19.11.2015 Views

Sony NWZ-S639F - NWZ-S639F Istruzioni per l'uso Ceco

Sony NWZ-S639F - NWZ-S639F Istruzioni per l'uso Ceco

Sony NWZ-S639F - NWZ-S639F Istruzioni per l'uso Ceco

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Návod k použití<br />

<strong>NWZ</strong>-S636F / S638F / <strong>S639F</strong> / S736F / S738F / S739F<br />

©2008 <strong>Sony</strong> Corporation 4-110-119-12 (1)


Procházení Návodu k použití<br />

Používání tlačítek v Návodu k použití<br />

Klepnutím na tlačítka v pravém horním rohu tohoto návodu přejdete na<br />

položky „Obsah“, „Seznam nabídky Home“ nebo „Rejstřík“.<br />

Přejde na obsah<br />

V seznamu témat návodu k obsluze vyhledejte požadované položky.<br />

Přechod na seznam nabídky Home<br />

Vyhledejte požadované položky ze seznamu položek možností v nabídce přehrávače.<br />

Přejde na rejstřík<br />

Vyhledejte požadované položky ze seznamu klíčových slov v příručce.<br />

Tipy<br />

Na určitou stránku můžete přejít klepnutím na číslo stránky v obsahu, v seznamu<br />

nabídky Home nebo v rejstříku.<br />

Na určitou stránku můžete přejít klepnutím na symbol odkazu na stránku (např.<br />

str. 4) na každé straně.<br />

Chcete-li vyhledat referenční stránku podle klíčového slova, klepněte na nabídku „Edit“,<br />

výběrem položky „Search“ v aplikaci Adobe Reader zobrazte rámec pro procházení,<br />

zadejte klíčové slovo do textového pole pro vyhledávání a klepněte na tlačítko „Search“.<br />

Jakmile přejdete na jinou stránku, lze na předchozí nebo následující stranu přejít<br />

klepnutím na tlačítka nebo , která se nacházejí v dolní části obrazovky aplikace<br />

Adobe Reader.<br />

Postupy se mohou v jednotlivých verzích programu Adobe Reader lišit.<br />

Pokračování


Změna rozložení stránky<br />

Pomocí tlačítek v dolní části obrazovky aplikace Adobe Reader lze vybrat<br />

způsob zobrazování stránek.<br />

Jedna stránka<br />

Stránky se zobrazují jednotlivě.<br />

Při posouvání se zobrazuje předchozí<br />

nebo následující stránka.<br />

Průběžně<br />

Stránky se zobrazují souvisle za<br />

sebou.<br />

Při posouvání se předchozí nebo<br />

následující stránky posouvají souvisle<br />

nahoru a dolů.<br />

Průběžně – protilehlé<br />

Dvě stránky jsou zobrazeny vedle<br />

sebe a každá dvojice stránek je<br />

součástí souvislé řady stránek. Při<br />

posouvání se předchozí a následující<br />

dvojice stránek posouvají souvisle<br />

nahoru a dolů.<br />

Protilehlé<br />

Dvě stránky jsou zobrazeny vedle<br />

sebe.<br />

Při posouvání se zobrazuje<br />

předcházející nebo následující dvojice<br />

stránek.


Obsah<br />

Seznam nabídky Home.......................... 6<br />

Dodané příslušenství............................. 8<br />

O balíku softwaru.............................................9<br />

Součásti a ovládací prvky.................... 11<br />

Ovládací prvky a obrazovky<br />

přehrávače......................................... 13<br />

Použití 5směrného tlačítka a obrazovky......14<br />

Zobrazení obrazovky „Now Playing“...........21<br />

Použití tlačítka OPTION..................... 22<br />

Začínáme<br />

Příprava přehrávače............................. 23<br />

Dobíjení přehrávače.......................................23<br />

Zapnutí a vypnutí přehrávače.......................25<br />

Získávání dat....................................... 26<br />

Přenos dat............................................ 27<br />

Přehrávání hudby<br />

Vyhledávání skladeb (Music Library)....... 32<br />

Vyhledávání skladeb podle názvu<br />

skladby..........................................................32<br />

Vyhledávání skladeb podle alba...................33<br />

Vyhledávání skladeb podle interpreta.........34<br />

Vyhledávání skladeb podle žánru................35<br />

Vyhledávání skladeb podle roku vydání......36<br />

Vyhledávání skladeb podle složky................37<br />

Vyhledávání skladeb podle prvního<br />

písmene.........................................................38<br />

Přehrávání seznamu.......................................39<br />

Vyhledávání skladeb založené na právě<br />

přehrávané skladbě............................ 40<br />

Přehrávání skladeb v náhodném pořadí<br />

(Intelligent Shuffle).................................. 41<br />

Přehrávání skladeb vydaných ve stejném<br />

roce v náhodném pořadí<br />

(Time Machine Shuffle)......................................41<br />

Přehrávání všech skladeb v náhodném<br />

pořadí............................................................43<br />

Přehrávání skladeb pomocí SensMe<br />

Channels............................................ 44<br />

Co je to „SensMe Channels“?.....................44<br />

Přehrávání skladeb pomocí „SensMe<br />

Channels“......................................................44<br />

Analýza skladeb v přehrávači........................47<br />

Odstranění skladeb ze složky Music<br />

Library............................................... 48<br />

Zobrazení nabídky Music.................... 49<br />

Nastavení hudby<br />

Nastavení režimu přehrávání<br />

(Play Mode)........................................... 52<br />

Nastavení rozsahu přehrávání............. 54<br />

Zobrazení obrazovky Now Playing při<br />

každé změně skladby<br />

(New Song Pop Up).................................. 55<br />

Nastavení formátu zobrazení alba....... 56<br />

Nastavení vyhledávání podle složek<br />

(/ Button Setting).............................. 58<br />

Nastavení kvality zvuku (Equalizer)....... 59<br />

Změna kvality zvuku......................................59<br />

Přizpůsobení kvality zvuku...........................61<br />

Nastavení živějšího zvuku<br />

(VPT(Surround)).................................... 62<br />

Poslech se zřetelným stereofonním<br />

efektem (Clear Stereo)........................... 64<br />

Korekce zvuku při vysokém rozsahu<br />

(DSEE(Sound Enhancer)).......................... 65<br />

Nastavení úrovně hlasitosti<br />

(Dynamic Normalizer)............................. 67<br />

Přehrávání videa<br />

Přehrávání videa.................................. 68<br />

Nastavení orientace videa.................... 70<br />

Nastavení displeje obrazovky videa..... 72<br />

Nastavení funkce přiblížení................. 73<br />

Přehrávání videa – nepřetržité............ 75<br />

Nastavení formátu zobrazení seznamu<br />

videa.................................................. 76<br />

Přehrávání pouze zvuku videa............ 77<br />

Odstranění videí z knihovny videa...... 78<br />

Zobrazení nabídky možností videa..... 79<br />

Přehrávání podcastů<br />

Přehrávání podcastových epizod......... 80<br />

Odstraňování podcastových epizod.... 81<br />

Zobrazení nabídky možností<br />

podcastu............................................ 82<br />

Pokračování


Prohlížení fotografií<br />

Zobrazení fotografie............................ 84<br />

Nastavení orientace fotografie............. 86<br />

Nastavení displeje pro fotografie......... 88<br />

Prohlížení obrázků.............................. 89<br />

Nastavení režimu přehrávání prohlížení<br />

obrázků.............................................. 90<br />

Nastavení intervalu prohlížení<br />

obrázků.............................................. 91<br />

Nastavení formátu zobrazení seznamu<br />

fotografií............................................ 92<br />

Odstranění fotografií z knihovny<br />

fotografií............................................ 93<br />

Zobrazení nabídky možností pro<br />

fotografie........................................... 94<br />

Poslech rádia FM<br />

Poslech rádia FM................................. 95<br />

1 Přepnutí na rádio FM..................................95<br />

2 Automatické<br />

přednastavení radiostanic (Auto Preset).......96<br />

3 Volba radiostanic.........................................97<br />

Ruční přednastavení radiostanic......... 98<br />

Odstranění přednastavených<br />

radiostanic....................................................99<br />

Nastavení příjmu (Scan Sensitivity)........ 100<br />

Změna na Mono/Stereo<br />

(Mono/Auto)........................................ 101<br />

Zobrazení nabídky možností rádia<br />

FM................................................... 102<br />

Obecné nastavení<br />

Redukce okolních šumů (Zrušení šumu)<br />

(pouze <strong>NWZ</strong>-S736F/S738F/S739F)............ 103<br />

Používání s externími zdroji zvuku<br />

(External Input Mode)..................................... 105<br />

Používání sluchátek (Quiet Mode)................. 107<br />

Úprava efektu funkce Zrušení šumu<br />

(Set Noise Cancel level) .......................... 108<br />

Omezení hlasitosti<br />

(AVLS (Volume Limit))........................... 109<br />

Vypnutí zvukového signálu............... 110<br />

Nastavení typu spořiče obrazovky..... 111<br />

Nastavení času spořiče obrazovky..... 112<br />

Nastavení tématu............................... 113<br />

Nastavení tapety................................ 114<br />

Úprava jasu displeje (Brightness).......... 116<br />

Nastavení aktuálního času<br />

(Set Date-Time).................................... 117<br />

Nastavení formátu data..................... 119<br />

Nastavení formátu času..................... 120<br />

Zobrazení informací o přehrávači<br />

(Unit Information)................................ 121<br />

Obnovení výchozího nastavení<br />

(Reset all Settings)................................. 122<br />

Formátování paměti (Format).............. 123<br />

Výběr jazyka displeje......................... 125<br />

Užitečné informace<br />

Maximalizace životnosti baterie........ 127<br />

Co je formát a bitový tok?.................. 128<br />

Co je zvukový formát?................................ 128<br />

Co je formát videa?..................................... 129<br />

Co je formát fotografie?.............................. 129<br />

Ukládání dat...................................... 130<br />

Aktualizace firmwaru přehrávače...... 131<br />

Odstraňování problémů<br />

Odstraňování problémů.................... 132<br />

Zprávy................................................ 146<br />

Další informace<br />

Bezpečnostní opatření....................... 149<br />

Licence a ochranné známky............... 156<br />

Technické údaje................................. 158<br />

Rejstřík.............................................. 163<br />

Poznámka<br />

V závislosti na zemi (oblasti), kde jste přehrávač zakoupili, nemusí být některé modely k<br />

dispozici.


Seznam nabídky Home<br />

Nabídku Home lze zobrazit stisknutím a přidržením tlačítka BACK/HOME na<br />

přehrávači. Nabídka Home je výchozím bodem pro všechny funkce, jako je<br />

přehrávání skladeb, videa, fotografií a podcastových epizod, vyhledávání<br />

skladeb, používání „SensMe Channels“, poslech rádia FM či změna nastavení.<br />

Tip<br />

Vzhled displeje se liší podle zvoleného nastavení v části „Wallpa<strong>per</strong> Settings“ ( strana<br />

114) a „Theme Settings“ ( strana 113). Obrázky displeje v této příručce jsou pouze<br />

příkladové.<br />

SensMe Channels..................... 44<br />

FM Radio................................. 95<br />

Intelligent Shuffle* 1<br />

Time Machine Shuffle................. 41<br />

Shuffle All..................................... 43<br />

Photo Library.......................... 84<br />

Music Library<br />

All Songs....................................... 32<br />

Album........................................... 33<br />

Artist.............................................. 34<br />

Genre............................................. 35<br />

Release Year.................................. 36<br />

Folder............................................ 37<br />

Playlists......................................... 39<br />

Initial Search................................. 38<br />

Intelligent Shuffle......................... 41<br />

Video Library.......................... 68<br />

Pokračování <br />

* 1 se zobrazí namísto (Intelligent<br />

Shuffle) v případě, kdy má přehrávač<br />

dostupné určité služby online (dostupné<br />

pouze v USA). (Intelligent Shuffle)<br />

obnovíte zformátováním paměti<br />

přehrávače ( str. 123).


Settings<br />

Music Settings<br />

Play Mode................................ 52<br />

Playback Range....................... 54<br />

Equalizer.................................. 59<br />

VPT(Surround)....................... 62<br />

DSEE(Sound Enhance).......... 65<br />

Clear Stereo............................. 64<br />

Dynamic Normalizer............. 67<br />

Album Display Format.......... 56<br />

New Song Pop Up................... 55<br />

/ Button Setting................. 58<br />

Video Settings<br />

Zoom Settings......................... 73<br />

Video Orientation................... 70<br />

Display...................................... 72<br />

Continuous Playback............. 75<br />

Video List Format................... 76<br />

On-Hold Display.................... 77<br />

Photo Settings<br />

Photo Orientation................... 86<br />

Display...................................... 88<br />

Slide Show Repeat................... 90<br />

Slide Show Interval................. 91<br />

Photo List Format................... 92<br />

FM Radio Settings<br />

Scan Sensitivity..................... 100<br />

Mono/Auto............................ 101<br />

Common Settings<br />

Unit Information.................. 121<br />

AVLS (Volume Limit).......... 109<br />

Beep Settings......................... 110<br />

Theme Settings...................... 113<br />

Wallpa<strong>per</strong> Settings................ 114<br />

Screensaver............................ 111<br />

Brightness.............................. 116<br />

Set Date-Time....................... 117<br />

Date Display Format............ 119<br />

Time Display Format........... 120<br />

Reset all Settings................... 122<br />

Format.................................... 123<br />

Language Settings......................125<br />

NC Settings* 1 ..............................105<br />

NC Modes.............................. 105<br />

Set Noise Can. level.............. 108<br />

Podcast Library......................... 80<br />

Now Playing............................ 21<br />

* 1 pouze <strong>NWZ</strong>-S736F/S738F/S739F


Dodané příslušenství<br />

Zkontrolujte příslušenství v balení.<br />

Sluchátka (1)<br />

Kabel USB (1)<br />

Sluchátka do uší (velikost S,L) (1)<br />

Nástavec (1)<br />

Použijte při připojení přehrávače k volitelné kolébce atd.<br />

Kabel zvukového vstupu* 1<br />

Adaptér pro použití v letadle (jednoduchý/duální)* 1<br />

CD-ROM* 2 * 3 (1)<br />

Windows Media Player 11<br />

Media Manager for WALKMAN* 4<br />

Přenos obsahu<br />

Návod k použití (soubor PDF)<br />

Quick Start Guide (1)<br />

* 1 Pouze <strong>NWZ</strong>-S736F/S738F/S739F<br />

* 2 Nepokoušejte se přehrávat tento CD-ROM v audio CD přehrávači.<br />

* 3 Balíkový software se může lišit podle země/regionu, ve které jste přehrávač<br />

zakoupili.<br />

* 4 Media Manager for WALKMAN není v balíku v baleních prodávaných v<br />

USA. Stáhněte si ho prosím z webu:<br />

http://www.sonycreativesoftware.com/download/wmm_lite<br />

Jak správně nainstalovat sluchátka<br />

Když vám sluchátka přesně nesedí, nemusíte slyšet nízké basové<br />

tóny.<br />

Pro lepší kvalitu poslechu změňte velikost sluchátek nebo<br />

upravte jejich polohu tak, abyste je měli pohodlně na uších.<br />

Při zakoupení dostanete sluchátka velikosti M. Pokud nejsou<br />

pro vaše uši vhodné, vyzkoušejte jiné dodané velikosti, tedy S nebo L.<br />

L L<br />

Při výměně sluchátek je bezpečně upevněte, aby vám omylem nezůstala uvnitř<br />

uší.<br />

Sériové číslo<br />

Sériové číslo přehrávače je vyžadováno při registraci zákazníka. Číslo naleznete<br />

na zadní straně přehrávače.<br />

Pokračování


O balíku softwaru<br />

Windows Media Player 11<br />

Aplikace Windows Media Player může importovat zvuková data z disku CD a<br />

data přenášet do přehrávače. Při používání zvukových souborů WMA a video<br />

souborů WMV chráněných autorskými právy použijte tento software.<br />

Přenositelné soubory: Hudba (MP3, WMA), Video (WMV), Fotografie (JPEG)<br />

Podrobnosti k postupu najdete v nápovědě k softwaru nebo na internetové<br />

stránce.<br />

http://www.support.microsoft.com/<br />

Tip<br />

Některé počítače, na kterých je již nainstalována aplikace Windows Media Player 10,<br />

mohou mít omezení souborů (AAC, soubory videa atd.), které lze přenést přetažením.<br />

Tento problém můžete vyřešit instalací aplikace Windows Media Player 11. Poté můžete<br />

znovu provést přenos přetažením. Před instalací aplikace Windows Media Player 11 na<br />

počítači zkontrolujte, jestli váš software nebo služba odpovídá tomuto produktu.<br />

Media Manager for WALKMAN* 1<br />

Aplikace Media Manager for WALKMAN může přenášet hudbu, fotografie<br />

nebo videa z počítače do přehrávače a importovat zvuková data z disku CD.<br />

Media Manager for WALKMAN také může objednat kanály RSS a přenášet<br />

hudební a video soubory, které byly staženy z kanálů RSS.<br />

Podrobnosti najdete v nápovědě k softwaru. Zvukové soubory (AAC) nebo<br />

videa můžete přenést i přetažením pomocí aplikace Průzkumník Windows<br />

nebo Media Manager for WALKMAN.<br />

Přenositelné soubory: Hudba (MP3, WMA, AAC *2 , WAV), Fotografie (JPEG),<br />

Video (MPEG-4 Simple Profile, AVC (H.264/AVC) Baseline Profile, WMV *2*3 ),<br />

Podcast (hudba, video)<br />

* 1 Pokud jste balík koupili v USA, stáhněte si aplikaci Media Manager for WALKMAN z<br />

následující stránky:<br />

http://www.sonycreativesoftware.com/download/wmm_lite<br />

* 2 Soubory DRM nejsou kompatibilní.<br />

* 3 Některé soubory WMV nelze přehrát po přenosu pomocí Media Manager for<br />

WALKMAN. Pokud je znovu přenesete pomocí nástroje Windows Media Player 11, je<br />

možné, že je budete moci přehrát.<br />

Poznámka<br />

Soubory chráněné autorskými právy, např. filmy DVD nebo nahrané digitální televizní<br />

programy, nejsou podporovány.<br />

Pokračování


10<br />

Content Transfer<br />

Aplikace Content Transfer může přenést hudbu, videa a fotografie z počítače<br />

do přehrávače jednoduchým přetažením. Data můžete do aplikace Content<br />

Transfer intuitivně přetáhnout pomocí aplikace Průzkumník Windows nebo<br />

iTunes®. Podrobné informace najdete v Nápovědě.<br />

Přenositelné soubory: Hudba (MP3, WMA, AAC* 1 , WAV), Fotografie (JPEG),<br />

Video (MPEG-4 Simple Profile, AVC (H.264/AVC) Baseline Profile,<br />

WMV* 1 * 2 ), Podcast (hudba, video).<br />

* 1 Soubory DRM nejsou kompatibilní.<br />

* 2 Některé soubory WMV nelze po přenosu pomocí Content Transfer přehrát.<br />

Pokud je znovu přenesete pomocí nástroje Windows Media Player 11, je<br />

možné, že je budete moci přehrát.<br />

Tip<br />

Soubory ATRAC můžete do přehrávače přenést po převodu do formátu souboru MP3.<br />

Soubory převedete pomocí nástroje MP3 Conversion Tool, který je k dispozici ke stažení<br />

na stránkách podpory zákazníků ( str. 155).


11<br />

Součásti a ovládací prvky<br />

Přední část<br />

Zadní část<br />

Tlačítko BACK/HOME* 1<br />

Stisknutím přejdete o jednu úroveň<br />

seznamu na obrazovce výše nebo se<br />

vrátíte do předchozí nabídky.<br />

Stisknutím a přidržením tlačítka<br />

BACK/HOME zobrazíte nabídku<br />

Home ( str.13).<br />

5směrné tlačítko* 2<br />

Spustí přehrávání a umožní<br />

procházení nabídek přehrávače<br />

( str. 14).<br />

Konektor sluchátek* 3<br />

Slouží k připojení sluchátek. Zasuňte<br />

kolík na místo, dokud nezaklapne.<br />

Nejsou-li sluchátka řádně zapojena,<br />

zvuk v nich nebude správně slyšet.<br />

Funkce Noise Canceling (pouze model<br />

<strong>NWZ</strong>-S736F/S738F/S739F)<br />

Funkce Noise Cancelling je k<br />

dispozici pouze v případě, že<br />

používáte dodaná sluchátka.<br />

Dodaná sluchátka mohou být<br />

používána pouze s tímto modelem,<br />

nesmí být používána s jiným<br />

zařízením.<br />

Konektor WM‐PORT<br />

Použijte tento konektor k připojení<br />

dodaného kabelu USB nebo<br />

volitelných <strong>per</strong>iferních zařízení, jako<br />

například podporovaná příslušenství<br />

pro rozhraní WM‐PORT.<br />

Přepínač NOISE CANCELING (pouze<br />

<strong>NWZ</strong>-S736F/S738F/S739F)<br />

Posunutím přepínače NOISE<br />

CANCELING ve směru šipky se<br />

zapne funkce Noise Canceling<br />

( str. 103).<br />

Displej<br />

V závislosti na funkcích může být<br />

displej odlišný ( str. 13).<br />

Tlačítko VOL +* 2 /–<br />

Slouží k nastavení hlasitosti.<br />

Pokračování


12<br />

Přepínač HOLD<br />

Použitím přepínače HOLD lze<br />

přehrávač ochránit proti náhodnému<br />

spuštění při přenášení. Posunutím<br />

přepínače HOLD ve směru šipky<br />

deaktivujete všechna ovládací<br />

tlačítka. Pokud přepínač HOLD<br />

zasunete do opačné polohy, bude<br />

funkce HOLD vypnuta.<br />

Tlačítko OPTION/PWR OFF * 1<br />

Zobrazí nabídku možností ( str.<br />

22, 49, 79, 82, 94, 102).<br />

Pokud stisknete a přidržíte tlačítko<br />

OPTION/PWR OFF, obrazovka se<br />

vypne a přehrávač se přepne do<br />

pohotovostního režimu. Pokud<br />

stisknete jakékoli tlačítko v době, kdy<br />

je přehrávač v pohotovostním<br />

režimu, zobrazí se obrazovka „Now<br />

Playing“ a přehrávač bude připraven<br />

k použití. Necháte-li přehrávač<br />

v pohotovostním režimu přibližně<br />

jeden den, automaticky se zcela<br />

vypne. Pokud stisknete jakékoli<br />

tlačítko, když je přehrávač vypnutý,<br />

zobrazí se nejprve úvodní obrazovka<br />

a poté obrazovka „Now Playing“.<br />

Poznámka<br />

Přehrávač spotřebovává velmi malé<br />

množství energie i v pohotovostním<br />

režimu. Je proto možné, že se zcela<br />

vypne po kratší době, a to v závislosti na<br />

zbývající kapacitě baterie.<br />

Tlačítko RESET<br />

Resetuje přehrávač, pokud stisknete<br />

tlačítko RESET například malou<br />

jehlou. ( str. 132).<br />

* 1 Funkce označené pomocí na<br />

přehrávači jsou aktivovány, pokud<br />

stisknete a přidržíte odpovídající<br />

tlačítka.<br />

* 2 Tlačítka mají hmatatelné výstupky.<br />

Usnadňují ovládání tlačítky.<br />

* 3 Tvar otvoru pro konektor sluchátek<br />

závisí na modelu.


13<br />

Ovládací prvky a obrazovky přehrávače<br />

K pohybu mezi obrazovkami, přehrávaní skladeb, videí, fotografií,<br />

podcastových epizod a rádia FM a náhledu fotografií nebo změně nastavení<br />

přehrávače používejte 5směrné tlačítko a tlačítko BACK/HOME.<br />

Nabídka Home se zobrazí, když přidržíte tlačítko BACK/HOME.<br />

Následující diagram znázorňuje, jak se obrazovka změní, když stisknete různá<br />

o<strong>per</strong>ační tlačítka. Obrazovka přehrávače se například změní tak, jak je znázorněno<br />

níže, když z nabídky Home vyberete položky „Music Library“ – „Album“.<br />

Nabídka Home<br />

Vyberte položku (Music Library) a<br />

stiskněte tlačítko .<br />

Music Library<br />

Stiskněte tlačítko<br />

BACK/HOME.<br />

Stiskněte a přidržte<br />

tlačítko BACK/HOME.<br />

Vyberte položku „Album“ a<br />

stiskněte tlačítko .<br />

Seznam Album<br />

Stiskněte tlačítko<br />

BACK/HOME.<br />

Stiskněte a přidržte<br />

tlačítko BACK/HOME.<br />

Stiskněte tlačítko<br />

BACK/HOME.<br />

Stiskněte a přidržte<br />

tlačítko BACK/HOME.<br />

Seznam skladeb<br />

Zvolte požadované album a<br />

stiskněte tlačítko .<br />

Zvolte požadovanou skladbu a<br />

stiskněte tlačítko .<br />

Spustí se přehrávání.<br />

Obrazovka Now Playing<br />

Stiskněte tlačítko<br />

BACK/HOME.<br />

Stiskněte a přidržte<br />

tlačítko BACK/HOME.<br />

Pokračování


14<br />

Použití 5směrného tlačítka a obrazovky<br />

5směrné tlačítko provádí odlišné funkce na<br />

obrazovkách seznamů, miniatur a obrazovce<br />

„Now Playing“.<br />

* 1 Tlačítka mají hmatatelné výstupky. Ty usnadňují<br />

ovládání tlačítky.<br />

Použití 5směrného tlačítka na obrazovce seznamu<br />

Hudba<br />

Tlačítko (přehrát/<br />

pozastavit/potvrdit)* 1<br />

Tlačítka /<br />

Tlačítka /<br />

Rejstřík<br />

Zobrazí se iniciály skladby, alba (apod.) a názvy v sekci seznamu.<br />

Seznam<br />

Informační část<br />

Zobrazí se informace o skladbě, ikony atd. ( str. 20).<br />

Tlačítka<br />

<br />

/<br />

/<br />

Popis<br />

Potvrdí položku seznamu.<br />

Přidržte, pokud chcete přehrát všechny skladby ve vybrané<br />

položce.<br />

Slouží k posouvání kurzoru nahoru a dolů.<br />

Přidržením můžete posouvat nahoru a dolů rychleji.<br />

Slouží ke změně obrazovek, nebo pokud se zobrazí rejstřík,<br />

přesunuje kurzor vlevo nebo vpravo za účelem zobrazení seznamu<br />

položek.<br />

Zobrazí předchozí nebo následující obrazovku seznamu, pokud<br />

rejstřík není zobrazen.<br />

Video<br />

Seznam<br />

Tlačítka<br />

<br />

/<br />

/<br />

Popis<br />

Potvrdí položku seznamu.<br />

Slouží k posouvání kurzoru nahoru a dolů.<br />

Přidržením můžete posouvat nahoru a dolů rychleji.<br />

Zobrazí předchozí nebo následující obrazovku seznamu.<br />

Pokračování


15<br />

Fotografie<br />

Seznam<br />

Tlačítka<br />

<br />

/<br />

/<br />

Popis<br />

Potvrdí položku seznamu.<br />

Přidržte pro prohlížení obrázků ve vybrané položce.<br />

Slouží k posouvání kurzoru nahoru a dolů.<br />

Přidržením můžete posouvat nahoru a dolů rychleji.<br />

Zobrazí předchozí nebo následující obrazovku seznamu.<br />

Použití 5směrného tlačítka na obrazovce miniatur* 1<br />

Miniatury<br />

Tlačítka<br />

<br />

/<br />

/<br />

Popis<br />

V režimu pro přehrávání hudby slouží k zobrazení seznamu<br />

skladeb ve vybrané položce; v režimu pro prohlížení fotografií<br />

slouží k zobrazení vybrané položky. V režimu pro přehrávání videa<br />

slouží ke spuštění přehrávání vybrané položky.<br />

Slouží k posouvání kurzoru nahoru a dolů.<br />

Přidržením můžete posouvat nahoru a dolů rychleji.<br />

Přesune kurzor vlevo nebo vpravo.<br />

Přidržením můžete posunovat kurzor vlevo nebo vpravo rychleji a<br />

poté přecházet nahoru a dolů v obrazovkách miniatur.<br />

* 1 Miniatura představuje zmenšený obrázek přebalu alba, jednu scénu videa nebo<br />

fotografii. Chcete-li zobrazit náhledy alb, viz str. 56; soubory videa, viz str. 76.<br />

Pokračování


16<br />

Použití 5směrného tlačítka na obrazovce „Now Playing“<br />

Hudba<br />

Název skladby<br />

Jméno interpreta<br />

Název alba<br />

Žánr<br />

Rok vydání<br />

Stav přehrávání<br />

Tlačítka<br />

<br />

/<br />

/<br />

Popis<br />

Spouští přehrávání skladby. Když se přehrávání spustí, zobrazí se<br />

na displeji symbol , po opětovném stisknutí tlačítka se<br />

zobrazí symbol a přehrávání se pozastaví.* 1 Tato funkce pro<br />

pozastavení a opětovné spuštění je dostupná pouze na obrazovce<br />

„Now Playing“.<br />

Stisknutím tlačítka / zobrazíte kurzor, potom můžete procházet<br />

zobrazené položky. Po vybrání žánru, názvu alba nebo jiné<br />

charakteristiky pomocí kurzoru stisknutím tlačítka zobrazte<br />

seznam interpretů, kteří odpovídají žánru právě přehrávané<br />

skladby, nebo seznam skladem právě přehrávaného alba.<br />

Když je tlačítko / nastaveno na „Folder +/–“ ( str. 58)<br />

Zahájí přehrávání od první skladby v další složce* 2 , aktuální složce<br />

nebo předchozí složce. Stiskněte tlačítko pro přeskočení první<br />

skladby v aktuální složce nebo předchozí složce. Stiskněte tlačítko<br />

pro přeskočení na první skladbu další složky.<br />

Slouží k posunutí přehrávání na začátek aktuální, předchozí nebo<br />

následující skladby, a to v závislosti na tom, zda je stisknuto jednou<br />

nebo opakovaně. Stisknutím a přidržením můžete přehrávanou<br />

skladbu rychle posouvat vzad nebo vpřed.<br />

* 1 Nebude-li po dobu delší než 3 minuty při pozastavení skladby provedena žádná akce,<br />

obrazovka se vypne a přehrávač se přepne do pohotovostního režimu.<br />

* 2 Jednotky složky, které přehrávač přeskočí, se liší podle seznamu před seznamem<br />

skladeb. Pokud např. zvolíte skladbu v následujícím pořadí, „Artist“ – seznam alb<br />

