Sony NWZ-X1060 - NWZ-X1060 Istruzioni per l'uso Polacco
Sony NWZ-X1060 - NWZ-X1060 Istruzioni per l'uso Polacco
Sony NWZ-X1060 - NWZ-X1060 Istruzioni per l'uso Polacco
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Instrukcja obsługi<br />
<strong>NWZ</strong>-X1050 / <strong>X1060</strong><br />
©2009 <strong>Sony</strong> Corporation 4-141-619-21 (1)
Przeglądanie Instrukcji obsługi<br />
Korzystanie z przycisków w Instrukcji obsługi<br />
Aby przejść do części „Spis treści” lub „Indeks”, należy kliknąć przyciski<br />
znajdujące się w prawym górnym rogu poszczególnych stron niniejszej<br />
instrukcji.<br />
Powoduje przejście do spisu treści<br />
Szukany temat można znaleźć na liście tematów w instrukcji.<br />
Powoduje przejście do indeksu<br />
Szukany temat można znaleźć na liście słów kluczowych wymienionych w instrukcji.<br />
Wskazówki<br />
Do wskazanej strony można przejść, klikając numer strony w spisie treści lub w indeksie.<br />
Do wskazanej strony można przejść, klikając na danej stronie odsyłacz do strony<br />
(np. strona 4).<br />
Aby wyszukać odpowiednią stronę za pomocą słowa kluczowego, należy wprowadzić<br />
słowo kluczowe w polu wyszukiwania tekstu w oknie programu Adobe Reader.<br />
Obsługa może się różnić w zależności od wersji programu Adobe Reader.<br />
Zmiana układu strony<br />
Sposób wyświetlania stron można wybrać za pomocą przycisków znajdujących<br />
się w oknie programu Adobe Reader.<br />
Pole tekstowe do znajdowania tekstu<br />
Ciągłe<br />
Strony są wyświetlane w jednym<br />
ciągu, a szerokość strony jest<br />
dopasowywana do rozmiarów okna.<br />
Podczas przewijania poprzednie lub<br />
następne strony są przewijane w górę<br />
lub w dół w trybie ciągłym.<br />
Pojedyncza strona<br />
Strony są wyświetlane pojedynczo, a<br />
strona jest dopasowywana do<br />
rozmiarów okna. Podczas<br />
przewijania wyświetlana strona jest<br />
zastępowana poprzednią lub<br />
następną.
Spis treści<br />
Podstawowe czynności i ekrany<br />
Części i elementy sterujące.................... 6<br />
Podłączanie słuchawek....................................8<br />
Włączanie i wyłączanie odtwarzacza..... 9<br />
Wyłączanie przycisków funkcyjnych i<br />
panelu dotykowego......................................10<br />
Korzystanie z panelu dotykowego....... 11<br />
Informacje na temat menu Home........ 13<br />
Korzystanie z menu Home................... 14<br />
Korzystanie z menu opcji.................... 18<br />
Wprowadzanie tekstu.......................... 20<br />
Informacje na temat dołączonego<br />
oprogramowania............................... 22<br />
Windows Media Player 11.............................22<br />
Media Manager for WALKMAN..................22<br />
Content Transfer.............................................23<br />
Przygotowanie odtwarzacza<br />
Ładowanie odtwarzacza....................... 24<br />
Ustawianie daty i godziny.................... 26<br />
Pobieranie muzyki/filmów wideo/<br />
zdjęć/podcastów................................ 27<br />
Przesyłanie muzyki/filmów wideo/<br />
zdjęć/podcastów................................ 28<br />
Połączenie z bezprzewodową siecią<br />
LAN................................................... 33<br />
Sieci bezprzewodowe, których można<br />
używać z odtwarzaczem..............................33<br />
Łączenie z bezprzewodową siecią LAN.......34<br />
Rozłączanie z bezprzewodową siecią<br />
LAN...............................................................36<br />
Odtwarzanie muzyki<br />
Odtwarzanie muzyki (Music)................. 37<br />
Ekran odtwarzania muzyki...........................38<br />
Ekran listy........................................................39<br />
Przeglądanie okładek w celu wybrania<br />
albumu (przewijanie albumów).........................41<br />
Wyszukiwanie utworów....................... 42<br />
Wyszukiwanie informacji odniesienia<br />
dotyczących utworu (Related Links)...... 43<br />
Usuwanie utworów.............................. 44<br />
Korzystanie z menu opcji muzyki....... 45<br />
Wyświetlanie ekranu informacji<br />
szczegółowych..............................................46<br />
Zmienianie ustawień muzyki.............. 47<br />
Tryb odtwarzania............................................47<br />
Zakres odtwarzania........................................48<br />
Korektor...........................................................48<br />
VPT (dźwięk przestrzenny)..........................50<br />
DSEE (wzmocnienie dźwięku).....................51<br />
Czysty dźwięk stereo......................................52<br />
Normalizator dynamiczny.............................52<br />
Format wyświetlania albumów.....................53<br />
Oglądanie filmów wideo<br />
Odtwarzanie filmu wideo (Videos)........ 54<br />
Ekran odtwarzania filmów wideo................55<br />
Przeglądanie scen (Scene Scroll).......................57<br />
Wyszukiwanie filmów wideo............... 58<br />
Usuwanie filmów wideo....................... 59<br />
Usuwanie aktualnie odtwarzanego filmu<br />
wideo.............................................................59<br />
Usuwanie filmów wideo wybranych z<br />
listy.................................................................59<br />
Korzystanie z menu opcji filmów<br />
wideo................................................. 60<br />
Zmienianie ustawień filmów wideo.... 61<br />
Ustawienia zmiany wielkości obrazu...........61<br />
Odtwarzanie samego dźwięku filmu wideo<br />
(On-Hold Display).............................................63<br />
Kolejność listy filmów wideo........................63<br />
Wyświetlanie zdjęć<br />
Wyświetlanie zdjęć (Photos).................. 64<br />
Ekran wyświetlania zdjęć..............................66<br />
Wyszukiwanie zdjęć............................. 67<br />
Usuwanie zdjęć.................................... 68<br />
Korzystanie z menu opcji zdjęć........... 69<br />
Zmienianie ustawień zdjęć.................. 70<br />
Ustawianie formatu wyświetlania listy<br />
zdjęć...............................................................70<br />
Ciąg dalszy
Słuchanie radia FM<br />
Słuchanie radia FM.............................. 71<br />
Aby rozpocząć słuchanie radia FM..............72<br />
Automatyczne programowanie stacji<br />
radiowych (Auto Preset)..................................73<br />
Ręczne programowanie stacji radiowych....74<br />
Usuwanie zaprogramowanych stacji<br />
radiowych.....................................................74<br />
Zmienianie ustawień radia FM........... 75<br />
Czułość skanowania.......................................75<br />
Mono/Auto......................................................75<br />
Korzystanie z menu opcji radia FM..... 76<br />
Oglądanie filmów w witrynie YouTube<br />
Oglądanie filmów w witrynie<br />
YouTube............................................. 77<br />
Aby oglądać filmy w witrynie YouTube.......77<br />
Ekran odtwarzania witryny YouTube..........79<br />
Wyszukiwanie filmów wideo w<br />
witrynie YouTube.............................. 80<br />
Wybieranie kraju/regionu.............................81<br />
Wybieranie przedziału czasu........................81<br />
Korzystanie z menu opcji witryny<br />
YouTube............................................. 82<br />
Odtwarzanie podcastów<br />
Przed rozpoczęciem odtwarzania<br />
podcastów.......................................... 83<br />
Co to jest podcast?..........................................83<br />
Rejestrowanie podcastu....................... 84<br />
Rejestrowanie podcastu przy użyciu<br />
przeglądarki internetowej odtwarzacza....84<br />
Pobieranie epizodów........................... 86<br />
Pobieranie z podcastu....................................86<br />
Pobieranie ze wszystkich podcastów<br />
wybranych do odświeżania.........................87<br />
Wybieranie podcastów do odświeżania.......88<br />
Ustawianie liczby pobieranych epizodów...89<br />
Odtwarzanie podcastu......................... 90<br />
Aby odtworzyć podcast..................................90<br />
Ekran odtwarzania podcastów......................91<br />
Wyszukiwanie podcastów.................... 94<br />
Aby wyszukać podcasty.................................94<br />
Ekran listy epizodów......................................95<br />
Ekran Podcast List..........................................96<br />
Usuwanie podcastów........................... 98<br />
Usuwanie obecnie odtwarzanego<br />
epizodu..........................................................98<br />
Usuwanie epizodu z listy epizodów.............98<br />
Usuwanie wszystkich epizodów<br />
podcastu........................................................98<br />
Usuwanie podcastu........................................98<br />
Usuwanie wszystkich podcastów..................99<br />
Korzystanie z menu opcji<br />
podcastów........................................ 100<br />
Przeglądanie witryn internetowych<br />
Przeglądanie witryn internetowych<br />
(Internet Browser)................................. 102<br />
Ekran przeglądarki internetowej............... 104<br />
Działanie przycisków sterujących..... 105<br />
Korzystanie z ulubionych........................... 106<br />
Korzystanie z listy historii.......................... 106<br />
Zmienianie ustawień przeglądarki<br />
internetowej..................................... 107<br />
Tryb wyświetlania........................................ 107<br />
Informacje o stronie.................................... 107<br />
Strona początkowa...................................... 108<br />
Ustawienia szczegółowe.............................. 108<br />
Ustawienia prywatności.............................. 109<br />
Ustawienia plików cookie........................... 109<br />
Korzystanie z funkcji usuwania szumu<br />
Informacje o usuwaniu szumu.......... 110<br />
Odtwarzanie z włączoną funkcją<br />
usuwania szumu.............................. 112<br />
Słuchanie dźwięku z zewnętrznych<br />
źródeł audio (External Input Mode)....... 113<br />
Ograniczanie hałasu zewnętrznego<br />
bez odtwarzania muzyki<br />
(Quiet Mode)....................................... 115<br />
Zmienianie ustawień funkcji usuwania<br />
szumu.............................................. 116<br />
Wybieranie środowiska funkcji usuwania<br />
szumu......................................................... 116<br />
Ustawianie poziomu usuwania szumu..... 117<br />
Ciąg dalszy
Ustawienia ogólne<br />
Zmienianie ustawień ogólnych.......... 118<br />
Informacje o urządzeniu............................ 118<br />
AVLS (limit głośności)................................ 119<br />
Ustawienia sygnału akustycznego............. 119<br />
Zegar wyłączania ekranu............................ 120<br />
Jasność........................................................... 121<br />
Ustawienia tapety........................................ 121<br />
Ustawianie daty/godziny............................ 122<br />
Format wyświetlania daty........................... 123<br />
Format wyświetlania godziny.................... 123<br />
Ustawienia wstrzymania............................. 123<br />
Przywracanie ustawień fabrycznych......... 124<br />
Czyszczenie historii wprowadzania.......... 124<br />
Formatowanie.............................................. 125<br />
Tryb połączenia USB................................... 125<br />
Ustawienia języka........................................ 126<br />
Ustawianie kraju/regionu........................... 126<br />
Zmienianie ustawień<br />
bezprzewodowej sieci LAN............. 127<br />
Włączanie/wyłączanie funkcji WLAN..... 127<br />
Nowa rejestracja.......................................... 128<br />
Ekran Access Points.................................... 133<br />
Szczegóły bieżącego połączenia................. 136<br />
Informacje szczegółowe.............................. 137<br />
Rozłączanie z siecią..................................... 137<br />
Rozwiązywanie problemów<br />
Rozwiązywanie problemów............... 143<br />
Komunikaty....................................... 160<br />
Informacje dodatkowe<br />
Środki ostrożności............................. 161<br />
Przestrogi dotyczące wyświetlacza............ 166<br />
Czyszczenie.................................................. 167<br />
Informacje na temat oprogramowania..... 167<br />
Uwagi o licencjach i znakach<br />
towarowych...................................... 170<br />
Dane techniczne................................ 172<br />
Indeks................................................ 178<br />
Przydatne informacje<br />
Zwiększanie żywotności<br />
akumulatora.................................... 138<br />
Czym są format i szybkość<br />
transmisji?....................................... 139<br />
Co to jest format pliku dźwiękowego?...... 139<br />
Co to jest format filmu wideo?.................. 140<br />
Co to jest format zdjęcia?........................... 140<br />
Zapisywanie danych........................... 141<br />
Uaktualnianie oprogramowania<br />
układowego odtwarzacza................. 142<br />
Uwaga<br />
W niektórych krajach/regionach, w których został zakupiony odtwarzacz, wybrane<br />
modele mogą nie być dostępne.
Podstawowe czynności i ekrany<br />
Części i elementy sterujące<br />
Przód<br />
Ekran (panel dotykowy)<br />
Odtwarzacz można obsługiwać, dotykając<br />
ikony, elementu, przycisku sterującego<br />
itp. na ekranie ( strona 11).<br />
Przycisk HOME<br />
Naciśnięcie powoduje wyświetlenie<br />
menu Home ( strona 13).<br />
Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku<br />
HOME powoduje wyłączenie ekranu i<br />
przełączenie odtwarzacza w tryb<br />
gotowości. Naciśnięcie dowolnego<br />
przycisku w trybie gotowości powoduje<br />
ponowne wyświetlenie ekranu, który był<br />
wyświetlany przed przełączeniem w tryb<br />
gotowości, na przykład ekranu<br />
odtwarzania, ekranu listy itp., oraz<br />
przygotowanie odtwarzacza do działania.<br />
Ponadto odtwarzacz pozostawiony w<br />
trybie gotowości przez około jeden<br />
dzień jest automatycznie wyłączany.<br />
Natomiast naciśnięcie dowolnego<br />
przycisku w chwili, gdy odtwarzacz jest<br />
wyłączony, powoduje najpierw<br />
wyświetlenie ekranu uruchamiania, a<br />
następnie menu Home.<br />
Uwaga<br />
Odtwarzacz zużywa pewną ilość energii<br />
akumulatora nawet wtedy, gdy znajduje się<br />
w trybie gotowości. Dlatego akumulator<br />
może szybciej ulec wyczerpaniu, gdy<br />
odtwarzacz pozostaje włączony w trybie<br />
gotowości przez dłuższy czas.<br />
Gniazdo WM-PORT<br />
To gniazdo służy do podłączania<br />
dostarczonego kabla USB lub<br />
opcjonalnych urządzeń<br />
<strong>per</strong>yferyjnych.<br />
Wbudowana antena<br />
W trakcie komunikacji przez<br />
bezprzewodową sieć LAN nie należy<br />
zakrywać anteny ręką lub innymi<br />
obiektami.<br />
Przycisk VOL +* 1 /–<br />
Umożliwia ustawienie poziomu<br />
głośności.<br />
Przełącznik NOISE CANCELING<br />
Przesunięcie przełącznika NOISE<br />
CANCELING w kierunku<br />
pokazywanym przez strzałkę <br />
powoduje włączenie funkcji<br />
usuwania szumu ( strona 110).<br />
Przycisk RESET<br />
Naciśnięcie przycisku RESET szpilką<br />
lub podobnym przedmiotem<br />
powoduje wyzerowanie odtwarzacza<br />
( strona 143).<br />
Ciąg dalszy
Podstawowe czynności i ekrany<br />
Tył<br />
Przyciski /<br />
Naciśnięcie umożliwia znalezienie<br />
początku utworu lub filmu wideo<br />
bądź przewinięcie do przodu lub do<br />
tyłu.<br />
Gniazdo słuchawek<br />
Umożliwia podłączenie słuchawek<br />
( strona 8).<br />
Przycisk * 1<br />
Naciśnięcie przycisku powoduje<br />
rozpoczęcie odtwarzania utworu lub<br />
filmu wideo. Naciśnięcie przycisku<br />
podczas odtwarzania powoduje<br />
jego wstrzymanie.<br />
Przełącznik HOLD<br />
Przełącznik HOLD służy do<br />
wyłączania przycisków i panelu<br />
dotykowego w celu uniknięcia<br />
wykonania niezamierzonych<br />
czynności.<br />
* 1 Na przycisku znajdują się punkty<br />
dotykowe. Ułatwiają one korzystanie z<br />
przycisku.
Podstawowe czynności i ekrany<br />
Podłączanie słuchawek<br />
Słuchawki należy podłączyć do gniazda słuchawek odtwarzacza, tak aby było<br />
słyszalne kliknięcie. Jeśli słuchawki nie zostały właściwie podłączone, dźwięk<br />
nie będzie odtwarzany.<br />
Słuchawki<br />
Uwaga<br />
Dostarczone słuchawki są przeznaczone wyłącznie do tego odtwarzacza. Jeśli<br />
dostarczone słuchawki zostaną podłączone do innego urządzenia, dźwięk może nie być<br />
odtwarzany.<br />
Informacje o funkcji usuwania szumu<br />
Podczas korzystania z dostarczonych słuchawek funkcja usuwania szumu<br />
( strona 110) jest włączona. Dostarczone słuchawki są przeznaczone<br />
wyłącznie do tego odtwarzacza i nie można używać ich z innymi urządzeniami.<br />
Poprawne instalowanie wkładek<br />
Jeśli wkładki nie pasują dokładnie do uszu, niskie dźwięki mogą nie być<br />
słyszalne, a funkcja usuwania szumu ( strona 110) może nie działać<br />
skutecznie.<br />
Aby uzyskać lepszą jakość dźwięku, należy zmienić rozmiar<br />
wkładek lub wyregulować ich położenie w celu dokładnego<br />
dopasowania do uszu.<br />
W zakupionym zestawie są zainstalowane wkładki o rozmiarze<br />
M. Jeśli wkładki nie pasują do uszu, należy wypróbować inny z<br />
dostarczonych rozmiarów: S lub L.<br />
Po zmianie wkładek należy je obrócić w celu dokładnego zainstalowania w<br />
słuchawkach, aby uniemożliwić ich odłączenie i pozostanie w uchu.<br />
Jeśli wkładka ulegnie uszkodzeniu, należy zakupić wkładki opcjonalne<br />
(EP-EX1).<br />
L L
Podstawowe czynności i ekrany<br />
Włączanie i wyłączanie odtwarzacza<br />
Przycisk HOME<br />
Włączanie odtwarzacza<br />
W celu włączenia odtwarzacza należy nacisnąć dowolny przycisk.<br />
Wskazówka<br />
Jeśli w górnej części ekranu zostanie wyświetlony symbol , należy przesunąć<br />
przełącznik HOLD z tyłu odtwarzacza w kierunku przeciwnym do kierunku strzałki <br />
w celu anulowania funkcji HOLD.<br />
Wyłączanie odtwarzacza<br />
Po naciśnięciu i przytrzymaniu przycisku HOME wyświetlany jest ekran<br />
„POWER OFF”. Następnie odtwarzacz jest przełączany w tryb gotowości, a<br />
ekran jest wyłączany.<br />
Ponadto jeśli tryb gotowości pozostanie włączony przez około jeden dzień,<br />
odtwarzacz zostanie automatycznie całkowicie wyłączony.<br />
Wskazówki<br />
Po upłynięciu czasu wskazanego w ustawieniu „Screen Off Timer” ( strona 120) ekran<br />
wyłączy się, ale nadal będzie można włączyć go za pomocą dotknięcia.<br />
Po ok. 10 minutach od wyłączenia ekranu odtwarzacz przejdzie w tryb gotowości. W<br />
tym trybie nie można korzystać z panelu dotykowego. Przed użyciem odtwarzacza<br />
należy go włączyć, naciskając dowolny przycisk.<br />
Przed użyciem odtwarzacza należy ustawić w nim datę i godzinę ( strona 26).<br />
Uwagi<br />
Nie można obsługiwać odtwarzacza, gdy jest on podłączony do komputera. Przed<br />
rozpoczęciem obsługi odtwarzacza należy odłączyć kabel USB.<br />
Po podłączeniu odtwarzacza do komputera kablem USB zostaną wyczyszczone<br />
informacje dotyczące wznowienia ostatnio odtwarzanego utworu, filmu wideo, zdjęcia<br />
itd. Żądaną zawartość należy wybrać ponownie z ekranu listy.
10<br />
Podstawowe czynności i ekrany<br />
Wyłączanie przycisków funkcyjnych i panelu dotykowego<br />
Za pomocą przełącznika HOLD można zabezpieczyć odtwarzacz przed<br />
przypadkową aktywacją podczas przenoszenia.<br />
Przełącznik HOLD<br />
Aby zablokować odtwarzacz<br />
Przesuń przełącznik HOLD w kierunku pokazywanym przez<br />
strzałkę .<br />
Przyciski funkcyjne i panel dotykowy zostaną wyłączone, a w obszarze<br />
informacyjnym ( strona 13) zostanie wyświetlony wskaźnik .<br />
Wskazówka<br />
Można również zablokować wyłącznie panel dotykowy, pozostawiając przyciski<br />
funkcyjne włączone ( strona 123).<br />
Aby odblokować odtwarzacz<br />
Przesuń przełącznik HOLD w kierunku przeciwnym niż pokazywany<br />
przez strzałkę .<br />
Przyciski funkcyjne i panel dotykowy zostaną włączone, a wskaźnik<br />
w obszarze informacyjnym ( strona 13) zniknie.<br />
Uwaga<br />
Gdy odtwarzacz jest zablokowany, nie można używać panelu dotykowego. Naciśnięcie<br />
dowolnego przycisku, gdy odtwarzacz jest wyłączony, spowoduje wyświetlenie ikony<br />
w obszarze informacyjnym.
11<br />
Podstawowe czynności i ekrany<br />
Korzystanie z panelu dotykowego<br />
Do obsługi odtwarzacza można używać ekranu panelu dotykowego.<br />
Odtwarzacz można obsługiwać, dotykając ikony, elementu, przycisku<br />
sterującego itp. na ekranie. Można również przeciągać kursor na ekranie w górę<br />
lub w dół w celu przewijania listy, a także szybko przewijać listę bądź miniatury<br />
(pomniejszone obrazy wyświetlane na liście).<br />
Dotykanie w celu wybierania<br />
Dotknięcie ikony, elementu, przycisku sterującego itp. powoduje jego wybranie.<br />
Przeciąganie w celu przewijania<br />
Przeciągnięcie palcem w górę lub w dół na liście powoduje jej przewinięcie.<br />
Ponadto przeciągnięcie wskaźnika wzdłuż suwaka wyszukiwania umożliwia<br />
wybranie punktu rozpoczęcia odtwarzania.<br />
Ciąg dalszy
12<br />
Podstawowe czynności i ekrany<br />
Szybkie przesuwanie w celu szybkiego przewijania<br />
Szybkie przesunięcie palca w górę lub w dół ekranu powoduje szybkie<br />
przewinięcie listy. Ponadto szybkie przesunięcie w górę, w dół lub w bok<br />
umożliwia wyświetlenie następnego/poprzedniego albumu na ekranie<br />
przewijania albumów oraz następnego/poprzedniego obrazu na ekranie<br />
przewijania scen.<br />
Uwaga dotycząca obsługi panelu dotykowego<br />
Panel dotykowy nie działa prawidłowo, gdy jest obsługiwany przy użyciu:<br />
Palca w rękawiczce.<br />
Więcej niż jednego palca.<br />
Paznokcia.<br />
Mokrego palca.<br />
Pióra, długopisu, ołówka, stalówki itd.<br />
Innych obiektów poza palcem.
13<br />
Podstawowe czynności i ekrany<br />
Informacje na temat menu Home<br />
Poniższa tabela zawiera listę elementów odtwarzacza.<br />
Szczegółowe informacje na temat poszczególnych opcji menu można znaleźć<br />
na podanej stronie odniesienia.<br />
Obszar informacyjny<br />
FM Radio<br />
Internet Browser<br />
YouTube<br />
Photos<br />
Music<br />
Settings<br />
Videos<br />
NC Modes<br />
Podcasts<br />
Internet Browser Przeglądanie witryn internetowych za pośrednictwem<br />
bezprzewodowego połączenia internetowego ( strona 102).<br />
FM Radio Słuchanie audycji radiowych FM ( strona 71).<br />
YouTube Oglądanie filmów wideo w witrynie YouTube za pośrednictwem<br />
bezprzewodowego połączenia internetowego ( strona 77).<br />
Photos Wyświetlanie zdjęć przesłanych do odtwarzacza ( strona 64).<br />
Music Słuchanie utworów przesłanych do odtwarzacza ( strona 37).<br />
Videos Oglądanie filmów wideo przesłanych do odtwarzacza ( strona 54).<br />
Settings Konfigurowanie odtwarzacza i jego aplikacji ( strona 118).<br />
Podcasts<br />
Pobieranie epizodów podcastów za pośrednictwem bezprzewodowego<br />
połączenia internetowego i ich odtwarzanie ( strona 83).<br />
NC Modes<br />
Zmniejszanie niepożądanego hałasu zewnętrznego dzięki<br />
technologii aktywnej kontroli szumu ( strona 110).<br />
Informacje o obszarze informacji<br />
Przedstawione w poniższej tabeli ikony są wyświetlane w obszarze informacyjnym.<br />
Wyświetlane ikony zależą od stanu odtwarzania, ustawień oraz ekranów.<br />
Szczegółowe informacje na temat poszczególnych ikon można znaleźć na<br />
podanej stronie odniesienia.<br />
Ikony<br />
Opis<br />
, , , , , itd. Stan odtwarzania ( strony 38, 55, 79, 91, 92)<br />
Wskaźnik wstrzymania ( strona 10)<br />
Stan komunikacji bezprzewodowej ( strona 129)<br />
Wskaźnik funkcji usuwania szumu ( strona 112)<br />
Wskaźnik poziomu naładowania akumulatora<br />
( strona 24)
14<br />
Podstawowe czynności i ekrany<br />
Korzystanie z menu Home<br />
Menu Home jest punktem początkowym każdej aplikacji, takiej jak<br />
wyszukiwanie utworów, zmienianie ustawień itp.<br />
Menu Home można wyświetlić, naciskając przycisk HOME znajdujący się na<br />
odtwarzaczu.<br />
Przycisk HOME<br />
W menu Home za pomocą funkcji panelu dotykowego można wybrać żądany<br />
element wyświetlany na ekranie ( strona 11). Na ekranie odtwarzania<br />
muzyki, filmów wideo, zdjęć itp. można obsługiwać odtwarzacz, wybierając<br />
przycisk sterujący lub element wyświetlany na ekranie.<br />
<br />
Ciąg dalszy
15<br />
Podstawowe czynności i ekrany<br />
W niniejszej instrukcji procedury obsługi wykonywane z poziomu menu<br />
Home opisano w przedstawiony poniżej sposób.<br />
Przykład: Z menu Home wybierz opcje (Music) (Search) <br />
„Album” żądany album żądany utwór.<br />
Rzeczywiste czynności wykonywane w powyższym przykładzie przedstawiono<br />
poniżej.<br />
Naciśnij przycisk HOME.<br />
Zostanie wyświetlone menu Home.<br />
Dotknij ikony (Music).<br />
Zostanie wyświetlony ekran odtwarzania<br />
muzyki.<br />
Odtwarzacz można obsługiwać, dotykając<br />
przycisków sterujących na ekranie<br />
odtwarzania muzyki.<br />
Przycisk HOME<br />
Dotknij przycisku (Search).<br />
Zostanie wyświetlone menu wyszukiwania.<br />
Ciąg dalszy
16<br />
Podstawowe czynności i ekrany<br />
Dotknij opcji „Album”.<br />
Zostanie wyświetlony ekran listy albumów.<br />
Listę można przewijać, przeciągając<br />
palcem w górę lub w dół.<br />
Dotknij żądanego albumu.<br />
Zostanie wyświetlony ekran listy utworów z<br />
wybranego albumu.<br />
Dotknij żądanego utworu.<br />
Zostanie wyświetlony ekran odtwarzania<br />
muzyki i rozpocznie się odtwarzanie.<br />
Ciąg dalszy
17<br />
Podstawowe czynności i ekrany<br />
Aby wrócić do menu Home podczas obsługi<br />
Należy nacisnąć przycisk HOME.<br />
Aby wrócić do poprzedniego ekranu podczas obsługi<br />
Należy dotknąć przycisku (To List)/ (Up).
18<br />
Podstawowe czynności i ekrany<br />
Korzystanie z menu opcji<br />
Elementy menu opcji różnią się w zależności od ekranu, na którym dotknięto<br />
przycisku (Option Menu).<br />
Aby wyświetlić menu opcji, można dotknąć przycisku (Option Menu) na<br />
ekranie odtwarzania lub na ekranie listy. Aby zamknąć menu opcji, należy<br />
jeszcze raz dotknąć przycisku (Option Menu).<br />
Ekran odtwarzania<br />
Menu opcji<br />
(Option Menu)<br />
W menu opcji można wybrać żądany element za pomocą funkcji panelu<br />
dotykowego ( strona 11).<br />
Przykładowe czynności umożliwiające ustawienie wartości „Shuffle” w opcji<br />
„Play Mode” przedstawiono poniżej.<br />
Na ekranie odtwarzania muzyki dotknij<br />
przycisku (Option Menu).<br />
Zostanie wyświetlone menu opcji.<br />
(Option Menu)<br />
Ciąg dalszy
19<br />
Podstawowe czynności i ekrany<br />
Dotknij opcji „Play Mode”.<br />
Dotknij opcji „Shuffle”.<br />
Dotknij przycisku „OK”.<br />
Tryb odtwarzania zmieni się na „Shuffle”.<br />
Elementy menu opcji różną się w zależności od ekranu, na którym dotknięto<br />
przycisku (Option Menu).<br />
Szczegółowe informacje można znaleźć na poniższych stronach.<br />
„Korzystanie z menu opcji muzyki” ( strona 45)<br />
„Korzystanie z menu opcji filmów wideo” ( strona 60)<br />
„Korzystanie z menu opcji zdjęć” ( strona 69)<br />
„Korzystanie z menu opcji radia FM” ( strona 76)<br />
„Korzystanie z menu opcji witryny YouTube” ( strona 82)<br />
„Korzystanie z menu opcji podcastów” ( strona 100)
20<br />
Podstawowe czynności i ekrany<br />
Wprowadzanie tekstu<br />
Do wprowadzania tekstu można używać klawiatury ekranowej.<br />
Aby wyświetlić klawiaturę ekranową, należy wybrać pole tekstowe, w którym<br />
ma zostać wprowadzony tekst, na przykład pole adresu strony internetowej.<br />
Przykład: Klawiatura alfanumeryczna dla języka angielskiego<br />
Pole wprowadzania<br />
Pole przewidywania tekstu<br />
(tylko języki angielski i chiński)<br />
Klawisz trybu wprowadzania<br />
Zmienianie trybu wprowadzania (przypisanie klawiszy)<br />
Dotykanie klawisza trybu wprowadzania powoduje cykliczną zmianę przypisania<br />
klawiszy. Mapy przypisania klawiszy różnią się w zależności od języka.<br />
Uwaga<br />
W zależności od pola tekstowego zmiana trybu wprowadzania może nie być możliwa z<br />
powodu ograniczeń dotyczących znaków.<br />
Informacje na temat metody wprowadzania tekstu chińskiego<br />
W przypadku wprowadzania tekstu chińskiego można używać metod pinyin (j.<br />
chiński uproszczony) i zhuyin (j. chiński tradycyjny).<br />
Informacje na temat funkcji przewidywania tekstu<br />
Klawiatury ekranowe dla języków angielskiego i chińskiego są wyposażone w<br />
funkcję przewidywania tekstu. Po wprowadzeniu znaku funkcja przewidywania<br />
tekstu powoduje wyświetlenie pasujących słów poniżej wprowadzanego tekstu.<br />
Wybierając jedno z tych słów, można zmniejszyć liczbę naciśnięć klawiszy. W<br />
celu wybrania słowa należy dotknąć pola przewidywania tekstu, aby wyświetlić<br />
pełną listę, przewinąć listę, aby znaleźć żądane słowo, a następnie dotknąć<br />
słowa, aby dodać je do wprowadzonego tekstu.<br />
Wskazówka<br />
Z funkcji przewidywania tekstu adresów URL można korzystać po dotknięciu klawisza<br />
„URL” w trybie wprowadzania alfanumerycznego. W polu przewidywania tekstu<br />
wyświetlane będą podpowiedzi słów występujących w adresie URL. Po dotknięciu pola<br />
przewidywania tekstu zostanie wyświetlona pełna lista proponowanych słów adresu URL.<br />
Ciąg dalszy
21<br />
Podstawowe czynności i ekrany<br />
Wprowadzanie tekstu<br />
Poniżej przedstawiono przykład wpisywania słowa „Blue” w trybie<br />
wprowadzania alfanumerycznego.<br />
Dotknij pięć razy klawisza „ABC2”.<br />
W polu wprowadzania zostanie wyświetlona litera „B”.<br />
Po każdym naciśnięciu klawisza wyświetlony znak ulega zmianie.<br />
Dotknij klawisza „”.<br />
Kursor tekstowy przesunie się na prawo od litery „B”.<br />
Dotknij trzy razy klawisza „JKL5”.<br />
W polu wprowadzania zostanie wyświetlona litera „l”.<br />
Dotknij klawisza „”.<br />
Kursor tekstowy przesunie się na prawo od litery „l”.<br />
Dotknij klawisza „TUV8” dwa razy.<br />
W polu wpisywania pojawi się litera „u”.<br />
Dotknij klawisza „”.<br />
Kursor tekstowy przesunie się na prawo od litery „u”.<br />
Dotknij klawisza „DEF3” dwa razy.<br />
W polu wpisywania pojawi się litera „e”.<br />
Dotknij klawisza „Set”.<br />
Słowo „Blue” w polu wprowadzania zostanie potwierdzone.<br />
Dotknij klawisza „OK”.<br />
Klawiatura ekranowa zniknie, a tekst „Blue” zostanie wprowadzony w<br />
polu tekstowym, którego wybranie spowodowało wyświetlenie<br />
klawiatury.
22<br />
Podstawowe czynności i ekrany<br />
Informacje na temat dołączonego<br />
oprogramowania<br />
Windows Media Player 11<br />
Program Windows Media Player umożliwia importowanie danych audio z płyt<br />
CD i przesyłanie danych do odtwarzacza. Należy korzystać z tego programu w<br />
przypadku używania plików audio WMA i plików wideo WMV chronionych<br />
prawami autorskimi.<br />
Przesyłanie plików: muzyka (MP3, WMA), filmy wideo (WMV), zdjęcia (JPEG)<br />
Szczegółowe informacje na temat działania oprogramowania można uzyskać w<br />
Pomocy lub w poniższej witrynie internetowej:<br />
http://www.support.microsoft.com/<br />
Wskazówka<br />
W przypadku komputerów z zainstalowanym programem Windows Media Player 10<br />
podczas przesyłania za pomocą przeciągania i upuszczania mogą wystąpić ograniczenia<br />
dotyczące niektórych formatów plików (AAC, pliki wideo itd.). Po zainstalowaniu programu<br />
Windows Media Player 11 z dostarczonej płyty CD-ROM można rozwiązać ten problem, a<br />
następnie ponownie przesłać pliki za pomocą przeciągania i upuszczania. Przed instalacją<br />
oprogramowania Windows Media Player 11 na komputerze należy upewnić się, że używane<br />
oprogramowanie i usługi są zgodne z oprogramowaniem Windows Media Player 11.<br />
Media Manager for WALKMAN* 1<br />
Program Media Manager for WALKMAN umożliwia przesyłanie muzyki, zdjęć<br />
lub filmów wideo z komputera do odtwarzacza oraz importowanie danych<br />
audio z płyt CD. Program Media Manager for WALKMAN umożliwia również<br />
subskrybowanie kanałów RSS oraz przesyłanie muzyki i filmów wideo<br />
pobranych z podcastów. Szczegółowe informacje na temat działania można<br />
znaleźć w menu Help oprogramowania. Pliki audio (AAC) i filmy wideo<br />
można również przesyłać za pomocą przeciągania i upuszczania przy użyciu<br />
Eksploratora Windows oraz programu Media Manager for WALKMAN.<br />
Przesyłanie plików: muzyka (MP3, WMA, AAC* 2 , WAV), zdjęcia (JPEG), filmy<br />
wideo (MPEG-4 Simple Profile, AVC (H.264/AVC) Baseline Profile,<br />
WMV* 2 * 3 ), podcasty (muzyka i filmy wideo)<br />
* 1 Oprogramowanie Media Manager for WALKMAN nie jest dołączane do zestawów<br />
sprzedawanych w Stanach Zjednoczonych. Oprogramowanie należy pobrać z<br />
następującej witryny internetowej:<br />
http://www.sonycreativesoftware.com/download/wmm_lite<br />
* 2 Pliki DRM nie są obsługiwane.<br />
* 3 Niektóre pliki WMV nie mogą być odtwarzane po przesłaniu za pomocą programu<br />
Media Manager for WALKMAN. Po ich ponownym przesłaniu za pomocą programu<br />
Windows Media Player 11 będzie można je odtwarzać.<br />
Uwaga<br />
Nie są obsługiwane pliki wideo chronione prawami autorskimi, takie jak filmy DVD lub<br />
nagrane programy telewizji cyfrowej.
