Sony NWZ-X1060 - NWZ-X1060 Istruzioni per l'uso Tedesco
Sony NWZ-X1060 - NWZ-X1060 Istruzioni per l'uso Tedesco
Sony NWZ-X1060 - NWZ-X1060 Istruzioni per l'uso Tedesco
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Bedienungshandbuch<br />
<strong>NWZ</strong>-X1050 / <strong>X1060</strong><br />
©2009 <strong>Sony</strong> Corporation 4-141-609-31 (1)
Das Bedienungshandbuch<br />
So verwenden Sie die Schaltflächen im Bedienungshandbuch<br />
Klicken Sie auf die Schaltflächen oben rechts in diesem Handbuch, um zum<br />
„Inhaltsverzeichnis“ oder zum „Index“ zu gelangen.<br />
Wechselt ins Inhaltsverzeichnis<br />
Suchen Sie nach den gewünschten Informationen in einer Themenliste im Handbuch.<br />
Wechselt zum Index<br />
Suchen Sie nach den gewünschten Informationen in einer Liste von im Handbuch angegebenen Suchbegriffen.<br />
Tipps<br />
Sie wechseln zur angegebenen Seite, indem Sie im Inhaltsverzeichnis oder im Index auf<br />
eine Seitenzahl klicken.<br />
Sie wechseln zur angegebenen Seite, indem Sie auf eine Seitenreferenz klicken, die auf<br />
jeder Seite (z. B. Seite 4) zu finden ist.<br />
Um mittels eines Keywords nach einer Referenzseite zu suchen, geben Sie dieses im<br />
Adobe Reader-Fenster in das Textsuchfeld ein.<br />
Je nach Adobe Reader-Version unterscheiden sich u. U. die Vorgehensweisen.<br />
So ändern Sie das Seitenlayout:<br />
Mit den Schaltflächen im Adobe Reader-Fenster wählen Sie die Art der<br />
Anzeige von Seiten aus.<br />
Textfeld für die Textsuche<br />
Fortlaufend<br />
Seiten werden fortlaufend angezeigt,<br />
die Seitenbreite wird in das Fenster<br />
eingepasst. Beim Durchführen eines<br />
Bildlaufs werden die vorherigen oder<br />
folgenden Seiten fortlaufend<br />
durchgeblättert.<br />
Einzelne Seite<br />
Seiten werden einzeln nacheinander<br />
angezeigt, wobei die Seite in das<br />
Fenster eingepasst wird. Beim<br />
Durchführen eines Bildlaufs wechselt<br />
die Anzeige zur vorherigen oder zur<br />
folgenden Seite.
Inhaltsverzeichnis<br />
Grundlegende Funktionen und Bildschirme<br />
Komponenten und Regler..................... 6<br />
Anschließen der Kopfhörer.............................8<br />
Ein- und Ausschalten des Players.......... 9<br />
Deaktivieren der Funktionstasten und des<br />
Sensorfelds....................................................10<br />
Informationen zur Verwendung des<br />
Sensorfelds........................................ 11<br />
Informationen zum Menü HOME....... 13<br />
Informationen zur Verwendung des<br />
Menüs HOME.................................... 14<br />
Informationen zur Verwendung des<br />
Optionsmenüs................................... 18<br />
Texteingabe.......................................... 20<br />
Informationen zur mitgelieferten<br />
Software............................................. 22<br />
Windows Media Player 11.............................22<br />
Media Manager for WALKMAN..................22<br />
Content Transfer.............................................23<br />
Vorbereitungen für den Player<br />
Laden des Players................................ 24<br />
Einstellen von Datum und Uhrzeit...... 26<br />
Abrufen von Musik/Videos/Fotos/<br />
Podcasts............................................. 27<br />
Übertragen von Musik/Videos/Fotos/<br />
Podcasts............................................. 28<br />
WLAN-Verbindung............................. 33<br />
WLANs, die für den Player verwendet<br />
werden können............................................33<br />
WLAN-Verbindungsherstellung..................34<br />
Trennen der Verbindung zu einem<br />
WLAN...........................................................36<br />
Wiedergabe von Musik<br />
Wiedergabe von Musik (Musik)............. 37<br />
Musik-Wiedergabebildschirm......................38<br />
Listenbildschirm.............................................39<br />
Navigieren in Covergrafiken und Auswählen<br />
eines Albums (Durchblättern der Alben)..........41<br />
Titelsuche............................................ 42<br />
Suche nach Referenzmaterial zu einem<br />
Titel (Ähnliche Links)............................. 43<br />
Löschen von Titeln.............................. 44<br />
Verwenden des<br />
Musikoptionsmenüs ......................... 45<br />
Anzeigen des Bildschirms „Ausführliche<br />
Informationen“.............................................46<br />
Ändern der Musikeinstellungen.......... 47<br />
Wiedergabemodus..........................................47<br />
Wiedergabebereich.........................................48<br />
Equalizer..........................................................48<br />
VPT (Surround)..............................................50<br />
DSEE (Klangverstärker)................................51<br />
Clear Stereo.....................................................52<br />
Dynamic Normalizer.....................................52<br />
Album-Anzeigeformat...................................53<br />
Wiedergabe von Videos<br />
Wiedergabe eines Videos (Video).......... 54<br />
Video-Wiedergabebildschirm.......................55<br />
Navigieren in Szenen (Szenen durchblättern)....57<br />
Videosuche.......................................... 58<br />
Löschen von Videos............................. 59<br />
Löschen eines Videos während der<br />
Wiedergabe...................................................59<br />
Löschen von Videos durch Auswahl aus<br />
einer Liste......................................................59<br />
Verwenden des Videooptionsmenüs... 60<br />
Ändern der Videoeinstellungen.......... 61<br />
Zoom-Einstellungen......................................61<br />
Wiedergabe des Videotons<br />
(HOLD-Anzeige)...............................................63<br />
Reihenfolge in Videoliste...............................63<br />
Anzeigen von Fotos<br />
Anzeigen von Fotos (Foto).................... 64<br />
Foto-Anzeigebildschirm................................66<br />
Fotosuche............................................. 67<br />
Löschen von Fotos............................... 68<br />
Verwenden des Fotooptionsmenüs...... 69<br />
Ändern der Foto-Einstellungen........... 70<br />
Einstellen des<br />
Fotolisten-Anzeigeformats.........................70<br />
Fortsetzung
UKW-Empfang<br />
UKW-Empfang.................................... 71<br />
So empfangen Sie UKW................................72<br />
Automatisches Speichern von Radiosendern<br />
(Auto-Speicherung)............................................73<br />
Manuelles Speichern von Radiosendern.....74<br />
Löschen von gespeicherten Sendern............74<br />
Ändern der Einstellungen für den<br />
UKW-Empfang.................................. 75<br />
Suchempfindlichkeit......................................75<br />
Mono/Auto......................................................75<br />
Verwenden des Optionsmenüs für den<br />
UKW-Empfang.................................. 76<br />
Suche nach Podcasts............................ 94<br />
So suchen Sie nach Podcasts.........................94<br />
Episodenlistenbildschirm..............................95<br />
Bildschirm „Podcast-Liste“...........................96<br />
Löschen von Podcasts.......................... 98<br />
Löschen der derzeit wiedergegebenen<br />
Episode..........................................................98<br />
Löschen einer Episode in der<br />
Episodenliste................................................98<br />
Löschen aller Episoden eines Podcasts........98<br />
Löschen eines Podcasts..................................98<br />
Löschen aller Podcasts...................................99<br />
Verwenden des<br />
Podcast-Optionsmenüs................... 100<br />
Wiedergabe von YouTube-Videos<br />
Wiedergabe von YouTube-Videos....... 77<br />
So geben Sie YouTube-Videos wieder..........77<br />
YouTube-Wiedergabebildschirm..................79<br />
Suche nach YouTube-Videos............... 80<br />
Auswahl von Land/Region............................81<br />
Auswahl eines Zeitrahmens..........................81<br />
Verwenden des<br />
YouTube-Optionsmenüs.................... 82<br />
Wiedergabe von Podcasts<br />
Vor der Wiedergabe von Podcasts....... 83<br />
Was ist ein Podcast?.......................................83<br />
Registrieren eines Podcasts................. 84<br />
Registrieren eines Podcasts mithilfe des<br />
Internet-Browsers auf dem Player.............84<br />
Herunterladen von Episoden............... 86<br />
Herunterladen von einem Podcast...............86<br />
Herunterladen von allen für die<br />
Aktualisierung ausgewählten Podcasts.....87<br />
Auswählen/Aufheben der Auswahl von<br />
Podcasts zur Aktualisierung.......................88<br />
Festlegen der Anzahl der Episoden, die<br />
heruntergeladen werden sollen..................89<br />
Wiedergabe von Podcasts ................... 90<br />
So geben Sie Podcasts wieder........................90<br />
Podcast-Wiedergabebildschirm...................91<br />
Anzeigen von Websites<br />
Anzeigen von Websites<br />
(Internet-Browser)................................ 102<br />
Bildschirm des Internet-Browsers............. 104<br />
Bedienen der Funktionstasten........... 105<br />
Verwenden der Favoriten........................... 106<br />
Verwenden der Verlaufsliste...................... 106<br />
Ändern der Internet-Browser-<br />
Einstellungen................................... 107<br />
Ansichtsmodus............................................ 107<br />
Seiteninformationen................................... 107<br />
Startseite....................................................... 108<br />
Detaillierte Einstellungen........................... 108<br />
Datenschutzeinstellungen.......................... 109<br />
Cookie-Einstellungen................................. 109<br />
Verwenden der Noise Canceling-Funktion<br />
Informationen zu Noise Canceling.... 110<br />
Wiedergabe mit der Noise<br />
Canceling-Funktion........................ 112<br />
Wiedergabe mit externen Audioquellen<br />
(Ext. Eingabemodus).............................. 113<br />
Reduzieren des Störrauschens ohne<br />
Musikwiedergabe<br />
(Modus Geräuscharm)............................ 115<br />
Ändern der Noise Canceling-<br />
Einstellungen................................... 116<br />
Auswahl der Umgebung............................. 116<br />
Festlegen der Noise Cancel-Stufe.............. 117<br />
Fortsetzung
Allgemeine Einstellungen<br />
Ändern der allgemeinen<br />
Einstellungen................................... 118<br />
Geräteinfo..................................................... 118<br />
AVLS (Lautstärkelimit)............................... 119<br />
Signalton....................................................... 119<br />
Ausschalttimer............................................. 120<br />
Helligkeit....................................................... 121<br />
Hintergrundeinstellung.............................. 121<br />
Einstellung des Datums und der<br />
Uhrzeit....................................................... 122<br />
Anzeigeformat Datum................................ 123<br />
Anzeigeformat Zeit...................................... 123<br />
HOLD-Einstellungen.................................. 123<br />
Einst. zurücksetz.......................................... 124<br />
Eingabeverlauf löschen............................... 124<br />
Formatieren.................................................. 125<br />
USB-Verbindungsmodus............................ 125<br />
Sprache (Language)..................................... 126<br />
Service Land/Region................................... 126<br />
Ändern der WLAN-Einstellungen..... 127<br />
WLAN-Funktion Ein/Aus.......................... 127<br />
Neue Registrierung..................................... 128<br />
Bildschirm „Zugriffspunkte“..................... 133<br />
Aktuelle Verbindungsdetails...................... 136<br />
Ausführliche Informationen...................... 137<br />
Vom Netzwerk trennen............................... 137<br />
Fehlerbehebung<br />
Fehlerbehebung................................. 143<br />
Meldungen......................................... 160<br />
Weitere Informationen<br />
Sicherheitsmaßnahmen..................... 161<br />
Sicherheitsmaßnahmen für das<br />
Display........................................................ 166<br />
Reinigung..................................................... 167<br />
Software........................................................ 167<br />
Hinweis zu Lizenz und Marke........... 170<br />
Technische Daten............................... 172<br />
Index.................................................. 178<br />
Nützliche Hinweise<br />
Maximieren der Akkulebensdauer.... 138<br />
Worum handelt es sich bei Format und<br />
Bitrate?............................................ 139<br />
Was bedeutet Audioformat?....................... 139<br />
Was bedeutet Videoformat?....................... 140<br />
Was bedeutet Fotoformat?.......................... 140<br />
Speichern von Daten.......................... 141<br />
Aktualisieren der Firmware des<br />
Players............................................. 142<br />
Hinweis<br />
Je nach Land/Region, in dem/der Sie den Player gekauft haben, stehen einige Modelle<br />
möglicherweise nicht zur Verfügung.
Grundlegende Funktionen und Bildschirme<br />
Komponenten und Regler<br />
Vorderseite<br />
Bildschirm (Sensorfeld)<br />
Berühren Sie (Tippen Sie auf) ein<br />
Symbol, Element, eine Funktionstaste<br />
usw. auf dem Bildschirm, um den<br />
Player ( Seite 11) zu bedienen.<br />
Taste HOME<br />
Drücken Sie diese Taste, um das Menü<br />
HOME anzuzeigen ( Seite 13).<br />
Wenn Sie die Taste HOME gedrückt<br />
halten, schaltet sich der Bildschirm aus,<br />
und der Player wechselt in den<br />
Standbymodus. Falls Sie eine Taste<br />
drücken, während der Player sich im<br />
Standbymodus befindet, erscheint der<br />
Bildschirm, der vor dem Wechsel in den<br />
Standbymodus angezeigt wurde, wie z. B.<br />
der Wiedergabebildschirm,<br />
Listenbildschirm usw., erneut und der<br />
Player kann wieder bedient werden.<br />
Der Player wird außerdem nach etwa<br />
einem Tag im Standbymodus automatisch<br />
ausgeschaltet. Drücken Sie bei<br />
ausgeschaltetem Player eine beliebige<br />
Taste, wird zuerst der Startbildschirm und<br />
anschließend das Menü HOME angezeigt.<br />
Hinweis<br />
Der Player verbraucht auch im<br />
Standbymodus etwas Energie. Daher<br />
geht die Akkuladung schneller zur<br />
Neige, wenn sich der Player lange Zeit<br />
im Standbymodus befindet, ohne dass<br />
er ausgeschaltet wird.<br />
WM-PORT-Buchse<br />
Verwenden Sie diese Buchse zum<br />
Anschließen des mitgelieferten USB-<br />
Kabels oder von optionalen<br />
Peripheriegeräten.<br />
Integrierte Antenne<br />
Bedecken Sie die Antenne während<br />
der WLAN-Kommunikation nicht<br />
mit den Händen oder anderen<br />
Gegenständen.<br />
Taste VOL +* 1 /–<br />
Mit dieser Taste wird die Lautstärke<br />
eingestellt.<br />
NOISE CANCELING-Schalter<br />
Verschieben Sie den NOISE<br />
CANCELING-Schalter in<br />
Pfeilrichtung , um die Noise<br />
Canceling-Funktion ( Seite 110)<br />
zu aktivieren.<br />
RESET-Taste<br />
Drücken Sie die RESET-Taste mit<br />
einer kleinen Nadel usw., um den<br />
Player ( Seite 143) zurückzusetzen.<br />
Fortsetzung
Grundlegende Funktionen und Bildschirme<br />
Rückseite<br />
Tasten /<br />
Drücken Sie eine dieser Tasten, um<br />
zum Anfang eines Titels oder Videos<br />
zu springen oder um vor- bzw.<br />
zurückzuspulen.<br />
Kopfhörerbuchse<br />
Dient zum Anschließen der<br />
Kopfhörer ( Seite 8).<br />
Taste * 1<br />
Drücken Sie die Taste , um die<br />
Wiedergabe eines Titels oder Videos<br />
zu starten. Drücken Sie während der<br />
Wiedergabe die Taste , um die<br />
Wiedergabe anzuhalten.<br />
HOLD-Schalter<br />
Deaktivieren Sie die Tasten und das<br />
Sensorfeld mit dem HOLD-Schalter,<br />
um versehentliche Aktionen zu<br />
vermeiden.<br />
* 1 Auf den Tasten befinden sich<br />
Tastpunkte. Diese erleichtern die<br />
Bedienung der Tasten.
Grundlegende Funktionen und Bildschirme<br />
Anschließen der Kopfhörer<br />
Lassen Sie den Kopfhörerstecker in die Kopfhörerbuchse des Players einrasten.<br />
Falls die Kopfhörer nicht ordnungsgemäß angeschlossen sind, wird kein Ton<br />
wiedergegeben.<br />
Kopfhörer<br />
Hinweis<br />
Die mitgelieferten Kopfhörer funktionieren nur in Verbindung mit diesem Player. Falls<br />
Sie die mitgelieferten Kopfhörer an ein anderes Gerät anschließen, wird kein Ton<br />
wiedergegeben.<br />
Informationen zur Noise Canceling-Funktion<br />
Bei der Verwendung der mitgelieferten Kopfhörer wird die Noise Canceling-<br />
Funktion ( Seite 110) aktiviert. Die mitgelieferten Kopfhörer funktionieren<br />
nur in Verbindung mit diesem Player und mit keinen anderen Geräten.<br />
So befestigen Sie die Ohrhörer ordnungsgemäß<br />
Wenn die Ohrhörer nicht korrekt sitzen, hören Sie niedrige Bässe<br />
möglicherweise nicht. Die Noise Canceling-Funktion ( Seite 110)<br />
funktioniert möglicherweise nicht ordnungsgemäß.<br />
Verwenden Sie Ohrhörer einer anderen Größe, oder passen Sie<br />
ihren Sitz an. Die Ohrhörer sollten optimal sitzen, damit eine<br />
gute Klangqualität gewährleistet ist.<br />
Beim Erwerb sind Ohrhörer der Größe M montiert. Passen die<br />
Ohrhörer nicht, verwenden Sie Größe S oder L (im<br />
Lieferumfang enthalten).<br />
L L<br />
Drehen Sie die Ohrhörer beim Austauschen, um sie fest an den Kopfhörern zu<br />
befestigen. Dadurch verhindern Sie, dass sich der Ohrhörer löst und im Ohr<br />
bleibt.<br />
Erwerben Sie bei Beschädigung des Ohrhörers optionale Ohrhörer (EP-EX1).
Grundlegende Funktionen und Bildschirme<br />
Ein- und Ausschalten des Players<br />
HOME-Taste<br />
So schalten Sie den Player ein<br />
Drücken Sie eine beliebige Taste, um den Player einzuschalten.<br />
Tipp<br />
Falls oben auf dem Bildschirm erscheint, verschieben Sie auf der Rückseite des<br />
Players den HOLD-Schalter entgegen der Pfeilrichtung , um die HOLD-Funktion zu<br />
deaktivieren.<br />
So schalten Sie den Player aus<br />
Falls Sie die HOME-Taste gedrückt halten, erscheint der Bildschirm „POWER<br />
OFF“, der Player wechselt in den Standbymodus, und der Bildschirm wird<br />
ausgeschaltet.<br />
Außerdem: Befindet sich der Player einen Tag lang im Standbymodus, schaltet<br />
er sich automatisch aus.<br />
Tipps<br />
Ist die Zeit der Einstellung für den „Ausschalttimer“ ( Seite 120) abgelaufen, wird der<br />
Bildschirm ausgeschaltet. Er kann aber durch Tippen wieder eingeschaltet werden.<br />
Etwa 10 Minuten, nachdem der Bildschirm ausgeschaltet wird, wechselt der Player in<br />
den Standbymodus. Im Standbymodus kann das Sensorfeld nicht verwendet werden.<br />
Drücken Sie eine beliebige Taste auf dem Player, um ihn einzuschalten.<br />
Passen Sie vor der Verwendung des Players Datum und Uhrzeit an ( Seite 26).<br />
Hinweise<br />
Der Player kann nicht bedient werden, wenn er an einen Computer angeschlossen ist.<br />
Ziehen Sie das USB-Kabel heraus, bevor Sie den Player bedienen.<br />
Wenn der Player über das USB-Kabel an einen Computer angeschlossen wird, kann die<br />
Wiedergabe des zuletzt wiedergegebenen Titels, Videos, Fotos usw. nicht fortgesetzt<br />
werden. Wählen Sie auf dem Listenbildschirm den gewünschten Inhalt erneut aus.
10<br />
Grundlegende Funktionen und Bildschirme<br />
Deaktivieren der Funktionstasten und des Sensorfelds<br />
Wenn Sie den Player bei sich tragen, können Sie mit dem HOLD-Schalter ein<br />
versehentliches Bedienen des Geräts verhindern.<br />
HOLD-Schalter<br />
So s<strong>per</strong>ren Sie den Player<br />
Schieben Sie den HOLD-Schalter in Pfeilrichtung .<br />
Die Funktionstasten und das Sensorfeld werden deaktiviert.<br />
erscheint im Informationsbereich ( Seite 13).<br />
Tipp<br />
Sie können auch nur das Sensorfeld s<strong>per</strong>ren, während die Funktionstasten aktiv bleiben<br />
( Seite 123).<br />
So ents<strong>per</strong>ren Sie den Player<br />
Schieben Sie den HOLD-Schalter entgegen der Pfeilrichtung .<br />
Die Funktionstasten und das Sensorfeld werden aktiviert. im<br />
Informationsbereich ( Seite 13) wird ausgeblendet.<br />
Hinweis<br />
Das Sensorfeld kann nicht verwendet werden, wenn der Player ges<strong>per</strong>rt ist. Falls Sie eine<br />
Taste drücken, während der Player ges<strong>per</strong>rt ist, erscheint im Informationsbereich.
11<br />
Grundlegende Funktionen und Bildschirme<br />
Informationen zur Verwendung des Sensorfelds<br />
Verwenden Sie das Sensorfeld zur Bedienung des Players.<br />
Tippen Sie auf dem Bildschirm auf ein Symbol, Element, eine Funktionstaste<br />
usw., um den Player zu bedienen. Sie können auch durch Ziehen in einer Liste<br />
blättern oder durch Streichen schnell durch eine Liste oder Miniaturbilder<br />
(Bilder in verkleinertem Format, die in einer Liste erscheinen) blättern.<br />
Tippen, um auszuwählen<br />
Berühren Sie (Tippen Sie auf) ein Symbol, Element, eine Funktionstaste, um<br />
diese(s) auszuwählen.<br />
Ziehen, um zu blättern<br />
Ziehen Sie den Finger nach oben oder nach unten, um durch die Liste zu<br />
blättern. Sie können den Indikator auch entlang des Schiebereglers ziehen, um<br />
einen Startpunkt für die Wiedergabe auszuwählen.<br />
Fortsetzung
12<br />
Grundlegende Funktionen und Bildschirme<br />
Streichen über den Bildschirm, um schnell zu blättern<br />
Streichen Sie mit dem Finger nach oben oder unten über den Bildschirm, um<br />
schnell durch eine Liste zu blättern. Sie können auch nach oben, nach unten<br />
oder seitlich über den Bildschirm streichen, um das nächste/vorherige Album<br />
auf dem Bildschirm zum Durchblättern der Alben oder das nächste/vorherige<br />
Bild auf dem Bildschirm zum Durchblättern der Szenen anzuzeigen.<br />
Hinweise zur Bedienung des Sensorfelds<br />
Das Sensorfeld des Players funktioniert nicht ordnungsgemäß, wenn es<br />
folgendermaßen bedient wird:<br />
Mit Handschuhen.<br />
Mit mindestens zwei Fingern.<br />
Mit einem Fingernagel.<br />
Mit einem feuchten Finger.<br />
Mit einem Füller, Kugelschreiber, Bleistift, Eingabestift usw.<br />
Mit anderen Gegenständen zusätzlich zum Finger.
13<br />
Grundlegende Funktionen und Bildschirme<br />
Informationen zum Menü HOME<br />
FM-Radio<br />
Informationsbereich<br />
Internet-Browser<br />
Foto<br />
Musik<br />
Einstellungen<br />
YouTube<br />
Video<br />
GU-Modi<br />
Podcast<br />
Internet-<br />
Browser<br />
Durchsuchen von Websites über WLAN-Verbindung<br />
( Seite 102).<br />
FM-Radio Empfang von UKW-Sendungen ( Seite 71).<br />
YouTube<br />
Wiedergabe von YouTube-Videos über WLAN-Verbindung<br />
( Seite 77).<br />
Foto Anzeigen von auf den Player übertragenen Fotos ( Seite 64).<br />
Musik<br />
Video<br />
Wiedergabe von auf den Player übertragenen Titeln<br />
( Seite 37).<br />
Wiedergabe von auf den Player übertragenen Videos<br />
( Seite 54).<br />
Einstellungen Einrichten des Players und seiner Anwendungen ( Seite 118).<br />
Podcast<br />
GU-Modi<br />
Herunterladen von Podcast-Episoden <strong>per</strong> WLAN-Verbindung<br />
und deren Wiedergabe ( Seite 83).<br />
Verringern unerwünschter Umgebungsgeräusche durch aktive<br />
Noise Control-Technologie ( Seite 110).<br />
Informationen zum Informationsbereich<br />
Die in der Tabelle unten enthaltenen Symbole erscheinen im<br />
Informationsbereich. Die Symbole variieren je nach Wiedergabestatus,<br />
Einstellungen oder Bildschirmen.<br />
Details zu den jeweiligen Symbolen finden Sie auf der entsprechenden<br />
Referenzseite.<br />
Symbole<br />
Beschreibung<br />
, , , , , usw. Wiedergabestatus ( Seite 38, 55, 79, 91, 92)<br />
HOLD-Anzeige ( Seite 10)<br />
WLAN-Kommunikationsstatus ( Seite 129)<br />
Noise Canceling-Anzeige ( Seite 112)<br />
Restladungsanzeige ( Seite 24)
14<br />
Grundlegende Funktionen und Bildschirme<br />
Informationen zur Verwendung des Menüs<br />
HOME<br />
Das Menü HOME ist der Ausgangspunkt jeder Anwendung, wie z. B<br />
Songsuche, Ändern der Einstellungen usw.<br />
Das Menü HOME wird durch Drücken der Taste HOME auf dem Player<br />
angezeigt.<br />
HOME-Taste<br />
Im Menü HOME können Sie über das Sensorfeld das gewünschte Element auf<br />
dem Bildschirm auswählen ( Seite 11). Auf den Wiedergabebildschirmen für<br />
Musik, Video, Foto usw. können Sie den Player mithilfe der Funktionstasten<br />
oder durch Auswählen der Elemente auf dem Bildschirm bedienen.<br />
<br />
Fortsetzung
15<br />
Grundlegende Funktionen und Bildschirme<br />
In diesem Handbuch werden die Bedienungsanweisungen im Menü HOME<br />
folgendermaßen beschrieben.<br />
Beispiel: Wählen Sie im Menü HOME (Musik) (Suchen) <br />
„Album“ das gewünschte Album den gewünschten Titel.<br />
Die Bedienschritte für das Beispiel oben werden im Folgenden angezeigt.<br />
Drücken Sie die HOME-Taste.<br />
Das Menü HOME wird angezeigt.<br />
Tippen Sie auf (Musik).<br />
Der Musik-Wiedergabebildschirm wird<br />
angezeigt.<br />
Sie können den Player bedienen, indem<br />
Sie auf dem Musik-Wiedergabebildschirm<br />
auf die Funktionstasten tippen.<br />
HOME-Taste<br />
Tippen Sie auf (Suchen).<br />
Das Suchmenü wird angezeigt.<br />
Fortsetzung
16<br />
Grundlegende Funktionen und Bildschirme<br />
Tippen Sie auf „Album“.<br />
Die Bildschirm der Albumliste erscheint.<br />
Sie blättern durch die Liste, indem Sie auf<br />
dem Bildschirm den Finger nach oben<br />
oder unten bewegen.<br />
Tippen Sie auf das gewünschte Album.<br />
Der Bildschirm für die Titelliste des<br />
ausgewählten Albums erscheint.<br />
Tippen Sie auf den gewünschten Titel.<br />
Der Musik-Wiedergabebildschirm wird<br />
angezeigt und die Wiedergabe gestartet.<br />
Fortsetzung
17<br />
Grundlegende Funktionen und Bildschirme<br />
So kehren Sie während der Bedienung ins Menü HOME zurück<br />
Drücken Sie die HOME-Taste.<br />
So kehren Sie während der Bedienung zum vorherigen Bildschirm zurück<br />
Tippen Sie auf (Zur Liste)/ (Aufwärts).
18<br />
Grundlegende Funktionen und Bildschirme<br />
Informationen zur Verwendung des<br />
Optionsmenüs<br />
Die Elemente des Optionsmenüs variieren je nach Funktion und ermöglichen<br />
das Ändern der Einstellungen der jeweiligen Anwendung.<br />
Tippen Sie auf dem Wiedergabebildschirm oder dem Listenbildschirm auf<br />
(Menü Optionen), um das Optionsmenü anzuzeigen. Sie schließen das<br />
Optionsmenü, indem Sie ein weiteres Mal auf (Menü Optionen) tippen.<br />
Wiedergabebildschirm<br />
Optionsmenü<br />
(Menü Optionen)<br />
Über das Sensorfeld können Sie das gewünschte Element im Optionsmenü<br />
auswählen ( Seite 11).<br />
Beispiel: Die Vorgänge zur Einstellung von „Wiedergabemodus“ auf „Shuffle“<br />
werden nachstehend erläutert.<br />
Tippen Sie auf dem Musik-<br />
Wiedergabebildschirm auf (Menü<br />
Optionen).<br />
Das Optionsmenü wird angezeigt.<br />
(Menü Optionen)<br />
Fortsetzung
19<br />
Grundlegende Funktionen und Bildschirme<br />
Tippen Sie auf „Wiedergabemodus“.<br />
Tippen Sie auf „Shuffle“.<br />
Tippen Sie auf „OK“.<br />
Der Wiedergabemodus wird zu „Shuffle“<br />
geändert.<br />
Die Elemente des Optionsmenüs unterscheiden sich je nach Bildschirm, auf<br />
dem Sie auf (Menü Optionen) tippen.<br />
Näheres finden Sie auf den folgenden Seiten.<br />
„Verwenden des Musikoptionsmenüs“ ( Seite 45)<br />
„Verwenden des Videooptionsmenüs“ ( Seite 60)<br />
„Verwenden des Fotooptionsmenüs“ ( Seite 69)<br />
„Verwenden des Optionsmenüs für den UKW-Empfang “ ( Seite 76)<br />
„Verwenden des YouTube-Optionsmenüs“ ( Seite 82)<br />
„Verwenden des Podcast-Optionsmenüs“ ( Seite 100)
20<br />
Grundlegende Funktionen und Bildschirme<br />
Texteingabe<br />
Sie können die Bildschirmtastatur zur Texteingabe verwenden.<br />
Wählen Sie ein Textfeld aus, in das Sie Text eingeben möchten, wie etwa das<br />
Eingabefeld für die Webadresse, um die Bildschirmtastatur einzublenden.<br />
Beispiel: Alphanumerische Tastatur für Englisch<br />
Eingabefeld<br />
Taste für den Eingabemodus<br />
Ändern des Eingabemodus (Tastenzuweisung)<br />
Wenn Sie auf die Taste für den Eingabemodus tippen, wechselt die<br />
Tastenzuweisung in den jeweils nächsten Modus. Die möglichen<br />
Tastenzuweisungen variieren je nach Sprache.<br />
Hinweis<br />
Je nach Textfeld können Sie den Eingabemodus aufgrund von Zeichenbeschränkungen<br />
möglicherweise nicht ändern.<br />
Informationen zur Eingabemethode für Chinesisch<br />
Zur Eingabe von chinesischem Text können Sie die Pinyin-Eingabemethode<br />
(für vereinfachtes Chinesisch) und die Zhuyin-Eingabemethode (für<br />
traditionelles Chinesisch) verwenden.<br />
Informationen zur AutoVervollständigen-Funktion<br />
Die Bildschirmtastaturen für Englisch und Chinesisch verfügen über eine<br />
integrierte AutoVervollständigen-Funktion. Bei der Eingabe eines Zeichens<br />
zeigt die AutoVervollständigen-Funktion mögliche Wörter unter dem<br />
eingegebenen Text an. Sie können die Anzahl der Tastenanschläge durch<br />
Auswahl eines dieser Wörter verringern. Tippen Sie zur Auswahl auf das<br />
AutoVervollständigen-Feld, um die vollständige Liste anzuzeigen, blättern Sie<br />
in der Liste, um das gewünschte Wort zu finden, und tippen Sie auf dieses<br />
Wort, um es zum eingegebenen Text hinzuzufügen.<br />
Tipp<br />
Sie können die AutoVervollständigen-Funktion für URLs verwenden, indem Sie im<br />
alphanumerischen Eingabemodus auf die Taste „URL“ tippen. Mögliche Wörter für die<br />
Eingabe als URL, die mit den eingegebenen Zeichen beginnen, erscheinen im<br />
AutoVervollständigen-Feld. Falls Sie auf das AutoVervollständigen-Feld tippen, wird die<br />
vollständige Liste der möglichen Wörter für die URL-Eingabe angezeigt.<br />
Fortsetzung
21<br />
Grundlegende Funktionen und Bildschirme<br />
Eingeben von Text<br />
Im folgenden Beispiel wird die Eingabe des Worts „Blue“ im alphanumerischen<br />
Eingabemodus erläutert.<br />
Tippen Sie fünfmal auf die Taste „ABC2“.<br />
„B“ erscheint im Eingabefeld.<br />
Mit jedem Drücken der Taste ändert sich das Zeichen.<br />
Tippen Sie auf die Taste „“.<br />
Der Textcursor springt an die Stelle rechts vom „B“.<br />
Tippen Sie dreimal auf „JKL5“.<br />
„l“ erscheint im Eingabefeld.<br />
Tippen Sie auf die Taste „“.<br />
Der Textcursor springt an die Stelle rechts vom „l“.<br />
Tippen Sie zweimal auf die Taste „TUV8“.<br />
„u“ erscheint im Eingabefeld.<br />
Tippen Sie auf die Taste „“.<br />
Der Textcursor springt an die Stelle rechts vom „u“.<br />
Tippen Sie zweimal auf die Taste „DEF3“.<br />
„e“ erscheint im Eingabefeld.<br />
Tippen Sie auf die Taste „Einstellen“.<br />
Im Eingabefeld wird „Blue“ bestätigt.<br />
Tippen Sie auf die Taste „OK“.<br />
Die Bildschirmtastatur wird ausgeblendet. Der Text „Blue“ wird in das<br />
Textfeld eingegeben, über das die Tastatur eingeblendet wurde.
22<br />
Grundlegende Funktionen und Bildschirme<br />
Informationen zur mitgelieferten Software<br />
Windows Media Player 11<br />
Windows Media Player kann Audiodaten von CDs importieren und Daten auf<br />
den Player übertragen. Verwenden Sie diese Software zur Wiedergabe von<br />
urheberrechtlich geschützten WMA-Audiodateien und urheberrechtlich<br />
geschützten WMV-Videodateien.<br />
Übertragbare Dateiformate: Musik (MP3, WMA), Video (WMV), Foto (JPEG)<br />
Informationen zur Bedienung finden Sie in der Softwarehilfe oder auf der<br />
folgenden Website.<br />
http://www.support.microsoft.com/<br />
Tipp<br />
Bei einigen Computern, auf denen Windows Media Player 10 installiert ist, treten u. U.<br />
Dateibeschränkungen (AAC, Videodateien usw.) beim Übertragen <strong>per</strong> Ziehen und<br />
Ablegen auf. Bei der Installation von Windows Media Player 11 von der im<br />
Lieferumfang enthaltenen CD-ROM lässt sich das Problem beheben. Sie können dann<br />
wieder Objekte durch Ziehen und Ablegen übertragen. Überprüfen Sie vor der<br />
Installation auf dem Computer, ob die Software oder der Dienst mit Windows Media<br />
Player 11 kompatibel ist.<br />
Media Manager for WALKMAN* 1<br />
Media Manager for WALKMAN kann Musik, Fotos oder Videos vom<br />
Computer auf den Player übertragen und Audiodateien von CDs importieren.<br />
Media Manager for WALKMAN kann außerdem RSS-Feeds abonnieren und<br />
von Podcasts heruntergeladene Musik- und Videodateien übertragen.<br />
Informationen zur Bedienung erhalten Sie in der Hilfe der Software.<br />
Audiodateien (AAC) oder Videos können auch mithilfe des Windows-<br />
Explorers sowie von Media Manager für WALKMAN durch Ziehen und<br />
Ablegen übertragen werden.<br />
Übertragbare Dateiformate: Musik (MP3, WMA, AAC* 2 , WAV), Foto (JPEG),<br />
Video (MPEG-4 Simple-Profil, AVC (H.264/AVC) Baseline-Profil, WMV* 2 * 3 ),<br />
Podcast (Musik, Video)<br />
* 1 Media Manager for WALKMAN ist nicht im Lieferumfang der in den USA erhältlichen<br />
Geräte enthalten. Laden Sie ihn von der folgenden Website herunter:<br />
http://www.sonycreativesoftware.com/download/wmm_lite<br />
* 2 DRM-Dateien sind nicht kompatibel.<br />
* 3 Einige WMV-Dateien können nach der Übertragung durch Media Manager for<br />
WALKMAN nicht wiedergegeben werden. Falls Sie sie mit Windows Media Player 11<br />
erneut übertragen, können sie möglicherweise wiedergegeben werden.<br />
Hinweis<br />
Urheberrechtlich geschützte Videodateien, wie DVD-Filme oder aufgezeichnete digitale<br />
TV-Sendungen, werden nicht unterstützt.
23<br />
Grundlegende Funktionen und Bildschirme<br />
Content Transfer<br />
Content Transfer kann Musik, Videos oder Fotos einfach durch Ziehen und<br />
Ablegen von einem Computer auf den Player übertragen. Sie können den<br />
Windows-Explorer oder iTunes® zum Ziehen und Ablegen von Daten in<br />
Content Transfer verwenden. Falls Sie außerdem einen Podcast aus iTunes® auf<br />
den Player übertragen, wird der Podcast auf dem Player registriert. Dadurch<br />
können Sie die Episoden des Podcasts mithilfe der WLAN-Funktion des<br />
Players herunterladen. Informationen zur Bedienung erhalten Sie in der Hilfe<br />
der Software.<br />
Übertragbare Dateiformate: Musik (MP3, WMA, AAC* 1 , WAV), Foto (JPEG),<br />
Video (MPEG-4 Simple-Profil, AVC (H.264/AVC) Baseline-Profil, WMV* 1 * 2 ),<br />
Podcast (Musik, Video)<br />
* 1 DRM-Dateien sind nicht kompatibel.<br />
* 2 Einige WMV-Dateien können nach der Übertragung durch Content Transfer nicht<br />
wiedergegeben werden. Falls Sie sie mit Windows Media Player 11 erneut übertragen,<br />
können sie möglicherweise wiedergegeben werden.<br />
Tipps<br />
Mit SonicStage verwaltete ATRAC-Dateien können nach der Konvertierung ins<br />
Dateiformat MP3 auf den Player übertragen werden. Laden Sie zum Konvertieren von<br />
Dateien das MP3 Conversion Tool von der Supportwebsite ( Seite 169) herunter.<br />
Sie können mithilfe von iTunes® und Content Transfer Podcasts auf dem Player<br />
registrieren. Verschieben Sie zur Registrierung den Titel eines Podcasts <strong>per</strong> Ziehen und<br />
Ablegen aus iTunes® in Content Transfer.
24<br />
Vorbereitungen für den Player<br />
Laden des Players<br />
Der Akku des Players wird während der<br />
Verbindung des Players mit einem im Betrieb<br />
befindlichen Computer aufgeladen.<br />
Verwenden Sie zum Anschließen des Players an<br />
den Computer das mitgelieferte USB-Kabel.<br />
Wenn in der Restladungsanzeige oben rechts auf<br />
dem Display erscheint, ist der Ladevorgang abgeschlossen. Die Ladezeit<br />
beträgt etwa 3 Stunden.<br />
Falls die Restladungsanzeige nicht erscheint, drücken Sie die HOME-Taste des<br />
Players, um sie anzuzeigen.<br />
Wenn Sie den Player zum ersten Mal verwenden oder ihn lange Zeit nicht<br />
verwendet haben, laden Sie ihn vollständig auf (bis in der Restladungsanzeige<br />
auf dem Display angezeigt wird).<br />
Infos zur Akkuanzeige<br />
Das Akkusymbol im Informationsbereich zeigt die Restladung des Akkus an.<br />
Die Zahl der Balken im Akkusymbol nimmt ab, wenn die Akkuladung geringer<br />
wird. Wird die Meldung „BATTERIE SCHWACH. Bitte aufladen.“ angezeigt,<br />
kann der Player nicht verwendet werden. In diesem Fall laden Sie den Akku<br />
neu, indem Sie das Gerät an den Computer anschließen. Informationen zur<br />
Akkubetriebsdauer finden Sie auf Seite 175.<br />
Tipp<br />
Ist während des Ladens die Zeit der Einstellung für den „Ausschalttimer“ ( Seite 120)<br />
abgelaufen, wird der Bildschirm ausgeschaltet. Drücken Sie die HOME-Taste, um den<br />
Bildschirm einzuschalten und den Ladestatus oder andere Anzeigen zu überprüfen.<br />
Hinweise<br />
Laden Sie den Akku bei einer Umgebungstem<strong>per</strong>atur von 5 bis 35 ºC.<br />
Der Akku kann ca. 500 Mal aufgeladen werden. Diese Zahl kann je nach<br />
Betriebsbedingungen des Players variieren.<br />
Die Akkuanzeige auf dem Display ist nur ein Näherungswert. So entspricht ein<br />
schwarzer Balken in der Anzeige nicht unbedingt exakt einem Viertel der Akkuladung.<br />
Auf dem Display wird während des Zugriffs des Players auf den Computer die Meldung<br />
„Nicht trennen.“ angezeigt. Trennen Sie während der Anzeige von „Nicht trennen.“ die<br />
Verbindung zum Player nicht, da sonst die übertragenen Daten beschädigt werden<br />
können.<br />
Das Sensorfeld und die Funktionstasten des Players sind deaktiviert, solange der Player<br />
mit dem Computer verbunden ist.<br />
Falls Sie den Player länger als ein halbes Jahr nicht verwenden, laden Sie den Akku<br />
mindestens alle 6 bis 12 Monate auf.<br />
Fortsetzung
25<br />
Vorbereitungen für den Player<br />
Einige an den Computer angeschlossene USB-Geräte können den ordnungsgemäßen<br />
Betrieb des Players beeinträchtigen.<br />
Das ordnungsgemäße Laden des Akkus kann mit individuell zusammengestellten oder<br />
veränderten Computern nicht gewährleistet werden.<br />
Wechselt der Computer in einen Energiesparmodus (z. B. Standby- oder<br />
Ruhezustandsmodus), während der Player mit dem USB-Kabel am Computer<br />
angeschlossen ist, wird der Akku des Players nicht geladen. Stattdessen wird der Akku<br />
des Players entladen.<br />
Schließen Sie den Player nicht über einen längeren Zeitraum an einen Laptop an, wenn<br />
dieser nicht am Stromnetz angeschlossen ist, sonst wird der Laptop u. U. entladen.<br />
Ist der Player an den Computer angeschlossen, schalten Sie den Computer nicht ein,<br />
starten Sie ihn nicht neu, reaktivieren Sie ihn nicht aus dem Schlafmodus und fahren Sie<br />
ihn nicht herunter. Diese Aktionen führen möglicherweise zu Fehlfunktionen des<br />
Players. Trennen Sie die Verbindung des Players zum Computer, bevor Sie diese<br />
Aktionen ausführen.<br />
Wenn der Player über das USB-Kabel an einen Computer angeschlossen wird, kann die<br />
Wiedergabe des zuletzt wiedergegebenen Titels, Videos, Fotos usw. nicht fortgesetzt<br />
werden. Wählen Sie auf dem Listenbildschirm den gewünschten Inhalt erneut aus.
26<br />
Vorbereitungen für den Player<br />
Einstellen von Datum und Uhrzeit<br />
Einige Anwendungen des Players funktionieren erst ordnungsgemäß, wenn<br />
Datum und Uhrzeit festgelegt sind. Stellen Sie vor Verwendung des Players das<br />
aktuelle Datum und die aktuelle Uhrzeit ein.<br />
HOME-Taste<br />
Einstellungen<br />
Wählen Sie im Menü HOME<br />
(Einstellungen) „Allg.<br />
Einstellungen“ „Uhrzeiteinstellungen“ „Einstellung Date-<br />
Time“.<br />
Stellen Sie durch Ziehen oder Streichen über den Bildschirm nach<br />
oben oder unten Jahr, Monat, Datum, Stunde und Minute ein.<br />
Klicken Sie auf „OK“.