– seznam skladeb, můžete vyhledávat přeskakováním alb.<br />

Pokračování


17<br />

SensMe Channels<br />

Kanál<br />

Název skladby<br />

Jméno interpreta<br />

Název alba<br />

Stav přehrávání<br />

Tlačítka<br />

<br />

/<br />

/<br />

Popis<br />

Spouští přehrávání skladby. Při spuštění přehrávání se na<br />

obrazovce zobrazí symbol . Stisknete-li tlačítko znovu,<br />

zobrazí se symbol a přehrávání se zastaví.<br />

Stisknutím tlačítka / procházejte seznamem kanálů. Při každém<br />

stisku tlačítka se kanál změní a skladba se začne přehrávat od<br />

prostřed.<br />

Slouží k posunutí přehrávání na začátek aktuální, předchozí nebo<br />

následující skladby, a to v závislosti na tom, zda je stisknuto jednou<br />

nebo opakovaně. Stisknutím a přidržením můžete přehrávanou<br />

skladbu rychle posouvat vzad nebo vpřed.<br />

Pokračování


18<br />

Video<br />

Stav přehrávání<br />

Pokud změníte orientaci zobrazení na vodorovnou, změní se rovněž funkce<br />

tlačítka ///.<br />

Tlačítka<br />

<br />

/<br />

/<br />

Popis<br />

Spouští přehrávání videa. Když se přehrávání spustí, zobrazí se na<br />

displeji symbol , po opětovném stisknutí tlačítka se zobrazí<br />

symbol a přehrávání se pozastaví.* 1 Video můžete přehrávat<br />

pouze z obrazovky „Now Playing“ videa.<br />

Stisknutím tlačítka / přejdete na začátek předchozího,<br />

následujícího nebo aktuálně přehrávaného videa.* 2<br />

Stisknutím tlačítka / můžete přehrávané video rychle posouvat<br />

vzad nebo vpřed.<br />

Během přehrávání se v rámci 3 úrovní mění rychlé posunutí vpřed/<br />

vzad opakovaným stisknutím tlačítka / ((×10), (×30), (×100)).<br />

Stisknutím a přidržením se rychle zvýší o 1 úroveň a uvolněním se<br />

vrátí zpět k normální rychlosti přehrávání.<br />

Při přerušení přehrávání se scéna mírně přesune dopředu nebo<br />

dozadu stiskem tlačítka /.<br />

* 1 Pokud nedojde k žádné akci více než 3 minuty od pozastavení videa, obrazovka se vypne<br />

a přehrávač přejde do pohotovostního režimu.<br />

* 2 Je-li možnost „Continuous Playback“ nastavena na hodnotu „On“, můžete najít začátek<br />

předchozího nebo následujícího videa z právě přehrávaného videa ( str. 75).<br />

Pokračování


19<br />

Fotografie<br />

Stav přehrávání<br />

Pokud změníte orientaci zobrazení na vodorovnou, změní se rovněž funkce<br />

tlačítka ///.<br />

Tlačítka<br />

<br />

/<br />

Popis<br />

Na obrazovce se zobrazí symbol a spustí se prohlížení obrázků.<br />

Po opětovném stisknutí tlačítka se zobrazí symbol a<br />

přehrávání se pozastaví.* 1<br />

Zobrazí předchozí nebo následující fotografii.<br />

* 1 Přehráváte-li skladby a prohlížení fotografií je pozastaveno, obrazovka zhasne, nedojdeli<br />

k žádné akci po dobu nastavenou u položky „Screensaver Timing“ ( str. 112). Je-li<br />

přehrávání skladby i doprovodného přehrávání obrázků pozastaveno a během více než 3<br />

minut nedojde k žádné akci, obrazovka se vypne a přehrávač přejde do pohotovostního<br />

režimu.<br />

FM<br />

Tlačítka<br />

<br />

/<br />

/<br />

Popis<br />

Přehraje nebo pozastaví* 1 rádio FM. Přidržením přednastaví<br />

vybrané frekvence.<br />

Vybere frekvence. Přidržením vybere další zachytitelnou stanici.<br />

Vybere předvolbu.<br />

* 1 Pokud nedojde k žádné akci více než 3 minuty od pozastavení FM, obrazovka se vypne a<br />

přehrávač přejde do pohotovostního režimu.<br />

Pokračování


20<br />

Informační část<br />

Ikony zobrazené v tabulce níže se objevují v informační části. Ikony se liší podle stavu<br />

přehrávání, nastavení nebo displeje.<br />

Podrobnosti k ikonám najdete na příslušných stranách.<br />

Ikony<br />

, , , ,<br />

, ,<br />

, , , atd.<br />

, , , ,<br />

, atd.<br />

Popis<br />

Ikony stavu přehrávání<br />

Přehrávání, pauza, rychle dopředu/dozadu, přesun na začátek další,<br />

aktuální nebo předchozí skladby<br />

pomalu nebo rychle dopředu/dozadu ( str. 69)<br />

Ikony názvu skladby, jméno umělce, název videa, název fotografie,<br />

rádio FM<br />

Ikony režimu přehrávání<br />

Režim přehrávání je nastaven na „Repeat“ nebo „Shuffle“<br />

( str. 53). Možnost „Slide Show Repeat“ je nastavena na hodnotu<br />

„On“ ( str. 90)<br />

Ikony rozsahu přehrávání<br />

Rozsah přehrávání je nastaven na možnost „Selected Range“<br />

( str. 54)<br />

, atd. Ikony nastavení zvukových efektů ( str. 60) nebo funkce Noise<br />

Canceling (pouze <strong>NWZ</strong>-S736F/S738F/S739F) ( str. 103)<br />

Ikony nastavení videa<br />

„Continuous Playback“ jsou nastaveny na možnost „On“<br />

( str. 75)<br />

, Možnost „Zoom Settings“ je nastavena na hodnotu „Auto“ nebo<br />

„Full“ ( str. 73)<br />

Ikona nastavení rádia FM<br />

„Mono/Auto“ je nastavena na „Mono“ ( str. 101)<br />

Ikona vybití baterie ( str. 23)<br />

Pokračování


21<br />

Zobrazení obrazovky „Now Playing“<br />

Obrazovku „Now Playing“ můžete rychle zobrazit z různých displejů.<br />

Now Playing<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku (Now Playing) a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se podrobné informace o právě přehrávaném obsahu souboru.<br />

Tipy<br />

Obrazovku „Now Playing“ můžete zobrazit stisknutím tlačítka OPTION/PWR OFF a<br />

výběrem položky „Now Playing“.<br />

Při přehrávání videa nebo fotografií nebo poslechu rádia FM můžete vybrat z nabídky<br />

možností položku „Go to the song playback screen“, čímž zobrazíte obrazovku pro<br />

přehrávání skladeb.


22<br />

Použití tlačítka OPTION<br />

Můžete změnit různá nastavení každé funkce, pokud stisknete tlačítko<br />

OPTION/PWR OFF. Tlačítko OPTION/PWR OFF je užitečné, protože můžete<br />

okamžitě zobrazit obrazovku nastavení bez výběru položek nastavení z nabídky<br />

(Settings) nabídky Home.<br />

Tlačítko OPTION/PWR OFF<br />

5směrné tlačítko<br />

Stiskněte tlačítko OPTION/PWR OFF.<br />

Zobrazí se nabídka možností.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte požadovanou položku a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se obrazovka vybrané položky nastavení nebo se provede vybraný<br />

příkaz. Položky v nabídce možností se liší podle toho, na jaké obrazovce<br />

jste tlačítko OPTION/PWR OFF stisknuli.<br />

Podrobnosti najdete na dalších stránkách.<br />

„Zobrazení nabídky Music“ ( str. 49)<br />

„Zobrazení nabídky možností videa“ ( str. 79)<br />

„Zobrazení nabídky možností podcastu“ ( str. 82)<br />

„Zobrazení nabídky možností pro fotografie“ ( str. 94)<br />

„Zobrazení nabídky možností rádia FM“ ( str. 102)


23<br />

Začínáme<br />

Příprava přehrávače<br />

Dobíjení přehrávače<br />

Baterie přehrávače se nabíjí v době, kdy je přehrávač připojený ke spuštěnému<br />

počítači.<br />

Při připojování přehrávače k počítači použijte<br />

dodaný kabel USB. Konektor kabelu USB do počítače<br />

zasunujte značkou nahoru.<br />

Zobrazuje-li se na displeji tento indikátor zbývající<br />

kapacity baterie: , je dobíjení dokončeno (doba dobíjení jsou přibližně 3<br />

hodiny).<br />

Pokud přehrávač používáte poprvé nebo jste jej již dlouho nepoužívali, zcela jej<br />

nabijte (dokud se na displeji v části pro indikaci kapacity baterie neobjeví údaj<br />

).<br />

Dobíjení přehrávače<br />

Ikona baterie na displeji se mění podle následujícího obrázku. Informace o<br />

době provozu na jedno nabití baterie najdete na str. 161.<br />

Spolu s vybíjením baterie ubývají čárky na ikoně. Pokud se na displeji zobrazí<br />

zpráva „LOW BATTERY. Please Charge.“, přehrávač již není možné používat.<br />

V takovém případě připojte přehrávač k počítači a dobijte baterii.<br />

Pokračování


24<br />

Začínáme<br />

Poznámky<br />

Baterii dobíjejte při okolní teplotě 5 až 35 °C.<br />

Baterii lze nabít přibližně 500krát, potom její životnost skončí. Tento počet se může lišit<br />

v závislosti na tom, za jakých podmínek přehrávač používáte.<br />

Indikátor baterie na displeji je pouze orientační. Například jeden černý dílek indikátoru<br />

nepředstavuje přesnou čtvrtinu kapacity baterie.<br />

Na displeji se během přístupu přehrávače k počítači zobrazí zpráva „Do not disconnect.“,<br />

Dokud je zobrazena zpráva „Do not disconnect.“, neodpojujte kabel USB, jinak může<br />

dojít k poškození přenášených dat.<br />

Dokud je přehrávač připojen k počítači, jsou všechna jeho tlačítka blokována.<br />

Některá zařízení USB připojená k počítači mohou negativně ovlivnit správnou funkci<br />

přehrávače.<br />

Nezaručujeme správné nabití baterie, používáte-li osobně sestavený nebo modifikovaný<br />

počítač.<br />

Přepne-li se počítač do režimu úspory energie, např. do úsporného režimu nebo do<br />

režimu spánku, a přehrávač bude připojen kabelem USB, baterie přehrávače se nebude<br />

nabíjet. Přehrávač bude napájen z baterie, takže se bude baterie vybíjet.<br />

Nenechávejte přehrávač příliš dlouho připojený k přenosnému počítači, který není<br />

připojen k síti. Přehrávač by mohl vybít baterii počítače.<br />

Když je přehrávač připojený k počítači, nezapínejte ho, nerestartujte, nebuďte z režimu<br />

spánku ani počítač nevypínejte. Mohlo by dojít k nesprávnému fungování přístroje. Před<br />

provedením těchto o<strong>per</strong>ací odpojte přehrávač od počítače.<br />

Pokud nebudete přehrávač používat déle než půl roku, alespoň jednou za 6 až 12 měsíců<br />

baterii nabijte v rámci údržby.<br />

Pokračování


25<br />

Začínáme<br />

Zapnutí a vypnutí přehrávače<br />

Tlačítko OPTION/<br />

PWR OFF<br />

Zapnutí přehrávače<br />

Přehrávač zapnete stisknutím libovolného tlačítka.<br />

Vypnutí přehrávače<br />

Jestliže stisknete a přidržíte tlačítko OPTION/PWR OFF ( str.12), přejde<br />

přehrávač do pohotovostního režimu a pro úsporu baterie se vypne displej.<br />

Stisknete-li jakékoli tlačítko v době, kdy je přehrávač v pohotovostním režimu,<br />

zobrazí se obrazovka „Now Playing“ a přehrávač bude připraven k použití.<br />

Ponecháte-li přehrávač v pohotovostním režimu přibližně den, automaticky se<br />

zcela vypne. Pokud stisknete jakékoli tlačítko, když je přehrávač vypnutý,<br />

zobrazí se nejprve úvodní obrazovka a poté obrazovka „Now Playing“.


26<br />

Začínáme<br />

Získávání dat<br />

Abyste si hudbu, fotografie, video nebo podcasty v přehrávači mohli opravdu<br />

užít, je třeba připravit data v počítači. K importu dat do počítače použijte<br />

vhodný software.<br />

Podrobnosti k podporovaným formátům souborů najdete v části „Podporovaný<br />

formát souboru“ ( str. 158).


27<br />

Začínáme<br />

Přenos dat<br />

Data můžete přímo přenést uchopením a přetažením myší pomocí aplikace<br />

Průzkumník Windows ve vašem počítači.<br />

Hierarchie přehratelných dat je dána pravidly. Pro správný přenos dat<br />

postupujte podle následujících pokynů.<br />

Podrobnosti o balíku softwaru, který může přenášet data, najdete na str. 9.<br />

Tipy<br />

Některé počítače, na kterých je již nainstalována aplikace Windows Media Player 10,<br />

mohou mít omezení souborů (AAC, soubory videa atd.), které lze přenést přetažením.<br />

Tento problém můžete vyřešit instalací aplikace Windows Media Player 11 (podrobnější<br />

informace naleznete v části „Installing the O<strong>per</strong>ation Guide and software“ v příručce<br />

„Quick Start Guide“) z dodaného disku CD-ROM. Poté můžete znovu provést přenos<br />

přetažením. Před instalací aplikace Windows Media Player 11 na počítači se ujistěte, že<br />

váš software nebo služba odpovídá tomuto produktu.<br />

V závislosti na prostředí vašeho počítače se hierarchie dat může měnit.<br />

Některé soubory WMV mohou být přehrávány pouze přenášením pomocí aplikace<br />

Windows Media Player verze 11.<br />

Poznámky<br />

Zobrazí-li se na přehrávači zpráva „Do not disconnect.“, neodpojujte kabel<br />

USB, neboť by mohlo dojít k poškození přenášených dat.<br />

Není možné mazat složky „MUSIC“, „MP_ROOT“, „VIDEO“, „PICTURES“,<br />

„PICTURE“ a „PODCASTS“, ani měnit jejich názvy.<br />

Neměňte názvy složek a souborů přímo ve složce „MP_ROOT“ nebo „MPE_<br />

ROOT“. Pokud tak učiníte, nezobrazí se v přehrávači.<br />

Při připojování přehrávače k počítači použijte dodaný kabel USB.<br />

Konektor kabelu USB do počítače zasunujte značkou nahoru.<br />

Vyberte přehrávač v aplikaci Průzkumník Windows a přetáhněte<br />

soubory.<br />

Přehrávač se zobrazí v aplikaci Průzkumník Windows jako [WALKMAN].<br />

Pokračování


28<br />

Začínáme<br />

Pro skladby<br />

(V aplikaci Průzkumník Windows)<br />

Soubory a složky uchopte a přetáhněte do složky „MUSIC“.<br />

Soubory a složky na vzdálenější než 8. úrovni však nebudou<br />

rozeznány.<br />

1.<br />

7.<br />

8.<br />

9.<br />

(V přehrávači)<br />

Nejdříve jsou podle abecedy zobrazeny složky a až za nimi<br />

soubory podle abecedy. V tomto případě se nerozlišuje<br />

velikost písmen.<br />

Pokračování


29<br />

Začínáme<br />

Pro videa<br />

(V aplikaci Průzkumník Windows)<br />

Soubory nebo složky uchopte a přetáhněte do složky „VIDEO“.<br />

Na 1. úrovni bude složka „VIDEO“ rozlišovat buď soubor, nebo<br />

složku. Soubory na 2. úrovni budou rozlišeny. Složky za 1. úrovní<br />

a soubory za 2. úrovní však rozpoznány nebudou.<br />

1.<br />

2.<br />

3.<br />

(V přehrávači)<br />

Video soubory jsou zobrazeny v tom pořadí, v jakém byly<br />

přeneseny přetažením. (Nejnovější data jsou nahoře.)<br />

Tip<br />

Soubory JPEG můžete nastavit jako miniatury video souborů<br />

tak, že je umístíte do odpovídajících složek videa. Když zobrazíte<br />

seznam videa, můžete vidět miniatury souborů videa (malé obrázky<br />

zobrazené v nabídce) v přehrávači.<br />

Pokud chcete zobrazit miniaturu video souboru, vytvořte soubor JPEG (vodorovně<br />

160 × svisle 120 bodů, přípona: .jpg) a pojmenujte jej stejně jako požadovaný soubor<br />

videa; poté jej umístěte do složky videa.<br />

Pokračování


30<br />

Začínáme<br />

Pro fotografie<br />

(V aplikaci Průzkumník Windows)<br />

Soubory nebo složky uchopte a přetáhněte do složky<br />

„PICTURE“.<br />

Na 1. úrovni bude složka „PICTURE“ rozlišovat buď<br />

soubor, nebo složku. Složka „PICTURE“ rozezná<br />

pouze soubory na 2. úrovni. Za 2. úrovní žádné složky<br />

ani soubory rozeznány nebudou.<br />

(V přehrávači)<br />

Složky ve složce „PICTURE“ jsou zobrazeny<br />

v abecedním pořadí. Soubory 1. úrovně složky „PICTURE“<br />

jsou uloženy ve složce .<br />

1.<br />

2.<br />

3.<br />

* 1 Hierarchie dat složky<br />

„PICTURES“ je stejná<br />

jako u složky „PICTURE“.<br />

Pokračování


31<br />

Začínáme<br />

Pro podcasty<br />

(V aplikaci Průzkumník Windows)<br />

Přetáhněte soubory kanálů do složky „PODCASTS“ a soubory<br />

epizod do složek kanálů.<br />

Složka „PODCASTS“ na 1. úrovni rozeznává pouze složky.<br />

Soubory epizod na 1. úrovni nejsou rozpoznávány. Na 2. úrovni<br />

se rozeznávají pouze soubory a od této úrovně se nerozeznávají<br />

žádné složky. Za 2. úrovní žádné složky ani soubory rozeznány<br />

nebudou.<br />

1.<br />

2.<br />

3.<br />

(V přehrávači)<br />

Složky ve složce „PODCASTS“ jsou zobrazeny v abecedním<br />

pořadí. Soubory ve složkách kanálů jsou zobrazeny<br />

v abecedním pořadí.


32<br />

Přehrávání hudby<br />

Vyhledávání skladeb (Music Library)<br />

Můžete vyhledávat skladby podle názvu skladby, alba, interpreta, žánru atd.<br />

Music Library<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

5směrné tlačítko<br />

Vyhledávání skladeb podle názvu skladby<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se obrazovka „Music Library“.<br />

(Music Library) a<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „All Songs“ a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam skladeb.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte skladbu a poté stisknutím<br />

tlačítka volbu potvrďte.<br />

Spustí se přehrávání vybrané skladby; pak bude pokračovat přehrávání<br />

skladeb v daném pořadí.<br />

Pokračování


33<br />

Přehrávání hudby<br />

Vyhledávání skladeb podle alba<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se obrazovka „Music Library“.<br />

(Music Library) a<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Album“ a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam alb.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte album a poté stisknutím<br />

tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam skladeb z vybraného alba.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte skladbu a poté stisknutím<br />

tlačítka volbu potvrďte.<br />

Spustí se přehrávání vybrané skladby; pak bude pokračovat přehrávání<br />

skladeb v daném pořadí.<br />

Tipy<br />

Všechny skladby z položky seznamu lze přehrát vybráním dané položky ze seznamu a<br />

přidržením tlačítka v kroku .<br />

Formát zobrazení seznamu alb můžete změnit ( str. 56).<br />

Lze vybrat rozsah přehrávání skladeb ( str. 54).<br />

Pokračování


34<br />

Přehrávání hudby<br />

Vyhledávání skladeb podle interpreta<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se obrazovka „Music Library“.<br />

(Music Library) a<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Artist“ a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam interpretů.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte interpreta a poté stisknutím<br />

tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam alb vybraného interpreta.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte album a poté stisknutím<br />

tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam skladeb z vybraného alba.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte skladbu a poté stisknutím<br />

tlačítka volbu potvrďte.<br />

Spustí se přehrávání vybrané skladby; pak bude pokračovat přehrávání<br />

skladeb v daném pořadí.<br />

Tipy<br />

Všechny skladby z položky seznamu lze přehrát vybráním dané položky ze seznamu a<br />

přidržením tlačítka v krocích až .<br />

Formát zobrazení seznamu alb můžete změnit ( str. 56).<br />

Lze vybrat rozsah přehrávání skladeb ( str. 54).<br />

Pokračování


35<br />

Přehrávání hudby<br />

Vyhledávání skladeb podle žánru<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se obrazovka „Music Library“.<br />

(Music Library) a<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Genre“ a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam žánrů.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte žánr a poté stisknutím<br />

tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam interpretů pro vybraný žánr.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte interpreta a poté stisknutím<br />

tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam alb vybraného interpreta.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte album a poté stisknutím<br />

tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam skladeb z vybraného alba.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte skladbu a poté stisknutím<br />

tlačítka volbu potvrďte.<br />

Spustí se přehrávání vybrané skladby; pak bude pokračovat přehrávání<br />

skladeb v daném pořadí.<br />

Tipy<br />

Všechny skladby z položky seznamu lze přehrát vybráním dané položky ze seznamu a<br />

přidržením tlačítka v kroku až .<br />

Formát zobrazení seznamu alb můžete změnit ( str. 56).<br />

Lze vybrat rozsah přehrávání skladeb ( str. 54).<br />

Pokračování


36<br />

Přehrávání hudby<br />

Vyhledávání skladeb podle roku vydání<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se obrazovka „Music Library“.<br />

(Music Library) a<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Release Year“ a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam roků vydání.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte rok a poté stisknutím tlačítka<br />

volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam interpretů pro vybraný rok vydání.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte interpreta a poté stisknutím<br />

tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam skladeb interpreta zvoleného z vybraného roku vydání.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte skladbu a poté stisknutím<br />

tlačítka volbu potvrďte.<br />

Spustí se přehrávání vybrané skladby; pak bude pokračovat přehrávání<br />

skladeb v daném pořadí.<br />

Tipy<br />

Všechny skladby ze seznamu položky lze přehrát vybráním dané položky ze seznamu a<br />

přidržením tlačítka v krocích až .<br />

Lze vybrat rozsah přehrávání skladeb ( str. 54).<br />

Pokračování


37<br />

Přehrávání hudby<br />

Vyhledávání skladeb podle složky<br />

Když přenášíte data do složky „MUSIC“ přetahováním v aplikaci Průzkumník<br />

Windows, zobrazí se a lze přehrát až osmá úroveň pod složkou „MUSIC“.<br />

Skladby lze vyhledávat podle složek, i když použijete jiný software pro přenos<br />

skladeb.<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se obrazovka „Music Library“.<br />

(Music Library) a<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Folder“ a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam složek nebo skladba.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte složku nebo skladbu a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Když vyberete složku, zobrazí se seznam(y) skladeb nebo složek. Pokud<br />

vyberete skladbu, zobrazí se obrazovka pro přehrávání, poté se spustí<br />

přehrávání skladby. Je-li to nutné, opakujte krok , dokud se nezobrazí<br />

požadovaná skladba.<br />

Spustí se přehrávání vybrané skladby; pak bude pokračovat přehrávání<br />

skladeb v daném pořadí.<br />

Tip<br />

Můžete vybrat rozsah přehrávání skladeb ( str. 54).<br />

Poznámky<br />

Lze rozpoznat až 8 úrovní složek.<br />

Nelze přehrát všechny skladby ve složce, ani když vyberte složku ze seznamu a podržíte<br />

tlačítko v kroku .<br />

Pokračování


38<br />

Přehrávání hudby<br />

Vyhledávání skladeb podle prvního písmene<br />

Můžete vyhledávat skladby podle prvního písmene jména interpreta, názvu<br />

alba nebo názvu skladby.<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se obrazovka „Music Library“.<br />

(Music Library) a<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Initial Search“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam kategorií, podle kterých lze vyhledávat.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte kategorii a poté stisknutím<br />

tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se obrazovka, která slouží k volbě znaku.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte první písmeno a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Po skončení vyhledávání se zobrazí výsledky.<br />

Pokud jste vybrali položku „Artist“ nebo „Album“, můžete výsledky<br />

hledání zúžit a vybrat určitou skladbu.<br />

Pokud jste vybrali položku „Artist“ nebo „Album“, přidržením tlačítka <br />

spustíte přehrávání všech skladeb položky.<br />

Pokračování


39<br />

Přehrávání hudby<br />

Přehrávání seznamu<br />

Můžete přehrávat seznam skladeb (seznam). Rovněž můžete seznamy vytvářet<br />

pomocí balíku Windows Media Player 11 nebo softwaru umožňujícího přenos<br />

souborů. Přehrávač však nemusí v závislosti na softwaru některé seznamy<br />

rozpoznat. Podrobné informace najdete v nápovědě Help nebo vyžádáním od<br />

výrobce softwaru.<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se obrazovka „Music Library“.<br />

(Music Library) a<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Playlists“ a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam seznamů skladeb.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte seznam a poté stisknutím<br />

tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam skladeb.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte skladbu a poté stisknutím<br />

tlačítka volbu potvrďte.<br />

Spustí se přehrávání vybrané skladby; pak bude pokračovat přehrávání<br />

skladeb v daném pořadí.<br />

Tip<br />

Všechny skladby ze seznamu lze přehrát vybráním seznamu ze seznamu seznamů a<br />

přidržením tlačítka v kroku .


40<br />

Přehrávání hudby<br />

Vyhledávání skladeb založené na právě<br />

přehrávané skladbě<br />

Můžete vyhledávat ostatní skladby, alba a interprety podle informací o aktuálně<br />

přehrávané skladbě. Pro použití této funkce musí být nastavení „/ Button<br />

Setting“ nastaveno na „Direct Search“ ( str. 58).<br />

Now Playing<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku (Now Playing) a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se obrazovka „Now Playing“ pro právě přehrávanou skladbu.<br />

Stisknutím tlačítka zobrazte kurzor a vyberte položku, ve které<br />

chcete vyhledávat skladby. Poté stisknutím tlačítka volbu<br />

potvrďte.<br />

Zobrazí se následující seznam v závislosti na vybrané položce.<br />

Umělec: Seznam alb aktuálně přehrávaného interpreta.<br />

Album: Seznam skladeb z aktuálně přehrávaného alba.<br />

Žánr: Seznam interpretů stejného žánru jako aktuálně přehrávaný<br />

interpret.<br />

Rok vydání: Seznam interpretů se stejným datem vydání jako datum<br />

vydání aktuální skladby.<br />

Poznámky<br />

Tato funkce neodpovídá podcastovým epizodám.<br />

Tato funkce při poslechu „SensMe Channels“ není dostupná.