23<br />
Podstawowe czynności i ekrany<br />
Content Transfer<br />
Program Content Transfer umożliwia przesyłanie muzyki, filmów wideo lub<br />
zdjęć z komputera do odtwarzacza za pomocą prostej o<strong>per</strong>acji przeciągania i<br />
upuszczania. Do przenoszenia danych do programu Content Transfer za<br />
pomocą przeciągania i upuszczania można użyć Eksploratora Windows lub<br />
programu iTunes®. Co więcej, w przypadku przesyłania podcastu z programu<br />
iTunes® podcast jest rejestrowany w odtwarzaczu, co umożliwia pobieranie<br />
kolejnych epizodów przy użyciu funkcji bezprzewodowej sieci LAN.<br />
Szczegółowe informacje na temat działania oprogramowania można uzyskać w<br />
Pomocy.<br />
Przesyłanie plików: muzyka (MP3, WMA, AAC* 1 , WAV), zdjęcia (JPEG), filmy<br />
wideo (MPEG-4 Simple Profile, AVC (H.264/AVC) Baseline Profile,<br />
WMV* 1 * 2 ), podcasty (muzyka i filmy wideo)<br />
* 1 Pliki DRM nie są obsługiwane.<br />
* 2 Niektóre pliki WMV nie mogą być odtwarzane po przesłaniu za pomocą programu<br />
Content Transfer. Po ich ponownym przesłaniu za pomocą programu Windows Media<br />
Player 11 będzie można je odtwarzać.<br />
Wskazówki<br />
Pliki ATRAC zarządzane przez oprogramowanie SonicStage można przesłać do<br />
Odtwarzacza po konwersji na format MP3. W celu skonwertowania plików należy<br />
pobrać program MP3 Conversion Tool z witryny internetowej poświęconej obsłudze<br />
klienta ( strona 169).<br />
Podcasty można rejestrować w odtwarzaczu przy użyciu programów iTunes® i Content<br />
Transfer. Aby zarejestrować podcast, należy przeciągnąć jego tytuł z okna programu<br />
iTunes® i upuścić go w oknie programu Content Transfer.
24<br />
Przygotowanie odtwarzacza<br />
Ładowanie odtwarzacza<br />
Akumulator odtwarzacza jest ładowany, gdy<br />
odtwarzacz jest podłączony do uruchomionego<br />
komputera.<br />
W celu podłączenia odtwarzacza do komputera<br />
należy użyć dostarczonego kabla USB.<br />
Gdy na wskaźniku naładowania akumulatora w<br />
górnym prawym rogu wyświetlacza wyświetlana<br />
jest ikona , ładowanie zostało ukończone (czas ładowania wynosi ok.<br />
3 godziny).<br />
Jeśli wskaźnik naładowania akumulatora nie jest wyświetlany, należy nacisnąć<br />
przycisk HOME, aby go wyświetlić.<br />
Przed pierwszym użyciem odtwarzacza lub po długotrwałej przerwie w jego<br />
użytkowaniu należy całkowicie go naładować (do momentu, aż wskaźnik poziomu<br />
naładowania akumulatora na wyświetlaczu zostanie wyświetlony jako ).<br />
Informacje na temat wskaźnika poziomu naładowania akumulatora<br />
Ikona akumulatora w obszarze informacyjnym pokazuje poziom naładowania<br />
akumulatora.<br />
W miarę rozładowywania akumulatora znikają paski na ikonie. Jeśli<br />
wyświetlona zostanie informacja „LOW BATTERY. Please Charge.”,<br />
odtwarzacza nie można używać. W takim przypadku należy naładować<br />
akumulator, podłączając odtwarzacz do komputera. Informacje na temat czasu<br />
pracy akumulatora można znaleźć na stronie 175.<br />
Wskazówka<br />
Podczas ładowania ekran wyłączy się po upłynięciu czasu wskazanego w ustawieniu<br />
„Screen Off Timer” ( strona 120). Aby wyświetlić stan ładowania lub inne wskaźniki,<br />
należy nacisnąć przycisk HOME w celu włączenia ekranu.<br />
Uwagi<br />
Akumulator należy ładować w tem<strong>per</strong>aturze otoczenia z zakresu od 5 ºC do 35 ºC.<br />
Akumulator może być ładowany około 500 razy, zanim zostanie zużyty. Liczba ta może<br />
się różnić w zależności od warunków otoczenia, w których używany jest odtwarzacz.<br />
Wskaźnik poziomu naładowania akumulatora wyświetla jedynie stan przybliżony. Na<br />
przykład jeden czarny pasek na wskaźniku nie zawsze oznacza, że akumulator jest<br />
naładowany w jednej czwartej.<br />
Gdy odtwarzacz uzyskuje dostęp do komputera, na jego wyświetlaczu jest widoczny<br />
komunikat „Do not disconnect.”. Nie należy wówczas odłączać dostarczonego kabla USB,<br />
ponieważ przesyłane dane mogą ulec uszkodzeniu.<br />
Gdy odtwarzacz jest podłączony do komputera, panel dotykowy i wszystkie przyciski<br />
sterujące znajdujące się na odtwarzaczu są wyłączone.<br />
Jeśli odtwarzacz ma być nieużywany przez ponad pół roku, należy naładować<br />
akumulator co najmniej raz na 6 do 12 miesięcy w celu jego konserwacji.<br />
Ciąg dalszy
25<br />
Przygotowanie odtwarzacza<br />
Niektóre urządzenia USB podłączone do komputera mogą zakłócać prawidłowe<br />
działanie odtwarzacza.<br />
Nie można zagwarantować ładowania akumulatora przy użyciu samodzielnie<br />
zmontowanych lub zmodyfikowanych komputerów.<br />
Po przełączeniu komputera w tryb oszczędzania energii, taki jak tryb uśpienia lub<br />
hibernacji, akumulator odtwarzacza podłączonego za pomocą kabla USB nie jest<br />
ładowany. Odtwarzacz pobiera wówczas energię z akumulatora, rozładowując go.<br />
Nie należy na dłuższy czas podłączać odtwarzacza do komputera przenośnego, który nie<br />
jest podłączony do zasilania sieciowego, ponieważ może to doprowadzić do<br />
rozładowania akumulatora komputera.<br />
Gdy odtwarzacz jest podłączony do komputera, nie należy włączać, uruchamiać<br />
ponownie, budzić z trybu uśpienia ani wyłączać komputera. Czynności te mogą<br />
spowodować nieprawidłowe działanie odtwarzacza. Przed ich wykonaniem należy<br />
odłączyć odtwarzacz od komputera.<br />
Po podłączeniu odtwarzacza do komputera kablem USB zostaną wyczyszczone<br />
informacje dotyczące wznowienia ostatnio odtwarzanego utworu, filmu wideo, zdjęcia<br />
itd. Żądaną zawartość należy wybrać ponownie z ekranu listy.
26<br />
Przygotowanie odtwarzacza<br />
Ustawianie daty i godziny<br />
Niektóre aplikacje w odtwarzaczu nie działają poprawnie, dopóki nie zostaną<br />
ustawione data i godzina. Przed użyciem odtwarzacza należy ustawić bieżącą<br />
datę i godzinę.<br />
Przycisk HOME<br />
Settings<br />
Z menu HOME wybierz opcje<br />
„Clock Settings” „Set Date-Time”.<br />
(Settings) „Common Settings” <br />
Przeciągnij lub szybko przesuń wskazanie roku, miesiąca, dnia,<br />
godziny i minuty w górę lub w dół, aby ustawić datę i godzinę.<br />
Wybierz opcję „OK”.
27<br />
Przygotowanie odtwarzacza<br />
Pobieranie muzyki/filmów wideo/zdjęć/<br />
podcastów<br />
Aby odtwarzać muzykę, filmy wideo, zdjęcia i podcasty w odtwarzaczu, należy<br />
przygotować dane na komputerze.<br />
Muzykę można importować z płyt audio CD, Internetu itd. Filmy wideo można<br />
importować spośród nagranych filmów wideo, Internetu itd. Zdjęcia można<br />
importować z aparatu cyfrowego itd.<br />
W celu zaimportowania danych do komputera trzeba skorzystać z<br />
odpowiedniego oprogramowania. Szczegółowe informacje na temat sposobu<br />
importowania danych można znaleźć w menu Help odpowiedniego<br />
oprogramowania.<br />
Szczegółowe informacje na temat obsługiwanych formatów plików można<br />
znaleźć w części „Obsługiwany format plików” ( strona 172).<br />
Wskazówka<br />
W celu pobierania epizodów podcastów bez korzystania z komputera można podłączyć<br />
odtwarzacz do Internetu przy użyciu funkcji bezprzewodowej sieci LAN ( strona 84).
28<br />
Przygotowanie odtwarzacza<br />
Przesyłanie muzyki/filmów wideo/zdjęć/podcastów<br />
Dane można przesyłać bezpośrednio za pomocą przeciągania i upuszczania<br />
przy użyciu Eksploratora Windows na komputerze.<br />
Hierarchia danych, które można odtwarzać, jest podporządkowana pewnym<br />
regułom. Aby prawidłowo przesyłać dane, należy przestrzegać poniższych<br />
instrukcji.<br />
Szczegółowe informacje na temat dostarczonego oprogramowania do<br />
przesyłania danych można znaleźć na stronie 22.<br />
Wskazówki<br />
W przypadku komputerów z zainstalowanym programem Windows Media Player 10<br />
podczas przesyłania za pomocą przeciągania i upuszczania mogą wystąpić ograniczenia<br />
dotyczące niektórych formatów plików (AAC, pliki wideo itd.). Po zainstalowaniu<br />
programu Windows Media Player 11 (szczegółowe informacje znajdują się w części<br />
„Installing the O<strong>per</strong>ation Guide and software” skróconej instrukcji obsługi „Quick Start<br />
Guide”) ze znajdującej się w zestawie płyty CD-ROM problem ten ulega rozwiązaniu i<br />
można ponownie przesyłać dane za pomocą przeciągania i upuszczania. Przed instalacją<br />
oprogramowania Windows Media Player 11 na komputerze należy upewnić się, że używane<br />
oprogramowanie i usługi są zgodne z oprogramowaniem Windows Media Player 11.<br />
Hierarchia danych może się różnić w zależności od środowiska komputera.<br />
Niektóre pliki WMV mogą być odtwarzane tylko w przypadku przesyłania za pomocą<br />
programu Windows Media Player 11.<br />
Uwagi<br />
Gdy w odtwarzaczu jest wyświetlany komunikat „Do not disconnect.”, nie należy<br />
odłączać kabla USB, ponieważ przesyłane dane mogą ulec uszkodzeniu.<br />
Włączenie lub ponowne uruchomienie komputera, gdy jest do niego podłączony<br />
odtwarzacz, może spowodować nieprawidłowe działanie odtwarzacza. W takim<br />
przypadku należy nacisnąć przycisk RESET znajdujący się na odtwarzaczu, aby go<br />
wyzerować ( strona 143). Przed włączeniem lub ponownym uruchomieniem<br />
komputera należy odłączyć od niego odtwarzacz.<br />
Nie można zmieniać nazw następujących folderów ani ich usuwać: „MUSIC”, „MP_ROOT”,<br />
„MPE_ROOT”, „VIDEO”, „PICTURES”, „PICTURE”, „DCIM”, „PODCASTS” oraz „FEEDS”.<br />
Nie należy zmieniać nazw folderów ani plików znajdujących się bezpośrednio w folderze<br />
„MP_ROOT” lub „MPE_ROOT”. W przeciwnym razie nie będą one wyświetlane w<br />
odtwarzaczu.<br />
Podłącz odtwarzacz do komputera za pomocą dostarczonego<br />
kabla USB.<br />
Włóż wtyk kabla USB do odtwarzacza w taki sposób, aby znak był<br />
skierowany do góry.<br />
Wybierz odtwarzacz w Eksploratorze Windows, a następnie<br />
przeciągnij i upuść pliki.<br />
Odtwarzacz jest wyświetlany w Eksploratorze Windows jako [WALKMAN].<br />
Ciąg dalszy
29<br />
Przygotowanie odtwarzacza<br />
Dla utworów<br />
(W Eksploratorze Windows)<br />
Przeciągnij i upuść pliki lub foldery do folderu „MUSIC”.<br />
Jednak pliki i foldery poniżej ósmego poziomu nie są<br />
rozpoznawane.<br />
Pierwszy<br />
Siódmy<br />
Ósmy<br />
Dziewiąty<br />
Uwaga<br />
Nie należy zmieniać nazwy folderu „MUSIC” ani go usuwać.<br />
(W odtwarzaczu)<br />
Najpierw wyświetlane są foldery, w kolejności alfabetycznej nazw folderów, a<br />
następnie pliki, w kolejności alfabetycznej nazw plików. W tym przypadku<br />
wielkie i małe litery nie są rozróżniane.<br />
Ciąg dalszy
30<br />
Przygotowanie odtwarzacza<br />
Dla filmów wideo<br />
(W Eksploratorze Windows)<br />
Przeciągnij i upuść pliki lub foldery do folderu „VIDEO”.<br />
Pliki na poziomach od pierwszego do ósmego zostaną<br />
rozpoznane. Jednak pliki poniżej ósmego poziomu nie są<br />
rozpoznawane.<br />
Pierwszy<br />
Siódmy<br />
Ósmy<br />
Dziewiąty<br />
Uwaga<br />
Nie należy zmieniać nazwy folderu „VIDEO”. Zmiana nazwy spowoduje, że folder nie<br />
będzie wyświetlany w odtwarzaczu.<br />
(W odtwarzaczu)<br />
W przypadku ustawienia domyślnego pliki wideo są wyświetlane w kolejności,<br />
w której zostały przesłane za pomocą o<strong>per</strong>acji przeciągania i upuszczania.<br />
(Najnowsze dane znajdują się na górze.)<br />
Wskazówki<br />
Listę filmów wideo można uporządkować według dat przesłania lub tytułów filmów<br />
wideo ( strona 63).<br />
Można ustawić pliki JPEG jako miniatury plików wideo poprzez umieszczenie plików<br />
JPEG w odpowiednich folderach wideo. Podczas wyświetlania listy wideo można<br />
oglądać miniatury (małe obrazki do wyświetlania w menu) do plików wideo w<br />
odtwarzaczu. Aby wyświetlić miniaturę pliku wideo, należy utworzyć plik JPEG (160<br />
punktów w poziomie × 120 punktów w pionie, rozszerzenie: .jpg) i nadać mu tę samą<br />
nazwę co odpowiedniemu plikowi wideo, a następnie zapisać go w folderze pliku wideo.<br />
Maksymalny rozmiar filmu wideo, który można odtworzyć w odtwarzaczu, wynosi<br />
320 × 240. Szczegółowe dane techniczne można znaleźć w części „Dane techniczne”<br />
( strona 172).<br />
Ciąg dalszy
31<br />
Przygotowanie odtwarzacza<br />
Dla zdjęć<br />
(W Eksploratorze Windows)<br />
Przeciągnij i upuść pliki lub foldery do folderu „PICTURE”,<br />
„PICTURES” lub „DCIM”.<br />
Pliki na poziomach od pierwszego do ósmego zostaną<br />
rozpoznane. Jednak pliki poniżej ósmego poziomu nie są<br />
rozpoznawane.<br />
Pierwszy<br />
Siódmy<br />
Ósmy<br />
Dziewiąty<br />
Uwaga<br />
Nie należy zmieniać nazw folderów „PICTURE”, „PICTURES” ani „DCIM”. Zmiana<br />
nazwy spowoduje, że folder nie będzie wyświetlany w odtwarzaczu.<br />
(W odtwarzaczu)<br />
Pliki zdjęć są wyświetlane w kolejności alfabetycznej. Pliki znajdujące się w<br />
folderach „PICTURE”, „PICTURES” i „DCIM” są wyświetlane odpowiednio w<br />
folderach „PICTURE”, „PICTURES” i „DCIM”.<br />
Foldery znajdujące się w folderach „PICTURE”, „PICTURES” i „DCIM” są<br />
wyświetlane jako foldery. Aby wyświetlić pliki zdjęć znajdujące się w folderze,<br />
należy dotknąć żądanego folderu.<br />
Ciąg dalszy
32<br />
Przygotowanie odtwarzacza<br />
Podcasty<br />
(W Eksploratorze Windows)<br />
Przeciągnij i upuść foldery podcastów do folderu<br />
„PODCASTS” oraz pliki epizodów do folderów podcastów.<br />
Na pierwszym poziomie w folderze „PODCASTS” są<br />
rozpoznawane tylko foldery. Pliki epizodów na pierwszym<br />
poziomie nie są rozpoznawane. Na drugim poziomie są<br />
rozpoznawane tylko pliki, natomiast nie są rozpoznawane<br />
żadne foldery. Poniżej drugiego poziomu nie są<br />
rozpoznawane ani pliki, ani foldery.<br />
Pierwszy<br />
Drugi<br />
Trzeci<br />
(W odtwarzaczu)<br />
Foldery znajdujące się w folderze „PODCASTS” są wyświetlane w kolejności<br />
alfabetycznej.<br />
Pliki epizodów znajdujące się w folderach podcastów są wyświetlane w<br />
odwróconej kolejności chronologicznej. Pliki epizodów przesłane przy użyciu<br />
Eksploratora Windows są wyświetlane w kolejności alfabetycznej pod listą<br />
epizodów w odwróconej kolejności chronologicznej.<br />
Wskazówka<br />
W celu rejestrowania podcastów, pobierania epizodów i ich odtwarzania można<br />
podłączyć odtwarzacz do Internetu przy użyciu funkcji bezprzewodowej sieci LAN<br />
( strona 84).<br />
Uwagi<br />
Nie należy zmieniać nazwy folderu „PODCASTS”. Zmiana nazwy spowoduje, że nie<br />
będzie on wyświetlany w odtwarzaczu.<br />
Nie można odświeżać podcastów przesłanych za pomocą Eksploratora Windows, nawet<br />
po podłączeniu odtwarzacza do Internetu za pośrednictwem bezprzewodowej sieci<br />
LAN. Aby odświeżyć podcast, należy zarejestrować go przy użyciu odtwarzacza<br />
( strona 84) lub programu Media Manager for WALKMAN ( strona 22).
33<br />
Przygotowanie odtwarzacza<br />
Połączenie z bezprzewodową siecią LAN<br />
Sieci bezprzewodowe, których można używać z odtwarzaczem<br />
Odtwarzacz może łączyć się z poniższymi bezprzewodowymi sieciami LAN.<br />
Bezprzewodowa sieć LAN w domu.<br />
Bezprzewodowa sieć LAN w biurze lub szkole.<br />
Publiczne bezprzewodowe sieci LAN znajdujące się na przykład w<br />
kawiarniach, hotelach lub bibliotekach.<br />
Standard IEEE 802.11b<br />
IEEE 802.11g<br />
Zabezpieczenia<br />
Zasięg działania<br />
WEP (128-bitowe/64-bitowe, Open System Key)<br />
WPA-PSK (TKIP/AES)<br />
WPA2-PSK (TKIP/AES)<br />
Ok. 50 m<br />
(Zasięg działania może się różnić w zależności od warunków<br />
użytkowania oraz ustawień.)<br />
Uwagi<br />
Połączenie się z punktem dostępu może wymagać podania identyfikatora SSID i hasła.<br />
Informacje na temat niezbędnych ustawień ( strona 127) można uzyskać u instalatora<br />
punktu dostępu. Informacje na temat ustawień punktu dostępu można znaleźć w jego<br />
instrukcji obsługi lub po skontaktowaniu się z producentem.<br />
W celu wprowadzenia niezbędnych ustawień ( strona 127) łączności z<br />
bezprzewodową siecią LAN należy skontaktować się z administratorem sieci (w biurze<br />
lub szkole) albo z publicznym usługodawcą internetowym.<br />
Odtwarzacz nie obsługuje niestandardowych systemów zabezpieczeń stosowanych w<br />
niektórych punktach dostępu. Szczegółowe informacje można znaleźć w instrukcji<br />
obsługi punktu dostępu.<br />
Odtwarzacz nie obsługuje systemu AOSS (AirStation One-Touch Secure System).<br />
W miejscach, w których korzystanie z połączenia sieciowego jest ograniczone lub<br />
zabronione, takich jak szpital lub samolot, dla opcji „WLAN Function On/Off ” należy<br />
ustawić wartość „Off ” ( strona 127).<br />
Niektóre usługi dostępu do publicznych bezprzewodowych sieci LAN wymagają<br />
zalogowania się przy użyciu przeglądarki internetowej.
34<br />
Przygotowanie odtwarzacza<br />
Łączenie z bezprzewodową siecią LAN<br />
Aby nawiązać połączenie z bezprzewodową siecią LAN, należy wybrać z listy<br />
żądany punkt dostępu, a następnie w razie potrzeby wprowadzić klucz szyfrowania.<br />
Zazwyczaj gdy połączenie jest wymagane przez przeglądarkę internetową,<br />
witrynę YouTube lub podcast, ekran potwierdzenia połączenia jest wyświetlany<br />
automatycznie w celu nawiązania połączenia z bezprzewodową siecią LAN. W<br />
poniższych instrukcjach jako przykładu użyto przeglądarki internetowej. Przed<br />
rozpoczęciem wykonywania czynności należy przejść do miejsca znajdującego się<br />
w zasięgu działania punktu dostępu, z którym ma zostać nawiązane połączenie.<br />
Informacje na temat nawiązywania połączenia z punktem dostępu przy użyciu<br />
metody WPS można znaleźć w części „Nowa rejestracja” ( strona 128).<br />
Uwagi<br />
Informacje na temat łączenia się z punktem dostępu przy użyciu metody WPS można<br />
znaleźć w części „Nowa rejestracja” ( strona 128) dotyczącej rejestrowania punktu<br />
dostępu przed połączeniem.<br />
Przed połączeniem z bezprzewodową siecią LAN należy dla opcji „WLAN Function<br />
On/Off ” ustawić wartość „On” ( strona 127). Ustawieniem domyślnym jest „Off ”.<br />
Internet Browser<br />
Przycisk HOME<br />
Z menu Home wybierz opcję (Internet Browser).<br />
Zostanie wyświetlony ekran potwierdzenia połączenia.<br />
Wybierz opcję „Yes”.<br />
Zostanie wyświetlony ekran Select Access Point.<br />
Na ekranie jest wyświetlana lista<br />
zarejestrowanych punktów dostępu oraz<br />
zainstalowanych punktów dostępu, które<br />
znajdują się w zasięgu działania odtwarzacza.<br />
Yes<br />
Ciąg dalszy
35<br />
Przygotowanie odtwarzacza<br />
Wybierz z listy punkt dostępu, z którym<br />
ma zostać nawiązane połączenie.<br />
Jeśli jest wymagany klucz szyfrowania, zostanie<br />
wyświetlony ekran wprowadzania.<br />
Jeśli klucz szyfrowania nie jest wymagany,<br />
zostanie wyświetlone okno dialogowe<br />
nawiązywania połączenia. Po nawiązaniu<br />
połączenia zostanie wyświetlona przeglądarka<br />
internetowa.<br />
Wybierz opcję „WEP Key” lub „WPA Key”,<br />
wprowadź klucz szyfrowania, a następnie<br />
wybierz opcję „OK”.<br />
Zostanie wyświetlone okno dialogowe<br />
nawiązywania połączenia. Po nawiązaniu<br />
połączenia zostanie wyświetlona przeglądarka<br />
internetowa.<br />
Informacje na temat sposobu wprowadzania<br />
tekstu można znaleźć w części<br />
„Wprowadzanie tekstu” ( strona 20).<br />
Aby zarejestrować punkt dostępu, zaznacz<br />
opcję „Save encryption key”. Po<br />
zarejestrowaniu można łączyć się z punktem<br />
dostępu, wybierając go po prostu na ekranie<br />
Select Access Point.<br />
Jeśli nie znasz klucza WEP lub WPA punktu<br />
dostępu, zapoznaj się z instrukcją obsługi<br />
punktu dostępu bądź skonsultuj się z<br />
administratorem sieci lub dostawcą usług<br />
publicznego dostępu do Internetu.<br />
WEP Key lub WPA Key<br />
Jeśli nie można nawiązać połączenia<br />
Niektóre punkty dostępu wymagają bardziej szczegółowych ustawień.<br />
Informacje na temat ich konfigurowania można znaleźć w części „Zmienianie<br />
ustawień bezprzewodowej sieci LAN” ( strona 127). W przypadku braku<br />
pewności co do ustawień należy skonsultować się z osobą, która zainstalowała<br />
punkt dostępu, administratorem bezprzewodowej sieci LAN lub dostawcą<br />
usług publicznego dostępu do Internetu.<br />
Ciąg dalszy
36<br />
Przygotowanie odtwarzacza<br />
Uwagi<br />
Jeśli dla opcji „WLAN Function On/Off ” ustawiono wartość „Off ”, odtwarzacz nie może<br />
łączyć się z bezprzewodową siecią LAN.<br />
Jeśli odtwarzacz połączony z bezprzewodową siecią LAN zostanie przełączony w tryb<br />
gotowości, wyłączony lub podłączony do komputera kablem USB, nastąpi rozłączenie z<br />
siecią.<br />
Niektóre usługi dostępu do publicznych bezprzewodowych sieci LAN wymagają<br />
zalogowania się przy użyciu przeglądarki internetowej. W takim przypadku nie można<br />
przeglądać innych witryn internetowych, oglądać filmów w witrynie YouTube ani<br />
pobierać epizodów podcastów, dopóki nie zostanie przeprowadzone logowanie w<br />
witrynie logowania. Szczegółowe informacje można uzyskać od dostawcy usług<br />
publicznego dostępu do Internetu.<br />
Przed zarejestrowaniem punktu dostępu należy upewnić się, że jest on bezpieczny.<br />
Wskazówka<br />
Przed nawiązaniem połączenia z punktem dostępu można zarejestrować go w menu<br />
Home, wybierając opcje (Settings) „Wireless LAN Settings” „New Registration”<br />
( strona 128). W ten sposób można również zarejestrować żądany punkt dostępu, jeśli<br />
nie jest on wyświetlany na liście na ekranie Select Access Point.<br />
Rozłączanie z bezprzewodową siecią LAN<br />
Z menu Home wybierz opcje<br />
(Settings) „Wireless LAN<br />
Settings” „Disconnect from Network” „Yes”.<br />
Uwagi<br />
Połączenie z bezprzewodową siecią LAN powoduje szybkie wyczerpywanie się<br />
akumulatora. Jeśli połączenie nie będzie używane, należy ustawić opcję „WLAN<br />
Function On/Off ” na wartość „Off ”.<br />
W miejscach, w których korzystanie z połączenia sieciowego jest ograniczone lub<br />
zabronione, takich jak szpital lub samolot, dla opcji „WLAN Function On/Off ” należy<br />
ustawić wartość „Off ” ( strona 127).
37<br />
Odtwarzanie muzyki<br />
Odtwarzanie muzyki (Music)<br />
W celu odtwarzania muzyki należy wybrać ikonę (Music) w menu Home,<br />
aby wyświetlić ekran odtwarzania muzyki.<br />
Żądane utwory można wyszukiwać, wybierając przycisk (Search) na ekranie<br />
odtwarzania muzyki.<br />
Na ekranie odtwarzania muzyki są wyświetlane informacje o utworze, przyciski<br />
sterujące itd.<br />
Music<br />
Przycisk HOME<br />
Z menu Home wybierz opcję (Music).<br />
Zostanie wyświetlony ekran odtwarzania muzyki.<br />
Po wybraniu opcji (Search) na ekranie odtwarzania muzyki zostanie<br />
wyświetlone menu wyszukiwania. Aby wyświetlić ekran listy i wyszukać<br />
utwory, można wybrać żądaną metodę wyszukiwania. Szczegółowe<br />
informacje można znaleźć w części „Wyszukiwanie utworów”<br />
( strona 42).<br />
Wybierz opcję .<br />
Rozpocznie się odtwarzanie utworów.<br />
W celu obsługi odtwarzacza można<br />
dotykać przycisków sterujących, ikon itp.<br />
na ekranie odtwarzania muzyki.<br />
Szczegółowe informacje dotyczące<br />
sposobu sterowania odtwarzaniem muzyki<br />
można znaleźć w części „Ekran<br />
odtwarzania muzyki” ( strona 38).
38<br />
Odtwarzanie muzyki<br />
Ekran odtwarzania muzyki<br />
Przyciski sterujące można wyświetlić lub ukryć, dotykając ekranu. Jeśli przez<br />
pewien czas nie są wykonywane żadne działania, elementy sterujące są<br />
ukrywane.<br />
Tryb odtwarzania ( strona 47),<br />
Zakres odtwarzania ( strona 48),<br />
Korektor ( strona 48),<br />
VPT (dźwięk przestrzenny)<br />
( strona 50)<br />
ikony wskaźników<br />
Numer bieżącego utworu/<br />
Całkowita liczba utworów do<br />
odtworzenia<br />
Obszar informacyjny<br />
Nazwa utworu<br />
Nazwa wykonawcy<br />
Tytuł albumu<br />
Czas odtwarzania<br />
Całkowity czas<br />
Suwak wyszukiwania<br />
Działania dostępne na ekranie odtwarzania muzyki<br />
Odtwarzacz można obsługiwać, dotykając obiektów, takich jak przyciski<br />
sterujące, znajdujących się na ekranie. Do tego celu można także używać<br />
przycisków // znajdujących się na obudowie odtwarzacza.<br />
Aby (oznaczenie na ekranie)<br />
Odtworzyć ()/wstrzymać ()* 1<br />
Szybko przewinąć do przodu<br />
()/do tyłu ()<br />
Znaleźć początek poprzedniego<br />
(lub bieżącego) utworu ()/<br />
znaleźć początek następnego<br />
utworu ()<br />
Przejść do dowolnego miejsca w<br />
utworze<br />
Przeglądać okładki albumów w<br />
celu wybrania albumu<br />
Należy<br />
Dotknąć przycisku (odtwórz)/ (wstrzymaj).<br />
Nacisnąć przycisk na obudowie.<br />
Dotknąć przycisku / i przytrzymać go.<br />
Nacisnąć i przytrzymać przycisk / na<br />
obudowie.<br />
Dotknąć przycisku /.<br />
Nacisnąć przycisk / na obudowie.<br />
Przeciągnąć wskaźnik (punkt odtwarzania) wzdłuż<br />
suwaka wyszukiwania. Odtwarzanie zostanie rozpoczęte<br />
od miejsca, w którym znajduje się wskaźnik.<br />
Przeciągnąć lub szybko przesunąć okładkę w górę lub w<br />
dół, aby wyświetlić ekran przewijania albumów.<br />
Przeciągnąć lub szybko przesunąć okładkę na ekranie,<br />
aby wybrać żądany album. Szczegółowe informacje<br />
można znaleźć w części „Przeglądanie okładek w celu<br />
wybrania albumu (przewijanie albumów)”<br />
( strona 41).<br />
* 1 Jeśli w trybie wstrzymania przez pewien czas nie są wykonywane żadne działania,<br />
odtwarzacz automatycznie przechodzi w tryb gotowości.<br />
Ciąg dalszy
39<br />
Odtwarzanie muzyki<br />
Ikony na ekranie odtwarzania<br />
Ikona<br />
(To List)<br />
(Search)<br />
(Related Links)<br />
(Option Menu)<br />
Opis<br />
Powoduje wyświetlenie ekranu listy.<br />
Powoduje wyświetlenie menu wyszukiwania. Aby wyświetlić<br />
ekran listy i wyszukać utwory, można wybrać żądaną metodę<br />
wyszukiwania. Szczegółowe informacje można znaleźć w części<br />
„Wyszukiwanie utworów” ( strona 42).<br />
Powoduje wyświetlenie ekranu Related Links. Informacje<br />
odniesienia dotyczące aktualnie odtwarzanego utworu można<br />
wyszukać w Internecie. Szczegółowe informacje można znaleźć w<br />
części „Wyszukiwanie informacji odniesienia dotyczących<br />
utworu (Related Links)” ( strona 43).<br />
Powoduje wyświetlenie menu opcji. Szczegółowe informacje<br />
dotyczące menu opcji muzyki można znaleźć w części<br />
„Korzystanie z menu opcji muzyki” ( strona 45).<br />
Ekran listy<br />
Poniżej znajdują się przykładowe ekrany list.<br />
Indeks<br />
Należy wybrać początkową<br />
literę nazwy utworu, tytułu<br />
albumu, nazwy wykonawcy<br />
itp., aby wyświetlić daną<br />
pozycję u góry ekranu listy.<br />
Ekran listy utworów<br />
Ekran listy albumów<br />
(Title & Cover Art)<br />
Wskazówka<br />
Użytkownik może zmienić format wyświetlania listy albumów, aby były wyświetlane<br />
tylko miniatury okładek ( strona 53).<br />
Ciąg dalszy
40<br />
Odtwarzanie muzyki<br />
Działania dostępne na ekranie listy<br />
Aby<br />
Wybrać element<br />
Przewinąć listę w górę lub<br />
w dół<br />
Należy<br />
Dotknąć elementu.<br />
Przeciągnąć lub szybko przesunąć ekran w górę lub w dół.<br />
Ikony znajdujące się na ekranie listy<br />
Ikona<br />
(Up)<br />
(Search)<br />
(To Play Screen)<br />
(Option Menu)<br />
Opis<br />
Powoduje wyświetlenie ekranu listy na następnym, wyższym<br />
poziomie (na przykład ikona na ekranie listy utworów może<br />
powodować wyświetlenie ekranu listy albumów).<br />
Powoduje wyświetlenie menu wyszukiwania. Szczegółowe<br />
informacje można znaleźć w części „Wyszukiwanie utworów”<br />
( strona 42).<br />
Powoduje powrót do ekranu odtwarzania muzyki.<br />
Powoduje wyświetlenie menu opcji. Szczegółowe informacje<br />
dotyczące menu opcji muzyki można znaleźć w części<br />
„Korzystanie z menu opcji muzyki” ( strona 45).
41<br />
Odtwarzanie muzyki<br />
Przeglądanie okładek w celu wybrania albumu (przewijanie albumów)<br />
Aby wybrać album, można na ekranie odtwarzania muzyki przeciągnąć lub<br />
szybko przesunąć okładkę w górę lub w dół.<br />
Ekran przewijania albumów<br />
Okładka<br />
Z menu Home wybierz opcję<br />
(Music).<br />
Przeciągnij lub szybko przesuń okładkę w górę lub w dół.<br />
Zostanie wyświetlony ekran przewijania albumów.<br />
Przeciągaj lub szybko<br />
przesuwaj okładki w górę<br />
lub w dół, aby je<br />
przeglądać.<br />
Obrazy okładek są<br />
uporządkowane w kolejności<br />
alfabetycznej według tytułów.<br />
Dotknij okładki żądanego albumu.<br />
Ponownie zostanie wyświetlony ekran odtwarzania muzyki i rozpocznie<br />
się odtwarzanie wybranego albumu.<br />
Aby anulować przeglądanie<br />
Należy dotknąć przycisku<br />
(Back).
42<br />
Odtwarzanie muzyki<br />
Wyszukiwanie utworów<br />
Po dotknięciu przycisku (Search) na ekranie odtwarzania muzyki lub na<br />
ekranie listy zostanie wyświetlone menu wyszukiwania. Aby wyszukać żądane<br />
utwory na liście, można wybrać żądaną metodę wyszukiwania.<br />
Music<br />
Przycisk HOME<br />
Wskazówka<br />
Listy „All Songs”, „Album” i „Artist” są uporządkowane w kolejności alfanumerycznej.<br />
Z menu Home wybierz opcje (Music) (Search) żądana<br />
metoda wyszukiwania żądany utwór.<br />
Elementy należy wybierać w podany poniżej sposób, aż zostanie<br />
wyświetlona lista utworów.<br />
Metoda wyszukiwania<br />
Metoda<br />
All Songs<br />
Album<br />
Artist* 1<br />
Genre<br />
Release Year<br />
Playlists* 2<br />
Folder<br />
Opis<br />
Wybór utworu z listy utworów.<br />
Wybór kolejno albumu utworu.<br />
Wybór kolejno wykonawcy albumu utworu.<br />
Wybór kolejno gatunku wykonawcy albumu utworu.<br />
Wybór kolejno roku wydania wykonawcy utworu.<br />
Wybór kolejno listy odtwarzania utworu.<br />
Wybór kolejno folderu utworu.<br />
* 1 Podczas porządkowania listy słowo „The” znajdujące się na początku nazwy wykonawcy<br />
jest pomijane.<br />
* 2 Listy odtwarzania są tworzone przy użyciu programu Windows Media Player 11.<br />
Informacje na temat sposobu tworzenia listy odtwarzania można znaleźć w menu Help<br />
programu Windows Media Player 11. Obrazy okładek przypisane do listy odtwarzania<br />
nie są wyświetlane w odtwarzaczu.
