SQUEEZER MODE Manually operated citrus squeezer • Squash warmer mode<br />

• Easy-to-wash parts • Timer • Operation LED • Power : 500W<br />

E - 1 - ESTERILIZADOR DE VAPOR Ideal para biberones, chupetes y accesorios pequeños • Puede<br />

contener hasta 6 biberones • Esterilización rápida en pocos minutos • 2 canastas para esterilizar<br />

los biberones y los accesorios pequeños 2 - CALIENTA BIBERONES Y POTITOS Para todo tipo de<br />

biberones • Ideal para calentar potitos 3 - FUNCIÓN DE DESCONGELACIÓN Décongelation des<br />

légumes y carne 4 - COCCIÓN DE HUEVOS / ALIMENTOS Accesorio para cocer hasta 7 huevos<br />

• Cocción de alimentos y verduras 5 - FUNCIÓN DE EXPRIMIDOR Exprimidor manual • Posibilidad<br />

de calentar el zumo<br />

• Piezas fáciles de lavar • Temporizador • Luz de funcionamiento • Potencia: 500 W<br />

Biberon non inclusi / bottles no included / biberones no incluido


1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

25


Babycare<br />

Omogeneizzatore baby<br />

26<br />

JC-229<br />

Baby food chopper<br />

Robot batidora para<br />

bebé<br />

I - Potenza 200W • Capacità 0,6 L • Lame in acciaio • Accessorio per panna e maionese • Parti<br />

lavabili facilmente • 2 Vasetti in vetro<br />

GB - Power 200W • Capacity 0.6 L • Steel blades • Accessories for making cream and mayonnaise<br />

• Easy to clean parts • 2 glass jars<br />

E - Potencia 200W • Capacidad 0,6 litros • Cuchillas de acero • Accesorio para nata y mayonesa<br />

• Piezas fácilmente lavables • 2 recipientes de vidrio


I - Ideale per biberon, tettarelle e piccoli accessori.<br />

Contiene fi no a 6 biberon • Sterilizzazione in soli 11 minuti • Mantenimento sterilizzazione 3 ore (a<br />

coperchio chiuso) • 2 cestelli per sterilizzare i biberon e piccoli accessori • Parti facili da lavare • Led di<br />

funzionamento • Accessori : pinze igieniche • Potenza : 500W<br />

GB - Ideal for feeding bottles, teats and small accessories.<br />

Holds up to 6 feeding bottles • Sterilizes in only 11 minutes • Sterilization guaranteed for approx 3 hours<br />

(lid fastened) • 2 racks for sterilizing feeding bottles and small accessories • Easy-to-wash parts<br />

• Operation LED • Accessories: sterilization tongs • Power : 500W<br />

E - Ideal para biberones, chupetes y accesorios pequeños.<br />

Puede contener hasta 6 biberones • Esterilización en 11 minutos • La esterilización se mantiene durante 3<br />

horas (con la tapa cerrada) • 2 canastas para esterilizar los biberones y los accesorios pequeños • Piezas<br />

fáciles de lavar • Luz de funcionamiento • Accesorios: pinzas higiénicas • Potencia: 500 W<br />

Biberon non inclusi / bottles no included / biberones no incluido<br />

JC-222<br />

Sterilizzatore<br />

a vapore universale<br />

Multipurpose<br />

steam sterilizer<br />

Esterilizador<br />

universal de vapor<br />

27


Babycare


I - Capiente vano per biberon e vasetti pappe • Adatto per tutti i tipi di biberon, anche i più grandi<br />

• Riscaldamento ULTRARAPIDO 5 MINUTI • In 3 minuti raggiungere i 37°C • Selettore riscaldamento<br />

biberon / Selettore riscaldamento vasetti • Indicatori acustici (beep al raggiungimento della<br />

temperatura) • Spegnimento automatico a pappa pronta • Luce notturna • Potenza: 360W<br />