41<br />

Přehrávání hudby<br />

Přehrávání skladeb v náhodném pořadí<br />

(Intelligent Shuffle)<br />

Přehrávač nabízí 2 různé režimy přehrávání v náhodném pořadí (také známé<br />

jako náhodné přehrávání).<br />

Intelligent<br />

Shuffle<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

5směrné tlačítko<br />

Poznámka<br />

se zobrazí namísto (Intelligent Shuffle) v případě, kdy má přehrávač dostupné<br />

určité služby online (dostupné pouze v USA). Funkci (Intelligent Shuffle) obnovíte<br />

zformátováním paměti přehrávače ( str. 123).<br />

Přehrávání skladeb vydaných ve stejném roce v náhodném pořadí<br />

(Time Machine Shuffle)<br />

Přehrávač náhodně vybere rok vydání a v náhodném pořadí přehraje všechny<br />

přenesené skladby z tohoto roku.<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku (Intelligent<br />

Shuffle) a poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se obrazovka sloužící k volbě režimu náhodného přehrávání.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Time Machine<br />

Shuffle“ a poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Bude náhodně vybrán rok vydání, skladby z tohoto roku budou náhodně<br />

seřazeny a potom se spustí jejich přehrávání.<br />

Pokračování


42<br />

Přehrávání hudby<br />

Tipy<br />

Můžete také zvolit přehrávání „Intelligent Shuffle“ z položky „Music Library“.<br />

Při spuštění přehrávání „Intelligent Shuffle“ se režim přehrávání přepně na „Shuffle“<br />

nebo „Shuffle&Repeat“ ( str. 53). I když zrušíte možnost „Intelligent Shuffle“,<br />

nastavení „Shuffle“ nebo „Shuffle&Repeat“ pro režim přehrávání bude zachováno.<br />

Spustíte-li přehrávání „Time Machine Shuffle“, rozsah přehrávání se nastaví na možnost<br />

„Selected Range“ ( str. 54). I když zrušíte přehrávání „Time Machine Shuffle“,<br />

nastavení „Selected Range“ se zachová.<br />

Přehrávání „Intelligent Shuffle“ se automaticky zruší kteroukoliv z následujících akcí:<br />

Spuštění přehrávání skladby, která byla vybrána ze složky „Music Library“ atd.<br />

Změna režimu přehrávání.<br />

Změna rozsahu přehrávání.<br />

Poznámky<br />

Při zobrazení animace, která se objeví při tom, když přehrávač volí rok vydání, nelze<br />

používat ovládací prvky přehrávače.<br />

Skladby bez údaje o roce vydání nejsou při přehrávání „Time Machine Shuffle“ vybrány<br />

ani přehrány.<br />

Náhodné přehrávání všech skladeb se spustí, není-li k žádné skladbě v přehrávači<br />

přiřazen rok vydání.<br />

Je-li ke všem skladbám v přehrávači přiřazen stejný rok vydání nebo je-li k některým<br />

skladbám přiřazen stejný rok vydání a ostatní skladby rok vydání nemají, animace<br />

zobrazovaná při výběru roku se nezobrazí a spustí se přehrávání.<br />

Pokračování


43<br />

Přehrávání hudby<br />

Přehrávání všech skladeb v náhodném pořadí<br />

Všechny skladby uložené v přehrávači jsou přehrány v náhodném pořadí.<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku (Intelligent<br />

Shuffle) a poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se obrazovka sloužící k volbě režimu náhodného přehrávání.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Shuffle All“ a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Vyberou se všechny skladby a spustí se jejich přehrávání.<br />

Tipy<br />

Můžete také zvolit přehrávání „Intelligent Shuffle“ z položky „Music Library“.<br />

Při spuštění přehrávání „Intelligent Shuffle“ se režim přehrávání přepne na „Shuffle“<br />

nebo „Shuffle&Repeat“ ( str. 53). I když zrušíte možnost „Intelligent Shuffle“,<br />

nastavení „Shuffle“ nebo „Shuffle&Repeat“ pro režim přehrávání bude zachováno.<br />

Přehrávání „Intelligent Shuffle“ se automaticky zruší kteroukoliv z následujících o<strong>per</strong>ací:<br />

Spuštění přehrávání skladby, která byla vybrána ze složky „Music Library“ atd.<br />

Změna režimu přehrávání.<br />

Změna rozsahu přehrávání.


44<br />

Přehrávání hudby<br />

Přehrávání skladeb pomocí SensMe Channels<br />

Co je to „SensMe Channels“?<br />

„SensMe Channels“ je funkce, která automaticky vybírá skladby podle témat<br />

kanálů a přehrává je. Můžete si přehrávat písně podle nálady, činnosti, denní<br />

doby atd.<br />

Před přehráváním pomocí „SensMe Channels“ musí být zvuková šablona<br />

analyzována pomocí analýzy 12 TONE ANALYSIS vyvinuté společností <strong>Sony</strong>.<br />

Analýza 12 TONE ANALYSIS se zavede se softwarem, jako je Content Transfer<br />

nebo Media Manager for WALKMAN. Podrobnosti o analýze softwaru najdete<br />

k nápovědě Help k jednotlivému softwaru. Skladby můžete analyzovat i v<br />

přehrávači ( str. 47).<br />

Přehrávání skladeb pomocí „SensMe Channels“<br />

Volbou kanálů si můžete přehrávat písně podle nálady, činnosti, denní doby<br />

atd.<br />

SensMe Channels<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku (SensMe<br />

Channels) a poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se displej přehrávání „SensMe Channels“ a přehrávač začne<br />

přehrávat skladby.<br />

Pokračování


45<br />

Přehrávání hudby<br />

Tlačítkem / vyberte požadovaný kanál.<br />

Po změně kanálů se skladba spustí od prostřed.<br />

Tlačítka / a fungují stejně jako přehrávání hudby ( str. 17).<br />

Tipy<br />

Skladby se přehrávají v náhodném pořadí. Při každé volbě kanálu se pořadí přehrávání<br />

změní.<br />

Při přenosu skladeb pomocí nástrojů Media Manager for WALKMAN nebo Content<br />

Transfer se skladby přehrají od nejmelodičtější a nejrytmičtější části.<br />

Poznámky<br />

Určité skladby nelze podle formátu analyzovat v analýze 12 TONE ANALYSIS nástrojů<br />

Media Manager for WALKMAN nebo Content Transfer. U těchto souborů proveďte<br />

funkci „Updating Channels“ z nabídky ( str. 47).<br />

Přehrají se pouze skladby ve složce „Music Library“. Podcastové epizody nemůžete<br />

přehrávat pomocí nástroje „SensMe Channels“.<br />

Podle analýzy může být skladba zvolena několika kanály, nebo nemusí být zvolena<br />

kanálem žádným. Všechny skladby však lze přehrát pomocí kanálu „Shuffle All“.<br />

Po každém provedení funkce „Updating Channels“ se mohou výsledky analýzy lišit.<br />

Pokračování


46<br />

Přehrávání hudby<br />

Seznam kanálů<br />

Kanál<br />

Morning (05:00~09:59)<br />

Daytime (10:00~15:59)<br />

Evening (16:00~18:59)<br />

Night (19:00~23:59)<br />

Midnight (24:00~04:59)<br />

Shuffle All<br />

Energetic<br />

Relax<br />

Upbeat<br />

Pop Ballad<br />

Lounge<br />

Acoustic<br />

Electronic<br />

Classical<br />

Extreme<br />

Popis<br />

Jeden z kanálů se zobrazuje podle aktuálního času.<br />

Přehraje všechny skladby ve složce „Music Library“<br />

v náhodném pořadí.<br />

Hraje živější a rychlejší skladby.<br />

Hraje klidné a uvolňující skladby.<br />

Hraje veselé a rychlé skladby.<br />

Hraje melancholické a pomalé skladby, např. balady.<br />

Hraje lounge hudbu, např. jazz, bossanova.<br />

Hraje skladby s akustickými nástroji.<br />

Hraje skladby s elektronickými nástroji.<br />

Hraje klasickou hudbu.<br />

Hraje hlasité a výrazné skladby.<br />

Poznámky<br />

Kanály bez skladeb se v seznamu nezobrazí.<br />

Pro poslech kanálů „Morning“, „Daytime“, „Evening“, „Night“, a „Midnight“ podle<br />

rozvrhu musíte nastavit položku „Set Date-Time“ ( str. 117).<br />

Při přehrávání kanálů vycházejících z času se kanál vycházející z času nepřesune na<br />

následující kanál vycházející z času, a to ani v případě, že nastavený čas vypršel. Pro<br />

poslech dalšího kanálu vycházejícího z času změňte kanál a vraťte se zpět.<br />

Pokračování


47<br />

Přehrávání hudby<br />

Analýza skladeb v přehrávači<br />

Pokud jste přenesli skladby jinak než pomocí nástrojů Content Transfer nebo<br />

Media Manager for WALKMAN a chcete je poslouchat pomocí funkce<br />

„SensMe Channels“, analyzujte je v přehrávači.<br />

SensMe Channels<br />

Tlačítko<br />

BACK/HOME<br />

Tlačítko OPTION/<br />

PWR OFF<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku (SensMe<br />

Channels) a poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Stiskněte tlačítko OPTION/PWR OFF pro zobrazení nabídky<br />

možností.<br />

Zobrazí se nabídka možností.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Updating Channels“<br />

a poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Přehrávač začne analyzovat skladby.<br />

Po ukončení analýzy se zobrazí displej „SensMe Channels“.<br />

Zastavení analýzy<br />

Analýzu zastavíte stiskem tlačítka BACK/HOME. Skladby analyzované až do<br />

místa, kde jste analýzu zastavili, se přehrají pomocí funkce „SensMe<br />

Channels“.<br />

Poznámky<br />

Když se do přehrávače přenesou skladby bez analýzy, zobrazí se hlášení „There is an<br />

unanalyzed song. Please select Updating Channels from Options menu.“.<br />

Přehrávač analyzuje všechny skladby najednou. Nemůžete analyzovat skladby postupně.<br />

Výsledky analýzy se mohou lišit podle přehrávače, softwaru a jiných zařízení.<br />

Změníte-li kanál, skladby analyzované pomocí funkce „Updating Channels“ budou<br />

přehrány od 45. sekundy skladby. V případě, že je skladba kratší než 90 sekund,<br />

přehrávání se spustí přesně od středu skladby.


48<br />

Přehrávání hudby<br />

Odstranění skladeb ze složky Music Library<br />

Při odstraňování skladeb z knihovny „Music Library“ použijte software, který<br />

jste použili pro přesun skladeb nebo aplikaci Průzkumník Windows.<br />

Podrobnosti k používání softwaru najdete v nápovědě k softwaru.


49<br />

Přehrávání hudby<br />

Zobrazení nabídky Music<br />

Nabídku Music zobrazíte tlačítkem OPTION/PWR OFF v obrazovce seznamu<br />

(včetně obrazovky miniatur), např. seznam skladeb, v obrazovce hudby „Now<br />

Playing“ nebo v obrazovce „SensMe Channels“. V nabídce možností hudby<br />

jsou k dispozici různá nastavení.<br />

Zobrazené položky možností v nabídce se liší podle toho, na jaké obrazovce<br />

zobrazujete nabídku možností.<br />

Položky možností se zobrazují na obrazovce se seznamem<br />

Položky možností<br />

Popis a stránka referencí<br />

Now Playing<br />

Zobrazí obrazovku „Now Playing“.<br />

Detailed Information<br />

Zobrazí podrobné informace o skladbě, jako je<br />

například čas přehrávání, zvukový formát,<br />

bitový tok a název souboru.<br />

Play<br />

Přehraje všechny skladby zvolené položky.<br />

Album Display Format Slouží k výběru formátu seznamu ( str. 56).<br />

Pokračování


50<br />

Přehrávání hudby<br />

Položky možností zobrazené na obrazovce „Now Playing“<br />

Položky možností<br />

Popis a stránka referencí<br />

Play Mode<br />

Slouží k nastavení režimu přehrávání<br />

( str. 52).<br />

Playback Range<br />

Slouží k nastavení rozsahu přehrávání<br />

( str. 54).<br />

Equalizer Upraví kvalitu zvuku ( str. 59).<br />

VPT(Surround) Upraví nastavení „VPT(Surround)“ ( str. 62).<br />

Cover Art* 1<br />

Zobrazí přebal alb.<br />

Detailed Information* 2 Zobrazí podrobné informace o skladbě, jako je<br />

například čas přehrávání, zvukový formát,<br />

bitový tok a název souboru.<br />

Add to WishList/Remove from Přidá skladbu do seznamu přání k nákupu<br />

Wishlist<br />

odpovídajícího softwaru./Vyjme skladbu ze<br />

seznamu přání.<br />

/ Button Setting<br />

Nastaví akci tlačítka / na „Direct Search“<br />

nebo „Folder +/–“ ( str. 58).<br />

Clock Display Zobrazí aktuální čas ( str. 117).<br />

* 1 obrazovka „Cover Art“<br />

Při zobrazení obrazovky přebalu alba můžete skladby přesouvat na předchozí nebo další stisknutím tlačítka /.<br />

Pokud skladby neobsahují informace o přebalech alb, zobrazí se výchozí obrázek přehrávače.<br />

Přebaly alb se zobrazí pouze v případě, že jsou přítomny informace o přebalech alb.<br />

Přebal alba můžete nastavit pomocí dodaného balíku Windows Media Player 11 nebo<br />

jiného softwaru pro nastavení přebalu alba. Podrobné informace najdete v Nápovědě<br />

nebo od výrobce softwaru. V závislosti na formátu souboru s přebalem se přebal alba<br />

nemusí zobrazit.<br />

* 2 obrazovka „Detailed Information“<br />

Při zobrazení této obrazovky z obrazovky „Now Playing“ můžete skladby přesouvat na předchozí nebo další<br />

stisknutím tlačítka /.<br />

Čas přehrávání<br />

Formát souboru<br />

Přenosová rychlost<br />

Soubory chráněné autorským právem<br />

Při přehrávání skladeb s proměnlivým bitovým tokem se zobrazí „VBR“. Zobrazený čas přehrávání a lišta průběhu jsou přibližné.<br />

Název souboru<br />

Pokračování


51<br />

Přehrávání hudby<br />

Položky možností zobrazené na obrazovce „SensMe Channels“<br />

Položky možností<br />

Popis a stránka referencí<br />

Equalizer Upraví kvalitu zvuku ( str. 59).<br />

VPT(Surround)<br />

Upraví nastavení „VPT(Surround)“<br />

( str. 62).<br />

Cover Art Zobrazí přebal alba ( str. 50).<br />

Song Information<br />

Zobrazí podrobné informace o skladbě, jako je<br />

například čas přehrávání, zvukový formát,<br />

bitový tok a název souboru ( str. 50).<br />

Updating Channels<br />

Analyzuje zvukové vzorce skladeb<br />

( str. 47).<br />

Clock Display Zobrazí aktuální čas ( str. 117).


52<br />

Nastavení hudby<br />

Nastavení režimu přehrávání (Play Mode)<br />

Přehrávač nabízí několik režimů přehrávání, včetně přehrávání v náhodném<br />

pořadí a vybraného opakovaného přehrávání.<br />

Settings<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

(Settings) a poté<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Music Settings“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam možností „Music Settings“.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Play Mode“ a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam režimů přehrávání.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte režim přehrávání ( str. 53) a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Znovu se zobrazí seznam možností „Music Settings“.<br />

Tip<br />

Režim přehrávání lze vybrat také z obrazovky „Now Playing“. Stiskněte tlačítko<br />

OPTION/PWR OFF a vyberte z nabídky možností položku „Play Mode“.<br />

Pokračování


53<br />

Nastavení hudby<br />

Seznam režimů přehrávání<br />

Obsah přehrávání se liší v závislosti na nastavení rozsahu přehrávání<br />

( strana 54).<br />

Typ režimu<br />

přehrávání/ikona<br />

Normal/bez<br />

ikony<br />

Repeat/<br />

Shuffle/<br />

popis<br />

Skladby v rozsahu přehrávání se přehrávají podle pořadí<br />

v seznamu skladeb.<br />

Skladby v rozsahu přehrávání se přehrávají podle pořadí<br />

v seznamu skladeb a přehrávání se opakuje.<br />

Skladby v rozsahu přehrávání se přehrávají v náhodném pořadí.<br />

Shuffle&Repeat/ Skladby v rozsahu přehrávání se přehrávají v náhodném pořadí<br />

a přehrávání se opakuje.<br />

Repeat 1 Song/ Aktuální skladba nebo skladba vybraná ze seznamu skladeb je<br />

opakovaně přehrávána.<br />

Poznámka<br />

Spustíte-li přehrávání „Intelligent Shuffle“, změní se režim na „Shuffle“ nebo<br />

„Shuffle&Repeat“.


54<br />

Nastavení hudby<br />

Nastavení rozsahu přehrávání<br />

Můžete nastavit rozsah přehrávání skladeb.<br />

Settings<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

(Settings) a poté<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Music Settings“ a<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam možností „Music Settings“.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Playback Range“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Otevře se obrazovka pro výběr rozsahu přehrávání.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Playback Range“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Přehrávač nabízí dva typy rozsahu přehrávání.<br />

„All Range“: Přehrává skladby ze složky „Music Library“. Chcete-li<br />

přehrát alba ze složky „Music Library“ v pořadí skladeb, zvolte tuto<br />

možnost.<br />

„Selected Range“: Na obrazovce se zobrazí symbol a budou přehrány<br />

pouze skladby ze seznamu, u kterého bylo přehrávání spuštěno (seznam<br />

alb, seznam interpretů atd.). (Výchozí nastavení)<br />

Tip<br />

Rozsah přehrávání skladeb lze zvolit z obrazovky „Now Playing“. Stiskněte tlačítko<br />

OPTION/PWR OFF a vyberte v nabídce možností položku „Playback Range“.<br />

Poznámka<br />

Při spuštění přehrávání „Time Machine Shuffle“ se rozsah přehrávání automaticky<br />

nastaví na „Selected Range“.


55<br />

Nastavení hudby<br />

Zobrazení obrazovky Now Playing při každé<br />

změně skladby (New Song Pop Up)<br />

Nastavíte-li spořič obrazovky na možnosti „Clock“ nebo „Blank“ ( str. 111) a<br />

po nějakou dobu nebude provedena žádná o<strong>per</strong>ace, zobrazí se hodiny jako<br />

spořič obrazovky. Pokud však nastavíte možnost „New Song Pop Up“ na „On“,<br />

obrazovka se automaticky zapne při každém přechodu na další skladbu.<br />

Settings<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

(Settings) a poté<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Music Settings“ a<br />

potom stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam možností „Music Settings“.<br />

Stisknutím tlačítka ///vyberte položku „New Song Pop Up“ a<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Stisknutím tlačítka ///vyberte položku „On“ a stisknutím<br />

tlačítka volbu potvrďte.<br />

Při každém přechodu na další skladbu se zobrazí obrazovka „Now<br />

Playing“.<br />

Když obrazovku „Now Playing“ nechcete zobrazovat<br />

Vyberte možnost „Off “ v kroku . V tomto případě se při přechodu na další<br />

skladbu obrazovka „Now Playing“ nezobrazí.<br />

Poznámka<br />

Při zobrazování fotografií během přehrávání skladby je tato funkce deaktivována.


56<br />

Nastavení hudby<br />

Nastavení formátu zobrazení alba<br />

Přehrávač nabízí 3 typy formátu zobrazení seznamu alb: „Title Only“, „Title &<br />

Cover Art“ a „Cover Art Only“.<br />

Settings<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

5směrné tlačítko<br />

Poznámky<br />

Přebal alba se zobrazí pouze v případě, že jsou přítomny informace o přebalu alba.<br />

Přebal alba můžete nastavit pomocí balíkové aplikace Windows Media Player 11 nebo<br />

jiného softwaru pro nastavení přebalu alba. Podrobné informace najdete v Nápovědě<br />

nebo vyžádáním od výrobce softwaru.<br />

Některé přebaly alb se v závislosti na formátu souboru nezobrazí.<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku (Settings) a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Music Settings“ a<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam možností „Music Settings“.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Album Display<br />

Format“ a stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam formátů zobrazení alb.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte formát snímku a stisknutím<br />

tlačítka volbu potvrďte.<br />

Přehrávač nabízí tři typy formátů.<br />

„Title Only“<br />

„Title & Cover Art“<br />

„Cover Art Only“<br />

(Výchozí nastavení)<br />

Pokračování


57<br />

Nastavení hudby<br />

Tip<br />

Formát zobrazení alba lze vybrat také na obrazovce seznamu alb. Stiskněte tlačítko<br />

OPTION/PWR OFF na obrazovce seznamu alb a vyberte z nabídky možností položku<br />

„Album Display Format“.


58<br />

Nastavení hudby<br />

Nastavení vyhledávání podle složek<br />

(/ Button Setting)<br />

Při přehrávání nebo v pauze přehrávání můžete skladby hledat přeskakováním<br />

složek. Tlačítko / můžete nastavit na přeskakování složek nebo na<br />

vyhledávání skladeb podle informací k právě přehrávané skladbě.<br />

Settings<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

(Settings) a poté<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Music Settings“ a<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam možností „Music Settings“.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „/ Button Setting“<br />

a stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte požadované nastavení a<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

„Direct Search“: Stisknutím tlačítka / můžete zvolit informace o<br />

skladbě pomocí zobrazeného kurzoru a hledat skladby podle zvolených<br />

informací ( str. 40). (Výchozí nastavení)<br />

„Folder +/–“: Stisknutím tlačítka / přehrávač přeskočí složky.<br />

Tipy<br />

Když přehrávač přeskočí složky v režimu „Folder +/–“, jednotky složky se liší podle<br />

seznamu před seznamem skladeb. Pokud např. zvolíte skladbu v následujícím pořadí;<br />

„Artist“– seznam alb – seznam skladeb, jednotky složky vycházejí z alba a skladby<br />

můžete vyhledávat přeskakováním alb.<br />

Nastavení tlačítka / můžete také změnit z nabídky voleb ( str. 50).


59<br />

Nastavení hudby<br />

Nastavení kvality zvuku (Equalizer)<br />

Kvalitu zvuku můžete nastavit například podle žánru hudby.<br />

Settings<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

5směrné tlačítko<br />

Změna kvality zvuku<br />

Kvalitu zvuku přehrávače lze upravit.<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

(Settings) a poté<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Music Settings“ a<br />

potom stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam možností „Music Settings“.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Equalizer“ a<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam nastavení ekvalizéru.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte požadované nastavení a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Vybrané nastavení zvuku se použije a znovu se zobrazí seznam možností<br />

„Music Settings“.<br />

Podrobnosti o všech možnostech ekvalizéru najdete na str. 60.<br />

Pokračování


60<br />

Nastavení hudby<br />

Obnovení normální kvality zvuku<br />

V kroku vyberte možnost „None“ a stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Tip<br />

Kvalitu zvuku lze vybrat také z obrazovky „Now Playing“. Stiskněte tlačítko OPTION/<br />

PWR OFF a vyberte z nabídky možností položku „Equalizer“.<br />

Poznámky<br />

Je-li při vlastním nastavení uloženém jako „Custom 1“ a „Custom 2“ hlasitost<br />

nevyhovující, můžete ji přizpůsobit ručně.<br />

Nastavení „Equalizer“ se nepoužije při přehrávání videa nebo při používání rádia FM.<br />

Seznam nastavení ekvalizéru<br />

Nastavení zvuku se zobrazují na obrazovce jako písmena v závorkách.<br />

Nastavení/ikona<br />

None<br />

Popis<br />

Nastavení kvality zvuku není aktivní.<br />

(Výchozí nastavení)<br />

Heavy ( ) Jsou zdůrazněny výšky a hloubky.<br />

Pop ( ) Jsou zdůrazněny zvuky ve středním pásmu – ideální<br />

nastavení pro hlas.<br />

Jazz ( ) Jsou zdůrazněny výšky a hloubky – živý zvuk.<br />

Unique ( ) Jsou zdůrazněny výšky a hloubky, takže i slabé zvuky<br />

jsou dobře slyšet.<br />

Custom 1 ( ) Uživatelem upravitelné nastavení zvuku, kde lze upravit<br />

Custom 2 ( ) každý frekvenční rozsah samostatně. Více informací<br />

najdete na str. 61.<br />

Pokračování


61<br />

Nastavení hudby<br />

Přizpůsobení kvality zvuku<br />

Pomocí položek „Custom 1“ a „Custom 2“ lze přednastavit hodnotu efektu<br />

CLEAR BASS (hloubky) a pětipásmový ekvalizér.<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

(Settings) a poté<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Music Settings“ a<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam možností „Music Settings“.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Equalizer“ a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam nastavení ekvalizéru.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Edit“ zobrazenou<br />

pod položkou „Custom 1“ nebo „Custom 2“, změňte hodnotu a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se obrazovka s nastavením.<br />

Stisknutím tlačítka / vyberte kurzorem položku CLEAR BASS<br />

nebo nastavení rozsahu frekvence a stisknutím tlačítka /<br />

upravte úroveň nastavení.<br />

Hodnotu CLEAR BASS lze nastavit na kteroukoliv ze čtyř úrovní, pět<br />

rozsahů frekvencí lze nastavit na libovolnou ze sedmi úrovní.<br />

Stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Opět se zobrazí seznam nastavení ekvalizéru.<br />

Po úpravě úrovně nastavení potvrďte stisknutím tlačítka . Pokud<br />

tlačítko BACK/HOME stiskněte před potvrzením, nastavení se zruší.<br />

Poznámka<br />

Nastavení „Custom 1“ nebo „Custom 2“ neplatí při přehrávání videa.


62<br />

Nastavení hudby<br />

Nastavení živějšího zvuku (VPT(Surround))<br />

V závislosti na přehrávané skladbě můžete vybrat z možností „Studio“, „Live“,<br />

„Club“, „Arena“, „Matrix“ nebo „Karaoke“ funkce „VPT* 1 (Surround)“.<br />

Nastavení „Studio“, „Live“, „Club“ nebo „Arena“ simulují ve sluchátkách tyto<br />

akustické prostory.<br />

Nastavení „Matrix“ simuluje prostředí s výbornou akustikou a nastavení<br />

„Karaoke“ potlačuje hlas.<br />

Settings<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

(Settings) a poté<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Music Settings“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam možností „Music Settings“.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „VPT (Surround) a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam nastavení funkce „VPT (Surround)“.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte požadované nastavení<br />

„VPT (Surround)“ ( str. 63) a poté stisknutím tlačítka volbu<br />

potvrďte.<br />

* 1 VPT, což je zkratka pro Virtual Phone Technology (technologie virtuálního telefonu), je<br />

patentovaná technologie pro zpracování zvuku vyvinutá společností <strong>Sony</strong>.<br />

Obnovení normální kvality zvuku<br />

V kroku vyberte možnost „None“ a stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Pokračování


63<br />

Nastavení hudby<br />

Tip<br />

Funkci „VPT(Surround)“ lze vybrat také z obrazovky „Now Playing“. Stiskněte tlačítko<br />

OPTION/PWR OFF a vyberte z nabídky možností položku „VPT(Surround)“.<br />

Poznámka<br />

Nastavení „VPT(Surround)“ se nepoužije, pokud se přehrává video nebo při poslechu<br />

rádia FM.<br />

Seznam nastavení funkce „VPT (Surround)“<br />

Nastavení zvuku se zobrazují na obrazovce jako písmena v závorkách.<br />

Zvuk se může být živější při přechodu mezi nastaveními „Studio“, „Live“,<br />

„Club“ a „Arena“.<br />

Nastavení/ikona<br />

Popis<br />

None<br />

Nastavení „VPT(Surround)“ není aktivováno.<br />

(Výchozí nastavení)<br />

Studio ( ) Slouží k simulaci akustiky studia.<br />

Live ( ) Slouží k simulaci koncertního sálu.<br />

Club ( ) Slouží k simulaci akustiky klubu.<br />

Arena ( ) Slouží k simulaci akustiky amfiteátru.<br />

Matrix ( ) Simuluje dodatečný prostorový efekt a vytváří přirozený<br />

a zároveň výrazně vylepšený zvuk.<br />

Karaoke ( ) Vytváří akustický prostor podobný pódiu pomocí<br />

potlačení zvuku hlasu se současným přidáním<br />

prostorového efektu k hudbě.


64<br />

Nastavení hudby<br />

Poslech se zřetelným stereofonním efektem<br />

(Clear Stereo)<br />

Funkce „Clear Stereo“ umožňuje samostatné digitální zpracování levého a<br />

pravého kanálu.<br />

Settings<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

(Settings) a poté<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Music Settings“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam možností „Music Settings“.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Clear Stereo“ a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte požadované nastavení a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

„On“: Zapne funkci „Clear Stereo“ při použití dodávaných sluchátek.<br />

„Off “: Vypne funkci „Clear Stereo“ a přehrává soubory ve standardní<br />

kvalitě. (Výchozí nastavení)<br />

Poznámky<br />

Nastavení „Clear Stereo“ neplatí při přehrávání videa nebo při používání rádia FM.<br />

Funkce „Clear Stereo“ je určena pro získání maximálního efektu s dodanými sluchátky.<br />

Funkce „Clear Stereo“ nemusí mít s jinými sluchátky požadovaný efekt. Při použití<br />

jiných sluchátek nastavte položku „Clear Stereo“ na hodnotu „Off “.


65<br />

Nastavení hudby<br />

Korekce zvuku při vysokém rozsahu<br />

(DSEE(Sound Enhancer))<br />

Při použití funkce „DSEE* 1 (Sound Enhancer)“ uslyšíte bohatý a přirozený zvuk<br />

téměř jako při poslechu originálu.<br />

Settings<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

(Settings) a poté<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Music Settings“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam možností „Music Settings“.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „DSEE(Sound<br />

Enhance)“ a poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte požadované nastavení a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

„On“: Funkce „DSEE* 1 (Sound Enhancer)“ je aktivována a přehrává<br />

přirozený zvuk, který se blíží zvuku originálu.<br />

„Off “: Přehrává normální zvuk. (Výchozí nastavení)<br />

* 1 DSEE, což je zkratka Digital Sound Enhancement Engine, je technologie vyvinutá<br />

společností <strong>Sony</strong> a slouží ke zlepšení kvality zvuku kompresovaných zvukových souborů<br />

obnovením zvuku s velkým rozsahem, který byl při kompresi odstraněn.<br />

Pokračování


66<br />

Nastavení hudby<br />

Poznámky<br />

Nastavení „DSEE(Sound Enhancer)“ nemá vliv na videa a programy FM.<br />

Funkce „DSEE(Sound Enhancer)“ není účinná u skladeb, které nejsou komprimované<br />

nebo skladeb s vysokým bitovým tokem bez ztráty výšek.<br />

V případě, že skladba má velmi nízký bitový tok, nebude funkce „DSEE(Sound<br />

Enhancer)“ účinná.


67<br />

Nastavení hudby<br />

Nastavení úrovně hlasitosti (Dynamic Normalizer)<br />

Můžete snížit rozdíly hlasitosti mezi skladbami. Při tomto nastavení je během<br />

poslechu písní alba v režimu náhodného přehrávání úroveň hlasitosti mezi<br />

písněmi snížena tak, aby se minimalizoval rozdíl v úrovních jejich nahrávek.<br />

Settings<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

(Settings) a poté<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Music Settings“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam možností „Music Settings“.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Dynamic<br />

Normalizer“ a poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte požadované nastavení a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

„On“: Minimalizuje rozdíl v úrovni hlasitosti mezi skladbami.<br />

„Off “: Přehrává skladby v původní hlasitosti. (Výchozí nastavení)<br />

Poznámka<br />

Nastavení „Dynamic Normalizer“ se nepoužije, pokud se přehrává video nebo při<br />

poslechu rádia FM.