43<br />
Odtwarzanie muzyki<br />
Wyszukiwanie informacji odniesienia<br />
dotyczących utworu (Related Links)<br />
Istnieje możliwość wyszukiwania w Internecie informacji dotyczących<br />
aktualnie odtwarzanego utworu, albumu, wykonawcy itd. za pomocą słowa<br />
kluczowego. Użytkownik może wyszukiwać filmy wideo w witrynie YouTube<br />
lub informacje w witrynie internetowej.<br />
Aby wyszukać w Internecie informacje dotyczące odtwarzanego utworu, należy<br />
wybrać opcję (Related Links) znajdującą się na ekranie odtwarzania muzyki.<br />
Music<br />
Przycisk HOME<br />
Uwagi<br />
Funkcja Related Links wymaga połączenia z bezprzewodową siecią LAN.<br />
W zależności od ustawienia „Service Country/Region” funkcja wyszukiwania może być<br />
niedostępna.<br />
Na ekranie odtwarzania muzyki wybierz opcję (Related Links) <br />
żądane słowo kluczowe witryna, która ma zostać przeszukana.<br />
Po zakończeniu wyszukiwania zostanie wyświetlona aplikacja YouTube lub<br />
przeglądarka internetowa.<br />
Jako wyszukiwane słowo kluczowe można wybrać nazwę wykonawcy,<br />
nazwę utworu lub tytuł albumu.<br />
Jako witrynę internetową wyszukiwania można wybrać<br />
(Yahoo! oneSearch) lub (wyszukiwanie w witrynie YouTube).* 1<br />
Po wybraniu do wyszukiwania witryny<br />
(wyszukiwanie w<br />
witrynie YouTube) odtwarzanie utworu jest wstrzymywane. Aby ponownie<br />
rozpocząć odtwarzanie, należy wybrać opcję (Music) z menu Home.<br />
* 1 W zależności od ustawienia „Service Country/Region” witryna wyszukiwania może<br />
mieć inny wygląd lub być niedostępna ( strona 126).<br />
Uwaga<br />
Aby korzystać z witryn internetowych wyszukiwania dostępnych na danym obszarze,<br />
można ustawić odpowiedni kraj/region. Informacje na temat sposobu wybierania kraju/<br />
regionu na potrzeby witryny YouTube można znaleźć w części „Wybieranie kraju/<br />
regionu” ( strona 81). Informacje na temat sposobu wybierania kraju/regionu na<br />
potrzeby witryny Yahoo! oneSearch można znaleźć w części „Ustawianie kraju/regionu”<br />
( strona 126).
44<br />
Odtwarzanie muzyki<br />
Usuwanie utworów<br />
W celu usunięcia utworów z odtwarzacza należy użyć tego samego<br />
oprogramowania, przy użyciu którego zostały one przesłane, lub Eksploratora<br />
Windows.<br />
Szczegółowe informacje na temat używania oprogramowania można znaleźć w<br />
jego menu Help.<br />
Uwaga<br />
Odtwarzacz nie umożliwia usuwania utworów bez podłączania do komputera.
45<br />
Odtwarzanie muzyki<br />
Korzystanie z menu opcji muzyki<br />
Menu opcji muzyki można wyświetlić, wybierając opcję (Option Menu) na<br />
ekranie listy muzyki lub na ekranie odtwarzania muzyki. Informacje dotyczące<br />
sposobu korzystania z menu opcji można znaleźć na stronie 18.<br />
Elementy opcji wyświetlane w menu opcji mogą się różnić w zależności od<br />
ekranu, na którym wyświetlono menu opcji. Informacje dotyczące ustawień i<br />
sposobu korzystania można znaleźć na podanej stronie.<br />
Element opcji wyświetlany na ekranie listy<br />
Element opcji<br />
Opis/strona odniesienia<br />
Album Display Format Umożliwia wybranie formatu listy albumów ( strona 53).<br />
Elementy opcji wyświetlane na ekranie odtwarzania<br />
Elementy opcji<br />
Opis/strona odniesienia<br />
Play Mode Ustawia tryb odtwarzania ( strona 47).<br />
Playback Range Ustawia zakres odtwarzania ( strona 48).<br />
Equalizer Dostosowuje jakość dźwięku ( strona 48).<br />
VPT(Surround) Dostosowuje ustawienia „VPT(Surround)” ( strona 50).<br />
DSEE (Sound Enhance) Włącza/wyłącza opcję „DSEE (Sound Enhance)” ( strona 51).<br />
Clear Stereo Włącza/wyłącza opcję „Clear Stereo” ( strona 52).<br />
Dynamic Normalizer Włącza/wyłącza opcję „Dynamic Normalizer” ( strona 52).<br />
Detailed Information<br />
Add to WishList/Remove<br />
from Wishlist<br />
Wyświetla szczegółowe informacje na temat utworu, takie jak<br />
czas odtwarzania, format audio i szybkość transmisji<br />
( strona 46).<br />
Dodaje utwór do listy życzeń w celu kupienia go w serwisie<br />
obsługiwanym przez oprogramowanie./Usuwa utwór z listy<br />
życzeń.
46<br />
Odtwarzanie muzyki<br />
Wyświetlanie ekranu informacji szczegółowych<br />
Na ekranie odtwarzania muzyki wybierz opcje<br />
„Detailed Information”.<br />
(Option Menu) <br />
Ekran Detailed Information<br />
Nazwa utworu<br />
Nazwa wykonawcy<br />
Tytuł albumu<br />
Gatunek<br />
Rok wydania<br />
Długość utworu<br />
Koder-dekoder<br />
Zawartość chroniona prawami autorskimi<br />
Szybkość transmisji<br />
Podczas odtwarzania utworów ze zmienną szybkością transmisji wyświetlany jest symbol „VBR”. Podczas odtwarzania VBR<br />
wskazania czasu, jaki upłynął od początku odtwarzania, i suwaka wyszukiwania mogą być niestabilne i niedokładne.<br />
Nazwa pliku
47<br />
Odtwarzanie muzyki<br />
Zmienianie ustawień muzyki<br />
Aby zmienić ustawienia muzyki, należy wybrać opcję<br />
Home, a następnie wybrać opcję „Music Settings”.<br />
(Settings) z menu<br />
Przycisk HOME<br />
Settings<br />
Tryb odtwarzania<br />
Odtwarzacz został wyposażony w różne tryby odtwarzania, w tym odtwarzanie<br />
w kolejności losowej i powtarzanie wybranych utworów.<br />
Z menu Home wybierz opcje<br />
(Settings) „Music Settings” <br />
„Play Mode” żądany typ trybu odtwarzania „OK”.<br />
Typ<br />
Normal/ Brak ikony<br />
Repeat/<br />
Shuffle/<br />
Shuffle&Repeat/<br />
Repeat 1 Song/<br />
Opis<br />
Utwory w zakresie odtwarzania są odtwarzane w kolejności na<br />
liście utworów. (Ustawienie domyślne)<br />
Utwory w zakresie odtwarzania są odtwarzane w kolejności na<br />
liście utworów, a następnie odtwarzanie jest powtarzane.<br />
Utwory w zakresie odtwarzania są odtwarzane w kolejności<br />
losowej.<br />
Utwory w zakresie odtwarzania są odtwarzane w kolejności<br />
losowej, a następnie odtwarzanie jest powtarzane.<br />
Bieżący utwór lub utwór wybrany z listy utworów jest<br />
odtwarzany wielokrotnie.<br />
Uwaga<br />
Utwory, które mają być odtwarzane, różnią się w zależności od ustawień opcji Playback<br />
Range ( strona 48).
48<br />
Odtwarzanie muzyki<br />
Zakres odtwarzania<br />
Istnieje możliwość ustawienia zakresu odtwarzania utworów.<br />
Z menu Home wybierz opcje<br />
(Settings) „Music Settings” <br />
„Playback Range” żądany typ zakresu odtwarzania „OK”.<br />
Typ<br />
All Range<br />
Opis<br />
Odtwarzane są wszystkie utwory na wszystkich listach wybranej<br />
metody wyszukiwania.<br />
Jeśli na przykład odtwarzanie zostanie rozpoczęte z poziomu listy<br />
albumów, odtwarzane są wszystkie albumy w odtwarzaczu.<br />
Selected Range Na ekranie jest wyświetlany symbol i odtwarzane są tylko<br />
utwory na liście, z poziomu której zostało rozpoczęte<br />
odtwarzanie. (Ustawienia domyślne)<br />
Jeśli na przykład odtwarzanie zostanie rozpoczęte z poziomu listy<br />
albumów, odtwarzane są tylko utwory z albumu.<br />
Korektor<br />
Istnieje możliwość ustawienia jakości dźwięku w zależności od gatunku muzyki<br />
itp.<br />
Z menu Home wybierz opcje<br />
Typ<br />
None<br />
(Settings) „Music Settings” <br />
„Equalizer” żądany typ korektora „OK”.<br />
Opis<br />
Ustawienie jakości dźwięku nie jest włączone. (Ustawienie domyślne)<br />
Heavy ( ) Uwydatnia wysokie i niskie zakresy częstotliwości w celu<br />
uzyskania mocnego dźwięku.<br />
Pop ( ) Akcentuje średni zakres częstotliwości, zapewniając wyśmienite<br />
brzmienie partii wokalnych.<br />
Jazz ( ) Uwydatnia wysokie i niskie zakresy częstotliwości w celu<br />
uzyskania dźwięku pełnego energii.<br />
Unique ( ) Uwydatnia wysokie i niskie zakresy częstotliwości, aby nawet<br />
delikatne dźwięki były łatwo słyszalne.<br />
Custom 1 ( ) Dostosowywane przez użytkownika ustawienia dźwięku<br />
Custom 2 ( )<br />
umożliwiające niezależną regulację każdego zakresu częstotliwości.<br />
Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz strona 49.<br />
Uwagi<br />
Jeśli przy osobistych ustawieniach zapisanych jako „Custom 1” i „Custom 2” poziom<br />
głośności jest inny niż w przypadku pozostałych ustawień, można wyregulować go<br />
ręcznie w celu wyrównania.<br />
Ustawienie „Equalizer” nie jest stosowane podczas odtwarzania filmu wideo, filmu<br />
wideo w witrynie YouTube, filmu wideo z podcastu ani podczas słuchania radia FM.<br />
Ciąg dalszy
49<br />
Odtwarzanie muzyki<br />
Dostosowywanie jakości dźwięku<br />
Istnieje możliwość wstępnego ustawienia wartości funkcji CLEAR BASS<br />
(regulacja tonów niskich) i 5-zakresowego korektora jako opcji „Custom 1” lub<br />
„Custom 2”.<br />
Z menu Home wybierz opcje<br />
„Equalizer” „Custom 1” lub „Custom 2”.<br />
(Settings) „Music Settings” <br />
Przeciągnij suwak funkcji CLEAR BASS lub ustawienia zakresu<br />
częstotliwości, aby wyregulować poziom ustawienia, a następnie<br />
wybierz opcję „OK”.<br />
W przypadku funkcji CLEAR BASS może być ustawiony jeden z 4<br />
poziomów dźwięku, a w przypadku 5 zakresów częstotliwości może być<br />
ustawiony jeden z 7 poziomów dźwięku.<br />
Uwaga<br />
Ustawienie „Equalizer” nie jest stosowane podczas odtwarzania filmu wideo, filmu<br />
wideo w witrynie YouTube, filmu wideo z podcastu ani podczas słuchania radia FM.
50<br />
Odtwarzanie muzyki<br />
VPT (dźwięk przestrzenny)<br />
Istnieje możliwość dostosowania dźwięku przestrzennego za pomocą funkcji<br />
VPT* 1 (Surround) w celu wzbogacenia jakości dźwięku generowanego podczas<br />
odtwarzania.<br />
Wrażenie realizmu jest wzmacniane w miarę kolejnego wybierania ustawień<br />
„Studio” „Live” „Club” „Arena” (największe wzmocnienie).<br />
Z menu Home wybierz opcje<br />
Typ<br />
None<br />
(Settings) „Music Settings” <br />
„VPT (Surround)” żądany typ ustawienia funkcji VPT (Surround)<br />
„OK”.<br />
Opis<br />
Ustawienie „VPT(Surround)” nie jest włączone. (Ustawienie<br />
domyślne)<br />
Studio ( ) Tworzony jest taki dźwięk jak w studiu nagrań.<br />
Live ( ) Tworzony jest taki dźwięk jak w sali koncertowej.<br />
Club ( ) Tworzony jest taki dźwięk jak w klubie.<br />
Arena ( ) Tworzony jest taki dźwięk jak na arenie sportowej.<br />
Matrix ( ) Generowany jest dodatkowy efekt przestrzenny, a tworzony<br />
dźwięk jest naturalny i znacznie bardziej wzbogacony.<br />
Karaoke ( ) W wyniku wytłumienia partii wokalnych i dodania do muzyki<br />
efektu przestrzennego tworzony jest dźwięk przypominający<br />
scenę.<br />
* 1 VPT oznacza skrót nazwy technologii przetwarzania dźwięku Virtual Phone Technology<br />
opracowanej przez firmę <strong>Sony</strong>.<br />
Uwaga<br />
Ustawienie „VPT (Surround)” nie jest stosowane podczas odtwarzania filmu wideo,<br />
filmu wideo w witrynie YouTube, filmu wideo z podcastu, dźwięku z zewnętrznego<br />
wejścia audio ani podczas słuchania radia FM.
51<br />
Odtwarzanie muzyki<br />
DSEE (wzmocnienie dźwięku)<br />
Po włączeniu funkcji „DSEE* 1 (Sound Enhance)” dźwięk jest wzbogacony i<br />
bardziej naturalny, niemal identyczny jak w przypadku oryginalnego nagrania.<br />
Z menu Home wybierz opcje<br />
(Settings) „Music Settings” <br />
„DSEE(Sound Enhance)” żądany typ ustawienia funkcji<br />
DSEE (Sound Enhance) „OK”.<br />
Typ<br />
On<br />
Off<br />
Opis<br />
Funkcja „DSEE* 1 (Sound Enhance)” jest włączona i jest odtwarzany naturalnie<br />
wzmocniony dźwięk zbliżony jakością do oryginału.<br />
Funkcja „DSEE (Sound Enhance)” jest wyłączona i jest odtwarzany normalny<br />
dźwięk. (Ustawienie domyślne)<br />
* 1 DSEE (Digital Sound Enhancement Engine) to opracowana przez firmę <strong>Sony</strong><br />
technologia umożliwiająca poprawienie jakości skompresowanych plików dźwiękowych<br />
przez przywrócenie dźwięków w zakresie tonów wysokich usuniętych podczas<br />
kompresji.<br />
Uwagi<br />
Ustawienie „DSEE (Sound Enhance)” nie jest stosowane podczas odtwarzania filmu<br />
wideo, filmu wideo w witrynie YouTube, filmu wideo z podcastu, dźwięku z<br />
zewnętrznego wejścia audio ani podczas słuchania radia FM.<br />
Funkcja „DSEE(Sound Enhance)” nie działa w przypadku utworów w<br />
nieskompresowanym formacie pliku ani utworów o dużej szybkości transmisji, która nie<br />
powoduje utraty tonów wysokich.<br />
W przypadku utworów o bardzo małej szybkości transmisji działanie funkcji<br />
„DSEE(Sound Enhance)” nie przyniesie efektu.
52<br />
Odtwarzanie muzyki<br />
Czysty dźwięk stereo<br />
Dzięki opcji „Clear Stereo” możliwa jest cyfrowa obróbka dźwięku odrębnie dla<br />
lewego i prawego kanału.<br />
Z menu Home wybierz opcje<br />
(Settings) „Music Settings” <br />
„Clear Stereo” żądany typ ustawienia funkcji czystego dźwięku<br />
stereo „OK”.<br />
Typ<br />
On<br />
Off<br />
Opis<br />
Włącza funkcję „Clear Stereo” w przypadku korzystania z<br />
dołączonych słuchawek. (Ustawienie domyślne)<br />
Funkcja „Clear Stereo” jest wyłączana i odtwarzany jest normalny<br />
dźwięk.<br />
Uwagi<br />
Ustawienie „Clear Stereo” nie jest stosowane podczas odtwarzania filmu wideo, filmu<br />
wideo w witrynie YouTube, filmu wideo z podcastu, dźwięku z zewnętrznego wejścia<br />
audio ani podczas słuchania radia FM.<br />
Funkcję „Clear Stereo” zaprojektowano tak, aby uzyskać maksymalny efekt z<br />
dostarczonymi słuchawkami. Uzyskanie efektu „Clear Stereo” może się nie powieść w<br />
przypadku innych słuchawek. Używając innych słuchawek, należy wartość opcji „Clear<br />
Stereo” ustawić na „Off ”.<br />
Normalizator dynamiczny<br />
Istnieje możliwość zmniejszenia poziomu głośności w przerwach między<br />
utworami. Po wybraniu tego ustawienia podczas słuchania utworów danego<br />
albumu w trybie odtwarzania w kolejności losowej poziom głośności w<br />
przerwach między utworami jest zmniejszany, aby zminimalizować różnice<br />
poziomów głośności nagrań.<br />
Z menu Home wybierz opcje<br />
(Settings) „Music Settings” <br />
„Dynamic Normalizer” żądany typ ustawienia funkcji<br />
normalizatora dynamicznego „OK”.<br />
Typ<br />
On<br />
Off<br />
Opis<br />
Różnica poziomu głośności między utworami jest minimalizowana.<br />
Utwory odtwarzane są z oryginalnym poziomem głośności.<br />
(Ustawienie domyślne)<br />
Uwaga<br />
Ustawienie „Dynamic Normalizer” nie jest stosowane podczas odtwarzania filmu wideo,<br />
filmu wideo w witrynie YouTube, filmu wideo z podcastu, dźwięku z zewnętrznego<br />
wejścia audio ani podczas słuchania radia FM.
53<br />
Odtwarzanie muzyki<br />
Format wyświetlania albumów<br />
Istnieje możliwość wybrania formatu wyświetlania albumów.<br />
Z menu Home wybierz opcje<br />
(Settings) „Music Settings” <br />
„Album Display Format” żądany typ formatu wyświetlania<br />
albumów „OK”.<br />
Typ<br />
Ekran<br />
Title & Cover Art<br />
(Ustawienie domyślne)<br />
Cover Art Only<br />
Wskazówka<br />
Okładka pojawia się tylko wtedy, gdy plik zawiera informacje o okładce. Okładkę można<br />
ustawić przy użyciu dołączonego programu Windows Media Player 11. Szczegółowe<br />
informacje na temat obsługi programu Windows Media Player 11 można znaleźć w jego<br />
menu Help. Odtwarzacz nie umożliwia wyświetlania okładek dołączonych do list<br />
odtwarzania.
54<br />
Oglądanie filmów wideo<br />
Odtwarzanie filmu wideo (Videos)<br />
W celu odtwarzania filmu wideo należy wybrać opcję (Videos), aby<br />
wyświetlić ekran odtwarzania filmów wideo.<br />
Żądany film wideo można wybrać, wybierając opcję (Search) znajdującą się<br />
na ekranie odtwarzania filmów wideo. Na ekranie odtwarzania filmów wideo<br />
są wyświetlane informacje o filmie wideo, przyciski sterujące itd.<br />
Videos<br />
Przycisk HOME<br />
Z menu Home wybierz opcję (Videos).<br />
Zostanie wyświetlony ekran odtwarzania filmów wideo.<br />
Po wybraniu opcji (Search) na ekranie odtwarzania filmów wideo<br />
zostanie wyświetlone menu wyszukiwania. Aby wyświetlić ekran listy i<br />
wyszukać filmy wideo, można wybrać żądaną metodę wyszukiwania.<br />
Szczegółowe informacje można znaleźć w części „Wyszukiwanie filmów<br />
wideo” ( strona 58).<br />
Wybierz opcję .<br />
Rozpocznie się odtwarzanie filmu<br />
wideo.<br />
W celu obsługi odtwarzacza można<br />
dotykać przycisków sterujących,<br />
ikon itp. na ekranie odtwarzania<br />
filmów wideo. Szczegółowe<br />
informacje dotyczące sposobu<br />
sterowania odtwarzaniem filmów<br />
wideo można znaleźć w części<br />
„Ekran odtwarzania filmów wideo”<br />
( strona 55).<br />
<br />
Wskazówka<br />
Jeśli dla opcji „On-Hold Display” wybrano wartość „No”, można wyłączyć ekran,<br />
ustawiając przełącznik HOLD w pozycji włączonej podczas odtwarzania filmu wideo,<br />
aby słuchać samego dźwięku. Dzięki tej czynności można zmniejszyć zużycie energii,<br />
aby wydłużyć czas pracy akumulatora.
55<br />
Oglądanie filmów wideo<br />
Ekran odtwarzania filmów wideo<br />
Przyciski sterujące, ikony itp. można wyświetlić lub ukryć, dotykając ekranu.<br />
Jeśli przez pewien czas nie są wykonywane żadne działania, elementy sterujące<br />
są ukrywane.<br />
Obszar informacyjny<br />
Całkowity czas<br />
Suwak wyszukiwania<br />
Czas odtwarzania<br />
Działania dostępne na ekranie odtwarzania filmów wideo<br />
Odtwarzacz można obsługiwać, dotykając obiektów, takich jak przyciski<br />
sterujące, znajdujących się na ekranie. Do tego celu można także używać<br />
przycisków // znajdujących się na obudowie odtwarzacza.<br />
Aby (oznaczenie na ekranie)<br />
Odtworzyć ()/<br />
wstrzymać ()* 1<br />
Należy<br />
Dotknąć przycisku (odtwórz)/ (wstrzymaj).<br />
Nacisnąć przycisk na obudowie.<br />
Szybko przewinąć do Dotknąć przycisku / lub dotknąć przycisku / i<br />
przodu ()/<br />
przytrzymać go.* 2<br />
do tyłu ()<br />
Nacisnąć przycisk / na obudowie i przytrzymać go.<br />
Szybko przewinąć do W trybie wstrzymania dotknąć przycisku / i<br />
przodu ()/<br />
przytrzymać go.<br />
do tyłu () po W trybie wstrzymania nacisnąć i przytrzymać przycisk<br />
wstrzymaniu odtwarzania* 3 / na obudowie.<br />
Przejść do poprzedniej<br />
sceny* 4 lub rozdziału<br />
()/przejść do następnej<br />
sceny lub rozdziału ()<br />
Przewinąć nieco do tyłu/<br />
do przodu<br />
Przejść do dowolnego<br />
miejsca w filmie wideo<br />
Dotknąć przycisku /.<br />
Nacisnąć przycisk / na obudowie.<br />
W trybie wstrzymania dotknąć przycisku<br />
(przewiń do przodu).<br />
(przewiń do tyłu)/<br />
Przeciągnąć wskaźnik (punkt odtwarzania) wzdłuż suwaka<br />
wyszukiwania. Odtwarzanie zostanie rozpoczęte od miejsca, w<br />
którym znajduje się wskaźnik.<br />
* 1 Jeśli w trybie wstrzymania przez pewien czas nie są wykonywane żadne działania,<br />
odtwarzacz automatycznie przechodzi w tryb gotowości.<br />
* 2 Szybkość przewijania do przodu można zmienić na jedną z 3 wartości, dotykając<br />
kilkakrotnie przycisku ( (×10), (×30), (×100)). Także szybkość<br />
przewijania do tyłu można zmienić na jedną z 3 wartości, dotykając kilkakrotnie<br />
przycisku ( (×10), (×30), (×100)). Aby zakończyć działanie i<br />
wznowić odtwarzanie z normalną szybkością, należy dotknąć przycisku .<br />
* 3 Szybkość przewijania do przodu/do tyłu w trybie wstrzymania zależy od długości filmu wideo.<br />
* 4 Jeśli film wideo zawiera tylko jeden rozdział, pozycja odtwarzania przesuwa się o<br />
interwał wynoszący 5 minut.<br />
Ciąg dalszy
56<br />
Oglądanie filmów wideo<br />
Ikony na ekranie odtwarzania<br />
Ikona<br />
(To List)<br />
(Search)<br />
(Scene Scroll)<br />
(Option Menu)<br />
Opis<br />
Powoduje wyświetlenie ekranu listy.<br />
Powoduje wyświetlenie menu wyszukiwania. Aby wyświetlić<br />
ekran listy i wyszukać filmy wideo, można wybrać żądaną<br />
metodę wyszukiwania. Szczegółowe informacje można znaleźć w<br />
części „Wyszukiwanie filmów wideo” ( strona 58).<br />
Powoduje wyświetlenie ekranu Scene Scroll. Sceny lub rozdziały<br />
można przeglądać, szybko przesuwając miniaturę* 1 na ekranie,<br />
aby wybrać żądaną scenę. Szczegółowe informacje można znaleźć<br />
w części „Przeglądanie scen (Scene Scroll)” ( strona 57).<br />
Powoduje wyświetlenie menu opcji. Szczegółowe informacje<br />
dotyczące menu opcji filmów wideo można znaleźć w części<br />
„Korzystanie z menu opcji filmów wideo” ( strona 60).<br />
* 1 Miniatura jest zmniejszonym obrazem jednej sceny filmu wideo.
57<br />
Oglądanie filmów wideo<br />
Przeglądanie scen (Scene Scroll)<br />
Aby wybrać scenę lub rozdział do odtworzenia, można wyświetlić miniatury* 1 .<br />
* 1 Miniatura jest zmniejszonym obrazem jednej sceny filmu wideo.<br />
Ekran przewijania scen<br />
Ustawienie interwału sceny<br />
Wskazówka<br />
Na ekranie wyszukiwania scen można ustawić długość interwału scen wyświetlanych w<br />
postaci miniatur. Możliwe ustawienia interwału to: „15 Sec”, „30 Sec”, „1 Min”, „2 Min” i<br />
„5 Min”. Aby wybrać żądany interwał, należy dotknąć ustawienia interwału sceny<br />
znajdującego się w górnej części ekranu. Należy użyć miniatur scen jako wskazówek<br />
(każda miniatura może być niezgodna z dokładnym przedziałem czasu).<br />
Z menu Home wybierz opcje (Videos) (To List) żądany<br />
film wideo (Scene Scroll).<br />
Zostanie wyświetlony ekran przewijania scen.<br />
Przeciągaj lub szybko przesuwaj<br />
obrazy w bok, aby je przeglądać.<br />
Dotknij żądanego obrazu.<br />
Zostanie ponownie wyświetlony ekran odtwarzania filmów wideo, a<br />
odtwarzanie rozpocznie się od początku wybranej sceny.<br />
Aby anulować przeglądanie<br />
Należy dotknąć przycisku<br />
(Back).
58<br />
Oglądanie filmów wideo<br />
Wyszukiwanie filmów wideo<br />
Po dotknięciu przycisku (Search) na ekranie odtwarzania filmów wideo lub<br />
na ekranie listy zostanie wyświetlone menu wyszukiwania. Aby wyszukać<br />
żądany film wideo na liście, można wybrać żądaną metodę wyszukiwania.<br />
Videos<br />
Przycisk HOME<br />
Z menu Home wybierz opcje (Videos) (Search) żądana<br />
metoda wyszukiwania żądany film wideo.<br />
Metoda wyszukiwania<br />
Metoda<br />
All Videos<br />
VIDEO<br />
Opis<br />
Wybór filmu wideo z listy filmów wideo.<br />
Filmy wideo można wyszukiwać według folderów.<br />
Należy wybrać kolejno folder film wideo.
59<br />
Oglądanie filmów wideo<br />
Usuwanie filmów wideo<br />
Istnieje możliwość usuwania filmów wideo z odtwarzacza.<br />
Usuwanie aktualnie odtwarzanego filmu wideo<br />
Na ekranie odtwarzania filmu wideo dotknij kolejno<br />
Menu) „Delete Video” „Yes”.<br />
(Option<br />
Usuwanie filmów wideo wybranych z listy<br />
Na ekranie listy filmów wideo wybierz opcje<br />
(Option Menu) <br />
„Delete Video” film wideo, który ma zostać usunięty „Yes”.<br />
Wskazówka<br />
Do usuwania plików wideo z odtwarzacza można używać programu Media Manager for<br />
WALKMAN i Eksploratora Windows. Program Media Manager for WALKMAN<br />
umożliwia usuwanie filmów wideo przesłanych za jego pomocą. Eksplorator Windows<br />
umożliwia usuwanie filmów wideo przesłanych za jego pomocą.
60<br />
Oglądanie filmów wideo<br />
Korzystanie z menu opcji filmów wideo<br />
Menu opcji filmów wideo można wyświetlić, wybierając opcję (Option<br />
Menu) na ekranie listy filmów wideo lub na ekranie odtwarzania filmów wideo.<br />
Informacje dotyczące sposobu korzystania z menu opcji można znaleźć na<br />
stronie 18.<br />
Elementy opcji wyświetlane w menu opcji mogą się różnić w zależności od<br />
ekranu, na którym wyświetlono menu opcji. Informacje dotyczące ustawień i<br />
sposobu korzystania można znaleźć na podanej stronie.<br />
Element opcji wyświetlany na ekranie listy<br />
Element opcji<br />
Order of Video List<br />
Opis/strona odniesienia<br />
Porządkuje listę filmów wideo według dat lub tytułów<br />
( strona 63).<br />
Delete Video Usuwa filmy wideo ( strona 59).<br />
Elementy opcji wyświetlane na ekranie odtwarzania<br />
Elementy opcji<br />
Opis/strona odniesienia<br />
Zoom Settings Ustawia funkcję zmiany wielkości obrazu ( strona 61).<br />
Brightness Dostosowuje jasność ekranu ( strona 121).<br />
On-Hold Display<br />
Detailed Information<br />
Ustawia wyłączanie ekranu wideo po zablokowaniu odtwarzacza<br />
( strona 63).<br />
Wyświetlenie takich informacji o pliku, jak: jego rozmiar,<br />
rozdzielczość, format kompresji wideo/audio, nazwa pliku itp.<br />
Delete Video Usuwa filmy wideo z odtwarzacza ( strona 59).
61<br />
Oglądanie filmów wideo<br />
Zmienianie ustawień filmów wideo<br />
Aby zmienić ustawienia filmów wideo, należy wybrać opcję<br />
menu Home, a następnie wybrać opcję „Video Settings”.<br />
(Settings) w<br />
Przycisk HOME<br />
Settings<br />
Ustawienia zmiany wielkości obrazu<br />
Możliwe jest powiększenie obrazu aktualnie odtwarzanego filmu wideo.<br />
Z menu Home wybierz opcje<br />
(Settings) „Video Settings” <br />
„Zoom Settings” żądany typ ustawienia zmiany wielkości obrazu<br />
„OK”.<br />
Typ<br />
Auto<br />
Opis<br />
Obraz filmu wideo jest powiększany/zmniejszany tak, aby wypełniał cały<br />
dostępny obszar wyświetlania, zachowując współczynnik kształtu. (Ustawienie<br />
domyślne)<br />
Podczas wyświetlania obrazu wideo w formacie 16:9 jest on powiększany/<br />
zmniejszany tak, aby wypełniał cały dostępny obszar wyświetlania,<br />
zachowując współczynnik proporcji.<br />
Podczas odtwarzania obrazu wideo w formacie 4:3 jest on wyświetlany tak,<br />
że krótszy bok obrazu wideo wypełnia cały ekran, a po prawej i lewej stronie<br />
ekranu są wyświetlane czarne pasy.<br />
Źródło 16:9 Źródło 4:3<br />
Ciąg dalszy
62<br />
Oglądanie filmów wideo<br />
Typ<br />
Full<br />
Opis<br />
Obraz filmu wideo jest powiększany/zmniejszany tak, aby wypełniał cały<br />
dostępny obszar wyświetlania, zachowując współczynnik proporcji.<br />
Podczas wyświetlania obrazu wideo w formacie 16:9 jest on powiększany/<br />
zmniejszany tak, aby wypełniał cały dostępny obszar wyświetlania,<br />
zachowując współczynnik proporcji.<br />
Podczas wyświetlania obrazu wideo w formacie 4:3 jest on wyświetlany tak,<br />
że dłuższy bok obrazu wideo wypełnia cały ekran, a górna i dolna część<br />
obrazu wideo są obcinane.<br />
Źródło 16:9 Źródło 4:3<br />
Off<br />
Kropkowana ramka przedstawia oryginalny rozmiar obrazu filmu wideo.<br />
Obraz filmu wideo nie jest powiększany/zmniejszany i jest wyświetlany w<br />
oryginalnej rozdzielczości.<br />
Źródło 16:9 Źródło 4:3
63<br />
Oglądanie filmów wideo<br />
Odtwarzanie samego dźwięku filmu wideo (On-Hold Display)<br />
Istnieje możliwość ustawienia opcji wyłączania ekranu wideo, gdy odtwarzacz<br />
jest zablokowany, co umożliwia słuchanie samego dźwięku filmów wideo.<br />
Ustawienie dla tej opcji wartości „No” powoduje oszczędzanie energii<br />
akumulatora i wydłużenie czasu jego pracy.<br />
Z menu Home wybierz opcje<br />
(Settings) „Video Settings” <br />
„On-Hold Display” żądany typ ustawienia opcji wyświetlania w<br />
trybie zablokowania „OK”.<br />
Typ<br />
Yes<br />
No<br />
Opis<br />
Gdy odtwarzacz jest zablokowany, panel dotykowy i przyciski nie<br />
działają, ale filmy wideo są odtwarzane normalnie. (Ustawienie<br />
domyślne)<br />
Gdy odtwarzacz jest zablokowany, panel dotykowy i przyciski nie<br />
działają, a ekran jest wyłączony, ale odtwarzany jest dźwięk<br />
bieżącego filmu wideo.<br />
Kolejność listy filmów wideo<br />
Umożliwia uporządkowanie listy filmów wideo według dat lub tytułów.<br />
Z menu Home wybierz opcje<br />
(Settings) „Video Settings” <br />
„Order of Video List” żądany typ kolejności listy filmów wideo <br />
„OK”.<br />
Typ<br />
Date/Time (Oldest)<br />
Date/Time (Newest)<br />
Title (A>Z)<br />
Title (Z>A)<br />
Opis<br />
Porządkuje listę filmów wideo według dat przesłania/nagrania w<br />
kolejności rosnącej.<br />
Porządkuje listę filmów wideo według dat przesłania/nagrania w<br />
kolejności malejącej. (Ustawienie domyślne)<br />
Porządkuje listę filmów wideo według tytułów w kolejności<br />
rosnącej.<br />
Porządkuje listę filmów wideo według tytułów w kolejności<br />
malejącej.
64<br />
Wyświetlanie zdjęć<br />
Wyświetlanie zdjęć (Photos)<br />
W celu wyświetlania zdjęć należy wybrać opcję (Photos) z menu Home, aby<br />
wyświetlić ekran wyświetlania zdjęć.<br />
Żądane zdjęcia można wybierać z listy, dotykając opcji (Search) na ekranie<br />
wyświetlania zdjęć.<br />
Na ekranie wyświetlania zdjęć są wyświetlane informacje o zdjęciu, przyciski<br />
sterujące itd.<br />
Photos<br />
Przycisk HOME<br />
Z menu Home wybierz opcję (Photos).<br />
Zostanie wyświetlony ekran wyświetlania zdjęć.<br />
Po wybraniu opcji (Search) na ekranie wyświetlania zdjęć zostanie<br />
wyświetlone menu wyszukiwania. Aby wyświetlić ekran listy i wyszukać<br />
zdjęcia, można wybrać żądaną metodę wyszukiwania. Szczegółowe<br />
informacje można znaleźć w części „Wyszukiwanie zdjęć”<br />
( strona 67).<br />
Przeciągaj lub szybko przesuwaj<br />
zdjęcia w bok, aby wyświetlić<br />
poprzednie/następne zdjęcie.<br />
W celu obsługi odtwarzacza można<br />
dotykać przycisków sterujących,<br />
ikon itp. na ekranie wyświetlania<br />
zdjęć. Szczegółowe informacje<br />
dotyczące sposobu sterowania<br />
wyświetlaniem zdjęć można znaleźć<br />
w części „Ekran wyświetlania zdjęć”<br />
( strona 66).<br />
Ciąg dalszy
65<br />
Wyświetlanie zdjęć<br />
Wskazówki<br />
Odtwarzanie utworów jest kontynuowane nawet podczas wyszukiwania zdjęć na listach<br />
folderów ze zdjęciami lub listach zdjęć, a także podczas wyświetlania ekranu<br />
wyświetlania zdjęć.<br />
Zdjęcia przesyłane do odtwarzacza można organizować przy użyciu folderów. Wybierz<br />
odtwarzacz (wyświetlany jako [WALKMAN]) przy użyciu Eksploratora Windows, a<br />
następnie przeciągnij i upuść nowy folder do jednego z folderów „DCIM”, „PICTURES”<br />
lub „PICTURE”. Szczegółowe informacje na temat hierarchii danych można znaleźć na<br />
stronie 31.<br />
Uwaga<br />
Jeśli rozmiar zdjęcia jest zbyt duży lub plik zdjęcia jest uszkodzony, jest wyświetlana<br />
ikona i nie można wyświetlić zdjęcia.