27<br />
Vorbereitungen für den Player<br />
Abrufen von Musik/Videos/Fotos/Podcasts<br />
Die Daten müssen auf dem Computer vorbereitet werden, um Musik, Videos,<br />
Fotos und Podcasts auf dem Player wiederzugeben.<br />
Sie können Musik von Audio-CDs oder aus dem Internet usw. importieren. Sie<br />
können aufgezeichnete Videos oder Videos aus dem Internet usw. importieren.<br />
Sie können Fotos von einer Digitalkamera usw. importieren.<br />
Verwenden Sie zum Importieren der Daten auf den Computer eine geeignete<br />
Software. Details zum Importieren von Daten finden Sie in der Hilfe der<br />
entsprechenden Software.<br />
Informationen zu unterstützten Dateiformaten finden Sie unter „Unterstützte<br />
Dateiformate“ ( Seite 172).<br />
Tipp<br />
Sie können den Player über die WLAN-Funktion mit dem Internet verbinden, um<br />
Podcast-Episoden ohne Computer herunterzuladen ( Seite 84).
28<br />
Vorbereitungen für den Player<br />
Übertragen von Musik/Videos/Fotos/Podcasts<br />
Daten können direkt <strong>per</strong> Ziehen und Ablegen mit Windows Explorer auf den<br />
Computer übertragen werden.<br />
Bei der Datenhierarchie müssen bestimmte Punkte beachtet werden, damit die<br />
Daten wiedergegeben werden können. Informationen zur ordnungsgemäßen<br />
Datenübertragung finden Sie in den folgenden Anweisungen.<br />
Näheres zur mitgelieferten Datenübertragungssoftware finden Sie auf<br />
Seite 22.<br />
Tipps<br />
Bei einigen Computern, auf denen Windows Media Player 10 installiert ist, treten u. U.<br />
Dateibeschränkungen (AAC, Videodateien usw.) beim Übertragen <strong>per</strong> Ziehen und<br />
Ablegen auf. Dieses Problem kann durch Installieren von Windows Media Player 11 von<br />
der mitgelieferten CD-ROM (Informationen finden Sie in der „Kurzanleitung“ unter<br />
„Installieren des Bedienungshandbuchs und der Software“) behoben werden.<br />
Überprüfen Sie vor der Installation auf dem Computer, ob die Software oder der Dienst<br />
mit Windows Media Player 11 kompatibel ist.<br />
Je nach Computerumgebung variiert die Datenhierarchie möglicherweise.<br />
Einige WMV-Dateien können nur bei einer Übertragung mit Windows Media<br />
Manager 11 wiedergegeben werden.<br />
Hinweise<br />
Ziehen Sie das USB-Kabel nicht ab, solange „Nicht trennen.“ auf dem Player angezeigt<br />
wird. Andernfalls werden übertragene Daten möglicherweise beschädigt.<br />
Wenn Sie den Computer einschalten oder neu starten, während der Player an den<br />
Computer angeschlossen ist, kann dies zu Fehlfunktionen des Players führen. In diesem<br />
Fall drücken Sie die RESET-Taste, um den Player zurückzusetzen ( Seite 143). Trennen<br />
Sie den Player vom Computer, bevor Sie den Computer einschalten oder neu starten.<br />
Die folgenden Ordnernamen können nicht geändert oder gelöscht werden: „MUSIC“,<br />
„MP_ROOT“, „MPE_ROOT“, „VIDEO“, „PICTURES“, „PICTURE“, „DCIM“,<br />
„PODCASTS“ und „FEEDS“.<br />
Die Namen der direkt im Ordner „MP_ROOT“ oder „MPE_ROOT“ gespeicherten<br />
Ordner oder Dateien dürfen nicht geändert werden. Andernfalls werden sie auf dem<br />
Player nicht angezeigt.<br />
Schließen Sie den Player mit dem mitgelieferten USB-Kabel an<br />
den Computer an.<br />
Setzen Sie den USB-Stecker mit dem -Zeichen nach oben in den<br />
Player ein.<br />
Wählen Sie den Player in Windows Explorer aus, und verschieben<br />
Sie die Dateien <strong>per</strong> Ziehen und Ablegen.<br />
Der Player wird in Windows Explorer als [WALKMAN] angezeigt.<br />
Fortsetzung
29<br />
Vorbereitungen für den Player<br />
Songs<br />
(In Windows Explorer)<br />
Verschieben Sie Dateien oder Ordner <strong>per</strong> Ziehen und Ablegen in<br />
den Ordner „MUSIC“.<br />
Dateien und Ordner werden jedoch nur bis zur 8. Ebene erkannt.<br />
1.<br />
7.<br />
8.<br />
9.<br />
Hinweis<br />
Der Ordner „MUSIC“ darf nicht gelöscht und sein Dateiname nicht geändert werden.<br />
(Auf dem Player)<br />
Ordner werden zunächst in Reihenfolge der Ordnernamen und die Dateien<br />
dann in Reihenfolge der Dateinamen angezeigt. In diesem Fall wird nicht<br />
zwischen Groß- und Kleinschreibung unterschieden.<br />
Fortsetzung
30<br />
Vorbereitungen für den Player<br />
Videos<br />
(In Windows Explorer)<br />
Verschieben Sie Dateien und Ordner <strong>per</strong> Ziehen und Ablegen in<br />
den Ordner „VIDEO“. Dateien werden bis zur 8. Ebene erkannt.<br />
Ab der 8. Ebene werden jedoch keine Dateien mehr erkannt.<br />
1.<br />
7.<br />
8.<br />
9.<br />
Hinweis<br />
Der Name des Ordners „VIDEO“ darf nicht geändert werden. Andernfalls wird der<br />
Ordner auf dem Player nicht angezeigt.<br />
(Auf dem Player)<br />
Videodateien werden standardmäßig in der Reihenfolge angezeigt, in der sie<br />
<strong>per</strong> Ziehen und Ablegen übertragen wurden. (Die zuletzt übertragenen Daten<br />
befinden sich oben.)<br />
Tipps<br />
Die Reihenfolge der Dateien in der Videoliste kann anhand des Übertragungsdatums<br />
oder des Videotitels sortiert werden ( Seite 63).<br />
Sie können JPEG-Dateien als Miniaturbilder von Videodateien festlegen, indem Sie<br />
JPEG-Dateien in den entsprechenden Videoordnern ablegen. Beim Anzeigen der<br />
Videoliste werden die Miniaturbilder (kleine, im Menü anzuzeigende Bilder) der<br />
Videodateien auf dem Player angezeigt. Erstellen Sie zum Anzeigen eines Miniaturbildes<br />
einer Videodatei eine JPEG-Datei (160 horizontale × 120 vertikale Punkte, Erweiterung:<br />
.jpg), und benennen Sie sie wie die gewünschte Videodatei. Speichern Sie sie<br />
anschließend im Ordner mit den Videodateien.<br />
Die maximale, auf dem Player abspielbare Videogröße beträgt 320 × 240. Details finden<br />
Sie unter „Technische Daten“ ( Seite 172).<br />
Fortsetzung
31<br />
Vorbereitungen für den Player<br />
Fotos<br />
(In Windows Explorer)<br />
Verschieben Sie Dateien und Ordner <strong>per</strong> Ziehen und Ablegen in<br />
den Ordner „PICTURE“, „PICTURES“ oder „DCIM“.<br />
Dateien werden bis zur 8. Ebene erkannt. Ab der 8. Ebene werden<br />
jedoch keine Dateien mehr erkannt.<br />
1.<br />
7.<br />
8.<br />
9.<br />
Hinweis<br />
Die Namen der Ordner „PICTURE“, „PICTURES“ und „DCIM“ dürfen nicht geändert<br />
werden. Andernfalls werden diese Ordner auf dem Player nicht angezeigt.<br />
(Auf dem Player)<br />
Fotodateien werden in alphabetischer Reihenfolge angezeigt. Die Dateien in<br />
den Ordnern „PICTURE“, „PICTURES“ und „DCIM“ werden in den<br />
entsprechenden Ordnern „PICTURE“, „PICTURES“ und „DCIM“ angezeigt.<br />
Wenn sich in den Ordnern „PICTURE“, „PICTURES“ und „DCIM“ weitere<br />
Ordner befinden, werden diese als Ordner angezeigt. Tippen Sie auf den<br />
gewünschten Ordner, um die im Ordner enthaltenen Fotodateien anzuzeigen.<br />
Fortsetzung
32<br />
Vorbereitungen für den Player<br />
Podcasts<br />
(In Windows Explorer)<br />
Verschieben Sie Podcast-Ordner <strong>per</strong> Ziehen und Ablegen in den<br />
Ordner „PODCASTS“ und Episodendateien in die Podcast-<br />
Ordner.<br />
Auf der ersten Ebene erkennt der Ordner „PODCASTS“ nur<br />
Ordner. Episodendateien auf der ersten Ebene werden nicht<br />
erkannt. Auf der 2. Ebene werden nur Dateien erkannt, Ordner<br />
werden nicht erkannt. Jenseits der 2. Ebene werden weder<br />
Dateien noch Ordner erkannt.<br />
1.<br />
2.<br />
3.<br />
(Auf dem Player)<br />
Podcast-Ordner im Ordner „PODCASTS“ werden in alphabetischer<br />
Reihenfolge angezeigt.<br />
Episodendateien in den Podcast-Ordnern werden in umgekehrt<br />
chronologischer Reihenfolge angezeigt. Mithilfe von Windows Explorer<br />
übertragene Episodendateien werden unterhalb der Liste der umgekehrt<br />
chronologisch sortierten Episodendateien in alphabetischer Reihenfolge<br />
angezeigt.<br />
Tipp<br />
Sie können den Player über die WLAN-Funktion mit dem Internet verbinden, um<br />
Podcasts zu registrieren, Episoden herunterzuladen und wiederzugeben ( Seite 84).<br />
Hinweise<br />
Der Name des Ordners „PODCASTS“ darf nicht geändert werden. Andernfalls wird er<br />
auf dem Player nicht angezeigt.<br />
Die mit Windows Explorer übertragenen Podcasts können nicht aktualisiert werden,<br />
selbst wenn der Player über WLAN mit dem Internet verbunden ist. Registrieren Sie<br />
einen Podcast mithilfe des Players ( Seite 84) oder mithilfe des Media Manager for<br />
WALKMAN ( Seite 22), um einen Podcast zu aktualisieren.
33<br />
Vorbereitungen für den Player<br />
WLAN-Verbindung<br />
WLANs, die für den Player verwendet werden können<br />
Der Player kann eine Verbindung zu den folgenden WLANs herstellen:<br />
Ihr privates WLAN<br />
Das WLAN am Arbeitsplatz oder in der Schule<br />
Öffentliche WLANs, z. B. in Internetcafés, Hotels oder Bibliotheken.<br />
Standard IEEE 802.11b<br />
IEEE 802.11g<br />
Sicherheit<br />
Reichweite<br />
WEP (128 Bit/64 Bit, Open System Key)<br />
WPA-PSK (TKIP/AES)<br />
WPA2-PSK (TKIP/AES)<br />
Etwa 50 m<br />
(Je nach Nutzungsbedingungen und Einstellungen kann die<br />
Reichweite variieren.)<br />
Hinweise<br />
Für den Anschluss an einen Zugriffspunkt sind möglicherweise SSID und<br />
Verschlüsselungsschlüssel erforderlich. Wenden Sie sich an die Person, die den<br />
Zugriffspunkt eingerichtet hat, um die erforderlichen Einstellungen ( Seite 127)<br />
vorzunehmen. Informationen zu den Einstellungen des Zugriffspunkts erhalten Sie im<br />
Bedienungshandbuch oder beim Hersteller des Zugriffspunkts.<br />
Fragen Sie den Netzwerkadministrator (im Büro/in der Schule) oder den Anbieter des<br />
öffentlichen Internetzugangs, welche Einstellungen ( Seite 127) für die Verbindung zu<br />
einem WLAN erforderlich sind.<br />
Der Player unterstützt keine Sicherheitssysteme, die für Zugriffspunkte individuell<br />
konfiguriert wurden. Details hierzu finden Sie im Bedienungshandbuch des<br />
Zugriffspunktes.<br />
Der Player unterstützt AOSS (AirStation One-Touch Secure System) nicht.<br />
Stellen Sie die Option „WLAN-Funktion Ein/Aus“ auf „Aus“, wenn Sie sich an Orten<br />
befinden, an denen die Verbindungsherstellung eingeschränkt oder untersagt ist, wie<br />
z. B. in Krankenhäusern oder Flugzeugen ( Seite 127).<br />
Bei einigen Anbietern von öffentlichen Internetzugängen ist eine Anmeldung über den<br />
Internet-Browser erforderlich.
34<br />
Vorbereitungen für den Player<br />
WLAN-Verbindungsherstellung<br />
Wählen Sie den gewünschten Zugriffspunkt aus einer Liste aus, und geben Sie<br />
gegebenenfalls den Verschlüsselungsschlüssel ein, um eine Verbindung zu<br />
einem WLAN herzustellen.<br />
Wenn für einen Internet-Browser, YouTube oder Podcast eine Internetverbindung<br />
erforderlich ist, erscheint automatisch ein Bestätigungsbildschirm, und die<br />
Verbindung zu einem WLAN wird hergestellt. In den folgenden Anweisungen<br />
wird der Internet-Browser als Beispiel verwendet. Bevor Sie mit dem Vorgang<br />
beginnen, müssen Sie sich innerhalb der Kommunikationsreichweite des<br />
Zugriffspunktes befinden, mit dem Sie eine Verbindung herstellen möchten.<br />
Informationen zur Verbindungsherstellung mithilfe der WPS-Methode finden Sie<br />
unter „Neue Registrierung“ ( Seite 128).<br />
Hinweise<br />
Informationen zum Herstellen einer Verbindung zu einem Zugriffspunkt mithilfe der<br />
WPS-Methode finden Sie unter „Neue Registrierung“ ( Seite 128). Der Zugriffspunkt<br />
muss erst registriert werden, bevor eine Verbindung zu ihm hergestellt werden kann.<br />
Stellen Sie die Option „WLAN-Funktion Ein/Aus“ auf „Ein“, bevor Sie eine Verbindung<br />
mit einem WLAN herstellen ( Seite 127). Die Standardeinstellung ist „Aus“.<br />
Internet-Browser<br />
HOME-Taste<br />
Im Menü HOME klicken Sie auf (Internet-Browser).<br />
Der Bestätigungsbildschirm erscheint.<br />
Klicken Sie auf „Ja“.<br />
Der Bildschirm „Zugriffspunkt wählen“<br />
erscheint.<br />
Auf dem Bildschirm wird eine Liste mit<br />
registrierten Zugriffspunkten und innerhalb<br />
der Kommunikationsreichweite des Players<br />
installierten Zugriffspunkten angezeigt.<br />
Ja<br />
Fortsetzung
35<br />
Vorbereitungen für den Player<br />
Wählen Sie in der Liste den Zugriffspunkt<br />
aus, mit dem Sie eine Verbindung<br />
herstellen möchten.<br />
Falls ein Verschlüsselungsschlüssel erforderlich<br />
ist, erscheint der entsprechende<br />
Eingabebildschirm.<br />
Wenn kein Verschlüsselungsschlüssel<br />
erforderlich ist, erscheint das<br />
Verbindungsdialogfeld. Der Internet-Browser<br />
erscheint, sobald die Verbindung hergestellt<br />
wurde.<br />
Wählen Sie „WEP-Schlüssel“ oder „WPA-<br />
Schlüssel“ aus, geben Sie den<br />
Verschlüsselungsschlüssel ein, und klicken<br />
Sie auf „OK“.<br />
Das Verbindungsdialogfeld erscheint. Der<br />
Internet-Browser erscheint, sobald die<br />
Verbindung hergestellt wurde.<br />
Informationen zum Eingeben von Text<br />
finden Sie unter „Texteingabe“ ( Seite 20).<br />
Um den Zugriffspunkt zu registrieren,<br />
aktivieren Sie „Verschl.schl. Speichern“. Nach<br />
der Registrierung können Sie durch einfache<br />
Auswahl auf dem Bildschirm „Zugriffspunkt<br />
wählen“ eine Verbindung zum Zugriffspunkt<br />
herstellen.<br />
Wenn Sie den WEP- oder WPA-Schlüssel für<br />
den Zugriffspunkt nicht kennen, schlagen Sie<br />
im Bedienungshandbuch des Zugriffspunktes<br />
nach, oder wenden Sie sich an den<br />
Administrator des Netzwerkes oder den<br />
Anbieter des öffentlichen Internetzugangs.<br />
WEP-Schlüssel oder<br />
WPA-Schlüssel<br />
Fehler bei der Verbindungsherstellung<br />
Für einige Zugriffspunkte sind detaillierte Einstellungen erforderlich.<br />
Informationen zum Einrichten der Internetverbindung finden Sie unter<br />
„Ändern der WLAN-Einstellungen“ ( Seite 127). Falls Ihnen die<br />
Einstellungen unklar sind, wenden Sie sich an die Person, die den<br />
Zugriffspunkt eingerichtet hat, den Administrator des WLANs oder den<br />
Anbieter des öffentlichen Internetzugangs.<br />
Fortsetzung
36<br />
Vorbereitungen für den Player<br />
Hinweise<br />
Wenn die Option „WLAN-Funktion Ein/Aus“ auf „Aus“ gestellt ist, kann der Player<br />
keine Verbindung zum WLAN herstellen.<br />
Wenn der Player in den Standbymodus wechselt, ausgeschaltet wird oder mithilfe des<br />
USB-Kabels an einen Computer angeschlossen wird, während eine Verbindung zu<br />
einem WLAN besteht, so wird diese Verbindung getrennt.<br />
Bei einigen Anbietern von öffentlichen Internetzugängen ist eine Anmeldung über den<br />
Internet-Browser erforderlich. Sie können in diesem Fall erst zu anderen Websites<br />
navigieren, Filme bei YouTube sehen oder Podcast-Episoden herunterladen, wenn Sie<br />
sich über die Anmeldungswebsite angemeldet haben. Weitere Informationen erhalten<br />
Sie vom Anbieter des öffentlichen Internetzugangs.<br />
Vergewissern Sie sich vor dem Registrieren eines Zugriffspunkts, dass dieser sicher ist.<br />
Tipp<br />
Bevor Sie eine Verbindung zu einem Zugriffspunkt herstellen, können Sie diesen<br />
registrieren, und zwar über Menü HOME, (Einstellungen) „WLAN-Einstellungen“<br />
„Neue Registrierung“ ( Seite 128). Außerdem können Sie hier einen Zugriffspunkt<br />
registrieren, der nicht in der Liste auf dem Bildschirm „Zugriffspunkt wählen“ angezeigt<br />
wird.<br />
Trennen der Verbindung zu einem WLAN<br />
Wählen Sie im Menü HOME die Optionen<br />
(Einstellungen) <br />
„WLAN-Einstellungen“ „Von Netzwerk trennen“ „Ja“ aus.<br />
Hinweise<br />
Die Akkuladung wird schnell verbraucht, wenn der Player mit einem WLAN verbunden<br />
ist. Setzen Sie die Option „WLAN-Funktion Ein/Aus“ auf „Aus“, wenn Sie derzeit keine<br />
Verbindung herstellen möchten.<br />
Stellen Sie die Option „WLAN-Funktion Ein/Aus“ auf „Aus“, wenn Sie sich an Orten<br />
befinden, an denen die Verbindungsherstellung eingeschränkt oder untersagt ist, wie<br />
z. B. in Krankenhäusern oder Flugzeugen ( Seite 127).
37<br />
Wiedergabe von Musik<br />
Wiedergabe von Musik (Musik)<br />
Wählen Sie im Menü HOME die Option (Musik) aus, um den<br />
Musikwiedergabe-Bildschirm anzuzeigen und Musik wiederzugeben.<br />
Auf dem Musik-Wiedergabebildschirm wählen Sie (Suchen) aus, um nach<br />
den gewünschten Titeln zu suchen.<br />
Informationen zu den Titeln, Funktionstasten usw. werden nun auf dem<br />
Musik-Wiedergabebildschirm angezeigt.<br />
Musik<br />
HOME-Taste<br />
Klicken Sie im Menü HOME auf (Musik).<br />
Der Musik-Wiedergabebildschirm erscheint.<br />
Wenn Sie auf dem Musik-Wiedergabebildschirm (Suchen)<br />
auswählen, erscheint das Suchmenü. Nun können Sie die gewünschte<br />
Suchmethode auswählen, um die Liste anzuzeigen und nach Titeln zu<br />
suchen. Details finden Sie unter „Titelsuche“ ( Seite 42).<br />
Wählen Sie aus.<br />
Die Titelwiedergabe beginnt.<br />
Benutzen Sie die Tasten, Symbole usw. auf<br />
dem Musik-Wiedergabebildschirm, um<br />
den Player zu bedienen. Details zum<br />
Bedienen der Musikwiedergabe finden Sie<br />
unter „Musik-Wiedergabebildschirm“<br />
( Seite 38).
38<br />
Wiedergabe von Musik<br />
Musik-Wiedergabebildschirm<br />
Tippen Sie auf den Bildschirm, um Funktionstasten ein- oder auszublenden.<br />
Sie werden automatisch ausgeblendet, wenn Sie den Player einige Zeit nicht<br />
bedienen.<br />
Wiedergabemodus ( Seite 47),<br />
Wiedergabebereich ( Seite 48),<br />
Equalizer ( Seite 48),<br />
VPT (Surround) ( Seite 50)<br />
Anzeigesymbole<br />
Informationsbereich<br />
Titelname<br />
Interpretenname<br />
Albumtitel<br />
Nummer des aktuellen Titels/<br />
Gesamtzahl der wiederzugebenden<br />
Titel<br />
Verstrichene Spieldauer<br />
Gesamtzeit<br />
Schieberegler<br />
Bedienung des Musik-Wiedergabebildschirms<br />
Tippen Sie auf dem Bildschirm auf Objekte wie z. B. Funktionstasten, um den Player<br />
zu bedienen. Sie können auch die Tasten // auf dem Player verwenden.<br />
Zweck (Bildschirmanzeige)<br />
Wiedergabe ()/Pause ()* 1<br />
Vorspulen ()/<br />
Zurückspulen ()<br />
Zum Anfang des zuletzt (oder<br />
momentan) abgespielten Titels<br />
springen ()/<br />
zum Anfang des nächsten Titels<br />
springen ()<br />
Vor- und Zurückspulen innerhalb<br />
eines Titels<br />
Navigieren in Albumcovern und<br />
Auswählen eines Albums<br />
Aktion<br />
Tippen Sie auf dem Bildschirm auf<br />
(Wiedergabe)/ (Pause).<br />
Drücken Sie die Taste auf dem Player.<br />
Tippen Sie auf die Taste / auf dem<br />
Bildschirm, und halten Sie sie gedrückt.<br />
Halten Sie die Taste / auf dem Player gedrückt.<br />
Tippen Sie auf dem Bildschirm auf /.<br />
Drücken Sie die Taste / auf dem Player.<br />
Verschieben Sie den Indikator (Wiedergaberegler)<br />
entlang des Schiebereglers. Die Wiedergabe beginnt an<br />
dem Punkt, an dem sich der Indikator befindet.<br />
Ziehen oder streichen Sie mit dem Finger über den<br />
Bildschirm, um die Covergrafik nach oben oder unten zu<br />
verschieben und den Bildschirm zum Durchblättern der<br />
Alben anzuzeigen. Ziehen oder streichen Sie mit dem Finger<br />
über den Bildschirm, um die Covergrafik des gewünschten<br />
Albums zu verschieben und das Album auszuwählen. Details<br />
finden Sie unter „Navigieren in Covergrafiken und Auswählen<br />
eines Albums (Durchblättern der Alben)“ ( Seite 41).<br />
* 1 Wenn sich der Player im Pausemodus befindet und einige Zeit lang nicht benutzt wird,<br />
wechselt er automatisch in den Standbymodus.<br />
Fortsetzung
39<br />
Wiedergabe von Musik<br />
Symbole auf dem Wiedergabebildschirm<br />
Symbol<br />
(Zur Liste)<br />
(Suchen)<br />
(Ähnliche Links)<br />
(Menü Optionen)<br />
Beschreibung<br />
Ein Listenbildschirm wird angezeigt.<br />
Das Suchmenü wird angezeigt. Nun können Sie die gewünschte<br />
Suchmethode auswählen, um die Liste anzuzeigen und nach<br />
Titeln zu suchen. Details finden Sie unter „Titelsuche“<br />
( Seite 42).<br />
Der Bildschirm „Ähnliche Links“ wird angezeigt. Sie können das<br />
Internet nach Referenzmaterial zum momentan abgespielten<br />
Titel durchsuchen. Details finden Sie unter „Suche nach<br />
Referenzmaterial zu einem Titel (Ähnliche Links)“ ( Seite 43).<br />
Das Optionsmenü wird angezeigt. Details zum<br />
Musikoptionsmenü finden Sie unter „Verwenden des<br />
Musikoptionsmenüs“ ( Seite 45).<br />
Listenbildschirm<br />
Im Folgenden finden Sie Beispiele für Listenbildschirme.<br />
Index<br />
Wählen Sie den Anfangsbuchstaben<br />
eines Titelnamens, Albumnamens,<br />
Interpretennamens usw., um ihn an den<br />
Anfang des Listenbildschirms zu setzen.<br />
Titellisten-Bildschirm<br />
Album-Listenbildschirm<br />
(Titel&Cover-Grafik)<br />
Tipp<br />
Sie können das Anzeigeformat der Albumliste ändern, um nur die Miniaturbilder der<br />
Covergrafiken anzuzeigen ( Seite 53).<br />
Fortsetzung
40<br />
Wiedergabe von Musik<br />
Bedienung des Listenbildschirms<br />
Zweck<br />
Element auswählen<br />
In einer Liste nach oben<br />
oder unten blättern<br />
Aktion<br />
Tippen Sie auf das Element.<br />
Ziehen oder streichen Sie mit dem Finger nach oben oder nach<br />
unten über den Bildschirm.<br />
Symbole auf dem Listenbildschirm<br />
Symbol<br />
(Aufwärts)<br />
(Suchen)<br />
(Zum<br />
Wiedergabebildschirm)<br />
(Menü Optionen)<br />
Beschreibung<br />
Der Listenbildschirm der nächsthöheren Ebene wird angezeigt<br />
(auf dem Bildschirm einer Titelliste zeigt das Symbol<br />
beispielsweise den Bildschirm einer Albumliste an).<br />
Das Suchmenü wird angezeigt. Details finden Sie unter<br />
„Titelsuche“ ( Seite 42).<br />
Rückkehr zum Musik-Wiedergabebildschirm.<br />
Das Optionsmenü wird angezeigt. Details zum<br />
Musikoptionsmenü finden Sie unter „Verwenden des<br />
Musikoptionsmenüs“ ( Seite 45).
41<br />
Wiedergabe von Musik<br />
Navigieren in Covergrafiken und Auswählen eines Albums (Durchblättern<br />
der Alben)<br />
Auf dem Musik-Wiedergabebildschirm können Sie durch Ziehen der<br />
Covergrafik oder Streichen über den Bildschirm nach oben oder unten das<br />
Album auswählen.<br />
Bildschirm zum Durchblättern der Alben<br />
Covergrafik<br />
Wählen Sie im Menü HOME die Option<br />
(Musik).<br />
Ziehen Sie die Covergrafik nach oben oder unten, oder streichen<br />
Sie mit dem Finger über den Bildschirm.<br />
Der Bildschirm zum Durchblättern der Szenen wird angezeigt.<br />
Ziehen Sie die Covergrafik<br />
nach oben oder unten,<br />
oder streichen Sie mit dem<br />
Finger über den<br />
Bildschirm, um in den<br />
Albumcovern zu<br />
navigieren.<br />
Die Bilder der Covergrafiken<br />
sind nach Titeln in<br />
alphabetischer Reihenfolge<br />
sortiert.<br />
Tippen Sie auf die Covergrafik des gewünschten Albums.<br />
Der Musik-Wiedergabebildschirm erscheint erneut, und die Wiedergabe<br />
des gewählten Albums beginnt.<br />
So beenden Sie die Navigation<br />
Tippen Sie auf (Zurück).
42<br />
Wiedergabe von Musik<br />
Titelsuche<br />
Wenn Sie auf dem Musik-Wiedergabebildschirm oder dem Listenbildschirm<br />
auf (Suchen) tippen, erscheint das Suchmenü. Wählen Sie die gewünschte<br />
Suchmethode aus, um die gewünschten Titel in der Liste zu suchen.<br />
Musik<br />
HOME-Taste<br />
Tipp<br />
Die Listen „Alle Songs“, „Album“ und „Interpret“ werden in alphanumerischer<br />
Reihenfolge sortiert.<br />
Wählen Sie im Menü HOME (Musik) (Suchen) die<br />
gewünschte Suchmethode den gewünschten Titel.<br />
Bis zum Erscheinen einer Titelliste wählen Sie Elemente wie folgt aus.<br />
Suchmethode<br />
Methode<br />
Alle Songs<br />
Album<br />
Interpret* 1<br />
Musikstil<br />
Veröff.datum<br />
Wiedergabelist.* 2<br />
Ordner<br />
Beschreibung<br />
Wählen Sie in der Titelliste einen Titel aus.<br />
Wählen Sie ein Album einen Titel.<br />
Wählen Sie einen Interpreten ein Album einen Titel.<br />
Wählen Sie einen Musikstil einen Interpreten ein Album <br />
einen Titel.<br />
Wählen Sie ein Veröffentlichungsdatum einen Interpreten <br />
einen Titel.<br />
Wählen Sie eine Wiedergabeliste einen Titel.<br />
Wählen Sie einen Ordner einen Titel.<br />
* 1 „The“ am Anfang des Interpretennamens wird beim Sortieren der Liste ignoriert.<br />
* 2 Wiedergabelisten werden mithilfe von Windows Media Player 11 erstellt. Informationen<br />
zum Erstellen von Wiedergabelisten finden Sie in der Hilfe zu Windows Media Player<br />
11. In einer Wiedergabeliste registrierte Miniaturbilder von Covergrafiken werden auf<br />
dem Player nicht angezeigt.
43<br />
Wiedergabe von Musik<br />
Suche nach Referenzmaterial zu einem Titel<br />
(Ähnliche Links)<br />
Sie können das Internet <strong>per</strong> Keyword nach Informationen zum momentan<br />
abgespielten Titel, Album, Interpreten usw. durchsuchen. Sie können YouTube<br />
nach Videos oder andere Websites nach Informationen durchsuchen.<br />
Wählen Sie auf dem Musik-Wiedergabebildschirm (Ähnliche Links), um<br />
das Internet nach Informationen zum momentan abgespielten Titel zu<br />
durchsuchen.<br />
Musik<br />
HOME-Taste<br />
Hinweise<br />
Für die Funktion „Ähnliche Links“ ist eine WLAN-Verbindung erforderlich.<br />
Die Suchfunktion ist abhängig von den Einstellungen unter „Service Land/Region“<br />
möglicherweise nicht verfügbar.<br />
Wählen Sie auf dem Bildschirm der Musikwiedergabe<br />
(Ähnliche<br />
Links) das gewünschte Keyword die Website, in der gesucht<br />
werden soll.<br />
Nach der Suche erscheint YouTube oder der Internet-Browser.<br />
Als Keyword können Sie den Interpreten, Titel oder das Album wählen.<br />
Wählen Sie (Yahoo! oneSearch) oder (Suche<br />
auf YouTube) als Suchwebsite aus.* 1<br />
Wenn Sie<br />
(Suche auf YouTube) für die Suche auswählen,<br />
wird die Wiedergabe des Titels angehalten. Im Menü HOME wählen Sie<br />
(Musik), um die Wiedergabe wieder aufzunehmen.<br />
* 1 Die Suchwebsite kann abhängig von den Einstellungen unter „Service Land/Region“<br />
variieren oder ist möglicherweise nicht verfügbar ( Seite 126).<br />
Hinweis<br />
Sie können das entsprechende Land/die entsprechende Region einstellen, um die<br />
Suchwebsites Ihres Landes/Ihrer Region zu verwenden. Informationen zum Wählen des<br />
Landes/der Region für YouTube finden Sie unter „Auswahl von Land/Region“<br />
( Seite 81). Informationen zum Wählen des Landes/der Region für Yahoo! oneSearch<br />
finden Sie unter „Service Land/Region“ ( Seite 126).
44<br />
Wiedergabe von Musik<br />
Löschen von Titeln<br />
Verwenden Sie zum Löschen von Titeln auf dem Player die zum Übertragen<br />
verwendete Software oder den Windows Explorer.<br />
Informationen zur Verwendung der Software finden Sie in der Softwarehilfe.<br />
Hinweis<br />
Auf dem Player können Titel nicht ohne Verbindung zu einem Computer gelöscht<br />
werden.
45<br />
Wiedergabe von Musik<br />
Verwenden des Musikoptionsmenüs<br />
Wählen Sie auf dem Musik-Wiedergabe- oder Musik-Listenbildschirm<br />
(Menü Optionen), um das Musikoptionsmenü anzuzeigen. Informationen<br />
zum Gebrauch des Optionsmenüs finden Sie auf Seite 18.<br />
Die Optionseinstellungen im Optionsmenü variieren abhängig vom<br />
Bildschirm, auf dem das Optionsmenü angezeigt wird. Informationen zu<br />
Einstellungen und Gebrauch finden Sie auf der Referenzseite.<br />
Optionseinstellung auf dem Listenbildschirm<br />
Optionseinstellung<br />
Beschreibung/Referenzseite<br />
Album-Anzeigeformat Das Albumlistenformat wird ausgewählt ( Seite 53).<br />
Optionseinstellungen auf dem Wiedergabebildschirm<br />
Optionseinstellungen<br />
Beschreibung/Referenzseite<br />
Wiedergabemodus Der Wiedergabemodus wird aktiviert ( Seite 47).<br />
Wiedergabebereich Der Wiedergabebereich wird festgelegt ( Seite 48).<br />
Equalizer Die Tonqualität wird angepasst ( Seite 48).<br />
VPT(Surround)<br />
DSEE(Klangverstärk.)<br />
Clear Stereo<br />
Dynamic Normalizer<br />
Ausführliche<br />
Informationen<br />
Zur Wunschliste/Aus<br />
Wunschliste entfernen<br />
Die Einstellungen von „VPT(Surround)“ werden angepasst<br />
( Seite 50).<br />
Die Einstellung „DSEE(Klangverstärk.)“ wird aktiviert/<br />
deaktiviert ( Seite 51).<br />
Die Einstellung „Clear Stereo“ wird aktiviert/deaktiviert<br />
( Seite 52).<br />
Die Einstellung „Dynamic Normalizer“ wird aktiviert/deaktiviert<br />
( Seite 52).<br />
Die detaillierten Informationen eines Titels wie z. B.<br />
Wiedergabedauer, Audioformat und Bitrate werden angezeigt<br />
( Seite 46).<br />
Der Titel wird zur Wunschliste hinzugefügt, damit er beim<br />
Dienst der entsprechenden Software gekauft werden kann./Der<br />
Titel wird aus der Wunschliste entfernt.
46<br />
Wiedergabe von Musik<br />
Anzeigen des Bildschirms „Ausführliche Informationen“<br />
Wählen Sie auf dem Musik-Wiedergabebildschirm<br />
Optionen) „Ausführliche Informationen“.<br />
(Menü<br />
Bildschirm „Ausführliche Informationen“<br />
Titelname<br />
Interpretenname<br />
Albumtitel<br />
Musikstil<br />
Veröffentlichungsjahr<br />
Titellänge<br />
Codec<br />
Urheberrechtlich geschützter Inhalt<br />
Bitrate<br />
Bei der Wiedergabe von Titeln mit variabler Bitrate wird „VBR“ angezeigt. Während der VBR-Wiedergabe sind<br />
die Angabe der verstrichenen Spieldauer und der Schieberegler möglicherweise instabil und ungenau.<br />
Dateiname
47<br />
Wiedergabe von Musik<br />
Ändern der Musikeinstellungen<br />
Wählen Sie im Menü HOME (Einstellungen) und dann<br />
„Musikeinstellungen“, um die Musikeinstellungen zu ändern.<br />
HOME-Taste<br />
Einstellungen<br />
Wiedergabemodus<br />
Der Player verfügt über mehrere Wiedergabemodi, wie z. B. Zufallswiedergabe<br />
und Wiederholung ausgewählter Titel.<br />
Wählen Sie im Menü HOME<br />
(Einstellungen) <br />
„Musikeinstellungen“ „Wiedergabemodus“ den gewünschten<br />
Wiedergabemodustyp „OK“.<br />
Typ<br />
Beschreibung<br />
Normal/Kein Symbol Die Titel im Wiedergabebereich werden in der Reihenfolge der<br />
Titelliste wiedergegeben. (Standardeinstellung)<br />
Wiederholen/<br />
Shuffle/<br />
Shuffle+Wied./<br />
Die Titel im Wiedergabebereich werden in der Reihenfolge der<br />
Titelliste wiedergegeben. Die Wiedergabe wird wiederholt.<br />
Die Titel im Wiedergabebereich werden in zufälliger Reihenfolge<br />
wiedergegeben.<br />
Die Titel im Wiedergabebereich werden in zufälliger Reihenfolge<br />
wiedergegeben. Die Wiedergabe wird wiederholt.<br />
1 Song wiederholen/ Der aktuelle Titel oder der in einer Titelliste ausgewählte Titel wird<br />
wiederholt wiedergegeben.<br />
Hinweis<br />
Die wiederzugebenden Titel unterscheiden sich in Bezug auf die Einstellungen des<br />
Wiedergabebereichs ( Seite 48).
48<br />
Wiedergabe von Musik<br />
Wiedergabebereich<br />
Der Wiedergabebereich von Songs kann eingestellt werden.<br />
Wählen Sie im Menü HOME<br />
Typ<br />
(Einstellungen) <br />
„Musikeinstellungen“ „Wiedergabebereich“ den gewünschten<br />
Wiedergabebereichstyp „OK“.<br />
Alle Bereiche<br />
Beschreibung<br />
Alle Titel in allen Listen der gewählten Suchmethode werden<br />
wiedergegeben.<br />
Wenn Sie beispielsweise die Wiedergabe in einer Albumliste starten,<br />
werden alle Alben auf dem Player wiedergegeben.<br />
Ausgew. Bereich erscheint auf dem Bildschirm, und nur Titel aus den Listen<br />
werden wiedergegeben, in denen die Wiedergabe gestartet wird.<br />
(Standardeinstellung) Wenn Sie die Wiedergabe beispielsweise in einer<br />
Albumliste starten, werden nur die Titel im Album wiedergegeben.<br />
Equalizer<br />
Die Tonqualität kann entsprechend dem Musikstil usw. eingestellt werden.<br />
Wählen Sie im Menü HOME (Einstellungen) <br />
Typ<br />
„Musikeinstellungen“ „Equalizer“ den gewünschten<br />
Equalizer-Typ „OK“.<br />
Soundeffekte Aus<br />
Beschreibung<br />
Die Einstellung für die Klangqualität ist deaktiviert.<br />
(Standardeinstellung)<br />
Heavy ( ) Hohe und niedrige Frequenzbereiche werden betont, um kräftige<br />
Töne zu erzeugen.<br />
Pop ( ) Mittlere Frequenzbereiche werden betont. Diese Einstellung<br />
eignet sich vor allem für Gesang und klangvolle Töne.<br />
Jazz ( ) Hohe und niedrige Frequenzbereiche werden betont, um<br />
lebendige Töne zu erhalten.<br />
Speziell ( ) Hohe und niedrige Frequenzbereiche werden betont, sodass auch<br />
leise Töne gut hörbar sind.<br />
Benutzerdefiniert 1 ( ) Benutzerdefinierte Toneinstellungen, für die Sie die Frequenzbereiche<br />
individuell anpassen können. Details finden Sie auf Seite 49.<br />
Benutzerdefiniert 2 ( )<br />
Hinweise<br />
Wenn die von Ihnen als „Benutzerdefiniert 1“ und „Benutzerdefiniert 2“ gespeicherten<br />
Einstellungen eine andere Lautstärke haben als die anderen Einstellungen, passen Sie die<br />
Lautstärke manuell an.<br />
Die Einstellung „Equalizer“ ist nicht aktiv, wenn ein Video, YouTube-Video, Postcast-<br />
Video oder eine Radiosendung wiedergegeben wird.<br />
Fortsetzung
49<br />
Wiedergabe von Musik<br />
Anpassen der Klangqualität<br />
Die Werte für CLEAR BASS (Bass) und 5 Bereiche für „Equalizer“ können als<br />
„Benutzerdefiniert 1“ und „Benutzerdefiniert 2“ voreingestellt werden.<br />
Wählen Sie im Menü HOME<br />
(Einstellungen) <br />
„Musikeinstellungen“ „Equalizer“ „Benutzerdefiniert 1“ oder<br />
„Benutzerdefiniert 2“.<br />
Verwenden Sie zum Anpassen der Einstellungen die Schieberegler<br />
der Einstellungen für CLEAR BASS oder den Frequenzbereich, und<br />
wählen Sie dann „OK“.<br />
CLEAR BASS kann auf 4 Tonpegel und die 5 Frequenzbereiche können<br />
auf 7 Tonpegel eingestellt werden.<br />
Hinweis<br />
Die Einstellung „Equalizer“ ist nicht aktiv, wenn ein Video, YouTube-Video, Postcast-<br />
Video oder eine Radiosendung wiedergegeben wird.
50<br />
Wiedergabe von Musik<br />
VPT (Surround)<br />
Mithilfe der Funktion VPT* 1 (Surround) können Sie den Surround-Sound<br />
einstellen, um die Tonqualität der Audiowiedergabe zu verbessern.<br />
Der realistische Klang nimmt in folgender Reihenfolge zu „Studio“ „Live“ <br />
„Club“ „Stadion“ (sehr realistisch).<br />
Wählen Sie im Menü HOME<br />
Typ<br />
(Einstellungen) <br />
„Musikeinstellungen“ „VPT(Surround)“ den gewünschten<br />
VTP (Surround)-Typ „OK“.<br />
Soundeffekte Aus<br />
Beschreibung<br />
Die Einstellung „VPT(Surround)“ ist deaktiviert.<br />
(Standardeinstellung)<br />
Studio ( ) Erzeugt den Klangeffekt eines Aufnahmestudios.<br />
Live ( ) Erzeugt den Klangeffekt einer Konzerthalle.<br />
Club ( ) Erzeugt den Klangeffekt eines Clubs.<br />
Stadion ( ) Erzeugt den Klangeffekt eines Stadions.<br />
Matrix ( ) Erzeugt einen zusätzlichen Surround-Effekt sowie einen<br />
natürlichen Klang in verbesserter Qualität.<br />
Karaoke ( ) Erzeugt ein bühnenähnliches Klangfeld, bei dem der Gesang<br />
ausgeblendet und ein zusätzlicher Surround-Effekt erzeugt wird.<br />
* 1 VPT steht für Virtual Phone Technology und ist eine von <strong>Sony</strong> entwickelte geschützte<br />
Klangverarbeitungstechnologie.<br />
Hinweis<br />
Die Einstellung „VPT(Surround)“ ist nicht aktiv, wenn ein Video, YouTube-Video,<br />
Postcast-Video, externer Audioeingang oder eine Radiosendung wiedergegeben wird.
51<br />
Wiedergabe von Musik<br />
DSEE (Klangverstärker)<br />
Durch Aktivieren der Funktion „DSEE* 1 (Klangverstärk.)“ werden volle und<br />
natürliche Klänge fast wie im Original wiedergegeben.<br />
Wählen Sie im Menü HOME<br />
(Einstellungen) <br />
„Musikeinstellungen“ „DSEE(Klangverstärk.)“ den<br />
gewünschten DSEE (Klangverstärker)-Typ „OK“.<br />
Type<br />
Ein<br />
Aus<br />
Beschreibung<br />
Die Funktion „DSEE* 1 (Klangverstärk.)“ wird aktiviert. Natürlich erweiterte<br />
Töne werden ähnlich dem Original wiedergegeben.<br />
Die Funktion „DSEE(Klangverstärk.)“ wird deaktiviert und die normale<br />
Tonwiedergabe verwendet. (Standardeinstellung)<br />
* 1 DSEE (Digital Sound Enhancement Engine) ist eine von <strong>Sony</strong> entwickelte Technologie<br />
zur Verbesserung der Klangqualität komprimierter Audiodateien durch die<br />
Wiederherstellung hoher Töne, die bei der Komprimierung entfernt wurden.<br />
Hinweise<br />
Die Einstellung „DSEE(Klangverstärk.)“ ist nicht aktiv, wenn ein Video, YouTube-Video,<br />
Postcast-Video, externer Audioeingang oder eine Radiosendung wiedergegeben wird.<br />
Die Funktion „DSEE(Klangverstärk.)“ wird mit Qualitätsverlust bei Höhen auf Titel mit<br />
einem unkomprimierten Dateiformat oder Titel mit hoher Bitrate angewendet.<br />
Bei Titeln mit einer sehr niedrigen Bitrate wird die Funktion „DSEE(Klangverstärk.)“<br />
nicht angewendet.