68<br />

Přehrávání videa<br />

Přehrávání videa<br />

Přehrávač má k dispozici 2 režimy přehrávání: přehrávání pouze jednoho<br />

souboru videa (one file play) a přehrávání všech souborů uložených na<br />

přehrávači postupně (Continuous Playback).<br />

Video Library<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam souborů videa.<br />

(Video Library) a<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte soubor videa, který chcete<br />

přehrát, a poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Spustí se přehrávání.<br />

Tipy<br />

Formát zobrazení seznamu videí lze změnit v kroku . Podrobnosti najdete v části<br />

„Nastavení formátu zobrazení seznamu videa“ ( str. 76).<br />

U videa, které ještě nebylo přehráno v přehrávači, se zobrazí v seznamu videí ikona .<br />

Chcete-li přehrát všechna videa, nastavte položku „Continuous Playback“ na možnost<br />

„On“ ( str. 75).<br />

Je-li položka „Display“ nastavena na možnost „On“ ( str. 72), zobrazí se během<br />

přehrávání videa podrobné informace, jako je název videa, ikona přehrávání, uplynulý<br />

čas atd. Je-li nastavena na možnost „Off “, informace se nebudou zobrazovat.<br />

Můžete přehrávat naposledy přehrávané video. Stiskněte tlačítko OPTION/PWR OFF<br />

v seznamu videí, poté v nabídce možností zvolte položku „Most Recent Video“.<br />

Při přenosu video souborů do přehrávače můžete nastavit jejich miniatury ( str. 76).<br />

Poznámka<br />

V seznamech souborů videa lze zobrazit až 1 000 souborů.<br />

Pokračování


69<br />

Přehrávání videa<br />

Přehrávání videa<br />

Akce (ikona)<br />

Použití 5směrného tlačítka<br />

Najít začátek dalšího videa<br />

( )* 1 Stiskněte tlačítko .<br />

Najít začátek aktuálního videa<br />

( )* 2 Stiskněte tlačítko .<br />

Posunout mírně dopředu<br />

( )* 3 Stiskněte tlačítko , zatímco je video<br />

pozastavené.<br />

Posunout mírně zpět ( )* 3 Stiskněte tlačítko , zatímco je video<br />

pozastavené.<br />

Posunout pozastavené video<br />

rychle dopředu ( )* 4 Stiskněte a přidržte tlačítko , zatímco je video<br />

pozastavené.<br />

Posunout pozastavené video<br />

rychle dozadu ( )* 4 Stiskněte a přidržte tlačítko , zatímco je video<br />

pozastavené.<br />

Posunout rychle dopředu ( ,<br />

, )<br />

Posunout rychle dozadu ( ,<br />

, )<br />

Rychlost posouvání dopředu má 3 úrovně. Mění<br />

se při opakovaném stisknutí tlačítka (<br />

(×10), (×30), (×100)).<br />

Stisknutím tlačítka funkci ukončíte.<br />

Rychlost posouvání vzad má 3 úrovně. Mění se<br />

při opakovaném stisknutí tlačítka ( (×10),<br />

(×30), (×100)).<br />

Stisknutím tlačítka funkci ukončíte.<br />

* 1 Aktivuje se, je-li položka „Continuous Playback“ nastavena na možnost „On“<br />

( str. 75).<br />

* 2 Je-li položka „Continuous Playback“ nastavena na možnost „On“, můžete na začátek<br />

předchozího videa přejít z aktuálně přehrávaného videa tak, že dvakrát stisknete<br />

tlačítko .<br />

* 3 Interval pro přecházení vpřed a vzad se liší v závislosti na videu.<br />

* 4 Rychlost přetáčení vpřed a vzad se liší v závislosti na délce videa.


70<br />

Přehrávání videa<br />

Nastavení orientace videa<br />

Pro orientaci zobrazení fotografie lze vybrat nastavení „Vertical“, „Horizontal<br />

(right)“ nebo „Horizontal (left)“.<br />

Settings<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

(Settings) a poté<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Video Settings“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam možností „Video Settings“.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Video Orientation“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Pokračování


71<br />

Přehrávání videa<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte požadované nastavení a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

„Vertical“: Obraz v rozlišení 240 × 180 pixelů. (Výchozí nastavení)<br />

„Horizontal (right)“ nebo „Horizontal (left)“: Obraz v rozlišení 320 ×<br />

240 pixelů.<br />

Používejte 5směrné tlačítko podle nastavení „Video Orientation“<br />

( str. 18).<br />

„Vertical“<br />

Zdroj 4:3 Zdroj 16:9<br />

„Horizontal“<br />

Zdroj 4:3 Zdroj 16:9<br />

Tipy<br />

Orientaci zobrazení videa lze nastavit také z obrazovky „Now Playing“ pro videa.<br />

Stiskněte tlačítko OPTION/PWR OFF a vyberte z nabídky možností položku „Video<br />

Orientation“.<br />

Je-li položka „Display“ nastavena na možnost „On“ ( str. 72), zobrazí se podrobné<br />

informace, jako je název videa, ikona přehrávání, uplynulý čas atd. Je-li nastavena<br />

možnost „Off “, informace se nebudou zobrazovat.<br />

Poznámka<br />

Je-li položka „Video Orientation“ nastavena na možnost „Horizontal (right)“ nebo<br />

„Horizontal (left)“, název videa se nezobrazí.


72<br />

Přehrávání videa<br />

Nastavení displeje obrazovky videa<br />

Podrobné informace o videu, jako je název videa, ikonu přehrávání a uplynulý<br />

čas přehrávání, lze zobrazit nebo skrýt během přehrávání videa.<br />

Settings<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

(Settings) a poté<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Video Settings“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam možností „Video Settings“.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Display“ a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte požadované nastavení a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

„On“: Zobrazí název videa, stav přehrávání nebo uplynulý čas apod.<br />

„Off “: Skryje podrobné informace o aktuálně přehrávaném videu a<br />

zobrazí je pouze při práci s přehrávačem. (Výchozí nastavení)<br />

Tip<br />

Nastavení displeje lze také provést z obrazovky „Now Playing“ pro videa. Stiskněte<br />

tlačítko OPTION/PWR OFF a vyberte v nabídce možností položku „Display“.<br />

Poznámka<br />

Je-li položka „Video Orientation“ nastavena na možnost „Horizontal (right)“ nebo<br />

„Horizontal (left)“, název videa se nezobrazí.


73<br />

Přehrávání videa<br />

Nastavení funkce přiblížení<br />

Aktuálně přehrávané video lze přiblížit.<br />

Settings<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

(Settings) a poté<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Video Settings“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam možností „Video Settings“.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Zoom Settings“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Pokračování


74<br />

Přehrávání videa<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte požadované nastavení a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

„Auto“: Obraz videa je zvětšen/zmenšen tak, aby bylo možné jej celý<br />

zobrazit na celé ploše displeje, a to při zachování poměru stran. Při<br />

zobrazení obrazu videa s poměrem 16:9 bude obraz vypadat tak, že jeho<br />

delší strana bude pokrývat celou délku displeje a v horní a spodní části<br />

obrazovky bude černý pruh. (Výchozí nastavení)<br />

„Full“: Obraz videa je zvětšen/zmenšen tak, aby bylo možné jej celý<br />

zobrazit na celé ploše displeje, a to při zachování poměru stran. Při<br />

přehrávání obrazu videa s poměrem 16:9 bude obraz vypadat tak, že jeho<br />

kratší strana bude pokrývat celou délku displeje, přičemž pravá a levá<br />

strana obrazu bude oříznuta.<br />

„Off “: Obraz videa nebude zvětšen ani zmenšen a zůstane v původním<br />

rozlišení. Pokud bude rozlišení videa příliš vysoké, dojde k oříznutí levé,<br />

pravé, horní a dolní části obrazovky.<br />

„Auto“<br />

„Full“<br />

„Off“<br />

Zdroj 4:3<br />

Zdroj 4:3<br />

Zdroj 4:3<br />

Zdroj 16:9<br />

Zdroj 16:9<br />

Zdroj 16:9<br />

Rámeček vyznačený tečkovanou čarou představuje rozměry původního<br />

videa.<br />

Tip<br />

Nastavení přiblížení lze nastavit také z obrazovky „Now Playing“ pro videa. Stiskněte<br />

tlačítko OPTION/PWR OFF a vyberte z nabídky možností položku „Zoom Settings“.


75<br />

Přehrávání videa<br />

Přehrávání videa – nepřetržité<br />

Všechna videa uložená v přehrávači lze přehrát bez přerušení.<br />

Settings<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

(Settings) a poté<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Video Settings“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam možností „Video Settings“.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Continuous<br />

Playback“ a poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte požadované nastavení a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

„On“: Přehraje všechna videa uložená v přehrávači.<br />

„Off “: Přehraje jedno vybrané video. (Výchozí nastavení)<br />

Tip<br />

Nastavíte-li položku „Continuous Playback“ na možnost „Off “, přehrávač zaznamená<br />

místo, kde bylo každé video naposledy zastaveno. Lze tedy pokračovat v přehrávání tam,<br />

kde jste video zastavili.<br />

Poznámka<br />

Video podcastové epizody nelze přehrávat nepřetržitě, ani když je možnost „Continuous<br />

Playback“ nastavena na hodnotu „On“.


76<br />

Přehrávání videa<br />

Nastavení formátu zobrazení seznamu videa<br />

Přehrávač nabízí tři formáty zobrazení. Formát zobrazení seznamu videa si<br />

můžete vybrat mezi položkami „Title Only“, „Title With Thumbnai* 1 “ nebo<br />

„Thumbnail Only“.<br />

Settings<br />

Tlačítko<br />

BACK/HOME<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

(Settings) a poté<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Video Settings“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam možností „Video Settings“.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Video List Format“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte požadované nastavení a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

„Title Only“: Zobrazí v seznamu souborů videa pouze názvy videa.<br />

„Title With Thumbnail“: Zobrazí miniatury, názvy souborů videa a<br />

délku. (Výchozí nastavení)<br />

„Thumbnail Only“: Zobrazí v seznamu souborů videa pouze miniatury.<br />

* 1 Miniatura je v tomto případě zmenšený obrázek jedné scény videa.<br />

Tipy<br />

Formát zobrazení seznamu souborů videa lze nastavit na obrazovce seznamu souborů<br />

videa. Stiskněte tlačítko OPTION/PWR OFF a vyberte z nabídky možností položku<br />

„Video List Display Format“.<br />

Při přenosu video souborů do přehrávače můžete nastavit jejich miniatury ( str. 29).<br />

Poznámka<br />

V závislosti na formátu souboru se miniatury nemusí zobrazit.


77<br />

Přehrávání videa<br />

Přehrávání pouze zvuku videa<br />

Možnosti lze vybírat i během přehrávání souborů videa v režimu uzamčení.<br />

Video můžete přehrávat normálním způsobem nebo můžete vypnout displej a<br />

poslouchat jen zvuk.<br />

Nastavením této možnosti na hodnotu „No“ ušetříte výdrž i celkovou životnost<br />

baterie.<br />

Settings<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

(Settings) a poté<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Video Settings“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam možností „Video Settings“.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „On-Hold Display“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte požadované nastavení a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

„Yes“: Je-li přehrávač v režimu uzamčení, ovládací tlačítka přehrávače<br />

jsou uzamčena, ale video se normálně přehraje. (Výchozí nastavení)<br />

„No“: Je-li přehrávač v režimu uzamčení, ovládací tlačítka jsou uzamčena<br />

a obrazovka se vypne; zvuky aktuálního videa jsou však přehrány.


78<br />

Přehrávání videa<br />

Odstranění videí z knihovny videa<br />

Videa můžete v přehrávači odstraňovat ze složky „Video Library“.<br />

Video Library<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

Tlačítko OPTION/<br />

PWR OFF<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam souborů videa.<br />

(Video Library) a<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte video, které se má odstranit, a<br />

poté stiskněte tlačítko OPTION/PWR OFF.<br />

Zobrazí se nabídka možností.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Delete Video“ a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Yes“ a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Vybrané video bude smazáno.<br />

Tip<br />

Videa můžete odstraňovat z obrazovky „Now Playing“. Stiskněte tlačítko OPTION/PWR<br />

OFF pro zobrazení nabídky možností, poté ze seznamu zvolte položku „Delete Video“.


79<br />

Přehrávání videa<br />

Zobrazení nabídky možností videa<br />

Nabídku možností videa lze zobrazit stisknutím tlačítka OPTION/PWR OFF<br />

na obrazovce seznamu (včetně obrazovky miniatur), jako je například seznam<br />

souborů videa, nebo na obrazovce „Now Playing“ pro videa. V nabídce<br />

možností videa jsou k dispozici různá nastavení.<br />

Zobrazené položky možností v nabídce se liší podle toho, na jaké obrazovce<br />

zobrazujete nabídku možností.<br />

Položky možností se zobrazují na obrazovce se seznamem<br />

Položky možností<br />

Popis a stránka referencí<br />

Now Playing<br />

Zobrazí obrazovku „Now Playing“.<br />

Play from beginning Přejde na začátek videa ( str. 69).<br />

Detailed Information Zobrazí informace o souboru, jako je velikost<br />

souboru, rozlišení, formát komprese audia/videa,<br />

název souboru atd.<br />

Video List Display Format Slouží k nastavení formátu seznamu zobrazení<br />

( str. 76).<br />

Delete Video Odstraní videa v přehrávači ( str. 78).<br />

Most Recent Video Spustí přehrávání naposledy přehrávaného videa.<br />

Go to the song playback<br />

screen<br />

Zobrazí se obrazovka „Now Playing“ s naposledy<br />

přehrávanou skladbou.<br />

Položky možností zobrazené na obrazovce „Now Playing“<br />

Položky možností<br />

Popis a stránka referencí<br />

Play from beginning Přejde na začátek videa ( str. 69).<br />

Zoom Settings Slouží k nastavení funkce přiblížení ( str. 73).<br />

Video Orientation Slouží k nastavení orientace videa ( str. 70).<br />

Display<br />

Slouží k zobrazení nebo skrytí informací o videu<br />

( str. 72).<br />

Detailed Information Zobrazí informace o souboru, jako je velikost<br />

souboru, rozlišení, formát komprese audia/videa,<br />

název souboru atd.<br />

Delete Video Odstraní videa v přehrávači ( str. 78).<br />

Brightness Slouží k úpravě jasu displeje ( str. 116).<br />

Clock Display Zobrazí aktuální čas ( str. 117).<br />

Go to the song playback<br />

screen<br />

Zobrazí se obrazovka „Now Playing“ s naposledy<br />

přehrávanou skladbou.


80<br />

Přehrávání podcastů<br />

Přehrávání podcastových epizod<br />

Chcete-li v přehrávači přehrávat podcastové epizody, musíte je nejprve do něj<br />

přenést (Content Transfer) pomocí aplikace Media Manager for WALKMAN<br />

nebo Průzkumník Windows.<br />

Podcast Library<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam podcastových kanálů.<br />

(Podcast Library) a<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte požadovaný kanál a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam epizod.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte epizodu a potvrďte tlačítkem<br />

.<br />

Zvolená epizoda se začne přehrávat.<br />

Tip<br />

Pokud kanál obsahuje epizody, které se ještě nikdy nepřehrávaly, kanál se v seznamu<br />

zobrazí s ikonou . Pokud epizoda nebyla ještě nikdy přehrána, zobrazí se vedle této<br />

epizody v seznamu epizod symbol .<br />

Poznámky<br />

Podcastové epizody nelze ukládat v „Music Library“ nebo „Video Library“. Lze je<br />

přehrávat v nabídce „Podcast Library“.<br />

Přehrávač nemůže přehrát podcastové epizody s fotografiemi.<br />

Podcastové epizody nelze přehrávat nepřetržitě, ani když je možnost „Continuous<br />

Playback“ nastavena na hodnotu „On“. Stisknete-li tlačítko /, přehrávání se vrátí na<br />

začátek poslední epizody.<br />

Pro podcastové epizody nelze použít funkci „Direct Search“ ( str. 40) a „Folder +/-“<br />

( str. 58).<br />

V seznamu složek kanálů lze zobrazit až 1 000 složek kanálů a v seznamu epizod lze<br />

zobrazit až 10 000 epizod.


81<br />

Přehrávání podcastů<br />

Odstraňování podcastových epizod<br />

Podcastové epizody můžete pomocí přehrávače odstraňovat.<br />

Podcast Library<br />

Tlačítko<br />

BACK/HOME<br />

Tlačítko OPTION/<br />

PWR OFF<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam kanálů.<br />

(Podcast Library) a<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte kanál a poté stisknutím<br />

tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam epizod.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte epizodu, která se má<br />

odstranit, a poté stiskněte tlačítko OPTION/PWR OFF.<br />

Zobrazí se nabídka možností.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Delete This File“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Yes“ a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Vybraná epizoda se smaže.<br />

Tipy<br />

Můžete také smazat kanály. V seznamu kanálů tlačítkem /// vyberte kanál,<br />

stiskněte tlačítkem OPTION/PWR OFF pro zobrazení nabídky voleb a zvolte „Delete<br />

This Folder“.<br />

Epizody podcastu můžete smazat v displeji „Now Playing“. Stiskněte tlačítko OPTION/<br />

PWR OFF pro zobrazení nabídky možností, poté ze seznamu zvolte „Delete This File“.


82<br />

Přehrávání podcastů<br />

Zobrazení nabídky možností podcastu<br />

Nabídku možností Podcast lze zobrazit stisknutím tlačítka OPTION/PWR OFF<br />

na obrazovce seznamu kanálů, na obrazovce seznamu epizod nebo na<br />

obrazovce „Now Playing“. V nabídce možností Podcast jsou k dispozici různá<br />

nastavení.<br />

Zobrazené položky možností v nabídce se liší podle toho, na jaké obrazovce<br />

zobrazujete nabídku možností.<br />

Položky možností se zobrazují na obrazovce se seznamem kanálů<br />

Položky možností<br />

Popis a stránka s informacemi<br />

Now Playing<br />

Zobrazí obrazovku „Now Playing“.<br />

Delete This Folder Odstraní kanál v přehrávači ( str. 81).<br />

Položky možností se zobrazují na obrazovce se seznamem epizod.<br />

Položky možností<br />

Now Playing<br />

Detailed information<br />

Popis a stránka s informacemi<br />

Zobrazí obrazovku „Now Playing“.<br />

Zobrazí podrobné informace o epizodě.<br />

Zobrazené informace se liší u skladeb a videí.<br />

Delete This File Odstraní epizodu v přehrávači ( str. 81).<br />

Delete This Folder Odstraní kanál v přehrávači ( str. 81).<br />

Pokračování


83<br />

Přehrávání podcastů<br />

Položky možností zobrazené na obrazovce audio epizody „Now Playing“<br />

Položky možností<br />

Popis a stránka s informacemi<br />

Equalizer Upraví kvalitu zvuku ( str. 60).<br />

VPT(Surround) Upraví nastavení „VPT(Surround)“ ( str. 62).<br />

Cover Art Zobrazí přebal alba ( str. 50).<br />

Detailed Information<br />

Zobrazí podrobné informace o skladbě, jako je<br />

například čas přehrávání, zvukový formát,<br />

bitový tok a název souboru.<br />

Delete This File Odstraní epizodu v přehrávači ( str. 81).<br />

Clock Display Zobrazí aktuální čas ( str. 117).<br />

Položky možností zobrazené na obrazovce video epizody „Now Playing“<br />

Položky možností<br />

Popis a stránka s informacemi<br />

Play from beginning Přejde na začátek videa ( str. 69).<br />

Zoom Settings Slouží k nastavení funkce přiblížení ( str. 73).<br />

Video Orientation Slouží k nastavení orientace videa ( str. 70).<br />

Display<br />

Slouží k zobrazení nebo skrytí informací o videu<br />

( str. 72).<br />

Detailed Information<br />

Zobrazí informace o souboru, jako je velikost<br />

souboru, rozlišení, formát komprese audia/<br />

videa, název souboru atd.<br />

Delete This File Odstraní epizodu v přehrávači ( str. 81).<br />

Brightness Slouží k úpravě jasu displeje ( str. 116).<br />

Clock Display Zobrazí aktuální čas ( str. 117).<br />

Go to the song playback screen Zobrazí se obrazovka „Now Playing“ s naposledy<br />

přehrávanou skladbou.


84<br />

Prohlížení fotografií<br />

Zobrazení fotografie<br />

Můžete zobrazit jednu fotografii přes celý displej nebo můžete použít funkci<br />

prohlížení snímku k zobrazení více fotografií po sobě ( strana 89).<br />

Photo Library<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam složek fotografií.<br />

(Photo Library) a<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte složku a poté stisknutím<br />

tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam fotografií.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte fotografii a poté stisknutím<br />

tlačítka volbu potvrďte.<br />

Vybraná fotografie se zobrazí.<br />

Stisknutím tlačítka / zobrazíte následující nebo předchozí fotografii.<br />

Pokračování


85<br />

Prohlížení fotografií<br />

Tipy<br />

Přehrávání skladeb nebo poslech příjmu FM se při hledání fotografií v seznamech složek<br />

fotografií a seznamech fotografií nezastaví. Také se nezastaví, je-li zobrazena obrazovka<br />

„Now Playing“ s vybranou fotografií.<br />

Nyní můžete postupně zobrazovat fotografie ve vybrané složce prohlížení snímku<br />

( strana 89).<br />

Fotografie přenášené do přehrávače můžete uspořádat do složek. Vyberte přehrávač<br />

([WALKMAN]) pomocí aplikace Průzkumník Windows a přetáhněte novou složku do<br />

složky „PICTURES“ nebo „PICTURE“. Podrobnosti o hierarchii dat naleznete v části<br />

na str. 30.<br />

Poznámky<br />

V seznamech složek fotografií lze zobrazit až 1 000 složek. V seznamech fotografií lze<br />

zobrazit až 10 000 fotografií bez ohledu na počet složek, ve kterých jsou obsaženy.<br />

Pokud je fotografie příliš veliká nebo je soubor fotografie poškozen, zobrazí se ikona<br />

a fotografii nelze zobrazit.<br />

Nepodporují-li fotografie formát souboru DCF 2.0 (nebo je název složky/souboru příliš<br />

dlouhý atd.), může se provozní doba (nutná k zobrazení fotografií nebo prezentace)<br />

prodloužit.


86<br />

Prohlížení fotografií<br />

Nastavení orientace fotografie<br />

Pro orientaci zobrazení videa lze vybrat nastavení „Vertical“, „Horizontal<br />

(right)“ nebo „Horizontal (left)“.<br />

Settings<br />

Tlačítko<br />

BACK/HOME<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

(Settings) a poté<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Photo Settings“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam možností „Photo Settings“.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Photo Orientation“<br />

a poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Pokračování


87<br />

Prohlížení fotografií<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte požadované nastavení a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

„Vertical“: Obraz v rozlišení 240 × 180 pixelů. (Výchozí nastavení)<br />

„Horizontal (right)“ nebo „Horizontal (left)“: Obraz v rozlišení<br />

320 × 240 pixelů.<br />

Používejte 5směrné tlačítko podle nastavení „Photo Orientation“<br />

( strana 19).<br />

„Vertical“<br />

„Horizontal“<br />

Tip<br />

Orientaci zobrazení fotografie lze nastavit také z obrazovky „Now Playing“ pro<br />

fotografie. Stiskněte tlačítko OPTION/PWR OFF a vyberte z nabídky možností položku<br />

„Photo Orientation“.


88<br />

Prohlížení fotografií<br />

Nastavení displeje pro fotografie<br />

Při zobrazení fotografií můžete zobrazit nebo skrýt podrobné informace o<br />

fotografii, jako například ikonu znázorňující stav přehrávání.<br />

Settings<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

(Settings) a poté<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Photo Settings“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam možností „Photo Settings“.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Display“ a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte požadované nastavení a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

„On“: Zobrazí název aktuální fotografie, datum pořízení, stav přehrávání,<br />

číslo fotografie atd.<br />

„Off “: Skryje informace o aktuální fotografii. (Výchozí nastavení)<br />

Tip<br />

Nastavení zobrazení lze také provést z obrazovky „Now Playing“ pro fotografie. Stiskněte<br />

tlačítko OPTION/PWR OFF a vyberte v nabídce možností položku „Display“.<br />

Poznámka<br />

Pokud vyberete pro nastavení „Photo Orientation“ položku „Horizontal (right)“ nebo<br />

„Horizontal (left)“ ( str. 86), název fotografie se nezobrazí, a to ani pokud vyberete<br />

pro nastavení „Display“ položku „On“.


89<br />

Prohlížení fotografií<br />

Prohlížení obrázků<br />

Můžete souvisle zobrazovat fotografie ve vybrané složce.<br />

Photo Library<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam složek fotografií.<br />

(Photo Library) a<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte požadovanou složku<br />

fotografií a poté stiskněte a přidržte tlačítko .<br />

Spustí se automatické prohlížení obrázků.<br />

Tip<br />

Prohlížení obrázků lze spustit jedním z následujících způsobů:<br />

Stiskněte a přidržte tlačítko v seznamu fotografií.<br />

Stiskněte a přidržte tlačítko na obrazovce „Now Playing“ pro fotografie.<br />

Stiskněte tlačítko OPTION/PWR OFF v seznamu složek fotografií a potom vyberte<br />

v nabídce možností položku „Begin slide show“.<br />

Poznámka<br />

Během automatického prohlížení obrázků jsou funkce automatického vypnutí displeje a<br />

aktivace spořiče obrazovky ( str. 111) vypnuty.


90<br />

Prohlížení fotografií<br />

Nastavení režimu přehrávání prohlížení obrázků<br />

Můžete opakovně zobrazit fotografie v režimu prohlížení obrázků.<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

Settings<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

(Settings) a poté<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Photo Settings“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam možností „Photo Settings“.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Slide Show Repeat“<br />

a poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte požadované nastavení a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

„On“: Spustí nepřetržité a opakované zobrazování fotografií ve složce.<br />

„Off “: Postupně zobrazí všechny fotografie ve složce. Po zobrazení<br />

poslední fotografie se znovu zobrazí první fotografie a přehrávání se<br />

zastaví. (Výchozí nastavení)<br />

Tip<br />

Režim přehrávání fotografií lze nastavit na obrazovce „Now Playing“ pro fotografie.<br />

Stiskněte tlačítko OPTION/PWR OFF a vyberte v nabídce možností položku „Slide<br />

Show Repeat“.<br />

Poznámka<br />

Během automatického prohlížení obrázků jsou funkce automatického vypnutí displeje a<br />

aktivace spořiče obrazovky ( str. 111) vypnuty.


91<br />

Prohlížení fotografií<br />

Nastavení intervalu prohlížení obrázků<br />

Můžete nastavit dobu zobrazení každé fotografie.<br />

Settings<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

(Settings) a poté<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Photo Settings“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam možností „Photo Settings“.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Slide Show Interval“<br />

a poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte požadované nastavení a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Fotografie se přepínají v intervalech, které lze nastavit pomocí položek<br />

„Short“, „Normal“ (výchozí nastavení) nebo „Long“.<br />

Tip<br />

Interval přepínání fotografií lze nastavit na obrazovce „Now Playing“ pro fotografie.<br />

Stiskněte tlačítko OPTION/PWR OFF a vyberte v nabídce možností položku „Slide<br />

Show Interval“.<br />

Poznámka<br />

Zobrazení velké fotografie může trvat déle.


92<br />

Prohlížení fotografií<br />

Nastavení formátu zobrazení seznamu fotografií<br />

Přehrávač nabízí tři formáty zobrazení. Formát zobrazení seznamu fotografií si<br />

můžete vybrat mezi položkami „Title Only“, „Title With Thumbnail* 1 “ nebo<br />

„Thumbnail Only“.<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

Settings<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

(Settings) a poté<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Photo Settings“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam možností „Photo Settings“.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Photo List Format“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte požadované nastavení a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

„Title Only“: Zobrazí v seznamu fotografií jen názvy fotografií.<br />

„Title With Thumbnail“: Zobrazí v seznamu fotografií název fotografie a<br />

miniaturu snímku.<br />

„Thumbnail Only“: Zobrazí v seznamu fotografií jen miniatury snímků.<br />

(Výchozí nastavení)<br />

* 1 Miniatura je v tomto případě zmenšená fotografie.<br />

Tip<br />

Formát zobrazení seznamu fotografií lze nastavit na obrazovce se seznamem fotografií.<br />

Stiskněte tlačítko OPTION/PWR OFF a vyberte v nabídce možností položku „Photo List<br />

Display Format“.<br />

Poznámka<br />

V závislosti na formátu souboru se miniatury nemusí zobrazit.


93<br />

Prohlížení fotografií<br />

Odstranění fotografií z knihovny fotografií<br />

Při odstraňování fotografií ze složky „Photo Library“ použijte nástroj Media<br />

Manager for WALKMAN nebo aplikaci Průzkumník Windows.<br />

Podrobnosti o používání nástroje Media Manager for WALKMAN najdete<br />

v nápovědě Help.<br />

Poznámka<br />

Aplikace Media Manager for WALKMAN nemůže odstraňovat fotografie, jejichž název<br />

byl změněn pomocí aplikace Průzkumník Windows.