• ACCESSORI - Misurino - Anello riduttore per vasetti<br />

GB - Spacious compartment for bottles and food jars • Suitable for all types of bottles, even the largest<br />

• Ultra-rapid HEATING 5 MINUTES • It reaches 37°C in 3 minutes • Bottle heating selector / Food jar<br />

heating selector • Acoustic signal (beep when the temperature is reached) • Automatically switches<br />

off when the baby food is ready • Night light • Power: 360W • ACCESSORIES - Measuring cup - Adaptor<br />

ring for jars<br />

E - Amplio espacio para biberones y potitos • Apto para todo tipo de biberones, incluso los más<br />

grandes • Calentamiento ULTRA RÁPIDO EN 5 MINUTOS • En 3 minutos se alcanzan los 37°C • Selector<br />

de calentamiento de biberones / Selector de calentamiento de potitos • Señales acústicas (pitido<br />

al alcanzar la temperatura) • Se apaga automáticamente cuando la comida está lista • Lámpara<br />

nocturna • Potencia: 360 W • ACCESORIOS - Vaso dosifi cador - Anillo adaptador para potitos<br />

Biberon non inclusi / bottles no included / biberones no incluido<br />

JC-223<br />

Scaldabiberon<br />

ultrarapido<br />

Ultra-rapid bottle<br />

heater<br />

Calienta biberones<br />

ultra rápido<br />

29


Babycare<br />

30<br />

JC-225<br />

Scaldabiberon<br />

Bottle heater<br />

Calienta biberones<br />

I - Capiente vano per biberon e vasetti pappe • Adatto per tutti i tipi di biberon, anche i più grandi<br />

• Pratico cestello removibile per biberon e vasetti • Indicatori acustici (beep al raggiungimento<br />

della temperatura) • Spegnimento automatico a pappa pronta • Potenza: 300W • ACCESSORI -<br />

Misurino - Cestelli per vasetti - Anello riduttore<br />

GB - Spacious compartment for bottles and food jars • Suitable for all types of bottles, even the<br />

largest sizes • Practical removable basket for bottles and food jars • Acoustic signal (beep when<br />

the temperature is reached) • Automatically switches off when the baby food is ready • Power:<br />

300W • ACCESSORIES - Measuring cup - Baskets for food jars - Adaptor ring<br />

E - Amplio espacio para biberones y potitos • Apto para todo tipo de biberones, incluso los más<br />

grandes • Práctico cesto extraíble para biberones y potitos • Señales acústicas (pitido al alcanzar<br />

la temperatura) • Se apaga automáticamente cuando la comida está lista • Potencia: 300 W<br />

• ACCESORIOS - Vaso dosifi cador - Cestos para potitos - Anillo adaptador<br />

Biberon non inclusi / bottles no included / biberones no incluido


I - Per biberon, vasetti e bottigliette • Con presa per accendisigari • Pratica tasca per riporre il<br />

cavo di alimentazione • Pratiche cinghie di aggancio in velcro • Interno estraibile • Termostato<br />

integrato<br />

GB - Compatible with bottle, jars and small bottles • Provided with cigarette lighter plug • Storing<br />

pocket for the cable • Useful hanging velcro belts • Removable heating pad • Built-in thermostat<br />

E - Ideal para biberones, vasos o botes • Cable mechero de coche • Bolsillo para collocar el cable<br />

de alimentación • Lleva tambien una correa para colgarlo • Almohadilla que se puede quitar<br />

• Termostato integrado<br />

Biberon non inclusi / bottles no included / biberones no incluido<br />

JC-215G<br />

Thermos scaldabiberon<br />

da auto<br />

Car baby bottle<br />

warmer and thermos<br />

Termo calienta biberon<br />

para el coche<br />

31


Babycare<br />

32<br />

JC-237<br />

Tiralatte elettrico<br />

Electric breast pump<br />

Sacaleches eléctrico<br />

I - Imita la suzione del bimbo dal seno • Coppa in silicone che, a contatto con il seno, simula la<br />

poppata • Permette la facile estrazione del latte materno e la sua conservazione • Contenitore<br />

biberon per conservare fi no a 120ml di latte • Regolazione ritmo di suzione (tramite ghiera)<br />