52<br />
Wiedergabe von Musik<br />
Clear Stereo<br />
„Clear Stereo“ ermöglicht die individuelle digitale Tonverarbeitung links und<br />
rechts.<br />
Wählen Sie im Menü HOME<br />
(Einstellungen) <br />
„Musikeinstellungen“ „Clear Stereo“ den gewünschten Clear<br />
Stereo-Typ „OK“.<br />
Typ<br />
Ein<br />
Aus<br />
Beschreibung<br />
Bei Verwendung der mitgelieferten Kopfhörer wird die Funktion<br />
„Clear Stereo“ aktiviert. (Standardeinstellung)<br />
Die Funktion „Clear Stereo“ wird deaktiviert, und die normale<br />
Tonwiedergabe wird verwendet.<br />
Hinweise<br />
Die Einstellung „Clear Stereo“ ist nicht aktiv, wenn ein Video, YouTube-Video, Postcast-<br />
Video, externer Audioeingang oder eine Radiosendung wiedergegeben wird.<br />
Die Funktion „Clear Stereo“ ist so eingestellt, dass mit den mitgelieferten Kopfhörern<br />
der bestmögliche Effekt erzielt wird. Der Effekt „Clear Stereo“ wird bei Verwendung<br />
anderer Kopfhörer möglicherweise nicht erzielt. Legen Sie für „Clear Stereo“ bei<br />
Verwendung anderer Kopfhörer „Aus“ fest.<br />
Dynamic Normalizer<br />
Die Lautstärke zwischen Titeln kann reduziert werden. Mit dieser Einstellung<br />
wird beim Hören eines Albums im zufälligen Wiedergabemodus die Lautstärke<br />
zwischen Titeln reduziert, um Unterschiede in der Aussteuerung zu<br />
minimieren.<br />
Wählen Sie im Menü HOME<br />
(Einstellungen) <br />
„Musikeinstellungen“ „Dynamic Normalizer“ den gewünschten<br />
Dynamic Normalizer-Typ „OK“.<br />
Typ<br />
Ein<br />
Aus<br />
Beschreibung<br />
Der Unterschied in der Lautstärke zwischen Titeln wird<br />
minimiert.<br />
Titel werden mit der ursprünglichen, bei der Übertragung<br />
verwendeten Lautstärke wiedergegeben. (Standardeinstellung)<br />
Hinweis<br />
Die Einstellung „Dynamic Normalizer“ ist nicht aktiv, wenn ein Video, YouTube-Video,<br />
Postcast-Video, externer Audioeingang oder eine Radiosendung wiedergegeben wird.
53<br />
Wiedergabe von Musik<br />
Album-Anzeigeformat<br />
Das Album-Anzeigeformat kann ausgewählt werden.<br />
Wählen Sie im Menü HOME<br />
(Einstellungen) <br />
„Musikeinstellungen“ „Album-Anzeigeformat“ den<br />
gewünschten Album-Anzeigeformattyp „OK“.<br />
Typ<br />
Bildschirm<br />
Titel & Cover-Grafik<br />
(Standardeinstellung)<br />
Nur Cover-Grafik<br />
Tipp<br />
Die Covergrafik wird nur angezeigt, wenn Covergrafikinformationen enthalten sind. Sie<br />
können mithilfe des mitgelieferten Windows Media Player 11 Covergrafiken festlegen.<br />
Details zum Gebrauch des Windows Media Player 11 finden Sie in der entsprechenden<br />
Hilfe. Beachten Sie, dass Covergrafiken, die Wiedergabelisten hinzugefügt wurden, nicht<br />
auf dem Player angezeigt werden.
54<br />
Wiedergabe von Videos<br />
Wiedergabe eines Videos (Video)<br />
Wählen Sie (Video), um den Video-Wiedergabebildschirm anzuzeigen und<br />
ein Video wiederzugeben. Wählen Sie auf dem Video-Wiedergabebildschirm<br />
(Suchen), um das gewünschte Video auszuwählen. Die Videoinformationen,<br />
Funktionstasten usw. werden auf dem Video-Wiedergabebildschirm angezeigt.<br />
Video<br />
HOME-Taste<br />
Wählen Sie im Menü HOME die Option<br />
(Video).<br />
Der Video-Wiedergabebildschirm erscheint.<br />
Wenn Sie auf dem Video-Wiedergabebildschirm (Suchen)<br />
auswählen, erscheint das Suchmenü. Nun können Sie die gewünschte<br />
Suchmethode auswählen, um die Liste anzuzeigen und nach Videos zu<br />
suchen. Details finden Sie unter „Videosuche“ ( Seite 58).<br />
Wählen Sie .<br />
Die Videowiedergabe beginnt.<br />
Benutzen Sie die Funktionstasten,<br />
Symbole usw. auf dem Video-<br />
Wiedergabebildschirm, um den<br />
Player zu bedienen. Details zum<br />
Bedienen der Videowiedergabe<br />
finden Sie unter „Video-<br />
Wiedergabebildschirm“<br />
( Seite 55).<br />
<br />
Tipp<br />
Wenn die Option „HOLD-Anzeige“ auf „Nein“ gestellt ist, können Sie den Bildschirm<br />
ausschalten und nur den Ton hören, indem Sie während der Videowiedergabe den<br />
HOLD-Schalter aktivieren. Sie können so den Stromverbrauch reduzieren, und der<br />
Akku hält länger.
55<br />
Wiedergabe von Videos<br />
Video-Wiedergabebildschirm<br />
Tippen Sie auf den Bildschirm, um Funktionstasten, Symbole usw. ein- oder<br />
auszublenden. Sie werden automatisch ausgeblendet, wenn Sie den Player<br />
einige Zeit nicht bedienen.<br />
Informationsbereich<br />
Gesamtzeit<br />
Schieberegler<br />
verstrichene<br />
Abspielzeit<br />
Bedienung des Video-Wiedergabebildschirms<br />
Tippen Sie auf dem Bildschirm auf Objekte wie z. B. Funktionstasten, um den Player<br />
zu bedienen. Sie können auch die Tasten // auf dem Player verwenden.<br />
Zweck (Bildschirmanzeige)<br />
Wiedergabe ()/Pause<br />
()* 1<br />
Aktion<br />
Tippen Sie auf dem Bildschirm auf (Wiedergabe)/ (Pause).<br />
Drücken Sie die Taste auf dem Player.<br />
Vorspulen ()/ Tippen Sie auf /, oder halten Sie / gedrückt.* 2<br />
Zurückspulen () Halten Sie / auf dem Player gedrückt.<br />
Vorspulen ()/ Halten Sie im Pausemodus die Taste / gedrückt.<br />
Zurückspulen () im Halten Sie im Pausemodus die Taste / auf dem Player<br />
Pausemodus* 3 gedrückt.<br />
Zur vorherigen Szene* 4<br />
oder zum vorherigen<br />
Kapitel wechseln ()/<br />
zur nächsten Szene oder<br />
zum nächsten Kapitel<br />
wechseln ()<br />
Langsames Zurückspulen/<br />
langsames Vorspulen<br />
Vor- und Zurückspulen<br />
innerhalb eines Videos<br />
Tippen Sie auf /.<br />
Drücken Sie die Taste / auf dem Player.<br />
Tippen Sie im Pausemodus auf<br />
(Vorspulen).<br />
(Zurückspulen)/<br />
Verschieben Sie den Indikator (Wiedergaberegler) entlang des<br />
Schiebereglers. Die Wiedergabe beginnt an dem Punkt, an dem<br />
sich der Indikator befindet.<br />
* 1 Wenn der Player im Pausemodus einige Zeit nicht bedient wird, wechselt er automatisch<br />
in den Standbymodus.<br />
* 2 Durch wiederholtes Tippen auf wechseln Sie beim Vorspulen durch<br />
3 Geschwindigkeitsstufen ( (×10), (×30), (×100)). Durch wiederholtes<br />
Drücken der Taste wechseln Sie auch beim Zurückspulen durch<br />
3 Geschwindigkeitsstufen ( (×10), (×30), (×100)). Tippen Sie auf ,<br />
um den Vorgang zu beenden und die normale Wiedergabe fortzusetzen.<br />
* 3 Die Geschwindigkeit beim Vorspulen/Zurückspulen variiert im Pausemodus abhängig<br />
von der Videolänge.<br />
* 4 Wenn das Video aus nur einem Kapitel besteht, bewegt sich der Wiedergaberegler mit<br />
einem Intervall von 5 Minuten.<br />
Fortsetzung
56<br />
Wiedergabe von Videos<br />
Symbole auf dem Wiedergabebildschirm<br />
Symbol<br />
(Zur Liste)<br />
(Suchen)<br />
(Szenen<br />
durchblättern)<br />
(Menü Optionen)<br />
Beschreibung<br />
Ein Listenbildschirm wird angezeigt.<br />
Das Suchmenü wird angezeigt. Nun können Sie die gewünschte<br />
Suchmethode auswählen, um die Liste anzuzeigen und nach<br />
Videos zu suchen. Details finden Sie unter „Videosuche“<br />
( Seite 58).<br />
Der Bildschirm zum Durchblättern der Szenen wird angezeigt.<br />
Sie können durch Szenen und Kapitel blättern, indem Sie durch<br />
Streichen über den Bildschirm zwischen deren Miniaturbildern* 1<br />
wechseln, um die gewünschte Szene auszuwählen. Details finden<br />
Sie unter „Navigieren in Szenen (Szenen durchblättern)“<br />
( Seite 57).<br />
Das Optionsmenü wird angezeigt. Details zum<br />
Videooptionsmenü finden Sie unter „Verwenden des<br />
Videooptionsmenüs“ ( Seite 60).<br />
* 1 Ein verkleinertes Bild einer Videoszene wird als Miniaturbild bezeichnet.
57<br />
Wiedergabe von Videos<br />
Navigieren in Szenen (Szenen durchblättern)<br />
Sie können Miniaturbilder* 1 anzeigen, um eine Szene oder ein Kapitel auszuwählen und<br />
wiederzugeben.<br />
* 1 Ein verkleinertes Bild einer Videoszene wird als Miniaturbild bezeichnet.<br />
Bildschirm zum Durchblättern der Szenen<br />
Szenenintervalleinstellung<br />
Tipp<br />
Auf dem Szenen-Suchbildschirm können Sie das Intervall der als Miniaturbilder<br />
angezeigten Szenen einstellen. Sie können das Intervall auf „15 Sek.“, „30 Sek.“,<br />
„1 Minute“, „2 Minuten“ oder „5 Minuten“ setzen. Tippen Sie oben auf dem Bildschirm<br />
auf die Szenenintervalleinstellung, um das gewünschte Intervall auszuwählen.<br />
Verwenden Sie die Miniaturbilder der Szenen als Anhaltspunkt (da jedes Miniaturbild<br />
vom exakten Zeitintervall abweichen kann).<br />
Wählen Sie im Menü HOME die Option (Video) (Zur List) <br />
das gewünschte Video (Szenen durchblättern).<br />
Der Bildschirm zum Durchblättern der Szenen wird angezeigt.<br />
Ziehen oder streichen Sie seitlich<br />
mit dem Finger über den<br />
Bildschirm, um durch die Bilder zu<br />
blättern.<br />
Tippen Sie auf das gewünschte<br />
Bild.<br />
Der Video-Wiedergabebildschirm<br />
erscheint erneut, und die Wiedergabe<br />
beginnt am Anfang der ausgewählten<br />
Szene.<br />
So beenden Sie die Navigation<br />
Tippen Sie auf (Zurück).
58<br />
Wiedergabe von Videos<br />
Videosuche<br />
Wenn Sie auf dem Video-Wiedergabebildschirm oder dem Listenbildschirm<br />
auf (Suchen) tippen, erscheint das Suchmenü. Wählen Sie die gewünschte<br />
Suchmethode aus, um in der Liste nach dem gewünschten Video zu suchen.<br />
Video<br />
HOME-Taste<br />
Wählen Sie im Menü HOME (Video) (Suchen) die<br />
gewünschte Suchmethode das gewünschte Video.<br />
Suchmethode<br />
Methode<br />
Alle Videos<br />
VIDEO<br />
Beschreibung<br />
Wählen Sie in der Videoliste ein Video aus.<br />
Sie können mithilfe der Ordner nach Videos suchen.<br />
Wählen Sie einen Ordner ein Video.
59<br />
Wiedergabe von Videos<br />
Löschen von Videos<br />
Sie können Videos vom Player löschen.<br />
Löschen eines Videos während der Wiedergabe<br />
Tippen Sie auf dem Video-Wiedergabebildschirm auf<br />
Optionen) „Video löschen“ „Ja“.<br />
(Menü<br />
Löschen von Videos durch Auswahl aus einer Liste<br />
Wählen Sie auf dem Video-Listenbildschirm<br />
„Video löschen“ das zu löschende Video „Ja“.<br />
(Menü Optionen) <br />
Tipp<br />
Sie können Media Manager for WALKMAN oder Windows Explorer zum Löschen von<br />
Videodateien vom Player verwenden. Verwenden Sie Media Manager for WALKMAN<br />
zum Löschen von Videos, die mit diesem Programm übertragen wurden. Verwenden Sie<br />
Windows Explorer zum Löschen von Videos, die mit diesem Programm übertragen<br />
wurden.
60<br />
Wiedergabe von Videos<br />
Verwenden des Videooptionsmenüs<br />
Wählen Sie auf dem Video-Wiedergabe- oder Video-Listenbildschirm<br />
(Menü Optionen), um das Videooptionsmenü anzuzeigen. Informationen<br />
zum Gebrauch des Optionsmenüs finden Sie auf Seite 18.<br />
Die Optionseinstellungen im Optionsmenü variieren abhängig vom<br />
Bildschirm, auf dem das Optionsmenü angezeigt wird. Weitere Informationen<br />
finden Sie auf der Referenzseite für Einstellungen und Verwendung.<br />
Optionseinstellung auf dem Listenbildschirm<br />
Optionseinstellung<br />
Beschreibung/Referenzseite<br />
Reihenfolge in Videoliste Die Videoliste wird nach Datum oder Titel sortiert ( Seite 63).<br />
Video löschen Videos werden gelöscht ( Seite 59).<br />
Optionseinstellungen auf dem Wiedergabebildschirm<br />
Optionseinstellungen<br />
Beschreibung/Referenzseite<br />
Zoom-Einstellungen Die Zoom-Funktion wird aktiviert ( Seite 61).<br />
Helligkeit Die Helligkeit des Bildschirms wird eingestellt ( Seite 121).<br />
HOLD-Anzeige<br />
Ausführliche<br />
Informationen<br />
Der Videobildschirm wird ausgeschaltet, wenn die HOLD-<br />
Funktion aktiviert ist ( Seite 63).<br />
Dateiinformationen wie z. B. Dateigröße, Auflösung, Video-/<br />
Audiokomprimierungsformat, Dateiname usw. werden angezeigt.<br />
Video löschen Die Videos auf dem Player werden gelöscht ( Seite 59).
61<br />
Wiedergabe von Videos<br />
Ändern der Videoeinstellungen<br />
Wählen Sie im Menü HOME (Einstellungen) und dann<br />
„Videoeinstellungen“, um die Videoeinstellungen zu ändern.<br />
HOME-Taste<br />
Einstellungen<br />
Zoom-Einstellungen<br />
Sie können das abgespielte Video vergrößern.<br />
Wählen Sie im Menü HOME<br />
(Einstellungen) <br />
„Videoeinstellungen“ „Zoom-Einstellungen“ den gewünschten<br />
Zoom-Einstellungstyp „OK“.<br />
Typ<br />
Auto<br />
Beschreibung<br />
Das Videobild wird vergrößert/verkleinert, um es vollständig im verfügbaren<br />
Displaybereich anzuzeigen. Das Seitenverhältnis bleibt dabei erhalten.<br />
(Standardeinstellung)<br />
Das Videobild eines 16:9-Videos wird vergrößert/verkleinert, um es<br />
vollständig im verfügbaren Displaybereich anzuzeigen. Das Seitenverhältnis<br />
bleibt dabei erhalten.<br />
Bei der Wiedergabe eines 4:3-Videos wird die kurze Seite des Videobilds<br />
vollständig auf dem Bildschirm angezeigt, und rechts und links erscheinen<br />
schwarze Balken.<br />
16:9-Quelle<br />
4:3-Quelle<br />
Fortsetzung
62<br />
Wiedergabe von Videos<br />
Typ<br />
Voll<br />
Beschreibung<br />
Das Videobild wird vergrößert/verkleinert, um es vollständig im verfügbaren<br />
Displaybereich anzuzeigen. Das Seitenverhältnis bleibt dabei erhalten.<br />
Das Videobild eines 16:9-Videos wird vergrößert/verkleinert, um es<br />
vollständig im verfügbaren Displaybereich anzuzeigen. Das Seitenverhältnis<br />
bleibt dabei erhalten.<br />
Bei der Wiedergabe eines 4:3-Videos (rechteckig) wird die lange Seite des<br />
Videobilds vollständig auf dem Bildschirm angezeigt, und das Videobild<br />
wird oben und unten entsprechend abgeschnitten.<br />
16:9-Quelle<br />
4:3-Quelle<br />
Aus<br />
Die gepunktete Linie stellt die Originalgröße des Videobilds dar.<br />
Das Videobild wird nicht vergrößert/verkleinert und wird mit der<br />
Originalauflösung angezeigt.<br />
16:9-Quelle<br />
4:3-Quelle
63<br />
Wiedergabe von Videos<br />
Wiedergabe des Videotons (HOLD-Anzeige)<br />
Wenn die HOLD-Funktion aktiviert ist, können Sie den Videobildschirm<br />
ausschalten, um nur den Ton von Videos zu hören.<br />
Wird diese Option auf „Nein“ gesetzt, wird weniger Akkuladung verbraucht<br />
und somit die Akku-Betriebsdauer verlängert.<br />
Wählen Sie im Menü HOME<br />
(Einstellungen) <br />
„Videoeinstellungen“ „HOLD-Anzeige“ den gewünschten<br />
HOLD-Anzeige-Einstellungstyp „OK“.<br />
Typ<br />
Ja<br />
Nein<br />
Beschreibung<br />
Wenn die HOLD-Funktion aktiviert ist, werden das Sensorfeld<br />
und die Tasten deaktiviert, Videos werden aber normal<br />
abgespielt. (Standardeinstellung)<br />
Wenn die HOLD-Funktion aktiviert ist, werden das Sensorfeld<br />
und die Tasten deaktiviert, und der Bildschirm wird<br />
ausgeschaltet. Der Ton des aktuellen Videos wird jedoch<br />
wiedergegeben.<br />
Reihenfolge in Videoliste<br />
Die Videoliste wird nach Datum oder Titel sortiert.<br />
Wählen Sie im Menü HOME<br />
(Einstellungen) <br />
„Videoeinstellungen“ „Reihenfolge in Videoliste“ die<br />
gewünschte Reihenfolge in der Videoliste „OK“.<br />
Typ<br />
Datum/Uhrzeit (ältest.)<br />
Datum/Uhrzeit (neuest.)<br />
Titel (A>Z)<br />
Titel (Z>A)<br />
Beschreibung<br />
Die Videoliste wird aufsteigend nach Übertragungs- oder<br />
Aufnahmedatum sortiert.<br />
Die Videoliste wird absteigend nach Übertragungs- oder<br />
Aufnahmedatum sortiert. (Standardeinstellung)<br />
Die Videoliste wird aufsteigend nach Titel sortiert.<br />
Die Videoliste wird absteigend nach Videotitel sortiert.
64<br />
Anzeigen von Fotos<br />
Anzeigen von Fotos (Foto)<br />
Wählen Sie im Menü HOME die Option (Foto) aus, um den Foto-<br />
Anzeigebildschirm anzuzeigen.<br />
Auf dem Foto-Anzeigebildschirm wählen Sie (Suchen), um die gewünschten<br />
Fotos in einer Liste auszuwählen.<br />
Informationen zu den Fotos, Funktionstasten usw. werden nun auf dem Foto-<br />
Anzeigebildschirm angezeigt.<br />
Foto<br />
HOME-Taste<br />
Wählen Sie im Menü HOME die Option (Foto).<br />
Der Foto-Anzeigebildschirm erscheint.<br />
Wenn Sie auf dem Foto-Anzeigebildschirm (Suchen) auswählen,<br />
erscheint das Suchmenü. Nun können Sie die gewünschte Suchmethode<br />
auswählen, um die Liste anzuzeigen und nach Fotos zu suchen. Details<br />
finden Sie unter „Fotosuche“ ( Seite 67).<br />
Ziehen oder streichen Sie<br />
seitwärts mit dem Finger durch die<br />
Fotos, um das vorherige/nächste<br />
Foto anzuzeigen.<br />
Tippen Sie auf die Funktionstasten,<br />
Symbole usw. auf dem Foto-<br />
Anzeigebildschirm, um den Player<br />
zu bedienen. Details zum Bedienen<br />
der Fotoanzeige finden Sie unter<br />
„Foto-Anzeigebildschirm“<br />
( Seite 66).<br />
Fortsetzung
65<br />
Anzeigen von Fotos<br />
Tipps<br />
Die Wiedergabe von Songs wird fortgesetzt, während Sie in Fotoordnerlisten oder<br />
Fotolisten nach Fotos suchen, oder wenn der Foto-Anzeigebildschirm angezeigt wird.<br />
Sie können auf den Player übertragene Fotos in Ordnern organisieren. Wählen Sie den<br />
Player (als [WALKMAN] bezeichnet) mithilfe von Windows Explorer aus, und<br />
verschieben Sie einen neuen Ordner in den Ordner „DCIM“, „PICTURES“ oder<br />
„PICTURE“. Informationen zur Datenhierarchie finden Sie auf Seite 31.<br />
Hinweis<br />
Im Fall von zu großen oder beschädigten Fotodateien erscheint<br />
nicht angezeigt werden.<br />
, und das Foto kann
66<br />
Anzeigen von Fotos<br />
Foto-Anzeigebildschirm<br />
Tippen Sie auf den Bildschirm, um Funktionstasten, Symbole usw. ein- oder<br />
auszublenden. Sie werden automatisch ausgeblendet, wenn Sie den Player<br />
einige Zeit nicht bedienen.<br />
Informationsbereich<br />
Navigieren auf dem Foto-Anzeigebildschirm<br />
Tippen Sie auf dem Bildschirm auf Objekte wie z. B. Funktionstasten, um den<br />
Player zu bedienen.<br />
Funktion<br />
Anzeigen des nächsten/<br />
vorherigen Fotos<br />
Anzeigen der nächsten/<br />
vorherigen Fotos<br />
nacheinander<br />
Aktion<br />
Ziehen oder streichen Sie mit dem Finger nach links<br />
(nächstes Foto) oder rechts (vorheriges Foto).<br />
Tippen Sie auf (nächstes Foto) oder (vorheriges<br />
Foto).<br />
Halten Sie die Taste (nächste Fotos) oder (vorherige<br />
Fotos) gedrückt.<br />
Symbole auf dem Foto-Anzeigebildschirm<br />
Symbol<br />
(Zur Liste)<br />
(Suchen)<br />
(Menü Optionen)<br />
Beschreibung<br />
Ein Listenbildschirm wird angezeigt.<br />
Das Suchmenü wird angezeigt. Nun können Sie die<br />
gewünschte Suchmethode auswählen, um die Liste anzuzeigen<br />
und nach Fotos zu suchen. Details finden Sie unter<br />
„Fotosuche“ ( Seite 67).<br />
Das Optionsmenü wird angezeigt. Details zum<br />
Fotooptionsmenü finden Sie unter „Verwenden des<br />
Fotooptionsmenüs“ ( Seite 69).
67<br />
Anzeigen von Fotos<br />
Fotosuche<br />
Wenn Sie auf dem Foto-Anzeige- oder Listenbildschirm auf (Suchen)<br />
tippen, erscheint das Suchmenü. Wählen Sie die gewünschte Suchmethode aus,<br />
um in der Liste nach den gewünschten Fotos zu suchen.<br />
Foto<br />
HOME-Taste<br />
Wählen Sie im Menü HOME (Foto) (Suchen) die<br />
gewünschte Suchmethode das gewünschte Foto.<br />
Bis zum Erscheinen einer Fotoliste wählen Sie Elemente wie folgt aus.<br />
Suchmethode<br />
Methode<br />
Alle Fotos<br />
DCIM<br />
PICTURE<br />
PICTURES<br />
Beschreibung<br />
Wählen Sie ein Foto in der Liste aller Fotos aus.<br />
Wählen Sie ein Foto in einem Ordner aus.<br />
Wählen Sie im Ordner „DCIM“ einen Ordner ein Foto.<br />
Wählen Sie ein Foto in einem Ordner aus.<br />
Wählen Sie im Ordner „PICTURE“ einen Ordner ein Foto.<br />
Wählen Sie ein Foto in einem Ordner aus.<br />
Wählen Sie im Ordner „PICTURES“ einen Ordner ein Foto.
68<br />
Anzeigen von Fotos<br />
Löschen von Fotos<br />
Verwenden Sie Media Manager for WALKMAN oder Windows Explorer zum<br />
Löschen von Fotos vom Player.<br />
Verwenden Sie Media Manager for WALKMAN zum Löschen von Fotos, die<br />
mit diesem Programm übertragen wurden.<br />
Näheres zu Media Manager for WALKMAN finden Sie in der Softwarehilfe.<br />
Hinweise<br />
Wenn Sie ein Foto auf dem Player mit Windows Explorer umbenennen, kann dieses<br />
Foto mit Media Manager for WALKMAN nicht gelöscht werden. Verwenden Sie<br />
stattdessen Windows Explorer zum Löschen des Fotos.<br />
Auf dem Player können Fotos nicht ohne Verbindung zu einem Computer gelöscht<br />
werden.
69<br />
Anzeigen von Fotos<br />
Verwenden des Fotooptionsmenüs<br />
Wählen Sie auf dem Foto-Listen- oder Foto-Anzeigebildschirm (Menü<br />
Optionen), um das Fotooptionsmenü anzuzeigen. Informationen zum<br />
Gebrauch des Optionsmenüs finden Sie auf Seite 18.<br />
Die Optionseinstellungen im Optionsmenü variieren abhängig vom<br />
Bildschirm, auf dem das Optionsmenü angezeigt wird. Weitere Informationen<br />
finden Sie auf der Referenzseite für Einstellungen und Verwendung.<br />
Optionseinstellung auf dem Listenbildschirm<br />
Optionseinstellung<br />
Beschreibung/Referenzseite<br />
Fotolisten-Anzeigeformat Das Fotolisten-Anzeigeformat wird eingestellt ( Seite 70).<br />
Optionseinstellungen auf dem Anzeigebildschirm<br />
Optionseinstellungen<br />
Beschreibung/Referenzseite<br />
Helligkeit Die Helligkeit des Bildschirms wird eingestellt ( Seite 121).<br />
Ausführliche<br />
Informationen<br />
Als Hintergrund festlegen<br />
Dateiinformationen wie z. B. Dateigröße, Auflösung, Dateiname<br />
usw. werden angezeigt.<br />
Legt das derzeit angezeigte Foto als Hintergrund fest<br />
( Seite 121).
70<br />
Anzeigen von Fotos<br />
Ändern der Foto-Einstellungen<br />
Wählen Sie im Menü HOME (Einstellungen) und dann „Foto-<br />
Einstellungen“, um die Foto-Einstellungen zu ändern.<br />
HOME-Taste<br />
Einstellungen<br />
Einstellen des Fotolisten-Anzeigeformats<br />
Auf dem Player sind 2 Anzeigeformate verfügbar. Sie können für das<br />
Anzeigeformat der Fotoliste „Miniaturbild + Titel“* 1 oder „Nur Miniaturbild“<br />
festlegen.<br />
Wählen Sie im Menü HOME<br />
(Einstellungen) „Foto-<br />
Einstellungen“ „Fotolisten-Anzeigef.“ den gewünschten<br />
Fotolisten-Formattyp „OK“.<br />
Typ<br />
Miniaturbild + Titel<br />
Nur Miniaturbild<br />
Beschreibung<br />
Ein Fototitel wird mit dem Miniaturbild in der Fotoliste<br />
angezeigt.<br />
Nur Miniaturbilder werden in der Fotoliste angezeigt.<br />
(Standardeinstellung)<br />
* 1 Eine verkleinerte Darstellung eines Fotos wird als Miniaturbild bezeichnet.<br />
Hinweis<br />
Miniaturbilder werden je nach Dateiformat möglicherweise nicht angezeigt.
71<br />
UKW-Empfang<br />
UKW-Empfang<br />
Wählen Sie im Menü HOME (FM-Radio), um den Bildschirm „FM-Radio“<br />
anzuzeigen.<br />
Die Informationen zum UKW-Empfang, Funktionstasten usw. werden auf dem<br />
Bildschirm „FM-Radio“ angezeigt.<br />
FM-Radio<br />
HOME-Taste<br />
Hinweis<br />
Das Kopfhörerkabel dient als Antenne. Breiten Sie es möglichst weit aus.
72<br />
UKW-Empfang<br />
So empfangen Sie UKW<br />
Wählen Sie im Menü HOME (FM-<br />
Radio) die gewünschte Frequenz oder<br />
Nummer der Voreinstellung.<br />
Tippen Sie auf die Funktionstasten,<br />
Symbole usw. auf dem Bildschirm „FM-<br />
Radio“, um den Player zu bedienen.<br />
Frequenz<br />
Nummer der Voreinstellung<br />
Der Bildschirm „FM-Radio“<br />
Funktion<br />
Manuelles Einstellen des<br />
Radios<br />
Aktion<br />
Erhöhen oder senken Sie die Frequenz, indem Sie mit dem<br />
Finger ziehen oder über den Bildschirm streichen.<br />
Tippen Sie auf / .<br />
Suchen des vorherigen/<br />
Senders* 1 // auf dem Player, um die Suche zu beenden.<br />
nächsten empfangbaren Tippen Sie auf den Bildschirm, oder drücken Sie eine der Tasten<br />
Auswählen der<br />
vorherigen/nächsten<br />
Nummer der<br />
Tippen Sie auf dem Bildschirm auf / .<br />
Drücken Sie die Taste / auf dem Player.<br />
Voreinstellung* 2<br />
* 1 Wenn die Empfindlichkeit zu hoch eingestellt ist, ändern Sie die Einstellung<br />
„Suchempfindlichkeit“ ( Seite 75) in „Niedrig“.<br />
* 2 Die Nummer der Voreinstellung kann nur ausgewählt werden, wenn zuvor Sender<br />
gespeichert wurden. Speichern Sie die empfangbaren Radiosender mit der Funktion<br />
„Auto-Speicherung“ ( Seite 73).<br />
Symbole auf dem Bildschirm „FM-Radio“<br />
Symbol<br />
(Menü Optionen)<br />
Beschreibung<br />
Das Optionsmenü wird angezeigt. Details zum Optionsmenü für<br />
den UKW-Empfang finden Sie unter „Verwenden des<br />
Optionsmenüs für den UKW-Empfang“ ( Seite 76).
73<br />
UKW-Empfang<br />
Automatisches Speichern von Radiosendern (Auto-Speicherung)<br />
Sie können in Ihrer Region bis zu 30 empfangbare Sender automatisch<br />
speichern, indem Sie „Auto-Speicherung“ wählen. Wenn Sie den UKW-<br />
Empfang zum ersten Mal verwenden oder in eine neue Region ziehen, sollten<br />
Sie empfangbare Radiosender durch Auswählen von „Auto-Speicherung“<br />
speichern.<br />
Wählen Sie auf dem Bildschirm „FM-Radio“ (Menü Optionen) <br />
„Auto-Speicherung“ „Ja“.<br />
Die empfangbaren Radiosender werden in der Reihenfolge der Frequenzen<br />
sortiert, beginnend mit der niedrigsten Frequenz.<br />
„Auto-Speicherung abgeschlossen.“ wird angezeigt, wenn der<br />
Speichervorgang abgeschlossen ist, und anschließend kann der erste<br />
gespeicherte Radiosender empfangen werden.<br />
Wählen Sie „Nein“, um die automatische Speicherung abzubrechen.<br />
Tipp<br />
Wenn auf dem Player aufgrund von hoher Empfindlichkeit viele ungewünschte<br />
Radiosender empfangen werden, ändern Sie die Einstellung „Suchempfindlichkeit“<br />
( Seite 75) in „Niedrig“.<br />
Hinweis<br />
Wenn Sie die Funktion „Auto-Speicherung“ ausführen, werden bereits gespeicherte<br />
Sender gelöscht.
74<br />
UKW-Empfang<br />
Manuelles Speichern von Radiosendern<br />
Sie können Radiosender speichern, die mithilfe von „Auto-Speicherung“ nicht<br />
erkannt werden ( Seite 73).<br />
Wählen Sie auf dem Bildschirm „FM-Radio“ die gewünschte<br />
Frequenz.<br />
Wählen Sie (Menü Optionen) „Als Standard speichern“.<br />
Die in Schritt ausgewählte Frequenz wird gespeichert, und die<br />
zugewiesene Nummer der Voreinstellung wird unterhalb der Frequenz<br />
angezeigt.<br />
Tipp<br />
Sie können bis zu 30 Sender speichern.<br />
Hinweis<br />
Die Nummern der Voreinstellung werden nach Frequenz sortiert gespeichert,<br />
beginnend mit der niedrigsten Frequenz.<br />
Löschen von gespeicherten Sendern<br />
Tippen Sie auf dem Bildschirm „FM-Radio“ auf / , um eine<br />
gewünschte Nummer der Voreinstellung für die Frequenz<br />
auszuwählen.<br />
Wählen Sie (Menü Optionen) „Aus Speicher löschen“.<br />
Der ausgewählte Radiosender wird gelöscht.
75<br />
UKW-Empfang<br />
Ändern der Einstellungen für den UKW-Empfang<br />
Wählen Sie im Menü HOME (Einstellungen) und dann „FM-Radio-<br />
Einstell.“, um die Einstellungen für den UKW-Empfang zu ändern.<br />
HOME-Taste<br />
Einstellungen<br />
Suchempfindlichkeit<br />
Wenn Sie die Funktion „Auto-Speicherung“ ( Seite 73) oder die Tasten<br />
/ verwenden, um Sender auszuwählen, werden möglicherweise viele nicht<br />
erwünschte Radiosender empfangen, da die Empfindlichkeit zu hoch ist.<br />
Stellen Sie in diesem Fall den Empfang auf „Niedrig“ ein. Standardmäßig ist<br />
„Hoch“ eingestellt.<br />
Wählen Sie im Menü HOME<br />
(Einstellungen) „FM-Radio-<br />
Einstell.“ „Suchempfindlichkeit“ „Niedrig“ „OK“.<br />
Wählen Sie „Hoch“, um die Empfangsempfindlichkeit auf die<br />
Standardeinstellung zurückzusetzen.<br />
Mono/Auto<br />
Wenn beim UKW-Empfang Störrauschen auftritt, wählen Sie „Mono“ für die<br />
Monowiedergabe.<br />
Wenn Sie „Auto“ einstellen, wird der Stereo-/Monoempfang automatisch nach<br />
Empfangsbedingungen ausgewählt. Standardmäßig ist „Auto“ eingestellt.<br />
Wählen Sie im Menü HOME<br />
Einstell.“ „Mono/Auto“ „Mono“ „OK“.<br />
(Einstellungen) „FM-Radio-<br />
Wählen Sie „Auto“, um zur automatischen Einstellung zurückzukehren.
76<br />
UKW-Empfang<br />
Verwenden des Optionsmenüs für den UKW-<br />
Empfang<br />
Wählen Sie auf dem Bildschirm „FM-Radio“ (Menü Optionen), um das<br />
Optionsmenü für den UKW-Empfang anzuzeigen. Informationen zum<br />
Gebrauch des Optionsmenüs finden Sie auf Seite 18.<br />
Optionseinstellungen<br />
Suchempfindlichkeit<br />
Beschreibung/Referenzseite<br />
Die Empfindlichkeit des Radioempfangs wird angepasst<br />
( Seite 75).<br />
Mono/Auto Wechselt zum Mono- bzw. Stereoempfang ( Seite 75).<br />
Als Standard speichern<br />
Aus Speicher löschen<br />
Auto-Speicherung<br />
Der derzeit eingestellte Radiosender wird gespeichert<br />
( Seite 74).<br />
Ein Radiosender wird aus der Liste der gespeicherten Sender<br />
gelöscht ( Seite 74).<br />
Die Radiosender werden automatisch gespeichert<br />
( Seite 73).
77<br />
Wiedergabe von YouTube-Videos<br />
Wiedergabe von YouTube-Videos<br />
Wählen Sie im Menü HOME (YouTube), um den YouTube-<br />
Listenbildschirm anzuzeigen und YouTube-Videos anzusehen. Wählen Sie das<br />
gewünschte YouTube-Video in der Liste aus, um es wiederzugeben.<br />
Die Videoinformationen, Funktionstasten usw. werden auf dem YouTube-<br />
Wiedergabebildschirm angezeigt.<br />
YouTube<br />
HOME-Taste<br />
Hinweise<br />
Für die Wiedergabe von YouTube-Videos ist eine WLAN-Verbindung erforderlich.<br />
Informationen zu den Einstellungen von WLAN-Verbindungen finden Sie unter<br />
„WLAN-Verbindung“ ( Seite 33).<br />
Stellen Sie vor der Wiedergabe von YouTube-Videos das Datum und die Uhrzeit ein<br />
( Seite 26).<br />
So geben Sie YouTube-Videos wieder<br />
Wählen Sie im Menü HOME die Option (YouTube).<br />
Wenn noch keine WLAN-Verbindung besteht, erscheint der<br />
Bestätigungsbildschirm. Folgen Sie den Anweisungen unter „WLAN-<br />
Verbindungsherstellung“ ( Seite 34), um eine Verbindung herzustellen.<br />
Der YouTube-Listenbildschirm erscheint, sobald eine Verbindung zu<br />
einem WLAN hergestellt ist.<br />
Wenn Sie auf dem YouTube-Wiedergabe- oder YouTube-<br />
Listenbildschirm (Suchen) auswählen, erscheint das Suchmenü. Nun<br />
können Sie die gewünschte Suchmethode auswählen, um die Liste<br />
anzuzeigen und nach Videos zu suchen. Details finden Sie unter „Suche<br />
nach YouTube-Videos“ ( Seite 80).<br />
Fortsetzung
78<br />
Wiedergabe von YouTube-Videos<br />
Wählen Sie das gewünschte Video<br />
aus.<br />
Die Wiedergabe des YouTube-Videos<br />
beginnt.<br />
Benutzen Sie die Funktionstasten,<br />
Symbole usw. auf dem YouTube-<br />
Wiedergabebildschirm, um den<br />
Player zu bedienen. Details zum<br />
Bedienen der Videowiedergabe<br />
finden Sie unter „YouTube-<br />
Wiedergabebildschirm“<br />
( Seite 79).
79<br />
Wiedergabe von YouTube-Videos<br />
YouTube-Wiedergabebildschirm<br />
Tippen Sie auf den Bildschirm, um Funktionstasten, Symbole usw. ein- oder<br />
auszublenden. Sie werden automatisch ausgeblendet, wenn Sie den Player<br />
einige Zeit nicht bedienen.<br />
Informationsbereich<br />
Gesamtzeit<br />
Schieberegler<br />
verstrichene Abspielzeit<br />
Bedienung des YouTube-Wiedergabebildschirms<br />
Tippen Sie auf dem Bildschirm auf Objekte wie z. B. Funktionstasten, um den<br />
Player zu bedienen. Sie können dazu auch die Tasten / auf dem Player<br />
verwenden.<br />
Zweck (Bildschirmanzeige)<br />
Wiedergabe ()/<br />
Pause ()* 1<br />
Suchen des Anfangs des<br />
aktuellen Videos<br />
Vor- und Zurückspulen<br />
innerhalb eines Videos* 2<br />
Aktion<br />
Tippen Sie auf dem Bildschirm auf (Wiedergabe)/<br />
(Pause).<br />
Drücken Sie die Taste auf dem Player.<br />
Tippen Sie auf dem Bildschirm auf .<br />
Drücken Sie die Taste auf dem Player.<br />
Verschieben Sie den Indikator (Wiedergaberegler) entlang des<br />
Schiebereglers. Die Wiedergabe beginnt an dem Punkt, an dem<br />
sich der Indikator befindet.<br />
* 1 Wenn der Player im Pausemodus einige Zeit nicht bedient wird, wechselt er automatisch<br />
in den Standbymodus.<br />
* 2 Das Springen an Stellen, an denen die Pufferung der Videodaten noch nicht<br />
abgeschlossen ist, ist nicht möglich.<br />
Symbole auf dem Wiedergabebildschirm<br />
Symbol<br />
(Zur Liste)<br />
(Suchen)<br />
(Menü Optionen)<br />
Beschreibung<br />
Ein Listenbildschirm wird angezeigt.<br />
Das Suchmenü wird angezeigt. Nun können Sie die gewünschte<br />
Suchmethode auswählen, um die Liste anzuzeigen und nach<br />
Videos zu suchen. Details finden Sie unter „Suche nach<br />
YouTube-Videos“ ( Seite 80).<br />
Das Optionsmenü wird angezeigt. Details zum YouTube-<br />
Optionsmenü finden Sie unter „Verwenden des YouTube-<br />
Optionsmenüs“ ( Seite 82).
80<br />
Wiedergabe von YouTube-Videos<br />
Suche nach YouTube-Videos<br />
Wenn Sie auf dem YouTube-Wiedergabebildschirm oder dem Listenbildschirm<br />
auf (Suchen) tippen, erscheint das Suchmenü. Wählen Sie die gewünschte<br />
Suchmethode aus, um in der Liste nach dem gewünschten Video zu suchen.<br />
YouTube<br />
HOME-Taste<br />
Wählen Sie im Menü HOME (YouTube) (Suchen) die<br />
gewünschte Suchmethode das gewünschte Video.<br />
Methode<br />
Video Specials* 1<br />
Meist gesehen* 1, * 2<br />
Keyword-Suche<br />
Ähnliche Videos<br />
Beschreibung<br />
Wählen Sie auf YouTube ein Video in der Liste der Video<br />
Specials.<br />
Wählen Sie auf YouTube ein Video in der Liste der am häufigsten<br />
angesehenen Videos.<br />
Suchen Sie <strong>per</strong> Keyword nach Videos, und zeigen Sie die<br />
Videoliste an.<br />
Sie können ein Keyword mithilfe der Bildschirmtastatur<br />
eingeben, und „OK“ wählen, um die Videoliste anzuzeigen.<br />
Informationen zum Eingeben von Text finden Sie unter<br />
„Texteingabe“ ( Seite 20).<br />
Wählen Sie ein Video in der Liste der Videos aus, die dem zuletzt<br />
abgespielten Video ähneln.<br />
* 1 Sie können die Liste einschränken, indem Sie ein Land/eine Region wählen<br />
( Seite 81).<br />
* 2 Sie können die Liste einschränken, indem Sie einen Zeitrahmen wählen ( Seite 81).
81<br />
Wiedergabe von YouTube-Videos<br />
Auswahl von Land/Region<br />
Sie können durch die Auswahl eines Landes/einer Region die Listen „Video<br />
Specials“ und „Meist gesehen“ einschränken.<br />
Wählen Sie im Menü HOME (YouTube) (Suchen) „Video<br />
Specials“ oder „Meist gesehen“ <br />
(Menü Optionen) „Land/<br />
Region“ das gewünschte Land/die gewünschte Region „OK“.<br />
Tipp<br />
Sie können im Menü HOME auch (Einstellungen) „YouTube-Einstellungen“ <br />
„Land/Region“ wählen, um ein Land/eine Region auszuwählen.<br />
Auswahl eines Zeitrahmens<br />
Sie können die Liste „Meist gesehen“ durch die Auswahl eines Zeitrahmens<br />
einschränken.<br />
Wählen Sie im Menü HOME (YouTube) (Suchen) „Meist<br />
(Menü Optionen) „Zeitrahmen“ den<br />
gesehen“ <br />
gewünschten Zeitrahmentyp „OK“.<br />
Typ<br />
Heute<br />
Diese Woche<br />
Diesen Monat<br />
Insgesamt<br />
Beschreibung<br />
Die Liste der am häufigsten angesehenen Videos des Tages wird<br />
angezeigt.<br />
Die Liste der am häufigsten angesehenen Videos der Woche wird<br />
angezeigt.<br />
Die Liste der am häufigsten angesehenen Videos des Monats<br />
wird angezeigt.<br />
Die Liste der am häufigsten angesehenen Videos insgesamt wird<br />
angezeigt. (Standardeinstellung)<br />
Tipp<br />
Sie können im Menü HOME auch (Einstellungen) „YouTube-Einstellungen“ <br />
„Zeitrahmen“ wählen, um einen Zeitrahmen zu festzulegen.