94<br />

Prohlížení fotografií<br />

Zobrazení nabídky možností pro fotografie<br />

Nabídku možností fotografie lze zobrazit stisknutím tlačítka OPTION/PWR<br />

OFF na obrazovce seznamu (včetně obrazovky miniatur), jako je například<br />

seznam souborů fotografií, nebo na obrazovce „Now Playing“ pro fotografie. V<br />

nabídce možností fotografií je k dispozici několik nastavení fotografií.<br />

Zobrazené položky v nabídce se liší podle toho, na jaké obrazovce nabídku<br />

možností zobrazujete.<br />

Položky možností se zobrazují na obrazovce se seznamem<br />

Položky možností<br />

Now Playing<br />

Begin slide show<br />

Detailed Information<br />

Photo List Display Format<br />

Most Recent Photo<br />

Go to the song playback<br />

screen<br />

Popis a stránka referencí<br />

Zobrazí obrazovku „Now Playing“.<br />

Spustí automatické prohlížení fotografií<br />

( str. 89).<br />

Zobrazí informace o souboru, jako je velikost<br />

souboru, rozlišení, název souboru atd.<br />

Nastaví formát zobrazení seznamu fotografií<br />

( str. 92).<br />

Zobrazí naposledy prohlíženou fotografii.<br />

Zobrazí se obrazovka „Now Playing“ s naposledy<br />

přehrávanou skladbou.<br />

Položky možností zobrazené na obrazovce „Now Playing“<br />

Položky možností<br />

Popis a stránka referencí<br />

Photo Orientation Nastaví orientaci fotografií ( str. 86).<br />

Display<br />

Slouží k nastavení nebo skrytí informací o<br />

fotografii ( str. 88).<br />

Detailed Information Zobrazí informace o souboru, jako je velikost<br />

souboru, rozlišení, název souboru atd.<br />

Use This Photo as the<br />

Wallpa<strong>per</strong><br />

Nastaví právě zobrazenou fotografii jako tapetu<br />

( str. 114).<br />

Slide Show Repeat Slouží k volbě režimu automatického prohlížení<br />

fotografií ( str. 90).<br />

Slide Show Interval Slouží k volbě intervalu přepínání fotografií<br />

( str. 91).<br />

Brightness Slouží k úpravě jasu displeje ( str. 116).<br />

Clock Display Zobrazí aktuální čas ( str. 117).<br />

Go to the song playback<br />

screen<br />

Zobrazí se obrazovka „Now Playing“ s naposledy<br />

přehrávanou skladbou.


95 Poslech rádia FM<br />

Poslech rádia FM<br />

Přehrávač umožňuje poslouchat rádio FM. Kabel sluchátek slouží jako anténa,<br />

proto zapojte sluchátka a kabel co nejvíce natáhněte.<br />

FM Radio<br />

Tlačítko BACK/HOME<br />

Tlačítko OPTION/PWR OFF<br />

5směrné tlačítko<br />

1 Přepnutí na rádio FM<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se obrazovka rádia FM.<br />

(FM Radio) a poté<br />

Frekvence<br />

Číslo předvolby<br />

Vzhled obrazovky se liší v závislosti na zemi nebo<br />

oblasti, v níž jste přehrávač zakoupili.<br />

Pokračování


96 Poslech rádia FM<br />

2 Automatické přednastavení radiostanic (Auto Preset)<br />

Pomocí funkce „Auto Preset“ (Automatické přednastavení stanic FM) lze<br />

automaticky přenastavit radiostanice (až 30 stanic), které jsou v oblasti<br />

dostupné. Pokud pracujete s rádiem FM poprvé nebo pokud se přesunete do<br />

nové oblasti, doporučujeme automaticky přednastavit dostupné stanice<br />

výběrem možnosti „Auto Preset“.<br />

Během přijímání stanice FM stiskněte tlačítko OPTION/PWR OFF.<br />

Zobrazí se nabídka možností.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Auto Preset“ a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Stisknutím tlačítka / vyberte položku „Yes“ a poté stisknutím<br />

tlačítka volbu potvrďte.<br />

Dostupné radiostanice budou přednastaveny v pořadí od nejnižší<br />

frekvence po nejvyšší.<br />

Jakmile se dokončí automatické přednastavení, zobrazí se hlášení<br />

„Auto Preset completed.“ a je připraven příjem stanice první předvolby.<br />

Poznámka<br />

Použitím funkce „Auto Preset“ dojde ke smazání již nastavených radiostanic.<br />

Ukončení automatického přednastavení<br />

Vyberte možnost „No“ v kroku a potvrďte stisknutím tlačítka .<br />

Zablokování příjmu z nechtěných stanic<br />

Dochází-li k rušení nebo pokud je příjem příliš citlivý, změňte nastavení<br />

příjmu ( str. 100) na hodnotu „Low“.<br />

Pokračování


97 Poslech rádia FM<br />

3 Volba radiostanic<br />

Požadovaná akce<br />

Postup<br />

Volba předcházející frekvence Stiskněte tlačítko .<br />

Volba následující frekvence Stiskněte tlačítko .<br />

Vyhledat předchozí dostupnou<br />

radiostanici* 1 Přidržte tlačítko .<br />

Vyhledat další dostupnou<br />

radiostanici* 1 Stiskněte a přidržte tlačítko .<br />

Zvolit číslo předchozí předvolby* 2 Stiskněte tlačítko .<br />

Zvolit číslo další předvolby* 2 Stiskněte tlačítko .<br />

* 1 Stisknutím tlačítka () během přijímání stanice FM zvolíte předcházející (nebo další)<br />

radiostanici. Je-li radiostanice zachytitelná, zahájí se příjem.<br />

Dochází-li k rušení nebo pokud je příjem příliš citlivý, změňte nastavení příjmu<br />

( str. 100) na hodnotu „Low“.<br />

* 2 Toto nastavení se zruší, nejsou-li zadány žádné předvolené stanice. Proveďte<br />

přednastavení zachytitelných stanic pomocí funkce „Auto Preset“ ( str. 96).<br />

Tip<br />

Kabel sluchátka slouží jako anténa, a proto jej co nejvíce vytáhněte.<br />

Krátkodobé snížení hlasitosti rádia FM<br />

Když stisknete tlačítko , zvuk rádia FM není vysílán. Když stisknete tlačítko<br />

, zvuk rádia FM se znovu vysílá.


98 Poslech rádia FM<br />

Ruční přednastavení radiostanic<br />

Můžete přednastavit radiostanice, které funkce „Auto Preset“ není schopna<br />

detekovat ( str. 96).<br />

FM Radio<br />

Tlačítko OPTION/PWR OFF<br />

5směrné tlačítko<br />

Stiskem tlačítka / vyberte požadovanou frekvenci.<br />

Přidržte tlačítko .<br />

Frekvence, kterou jste vybrali v kroku , je předvolena a přiřazené číslo<br />

předvolby se zobrazí pod touto frekvencí.<br />

Tipy<br />

Můžete předvolit až 30 stanic.<br />

Na obrazovce rádia FM lze nastavit funkci ruční volba FM. Stiskněte tlačítko OPTION/<br />

PWR OFF a z nabídky možností vyberte možnost „Save to Preset“.<br />

Poznámky<br />

Čísla předvoleb se uloží v pořadí od nejnižší frekvence po nejvyšší.<br />

Pokud stanice předvolby, kterou chcete uložit, již byla přednastavena, zobrazí se hlášení<br />

„Preset already exists.“ a stanici nebude možné znovu přednastavit.<br />

Pokračování


99 Poslech rádia FM<br />

Odstranění přednastavených radiostanic<br />

Při příjmu rádia FM vyberte požadované číslo předvolby pro danou<br />

frekvenci stisknutím tlačítka /.<br />

Stiskněte tlačítko OPTION/PWR OFF.<br />

Zobrazí se nabídka možností.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Delete from Preset“<br />

a poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Jakmile je předvolená radiostanice odstraněna, zobrazí se zpráva.


100 Poslech rádia FM<br />

Nastavení příjmu (Scan Sensitivity)<br />

Když vyberete stanice pomocí funkce „Auto Preset“ ( str. 96) nebo tlačítka<br />

/, přijímač FM může v důsledku příliš vysoké citlivosti přijímat celou řadu<br />

nechtěných radiostanic. V tom případě nastavte příjem na hodnotu „Low“.<br />

Hodnota „High“ je výchozí.<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

Settings<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

(Settings) a poté<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „FM Radio Settings“<br />

a poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam možností „FM Radio Settings“.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Scan Sensitivity“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Low“ a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Nastavení citlivosti příjmu na výchozí hodnotu<br />

Vyberte možnost „High“ v kroku a potvrďte volbu stisknutím tlačítka .


101 Poslech rádia FM<br />

Změna na Mono/Stereo (Mono/Auto)<br />

Vyskytuje-li se během příjmu signálu FM šum, nastavte přijímač na možnost<br />

„Mono“ (monofonní příjem). Nastavíte-li je na možnost „Auto“, mono/stereo<br />

příjem se automaticky vybere v závislosti na podmínkách příjmu. Nastavení<br />

„Auto“ je výchozí.<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

Settings<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

(Settings) a poté<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „FM Radio Settings“<br />

a poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam možností „FM Radio Settings“.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Mono/Auto“ a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Mono“ a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Návrat na automatické nastavení<br />

Vyberte možnost „Auto“ i v kroku a potvrďte volbu stisknutím tlačítka .


102 Poslech rádia FM<br />

Zobrazení nabídky možností rádia FM<br />

Nabídku možností rádia FM můžete zobrazit stisknutím tlačítka OPTION/<br />

PWR OFF, když je zobrazena obrazovka rádia FM. V nabídce možností rádia<br />

FM jsou k dispozici různá nastavení rádia FM.<br />

Položky možností<br />

Popis a stránka referencí<br />

Save to Preset<br />

Přednastaví právě naladěnou radiostanici<br />

( str. 98).<br />

Delete from Preset<br />

Odstraní radiostanici z přednastavených stanic<br />

( str. 99).<br />

Auto Preset<br />

Automaticky přednastaví radiostanice<br />

( str. 96).<br />

Scan Sensitivity Nastaví citlivost příjmu rádia ( str. 100).<br />

Mono/Auto<br />

Změní buď na monofonní, nebo stereofonní<br />

příjem ( str. 101).<br />

Clock Display Zobrazí aktuální čas ( str. 117).<br />

Go to the song playback screen Zobrazí se obrazovka „Now Playing“ s<br />

naposledy přehrávanou skladbou.


103<br />

Obecné nastavení<br />

Redukce okolních šumů (Zrušení šumu)<br />

(pouze <strong>NWZ</strong>-S736F/S738F/S739F)<br />

Interní mikrofon sluchátek může zachytit okolní šumy. Šumy jsou odstraněny<br />

vygenerováním zvuku, který je v protifázi k šumu.<br />

Přepínač NOISE CANCELING<br />

Poznámka<br />

Pokud používáte jiná sluchátka než dodaná, funkce Zrušení šumu nebude fungovat, ani<br />

když je přepínač NOISE CANCELING posunutý ve směru šipky .<br />

Přepínač NOISE CANCELING posuňte ve směru šipky .<br />

Na obrazovce „Now Playing“ se v pravém dolním rohu zobrazí ikona.<br />

Tipy<br />

se zobrazí v obrazovce „Now Playing“ skladeb nebo videí nebo v obrazovce rádia<br />

FM.<br />

Když je zapnuta funkce Zrušení šumu, na obrazovce se objeví ikona .<br />

Pokud používáte jiná sluchátka než dodaná, funkce Zrušení šumu nebude fungovat, ani<br />

když je přepínač NOISE CANCELING posunutý ve směru šipky . V takovém případě<br />

se v pravém dolním rohu zobrazí .<br />

Efekt funkce zrušení šumu můžete upravit. Podrobnosti najdete v části „Úprava efektu<br />

funkce Zrušení šumu (Set Noise Cancel level) “ ( str. 108).<br />

Pokračování


104<br />

Obecné nastavení<br />

Poznámky<br />

V případě nesprávného použití dodaných sluchátek nemusí funkce Zrušení šumu<br />

správně fungovat. Pro maximální využití funkce použijte správnou velikost sluchátek pro<br />

své uši a zatlačte je pevně do uší ( str. 8).<br />

Funkce Zrušení šumu slouží zejména ke snížení okolních šumů v pásmech s nízkou<br />

frekvencí a nemá žádný vliv na okolní šumy v pásmech s vysokou frekvencí. Nemá vliv<br />

ani na některé zvuky.<br />

Části mikrofonu ani sluchátek nezakrývejte rukama ani podobnými předměty, protože<br />

jinak funkce Zrušení šumu nemusí fungovat.<br />

Mikrofon<br />

Když je funkce Zrušení šumu aktivní, můžete slyšet mírný šum. Jedná se o provozní šum<br />

funkce zrušení šumu, nikoli o závadu.<br />

Může se vám zdát, že funkce zrušení šumu nefunguje nebo že šumy jsou v tichém<br />

prostředí, případně v závislosti na šumu, hlasitější. V takovém případě funkci zrušení<br />

šumu zrušte.<br />

Šum mohou ovlivnit mobilní telefony. V takovém případě udržujte přehrávač v<br />

dostatečné vzdálenosti od mobilních telefonů.<br />

Před připojením nebo odpojením sluchátek od konektoru sluchátek přehrávače<br />

sluchátka sejměte z uší. Pokud sluchátka připojíte nebo odpojíte od přehrávače při<br />

přehrávání nebo při zapnuté funkci Zrušení šumu, může dojít k šumu. Nejedná se o<br />

závadu.<br />

Při zapnutí nebo vypnutí funkce Zrušení šumu můžete slyšet zvuk přepnutí. Zvuk<br />

vydává přepínač obvodu Zrušení šumu a nejedná se o závadu.<br />

Pokračování


105<br />

Obecné nastavení<br />

Používání s externími zdroji zvuku (External Input Mode)<br />

Funkci Zrušení šumu můžete zapnout při poslechu audia z externích zdrojů<br />

zvuku.<br />

Pomocí externích audio zařízení<br />

Dodaný kabel vstupu audia<br />

Pro konektor sluchátek<br />

Využití se zábavou za letu<br />

Dodaný adaptér konektoru<br />

Pro systémy pro zábavu za letu<br />

Dodaný kabel vstupu audia<br />

Připojte dodaná sluchátka k přehrávači a přepínač NOISE<br />

CANCELING posuňte ve směru šipky .<br />

Spojte zdrojové audio zařízení a přehrávač pomocí dodaného<br />

kabelu vstupu audio.<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

(Settings) a poté<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „NC Settings“ a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam možností „NC Settings“.<br />

Pokračování


106<br />

Obecné nastavení<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte možnost „NC Modes“ a<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zvuk můžete poslouchat se sníženým okolním šumem.<br />

Tipy<br />

Při používání režimu „External Input Mode“ nebo „Quiet Mode“ můžete stisknutím<br />

tlačítka přepnout na jiný režim.<br />

Při odpojení kabelu vstupu zvuku funkce zrušení šumu přejde automaticky do „Quiet<br />

Mode“.<br />

Pro určité služby v letadle můžete použít funkci Zrušení šumu pomocí dodaného<br />

adaptéru konektoru ( str. 8).<br />

Poznámky<br />

Při používání režimů „External Input Mode“ nebo „Quiet Mode“ se spořič obrazovky<br />

nezapne. Namísto toho obrazovka po určité době ztmavne.<br />

Při připojení přehrávače k externímu zdroji audia zkontrolujte, že je připojen ke<br />

konektoru pro sluchátka zařízení.<br />

Pokračování


107<br />

Obecné nastavení<br />

Používání sluchátek (Quiet Mode)<br />

Pomocí funkce Zrušení šumu můžete dosáhnout ticha.<br />

Připojte dodaná sluchátka k přehrávači a přepínač NOISE<br />

CANCELING posuňte ve směru šipky .<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

(Settings) a poté<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „NC Settings“ a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam možností „NC Settings“.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „NC Modes“ a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Tip<br />

Pokud je přehrávač připojený k externím audio zařízením přes dodaný kabel vstupu<br />

audia, můžete na režim „External Input Mode“ přepnout tlačítkem .<br />

Poznámky<br />

Při používání režimů „External Input Mode“ nebo „Quiet Mode“ se spořič obrazovky<br />

nezapne. Namísto toho obrazovka po určité době ztmavne.<br />

Pokud je přehrávač připojený k externím audio zařízením přes dodaný kabel vstupu<br />

audia, přehrávač automaticky přejde do režimu „External Input Mode“ v kroku . Pro<br />

vstup do režimu „Quiet Mode“ odpojte kabel nebo stiskněte tlačítko .


108<br />

Obecné nastavení<br />

Úprava efektu funkce Zrušení šumu<br />

(Set Noise Cancel level)<br />

Přehrávač je navržen tak, aby efektu funkce Zrušení šumu maximálně využil<br />

( str. 103). Tento efekt se však může podařit zvýšit jednak v závislosti na<br />

tvaru vašeho ucha nebo prostředí použití, jednak zvýšením (nebo snížením)<br />

citlivosti mikrofonu instalovaného ve sluchátkách.<br />

Citlivost mikrofonu můžete nastavit pomocí úrovně Noise Cancel. Tuto funkci<br />

upravte, pokud je nedostatečný efekt funkce Zrušení šumu.<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

Settings<br />

5směrné<br />

tlačítko<br />

Poznámky<br />

Tato funkce je účinná pouze tehdy, když je přepínač NOISE CANCELING nastaven ve<br />

směru šipky .<br />

Při výchozím nastavení (posuvník uprostřed) docílíte maximálního efektu. Efekt funkce<br />

Zrušení šumu se nezvýší ani při maximalizaci citlivosti mikrofonu.<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

(Settings) a poté<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „NC Settings“ a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam možností „NC Settings“.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Set Noise Can. level“<br />

a poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte požadované nastavení a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Nastavení lze upravit ve 31 krocích. Při poloze posuvníku uprostřed<br />

docílíte maximálního efektu. Požadovanou hodnotu nastavíte posunem<br />

posuvníku doleva nebo doprava.


109<br />

Obecné nastavení<br />

Omezení hlasitosti (AVLS (Volume Limit))<br />

Můžete nastavit „AVLS (Volume Limit)“ (Automatic Volume Limiter System) k<br />

omezení maximální hlasitosti, abyste zabránili poškození sluchu nebo rušení<br />

okolí. Díky „AVLS (Volume Limit)“ můžete poslouchat hudbu na příjemné<br />

úrovni hlasitosti.<br />

Výchozí nastavení této funkce je „Off “.<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

Settings<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

(Settings) a poté<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Common Settings“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam možností „Common Settings“.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „AVLS (Volume<br />

Limit)“ a poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „On“ a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Hlasitost je udržována na přiměřené úrovni.<br />

Vypnutí funkce<br />

V kroku vyberte možnost „Off “ a stisknutím tlačítka volbu potvrďte.


110<br />

Obecné nastavení<br />

Vypnutí zvukového signálu<br />

Zvukové signály přehrávače lze vypnout.<br />

Nastavení „On“ je výchozí.<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

Settings<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

(Settings) a poté<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Common Settings“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam možností „Common Settings“.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Beep Settings“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Off“ a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zapnutí funkce<br />

V kroku vyberte možnost „On“ a stisknutím tlačítka volbu potvrďte.


111<br />

Obecné nastavení<br />

Nastavení typu spořiče obrazovky<br />

Spořič obrazovky můžete nastavit buď na možnost „Clock“, nebo možnost<br />

„Blank“ pro případ, kdy během přehrávání na přehrávači neprovádíte žádnou<br />

akci. Pro spořič obrazovky můžete vybrat také možnost „None“.<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

Settings<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

(Settings) a<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Common Settings“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam „Common Settings“.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Screensaver“ a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Type“ a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam pro výběr typu spořiče obrazovky.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte požadovaný typ a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Po potvrzení se znovu zobrazí obrazovka v kroku .<br />

„Clock“: Nebude-li po nějakou dobu provedena žádná akce, zobrazí se<br />

hodiny jako spořič obrazovky. (Výchozí nastavení)<br />

„Blank“: Nebude-li po nějakou dobu provedena žádná akce, obrazovka<br />

se vypne.<br />

„None“: Obrazovka nepřejde do režimu spořiče obrazovky.<br />

Poznámka<br />

Spořič obrazovky se nezobrazí, když používáte režim „External Input Mode“ nebo<br />

„Quiet Mode“ ( str. 105).


112<br />

Obecné nastavení<br />

Nastavení času spořiče obrazovky<br />

Můžete nastavit, aby se spořič obrazovky aktivoval po 15, 30 nebo 60<br />

sekundách.<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

Settings<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

(Settings) a<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Common Settings“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam „Common Settings“.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Screensaver“ a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Screensaver Timing“<br />

a poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam pro výběr času spořiče obrazovky.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte požadovaný typ a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Po potvrzení se znovu zobrazí obrazovka v kroku .<br />

Můžete vybrat následující nastavení času: „After 15 sec“, „After 30 sec“<br />

(výchozí nastavení) nebo „After 60 sec“.<br />

Tipy<br />

Když se na obrazovce pohybují znaky, obrazovka nepřejde do režimu spořiče obrazovky.<br />

Pokud zvolíte „None“ z „Type“ položky „Screensaver“, nemůžete nastavit „Screensaver<br />

Timing“.


113<br />

Obecné nastavení<br />

Nastavení tématu<br />

Barevné schéma displeje, např. čáry, rámce a ikony, můžete změnit podle své<br />

oblíbené barvy.<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

Settings<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

(Settings) a<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Common Settings“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam „Common Settings“.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Theme Settings“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam témat.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte požadované téma a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Barevné schéma se změní na požadované téma.<br />

Tip<br />

Pokud je nastavení „Wallpa<strong>per</strong> Settings“ nastaveno na možnost „Match Theme“<br />

( str. 114), tapeta se změní podle zvoleného tématu.


114<br />

Obecné nastavení<br />

Nastavení tapety<br />

Můžete nastavit tapetu obrazovky.<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

Settings<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

(Settings) a<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Common Settings“<br />

a poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam „Common Settings“.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Wallpa<strong>per</strong> Settings“<br />

a poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam tapet.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte požadovanou tapetu a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Kromě tapet můžete ze seznamu vybrat možnost „Match Theme“, „User’s<br />

Wallpa<strong>per</strong>“ nebo „User’s W.p.(dark)“.<br />

Tipy<br />

Pokud je nastavení „Wallpa<strong>per</strong> Settings“ nastaveno na možnost „Match Theme“, tapeta<br />

se změní podle zvoleného tématu.<br />

„User’s W.p.(dark)“ můžete snížit jas fotografie tak, abyste snadno rozeznali položky<br />

nabídky nebo ikony.<br />

Pokračování


115<br />

Obecné nastavení<br />

Nastavení fotografie jako tapety<br />

Pokud je fotografie ve „Photo Library“ určena jako tapeta, můžete ji nastavit<br />

jak tapetu pomocí „User’s Wallpa<strong>per</strong>“ nebo „User’s W.p.(dark)“ v kroku .<br />

Při zobrazení fotografie stiskněte tlačítko OPTION/PWR OFF pro zobrazení<br />

nabídky voleb a zvolte možnost „Use This Photo as the Wallpa<strong>per</strong>“.<br />

Poznámka<br />

Tapeta se nezobrazuje v určitých obrazovkách, např. v obrazovce nastavení atd.


116<br />

Obecné nastavení<br />

Úprava jasu displeje (Brightness)<br />

K dispozici je 5 úrovní jasu displeje.<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

Settings<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

(Settings) a poté<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Common Settings“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam „Common Settings“.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Brightness“ a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se obrazovka pro úpravu jasu.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte požadovanou úroveň a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Výchozí nastavení je „3“.<br />

Po úpravě úrovně nastavení potvrďte tlačítkem . Pokud tlačítko BACK/<br />

HOME stiskněte před potvrzením, nastavení se zruší.<br />

Tipy<br />

Jas displeje můžete upravit i během přehrávání videa nebo prohlížení fotografií.<br />

Stiskněte tlačítko OPTION/PWR OFF a poté vyberte z nabídky možnost „Brightness“.<br />

Pokud jas nastavíte na nižší úroveň, baterie déle vydrží ( str. 127).


117<br />

Obecné nastavení<br />

Nastavení aktuálního času (Set Date-Time)<br />

Aktuální čas můžete nastavit ručně.<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

Settings<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

(Settings) a poté<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Common Settings“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam možností „Common Settings“.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Set Date-Time“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se obrazovka pro nastavení data a času.<br />

Stisknutím tlačítka / vyberte rok, a potom stisknutím tlačítka<br />

/ změňte hodnotu.<br />

Podobně jako v kroku nastavte měsíc, den, hodinu a minutu.<br />

Stisknutím tlačítka volbu potvrď te.<br />

Pokračování


118<br />

Obecné nastavení<br />

Zobrazení aktuálního času<br />

Klepněte na tlačítko OPTION/PWR OFF na obrazovce „Now Playing“ a v<br />

nabídce možností vyberte položku „Clock Display“.<br />

Tip<br />

Můžete vybrat formát data „YYYY/MM/DD“, „MM/DD/YYYY“ nebo „DD/MM/<br />

YYYY“. Dále lze vybrat zobrazení času ve formátu „12-hour“, nebo „24-hour“. Podrobné<br />

informace najdete v části „Nastavení formátu data“ (Date Display Format) (str. 119)<br />

nebo „Nastavení formátu času“ (Time Display Format) ( str. 120).<br />

Poznámky<br />

Pokud se baterie vybije (například pokud není přehrávač delší dobu používán),<br />

nastavení data a času je nutno provést znovu, namísto aktuálního data a času se zobrazí<br />

„-“.<br />

Hodiny se mohou za měsíc zrychlit nebo zpozdit až o 60 sekund. V tom případě nastavte<br />

čas znovu.<br />

Chcete-li poslouchat kanály „Morning“, „Daytime“, „Evening,“, „Night“ a „Midnight“<br />

podle rozvrhu ( strana 46), musíte nastavit položku „Set Date-Time“.


119<br />

Obecné nastavení<br />

Nastavení formátu data<br />

Máte možnost nastavit formát data pro aktuální zobrazený čas ( str. 117)<br />

jako „YYYY/MM/DD“, „MM/DD/YYYY“ nebo „DD/MM/YYYY“.<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

Settings<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

(Settings) a poté<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Common Settings“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam možností „Common Settings“.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Date Display<br />

Format“ a poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se obrazovka pro nastavení formátu data.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte požadované nastavení a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

K dispozici jsou 3 formáty data.<br />

„YYYY/MM/DD“: Datum se zobrazí ve formátu rok/měsíc/den.<br />

„MM/DD/YYYY“: Datum se zobrazí ve formátu měsíc/den/rok.<br />

„DD/MM/YYYY“: Datum se zobrazí ve formátu den/měsíc/rok.


120<br />

Obecné nastavení<br />

Nastavení formátu času<br />

Pro formát zobrazení aktuálního času ( str. 117) je k dispozici nastavení „12-<br />

hour“ nebo „24-hour“.<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

Settings<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

(Settings) a poté<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Common Settings“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam možností „Common Settings“.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Time Display<br />

Format“ a poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se obrazovka pro nastavení formátu data.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte požadované nastavení a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

„12-hour“: Zobrazí aktuální čas ve 12hodinovém formátu.<br />

„24-hour“: Zobrazí aktuální čas ve 24hodinovém formátu.


121<br />

Obecné nastavení<br />

Zobrazení informací o přehrávači (Unit Information)<br />

Můžete zobrazit informace jako název modelu, verze firmwaru atd.<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

Settings<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

(Settings) a poté<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Common Settings“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam možností „Common Settings“.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Unit Information“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam možností informací o přehrávači.<br />

Dostupné informace o přehrávači<br />

Možnost<br />

Model:<br />

Firmware:<br />

Total songs:<br />

Total videos:<br />

Total photos:<br />

WM‐PORT:<br />

Popis<br />

Zobrazí název modelu přehrávače.<br />

Zobrazí informace o verzi firmwaru přehrávače.<br />

Zobrazí celkový počet skladeb* 1 uložených v přehrávači.<br />

Zobrazí celkový počet videosouborů* 1 uložených v<br />

přehrávači.<br />

Zobrazí celkový počet fotografií uložených v přehrávači.<br />

Zobrazí verzi rozhraní WM‐PORT.<br />

* 1 Do celkového počtu se nezapočítávají soubory v nabídce „Podcast Library“.


122<br />

Obecné nastavení<br />

Obnovení výchozího nastavení (Reset all Settings)<br />

Přehrávač umožňuje obnovu výchozího nastavení. Při obnovení výchozího<br />

nastavení přehrávače nedojde k vymazání dat, například hudby a fotografií.<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

Settings<br />

5směrné tlačítko<br />

Poznámka<br />

Tato funkce je k dispozici pouze v režimu zastaveno.<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME v režimu pozastavení, dokud se<br />

nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

(Settings) a poté<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Common Settings“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam možností „Common Settings“.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Reset all Settings“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se obrazovka pro potvrzení obnovení nastavení z výroby.<br />

Stisknutím tlačítka / vyberte možnost „Yes“ a poté stisknutím<br />

tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se zpráva „Restored factory settings“.<br />

Zrušení o<strong>per</strong>ace<br />

Vyberte možnost „No“ v kroku a potvrďte stisknutím tlačítka . Akci<br />

můžete zrušit také stisknutím tlačítka BACK/HOME v kroku .<br />

Proces nastavení bude zrušen a znovu se zobrazí seznam možností „Common<br />

Settings“.