• Pratico e maneggevole: utilizzabile in casa ed anche in viaggio • Biberon e tettarella inclusi •<br />

Funzionamento a corrente (alimentatore da rete) o a batterie<br />

GB - Simulates the baby’s sucking on the breast • Simulates the baby’s sucking on the breast<br />

• Silicone cup which simulates feeding on contact with the breast • Permits easy extraction and<br />

conservation of maternal milk • Feeding bottle for keeping up to 120ml of milk • Suction speed<br />

control (command dial) • Practical and portable: can be used at home or on the move • Feeding<br />

bottle and teat included • Mains or battery operated (power adapter or batteries)<br />

E - Imita la succión del bebé sobre el pecho • Copa de silicona que, en contacto con el pecho,<br />

simula el proceso de amamantamiento • Permite una fácil extracción y conservación de la leche<br />

materna • Botella biberón para conservar hasta 120 ml de leche • Ajuste del ritmo de succión<br />

(con anillo) • Práctico y fácil de usar: en casa o cuando esté de viaje • Biberón y tetina incluidos •<br />

Funciona con electricidad (adaptador de red) o a pilas


I - FUNZIONE HOLD (blocco del peso): massima precisione anche quando il bambino si muove!<br />

Studiata per controllare la crescita del bambino. Piatto removibile per pesare in piedi anche<br />

i bambini piu’ grandi! • Ampio display a cristalli liquidi per facilitare la lettura • Capacità<br />

massima: 20 Kg • Divisione: 10 g • Precisione: +/- 0.5% • Funzione tara • Autospegnimento<br />

• Indicatore di sovraccarico • Indicatore di batteria scarica • Selezione dell’unità di misura kg/lb<br />

GB - HOLD FUNCTION: to calculate with extremely accuracy the weight of your child, also when<br />

he/she moves! Useful to check your baby’s growth - Removable tray to weight children too<br />

• Wide LCD display for a better reading • Max capacity: 20 Kg • Division: 10 g • Accuracy: +/-<br />

0.5% • Tare function • Automatic switching off • Over loading indicator • Low battery indicator<br />

• Kg/lb selection<br />

E - Función HOLD ((bloqueo del peso): máxima precisión incluso cuando el bebé se mueve!<br />

Estudiada para controlar el crecimiento del bebé - Plato removible: para pesar bebés y niños<br />

• Pantalla LCD para facilitar la lectura • Capacidad máxima: 20 Kg • División: 10 g • Precisión:<br />

+/- 0.5% • Función tara • Se apaga automáticamente • Indicador de sobrecarga • Indicador de<br />

baterías descargadas • Selección unidad de medida kg/lb<br />

JC-219G<br />

Bilancia digitale baby<br />

Digital baby scale<br />

Báscula electrónica baby<br />

33


Babycare<br />

34<br />

JC-491<br />

Umidifi catore ad<br />

ultrasuoni con<br />

ionizzatore<br />

Ultrasonic ionic<br />

humidifi er<br />

Iono humidifi cador por<br />

ultrasonidos<br />

I - Purifi ca l’ambiente grazie allo ionizzatore • EMISSIONI DI IONI NEGATIVI CHE, INTERCETTANDO GLI<br />

IONI POSITIVI (EMESSI DA MOLTI ELETTRODOMESTICI E PRESENTI NEL FUMO DELLE SIGARETTE E IN<br />

ALTRI FUMI), PURIFICANO L’ARIA DELLA STANZA • Tecnologia ad ultrasuoni a vapore freddo<br />

• Addolcisce l’acqua dura tramite il fi ltro con sfere in ceramica • Garantisce l’igiene dell’acqua<br />