82<br />
Wiedergabe von YouTube-Videos<br />
Verwenden des YouTube-Optionsmenüs<br />
Wählen Sie auf dem YouTube-Wiedergabe- oder YouTube-Listenbildschirm<br />
(Menü Optionen), um das YouTube-Optionsmenü anzuzeigen.<br />
Informationen zum Gebrauch des Optionsmenüs finden Sie auf Seite 18.<br />
Die Optionseinstellungen im Optionsmenü variieren abhängig vom<br />
Bildschirm, auf dem das Optionsmenü angezeigt wird. Weitere Informationen<br />
finden Sie auf der Referenzseite für Einstellungen und Verwendung.<br />
Optionseinstellung, die nur auf dem Listenbildschirm erscheint<br />
Optionseinstellung<br />
Land/Region* 1<br />
Zeitrahmen* 2<br />
Beschreibung/Referenzseite<br />
Durch die Auswahl eines Landes wird die Videoliste<br />
eingeschränkt ( Seite 81).<br />
Durch die Auswahl eines Zeitrahmens wird die Videoliste<br />
eingeschränkt ( Seite 81).<br />
* 1 Diese Option erscheint nur, wenn die Liste „Video Specials“ oder „Meist gesehen“<br />
angezeigt wird.<br />
* 2 Diese Option erscheint nur, wenn die Liste „Meist gesehen“ angezeigt wird.<br />
Optionseinstellungen auf dem Wiedergabebildschirm<br />
Optionseinstellungen<br />
Beschreibung/Referenzseite<br />
Zoom-Einstellungen Die Zoom-Funktion wird aktiviert ( Seite 61).<br />
Helligkeit Die Helligkeit des Bildschirms wird eingestellt ( Seite 121).<br />
HOLD-Anzeige<br />
Der Videobildschirm wird ausgeschaltet, wenn die HOLD-<br />
Funktion aktiviert ist ( Seite 63).
83<br />
Wiedergabe von Podcasts<br />
Vor der Wiedergabe von Podcasts<br />
Sie können die Podcast-Funktion des Players auf drei Arten nutzen. Details<br />
finden Sie in den jeweiligen Beschreibungen.<br />
Registrieren Sie einen Podcast mithilfe des Players ( Seite 84), laden Sie<br />
Episoden mithilfe der WLAN-Funktion des Players herunter ( Seite 86),<br />
und geben Sie sie dann wieder ( Seite 90).<br />
Registrieren Sie einen Podcast mithilfe von Media Manager for WALKMAN<br />
oder Content Transfer ( Seite 22), laden Sie Episoden mithilfe der WLAN-<br />
Funktion des Players ( Seite 86) herunter, und geben Sie sie wieder<br />
( Seite 90).<br />
Laden Sie Episoden auf einen Computer herunter ( Seite 22), übertragen<br />
Sie die Dateien mithilfe von Media Manager for WALKMAN, Content<br />
Transfer oder Windows Explorer ( Seite 22) vom Computer auf den Player,<br />
und geben Sie sie dann wieder ( Seite 90).<br />
Hinweise<br />
Wenn Sie Podcast-Episoden mithilfe von Windows Explorer von einem Computer auf<br />
den Player übertragen, kann der Podcast erst dann mit der WLAN-Funktion aktualisiert<br />
werden, wenn der Podcast registriert wurde.<br />
Der Player unterstützt Video- und Audio-Podcasts. Der Player unterstützt keine Foto-<br />
Podcasts.<br />
Was ist ein Podcast?<br />
Ein „Podcast“ ist ein im Internet veröffentlichtes Paket aus Audio- oder<br />
Videodateien. Die Dateien werden Episoden genannt und können mithilfe von<br />
RSS automatisch heruntergeladen und anschließend wiedergegeben werden.<br />
Viele Nachrichten-Websites, Unternehmen oder Privat<strong>per</strong>sonen<br />
veröffentlichen Podcasts mithilfe von RSS. Verwenden Sie ein RSS-Symbol auf<br />
einer Website, um einen Podcast auf dem Player zu registrieren. Nach der<br />
Registrierung können Sie die neuesten Episoden herunterladen, die dem<br />
Podcast hinzugefügt werden.
84<br />
Wiedergabe von Podcasts<br />
Registrieren eines Podcasts<br />
Zur Wiedergabe von Podcast-Episoden müssen die Podcasts auf dem Player<br />
registriert und Episoden heruntergeladen werden. Sie können das RSS-Symbol<br />
im Internet-Browser auf dem Player auswählen, um einen Podcast zu<br />
registrieren. Informationen zur Verwendung des Internet-Browsers auf dem<br />
Player finden Sie unter „Anzeigen von Websites (Internet-Browser)“<br />
( Seite 102).<br />
Sie können einen Podcast auch mithilfe von Media Manager for WALKMAN<br />
oder Content Transfer übertragen, um den Podcast auf dem Player zu<br />
registrieren. Details zur Übertragung von Podcasts finden Sie in der Hilfe der<br />
jeweiligen Software.<br />
Internet-Browser<br />
HOME-Taste<br />
Tipp<br />
Sie können Podcasts ganz einfach mithilfe der Links zu den Podcasts registrieren.<br />
Wählen Sie auf dem Listenbildschirm (Menü Optionen) „Links zum Podcast“, und<br />
wechseln Sie dann zu Schritt auf der nächsten Seite.<br />
Registrieren eines Podcasts mithilfe des Internet-Browsers auf dem<br />
Player<br />
Im Menü HOME wählen Sie (Internet-Browser).<br />
Wenn noch keine Verbindung zu einem WLAN besteht, erscheint der<br />
Bestätigungsbildschirm. Folgen Sie den Anweisungen im Kapitel<br />
„WLAN-Verbindungsherstellung“ ( Seite 34), um eine Verbindung<br />
herzustellen.<br />
Der Internet-Browser erscheint, sobald eine Verbindung hergestellt<br />
wurde.<br />
Fortsetzung
85<br />
Wiedergabe von Podcasts<br />
Öffnen Sie die Webseite des gewünschten Podcasts, und wählen<br />
Sie dann das RSS-Symbol.<br />
Der Podcast wird durch die Auswahl des RSS-Symbols auf dem Player<br />
registriert.<br />
RSS-Symbole unterscheiden sich je nach Website. Beachten Sie die<br />
Beschreibungen auf der Website, um ein RSS-Symbol auszuwählen.<br />
Informationen zur Verwendung des Internet-Browsers finden Sie unter<br />
„Anzeigen von Websites (Internet-Browser)“ ( Seite 102).<br />
Tipp<br />
Sie können Episoden von einem Computer auf den Player übertragen, ohne den Podcast<br />
zu registrieren. Details finden Sie unter „Übertragen von Musik/Videos/Fotos/Podcasts“<br />
( Seite 28).<br />
Hinweis<br />
Wenn Sie Podcast-Episoden mithilfe von Windows Explorer von einem Computer auf<br />
den Player übertragen, kann der Podcast nicht mit der WLAN-Funktion aktualisiert<br />
werden. Wenn Sie den Podcast aktualisieren möchten, registrieren Sie ihn mit dem<br />
Player oder Media Manager for WALKMAN. Informationen zum Registrieren von<br />
Podcasts mit Media Manager for WALKMAN finden Sie in der Hilfe von Media<br />
Manager for WALKMAN.
86<br />
Wiedergabe von Podcasts<br />
Herunterladen von Episoden<br />
Sie können die neuesten Episoden des gewünschten Podcasts herunterladen.<br />
Außerdem können Sie die neuesten Episoden von allen für die Aktualisierung<br />
ausgewählten Podcasts herunterladen.<br />
HOME-Taste<br />
Podcast<br />
Hinweis<br />
Zum Herunterladen von Episoden der auf dem Player registrierten Podcasts ist eine<br />
WLAN-Verbindung erforderlich.<br />
Herunterladen von einem Podcast<br />
Wählen Sie im Menü HOME (Podcast) (Zur Liste) <br />
(Zurück).<br />
Der Bildschirm der Podcast-Liste erscheint.<br />
Wählen Sie den gewünschten Podcast <br />
(Menü Optionen) <br />
„Podcast aktualisieren“.<br />
Wenn noch keine Verbindung zu einem WLAN besteht, erscheint der<br />
Bestätigungsbildschirm. Folgen Sie den Anweisungen unter „WLAN-<br />
Verbindungsherstellung“ ( Seite 34), um eine Verbindung herzustellen.<br />
Das Herunterladen der neuesten Episoden beginnt, sobald eine<br />
Verbindung zu einem WLAN hergestellt ist.<br />
Sie können „Abbrech.“ wählen, um das Herunterladen abzubrechen<br />
und zum Episodenlistenbildschirm zurückzukehren.<br />
Sie können „Überspr.“ wählen, um die aktuelle Episode zu überspringen<br />
und mit dem Herunterladen der nächsten Episode fortzufahren.
87<br />
Wiedergabe von Podcasts<br />
Herunterladen von allen für die Aktualisierung ausgewählten Podcasts<br />
Sie können die neuesten Episoden von allen für die Aktualisierung<br />
ausgewählten Podcasts herunterladen. Informationen zum Auswählen/<br />
Aufheben der Auswahl von Podcasts finden Sie unter „Auswählen/Aufheben<br />
der Auswahl von Podcasts zur Aktualisierung“ ( Seite 88).<br />
Wählen Sie im Menü HOME (Podcast) (Zur Liste) <br />
(Zurück).<br />
Der Bildschirm der Podcast-Liste erscheint.<br />
Wählen Sie (Menü Optionen) „Podcasts aktualisieren“.<br />
Wenn noch keine Verbindung zu einem WLAN besteht, erscheint der<br />
Bestätigungsbildschirm. Folgen Sie den Anweisungen unter „WLAN-<br />
Verbindungsherstellung“ ( Seite 34), um eine Verbindung herzustellen.<br />
Das Herunterladen der neuesten Episoden der jeweiligen Podcasts<br />
beginnt, sobald eine Verbindung zu einem WLAN hergestellt ist.<br />
Sie können „Abbrech.“ wählen, um das Herunterladen abzubrechen<br />
und zum Bildschirm „Podcast-Liste“ zurückzukehren.<br />
Sie können „Überspr.“ wählen, um die aktuelle Episode zu überspringen<br />
und mit dem Herunterladen der nächsten Episode fortzufahren. Wird<br />
die letzte Episode des Podcasts übersprungen, wird mit dem<br />
Herunterladen vom nächsten Podcast fortgefahren.<br />
Tipp<br />
Sie können die Anzahl der neuesten Episoden, die heruntergeladen werden sollen,<br />
mithilfe der Option „Anzahl der Downloads“ ( Seite 89) festlegen.
88<br />
Wiedergabe von Podcasts<br />
Auswählen/Aufheben der Auswahl von Podcasts zur Aktualisierung<br />
Sie können zu aktualisierende Podcasts auswählen oder die Auswahl aufheben.<br />
Wenn Sie zu aktualisierende Podcasts ausgewählt haben, können Sie die<br />
neuesten Episoden der Podcasts mithilfe der Funktion „Podcasts aktualisieren“<br />
( Seite 87) herunterladen.<br />
Wählen Sie im Menü HOME (Podcast) (Zur Liste) <br />
(Zurück).<br />
Der Bildschirm der Podcast-Liste erscheint.<br />
Wählen Sie (Menü Optionen) „Aktualisieren: Podc. Wählen“ <br />
zu aktualisierende Podcasts „OK“.<br />
Aktivieren Sie den zu aktualisierenden Podcast. Deaktivieren Sie den<br />
Podcast, um die Auswahl aufzuheben. Ein registrierter Podcast ist für die<br />
Aktualisierung ausgewählt.<br />
Tipp<br />
Sie können auch im Menü HOME (Einstellungen) „Podcast Einstellungen“ <br />
„Aktualisieren: Podc. Wählen“ wählen, um zu aktualisierende Podcasts auszuwählen<br />
oder die Auswahl aufzuheben.<br />
Hinweis<br />
Wenn Sie Podcast-Episoden mithilfe von Windows Explorer von einem Computer auf<br />
den Player übertragen, kann der Podcast erst dann mit der WLAN-Funktion aktualisiert<br />
werden, wenn er registriert wurde. Wenn Sie den Podcast aktualisieren möchten,<br />
registrieren Sie ihn mit dem Player oder Media Manager for WALKMAN. Ein Podcast,<br />
der aktualisiert werden kann, wird in der Podcast-Liste mit gekennzeichnet.
89<br />
Wiedergabe von Podcasts<br />
Festlegen der Anzahl der Episoden, die heruntergeladen werden sollen<br />
Beim Aktualisieren der Podcasts können Sie die Anzahl der neuesten Episoden<br />
festlegen, die heruntergeladen werden sollen.<br />
Wählen Sie im Menü HOME (Podcast) (Zur Liste) (Menü<br />
Optionen) „Anzahl der Downloads“ die gewünschte<br />
Episodenzahl „OK“.<br />
Typ<br />
Neueste Episode<br />
Neueste 3 Episoden<br />
Neueste 5 Episoden<br />
Neueste 10 Episoden<br />
Neueste 100 Episoden<br />
Beschreibung<br />
Die aktuellste Episode wird heruntergeladen.<br />
(Standardeinstellung)<br />
Die 3 aktuellsten Episoden werden heruntergeladen.<br />
Die 5 aktuellsten Episoden werden heruntergeladen.<br />
Die 10 aktuellsten Episoden werden heruntergeladen.<br />
Die 100 aktuellsten Episoden werden heruntergeladen.<br />
Tipp<br />
Sie können auch im Menü HOME (Einstellungen) „Podcast-Einstellungen“ <br />
„Anzahl der Downloads“ wählen, um die Anzahl der Episoden festzulegen, die<br />
heruntergeladen werden sollen.<br />
Hinweis<br />
Beim Aktualisieren der Podcasts wird eine bereits heruntergeladene Episode nicht<br />
erneut heruntergeladen. Wenn beispielsweise die Option „Neueste 3 Episoden“ aktiviert<br />
ist und eine der neuesten 3 Episoden bereits heruntergeladen wurde, werden nur die<br />
übrigen<br />
2 Episoden heruntergeladen.
90<br />
Wiedergabe von Podcasts<br />
Wiedergabe von Podcasts<br />
Wählen Sie (Podcast), um den Podcast-Wiedergabebildschirm anzuzeigen<br />
und einen Podcast wiederzugeben.<br />
Wählen Sie auf dem Podcast-Wiedergabebildschirm (Zur Liste), um die<br />
gewünschte Episode auszuwählen.<br />
Die Episodeninformationen, Funktionstasten usw. werden auf dem Podcast-<br />
Wiedergabebildschirm angezeigt.<br />
HOME-Taste<br />
Podcast<br />
So geben Sie Podcasts wieder<br />
Wählen Sie im Menü HOME die Option (Podcast).<br />
Der Podcast-Wiedergabebildschirm erscheint.<br />
Wenn Sie auf dem Podcast-Wiedergabebildschirm (Zur Liste)<br />
wählen, erscheint die Episodenliste ( Seite 95). Wenn Sie auf dem<br />
Episodenlistenbildschirm (Zurück) wählen, erscheint der Bildschirm<br />
„Podcast-Liste“ ( Seite 96).<br />
Wählen Sie .<br />
Die Wiedergabe der Episode beginnt.<br />
Benutzen Sie die Funktionstasten, Symbole<br />
usw. auf dem Podcast-<br />
Wiedergabebildschirm, um den Player zu<br />
bedienen. Details zum Bedienen der<br />
Podcast-Wiedergabe finden Sie unter<br />
„Podcast-Wiedergabebildschirm“<br />
( Seite 91).<br />
<br />
Hinweis<br />
Podcast-Episoden können nicht fortlaufend wiedergegeben werden.
91<br />
Wiedergabe von Podcasts<br />
Podcast-Wiedergabebildschirm<br />
Tippen Sie auf den Bildschirm, um Funktionstasten ein- oder auszublenden.<br />
Sie werden automatisch ausgeblendet, wenn der Player einige Zeit nicht<br />
bedient wird.<br />
Tippen Sie auf dem Bildschirm auf Objekte wie z. B. Funktionstasten, um den<br />
Player zu bedienen. Sie können auch die Tasten // auf dem Player<br />
verwenden.<br />
Audio-Wiedergabebildschirm<br />
Informationsbereich<br />
Episodenname<br />
Interpretenname<br />
Podcast-Name<br />
verstrichene Abspielzeit<br />
Gesamtzeit<br />
Schieberegler<br />
Bedienung des Audio-Wiedergabebildschirms<br />
Zweck (Bildschirmanzeige)<br />
Wiedergabe ()/Pause<br />
()* 1<br />
Vorspulen ()/<br />
Zurückspulen ()<br />
Suchen des Anfangs der<br />
Episode* 2<br />
Vor- und Zurückspulen<br />
innerhalb eines Titels<br />
Aktion<br />
Tippen Sie auf (Wiedergabe)/ (Pause).<br />
Drücken Sie die Taste auf dem Player.<br />
Halten Sie die Taste / gedrückt.<br />
Halten Sie die Taste / auf dem Player gedrückt.<br />
Tippen Sie auf /.<br />
Drücken Sie die Taste / auf dem Player.<br />
Verschieben Sie den Indikator (Wiedergaberegler) entlang des<br />
Schiebereglers. Die Wiedergabe beginnt an dem Punkt, an dem<br />
sich der Indikator befindet.<br />
* 1 Wenn der Player im Pausemodus einige Zeit nicht bedient wird, wechselt er automatisch<br />
in den Standbymodus.<br />
* 2 Die beiden Tasten / finden den Anfang einer Episode. Wenn Sie eine weitere<br />
Episode wiedergeben möchten, wählen Sie (Zur Liste), um die Episodenliste<br />
anzuzeigen und die gewünschte Episode auszuwählen.<br />
Fortsetzung
92<br />
Wiedergabe von Podcasts<br />
Video-Wiedergabebildschirm<br />
Informationsbereich<br />
Gesamtzeit<br />
Schieberegler<br />
verstrichene Abspielzeit<br />
Bedienung des Video-Wiedergabebildschirms<br />
Zweck (Bildschirmanzeige)<br />
Wiedergabe ()/<br />
Pause ()* 1<br />
Aktion<br />
Tippen Sie auf (Wiedergabe)/ (Pause).<br />
Drücken Sie die Taste auf dem Player.<br />
Vorspulen ()/<br />
Zurückspulen ()* 2 * 3 Tippen Sie auf /, oder halten Sie / gedrückt.* 4<br />
Halten Sie / auf dem Player gedrückt.<br />
Vorspulen ()/ Halten Sie im Pausemodus die Taste / gedrückt.<br />
Zurückspulen () im Halten Sie im Pausemodus die Taste / auf dem Player<br />
Pausemodus* 5 gedrückt.<br />
Zur vorherigen Szene<br />
wechseln ()/zur<br />
nächsten Szene wechseln<br />
()<br />
Langsames Zurückspulen/<br />
langsames Vorspulen<br />
Vor- und Zurückspulen<br />
innerhalb eines Videos<br />
Tippen Sie auf /.<br />
Drücken Sie die Taste / auf dem Player.<br />
Tippen Sie im Pausemodus auf<br />
(Vorspulen).<br />
(Zurückspulen)/<br />
Verschieben Sie den Indikator (Wiedergaberegler) entlang des<br />
Schiebereglers. Die Wiedergabe beginnt an dem Punkt, an dem<br />
sich der Indikator befindet.<br />
* 1 Wenn der Player im Pausemodus einige Zeit nicht bedient wird, wechselt er automatisch<br />
in den Standbymodus.<br />
* 2 Wenn Sie bis zum Ende der Episode vorspulen, wird die Wiedergabe angehalten. Wenn<br />
Sie während der Wiedergabe bis zum Anfang der Episode zurückspulen, wird die<br />
Wiedergabe automatisch wieder aufgenommen. Wenn Sie im Pausemodus bis zum<br />
Anfang der Episode zurückspulen, bleibt der Pausemodus aktiv.<br />
* 3 Diese Tasten funktionieren, abhängig von der Episode, möglicherweise nicht wie oben<br />
beschrieben.<br />
* 4 Durch wiederholtes Drücken der Taste wechseln Sie beim Vorspulen durch<br />
3 Geschwindigkeitsstufen ( (×10), (×30), (×100)). Durch wiederholtes<br />
Drücken der Taste wechseln Sie auch beim Zurückspulen durch 3<br />
Geschwindigkeitsstufen ( (×10), (×30), (×100)). Tippen Sie auf , um<br />
den Vorgang zu beenden und die normale Wiedergabe fortzusetzen.<br />
* 5 Die Geschwindigkeit beim Vorspulen/Zurückspulen variiert im Pausemodus abhängig<br />
von der Videolänge.<br />
Fortsetzung
93<br />
Wiedergabe von Podcasts<br />
Symbole auf dem Wiedergabebildschirm<br />
Symbol<br />
(Zur Liste)<br />
(Menü Optionen)<br />
(Szenen<br />
durchblättern)* 1<br />
Beschreibung<br />
Ein Episodenlistenbildschirm wird angezeigt. Wenn Sie auf<br />
einem Episodenlistenbildschirm (Zurück) wählen, erscheint<br />
der Bildschirm der Podcast-Liste. Details finden Sie unter „Suche<br />
nach Podcasts“ ( Seite 94).<br />
Das Optionsmenü wird angezeigt. Details zum Podcast-<br />
Optionsmenü finden Sie unter „Verwenden des Podcast-<br />
Optionsmenüs“ ( Seite 100).<br />
Der Bildschirm „Szenen durchblättern“ wird angezeigt. Blättern<br />
Sie durch die Bilder, indem Sie mit dem Finger schnell über den<br />
Bildschirm streichen, um die gewünschte Szene auszuwählen.<br />
Details finden Sie unter „Navigieren in Szenen (Szenen<br />
durchblättern)“ ( Seite 57).<br />
* 1 Das Symbol „Szenen durchblättern“ erscheint nur auf dem Video-<br />
Wiedergabebildschirm.
94<br />
Wiedergabe von Podcasts<br />
Suche nach Podcasts<br />
Wenn Sie auf dem Podcast-Wiedergabebildschirm auf (Zur Liste) tippen,<br />
erscheint die Episodenliste, und Sie können die gewünschte Episode auswählen<br />
und wiedergeben. Wenn Sie auf dem Episodenlistenbildschirm auf (Zurück)<br />
tippen, erscheint die Podcast-Liste, und Sie können den gewünschten Podcast<br />
auswählen, um die entsprechende Episodenliste anzuzeigen.<br />
HOME-Taste<br />
Podcast<br />
So suchen Sie nach Podcasts<br />
Wählen Sie im Menü HOME (Podcast) (Zur Liste) <br />
(Zurück).<br />
Der Bildschirm der Podcast-Liste erscheint.<br />
Wählen Sie den gewünschten Podcast aus.<br />
Der Episodenlistenbildschirm wird angezeigt.<br />
Wählen Sie die gewünschte Episode aus.<br />
Die Wiedergabe der gewählten Episode beginnt.<br />
Tipps<br />
Podcasts werden nach Namen sortiert.<br />
Episoden werden nach Datum und Uhrzeit der Veröffentlichung in umgekehrt<br />
chronologischer Reihenfolge sortiert. Mit Windows Explorer übertragene Episoden<br />
werden nach Namen sortiert und unterhalb der Liste der umgekehrt chronologisch<br />
sortierten Episodendateien angezeigt.<br />
Falls Sie nach dem Herunterladen einer Episode auf den Player dieselbe Episode von<br />
einem Computer auf den Player übertragen, werden beide Episodendateien in der<br />
Episodenliste angezeigt.
95<br />
Wiedergabe von Podcasts<br />
Episodenlistenbildschirm<br />
Podcast-Name<br />
Wiedergabe-Symbol<br />
Video-Symbol<br />
Audio-Symbol<br />
Neu-Symbol<br />
Episodensymbole<br />
Die folgenden Symbole werden im Episodenbereich angezeigt.<br />
Symbol<br />
(Audio-Symbol)<br />
(Video-Symbol)<br />
(Neu-Symbol)<br />
(Wiedergabe-Symbol)<br />
Beschreibung<br />
Die Episode ist eine Audio-Episode.<br />
Die Episode ist eine Video-Episode.<br />
Die Episode wurde bisher noch nicht wiedergegeben.<br />
Die Episode wird derzeit wiedergegeben.<br />
Bedienung des Episodenlistenbildschirms<br />
Funktion<br />
Eine Episode auswählen<br />
In einer Liste nach oben<br />
oder unten blättern<br />
Aktion<br />
Tippen Sie auf eine Episode.<br />
Ziehen oder streichen Sie mit dem Finger nach oben oder nach<br />
unten über den Bildschirm.<br />
Symbole auf dem Episodenlistenbildschirm<br />
Symbol<br />
(Zurück)<br />
(Zum<br />
Wiedergabebildschirm)<br />
(Menü Optionen)<br />
Beschreibung<br />
Der Bildschirm „Podcast-Liste“ wird angezeigt.<br />
Der Podcast-Wiedergabebildschirm wird erneut angezeigt.<br />
Das Optionsmenü wird angezeigt. Details zum Podcast-<br />
Optionsmenü finden Sie unter „Verwenden des Podcast-<br />
Optionsmenüs“ ( Seite 100).
96<br />
Wiedergabe von Podcasts<br />
Bildschirm „Podcast-Liste“<br />
Neu-Symbol<br />
Symbol des zu aktualisierenden Podcasts<br />
Symbol für Fehler bei der Aktualisierung<br />
RSS-Symbol<br />
Podcast-Symbole<br />
Die folgenden Symbole werden im Bereich der Podcast-Namen* 1 angezeigt.<br />
Symbol<br />
(RSS-Symbol)<br />
(Symbol des zu<br />
aktualisierenden Podcasts)<br />
(Neu-Symbol)* 3<br />
(Symbol für Fehler bei<br />
der Aktualisierung)* 4<br />
Beschreibung<br />
Der Podcast ist auf dem Player registriert. Bei Episoden, die<br />
mithilfe von Windows Explorer* 2 von einem Computer<br />
übertragen wurden, wird dieses Symbol nicht angezeigt.<br />
Der Podcast wurde mit der Funktion „Podcasts aktualisieren“<br />
zur Aktualisierung ausgewählt.<br />
Die neueste(n) Episode(n) des Podcasts wurde(n)<br />
heruntergeladen.<br />
Fehler beim Aktualisieren oder Herunterladen.<br />
* 1 Wurde ein Podcast mithilfe von Windows Explorer von einem Computer auf den Player<br />
übertragen, so wird der Ordnername für den Podcast angezeigt.<br />
* 2 Podcasts, die mithilfe von Windows Explorer von einem Computer auf den Player<br />
übertragen wurden, können nicht aktualisiert werden. Wenn Sie einen Podcast<br />
aktualisieren möchten, registrieren Sie ihn mit dem Player oder Media Manager for<br />
WALKMAN.<br />
* 3 Das Neu-Symbol wird ausgeblendet, sobald Sie die Episodenliste des Podcasts anzeigen.<br />
* 4 Das Symbol für Fehler bei der Aktualisierung wird ausgeblendet, sobald der Podcast<br />
ordnungsgemäß aktualisiert wurde.<br />
Fortsetzung
97<br />
Wiedergabe von Podcasts<br />
Bedienung des Bildschirms „Podcast-Liste“<br />
Funktion<br />
Einen Podcast auswählen<br />
In der Liste nach oben<br />
oder unten blättern<br />
Aktion<br />
Tippen Sie auf einen Podcast.<br />
Ziehen oder streichen Sie mit dem Finger nach oben oder nach<br />
unten über den Bildschirm.<br />
Symbole auf dem Bildschirm „Podcast-Liste“<br />
Symbol<br />
(Zum<br />
Wiedergabebildschirm)<br />
(Menü Optionen)<br />
Beschreibung<br />
Der Podcast-Wiedergabebildschirm wird erneut angezeigt.<br />
Das Optionsmenü wird angezeigt. Details zum Podcast-<br />
Optionsmenü finden Sie unter „Verwenden des Podcast-<br />
Optionsmenüs“ ( Seite 100).
98<br />
Wiedergabe von Podcasts<br />
Löschen von Podcasts<br />
Sie können eine Episode, alle Episoden eines Podcasts, einen Podcast und alle<br />
registrierten Podcasts löschen.<br />
Löschen der derzeit wiedergegebenen Episode<br />
Wählen Sie auf dem Wiedergabebildschirm der zu löschenden<br />
Episode (Menü Optionen) „Diese Episode löschen“ „Ja“.<br />
Löschen einer Episode in der Episodenliste<br />
Wählen Sie in der Episodenliste<br />
löschen“ die zu löschende Episode „Ja“.<br />
(Menü Optionen) „Episode<br />
Löschen aller Episoden eines Podcasts<br />
Mit dieser Option werden alle Episoden eines Podcasts gelöscht, nicht aber der<br />
Podcast selbst.<br />
Wählen Sie in der Episodenliste des zu löschenden Podcasts<br />
(Menü Optionen) „Alle Episoden löschen“ „Ja“.<br />
Löschen eines Podcasts<br />
Durch Ausführen der folgenden Vorgänge werden alle Episoden eines Podcasts<br />
sowie die Podcast-Registrierung gelöscht.<br />
Wählen Sie auf dem Bildschirm „Podcast-Liste“<br />
oder<br />
(Menü<br />
Optionen) „Podcast löschen“ den Podcast, den Sie löschen<br />
möchten „Ja“.<br />
Wählen Sie in der Episodenliste des zu löschenden Podcasts<br />
(Menü Optionen) „Diesen Podcast löschen“ „Ja“.
99<br />
Wiedergabe von Podcasts<br />
Löschen aller Podcasts<br />
Durch Ausführen dieses Vorgangs werden die Episoden aller Podcasts und<br />
sämtliche Podcast-Registrierungen gelöscht.<br />
Wählen Sie auf dem Bildschirm „Podcast-Liste“<br />
Optionen) „Alle Podcasts löschen“ „Ja“.<br />
(Menü<br />
Hinweis<br />
Verwenden Sie zum Löschen von Podcast-Episoden die Funktionen des Players.<br />
Löschen Sie Episoden-Dateien nicht mit der Computersoftware. Die Dateien werden so<br />
möglicherweise nicht gelöscht.
100<br />
Wiedergabe von Podcasts<br />
Verwenden des Podcast-Optionsmenüs<br />
Wählen Sie auf dem Podcast-Wiedergabebildschirm oder dem Listenbildschirm<br />
(Menü Optionen), um das Podcast-Optionsmenü anzuzeigen. Informationen<br />
zum Gebrauch des Optionsmenüs finden Sie auf Seite 18.<br />
Die Optionseinstellungen im Optionsmenü variieren abhängig vom<br />
Bildschirm, auf dem das Optionsmenü angezeigt wird. Weitere Informationen<br />
finden Sie auf der Referenzseite für Einstellungen und Verwendung.<br />
Optionseinstellungen auf dem Podcast-Wiedergabebildschirm<br />
Optionseinstellungen<br />
Beschreibung/Referenzseite<br />
Equalizer (nur Audio) Die Tonqualität wird angepasst ( Seite 48).<br />
VPT(Surround)<br />
(nur Audio)<br />
DSEE(Klangverstärk.)<br />
(nur Audio)<br />
Die Einstellungen von „VPT(Surround)“ werden angepasst<br />
( Seite 50).<br />
Die Option „DSEE(Klangverstärk.)“ wird aktiviert/deaktiviert<br />
( Seite 51).<br />
Clear Stereo (nur Audio) Die Option „Clear Stereo“ wird aktiviert/deaktiviert ( Seite 52).<br />
Dynamic Normalizer (nur<br />
Audio)<br />
Zoom-Einstellungen<br />
(nur Video)<br />
Die Option „Dynamic Normalizer“ wird aktiviert/deaktiviert<br />
( Seite 52).<br />
Die Zoom-Funktion wird eingestellt ( Seite 61).<br />
Helligkeit (nur Video) Die Bildschirmhelligkeit wird angepasst ( Seite 121).<br />
HOLD-Anzeige<br />
(nur Video)<br />
Ausführliche<br />
Informationen<br />
Der Videobildschirm wird ausgeschaltet, wenn die HOLD-<br />
Funktion aktiviert ist ( Seite 63).<br />
Ausführliche Informationen zu einer Episode werden angezeigt.<br />
Diese Episode löschen Eine Episode wird gelöscht ( Seite 98).<br />
Optionseinstellung auf dem Episodenlistenbildschirm<br />
Optionseinstellung<br />
Anzahl der Downloads<br />
Podcast aktualisieren<br />
Episode löschen<br />
Alle Episoden löschen<br />
Beschreibung/Referenzseite<br />
Die Anzahl der Episoden, die heruntergeladen werden sollen,<br />
wird festgelegt ( Seite 89).<br />
Eine WLAN-Verbindung wird hergestellt, und die neueste(n)<br />
Episode(n) des aktuellen Podcasts wird/werden heruntergeladen<br />
( Seite 86).<br />
Der Bildschirm zum Löschen von Episoden wird angezeigt, und<br />
eine Episode kann ausgewählt und gelöscht werden ( Seite 98).<br />
Alle Episoden des Podcasts werden gelöscht. Die Podcast-<br />
Registrierung selbst wird nicht gelöscht ( Seite 98).<br />
Diesen Podcast löschen Der Podcast wird gelöscht ( Seite 98).<br />
Fortsetzung
101<br />
Wiedergabe von Podcasts<br />
Optionseinstellung auf dem Bildschirm „Podcast-Liste“<br />
Optionseinstellung<br />
Anzahl der Downloads<br />
Aktualisieren: Podc.<br />
Wählen<br />
Podcasts aktualisieren<br />
Podcast löschen<br />
Alle Podcasts löschen<br />
Links zum Podcast<br />
Beschreibung/Referenzseite<br />
Die Anzahl der Episoden, die heruntergeladen werden sollen,<br />
wird festgelegt ( Seite 89).<br />
Die Podcasts, die mit der Funktion „Podcast aktualisieren“<br />
aktualisiert werden sollen, werden ausgewählt. Die Auswahl<br />
kann auch wieder aufgehoben werden ( Seite 88).<br />
Eine WLAN-Verbindung wird hergestellt, und die neueste(n)<br />
Episode(n) aller für die Aktualisierung ausgewählten Podcasts<br />
wird/werden heruntergeladen ( Seite 87).<br />
Der Bildschirm „Podcast löschen“ wird angezeigt, und ein<br />
Podcast kann ausgewählt werden. Alle Episoden dieses Podcasts<br />
sowie die Podcast-Registrierung werden gelöscht ( Seite 98).<br />
Die Episoden aller registrierten Podcasts und alle Podcast-<br />
Registrierungen werden gelöscht ( Seite 99).<br />
Eine WLAN-Verbindung wird hergestellt, und der Internet-<br />
Browser wird geöffnet, um die Liste der empfohlenen Links zu<br />
den Podcasts anzuzeigen.
102<br />
Anzeigen von Websites<br />
Anzeigen von Websites (Internet-Browser)<br />
Wählen Sie im Menü HOME (Internet-Browser), um den Internet-Browser<br />
und Websites anzuzeigen.<br />
Wählen Sie unten rechts im Internet-Browser (Menü), um z. B. Webadressen<br />
einzugeben und Funktionen wie Favoriten, erweiterte Einstellungen usw. zu nutzen.<br />
Internet-Browser<br />
HOME-Taste<br />
Hinweis<br />
Für die Verwendung des Internet-Browsers ist eine WLAN-Verbindung erforderlich.<br />
Informationen zu den Einstellungen von WLAN-Verbindungen finden Sie unter<br />
„WLAN-Verbindung“ ( Seite 33).<br />
Wählen Sie im Menü HOME (Internet-Browser).<br />
Wenn noch keine Verbindung zu einem WLAN besteht, erscheint der<br />
Bestätigungsbildschirm. Folgen Sie den Anweisungen unter „WLAN-<br />
Verbindungsherstellung“ ( Seite 34), um eine Verbindung herzustellen.<br />
Der Internet-Browser erscheint, sobald eine Verbindung zu einem WLAN hergestellt ist.<br />
Wählen Sie (Menü).<br />
Die Funktionstasten des Internet-Browsers erscheinen.<br />
Wählen Sie (Adresseingabe).<br />
Der Bildschirm „Adresse eingeben“<br />
erscheint.<br />
Webseite<br />
Adresseingabe<br />
Menü<br />
Fortsetzung
103<br />
Anzeigen von Websites<br />
Geben Sie die gewünschte Webadresse ein, und wählen Sie dann<br />
„OK“.<br />
Tippen Sie auf die Adressleiste, um die Bildschirmtastatur anzuzeigen.<br />
Geben Sie die Adresse ein, und wählen Sie auf der Bildschirmtastatur die<br />
Option „OK“, um zum Bildschirm „Adresse eingeben“ zurückzukehren.<br />
Nach der Auswahl von „OK“ auf dem Bildschirm „Adresse eingeben“<br />
wird die Webseite geladen. Während des Ladens erscheint die<br />
Statusanzeige des Ladevorgangs. Wenn der Ladevorgang abgeschlossen<br />
ist, wird die Webseite angezeigt.<br />
Informationen zum Eingeben von Adressen finden Sie unter<br />
„Texteingabe“ ( Seite 20).<br />
Tipp<br />
Die AutoVervollständigen-Funktion für URLs erleichtert die Eingabe häufig<br />
verwendeter Wörter und Sequenzen, wie z. B. „http://“.<br />
Hinweise<br />
Wenn die Einstellungen unter „Einstellung Date-Time“ nicht korrekt sind, werden<br />
einige Webseiten möglicherweise nicht angezeigt ( Seite 26).<br />
Der Player unterstützt keine Musikdownload-Dienste im Internet. Musikdateien müssen<br />
von einem Computer auf den Player übertragen werden.<br />
Einige Webseiten werden möglicherweise nicht angezeigt oder funktionieren<br />
möglicherweise nicht ordnungsgemäß. Außerdem werden große Webseiten, die Bilder<br />
oder Videos enthalten, möglicherweise nicht angezeigt.<br />
Der Internetbrowser des Players unterstützt folgende Funktionen nicht:<br />
– Flash®-Inhalte.<br />
– Hochladen/Herunterladen von Dateien.<br />
– Wiedergabe von Streams, z. B. Audiostreams und Videostreams.<br />
– Fenster, bei denen ein neues Fenster geöffnet wird, wenn auf sie geklickt wird.<br />
Webseiten werden möglicherweise aufgrund der Einstellungen des Players, Nutzungsoder<br />
Netzwerkbedingungen, nicht ordnungsgemäß angezeigt.
104<br />
Anzeigen von Websites<br />
Bildschirm des Internet-Browsers<br />
Sie können den Internet-Browser durch Tippen und Ziehen bedienen.<br />
Außerdem können Sie z. B. Webadressen eingeben und Funktionen wie<br />
Favoriten, erweiterte Einstellungen usw. nutzen, indem Sie unten rechts im<br />
Internet-Browser (Menü) wählen.<br />
Webseite<br />
Bedienung des Internet-Browsers<br />
Funktion<br />
Blättern in der Webseite<br />
Öffnen einer<br />
verknüpften Webseite<br />
Registrieren eines<br />
Podcasts<br />
Aktion<br />
Ziehen Sie die Webseite, oder streichen Sie mit dem Finger über<br />
den Bildschirm.<br />
Tippen Sie auf einen Link.<br />
Tippen Sie auf ein RSS-Symbol ( Seite 84).<br />
Symbole im Internet-Browser<br />
Symbol<br />
(Zurück)<br />
(Verkleinern)<br />
(Vergrößern)<br />
(Menü)<br />
Beschreibung<br />
Die vorherige Webseite wird erneut angezeigt.<br />
Die Webseite wird verkleinert.<br />
Die Verkleinerung erfolgt folgendermaßen: groß mittel klein <br />
sehr klein.<br />
Die Webseite wird vergrößert.<br />
Die Vergrößerung erfolgt folgendermaßen: sehr klein klein <br />
mittel groß.<br />
Die Funktionstasten werden angezeigt. Details zu den<br />
Funktionstasten finden Sie unter „Bedienen der Funktionstasten“<br />
( Seite 105).
105<br />
Anzeigen von Websites<br />
Bedienen der Funktionstasten<br />
Wählen Sie unten rechts im Internet-Browser (Menü), um die<br />
Funktionstasten anzuzeigen. Tippen Sie auf den Bereich außerhalb der Tasten,<br />
um die Funktionstasten auszublenden.<br />
Funktionstasten im Internet-Browser<br />
Webseite<br />
Funktionstasten<br />
(Menü)<br />
Symbol<br />
(Zurück)<br />
Beschreibung<br />
Die vorherige Webseite wird erneut angezeigt.<br />
(Vorwärts) Die Webseite, die vor der Wahl von (Zurück) angezeigt<br />
wurde, wird erneut angezeigt.<br />
(Aktualisieren) /<br />
(Stopp)<br />
(Adresseingabe)<br />
(Drehen)<br />
Durch (Aktualisieren) wird die Webseite erneut geladen,<br />
und die neuesten Änderungen werden angezeigt. Durch<br />
(Stopp) wird der Ladevorgang unterbrochen, während die<br />
Statusanzeige des Ladevorgangs angezeigt wird.<br />
Eine Webadresse kann eingegeben werden.<br />
Die Webseite wird horizontal oder vertikal gedreht.<br />
(Favoritenliste) Die Favoritenliste wird angezeigt ( Seite 106).<br />
(Zu Favoriten<br />
hinzufügen)<br />
Die Webseite wird zur Favoritenliste hinzugefügt ( Seite 106).<br />
(Verlauf) Die Verlaufsliste wird angezeigt ( Seite 106).<br />
(Browsermenü)<br />
Die Einstellungen des Internet-Browsers können festgelegt<br />
werden ( Seite 107).
106<br />
Anzeigen von Websites<br />
Verwenden der Favoriten<br />
Wenn Sie eine Webseite zur Favoritenliste hinzufügen, können Sie die Webseite<br />
über die Favoritenliste öffnen.<br />
Wählen Sie im Internet-Browser (Menü) (Zu Favoriten<br />
hinzufügen) oder (Favoritenliste).<br />
Funktion<br />
Die angezeigte Webseite<br />
zur Favoritenliste<br />
hinzufügen<br />
Eine Webseite über die<br />
Favoritenliste öffnen<br />
Eine Webseite in der<br />
Favoritenliste bearbeiten<br />
Eine Webseite aus der<br />
Favoritenliste löschen<br />
Aktion<br />
Wählen Sie (Zu Favoriten hinzufügen) bestätigen Sie<br />
Namen und Adresse wählen Sie „OK“.<br />
Wählen Sie<br />
(Favoritenliste) die gewünschte Webseite.<br />
Wählen Sie (Favoritenliste) (Menü Optionen) <br />
„Bearbeiten“ die gewünschte Webseite bearbeiten Sie Namen<br />
und Adresse wählen Sie „OK“.<br />
Tippen Sie auf dem Bearbeitungsbildschirm auf das Namensoder<br />
Adressfeld, um die Bildschirmtastatur anzuzeigen.<br />
Informationen zum Eingeben von Text finden Sie unter<br />
„Texteingabe“ ( Seite 20).<br />
Wählen Sie (Favoritenliste) (Menü Optionen) <br />
„Löschen“ die zu löschende Webseite „OK“.<br />
Hinweise<br />
Wählen Sie / , um in der Favoritenliste zu blättern. Wählen Sie zum Schließen .<br />
Voreingestellte Favoriten können nicht gelöscht werden.<br />
Verwenden der Verlaufsliste<br />
Sie können eine Webseite im Browserverlauf anzeigen.<br />
Wählen Sie im Internet-Browser (Menü) (Verlauf) die<br />
gewünschte Webseite.<br />
Hinweis<br />
Wählen Sie / , um in der Verlaufsliste zu blättern. Wählen Sie zum Schließen .
107<br />
Anzeigen von Websites<br />
Ändern der Internet-Browser-Einstellungen<br />
Wählen Sie im Internet-Browser (Menü) und dann (Browsermenü), um<br />
die Einstellungen des Internet-Browsers zu ändern.<br />
Ansichtsmodus<br />
Sie können die Ansicht der Webseite ändern.<br />
Wählen Sie im Internet-Browser (Menü) (Browsermenü) <br />
die Registerkarte „Ansicht“ „Ansichtsmodus“ den<br />
gewünschten Ansichtsmodus.<br />
Typ<br />
Normal<br />
Bildschirmanpassung<br />
Smart-Fit<br />
Beschreibung<br />
Eine Webseite wird in ihrem aktuellen Zustand angezeigt.<br />
(Standardeinstellung)<br />
Eine Webseite wird verkleinert und damit an die Bildschirmbreite<br />
angepasst.<br />
Das Layout einer Webseite wird verändert und damit an die<br />
Bildschirmbreite angepasst. Bilder, deren Größe über die<br />
Bildschirmbreite hinausgeht, werden verkleinert.<br />
Seiteninformationen<br />
Sie können die Informationen der derzeit betrachteten Webseite anzeigen.<br />
Wählen Sie im Internet-Browser (Menü) (Browsermenü) <br />
die Registerkarte „Ansicht“ „Seiteninformationen“.<br />
Einstellung<br />
Titel:<br />
Adresse:<br />
Typ:<br />
Datum des Erwerbs:<br />
Dateigröße (Byte):<br />
Serverzertifikat<br />
Beschreibung<br />
Der Titel der Webseite.<br />
Die Webadresse.<br />
Der Webseitentyp.<br />
Das Datum und die Uhrzeit des Ladens der Webseite durch den<br />
Browser.<br />
Die Dateigröße der Webseite.<br />
Die Informationen zu den Zertifikaten für den Webserver (werden<br />
nur angezeigt, wenn Zertifikate für die angezeigte Webseite<br />
vorhanden sind).