123<br />

Obecné nastavení<br />

Formátování paměti (Format)<br />

Vestavěnou paměť flash v přehrávači lze zformátovat.<br />

Při formátování paměti se vymažou všechna data. Přesvědčte se, že jste před<br />

formátováním ověřili data uložená v paměti a exportovali všechna důležitá data<br />

na pevný disk vašeho počítače.<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

Settings<br />

5směrné tlačítko<br />

Poznámka<br />

Tato funkce je k dispozici pouze v režimu zastaven.<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME v režimu pozastavení, dokud se<br />

nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

(Settings) a poté<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Common Settings“ a<br />

poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se seznam možností „Common Settings“.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Format“ a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se zpráva „All data including songs will be deleted. Proceed?“.<br />

Stisknutím tlačítka / vyberte položku „Yes“ a poté stisknutím<br />

tlačítka volbu potvrďte.<br />

Zobrazí se zpráva „All data will be deleted. Proceed?“.<br />

Stisknutím tlačítka / vyberte položku „Yes“ a poté stisknutím<br />

tlačítka volbu potvrďte.<br />

Během formátování paměti bude displej zobrazovat animaci.<br />

Po ukončení formátování se zobrazí zpráva „Memory formatted.“.<br />

Pokračování


124<br />

Obecné nastavení<br />

Zrušení o<strong>per</strong>ace<br />

Vyberte možnost „No“ v kroku nebo a stisknutím tlačítka volbu<br />

potvrďte. Akci můžete zrušit také stisknutím tlačítka BACK/HOME v kroku<br />

nebo .<br />

Poznámky<br />

Neformátujte vestavěnou paměť flash pomocí aplikace Průzkumník Windows.<br />

se zobrazí namísto (Intelligent Shuffle) v případě, kdy má přehrávač dostupné<br />

určité služby online (dostupné pouze v USA). Možnost (Intelligent Shuffle) obnovíte<br />

zformátováním paměti přehrávače.


125<br />

Obecné nastavení<br />

Výběr jazyka displeje<br />

Nabídky a zprávy přehrávače mohou být zobrazeny v různých jazycích.<br />

Tlačítko BACK/<br />

HOME<br />

Settings<br />

5směrné tlačítko<br />

Přidržte tlačítko BACK/HOME, dokud se nezobrazí nabídka Home.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

(Settings) a poté<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte položku „Language Settings“<br />

a poté stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Stisknutím tlačítka /// vyberte jazyk ( str. 126) a poté<br />

stisknutím tlačítka volbu potvrďte.<br />

Pokračování


126<br />

Obecné nastavení<br />

Nastavení jazyka displeje<br />

Nastavení<br />

Popis<br />

Deutsch<br />

Zprávy a nabídky budou v němčině.<br />

English<br />

Zprávy a nabídky budou v angličtině.<br />

Español<br />

Zprávy a nabídky budou ve španělštině.<br />

Français<br />

Zprávy a nabídky budou ve francouzštině.<br />

Italiano<br />

Zprávy a nabídky budou v italštině.<br />

Português<br />

Zprávy a nabídky budou v portugalštině.<br />

Русский<br />

Zprávy a nabídky budou v ruštině.<br />

* 1 Zprávy a nabídky budou v japonštině.<br />

Zprávy a nabídky budou v korejštině.<br />

Zprávy a nabídky budou ve zjednodušené čínštině.<br />

Zprávy a nabídky budou v tradiční čínštině.<br />

* 1 V závislosti na oblasti prodeje přehrávače nemusí být k dispozici zobrazení v japonštině.


127<br />

Užitečné informace<br />

Maximalizace životnosti baterie<br />

Úpravou nastavení nebo řádnou správou napájení je možné uspořit kapacitu<br />

baterie, což prodlouží dobu použití přehrávače na jedno nabití.<br />

Vypnutí přehrávače ručně<br />

Jestliže stisknete a přidržíte tlačítko OPTION/PWR OFF, přejde přehrávač do<br />

pohotovostního režimu a pro úsporu baterie se vypne displej. Je-li přehrávač<br />

v pohotovostním režimu déle než asi jeden den, automaticky se zcela vypne.<br />

Změna nastavení<br />

Energii baterie šetříte pomocí následujícího nastavení.<br />

Nastavení displeje „Brightness“ ( str. 116) „1“<br />

Nastavení zvukových<br />

efektů<br />

„Type“ „Screensaver“ ( str. 111)<br />

„Screensaver Timing“ ( str. 112)<br />

„New Song Pop Up“ ( str. 55)<br />

„Equalizer“ ( str. 59)<br />

„VPT(Surround)“ ( str. 62)<br />

„DSEE(Sound Enhancer)“ ( str. 65)<br />

„Clear Stereo“ ( str. 64)<br />

„Dynamic Normalizer“ ( str. 67)<br />

Funkce Zrušení šumu (pouze S736F/S738F/S739F) ( str. 103)<br />

„Blank“<br />

„After 15 sec“<br />

Deaktivovat<br />

Deaktivovat<br />

Vypnuto<br />

Nastavení videa „On-Hold Display“ ( str. 77) „No“<br />

Úprava formátu dat a bitového toku<br />

Doba přehrávání se bude měnit s dobitím baterie, které může být ovlivněno<br />

formátem a přenosovou rychlostí přehrávaných skladeb, videí a fotografií.<br />

Podrobnější informace o době nabíjení a používání naleznete na<br />

str. 159, 161.


128<br />

Užitečné informace<br />

Co je formát a bitový tok?<br />

Co je zvukový formát?<br />

Zvukový formát označuje metodu použitou při importování zvukových dat z<br />

Internetu nebo zvukového disku CD do počítače a jejich uložení jako<br />

zvukového souboru.<br />

Mezi běžné formáty patří MP3, WMA apod.<br />

MP3: MP3 (MPEG-1 Audio Layer3) je často používaná technologie komprese<br />

zvuku vyvinutá pracovní skupinou MPEG organizace ISO (International<br />

Organization for Standardization).<br />

Formát MP3 umožňuje komprimovat zvukové soubory až na 1/10 velikosti<br />

skladby na standardním zvukovém disku CD.<br />

WMA: Formát WMA (Windows Media Audio) je běžná technologie<br />

komprimace zvukových informací vyvinutá společností Microsoft<br />

Corporation. Formát WMA dosahuje stejné zvukové kvality jako MP3 při<br />

menší velikosti souborů.<br />

AAC: Formát AAC (Advanced Audio Coding) je standardní technologie<br />

komprimace zvukových informací vyvinutá pracovní skupinou MPEG<br />

organizace ISO (International Organization for Standardization). Formát AAC<br />

dosahuje stejné zvukové kvality jako MP3 při menší velikosti souborů.<br />

Linear PCM: Lineární PCM je formát pro záznam zvuku bez digitální<br />

komprese. Při nahrávání v tomto formátu můžete hudbu poslouchat ve stejné<br />

kvalitě jako z hudebního disku CD.<br />

Co je bitový tok?<br />

Hodnota bitového toku představuje množství dat použitých pro uložení každé<br />

sekundy zvukového záznamu. Obecně platí, že vyšší hodnota bitového toku<br />

znamená vyšší kvalitu zvuku, avšak vyžaduje více místa na uložení zvukového<br />

souboru stejné délky.<br />

Jaký je vztah mezi hodnotou bitového toku, kvalitou zvuku a velikostí souboru?<br />

Obecně platí, že vyšší hodnota bitového toku znamená vyšší kvalitu zvuku, avšak<br />

vyžaduje více místa na uložení zvukového souboru stejné délky. Do přehrávače<br />

tedy uložíte méně takových skladeb.<br />

Nižší hodnota bitového toku umožňuje uložení více skladeb, avšak při nižší<br />

kvalitě zvuku.<br />

Poznámka<br />

Jestliže importujete skladbu z disku CD do počítače při nižším bitovém toku, nemůžete<br />

zlepšit kvalitu zvuku tím, že při jejím přenosu z počítače do přehrávače zvolíte vyšší<br />

bitový tok.<br />

Pokračování


129<br />

Užitečné informace<br />

Co je formát videa?<br />

Formát videa označuje způsob použitý při importování videa a zvukových dat<br />

do počítače a jejich uložení jako soubor videa.<br />

Mezi běžné formáty patří MPEG-4, AVC atd.<br />

MPEG-4: MPEG-4 označuje technologii Moving Picture Ex<strong>per</strong>ts Group fáze 4,<br />

která byla vyvinuta pracovní skupinou MPEG organizace ISO (International<br />

Organization for Standardization). Kompresní formát se používá pro obrazová<br />

a zvuková data.<br />

AVC: Formát AVC znamená Advanced Video Coding (Pokročilé kódování<br />

videa) a byl vyvinut skupinou MPEG organizace ISO (International<br />

Organization for Standardization). Umožňuje reprodukovat detailnější a živější<br />

obraz při použití nižšího bitového toku. Soubory AVC zahrnují čtyři profily,<br />

jedním z nich je profil „AVC Baseline Profile“. Formát AVC je založen na<br />

standardu MPEG-4 AVC organizace ISO (International Organization for<br />

Standardization), a protože je standardizován jako MPEG-4 Part 10 Advanced<br />

Video Coding (Pokročilé kódování videa), je obecně označován jako MPEG-4<br />

AVC/H.264 nebo H.264/AVC.<br />

WMV: Formát WMA (Windows Media Audio) je technologie komprimace<br />

video informací vyvinutá společností Microsoft Corporation. Vychází z<br />

formátu MPEG-4, dosahuje vysokých hodnot komprimace a podporuje<br />

kontrolu kopírování DRM.<br />

Co je formát fotografie?<br />

Formát fotografie označuje metodu používanou při importování snímků do<br />

počítače a jejich ukládání do obrazového souboru.<br />

Mezi běžné formáty patří JPEG a podobně.<br />

JPEG: JPEG (Joint Photographic Ex<strong>per</strong>ts Group) je obecný formát komprese<br />

obrázků vyvinutý skupinou JPEG. Formát JPEG umožňuje kompresi souborů<br />

na 1/10 až 1/100 velikosti originálních obrazových souborů.<br />

Podrobnosti o formátech a bitových tocích podporovaných přehrávačem<br />

Podrobnější informace o podporovaných souborových formátech a bitových tocích<br />

najdete na str. 158.


130<br />

Užitečné informace<br />

Ukládání dat<br />

Data počítače můžete ukládat do paměti flash přehrávače tak, že je z počítače<br />

přenesete pomocí aplikace Průzkumník Windows nebo jiného softwaru pro<br />

přenos dat. Je-li přehrávač připojen k počítači, objeví se integrovaná paměť<br />

flash v aplikaci Průzkumník Windows jako [WALKMAN].<br />

Poznámky<br />

Nepoužívejte balíkový software, pokud zrovna používáte aplikaci Průzkumník Windows<br />

k přístupu k vestavěné paměti flash v přehrávači.<br />

Dokud je zobrazena zpráva „Do not disconnect“, neodpojujte dodaný kabel USB, mohlo<br />

by dojít k poškození. Data mohou být poškozena.<br />

Vestavěnou paměť flash neformátujte pomocí Průzkumník Windows. Pokud vestavěnou<br />

paměť flash formátujete, formátujte ji na přehrávači ( str. 123).<br />

Není možné měnit názvy složek a mazat složky „MUSIC“, „MP_ROOT“, „VIDEO“,<br />

„PICTURES“, „PICTURE“ nebo „PODCASTS“.<br />

Neměňte názvy složek a souborů přímo ve složce „MP_ROOT“ nebo „MPE_ROOT“.<br />

Pokud tak učiníte, nezobrazí se v přehrávači.


131<br />

Užitečné informace<br />

Aktualizace firmwaru přehrávače<br />

Aktualizace firmwaru přehrávače umožňuje přidat nové funkce přehrávače.<br />

Nainstalujte aktuální verzi firmwaru do přehrávače. Informace o aktuálním<br />

firmwaru a jeho instalaci jsou k dispozici na následujících internetových<br />

stránkách:<br />

Zákazníci v USA: http://www.sony.com/walkmansupport<br />

Zákazníci v Kanadě: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/<br />

Zákazníci v Evropě: http://support.sony-europe.com/DNA<br />

Zákazníci v Latinské Americe: http://www.sony-latin.com/index.crp<br />

Zákazníci v jiných zemích a oblastech: http://www.sony-asia.com/support<br />

Zákazníci, kteří zakoupili zahraniční modely: http://www.sony.co.jp/overseas/support/<br />

Stáhněte si z internetové stránky do počítače aktualizační program.<br />

Připojte přehrávač k počítači a spusťte aktualizační program.<br />

Proveďte aktualizaci firmwaru přehrávače podle pokynů na<br />

obrazovce.<br />

Aktualizace firmwaru je dokončena.


132<br />

Odstraňování problémů<br />

Odstraňování problémů<br />

Nepracuje-li přehrávač správně, zkuste provést následující kroky k odstranění<br />

závady.<br />

1 Vyhledejte příznaky závady v následujících tabulkách s pokyny<br />

k odstraňování problémů a proveďte uvedená nápravná opatření.<br />

2 Připojte přehrávač k počítači, aby se dobila baterie.<br />

Některé problémy lze vyřešit nabitím baterie.<br />

3 Stiskněte tlačítko RESET špendlíkem apod.<br />

Pokud stisknete tlačítko RESET během použití<br />

přehrávače, může dojít k odstranění uložených dat a<br />

nastavení.<br />

4 Vyhledejte informace o problému v nápovědě<br />

k softwaru.<br />

5 Vyhledejte informace o problému na některé z internetových stránek<br />

technické podpory.<br />

Pro zákazníky z USA je k dispozici stránka:<br />

http://www.sony.com/walkmansupport<br />

Pro zákazníky z Kanady je k dispozici stránka:<br />

http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/<br />

Pro zákazníky z Evropy je k dispozici stránka:<br />

http://support.sony-europe.com/DNA<br />

Pro zákazníky z Latinské Ameriky je k dispozici stránka:<br />

http://www.sony-latin.com/index.crp<br />

Pro zákazníky z jiných zemí a oblastí je k dispozici stránka:<br />

http://www.sony-asia.com/support<br />

Pro zákazníky, kteří zakoupili zahraniční modely:<br />

http://www.sony.co.jp/overseas/support/<br />

6 Nepomohou-li výše uvedené postupy problém odstranit, obraťte se na<br />

nejbližšího prodejce produktů <strong>Sony</strong>.<br />

Pokračování


133<br />

Odstraňování problémů<br />

Postup<br />

Příznak<br />

Není slyšet zvuk.<br />

Nepřehrávají se data.<br />

Příčina/náprava<br />

Úroveň hlasitosti je nastavena na nulu.<br />

Zvyšte hlasitost ( str. 11).<br />

Konektor sluchátek není správně připojen.<br />

Zapojte konektor sluchátek správně ( str. 11).<br />

Zásuvka konektoru sluchátek je znečištěná.<br />

Očistěte zásuvku jemnou suchou tkaninou.<br />

V přehrávači nejsou uloženy žádné skladby ani<br />

videa.<br />

Postupujte podle zobrazených pokynů a přeneste<br />

skladby nebo videa z počítače.<br />

Baterie je vybitá.<br />

Baterii zcela nabijte ( str. 23).<br />

Pokud přehrávač nereaguje ani po dobití baterie,<br />

stisknutím tlačítka RESET přehrávač resetujte<br />

( str. 132).<br />

V přehrávači nejsou uložena žádná data.<br />

Postupujte podle zobrazených pokynů a přeneste<br />

data z počítače.<br />

Přenesené soubory jsou ve formátu, který nelze<br />

přehrát. Informace naleznete v části „Podporovaný<br />

formát souboru“ kapitoly „Technické údaje“<br />

( str. 158).<br />

V závislosti na formátu souboru se videa nebo<br />

skladby nemusejí přehrávat ( str. 158).<br />

Fotografie některých velikostí a formátů se<br />

nemusí zobrazit ( str. 158).<br />

Soubory MP4 vložíte do složky souborů videa<br />

přetažením.<br />

Umístěte je pomocí přetažení do složky „MUSIC“.<br />

Omezená doba přehrávání vypršela z důvodu<br />

smluvních podmínek apod.<br />

Skladby s vypršenou omezenou dobou přehrávání<br />

nelze přehrávat. Aktualizujte je pomocí softwaru<br />

použitého pro přenos.<br />

Po přetažení v aplikaci Průzkumník Windows<br />

hierarchie souborů neodpovídá nastavení<br />

přehrávače( str. 27).<br />

Pokračování


134<br />

Odstraňování problémů<br />

Postup (pokračování)<br />

Příznak<br />

Příčina/náprava<br />

Přenesená data se Byl dosažen maximální počet souborů, které lze<br />

nezobrazují v seznamech. zobrazit. Maximální počet souborů je 1 000 pro videa,<br />