• Funzione TIMER : possibilità di impostare l’umidifi cazione per 2 / 8 / 12 ore • 4 livelli di<br />

emissione/uscita vapore • Erogatore di vapore orientabile • Sensore di sicurezza del livello<br />

dell’acqua con spegnimento automatico a serbatoio vuoto • Luce notturna relax • Capacità<br />

serbatoio removibile : 5,8 Litri • Potenza : 32W<br />

GB - Purifi es the environment with the ionizer • EMITS NEGATIVE IONS WHICH ATTACH THEMSELVES<br />

TO POSITIVE IONS (GENERATED BY MANY ELECTRICAL APPLIANCES AND FOUND IN CIGARETTE SMOKE<br />

AND OTHER FUMES), PURIFYING THE AIR IN THE ROOM • Cool mist ultrasonic technology • A<br />

ceramic ball fi lter softens hard water • Guarantees water hygiene • TIMER function: possibility of<br />

setting humidifi cation at 2 / 8 / 12 hours • 4 levels of mist emission/intensity • Adjustable mist<br />

nozzle • Water level security sensor which turns off the appliance automatically when the tank is<br />

empty • Relax night light • Capacity of removable tank: 5.8 litres • Power: 32W<br />

E - Purifi ca el ambiente gracias al ionizador • Emisión de iones negativos que, interceptando los<br />

iones positivos (emitidos por muchos electrodomésticos y presentes en el humo del tabaco<br />

y otros humos), purifi can el aire de la habitación • Tecnología por ultrasonidos, de vapor frío •<br />

Ablanda el agua dura a través del fi ltro con esferas de cerámica • Garantiza la higiene del agua<br />

• Función TIMER: posibilidad de programar la humidifi cación durante 2 / 8 / 12 horas • 4 niveles<br />

de emisión/salida de vapor • Emisor de vapor orientable • Sensor de seguridad del nivel de agua,<br />

con apagado automático con el depósito vacío • Luz nocturna de relax • Capacidad del depósito<br />

extraíble: 5,8 litros • Potencia: 32 W


I - Restituisce il corretto livello dell’umidità dell’aria • Sollievo immediato alle vie respiratorie di<br />

adulti e bambini • Tecnologia ad ultrasuoni, vapore freddo • Erogatore di vapore orientabile<br />

• Manopola per la regolazione del getto di vapore • Luce notturna relax • Sensore di sicurezza del<br />

livello d’acqua con spegnimento automatico a serbatoio vuoto • Autonomia di funzionamento con<br />

l’erogazione del getto di vapore al massimo: circa 12 ore • Capacità serbatoio removibile: 3,8 litri<br />

• Potenza: 33W<br />

GB - Provides the right level of humidity to the hair • Immediate relief to adults’ and children’s<br />

respiratory tracts • Ultrasound technology, cold vapour • Adjustable distributor of vapour • Knob<br />

for regulation of jet • Nocturnal light relax • Security detector of water level, with automatic<br />

putting out when tank is empty • Endurance if working with maximal distribution of vapour: about<br />

12 hours • Removable tank’s capacity: 3.8 litres • Power: 33W<br />

E - Restituye el correcto nivel de humedad en el aire • Alivio inmediato para las vías respiratorias<br />

de adultos y niños • Tecnología a ultrasonidos, vapor frío • Salida de vapor orientable • Manivela<br />

para la salida del chorro de vapor • Luz nocturna relax • Sensor de seguridad del nivel de agua con<br />

apagado automático a depósito vacío • Autonomía de funcionamiento con la salida del chorro de<br />

vapor al máximo: cerca 12 horas • Capacidad depósito extraíble: 3,8 litri • Potencia: 33W<br />