108<br />
Anzeigen von Websites<br />
Startseite<br />
Sie können die Startseite festlegen, die beim Start des Internet-Browsers<br />
angezeigt werden soll.<br />
Wählen Sie im Internet-Browser (Menü) (Browsermenü) <br />
die Registerkarte „Ansicht“ „Startseite“ die gewünschte<br />
Startseite.<br />
Typ<br />
Leere Seite<br />
Zuletzt angezeigte Seite<br />
Beschreibung<br />
Die leere Seite wird beim Start des Internet-Browsers angezeigt.<br />
Die zuletzt angezeigte Webseite wird beim Start des Internet-<br />
Browsers angezeigt. (Standardeinstellung)<br />
Detaillierte Einstellungen<br />
Sie können JavaScript, Cache und das Speichern der<br />
Authentifizierungsinformationen aktivieren oder deaktivieren. Aktivieren Sie<br />
die entsprechende Einstellung.<br />
Sie können auch eine Zeitzone wählen und die Browserinformationen ansehen.<br />
Wählen Sie im Internet-Browser (Menü) (Browsermenü) <br />
die Registerkarte „Einstellungen“ „Detaillierte Einstellungen“.<br />
Einstellung<br />
JavaScript aktivieren<br />
Authent.info speichern<br />
Cache verwenden<br />
Zeitzone<br />
Browserinfo<br />
Beschreibung<br />
JavaScript wird aktiviert.<br />
Wenn diese Einstellung aktiviert ist, werden<br />
Authentifizierungsinformationen gespeichert. Wenn die<br />
Authentifizierung beim nächsten Mal wieder gefordert wird,<br />
werden die gespeicherten Informationen automatisch eingegeben.<br />
Wenn diese Einstellung aktiviert ist, wird die geladene Webseite in<br />
der Cache-Datei gespeichert, und der Player kann die Webseite<br />
schneller anzeigen.<br />
Eine Zeitzone kann gewählt werden.<br />
Wählen Sie in der Zeitzonenliste eine Stadt. Wählen Sie / , um<br />
in der Liste zu blättern. Wählen Sie zum Schließen .<br />
Die Informationen zum Internet-Browser werden angezeigt.
109<br />
Anzeigen von Websites<br />
Datenschutzeinstellungen<br />
Sie können die Informationen zu Cache, Cookies, Browserverlauf und<br />
Authentifizierungsinformationen speichern.<br />
Wählen Sie im Internet-Browser (Menü) (Browsermenü) <br />
die Registerkarte „Einstellungen“ „Datenschutzeinstellungen“ <br />
den gewünschten Befehl „OK“ „OK“.<br />
Einstellung<br />
Cache löschen<br />
Cookie löschen<br />
Verlauf löschen<br />
Authentif.info löschen<br />
Beschreibung<br />
Der Cache wird gelöscht.<br />
Von Webservern empfangene Cookies werden gelöscht.<br />
Der Verlauf wird gelöscht.<br />
Die Authentifizierungsinformationen werden gelöscht.<br />
Cookie-Einstellungen<br />
Sie können festlegen, ob Sie Cookies von Webservern empfangen möchten<br />
oder nicht.<br />
Wählen Sie im Internet-Browser (Menü) (Browsermenü) <br />
die Registerkarte „Einstellungen“ „Cookie-Einstellungen“ den<br />
gewünschten Einstellungstyp „OK“.<br />
Typ<br />
Alle annehmen<br />
Alle blocken<br />
Vor Annahme prüfen<br />
Beschreibung<br />
Alle Cookies werden angenommen. (Standardeinstellung)<br />
Alle Cookies werden geblockt.<br />
Der Bestätigungsbildschirm wird vor der Annahme eines<br />
Cookies angezeigt.
110<br />
Verwenden der Noise Canceling-Funktion<br />
Informationen zu Noise Canceling<br />
Das interne Mikrophon der Kopfhörer nimmt das Störrauschen auf. Im Player<br />
wird ein gegenphasiges Geräusch erzeugt, um das Störrauschen zu verringern.<br />
Durch die Noise Canceling-Funktion kann das unerwünschte Störrauschen<br />
reduziert werden, vor allem in Fahrzeugen wie Flugzeugen, Zügen, Bussen<br />
usw., wodurch Sie bei niedriger Lautstärke Musik hören können.<br />
1 Die Wellenform des<br />
Störrauschens (ursprüngliches<br />
Rauschen).<br />
Das interne Mikrophon der Kopfhörer<br />
nimmt das Störrauschen auf.<br />
Anschließend analysiert der Noise<br />
Canceling-Schaltkreis die Wellenform des<br />
Rauschens.<br />
2 Die gegenphasige<br />
Wellenform zur<br />
Reduzierung des<br />
Rauschens.<br />
Der Player erzeugt die<br />
gegenphasige Wellenform, um das<br />
Rauschen auszugleichen.<br />
3 Beide Wellenformen<br />
kombiniert. Die beiden<br />
Wellenformen heben sich<br />
gegeneinander auf.<br />
Die ursprüngliche und die<br />
gegenphasige Wellenform heben<br />
sich gegeneinander auf, und das<br />
Störrauschen wird reduziert.<br />
Hinweise<br />
Werden die mitgelieferten Kopfhörer nicht ordnungsgemäß verwendet, wird der Effekt<br />
der Noise Canceling-Funktion möglicherweise gemindert. Achten Sie darauf, dass die<br />
Ohrhörer die richtige Größe für Ihre Ohren haben und richtig im Ohr sitzen. Nur so<br />
kann die Funktion optimal genutzt werden.<br />
Die Noise Canceling-Funktion verringert das Störrauschen hauptsächlich in niedrigen<br />
Frequenzbereichen und hat keinen Einfluss auf Störrauschen in hohen<br />
Frequenzbereichen. Sie wirkt sich auch nicht auf alle Klänge aus.<br />
Decken Sie das Mikrophon der Kopfhörer nicht ab, da die Noise Canceling-Funktion<br />
sonst möglicherweise nicht funktioniert.<br />
Mikrophon<br />
Sie hören möglicherweise ein leises Rauschen, wenn die Noise Canceling-Funktion<br />
aktiviert ist. Dies ist das betriebsbedingte Rauschen der Noise Canceling-Funktion und<br />
keine Fehlfunktion.<br />
Fortsetzung
111<br />
Verwenden der Noise Canceling-Funktion<br />
In einer ruhigen Umgebung oder je nach Geräuschsituation haben Sie möglicherweise<br />
den Eindruck, dass die Noise Canceling-Funktion nicht funktioniert oder das<br />
Störrauschen lauter ist. Deaktivieren Sie in diesem Fall die Noise Canceling-Funktion.<br />
Mobiltelefone haben möglicherweise Auswirkungen auf das Störrauschen. Halten Sie<br />
daher den Player von Mobiltelefonen fern.<br />
Nehmen Sie die Kopfhörer ab, bevor Sie sie an der Kopfhörerbuchse des Players<br />
anschließen oder aus ihr herausziehen. Falls die Kopfhörer während der Wiedergabe<br />
oder bei aktiver Noise Canceling-Funktion an den Player angeschlossen oder aus ihm<br />
herausgezogen werden, entsteht möglicherweise ein Rauschen. Dies ist keine<br />
Fehlfunktion.<br />
Bei Aktivierung oder Deaktivierung der Noise Canceling-Funktion erklingt ein<br />
Umschaltton. Dieser Ton wird vom Schalter des Noise Canceling-Schaltkreises erzeugt<br />
und stellt keine Fehlfunktion dar.
112<br />
Verwenden der Noise Canceling-Funktion<br />
Wiedergabe mit der Noise Canceling-Funktion<br />
Mit der Noise Canceling-Funktion des Players können Sie unerwünschtes<br />
Störrauschen verringern. Das interne Mikrophon der Kopfhörer kann<br />
Störrauschen aufnehmen, welches durch die Ausgabe eines gegenphasigen<br />
Geräusches verringert wird.<br />
NOISE CANCELING-Schalter<br />
Hinweis<br />
Wenn anstelle der mitgelieferten Kopfhörer andere Kopfhörer benutzt werden,<br />
funktioniert die Noise Canceling-Funktion nicht, selbst wenn der NOISE CANCELING-<br />
Schalter aktiviert ist.<br />
Schieben Sie den NOISE CANCELING-Schalter in Pfeilrichtung .<br />
erscheint im Informationsbereich.<br />
Tipps<br />
Bei aktivierter Noise Canceling-Funktion wird auf dem Bildschirm angezeigt. Falls<br />
andere als die im Lieferumfang enthaltenen Kopfhörer verwendet werden, wird die<br />
Funktion Noise Canceling nicht ausgeführt, selbst wenn der NOISE CANCELING-<br />
Schalter in Pfeilrichtung verschoben wird . In diesem Fall erscheint im<br />
Informationsbereich.<br />
Der Effekt der Noise Canceling-Funktion kann eingestellt werden. Details finden Sie auf<br />
Seite 116.
113<br />
Verwenden der Noise Canceling-Funktion<br />
Wiedergabe mit externen Audioquellen<br />
(Ext. Eingabemodus)<br />
Sie können die Noise Canceling-Funktion aktivieren, wenn Sie externe<br />
Audioquellen verwenden, wie z. B. Audiogeräte in Flugzeugen.<br />
Verwendung mit externen Audiogeräten<br />
In Kopfhörerbuchse<br />
Das mitgelieferte Audioeingangskabel<br />
Verwendung mit Unterhaltungssystemen in Flugzeugen<br />
Der im Lieferumfang enthaltene Steck-Adapter<br />
Das mitgelieferte Audioeingangskabel<br />
In Unterhaltungssysteme in Flugzeugen<br />
HOME-Taste<br />
GU-Modi<br />
Schließen Sie die mitgelieferten Kopfhörer an den Player an, und<br />
verschieben Sie den NOISE CANCELING-Schalter in Pfeilrichtung .<br />
Verbinden Sie das Gerät der Audioquelle und den Player mithilfe<br />
des mitgelieferten Audioeingangskabels.<br />
Wählen Sie im Menü HOME die Option (GU-Modi).<br />
Sie können das Gerät der Audioquelle nun mit reduziertem Störrauschen<br />
nutzen.<br />
Fortsetzung
114<br />
Verwenden der Noise Canceling-Funktion<br />
Tipps<br />
Wählen Sie „Ext. Eingabemodus“ oder „Modus Geräuscharm“ ( Seite 115), um<br />
zwischen „Externer Eingabemodus“ und „Modus Geräuscharm“ zu wechseln.<br />
Wenn Sie das mitgelieferte Audioeingangskabel abziehen, geht die Noise Canceling-<br />
Funktion automatisch in den „Modus Geräuscharm“ ( Seite 115) über.<br />
Hinweise<br />
Einige Unterhaltungssysteme in Flugzeugen können möglicherweise nicht an den Player<br />
angeschlossen werden.<br />
Stecken Sie das mitgelieferte Audioeingangskabel in die Kopfhörerbuchse des<br />
Audiogeräts, um eine Verbindung zum Gerät herzustellen. Stecken Sie es nicht in die<br />
LINE OUT-Buchse.
115<br />
Verwenden der Noise Canceling-Funktion<br />
Reduzieren des Störrauschens ohne<br />
Musikwiedergabe (Modus Geräuscharm)<br />
Sie können den Effekt des Noise Canceling nutzen, um die<br />
Umgebungsgeräusche zu reduzieren.<br />
HOME-Taste<br />
GU-Modi<br />
Schließen Sie die mitgelieferten Kopfhörer an den Player an, und<br />
verschieben Sie den NOISE CANCELING-Schalter in Pfeilrichtung .<br />
Wählen Sie im Menü HOME die Option<br />
(GU-Modi).<br />
Tipp<br />
Wenn der Player ein Audioeingangssignal vom mitgelieferten Audioeingangskabel<br />
empfängt, das an den WM-PORT angeschlossen ist, wechselt der Player in den Modus<br />
„Ext. Eingabemodus“. Wählen Sie „Ext. Eingabemodus“ oder „Modus Geräuscharm“, um<br />
zwischen „Externer Eingabemodus“ und „Modus Geräuscharm“ zu wechseln. Wenn Sie<br />
im Modus „Ext. Eingabemodus“ das mitgelieferte Audioeingangskabel abziehen, geht<br />
die Noise Canceling-Funktion automatisch in den „Modus Geräuscharm“ über.<br />
Hinweis<br />
Die Noise Canceling-Funktion verringert das Störrauschen hauptsächlich in niedrigen<br />
Frequenzbereichen und hat keinen Einfluss auf Störrauschen in hohen<br />
Frequenzbereichen. Sie wirkt sich auch nicht auf alle Klänge aus.
116<br />
Verwenden der Noise Canceling-Funktion<br />
Ändern der Noise Canceling-Einstellungen<br />
Wählen Sie im Menü HOME (Einstellungen) und dann „GU-<br />
Einstellungen“, um die Noise Canceling-Einstellungen zu ändern.<br />
HOME-Taste<br />
Einstellungen<br />
Auswahl der Umgebung<br />
Sie können den digitalen Filter auswählen, der für das Reduzieren der<br />
Umgebungsgeräusche am derzeitigen Standort am besten geeignet ist.<br />
Wählen Sie im Menü HOME<br />
(Einstellungen) „GU-<br />
Einstellungen“ „Umgebung auswählen“ den gewünschten<br />
Einstellungstyp „OK“.<br />
Typ<br />
Bus/Zug<br />
Flugzeug<br />
Büro<br />
Beschreibung<br />
Am besten geeignet für das Reduzieren von Rauschen in Bussen<br />
oder Zügen.<br />
Am besten geeignet für das Reduzieren von Rauschen in<br />
Flugzeugen.<br />
Am besten geeignet für das Reduzieren von Rauschen im Büro.<br />
Tipp<br />
Sie können den Filter auch auf dem Bildschirm „Geräuschunt.drückung“ auswählen,<br />
indem Sie (Menü Optionen) „Umgebung auswählen“ wählen.<br />
Hinweis<br />
Diese Funktion ist nur aktiv, wenn der NOISE CANCELING-Schalter auf „Ein“ gestellt<br />
ist.
117<br />
Verwenden der Noise Canceling-Funktion<br />
Festlegen der Noise Cancel-Stufe<br />
Der Player ist so eingestellt, dass er den bestmöglichen Effekt der Noise<br />
Canceling-Funktion erzielt ( Seite 110). Möglicherweise können Sie<br />
abhängig von der jeweiligen Ohrform oder der Umgebung den Effekt<br />
verbessern, indem Sie die Empfindlichkeit des in die Kopfhörer integrierten<br />
Mikrophons erhöhen (bzw. verringern). Stellen Sie die Empfindlichkeit des<br />
Mikrophons mithilfe der Noise Cancel-Stufe ein. Verändern Sie die<br />
Einstellungen dieser Funktion, wenn der Effekt der Noise Canceling-Funktion<br />
unzureichend ist.<br />
Wählen Sie im Menü HOME (Einstellungen) „GU-<br />
Einstellungen“ „Noise Cancel-Stufe festl.“.<br />
Ziehen Sie den Indikator (Einstellungswert), um den gewünschten<br />
Wert auszuwählen.<br />
Die Einstellung kann in 31 Stufen angepasst werden. In der mittleren<br />
Position des Schiebereglers wird der maximale Effekt erzielt. Schieben Sie<br />
den Schieberegler nach links oder rechts, um den gewünschten Wert<br />
einzustellen.<br />
Wählen Sie „OK“.<br />
Tipp<br />
Sie können die Einstellung auch auf dem Bildschirm „Geräuschunt.drückung“<br />
verändern, indem Sie (Menü Optionen) „Noise Cancel-Stufe festl.“ wählen.<br />
Hinweise<br />
Diese Funktion ist nur aktiv, wenn der NOISE CANCELING-Schalter auf „Ein“ gestellt<br />
ist.<br />
Mit der Standardeinstellung (mittlere Position des Schiebereglers) wird der optimale<br />
Effekt erzielt. Der Effekt der Noise Canceling-Funktion wird nicht immer durch die<br />
Erhöhung der Mikrophonempfindlichkeit verstärkt.
118<br />
Allgemeine Einstellungen<br />
Ändern der allgemeinen Einstellungen<br />
Wählen Sie im Menü HOME (Einstellungen) und dann „Allg.<br />
Einstellungen“, um die allgemeinen Einstellungen des Players zu ändern.<br />
HOME-Taste<br />
Einstellungen<br />
Geräteinfo<br />
Informationen wie Modellname, Firmwareversion usw. werden angezeigt.<br />
Wählen Sie im Menü HOME (Einstellungen) „Allg.<br />
Einstellungen“ „Geräteinfo“.<br />
Einstellung<br />
Modell:<br />
Version:<br />
Freier/Gesamter Speicher:<br />
Beschreibung<br />
Zeigt den Modellnamen des Players an.<br />
Zeigt Versionsinformationen zu der Firmware des Players an.<br />
Zeigt den verfügbaren freien Speicher und den gesamten<br />
Speicherplatz des Players an.<br />
Songs insgesamt: Zeigt die Gesamtanzahl der auf dem Player gespeicherten Titel* 1<br />
an.<br />
Videos insgesamt:<br />
Fotos gesamt:<br />
WM-PORT:<br />
Zeigt die Gesamtanzahl der auf dem Player gespeicherten<br />
Videos* 1 an.<br />
Zeigt die Gesamtanzahl der auf dem Player gespeicherten Fotos<br />
an.<br />
Zeigt Versionsinformationen für den WM-PORT an.<br />
* 1 „Songs insgesamt“ beinhaltet Audio-Podcasts, „Videos insgesamt“ beinhaltet Video-<br />
Podcasts.
119<br />
Allgemeine Einstellungen<br />
AVLS (Lautstärkelimit)<br />
Aktivieren Sie „AVLS(Lautstärkelimit)“ (Automatic Volume Limiter System),<br />
um die maximale Lautstärke zu begrenzen, sodass Sie andere Personen nicht<br />
belästigen und selbst nicht zu stark abgelenkt werden.<br />
Mit „AVLS(Lautstärkelimit)“ können Sie in einer angenehmen Lautstärke<br />
Musik hören.<br />
Wählen Sie im Menü HOME<br />
(Einstellungen) „Allg.<br />
Einstellungen“ „AVLS(Lautstärkelimit)“ den gewünschten<br />
Einstellungstyp „OK“.<br />
Typ<br />
Ein<br />
Aus<br />
Beschreibung<br />
Hält die Lautstärke auf einer moderaten Stufe.<br />
Gibt Audio in der Originallautstärke wieder.<br />
(Standardeinstellung)<br />
Signalton<br />
Die Signaltöne des Players können ein- oder ausgeschaltet werden.<br />
Wählen Sie im Menü HOME<br />
(Einstellungen) „Allg.<br />
Einstellungen“ „Signalton“ den gewünschten Typ „OK“.<br />
Typ<br />
Ein<br />
Aus<br />
Beschreibung<br />
Signaltöne aktiviert. (Standardeinstellung)<br />
Signaltöne deaktiviert.
120<br />
Allgemeine Einstellungen<br />
Ausschalttimer<br />
Wird der Player eine Zeit lang nicht bedient, wird der Bildschirm ausgeschaltet.<br />
Die Wartezeit bis zum Ausschalten des Bildschirms kann eingestellt werden.<br />
Wählen Sie im Menü HOME<br />
Typ<br />
(Einstellungen) „Allg.<br />
Einstellungen“ „Ausschalttimer“ die gewünschte Wartezeit <br />
„OK“.<br />
Beschreibung<br />
15 Sekunden Schaltet den Bildschirm aus, wenn der Player 15 Sekunden lang<br />
nicht bedient wird.<br />
30 Sekunden Schaltet den Bildschirm aus, wenn der Player 30 Sekunden lang<br />
nicht bedient wird. (Standardeinstellung)<br />
1 Minute Schaltet den Bildschirm aus, wenn der Player 1 Minute lang nicht<br />
bedient wird.<br />
3 Minuten Schaltet den Bildschirm aus, wenn der Player 3 Minuten lang<br />
nicht bedient wird.<br />
5 Minuten Schaltet den Bildschirm aus, wenn der Player 5 Minuten lang<br />
nicht bedient wird.<br />
Hinweis<br />
In folgenden Situationen wird der Bildschirm nicht ausgeschaltet.<br />
– Wiedergabe von Videos, YouTube-Videos, Podcast-Videos usw.<br />
– Benutzen der Funktion „Auto-Speicherung“ des UKW-Empfangs.<br />
– Löschen eines Videos, einer Podcast-Episode usw.<br />
– Löschen einer Podcast-Registrierung, einer gespeicherten UKW-Station usw.
121<br />
Allgemeine Einstellungen<br />
Helligkeit<br />
Für die Displayhelligkeit stehen 5 Stufen zur Verfügung.<br />
Wählen Sie im Menü HOME<br />
Einstellungen“ „Helligkeit“.<br />
(Einstellungen) „Allg.<br />
Ziehen Sie den Indikator (Einstellungswert), um die gewünschte<br />
Stufe auszuwählen.<br />
5 Stufen stehen zur Auswahl. Je höher der Zahlenwert, desto heller der<br />
Bildschirm. Standardmäßig ist „3“ eingestellt.<br />
Wählen Sie „OK“.<br />
Tipp<br />
Wird die Helligkeit des Bildschirms auf eine niedrigere Stufe eingestellt, hält die<br />
Akkuladung länger ( Seite 175).<br />
Hintergrundeinstellung<br />
Der Bildschirmhintergrund kann festgelegt werden.<br />
Wählen Sie im Menü HOME<br />
(Einstellungen) „Allg.<br />
Einstellungen“ „Hintergrundeinst.“ den gewünschten<br />
Hintergrund „OK“.<br />
Typ<br />
Kein Hintergrund<br />
Hintergr. des Ben.<br />
Hint.gr. d. Ben. (dk)<br />
Beschreibung<br />
Der Standardhintergrund wird angezeigt.<br />
Das als Hintergrund festgelegte Foto wird angezeigt. (Weitere<br />
Informationen finden Sie in den folgenden Anweisungen.)<br />
Das als Hintergrund festgelegte Foto wird angezeigt. (Weitere<br />
Informationen finden Sie in den folgenden Anweisungen.)<br />
Mit dieser Option kann die Helligkeit des Fotos reduziert<br />
werden, sodass Sie die Menüelemente oder Symbole einfach<br />
erkennen können.<br />
So legen Sie das gewünschte<br />
Foto als Hintergrund fest: Bestimmen Sie ein auf dem Player gespeichertes<br />
Foto als Hintergrund, bevor Sie „Hintergr. des Ben.“ oder „Hint.gr. d. Ben.<br />
(dk)“ auswählen, um das Foto als Hintergrund festzulegen.<br />
Wählen Sie im Menü HOME (Foto) (Suchen) die<br />
gewünschte Suchmethode das gewünschte Foto <br />
Optionen) „Als Hintergrund festlegen“.<br />
(Menü
122<br />
Allgemeine Einstellungen<br />
Einstellung des Datums und der Uhrzeit<br />
Datum und Uhrzeit können eingestellt werden.<br />
Wählen Sie im Menü HOME<br />
(Einstellungen) „Allg.<br />
Einstellungen“ „Uhrzeiteinstellungen“ „Einstellung Date-<br />
Time“.<br />
Stellen Sie durch Ziehen oder Streichen über den Bildschirm nach<br />
oben oder unten Jahr, Monat, Datum, Stunde und Minute ein.<br />
Wählen Sie „OK“.<br />
Tipp<br />
Für das Datumsformat stehen die Optionen „JJJJ/MM/TT“, „MM/TT/JJJJ“ und „TT/<br />
MM/JJJJ“ zur Verfügung. Außerdem können Sie für die Uhrzeit das Format<br />
„12 Stunden“ oder „24 Stunden“ wählen. Genauere Informationen finden Sie unter<br />
„Anzeigeformat Datum“ ( Seite 123) oder unter „Anzeigeformat Zeit“ ( Seite 123).<br />
Hinweise<br />
Ist der Akku leer, wenn der Player beispielsweise lange nicht verwendet wurde, gehen die<br />
Einstellungen für Datum und Uhrzeit möglicherweise verloren und „-“ wird anstelle des<br />
aktuellen Datums und der aktuellen Uhrzeit angezeigt.<br />
Die Uhr kann monatlich bis zu 60 Sekunden vor- oder nachgehen. Stellen Sie in diesem<br />
Fall die Uhr erneut ein.
123<br />
Allgemeine Einstellungen<br />
Anzeigeformat Datum<br />
Sie können für das Datumsformat der aktuellen Uhrzeit- und<br />
Datumseinstellung ( Seite 122) zwischen „JJJJ/MM/TT“, „MM/TT/JJJJ“ und<br />
„TT/MM/JJJJ“ wählen.<br />
Wählen Sie im Menü HOME<br />
(Einstellungen) „Allg.<br />
Einstellungen“ „Uhrzeiteinstellungen“ „Anzeigeformat Datum”<br />
den gewünschten Formattyp „OK“.<br />
Typ<br />
JJJJ/MM/TT<br />
MM/TT/JJJJ<br />
TT/MM/JJJJ<br />
Beschreibung<br />
Das Datum wird im Format Jahr/Monat/Tag angezeigt.<br />
Das Datum wird im Format Monat/Tag/Jahr angezeigt.<br />
Das Datum wird im Format Tag/Monat/Jahr angezeigt.<br />
Anzeigeformat Zeit<br />
Die aktuelle Uhrzeit ( Seite 122) kann entweder im Format „12 Stunden“<br />
oder „24 Stunden“ angezeigt werden.<br />
Wählen Sie im Menü HOME<br />
Typ<br />
(Einstellungen) „Allg.<br />
Einstellungen“ „Uhrzeiteinstellungen“ „Anzeigeformat Zeit“ <br />
den gewünschten Formattyp „OK“.<br />
Beschreibung<br />
12 Stunden Zeigt die aktuelle Uhrzeit im 12-Stunden-Format an.<br />
24 Stunden Zeigt die aktuelle Uhrzeit im 24-Stunden-Format an.<br />
HOLD-Einstellungen<br />
Verschieben Sie den HOLD-Schalter in Pfeilrichtung, um den HOLD-Status<br />
des Players festzulegen .<br />
Wählen Sie im Menü HOME<br />
(Einstellungen) „Allg.<br />
Einstellungen“ „HOLD-Einstellungen“ den gewünschten Typ <br />
„OK“.<br />
Typ<br />
Alle Vorgänge deaktiv.<br />
Sensorfeld deaktivieren<br />
Beschreibung<br />
S<strong>per</strong>rt die Tasten und das Sensorfeld, während HOLD aktiviert<br />
ist.<br />
S<strong>per</strong>rt das Sensorfeld, während HOLD aktiviert ist, die Tasten<br />
auf dem Gerät bleiben aktiv.
124<br />
Allgemeine Einstellungen<br />
Einst. zurücksetz<br />
Der Player kann auf die Standardeinstellungen zurückgesetzt werden. Durch<br />
Zurücksetzen des Players wird zwar auch der WLAN-<br />
Verschlüsselungsschlüssel gelöscht, jedoch werden keine Musik-, Video- und<br />
Fotodaten gelöscht.<br />
Hinweis<br />
Diese Funktion ist nur im Pausemodus verfügbar.<br />
Wählen Sie im Menü HOME<br />
(Einstellungen) „Allg.<br />
Einstellungen“ „Zurücksetzen/Format.“ „Einst. zurücksetz“ <br />
„Ja“.<br />
„Werkseinstellungen wurden wiederhergestellt.“ wird angezeigt.<br />
Um den Vorgang abzubrechen, wählen Sie auf dem<br />
Bestätigungsbildschirm „Nein“.<br />
Eingabeverlauf löschen<br />
Der Eingabeverlauf für die AutoVervollständigen-Funktion kann gelöscht<br />
werden. Bei der Eingabe von Text über die Bildschirmtastatur wird der Verlauf<br />
zur automatischen Textvervollständigung genutzt.<br />
Wird der Eingabeverlauf gelöscht, werden vorher eingegebene Wörter und<br />
Sätze gelöscht und erscheinen nicht mehr in der AutoVervollständigen-Liste.<br />
Wählen Sie im Menü HOME<br />
(Einstellungen) „Allg.<br />
Einstellungen“ „Zurücksetzen/Format.“ „Eingabeverlauf<br />
löschen“ „Ja“.<br />
Die Meldung „Eingabeverlauf gelöscht.“ erscheint.<br />
Um den Vorgang abzubrechen, wählen Sie auf dem<br />
Bestätigungsbildschirm „Nein“.
125<br />
Allgemeine Einstellungen<br />
Formatieren<br />
Sie können den integrierten Flash-Speicher des Players formatieren.<br />
Hinweise<br />
Beim Formatieren des Speichers werden alle Daten (Titel, Videos, Fotos usw.,<br />
einschließlich der werksseitig vorinstallierten Beispieldaten) gelöscht. Überprüfen Sie<br />
vor dem Formatieren die Daten im Speicher, und exportieren Sie ggf. wichtige Daten auf<br />
die Festplatte des Computers.<br />
Initialisieren (formatieren) Sie den integrierten Flash-Speicher des Players nicht mit<br />
Windows Explorer. Wenn Sie ihn mit Windows Explorer formatiert haben, formatieren<br />
Sie ihn nochmals mithilfe des Players.<br />
Wählen Sie im Menü HOME<br />
(Einstellungen) „Allg.<br />
Einstellungen“ „Zurücksetzen/Format.“ „Formatierung“.<br />
„Alle Daten und Songs werden gelöscht. Fortfahren?“ wird angezeigt.<br />
Wählen Sie „Ja“.<br />
„Alle Daten werden gelöscht. Fortfahren?“ wird angezeigt.<br />
Um den Vorgang abzubrechen, wählen Sie „Nein“.<br />
Wählen Sie „Ja“.<br />
Nach dem Abschluss der Initialisierung wird „Speicher formatiert.“<br />
angezeigt.<br />
Um den Vorgang abzubrechen, wählen Sie „Nein“.<br />
USB-Verbindungsmodus<br />
Das Verbinden mit einem Computer <strong>per</strong> USB-Kabel schlägt möglicherweise<br />
bei einigen Computern fehl. In diesem Fall wird „Verbinden“ nicht angezeigt.<br />
Sie können dann vor dem Verbinden den USB-Standbybildschirm anzeigen<br />
lassen, um eine zuverlässigere USB-Verbindung zu erhalten.<br />
Wählen Sie im Menü HOME (Einstellungen) „Allg.<br />
Einstellungen“ „USB-Verbindungsmodus“.<br />
Die Meldung „Verwenden Sie diese Option, wenn keine USB-Verbindung<br />
möglich. Diesen Modus verwenden?“ erscheint.<br />
Wählen Sie „Ja“.<br />
Der Player wechselt in den USB-Standbymodus, und der USB-<br />
Standbybildschirm erscheint. Nach dem Verbinden mit einem Computer<br />
über das USB-Kabel erscheint „Verbinden“.
126<br />
Allgemeine Einstellungen<br />
Sprache (Language)<br />
Wählen Sie aus mehreren Sprachen für die Anzeige von Menüs und Meldungen<br />
auf dem Player.<br />
Wählen Sie im Menü HOME (Einstellungen) „Sprache<br />
(Language)“ die gewünschte Spracheinstellung.<br />
Sprache<br />
Deutsch<br />
English<br />
Español<br />
Français<br />
Italiano<br />
Português<br />
Русский<br />
Meldungen und Menüs werden angezeigt auf<br />
Deutsch<br />
English<br />
Spanisch<br />
Französisch<br />
Italienisch<br />
Portugiesisch<br />
Russisch<br />
* 1 Japanisch<br />
Koreanisch<br />
vereinfachtes Chinesisch<br />
traditionelles Chinesisch<br />
* 1 Die japanische Sprachversion steht je nach Verkaufsregion des Players u. U. nicht zur<br />
Verfügung.<br />
Service Land/Region<br />
Sie können für die Suchwebsite das Land/die Region angeben, um mithilfe der<br />
Funktion „Ähnliche Links“ nach Informationen zu suchen ( Seite 43).<br />
Wählen Sie im Menü HOME<br />
(Einstellungen) „Service Land/<br />
Region“ die gewünschten Regionseinstellungen „OK“.<br />
Hinweis<br />
Informationen zum Wählen des Landes/der Region für YouTube finden Sie unter<br />
„Auswahl von Land/Region“ ( Seite 81).
127<br />
Allgemeine Einstellungen<br />
Ändern der WLAN-Einstellungen<br />
Wählen Sie im Menü HOME (Einstellungen) und dann „WLAN-<br />
Einstellungen“, um die WLAN-Einstellungen zu ändern.<br />
HOME-Taste<br />
Einstellungen<br />
WLAN-Funktion Ein/Aus<br />
Die WLAN-Funktion kann aktiviert oder deaktiviert werden.<br />
Wählen Sie im Menü HOME<br />
(Einstellungen) „WLAN-<br />
Einstellungen“ „WLAN-Funktion Ein/Aus“ den gewünschten<br />
Einstellungstyp „OK“.<br />
Typ<br />
Ein<br />
Aus<br />
Beschreibung<br />
Aktiviert die WLAN-Funktion. Wenn eine Anwendung wie<br />
beispielsweise der Internet-Browser eine WLAN-Verbindung<br />
benötigt, erscheint der Bestätigungsbildschirm für den<br />
Verbindungsaufbau.<br />
Deaktiviert die WLAN-Funktion. Zwischen Player und WLAN<br />
wird keine Verbindung hergestellt, selbst wenn für<br />
Anwendungen eine Verbindung benötigt wird.<br />
(Standardeinstellung)<br />
Hinweise<br />
Wenn die Option auf „Aus“ gestellt ist, überträgt der Player keine WLAN-Funkwellen.<br />
Stellen Sie die Option „WLAN-Funktion Ein/Aus“ auf „Aus“, wenn Sie sich an Orten<br />
befinden, an denen die Verbindungsherstellung eingeschränkt oder untersagt ist, wie<br />
z. B. in Krankenhäusern oder Flugzeugen.<br />
Wenn Sie bei bestehender WLAN-Verbindung die Option von „Ein“ auf „Aus“ stellen,<br />
wird die WLAN-Verbindung getrennt.<br />
Während der WLAN-Kommunikation sind abhängig von der Verbindungsumgebung<br />
möglicherweise Störgeräusche über die Kopfhörer zu hören.
128<br />
Allgemeine Einstellungen<br />
Neue Registrierung<br />
Sie können den Zugriffspunkt mithilfe des Einstellungsassistenten im Player<br />
registrieren.<br />
Wählen Sie im Menü HOME<br />
(Einstellungen) „WLAN-<br />
Einstellungen“ „Neue Registrierung“ den gewünschten<br />
Einstellungstyp „Weiter“.<br />
Für die Registrierung eines Zugriffspunkts bestehen 5 Möglichkeiten. In der<br />
Beschreibung finden Sie Informationen zur passenden Einstellungsmethode.<br />
Typ<br />
Zugriffspunkt scannen<br />
Manuelle Registrierung<br />
WPS-Tast.druckmeth.<br />
WPS-PIN-Methode<br />
<br />
Beschreibung<br />
Sucht nach allen Zugriffspunkten in Reichweite. Nach der Suche<br />
erscheint der Bildschirm „Scanergebnisse“ ( Seite 129).<br />
Hier kann die SSID manuell eingegeben werden.<br />
Wenn der Zugriffspunkt so eingestellt ist, dass die SSID<br />
verborgen bleibt, benutzen Sie diese Einstellung. Der Bildschirm<br />
„SSID eingeben“ erscheint ( Seite 130), und die SSID kann<br />
manuell eingegeben werden.<br />
Stellt über die Tastendruckmethode eine Verbindung zu einem<br />
WPS-kompatiblen Zugriffspunkt her. Benutzen Sie diese<br />
Einstellung, wenn der Zugriffspunkt die Tastendruckmethode<br />
unterstützt.<br />
Der Bildschirm „WPS-Tastendruck“ ( Seite 130) erscheint.<br />
Stellt über die PIN-Methode eine Verbindung zu einem WPSkompatiblen<br />
Zugriffspunkt her. Benutzen Sie diese Einstellung,<br />
wenn der Zugriffspunkt die PIN-Methode unterstützt.<br />
Der Bildschirm „WPS-PIN-Methode“ ( Seite 130) erscheint.<br />
Wird anhand der auf dem Player voreingestellten, öffentlichen<br />
WLAN-Einstellungen konfiguriert. Die<br />
Einstellungsinformationen einiger Anbieter öffentlicher<br />
Internetzugänge sind bereits voreingestellt. Wenn Sie bereits<br />
Kunde bei einem der Dienste sind, wählen Sie den Namen des<br />
Anbieters.<br />
Abhängig vom Anbieter erscheint entweder der Bildschirm zur<br />
Nutzungsvereinbarung oder zur Anmeldung. Nach Beendigung<br />
der Einstellungen erscheint der Bestätigungsbildschirm<br />
( Seite 132).<br />
* 1 Je nach Land/Region erscheint dieses Element möglicherweise nicht. Wenn der<br />
Anbieter in Ihrem Land oder Ihrer Region nicht verfügbar ist, können Sie den Anbieter<br />
nicht auswählen, selbst wenn sein Name angezeigt wird.<br />
Folgen Sie nach Auswahl des Einstellungstyps den Anweisungen des<br />
Einstellungsassistenten. Weitere Informationen zum<br />
Einstellungsassistentenbildschirm finden Sie auf der Referenzseite.<br />
Fortsetzung
129<br />
Allgemeine Einstellungen<br />
Hinweise<br />
Informationen zu den WPS-Einstellungen Ihres Zugriffspunkts finden Sie im<br />
Bedienungshandbuch des Zugriffspunkts.<br />
Nach dem Festlegen der WPS-Einstellung für die WLAN-Verbindung zwischen dem<br />
Player und dem Zugriffspunkt können vorher verbundene Geräte möglicherweise keine<br />
Verbindung mehr mit dem Zugriffspunkt herstellen. Details hierzu finden Sie im<br />
Bedienungshandbuch des Zugriffspunkts.<br />
Informationen zu den Einstellungen Ihres Zugriffspunkts finden Sie im<br />
Bedienungshandbuch des Zugriffspunkts, oder wenden Sie sich entweder an den<br />
Administrator des Zugriffspunkts oder den Anbieter des öffentlichen Internetzugangs.<br />
Bis zu 32 Zugriffspunkte können registriert werden.<br />
Wenn Sie während des Verbindungsaufbaus mit einem WLAN eine neue Registrierung<br />
mit der Tastendruckmethode oder der PIN-Methode beginnen, wird die Verbindung<br />
getrennt.<br />
Bildschirm „Scanergebnisse“<br />
Wenn Sie auf dem Bildschirm „Neue Registrierung“ die Option „Zugriffspunkt<br />
scannen“ auswählen, erscheint die Liste der Zugriffspunkte, die innerhalb der<br />
Kommunikationsreichweite installiert sind.<br />
Folgende Informationen werden für jeden Zugriffspunkt angezeigt.<br />
Einstellung<br />
SSID<br />
Beschreibung<br />
Zeigt die Signalstärke des Zugriffspunkts an.<br />
Zeigt die SSID des Zugriffspunkts an.<br />
Wenn der Zugriffspunkt eine Verschlüsselung verwendet, wird<br />
angezeigt.<br />
Wählen Sie den gewünschten Zugriffspunkt „Weiter“.<br />
Der Bildschirm „Einstell.en IP-Adresse“ ( Seite 131) erscheint.<br />
Wenn Sie einen Zugriffspunkt auswählen, für den angezeigt wird,<br />
erscheint der Bildschirm „Verschl.schlüssel eing.“ ( Seite 131).<br />
Mit „Scannen“ können Sie erneut nach Zugriffspunkten suchen und die<br />
Liste aktualisieren.<br />
Hinweis<br />
Zugriffspunkte, die ihre SSID verbergen, erscheinen nicht in der Liste. Wählen Sie<br />
„Zurück“, um zum Bildschirm „Neue Registrierung“ zurückzukehren. Wählen Sie dann<br />
„Manuelle Registrierung“, um die Einstellungen manuell vorzunehmen ( Seite 128).<br />
Fortsetzung
130<br />
Allgemeine Einstellungen<br />
Bildschirme „SSID eingeben“/„Sicherheitseinstell.en“<br />
Wenn Sie den Bildschirm „Neue Registrierung“ „Manuelle Registrierung“<br />
wählen, erscheint der Bildschirm „SSID eingeben“.<br />
Wählen Sie das SSID-Eingabefeld aus, um die Bildschirmtastatur<br />
aufzurufen. Geben Sie dann die SSID ein, und wählen Sie „Weiter“.<br />
Der Bildschirm „Sicherheitseinstell.en“ erscheint.<br />
Informationen zur Texteingabe erhalten Sie unter „Texteingabe“ ( Seite 20).<br />
Wählen Sie die Verschlüsselungsmethode des Zugriffspunkts „Weiter“.<br />
Der Bildschirm „Einstell.en IP-Adresse“ erscheint ( Seite 131).<br />
Ist auf dem Zugriffspunkt die Eingabe eines Verschlüsselungsschlüssels<br />
erforderlich, erscheint der Bildschirm „Verschl.schlüssel eing.“ ( Seite 131).<br />
Wenn ein Verschlüsselungsschlüssel benötigt wird, erscheint der<br />
Bildschirm „Verschl.schlüssel eing.“ ( Seite 131).<br />
Typ<br />
Name<br />
WEP<br />
WPA/WPA2-PSK TKIP<br />
WPA/WPA2-PSK AES<br />
Beschreibung<br />
Wählen Sie diese Option, wenn der Zugriffspunkt keine<br />
Verschlüsselungsmethode verwendet.<br />
Wählen Sie diese Option, wenn der Zugriffspunkt WEP verwendet.<br />
Wählen Sie diese Option, wenn der Zugriffspunkt WPA-PSK<br />
TKIP oder WPA2-PSK TKIP verwendet.<br />
Wählen Sie diese Option, wenn der Zugriffspunkt WPA-PSK<br />
AES oder WPA2-PSK AES verwendet.<br />
Hinweis<br />
Wenn Sie „WPA/WPA2-PSK TKIP“ oder „WPA/WPA2-PSK AES“ als<br />
Verschlüsselungsmethode auswählen, wird beim Verbindungsaufbau gemäß den<br />
Einstellungen des Zugriffspunkts entweder WPA oder WPA2 verwendet.<br />
Bildschirm „WPS-Tastendruck“<br />
Wenn Sie auf dem Bildschirm „Neue Registrierung“ „WPS-Tast.druckmeth.“<br />
auswählen, erscheint der Bildschirm „WPS-Tastendruck“. Befolgen Sie auf dem<br />
Bildschirm die folgenden Anweisungen.<br />
Anschließend erscheint der Bestätigungsbildschirm ( Seite 132).<br />
Bildschirm „WPS-PIN-Methode“<br />
Wenn Sie im Bildschirm „Neue Registrierung“ „WPS-PIN-Methode“<br />
auswählen, wird der PIN-Code (eine achtstellige Nummer) des Players<br />
angezeigt. Geben Sie den PIN-Code auf dem Zugriffspunkt ein.<br />
Danach erscheint der Bestätigungsbildschirm ( Seite 132).<br />
Fortsetzung
131<br />
Allgemeine Einstellungen<br />
Bildschirm „Verschl.schlüssel eing.“<br />
Wenn der Zugriffspunkt eine Verschlüsselungsmethode verwendet, erscheint<br />
der Bildschirm „Verschl.schlüssel eing.“.<br />
Wählen Sie das Feld „WEP-Schlüssel:“ oder „WPA-Schlüssel:“, um die<br />
Bildschirmtastatur aufzurufen, geben Sie den<br />
Verschlüsselungsschlüssel ein, und wählen Sie „Weiter“ aus.<br />
Geben Sie den Verschlüsselungsschlüssel ein, der zum Herstellen der<br />
Verbindung mit dem Zugriffspunkt verwendet werden soll. Sie können<br />
eine Folge von verschiedenen Zeichen oder Hexadezimalzahlen als<br />
Verschlüsselungsschlüssel eingeben.<br />
Informationen zum Eingeben von Text finden Sie unter „Texteingabe“<br />
( Seite 20).<br />
Danach erscheint der Bildschirm „Einstell.en IP-Adresse“ ( Seite 131).<br />
Hinweis<br />
Das WEP-Protokoll des Players unterstützt weder 152-Bit-Verschlüsselungsschlüssel<br />
noch Shared-Key-Authentifizierung.<br />
Bildschirm „Einstell.en IP-Adresse“<br />
Nachdem im Bildschirm „Neue Registrierung“ die<br />
Zugriffspunktverbindungseinstellungen für „Zugriffspunkt scannen“ oder „Manuelle<br />
Registrierung“ vorgenommen wurden, erscheint der Bildschirm „Einstell.en IP-<br />
Adresse“. Wählen Sie eine für den Zugriffspunkt geeignete Einstellungsmethode.<br />
Einstellung<br />
Automatisch abrufen<br />
Manuelle Einstellungen<br />
Beschreibung<br />
Generiert die IP-Adresse automatisch <strong>per</strong> DHCP, wenn der<br />
Zugriffspunkt DHCP unterstützt.<br />
Die IP-Adresse wird manuell eingegeben.<br />
Geben Sie auf dem Bildschirm „Man. Einst. IP-Adresse“ IP-<br />
Adresse, Subnetzmaske, Standardgateway, Primärer DNS und<br />
Sekundärer DNS ein.<br />
Wählen Sie eines der Elemente zur Einstellung der IP-Adresse.<br />
Wenn Sie „Automatisch abrufen“ wählen, erscheint der<br />
Bestätigungsbildschirm ( Seite 132).<br />
Bei Auswahl von „Manuelle Einstellungen“ erscheint der Bildschirm<br />
„Man. Einst. IP-Adresse“.<br />
Wählen Sie eines der Felder, um die Bildschirmtastatur zur<br />
Eingabe der Einstellungen aufzurufen. Wählen Sie dann „Weiter“.<br />
Der Bestätigungsbildschirm erscheint ( Seite 132).<br />
Informationen zur Texteingabe erhalten Sie unter „Texteingabe“ ( Seite 20).<br />
Fortsetzung
132<br />
Allgemeine Einstellungen<br />
Bestätigungsbildschirm<br />
Wurden alle Einstellungen vorgenommen, erscheint der<br />
Bestätigungsbildschirm. Überprüfen Sie die angezeigten Einstellungen, und<br />
geben Sie den Verbindungsnamen ein.<br />
Bestätigen Sie die Registrierungseinstellungen.<br />
Wählen Sie das Feld zur Eingabe des Verbindungsnamens, um die<br />
Bildschirmtastatur aufzurufen. Geben Sie einen<br />
Verbindungsnamen ein, und wählen Sie dann „Fert. stell.“.<br />
Geben Sie als Verbindungsnamen ein leicht verständliches Wort ein (z. B.<br />
Zuhause, Büro usw.).<br />
Die Registrierungseinstellungen werden gespeichert, und die<br />
Neuregistrierung des Zugriffspunkts ist abgeschlossen.