66<br />
Wyświetlanie zdjęć<br />
Ekran wyświetlania zdjęć<br />
Przyciski sterujące, ikony itp. można wyświetlić lub ukryć, dotykając ekranu.<br />
Jeśli przez pewien czas nie są wykonywane żadne działania, elementy sterujące<br />
są ukrywane.<br />
Obszar<br />
informacyjny<br />
Działania dostępne na ekranie wyświetlania zdjęć<br />
Odtwarzacz można obsługiwać, dotykając obiektów, takich jak przyciski<br />
sterujące, znajdujących się na ekranie.<br />
Aby<br />
Wyświetlić następne/<br />
poprzednie zdjęcie<br />
Po kolei wyświetlać następne/<br />
poprzednie zdjęcia<br />
Należy<br />
Przeciągnąć lub szybko przesunąć w lewo (następne) lub w<br />
prawo (poprzednie).<br />
Dotknąć przycisku (następne) lub (poprzednie).<br />
Dotknąć przycisku (następne) lub (poprzednie) i<br />
przytrzymać go.<br />
Ikony znajdujące się na ekranie wyświetlania zdjęć<br />
Ikona<br />
(To List)<br />
(Search)<br />
(Option Menu)<br />
Opis<br />
Powoduje wyświetlenie ekranu listy.<br />
Powoduje wyświetlenie menu wyszukiwania. Aby wyświetlić<br />
ekran listy i wyszukać zdjęcia, można wybrać żądaną metodę<br />
wyszukiwania. Szczegółowe informacje można znaleźć w<br />
części „Wyszukiwanie zdjęć” ( strona 67).<br />
Powoduje wyświetlenie menu opcji. Szczegółowe informacje<br />
dotyczące menu opcji zdjęć można znaleźć w części<br />
„Korzystanie z menu opcji zdjęć” ( strona 69).
67<br />
Wyświetlanie zdjęć<br />
Wyszukiwanie zdjęć<br />
Po dotknięciu przycisku (Search) na ekranie wyświetlania zdjęć lub na<br />
ekranie listy zostanie wyświetlone menu wyszukiwania. Aby wyszukać żądane<br />
zdjęcia na liście, można wybrać żądaną metodę wyszukiwania.<br />
Photos<br />
Przycisk HOME<br />
Z menu Home wybierz opcje (Photos) (Search) żądana<br />
metoda wyszukiwania żądane zdjęcie.<br />
Elementy należy wybierać w podany poniżej sposób, aż zostanie<br />
wyświetlona lista zdjęć.<br />
Metoda wyszukiwania<br />
Metoda<br />
All Photos<br />
DCIM<br />
PICTURE<br />
PICTURES<br />
Opis<br />
Wybór zdjęcia z listy wszystkich zdjęć.<br />
Wybór zdjęcia według folderu.<br />
Należy wybrać kolejno folder w folderze „DCIM” zdjęcie.<br />
Wybór zdjęcia według folderu.<br />
Należy wybrać kolejno folder w folderze „PICTURE” zdjęcie.<br />
Wybór zdjęcia według folderu.<br />
Należy wybrać kolejno folder w folderze „PICTURES” zdjęcie.
68<br />
Wyświetlanie zdjęć<br />
Usuwanie zdjęć<br />
Do usuwania zdjęć z odtwarzacza należy używać programu Media Manager for<br />
WALKMAN lub Eksploratora Windows.<br />
Program Media Manager for WALKMAN umożliwia usuwanie zdjęć<br />
przesłanych za jego pomocą.<br />
Szczegółowe informacje na temat korzystania z programu Media Manager for<br />
WALKMAN można znaleźć w jego menu Help.<br />
Uwagi<br />
Jeśli do zmiany nazwy zdjęcia w odtwarzaczu użyto Eksploratora Windows, zdjęcia nie<br />
można usunąć za pomocą programu Media Manager for WALKMAN. Do jego usunięcia<br />
należy użyć Eksploratora Windows.<br />
Odtwarzacz nie umożliwia usuwania zdjęć bez podłączania do komputera.
69<br />
Wyświetlanie zdjęć<br />
Korzystanie z menu opcji zdjęć<br />
Menu opcji zdjęć można wyświetlić, wybierając opcję (Option Menu) na<br />
ekranie listy zdjęć lub na ekranie wyświetlania zdjęć. Informacje dotyczące<br />
sposobu korzystania z menu opcji można znaleźć na stronie 18.<br />
Elementy opcji wyświetlane w menu opcji mogą się różnić w zależności od<br />
ekranu, na którym wyświetlono menu opcji. Informacje dotyczące ustawień i<br />
sposobu korzystania można znaleźć na podanej stronie.<br />
Element opcji wyświetlany na ekranie listy<br />
Element opcji<br />
Photo List Display Format<br />
Opis/strona odniesienia<br />
Umożliwia ustawienie formatu wyświetlania listy zdjęć<br />
( strona 70).<br />
Elementy opcji wyświetlane na ekranie wyświetlania<br />
Elementy opcji<br />
Opis/strona odniesienia<br />
Brightness Dostosowuje jasność ekranu ( strona 121).<br />
Detailed Information<br />
Set as Wallpa<strong>per</strong><br />
Wyświetlenie takich informacji o pliku, jak rozmiar,<br />
rozdzielczość, nazwa itp.<br />
Powoduje ustawienie aktualnie wyświetlanego zdjęcia jako tapety<br />
( strona 121).
70<br />
Wyświetlanie zdjęć<br />
Zmienianie ustawień zdjęć<br />
Aby zmienić ustawienia zdjęć, należy wybrać opcję<br />
Home, a następnie wybrać opcję „Photo Settings”.<br />
(Settings) z menu<br />
Przycisk HOME<br />
Settings<br />
Ustawianie formatu wyświetlania listy zdjęć<br />
W odtwarzaczu dostępne są 2 formaty wyświetlania. Istnieje możliwość<br />
ustawienia jednego z następujących formatów wyświetlania listy zdjęć:<br />
„Thumbnail + Title* 1 ” lub „Thumbnail Only”.<br />
Z menu Home wybierz opcje<br />
(Settings) „Photo Settings” <br />
„Photo List Format” żądany typ formatu listy zdjęć „OK”.<br />
Typ<br />
Thumbnail + Title<br />
Thumbnail Only<br />
Opis<br />
Powoduje wyświetlanie na liście tytułu zdjęcia i miniatury.<br />
Powoduje wyświetlanie na liście zdjęć tylko miniatur.<br />
(Ustawienie domyślne)<br />
* 1 Miniatura jest zmniejszoną wersją danego zdjęcia.<br />
Uwaga<br />
W przypadku niektórych formatów plików miniatury mogą nie być wyświetlane.
71<br />
Słuchanie radia FM<br />
Słuchanie radia FM<br />
W celu rozpoczęcia słuchania radia FM należy wybrać opcję (FM Radio) z<br />
menu Home, aby wyświetlić ekran FM Radio.<br />
Na ekranie FM Radio są wyświetlane informacje o radiu FM, przyciski<br />
sterujące itd.<br />
FM Radio<br />
Przycisk HOME<br />
Uwaga<br />
Kabel słuchawkowy pełni rolę anteny, dlatego powinien być rozwinięty na maksymalną<br />
długość.
72<br />
Słuchanie radia FM<br />
Aby rozpocząć słuchanie radia FM<br />
Z menu Home wybierz opcje (FM<br />
Radio) żądana częstotliwość lub<br />
numer Preset.<br />
W celu obsługi odtwarzacza można<br />
dotykać przycisków sterujących, ikon itp.<br />
na ekranie FM Radio.<br />
Częstotliwość<br />
Numer Preset<br />
Ekran FM Radio<br />
Aby<br />
Należy<br />
Dotknąć przycisku / .<br />
Dostroić radio ręcznie Przeciągnąć lub szybko przesunąć częstotliwość w górę lub w dół.<br />
Wyszukać poprzednią/<br />
radiową* 1 z przycisków // na obudowie odtwarzacza.<br />
następną odbieraną stację Aby zatrzymać wyszukiwanie, dotknąć ekranu lub nacisnąć jeden<br />
Wybrać poprzedni/<br />
następny zaprogramowany<br />
numer* 2 Dotknąć przycisku / .<br />
Nacisnąć przycisk / na obudowie.<br />
* 1 Jeśli czułość jest zbyt duża, należy zmienić ustawienie „Scan Sensitivity” ( strona 75)<br />
na wartość „Low”.<br />
* 2 Nie można wybrać numeru Preset, jeśli nie wprowadzono zaprogramowanych stacji.<br />
Odbierane stacje można zaprogramować przy użyciu funkcji „Auto Preset”<br />
( strona 73).<br />
Ikony znajdujące się na ekranie FM Radio<br />
Ikona<br />
(Option Menu)<br />
Opis<br />
Powoduje wyświetlenie menu opcji. Szczegółowe informacje<br />
dotyczące menu opcji radia FM można znaleźć w części<br />
„Korzystanie z menu opcji radia FM” ( strona 76).
73<br />
Słuchanie radia FM<br />
Automatyczne programowanie stacji radiowych (Auto Preset)<br />
Możliwe jest automatyczne zaprogramowanie odbieranych na danym obszarze<br />
stacji radiowych (do 30 stacji) przez wybranie opcji „Auto Preset”. Jeżeli radio<br />
FM jest używane po raz pierwszy lub zostało przeniesione do innego obszaru,<br />
zaleca się zaprogramowanie odbieranych stacji radiowych przez wybranie opcji<br />
„Auto Preset”.<br />
Na ekranie FM Radio wybierz opcje (Option Menu) „Auto<br />
Preset” „Yes”.<br />
Odbierane stacje radiowe zostaną zaprogramowane według częstotliwości,<br />
od najniższej do najwyższej.<br />
Po zakończeniu programowania zostanie wyświetlony komunikat „Auto<br />
Preset completed.” i będzie możliwy odbiór pierwszej zaprogramowanej<br />
stacji.<br />
Aby anulować programowanie automatyczne, wybierz opcję „No”.<br />
Wskazówka<br />
Jeśli duża czułość powoduje odbieranie przez odtwarzacz wielu niepożądanych stacji<br />
radiowych, należy zmienić ustawienie „Scan Sensitivity” ( strona 75) na wartość<br />
„Low”.<br />
Uwaga<br />
Włączenie funkcji „Auto Preset” spowoduje usunięcie już zaprogramowanych stacji<br />
radiowych.
74<br />
Słuchanie radia FM<br />
Ręczne programowanie stacji radiowych<br />
Istnieje możliwość zaprogramowania stacji radiowych niewykrytych przez<br />
funkcję „Auto Preset” ( strona 73).<br />
Na ekranie FM Radio wybierz żądaną częstotliwość.<br />
Wybierz opcje (Option Menu) „Save to Preset”.<br />
Częstotliwość wybrana w punkcie zostanie zaprogramowana, a pod tą<br />
częstotliwością zostanie wyświetlony przypisany jej numer Preset.<br />
Wskazówka<br />
Maksymalnie można zaprogramować 30 stacji.<br />
Uwaga<br />
Zaprogramowane numery są zapisywane w kolejności od niskich do wysokich<br />
częstotliwości.<br />
Usuwanie zaprogramowanych stacji radiowych<br />
Dotknij przycisku / na ekranie FM Radio, aby wybrać żądany<br />
numer Preset danej częstotliwości.<br />
Wybierz opcje (Option Menu) „Delete from Preset”.<br />
Wybrana zaprogramowana stacja radiowa zostanie usunięta.
75<br />
Słuchanie radia FM<br />
Zmienianie ustawień radia FM<br />
Aby zmienić ustawienia radia FM, należy wybrać opcję<br />
Home, a następnie wybrać opcję „FM Radio Settings”.<br />
(Settings) z menu<br />
Przycisk HOME<br />
Settings<br />
Czułość skanowania<br />
Podczas wybierania stacji przy użyciu funkcji „Auto Preset” ( strona 73) lub<br />
dotykania przycisku / odbiornik FM może wykrywać wiele<br />
niepożądanych stacji radiowych z powodu zbyt dużej czułości. W takim<br />
przypadku należy zmienić wartość ustawienia odbioru na „Low”. Wartość<br />
„High” jest ustawieniem domyślnym.<br />
Z menu Home wybierz opcje<br />
(Settings) „FM Radio Settings” <br />
„Scan Sensitivity” „Low” „OK”.<br />
Aby przywrócić domyślne ustawienie czułości odbioru, wybierz wartość<br />
„High”.<br />
Mono/Auto<br />
Jeżeli podczas odbioru FM pojawią się szumy, należy przełączyć odbiornik w<br />
tryb „Mono”, aby ustawić dźwięk monofoniczny. Jeżeli wybrany zostanie tryb<br />
„Auto”, odbiór monofoniczny/stereofoniczny będzie ustawiany automatycznie<br />
w zależności od jakości odbieranego sygnału. Wartość „Auto” jest ustawieniem<br />
domyślnym.<br />
Z menu Home wybierz opcje<br />
(Settings) „FM Radio Settings” <br />
„Mono/Auto” „Mono” „OK”.<br />
Aby wrócić do ustawienia automatycznego, wybierz wartość „Auto”.
76<br />
Słuchanie radia FM<br />
Korzystanie z menu opcji radia FM<br />
Menu opcji radia FM można wyświetlić, wybierając opcję (Option Menu)<br />
na ekranie FM Radio. Informacje na temat sposobu korzystania z menu opcji<br />
można znaleźć na stronie 18.<br />
Elementy opcji<br />
Opis/strona odniesienia<br />
Scan Sensitivity Umożliwia dopasowanie czułości odbioru radia ( strona 75).<br />
Mono/Auto<br />
Save to Preset<br />
Delete from Preset<br />
Auto Preset<br />
Umożliwia ustawienie trybu monofonicznego lub<br />
stereofonicznego ( strona 75).<br />
Powoduje zaprogramowanie aktualnie dostrojonej stacji radiowej<br />
( strona 74).<br />
Usuwa stację radiową z listy zaprogramowanych stacji<br />
( strona 74).<br />
Powoduje automatyczne zaprogramowanie stacji radiowych<br />
( strona 73).
77<br />
Oglądanie filmów w witrynie YouTube<br />
Oglądanie filmów w witrynie YouTube<br />
W celu rozpoczęcia oglądania filmów w witrynie YouTube należy wybrać opcję<br />
(YouTube) z menu Home, aby wyświetlić ekran listy witryny YouTube.<br />
Odtwarzanie filmu w witrynie YouTube można rozpocząć, wybierając żądany<br />
film wideo z listy.<br />
Na ekranie odtwarzania witryny YouTube są wyświetlane informacje o filmie<br />
wideo, przyciski sterujące itd.<br />
YouTube<br />
Przycisk HOME<br />
Uwagi<br />
Aby oglądać filmy w witrynie YouTube, należy nawiązać połączenie z bezprzewodową<br />
siecią LAN. Informacje na temat ustawień połączenia z bezprzewodową siecią LAN<br />
można znaleźć w części „Połączenie z bezprzewodową siecią LAN” ( strona 33).<br />
Przed rozpoczęciem oglądania filmów w witrynie YouTube należy ustawić datę i godzinę<br />
( strona 26).<br />
Aby oglądać filmy w witrynie YouTube<br />
Z menu Home wybierz opcję (YouTube).<br />
Jeśli odtwarzacz nie został jeszcze podłączony do bezprzewodowej sieci<br />
LAN, zostanie wyświetlony ekran potwierdzenia połączenia. Aby<br />
nawiązać połączenie z siecią, należy wykonać instrukcje podane w części<br />
„Łączenie z bezprzewodową siecią LAN” ( strona 34).<br />
Po nawiązaniu połączenia zostanie wyświetlony ekran listy witryny<br />
YouTube.<br />
Po wybraniu opcji (Search) na ekranie odtwarzania lub na ekranie<br />
listy witryny YouTube zostanie wyświetlone menu wyszukiwania. Aby<br />
wyświetlić ekran listy i wyszukać filmy wideo, można wybrać żądaną<br />
metodę wyszukiwania. Szczegółowe informacje można znaleźć w części<br />
„Wyszukiwanie filmów wideo w witrynie YouTube ” ( strona 80).<br />
Ciąg dalszy
78<br />
Oglądanie filmów w witrynie YouTube<br />
Wybierz żądany film wideo.<br />
Rozpocznie się odtwarzanie filmu<br />
wideo w witrynie YouTube.<br />
W celu obsługi odtwarzacza można<br />
dotykać przycisków sterujących,<br />
ikon itp. na ekranie odtwarzania<br />
witryny YouTube. Szczegółowe<br />
informacje dotyczące sposobu<br />
sterowania odtwarzaniem filmów<br />
wideo można znaleźć w części<br />
„Ekran odtwarzania witryny<br />
YouTube” ( strona 79).
79<br />
Oglądanie filmów w witrynie YouTube<br />
Ekran odtwarzania witryny YouTube<br />
Przyciski sterujące, ikony itp. można wyświetlić lub ukryć, dotykając ekranu.<br />
Jeśli przez pewien czas nie są wykonywane żadne działania, elementy sterujące<br />
są ukrywane.<br />
Obszar informacyjny<br />
Całkowity czas<br />
Suwak wyszukiwania<br />
Czas odtwarzania<br />
Działania dostępne na ekranie odtwarzania witryny YouTube<br />
Odtwarzacz można obsługiwać, dotykając obiektów, takich jak przyciski<br />
sterujące, znajdujących się na ekranie. Do tego celu można także używać<br />
przycisków / znajdujących się na obudowie odtwarzacza.<br />
Aby (oznaczenie na ekranie)<br />
Odtworzyć ()/<br />
wstrzymać ()* 1<br />
Znaleźć początek<br />
bieżącego filmu wideo<br />
Przejść do dowolnego<br />
miejsca w filmie wideo* 2<br />
Należy<br />
Dotknąć przycisku (odtwórz)/ (wstrzymaj).<br />
Nacisnąć przycisk na obudowie.<br />
Dotknąć przycisku .<br />
Nacisnąć przycisk na obudowie.<br />
Przeciągnąć wskaźnik (punkt odtwarzania) wzdłuż suwaka<br />
wyszukiwania. Odtwarzanie zostanie rozpoczęte w miejscu, w<br />
którym znajduje się wskaźnik.<br />
* 1 Jeśli w trybie wstrzymania przez pewien czas nie są wykonywane żadne działania,<br />
odtwarzacz automatycznie przechodzi w tryb gotowości.<br />
* 2 Nie można przejść do punktu, którego dane wideo nie zostały pobrane do buforu.<br />
Ikony na ekranie odtwarzania<br />
Ikona<br />
(To List)<br />
(Search)<br />
(Option Menu)<br />
Opis<br />
Powoduje wyświetlenie ekranu listy.<br />
Powoduje wyświetlenie menu wyszukiwania. Aby wyświetlić<br />
ekran listy i wyszukać filmy wideo, można wybrać żądaną<br />
metodę wyszukiwania. Szczegółowe informacje można znaleźć w<br />
części „Wyszukiwanie filmów wideo w witrynie YouTube”<br />
( strona 80).<br />
Powoduje wyświetlenie menu opcji. Szczegółowe informacje<br />
dotyczące menu opcji witryny YouTube można znaleźć w części<br />
„Korzystanie z menu opcji witryny YouTube” ( strona 82).
80<br />
Oglądanie filmów w witrynie YouTube<br />
Wyszukiwanie filmów wideo w witrynie YouTube<br />
Po dotknięciu przycisku (Search) na ekranie odtwarzania lub na ekranie<br />
listy witryny YouTube zostanie wyświetlone menu wyszukiwania. Aby<br />
wyszukać żądany film wideo na liście, można wybrać żądaną metodę<br />
wyszukiwania.<br />
YouTube<br />
Przycisk HOME<br />
Z menu Home wybierz opcje (YouTube) (Search) żądana<br />
metoda wyszukiwania żądany film wideo.<br />
Metoda<br />
Featured* 1<br />
Most Viewed* 1, * 2<br />
Keyword Search<br />
Related Videos<br />
Opis<br />
Wybór z listy polecanych filmów wideo w witrynie YouTube.<br />
Wybór z listy najczęściej oglądanych filmów wideo w witrynie<br />
YouTube.<br />
Wyszukiwanie filmów wideo według słowa kluczowego i<br />
wyświetlanie listy filmów wideo.<br />
Aby wyświetlić listę filmów wideo, można wprowadzić słowo<br />
kluczowe przy użyciu klawiatury ekranowej i dotknąć przycisku<br />
„OK”. Informacje na temat sposobu wprowadzania tekstu można<br />
znaleźć w części „Wprowadzanie tekstu” ( strona 20).<br />
Wybór z listy filmów wideo związanych z ostatnio odtwarzanym.<br />
* 1 Listę można zawęzić, wybierając kraj/region ( strona 81).<br />
* 2 Listę można zawęzić, wybierając przedział czasu ( strona 81).
81<br />
Oglądanie filmów w witrynie YouTube<br />
Wybieranie kraju/regionu<br />
Listy „Featured” i „Most Viewed” można zawęzić, wybierając kraj/region.<br />
Z menu Home wybierz opcje (YouTube) (Search) <br />
„Featured” lub „Most Viewed” <br />
Region” żądany kraj/region „OK”.<br />
(Option Menu) „Country/<br />
Wskazówka<br />
Aby wybrać kraj/region, można również wybrać z menu Home opcje<br />
„YouTube Settings” „Country/Region”.<br />
(Settings) <br />
Wybieranie przedziału czasu<br />
Zawartość listy „Most Viewed” można zawęzić, wybierając przedział czasu.<br />
Z menu Home wybierz opcje (YouTube) (Search) „Most<br />
(Option Menu) „Timeframe” żądany typ<br />
Viewed” <br />
przedziału czasu „OK”.<br />
Typ<br />
Today<br />
This Week<br />
This Month<br />
All Time<br />
Opis<br />
Wyświetlana jest lista najczęściej oglądanych filmów wideo w<br />
danym dniu.<br />
Wyświetlana jest lista najczęściej oglądanych filmów wideo w<br />
danym tygodniu.<br />
Wyświetlana jest lista najczęściej oglądanych filmów wideo w<br />
danym miesiącu.<br />
Wyświetlana jest lista najczęściej oglądanych filmów wideo w<br />
nieograniczonym czasie. (Ustawienie domyślne)<br />
Wskazówka<br />
Aby wybrać przedział czasu, można również wybrać z menu Home opcje<br />
„YouTube Settings” „Timeframe”.<br />
(Settings)
82<br />
Oglądanie filmów w witrynie YouTube<br />
Korzystanie z menu opcji witryny YouTube<br />
Menu opcji witryny YouTube można wyświetlić, wybierając opcję (Option<br />
Menu) na ekranie odtwarzania lub na ekranie listy witryny YouTube.<br />
Informacje dotyczące sposobu korzystania z menu opcji można znaleźć na<br />
stronie 18.<br />
Elementy opcji wyświetlane w menu opcji mogą się różnić w zależności od<br />
ekranu, na którym wyświetlono menu opcji. Informacje dotyczące ustawień i<br />
sposobu korzystania można znaleźć na podanej stronie.<br />
Element opcji wyświetlany tylko na ekranie listy<br />
Element opcji<br />
Country/Region* 1<br />
Timeframe* 2<br />
Opis/strona odniesienia<br />
Umożliwia zawężenie listy filmów wideo przez wybranie kraju<br />
( strona 81).<br />
Umożliwia zawężenie listy filmów wideo przez wybranie<br />
przedziału czasu ( strona 81).<br />
* 1 Ta opcja jest widoczna tylko wtedy, gdy jest wyświetlana lista „Featured” lub „Most<br />
Viewed”.<br />
* 2 Ta opcja jest widoczna tylko wtedy, gdy jest wyświetlana lista „Most Viewed”.<br />
Elementy opcji wyświetlane na ekranie odtwarzania<br />
Elementy opcji<br />
Opis/strona odniesienia<br />
Zoom Settings Ustawia funkcję zmiany wielkości obrazu ( strona 61).<br />
Brightness Dostosowuje jasność ekranu ( strona 121).<br />
On-Hold Display<br />
Ustawia wyłączanie ekranu wideo po zablokowaniu odtwarzacza<br />
( strona 63).
83<br />
Odtwarzanie podcastów<br />
Przed rozpoczęciem odtwarzania podcastów<br />
Funkcji odtwarzania podcastów można używać na trzy sposoby. Szczegółowe<br />
informacje można znaleźć w poszczególnych opisach.<br />
Użytkownik może zarejestrować podcast przy użyciu odtwarzacza<br />
( strona 84), pobrać epizody przy użyciu funkcji bezprzewodowej sieci<br />
LAN odtwarzacza ( strona 86), a następnie je odtworzyć ( strona 90).<br />
Można rejestrować podcasty przy użyciu programów Media Manager for<br />
WALKMAN lub Content Transfer ( strona 22) oraz pobierać epizody przy<br />
użyciu funkcji bezprzewodowej sieci LAN odtwarzacza ( strona 86), a<br />
następnie je odtwarzać ( strona 90).<br />
Można pobierać epizody do komputera ( strona 22), przesyłać je z<br />
komputera do odtwarzacza przy użyciu programów Media Manager for<br />
WALKMAN, Content Transfer lub Eksplorator Windows ( strona 22), a<br />
następnie je odtwarzać ( strona 90).<br />
Uwaga<br />
W przypadku przesłania epizodów podcastu z komputera do odtwarzacza przy użyciu<br />
Eksploratora Windows nie można odświeżać podcastu przy użyciu funkcji<br />
bezprzewodowej sieci LAN do czasu jego zarejestrowania.<br />
Odtwarzacz obsługuje pliki wideo i podcasty audio. Odtwarzacz nie obsługuje<br />
podcastów fotograficznych.<br />
Co to jest podcast?<br />
„Podcast” to grupa plików audio lub wideo opublikowana w Internecie. Pliki,<br />
nazywane epizodami, mogą być automatycznie pobierane do odtwarzania przy<br />
użyciu kanałów RSS. Wiele witryn informacyjnych, firm oraz osób prywatnych<br />
publikuje podcasty przy użyciu kanałów RSS. Podcast można zarejestrować w<br />
odtwarzaczu, używając ikony RSS dostępnej w witrynie internetowej. Po<br />
zarejestrowaniu można pobierać najnowsze epizody dodawane do podcastu.
84<br />
Odtwarzanie podcastów<br />
Rejestrowanie podcastu<br />
Aby odtworzyć epizody podcastu, należy zarejestrować podcast w odtwarzaczu<br />
i pobrać epizody. Podcast można zarejestrować, wybierając ikonę RSS<br />
wyświetlaną w przeglądarce internetowej odtwarzacza. Informacje dotyczące<br />
sposobu korzystania z przeglądarki internetowej odtwarzacza można znaleźć w<br />
części „Przeglądanie witryn internetowych (Internet Browser)”<br />
( strona 102).<br />
Można także przesyłać podcasty za pomocą oprogramowania Media Manager<br />
for WALKMAN lub Content Transfer w celu zarejestrowania ich w<br />
odtwarzaczu. Szczegółowe informacje na temat przesyłania podcastów można<br />
znaleźć w plikach Pomocy tych programów.<br />
Internet Browser<br />
Przycisk HOME<br />
Wskazówka<br />
Podcasty można łatwo rejestrować przy użyciu zbioru łączy do podcastów. Z ekranu listy<br />
wybierz opcje (Option Menu) „To Podcast Links”, a następnie przejdź do kroku <br />
na następnej stronie.<br />
Rejestrowanie podcastu przy użyciu przeglądarki internetowej<br />
odtwarzacza<br />
Z menu Home wybierz opcję (Internet Browser).<br />
Jeśli odtwarzacz nie został jeszcze podłączony do bezprzewodowej sieci<br />
LAN, zostanie wyświetlony ekran potwierdzenia połączenia. Aby<br />
nawiązać połączenie z siecią, należy wykonać instrukcje podane w części<br />
„Łączenie z bezprzewodową siecią LAN” ( strona 34).<br />
Po nawiązaniu połączenia zostanie wyświetlona przeglądarka<br />
internetowa.<br />
Ciąg dalszy
85<br />
Odtwarzanie podcastów<br />
Otwórz stronę internetową żądanego podcastu, a następnie<br />
wybierz ikonę RSS.<br />
Po wybraniu ikony RSS podcast zostanie zarejestrowany w odtwarzaczu.<br />
Wygląd ikony RSS może się różnić w zależności od witryny. Aby wybrać<br />
ikonę RSS, należy skorzystać z opisów zawartych w witrynie.<br />
Informacje dotyczące sposobu korzystania z przeglądarki internetowej<br />
można znaleźć w części „Przeglądanie witryn internetowych (Internet<br />
Browser)” ( strona 102).<br />
Wskazówka<br />
Użytkownik może przesyłać epizody z komputera do odtwarzacza, nie rejestrując<br />
podcastu. Szczegółowe informacje można znaleźć w części „Przesyłanie muzyki/filmów<br />
wideo/zdjęć/podcastów” ( strona 28).<br />
Uwaga<br />
W przypadku przesłania epizodów podcastu z komputera do odtwarzacza przy użyciu<br />
Eksploratora Windows nie można odświeżać podcastu przy użyciu funkcji<br />
bezprzewodowej sieci LAN. Jeśli podcast ma być odświeżany, należy zarejestrować go<br />
przy użyciu odtwarzacza lub programu Media Manager for WALKMAN. Informacje na<br />
temat rejestrowania podcastów przy użyciu programu Media Manager for WALKMAN<br />
można znaleźć w Pomocy do tej aplikacji.
86<br />
Odtwarzanie podcastów<br />
Pobieranie epizodów<br />
Użytkownik może pobrać najnowsze epizody żądanego podcastu. Może także<br />
pobrać najnowsze epizody wszystkich podcastów wybranych do odświeżania.<br />
Przycisk HOME<br />
Podcasts<br />
Uwaga<br />
Aby pobrać epizody podcastów zarejestrowanych w odtwarzaczu, należy podłączyć<br />
odtwarzać do bezprzewodowej sieci LAN.<br />
Pobieranie z podcastu<br />
Z menu Home wybierz opcje (Podcasts) (To List) <br />
(Back).<br />
Zostanie wyświetlony ekran Podcast List.<br />
Wybierz żądany podcast <br />
(Option Menu) „Refresh This<br />
Podcast”.<br />
Jeśli odtwarzacz nie został jeszcze podłączony do bezprzewodowej sieci<br />
LAN, zostanie wyświetlony ekran potwierdzenia połączenia. Aby<br />
nawiązać połączenie z siecią, należy wykonać instrukcje podane w części<br />
„Łączenie z bezprzewodową siecią LAN” ( strona 34).<br />
Po nawiązaniu połączenia rozpocznie się pobieranie najnowszych<br />
epizodów.<br />
Wybranie opcji „Cancel” powoduje anulowanie pobierania i powrót do<br />
ekranu listy epizodów.<br />
Wybranie opcji „Skip” powoduje pominięcie bieżącego epizodu i<br />
kontynuowanie pobierania od następnego.
87<br />
Odtwarzanie podcastów<br />
Pobieranie ze wszystkich podcastów wybranych do odświeżania<br />
Użytkownik może pobrać najnowsze epizody wszystkich podcastów wybranych<br />
do odświeżania. Informacje dotyczące sposobu wybierania podcastów do<br />
odświeżania można znaleźć w części „Wybieranie podcastów do odświeżania”<br />
( strona 88).<br />
Z menu Home wybierz opcje (Podcasts) (To List) (Back).<br />
Zostanie wyświetlony ekran Podcast List.<br />
Wybierz kolejno opcje (Option Menu) „Refresh Podcasts”.<br />
Jeśli odtwarzacz nie został jeszcze podłączony do bezprzewodowej sieci<br />
LAN, zostanie wyświetlony ekran potwierdzenia połączenia. Aby<br />
nawiązać połączenie z siecią, należy wykonać czynności podane w części<br />
„Łączenie z bezprzewodową siecią LAN” ( strona 34).<br />
Po nawiązaniu połączenia rozpocznie się pobieranie najnowszych<br />
epizodów poszczególnych podcastów.<br />
Wybranie opcji „Cancel” spowoduje anulowanie pobierania i powrót do<br />
ekranu Podcast List.<br />
Wybranie opcji „Skip” powoduje pominięcie bieżącego epizodu i<br />
kontynuowanie pobierania od następnego. W przypadku pominięcia<br />
ostatniego epizodu podcastu odtwarzacz będzie kontynuował<br />
pobieranie od następnego podcastu.<br />
Wskazówka<br />
Ustawiając opcję „Number of Downloads” ( strona 89), można określić liczbę<br />
najnowszych epizodów, które będą pobierane.
88<br />
Odtwarzanie podcastów<br />
Wybieranie podcastów do odświeżania<br />
Użytkownik może wybrać podcasty, które będą odświeżane. Po wybraniu<br />
podcastów do odświeżania można pobierać najnowsze epizody za pomocą<br />
opcji „Refresh Podcasts” ( strona 87).<br />
Z menu Home wybierz opcje (Podcasts) (To List) (Back).<br />
Zostanie wyświetlony ekran Podcast List.<br />
Wybierz opcje<br />
podcasty do odświeżania „OK”.<br />
Zaznacz podcast, aby wybrać go do odświeżania. Usuń zaznaczenie<br />
podcastu, aby go nie odświeżać. Podczas rejestrowania podcast jest<br />
wybierany do odświeżania.<br />
(Option Menu) „Select Podcast to Refresh” <br />
Wskazówka<br />
Aby zaznaczyć podcasty do odświeżania, można także wybrać opcje<br />
„Podcast Settings” „Select Podcast to Refresh” z menu Home.<br />
(Settings) <br />
Uwaga<br />
W przypadku przesłania epizodów podcastu z komputera do odtwarzacza przy użyciu<br />
Eksploratora Windows nie można odświeżać podcastu przy użyciu funkcji<br />
bezprzewodowej sieci LAN do czasu jego zarejestrowania. Jeśli podcast ma być<br />
odświeżany, należy zarejestrować go przy użyciu odtwarzacza lub programu Media<br />
Manager for WALKMAN. Podcast, który może być odświeżany, jest zaznaczony na<br />
ekranie Podcast List ikoną .
89<br />
Odtwarzanie podcastów<br />
Ustawianie liczby pobieranych epizodów<br />
Można wybrać liczbę najnowszych epizodów, które będą pobierane podczas<br />
odświeżania podcastów.<br />
Z menu Home wybierz opcje (Podcasts) (To List) <br />
(Option Menu) „Number of Downloads” żądany typ liczby<br />
epizodów „OK”.<br />
Typ<br />
Latest Episode<br />
Latest 3 Episodes<br />
Latest 5 Episodes<br />
Latest 10 Episodes<br />
Latest 100 Episodes<br />
Opis<br />
Pobranie 1 najnowszego epizodu. (Ustawienie domyślne)<br />
Pobranie 3 najnowszych epizodów.<br />
Pobranie 5 najnowszych epizodów.<br />
Pobranie 10 najnowszych epizodów.<br />
Pobranie 100 najnowszych epizodów.<br />
Wskazówka<br />
Aby ustawić liczbę epizodów, które będą pobierane, można także wybrać opcje<br />
(Settings) „Podcast Settings” „Number of Downloads” z menu Home.<br />
Uwaga<br />
Jeśli epizod został już pobrany, nie będzie pobierany ponownie podczas odświeżania<br />
podcastów. Jeśli na przykład ustawiono opcję „Latest 3 Episodes” i jeden z<br />
3 najnowszych epizodów został już pobrany, pobierane są pozostałe 2 epizody.
90<br />
Odtwarzanie podcastów<br />
Odtwarzanie podcastu<br />
Aby odtworzyć podcast, należy wybrać opcję (Podcasts) w celu wyświetlenia<br />
ekranu odtwarzania podcastów.<br />
Żądany epizod można wybrać, wybierając opcję (To List) na ekranie<br />
odtwarzania podcastów.<br />
Informacje o epizodzie, przyciski sterujące itp. są wyświetlane na ekranie<br />
odtwarzania podcastów.<br />
Przycisk HOME<br />
Podcasts<br />
Aby odtworzyć podcast<br />
Z menu Home wybierz opcję (Podcasts).<br />
Zostanie wyświetlony ekran odtwarzania podcastów.<br />
Po wybraniu opcji (To List) na ekranie odtwarzania podcastów<br />
zostanie wyświetlona lista epizodów ( strona 95). Po wybraniu opcji<br />
(Back) na ekranie listy epizodów zostanie wyświetlony ekran Podcast<br />
List ( strona 96).<br />
Wybierz opcję .<br />
Rozpocznie się odtwarzanie epizodu.<br />
W celu obsługi odtwarzacza można<br />
dotykać przycisków sterujących, ikon itp.<br />
na ekranie odtwarzania podcastów.<br />
Szczegółowe informacje dotyczące<br />
sposobu sterowania odtwarzaniem<br />
podcastów można znaleźć w części „Ekran<br />
odtwarzania podcastów” ( strona 91).<br />
<br />
Uwaga<br />
Nie można odtwarzać epizodów podcastów w sposób ciągły.