JC-490G<br />

Umidifi catore<br />

ad ultrasuoni<br />

Ultrasonic<br />

humidifi er<br />

Humidifi cador<br />

a ultrasonido<br />

35


Babycare<br />

36<br />

JC-240<br />

Baby monitor<br />

portatile<br />

Portable baby monitor<br />

Intercomunicador para<br />

bebés<br />

I - Per controllare sempre il tuo bambino • 2 canali di trasmissione selezionabili • Fino a 100<br />

metri di raggio • Attivazione vocale • Regolazione sensibilità microfono • Led indicatori intensità<br />

del suono • Clip per cintura • Unità genitore con controllo volume • Comparto batterie a prova di<br />

bambino<br />

GB - Monitor your child at all times • 2 selectable transmission channels • Up to 100-metre<br />

transmission range • Voice activation • Microphone sensitivity adjustment • Sound intensity LED<br />

indicators • Belt clip • Parent unit with volume control • Child-safe battery compartment<br />

E - Para controlar a tu bebé en todo momento • 2 canales de transmisión seleccionables<br />

• Hasta 100 metros de alcance • Se activa con la voz • Regulación de la sensibilidad del micrófono<br />

• Pilotos indicadores de la intensidad del sonido • Pinza de sujeción • Unidad receptora con<br />

control de volumen • Compartimento de pilas de seguridad<br />

0681


100%<br />

0%<br />

+70°C<br />

(+158°F)<br />

-50°C<br />

(-58°F)<br />

I - Rileva la temperatura e l’umidità relativa della stanza • Aiuta a monitorare il livello di comfort (temperatura e<br />

umidità) nella stanza del bambino • Ampio display LCD di facile lettura • Possibilità di visionare insieme i valori<br />

di temperatura e umidità • Memoria temperatura massima e minima rilevata • Memoria umidità massima e<br />

minima rilevata• Visualizzazione temperatura in °C e °F<br />

GB - For measuring ambient temperature and relative humidity • Monitors the level of comfort (temperature<br />

and humidity) in your child’s room • Large, easy-to-read LCD display • Temperature and humidity values can<br />

be displayed at the same time • Memory for max and min temperature readings • Memory for max and min<br />

humidity readings • Temperature measured in °C and °F<br />

E - Mide la temperatura y la humedad relativa de la habitación • Ayuda a monitorizar el nivel de confort<br />

(temperatura y humedad) en la habitación del bebé • Amplia pantalla LCD de fácil lectura • Permite leer<br />

simultáneamente los valores de temperatura y humedad • Memoria de temperaturas máximas y mínimas<br />

• Memoria de niveles de humedad máximos y mínimos • Visualización de la temperatura en ºC y ºF<br />

I - Display LCD • Allarme visivo temperatura “troppo alta” • Allarme visivo temperatura “troppo bassa” • Resistente<br />

all’acqua • Galleggia nell’acqua<br />

GB - LCD Display • “Too high” temperature alarm • “Too low” temperature alarm • Water proof • Float<br />

E - Pantalla LCD • Alarma de temperatura «demasiado alta» • Alarma de temperatura «demasiado baja» • Resistente<br />

al agua • Flotador<br />

JC-234R JC-234T<br />

Termo-igrometro<br />

digitale<br />

Digital thermohygrometer<br />

Termo-higrómetro<br />

digital<br />

JC-238<br />

JC-234R/T<br />

Termometro digitale<br />

per il bagnetto<br />

Digital thermometer<br />

for baby bath<br />

Termómetro digital<br />

para bañera<br />

37


Babycare<br />

38<br />

Baby termometro<br />

digitale succhietto<br />

Digital baby<br />

thermometer nipple<br />

Baby termómetro<br />

digital tetina<br />

JC-132G<br />

JC-231G<br />

Termometro digitale<br />

con sonda fl essibile<br />

Baby fl exible<br />

digital thermometer<br />

Termometro digital<br />

con sonda fl exible<br />

I - Resistente all’ acqua • Tempo di rilevazione: 90 sec. • Memoria ultima misurazione • Display<br />