133<br />
Allgemeine Einstellungen<br />
Bildschirm „Zugriffspunkte“<br />
Sie können eine Liste der im Player registrierten Zugriffspunkte anzeigen<br />
lassen.<br />
Wenn Sie einen Zugriffspunkt auswählen, erscheinen folgende<br />
Einstellungselemente, mit denen Sie eine Verbindung mit dem Zugriffspunkt<br />
herstellen, den Zugriffspunkt bearbeiten oder löschen können.<br />
Wählen Sie im Menü HOME<br />
(Einstellungen) „WLAN-<br />
Einstellungen“ „Registr. Zugriffspunkte“ den gewünschten<br />
Zugriffspunkt das gewünschte Einstellungselement.<br />
Einstellung<br />
Verbindung herstellen<br />
Bearbeiten<br />
Löschen<br />
Beschreibung<br />
Eine Verbindung mit dem Zugriffspunkt wird hergestellt.<br />
Die Zugriffspunkteinstellungen können bearbeitet werden.<br />
Weitere Informationen finden Sie im Folgenden unter<br />
„Bearbeiten der Zugriffspunkteinstellungen“.<br />
Löscht die Registrierung des Zugriffspunkts. Wählen Sie zum<br />
Löschen auf dem Bestätigungsbildschirm die Option „Ja“.<br />
Hinweise<br />
Wenn Sie für den Zugriffspunkt, mit dem der Player gerade verbunden ist, die Option<br />
„Bearbeiten“ auswählen, wird die Verbindung automatisch getrennt.<br />
Wenn Sie die Registrierung des Zugriffspunkts löschen, mit dem der Player gerade<br />
verbunden ist, wird die Verbindung ebenfalls automatisch getrennt.<br />
Die Benutzer-ID zur Anmeldung bei einem öffentlichen WLAN-Dienst kann nicht<br />
bearbeitet werden. Löschen Sie die Registrierung des Zugriffspunkts, und registrieren<br />
Sie ihn erneut, um die Benutzerkennung zu ändern.<br />
So bearbeiten Sie die Zugriffspunkteinstellungen<br />
Die Zugriffspunkteinstellungen können bearbeitet werden.<br />
Wählen Sie im Menü HOME<br />
(Einstellungen) „WLAN-<br />
Einstellungen“ „Registr. Zugriffspunkte“ den gewünschten<br />
Zugriffspunkt „Bearbeiten“ das zu bearbeitende<br />
Einstellungselement.<br />
Bearbeiten Sie die Einstellungen, und wählen Sie dann „OK“.<br />
Informationen zur Bearbeitung der Einstellungen erhalten Sie anhand<br />
der folgenden Beschreibungen.<br />
Fortsetzung
134<br />
Allgemeine Einstellungen<br />
Einstellung<br />
Verbindungsname:<br />
SSID:<br />
Sicherheitseinstellungen<br />
Einstell.en IP-Adresse<br />
Proxyservereinstell.en<br />
Benutzer-ID:*<br />
Kennwort:*<br />
Beschreibung<br />
Der Verbindungsname für den Zugriffspunkt kann bearbeitet<br />
werden. Wählen Sie das Eingabefeld aus, um die<br />
Bildschirmtastatur aufzurufen.<br />
Geben Sie dann einen Namen ein. Wählen Sie hierfür ein leicht<br />
verständliches Wort (z. B. Zuhause, Büro usw.).<br />
Die SSID des Zugriffspunkts kann bearbeitet werden.<br />
Wählen Sie das Eingabefeld aus, um die Bildschirmtastatur<br />
aufzurufen. Geben Sie dann eine SSID ein.<br />
Öffnen Sie den Bildschirm „Sicherheitseinstellungen“, um die<br />
Sicherheitsmethode und den Verschlüsselungsschlüssel für den<br />
Verbindungsaufbau mit dem Zugriffspunkt zu bearbeiten.<br />
Öffnen Sie den Bildschirm „Einstell.en IP-Adresse“, um die<br />
Einstellungen der IP-Adresse für die Internetverbindung über<br />
den Zugriffspunkt zu bearbeiten.<br />
Weitere Informationen erhalten Sie unter „Bildschirm „Einstell.<br />
en IP-Adresse““ ( Seite 131).<br />
Öffnen Sie den Bildschirm „Proxyservereinstell.en“, um die<br />
Proxyservereinstellungen für die Verbindung mit dem Internet<br />
<strong>per</strong> Zugriffspunkt zu bearbeiten.<br />
Weitere Informationen erhalten Sie unter „So bearbeiten Sie die<br />
Proxyservereinstellungen“ ( Seite 135).<br />
Die Benutzer-ID für die Anmeldung bei einem öffentlichen<br />
WLAN-Dienst wird nur zu Informationszwecken angezeigt und<br />
kann nicht bearbeitet werden. Löschen Sie die Registrierung des<br />
Zugriffspunkts, und registrieren Sie ihn erneut, um die<br />
Benutzerkennung zu ändern.<br />
Das Kennwort zur Anmeldung bei einem öffentlichen WLAN-<br />
Dienst kann bearbeitet werden.<br />
* Erscheint nur bei Auswahl eines öffentlichen WLAN-Dienstes.<br />
Tipp<br />
Informationen zur Texteingabe erhalten Sie unter „Texteingabe“ ( Seite 20).<br />
Hinweise<br />
Informationen zu den Einstellungen Ihres Zugriffspunkts finden Sie im<br />
Bedienungshandbuch des Zugriffspunkts, oder wenden Sie sich entweder an den<br />
Administrator des Zugriffspunkts oder den Anbieter des öffentlichen Internetzugangs.<br />
Informationen zu den Proxyservereinstellungen erhalten Sie entweder vom WLAN-<br />
Administrator oder vom Anbieter des öffentlichen Internetzugangs.<br />
Fortsetzung
135<br />
Allgemeine Einstellungen<br />
So bearbeiten Sie die Proxyservereinstellungen<br />
Die Proxyservereinstellungen können entsprechend dem WLAN bearbeitet<br />
werden, mit dem eine Verbindung hergestellt werden soll.<br />
Einstellung<br />
Adresse:<br />
Port:<br />
Beschreibung<br />
Wenn das WLAN, mit dem eine Verbindung hergestellt werden<br />
soll, keinen Proxyserver verwendet, tragen Sie hier nichts ein.<br />
Wenn das WLAN einen Proxyserver verwendet, geben Sie die<br />
IP-Adresse oder den Domänennamen des Proxyservers ein.<br />
Die IP-Adresse muss im Format „xxx.xxx.xxx.xxx“ (xxx ist eine<br />
Ganzzahl zwischen 0 und 255) eingegeben werden.<br />
Geben Sie die Port-Nummer des Proxyservers ein.<br />
Wählen Sie hierfür eine Ganzzahl zwischen 0 und 65535.<br />
Wählen Sie das Element zur Proxyservereinstellung aus, um es zu<br />
bearbeiten.<br />
Wählen Sie das Eingabefeld aus, um die Bildschirmtastatur aufzurufen.<br />
Sie können dann die Adresse oder die Port-Nummer eingeben.<br />
Geben Sie die Adresse und die Port-Nummer ein.<br />
Informationen zur Texteingabe erhalten Sie unter „Texteingabe“<br />
( Seite 20).<br />
Wählen Sie „OK“.
136<br />
Allgemeine Einstellungen<br />
Aktuelle Verbindungsdetails<br />
Sie können sich den aktuellen Verbindungsstatus anzeigen lassen.<br />
Wählen Sie im Menü HOME (Einstellungen) „WLAN-<br />
Einstellungen“ „Aktuelle Verbind.details“.<br />
Einstellung<br />
Beschreibung<br />
WLAN-Funktion: Einstellen der Option „WLAN-Funktion Ein/Aus“ ( Seite 127).<br />
Wenn dieses Element auf „Aus“ gestellt ist, werden die folgenden<br />
Elemente nicht angezeigt.<br />
Verbindungsname:<br />
SSID:<br />
Sicherheitsmethode:<br />
Kanal:<br />
Signalstärke:<br />
Der Name des Zugriffspunkts, mit dem der Player gerade<br />
verbunden ist. Wenn der Zugriffspunkt nicht auf dem Player<br />
registriert ist, wird „Unbekannt“ angezeigt. Wenn der Player<br />
nicht mit einem WLAN verbunden ist, erscheint „Kein“, und die<br />
folgenden Elemente werden nicht angezeigt.<br />
Zeigt die SSID des Zugriffspunkts an, mit dem der Player gerade<br />
verbunden ist.<br />
Die Sicherheitsmethode, die zum Verbindungsaufbau genutzt<br />
wird ( Seite 130).<br />
Der WLAN-Kanal, der zum Verbindungsaufbau genutzt wird.<br />
Die Signalstärke der Funkwellen (als Prozentsatz ausgedrückt).<br />
Einstellungen IP-Adresse Die Methode zur Einstellung der IP-Adresse ( Seite 131).<br />
IP-Adresse:<br />
Subnetzmaske:<br />
Standardgateway:<br />
Primärer DNS:<br />
Sekundärer DNS:<br />
Proxyservereinstell.en<br />
Port:<br />
Die dem Player zugewiesene IP-Adresse.<br />
Die Subnetzmaske für das WLAN.<br />
Die Gateway-Adresse für das WLAN.<br />
Die IP-Adresse des primären DNS-Servers.<br />
Die IP-Adresse des sekundären DNS-Servers.<br />
Die IP-Adresse oder der Domänenname des Proxyservers.<br />
Wenn der Player keinen Proxyserver verwendet, wird „Nicht<br />
verwenden“ angezeigt.<br />
Die Port-Nummer des Proxyservers.
137<br />
Allgemeine Einstellungen<br />
Ausführliche Informationen<br />
Sie können sich die MAC-Adresse des Players anzeigen lassen.<br />
Wählen Sie im Menü HOME (Einstellungen) „WLAN-<br />
Einstellungen“ „Ausführliche Informationen“.<br />
Einstellung<br />
MAC-Adresse:<br />
Beschreibung<br />
Die MAC-Adresse des Players.<br />
Hinweise<br />
Die MAC-Adresse des Players kann nicht geändert werden.<br />
Durch eine Reparatur des Players wird abhängig von der Art der Reparatur u. U. die<br />
MAC-Adresse des Players geändert. Bei Verwendung der MAC-Adressenfilterung des<br />
Zugriffspunkts legen Sie die neue MAC-Adresse des Players auf den Zugriffspunkt fest.<br />
Vom Netzwerk trennen<br />
Die WLAN-Verbindung kann getrennt werden.<br />
Wählen Sie im Menü HOME die Optionen<br />
(Einstellungen) <br />
„WLAN-Einstellungen“ „Von Netzwerk trennen“ „Ja“.
138<br />
Nützliche Hinweise<br />
Maximieren der Akkulebensdauer<br />
Durch Anpassen der Einstellungen und eine ordnungsgemäße<br />
Stromversorgung kann Energie gespart und der Player länger verwendet<br />
werden.<br />
Manuelles Ausschalten des Players<br />
Halten Sie die Taste HOME gedrückt, wechselt der Player in den<br />
Standbymodus, und der Bildschirm wird ausgeschaltet, um Strom zu sparen.<br />
Befindet sich der Player länger als einen Tag im Standbymodus, schaltet er sich<br />
automatisch aus.<br />
Ändern der Einstellungen<br />
Akkuladung kann folgendermaßen gespart werden.<br />
Einstellungen für<br />
Bildschirm<br />
Einstellungen für<br />
Klangeffekt<br />
Funktion Noise Canceling ( Seite 110)<br />
„Helligkeit“ ( Seite 121) „1“<br />
„Ausschalttimer“ ( Seite 120)<br />
„Equalizer“ ( Seite 48)<br />
„VPT(Surround)“ ( Seite 50)<br />
„DSEE(Klangverstärk.)“ ( Seite 51)<br />
„Clear Stereo“ ( Seite 52)<br />
„Dynamic Normalizer“ ( Seite 52)<br />
„15 Sekunden“<br />
Deaktivieren<br />
Deaktiviert<br />
Einstellungen für Video „HOLD-Anzeige“ ( Seite 63) „Nein“<br />
Anpassen des Datenformats und der Bitrate<br />
Das Format und die Bitrate der wiedergegebenen Titel, Videos und Fotos<br />
können sich auf die pro Akkuladung zur Verfügung stehende Wiedergabezeit<br />
auswirken.<br />
Informationen zur Ladezeit und Betriebsdauer finden Sie auf Seite 24.
139<br />
Nützliche Hinweise<br />
Worum handelt es sich bei Format und Bitrate?<br />
Was bedeutet Audioformat?<br />
Das Audioformat bezieht sich auf das Verfahren, mit dem Audiodaten aus dem<br />
Internet bzw. von Audio-CDs auf einen Computer importiert und als<br />
Audiodatei gespeichert werden.<br />
Gängige Formate sind beispielsweise MP3 und WMA.<br />
MP3: Bei MP3 (MPEG-1 Audio Layer3) handelt es sich um eine verbreitete<br />
Audiokomprimierungstechnologie, die von der MPEG-Arbeitsgruppe der<br />
internationalen Normierungsorganisation ISO (International Organization for<br />
Standardization) entwickelt wurde.<br />
MP3 kann Audiodateien auf ca. 1/10 der Größe von Standard-CD-Dateien<br />
komprimieren.<br />
WMA: WMA (Windows Media Audio) ist eine gängige, von der Microsoft<br />
Corporation entwickelte Audiokomprimierungstechnologie. Mit WMA-<br />
Formaten wird bei kleineren Dateien die gleiche Klangqualität wie bei MP3-<br />
Formaten erzielt.<br />
AAC: Bei AAC (Advanced Audio Coding) handelt es sich um eine verbreitete<br />
Audiokomprimierungstechnologie, die von der MPEG-Arbeitsgruppe der<br />
internationalen Normierungsorganisation ISO (International Organization for<br />
Standardization) entwickelt wurde. Mit dem Format AAC wird trotz kleinerer<br />
Dateigrößen die gleiche Klangqualität wie mit dem MP3-Format erzielt.<br />
Linear-PCM: Linear-PCM ist ein Audioaufzeichnungsformat ohne digitale<br />
Komprimierung. Aufzeichnungen in diesem Format weisen die gleiche<br />
Tonqualität auf wie Musik von CDs.<br />
Was bedeutet Urheberrechtsschutz?<br />
Einige Musikdateien, Videodateien o. Ä., die auf Musikdownload-Websites<br />
oder bei ähnlichen Diensten erworben werden, weisen möglicherweise eine<br />
Zugriffskontrolle auf wie z. B. eine Verschlüsselung, um dem Wunsch der<br />
Urheberrechtsinhaber zu entsprechen, die Nutzung und Vervielfältigung von<br />
Musik oder Videos einzuschränken.<br />
Was bedeutet Bitrate?<br />
Die Bitrate bezieht sich auf die Datenmenge, die benötigt wird, um eine<br />
Sekunde Audiodaten zu speichern. Sie wird in KBit/s angegeben. Zum Beispiel:<br />
64 KBit/s. Höhere Bitraten bieten in der Regel eine bessere Klangqualität,<br />
benötigen aber mehr Speicherplatz bei gleich bleibender Titellänge.<br />
Fortsetzung
140<br />
Nützliche Hinweise<br />
Wie hängen Bitrate, Klangqualität und Speicherplatz zusammen?<br />
Höhere Bitraten bieten in der Regel eine bessere Klangqualität, benötigen aber<br />
mehr Speicherplatz bei gleichbleibender Audiolänge. Somit können weniger<br />
Titel auf dem Player gespeichert werden.<br />
Niedrigere Bitraten bieten mehr Speicherplatz, aber auch eine verminderte<br />
Klangqualität.<br />
Hinweis<br />
Wird ein CD-Titel mit niedriger Bitrate auf einen Computer importiert, können Sie die<br />
Klangqualität des Titels nicht verbessern, indem Sie beim Übertragen des Titels vom<br />
Computer auf den Player eine hohe Bitrate auswählen.<br />
Was bedeutet Videoformat?<br />
Das Videoformat bezieht sich auf das Verfahren, mit dem Video- und<br />
Audiodaten auf einen Computer importiert und als Videodatei gespeichert<br />
werden. Gängige Formate sind MPEG-4, AVC usw.<br />
MPEG-4: MPEG-4 steht für Moving Picture Ex<strong>per</strong>ts Group der Phase 4,<br />
entwickelt von der MPEG-Arbeitsgruppe der ISO (International Organization for<br />
Standardization). Das Komprimierungsformat gilt für Video- und Audiodaten.<br />
AVC: AVC steht für Advanced Video Coding und wurde von der MPEG-<br />
Arbeitsgruppe der ISO (International Organization for Standardization)<br />
entwickelt. Mithilfe von AVC können lebhaftere Bilder bei einer niedrigeren<br />
Bitrate erzeugt werden. AVC-Dateien umfassen vier Profile, u. a. „AVC<br />
Baseline Profile“. Das AVC-Format basiert auf dem MPEG-4 AVC-Standard<br />
der ISO (International Organization for Standardization). Da AVC als MPEG-4<br />
Part 10 Advanced Video Coding standardisiert ist, wird es als MPEG-4 AVC/<br />
H.264 oder H.264/AVC bezeichnet.<br />
WMV: WMV (Windows Media Video) ist ein von der Microsoft Corporation<br />
entwickeltes Videokomprimierungsformat. Es wurde auf Grundlage von<br />
MPEG-4 entwickelt, erreicht eine hohe Komprimierungsrate und unterstützt<br />
den Kopierschutz von DRM.<br />
Was bedeutet Fotoformat?<br />
Das Fotoformat bezieht sich auf das Verfahren, mit dem Bilder auf einen Computer<br />
importiert und als Bilddateien gespeichert werden. Gängige Formate sind JPEG usw.<br />
JPEG: JPEG ist ein gängiges Bildkomprimierungsformat, das von JPEG (Joint<br />
Photographic Ex<strong>per</strong>ts Group) entwickelt wurde. JPEG kann Bilddateien auf<br />
1/10 bis 1/100 der Größe von Originalbilddateien komprimieren.<br />
Tipp<br />
Informationen zu unterstützten Dateiformaten und Bitraten finden Sie auf Seite 172.
141<br />
Nützliche Hinweise<br />
Speichern von Daten<br />
Daten vom Computer können im integrierten Flash-Speicher des Players<br />
gespeichert werden. Übertragen Sie dazu die Daten mithilfe von Windows<br />
Explorer oder anderer zur Übertragung geeigneter Software auf den Computer.<br />
Bei Anschluss an einen Computer wird der integrierte Flash-Speicher als<br />
[WALKMAN] im Windows-Explorer angezeigt.<br />
Hinweise<br />
Verwenden Sie die mitgelieferte Software nicht während der Verwendung von Windows<br />
Explorer, um mit dem integrierten Flash-Speicher des Players zu interagieren.<br />
Ziehen Sie bei der Datenübertragung während der Anzeige von „Nicht trennen.“ das<br />
mitgelieferte USB-Kabel nicht heraus. Die Daten könnten beschädigt werden.<br />
Formatieren Sie den integrierten Flash-Speicher nicht mit Windows Explorer. Soll der<br />
integrierte Flash-Speicher formatiert werden, formatieren Sie ihn mithilfe des Players<br />
( Seite 125).<br />
Die folgenden Ordnernamen können nicht geändert oder gelöscht werden: „MUSIC“,<br />
„MP_ROOT“, „MPE_ROOT“, „VIDEO“, „PICTURES“, „PICTURE“, „DCIM“,<br />
„PODCASTS“ und „FEEDS“.<br />
Die Namen der direkt im Ordner „MP_ROOT“ oder „MPE_ROOT“ gespeicherten<br />
Ordner oder Dateien dürfen nicht geändert werden. Andernfalls werden sie auf dem<br />
Player nicht angezeigt.
142<br />
Nützliche Hinweise<br />
Aktualisieren der Firmware des Players<br />
Sie können die Firmware des Players aktualisieren. Auf diese Weise fügen Sie<br />
dem Player durch die Installation der aktuellsten Firmware auf dem Player<br />
neue Funktionen hinzu. Informationen zur aktuellen Firmware und<br />
Installation der Firmware erhalten Sie auf folgender Website:<br />
Für Kunden in den USA: http://www.sony.com/walkmansupport<br />
Für Kunden in Kanada: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/<br />
Für Kunden in Europa: http://support.sony-europe.com/DNA<br />
Für Kunden in Lateinamerika: http://www.sony-latin.com/index.crp<br />
Für Kunden in anderen Ländern/Regionen: http://www.sony-asia.com/support<br />
Für Kunden, die Überseemodelle gekauft haben:<br />
http://www.sony.co.jp/overseas/support/<br />
Laden Sie das Aktualisierungsprogramm von der Website auf Ihren<br />
Computer herunter.<br />
Schließen Sie den Player am Computer an, und starten Sie dann das<br />
Aktualisierungsprogramm.<br />
Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um die<br />
Firmware des Players zu aktualisieren.<br />
Die Aktualisierung der Firmware ist abgeschlossen.
143<br />
Fehlerbehebung<br />
Fehlerbehebung<br />
Führen Sie die folgenden Schritte zur Fehlerbehebung aus, wenn der Player<br />
nicht wie gewünscht funktioniert.<br />
1 Suchen Sie in den folgenden Tabellen die Symptome des Problems, und<br />
führen Sie zur Fehlerbehebung die angegebenen Maßnahmen aus.<br />
2 Schließen Sie zum Aufladen des Akkus den Player an den Computer an.<br />
Einige Probleme können u. U. durch Aufladen des Akkus behoben werden.<br />
3 Drücken Sie die RESET-Taste mit einem dünnen<br />
spitzen Gegenstand o. ä.<br />
Wenn die RESET-Taste während des Betriebs des<br />
Players gedrückt wird, können gespeicherte Daten<br />
und Einstellungen des Players gelöscht werden.<br />
4 Prüfen Sie die Informationen zu diesem Problem<br />
in den Softwarehilfen.<br />
5 Sie können auch auf den folgenden Support-Websites nach<br />
Informationen zu Ihrem Problem suchen.<br />
Für Kunden in den USA: http://www.sony.com/walkmansupport<br />
Für Kunden in Kanada: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/<br />
Für Kunden in Europa: http://support.sony-europe.com/DNA<br />
Für Kunden in Lateinamerika: http://www.sony-latin.com/index.crp<br />
Für Kunden in anderen Ländern/Regionen:<br />
http://www.sony-asia.com/support<br />
Für Kunden, die Überseemodelle gekauft haben:<br />
http://www.sony.co.jp/overseas/support/<br />
6 Wenden Sie sich an Ihren <strong>Sony</strong>-Händler, wenn der Fehler mit den<br />
Informationen aus den oben stehenden Quellen nicht behoben werden<br />
kann.<br />
Fortsetzung
144<br />
Fehlerbehebung<br />
Vorgang<br />
Symptom<br />
Es ist kein Ton zu hören.<br />
Keine Daten werden<br />
angezeigt.<br />
Daten können nicht auf<br />
dem Player gelöscht<br />
werden.<br />
Ursache/Abhilfemaßnahme<br />
Die Lautstärke wurde vollständig heruntergeregelt.<br />
Stellen Sie die Lautstärke höher ein ( Seite 6).<br />
Der Kopfhörer ist nicht richtig angeschlossen.<br />
Schließen Sie den Kopfhörerstecker richtig an die Buchse an<br />
( Seite 8).<br />
Der Kopfhörerstecker ist verschmutzt.<br />
Reinigen Sie den Kopfhörerstecker mit einem trockenen,<br />
weichen Tuch.<br />
Auf dem Player sind keine Titel oder Videos gespeichert.<br />
Folgen Sie den Anweisungen in der angezeigten Meldung,<br />
und übertragen Sie Songs oder Videos vom Computer.<br />
Der Akku ist leer.<br />
Laden Sie den Akku vollständig auf ( Seite 24).<br />
Funktioniert der Player auch nach dem Laden des Akkus<br />
nicht, drücken Sie zum Zurücksetzen des Players die<br />
RESET-Taste ( Seite 143).<br />
Auf dem Player sind keine Daten gespeichert.<br />
Befolgen Sie die Anweisungen in der angezeigten Meldung,<br />
und übertragen Sie Daten vom Computer.<br />
Die übertragenen Dateien besitzen ein nicht unterstütztes<br />
Format. Informationen finden Sie unter „Technische Daten“ im<br />
Abschnitt „Unterstützte Dateiformate“ ( Seite 172).<br />
Titel oder Videos werden abhängig vom Dateiformat<br />
möglicherweise nicht wiedergegeben ( Seite 172).<br />
Fotos werden abhängig von der Dateigröße oder dem<br />
Dateiformat möglicherweise nicht angezeigt ( Seite 65).<br />
Sie verschieben MP4-Audiodateien <strong>per</strong> Ziehen und Ablegen in<br />
einen Videoordner.<br />
Verschieben Sie sie <strong>per</strong> Ziehen und Ablegen in den Ordner<br />
„MUSIC“.<br />
Der beschränkte Wiedergabezeitraum des Titels ist aufgrund<br />
der Abonnementbedingungen o. Ä. abgelaufen.<br />
Songs mit abgelaufenem Wiedergabezeitraum können nicht<br />
wiedergegeben werden. Aktualisieren Sie sie mithilfe der<br />
zur Übertragung verwendeten Software.<br />
Die Datenhierarchieebenen entsprechen nach dem Übertragen<br />
<strong>per</strong> Ziehen und Ablegen in Windows Explorer nicht denen auf<br />
dem Player ( Seite 28).<br />
Es ist nicht möglich, Titel oder Fotos auf dem Player zu<br />
löschen.<br />
Verwenden Sie zum Löschen die zum Übertragen<br />
verwendete Software oder Windows Explorer.<br />
Fortsetzung
145<br />
Fehlerbehebung<br />
Vorgang (Fortsetzung)<br />
Symptom<br />
Die übertragenen Daten<br />
werden nicht in der Liste<br />
angezeigt.<br />
Wenn „Alle Songs“ oder<br />
„Album“ ausgewählt ist,<br />
werden alle Songs<br />
angezeigt. Einige Songs<br />
werden jedoch nicht<br />
angezeigt, wenn „Ordner“<br />
ausgewählt ist.<br />
Songs werden wie in<br />
einem Album nur mit<br />
einem beschränkten<br />
Wiedergabebereich<br />
wiedergegeben.<br />
Ein übertragenes Album<br />
wird in einer Liste als zwei<br />
oder mehr Alben<br />
angezeigt.<br />
Die Titel werden nicht in<br />
der Reihenfolge der<br />
Übertragung angezeigt.<br />
Ursache/Abhilfemaßnahme<br />
Die maximale Anzahl der anzeigbaren Dateien ist erreicht.<br />
Maximal sind 2.000 Video-Dateien, 20.000 Foto-Dateien und<br />
20.000 Dateien mit Podcast-Episoden zulässig. Außerdem sind<br />
maximal 1.000 Ordner für die Podcastliste zulässig.<br />
Löschen Sie nicht benötigte Daten.<br />
Wird eine Videodatei, die von einem Computer auf den Player<br />
übertragen wird, umbenannt oder in einen anderen Ordner<br />
verschoben, wird sie möglicherweise nicht vom Player erkannt<br />
und erscheint nicht in der Videoliste.<br />
Daten wurden <strong>per</strong> Ziehen und Ablegen am falschen<br />
Speicherort abgelegt.<br />
Verschieben Sie die Daten <strong>per</strong> Ziehen und Ablegen an den<br />
richtigen Speicherort ( Seite 28).<br />
Verfügbare Kapazität reicht nicht aus.<br />
Löschen Sie nicht benötigte Daten, um Speicherplatz auf<br />
dem Player freizugeben.<br />
Die Datenhierarchieebenen entsprechen nach dem Übertragen<br />
<strong>per</strong> Ziehen und Ablegen in Windows Explorer nicht denen auf<br />
dem Player ( Seite 28).<br />
Die Audiodateien befinden sich nicht in dem Ordner<br />
„MUSIC“ untergeordneten Ordnern.<br />
Verschieben Sie sie <strong>per</strong> Ziehen und Ablegen in dem Ordner<br />
„MUSIC“ untergeordnete Ordner.<br />
Für „Wiedergabebereich“ ( Seite 48) wurde „Ausgew.<br />
Bereich“ festgelegt.<br />
Ändern Sie die Einstellung für den Wiedergabebereich.<br />
Wenn Sie ein zusammengestelltes Album mithilfe von<br />
Windows Media Player auf einen Computer importieren, wird<br />
dieses möglicherweise als zwei oder mehr Alben importiert.<br />
Stellen Sie die Alben in diesem Fall mithilfe von Windows<br />
Media Player zu einem Album zusammen, und übertragen Sie<br />
dieses dann nochmals auf den Player. Informationen hierzu<br />
finden Sie in der Hilfe von Windows Media Player.<br />
Die Titel werden nicht in der Reihenfolge der Übertragung<br />
angezeigt. Wenn Sie Titel in einer bestimmten Reihenfolge<br />
zusammenstellen möchten, erstellen Sie vor der Übertragung<br />
an den Player WiedergabeIisten in Windows Media Player.<br />
Informationen zu Wiedergabelisten finden Sie in der Hilfe von<br />
Windows Media Player.<br />
Fortsetzung
146<br />
Fehlerbehebung<br />
Vorgang (Fortsetzung)<br />
Symptom<br />
Störrauschen tritt auf.<br />
Die Funktion „Noise<br />
Canceling“ funktioniert<br />
nicht ordnungsgemäß.<br />
Die Einstellung<br />
„VPT(Surround)“ oder die<br />
Funktion „Clear Stereo“<br />
funktioniert nicht.<br />
Ursache/Abhilfemaßnahme<br />
„Noise Canceling“ ist in einer ruhigen Umgebung aktiviert.<br />
Störrauschen ist in ruhiger Umgebung oder je nach Art des<br />
Rauschens auffälliger. Deaktivieren Sie die Funktion „Noise<br />
Canceling“ ( Seite 110). Die mitgelieferten Kopfhörer sind<br />
außerdem ziemlich empfindlich, um die Effektivität von<br />
„Noise Canceling“ bei Umgebungsgeräuschen zu optimieren,<br />
wie sie z. B. draußen oder in einem Zug auftreten. So hören<br />
Sie weißes Rauschen möglicherweise auch in einer ruhigen<br />
Umgebung, auch wenn Sie „Noise Canceling“ deaktivieren.<br />
In der Nähe des Players wird ein Gerät verwendet, das<br />
Funksignale ausstrahlt (z. B. ein Mobiltelefon).<br />
Halten Sie Geräte wie Mobiltelefone während des Betriebs<br />
vom Player fern.<br />
Von CDs usw. importierte Musikdaten sind beschädigt.<br />
Löschen Sie die Daten, und wiederholen Sie dann den<br />
Import und die Übertragung. Schließen Sie zur Vermeidung<br />
von Datenschäden beim Importieren von Daten auf den<br />
Computer alle anderen Anwendungen.<br />
Die übertragenen Dateien besitzen ein nicht unterstütztes<br />
Format. Informationen finden Sie unter „Technische Daten“ im<br />
Abschnitt „Unterstützte Dateiformate“ ( Seite 172).<br />
Einige Songs können je nach bestimmten Dateispezifikationen<br />
möglicherweise nicht wiedergegeben werden.<br />
Der NOISE CANCELING-Schalter befindet sich in der Position Aus.<br />
Schieben Sie den NOISE CANCELING-Schalter in Pfeilrichtung .<br />
Sie verwenden andere als die mitgelieferten Kopfhörer.<br />
Verwenden Sie die mitgelieferten Kopfhörer.<br />
Die mitgelieferten Kopfhörer werden nicht ordnungsgemäß verwendet.<br />
Verwenden Sie die Ohrhörer in einer anderen Größe, oder<br />
passen Sie die Position der Ohrhörer an, damit sie optimal<br />
und bequem sitzen ( Seite 8). Falls Sie die Ohrhörer in<br />
einer anderen Größe verwenden, drehen Sie die Ohrhörer,<br />
damit sie fest in den Kopfhörern sitzen. Dadurch verhindern<br />
Sie, dass sich die Ohrhörer lösen und in Ihren Ohren bleiben.<br />
Die Empfindlichkeit des Mikrophons ist nicht richtig eingestellt.<br />
Der Player ist werksseitig so eingestellt, dass die Noise<br />
Canceling-Funktion den optimalen Effekt erzielt. Sie<br />
können die Effektivität allerdings durch Erhöhen oder<br />
Verringern der Empfindlichkeit des in die Kopfhörer<br />
eingebauten Mikrophons noch verbessern. Stellen Sie die<br />
Funktion „Noise Canceling“ neu ein ( Seite 117).<br />
Der ausgewählte digitale Filter ist für das Reduzieren der<br />
Umgebungsgeräusche am derzeitigen Standort nicht geeignet.<br />
Wählen Sie den für Ihren Standort am besten geeigneten<br />
digitalen Filter aus ( Seite 116).<br />
Der Player wird in ruhiger Umgebung verwendet.<br />
„Noise Canceling“ hat in ruhiger Umgebung oder je nach<br />
Art des Rauschens möglicherweise keine Auswirkung.<br />
Bei der Ausgabe an externe Audiolautsprecher mithilfe der optionalen<br />
Station sind die Einstellungen „VPT(Surround)“ und die Funktion<br />
„Clear Stereo“ nicht aktiv, da der Player nur für die Verwendung<br />
kompatibler Kopfhörer ausgelegt ist. Dies ist keine Fehlfunktion.<br />
Fortsetzung
147<br />
Fehlerbehebung<br />
Vorgang (Fortsetzung)<br />
Symptom<br />
Das Video wird nicht<br />
wiedergegeben, es wird<br />
jedoch Ton ausgegeben.<br />
Das Sensorfeld oder die<br />
Tasten funktioniert/<br />
funktionieren nicht.<br />
Die Tasten funktionieren<br />
ordnungsgemäß, aber das<br />
Sensorfeld funktioniert<br />
nicht.<br />
Die Wiedergabe wird nicht<br />
unterbrochen.<br />
Der Player funktioniert<br />
nicht.<br />
Übertragene Daten<br />
werden nicht gefunden.<br />
Ursache/Abhilfemaßnahme<br />
Bei der Datei handelt es sich um eine Datei mit der<br />
Erweiterung .3gp. (.3gp unterstützt nur Audio.)<br />
Die Videodatei befindet sich nicht im Videoordner.<br />
Verschieben Sie das Video <strong>per</strong> Ziehen und Ablegen in den Videoordner.<br />
Der HOLD-Schalter steht in der Position HOLD.<br />
Stellen Sie den HOLD-Schalter in die entgegengesetzte<br />
Position ( Seite 10).<br />
Feuchtigkeit ist in den Player eingedrungen.<br />
Warten Sie einige Stunden, bis der Player getrocknet ist.<br />
Die Restladung ist niedrig oder nicht ausreichend.<br />
Laden Sie den Akku, indem Sie den Player an den<br />
eingeschalteten Computer anschließen ( Seite 24).<br />
Drücken Sie die RESET-Taste, um den Player<br />
zurückzusetzen, wenn sich das Problem nicht durch das<br />
Laden des Akkus beheben lässt ( Seite 143).<br />
Der Player kann nicht bedient werden, wenn „Verbinden“ oder<br />
„Verbinden m. USB (MTP)“ angezeigt wird.<br />
Trennen Sie die USB-Verbindung, und bedienen Sie den Player dann.<br />
Die Option „HOLD-Einstellungen“ ist auf „Sensorfeld deaktivieren“<br />
gesetzt, und der HOLD-Schalter befindet sich in der HOLD-Position.<br />
Stellen Sie den HOLD-Schalter in die entgegengesetzte<br />
Position ( Seite 10).<br />
Bei diesem Player besteht kein Unterschied zwischen<br />
Unterbrechen und Anhalten. Die Wiedergabe wird angehalten/<br />
unterbrochen, wenn Sie auf dem Bildschirm auf tippen oder<br />
die Taste auf dem Gerät betätigen.<br />
Die Restladung des Akkus reicht nicht aus.<br />
Laden Sie den Akku, indem Sie ihn an einen eingeschalteten<br />
Computer anschließen ( Seite 24).<br />
Drücken Sie die RESET-Taste, um den Player<br />
zurückzusetzen, wenn sich das Problem nicht durch das<br />
Laden des Akkus beheben lässt ( Seite 143).<br />
Der integrierte Flash-Speicher des Players wurde mit Windows<br />
Explorer formatiert.<br />
Formatieren Sie den integrierten Flash-Speicher des Players<br />
( Seite 125).<br />
Das mitgelieferte USB-Kabel wurde während der<br />
Datenübertragung vom Player getrennt.<br />
Übertragen Sie verwendbare Dateien auf den Computer<br />
zurück, und formatieren Sie den integrierten Flash-Speicher<br />
des Players ( Seite 125).<br />
Die Datenhierarchieebenen entsprechen nach dem Verschieben <strong>per</strong> Ziehen<br />
und Ablegen in Windows Explorer nicht dem Player ( Seite 28).<br />
Die übertragenen Dateien besitzen ein nicht unterstütztes<br />
Format. Informationen finden Sie unter „Technische Daten“ im<br />
Abschnitt „Unterstützte Dateiformate“ ( Seite 172).<br />
Titel oder Videos werden abhängig vom Dateiformat<br />
möglicherweise nicht wiedergegeben ( Seite 172).<br />
Fotos können abhängig von der Dateigröße oder dem Dateiformat<br />
möglicherweise nicht angezeigt werden ( Seite 65).<br />
Fortsetzung
148<br />
Fehlerbehebung<br />
Vorgang (Fortsetzung)<br />
Symptom<br />
Die Lautstärke ist zu<br />
niedrig.<br />
Über den rechten<br />
Kopfhörerkanal ist kein<br />
Ton zu hören.<br />
Oder der Ton des rechten<br />
Kopfhörerkanals wird auf<br />
beiden Ohrhörern ausgegeben.<br />
Die Wiedergabe stoppt<br />
plötzlich.<br />
Miniaturbilder werden<br />
nicht angezeigt.<br />
Covergrafiken werden<br />
nicht angezeigt.<br />
Der Player kann nicht<br />
formatiert werden.<br />
Der Player wurde versehentlich<br />
aus- und anschließend wieder<br />
eingeschaltet.<br />
Der Player funktioniert<br />
nicht ordnungsgemäß.<br />
Ursache/Abhilfemaßnahme<br />
„AVLS(Lautstärkelimit)“ ist aktiviert.<br />
Deaktivieren Sie „AVLS(Lautstärkelimit)“ ( Seite 119).<br />
Der Kopfhörerstecker wurde nicht vollständig in die Buchse<br />
eingesteckt.<br />
Wenn die Kopfhörer nicht ordnungsgemäß angeschlossen<br />
sind, wird der Ton nicht richtig ausgegeben. Setzen Sie den<br />
Kopfhörerstecker so in die Buchse ein, dass er einrastet<br />
( Seite 8).<br />
Die Restladung des Akkus reicht nicht aus.<br />
Laden Sie den Akku, indem Sie ihn an den eingeschalteten<br />
Computer anschließen ( Seite 24).<br />