91<br />
Odtwarzanie podcastów<br />
Ekran odtwarzania podcastów<br />
Przyciski sterujące można wyświetlić lub ukryć, dotykając ekranu. Jeśli przez<br />
pewien czas nie są wykonywane żadne działania, elementy te znikają.<br />
Odtwarzacz można obsługiwać, dotykając obiektów widocznych na ekranie, na<br />
przykład przycisków sterujących. Do tego celu można także używać przycisków<br />
// znajdujących się na obudowie odtwarzacza.<br />
Ekran odtwarzania plików audio<br />
Obszar informacyjny<br />
Nazwa epizodu<br />
Nazwa wykonawcy<br />
Nazwa podcastu<br />
Czas odtwarzania<br />
Całkowity czas<br />
Suwak wyszukiwania<br />
Działania dostępne na ekranie odtwarzania plików audio<br />
Aby (oznaczenie na ekranie)<br />
Odtworzyć ()/<br />
wstrzymać ()* 1<br />
Szybko przewinąć do<br />
przodu ()/<br />
do tyłu ()<br />
Znaleźć początek<br />
epizodu* 2<br />
Przejść do dowolnego<br />
miejsca w utworze<br />
Należy<br />
Dotknąć przycisku (odtwórz)/ (wstrzymaj).<br />
Nacisnąć przycisk na obudowie.<br />
Dotknąć przycisku / i przytrzymać go.<br />
Nacisnąć i przytrzymać przycisk / na obudowie.<br />
Dotknąć przycisku /.<br />
Nacisnąć przycisk / na obudowie.<br />
Przeciągnąć wskaźnik (punkt odtwarzania) wzdłuż suwaka<br />
wyszukiwania. Odtwarzanie zostanie rozpoczęte od miejsca, w<br />
którym znajduje się wskaźnik.<br />
* 1 Jeśli po wstrzymaniu odtwarzania przez pewien czas nie będą wykonywane żadne<br />
działania, odtwarzacz automatyczne przejdzie w tryb gotowości.<br />
* 2 Przyciski / powodują przejście na początek epizodu. Aby odtworzyć następny<br />
epizod, należy wybrać opcję (To List) w celu wyświetlenia listy epizodów i wybrania<br />
żądanego epizodu.<br />
Ciąg dalszy
92<br />
Odtwarzanie podcastów<br />
Ekran odtwarzania filmów wideo<br />
Obszar informacyjny<br />
Całkowity czas<br />
Suwak wyszukiwania<br />
Czas odtwarzania<br />
Działania dostępne na ekranie odtwarzania filmów wideo<br />
Aby (oznaczenie na ekranie)<br />
Odtworzyć ()/<br />
wstrzymać ()* 1<br />
Szybko przewinąć do<br />
przodu ()/<br />
do tyłu ()* 2 * 3<br />
Należy<br />
Dotknąć przycisku (odtwórz)/ (wstrzymaj).<br />
Nacisnąć przycisk na obudowie.<br />
Dotknąć przycisku / lub dotknąć przycisku / i<br />
przytrzymać go.* 4<br />
Nacisnąć i przytrzymać przycisk / na obudowie.<br />
Szybko przewinąć do W trybie wstrzymania dotknąć przycisku / i<br />
przodu ()/<br />
przytrzymać go.<br />
do tyłu () po W trybie wstrzymania nacisnąć i przytrzymać przycisk<br />
wstrzymaniu<br />
/ na obudowie.<br />
odtwarzania* 5<br />
Przejść do poprzedniej<br />
sceny ()/przejść do<br />
następnej sceny ()<br />
Przewinąć nieco do tyłu/<br />
do przodu<br />
Przejść do dowolnego<br />
miejsca w filmie wideo<br />
Dotknąć przycisku /.<br />
Nacisnąć przycisk / na obudowie.<br />
W trybie wstrzymania dotknąć przycisku<br />
(przewiń do przodu).<br />
(przewiń do tyłu)/<br />
Przeciągnąć wskaźnik (punkt odtwarzania) wzdłuż suwaka<br />
wyszukiwania. Odtwarzanie zostanie rozpoczęte w miejscu, w<br />
którym znajduje się wskaźnik.<br />
* 1 Jeśli po wstrzymaniu odtwarzania przez pewien czas nie będą wykonywane żadne<br />
działania, odtwarzacz automatycznie przejdzie w tryb gotowości.<br />
* 2 Po szybkim przewinięciu do końca epizodu odtwarzacz zostanie wstrzymany. Po<br />
szybkim przewinięciu na początek epizodu podczas odtwarzania odtwarzacz<br />
automatycznie rozpocznie ponownie odtwarzanie. Po szybkim przewinięciu na początek<br />
epizodu w trybie wstrzymania odtwarzacz pozostanie wstrzymany.<br />
* 3 W przypadku niektórych epizodów te przyciski mogą działać inaczej niż w opisany<br />
sposób.<br />
* 4 Szybkość przewijania do przodu można zmienić na jedną z 3 wartości, dotykając<br />
kilkakrotnie przycisku ( (×10), (×30), (×100)). Także prędkość<br />
przewijania do tyłu można zmienić na jedną z 3 wartości, dotykając kilkakrotnie<br />
przycisku ( (×10), (×30), (×100)). Aby zakończyć działanie i<br />
wznowić odtwarzanie z normalną szybkością, należy dotknąć przycisku .<br />
* 5 Szybkość przewijania do przodu/do tyłu w trybie wstrzymania zależy od długości filmu<br />
wideo.<br />
Ciąg dalszy
93<br />
Odtwarzanie podcastów<br />
Ikony na ekranie odtwarzania<br />
Ikona<br />
(To List)<br />
(Option Menu)<br />
(Scene Scroll)* 1<br />
Opis<br />
Powoduje wyświetlenie ekranu listy epizodów. Po wybraniu opcji<br />
(Back) na ekranie listy epizodów zostanie wyświetlony ekran<br />
Podcast List. Szczegółowe informacje można znaleźć w części<br />
„Wyszukiwanie podcastów” ( strona 94).<br />
Powoduje wyświetlenie menu opcji. Szczegółowe informacje<br />
dotyczące menu opcji podcastów można znaleźć w części<br />
„Korzystanie z menu opcji podcastów” ( strona 100).<br />
Powoduje wyświetlenie ekranu Scene Scroll. Sceny można<br />
przeglądać, szybko przesuwając obrazy na ekranie w celu<br />
wybrania żądanej sceny. Szczegółowe informacje można znaleźć<br />
w części „Przeglądanie scen (Scene Scroll)” ( strona 57).<br />
* 1 Ikona Scene Scroll jest wyświetlana tylko na ekranie odtwarzania filmów wideo.
94<br />
Odtwarzanie podcastów<br />
Wyszukiwanie podcastów<br />
Po dotknięciu opcji (To List) na ekranie odtwarzania podcastów zostanie<br />
wyświetlona lista epizodów, z której można wybrać żądany epizod do<br />
odtworzenia. Po dotknięciu opcji (Back) na ekranie listy epizodów zostanie<br />
wyświetlona lista podcastów, z której można wybrać żądany podcast w celu<br />
wyświetlenia listy jego epizodów.<br />
Przycisk HOME<br />
Podcasts<br />
Aby wyszukać podcasty<br />
Z menu Home wybierz opcje (Podcasts) (To List) (Back).<br />
Zostanie wyświetlony ekran Podcast List.<br />
Wybierz żądany podcast.<br />
Zostanie wyświetlony ekran listy epizodów.<br />
Wybierz żądany epizod.<br />
Rozpocznie się odtwarzanie wybranego epizodu.<br />
Wskazówki<br />
Podcasty są uporządkowane według nazw.<br />
Epizody są uporządkowane według dat i godzin opublikowania (od najnowszego do<br />
najstarszego). Epizody przesłane przy użyciu Eksploratora Windows są uporządkowane<br />
według nazw i wyświetlane poniżej listy uporządkowanej w odwróconej kolejności<br />
chronologicznej.<br />
Po pobraniu tego samego epizodu z komputera do odtwarzacza oba pliki są wyświetlane<br />
na liście epizodów.
95<br />
Odtwarzanie podcastów<br />
Ekran listy epizodów<br />
Nazwa podcastu<br />
Ikona odtwarzania<br />
Ikona filmu wideo<br />
Ikona pliku audio<br />
Ikona nowości<br />
Ikony epizodów<br />
W polu epizodu są wyświetlane poniższe ikony.<br />
Ikona<br />
(Ikona pliku audio)<br />
(Ikona filmu wideo)<br />
(Ikona nowości)<br />
(Ikona odtwarzania)<br />
Opis<br />
Pokazuje, że epizod jest epizodem audio.<br />
Pokazuje, że epizod jest epizodem wideo.<br />
Pokazuje, że epizod jeszcze nigdy nie był odtwarzany.<br />
Pokazuje, że epizod jest obecnie odtwarzany.<br />
Działania dostępne na ekranie listy epizodów<br />
Aby<br />
Wybrać epizod<br />
Przewinąć listę w górę lub<br />
w dół<br />
Należy<br />
Dotknąć epizodu.<br />
Przeciągnąć lub szybko przesunąć ekran w górę lub w dół.<br />
Ikony dostępne na ekranie listy epizodów<br />
Ikona<br />
(Back)<br />
(To Play Screen)<br />
(Option Menu)<br />
Opis<br />
Powoduje wyświetlenie ekranu Podcast List.<br />
Powoduje powrót do ekranu odtwarzania podcastów.<br />
Powoduje wyświetlenie menu opcji. Szczegółowe informacje<br />
dotyczące menu opcji podcastów można znaleźć w części<br />
„Korzystanie z menu opcji podcastów” ( strona 100).
96<br />
Odtwarzanie podcastów<br />
Ekran Podcast List<br />
Ikona nowości<br />
Ikona podcastu wybranego do odświeżania<br />
Ikona błędu odświeżania<br />
Ikona RSS<br />
Ikony podcastów<br />
W polu nazwy podcastu* 1 są wyświetlane poniższe ikony.<br />
Ikona<br />
(Ikona RSS)<br />
(Ikona podcastu<br />
wybranego do odświeżania)<br />
(Ikona nowości)* 3<br />
(Ikona błędu<br />
odświeżania)* 4<br />
Opis<br />
Oznacza, że podcast jest zarejestrowany w odtwarzaczu. Ta<br />
ikona nie jest wyświetlana w przypadku epizodów przesłanych<br />
z komputera przy użyciu Eksploratora Windows* 2 .<br />
Wskazuje, że podcast został wybrany do odświeżenia za<br />
pomocą opcji „Refresh Podcasts”.<br />
Pokazuje, że zostały pobrane najnowsze epizody podcastu.<br />
Jest wyświetlana w przypadku niepowodzenia aktualizacji lub<br />
pobierania.<br />
* 1 W przypadku podcastu przesłanego z komputera do odtwarzacza przy użyciu<br />
Eksploratora Windows jest wyświetlana nazwa folderu.<br />
* 2 Nie można odświeżać podcastu przesłanego z komputera do odtwarzacza przy użyciu<br />
Eksploratora Windows. Jeśli podcast ma być odświeżany, należy zarejestrować go przy<br />
użyciu odtwarzacza lub programu Media Manager for WALKMAN.<br />
* 3 Po wyświetleniu listy epizodów podcastu ikona nowości znika.<br />
* 4 Po poprawnym odświeżeniu podcastu ikona błędu odświeżania znika.<br />
Ciąg dalszy
97<br />
Odtwarzanie podcastów<br />
Działania dostępne na ekranie Podcast List<br />
Aby<br />
Wybrać podcast<br />
Przewinąć listę w górę lub<br />
w dół<br />
Należy<br />
Dotknąć podcastu.<br />
Przeciągnąć lub szybko przesunąć ekran w górę lub w dół.<br />
Ikony dostępne na ekranie Podcast List<br />
Ikona<br />
(To Play Screen)<br />
(Option Menu)<br />
Opis<br />
Powoduje powrót do ekranu odtwarzania podcastów.<br />
Powoduje wyświetlenie menu opcji. Szczegółowe informacje<br />
dotyczące menu opcji podcastów można znaleźć w części<br />
„Korzystanie z menu opcji podcastów” ( strona 100).
98<br />
Odtwarzanie podcastów<br />
Usuwanie podcastów<br />
Użytkownik może usunąć epizod, wszystkie epizody podcastu, podcast oraz<br />
wszystkie zarejestrowane podcasty.<br />
Usuwanie obecnie odtwarzanego epizodu<br />
Na ekranie odtwarzania epizodu, który ma zostać usunięty,<br />
wybierz opcje (Option Menu) „Delete This Episode” „Yes”.<br />
Usuwanie epizodu z listy epizodów<br />
Z listy epizodów wybierz opcje<br />
(Option Menu) „Delete<br />
Episode” epizod, który ma zostać usunięty „Yes”.<br />
Usuwanie wszystkich epizodów podcastu<br />
To działanie powoduje usunięcie wszystkich epizodów podcastu, ale nie<br />
samego podcastu.<br />
Z listy epizodów podcastu, który ma zostać usunięty, wybierz opcje<br />
(Option Menu) „Delete All Episodes” „Yes”.<br />
Usuwanie podcastu<br />
Poniższe działania powodują usunięcie wszystkich epizodów podcastu oraz<br />
rejestracji podcastu.<br />
Na ekranie Podcast List należy wybrać opcje<br />
lub<br />
„Delete Podcast” podcast to usunięcia „Yes”.<br />
(Option Menu) <br />
Z listy epizodów podcastu, który ma zostać usunięty, wybierz opcje<br />
(Option Menu) „Delete This Podcast” „Yes”.
99<br />
Odtwarzanie podcastów<br />
Usuwanie wszystkich podcastów<br />
To działanie powoduje usunięcie wszystkich epizodów wszystkich podcastów<br />
oraz rejestracji wszystkich podcastów.<br />
Na ekranie Podcast List należy wybrać opcje<br />
„Delete All Podcasts” „Yes”.<br />
(Option Menu) <br />
Uwaga<br />
Użyj funkcji odtwarzacza, aby usunąć epizody podcastów. W przypadku próby usunięcia<br />
epizodu za pomocą oprogramowania komputerowego pliki mogą nie zostać usunięte.
100<br />
Odtwarzanie podcastów<br />
Korzystanie z menu opcji podcastów<br />
Menu opcji podcastów można wyświetlić, wybierając opcję (Option Menu)<br />
na ekranie odtwarzania lub listy podcastów. Informacje dotyczące sposobu<br />
korzystania z menu opcji można znaleźć na stronie 18.<br />
Elementy opcji wyświetlane w menu opcji mogą się różnić w zależności od<br />
ekranu, na którym wyświetlono menu opcji. Informacje dotyczące ustawień i<br />
sposobu korzystania można znaleźć na podanej stronie.<br />
Elementy opcji wyświetlane na ekranie odtwarzania podcastów<br />
Elementy opcji<br />
Opis/strona odniesienia<br />
Equalizer (tylko audio) Dostosowuje jakość dźwięku ( strona 48).<br />
VPT (Surround)<br />
(tylko audio)<br />
DSEE (Sound Enhance)<br />
(tylko audio)<br />
Dostosowuje ustawienia „VPT(Surround)” ( strona 50).<br />
Włącza/wyłącza opcję „DSEE (Sound Enhance)” ( strona 51).<br />
Clear Stereo (tylko audio) Włącza/wyłącza opcję „Clear Stereo” ( strona 52).<br />
Dynamic Normalizer<br />
(tylko audio)<br />
Zoom Settings<br />
(tylko wideo)<br />
Włącza/wyłącza opcję „Dynamic Normalizer” ( strona 52).<br />
Ustawia funkcję zmiany wielkości obrazu ( strona 61).<br />
Brightness (tylko wideo) Dostosowuje jasność ekranu ( strona 121).<br />
On-Hold Display<br />
(tylko wideo)<br />
Ustawia wyłączanie ekranu wideo po zablokowaniu odtwarzacza<br />
( strona 63).<br />
Detailed Information Wyświetla szczegółowe informacje o epizodzie.<br />
Delete This Episode Usuwa epizod ( strona 98).<br />
Elementy opcji wyświetlane na ekranie listy epizodów<br />
Element opcji<br />
Opis/strona odniesienia<br />
Number of Downloads Ustawia liczbę pobieranych epizodów ( strona 89).<br />
Refresh This Podcast Nawiązuje połączenie z Internetem przez bezprzewodową sieć<br />
LAN i pobiera najnowsze epizody bieżącego podcastu<br />
( strona 86).<br />
Delete Episode<br />
Delete All Episodes<br />
Wyświetla ekran usuwania epizodów w celu wybrania epizodu do<br />
usunięcia ( strona 98).<br />
Usuwa wszystkie epizody podcastu. Sama rejestracja podcastu<br />
nie jest usuwana ( strona 98).<br />
Delete This Podcast Usuwa podcast ( strona 98).<br />
Ciąg dalszy
101<br />
Odtwarzanie podcastów<br />
Elementy opcji wyświetlane na ekranie Podcast List<br />
Element opcji<br />
Opis/strona odniesienia<br />
Number of Downloads Ustawia liczbę pobieranych epizodów ( strona 89).<br />
Select Podcast to Refresh<br />
Refresh Podcasts<br />
Delete Podcast<br />
Delete All Podcasts<br />
To Podcast Links<br />
Umożliwia zaznaczenie lub usunięcie zaznaczenia podcastów,<br />
które mają zostać odświeżone za pomocą opcji „Refresh<br />
Podcasts” ( strona 88).<br />
Nawiązuje połączenie z Internetem przez bezprzewodową sieć<br />
LAN i pobiera najnowsze epizody wszystkich podcastów<br />
wybranych do odświeżania ( strona 87).<br />
Wyświetla ekran Delete Podcast w celu wybrania podcastu oraz<br />
usunięcia jego wszystkich epizodów i rejestracji ( strona 98).<br />
Usuwa wszystkie epizody wszystkich zarejestrowanych<br />
podcastów oraz ich rejestracje ( strona 99).<br />
Nawiązuje połączenie z Internetem przez bezprzewodową sieć<br />
LAN oraz otwiera przeglądarkę internetową w celu pokazania<br />
zalecanego zbioru łączy do podcastów.
102<br />
Przeglądanie witryn internetowych<br />
Przeglądanie witryn internetowych<br />
(Internet Browser)<br />
W celu przeglądania witryn internetowych należy wybrać opcję (Internet<br />
Browser) z menu Home, aby wyświetlić przeglądarkę internetową.<br />
Wybierając opcję (Menu) w prawym dolnym rogu przeglądarki<br />
internetowej, można między innymi wpisać adres strony internetowej, uzyskać<br />
dostęp do ulubionych czy skonfigurować ustawienia zaawansowane.<br />
Internet Browser<br />
Przycisk HOME<br />
Uwaga<br />
Aby korzystać z przeglądarki internetowej, należy nawiązać połączenie z bezprzewodową<br />
siecią LAN. Informacje na temat ustawień połączenia z bezprzewodową siecią LAN<br />
można znaleźć w części „Połączenie z bezprzewodową siecią LAN” ( strona 33).<br />
Z menu Home wybierz opcję (Internet Browser).<br />
Jeśli odtwarzacz nie jest jeszcze podłączony do bezprzewodowej sieci<br />
LAN, zostanie wyświetlony ekran potwierdzenia połączenia. Aby<br />
nawiązać połączenie z siecią, należy wykonać instrukcje podane w części<br />
„Łączenie z bezprzewodową siecią LAN” ( strona 34).<br />
Po nawiązaniu połączenia zostanie wyświetlona przeglądarka internetowa.<br />
Wybierz opcję (Menu).<br />
Zostaną wyświetlone przyciski sterujące przeglądarki internetowej.<br />
Wybierz opcję (Wprowadzanie<br />
adresu).<br />
Zostanie wyświetlony ekran Enter Address.<br />
Strona<br />
internetowa<br />
Wprowadzanie adresu<br />
Menu<br />
Ciąg dalszy
103<br />
Przeglądanie witryn internetowych<br />
Wprowadź adres żądanej witryny, a następnie wybierz opcję „OK”.<br />
Dotknij pola wprowadzania adresu, aby wyświetlić klawiaturę ekranową.<br />
Wprowadź adres i wybierz opcję „OK” na klawiaturze ekranowej, aby<br />
powrócić do ekranu Enter Address. Po wybraniu opcji „OK” na ekranie<br />
Enter Address rozpocznie się wczytywanie strony internetowej. Podczas<br />
ładowania będzie wyświetlany pasek postępu ładowania. Po zakończeniu<br />
zostanie wyświetlona strona internetowa.<br />
Informacje na temat sposobu wprowadzania adresu można znaleźć w<br />
części „Wprowadzanie tekstu” ( strona 20).<br />
Wskazówka<br />
Za pomocą funkcji przewidywania tekstu adresu URL można łatwo wprowadzać<br />
popularne słowa i sekwencje, takie jak „http://”.<br />
Uwagi<br />
Jeśli ustawienie „Set Date-Time” jest niedokładne, niektóre strony internetowe mogą nie<br />
być wyświetlane ( strona 26).<br />
Odtwarzacz nie umożliwia pobierania utworów muzycznych z Internetu. Pliki muzyczne<br />
należy przesłać do odtwarzacza z komputera.<br />
Niektóre strony internetowe mogą nie być wyświetlane lub mogą nie działać poprawnie.<br />
Ponadto mogą nie być wyświetlane strony internetowe o dużej objętości, zawierające<br />
zdjęcia lub filmy wideo.<br />
Przeglądarka internetowa odtwarzacza nie obsługuje następujących funkcji:<br />
– zawartość korzystająca z technologii Flash®.<br />
– wysyłanie/pobieranie plików.<br />
– odtwarzanie danych strumieniowych, takich jak strumienie audio i wideo.<br />
– okna umożliwiające otwarcie nowego okna po kliknięciu.<br />
Nieprawidłowe wyświetlanie stron internetowych może być spowodowane konfiguracją<br />
ustawień odtwarzacza, warunkami użytkowania lub stanem sieci.
104<br />
Przeglądanie witryn internetowych<br />
Ekran przeglądarki internetowej<br />
Przeglądarkę internetową można obsługiwać przez dotykanie i przeciąganie<br />
ekranu. Ponadto niektóre czynności, takie jak wprowadzanie adresów stron<br />
internetowych, korzystanie z ulubionych czy konfigurowanie ustawień<br />
zaawansowanych, można wykonać, wybierając opcję (Menu) w prawym<br />
dolnym rogu przeglądarki internetowej.<br />
Strona internetowa<br />
Działania dostępne na ekranie przeglądarki internetowej<br />
Aby<br />
Przewinąć stronę<br />
internetową<br />
Otworzyć stronę<br />
internetową, do której<br />
prowadzi łącze<br />
Należy<br />
Przeciągnąć lub szybko przesunąć stronę internetową.<br />
Dotknąć łącza.<br />
Zarejestrować podcast Dotknąć ikony RSS ( strona 84).<br />
Ikony przeglądarki internetowej<br />
Ikona<br />
(Wstecz)<br />
(Pomniejszenie)<br />
(Powiększenie)<br />
(Menu)<br />
Opis<br />
Powoduje powrót do poprzedniej strony internetowej.<br />
Powoduje pomniejszenie obrazu.<br />
Skala zmienia się w następującej kolejności: duży średni <br />
mały najmniejszy.<br />
Powoduje powiększenie obrazu.<br />
Skala zmienia się w następującej kolejności: najmniejszy <br />
mały średni duży.<br />
Powoduje wyświetlenie przycisków sterujących. Szczegółowe<br />
informacje na temat przycisków sterujących można znaleźć w<br />
części „Działanie przycisków sterujących” ( strona 105).
105<br />
Przeglądanie witryn internetowych<br />
Działanie przycisków sterujących<br />
Aby wyświetlić przyciski sterujące, należy wybrać opcję (Menu) w prawym<br />
dolnym rogu przeglądarki internetowej. Aby ukryć przyciski sterujące, należy<br />
dotknąć obszaru poza nimi.<br />
Przyciski sterujące przeglądarki internetowej<br />
Strona internetowa<br />
Przyciski sterujące<br />
(Menu)<br />
Ikona<br />
(Wstecz)<br />
(Dalej)<br />
(Odśwież) /<br />
(Zatrzymaj)<br />
(Wprowadzanie adresu)<br />
(Obrót)<br />
Opis<br />
Powoduje powrót do poprzedniej strony internetowej.<br />
Powoduje ponowne otwarcie strony internetowej, która była<br />
wyświetlana przed wybraniem opcji (Wstecz).<br />
Przycisk (Odśwież) powoduje ponowne załadowanie<br />
witryny internetowej w celu uwzględnienia najnowszych zmian.<br />
Użycie przycisku (Zatrzymaj) podczas wyświetlania paska<br />
postępu ładowania powoduje zatrzymanie ładowania.<br />
Umożliwia wprowadzenie adresu strony internetowej.<br />
Powoduje obrócenie strony internetowej do pozycji poziomej<br />
lub pionowej.<br />
(Lista ulubionych) Powoduje wyświetlenie listy ulubionych ( strona 106).<br />
(Dodaj do ulubionych)<br />
Powoduje dodanie wyświetlanej strony internetowej do listy<br />
ulubionych ( strona 106).<br />
(Historia) Powoduje wyświetlenie listy historii ( strona 106).<br />
(Menu przeglądarki)<br />
Umożliwia skonfigurowanie przeglądarki internetowej<br />
( strona 107).
106<br />
Przeglądanie witryn internetowych<br />
Korzystanie z ulubionych<br />
Po dodaniu strony internetowej do listy ulubionych można ją otwierać,<br />
wybierając odpowiednią pozycję z tej listy.<br />
Na ekranie przeglądarki internetowej wybierz opcje<br />
(Dodaj do ulubionych) lub (Lista ulubionych).<br />
(Menu) <br />
Aby<br />
Dodać wyświetlaną stronę<br />
internetową do listy<br />
ulubionych<br />
Otworzyć stronę<br />
internetową znajdującą się<br />
na liście ulubionych<br />
Przeprowadzić edycję<br />
strony internetowej<br />
znajdującej się na liście<br />
ulubionych<br />
Usunąć stronę internetową<br />
z listy ulubionych<br />
Należy<br />
Wybrać opcję (Dodaj do ulubionych) potwierdzić nazwę i<br />
adres wybrać opcję „OK”.<br />
Wybrać opcje<br />
internetowa.<br />
(Lista ulubionych) żądana strona<br />
Wybrać opcje (Lista ulubionych) (Option Menu) <br />
„Edit” żądana strona internetowa przeprowadzić edycję<br />
nazwy i adresu wybrać opcję „OK”.<br />
Aby wyświetlić klawiaturę ekranową, należy dotknąć pola<br />
nazwy lub adresu na ekranie edycji. Informacje na temat<br />
sposobu wprowadzania tekstu można znaleźć w części<br />
„Wprowadzanie tekstu” ( strona 20).<br />
Wybrać opcje (Lista ulubionych) (Option Menu) <br />
„Delete” strona internetowa, która ma zostać usunięta „OK”.<br />
Uwagi<br />
Do przewijania listy ulubionych należy używać przycisków / . W celu zamknięcia<br />
listy należy wybrać opcję .<br />
Nie można usunąć ulubionych, które zostały skonfigurowane fabrycznie.<br />
Korzystanie z listy historii<br />
Użytkownik może wyświetlić stronę internetową znajdującą się na liście<br />
historii.<br />
Na ekranie przeglądarki internetowej wybierz opcje<br />
(Historia) żądana strona internetowa.<br />
(Menu) <br />
Uwaga<br />
Do przewijania listy historii należy używać przycisków / . W celu zamknięcia listy<br />
należy wybrać opcję .
107<br />
Przeglądanie witryn internetowych<br />
Zmienianie ustawień przeglądarki internetowej<br />
W celu zmiany ustawień przeglądarki internetowej należy wybrać opcję<br />
(Menu) na ekranie przeglądarki internetowej, a następnie wybrać opcję<br />
(Menu przeglądarki).<br />
Tryb wyświetlania<br />
Istnieje możliwość zmiany sposobu wyświetlania strony internetowej.<br />
Na ekranie przeglądarki internetowej wybierz opcje<br />
(Menu) <br />
(Menu przeglądarki) karta „View” „View Mode” żądany<br />
typ trybu wyświetlania.<br />
Typ<br />
Normal<br />
Just-Fit<br />
Smart-Fit<br />
Opis<br />
Wyświetla stronę internetową bez zmian. (Ustawienie domyślne)<br />
Pomniejsza stronę internetową tak, aby pasowała do szerokości<br />
ekranu.<br />
Zmienia układ strony internetowej tak, aby pasowała do szerokości<br />
ekranu. Obrazy szersze niż szerokość ekranu zostaną zmniejszone.<br />
Informacje o stronie<br />
Użytkownik może wyświetlić informacje dotyczące aktualnie przeglądanej<br />
strony internetowej.<br />
Na ekranie przeglądarki internetowej wybierz opcje<br />
(Menu) <br />
(Menu przeglądarki) karta „View” „Page Information”.<br />
Element<br />
Title:<br />
Address:<br />
Type:<br />
Date of Acquisition:<br />
File Size (Byte):<br />
Server Certificate<br />
Opis<br />
Tytuł strony internetowej.<br />
Adres strony internetowej.<br />
Typ strony internetowej.<br />
Data i godzina załadowania strony do przeglądarki.<br />
Rozmiar pliku strony internetowej.<br />
Informacje dotyczące certyfikatów serwera internetowego<br />
(wyświetlane tylko w przypadku, gdy istnieją jakiekolwiek<br />
certyfikaty przeglądanej strony internetowej).
108<br />
Przeglądanie witryn internetowych<br />
Strona początkowa<br />
Istnieje możliwość ustawienia strony początkowej, która będzie wyświetlana po<br />
uruchomieniu przeglądarki internetowej.<br />
Na ekranie przeglądarki internetowej wybierz opcje<br />
(Menu) <br />
(Menu przeglądarki) karta „View” „Startup Page” żądany<br />
typ strony początkowej.<br />
Typ<br />
Blank Page<br />
Page Last Displayed<br />
Opis<br />
Po uruchomieniu przeglądarki będzie wyświetlana pusta strona.<br />
Po uruchomieniu przeglądarki będzie wyświetlana ostatnio<br />
przeglądana strona internetowa. (Ustawienie domyślne)<br />
Ustawienia szczegółowe<br />
Istnieje możliwość włączenia lub wyłączenia obsługi skryptów JavaScript,<br />
zapisywania informacji o uwierzytelnianiu oraz pamięci podręcznej. W tym<br />
celu należy zaznaczyć element, który ma zostać włączony.<br />
Można także wybrać strefę czasową i wyświetlić informacje dotyczące<br />
przeglądarki.<br />
Na ekranie przeglądarki internetowej wybierz opcje<br />
(Menu) <br />
(Menu przeglądarki) karta „Settings” „Detailed Settings”.<br />
Element<br />
Enable JavaScript<br />
Save Authentif. Info<br />
Use Cache<br />
Time Zone<br />
Browser Information<br />
Opis<br />
Włącza obsługę skryptów JavaScript.<br />
Włączenie tej funkcji powoduje zapisywanie informacji<br />
dotyczących uwierzytelniania. Przy następnym uwierzytelnianiu<br />
zapisane informacje zostaną wprowadzone automatycznie.<br />
Włączenie tej opcji powoduje zapisywanie załadowanej strony<br />
internetowej w pliku pamięci podręcznej, co pozwala na jej szybsze<br />
wyświetlanie przez odtwarzacz.<br />
Umożliwia wybranie strefy czasowej.<br />
W tym celu należy wybrać miasto z listy stref czasowych. Do<br />
przewijania listy należy używać przycisków / . W celu<br />
zamknięcia listy należy wybrać opcję .<br />
Wyświetla informacje dotyczące przeglądarki internetowej.
109<br />
Przeglądanie witryn internetowych<br />
Ustawienia prywatności<br />
Użytkownik może usuwać pamięć podręczną, pliki cookie, listę historii oraz<br />
informacje o uwierzytelnianiu.<br />
Na ekranie przeglądarki internetowej wybierz opcje<br />
(Menu) <br />
(Menu przeglądarki) karta „Settings” „Privacy Settings” <br />
żądany element „OK” „OK”.<br />
Element<br />
Delete Cache<br />
Delete Cookie<br />
Delete History<br />
Delete Authentif. Info<br />
Opis<br />
Usuwa pamięć podręczną.<br />
Usuwa pliki cookie otrzymane z serwerów internetowych.<br />
Usuwa historię.<br />
Usuwa informacje uwierzytelnianiu.<br />
Ustawienia plików cookie<br />
Użytkownik może ustawić odbieranie lub nieodbieranie plików cookie z<br />
serwerów internetowych.<br />
Na ekranie przeglądarki internetowej wybierz opcje<br />
(Menu) <br />
(Menu przeglądarki) karta „Settings” „Cookie Settings” <br />
żądany typ ustawienia „OK”.<br />
Typ<br />
Accept All<br />
Block All<br />
Verify before Accepting<br />
Opis<br />
Akceptuje wszystkie pliki cookie. (Ustawienie domyślne)<br />
Blokuje wszystkie pliki cookie.<br />
Przed zaakceptowaniem pliku cookie wyświetla ekran<br />
potwierdzenia.
110<br />
Korzystanie z funkcji usuwania szumu<br />
Informacje o usuwaniu szumu<br />
Mikrofon wewnętrzny wbudowany w słuchawki przechwytuje hałas z zewnątrz.<br />
Odtwarzacz generuje falę dźwiękową o fazie przeciwnej do szumu otoczenia w<br />
celu jego zmniejszenia. Funkcja usuwania szumu może zmniejszyć poziom<br />
niepożądanego hałasu zwłaszcza w środkach lokomocji, takich jak samolot,<br />
pociąg, autobus itp., umożliwiając słuchanie muzyki przy mniejszej głośności.<br />
1 Fala dźwiękowa hałasu z<br />
zewnątrz (dźwięk oryginalny).<br />
Mikrofon wewnętrzny wbudowany w<br />
słuchawki przechwytuje hałas z zewnątrz.<br />
Następnie obwód usuwania szumu<br />
analizuje parametry jego fali dźwiękowej.<br />
2 Fala dźwiękowa o fazie<br />
przeciwnej do hałasu.<br />
Odtwarzacz generuje falę<br />
dźwiękową o fazie przeciwnej do<br />
hałasu w celu jego zniesienia.<br />
3 Złożona fala dźwiękowa.<br />
Dwie fale dźwiękowe<br />
wzajemnie się zniosły.<br />
Oryginalna fala dźwiękowa nakłada<br />
się na falę o przeciwnej fazie, co<br />
powoduje ich wzajemne zniesienie i<br />
zmniejszenie poziomu hałasu<br />
zewnętrznego.<br />
Uwagi<br />
Jeśli dostarczone słuchawki nie są używane prawidłowo, efekt funkcji usuwania szumu<br />
może być słabszy. Aby jak najlepiej wykorzystać tę funkcję, należy używać prawidłowego<br />
rozmiaru wkładek pasujących do uszu użytkownika, a słuchawki należy dokładnie<br />
wkładać do uszu.<br />
Funkcja usuwania szumu redukuje głównie hałasy zewnętrzne w pasmach niskiej<br />
częstotliwości i nie ma wpływu na hałasy zewnętrzne w pasmach wysokiej<br />
częstotliwości. W przypadku niektórych dźwięków funkcja nie działa.<br />
Nie należy zasłaniać części słuchawek zawierającej mikrofon rękami itp., ponieważ<br />
funkcja usuwania szumu może wtedy nie działać.<br />
Mikrofon<br />
W trakcie działania funkcji usuwania szumu może być słyszalny delikatny szum. Ten<br />
dźwięk jest generowany przez funkcję usuwania szumu i nie oznacza uszkodzenia.<br />
Ciąg dalszy
111<br />
Korzystanie z funkcji usuwania szumu<br />
Można odnieść wrażenie, że funkcja usuwania szumu nie działa lub hałas jest większy<br />
niż w cichym środowisku albo zależy od hałasu. W takim przypadku należy wyłączyć<br />
funkcję usuwania szumu.<br />
Telefony komórkowe mogą wpływać na szum. W takim przypadku należy trzymać<br />
odtwarzacz w pewnej odległości od telefonów komórkowych.<br />
Przed podłączeniem lub odłączeniem słuchawek z gniazda odtwarzacza należy wyjąć<br />
słuchawki z uszu. Jeżeli słuchawki są podłączane lub odłączane od odtwarzacza w trakcie<br />
odtwarzania lub przy włączonej funkcji usuwania szumu, może zostać wygenerowany<br />
hałas. Nie oznacza to uszkodzenia.<br />
Podczas włączania lub wyłączania funkcji usuwania szumu jest generowany dźwięk<br />
przełączania. Ten dźwięk jest generowany przez przełącznik obwodu usuwania szumu i<br />
nie oznacza uszkodzenia.