LCD • Funzione di autospegnimento • Coperchio di protezione<br />

GB - Waterproof • Measurement time: 90 sec. • Last measurement memory • LCD display<br />

• Automatic switching-off • Protective cover<br />

E - Resistente al agua • Tiempo de medición: 90 segundos • Memoria última medición • Pantalla<br />

LCD • Función de apagado automático • Tapa protectiva<br />

I - Memoria ultima misurazione • Segnale acustico temperatura rilevata • Display LCD<br />

• Spegnimento automatico • Sonda impermeabile<br />

GB - Last reading memory function • Beep sound to alarm the peak temperature • LCD display<br />

• Power auto shut-off • Water resistant tip<br />

0413<br />

E - Memoria última medición • Avisador acústico de la temperatura • Pantalla LCD • Desconexión<br />

automática • Sonda impermeable<br />

0413


I - Funzione antizanzare ad ultrasuoni • Luce notturna • Portatile (funzionamento a batterie)<br />

• Silenzioso ed ecologico • Nessuna emissione di sostanze chimiche o repellenti • Ideale per la<br />

stanza dei bambini<br />

GB - Ultrasound anti-mosquito action • Night light • Portable (battery operated) • Silent and ecofriendly<br />

• The appliance does not release chemical or repellent substances • Ideal for children’s<br />

room<br />

E - Función antimosquitos por medio de ultrasonidos • Lámpara nocturna • Portátil (funciona<br />

con pilas) • Silencioso y ecológico • No emite sustancias químicas ni repelentes • Ideal para la<br />

habitación de los niños<br />

I - Uccide ed elimina i pidocchi che si annidano sui capelli e sul cuoio capelluto • Nessun<br />

impiego di sostanze chimiche o repellenti • Utilizza una tensione elettrica impercettibile<br />

all’uomo e assolutamente innocua • Utilizzabile per bambini e per adulti • Indicatore sonoro di<br />

funzionamento • Funzionamento a batterie<br />

GB - Kills and eliminates lice infestation in hair and scalp • No use of chemical or repellant<br />

substances • Generates a tension imperceptible to the human body and absolutely innocuous<br />

• May be used for both adults and children • Sound indicator • Batteries operate<br />

E - • Mata y elimina los piojos que se cobijan en el cabello y el cuero cabelludo • No utiliza<br />

sustancias químicas ni repelentes • Utiliza una tensión eléctrica imperceptible para el ser<br />

humano y absolutamente inocua • Utilizable para niños y adultos • Indicador sonoro de<br />

funcionamiento • Funcionamiento con pilas<br />

Antizanzare portatile<br />

con luce notturna<br />

Portable anti-mosquito<br />

appliance with night light<br />

Antimosquitos portátil<br />

con lámpara nocturna<br />

JC-233<br />

JC-239<br />

Pettine elettrico antipediculosi<br />

Electric anti head lice<br />

comb<br />

Peine eléctrico<br />

antipediculosis<br />

39


Babycare<br />

Luce notturna portatile<br />

con proiezione e musica<br />

Luce notturna<br />

portatile con musica<br />

40<br />

Portable projection<br />

night light with music<br />

Lámpara nocturna portátil<br />

con proyector y música<br />

JC-227<br />

JC-226<br />

Portable musical<br />

night light<br />

Lámpara nocturna<br />

portátil con música<br />

I - Luce notturna portatile • Proiezione fi gure • Controllo volume / tasto On/Off • 4 direzioni angolo<br />

di proiezione • 3 tipi di musiche selezionabili • 3 modalità (luce, musica e luce+musica)<br />

GB - Portable night light • Projection • Volume control/ On/Off button • 4 projection angles<br />

• Selection of 3 music themes • 3 modes (light, music and light+music)<br />

E - Lámpara nocturna portátil • Proyección de fi guras • Control de volumen / botón On/Off • 4<br />

ángulos de proyección • Se pueden seleccionar 3 tipos de música • 3 modos (luz, música y<br />

música+luz)<br />

I - Luce notturna portatile • Emette una rilassante ninna - nanna • Attivazione vocale<br />