Titel- oder Videodateien werden abgespielt, die nicht<br />
wiedergegeben werden können.<br />
Geben Sie die anderen Song- bzw. Videodateien wieder.<br />
Die Titel weisen keine Covergrafikinformationen auf, deren<br />
Dateiformat vom Player unterstützt wird.<br />
Miniaturbilder werden nur angezeigt, wenn Titel<br />
Covergrafikinformationen aufweisen, deren Dateiformat vom<br />
Player unterstützt wird.<br />
Übertragen Sie die Daten erneut mithilfe des mitgelieferten<br />
Windows Media Player 11 oder einer anderen Software zur<br />
Datenübertragung. Die Covergrafiken von Titeln, die mit Windows<br />
Explorer übertragen werden, können nicht angezeigt werden.<br />
Der Name des Miniaturbildes stimmt nicht mit der Videodatei überein,<br />
oder die Videodatei befindet sich nicht am richtigen Speicherort.<br />
Platzieren Sie eine JPEG-Datei mit demselben Namen wie<br />
das Video im Ordner unter dem Ordner „VIDEO“.<br />
Weisen die Fotos keine Miniaturbilder auf, die dem Dateiformat EXIF<br />
entsprechen, können die Miniaturbilder nicht angezeigt werden.<br />
Übertragen Sie die Fotos mithilfe des mitgelieferten Media<br />
Manager for WALKMAN erneut.<br />
Die Daten enthalten keine Covergrafikinformationen.<br />
Die Covergrafik wird nur angezeigt, wenn<br />
Covergrafikinformationen enthalten sind. Die<br />
Covergrafiken von Titeln, die mit Windows Explorer<br />
übertragen werden, können nicht angezeigt werden.<br />
Covergrafiken können mithilfe des mitgelieferten Windows<br />
Media Player 11 oder anderer zur Übertragung geeigneter<br />
Software festgelegt werden. Informationen zur Bedienung<br />
erhalten Sie in der Hilfe oder beim Hersteller der Software.<br />
Einige Covergrafiken werden je nach Dateiformat nicht angezeigt.<br />
Die Restladung ist niedrig oder nicht ausreichend.<br />
Laden Sie den Akku, indem Sie ihn an einen eingeschalteten<br />
Computer anschließen ( Seite 24).<br />
Bei einer Fehlfunktion schaltet sich der Player aus und<br />
automatisch wieder ein.<br />
Der Computer wird bei angeschlossenem Player gestartet oder<br />
neu gestartet.<br />
Setzen Sie den Player durch Drücken der RESET-Taste des<br />
Players zurück. Trennen Sie die Verbindung zum Player,<br />
wenn Sie den Computer starten oder neu starten.<br />
Fortsetzung
149<br />
Fehlerbehebung<br />
Display<br />
Symptom<br />
„“ erscheint anstelle<br />
eines Titels.<br />
Anstelle eines Albumoder<br />
Interpretennamens<br />
usw. wird „Unbekannt“<br />
angezeigt.<br />
Zeichen werden nicht<br />
ordnungsgemäß angezeigt.<br />
Der Bildschirm wird bei<br />
der Anzeige eines Fotos<br />
dunkel.<br />
Das Display wird<br />
ausgeschaltet.<br />
Eine Meldung wird<br />
angezeigt.<br />
Ursache/Abhilfemaßnahme<br />
Der Titel enthält Zeichen, die auf dem Player nicht angezeigt<br />
werden können.<br />
Benennen Sie den Titel mit den geeigneten Zeichen um.<br />
Verwenden Sie dazu die zur Übertragung verwendete<br />
Software oder Windows Explorer.<br />
Die Daten enthalten keine Dateninformationen wie Albumoder<br />
Interpretenname.<br />
Die falsche Sprache wurde ausgewählt.<br />
Wählen Sie unter „Sprache (Language)“ ( Seite 126) die<br />
richtige Sprache aus, und übertragen Sie die Daten dann<br />
wieder an den Player.<br />
Während der für den „Ausschalttimer“ festgelegten Zeit wurde<br />
kein Vorgang ausgeführt ( Seite 120).<br />
Drücken Sie eine beliebige Taste.<br />
Während des für den „Ausschalttimer“ festgelegten Zeitraums<br />
wurde kein Vorgang ausgeführt ( Seite 120).<br />
Drücken Sie eine beliebige Taste.<br />
„HOLD-Anzeige“ ist auf „Nein“ eingestellt.<br />
Stellen Sie den HOLD-Schalter in die entgegengesetzte<br />
Position ( Seite 10).<br />
Legen Sie für „HOLD-Anzeige“ die Option „Ja“ fest<br />
( Seite 63). Videos können auch bei aktivierter HOLD-<br />
Funktion angezeigt werden.<br />
Weitere Informationen finden Sie unter „Meldungen“<br />
( Seite 160).<br />
Fortsetzung
150<br />
Fehlerbehebung<br />
Stromversorgung<br />
Symptom<br />
Die Betriebsdauer des<br />
Akkus ist sehr kurz.<br />
Der Akku des Players<br />
kann nicht geladen<br />
werden.<br />
Der Player schaltet sich<br />
automatisch aus.<br />
Das Laden nimmt sehr<br />
wenig Zeit in Anspruch.<br />
Ursache/Abhilfemaßnahme<br />
Die Umgebungstem<strong>per</strong>atur liegt unter 5 °C.<br />
Unter diesen Bedingungen verkürzt sich die Betriebsdauer<br />
des Akkus. Dies ist keine Fehlfunktion.<br />
Der Akku wurde nicht lange genug geladen.<br />
Laden Sie den Akku, bis angezeigt wird.<br />
Durch Anpassen der Einstellungen und eine ordnungsgemäße<br />
Stromversorgung kann Energie gespart und der Player länger<br />
verwendet werden ( Seite 175).<br />
Sie haben den Player längere Zeit nicht verwendet.<br />
Die Leistung des Akkus wird durch häufiges Laden und<br />
Entladen erhöht.<br />
Beträgt die Betriebsdauer des Akkus auch nach dem<br />
vollständigen Laden nur noch die Hälfte der ursprünglichen<br />
Betriebsdauer, muss der Akku ausgetauscht werden.<br />
Wenden Sie sich an Ihren <strong>Sony</strong>-Händler.<br />
Urheberrechtlicher Inhalt wird wiedergegeben.<br />
Werden urheberrechtlich geschützte Inhalte wiedergegeben,<br />
wird die Akkulebensdauer verkürzt.<br />
Das USB-Kabel ist nicht ordnungsgemäß an den USB-<br />
Anschluss des Computers angeschlossen.<br />
Ziehen Sie das USB-Kabel ab, und schließen Sie es wieder an.<br />
Verwenden Sie das mitgelieferte USB-Kabel.<br />
Der Akku wurde nicht bei einer Umgebungstem<strong>per</strong>atur von<br />
5 °C bis 35 °C geladen.<br />
Laden Sie den Akku bei einer Umgebungstem<strong>per</strong>atur von<br />
5 °C bis 35 °C.<br />
Der Computer ist nicht eingeschaltet.<br />
Schalten Sie den Computer ein.<br />
Der Computer hat in den Energiespar- oder Ruhezustand gewechselt.<br />
Reaktivieren Sie den Computer.<br />
Das verwendete Netzteil unterstützt den Player nicht.<br />
Verwenden Sie ein optionales Netzteil, das den Player<br />
unterstützt.<br />
Ein USB-Hub wird verwendet.<br />
Das Anschließen des Players über einen USB-Hub ist u. U.<br />
nicht möglich. Schließen Sie den Player mit dem<br />
mitgelieferten USB-Kabel an den Computer an.<br />
Das Betriebssystem des Computers wird nicht vom Player unterstützt.<br />
Verbinden Sie den Player mit einem Computer, dessen Betriebssystem<br />
vom Player unterstützt wird, um den Player aufzuladen.<br />
Sollte sich das Problem durch die obigen Maßnahmen nicht<br />
beheben lassen, drücken Sie die RESET-Taste des Players, und<br />
verbinden Sie ihn unter Verwendung des mitgelieferten USB-<br />
Kabels erneut mit dem Computer.<br />
Der Player schaltet sich automatisch aus, um Strom zu sparen.<br />
Drücken Sie eine beliebige Taste, um den Player einzuschalten.<br />
Wenn der Akku beim Starten des Ladevorgangs fast vollständig<br />
aufgeladen ist, erfordert die Aufladung nur wenig Zeit.<br />
Fortsetzung
151<br />
Fehlerbehebung<br />
Verbindung mit einem Computer<br />
Symptom<br />
Die Software kann nicht<br />
installiert werden.<br />
Die Statusanzeige im<br />
Installationsbildschirm<br />
reagiert nicht. Oder die<br />
Aktivitätsanzeige der<br />
Festplatte reagiert mehrere<br />
Minuten lang nicht.<br />
Das<br />
Installationsprogramm<br />
wird nicht automatisch<br />
gestartet.<br />
Media Manager for<br />
WALKMAN startet nicht.<br />
Ursache/Abhilfemaßnahme<br />
Das Betriebssystem des Computers wird nicht vom Player<br />
unterstützt.<br />
Überprüfen Sie das Betriebssystem des Computers<br />
( Seite 177).<br />
Unter Windows wird noch andere Software ausgeführt.<br />
Wird während der Installation noch andere Software<br />
ausgeführt, kann dies Probleme verursachen.<br />
Sicherheitssoftware sollte unbedingt deaktiviert werden, da<br />
diese unter Umständen viel Rechenleistung in Anspruch<br />
nimmt.<br />
Es steht nicht genügend Festplattenspeicher zur Verfügung.<br />
Die Software benötigt mindestens 450 MB freien Speicher<br />
auf der Festplatte. Löschen Sie nicht benötigte Dateien.<br />
Sie verfügen in diesem Benutzerkonto nicht über<br />
Administratorberechtigungen, oder Sie haben sich nicht als<br />
Administrator angemeldet.<br />
Melden Sie sich über ein Benutzerkonto mit<br />
Administratorberechtigungen an, oder melden Sie sich als<br />
Administrator an, um die Software zu installieren.<br />
Ein Meldungsdialogfeld wird vom Installationsbildschirm<br />
verdeckt.<br />
Halten Sie die ALT-Taste gedrückt, und drücken Sie die<br />
Tabstopptaste mehrere Male, bis das Meldungsdialogfeld<br />
erscheint. Befolgen Sie dann die Anweisungen im<br />
Meldungsdialogfeld.<br />
Warten Sie, bis die Installation beendet ist, da sie<br />
ordnungsgemäß ausgeführt wird. Abhängig von der<br />
Leistungsfähigkeit des Computers kann die Installation<br />
30 Minuten oder länger dauern.<br />
Falls das Installationsprogramm nach dem Einlegen der CD-<br />
ROM nicht automatisch gestartet wird, wählen Sie auf der<br />
Windows-Taskleiste im Menü [Start] die Option [Arbeitsplatz]<br />
(Windows XP) oder [Computer] (Windows Vista), und<br />
doppelklicken Sie auf das Symbol des CD-ROM-Laufwerks,<br />
um das Installationsprogramm zu starten.<br />
Die Systemumgebung Ihres Computers wurde möglicherweise<br />
aufgrund einer Aktualisierung des Windows-Betriebssystems<br />
geändert.<br />
Fortsetzung
152<br />
Fehlerbehebung<br />
Verbindung mit einem Computer (Fortsetzung)<br />
Symptom<br />
„Verbinden“ oder<br />
„Verbinden m. USB<br />
(MTP)“ wird nicht<br />
angezeigt, wenn der Player<br />
mit dem mitgelieferten<br />
USB-Kabel an den<br />
Computer angeschlossen<br />
wird.<br />
Beim Anschließen an den<br />
Computer wird der Player<br />
nicht vom Computer<br />
erkannt.<br />
Ursache/Abhilfemaßnahme<br />
Das USB-Kabel ist nicht ordnungsgemäß an den USB-<br />
Anschluss des Computers angeschlossen.<br />
Ziehen Sie das USB-Kabel ab, und schließen Sie es wieder<br />
an.<br />
Verwenden Sie das mitgelieferte USB-Kabel.<br />
Ein USB-Hub wird verwendet.<br />
Das Anschließen des Players über einen USB-Hub ist u. U.<br />
nicht möglich. Schließen Sie den Player mit dem<br />
mitgelieferten USB-Kabel an den Computer an.<br />
Die Softwareauthentifizierung wird möglicherweise gerade<br />
durchgeführt. Dies kann u. U. länger dauern. Warten Sie einen<br />
Augenblick.<br />
Die Installation der Software ist fehlgeschlagen.<br />
Installieren Sie die Software mithilfe des<br />
Installationsprogramms auf der mitgelieferten CD-ROM<br />
erneut. Die importierten Daten bleiben dabei unberührt.<br />
Auf dem Computer wird eine andere Software als die zum<br />
Übertragen verwendete ausgeführt.<br />
Ziehen Sie das USB-Kabel ab, warten Sie einige Minuten,<br />
und schließen Sie es erneut an. Wenn das Problem damit<br />
nicht behoben ist, lösen Sie das USB-Kabel, starten Sie den<br />
Computer neu, und schließen Sie das USB-Kabel dann<br />
wieder an.<br />
„Verbinden“ oder „Verbinden m. USB (MTP)“ wird u. U. je<br />
nach Softwareumgebung auf dem Computer nicht auf dem<br />
Player angezeigt.<br />
Starten Sie Windows Media Player oder Windows Explorer.<br />
Wenn Sie den Player in den USB-Standbymodus setzen, bevor<br />
Sie ihn an einen Computer anschließen, weist die Verbindung<br />
zwischen Player und Computer eine höhere Ausfallsicherheit<br />
auf.<br />
Wählen Sie für „USB-Verbindungsmodus“ die Option „Ja“<br />
( Seite 125). Der Player wechselt in den USB-<br />
Standbymodus, und der USB-Standbybildschirm erscheint.<br />
Sollte sich das Problem durch die obigen Maßnahmen nicht<br />
beheben lassen, drücken Sie die RESET-Taste des Players, und<br />
verbinden Sie ihn unter Verwendung des mitgelieferten USB-<br />
Kabels erneut mit dem Computer.<br />
Das USB-Kabel ist nicht ordnungsgemäß an den USB-<br />
Anschluss des Computers angeschlossen.<br />
Entfernen Sie das USB-Kabel, und schließen Sie es erneut an.<br />
Ein USB-Hub wird verwendet.<br />
Das Anschließen des Players über einen USB-Hub ist u. U.<br />
nicht möglich. Schließen Sie den Player mit dem<br />
mitgelieferten USB-Kabel an den Computer an.<br />
Möglicherweise liegt ein Problem mit dem USB-Anschluss des<br />
Computers vor. Schließen Sie den Player an einen anderen<br />
USB-Anschluss des Computers an.<br />
Fortsetzung
153<br />
Fehlerbehebung<br />
Verbindung mit einem Computer (Fortsetzung)<br />
Symptom<br />
Es können keine Daten<br />
vom Computer auf den<br />
Player übertragen werden.<br />
Ursache/Abhilfemaßnahme<br />
Die Übertragung wird u. U. aufgrund von Störrauschen wie<br />
z. B. statischer Elektrizität unterbrochen. Dadurch sollen<br />
Dateninformationen geschützt werden.<br />
Trennen Sie die Verbindung zum Player, und schließen Sie<br />
ihn erneut an.<br />
Übertragen Sie Dateien <strong>per</strong> Ziehen und Ablegen auf<br />
Computern, auf denen Windows Media Player 11 nicht<br />
installiert ist, können einige Dateien (AAC-, Videodateien<br />
usw.) <strong>per</strong> Ziehen und Ablegen übertragen werden.<br />
Installieren Sie Windows Media Player 11 von der<br />
mitgelieferten CD-ROM, und übertragen Sie anschließend<br />
erneut Dateien <strong>per</strong> Ziehen und Ablegen. Überprüfen Sie vor<br />
der Installation von Windows Media Player 11 auf dem<br />
Computer, ob die Software oder der Dienst mit Windows<br />
Media Player 11 kompatibel ist. Informationen zur<br />
Verwendung von oder zu Support für Windows Media<br />
Player finden Sie auf der folgenden Website:<br />
http://support.microsoft.com/<br />
Das USB-Kabel ist nicht ordnungsgemäß an den USB-<br />
Anschluss des Computers angeschlossen.<br />
Entfernen Sie das USB-Kabel, und schließen Sie es erneut an.<br />
Im integrierten Flash-Speicher ist nicht genügend<br />
Speicherplatz vorhanden.<br />
Übertragen Sie nicht benötigte Daten zurück auf den<br />
Computer, um Speicherplatz freizugeben.<br />
Bis zu 8.192 Wiedergabelisten können auf dem Player<br />
gespeichert werden. Ist die maximale Anzahl von 8.192<br />
erreicht, können keine weiteren Wiedergabelisten auf dem<br />
Player gespeichert werden. Beachten Sie außerdem, dass keine<br />
Wiedergabelisten auf den Player übertragen werden können,<br />
die mehr als 65.535 Titel enthalten.<br />
Titel mit einer zeitlichen Wiedergabeeinschränkung oder mit<br />
begrenzter Wiedergabehäufigkeit können aufgrund der von<br />
den Urheberrechtsinhabern festgelegten Einschränkungen<br />
möglicherweise nicht übertragen werden. Einzelheiten zu den<br />
Einstellungen der einzelnen Audiodateien erhalten Sie beim<br />
Anbieter.<br />
Auf dem Player sind nicht erwartete Daten vorhanden.<br />
Übertragen Sie verwendbare Dateien auf den Computer<br />
zurück, und formatieren Sie den integrierten Flash-Speicher<br />
des Players ( Seite 125).<br />
Möglicherweise verwenden Sie nicht die mitgelieferte<br />
Software, um die Daten auf den Player zu übertragen.<br />
Installieren Sie die mitgelieferte Software, und übertragen Sie<br />
die Daten mithilfe der Software.<br />
Die Daten können beschädigt sein.<br />
Löschen Sie die Daten, die nicht vom Computer übertragen<br />
werden können, und importieren Sie sie dann erneut auf<br />
den Computer. Schließen Sie zur Vermeidung von<br />
Datenschäden beim Importieren von Daten auf den<br />
Computer alle anderen Anwendungen.<br />
Fortsetzung
154<br />
Fehlerbehebung<br />
Verbindung mit einem Computer (Fortsetzung)<br />
Symptom<br />
Es können keine Daten<br />
vom Computer auf den<br />
Player übertragen werden.<br />
(Fortsetzung)<br />
Der Datentransfer dauert<br />
zu lange.<br />
Auf den Player kann nur<br />
eine geringe Menge von<br />
Daten übertragen werden.<br />
Der Player wird während<br />
der Verbindung mit dem<br />
Computer instabil.<br />
Die Ordner können nicht<br />
gelöscht oder umbenannt<br />
werden.<br />
Ursache/Abhilfemaßnahme<br />
Möglicherweise wird versucht, eine Datei in einem nicht<br />
abspielbaren Format zu übertragen.<br />
Weitere Informationen zu den unterstützten Dateiformaten<br />
finden Sie unter „Technische Daten“ im Abschnitt<br />
„Unterstützte Dateiformate“ ( Seite 172).<br />
Die Datei kann abhängig von der Dateispezifikation<br />
möglicherweise nicht übertragen werden.<br />
Das Übertragungslimit von Dateien und Ordnern wurde<br />
überschritten.<br />
Löschen Sie nicht benötigte Daten.<br />
Sie versuchen, Dateien mit den Erweiterungen .m4a, .mp4,<br />
.3gp oder .m4v auf einen Computer zu übertragen, auf dem<br />
bereits Windows Media Player 10 installiert ist.<br />
Installieren Sie Windows Media Player 11 von der im<br />
Lieferumfang enthaltenen CD-ROM.<br />
Wenden Sie sich an den Hersteller, wenn Sie die Daten mithilfe<br />
einer geeigneten Software übertragen, dieser Vorgang aber<br />
fehlschlägt.<br />
Eine große Datei wird übertragen.<br />
Die Übertragung einer großen Datei kann u. U. lange<br />
dauern.<br />
Im integrierten Flash-Speicher ist nicht genügend<br />
Speicherplatz vorhanden.<br />
Löschen Sie nicht benötigte Daten, um Speicherplatz<br />
freizugeben.<br />
Auf dem Player sind Daten gespeichert, die nicht<br />
wiedergegeben werden können.<br />
Wenn andere Daten als Titel-, Video-, Foto- oder<br />
Podcastdaten auf dem Player gespeichert werden, können<br />
weniger Daten übertragen werden. Übertragen Sie Daten,<br />
die nicht auf dem Player wiedergegeben werden können,<br />
zurück auf den Computer, um Speicherplatz freizugeben.<br />
Sie verwenden einen USB-Hub oder ein USB-<br />
Verlängerungskabel.<br />
Das Anschließen des Players über einen USB-Hub oder ein<br />
Verlängerungskabel ist u. U. nicht möglich. Schließen Sie<br />
den Player mit dem mitgelieferten USB-Kabel an den<br />
Computer an.<br />
Die Ordner „MUSIC“, „MP_ROOT“, „MPE_ROOT“,<br />
„VIDEO“, „PICTURES“, „PICTURE“, „DCIM“, „PODCASTS“<br />
und „FEEDS“ können nicht gelöscht oder umbenannt werden.<br />
Fortsetzung
155<br />
Fehlerbehebung<br />
WLAN<br />
Symptom<br />
Der Player kann keine<br />
Verbindung mit einem<br />
WLAN herstellen.<br />
Ursache/Abhilfemaßnahme<br />
Die Option „WLAN-Funktion Ein/Aus“ ist auf „Aus“ gesetzt.<br />
Stellen Sie die Option auf „Ein“ ein ( Seite 127).<br />
Stellen Sie die Verbindung zum drahtlosen Netzwerk manuell<br />
her ( Seite 133).<br />
Überprüfen Sie, ob für die Verbindung mit einem drahtlosen<br />
Netzwerk zusätzliche Einstellungen notwendig sind, z. B.<br />
Verschlüsselungsschlüssel (WEP/WPA), feste IP-Adresse oder<br />
Proxyeinstellungen ( Seite 127).<br />
Der Zugriffspunkt benutzt zur Verschlüsselung einen 152-Bit-<br />
Verschlüsselungsschlüssel oder Shared-Key-Authentifizierung.<br />
Das WEP-Protokoll des Players unterstützt weder 152-Bit-<br />
Verschlüsselungsschlüssel noch Shared-Key-Authentifizierung.<br />
Die SSID des von ihnen gewählten Zugriffspunkts ist für die<br />
Benutzer unsichtbar.<br />
In diesem Fall wird der Zugriffspunkt möglicherweise nicht in<br />
der Liste der verfügbaren Zugriffspunkte für drahtlose Netzwerke<br />
angezeigt. Geben Sie die SSID manuell ein ( Seite 130).<br />
Einige öffentliche Zugriffspunkte für WLAN benötigen die<br />
Eingabe einer Benutzer-ID und eines Kennworts mithilfe des<br />
Internet-Browsers.<br />
Überprüfen Sie den öffentlichen WLAN-Dienst, mit dem<br />
Sie eine Verbindung herstellen möchten.<br />
Der Zugriffspunkt für das drahtlose Netzwerk arbeitet<br />
möglicherweise mit einem vom Player nicht unterstützten<br />
Sicherheitssystem.<br />
Setzen Sie sich mit dem Administrator des Netzwerks in<br />
Verbindung.<br />
Der Zugriffspunkt filtert den Zugriff nach MAC-Adressen.<br />
Überprüfen Sie die MAC-Adresse des Players ( Seite 137).<br />
Registrieren Sie dann die MAC-Adresse im Zugriffspunkt, um<br />
eine Verbindung mit dem WLAN herzustellen.<br />
Die Netzwerkeinstellungen des Zugriffspunkts sind nicht korrekt.<br />
Passen Sie die Einstellungen wie in den Handbüchern des<br />
Zugriffspunkts beschrieben und gemäß den Vorgaben des<br />
WLAN-Administrators an.<br />
Der Player ist zu weit vom Zugriffspunkt entfernt.<br />
Verringern Sie die Entfernung zwischen Player und<br />
Zugriffspunkt.<br />
Hindernisse zwischen dem Player und dem Zugriffspunkt wie<br />
z. B. Metall- oder Betonwände können sich negativ auf die<br />
Verbindung auswirken.<br />
Ändern Sie den Standort des Players.<br />
Andere Geräte in der Nähe nutzen das 2,4-GHz-Frequenzband<br />
(z. B. schnurlose Telefone, Mikrowellengeräte oder Bluetooth-<br />
Geräte).<br />
Verändern Sie den Standort der Geräte, oder schalten Sie sie aus.<br />
Der WLAN-Dienst ist vorübergehend nicht verfügbar oder<br />
nur eingeschränkt funktionsfähig.<br />
Setzen Sie sich mit dem Administrator Ihres WLAN-<br />
Dienstes in Verbindung, um den Status zu erfragen.<br />
Fortsetzung
156<br />
Fehlerbehebung<br />
WLAN (Fortsetzung)<br />
Symptom<br />
Sie befinden sich in<br />
Reichweite eines WLAN<br />
und es ist verfügbar. Im<br />
Bildschirm „Zugriffspunkt<br />
wählen“ wird jedoch das<br />
Symbol für fehlende<br />
Signalstärke angezeigt.<br />
Einige Anwendungen<br />
können die WLAN-<br />
Funktion nicht<br />
verwenden.<br />
Der gewünschte<br />
Zugriffspunkt erscheint<br />
nicht im Bildschirm<br />
„Zugriffspunkt wählen“.<br />
Antennikuvake ilmaisee,<br />
että signaali on riittävän<br />
voimakas, mutta soitin ei<br />
voi luoda yhteyttä<br />
Internetiin.<br />
Ursache/Abhilfemaßnahme<br />
Der WLAN-Status wird aktualisiert, wenn der Bildschirm<br />
„Zugriffspunkt wählen“ erscheint oder „Scannen“ angetippt<br />
wird.<br />
Wählen Sie im Bildschirm „Zugriffspunkt wählen“ die<br />
Option „Scannen“.<br />
Bei einigen öffentlichen WLAN-Zugriffspunkten müssen Sie<br />
vor Nutzung des Dienstes auf der Website des Anbieters<br />
mithilfe des Internet-Browsers eine Benutzer-ID und ein<br />
Kennwort eingeben.<br />
Überprüfen Sie die Verwendbarkeit des WLAN-Dienstes.<br />
Bei einigen öffentlichen WLAN-Zugriffspunkten ist die<br />
Nutzung des Internets eingeschränkt.<br />
Stellen Sie eine Verbindung mit einem anderen<br />
Zugriffspunkt her.<br />
Die SSID des von ihnen gewählten Zugriffspunkts ist für die<br />
Benutzer unsichtbar.<br />
In diesem Fall wird der Zugriffspunkt möglicherweise nicht<br />
in der Liste der verfügbaren Zugriffspunkte für drahtlose<br />
Netzwerke angezeigt. Geben Sie die SSID manuell ein<br />
( Seite 130).<br />
Palvelin, johon yritit luoda yhteyden, ei ehkä ollut käytettävissä<br />
kyseisellä hetkellä.<br />
Odota jonkin aikaa ja yritä uudelleen.<br />
Fortsetzung
157<br />
Fehlerbehebung<br />
FM-Radio<br />
Symptom<br />
Der UKW-Empfang ist<br />
schlecht.<br />
Der Empfang und die<br />
Tonqualität sind schlecht.<br />
Der UKW-Empfang wird<br />
durch Störrauschen<br />
beeinträchtigt.<br />
YouTube<br />
Symptom<br />
Klang oder Video wird<br />
unregelmäßig<br />
unterbrochen.<br />
Einige Videos tauchen<br />
nicht in der Liste auf.<br />
Mit YouTube kann keine<br />
Verbindung hergestellt<br />
werden.<br />
Der Schieberegler kann<br />
nicht in den hinteren<br />
Abschnitt verschoben<br />
werden.<br />
Ursache/Abhilfemaßnahme<br />
Die Empfangsfrequenz ist nicht richtig eingestellt.<br />
Stellen Sie die Frequenz manuell ein, indem Sie ziehen oder<br />
mit dem Finger über den Bildschirm streichen. Dadurch<br />
wird der Empfang verbessert. ( Seite 72).<br />
Das Radiosignal ist schwach.<br />
Gehen Sie zum UKW-Empfang näher an ein Fenster heran.<br />
In Gebäuden und Fahrzeugen ist das Signal möglicherweise<br />
nicht stark genug.<br />
Das Kopfhörerkabel ist nicht vollständig ausgebreitet.<br />
Das Kopfhörerkabel fungiert als Antenne. Breiten Sie das<br />
Kopfhörerkabel so weit wie möglich aus.<br />
Durch Einstellen der Monowiedergabe wird das Rauschen<br />
reduziert.<br />
Setzen Sie die Option „Mono/Auto“ auf „Mono“<br />
( Seite 75).<br />
In der Nähe des Players wird ein Gerät verwendet, das<br />
Funksignale ausstrahlt (z. B. ein Mobiltelefon).<br />
Halten Sie Geräte wie Mobiltelefone während des Betriebs<br />
vom Player fern.<br />
Ursache/Abhilfemaßnahme<br />
Die WLAN-Übertragungsrate ist zu niedrig.<br />
Verringern Sie den Abstand zwischen dem Player und dem<br />
Zugriffspunkt, oder wählen Sie einen anderen Zugriffspunkt<br />
für die Verbindung. Oder halten Sie die Wiedergabe an, bis<br />
die Pufferung abgeschlossen ist. Die Wiedergabe beginnt<br />
danach automatisch.<br />
Einige Videos, die YouTube als ungeeignet für Minderjährige<br />
einstuft, werden vom Player weder angezeigt noch<br />
wiedergegeben.<br />
Es besteht keine Verbindung zu einem WLAN ( Seite 33).<br />
Bei einigen öffentlichen WLAN-Zugriffspunkten müssen Sie<br />
vor Nutzung des Dienstes auf der Website des Anbieters<br />
mithilfe des Internet-Browsers eine Benutzer-ID und ein<br />
Kennwort eingeben.<br />
Überprüfen Sie die Verwendbarkeit des WLAN-Dienstes.<br />
Die Pufferung ist noch nicht abgeschlossen.<br />
Der Indikator (Wiedergabeanzeige) kann nicht in<br />
Abschnitte verschoben werden, die noch nicht abgerufen<br />
wurden. Warten Sie, bis die Pufferung abgeschlossen ist.<br />
Verschieben Sie den Indikator erst dann in den Abschnitt.<br />
Fortsetzung
158<br />
Fehlerbehebung<br />
Podcast<br />
Symptom<br />
Podcast kann nicht<br />
aktualisiert werden.<br />
Episoden können nicht<br />
über „Podcasts<br />
aktualisieren“<br />
heruntergeladen werden.<br />
Die Episode kann nicht<br />
wiedergegeben werden.<br />
Zu wenige Episoden<br />
werden heruntergeladen.<br />
Internet-Browser<br />
Symptom<br />
Eine bestimmte Webseite<br />
wird nicht richtig<br />
angezeigt.<br />
Im Internet-Browser kann<br />
kein Bildlauf in Listen<br />
durchgeführt werden.<br />
Ursache/Abhilfemaßnahme<br />
Werden Podcast-Episoden mithilfe von Windows Explorer von<br />
einem Computer auf den Player übertragen, kann der Podcast<br />
nicht aktualisiert werden.<br />
Registrieren Sie den Podcast mithilfe des Players oder von<br />
Media Manager for WALKMAN.<br />
Der Podcast wurde nicht zur Aktualisierung ausgewählt.<br />
Wählen Sie den zu aktualisierenden Podcast aus<br />
( Seite 88).<br />
Der Player unterstützt das Dateiformat der Episode nicht.<br />
Überprüfen Sie, ob das Dateiformat vom Player<br />
wiedergegeben werden kann ( Seite 172).<br />
Eine bereits auf den Player heruntergeladene Episode wird<br />
nicht erneut heruntergeladen ( Seite 89).<br />
Episoden in nicht unterstützten Dateiformaten werden nicht<br />
heruntergeladen ( Seite 172).<br />
Ursache/Abhilfemaßnahme<br />
Da im Webdesign sehr viele verschiedene Standards und<br />
Technologien existieren, kann nicht garantiert werden, dass<br />
alle Seiten richtig angezeigt werden.<br />
Die Uhreinstellungen sind nicht korrekt.<br />
Stellen Sie die Uhr richtig ein ( Seite 26).<br />
JavaScript ist deaktiviert.<br />
Die Seite wird möglicherweise angezeigt, wenn JavaScript<br />
aktiviert wird ( Seite 108).<br />
In der Favoritenliste, der Verlaufsliste und Zeitzonenliste kann<br />
durch Ziehen kein Bildlauf durchgeführt werden.<br />
Wählen Sie / um einen Bildlauf durchzuführen.<br />
Fortsetzung
159<br />
Fehlerbehebung<br />
Sonstiges<br />
Symptom<br />
Das Sensorfeld<br />
funktioniert nicht<br />
ordnungsgemäß.<br />
Beim Betrieb des Players<br />
wird kein Signalton<br />
ausgegeben.<br />
Der Player wird warm.<br />
Das Datum und die<br />
Uhrzeit wurden<br />
zurückgesetzt.<br />
Beim Ein- oder<br />
Ausstecken des Kopfhörers<br />
wird ein Geräusch erzeugt.<br />
Ursache/Abhilfemaßnahme<br />
Bildschirmschutzfolie oder Datenschutzfilter werden nicht<br />
ordnungsgemäß verwendet.<br />
Ist die Schutzfolie nicht ordnungsgemäß angebracht,<br />
bringen Sie sie erneut an. Wird statt der optionalen<br />
Schutzfolie von <strong>Sony</strong> eine andere Folie verwendet, kann es<br />
zu Problemen mit dem Sensorfeld kommen.<br />
Der HOLD-Schalter steht in der Position HOLD.<br />
Stellen Sie den HOLD-Schalter in die entgegengesetzte<br />
Position ( Seite 10).<br />
„Signalton“ wurde auf „Aus“ eingestellt.<br />
Stellen Sie „Signalton“ auf „Ein“ ein ( Seite 119).<br />
Wenn der Player an die optionale Station oder ein anderes<br />
Gerät angeschlossen ist, wird kein Signalton ausgegeben.<br />
Der Player kann sich beim Aufladevorgang des Akkus<br />
erwärmen. Diese Erwärmung hält nach dem Ladevorgang<br />
noch kurz an. Auch bei der Übertragung einer großen<br />
Datenmenge kann sich der Player erwärmen. Dies ist ganz<br />
normal und kein Grund zur Sorge. Lassen Sie den Player eine<br />
Zeit lang abkühlen.<br />
Wenn Sie den Player eine Zeit lang nicht verwenden und der<br />
Akku leer ist, werden das Datum und die Uhrzeit<br />
möglicherweise zurückgesetzt. Dies ist keine Fehlfunktion.<br />
Laden Sie den Akku, bis auf dem Bildschirm angezeigt<br />
wird ( Seite 24), und stellen Sie Datum und Uhrzeit erneut<br />
ein ( Seite 26).<br />
Nehmen Sie beim Ein- oder Ausstecken des Kopfhörersteckers<br />
den Kopfhörer ab. Wird der Kopfhörer während der<br />
Titelwiedergabe oder der Benutzung von Noise Canceling einoder<br />
ausgesteckt, ist möglicherweise ein Geräusch zu hören.<br />
Dies ist keine Fehlfunktion.
160<br />
Fehlerbehebung<br />
Meldungen<br />
Folgen Sie den nachstehenden Anweisungen, wenn eine Meldung im Display<br />
angezeigt wird.<br />
Meldung Bedeutung Abhilfemaßnahme<br />
Wiedergabe nicht möglich,<br />
Dateiformat wird nicht<br />
unterstützt.<br />
Löschen fehlgeschlagen.<br />
Nicht trennen.<br />
Die Firmware wurde nicht<br />
aktualisiert.<br />
BATTERIE SCHWACH. Bitte<br />
aufladen.<br />
Geräuschunterdr. nicht<br />
verfügbar.<br />
Ausführen nicht möglich.<br />
Nicht genügend freier<br />
Speicherplatz. Dateien<br />
löschen, um Speicherplatz<br />
freizugeben.<br />
Foto konnte nicht als<br />
Hintergrund festgelegt<br />
werden.<br />
Sie versuchen, eine Datei<br />
wiederzugeben, die auf dem<br />
Player nicht wiedergegeben<br />
werden kann.<br />
Eine Audiodatei wurde durch<br />
Ziehen und Ablegen in<br />
Videoordner übertragen.<br />
Der Versuch, auf dem Player<br />
ein Video zu löschen, schlug<br />
fehl.<br />
Der Player ist zur<br />
Datenübertragung mit einem<br />
Computer oder anderen<br />
externen Geräten verbunden.<br />
Die Aktualisierung der<br />
Firmware wurde nicht<br />
abgeschlossen.<br />
Die Kapazität des Akkus nimmt<br />
ab.<br />
„GU-Modi“ ist nicht verfügbar,<br />
weil die Umgebung die<br />
Anforderungen für diese<br />
Funktion nicht erfüllt.<br />
Die verfügbare Kapazität des<br />
Players reicht nicht aus.<br />
Das ausgewählte Foto konnte<br />
nicht als Hintergrund festgelegt<br />
werden.<br />
Die Wiedergabe von Titeln in<br />
einem nicht unterstützten Format<br />
ist nicht möglich ( Seite 172).<br />
Verschieben Sie sie in dem Ordner<br />
“MUSIK” untergeordnete Ordner.<br />
Sollte der Player keine Dateien im<br />
WMV-Format wiedergeben<br />
können, werden diese eventuell<br />
durch die Übertragung <strong>per</strong><br />
Windows Media Player 11<br />
abspielbar.<br />
Löschen Sie das Video mithilfe von<br />
Media Manager for WALKMAN<br />
oder Windows Explorer.<br />
Das ist keine Fehlermeldung.<br />
Ziehen Sie das USB-Kabel erst nach<br />
Abschluss der Übertragung ab.<br />
Folgen Sie den auf dem Computer<br />
angezeigten Anweisungen, und<br />
versuchen Sie erneut, die Firmware<br />
zu aktualisieren.<br />
Laden Sie den Akku ( Seite 24).<br />
Der NOISE CANCELING-Schalter<br />
muss sich in der aktivierten<br />
Position befinden. ( Seite 112)<br />
Verwenden Sie die mitgelieferten<br />
Kopfhörer.<br />
Schließen Sie den Player mithilfe<br />
des mitgelieferten USB-Kabels an<br />
den Computer an, und löschen Sie<br />
nicht benötigte Daten mithilfe<br />
anderer zur Übertragung<br />
verwendeter Software oder mithilfe<br />
von Windows Explorer vom Player.<br />
Sie können die Episoden des<br />
Podcasts mit dem Player löschen<br />
( Seite 98).<br />
Stellen Sie sicher, dass es sich beim<br />
Foto nicht um eine beschädigte<br />
Datei handelt und dass die Datei<br />
nicht zu groß ist.