112<br />
Korzystanie z funkcji usuwania szumu<br />
Odtwarzanie z włączoną funkcją usuwania<br />
szumu<br />
Korzystając z funkcji usuwania szumu, można zmniejszyć poziom<br />
niepożądanego hałasu pochodzącego z zewnątrz. Mikrofon wewnętrzny<br />
słuchawek może przechwytywać hałas z zewnątrz w celu zmniejszenia jego<br />
poziomu przez wygenerowanie fali dźwiękowej o przeciwnej fazie.<br />
Przełącznik NOISE CANCELING<br />
Uwaga<br />
Jeśli są używane słuchawki inne niż dostarczone, funkcja usuwania szumu nie działa<br />
nawet wtedy, gdy przełącznik NOISE CANCELING jest załączony.<br />
Przesuń przełącznik NOISE CANCELING w kierunku pokazywanym<br />
przez strzałkę .<br />
W obszarze informacyjnym zostanie wyświetlona ikona .<br />
Wskazówki<br />
Gdy funkcja usuwania szumu jest aktywna, na ekranie jest wyświetlana ikona . Jeśli<br />
są używane słuchawki inne niż dostarczone, funkcja usuwania szumu nie działa nawet<br />
wtedy, gdy przełącznik NOISE CANCELING jest przesunięty w kierunku pokazywanym<br />
przez strzałkę . W takiej sytuacji w obszarze informacyjnym jest wyświetlana ikona<br />
.<br />
Efekt funkcji usuwania szumu można regulować. Szczegółowe informacje można<br />
znaleźć na stronie 116.
113<br />
Korzystanie z funkcji usuwania szumu<br />
Słuchanie dźwięku z zewnętrznych źródeł audio<br />
(External Input Mode)<br />
Funkcji usuwania szumu można używać podczas słuchania dźwięku z<br />
zewnętrznych źródeł audio, takich jak urządzenia audio w samolotach.<br />
Używanie funkcji z zewnętrznymi urządzeniami audio<br />
Do gniazda słuchawek<br />
Dostarczony kabel wejściowy audio<br />
Używanie funkcji z systemami rozrywkowymi w samolocie<br />
Dostarczony adapter wtyku<br />
Dostarczony kabel wejściowy audio<br />
Do systemów rozrywki w samolotach<br />
Przycisk HOME<br />
NC Modes<br />
Podłącz dostarczone słuchawki do odtwarzacza i przesuń przełącznik<br />
NOISE CANCELING w kierunku pokazywanym przez strzałkę .<br />
Podłącz urządzenie źródłowe audio do odtwarzacza za pomocą<br />
dostarczonego kabla wejściowego audio.<br />
Z menu Home wybierz opcję (NC Modes).<br />
Dźwięku z urządzenia źródłowego audio można słuchać przy<br />
ograniczonym hałasie zewnętrznym.<br />
Ciąg dalszy
114<br />
Korzystanie z funkcji usuwania szumu<br />
Wskazówki<br />
Wybierając na ekranie odpowiednie opcje, można przełączać się między trybami<br />
„External Input Mode” oraz „Quiet Mode” ( strona 115).<br />
Jeśli dostarczony kabel wejściowy audio zostanie odłączony, funkcja usuwania szumu<br />
automatycznie przejdzie w tryb „Quiet Mode” ( strona 115).<br />
Uwagi<br />
Podłączenie odtwarzacza do niektórych systemów rozrywkowych w samolotach może<br />
być niemożliwe.<br />
Podłączając urządzenie audio, należy podłączyć dostarczony kabel wejściowy audio do<br />
gniazda słuchawek tego urządzenia. Nie należy podłączać go do gniazda LINE OUT.
115<br />
Korzystanie z funkcji usuwania szumu<br />
Ograniczanie hałasu zewnętrznego bez<br />
odtwarzania muzyki (Quiet Mode)<br />
Aby zapewnić sobie relaksującą ciszę, można skorzystać z funkcji usuwania<br />
szumu.<br />
Przycisk HOME<br />
NC Modes<br />
Podłącz dostarczone słuchawki do odtwarzacza i przesuń<br />
przełącznik NOISE CANCELING w kierunku pokazywanym przez<br />
strzałkę .<br />
Z menu Home wybierz opcję<br />
(NC Modes).<br />
Wskazówka<br />
Gdy odtwarzacz odbiera sygnał wejściowy audio przez dostarczony kabel wejściowy<br />
audio podłączony do gniazda WM-PORT, następuje przejście w tryb „External Input<br />
Mode”. Wybierając na ekranie odpowiednie opcje, można przełączać się między trybami<br />
„External Input Mode” oraz „Quiet Mode”. Jeśli w trybie „External Input Mode” zostanie<br />
odłączony dostarczony kabel wejściowy audio, funkcja usuwania szumu automatycznie<br />
przejdzie w tryb „Quiet Mode”.<br />
Uwaga<br />
Funkcja usuwania szumu redukuje głównie hałasy zewnętrzne w pasmach niskiej<br />
częstotliwości i nie ma wpływu na hałasy zewnętrzne w pasmach wysokiej<br />
częstotliwości. W przypadku niektórych dźwięków funkcja nie działa.
116<br />
Korzystanie z funkcji usuwania szumu<br />
Zmienianie ustawień funkcji usuwania szumu<br />
Aby zmienić ustawienia funkcji usuwania szumu, należy z menu Home wybrać<br />
opcję (Settings), a następnie opcję „NC Settings”.<br />
Przycisk HOME<br />
Settings<br />
Wybieranie środowiska funkcji usuwania szumu<br />
Użytkownik może wybrać filtr cyfrowy, który najlepiej nadaje się do<br />
ograniczania poziomu hałasu zewnętrznego w danej lokalizacji.<br />
Z menu Home wybierz opcje<br />
(Settings) „NC Settings” <br />
„Select NC Environment” typ żądanego ustawienia „OK”.<br />
Typ<br />
Bus/Train<br />
Airplane<br />
Office<br />
Opis<br />
Zapewnia najlepszy efekt w autobusie lub pociągu.<br />
Zapewnia najlepszy efekt w przypadku samolotu.<br />
Zapewnia najlepszy efekt w biurze.<br />
Wskazówka<br />
Filtr można także wybrać na ekranie funkcji Noise Cancellation, wybierając opcje<br />
(Option Menu) „Select NC Environment”.<br />
Uwaga<br />
Ta funkcja działa tylko w przypadku, gdy jest załączony przełącznik NOISE<br />
CANCELING.
117<br />
Korzystanie z funkcji usuwania szumu<br />
Ustawianie poziomu usuwania szumu<br />
Odtwarzacz jest zaprojektowany tak, aby uzyskać maksymalny efekt funkcji<br />
usuwania szumu ( strona 110). Jednak efekt ten można poprawić w<br />
zależności od kształtu ucha słuchacza lub środowiska użytkowania przez<br />
zwiększenie (albo zmniejszenie) czułości mikrofonu zainstalowanego w<br />
słuchawkach.<br />
Czułość mikrofonu można dostosować przez ustawienie opcji poziomu<br />
usuwania szumu. Funkcję należy wyregulować, gdy efekt usuwania szumu jest<br />
słaby.<br />
Z menu Home wybierz opcje<br />
Noise Cancel Level”.<br />
(Settings) „NC Settings” „Set<br />
Przeciągnij wskaźnik (wartość ustawienia), aby wybrać żądaną<br />
wartość.<br />
Ustawienie ma 31 poziomów regulacji. Środkowe położenie przełącznika<br />
pozwala uzyskać maksymalny efekt. Przesuń suwak w lewo lub w prawo,<br />
aby ustawić wymaganą wartość.<br />
Wybierz opcję „OK”.<br />
Wskazówka<br />
Ustawienie można także dostosować na ekranie funkcji usuwania szumu, wybierając<br />
opcje (Option Menu) „Set Noise Cancel Level”.<br />
Uwagi<br />
Ta funkcja działa tylko w przypadku, gdy jest załączony przełącznik NOISE<br />
CANCELING.<br />
Ustawienie domyślne (środkowe położenie suwaka) pozwala uzyskać maksymalny efekt.<br />
Efekt funkcji usuwania szumu nie musi ulegać poprawie w wyniku maksymalnego<br />
zwiększenia czułości mikrofonu.
118<br />
Ustawienia ogólne<br />
Zmienianie ustawień ogólnych<br />
Aby zmienić ustawienia ogólne odtwarzacza, należy wybrać opcję<br />
z menu Home, a następnie wybrać opcję „Common Settings”.<br />
(Settings)<br />
Przycisk HOME<br />
Settings<br />
Informacje o urządzeniu<br />
W tym miejscu są wyświetlane informacje, takie jak nazwa modelu, wersja<br />
oprogramowania układowego itp.<br />
Z menu Home wybierz opcje<br />
„Unit Information”.<br />
(Settings) „Common Settings” <br />
Element<br />
Model:<br />
Firmware:<br />
Free/Total Memory Space:<br />
Total Songs:<br />
Total Videos:<br />
Total Photos:<br />
WM-PORT:<br />
Opis<br />
Nazwa modelu odtwarzacza.<br />
Wersja oprogramowania układowego odtwarzacza.<br />
Rozmiar dostępnej wolnej pamięci oraz całkowity rozmiar<br />
pamięci odtwarzacza.<br />
Łączna liczba utworów* 1 zapisanych w odtwarzaczu.<br />
Łączna liczba filmów wideo* 1 zapisanych w odtwarzaczu.<br />
Łączna liczba zdjęć zapisanych w odtwarzaczu.<br />
Informacje o wersji interfejsu WM‐PORT.<br />
* 1 Łączna liczba utworów (Total songs) uwzględnia również podcasty audio, a łączna liczba<br />
filmów wideo (Total videos) — podcasty wideo.
119<br />
Ustawienia ogólne<br />
AVLS (limit głośności)<br />
Funkcję „AVLS (Volume Limit)” (Automatic Volume Limiter System —<br />
automatyczne ograniczanie głośności) można włączyć, aby ograniczyć<br />
maksymalną głośność i zapobiec przeszkadzaniu innym osobom lub<br />
odwracaniu ich uwagi. Korzystając z funkcji „AVLS (Volume Limit)”, można<br />
słuchać muzyki na odpowiednim poziomie głośności.<br />
Z menu Home wybierz opcje<br />
(Settings) „Common Settings” <br />
„AVLS (Volume Limit)” żądany typ ustawienia „OK”.<br />
Typ<br />
On<br />
Off<br />
Opis<br />
Głośność jest utrzymywana na umiarkowanym poziomie.<br />
Utwory audio są odtwarzane z oryginalnym poziomem<br />
głośności. (Ustawienie domyślne)<br />
Ustawienia sygnału akustycznego<br />
Użytkownik może włączyć lub wyłączyć sygnały akustyczne emitowane<br />
podczas obsługi odtwarzacza.<br />
Z menu Home wybierz opcje<br />
(Settings) „Common Settings” <br />
„Beep Settings” żądany typ ustawienia „OK”.<br />
Typ<br />
On<br />
Off<br />
Opis<br />
Sygnały akustyczne są emitowane. (Ustawienie domyślne)<br />
Sygnały akustyczne nie są emitowane.
120<br />
Ustawienia ogólne<br />
Zegar wyłączania ekranu<br />
Jeśli przez pewien czas nie są wykonywane żadne działania, odtwarzacz<br />
wyłącza ekran. Użytkownik może ustawić czas oczekiwania na wyłączenie<br />
ekranu.<br />
Z menu Home wybierz opcje<br />
(Settings) „Common Settings” <br />
„Screen Off Timer” żądany czas oczekiwania „OK”.<br />
Typ<br />
After 15 sec<br />
After 30 sec<br />
After 1 Min<br />
After 3 Min<br />
After 5 Min<br />
Opis<br />
Wyłącza ekran, gdy przez 15 sekund nie są wykonywane żadne<br />
działania.<br />
Wyłącza ekran, gdy przez 30 sekund nie są wykonywane żadne<br />
działania. (Ustawienie domyślne)<br />
Wyłącza ekran, gdy przez 1 minutę nie są wykonywane żadne<br />
działania.<br />
Wyłącza ekran, gdy przez 3 minuty nie są wykonywane żadne<br />
działania.<br />
Wyłącza ekran, gdy przez 5 minut nie są wykonywane żadne<br />
działania.<br />
Uwaga<br />
Odtwarzacz nie wyłącza ekranu w poniższych sytuacjach.<br />
– Podczas odtwarzania filmu wideo, filmu wideo w witrynie YouTube, podcastu wideo<br />
itp.<br />
– Podczas korzystania z funkcji „Auto Preset” radia FM.<br />
– Podczas usuwania filmu wideo, epizodu podcastu itp.<br />
– Podczas usuwania rejestracji podcastu, zaprogramowanych stacji radiowych FM itp.
121<br />
Ustawienia ogólne<br />
Jasność<br />
Użytkownik może ustawić jeden z 5 poziomów jasności ekranu.<br />
Z menu Home wybierz opcje<br />
„Brightness”.<br />
(Settings) „Common Settings” <br />
Przeciągnij wskaźnik (wartość ustawienia), aby wybrać żądany<br />
poziom.<br />
Użytkownik może ustawić jeden z 5 poziomów. Im większa liczba, tym<br />
jaśniejszy ekran. Ustawieniem domyślnym jest wartość „3”.<br />
Wybierz opcję „OK”.<br />
Wskazówka<br />
Ustawienie niższego poziomu jasności ekranu umożliwi dłuższą pracę akumulatora<br />
( strona 175).<br />
Ustawienia tapety<br />
Istnieje możliwość ustawienia tapety ekranu.<br />
Z menu Home wybierz opcje<br />
(Settings) „Common Settings” <br />
„Wallpa<strong>per</strong> Settings” żądany typ tapety „OK”.<br />
Typ<br />
No Wallpa<strong>per</strong><br />
User’s Wallpa<strong>per</strong><br />
User’s W.p.(dark)<br />
Opis<br />
Wyświetla domyślną tapetę.<br />
Umożliwia wyświetlenie zdjęcia ustawionego jako tapeta. (Patrz<br />
poniższe instrukcje).<br />
Umożliwia wyświetlenie zdjęcia ustawionego jako tapeta. (Patrz<br />
poniższe instrukcje).<br />
Wybranie tej opcji powoduje zmniejszenie jasności zdjęcia, aby<br />
elementy menu lub ikony były lepiej widoczne.<br />
Aby ustawić żądane zdjęcie jako tapetę<br />
Przed wybraniem opcji „User’s Wallpa<strong>per</strong>” lub „User’s W.p.(dark)” w celu<br />
ustawienia zdjęcia jako tapety należy wcześniej wskazać zdjęcie w odtwarzaczu.<br />
Z menu Home wybierz opcje (Photos) (Search) żądana<br />
metoda wyszukiwania żądane zdjęcie <br />
as Wallpa<strong>per</strong>”.<br />
(Option Menu) „Set
122<br />
Ustawienia ogólne<br />
Ustawianie daty/godziny<br />
Użytkownik może ustawić datę i godzinę.<br />
Z menu Home wybierz opcje<br />
„Clock Settings” „Set Date-Time”.<br />
(Settings) „Common Settings” <br />
Przeciągnij lub szybko przesuń wskazanie roku, miesiąca, dnia,<br />
godziny i minuty w górę lub w dół, aby ustawić datę i godzinę.<br />
Wybierz opcję „OK”.<br />
Wskazówka<br />
Istnieje możliwość wybrania jednego z następujących formatów daty: „YYYY/MM/DD”,<br />
„MM/DD/YYYY” i „DD/MM/YYYY”. Ponadto można wybrać jeden z dwóch formatów<br />
czasu: „12-hour” lub „24-hour”. Szczegółowe informacje można znaleźć w części<br />
„Format wyświetlania daty” ( strona 123) lub „Format wyświetlania godziny”<br />
( strona 123).<br />
Uwagi<br />
Jeśli akumulator jest wyczerpany, na przykład po długim czasie nieużywania<br />
odtwarzacza, data i godzina mogą wymagać ustawienia, a zamiast bieżącej daty i godziny<br />
będzie wyświetlany symbol „-”.<br />
Zegar może się spieszyć lub spóźniać maksymalnie o 60 sekund na miesiąc. W takim<br />
przypadku należy ustawić go ponownie.
123<br />
Ustawienia ogólne<br />
Format wyświetlania daty<br />
Istnieje możliwość ustawienia jednego z następujących formatów daty<br />
( strona 122): „YYYY/MM/DD”, „MM/DD/YYYY” oraz „DD/MM/YYYY”.<br />
Z menu Home wybierz opcje<br />
(Settings) „Common Settings” <br />
„Clock Settings” „Date Display Format” żądany typ formatu <br />
„OK”.<br />
Typ<br />
YYYY/MM/DD<br />
MM/DD/YYYY<br />
DD/MM/YYYY<br />
Opis<br />
Data jest wyświetlana w formacie rok/miesiąc/dzień.<br />
Data jest wyświetlana w formacie miesiąc/dzień/rok.<br />
Data jest wyświetlana w formacie dzień/miesiąc/rok.<br />
Format wyświetlania godziny<br />
Istnieje możliwość wybrania formatu wyświetlania bieżącej godziny<br />
( strona 122): „12-hour” lub „24-hour”.<br />
Z menu Home wybierz opcje<br />
(Settings) „Common Settings” <br />
„Clock Settings” „Time Display Format” żądany typ formatu <br />
„OK”.<br />
Typ<br />
12-hour<br />
24-hour<br />
Opis<br />
Bieżąca godzina jest wyświetlana w formacie 12-godzinnym.<br />
Bieżąca godzina jest wyświetlana w formacie 24-godzinnym.<br />
Ustawienia wstrzymania<br />
Odtwarzacz można zablokować, przesuwając przełącznik HOLD w kierunku<br />
pokazywanym przez strzałkę .<br />
Z menu Home wybierz opcje<br />
(Settings) „Common Settings” <br />
„HOLD Settings” żądany typ ustawienia „OK”.<br />
Typ<br />
All O<strong>per</strong>ations Disable<br />
Touch Panel Disable<br />
Opis<br />
Włączenie funkcji HOLD powoduje zablokowanie przycisków i<br />
panelu dotykowego.<br />
Włączenie funkcji HOLD powoduje zablokowanie panelu<br />
dotykowego, natomiast przyciski na obudowie są aktywne.
124<br />
Ustawienia ogólne<br />
Przywracanie ustawień fabrycznych<br />
Ustawienia odtwarzacza można przywrócić do wartości domyślnych.<br />
Wyzerowanie odtwarzacza spowoduje również usunięcie hasła<br />
bezprzewodowej sieci LAN, ale nie spowoduje usunięcia takich danych, jak<br />
muzyka, filmy wideo i zdjęcia.<br />
Uwaga<br />
Ta funkcja jest dostępna tylko w trybie wstrzymania.<br />
Z menu Home wybierz opcje<br />
(Settings) „Common Settings” <br />
„Reset/Format” „Reset All Settings” „Yes”.<br />
Zostanie wyświetlony komunikat „Restored factory settings.”.<br />
Aby anulować o<strong>per</strong>ację, należy wybrać opcję „No” na ekranie<br />
potwierdzenia.<br />
Czyszczenie historii wprowadzania<br />
Użytkownik może usunąć historię wprowadzania, z której korzysta funkcja<br />
przewidywania tekstu. Podczas wprowadzania tekstu za pomocą klawiatury<br />
ekranowej odtwarzacz używa historii do wyświetlania propozycji<br />
przewidywanego tekstu.<br />
Usunięcie historii wprowadzania powoduje wyczyszczenie wprowadzonych<br />
wcześniej wyrazów lub wyrażeń, w wyniku czego przestają one być wyświetlane<br />
na liście przewidywania tekstu.<br />
Z menu Home wybierz opcje<br />
(Settings) „Common Settings” <br />
„Reset/Format” „Clear Input History” „Yes”.<br />
Zostanie wyświetlony komunikat „Deleted the input history.”.<br />
Aby anulować o<strong>per</strong>ację, należy wybrać opcję „No” na ekranie<br />
potwierdzenia.
125<br />
Ustawienia ogólne<br />
Formatowanie<br />
Istnieje możliwość sformatowania wbudowanej pamięci flash odtwarzacza.<br />
Uwagi<br />
Sformatowanie pamięci powoduje usunięcie wszystkich danych (utworów muzycznych,<br />
filmów wideo, zdjęć itp., łącznie z zainstalowanymi fabrycznie przykładowymi danymi).<br />
Przed rozpoczęciem formatowania należy sprawdzić przechowywane w pamięci dane<br />
oraz wyeksportować ważne dla użytkownika dane na dysk twardy komputera.<br />
Nie należy inicjować (formatować) wbudowanej pamięci flash odtwarzacza przy użyciu<br />
Eksploratora Windows. Jeśli pamięć została sformatowana przy użyciu Eksploratora<br />
Windows, należy sformatować ją ponownie przy użyciu odtwarzacza.<br />
Z menu Home wybierz opcje<br />
„Reset/Format” „Format”.<br />
Zostanie wyświetlony komunikat „All data including songs will be<br />
deleted. Proceed?”.<br />
(Settings) „Common Settings” <br />
Wybierz opcję „Yes”.<br />
Zostanie wyświetlony komunikat „All data will be deleted. Proceed?”.<br />
Aby anulować o<strong>per</strong>ację, należy wybrać opcję „No”.<br />
Wybierz opcję „Yes”.<br />
Po zakończeniu inicjowania zostanie wyświetlony komunikat „Memory<br />
formatted.”.<br />
Aby anulować o<strong>per</strong>ację, należy wybrać opcję „No”.<br />
Tryb połączenia USB<br />
Po podłączeniu odtwarzacza kablem USB niektóre komputery mogą nie<br />
nawiązać połączenia USB z odtwarzaczem, w wyniku czego w odtwarzaczu nie<br />
zostanie wyświetlony komunikat „Connecting”.<br />
W takim przypadku przed podłączeniem odtwarzacza można wyświetlić ekran<br />
gotowości do nawiązania połączenia USB, aby nawiązać połączenie w bardziej<br />
niezawodny sposób.<br />
Z menu Home wybierz opcje<br />
„USB Connection Mode”.<br />
Zostanie wyświetlony komunikat „Use when USB connection cannot be<br />
established. Use this mode?”.<br />
(Settings) „Common Settings” <br />
Wybierz opcję „Yes”.<br />
Odtwarzacz przejdzie w tryb gotowości do nawiązania połączenia USB,<br />
wyświetlając ekran tego trybu. Po podłączeniu urządzenia do komputera<br />
kablem USB zostanie wyświetlony komunikat „Connecting”.
126<br />
Ustawienia ogólne<br />
Ustawienia języka<br />
Możliwy jest wybór w odtwarzaczu jednego z kilku języków wyświetlania<br />
menu i komunikatów.<br />
Z menu Home wybierz opcje<br />
żądane ustawienie języka.<br />
(Settings) „Language Settings” <br />
Język<br />
Deutsch<br />
English<br />
Español<br />
Français<br />
Italiano<br />
Português<br />
Русский<br />
Język wyświetlania komunikatów i menu<br />
Niemiecki<br />
Angielski<br />
Hiszpański<br />
Francuski<br />
Włoski<br />
Portugalski<br />
Rosyjski<br />
* 1 Japoński<br />
Koreański<br />
Chiński uproszczony<br />
Chiński tradycyjny<br />
* 1 Wyświetlanie w języku japońskim może być niedostępne w zależności od regionu, w<br />
którym jest sprzedawany odtwarzacz.<br />
Ustawianie kraju/regionu<br />
Użytkownik może wybrać kraj/region dla witryny wyszukiwania używanej do<br />
wyszukiwania informacji przy użyciu funkcji Related Links ( strona 43).<br />
Z menu Home wybierz opcje<br />
Region” żądany kraj/region „OK”.<br />
(Settings) „Service Country/<br />
Uwaga<br />
Informacje na temat sposobu wybierania kraju/regionu na potrzeby witryny YouTube<br />
można znaleźć w części „Wybieranie kraju/regionu” ( strona 81).
127<br />
Ustawienia ogólne<br />
Zmienianie ustawień bezprzewodowej sieci LAN<br />
Aby zmienić lub sprawdzić ustawienia bezprzewodowej sieci LAN, należy<br />
wybrać opcję (Settings) z menu Home, a następnie wybrać opcję „Wireless<br />
LAN Settings”.<br />
Przycisk HOME<br />
Settings<br />
Włączanie/wyłączanie funkcji WLAN<br />
Użytkownik może włączyć lub wyłączyć funkcję bezprzewodowej sieci LAN.<br />
Z menu Home wybierz opcje<br />
(Settings) „Wireless LAN<br />
Settings” „WLAN Function On/Off” żądany typ ustawienia <br />
„OK”.<br />
Typ<br />
On<br />
Off<br />
Opis<br />
Włącza funkcję bezprzewodowej sieci LAN. Gdy dana aplikacja,<br />
na przykład przeglądarka internetowa, wymaga połączenia z<br />
bezprzewodową siecią LAN, jest wyświetlany ekran z prośbą o<br />
potwierdzenie nawiązania połączenia.<br />
Wyłącza funkcję bezprzewodowej sieci LAN. Odtwarzacz nie<br />
łączy się z bezprzewodową siecią LAN, nawet gdy aplikacje<br />
wymagają połączenia. (Ustawienie domyślne)<br />
Uwagi<br />
Gdy dla tej opcji jest ustawiona wartość „Off ”, odtwarzacz nie emituje fal radiowych<br />
bezprzewodowej sieci LAN. W miejscach, w których korzystanie z połączenia<br />
sieciowego jest ograniczone lub zabronione, takich jak szpital lub samolot, dla opcji<br />
„WLAN Function On/Off ” należy ustawić wartość „Off ”.<br />
Jeśli po nawiązaniu połączenia z bezprzewodową siecią LAN nastąpi zmiana wartości<br />
„On” ustawionej dla tej opcji na „Off ”, połączenie zostanie rozłączone.<br />
W zależności od warunków połączenia podczas komunikowania się z bezprzewodową<br />
siecią LAN w słuchawkach może być słyszalny szum.
128<br />
Ustawienia ogólne<br />
Nowa rejestracja<br />
Przy użyciu kreatora ustawień można zarejestrować punkt dostępu w odtwarzaczu.<br />
Z menu Home wybierz opcje<br />
(Settings) „Wireless LAN<br />
Settings” „New Registration” żądany typ ustawienia „Next”.<br />
Punkt dostępu można zarejestrować, używając jednego z 5 sposobów. W celu<br />
wybrania odpowiedniej metody konfiguracji należy skorzystać z opisu.<br />
Typ<br />
Scan Wireless LANs<br />
Manual Registration<br />
WPS Button<br />
WPS PIN<br />
<br />
Opis<br />
Zostaną wyszukane punkty dostępu znajdujące się w zasięgu<br />
działania. Po zakończeniu wyszukiwania zostanie wyświetlony<br />
ekran Scan Results ( strona 129).<br />
Umożliwia ręczne wprowadzenie identyfikatora sieci SSID.<br />
Tego ustawienia należy użyć w przypadku punktu dostępu, w<br />
którym skonfigurowano ukrywanie identyfikatora SSID. Zostanie<br />
wówczas wyświetlony ekran Enter SSID ( strona 130),<br />
na którym można ręcznie wprowadzić identyfikator SSID.<br />
Połączenie z punktem dostępu zgodnym ze standardem WPS<br />
zostanie nawiązane przy użyciu metody polegającej na<br />
naciśnięciu przycisku. Z tego ustawienia można skorzystać, gdy<br />
punkt dostępu obsługuje procedurę tworzenia połączenia przez<br />
naciśnięcie przycisku.<br />
Zostanie wyświetlony ekran WPS Button ( strona 130).<br />
Połączenie z punktem dostępu zgodnym ze standardem WPS<br />
zostanie nawiązane przy użyciu metody polegającej na podaniu<br />
kodu PIN. Z tego ustawienia można skorzystać, gdy punkt<br />
dostępu obsługuje procedurę tworzenia połączenia przez podanie<br />
kodu PIN.<br />
Zostanie wyświetlony ekran WPS PIN ( strona 130).<br />
To ustawienie korzysta ze wstępnie skonfigurowanych w<br />
odtwarzaczu informacji o dostępnych usługach<br />
bezprzewodowych dostępu do sieci LAN.<br />
Informacje konfiguracyjne dotyczące dostawców usług<br />
publicznego dostępu do Internetu zostały fabrycznie<br />
zaprogramowane w odtwarzaczu. Jeśli użytkownik jest już<br />
abonentem jednej z tych usług, należy wybrać nazwę dostawcy w<br />
celu skonfigurowania ustawienia.<br />
W zależności od wybranego dostawcy może zostać wyświetlony<br />
ekran logowania lub ekran umowy określającej warunki<br />
korzystania z usługi.<br />
Po zakończeniu konfiguracji tego ustawienia zostanie<br />
wyświetlony ekran Confirmation ( strona 132).<br />
* 1 W przypadku niektórych krajów/regionów ten element może nie być wyświetlany.<br />
Ponadto jeśli dostawca nie świadczy usług w danym kraju/regionie, nie można go<br />
wybrać, nawet jeśli jego nazwa jest wyświetlana w odtwarzaczu.<br />
Po wybraniu typu ustawienia należy wykonać instrukcje wyświetlane na<br />
ekranie kreatora ustawień. Szczegółowe informacje dotyczące ekranu kreatora<br />
ustawień można znaleźć na podanej stronie.<br />
Ciąg dalszy
129<br />
Ustawienia ogólne<br />
Uwagi<br />
Informacje dotyczące ustawień WPS punktu dostępu można znaleźć w instrukcji obsługi<br />
punktu dostępu.<br />
Po wprowadzeniu ustawienia WPS dla połączenia bezprzewodowego między punktem<br />
dostępu i odtwarzaczem podłączenie wcześniej połączonych urządzeń do punktu<br />
dostępu może być niemożliwe. Szczegółowe informacje można znaleźć w instrukcji<br />
obsługi punktu dostępu.<br />
Informacje dotyczące ustawień punktu dostępu można znaleźć w instrukcji obsługi<br />
punktu dostępu albo uzyskać od administratora punktu dostępu lub dostawcy usług<br />
publicznego dostępu do Internetu.<br />
Maksymalnie można zarejestrować 32 punkty dostępu.<br />
Rozpoczęcie nowej rejestracji przy użyciu metody polegającej na naciśnięciu przycisku<br />
lub podaniu kodu PIN podczas nawiązywania połączenia z bezprzewodową siecią LAN<br />
spowoduje rozłączenie połączenia.<br />
Ekran Scan Results<br />
Po wybraniu opcji „Scan Wireless LANs” na ekranie New Registration zostanie<br />
wyświetlona lista zainstalowanych punktów dostępu znajdujących się w zasięgu<br />
komunikacji.<br />
Na temat każdego punktu dostępu są wyświetlane poniższe informacje.<br />
Element<br />
SSID<br />
Opis<br />
Moc fal radiowych punktu dostępu.<br />
Identyfikator SSID punktu dostępu.<br />
Jeśli w punkcie dostępu włączono korzystanie z metody<br />
szyfrowania, wyświetlana jest ikona ikona .<br />
Wybierz żądany punkt dostępu „Next”.<br />
Zostanie wyświetlony ekran IP Address Settings ( strona 131).<br />
W przypadku wybrania punktu dostępu oznaczonego ikoną zostanie<br />
wyświetlony ekran Enter Encryption Key ( strona 131).<br />
Wybierając polecenie „Scan”, można ponownie wyszukać punkty dostępu<br />
i odświeżyć listę.<br />
Uwaga<br />
Punkty dostępu, w których skonfigurowano ukrywanie identyfikatora SSID, nie zostaną<br />
wyświetlone na liście. Aby skonfigurować je ręcznie, należy wybrać opcję „Back” w celu<br />
powrotu do ekranu New Registration, a następnie wybrać opcję „Manual Registration”<br />
( strona 128).<br />
Ciąg dalszy
130<br />
Ustawienia ogólne<br />
Ekran Enter SSID/ekran Security Settings<br />
Wybranie ustawienia „Manual Registration” na ekranie New Registration<br />
spowoduje wyświetlenie ekranu Enter SSID.<br />
Wybierz pole wprowadzania identyfikatora SSID w celu<br />
wyświetlenia klawiatury ekranowej, a następnie wprowadź<br />
identyfikator SSID i wybierz opcję „Next”.<br />
Zostanie wyświetlony ekran Security Settings.<br />
Informacje na temat sposobu wprowadzania tekstu można znaleźć w<br />
części „Wprowadzanie tekstu” ( strona 20).<br />
Wybierz metodę szyfrowania punktu dostępu „Next”.<br />
Zostanie wyświetlony ekran IP Address Settings ( strona 131).<br />
W przypadku punktu dostępu wymagającego wprowadzenia klucza<br />
szyfrowania zostanie wyświetlony ekran Enter Encryption Key<br />
( strona 131).<br />
Jeśli jest wymagany klucz szyfrowania, zostanie wyświetlony<br />
ekran Enter Encryption Key ( strona 131).<br />
Typ<br />
None<br />
WEP<br />
WPA/WPA2-PSK TKIP<br />
WPA/WPA2-PSK AES<br />
Opis<br />
To ustawienie należy wybrać w przypadku punktu dostępu, który<br />
nie używa żadnej metody szyfrowania.<br />
To ustawienie należy wybrać w przypadku punktu dostępu, który<br />
używa standardu szyfrowania WEP.<br />
To ustawienie należy wybrać w przypadku punktu dostępu, który<br />
używa szyfrowania WPA-PSK TKIP lub WPA2-PSK TKIP.<br />
To ustawienie należy wybrać w przypadku punktu dostępu, który<br />
używa szyfrowania WPA-PSK AES lub WPA2-PSK AES.<br />
Uwaga<br />
Jeśli jako metodę szyfrowania wybrano ustawienie „WPA/WPA2-PSK TKIP” lub „WPA/<br />
WPA2-PSK AES”, podczas nawiązywania połączenia zostanie wybrany protokół WPA<br />
lub WPA2 zgodnie z konfiguracją punktu dostępu.<br />
Ekran WPS Button<br />
Po wybraniu opcji „WPS Button” na ekranie New Registration zostanie<br />
wyświetlony ekran WPS Button.<br />
Po zakończeniu konfiguracji zostanie wyświetlony ekran Confirmation<br />
( strona 132).<br />
Ekran WPS PIN<br />
Po wybraniu opcji „WPS PIN” na ekranie New Registration zostanie<br />
wyświetlony kod PIN odtwarzacza w postaci 8-cyfrowej liczby. Należy<br />
wprowadzić kod PIN w punkcie dostępu.<br />
Po zakończeniu konfiguracji zostanie wyświetlony ekran Confirmation<br />
( strona 132).<br />
Ciąg dalszy
131<br />
Ustawienia ogólne<br />
Ekran Enter Encryption Key<br />
Jeśli w punkcie dostępu włączono stosowanie metody szyfrowania, zostanie<br />
wyświetlony ekran Enter Encryption Key.<br />
Wybierz pole „WEP Key:” lub „WPA Key:” w celu wyświetlenia<br />
klawiatury ekranowej, wprowadź klucz szyfrowania, a następnie<br />
wybierz opcję „Next”.<br />
Należy wprowadzić klucz szyfrowania, który będzie używany podczas<br />
nawiązywania połączenia z punktem dostępu. Jako klucz szyfrowania<br />
można wprowadzić ciąg znaków lub ciąg liczb szesnastkowych.<br />
Informacje na temat sposobu wprowadzania tekstu można znaleźć w<br />
części „Wprowadzanie tekstu” ( strona 20).<br />
Po wprowadzeniu ustawienia zostanie wyświetlony ekran IP Address Settings<br />
( strona 131).<br />
Uwaga<br />
Standard szyfrowania WEP zastosowany w odtwarzaczu nie obsługuje 152-bitowych<br />
kluczy szyfrowania ani uwierzytelniania przy użyciu klucza współużytkowanego.<br />
Ekran IP Address Settings<br />
Po zakończeniu konfigurowania ustawień punktu dostępu przy użyciu metody<br />
„Scan Wireless LANs” lub „Manual Registration” na ekranie New Registration<br />
zostanie wyświetlony ekran IP Address Settings. Należy wybrać odpowiednią<br />
metodę zgodnie z konfiguracją punktu dostępu.<br />
Element<br />
Automatic Acquisition<br />
Manual Settings<br />
Opis<br />
Adres IP zostanie przypisany automatycznie przy użyciu<br />
protokołu DHCP, jeśli punkt dostępu obsługuje ten protokół.<br />
Adres IP należy skonfigurować ręcznie.<br />
Na ekranie Manual Setting należy wprowadzić dane w polach IP<br />
Address, Subnet Mask, Default Gateway, Primary DNS i<br />
Secondary DNS.<br />
Wybierz jeden z elementów ustawień adresu IP.<br />
Po wybraniu ustawienia „Automatic Acquisition” zostanie wyświetlony<br />
ekran Confirmation ( strona 132).<br />
W przypadku wybrania metody „Manual Settings” zostanie wyświetlony<br />
ekran Manual Setting.<br />
Wybierz poszczególne pola, aby wyświetlić klawiaturę ekranową i<br />
wprowadzić ustawienia, a następnie wybierz opcję „Next”.<br />
Zostanie wyświetlony ekran Confirmation ( strona 132).<br />
Informacje na temat sposobu wprowadzania tekstu można znaleźć w<br />
części „Wprowadzanie tekstu” ( strona 20).<br />
Ciąg dalszy
132<br />
Ustawienia ogólne<br />
Ekran Confirmation<br />
Po wprowadzeniu wszystkich ustawień zostanie wyświetlony ekran<br />
Confirmation. Należy zatwierdzić wyświetlane ustawienia i wprowadzić nazwę<br />
połączenia.<br />
Potwierdź ustawienia rejestracji.<br />
Wybierz pole wprowadzania Connection Name, aby wyświetlić<br />
klawiaturę ekranową, wprowadź nazwę połączenia, a następnie<br />
wybierz opcję „Complete”.<br />
Należy wprowadzić zrozumiałą nazwę połączenia (np. Dom, Biuro itp.).<br />
Ustawienia rejestracji zostaną zapisane i proces rejestracji nowego punktu<br />
dostępu zostanie zakończony.