GB - Portable night light • Plays relaxing lullaby music • Voice activated<br />

E - Lámpara nocturna portátil • Emite música relajante • Se activa con la voz


Merchandising & packagings<br />

JC-ETPB/<strong>2011</strong><br />

JC-CBPB/10<br />

CARTELLO DA BANCO / COUNTER DISPLAY / CARTEL DE BANCO Cod. JC-CBPB/10 29 cm (H) x 21 cm (L)<br />

CARTELLO VETRINA / WINDOW DISPLAY / CARTEL PARA VIDRIERA Cod. JC-CVPB/10 95 cm (H) x 60 cm (L)<br />

ESPOSITORE DA TERRA / DISPLAY BOX / EXPOSITORES Cod. JC-ETPB/<strong>2011</strong> 168 cm (H) x 60 cm (L) x 47 cm (P)<br />

MINI-DEPLIANT Cod. JC-MCPB09/10<br />

JC-CVPB/10<br />

JC-MCPB09/10<br />

41


42<br />

GA<br />

Garanzia prodotti<br />

Product warranty<br />

Garantia productos<br />

La nostra garanzia su tutti i prodotti<br />

Our warranty on all our products<br />

Nuestra garantia en todos los productos<br />

GARANZIA<br />

Servizio assistenza*<br />

Service available only for Italy<br />

Servìcio disponible solo para Italia<br />

Il post vendita?<br />

Non è un tuo problema!<br />

Con Joycare Pharma&Baby l’assistenza non è più un problema.<br />

E’ un opportunità! Basta una semplice chiamata al numero assistenza<br />

199.151.136<br />

Telefonata<br />

Per ogni necessità di assistenza o per ottenere<br />

la sostituzione o riparazione del prodotto in<br />

garanzia<br />

Ritiro e riconsegna gratuita<br />

I prodotti in garanzia effettivamente non conformi<br />

verranno riparati/ripristinati e riconsegnati<br />

gratuitamente all’utente finale<br />

*Servizio disponibile solo per l’Italia<br />

Tutte le indicazioni e dettagli sul servizio di assistenza Joycare Pharma&Baby sono presenti nei manuali all’interno delle<br />

confezioni dei prodotti<br />

- WARRANTY<br />

3 anni su tutti i prodotti<br />

3 years on all products<br />

3 años para todos los productos<br />

I - Per gli anni di garanzia, quanto indicato nel presente catalogo può essere soggetto a variazioni.<br />

Valgono gli anni di garanzia indicati sulla confezione e/o manuale di istruzioni di ogni singolo prodotto.<br />

GB - Years of warranty: what indicated in this catalogue is subjected to variations. The actual products years<br />

of warranty is indicated on each single product packaging and/or instructions manual.<br />

E - Los años de garantía indicados en este catálogo pueden variar. Los años de válidez de la garantía son<br />

indicados en el embalaje y/o en el manual de instrucción de cada producto.


Il nostro sito web<br />

Our web site<br />

Nuestro sito web<br />

www.joycare.it<br />

Vi aspettiamo on line.<br />

Visitate il nuovo web site dedicato al mondo Joycare Pharma&Baby dove potrete scoprire<br />

tutte le novità sull’azienda e navigare tra la ricca galleria di prodotti.<br />

Buona navigazione!<br />

We are waiting for you on line<br />

Visit our new web site dedicated to JOYCARE’s Pharma&Baby world, where you can discover<br />

all the news on our company and you can navigate amongst the complete product range.<br />

Good navigation!<br />

Os esperamos en lìnea.<br />

Visita nuestro nuevo web site dedicado al mundo JOYCARE Pharma&Baby dònde puede<br />

escubrir todas las activitates su nuestra empresa y puede navegar y ver la completa galerìa<br />

de productos.<br />

Buena navegaciòn!<br />

43

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!