161<br />
Weitere Informationen<br />
Sicherheitsmaßnahmen<br />
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den<br />
Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten<br />
Sammelsystem für diese Geräte)<br />
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf<br />
hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu<br />
behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von<br />
elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss.<br />
Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die<br />
Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit<br />
werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft den<br />
Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen über das<br />
Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen<br />
Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft<br />
haben.<br />
Dies gilt für folgendes Zubehör: Kopfhörer<br />
Fortsetzung
162<br />
Weitere Informationen<br />
Entsorgung von gebrauchten Batterien und Akkus (anzuwenden in den Ländern der<br />
Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten<br />
Sammelsystem für diese Produkte)<br />
Das Symbol auf der Batterie/dem Akku oder der Verpackung weist<br />
darauf hin, dass diese nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln<br />
sind. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieser Batterien/<br />
Akkus schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer<br />
Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen<br />
gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern.<br />
Bei Produkten, die auf Grund ihrer Sicherheit, der Funktionalität oder als<br />
Sicherung vor Datenverlust eine ständige Verbindung zur eingebauten Batterie<br />
benötigen, sollte die Batterie nur durch qualifiziertes Service<strong>per</strong>sonal<br />
ausgetauscht werden.<br />
Um sicherzustellen, dass die Batterie korrekt entsorgt wird, geben Sie das<br />
Produkt zwecks Entsorgung an einer Annahmestelle für das Recycling von<br />
elektrischen und elektronischen Geräten ab.<br />
Für alle anderen Batterien entnehmen Sie die Batterie bitte entsprechend dem<br />
Kapitel über die sichere Entfernung der Batterie. Geben Sie die Batterie an<br />
einer Annahmestelle für das Recycling von Batterien/Akkus ab.<br />
Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts oder der Batterie<br />
erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder<br />
dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.<br />
Hinweis für Kunden: Die folgenden Informationen gelten nur für Geräte, die in Ländern<br />
verkauft werden, in denen EU-Richtlinien gelten<br />
Der Hersteller dieses Produkts ist <strong>Sony</strong> Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku,<br />
Tokio, Japan. Autorisierter Vertreter für EMV und Produktsicherheit ist <strong>Sony</strong><br />
Deutschland GmbH, Hedelfinger Straße 61, 70327 Stuttgart, Deutschland.<br />
Kontaktadressen für Kundendienst oder Garantieansprüche finden Sie in den<br />
separaten Kundendienst- oder Garantiedokumenten.<br />
Fortsetzung
163<br />
Weitere Informationen<br />
Sicherheit<br />
Verursachen Sie an den Anschlüssen des Players keinen Kurzschluss mit<br />
anderen Metallgegenständen.<br />
Berühren Sie den aufladbaren Akku nicht mit bloßen Händen, wenn<br />
Batterieflüssigkeit austritt. Da Batterieflüssigkeit im Player zurückbleiben<br />
kann, sollten Sie sich im Fall eines undichten Akkus an Ihren <strong>Sony</strong>-Händler<br />
wenden. Sollte die Flüssigkeit in die Augen gelangen, dürfen Sie auf keinen<br />
Fall reiben. Dies kann zu Blindheit führen. Spülen Sie die Augen mit<br />
sauberem Wasser aus, und wenden Sie sich an einen Arzt.<br />
Wenn die Flüssigkeit in Berührung mit Haut oder Kleidung gerät, muss sie<br />
sofort abgewaschen werden. Andernfalls kann es zu Verbrennungen oder<br />
Verletzungen kommen. Suchen Sie im Fall einer Verbrennung oder<br />
Verletzung durch Batterieflüssigkeit einen Arzt auf.<br />
Schütten Sie kein Wasser in den Player, und führen Sie keine Fremdkör<strong>per</strong> in<br />
den Player ein. Andernfalls besteht die Gefahr von Feuer oder elektrischen<br />
Schlägen.<br />
Schalten Sie den Player in einem solchen Fall sofort aus, ziehen Sie das USB-<br />
Kabel vom Player ab, und wenden Sie sich an Ihren <strong>Sony</strong>-Händler oder das<br />
<strong>Sony</strong> Service Center.<br />
Halten Sie den Player von offenen Flammen fern.<br />
Der Player darf nicht auseinander genommen oder umgebaut werden.<br />
Andernfalls kann es zu elektrischen Schlägen kommen. Wenden Sie sich für<br />
den Austausch von Akkus, interne Inspektionen oder Reparaturen an Ihren<br />
<strong>Sony</strong>-Händler oder das <strong>Sony</strong> Service Center.<br />
Fortsetzung
164<br />
Weitere Informationen<br />
Installation<br />
Legen Sie keine schweren Gegenstände auf den Player, und setzen Sie den<br />
Player keinen starken Stößen aus. Dies kann zu Funktionsstörungen oder<br />
einer Beschädigung führen.<br />
Verwenden Sie den Player niemals an Orten, an denen er extremen Lichtoder<br />
Tem<strong>per</strong>aturverhältnissen, Feuchtigkeit oder Erschütterungen ausgesetzt<br />
ist. Andernfalls kann der Player verfärbt, verformt oder beschädigt werden.<br />
Setzen Sie den Player nie hohen Tem<strong>per</strong>aturen aus, wie sie z. B. in einem in<br />
der Sonne geparkten Auto oder in direktem Sonnenlicht auftreten können.<br />
Verwenden Sie den Player nicht an Orten, an denen er starker<br />
Staubentwicklung ausgesetzt ist.<br />
Legen Sie den Player nicht auf instabilen oder schrägen Flächen ab.<br />
Wenn der Player den Radio- oder Fernsehempfang stört, muss er<br />
ausgeschaltet und aus der Nähe des Radios oder Fernsehers entfernt werden.<br />
Befolgen Sie bei Verwendung des Players stets die folgenden<br />
Vorsichtsmaßnahmen, um Verformungen des Gehäuses oder Fehlfunktionen<br />
des Players zu vermeiden.<br />
– Achten Sie darauf, dass Sie sich nicht mit dem Player in<br />
der Hosentasche hinsetzen.<br />
– Stellen Sie sicher, dass Sie den Player nicht mit dem<br />
Kopf-/Ohrhörerkabel um das Gerät gewickelt in eine<br />
Tasche stecken, die Stößen o. ä. ausgesetzt wird.<br />
Schützen Sie den Player vor Kontakt mit Wasser. Der Player ist nicht<br />
wasserfest. Befolgen Sie stets die unten stehenden Vorsichtsmaßnahmen.<br />
– Der Player darf unter keinen Umständen unter Wasser<br />
geraten. Achten Sie z. B. darauf, dass er nicht in ein<br />
Waschbecken oder einen anderen mit Wasser gefüllten<br />
Behälter fällt.<br />
– Verwenden Sie den Player nicht an feuchten Orten oder bei<br />
schlechten Witterungsbedingungen wie Regen oder Schnee.<br />
– Der Player darf nicht nass werden.<br />
Wenn Sie den Player mit feuchten Händen berühren oder auf feuchtem Stoff<br />
(z. B. ein Handtuch) ablegen, kann er nass werden. Dies kann zu<br />
Fehlfunktionen führen.<br />
Ziehen Sie am Kopfhörerstecker, wenn Sie das Kopfhörerkabel aus dem<br />
Player ziehen möchten. Wenn Sie am Kopfhörerkabel selbst ziehen, kann das<br />
Kabel beschädigt werden.<br />
Fortsetzung
165<br />
Weitere Informationen<br />
Hinweis zur statischen Elektrizität<br />
Bei besonders trockenen Bedingungen ist möglicherweise ein leichtes Kribbeln<br />
in den Ohren zu spüren. Dies wird durch statische Elektrizität hervorgerufen<br />
und stellt keine Fehlfunktion des Players dar.<br />
Der Effekt kann durch das Tragen von Kleidung aus natürlichen Materialien<br />
minimiert werden.<br />
Wärmestau<br />
Wenn der Player über längere Zeit verwendet wird, kann es im Player während<br />
des Ladevorgangs zu einem Wärmestau kommen.<br />
Kopfhörer<br />
Verkehrssicherheit<br />
Verwenden Sie den Player in Situationen, in denen ein uneingeschränktes<br />
Hörvermögen erforderlich ist, nicht mit Kopfhörern.<br />
Vermeidung von Gehörschäden<br />
Stellen Sie die Lautstärke der Kopfhörer nicht zu hoch ein. Ohrenärzte warnen<br />
vor dauerhaften, lauten Geräuschen. Wenn Sie Ohrgeräusche wahrnehmen,<br />
senken Sie die Lautstärke oder schalten Sie das Gerät aus.<br />
Erhöhen Sie die Lautstärke nicht ruckartig, insbesondere nicht bei der<br />
Verwendung von Kopfhörern. Erhöhen Sie die Lautstärke stufenweise, damit<br />
Ihre Ohren nicht verletzt werden.<br />
Rücksichtnahme<br />
Stellen Sie die Lautstärke nicht zu hoch ein. Auf diese Weise können nicht nur<br />
Sie selbst noch hören, was um Sie herum vorgeht, sondern Sie beweisen auch<br />
Rücksicht gegenüber anderen.<br />
Warnung<br />
Verwenden Sie die Kopfhörer nicht bei Blitzschlag in der Umgebung.<br />
Sollten Sie allergisch auf die mitgelieferten Kopfhörer reagieren, stellen Sie die<br />
Verwendung umgehend ein und wenden sich an einen Arzt.<br />
Fortsetzung
166<br />
Weitere Informationen<br />
Verwendung<br />
Achten Sie darauf, nicht an Gegenständen hängen zu bleiben, wenn Sie einen<br />
Riemen (separat erhältlich) verwenden. Schlenkern Sie den Player nicht am<br />
Riemen. Sie könnten andere Personen treffen.<br />
Verwenden Sie den Player entsprechend den Ansagen vom Flug<strong>per</strong>sonal<br />
während des Starts oder der Landung nicht in einem Flugzeug.<br />
Im Player kann sich u. U. vorübergehend Feuchtigkeit bilden, wenn der<br />
Player rasch aus einer Umgebung mit niedrigen Tem<strong>per</strong>aturen in eine<br />
Umgebung mit hohen Tem<strong>per</strong>aturen gebracht wird oder in einem Raum<br />
verwendet wird, in dem vor kurzem die Heizung eingeschaltet wurde.<br />
Bei der Kondensation schlägt sich Feuchtigkeit aus der Luft auf Oberflächen<br />
nieder, wie z. B. auf Metallplatten usw., und kondensiert zu Flüssigkeit.<br />
Wenn sich Kondensationsfeuchtigkeit im Player bildet, lassen Sie ihn<br />
ausgeschaltet, bis die Feuchtigkeit verdunstet ist. Wenn Sie den Player trotz<br />
Kondensationsfeuchtigkeit verwenden, tritt möglicherweise eine<br />
Fehlfunktion auf.<br />
Sicherheitsmaßnahmen für das Display<br />
OLED (Organic Light Emitting Diode)-Display<br />
Üben Sie keine Kraft auf die Oberfläche des OLED-Displays aus. Dadurch<br />
kann eine Fehlfunktion des OLED-Displays hervorgerufen werden.<br />
Display<br />
Die Oberfläche des Displays besteht aus Glas.<br />
Lassen Sie den Player nicht fallen, und setzen Sie ihn keinen Stößen aus, da<br />
andernfalls das Display brechen kann. Wenn das Glas gebrochen oder<br />
angeschlagen ist, verwenden Sie den Player nicht mehr und berühren Sie das<br />
gebrochene Glas nicht, da Sie sich andernfalls verletzen könnten.<br />
OLED (Organic Light Emitting Diode)<br />
Die verlängerte Anzeige eines Standbilds oder die wiederholte Anzeige<br />
desselben Bilds kann Einbrennen hervorrufen. Um das Display zu schützen,<br />
zeigen Sie keine Bilder an, die auf dem Bildschirm zum Einbrennen führen<br />
können, und befolgen Sie bei der Verwendung des Players die<br />
Sicherheitsmaßnahmen.<br />
Fortsetzung
167<br />
Weitere Informationen<br />
Einbrennen<br />
Einbrennen kann aufgrund der Eigenschaften der Materialien, die verwendet<br />
werden, um eine hohe Bildqualität zu erzielen, auf OLED-Feldern entstehen.<br />
Falls Sie an derselben Position auf dem Display fortlaufend ein Standbild<br />
anzeigen oder dasselbe Bild wiederholen, wird das Bild in das Display<br />
eingebrannt und kann nicht mehr entfernt werden.<br />
Bilder, durch die Einbrennen schnell entsteht<br />
Bilder im Breitbildformat mit schwarzen Leisten oberhalb und unterhalb<br />
Bilder mit einem Seitenverhältnis von 4:3<br />
Fotos und Standbilder, die längere Zeit auf dem Display angezeigt werden<br />
So vermeiden Sie das Einbrennen:<br />
Zeigen Sie Bilder im Vollbild an.<br />
Setzen Sie die Option „Zoom-Einstellungen“ auf „Auto“ oder „Voll“<br />
( Seite 61).<br />
Reinigung<br />
Reinigen Sie das Gehäuse des Players mit einem weichen Tuch, z. B. einem<br />
Brillenputztuch.<br />
Wenn das Gehäuse des Players stark verschmutzt ist, kann es mit einem<br />
weichen, leicht mit Wasser oder einem milden Reinigungsmittel<br />
angefeuchteten Tuch gereinigt werden.<br />
Verwenden Sie keine Scheuerschwämme, Scheuermittel oder Lösungsmittel<br />
wie Alkohol oder Benzin. Diese könnten das Gehäuse angreifen.<br />
Lassen Sie durch die Öffnung neben dem Anschluss kein Wasser in den<br />
Player gelangen.<br />
Reinigen Sie den Kopfhörerstecker regelmäßig.<br />
Wenden Sie sich an Ihren <strong>Sony</strong>-Händler, falls Sie Fragen oder Probleme im<br />
Zusammenhang mit dem Player haben sollten.<br />
Software<br />
Die Software und das mitgelieferte Handbuch sind urheberrechtlich<br />
geschützt. Ohne die Zustimmung des Urheberrechtsinhabers dürfen sie<br />
weder ganz noch auszugsweise reproduziert werden. Auch ein Verleih ist<br />
untersagt.<br />
SONY übernimmt unter keinen Umständen die Gewährleistung für<br />
jedweden finanziellen Schaden oder Gewinnverluste, Forderungen von<br />
Dritten eingeschlossen, die sich aus der Verwendung der im Lieferumfang<br />
dieses Players enthaltenen Software ergeben.<br />
Fortsetzung
168<br />
Weitere Informationen<br />
Die im Lieferumfang dieses Players enthaltene Software kann nur für die Geräte<br />
verwendet werden, die auf die Verwendung dieser Software ausgelegt sind.<br />
Beachten Sie, dass sich die Spezifikationen der Software ohne<br />
Vorankündigung ändern können, da wir stets bemüht sind, die Qualität<br />
unserer Software zu verbessern.<br />
Für die Verwendung dieses Players in Kombination mit einer anderen als der<br />
im Lieferumfang enthaltenen Software wird keine Gewährleistung<br />
übernommen.<br />
Die Möglichkeit, Sprachen in der mitgelieferten Software anzuzeigen, hängt<br />
von dem auf dem PC installierten OS ab. Vergewissern Sie sich, dass das<br />
installierte Betriebssystem mit der gewünschten Sprache kompatibel ist.<br />
– Wir übernehmen keine Garantie dafür, dass sich alle Sprachen korrekt in der<br />
mitgelieferten Software anzeigen lassen.<br />
– Benutzerdefinierte Zeichen und einige Sonderzeichen werden möglicherweise<br />
nicht angezeigt.<br />
Die Erklärungen in diesem Handbuch setzen voraus, dass Sie mit den<br />
grundlegenden Funktionen von Windows vertraut sind.<br />
Hinweise zur Verwendung Ihres Computers und des Betriebssystems finden<br />
Sie in den entsprechenden Handbüchern.<br />
Hinweise für Benutzer<br />
Musikaufnahmen sind nur für den Privatgebrauch zulässig. Sollen<br />
Musikaufnahmen anderweitig verwendet werden, ist die Genehmigung der<br />
Urheberrechtsinhaber einzuholen.<br />
<strong>Sony</strong> übernimmt keine Haftung für unvollständige Aufzeichnungen/<br />
Downloads bzw. beschädigte Daten aufgrund von Problemen mit dem Player<br />
oder dem Computer.<br />
Die Möglichkeit, Sprachen in der mitgelieferten Software anzuzeigen, hängt von<br />
dem auf dem PC installierten Betriebssystem ab. Vergewissern Sie sich, dass das<br />
installierte Betriebssystem mit der gewünschten Sprache kompatibel ist.<br />
– Wir übernehmen keine Garantie dafür, dass sich alle Sprachen korrekt in der<br />
mitgelieferten Software anzeigen lassen.<br />
– Benutzerdefinierte Zeichen und einige Sonderzeichen werden möglicherweise<br />
nicht angezeigt.<br />
Je nach Art und verwendeten Zeichen des auf dem Player angezeigten Texts<br />
kann dieser möglicherweise nicht korrekt auf dem Gerät angezeigt werden.<br />
Dies kann folgende Ursachen haben:<br />
– Die Kapazität des angeschlossenen Players ist eingeschränkt.<br />
– Der Player funktioniert nicht ordnungsgemäß.<br />
– Inhaltsinformationen sind in einer Sprache oder mit Zeichen geschrieben, die<br />
nicht vom Player unterstützt werden.<br />
Fortsetzung
169<br />
Weitere Informationen<br />
Infos zu Beispieldaten* 1<br />
Auf dem Player sind Beispieldaten vorinstalliert.<br />
Wenn Beispieldaten gelöscht werden, können sie nicht wiederhergestellt<br />
werden. Ersatzdaten können nicht zur Verfügung gestellt werden.<br />
* 1 In einigen Ländern/Regionen sind einige Beispieldaten nicht installiert.<br />
Musikaufnahmen sind nur für den Privatgebrauch zulässig. Sollen<br />
Musikaufnahmen anderweitig verwendet werden, ist die Genehmigung<br />
der Urheberrechtsinhaber einzuholen.<br />
<strong>Sony</strong> übernimmt keine Haftung für unvollständige Aufzeichnungen/<br />
Downloads bzw. beschädigte Daten aufgrund von Problemen mit dem<br />
Player oder dem Computer.<br />
Je nach Art und verwendeten Zeichen des auf dem Player angezeigten<br />
Texts kann dieser möglicherweise nicht korrekt auf dem Gerät angezeigt<br />
werden. Dies kann folgende Ursachen haben:<br />
– Die Kapazität des angeschlossenen Players ist eingeschränkt.<br />
– Der Player funktioniert nicht ordnungsgemäß.<br />
– Inhaltsinformationen sind in einer Sprache oder mit Zeichen geschrieben,<br />
die nicht vom Player unterstützt werden.<br />
Supportwebsite<br />
Bei Fragen zu oder Problemen mit diesem Produkt oder wenn Sie<br />
Informationen zu Objekten benötigen, die zu diesem Produkt kompatibel sind,<br />
besuchen Sie folgende Websites.<br />
Für Kunden in den USA: http://www.sony.com/walkmansupport<br />
Für Kunden in Kanada: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/<br />
Für Kunden in Europa: http://support.sony-europe.com/DNA<br />
Für Kunden in Lateinamerika: http://www.sony-latin.com/index.crp<br />
Für Kunden in anderen Ländern/Regionen: http://www.sony-asia.com/support<br />
Für Kunden, die Überseemodelle gekauft haben:<br />
http://www.sony.co.jp/overseas/support/
170<br />
Weitere Informationen<br />
Hinweis zu Lizenz und Marke<br />
OpenMG, ATRAC, ATRAC3, ATRAC3plus und ATRAC Advanced Lossless ihre Logos<br />
sind Warenzeichen der <strong>Sony</strong> Corporation.<br />
„WALKMAN“ und das „WALKMAN“-Logo sind eingetragene Marken der <strong>Sony</strong><br />
Corporation.<br />
Microsoft, Windows, Windows Vista und Windows Media sind Marken oder<br />
eingetragene Marken der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen<br />
Ländern.<br />
und sind Marken der <strong>Sony</strong> Corporation.<br />
Adobe und Adobe Reader sind Marken oder eingetragene Marken von Adobe Systems,<br />
Incorporated in den USA und/oder anderen Ländern.<br />
Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. Dolby und das Doppel-D-Symbol sind<br />
Marken von Dolby Laboratories.<br />
Die Audiocodierungstechnologie MPEG Layer-3 und Patente, die von Fraunhofer IIS<br />
und Thomson lizenziert sind.<br />
IBM und PC/AT sind eingetragene Marken von International Business Machines<br />
Corporation.<br />
QuickTime und das QuickTime-Logo sind Marken oder eingetragene Marken von<br />
Apple, Inc., verwendet unter deren Lizenz.<br />
Pentium ist eine Marke oder eine eingetragene Marke von Intel Corporation.<br />
YouTube und das YouTube-Logo sind Marken von Google, Inc.<br />
Yahoo! und das Yahoo!-Logo sind Marken von Yahoo! Inc.<br />
Wi-Fi, das Wi-Fi CERTIFIED-Logo, WPA, WPA2 und Wi-Fi Protected Setup sind<br />
Marken oder eingetragene Marken von Wi-Fi Alliance.<br />
Dieses Produkt enthält NetFront Browser von ACCESS CO., LTD.<br />
ACCESS, das ACCESS-Logo und NetFront sind eingetragene Marken oder Marken von<br />
ACCESS CO., LTD. in den USA, Japan und/oder anderen Ländern.<br />
©2007 ACCESS CO., LTD. Alle Rechte vorbehalten.<br />
Diese Software basiert teilweise auf der Arbeit der Independent JPEG Group.<br />
THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE MPEG-4 VISUAL PATENT<br />
PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL USE OF A<br />
CONSUMER FOR<br />
(i) ENCODING VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE MPEG-4 VISUAL<br />
STANDARD (“MPEG-4 VIDEO”) AND/OR<br />
(ii) DECODING MPEG-4 VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER<br />
ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL ACTIVITY AND/OR<br />
WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED BY MPEG LA TO<br />
PROVIDE MPEG-4 VIDEO.<br />
NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE.<br />
ADDITIONAL INFORMATION INCLUDING THAT RELATING TO<br />
PROMOTIONAL, INTERNAL AND COMMERCIAL USES AND LICENSING<br />
MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, LLC. SEE<br />
HTTP://WWW.MPEGLA.COM<br />
Fortsetzung
171<br />
Weitere Informationen<br />
THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE<br />
FOR THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO<br />
(i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC STANDARD (“AVC<br />
VIDEO”) AND/OR<br />
(ii) DECODE AVC VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN<br />
A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED<br />
FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO.<br />
NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE.<br />
ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, L.L.C. SEE<br />
HTTP://MPEGLA.COM<br />
THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE VC-1 PATENT PORTFOLIO LICENSE<br />
FOR THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO<br />
(i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE VC-1 STANDARD (“VC-1<br />
VIDEO”) AND/OR<br />
(ii) DECODE VC-1 VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED<br />
IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL ACTIVITY AND/OR WAS<br />
OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED TO PROVIDE VC-1<br />
VIDEO.<br />
NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE.<br />
ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, L.L.C. SEE<br />
HTTP://WWW.MPEGLA.COM<br />
Alle anderen Marken und eingetragenen Marken sind Marken oder eingetragene<br />
Marken der entsprechenden Eigentümer. In diesem Handbuch sind keine TM - und ®-<br />
Zeichen angegeben.<br />
Dieses Produkt ist durch bestimmte gewerbliche Schutz- und Urheberrechte<br />
der Microsoft Corporation geschützt. Die Verwendung oder der Vertrieb<br />
derartiger Technologie außerhalb dieses Produkts ohne eine Lizenz von<br />
Microsoft oder einer autorisierten Microsoft-Niederlassung ist untersagt.<br />
Inhaltsanbieter verwenden die in diesem Gerät enthaltene Technologie zur<br />
Verwaltung digitaler Rechte für Windows Media („WM-DRM“, Windows<br />
Media Digital Rights Management), um die Integrität des Inhalts („Sicherer<br />
Inhalt“) zu gewährleisten, sodass sich keine Person das geistige Eigentum,<br />
einschließlich Urheberrecht, an diesen Inhalten widerrechtlich aneignen kann.<br />
Bei diesem Gerät wird WM-DRM-Software zum Wiedergeben sicherer Inhalte<br />
verwendet („WM-DRM-Software“). Bei Gefährdung der Sicherheit der WM-<br />
DRM-Software dieses Geräts können Eigentümer sicherer Inhalte („Secure<br />
Content Owners“) fordern, dass Microsoft das Recht der WM-DRM-Software<br />
zum Erwerb neuer Lizenzen zum Kopieren, Anzeigen und/oder Wiedergeben<br />
von sicherem Inhalt aufhebt. Trotz der Aufhebung kann mithilfe der WM-<br />
DRM-Software ungeschützter Inhalt wiedergegeben werden. Eine Liste<br />
widerrufener WM-DRM-Software wird jedes Mal an Ihr Gerät gesendet, wenn<br />
Sie eine Lizenz für sicheren Inhalt aus dem Internet oder von einem PC<br />
herunterladen. Microsoft lädt möglicherweise im Auftrag von Secure Content<br />
Owners zusammen mit einer solchen Lizenz S<strong>per</strong>rlisten auf Ihr Gerät herunter.<br />
Programm ©2009 <strong>Sony</strong> Corporation<br />
Dokumentation ©2009 <strong>Sony</strong> Corporation
172<br />
Weitere Informationen<br />
Technische Daten<br />
Unterstützte Dateiformate<br />
Musik (einschließlich Podcasts)<br />
Audioformate MP3<br />
(Codec)<br />
WMA<br />
Video (einschließlich Podcasts)<br />
Videoformate<br />
(Codec)<br />
Audioformate<br />
(Codec)<br />
AAC-LC* 2<br />
Linear-PCM<br />
AVC<br />
(H.264/AVC)<br />
MPEG-4<br />
Windows Media<br />
Video 9<br />
AAC-LC<br />
(für AVC, MPEG-4)<br />
WMA<br />
(für Windows Media<br />
Video 9)<br />
Dateigröße<br />
Max. 2 GB<br />
Anzahl der Dateien Max. 2.000<br />
Format der Mediendatei: MP3 (MPEG-1 Layer 3)-Dateiformat<br />
Dateierweiterung: .mp3<br />
Bitrate: 32 bis 320 KBit/s (unterstützt variable Bitrate (VBR))<br />
Abtastfrequenz* 1 : 32, 44,1, 48 kHz<br />
Format der Mediendatei: ASF-Dateiformat<br />
Dateierweiterung: .wma<br />
Bitrate: 32 bis 192 KBit/s (unterstützt variable Bitrate (VBR))<br />
Abtastfrequenz* 1 : 44,1 kHz<br />
Kompatibel mit WM-DRM 10<br />
Format der Mediendatei: MP4-Dateiformat<br />
Dateierweiterung: .mp4, .m4a, .3gp<br />
Bitrate: 16 bis 320 KBit/s (unterstützt variable Bitrate (VBR))* 3<br />
Abtastfrequenz* 1 : 8, 11,025, 12, 16, 22,05, 24, 32, 44,1, 48 kHz<br />
Format der Mediendatei: Wave-Riff-Dateiformat<br />
Dateierweiterung: .wav<br />
Bitrate: 1.411 KBit/s<br />
Abtastfrequenz* 1 : 44,1 kHz<br />
Format der Mediendatei: MP4-Dateiformat, Videoformat<br />
„Memory Stick“<br />
Dateierweiterung: .mp4, .m4v<br />
Profil: Baseline-Profil<br />
Stufe: Bis zu 1.3<br />
Bitrate: Max. 768 KBit/s<br />
Bildfrequenz: Max. 30 Bilder/s<br />
Auflösung: Max. QVGA (320 × 240)<br />
Format der Mediendatei: MP4-Dateiformat, Videoformat<br />
„Memory Stick“<br />
Dateierweiterung: .mp4, .m4v<br />
Profil: Einfaches Profil<br />
Bitrate: Max. 2.500 KBit/s<br />
Bildfrequenz: Max. 30 Bilder/s<br />
Auflösung: Max. QVGA (320 × 240)<br />
Format der Mediendatei: ASF-Dateiformat<br />
Dateierweiterung: .wmv<br />
Profil: VC1 (Simple Profile, Main Profile)<br />
Bitrate: Simple Profile: Max. 1.700 KBit/s, Main Profile: Max. 5.000 KBit/s<br />
Bildfrequenz: Max. 30 Bilder/s<br />
Auflösung: Simple Profile: Max. 480 × 270, Main Profile: Max.<br />
QVGA (320 × 240)<br />
Channelnummer: Max. 2 Kanäle<br />
Abtastfrequenz* 1 : 24, 32, 44,1, 48 kHz<br />
Bitrate: Max. 288 KBit/s / Channel<br />
Bitrate: 32 bis 192 KBit/s (unterstützt variable Bitrate (VBR))<br />
Abtastfrequenz* 1 : 44,1 kHz<br />
Fortsetzung
173<br />
Weitere Informationen<br />
Foto* 4<br />
Fotoformat (Codec) JPEG Format der Mediendatei: Mit Dateiformat DCF 2.0/Exif 2.21<br />
kompatibel<br />
Dateierweiterung: .jpg<br />
Profil: Baseline-Profil<br />
Anzahl der Pixel: Max. 4.096 × 4.096 Pixel<br />
Anzahl der Dateien Max. 20.000<br />
Podcast* 5<br />
Die Anzahl der<br />
Dateien<br />
Max. 20.000<br />
* 1 Die Abtastfrequenz entspricht möglicherweise nicht allen Codierern.<br />
* 2 Urheberrechtlich geschützte Dateien können nicht wiedergegeben werden.<br />
* 3 Nicht standardmäßige Bitraten oder nicht garantierte Bitraten sind abhängig von der Abtastfrequenz möglich.<br />
* 4 Einige Fotodateien können je nach Dateiformat nicht wiedergegeben werden.<br />
* 5 Fotoinhalte werden nicht unterstützt.<br />
Maximal aufnehmbare Anzahl von Titeln (ca.)<br />
Die ungefähren Angaben basieren auf übertragenen oder aufgezeichneten 4-minütigen Songs<br />
(keine Videos und Fotos) im MP3-Format. Bei anderen abspielbaren Audiodateiformaten<br />
können Abweichungen bei der Anzahl der Titel für das MP3-Format auftreten.<br />
<strong>NWZ</strong>-X1050<br />
<strong>NWZ</strong>-<strong>X1060</strong><br />
Bitrate Songs Dauer Songs Dauer<br />
48 KBit/s 10.350 690 Std. 00 Min. 21.000 1.400 Std. 00 Min.<br />
64 KBit/s 7.750 516 Std. 00 Min. 15.650 1.042 Std. 20 Min.<br />
128 KBit/s 3.850 256 Std. 00 Min. 7.800 520 Std. 00 Min.<br />
256 KBit/s 1.900 130 Std. 00 Min. 3.900 260 Std. 00 Min.<br />
320 KBit/s 1.550 102 Std. 20 Min. 3.150 210 Std. 00 Min.<br />
Maximal aufnehmbare Zeit bei Videos (ca.)<br />
Die ungefähren Aufnahmezeiten werden geschätzt, wenn nur Videos übertragen werden.<br />
Diese Zeit variiert u. U. abhängig von den Betriebsbedingungen des Players.<br />
<strong>NWZ</strong>-X1050<br />
<strong>NWZ</strong>-<strong>X1060</strong><br />
Bitrate* 1 Dauer Dauer<br />
384 KBit/s 61 Std. 00 Min. 124 Std. 30 Min.<br />
768 KBit/s 35 Std. 00 Min. 71 Std. 00 Min.<br />
* 1 Bitrate von Video. Die Bitrate von Audio-Dateien beträgt 128 KBit/s.<br />
Fortsetzung
174<br />
Weitere Informationen<br />
Maximal aufnehmbare Anzahl von Fotos, die übertragen werden können (ca.)<br />
Max. 20.000<br />
Die aufnehmbare Anzahl von Fotos ist abhängig von den Dateigrößen u. U. geringer.<br />
Kapazität (für den Benutzer verfügbare Kapazität)* 1<br />
<strong>NWZ</strong>-X1050: 16 GB (ca. 14,6 GB = 15.775.629.312 Byte)<br />
<strong>NWZ</strong>-<strong>X1060</strong>: 32 GB (ca. 29,6 GB = 31.871.533.056 Byte)<br />
* 1 Die verfügbare Speicherkapazität des Players kann variieren.<br />
Ein Teil des Speichers wird für Datenverwaltungsfunktionen verwendet.<br />
Ausgabe (Kopfhörer)<br />
Frequenzgang<br />
20 bis 20.000 Hz (bei der Wiedergabe von 44,1 kHz-Abtastdatendateien,<br />
Einzelsignalmessung)<br />
Gesamte Geräuschunterdrückungsrate* 1<br />
Etwa 17 dB* 2<br />
* 1 Gemäß <strong>Sony</strong>-Messstandard.<br />
* 2 Verglichen mit dem Hören ohne Kopfhörer entspricht dies einer Reduzierung der<br />
Schallenergie von etwa 98,0 Prozent. (NC-Umgebung: Flugzeug)<br />
UKW-Empfang<br />
UKW-Frequenzbereich<br />
87,5 bis 108,0 MHz<br />
Zwischenfrequenz (UKW)<br />
128 kHz<br />
Antenne<br />
Kopfhörerkabelantenne<br />
WLAN<br />
Standards: IEEE 802.11b/g<br />
Reichweite* 1 :<br />
Etwa 50 m<br />
Format der Modulation:<br />
DSSS (IEEE 802.11b kompatibel), OFDM (IEEE 802.11g kompatibel)<br />
Sicherheit:<br />
WEP/WPA/WPA2<br />
* 1 Die Reichweite variiert möglicherweise je nach Betriebsbedingungen oder<br />
Einstellungen.<br />
Fortsetzung
175<br />
Weitere Informationen<br />
Schnittstelle<br />
Kopfhörer: Stereoministecker<br />
WM‐PORT (Mehrfachanschluss): 22 Pins<br />
Hi-Speed USB (USB 2.0-kompatibel)<br />
Betriebstem<strong>per</strong>atur<br />
5 °C bis 35 °C<br />
Stromversorgung<br />
Eingebauter Lithium-Ionen-Akku<br />
USB-Stromversorgung (<strong>per</strong> Computer über das mitgelieferte USB-Kabel)<br />
Ladezeit<br />
USB-basiertes Laden<br />
Ca. 3 Stunden (vollständige Aufladung), ca. 1,5 Stunden (ca. 80 %)<br />
Akku-Betriebsdauer (bei ununterbrochener Wiedergabe)<br />
Bei folgenden Einstellungen kann von einer längeren Betriebsdauer des Akkus<br />
ausgegangen werden.<br />
Die Zeiten unten sind Schätzwerte, wenn „Equalizer“, „VPT (Surround)“,<br />
„DSEE(Klangverstärk.)“, „Clear Stereo“, „Dynamic Normalizer“, „WLAN-Funktion Ein/<br />
Aus“ deaktiviert sind. Die Zeit für Videos wird darüber hinaus bei einer<br />
Bildschirmhelligkeit von „3“ geschätzt.<br />
Die Zeitangabe unten ist von der Umgebungstem<strong>per</strong>atur oder dem Verwendungsstatus<br />
abhängig.<br />
Bei deaktivierter Noise Canceling-<br />
Funktion<br />
Bei aktivierter Noise Canceling-<br />
Funktion<br />
Musik<br />
Wiedergabe mit MP3 128 KBit/s Ca. 33 Stunden Ca. 21,5 Stunden<br />
Wiedergabe mit WMA 128 KBit/s Ca. 31 Stunden Ca. 21,5 Stunden<br />
Wiedergabe von AAC-LC bei 128 KBit/s Ca. 29 Stunden Ca. 20,5 Stunden<br />
Wiedergabe mit Linear-PCM<br />
Ca. 31 Stunden<br />
Ca. 21,5 Stunden<br />
1.411 KBit/s<br />
Video<br />
Wiedergabe von MPEG-4 bei 768 KBit/s Ca. 7,5 Stunden Ca. 6,5 Stunden<br />
Wiedergabe von MPEG-4 bei 384 KBit/s Ca. 9 Stunden Ca. 7,5 Stunden<br />
Wiedergabe von AVC Baseline bei Ca. 7,5 Stunden<br />
Ca. 6,5 Stunden<br />
768 KBit/s<br />
Wiedergabe von AVC Baseline bei Ca. 8,0 Stunden<br />
Ca. 7,5 Stunden<br />
384 KBit/s<br />
WLAN<br />
Beim Navigieren im Internet Ca. 5,5 Stunden Ca. 5,0 Stunden<br />
Bei der Wiedergabe von YouTube- Ca. 4,5 Stunden<br />
Ca. 4,0 Stunden<br />
Videos<br />
Beim UKW-Empfang Ca. 17,5 Stunden Ca. 14 Stunden<br />
Fortsetzung
176<br />
Weitere Informationen<br />
Display<br />
OLED (Organic Light Emitting Diode)-Farbdisplay, 3-Zoll, WQVGA (432 × 240 Pixel),<br />
262.144 Farben<br />
Abmessungen (B/H/T, vorstehende Teile nicht eingeschlossen)<br />
52 × 96,5 × 9,8 mm<br />
Abmessungen (B/H/T)<br />
52,5 × 97,4 × 10,5 mm<br />
Gewicht<br />
Ca. 98 g<br />
Mitgelieferte Zubehörteile<br />
Kopfhörer (1)<br />
USB-Kabel (1)<br />
Ohrhörer (Größe S, L) (1)<br />
Halterung (1)<br />
Verwenden Sie die Halterung zum Befestigen des Players in der optionalen Station usw.<br />
Audioeingangskabel (1)<br />
Steck-Adapter zur Verwendung während Flügen (Single/Dual) (1)<br />
CD-ROM* 1 * 2 (1)<br />
– Media Manager for WALKMAN* 3<br />
– Windows Media Player 11<br />
– Content Transfer<br />
– Bedienungshandbuch (PDF-Datei)<br />
Kurzanleitung (1)<br />
* 1 Spielen Sie diese CD-ROM nicht in einem Audio-CD-Player ab.<br />
* 2 Je nach Land/Region, in dem/der Sie den Player gekauft haben, ist möglicherweise<br />
unterschiedliche Software im Lieferumfang enthalten.<br />
* 3 Media Manager for WALKMAN ist nicht im Lieferumfang der in den USA erhältlichen<br />
Geräte enthalten. Laden Sie ihn von der folgenden Website herunter:<br />
http://www.sonycreativesoftware.com/download/wmm_lite<br />
Fortsetzung
177<br />
Weitere Informationen<br />
Systemanforderungen<br />
Computer<br />
IBM PC/AT oder kompatibler Computer, auf dem eines der folgenden Windows-<br />
Betriebssysteme vorinstalliert ist:<br />
Windows XP Home Edition (Service Pack 2 oder höher) / Windows XP Professional<br />
(Service Pack 2 oder höher) / Windows Vista Home Basic (Service Pack 1 oder höher) /<br />
Windows Vista Home Premium (Service Pack 1 oder höher) / Windows Vista Business<br />
(Service Pack 1 oder höher) / Windows Vista Ultimate (Service Pack 1 oder höher)<br />
* Außer nicht von Microsoft unterstützte Betriebssystemversionen<br />
* Außer Windows® XP Professional x64 Edition<br />
* Außer 64 Bit-Versionen von Betriebssystemen für die Verwendung mit der<br />
PC-Anwendungssoftware „Media Manager for WALKMAN“<br />
CPU: Pentium 4 1,0 GHz oder höher<br />
RAM: Mindestens 512 MB<br />
Festplatte: Mindestens 380 MB verfügbarer Festplattenspeicher<br />
Für die mitgelieferte Software ist je nach Windows-Version möglicherweise mehr<br />
Speicherplatz erforderlich. Außerdem ist weiterer Speicherplatz zum Speichern von<br />
Daten wie Musik, Videos, Fotos usw. erforderlich.<br />
Display:<br />
– Bildschirmauflösung: 800 × 600 Pixel (oder höher) (Empfehlung: 1.024 × 768 oder höher)<br />
– Farben: mindestens 8 Bit (Empfehlung: 16 Bit)<br />
CD-ROM-Laufwerk (mit Unterstützung für die Wiedergabe von digitalen Musik-CDs<br />
mit WDM)<br />
Zum Erstellen von Original-CDs ist ein CD-R/RW-Laufwerk erforderlich.<br />
Soundkarte<br />
USB-Anschluss (Hi-Speed USB wird empfohlen)<br />
Microsoft® .NET Framework 2.0 oder 3.0, QuickTime®7.3 (im Lieferumfang enthalten),<br />
Internet Explorer 6.0 oder 7.0, Windows Media Player 10 oder 11, DirectX9.0 sind<br />
erforderlich. Windows Media Player 11 wird empfohlen. Bei einigen Computern, auf denen<br />
bereits Windows Media Player 10 installiert ist, treten u. U. Dateibeschränkungen (AAC,<br />
Videodateien usw.) beim Übertragen von Dateien <strong>per</strong> Ziehen und Ablegen auf.<br />
Adobe Flash Player 8 oder höher muss installiert sein.<br />
Zur Verwendung von EMD (Electronic Music Distribution) oder zum Aufrufen der<br />
Website ist eine Breitband-Internetverbindung erforderlich.<br />
Auch bei Einhaltung der obigen Systemanforderungen kann der einwandfreie Betrieb<br />
nicht für jeden Computer garantiert werden.<br />
Nicht unterstützt von folgenden Umgebungen:<br />
– Individuell zusammengestellte Computer oder selbst programmierte Betriebssysteme<br />
– Eine Umgebung, die ein Upgrade des ursprünglich vom Hersteller bereitgestellten<br />
Betriebssystems darstellt<br />
– Multi-Boot-Umgebung<br />
– Multi-Monitor-Umgebung<br />
– Macintosh<br />
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.
178<br />
Weitere Informationen<br />
Index<br />
Symboly<br />
(Wiederholen)............................ 47<br />
(Shuffle).................................... 47<br />
(Shuffle+Wied.)................. 47<br />
(1 Song wiederholen)............... 47<br />
(Heavy)...................................... 48<br />
(Pop).......................................... 48<br />
(Jazz).......................................... 48<br />
(Speziell).................................... 48<br />
(Benutzerdefiniert 1)............... 48<br />
(Benutzerdefiniert 1)............... 48<br />
(Studio)....................................... 50<br />
(Live).......................................... 50<br />
(Club)......................................... 50<br />
(Stadion).................................... 50<br />
(Matrix)...................................... 50<br />
(Karaoke)................................... 50<br />
(Ausgew. Bereich)...................... 48<br />
A<br />
AAC................................................. 139<br />
AAC-LC.......................................... 172<br />
Adobe Reader..................................... 2<br />
Adresse (Proxy).............................. 135<br />
Ähnliche Links................................. 43<br />
Ähnliche Videos............................... 80<br />
Akku..........................................24, 175<br />
Aktualisieren..................................... 86<br />
Aktualisieren................................... 142<br />
Aktualisieren von Podcasts............. 86<br />
Aktualisieren: Podc. Wählen.......... 88<br />
Aktuelle Verbind.details................ 136<br />
Album-Anzeigeformat.................... 53<br />
Alle Bereiche..................................... 48<br />
Alle Episoden löschen..................... 98<br />
Alle Podcasts löschen...................... 99<br />
Ansichtsmodus............................... 107<br />
Anzahl der Downloads.................... 89<br />
Anzeigeformat Datum................... 123<br />
Anzeigeformat Zeit........................ 123<br />
Audioformat................................... 139<br />
Ausführliche Infos......................... 137<br />
Ausgew. Bereich............................... 48<br />
Ausschalttimer................................ 120<br />
Authentifizierungsinformationen<br />
..............................................108, 109<br />
Auto-Speicherung............................ 73<br />
AVC.................................................. 140<br />
AVLS (Lautstärkelimit)................. 119<br />
B<br />
Bearbeiten (Zugriffspunkt)........... 133<br />
Benutzerdefiniert............................. 49<br />
Benutzer-ID.................................... 134<br />
Bildschirm (Display).................6, 149<br />
Bildschirmanpassung.................... 107<br />
Bitrate.............................................. 139<br />
Browser-Funktionstaste................ 105<br />
Adresseingabe....................................105<br />
Aktualisieren......................................105<br />
Browsermenü.....................................105<br />
Drehen................................................105<br />
Favoritenliste......................................105<br />
Rückseite............................................105<br />
Stopp...................................................105<br />
Verlauf.................................................105<br />
Vorwärts.............................................105<br />
Zu Favoriten hinzufügen..................105<br />
C<br />
Cache.......................................108, 109<br />
Clear Stereo....................................... 52<br />
Club.................................................... 50<br />
Computer..........................27, 151, 177<br />
Computerdaten speichern............ 141<br />
Content Transfer.............................. 23<br />
Cookie-Einstellungen.................... 109<br />
Covergrafik....................................... 41<br />
Fortsetzung
179<br />
Weitere Informationen<br />
D<br />
Daten............................................... 141<br />
Datenschutzeinstellungen............. 109<br />
Date-Time....................................... 122<br />
Detaillierte Einstellungen............. 108<br />
DHCP.............................................. 131<br />
Diese Episode löschen..................... 98<br />
Diesen Podcast löschen................... 98<br />
Display.........................................53, 70<br />
DSEE(Klangverstärk.)..................... 51<br />
Durchblättern der Alben................. 41<br />
Dynamic Normalizer....................... 52<br />
E<br />
Eingabeverlauf löschen................. 124<br />
Einst. zurücksetz............................ 124<br />
Einstellung Date-Time............26, 122<br />
Einstellungen.................................. 118<br />
Einstell.en IP-Adresse.................... 131<br />
Episode.............................................. 86<br />
Episode löschen................................ 98<br />
Episodenliste..................................... 95<br />
Equalizer........................................... 48<br />
Explorer............................................. 28<br />
Ext. Eingabemodus........................ 113<br />
F<br />
Favoriten......................................... 106<br />
Favoritenliste.................................. 105<br />
Fehlerbehebung.............................. 143<br />
Firmware.................................118, 142<br />
FM-Radio..................................71, 157<br />
Formatierung (Initialisieren)........ 125<br />
Foto.................................................... 64<br />
Fotoformat...................................... 140<br />
Fotolisten-Anzeigeformat............... 70<br />
Fotos gesamt................................... 118<br />
Fotos löschen.................................... 68<br />
Funkwellenstärke...................129, 136<br />
H<br />
Halterung........................................ 176<br />
Heavy................................................. 48<br />
Helligkeit......................................... 121<br />
Hintergrundeinstellung................. 121<br />
HOLD-Anzeige................................ 63<br />
HOLD-Einstellungen.................... 123<br />
HOLD-Schalter................................ 10<br />
HOME-Taste...............................13, 14<br />
I<br />
Informationen................................ 118<br />
Informationsbereich........................ 13<br />
Initialisieren (Formatierung)........ 125<br />
Internet-Browser....................102, 158<br />
Internet-Browser-Einstellungen<br />
...................................................... 107<br />
Intervall............................................. 57<br />
J<br />
JavaScript......................................... 108<br />
Jazz..................................................... 48<br />
JPEG................................................. 140<br />
K<br />
Kapazität.......................................... 174<br />
Karaoke.............................................. 50<br />
Kennwort......................................... 134<br />
Keyword-Suche................................ 80<br />
Klangqualität.................................... 48<br />
Kopfhörer............................................ 8<br />
Kopfhörerbuchse................................ 7<br />
L<br />
Laden................................................. 24<br />
Lautstärke............................................ 6<br />
Linear-PCM.................................... 139<br />
Links zum Podcast......................... 101<br />
Live..................................................... 50<br />
Löschen (Zugriffspunkt)............... 133<br />
Fortsetzung
180<br />
Weitere Informationen<br />
M<br />
MAC-Adresse................................. 137<br />
Manuelles Ausschalten des<br />
Players.......................................... 138<br />
Matrix................................................ 50<br />
Media Manager for WALKMAN... 22<br />
Meist gesehen................................... 80<br />
Meldungen...................................... 160<br />
Menü (Internet-Browser).............. 104<br />
Menü HOME..............................13, 14<br />
Menü Optionen<br />
.................18, 45, 60, 69, 76, 82, 100<br />
Miniaturbilder (Covergrafik)......... 53<br />
Miniaturbilder (Foto)...................... 70<br />
Miniaturbilder (Video).................... 57<br />
Modell.............................................. 118<br />
Modus Geräuscharm..................... 115<br />
Mono/Auto....................................... 75<br />
MP3.................................................. 139<br />
MPEG-4.......................................... 140<br />
Musik................................................. 37<br />
N<br />
Neue Registrierung........................ 128<br />
Noise Canceling............................. 110<br />
Noise Cancel-St. festl..................... 117<br />
Normal.............................................. 47<br />
O<br />
Ohrhörer............................................. 8<br />
Ordner............................................... 28<br />
P<br />
Podcast......................................83, 158<br />
Podcast.............................................. 83<br />
Podcast-Liste..................................... 96<br />
Podcasts aktualisieren..................... 87<br />
Pop..................................................... 48<br />
Port................................................... 135<br />
Proxyserver..................................... 135<br />
Proxyservereinstell.en.................... 135<br />
R<br />
Registrieren eines Podcasts............. 84<br />
Reihenfolge Videoliste..................... 63<br />
RESET (Player)............................... 143<br />
RESET-Taste...............................6, 143<br />
Restladung........................................ 24<br />
RSS-Symbol..............................84, 104<br />
S<br />
Seiteninformationen...................... 107<br />
Sensorfeld............................................ 6<br />
Service Land/Region...................... 126<br />
Shuffle................................................ 47<br />
Sicherheitseinstell.en..................... 130<br />
Signalton.......................................... 119<br />
Smart-Fit......................................... 107<br />
Songs insgesamt............................. 118<br />
Songsuche......................................... 42<br />
Album...................................................42<br />
Interpret................................................42<br />
Musikstil...............................................42<br />
Ordner..................................................42<br />
Veröffentlichungsdatum.....................42<br />
Wiedergabelisten.................................42<br />
Speziell............................................... 48<br />
Sprache............................................ 126<br />
SSID................................................. 130<br />
Stadion............................................... 50<br />
Startseite.......................................... 108<br />
Streichen............................................ 12<br />
Stromversorgung................9, 138, 150<br />
Studio................................................. 50<br />
Suche nach Referenzmaterial......... 43<br />
Suchempfindlichkeit........................ 75<br />
Szenen durchblättern....................... 57<br />
Fortsetzung
181<br />
Weitere Informationen<br />
T<br />
Taste VOL +/–.................................... 6<br />
Texteingabe....................................... 20<br />
Tippen............................................... 11<br />
Titel löschen...................................... 43<br />
U<br />
Übertragen von Daten..................... 28<br />
Uhrzeiteinstellungen...............26, 122<br />
Umgebung auswählen................... 116<br />
USB-Kabel....................................... 176<br />
USB-Verbindungsmodus.............. 125<br />
V<br />
Verbindung herstellen<br />
(Zugriffspunkt)........................... 133<br />
Verbindungsname.......................... 132<br />
Vergrößern...................................... 104<br />
Verkleinern..................................... 104<br />
Verlaufsliste..................................... 106<br />
Veröffentlich.datum......................... 42<br />
Verschlüsselungsschlüssel.......35, 130<br />
Video.................................................. 54<br />
Video Specials................................... 80<br />
Videoformat.................................... 140<br />
Videos insgesamt............................ 118<br />
Videos löschen.................................. 59<br />
Von Netzwerk trennen............36, 137<br />
VPT(Surround)................................ 50<br />
W<br />
WEP................................................. 130<br />
WEP-Schlüssel................................ 131<br />
Wiedergabebereich.......................... 48<br />
Wiedergabebildschirm<br />
......................................38, 55, 79, 91<br />
Wiedergabelisten.............................. 42<br />
Wiedergabemodus........................... 47<br />
Wiederholen..................................... 47<br />
Windows Explorer........................... 28<br />
Windows Media Player................... 22<br />
WLAN-Einstellungen.................... 127<br />
WLAN-Funktion Ein/Aus............ 127<br />
WMA.......................................139, 172<br />
WM-PORT.................................6, 118<br />
WMV............................................... 140<br />
WPA/WPA2-PSK AES.................. 130<br />
WPA/WPA2-PSK TKIP................ 130<br />
WPA-Schlüssel............................... 131<br />
WPS-PIN-Methode....................... 130<br />
WPS-Tastendruck.......................... 130<br />
Y<br />
YouTube.....................................77, 157<br />
Z<br />
Zeitrahmen....................................... 81<br />
Zeitzone........................................... 108<br />
Ziehen................................................ 11<br />
Zoom................................................. 61<br />
Zoomeinstellung (Video)................ 61<br />
Zubehörteile.................................... 176<br />
Zugriffspunkt............................33, 128<br />
Zum Wiedergabebildschirm<br />
............................................40, 95, 97