133<br />
Ustawienia ogólne<br />
Ekran Access Points<br />
Użytkownik może wyświetlić listę punktów dostępu zarejestrowanych w<br />
odtwarzaczu.<br />
Po wybraniu danego punktu dostępu z listy zostaną wyświetlone elementy<br />
ustawień umożliwiające nawiązanie połączenia z tym punktem, edycję jego<br />
ustawień lub jego usunięcie.<br />
Z menu Home wybierz opcje<br />
(Settings) „Wireless LAN<br />
Settings” „Registered Access Points” żądany punkt dostępu <br />
żądany element ustawień.<br />
Element<br />
Connect<br />
Edit<br />
Delete<br />
Opis<br />
Umożliwia nawiązanie połączenia z punktem dostępu.<br />
Umożliwia edycję ustawień punktu dostępu. Szczegółowe<br />
informacje można znaleźć w części „Aby przeprowadzić edycję<br />
ustawień punktu dostępu”.<br />
Umożliwia usunięcie rejestracji punktu dostępu. W celu<br />
usunięcia punktu dostępu na ekranie potwierdzenia należy<br />
wybrać opcję „Yes”.<br />
Uwagi<br />
Wybranie opcji „Edit” w przypadku punktu dostępu połączonego z odtwarzaczem<br />
spowoduje jego automatyczne rozłączenie.<br />
Usunięcie rejestracji punktu dostępu połączonego z odtwarzaczem spowoduje jego<br />
automatyczne rozłączenie.<br />
Nie można edytować identyfikatora użytkownika używanego do logowania w<br />
publicznych bezprzewodowych sieciach LAN. W celu zmiany identyfikatora<br />
użytkownika należy usunąć rejestrację punktu dostępu, a następnie zarejestrować go<br />
ponownie.<br />
Aby przeprowadzić edycję ustawień punktu dostępu<br />
Istnieje możliwość przeprowadzenia edycji ustawień punktu dostępu.<br />
Z menu Home wybierz opcje<br />
(Settings) „Wireless LAN<br />
Settings” „Registered Access Points” żądany punkt dostępu <br />
„Edit” element ustawień do edycji.<br />
Przeprowadź edycję ustawienia, a następnie wybierz opcję „OK”.<br />
Szczegółowe informacje na temat sposobu edycji ustawień można znaleźć<br />
w poniższych opisach.<br />
Ciąg dalszy
134<br />
Ustawienia ogólne<br />
Element<br />
Connection Name:<br />
SSID:<br />
Security Settings<br />
IP Address Settings<br />
Proxy Server Settings<br />
User ID:*<br />
Password:*<br />
Opis<br />
Użytkownik może przeprowadzić edycję nazwy połączenia z<br />
punktem dostępu. W tym celu należy wybrać pole wprowadzenia<br />
w celu wyświetlenia klawiatury ekranowej, a następnie<br />
wprowadzić nazwę.<br />
Wprowadzona nazwa powinna być zrozumiała (np. Dom, Biuro<br />
itp.).<br />
Użytkownik może przeprowadzić edycję identyfikatora SSID<br />
punktu dostępu.<br />
W tym celu należy wybrać pole wprowadzania w celu<br />
wyświetlenia klawiatury ekranowej, a następnie wprowadzić<br />
identyfikator SSID.<br />
Użytkownik może wyświetlić ekran Security Settings w celu<br />
przeprowadzenia edycji metody zabezpieczeń oraz klucza<br />
szyfrowania połączenia z punktem dostępu.<br />
Użytkownik może wyświetlić ekran IP Address Settings w celu<br />
przeprowadzenia edycji adresu IP używanego do nawiązywania<br />
połączenia internetowego za pośrednictwem punktu dostępu.<br />
Szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć w części<br />
„Ekran IP Address Settings” ( strona 131).<br />
Użytkownik może wyświetlić ekran Proxy Server Settings w celu<br />
przeprowadzenia edycji adresu IP używanego do nawiązywania<br />
połączenia internetowego za pośrednictwem punktu dostępu.<br />
Szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć w części<br />
„Aby przeprowadzić edycję ustawień serwera proxy”<br />
( strona 135).<br />
Identyfikator użytkownika służący do logowania w publicznych<br />
bezprzewodowych sieciach LAN jest wyświetlany tylko w celach<br />
informacyjnych i nie można go edytować. W celu zmiany<br />
identyfikatora użytkownika należy usunąć rejestrację punktu<br />
dostępu, a następnie zarejestrować go ponownie.<br />
Użytkownik może przeprowadzić edycję hasła używanego do<br />
logowania w publicznych bezprzewodowych sieciach LAN.<br />
* Wyświetlane tylko po wybraniu publicznej usługi bezprzewodowej sieci LAN.<br />
Wskazówka<br />
Informacje na temat sposobu wprowadzania tekstu można znaleźć w części<br />
„Wprowadzanie tekstu” ( strona 20).<br />
Uwagi<br />
Informacje dotyczące ustawień punktu dostępu można znaleźć w instrukcji obsługi<br />
punktu dostępu albo uzyskać od administratora punktu dostępu lub dostawcy usług<br />
publicznego dostępu do Internetu.<br />
Informacje dotyczące ustawień serwera proxy można uzyskać od administratora<br />
bezprzewodowej sieci LAN lub dostawcy usług publicznego dostępu do Internetu.<br />
Ciąg dalszy
135<br />
Ustawienia ogólne<br />
Aby przeprowadzić edycję ustawień serwera proxy<br />
Edycję ustawień serwera proxy można przeprowadzić zgodnie z parametrami<br />
bezprzewodowej sieci LAN, do której ma zostać podłączony odtwarzacz.<br />
Element<br />
Address:<br />
Port:<br />
Opis<br />
Jeśli bezprzewodowa sieć LAN, z którą ma zostać nawiązane<br />
połączenie, nie korzysta z serwera proxy, to pole należy zostawić<br />
puste.<br />
Jeśli bezprzewodowa sieć LAN korzysta z serwera proxy, należy<br />
wprowadzić jego adres IP lub nazwę domeny.<br />
Adres IP należy wprowadzić w formacie: „xxx.xxx.xxx.xxx”<br />
(gdzie xxx jest liczbą całkowitą z zakresu od 0 do 255).<br />
Służy do wprowadzania numeru portu serwera proxy.<br />
Wprowadzana wartość powinna być liczbą całkowitą z zakresu<br />
od 0 do 65 535.<br />
Wybierz element ustawień serwera proxy, które chcesz edytować.<br />
Aby wprowadzić adres lub numer portu, należy wybrać pole<br />
wprowadzania w celu wyświetlenia klawiatury ekranowej.<br />
Wprowadź adres i numer portu.<br />
Informacje na temat sposobu wprowadzania tekstu można znaleźć w<br />
części „Wprowadzanie tekstu” ( strona 20).<br />
Wybierz opcję „OK”.
136<br />
Ustawienia ogólne<br />
Szczegóły bieżącego połączenia<br />
Użytkownik może wyświetlić stan bieżącego połączenia.<br />
Z menu Home wybierz opcje (Settings) „Wireless LAN<br />
Settings” „Current Connection Details”.<br />
Element<br />
Opis<br />
Wireless LAN Function: Ustawienie opcji „WLAN Function On/Off ” ( strona 127).<br />
Jeśli dla tego elementu wybrano wartość „Off ”, poniższe elementy<br />
nie są wyświetlane.<br />
Connection Name:<br />
SSID:<br />
Nazwa bieżącego połączenia z punktem dostępu. Jeśli punktu<br />
dostępu nie zarejestrowano w odtwarzaczu, jest wyświetlana<br />
wartość „Unknown”. Jeśli odtwarzacz nie jest podłączony do<br />
bezprzewodowej sieci LAN, zostanie wyświetlona wartość<br />
„None” i poniższe elementy nie będą wyświetlane.<br />
Identyfikator SSID punktu dostępu, z którym jest aktualnie<br />
połączony odtwarzacz.<br />
Security Method: Metoda zabezpieczeń połączenia ( strona 130).<br />
Channel:<br />
Signal Strength:<br />
Kanał bezprzewodowej sieci LAN, za pośrednictwem którego jest<br />
realizowane połączenie.<br />
Moc fal radiowych punktu dostępu (wyrażona w procentach).<br />
IP Address Settings: Metoda przypisywania adresu IP ( strona 131).<br />
IP Address:<br />
Subnet Mask:<br />
Default Gateway:<br />
Primary DNS:<br />
Secondary DNS:<br />
Proxy Server Settings:<br />
Port:<br />
Adres IP przypisany do odtwarzacza.<br />
Maska podsieci bezprzewodowej sieci LAN.<br />
Adres bramy domyślnej bezprzewodowej sieci LAN.<br />
Adres IP podstawowego serwera DNS.<br />
Adres IP pomocniczego serwera DNS.<br />
Adres IP lub nazwa domeny serwera proxy.<br />
Jeśli odtwarzacz nie korzysta z żadnego serwera proxy,<br />
wyświetlana jest wartość „Do Not Use”.<br />
Numer portu serwera proxy.
137<br />
Ustawienia ogólne<br />
Informacje szczegółowe<br />
Użytkownik może wyświetlić adres MAC odtwarzacza.<br />
Z menu Home wybierz opcje (Settings) „Wireless LAN<br />
Settings” „Detailed Information”.<br />
Element<br />
MAC Address:<br />
Opis<br />
Adres MAC odtwarzacza.<br />
Uwagi<br />
Adresu MAC nie można zmienić.<br />
W zależności od charakteru naprawy odtwarzacza może ona spowodować zmianę<br />
adresu MAC. Jeśli w przypadku punktu dostępu używana jest funkcja filtrowania<br />
dostępu na podstawie adresów MAC, należy wprowadzić w punkcie dostępu nowy adres<br />
MAC odtwarzacza.<br />
Rozłączanie z siecią<br />
Połączenie z bezprzewodową siecią LAN można rozłączyć.<br />
Z menu Home wybierz opcje<br />
(Settings) „Wireless LAN<br />
Settings” „Disconnect from Network” „Yes”.
138<br />
Przydatne informacje<br />
Zwiększanie żywotności akumulatora<br />
Dostosowując ustawienia i/lub prawidłowo zarządzając źródłem zasilania,<br />
można oszczędzać energię akumulatora i dłużej korzystać z odtwarzacza.<br />
Ręczne wyłączenie odtwarzacza<br />
Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku HOME powoduje przełączenie<br />
odtwarzacza w tryb gotowości i wyłączenie ekranu w celu oszczędzania energii<br />
akumulatora. Co więcej, odtwarzacz pozostający w trybie gotowości dłużej niż<br />
przez około jeden dzień zostaje automatycznie wyłączony.<br />
Zmiana ustawień<br />
Czas pracy akumulatora można przedłużyć, korzystając z poniższych ustawień.<br />
Ustawienia ekranu „Brightness” ( strona 121) „1”<br />
Ustawienia efektu<br />
dźwiękowego<br />
Funkcja usuwania szumu ( strona 110)<br />
„Screen Off Timer” ( strona 120)<br />
„Equalizer” ( strona 48)<br />
„VPT(Surround)” ( strona 50)<br />
„DSEE(Sound Enhancer)” ( strona 51)<br />
„Clear Stereo” ( strona 52)<br />
„Dynamic Normalizer” ( strona 52)<br />
Ustawienia wideo „On-Hold Display” ( strona 63) „No”<br />
„After 15 Sec”<br />
Wyłączone<br />
Wyłączone<br />
Ustawianie formatu danych i szybkości transmisji<br />
Czas odtwarzania będzie różny, ponieważ poziom naładowania akumulatora<br />
może zależeć od formatu i szybkości transmisji odtwarzanych utworów, filmów<br />
wideo lub zdjęć.<br />
Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat czasu ładowania i czasu pracy,<br />
patrz strona 24.
139<br />
Przydatne informacje<br />
Czym są format i szybkość transmisji?<br />
Co to jest format pliku dźwiękowego?<br />
Format pliku dźwiękowego określa metodę stosowaną podczas importowania<br />
danych dźwiękowych z Internetu lub płyt audio CD do komputera i sposób ich<br />
zapisania jako plików dźwiękowych.<br />
Najbardziej rozpowszechnionymi formatami są MP3, WMA itp.<br />
MP3: MP3 (MPEG-1 Audio Layer3) jest popularną technologią kompresji<br />
sygnału dźwiękowego opracowaną przez grupę roboczą MPEG, działającą w<br />
ramach organizacji ISO (International Organization for Standardization).<br />
Format MP3 umożliwia kompresję plików dźwiękowych do ok. 1/10 rozmiaru<br />
standardowych plików audio CD.<br />
WMA: WMA (Windows Media Audio) jest popularną technologią kompresji<br />
sygnału dźwiękowego opracowaną przez firmę Microsoft Corporation. Format<br />
WMA zapewnia taką samą jakość dźwięku jak format MP3 przy mniejszym<br />
rozmiarze pliku.<br />
AAC: AAC (Advanced Audio Coding) jest popularną technologią kompresji<br />
sygnału dźwiękowego opracowaną przez grupę roboczą MPEG, działającą w<br />
ramach organizacji ISO (International Organization for Standardization).<br />
Format AAC zapewnia taką samą jakość dźwięku jak format MP3 przy<br />
mniejszym rozmiarze pliku.<br />
Liniowy PCM: Liniowy PCM jest formatem rejestrowania dźwięku bez<br />
kompresji cyfrowej. Zapisując w tym formacie, można słuchać dźwięku o tej<br />
samej jakości co muzyka z płyty CD.<br />
Co to jest ochrona prawami autorskimi?<br />
W przypadku niektórych plików muzycznych, filmów wideo itp. kupowanych<br />
w witrynach usług pobierania muzyki lub podobnych serwisach mogą być<br />
stosowane technologie kontroli dostępu, takie jak szyfrowanie, w celu<br />
ograniczenia możliwości korzystania i powielania muzyki oraz filmów wideo<br />
zgodnie z wolą właścicieli praw autorskich.<br />
Co to jest szybkość transmisji?<br />
Szybkość transmisji oznacza ilość danych używanych do przechowywania<br />
każdej sekundy dźwięku, wyrażoną w kilobitach na sekundę (kb/s), np. 64 kb/s.<br />
Na ogół większa szybkość transmisji zapewnia lepszą jakość dźwięku, ale<br />
wymaga większej przestrzeni pamięci niezbędnej do zapisania utworu<br />
muzycznego o tej samej długości.<br />
Ciąg dalszy
140<br />
Przydatne informacje<br />
Jaki jest związek między szybkością transmisji, jakością dźwięku i rozmiarem pamięci?<br />
Na ogół większa szybkość transmisji zapewnia lepszą jakość dźwięku, ale wymaga<br />
większej przestrzeni pamięci niezbędnej do zapisania utworu muzycznego o tej samej<br />
długości, co oznacza, że w pamięci odtwarzacza można zapisać mniej utworów.<br />
Mniejsza szybkość transmisji umożliwia zapisanie większej liczby utworów o<br />
niższej jakości dźwięku.<br />
Uwaga<br />
Jeśli utwór jest importowany z płyty CD do komputera z niską szybkością transmisji, nie<br />
można poprawić jakości jego dźwięku przez wybranie wyższej szybkości transmisji<br />
podczas przesyłania utworu z komputera do odtwarzacza.<br />
Co to jest format filmu wideo?<br />
Format filmu wideo określa metodę stosowaną podczas importowania danych<br />
wideo i audio do komputera oraz sposób zapisania pliku wideo.<br />
Najbardziej rozpowszechnione formaty to MPEG-4, AVC itp.<br />
MPEG-4: MPEG-4 to akronim nazwy standardu Moving Picture Ex<strong>per</strong>ts<br />
Group phase 4 opracowanego przez grupę roboczą MPEG, działającą w ramach<br />
organizacji ISO (International Organization for Standardization). Ten format<br />
przeznaczony jest do kompresji danych wideo i audio.<br />
AVC: AVC to akronim nazwy standardu Advanced Video Coding<br />
opracowanego przez grupę roboczą MPEG, działającą w ramach organizacji<br />
ISO (International Organization for Standardization). Umożliwia on uzyskanie<br />
wyższej jakości obrazu przy mniejszej szybkości transmisji. Pliki AVC obejmują<br />
cztery profile kodowania. Jednym z nich jest profil „AVC Baseline Profile”.<br />
Format AVC jest oparty na standardzie MPEG-4 AVC organizacji ISO<br />
(International Organization for Standardization). Ponieważ został<br />
znormalizowany jako MPEG-4 Part 10 Advanced Video Coding, jest<br />
powszechnie określany nazwą MPEG-4 AVC/H.264 lub H.264/AVC.<br />
WMV: WMV (Windows Media Video) jest formatem kompresji wideo<br />
opracowanym przez firmę Microsoft Corporation. Został on opracowany na<br />
bazie formatu MPEG-4. Umożliwia uzyskanie wysokiego współczynnika<br />
kompresji i obsługuje kontrolę kopiowania przy użyciu standardu DRM.<br />
Co to jest format zdjęcia?<br />
Format zdjęcia oznacza metodę stosowaną podczas importowania obrazów do<br />
komputera i zapisywania ich jako plików obrazu. Powszechnie używany jest<br />
format JPEG itp.<br />
JPEG: JPEG (Joint Photographic Ex<strong>per</strong>ts Group) jest powszechnie stosowanym<br />
formatem kompresji obrazu opracowanym przez organizację JPEG. Format<br />
JPEG umożliwia kompresję obrazu do około 1/10–1/100 rozmiaru<br />
oryginalnego pliku obrazu.<br />
Wskazówka<br />
Szczegółowe informacje dotyczące obsługiwanych formatów plików i szybkości<br />
transmisji danych można znaleźć na stronie 172.
141<br />
Przydatne informacje<br />
Zapisywanie danych<br />
Dane z komputera można zapisać we wbudowanej pamięci flash odtwarzacza,<br />
przesyłając je z komputera za pomocą Eksploratora Windows lub innego<br />
oprogramowania umożliwiającego przesyłanie danych. Po podłączeniu<br />
odtwarzacza do komputera wbudowana pamięć flash jest wyświetlana w<br />
Eksploratorze Windows jako [WALKMAN].<br />
Uwagi<br />
Nie należy używać dołączonego oprogramowania, gdy do obsługi wbudowanej pamięci<br />
flash jest używany Eksplorator Windows.<br />
Nie należy odłączać dostarczonego kabla USB, gdy podczas przesyłania danych jest<br />
wyświetlany komunikat „Do not disconnect.”. Może to spowodować uszkodzenie<br />
danych.<br />
Nie należy formatować wbudowanej pamięci flash za pomocą Eksploratora Windows. W<br />
razie potrzeby wbudowaną pamięć flash należy sformatować za pomocą odtwarzacza<br />
( strona 125).<br />
Nie można zmieniać nazw następujących folderów ani ich usuwać: „MUSIC”, „MP_<br />
ROOT”, „MPE_ROOT”, „VIDEO”, „PICTURES”, „PICTURE”, „DCIM”, „PODCASTS”<br />
oraz „FEEDS”.<br />
Nie należy zmieniać nazw folderów ani plików znajdujących się bezpośrednio w folderze<br />
„MP_ROOT” lub „MPE_ROOT”. W przeciwnym razie nie będą one wyświetlane w<br />
odtwarzaczu.
142<br />
Przydatne informacje<br />
Uaktualnianie oprogramowania układowego<br />
odtwarzacza<br />
Oprogramowanie układowe odtwarzacza można uaktualniać, co pozwala na<br />
dodawanie do odtwarzacza nowych funkcji przez zainstalowanie w urządzeniu<br />
najnowszego oprogramowania układowego. Szczegółowe informacje na temat<br />
najnowszego oprogramowania układowego i sposobu jego instalowania można<br />
znaleźć w następującej witrynie internetowej:<br />
Dla klientów w USA: http://www.sony.com/walkmansupport<br />
Dla klientów w Kanadzie: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/<br />
Dla klientów w Europie: http://support.sony-europe.com/DNA<br />
Dla klientów w Ameryce Łacińskiej: http://www.sony-latin.com/index.crp<br />
Dla klientów w innych krajach/regionach: http://www.sony-asia.com/support<br />
Dla klientów, którzy zakupili modele zagraniczne:<br />
http://www.sony.co.jp/overseas/support/<br />
Pobierz z witryny internetowej do komputera program<br />
aktualizujący.<br />
Podłącz odtwarzacz do komputera, a następnie uruchom program<br />
aktualizujący.<br />
Wykonuj instrukcje wyświetlane na ekranie, aby zaktualizować<br />
oprogramowanie układowe odtwarzacza.<br />
Aktualizacja oprogramowania układowego została zakończona.
143<br />
Rozwiązywanie problemów<br />
Rozwiązywanie problemów<br />
Jeśli odtwarzacz nie działa w sposób oczekiwany, należy podjąć próbę<br />
rozwiązania problemu, wykonując poniższe czynności.<br />
1 Znajdź objawy zaistniałego problemu w poniższych tabelach<br />
dotyczących rozwiązywania problemów i spróbuj wykonać opisane tam<br />
czynności.<br />
2 Podłącz odtwarzacz do komputera w celu naładowania akumulatora.<br />
Naładowanie akumulatora może rozwiązać niektóre problemy.<br />
3 Naciśnij przycisk RESET szpilką lub podobnym<br />
przedmiotem.<br />
Jeśli przycisk RESET zostanie naciśnięty podczas<br />
obsługiwania odtwarzacza, dane i ustawienia zapisane<br />
w odtwarzaczu mogą zostać usunięte.<br />
4 Sprawdź informacje o problemie w menu Help<br />
oprogramowania.<br />
5 Poszukaj informacji odnoszących się do danego problemu w jednej z<br />
witryn internetowych pomocy technicznej.<br />
Klienci w USA powinni odwiedzić witrynę:<br />
http://www.sony.com/walkmansupport<br />
Klienci w Kanadzie powinni odwiedzić witrynę:<br />
http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/<br />
Klienci w Europie powinni odwiedzić witrynę:<br />
http://support.sony-europe.com/DNA<br />
Klienci w Ameryce Łacińskiej powinni odwiedzić witrynę:<br />
http://www.sony-latin.com/index.crp<br />
Klienci w innych krajach/regionach powinni odwiedzić witrynę:<br />
http://www.sony-asia.com/support<br />
Klienci, którzy zakupili modele zagraniczne, powinni odwiedzić witrynę:<br />
http://www.sony.co.jp/overseas/support/<br />
6 Jeśli wymienione powyżej czynności nie doprowadzą do rozwiązania<br />
problemu, należy zwrócić się do najbliższego sprzedawcy produktów<br />
firmy <strong>Sony</strong>.<br />
Ciąg dalszy
144<br />
Rozwiązywanie problemów<br />
Działanie<br />
Objaw<br />
Brak dźwięku.<br />
Żadne dane nie są<br />
odtwarzane.<br />
Danych nie można usunąć<br />
za pomocą odtwarzacza.<br />
Przyczyna/Rozwiązanie<br />
Poziom głośności jest ustawiony na zero.<br />
Zwiększ poziom głośności ( strona 6).<br />
Wtyk słuchawek jest nieprawidłowo podłączony.<br />
Podłącz prawidłowo wtyk słuchawek ( strona 8).<br />
Wtyk słuchawek jest zabrudzony.<br />
Oczyść wtyk słuchawek miękką suchą szmatką.<br />
W odtwarzaczu brak utworów lub filmów wideo.<br />
Postępuj zgodnie z instrukcjami w wyświetlonym<br />
komunikacie i prześlij utwory muzyczne lub filmy wideo z<br />
komputera.<br />
Akumulator jest wyczerpany.<br />
Naładuj akumulator do pełna ( strona 24).<br />
Jeśli odtwarzacz nadal nie reaguje, nawet po naładowaniu<br />
akumulatora, naciśnij przycisk RESET, aby wyzerować<br />
odtwarzacz ( strona 143).<br />
W odtwarzaczu brak danych.<br />
Postępuj zgodnie z instrukcjami w wyświetlonym<br />
komunikacie i prześlij dane z komputera.<br />
Format przesłanych plików nie jest obsługiwany. Szczegółowe<br />
informacje można znaleźć w części „Obsługiwany format<br />
plików” rozdziału „Dane techniczne” ( strona 172).<br />
W przypadku niektórych formatów plików utwory lub filmy<br />
wideo mogą nie być odtwarzane ( strona 172).<br />
W przypadku niektórych formatów i rozmiarów plików<br />
zdjęcia mogą nie być wyświetlane ( strona 65).<br />
Pliki audio MP4 zostały umieszczone w folderze wideo<br />
poprzez przeciąganie i upuszczanie.<br />
Umieść je w folderze „MUSIC” poprzez przeciąganie i<br />
upuszczanie.<br />
Okres ograniczenia odtwarzania utworu wygasł ze względu na<br />
warunki subskrypcji itp.<br />
Utworów, których okres ograniczenia odtwarzania wygasł,<br />
nie można odtwarzać. Zaktualizuj je za pomocą<br />
oprogramowania używanego do przesyłania.<br />
Po przesłaniu metodą przeciągnięcia i upuszczenia w<br />
Eksploratorze Windows poziomy hierarchii danych są<br />
niezgodne z odtwarzaczem ( strona 28).<br />
Utworów ani zdjęć nie można usuwać za pomocą odtwarzacza.<br />
Usuń je za pomocą oprogramowania użytego do przesyłania<br />
danych lub Eksploratora Windows.<br />
Ciąg dalszy
145<br />
Rozwiązywanie problemów<br />
Działanie (ciąg dalszy)<br />
Objaw<br />
Przesłane dane nie są<br />
wyświetlane na swojej<br />
liście.<br />
Po wybraniu opcji „All<br />
Songs” lub „Album”<br />
pojawiają się wszystkie<br />
utwory, ale niektóre z nich<br />
nie pojawiają się po<br />
wybraniu opcji „Folder”.<br />
Odtwarzane są tylko<br />
utwory z ograniczonego<br />
zakresu odtwarzania, na<br />
przykład z jednego<br />
albumu.<br />
Przesłany album jest<br />
wyświetlany na liście jako<br />
dwa albumy lub więcej.<br />
Utwory nie są wyświetlane<br />
w kolejności przesłania.<br />
Przyczyna/Rozwiązanie<br />
Została osiągnięta maksymalna liczba plików, które można<br />
wyświetlić. Maksymalna liczba plików wynosi 2 000 dla filmów<br />
wideo, 20 000 dla zdjęć i 20 000 dla epizodów podcastów.<br />
Ponadto maksymalna liczba folderów na liście podcastów<br />
wynosi 1 000.<br />
Usuń niepotrzebne dane.<br />
W przypadku zmiany nazwy pliku wideo przesyłanego z<br />
komputera do odtwarzacza lub jego przeniesienia do innego<br />
folderu taki plik może nie zostać rozpoznany przez odtwarzacz<br />
i nie być wyświetlany na liście plików wideo.<br />
Dane zostały umieszczone w złym miejscu poprzez<br />
przeciąganie i upuszczanie.<br />
Umieść dane w poprawnym miejscu poprzez przeciąganie i<br />
upuszczanie ( strona 28).<br />
Dostępna pojemność nie jest wystarczająca.<br />
Usuń niepotrzebne dane w celu zwiększenia wolnej<br />
przestrzeni w odtwarzaczu.<br />
Po przesłaniu metodą przeciągnięcia i upuszczenia w<br />
Eksploratorze Windows poziomy hierarchii danych są<br />
niezgodne z odtwarzaczem ( strona 28).<br />
Pliki audio nie znajdują się w folderach umieszczonych w<br />
folderze „MUSIC”.<br />
Umieść je w folderach znajdujących się w folderze „MUSIC”<br />
poprzez przeciąganie i upuszczanie.<br />
Dla opcji „Playback Range” ( strona 48) wybrano ustawienie<br />
„Selected Range”.<br />
Zmień ustawienie zakresu odtwarzania.<br />
Podczas importowania albumu kompilacji do komputera za<br />
pomocą programu Windows Media Player album ten może<br />
zostać zaimportowany jako dwa lub więcej albumów. W takim<br />
przypadku należy zorganizować powstałe albumy jako jeden<br />
album za pomocą programu Windows Media Player i<br />
ponownie przesłać je do odtwarzacza. Instrukcje dotyczące<br />
organizowania albumów można znaleźć w menu Help<br />
programu Windows Media Player.<br />
Utwory nie są wyświetlane w kolejności przesłania. Jeśli chcesz<br />
uporządkować utwory w określonej kolejności, przed ich<br />
przesłaniem do odtwarzacza utwórz listy odtwarzania za<br />
pomocą programu Windows Media Player. Instrukcje<br />
dotyczące list odtwarzania można znaleźć w menu Help<br />
programu Windows Media Player.<br />
Ciąg dalszy
146<br />
Rozwiązywanie problemów<br />
Działanie (ciąg dalszy)<br />
Objaw<br />
Generowany jest szum.<br />
Funkcja usuwania szumu<br />
nie działa.<br />
Ustawienie<br />
„VPT(Surround)” lub<br />
funkcja „Clear Stereo” są<br />
nieefektywne.<br />
Przyczyna/Rozwiązanie<br />
Funkcja usuwania szumu została ustawiona w cichym miejscu.<br />
Szum jest bardziej słyszalny w cichych miejscach lub jest to szum<br />
określonego typu. Wyłącz funkcję usuwania szumu<br />
( strona 110). Ponadto dołączone słuchawki są zaprojektowane<br />
dla dość wysokiej czułości w celu maksymalizacji efektywności<br />
usuwania szumu w głośnych miejscach, na przykład na zewnątrz<br />
budynków lub w pociągu. Z tego powodu możliwe jest<br />
występowanie białego szumu w cichych miejscach, nawet po<br />
wyłączeniu funkcji usuwania szumu.<br />
W pobliżu odtwarzacza używane jest urządzenie emitujące<br />
sygnały radiowe, np. telefon komórkowy.<br />
Z takich urządzeń jak telefony komórkowe należy korzystać<br />
w pewnej odległości od odtwarzacza.<br />
Dane muzyczne zaimportowane z płyt CD itp. są uszkodzone.<br />
Usuń pliki, a następnie zaimportuj i prześlij je ponownie.<br />
Importując pliki do komputera, zamknij inne aplikacje, aby<br />
uniknąć uszkodzenia danych.<br />
Format przesłanych plików nie jest obsługiwany. Szczegółowe<br />
informacje można znaleźć w części „Obsługiwany format<br />
plików” rozdziału „Dane techniczne” ( strona 172).<br />
Niektórych utworów nie można odtworzyć; zależy to od<br />
pewnych danych technicznych pliku.<br />
Przełącznik NOISE CANCELING znajduje się w położeniu<br />
wyłączonym.<br />
Przesuń przełącznik NOISE CANCELING w kierunku<br />
pokazywanym przez strzałkę .<br />
Używane są słuchawki inne niż dostarczone.<br />
Użyj dostarczonych słuchawek.<br />
Dostarczone słuchawki są nieprawidłowo używane.<br />
Zmień rozmiar wkładek lub ich położenie, aby dokładnie i<br />
wygodnie dopasować słuchawki do uszu ( strona 8). Zmieniając<br />
rozmiar wkładek, przymocuj je starannie do słuchawek, aby<br />
uniemożliwić ich odłączenie i pozostanie w uszach.<br />
Czułość mikrofonu nie jest prawidłowo wyregulowana.<br />
Odtwarzacz jest wyregulowany fabrycznie tak, aby uzyskać<br />
maksymalny efekt funkcji usuwania szumu. Jednak przez<br />
zwiększenie albo zmniejszenie czułości mikrofonu<br />
zamontowanego w dostarczonych słuchawkach można<br />
uzyskać większą skuteczność tej funkcji. Wyreguluj<br />
ponownie funkcję usuwania szumu ( strona 117).<br />
Wybrany filtr cyfrowy nie nadaje się do ograniczania hałasu<br />
zewnętrznego w danej lokalizacji.<br />
Wybierz filtr cyfrowy, który jest najbardziej odpowiedni dla<br />
danego miejsca ( strona 116).<br />
Odtwarzacz jest używany w cichym miejscu.<br />
Funkcja usuwania szumu może nie działać w cichym<br />
miejscu lub w przypadku pewnych rodzajów szumu.<br />
Podłączając zewnętrzne głośniki przy użyciu opcjonalnej stacji<br />
dokującej, należy się liczyć z tym, że ustawienie<br />
„VPT(Surround)” lub funkcja „Clear Stereo” będą nieefektywne,<br />
ponieważ odtwarzacz został zaprojektowany tak, aby był<br />
zgodny tylko ze słuchawkami. Nie oznacza to uszkodzenia.<br />
Ciąg dalszy
147<br />
Rozwiązywanie problemów<br />
Działanie (ciąg dalszy)<br />
Objaw<br />
Podczas odtwarzania pliku<br />
wideo jest dźwięk, ale nie<br />
ma obrazu.<br />
Panel dotykowy lub<br />
przyciski nie działają.<br />
Przyciski działają<br />
prawidłowo, ale panel<br />
dotykowy nie działa.<br />
Odtwarzanie nie jest<br />
zatrzymywane.<br />
Odtwarzacz nie działa.<br />
Nie można znaleźć<br />
przesłanych danych.<br />
Przyczyna/Rozwiązanie<br />
Plik jest plikiem .3gp. (Format .3gp obsługuje tylko dźwięk.)<br />
Film wideo nie znajduje się w folderze wideo.<br />
Umieść film wideo w folderze wideo przez przeciąganie i<br />
upuszczanie.<br />
Przełącznik HOLD znajduje się w położeniu HOLD.<br />
Przesuń przełącznik HOLD w przeciwne położenie<br />
( strona 10).<br />
W odtwarzaczu skropliła się para wodna.<br />
Zaczekaj kilka godzin na wyschnięcie odtwarzacza.<br />
Poziom naładowania akumulatora jest niski lub niewystarczający.<br />
Naładuj akumulator, podłączając odtwarzacz do<br />
działającego komputera ( strona 24).<br />
Jeśli po naładowaniu akumulatora problem nadal występuje,<br />
naciśnij przycisk RESET, aby wyzerować odtwarzacz<br />
( strona 143).<br />
Kiedy wyświetlane są komunikaty „Connecting” lub<br />
„Connected USB (MTP)”, nie można sterować odtwarzaczem.<br />
Odłącz połączenie USB, a następnie korzystaj z odtwarzacza.<br />
Dla opcji „HOLD Settings” wybrano ustawienie „Touch Panel<br />
Disable”, a przełącznik HOLD znajduje się w położeniu HOLD.<br />
Przesuń przełącznik HOLD w przeciwne położenie<br />
( strona 10).<br />
W tym odtwarzaczu nie występuje różnica między<br />
zatrzymaniem i wstrzymaniem. Po dotknięciu ikony na<br />
ekranie lub naciśnięciu przycisku na obudowie<br />
odtwarzanie jest wstrzymywane/zatrzymywane.<br />
Poziom naładowania akumulatora jest niewystarczający.<br />
Naładuj akumulator, podłączając odtwarzacz do<br />
działającego komputera ( strona 24).<br />
Jeśli po naładowaniu akumulatora problem nadal występuje,<br />
naciśnij przycisk RESET, aby wyzerować odtwarzacz<br />
( strona 143).<br />
Wbudowana pamięć flash odtwarzacza została sformatowana<br />
przy użyciu Eksploratora Windows.<br />
Sformatuj wbudowaną pamięć flash w odtwarzaczu<br />
( strona 125).<br />
Dostarczony kabel USB został odłączony od odtwarzacza w<br />
trakcie przesyłania danych.<br />
Prześlij potrzebne pliki z powrotem do komputera i sformatuj<br />
wbudowaną pamięć flash w odtwarzaczu ( strona 125).<br />
Po przesłaniu metodą przeciągnięcia i upuszczenia w<br />
Eksploratorze Windows poziomy hierarchii danych są<br />
niezgodne z odtwarzaczem ( strona 28).<br />
Format przesłanych plików nie jest obsługiwany. Szczegółowe<br />
informacje można znaleźć w części „Obsługiwany format<br />
plików” rozdziału „Dane techniczne” ( strona 172).<br />
W przypadku niektórych formatów plików utwory lub filmy<br />