10 000 pro fotografie a 10 000 pro podcastové epizody.<br />

Maximální počet složek pro fotografie v seznamu<br />

složek fotografií je také 1 000 a 10 000 složek v<br />

seznamu kanálů podcastu.<br />

Vymažte nepotřebná data.<br />

Soubory byly pomocí přetažení přesunuty<br />

do nesprávného umístění.<br />

Přesuňte soubory přetažením do správného<br />

umístění ( str. 27).<br />

Nedostatek volného místa.<br />

Odstraněním nepotřebných dat zvyšte volné<br />

místo v přehrávači.<br />

Po přetažení v aplikaci Průzkumník Windows<br />

hierarchie souborů neodpovídá nastavení<br />

přehrávače( str. 27).<br />

Pokud bude nastaven<br />

režim „All Songs“ nebo<br />

„Album“, zobrazí se<br />

všechny skladby. Pokud<br />

bude nastaven režim<br />

„Folder“, některé skladby<br />

se nezobrazí.<br />

Jsou přehrávány skladby<br />

jen v určitém rozsahu,<br />

jako například skladby<br />

určitého alba.<br />

Data nelze z přehrávače<br />

odstranit.<br />

Zvukové soubory se nenacházejí ve složkách uvnitř<br />

složky „MUSIC“.<br />

Umístěte je pomocí přetažení do složek ve složce<br />

„MUSIC“.<br />

Možnost „Playback Range“ ( str. 54) je nastavena<br />

na možnost „Selected Range“.<br />

Změňte nastavení rozsahu přehrávání.<br />

Sklady a fotografie nelze odstranit jen za použití<br />

přehrávače.<br />

Odstraňte je pomocí softwaru použitého pro<br />

přenos dat nebo pomocí aplikace Průzkumník<br />

Windows.<br />

Pokračování


135<br />

Odstraňování problémů<br />

Postup (pokračování)<br />

Příznak<br />

Je slyšet šum.<br />

Funkce Zrušení šumu<br />

(pouze <strong>NWZ</strong>-S736F/<br />

S738F/S739F) není<br />

zapnutá.<br />

Příčina/náprava<br />

Funkce Zrušení šumu (<strong>NWZ</strong>-S736F/S738F/S739F<br />

only) je nastavena na klidném místě.<br />

Šumy jsou výraznější na tichém místě nebo v<br />

závislosti na typu. Vypněte funkci Zrušení šumu<br />

( str. 103). Dodávaná sluchátka jsou navržena<br />

na vysokou citlivost, aby byl maximálně využit<br />

efekt funkce Zrušení šumu v hlučných<br />

prostředích jako například venku nebo ve vlaku.<br />

V takovém případě můžete po vypnutí funkce<br />

Zrušení šumu slyšet šum i na tichých místech.<br />

Poblíž přehrávače je v provozu zařízení, které vysílá<br />

radiové signály, např. mobilní telefon.<br />

Mobilní telefony a podobná zařízení používejte<br />

v dostatečné vzdálenosti od přehrávače.<br />

Zvuková data importovaná z disku CD jsou<br />

poškozena.<br />

Soubory odstraňte a potom je znovu importujte a<br />

přeneste. Při importu souborů do počítače<br />

ukončete ostatní aplikace, aby se data<br />

nepoškodila.<br />

Přenesené soubory jsou ve formátu, který nelze<br />

přehrát. Informace naleznete v části „Podporovaný<br />

formát souboru“ kapitoly „Technické údaje“<br />

( str. 158).<br />

Některé skladby nebude možné přehrát<br />

v závislosti na typu jednotlivých souborů.<br />

Přepínač NOISE CANCELING je v poloze vypnuto.<br />

Přepínač NOISE CANCELING posuňte ve směru<br />

šipky .<br />

Používáte jiná sluchátka, než která byla dodána<br />

s přístrojem.<br />

Použijte dodaná sluchátka.<br />

Dodaná sluchátka nejsou používána správně.<br />

Změňte velikost sluchátek nebo upravte jejich<br />

polohu tak, abyste je měli pohodlně v uších<br />

( str. 8). Při změně velikosti sluchátek je<br />

bezpečně šroubováním upevněte, aby vám<br />

nezůstala uvnitř uší.<br />

Přehrávač je používán na tichém místě.<br />

Funkce Zrušení šumu nemusí být účinná na<br />

tichém místě nebo v závislosti na typu šumu.<br />

Pokračování


136<br />

Odstraňování problémů<br />

Postup (pokračování)<br />

Příznak<br />

Nastavení<br />

„VPT(Surround)“ nebo<br />

funkce „Clear Stereo“<br />

nemají žádný účinek.<br />

Nezobrazuje se video, ale<br />

je slyšet zvuk.<br />

Tlačítka nefungují.<br />

Přehrávání se nezastaví.<br />

Přehrávač nefunguje.<br />

Příčina/náprava<br />

Při použití externích reproduktorů pomocí volitelné<br />

kolébky nemusí být nastavení „VPT(Surround)“ a<br />

funkce „Clear Stereo“ účinné, protože přehrávač je<br />

určen pouze pro kompatibilní sluchátka. Nejedná se<br />

o závadu.<br />

Jedná se o soubor .3gp. (Formát .3gp podporuje<br />

pouze zvuk.)<br />

Video se nenachází ve složce pro soubory videa.<br />

Přetažením umístěte soubory videa do složky pro<br />

soubory videa.<br />

Přepínač HOLD je v poloze HOLD.<br />

Přepněte přepínač HOLD do opačné pozice<br />

( str. 12).<br />

V přehrávači došlo ke kondenzaci vlhkosti.<br />

Počkejte několik hodin, než přehrávač vyschne.<br />

Zbývající kapacita baterie je nedostatečná.<br />

Nabijte baterii připojením k počítači ( str. 23).<br />

Jestliže baterii nabíjíte a nic se nezmění,<br />

stisknutím tlačítka RESET přehrávač resetujte<br />

( str. 132).<br />

Je-li na displeji zobrazen nápis „Connecting“ nebo<br />

„Connected USB (MTP)“, nemůžete přehrávač<br />

ovládat.<br />

Odpojte kabel USB a pokračujte v obsluze<br />

přehrávače.<br />

U tohoto přehrávače není žádný rozdíl mezi<br />

zastavením a pozastavením. Pokud stisknete tlačítko<br />

, na displeji se zobrazí symbol a přehrávání se<br />

pozastaví/zastaví.<br />

Zbývající kapacita baterie je nedostatečná.<br />

Nabijte baterii připojením k počítači ( str. 23).<br />

Jestliže baterii nabíjíte a nic se nezmění,<br />

stisknutím tlačítka RESET přehrávač resetujte<br />

( str. 132).<br />

Pokračování


137<br />

Odstraňování problémů<br />

Postup (pokračování)<br />

Příznak<br />

Nelze nalézt přenesená<br />

data.<br />

Hlasitost není dostatečně<br />

vysoká.<br />

Pravé sluchátko nevydává<br />

žádný zvuk.<br />

Případně je slyšet zvuk<br />

pravého kanálu z obou<br />

stran sluchátek.<br />

Přehrávání se náhle<br />

přerušilo.<br />

Příčina/náprava<br />

Vestavěná paměť flash v přehrávači byla<br />

formátována pomocí aplikace Průzkumník<br />

Windows.<br />

Naformátujte vestavěnou paměť flash přehrávače<br />

( str. 123).<br />

Během přenosu dat došlo k odpojení kabelu USB od<br />

přehrávače.<br />

Přeneste použitelné soubory zpět do počítače a<br />

zformátujte vestavěnou paměť flash přehrávače<br />

( str. 123).<br />

Po přetažení v aplikaci Průzkumník Windows<br />

hierarchie souborů neodpovídá nastavení<br />

přehrávače ( str. 27).<br />

Přenesené soubory jsou ve formátu, který nelze<br />

přehrát. Informace naleznete v části „Podporovaný<br />

formát souboru“ kapitoly „Technické údaje“<br />

( str. 158).<br />

V závislosti na formátu souboru se videa nebo<br />

skladby nemusejí přehrávat ( str. 158).<br />

Fotografie některých velikostí a formátů se<br />

nemusí zobrazit ( str. 158).<br />

Je zapnuta funkce „AVLS (Volume Limit)“.<br />

Vypněte funkci „AVLS (Volume Limit)“<br />

( str. 109).<br />

Konektor sluchátek není zcela zasunut.<br />

Nejsou-li sluchátka řádně zapojena, nebude zvuk<br />

znít správně. Připojte sluchátka do zásuvky tak,<br />

aby konektor zacvaknul ( str. 11).<br />

Zbývající kapacita baterie je nedostatečná.<br />

Nabijte baterii připojením k počítači ( str. 23).<br />

Pokoušíte se přehrát skladby nebo video, které nelze<br />

přehrát.<br />

Použijte jiné skladby nebo video soubory.<br />

Pokračování


138<br />

Odstraňování problémů<br />

Postup (pokračování)<br />

Příznak<br />

Příčina/náprava<br />

Nezobrazují se miniatury. Skladby neobsahují informace o přebalech alb ve<br />

formátu, který přehrávač podporuje.<br />

Miniatury se zobrazují pouze tehdy, pokud jsou u<br />

skladeb k dispozici informace o přebalech alb.<br />

Přeneste znovu pomocí balíkového přehrávače<br />

Windows Media Player 11 nebo jiného softwaru<br />

umožňujícího přenos.<br />

Název miniatury neodpovídá souboru videa nebo se<br />

soubor videa nenachází ve správném umístění.<br />

Umístěte soubor JPEG se stejným názvem jako<br />

soubor videa do složky „VIDEO“.<br />

Pokud fotografie nemají miniatury, které jsou<br />

v souladu s formátem souboru Exif, nelze je<br />

zobrazit.<br />

Fotografie znovu přeneste pomocí balíkového<br />

Media Manager for WALKMAN.<br />

Přebal alba se<br />

nezobrazuje.<br />

Přehrávač nelze<br />

formátovat.<br />

Přehrávač se sám vypnul<br />

a opět zapnul.<br />

Přehrávač nefunguje<br />

správně.<br />

Data neobsahují informace o přebalech alb.<br />

Přebaly alb se zobrazí pouze v případě, že jsou<br />

přítomny informace o přebalech alb.<br />

Přebal alba můžete nastavit pomocí balíkové<br />

aplikace Windows Media Player 11 nebo jiného<br />

softwaru pro nastavení přebalu alba. Podrobné<br />

informace najdete v Nápovědě nebo od výrobce<br />

softwaru.<br />

Některé přebaly alb se v závislosti na formátu<br />

souboru nezobrazí.<br />

Zbývající kapacita baterie je nedostatečná.<br />

Nabijte baterii připojením k počítači ( str. 23).<br />

Pokud dojde k poruše, přehrávač se automaticky<br />

vypne a zapne.<br />

Počítač se spustí nebo restartuje, když je k němu<br />

připojený přehrávač.<br />

Přehrávač resetujte stiskem tlačítka RESET<br />

přehrávače. Při spuštění nebo restartu počítače<br />

odpojte přehrávač.<br />

Pokračování


139<br />

Odstraňování problémů<br />

Displej<br />

Příznak<br />

V nabídce Home se<br />

zobrazí ikona namísto<br />

ikony .<br />

Název se zobrazuje jako<br />

„“.<br />

Název alba nebo<br />

interpreta se zobrazuje<br />

jako „Unknown“.<br />

Zobrazují se zkomolené<br />

znaky.<br />

Při zobrazování<br />

fotografie displej<br />

najednou ztmavne.<br />

Příčina/náprava<br />

Ikona se změnila, protože přehrávač se připojil ke<br />

službě online (dostupné pouze v USA).<br />

Obnovíte zformátováním přehrávače<br />

( str. 123).<br />

Název obsahuje znaky, které nelze zobrazit v<br />

přehrávači.<br />

Název přejmenujte vhodnými znaky pomocí<br />

softwaru, který jste použili pro přenos nebo<br />

pomocí Průzkumníka Windows.<br />

Soubory neobsahují dodatečné informace, jako je<br />

název alba nebo jméno interpreta apod.<br />

Byl vybrán nesprávný jazyk.<br />

Vyberte správný jazyk v nastavení „Language<br />

Settings“ ( str. 125) a potom znovu přeneste<br />

soubory do přehrávače.<br />

Nebyla provedena žádná o<strong>per</strong>ace během doby<br />

nastavené v položce „Screensaver Timing“<br />

( str. 112).<br />

Stiskněte libovolné tlačítko.<br />

Displej se vypne. Přehrávač byl pozastaven a po dobu více než 3<br />

minut nebyla provedena žádná o<strong>per</strong>ace.<br />

Stiskněte libovolné tlačítko.<br />

Nebyla provedena žádná o<strong>per</strong>ace během doby<br />

nastavené v položce „Screensaver Timing“. Funkce<br />

„Screensaver“ byla nastavena na hodnotu „Blank“<br />

( str. 112).<br />

Stiskněte libovolné tlačítko.<br />

Nastavte funkci „Screensaver“ na jinou hodnotu<br />

než „Blank“.<br />

Funkce „On-Hold Display“ je nastavena na hodnotu<br />

„No“.<br />

Přepněte přepínač HOLD do opačné polohy<br />

( str. 12).<br />

Nastavte funkci „On-Hold Display“ na hodnotu<br />

„Yes“ ( str. 77). Video lze přehrávat, i když je<br />

funkce HOLD aktivována.<br />

Zobrazí se zpráva.<br />

Viz část „Zprávy “ ( str. 146).<br />

Pokračování


140<br />

Odstraňování problémů<br />

Napájení<br />

Příznak<br />

Životnost baterie je<br />

krátká.<br />

Přehrávač nemůže nabít<br />

baterii.<br />

Přehrávač se automaticky<br />

vypne.<br />

Nabíjení se dokončí<br />

velmi rychle.<br />

Příčina/náprava<br />

Provozní teplota je nižší než 5 °C.<br />

Životnost baterie se zkracuje z důvodu vlastností<br />

baterie. Nejedná se o závadu.<br />

Doba nabíjení baterie není dostatečná.<br />

Baterii nabíjejte, dokud se nezobrazí ikona .<br />

Úpravou nastavení nebo řádnou správou zdroje<br />

napájení je možné baterii šetřit a používat přehrávač o<br />

jedno nabití déle ( str. 127).<br />

Přehrávač jste delší dobu nepoužívali.<br />

Efektivita baterii se zlepší po opakovaném nabití<br />

a vybití.<br />

Jakmile se doba použitelnosti baterie stane<br />

poloviční i při plném nabití baterie, vyměňte ji.<br />

Obraťte se na nejbližšího prodejce společnosti<br />

<strong>Sony</strong>.<br />

Přehrává se chráněný obsah.<br />

Pokud přehráváte chráněný obsah, může se<br />

zkrátit životnost baterie.<br />

Kabel USB není správně zapojen ke konektoru USB<br />

v počítači.<br />

Odpojte kabel USB a znovu jej zapojte.<br />

Použijte dodaný kabel USB.<br />

Baterie se dobíjí při okolní teplotě mimo rozmezí<br />

5 °C až 35 °C.<br />

Baterii dobíjejte při okolní teplotě 5 °C až 35 °C.<br />

Počítač není zapnutý.<br />

Zapněte počítač.<br />

Počítač přešel do úsporného režimu nebo do režimu<br />

spánku.<br />

Ukončete úsporný režim nebo režim spánku.<br />

Aby se předešlo zbytečnému vybíjení baterie,<br />

přehrávač se sám vypne.<br />

Přehrávač zapnete stisknutím libovolného<br />

tlačítka.<br />

Pokud je baterie v okamžiku zahájení nabíjení<br />

téměř nabitá, úplné dobití se provede velmi rychle.<br />

Pokračování


141<br />

Odstraňování problémů<br />

Připojení k počítači<br />

Příznak<br />

Nástroj Media Manager<br />

for WALKMAN nelze<br />

spustit.<br />

Nápis „Connecting“ nebo<br />

„Connected USB (MTP)“<br />

se nezobrazí, pokud je<br />

přehrávač připojen k<br />

počítači pomocí<br />

dodaného kabelu USB.<br />

Přehrávač není po<br />

připojení k počítači<br />

rozpoznán.<br />

Příčina/náprava<br />

Změnilo se systémové prostředí v počítači, např.<br />

z důvodu aktualizace o<strong>per</strong>ačního systému Windows.<br />

Kabel USB není správně zapojen ke konektoru USB<br />

v počítači.<br />

Odpojte kabel USB a znovu jej zapojte.<br />

Použijte dodaný kabel USB.<br />

Je použit rozbočovač USB.<br />

Připojení přehrávače pomocí rozbočovače USB<br />

nemusí fungovat. Při připojování přehrávače<br />

k počítači použijte dodaný kabel USB.<br />

Na počítači je spuštěn jiný software, než jaký byl<br />

použit pro přenos souborů.<br />

Odpojte kabel USB, počkejte několik minut a<br />

znovu jej zapojte. Pokud problém trvá, odpojte<br />

kabel USB, restartujte počítač a potom kabel USB<br />

znovu připojte.<br />

Nápis „Connecting“ nebo „Connected USB (MTP)“<br />

se na displeji přehrávače nemusí zobrazit, a to podle<br />

softwarového prostředí, které používá váš počítač.<br />

Spusťte aplikaci Windows Media Player nebo<br />

Průzkumník Windows.<br />

Kabel USB není správně zapojen ke konektoru USB<br />

v počítači.<br />

Odpojte kabel USB a znovu jej zapojte.<br />

Je použit rozbočovač USB.<br />

Připojení přehrávače pomocí rozbočovače USB<br />

nemusí fungovat. Při připojování přehrávače<br />

k počítači použijte dodaný kabel USB.<br />

Na portu USB počítače se vyskytl problém. Připojte<br />

přehrávač k jinému portu USB v počítači.<br />

Pokračování


142<br />

Odstraňování problémů<br />

Připojení k počítači (pokračování)<br />

Příznak<br />

Nelze přenést soubory z<br />

počítače do přehrávače.<br />

Příčina/náprava<br />

Mohlo dojít k zastavení přenosu kvůli rušení,<br />

například v důsledku působení statické elektřiny<br />

apod. Dochází k tomu z důvodu ochrany dat.<br />

Odpojte přehrávač a znovu jej zapojte.<br />

Pokud přenášíte soubory přetažením na počítači, na<br />

kterém není nainstalována aplikace Windows Media<br />

Player 11, může být počet souborů (soubory AAC,<br />

soubory videa apod.), které je tímto způsobem<br />

možné přenést, omezen.<br />

Nainstalujte aplikaci Windows Media Player 11<br />

z dodávaného disku CD-ROM a znovu pomocí<br />

přetažení přeneste soubory. Před instalací<br />

dodávaného přehrávače Windows Media Player<br />

11 se ujistěte, že váš software nebo služba je<br />

kompatibilní s aplikací Windows Media Player 11.<br />

Podrobnosti o použití a podpoře aplikace<br />

Windows Media Player naleznete na následující<br />

stránce:<br />

http://support.microsoft.com/<br />

Kabel USB není správně zapojen ke konektoru USB<br />

v počítači.<br />

Odpojte kabel USB a znovu jej zapojte.<br />

Na vestavěné paměti flash není dostatek volného<br />

místa.<br />

Chcete-li zvětšit volné místo, přeneste nepotřebná<br />

data z přehrávače zpět do počítače.<br />

Skladby s omezenou dobou přehrávání nebo<br />

s omezeným počtem přehrávání nemusí být<br />

přeneseny z důvodu omezení ze strany vlastníků<br />

autorských práv. Informace o nastavení pro<br />

jednotlivé zvukové soubory získáte od distributora.<br />

V přehrávači jsou nestandardní data.<br />

Přeneste použitelné soubory zpět do počítače a<br />

zformátujte vestavěnou paměť flash přehrávače<br />

( str. 123).<br />

Pokračování


143<br />

Odstraňování problémů<br />

Připojení k počítači (pokračování)<br />

Příznak<br />

Nelze přenést soubory z<br />

počítače do přehrávače.<br />

(pokračování)<br />

Do přehrávače lze přenést<br />

pouze malé množství dat.<br />

Přehrávač je během<br />

připojení k počítači<br />

nestabilní.<br />

Složky nelze odstranit<br />

nebo přejmenovat.<br />

Příčina/náprava<br />

Data mohou být poškozena.<br />

Odstraňte data, která nelze přenést z počítače.<br />

Potom je do počítače importujte znovu. Při<br />

importu souborů do počítače ukončete ostatní<br />

aplikace, aby se data nepoškodila.<br />

Omezení počtu přenesených souborů a složek bylo<br />

překročeno.<br />

Odstraňte nepotřebné soubory.<br />

Pokoušíte se přenést soubory .m4a, .mp4, .3gp nebo<br />

.m4v do počítače, na kterém je již nainstalována<br />

aplikace Windows Media Player 10.<br />

Instalujte aplikaci Windows Media Player 11<br />

z dodávaného disku CD-ROM.<br />

Pokud přenesete soubory pomocí vhodného<br />

softwaru pro přenos, ale přenos se neprovede,<br />

kontaktujte výrobce softwaru.<br />

Na vestavěné paměti flash není dostatek volného<br />

místa.<br />

Chcete-li zvětšit volné místo, přeneste nepotřebná<br />

data z přehrávače zpět do počítače.<br />

V přehrávači jsou uložena data, která v něm nelze<br />

přehrát.<br />

Pokud jsou v přehrávači uložena kromě skladeb,<br />

videí a fotografií ještě jiná data, do přehrávače lze<br />

přenést méně dat. Dostupné místo zvětšíte tak, že<br />

přenesete do počítače data, která nelze v<br />

přehrávači přehrát.<br />

Je použit rozbočovač USB nebo prodlužovací kabel<br />

USB.<br />

Připojení přehrávače pomocí rozbočovače USB<br />

nebo prodlužovacího kabelu USB nemusí<br />

fungovat. Při připojování přehrávače k počítači<br />

použijte dodaný kabel USB.<br />

Není možné mazat nebo přejmenovat složky<br />

„MUSIC“, „MP_ROOT“, „VIDEO“, „PICTURES“,<br />

„PICTURE“ a „PODCASTS“.<br />

Pokračování


144<br />

Odstraňování problémů<br />

SensMe Channels<br />

Příznak<br />

Nemůžete najít<br />

požadovaný kanál.<br />

„Morning“ se vždy<br />

zobrazí u kanálů<br />

vycházejících z času.<br />

Přehrají se skladby<br />

nevhodné pro kanály<br />

vycházející z času.<br />

Rádio FM<br />

Příznak<br />

Neslyšíte dobře vysílání<br />

FM.<br />

Příjem je slabý a kvalita<br />

zvuku špatná.<br />

Vysílání FM je rušeno.<br />

Příčina/náprava<br />

Pokud nejsou skladby vyhovující tématu kanálu,<br />

kanál se na obrazovce „SensMe Channels“<br />

nezobrazí.<br />

„Morning“ se vždy zobrazí u kanálů vycházejících z<br />

času, pokud jste nenastavili hodiny přehrávače.<br />

Nastavte hodiny přehrávače ( str. 117).<br />

Pokud nejsou skladby vyhovující tématu kanálu<br />

vycházejícího z času, všechny skladby ve složce<br />

„Music Library“ se přehrají v náhodném pořadí.<br />

Příčina/náprava<br />

Kmitočet pro příjem není správně naladěn.<br />

Zlepšete příjem manuálním naladěním frekvence<br />

pomocí tlačítka / ( str. 100).<br />

Rozhlasový signál je slabý.<br />

Poslouchejte vysílání FM blízko oken. Uvnitř<br />

budov nebo vozidel může být signál slabý.<br />

Kabel sluchátek není dostatečně natažený.<br />

Kabel sluchátek slouží jako anténa. Natáhněte<br />

kabel sluchátek do co největší délky.<br />

Poblíž přehrávače je v provozu zařízení, které vysílá<br />

radiové signály, např. mobilní telefon.<br />

Mobilní telefony a podobná zařízení používejte<br />

v dostatečné vzdálenosti od přehrávače.<br />

Pokračování


145<br />

Odstraňování problémů<br />

Ostatní<br />

Příznak<br />

Při použití přehrávače<br />

nezazní zvukový signál.<br />

Přehrávač se zahřívá.<br />

Při každé změně skladby<br />

se zapne displej.<br />

Byl proveden reset data a<br />

času.<br />

Příčina/náprava<br />

Pro nastavení „Beep Settings“ byla vybrána hodnota<br />

„Off “.<br />

Pro nastavení „Beep Settings“ vyberte hodnotu<br />

„On“ ( str. 110).<br />

Signál nezazní, pokud je přehrávač připojen k<br />

volitelné kolébce či jinému zařízení.<br />

Přehrávač se může při nabíjení baterie nebo po<br />

skončení nabíjení zahřát. Také se může zahřívat při<br />

přenášení velkého množství dat. Tento stav je<br />

normální. Nechejte přehrávač chvíli vychladnout.<br />

Nastavení „New Song Pop Up“ je nastaveno na<br />

hodnotu „On“.<br />

Nastavte funkci „New Song Pop Up“ na hodnotu<br />

„Off “ ( str. 55).<br />

K resetu data a času může dojít, pokud jste<br />

přehrávač chvíli nepoužívali v době, kdy byla baterie<br />

vybitá. Nejedná se o závadu. Nabíjejte baterii, dokud<br />

se na displeji nezobrazí údaj . Potom nastavte<br />

datum a čas ( str. 117).


146<br />

Odstraňování problémů<br />

Zprávy<br />

Zobrazí-li se na obrazovce zpráva, postupujte podle uvedených pokynů.<br />

Zpráva Význam Náprava<br />

All group numbers have been<br />

used.<br />

Cannot play; file format is not<br />

supported.<br />

Cannot play; the license is<br />

expired.<br />

Celkový počet položek<br />

seznamů (s výjimkou<br />

seznamů skladeb)<br />

překročil limit (8 192<br />

položek).<br />

Celkový počet skladeb<br />

registrovaných<br />

v seznamech skladeb<br />

dosáhl limitu 65 535.<br />

Pokoušíte se přehrát<br />

soubor, který<br />

v přehrávači nelze<br />

přehrát.<br />

Přetažením jste přenesli<br />

zvukový soubor do<br />

složky pro soubory<br />

videa.<br />

Omezená doba přehrávání<br />

skladby vypršela.<br />

Skladby, jejichž počet<br />

překračuje limit, jsou<br />

uloženy ve složce „Others“.<br />

Pokud nemůžete najít<br />

skladbu, nejprve ji zkuste<br />

najít v seznamu „Others“.<br />

Pokud nechcete mít<br />

skladby, které překračují<br />

limit, uloženy v seznamu<br />

„Others“, odstraňte<br />

nepotřebné skladby<br />

z přehrávače pomocí<br />

softwaru použitého pro<br />

přenos skladeb nebo<br />

pomocí aplikace<br />

Průzkumník Windows.<br />

Pokud celkový počet<br />

seznamů skladeb<br />

registrovaných v přehrávači<br />

překročí počet 65 535,<br />

nezobrazí se seznamy<br />

skladeb přesahující tento<br />

limit. Snižte počet seznamů<br />

skladeb (odstraňte seznamy<br />

skladeb) pomocí softwaru,<br />

který jste použili pro<br />

přenos seznamů skladeb.<br />

Skladby v<br />

nepodporovaném formátu<br />

nelze přehrát ( str. 158).<br />

Vložte je do složek ve<br />

složce „MUSIC“.<br />

Pokud přehrávač<br />

nepřehrává soubory<br />

WMV, mohly by jít<br />

přehrát přenosem v<br />

aplikaci Windows Media<br />

Player 11.<br />

Aktualizujte informace<br />

licence pro přehrávání<br />

skladeb pomocí softwaru<br />

použitého pro přenos.<br />

Pokračování


147<br />

Odstraňování problémů<br />

Zpráva Význam Náprava<br />

Cannot save more than 30 Preset<br />

stations.<br />

Do not disconnect.<br />

Firmware update failed.<br />

Již je přednastaveno 30<br />

radiostanic.<br />

Přehrávač je připojen k<br />

počítači nebo jinému<br />

externímu zařízení pro<br />

přenos dat.<br />

Dokončení aktualizace<br />

firmwaru se nezdařilo.<br />

Nejprve odstraňte<br />

nepotřebné stanice<br />

( str. 99), potom v rámci<br />

limitu přednastavte<br />

požadované stanice.<br />

Nejedná se o chybovou<br />

zprávu. Kabel USB<br />

neodpojujte, dokud přenos<br />

neskončí.<br />

Zkuste aktualizaci<br />

firmwaru zopakovat podle<br />

pokynů na obrazovce<br />

počítače.<br />

LOW BATTERY. Please Charge. Baterie je nedostatečně nabitá. Nabijte baterii ( str. 23).<br />

Noise Canceling unavailable. Režimy „External Input Zkontolujte, že spínač<br />

Unable to execute.<br />

Mode“ a „Quiet Mode“ NOISE CANCELING je v<br />

jsou nedostupné, protože zapnuté poloze ( str.<br />

prostředí použití 103) a používají se dodaná<br />

nesplňuje požadavky na sluchátka.<br />

tyto funkce.<br />

Not enough free space in<br />

memory. Delete files to ensure<br />

free space.<br />

On hold...<br />

Cancel HOLD function to activate<br />

controls.<br />

V přehrávači je nedostatek<br />

volného místa.<br />

Přehrávač nelze ovládat,<br />

protože přepínač HOLD<br />

je nastaven do polohy<br />

HOLD.<br />

Připojte přehrávač<br />

k počítači pomocí<br />

dodávaného kabelu USB a<br />

odstraňte veškeré<br />

nepotřebné soubory<br />

z přehrávače pomocí<br />

jiného softwaru pro přenos<br />

nebo pomocí aplikace<br />

Průzkumník Windows.<br />

Aby bylo možné<br />

přehrávač ovládat, je<br />

nutné posunout přepínač<br />

HOLD do opačné pozice<br />

( str. 12).<br />

Pokračování


148<br />

Odstraňování problémů<br />

Zpráva Význam Náprava<br />

The clock has not been correctly<br />

set.<br />

Verify „Set Date-Time“ in the<br />

Settings menu.<br />

The device’s memory was not<br />

formatted correctly. Please reformat<br />

using Settings menu.<br />

Unable to set photo as wallpa<strong>per</strong>.<br />

Nemůžete používat kanály<br />

vycházející z rozvrhu,<br />

protože hodiny<br />

přehrávače ještě nebyly<br />

nastaveny.<br />

Vestavěná paměť flash<br />

byla nesprávně<br />

naformátována.<br />

Vestavěná paměť flash<br />

byla zformátována<br />

pomocí počítače.<br />

Vybranou fotografii nelze<br />

nastavit jako tapetu.<br />

Nastavte hodiny<br />

přehrávače ( str. 117).<br />

Naformátujte vestavěnou<br />

paměť flash znovu pomocí<br />

položek „Settings“ –<br />

„Common Settings“ –<br />

„Format“ ( str. 123).<br />

Fotografie nesmí být<br />

poškozený soubor ani<br />

příliš velký.


149<br />

Další informace<br />

Bezpečnostní opatření<br />

Nakládání s nepotřebným elektrickým a elektronickým zařízením (platné v<br />

Evropské unii a dalších evropských státech uplatňujících oddělený systém sběru)<br />

Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení upozorňuje, že by<br />

s výrobkem po ukončení jeho životnosti nemělo být nakládáno jako s<br />

běžným odpadem z domácnosti. Místo toho by měl být odložen do<br />

sběrného místa, určeného k recyklaci elektronických výrobků a<br />

zařízení. Dodržením této instrukce zabráníte negativním dopadům na<br />

životní prostředí a zdraví lidí, které naopak může být ohroženo nesprávným<br />

nákladním s výrobkem při jeho likvidaci. Recyklováním materiálů, z nichž je<br />

vyroben, pomůžete zachovat přírodní zdroje. Pro získání dalších informací o<br />

recyklaci tohoto výrobku kontaktujte, prosím, místní orgány státní správy,<br />

místní firmu zabezpečující likvidaci a sběr odpadů nebo prodejnu, v níž jste<br />

výrobek zakoupili.<br />

Odpovídající příslušenství: Sluchátka<br />

Nakládání s nepotřebnými bateriemi (platí v Evropské unii a dalších evropských<br />

státech využívajících systém odděleného sběru)<br />

Tento symbol umístěný na baterii nebo na jejím obalu upozorňuje, že<br />

s baterií opatřenou tímto označením by se nemělo nakládat jako s<br />

běžným domácím odpadem.<br />

Správným nakládáním s těmito nepotřebnými bateriemi pomůžete<br />

zabránit možným negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví, k<br />

nímž by mohlo docházet v případech nevhodného zacházení s vyřazenými<br />

bateriemi. Materiálová recyklace pomůže chránit přírodní zdroje.<br />

V případě, že výrobek z důvodů bezpečnosti, funkce nebo uchování dat<br />

vyžaduje trvalé spojení s vloženou baterií, je třeba, aby takovouto baterii<br />

vyjmul z přístroje pouze kvalifikovaný <strong>per</strong>sonál.<br />

K tomu, aby s baterií bylo správně naloženo, předejte výrobek, který je na konci<br />

své životnosti na místo, jenž je určené ke sběru elektrických a elektronických<br />

zařízení za účelem jejich recyklace.<br />

Pokud jde o ostatní baterie, prosím, nahlédněte do té části návodu k obsluze,<br />

která popisuje bezpečné vyjmutí baterie z výrobku. Nepotřebnou baterii<br />

odevzdejte k recyklaci na příslušné sběrné místo.<br />

Pro podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku či baterii kontaktujte,<br />

prosím, místní obecní úřad, firmu zabezpečující místní odpadové hospodářství<br />

nebo prodejnu, kde jste výrobek zakoupili.<br />

Poznámka pro zákazníky: následující informace se vztahují jen na produkty<br />

prodávané v zemích, ve kterých platí směrnice EU<br />

Výrobcem tohoto produktu je společnost <strong>Sony</strong> Corporation, 1-7-1 Konan,<br />

Minato-ku, Tokio, Japonsko. Autorizovaným zástupcem ohledně EMC a<br />

bezpečnosti produktu je společnost <strong>Sony</strong> Deutschland GmbH, Hedelfinger<br />

Strasse 61, 70327 Stuttgart, Německo. V jakýchkoli záležitostech týkajících se<br />

servisu nebo záruky získáte informace na adresách uvedených v samostatných<br />

servisních nebo záručních dokumentech.<br />

Pokračování


150<br />

Další informace<br />

Bezpečnost<br />

Nikdy nezkratujte svorky přehrávače jinými kovovými předměty.<br />

Nedotýkejte se nabíjecí baterie, ze které uniká kapalina, holýma rukama.<br />

Vzhledem k tomu, že unikající kapalina baterie mohla vniknout i do<br />

přehrávače, obraťte se v případě, že baterie vytekla, na prodejce společnosti<br />

<strong>Sony</strong>. Pokud se vám kapalina z baterie dostane do očí, oči si nemněte, mohli<br />

byste oslepnout. Vypláchněte si oči čistou vodou a vyhledejte lékaře.<br />

Pokud se kapalina dostane na tělo nebo oděv, je nutné ji okamžitě smýt. Jinak<br />

může kapalina způsobit popálení nebo poranění. V případě popálení nebo<br />

poranění kapalinou z baterie vyhledejte lékaře.<br />

Do přehrávače nelijte vodu ani do něj nevkládejte cizí předměty. Mohlo by<br />

dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.<br />

Pokud k tomu dojde, okamžitě přehrávač vypněte, odpojte kabel USB a<br />

obraťte se na nejbližšího prodejce <strong>Sony</strong> nebo na servisní středisko společnosti<br />

<strong>Sony</strong>.<br />

Nevkládejte přehrávač do ohně.<br />

Nerozebírejte přehrávač ani jej nepřestavujte. Mohlo by dojít k úrazu<br />

elektrickým proudem. V případě potřeby výměny nabíjecích baterií, vnitřní<br />

prohlídky nebo opravy se obraťte na nejbližšího prodejce <strong>Sony</strong> nebo na<br />

servisní středisko společnosti <strong>Sony</strong>.<br />

Pokračování


151<br />

Další informace<br />

Instalace<br />

Nepokládejte na přehrávač těžké předměty ani jej nevystavujte silným otřesům.<br />

Mohlo by dojít k narušení funkčnosti přehrávače nebo k jeho poškození.<br />

Přehrávač nikdy nepoužívejte na místě, kde by byl vystaven extrémnímu<br />

světelnému či tepelnému záření, vlhkosti nebo otřesům. Barvy přehrávače by<br />

mohly vyblednout nebo by se přehrávač mohl zdeformovat či poškodit.<br />

Nevystavujte přehrávač vysokým teplotám, například v automobilu<br />

zaparkovaném na slunci nebo na přímém slunci.<br />

Nenechávejte přehrávač na velmi prašném místě.<br />

Nenechávejte přehrávač položený na nestabilním nebo nakloněném povrchu.<br />

Pokud přehrávač způsobuje rušení příjmu rádiového nebo televizního<br />

vysílání, vypněte jej a umístěte dál od rádia nebo televize.<br />

Při používání přehrávače je nutné dodržovat následující bezpečnostní<br />

opatření, aby nedošlo k deformaci krytu přehrávače nebo nesprávnému<br />

fungování přehrávače.<br />

Pokud máte přehrávač v zadní kapse kalhot, nesedejte<br />

si.<br />

Dbejte na to, abyste přehrávač s omotaným kabelem<br />

sluchátek nevložili do tašky a tu potom nevystavili<br />

silným nárazům.<br />

Kryty sluchátek se mohou během dlouhé doby skladování nebo používání<br />

zničit.<br />

Nevystavujte přehrávač vodě. Přehrávač není vodotěsný.<br />

Řiďte se následujícími bezpečnostními pokyny.<br />

Dejte pozor, aby přehrávač nespadl do umyvadla nebo<br />

jiné nádoby naplněné vodou.<br />

Nepoužívejte přehrávač ve vlhkém prostředí nebo<br />

počasí, například v dešti nebo za sněžení.<br />

Přehrávač nenamáčejte.<br />

Pokud byste se přehrávače dotkli mokrýma rukama<br />

nebo přehrávač vložili do mokré části oděvu, mohlo by<br />

dojít k nesprávnému fungování přehrávače.<br />

Při odpojování sluchátek od přehrávače tahejte za konektor sluchátek. Pokud<br />

byste tahali za kabel sluchátek, mohl by se poškodit.<br />

Pokračování


152<br />

Další informace<br />

Zahřívání<br />

Při delší době nabíjení nebo používání se může v přehrávači nashromáždit<br />

teplo.<br />

Sluchátka<br />

Nepoužívejte sluchátka při obsluze motorových vozidel; mohlo by to vést k<br />

nebezpečí dopravní nehody a v mnoha zemích je to nezákonné.<br />

Bezpečnost silničního provozu<br />

Nepoužívejte sluchátka v situacích, ve kterých se spoléháte i na sluch.<br />

Ochrana před poškozením sluchu<br />

Nepoužívejte sluchátka při vysoké hlasitosti. Odborníci varují před<br />

opakovaným a dlouhotrvajícím poslechem při vysoké hlasitosti. Pokud vám<br />

začne zvonit v uších, snižte hlasitost nebo poslech přerušte.<br />

Hlasitost nezvyšujte náhle, a to zejména při používání sluchátek.<br />

Zvyšujte ji postupně, aby vám hlasitý zvuk nepoškodil sluch.<br />

Ohleduplnost k ostatním<br />

Udržujte hlasitost na přiměřené úrovni. Díky tomu uslyšíte okolní<br />

zvuky a budete ohleduplní ke svému okolí.<br />

Varování<br />

Nastane-li během použití přehrávače bouřka s blesky, okamžitě sejměte<br />

sluchátka.<br />

Pokud zjistíte, že máte na dodaná sluchátka alergickou reakci, okamžitě je<br />

přestaňte používat a vyhledejte lékařskou pomoc.<br />

Pokračování


153<br />

Další informace<br />

Použití<br />

Používáte-li řemínek (prodávaný zvlášť), dávejte pozor, abyste se jím<br />

nezachytili za objekty, kolem nichž procházíte. Pokud přehrávač držíte za<br />

řemínek, netočte s přehrávačem, mohli byste poranit osoby ve své blízkosti.<br />

Nepoužívejte přehrávač v letadle podle pokynů během startu a přistání.<br />

Uvědomte si, že v případech, kdy je přehrávač rychle přemístěn z prostředí<br />

s nízkou teplotou do prostředí s vysokou teplotou, nebo když je používán<br />

v místnosti, kde bylo právě zapnuto topení, může docházet k přechodné<br />

tvorbě kondenzace. Při kondenzaci dochází k přilnutí vlhkosti ze vzduchu na<br />

povrchy, jako jsou kovové plochy atd.; vlhkost se pak mění v tekutinu.<br />

Dojde-li ke kondenzaci v přehrávači, nechejte jej vypnutý, dokud kondenzace<br />

nezmizí. Používáte-li přehrávač za přítomnosti kondenzace, může dojít<br />

k poruše.<br />

Displej LCD<br />

Netlačte na povrch displeje LCD velkou silou. Mohlo by dojít ke zkreslení<br />

barev nebo ovlivnění jasu, případně k poškození displeje.<br />

Pokud budete přehrávač používat v chladném prostředí, okolo obrázků se<br />

mohou tvořit černé pruhy. Toto není selhání přehrávače.<br />

Čištění<br />

Pouzdro přehrávače čistěte měkkým hadříkem, například čisticí tkaninou na<br />

brýle.<br />

Pokud se pouzdro přehrávače silně zašpiní, vyčistěte ho měkkým hadříkem<br />

lehce navlhčeným vodou nebo slabým roztokem čisticího prostředku.<br />

Nepoužívejte abrazivní utěrky, čisticí písky ani sloučeniny jako například<br />

alkohol či benzen. Mohly by poškodit povrch pouzdra.<br />

Dbejte na to, aby se do přehrávače nedostala voda otvorem vedle konektoru.<br />

Pravidelně čistěte sluchátkový konektor.<br />

Chcete-li vyčistit kryty sluchátek, sundejte je a umyjte slabým roztokem<br />

čisticího prostředku. Po vyčištění je před dalším použitím řádně vysušte.<br />

S veškerými problémy a dotazy týkajícími se tohoto přehrávače se obracejte na<br />

nejbližšího zástupce společnosti <strong>Sony</strong>.<br />

Pokračování


154<br />

Další informace<br />

Software<br />

Zákony o autorských právech zakazují reprodukovat software a doprovodnou<br />

příručku jako celek i po částech, nebo pronajímat software bez povolení<br />

držitele autorských práv.<br />

Společnost SONY nenese v žádném případě odpovědnost za jakékoli finanční<br />

škody či ušlý zisk, včetně nároků třetích stran, které by mohly případně<br />

vzniknout následkem používání softwaru dodávaného s přehrávačem.<br />

Software dodávaný s tímto přehrávačem nemůže být používán s jiným<br />

zařízením než s tím, pro něž je určen.<br />

Díky trvalé snaze o zlepšování kvality se mohou specifikace softwaru změnit<br />

bez předchozího upozornění.<br />

Na použití tohoto přehrávače s jiným softwarem, než který je s přehrávačem<br />

dodáván, se nevztahuje záruka.<br />

Možnost zobrazení jednotlivých jazykových verzí rozhraní dodaného<br />

softwaru závisí na o<strong>per</strong>ačním systému nainstalovaném ve vašem počítači.<br />

Optimálních výsledků dosáhnete, je-li nainstalován o<strong>per</strong>ační systém<br />

kompatibilní s požadovaným jazykem, který chcete zobrazit.<br />

Nezaručujeme, že se v dodaném softwaru budou všechny jazyky zobrazovat<br />

správně.<br />

Může se stát, že znaky vytvořené uživatelem a některé speciální znaky se<br />

nezobrazí správně.<br />

Vysvětlení v této příručce předpokládají, že jste obeznámeni se základními<br />

o<strong>per</strong>acemi systému Windows.<br />

Podrobnosti o používání vašeho počítače a o<strong>per</strong>ačního systému naleznete<br />

v příslušných návodech.<br />

Pokračování


155<br />

Další informace<br />

O vzorcích dat* 1<br />

V přehrávači je výrobcem předem instalován vzorek zvukových dat.<br />

Pokud vzorová data odstraníte, nebude možné je obnovit a nebudeme schopni<br />

vám dodat náhradní data.<br />

* 1 V některých zemích nebo oblastech nejsou některá vzorová data nainstalována.<br />

Nahraná skladba je určena pouze pro osobní potřebu. Využití skladby<br />

nad tento rámec vyžaduje povolení držitelů autorských práv.<br />

Společnost <strong>Sony</strong> neodpovídá za neúplný záznam či stažení dat a za<br />

jejich poškození v důsledku problémů s přehrávačem nebo<br />

s počítačem.<br />

V závislosti na typu textů a znaků se může stát, že text zobrazovaný<br />

v přehrávači nebude v zařízení zobrazen správně. Možné důvody:<br />

kapacita připojeného přehrávače;<br />

přehrávač nefunguje správně;<br />

informace jsou zapsány pomocí jazyka nebo znaků, které přehrávač<br />

nepodporuje.<br />

Internetová stránka zákaznické podpory<br />

Máte-li dotazy nebo problémy s tímto produktem, nebo požadujete-li<br />

informace o zařízeních kompatibilních s tímto produktem, navštivte následující<br />

webové stránky.<br />

Zákazníci v USA: http://www.sony.com/walkmansupport<br />

Zákazníci v Kanadě: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/<br />

Zákazníci v Evropě: http://support.sony-europe.com/DNA<br />

Zákazníci v Latinské Americe: http://www.sony-latin.com/index.crp<br />

Zákazníci v jiných zemích a oblastech: http://www.sony-asia.com/support<br />

Zákazníci, kteří zakoupili zahraniční modely:<br />

http://www.sony.co.jp/overseas/support/


156<br />

Další informace<br />

Licence a ochranné známky<br />

ATRAC je ochrannou známkou společnosti <strong>Sony</strong> Corporation.<br />

WALKMAN a logo WALKMAN jsou registrované ochranné známky<br />

společnosti <strong>Sony</strong> Corporation.<br />

a jsou ochranými známkami společnosti <strong>Sony</strong><br />

Corporation.<br />

Analýza 12 TONE ANALYSIS a její logo jsou ochranné známky společnosti<br />

<strong>Sony</strong> Corporation.<br />

SensMe je ochranná známka nebo registrovaná ochranná známka společnosti<br />

<strong>Sony</strong> Ericsson Mobil Communications AB.<br />

Microsoft, Windows, Windows Vista a Windows Media jsou ochrannými<br />

známkami nebo registrovanými ochrannými známkami společnosti<br />

Microsoft Corporation ve Spojených státech nebo jiných zemích.<br />

Adobe, Adobe Reader a Adobe Flash Player jsou ochrannými známkami<br />

nebo registrovanými ochrannými známkami společnosti Adobe Systems<br />

Incorporated ve Spojených státech nebo jiných zemích.<br />

Technologie komprimace zvuku MPEG Layer-3 a patenty s licencí od<br />

Fraunhofer IIS a Thomson.<br />

IBM a PC/AT jsou registrované ochranné známky společnosti International<br />

Business Machines Corporation.<br />

Apple, Macintosh a iTunes jsou ochranné známky společnosti Apple Inc.<br />

registrované ve Spojených státech amerických a dalších zemích.<br />

QuickTime a logo QuickTime logo jsou ochranné známky nebo registrované<br />

ochranné známky společnosti Apple Inc., v jejíž licenci jsou používány.<br />

Pentium je ochrannou známkou nebo registrovanou ochrannou známkou<br />

společnosti Intel Corporation.<br />

Tento software je částeně založen na práci společnosti Independent JPEG Group.<br />

THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE MPEG-4 VISUAL PATENT<br />

PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL<br />

USE OF A CONSUMER FOR<br />

(i) ENCODING VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE MPEG-4 VISUAL<br />

STANDARD (“MPEG-4 VIDEO”) AND/OR<br />

(ii) DECODING MPEG-4 VIDEO THAT WAS ENCODED BY A<br />

CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL<br />

ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER<br />

LICENSED BY MPEG LA TO PROVIDE MPEG-4 VIDEO.<br />

NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER<br />

USE. ADDITIONAL INFORMATION INCLUDING THAT RELATING TO<br />

PROMOTIONAL, INTERNAL AND COMMERCIAL USES AND<br />

LICENSING MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, LLC. SEE<br />

HTTP://WWW.MPEGLA.COM<br />

Pokračování


157<br />

Další informace<br />

THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO<br />

LICENSE FOR THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL USE OF A<br />

CONSUMER TO<br />

(i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC STANDARD<br />

(“AVC VIDEO”) AND/OR<br />

(ii) DECODE AVC VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER<br />

ENGAGED IN A PERSONAL AND<br />

NON-COMMERCIAL ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A<br />

VIDEO PROVIDER LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO LICENSE<br />

IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE.<br />

ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA,<br />

L.L.C. SEE HTTP://MPEGLA.COM<br />

THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE VC-1 PATENT PORTFOLIO<br />

LICENSE FOR THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL USE OF A<br />

CONSUMER TO<br />

(i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE VC-1 STANDARD<br />

(“VC-1 VIDEO”) AND/OR<br />

(ii) DECODE VC-1 VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER<br />

ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL ACTIVITY<br />

AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED<br />

TO PROVIDE VC-1 VIDEO.<br />

NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER<br />

USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG<br />

LA, L.L.C. SEE HTTP://WWW.MPEGLA.COM<br />

Patentové licence pro USA a další státy poskytla společnost Dolby<br />

Laboratories.<br />

Všechny ostatní ochranné známky či registrované ochranné známky jsou<br />

ochrannými známkami či registrovanými ochrannými známkami příslušných<br />

vlastníků. V této příručce nejsou uvedeny značky TM a ®.<br />

Tento výrobek je chráněn určitými právy na duševní vlastnictví společnosti Microsoft<br />

Corporation. Použití nebo distribuce této technologie mimo rámec tohoto produktu je<br />

zakázáno bez licence od společnosti Microsoft nebo oprávněné dceřiné společnosti.<br />

Poskytovatelé obsahu používají technologii na správu digitálních práv pro Windows Media<br />

obsažené na tomto zařízení („WM-DRM“) pro ochranu integrity obsahu („Secure Content“) tak,<br />

aby nedošlo ke zneužití jejich duševního vlastnictví včetně autorských práv v takovém obsahu.<br />

Toto zařízení používá software WM-DRM pro přehrávání bezpečného obsahu - Secure<br />

Content („WM-DRM software“). V případě, že bezpečnost WM-DRM softwaru na tomto<br />

zařízení byla kompromitována, vlastníci bezpečného obsahu („Secure Content Owners“)<br />

mohou požadovat, aby Microsoft zrušil práva softwaru WMDRM k získání nových licencí pro<br />

kopírování, zobrazení nebo přehrávání bezpečného obsahu. Toto zrušení neovlivní schopnost<br />

softwaru WM-DRM přehrávat nechráněný obsah. Seznam zrušeného softwaru WMDRM se<br />

zašle na vaše zařízení, kdykoliv stahujete licenci pro bezpečný obsah z Internetu nebo z<br />

počítače. Microsoft může v souvislosti s takovou licencí také stáhnout seznam zrušení na vaše<br />

zařízení jménem vlastníků bezpečného obsahu (Secure Content Owners).<br />

Program ©2008 <strong>Sony</strong> Corporation<br />

Dokumentace ©2008 <strong>Sony</strong> Corporation


158<br />

Další informace<br />

Technické údaje<br />

Podporovaný formát souboru<br />

Hudba (včetně podcastů * 1 )<br />

Zvukové formáty MP3<br />

(Kodek)<br />

WMA<br />

AAC-LC* 3<br />

Linear PCM<br />

Video (včetně podcastů * 1 )<br />

Formáty videa<br />

(Kodek)<br />

AVC<br />

(H.264/AVC)<br />

Zvukové formáty<br />

(Kodek)<br />

MPEG-4<br />

Windows<br />

Media Video 9* 5<br />

AAC-LC<br />

(pro formáty<br />

AVC, MPEG-<br />

4)<br />

WMA<br />

(pro formát<br />

Windows<br />

Media Video<br />

9)<br />

Max. 2 GB<br />

Velikost souboru<br />

Počet souborů Max. 1 000<br />

Formát souboru médií: Formát souboru MP3 (MPEG-1 Layer3)<br />

Přípona souboru: .mp3<br />

Bitový tok: 32 až 320 kb/s (podporuje proměnný bitový tok (VBR))<br />

Vzorkovací frekvence* 2 : 32; 44,1; 48 kHz<br />

Formát souboru médií: Formát souboru ASF<br />

Přípona souboru: .wma<br />

Bitový tok: 32 až 192 kb/s (podporuje proměnný bitový tok (VBR))<br />

Vzorkovací frekvence* 2 : 44,1 kHz<br />

* Kompatibilní s formátem WM-DRM 10<br />

Formát souboru médií: Formát souboru MP4<br />

Přípona souboru: .mp4, .m4a, .3gp<br />

Bitový tok: 16 až 320 kb/s (podporuje proměnný bitový tok (VBR))* 4<br />

Vzorkovací frekvence* 2 : 8, 11,025, 12, 16, 22,05, 24, 32, 44,1, 48 kHz<br />

Formát souboru médií: Formát souboru Wave-Riff<br />

Přípona souboru: .wav<br />

Bitový tok: 1 411 kb/s<br />

Vzorkovací frekvence* 2 : 44,1 kHz<br />

Snímková frekvence: Max. 30 snímků/s<br />

Rozlišení: Max. QVGA (320 × 240)<br />

Formát souboru médií: Formát souboru MP4, formát videa „Memory<br />

Stick“<br />

Přípona souboru: .mp4, .m4v<br />

Profil: Baseline Profile<br />

Úroveň: Max. 1.3<br />

Bitový tok: Max. 768 kb/s<br />

Formát souboru médií: Formát souboru MP4, formát videa „Memory<br />

Stick“<br />

Přípona souboru: .mp4, .m4v<br />

Profil: Simple Profile<br />

Bitový tok: Max. 2 500 kb/s<br />

Formát souboru médií: Formát souboru ASF<br />

Přípona souboru: .wmv<br />

Bitový tok: Max. 1 700 kb/s<br />

Číslo kanálu: Max. 2 kanály<br />

Vzorkovací frekvence* 2 : 24, 32, 44,1, 48 kHz<br />

Bitový tok: Max. 288 kb/s / kanál<br />

Bitový tok: 32 až 192 kb/s (podporuje proměnný bitový tok (VBR))<br />

Vzorkovací frekvence* 2 : 44,1 kHz<br />

* Kompatibilní s formátem WM-DRM 10<br />

Pokračování


159<br />

Další informace<br />

Fotografie* 6<br />

Formát fotografií<br />

(Kodek)<br />

JPEG Formát souboru médií: Kompatibilní s formátem souboru DCF 2.0/<br />

Exif 2.21<br />

Přípona souboru: .jpg<br />

Profil: Baseline Profile<br />

Počet pixelů: Max. 4 000 × 4 000 pixelů (16 000 000 pixelů)<br />

Počet souborů Max. 10 000<br />

* 1 Maximální počet nahrávaných podcastů je 10 000.<br />

* 2 Vzorkovací frekvence nemusí odpovídat všem kódovacím zařízením.<br />

* 3 Soubory AAC-LC chráněné autorskými zákony nelze přehrávat.<br />

* 4 Zahrnuty jsou nestandardní nebo nezaručované hodnoty bitového toku, a to v závislosti<br />

na vzorkovací frekvenci.<br />

* 5 Některé soubory WMV mohou být přehrávány pouze přenášením pomocí aplikace<br />

Windows Media Player verze 11.<br />

* 6 Některé soubory s fotografiemi nebude možné v závislosti na jejich formátu souborů přehrát.<br />

Maximální počet nahraných skladeb a čas (přibližně)<br />

Přibližné doby jsou založeny na situaci, kdy přenášíte nebo nahráváte pouze čtyřminutové<br />

skladby (bez videa a fotografií) ve formátu MP3. Počty a časy skladeb v jiných formátech<br />

zvukových souborů pro přehrávání se mohou od formátu MP3 lišit.<br />

<strong>NWZ</strong>-S636F/S736F<br />

<strong>NWZ</strong>-S638F/S738F<br />

Přenosová rychlost Skladby Čas Skladby Čas<br />

48 kb/s 2 450 163 hod. 20 min. 5 050 336 hod. 40 min.<br />

64 kb/s 1 800 120 hod. 00 min. 3 750 250 hod. 00 min.<br />

128 kb/s 915 61 hod. 00 min. 1 850 123 hod. 20 min.<br />

256 kb/s 455 30 hod. 20 min. 950 63 hod. 20 min.<br />

320 kb/s 365 24 hod. 20 min. 760 50 hod. 40 min.<br />

<strong>NWZ</strong>-<strong>S639F</strong>/S739F<br />

Přenosová rychlost Skladby Čas<br />

48 kb/s 10 000 666 hod. 40 min.<br />

64 kb/s 7 700 513 hod. 20 min.<br />

128 kb/s 3 850 256 hod. 40 min.<br />

256 kb/s 1 900 126 hod. 40 min.<br />

320 kb/s 1 550 103 hod. 20 min.<br />

Maximální čas nahrávaných videosouborů (přibližně)<br />

Přibližné časy nahrávání se odhadují pro situaci, kdy se přenáší pouze videosoubory.<br />

V závislosti na podmínkách používání přehrávače se může čas lišit.<br />

<strong>NWZ</strong>-S636F/S736F <strong>NWZ</strong>-S638F/S738F <strong>NWZ</strong>-<strong>S639F</strong>/S739F<br />

Přenosová rychlost Čas Čas Čas<br />

Formát videa: 384 kb/s<br />

Formát zvuku: 128 kb/s<br />

14 hod. 30 min. 30 hod. 10 min. 61 hod. 40 min.<br />

Formát videa: 768 kb/s<br />

Formát zvuku: 128 kb/s<br />

8 hod. 20 min. 17 hod. 10 min. 35 hod. 10 min.<br />

Pokračování


160<br />

Další informace<br />

Maximální počet nahratelných fotografií, který lze přenést (přibližně)<br />

Max. 10 000<br />

Počet fotografií, které lze nahrát, může být v závislosti na velikosti souborů menší.<br />

Kapacita (využitelná kapacita pro uživatele)* 1<br />

<strong>NWZ</strong>-S636F/S736F: 4 GB (přibližně 3,46 GB = 3 725 197 312 bajtů)<br />

<strong>NWZ</strong>-S638F/S738F: 8 GB (přibližně 7,19 GB = 7 725 514 752 bajtů)<br />

<strong>NWZ</strong>-<strong>S639F</strong>/S739F: 16 GB (přibližně 14,6 GB = 15 726 411 776 bajtů)<br />

* 1 Dostupná kapacita paměti přehrávače se může lišit.<br />

Část paměti je využívána k funkcím pro správu dat.<br />

Výstup (sluchátka)<br />

Frekvenční rozsah<br />

20 až 20 000 Hz (při přehrávání datového souboru, měřena hodnota jednoho signálu)<br />

Rádio FM<br />

FM Frekvenční rozsah<br />

87,5 až 108,0 MHz<br />

IF (FM)<br />

128 kHz<br />

Rozhraní<br />

Sluchátka: stereofonní miniaturní konektor<br />

WM‐PORT (terminál pro vícenásobné připojení): 22kolíkový<br />

Vysokorychlostní USB (vyhovuje standardu USB 2.0)<br />

Provozní teplota<br />

5 °C až 35 °C<br />

Zdroj napájení<br />

Vestavěná dobíjecí baterie Li-ion<br />

Napájení přes rozhraní USB (z počítače přes dodaný kabel USB)<br />

Doba nabíjení<br />

Nabíjení prostřednictvím USB<br />

Přibližně 3 hodiny (úplné nabití), přibližně 1,5 hodiny (přibližně 80 %)<br />

Pokračování


161<br />

Další informace<br />

Doba přehrávání (nepřetržité přehrávání)<br />

Pomocí následujícího nastavení lze prodloužit dobu přehrávání.<br />

Následující čas je přibližný, když jsou vypnuta nastavení „New Song Pop Up“ ( str. 55),<br />

„Clear Stereo“ ( str. 64), „DSEE(Sound Enhancer)“ ( str. 65), „Dynamic Normalizer“<br />

( str. 67), „Equalizer“ ( str. 59), „VPT(Surround)“ ( str. 62) a nastavení<br />

„Screensaver“ ( str. 111) je nastaveno na „Blank“.<br />

Kromě toho je u videa přibližný čas vypočítán pro situaci, kdy je jas displeje ( str. 116)<br />

nastaven na hodnotu „3“.<br />

Následující čas se může lišit v závislosti na okolní teplotě nebo stavu použití.<br />

<strong>NWZ</strong>-S636F/S638F/<strong>S639F</strong>/<br />

<strong>NWZ</strong>-S736F/S738F/S739F<br />

S736F/S738F/S739F<br />

Při vypnuté funkci zrušení šumu Při zapnuté funkci zrušení šumu<br />

Hudba<br />

Přehrávání ve formátu MP3 při bitovém Přibližně 40 hodin<br />

Přibližně 30 hodin<br />

toku 128 kb/s<br />

Přehrávání ve formátu WMA při Přibližně 40 hodin<br />

Přibližně 30 hodin<br />

bitovém toku 128 kb/s<br />

Přehrávání AAC-LC při 128 kb/s Přibližně 38 hodin Přibližně 29 hodin<br />

Přehrávání Linear PCM při 1 411 kb/s Přibližně 43 hodin Přibližně 32 hodin<br />

Video<br />

Přehrávání MPEG-4 při 384 kb/s Přibližně 10 hodin Přibližně 9,0 hodin<br />

Přehrávání AVC při 384 kb/s Přibližně 8,5 hodin Přibližně 7,5 hodin<br />

Přehrávání WMV při 384 kb/s Přibližně 10 hodin Přibližně 9,5 hodin<br />

Při příjmu vysílání FM Přibližně 22 hodin Přibližně 18 hodin<br />

Displej<br />

2palcový barevný displej TFT s bílým podsvícením pomocí diod LED, QVGA<br />

(240 × 320 pixelů), 262 144 barev<br />

Rozměry (v × š × h, bez vyčnívajících částí)<br />

42,9 × 89,5 × 7,5 mm<br />

Rozměry (v × š × h)<br />

42,9 × 89,5 × 7,5 mm<br />

Hmotnost<br />

Přibližně 46 g<br />

Pokračování


162<br />

Další informace<br />

Požadavky na systém<br />

Počítač<br />

IBM PC/AT nebo kompatibilní počítač s předinstalovanými následujícími o<strong>per</strong>ačními<br />

systémy Windows* 1 :<br />

Windows XP Home Edition (Service Pack 2 nebo novější) / Windows XP Professional<br />

(Service Pack 2 nebo novější) / Windows Vista Home Basic (Service Pack 1 nebo<br />

novější)/ Windows Vista Home Premium (Service Pack 1 nebo novější)/ Windows Vista<br />

Business (Service Pack 1 nebo novější)/ Windows Vista Ultimate (Service Pack 1 nebo<br />

novější)<br />

Nepodporováno 64bitovou verzí o<strong>per</strong>ačního systému.<br />

Přehrávač podporuje výhradně výše uvedené o<strong>per</strong>ačními systémy.<br />

* 1 Kromě verzí o<strong>per</strong>ačních systémů nepodporovaných společností Microsoft.<br />

CPU: Pentium 4 1,0 GHz nebo vyšší<br />

RAM: 512 MB nebo více<br />

Pevný disk: 380 MB nebo více volného místa na disku<br />

Displej:<br />

Rozlišení obrazovky: 800 × 600 pixelů (nebo vyšší) (doporučeno 1 024 × 768 nebo<br />

vyšší)<br />

Barvy: 8 bitů nebo vyšší (doporučeno 16 bitů)<br />

Jednotka CD-ROM (s podporou přehrávání Digital Music CD pomocí WDM)<br />

Jednotka CD-R/RW je vyžadována pro vytváření originálních disků CD.<br />

Zvuková karta<br />

USB port (doporučuje se vysokorychlostní port USB)<br />

Microsoft .NET Framework verze 2.0 nebo 3.0, QuickTime verze 7.3, Internet Explorer<br />

verze 6.0 nebo 7.0, Windows Media Player verze 10 nebo 11 (Doporučena verze 11<br />

aplikace Windows Media Player. Na některých počítačích, na nichž je software Windows<br />

Media Player 10 již nainstalován, může dojít k omezení souborů (AAC, soubory videa,<br />

atd.), které lze přenést přetažením.) a DirectX 9.0.<br />

Musí být nainstalována aplikace Adobe Flash Player 8 nebo vyšší.<br />

K použití aplikace Electronic Music Distribution (EMD) nebo k návštěvě webových<br />

stránek je třeba širokopásmové připojení k Internetu.<br />

Nezaručujeme, že přehrávač bude pracovat se všemi počítači, a to ani tehdy, splňují-li tyto<br />

počítače výše uvedené požadavky na systém.<br />

Přehrávač nepodporuje následující prostředí:<br />

počítače, které jste si sami sestavili, a upravené o<strong>per</strong>ační systémy;<br />

prostředí, ve kterém byl původní o<strong>per</strong>ační systém nainstalovaný výrobcem upgradován;<br />

prostředí, které umožňuje spouštět různé o<strong>per</strong>ační systémy;<br />

prostředí s více monitory;<br />

systém Macintosh.<br />

Vzhled a technické údaje se mohou změnit bez předchozího upozornění.


163<br />

Další informace<br />

Rejstřík<br />

Symboly<br />

5směrné tlačítko.........................11, 13<br />

(Repeat)....................................... 53<br />

(Shuffle).................................... 53<br />

(Shuffle&Repeat)............... 53<br />

(Repeat 1 song)......................... 53<br />

/ Button Setting.......................... 58<br />

(Heavy)...................................... 60<br />

(Pop).......................................... 60<br />

(Jazz).......................................... 60<br />

(Unique).................................... 60<br />

(Custom 1)................................ 60<br />

(Custom 2)................................ 60<br />

(Studio)....................................... 63<br />

(Live).......................................... 63<br />

(Club)......................................... 63<br />

(Arena)....................................... 63<br />

(Matrix)...................................... 63<br />

(Karaoke)................................... 63<br />

A<br />

AAC................................................. 128<br />

AAC-LC.......................................... 158<br />

Adobe Reader..................................... 3<br />

Album Display Format.................... 56<br />

All Range........................................... 54<br />

Arena................................................. 63<br />

Automatické přednastavení............ 96<br />

AVC..........................................129, 158<br />

AVLS (Volume Limit).................... 109<br />

B<br />

Baterie................................23, 127, 161<br />

Beep Settings................................... 110<br />

Brightness........................................ 116<br />

C<br />

Celkem fotografií........................... 121<br />

Celkem skladeb.............................. 121<br />

Celkem videoklipů......................... 121<br />

Clear Stereo....................................... 64<br />

Club.................................................... 63<br />

Continuous Playback....................... 75<br />

Custom........................................60, 61<br />

D<br />

Data.................................................. 130<br />

Date Display Format...................... 119<br />

Datum-čas...................... 117, 119, 120<br />

Display.........................................72, 88<br />

Dobíjení............................................. 23<br />

DSEE (Sound Enhancer)................. 65<br />

Dynamic Normalizer....................... 67<br />

E<br />

Equalizer........................................... 59<br />

External Input Mode..................... 105<br />

F<br />

Firmware......................................... 131<br />

Formát audio.................................. 128<br />

Formát fotografie........................... 129<br />

Formát videa................................... 129<br />

Formátovat (inicializovat)............. 123<br />

H<br />

Heavy................................................. 60<br />

Hlasitost............................................. 67<br />

Hledání skladeb................................ 32<br />

album....................................................33<br />

interpret................................................34<br />

název skladby.......................................32<br />

první písmeno......................................38<br />

rok vydání............................................36<br />

seznamy stop........................................39<br />

žánr........................................................35<br />

I<br />

Informace........................................ 121<br />

Inicializovat (formátovat)............. 123<br />

Intelligent Shuffle......................... 6, 41<br />

Interval.............................................. 91<br />

J<br />

Jazyk................................................. 125<br />

Jazz..................................................... 60<br />

JPEG.........................................129, 159<br />

Pokračování


164<br />

Další informace<br />

K<br />

Kabel USB........................................... 8<br />

Kapacita........................................... 160<br />

Karaoke.............................................. 63<br />

Kvalita zvuku.................................... 59<br />

L<br />

Lineární modulace PCM.......128, 158<br />

Live..................................................... 63<br />

M<br />

Matrix................................................ 63<br />

Media Manager for WALKMAN..... 9<br />

Miniatura..................... 15, 76, 92, 138<br />

Model............................................... 121<br />

Mono/Auto..................................... 101<br />

MP3..........................................128, 158<br />

MPEG-4..................................129, 158<br />

Music Library............................... 6, 32<br />

N<br />

Nabídka HOME................................. 6<br />

Nabídka možností..........22, 49, 79, 94<br />

Náhodné přehrávání........................ 41<br />

Shuffle All.............................................43<br />

Time Machine Shuffle........................41<br />

Napájení............................12, 127, 140<br />

Nastavení času................................ 117<br />

Normal.............................................. 53<br />

Now Playing........................................ 7<br />

Now Playing screen.......................... 21<br />

O<br />

Odstraňování problémů................ 132<br />

On-Hold Display.............................. 77<br />

Opakovat........................................... 53<br />

P<br />

Photo Library................................ 6, 84<br />

Photo List Display Format.............. 92<br />

Photo Orientation............................ 86<br />

Play Mode...................................52, 53<br />

Playback Range................................. 54<br />

Playlists.............................................. 39<br />

Počítač............................................. 162<br />

Podcast.............................................. 80<br />

Pop..................................................... 60<br />

Prezentace......................................... 80<br />

Slide Show Interval.............................60<br />

Slide Show Repeat...............................89<br />

Průzkumník.................................... 130<br />

Průzkumník Windows.................. 130<br />

Přebal alba......................................... 56<br />

Přenosová rychlost.................128, 158<br />

Přepínač HOLD................................ 12<br />

Přiblížení........................................... 73<br />

Příloha................................................. 8<br />

Příslušenství........................................ 8<br />

Q<br />

Quiet Mode..................................... 107<br />

R<br />

Rádio FM.......................................... 95<br />

Release Year...................................... 36<br />

RESET (přehrávač)........................ 132<br />

Reset all Settings............................. 122<br />

Ruční vypnutí přehrávače............. 127<br />

S<br />

Scan Sensitivity............................... 100<br />

Screensaver..................................... 111<br />

Selected Range.................................. 54<br />

SensMe Channels............................. 44<br />

Sériové číslo........................................ 8<br />

Set Date-Time................................. 117<br />

Set Noise Can. level........................ 108<br />

Settings................................................ 7<br />

Shuffle All......................................... 43<br />

Sluchátka.....................................8, 152<br />

Studio................................................. 63<br />

T<br />

Theme Settings............................... 113<br />

Time Display Format..................... 120<br />

Time Machine Shuffle..................... 41<br />

Tlačítko BACK/HOME.............11, 13<br />

Tlačítko OPTION/<br />

PWR OFF................................12, 22<br />

Tlačítko RESET................................ 12<br />

Tlačítko VOL +/– ............................ 11<br />

Transfer obsahu................................ 10<br />

Pokračování


165<br />

Další informace<br />

U<br />

Unique............................................... 60<br />

Updating Channels.......................... 47<br />

Upgrade........................................... 131<br />

Úroveň zrušení šumu.................... 108<br />

V<br />

Video Library................................ 6, 68<br />

Video List Display Format.............. 76<br />

Video Orientation............................ 70<br />

VPT(Surround)................................ 62<br />

W<br />

Wallpa<strong>per</strong> Settings......................... 114<br />

Windows Media Player..................... 9<br />

WMA.......................................128, 158<br />

WM-PORT...............................11, 121<br />

WMV............................................... 129<br />

Z<br />

Zbývající baterie............................... 23<br />

Zprávy.............................................. 146<br />

Zrušení šumu.................................. 103

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!