wideo mogą nie być odtwarzane ( strona 172).<br />
W przypadku niektórych formatów i rozmiarów plików<br />
zdjęcia mogą nie być wyświetlane ( strona 65).<br />
Ciąg dalszy
148<br />
Rozwiązywanie problemów<br />
Działanie (ciąg dalszy)<br />
Objaw<br />
Poziom głośności jest zbyt<br />
niski.<br />
Brak dźwięku z prawego<br />
kanału słuchawek.<br />
Lub dźwięk z prawego<br />
kanału jest słyszalny w obu<br />
głośnikach słuchawek.<br />
Odtwarzanie zostało nagle<br />
przerwane.<br />
Miniatury nie są<br />
wyświetlane.<br />
Okładka nie jest<br />
wyświetlana.<br />
Przyczyna/Rozwiązanie<br />
Włączona jest funkcja „AVLS (Volume Limit)”.<br />
Wyłącz funkcję „AVLS (Volume Limit)” ( strona 119).<br />
Wtyk słuchawek nie został włożony do końca.<br />
Jeśli słuchawki nie zostały właściwie podłączone, dźwięk nie<br />
będzie prawidłowo odtwarzany. Włóż wtyk słuchawek tak,<br />
aby było słyszalne kliknięcie zatrzasku ( strona 8).<br />
Poziom naładowania akumulatora jest niewystarczający.<br />
Naładuj akumulator, podłączając odtwarzacz do<br />
działającego komputera ( strona 24).<br />
Odtwarzane są utwory muzyczne lub pliki wideo, które nie<br />
mogą być odtwarzane.<br />
Odtwórz inny utwór lub plik wideo.<br />
Utwory nie mają informacji o okładce w formacie<br />
obsługiwanym przez odtwarzacz.<br />
Miniatury są wyświetlane tylko wtedy, gdy utwory mają<br />
informacje o okładce w formacie obsługiwanym przez<br />
odtwarzacz.<br />
Prześlij je ponownie przy użyciu dołączonego odtwarzacza<br />
Windows Media Player 11 lub innego oprogramowania<br />
umożliwiającego przesyłanie. Okładki dla utworów<br />
przesłanych przy użyciu Eksploratora Windows mogą nie<br />
być wyświetlane.<br />
Nazwa miniatury nie odpowiada nazwie filmu wideo lub film<br />
wideo nie jest w odpowiednim miejscu.<br />
Umieść plik JPEG o tej samej nazwie, co plik wideo w<br />
odpowiednim folderze znajdującym się w folderze „VIDEO”.<br />
Jeśli zdjęcia nie mają miniatur zgodnych z formatem plików<br />
Exif, miniatury nie mogą być wyświetlane.<br />
Prześlij ponownie zdjęcia przy użyciu dołączonego<br />
programu Media Manager for WALKMAN.<br />
Dane nie zawierają informacji o okładce.<br />
Okładka pojawia się tylko wtedy, gdy plik zawiera<br />
informacje o okładce. Okładki dla utworów przesłanych<br />
przy użyciu Eksploratora Windows mogą nie być<br />
wyświetlane.<br />
Okładkę można ustawić przy użyciu dołączonego<br />
oprogramowania Windows Media Player 11 lub innego<br />
oprogramowania do ustawiania okładki z możliwością<br />
przesyłania danych. Szczegółowe informacje na temat<br />
postępowania można znaleźć w Pomocy oprogramowania<br />
lub uzyskać od jego producenta.<br />
Niektóre okładki nie będą wyświetlane; zależy to od formatu<br />
pliku.<br />
Ciąg dalszy
149<br />
Rozwiązywanie problemów<br />
Działanie (ciąg dalszy)<br />
Objaw<br />
Nie można sformatować<br />
odtwarzacza.<br />
Odtwarzacz<br />
niespodziewanie się<br />
wyłączył, a następnie<br />
ponownie włączył.<br />
Odtwarzacz nie działa<br />
prawidłowo.<br />
Wyświetlacz<br />
Objaw<br />
W tytule wyświetlany jest<br />
znak „”.<br />
Zamiast nazwy albumu,<br />
artysty itp. jest<br />
wyświetlane „Unknown”.<br />
Wyświetlane są<br />
zniekształcone znaki.<br />
Podczas wyświetlania<br />
zdjęcia ekran staje się<br />
ciemny.<br />
Ekran się wyłącza.<br />
Wyświetlany jest<br />
komunikat.<br />
Przyczyna/Rozwiązanie<br />
Poziom naładowania akumulatora jest niski lub<br />
niewystarczający.<br />
Naładuj akumulator, podłączając odtwarzacz do<br />
działającego komputera ( strona 24).<br />
W przypadku wystąpienia błędu odtwarzacz się wyłącza, a<br />
następnie automatycznie włącza.<br />
Komputer został uruchomiony lub ponownie uruchomiony,<br />
gdy odtwarzacz był podłączony do komputera.<br />
Zresetuj odtwarzacz, naciskając przycisk RESET<br />
odtwarzacza. Odłącz odtwarzacz podczas uruchamiania lub<br />
ponownego uruchamiania komputera.<br />
Przyczyna/Rozwiązanie<br />
W tytule używane są znaki, których nie można wyświetlić na<br />
ekranie odtwarzacza.<br />
Korzystając z oprogramowania używanego do przesyłania<br />
lub z Eksploratora Windows, zmień tytuł tak, aby zawierał<br />
odpowiednie znaki.<br />
Dane nie zawierają potrzebnych informacji, takich jak nazwa<br />
albumu, nazwa wykonawcy itp.<br />
Wybrany jest zły język.<br />
W opcji „Language Settings” ( strona 126) wybierz<br />
poprawny język, a następnie prześlij ponownie dane do<br />
odtwarzacza.<br />
W czasie określonym w opcji „Screen Off Timer” nie podjęto<br />
żadnego działania ( strona 120).<br />
Naciśnij dowolny przycisk.<br />
W czasie określonym w opcji „Screen Off Timer” nie podjęto<br />
żadnego działania ( strona 120).<br />
Naciśnij dowolny przycisk.<br />
Dla opcji „On-Hold Display” ustawiono wartość „No”.<br />
Przesuń przełącznik HOLD w przeciwne położenie<br />
( strona 10).<br />
Dla opcji „On-Hold Display” ustaw wartość „Yes”<br />
( strona 63). Film wideo można odtwarzać, nawet gdy<br />
włączona jest funkcja HOLD.<br />
Patrz część „Komunikaty” ( strona 160).<br />
Ciąg dalszy
150<br />
Rozwiązywanie problemów<br />
Zasilanie<br />
Objaw<br />
Czas pracy akumulatora<br />
jest krótki.<br />
Odtwarzacz nie może<br />
naładować akumulatora.<br />
Odtwarzacz wyłącza się<br />
automatycznie.<br />
Ładowanie kończy się<br />
bardzo szybko.<br />
Przyczyna/Rozwiązanie<br />
Tem<strong>per</strong>atura pracy jest niższa niż 5°C.<br />
W takich warunkach czas pracy akumulatora zmniejsza się<br />
ze względu na jego właściwości. Nie oznacza to uszkodzenia.<br />
Czas ładowania akumulatora jest zbyt krótki.<br />
Naładuj akumulator, aż zostanie wyświetlona ikona .<br />
Odpowiednio zmieniając ustawienia i właściwie zarządzając<br />
zasilaniem, można oszczędzać energię akumulatora i dłużej<br />
korzystać z odtwarzacza ( strona 175).<br />
Odtwarzacz nie był używany przez dłuższy czas.<br />
Wydajność akumulatora można poprawić, kilkakrotnie<br />
ładując i rozładowując go.<br />
Jeśli nawet po naładowaniu akumulatora do pełna jego<br />
efektywny czas pracy wynosi połowę zwykłego czasu pracy,<br />
akumulator należy wymienić.<br />
Skontaktuj się z najbliższym sprzedawcą produktów firmy <strong>Sony</strong>.<br />
Odtwarzana jest zawartość chroniona prawami autorskimi.<br />
Gdy odtwarzane są treści chronione prawami autorskimi,<br />
czas pracy akumulatora może być krótszy.<br />
Kabel USB nie został prawidłowo podłączony do portu USB<br />
komputera.<br />
Odłącz kabel USB, a następnie podłącz go ponownie.<br />
Należy używać dostarczonego kabla USB.<br />
Akumulator jest ładowany w tem<strong>per</strong>aturze otoczenia<br />
wykraczającej poza zakres od 5 °C do 35 °C.<br />
Akumulator należy ładować w tem<strong>per</strong>aturze otoczenia z<br />
zakresu od 5 °C do 35 °C.<br />
Komputer nie jest włączony.<br />
Włącz komputer.<br />
Komputer przeszedł w stan uśpienia lub hibernacji.<br />
Wyjdź ze stanu uśpienia lub hibernacji na komputerze.<br />
Używany jest zasilacz niezgodny z odtwarzaczem.<br />
Należy użyć opcjonalnego zasilacza, który jest zgodny z<br />
odtwarzaczem.<br />
Używany jest koncentrator USB.<br />
Podłączenie odtwarzacza za pośrednictwem koncentratora<br />
USB może nie działać. Podłącz odtwarzacz do komputera za<br />
pomocą zawartego w zestawie kabla USB.<br />
System o<strong>per</strong>acyjny zainstalowany na komputerze nie jest<br />
obsługiwany przez odtwarzacz.<br />
Aby naładować odtwarzacz, podłącz go do komputera z<br />
systemem o<strong>per</strong>acyjnym, który jest obsługiwany przez<br />
odtwarzacz.<br />
Jeśli mimo zastosowania wyżej opisanych rozwiązań problem<br />
nadal występuje, naciśnij przycisk RESET odtwarzacza i podłącz<br />
go ponownie do komputera przy użyciu dostarczonego kabla USB.<br />
Aby uniknąć niepotrzebnego zużycia akumulatora, odtwarzacz<br />
wyłącza się automatycznie.<br />
Naciśnij dowolny przycisk, aby włączyć odtwarzacz.<br />
Jeśli w momencie rozpoczęcia ładowania akumulator jest już prawie<br />
całkowicie naładowany, jego ładowanie do pełna trwa krótko.<br />
Ciąg dalszy
151<br />
Rozwiązywanie problemów<br />
Połączenie z komputerem<br />
Objaw<br />
Nie można zainstalować<br />
oprogramowania.<br />
Pasek postępu wyświetlany<br />
na ekranie instalacyjnym<br />
się nie przesuwa lub<br />
lampka dostępu do dysku<br />
twardego nie świeci przez<br />
kilka minut.<br />
Instalator nie uruchamia<br />
się automatycznie.<br />
Program Media Manager<br />
for WALKMAN się nie<br />
uruchamia.<br />
Przyczyna/Rozwiązanie<br />
System o<strong>per</strong>acyjny zainstalowany na komputerze nie jest<br />
obsługiwany przez odtwarzacz.<br />
Sprawdź system o<strong>per</strong>acyjny komputera ( strona 177).<br />
W systemie Windows jest uruchomione inne oprogramowanie.<br />
Uruchomione inne oprogramowanie może zakłócić<br />
instalację. W szczególności należy wyłączyć<br />
oprogramowanie zabezpieczające, ponieważ może ono<br />
bardzo obciążać komputer.<br />
Na dysku twardym jest zbyt mało wolnego miejsca.<br />
Oprogramowanie wymaga 450 MB miejsca na dysku<br />
twardym. Usuń niepotrzebne pliki.<br />
Konto, z którego korzysta użytkownik, nie ma uprawnień<br />
administratora lub użytkownik nie jest zalogowany jako<br />
administrator komputera.<br />
Aby zainstalować oprogramowanie, zaloguj się z<br />
uprawnieniami administratora lub jako administrator<br />
komputera.<br />
Okno dialogowe z komunikatami jest zasłonięte przez ekran<br />
instalacyjny.<br />
Naciśnij i przytrzymaj klawisz [Alt], a następnie naciśnij<br />
kilkakrotnie klawisz [Tab], aż zostanie ponownie<br />
wyświetlone okno dialogowe z komunikatami. Następnie<br />
wykonaj instrukcje zawarte w wyświetlonym komunikacie.<br />
Zaczekaj na zakończenie instalacji, ponieważ odbywa się ona w<br />
prawidłowy sposób. W zależności od mocy komputera<br />
instalacja może potrwać 30 minut lub więcej.<br />
Jeśli po włożeniu dysku CD-ROM instalator nie uruchomi się<br />
automatycznie, należy wybrać opcję [Mój komputer]<br />
(Windows XP) lub [Komputer] (Windows Vista) w menu<br />
[Start] na pasku zadań systemu Windows, a następnie kliknąć<br />
dwukrotnie ikonę napędu CD-ROM w celu uruchomienia<br />
instalatora.<br />
Środowisko systemowe komputera zostało zmienione np. w<br />
wyniku aktualizacji systemu o<strong>per</strong>acyjnego Windows.<br />
Ciąg dalszy
152<br />
Rozwiązywanie problemów<br />
Połączenie z komputerem (ciąg dalszy)<br />
Objaw<br />
Komunikaty „Connecting”<br />
lub „Connected USB<br />
(MTP)” nie pojawiają się<br />
podczas połączenia z<br />
komputerem przy użyciu<br />
znajdującego się w<br />
zestawie kabla USB.<br />
Odtwarzacz nie jest<br />
rozpoznawany przez<br />
komputer po podłączeniu.<br />
Przyczyna/Rozwiązanie<br />
Kabel USB nie został prawidłowo podłączony do portu USB<br />
komputera.<br />
Odłącz kabel USB, a następnie podłącz go ponownie.<br />
Należy używać dostarczonego kabla USB.<br />
Używany jest koncentrator USB.<br />
Podłączenie odtwarzacza za pośrednictwem koncentratora<br />
USB może nie działać. Podłącz odtwarzacz do komputera za<br />
pomocą zawartego w zestawie kabla USB.<br />
Być może przeprowadzana jest procedura uwierzytelniania<br />
oprogramowania, która może potrwać dość długo. Zaczekaj<br />
przez pewien czas.<br />
Instalacja oprogramowania się nie powiodła.<br />
Zainstaluj ponownie oprogramowanie przy użyciu<br />
instalatora znajdującego się na dostarczonej płycie CD-<br />
ROM. Nie będzie to miało wpływu na zaimportowane dane.<br />
Na komputerze jest uruchomione oprogramowanie inne niż<br />
używane do przesyłania danych.<br />
Odłącz kabel USB, zaczekaj kilka minut i podłącz go<br />
ponownie. Jeśli problem nadal występuje, odłącz kabel USB,<br />
uruchom ponownie komputer, a następnie podłącz<br />
ponownie kabel USB.<br />
Komunikaty „Connecting” lub „Connected USB (MTP)” mogą<br />
nie pojawić się w odtwarzaczu w przypadku niektórych<br />
środowisk oprogramowania uruchomionych na komputerze.<br />
Uaktywnij program Windows Media Player lub Eksplorator<br />
Windows.<br />
W przypadku ustawienia w odtwarzaczu trybu gotowości do<br />
nawiązania połączenia USB przed podłączeniem urządzenia do<br />
komputera będzie można ustanowić bardziej niezawodne<br />
połączenie między odtwarzaczem i komputerem.<br />
Należy wybrać opcję „Yes” dla ustawienia „USB Connection<br />
Mode” ( strona 125). Odtwarzacz przejdzie w tryb<br />
gotowości do nawiązania połączenia USB i zostanie<br />
wyświetlony ekran tego trybu.<br />
Jeśli mimo zastosowania wyżej opisanych rozwiązań problem<br />
nadal występuje, naciśnij przycisk RESET odtwarzacza i<br />
podłącz go ponownie do komputera przy użyciu dostarczonego<br />
kabla USB.<br />
Kabel USB nie został prawidłowo podłączony do portu USB komputera.<br />
Odłącz kabel USB, a następnie podłącz go ponownie.<br />
Używany jest koncentrator USB.<br />
Podłączenie odtwarzacza za pośrednictwem koncentratora<br />
USB może nie działać. Podłącz odtwarzacz do komputera za<br />
pomocą zawartego w zestawie kabla USB.<br />
Mógł wystąpić problem z portem USB komputera. Podłącz<br />
odtwarzacz do innego portu USB komputera.<br />
Ciąg dalszy
153<br />
Rozwiązywanie problemów<br />
Połączenie z komputerem (ciąg dalszy)<br />
Objaw<br />
Nie można przesyłać<br />
danych z komputera do<br />
odtwarzacza.<br />
Przyczyna/Rozwiązanie<br />
Przesyłanie danych może zostać zatrzymane ze względu na<br />
szumy, takie jak elektryczność statyczna itp.<br />
Ma to na celu ochronę danych. Odłącz odtwarzacz, a<br />
następnie podłącz go ponownie.<br />
W przypadku przesyłania plików przez przeciąganie i<br />
upuszczanie na niektórych komputerach bez zainstalowanego<br />
programu Windows Media Player 11 może wystąpić<br />
ograniczenie plików (AAC, pliki wideo itd.), które można<br />
przesyłać przez przeciąganie i upuszczanie.<br />
Zainstaluj program Windows Media Player 11 z<br />
dostarczonej płyty CD-ROM, a następnie prześlij ponownie<br />
pliki poprzez przeciąganie i upuszczanie. Przed instalacją<br />
zawartego w zestawie oprogramowania Windows Media<br />
Player 11 na komputerze należy upewnić się, że posiadane<br />
oprogramowanie i usługi są zgodne z oprogramowaniem<br />
Windows Media Player 11. Szczegółowe informacje<br />
dotyczące użycia lub pomocy technicznej dla<br />
oprogramowania Windows Media Player można znaleźć w<br />
następującej witrynie internetowej:<br />
http://support.microsoft.com/<br />
Kabel USB nie został prawidłowo podłączony do portu USB<br />
komputera.<br />
Odłącz kabel USB, a następnie podłącz go ponownie.<br />
We wbudowanej pamięci flash jest zbyt mało wolnego miejsca.<br />
Prześlij wszystkie niepotrzebne dane z powrotem do<br />
komputera, aby zwiększyć ilość wolnego miejsca.<br />
Do odtwarzacza można przesłać maksymalnie 8 192 list<br />
odtwarzania. Jeśli łączna liczba list odtwarzania zapisanych w<br />
odtwarzaczu osiągnie wartość 8 192, przesyłanie list<br />
odtwarzania do odtwarzacza nie będzie możliwe. Ponadto do<br />
odtwarzacza nie można przesyłać list zawierających więcej niż<br />
65 535 utworów.<br />
W związku z ograniczeniami nałożonymi przez właścicieli<br />
praw autorskich utwory z ograniczeniem okresu odtwarzania<br />
lub liczby odtworzeń mogą nie zostać przesłane. Szczegółowe<br />
informacje dotyczące poszczególnych plików dźwiękowych<br />
można uzyskać u sprzedawcy.<br />
W odtwarzaczu znajdują się uszkodzone dane.<br />
Prześlij potrzebne pliki z powrotem do komputera i<br />
sformatuj wbudowaną pamięć flash w odtwarzaczu<br />
( strona 125).<br />
Być może w celu przesłania danych do odtwarzacza nie użyto<br />
dostarczonego oprogramowania.<br />
Zainstaluj dostarczone oprogramowanie i prześlij dane za jego<br />
pomocą.<br />
Dane mogą być uszkodzone.<br />
Usuń z komputera pliki, których nie można przesłać, a<br />
następnie ponownie zaimportuj je do komputera.<br />
Importując pliki do komputera, zamknij inne aplikacje, aby<br />
uniknąć uszkodzenia danych.<br />
Ciąg dalszy
154<br />
Rozwiązywanie problemów<br />
Połączenie z komputerem (ciąg dalszy)<br />
Objaw<br />
Nie można przesyłać<br />
danych z komputera do<br />
odtwarzacza. (ciąg dalszy)<br />
Przesyłanie danych trwa<br />
zbyt długo.<br />
Do odtwarzacza można<br />
przesłać tylko niewielką<br />
ilość danych.<br />
Odtwarzacz staje się<br />
niestabilny, gdy jest<br />
podłączony do komputera.<br />
Nie można usuwać<br />
folderów lub zmieniać ich<br />
nazw.<br />
Przyczyna/Rozwiązanie<br />
Możliwe, że próbujesz przesłać plik, którego format nie jest<br />
obsługiwany.<br />
Informacje na temat obsługiwanego formatu plików można<br />
znaleźć w części „Obsługiwany format plików” rozdziału<br />
„Dane techniczne” ( strona 172). Przesyłanie plików o<br />
określonych atrybutach może być niemożliwe.<br />
Został przekroczony limit liczby przenoszonych plików i<br />
folderów.<br />
Usuń niepotrzebne dane.<br />
Próbujesz przesłać pliki .m4a, .mp4, .3gp lub .m4v z komputera<br />
z zainstalowanym programem Windows Media Player 10.<br />
Zainstaluj oprogramowanie Windows Media Player 11 z<br />
zawartej w zestawie płyty CD-ROM.<br />
Jeśli używasz odpowiedniego oprogramowania do przesyłania<br />
danych, ale dane nie są przesyłane, skontaktuj się z<br />
producentem.<br />
Przesyłany jest duży plik.<br />
Przesyłanie dużego pliku może wymagać więcej czasu.<br />
We wbudowanej pamięci flash jest zbyt mało wolnego miejsca.<br />
Usuń niepotrzebne dane w celu zwiększenia ilości wolnego<br />
miejsca.<br />
W odtwarzaczu znajdują się pliki, których nie można<br />
odtwarzać.<br />
Jeśli w odtwarzaczu są zapisane pliki inne niż utwory, filmy<br />
wideo, zdjęcia lub podcasty, na przesyłane dane pozostaje<br />
mniej miejsca. Aby zwiększyć ilość wolnego miejsca, prześlij<br />
pliki, których nie można odtwarzać z powrotem do<br />
komputera.<br />
Używany jest koncentrator USB lub przedłużacz kabla USB.<br />
Podłączenie odtwarzacza za pośrednictwem koncentratora<br />
USB lub przedłużacza może nie działać. Podłącz odtwarzacz<br />
do komputera za pomocą zawartego w zestawie kabla USB.<br />
Nie można usuwać folderów „MUSIC”, „MP_ROOT”,<br />
„MPE_ROOT”, „VIDEO”, „PICTURES”, „PICTURE”, „DCIM”,<br />
„PODCASTS” i „FEEDS” ani zmieniać ich nazw.<br />
Ciąg dalszy
155<br />
Rozwiązywanie problemów<br />
Bezprzewodowa sieć LAN<br />
Objaw<br />
Odtwarzacz nie może<br />
połączyć się z siecią<br />
bezprzewodową.<br />
Przyczyna/Rozwiązanie<br />
Dla opcji „WLAN Function On/Off ” ustawiono wartość „Off ”.<br />
Ustaw opcję na wartość „On” ( strona 127).<br />
Nawiąż ponownie połączenie z siecią bezprzewodową ręcznie<br />
( strona 133).<br />
Sprawdź, czy w celu nawiązania połączenia z siecią<br />
bezprzewodową nie trzeba skonfigurować dodatkowych<br />
ustawień, takich jak klucz szyfrowania (WEP/WPA), stały adres<br />
IP lub informacje dotyczące serwera proxy ( strona 127).<br />
Punkt dostępu jako metody szyfrowania używa 152-bitowego<br />
klucza szyfrowania lub uwierzytelniania przy użyciu klucza<br />
współużytkowanego.<br />
Standard szyfrowania WEP zastosowany w odtwarzaczu nie<br />
obsługuje 152-bitowych kluczy szyfrowania ani<br />
uwierzytelniania przy użyciu klucza współużytkowanego.<br />
W punkcie dostępu, którego chcesz użyć, włączono funkcję<br />
ukrywania identyfikatora SSID przed użytkownikami.<br />
W takim przypadku może on nie być wyświetlany na liście<br />
punktów dostępu do sieci bezprzewodowej. Wprowadź<br />
identyfikator SSID ręcznie ( strona 130).<br />
Podczas łączenia się z Internetem niektóre punkty dostępu do<br />
publicznych bezprzewodowych sieci LAN wymagają<br />
wprowadzenia identyfikatora i hasła użytkownika za pomocą<br />
przeglądarki internetowej.<br />
Uzyskaj informacje na temat ustawień usługi dostępu do<br />
publicznej bezprzewodowej sieci LAN, z którą chcesz się<br />
połączyć.<br />
Punkt dostępu do sieci bezprzewodowej może korzystać z<br />
systemu bezpieczeństwa nieobsługiwanego przez odtwarzacz.<br />
Skonsultuj się z administratorem sieci.<br />
Punkt dostępu może filtrować dostęp na podstawie adresów MAC.<br />
Sprawdź adres MAC odtwarzacza ( strona 137), a<br />
następnie zarejestruj ten adres w punkcie dostępu, aby<br />
umożliwić łączenie się z bezprzewodową siecią LAN.<br />
Ustawienia sieciowe punktu dostępu są nieprawidłowe.<br />
Dostosuj ustawienia zgodnie z instrukcjami dostarczonymi<br />
z punktem dostępu oraz wskazówkami administratora<br />
bezprzewodowej sieci LAN.<br />
Odtwarzacz znajduje się zbyt daleko od punktu dostępu.<br />
Przenieś odtwarzacz bliżej punktu dostępu.<br />
Przeszkody w postaci ścian, metalu lub betonu między<br />
odtwarzaczem a punktem dostępu mogą niekorzystnie<br />
wpływać na połączenie.<br />
Spróbuj przenieść odtwarzacz w inne miejsce.<br />
W pobliżu znajdują się inne urządzenia pracujące w paśmie<br />
częstotliwości 2,4 GHz (np. telefon bezprzewodowy, kuchenka<br />
mikrofalowa lub urządzenia komputerowe działające w<br />
technologii Bluetooth).<br />
Odsuń te urządzenia lub wyłącz je.<br />
Usługa dostępu do bezprzewodowej sieci LAN jest chwilowo<br />
niedostępna lub działa gorzej.<br />
Zasięgnij informacji na temat bieżącego stanu tej usługi u jej<br />
administratora.<br />
Ciąg dalszy
156<br />
Rozwiązywanie problemów<br />
Bezprzewodowa sieć LAN (ciąg dalszy)<br />
Objaw<br />
Znajdujesz się w zasięgu<br />
bezprzewodowej sieci<br />
LAN, ale ikona na ekranie<br />
Select Access Point<br />
pokazuje brak sygnału.<br />
Niektóre aplikacje nie<br />
mogą korzystać z funkcji<br />
bezprzewodowej sieci<br />
LAN.<br />
Punkt dostępu, z którym<br />
chcesz się połączyć, nie<br />
jest wyświetlany na<br />
ekranie Select Access<br />
Point.<br />
Ikona wskazuje<br />
wystarczającą siłę sygnału,<br />
ale Odtwarzacz nie może<br />
nawiązać połączenia z<br />
Internetem.<br />
Przyczyna/Rozwiązanie<br />
Informacje o stanie bezprzewodowej sieci LAN są odświeżane<br />
po wyświetleniu ekranu Select Access Point lub dotknięciu<br />
opcji „Scan”.<br />
Wybierz opcję „Scan” na ekranie Select Access Point.<br />
Niektóre punkty dostępu do publicznych bezprzewodowych<br />
sieci LAN ograniczają funkcjonalność usługi, zanim<br />
użytkownik za pomocą przeglądarki internetowej nie<br />
wprowadzi swojego identyfikatora i hasła w witrynie dostawcy.<br />
Uzyskaj informacje na temat warunków użytkowania usługi<br />
dostępu do publicznej bezprzewodowej sieci LAN.<br />
Niektóre punkty dostępu do publicznych bezprzewodowych<br />
sieci LAN ograniczają dostęp do określonych usług<br />
internetowych.<br />
Podłącz się do innego punktu dostępu.<br />
W punkcie dostępu, którego chcesz użyć, włączono funkcję<br />
ukrywania identyfikatora SSID przed użytkownikami.<br />
W takim przypadku może on nie być wyświetlany na liście<br />
punktów dostępu do sieci bezprzewodowej. Wprowadź<br />
identyfikator SSID ręcznie ( strona 130).<br />
Serwer, z którym próbujesz nawiązać połączenie, może być<br />
obecnie niedostępny.<br />
Zaczekaj chwilę i spróbuj ponownie.<br />
Ciąg dalszy
157<br />
Rozwiązywanie problemów<br />
Radio FM<br />
Objaw<br />
Nie słychać dobrze audycji<br />
FM.<br />
Słaby odbiór i niska jakość<br />
dźwięku.<br />
Audycja FM jest zakłócana<br />
przez interferencje.<br />
YouTube<br />
Objaw<br />
Dźwięk lub film wideo są<br />
od czasu do czasu<br />
zakłócane.<br />
Niektóre filmy wideo nie<br />
są wyświetlane na liście.<br />
Nie można nawiązać<br />
połączenia z witryną<br />
YouTube.<br />
Nie można przejść do<br />
dalszej części filmu za<br />
pomocą suwaka<br />
wyszukiwania.<br />
Przyczyna/Rozwiązanie<br />
Częstotliwość odbioru nie została dokładnie dostrojona.<br />
Aby poprawić odbiór, ustaw częstotliwość ręcznie,<br />
przeciągając ją lub przesuwając szybko w górę lub w dół<br />
( strona 72).<br />
Sygnał radiowy jest słaby.<br />
Słuchaj audycji FM w pobliżu okna, ponieważ w budynkach<br />
lub pojazdach sygnał może być słaby.<br />
Przewód słuchawek nie jest maksymalnie rozciągnięty.<br />
Przewód słuchawek pełni rolę anteny. Jak najbardziej rozwiń<br />
przewód słuchawek.<br />
Ustawienie odbiornika na tryb monofoniczny może ograniczyć<br />
ilość zakłóceń.<br />
Należy ustawić opcję „Mono/Auto” na wartość „Mono”<br />
( strona 75).<br />
W pobliżu odtwarzacza używane jest urządzenie emitujące<br />
sygnały radiowe, np. telefon komórkowy.<br />
Z takich urządzeń, jak telefony komórkowe należy korzystać<br />
w pewnej odległości od odtwarzacza.<br />
Przyczyna/Rozwiązanie<br />
Szybkość transferu bezprzewodowej sieci LAN jest zbyt niska.<br />
Przenieś odtwarzacz bliżej punktu dostępu lub połącz się z<br />
innym punktem dostępu. Możesz również wstrzymać<br />
odtwarzanie filmu do czasu zakończenia buforowania<br />
danych, a następnie rozpocząć odtwarzanie.<br />
Niektóre filmy wideo oznaczone przez serwis YouTube jako<br />
nieodpowiednie do oglądania przez osoby niepełnoletnie nie<br />
są wyświetlane ani odtwarzane przez odtwarzacz.<br />
Użytkownik nie jest połączony z bezprzewodową siecią LAN<br />
( strona 33).<br />
Niektóre punkty dostępu do publicznych bezprzewodowych<br />
sieci LAN ograniczają funkcjonalność usługi, zanim<br />
użytkownik za pomocą przeglądarki internetowej nie<br />
wprowadzi swojego identyfikatora i hasła w witrynie dostawcy.<br />
Uzyskaj informacje na temat warunków użytkowania usługi<br />
dostępu do publicznej bezprzewodowej sieci LAN.<br />
Buforowanie danych nie zostało zakończone.<br />
Nie można przesunąć wskaźnika odtwarzania do miejsca, w<br />
którym dane nie zostały jeszcze odczytane. Zaczekaj na<br />
zakończenie buforowania danych, a następnie przesuń<br />
wskaźnik odtwarzania.<br />
Ciąg dalszy
158<br />
Rozwiązywanie problemów<br />
Podcast<br />
Objaw<br />
Nie można odświeżyć<br />
podcastu.<br />
Nie można pobrać<br />
epizodów za pomocą opcji<br />
„Refresh Podcasts”.<br />
Nie można odtworzyć<br />
epizodu.<br />
Pobrano zbyt mało<br />
epizodów.<br />
Przeglądarka internetowa<br />
Objaw<br />
Określona strona<br />
internetowa nie jest<br />
wyświetlana prawidłowo.<br />
Nie można przewijać list<br />
wyświetlanych w<br />
przeglądarce internetowej.<br />
Przyczyna/Rozwiązanie<br />
W przypadku przeniesienia epizodów podcastu z komputera<br />
do odtwarzacza przy użyciu Eksploratora Windows nie można<br />
odświeżyć podcastu.<br />
Zarejestruj podcast przy użyciu odtwarzacza lub programu<br />
Media Manager for WALKMAN.<br />
Podcast nie został wybrany do odświeżania.<br />
Wybierz podcast do odświeżania ( strona 88).<br />
Odtwarzacz nie obsługuje formatu pliku epizodu.<br />
Sprawdź format plików, które można odtwarzać w<br />
odtwarzaczu ( strona 172).<br />
Epizody już pobrane do odtwarzacza nie są pobierane<br />
ponownie ( strona 89).<br />
Epizody o nieobsługiwanym formacie plików nie są pobierane<br />
do odtwarzacza ( strona 172).<br />
Przyczyna/Rozwiązanie<br />
Z uwagi na dużą różnorodność standardów i technologii<br />
używanych do tworzenia stron internetowych, nie można<br />
zagwarantować, że wszystkie strony będą wyświetlane<br />
prawidłowo.<br />
Ustawienie zegara jest nieprawidłowe.<br />
Ustaw zegar ( strona 26).<br />
Obsługa skryptów JavaScript jest wyłączona.<br />
Po włączeniu obsługi skryptów JavaScript strona może<br />
zostać wyświetlona prawidłowo ( strona 108).<br />
Nie można przewijać list ulubionych, historii i stref czasowych<br />
przez ich przeciąganie.<br />
W celu przewijania list należy wybrać przyciski / .<br />
Ciąg dalszy
159<br />
Rozwiązywanie problemów<br />
Inne<br />
Objaw<br />
Panel dotykowy nie działa<br />
prawidłowo.<br />
Podczas obsługi<br />
odtwarzacza nie słychać<br />
sygnałów akustycznych.<br />
Odtwarzacz nagrzewa się.<br />
Data i godzina zostały<br />
wyzerowane.<br />
Podczas podłączania lub<br />
odłączania słuchawek jest<br />
generowany szum.<br />
Przyczyna/Rozwiązanie<br />
Nieprawidłowo założono osłonę ekranu lub filtr prywatności.<br />
Jeśli osłona wystaje poza brzeg ekranu lub jest wciśnięta w<br />
szczelinę, załóż ją ponownie. Osłona inna niż opcjonalna<br />
osłona firmy <strong>Sony</strong> może utrudniać korzystanie z panelu<br />
dotykowego.<br />
Przełącznik HOLD znajduje się w położeniu HOLD.<br />
Przesuń przełącznik HOLD w przeciwne położenie<br />
( strona 10).<br />
Opcja „Beep Settings” jest ustawiona na wartość „Off ”.<br />
Ustaw opcję „Beep Settings” na wartość „On”<br />
( strona 119).<br />
Po podłączeniu odtwarzacza do opcjonalnej stacji dokującej<br />
lub innego urządzenia nie jest emitowany sygnał akustyczny.<br />
Odtwarzacz może się nagrzewać podczas ładowania<br />
akumulatora i pozostawać ciepły tuż po naładowaniu.<br />
Odtwarzacz może się także nagrzewać podczas przesyłania<br />
dużej ilości danych. To normalne objawy i nie należy się nimi<br />
przejmować. Zaczekaj chwilę, aż odtwarzacz ostygnie.<br />
Jeśli akumulator odtwarzacza był przez pewien czas<br />
rozładowany, data i godzina mogły zostać wyzerowane. Nie<br />
oznacza to uszkodzenia. Ładuj akumulator, aż na ekranie<br />
zostanie wyświetlona ikona ( strona 24), a następnie<br />
ustaw ponownie datę i godzinę ( strona 26).<br />
Na czas podłączania lub odłączania słuchawek zdejmij je.<br />
Podczas podłączania lub odłączania słuchawek w czasie<br />
odtwarzania utworu lub korzystania z funkcji usuwania szumu<br />
możesz słyszeć szum ze słuchawek. Nie oznacza to<br />
uszkodzenia.
160<br />
Rozwiązywanie problemów<br />
Komunikaty<br />
W przypadku wyświetlenia komunikatu na wyświetlaczu należy postępować<br />
zgodnie z poniższymi instrukcjami.<br />
Komunikat Opis Rozwiązanie<br />
Cannot play; file format is not<br />
supported.<br />
Delete failed.<br />
Do not disconnect.<br />
Firmware update failed.<br />
LOW BATTERY. Please Charge.<br />
Noise Canceling unavailable.<br />
Unable to execute.<br />
Not enough free space in memory.<br />
Delete files to ensure free space.<br />
Unable to set photo as wallpa<strong>per</strong>.<br />
Próbujesz odtworzyć plik,<br />
którego odtwarzacz nie<br />
może odtworzyć.<br />
Plik audio został<br />
przeniesiony do folderu<br />
wideo przez przeciąganie i<br />
upuszczanie.<br />
Próbujesz usunąć film wideo,<br />
ale odtwarzacz nie może<br />
wykonać tej czynności.<br />
Odtwarzacz jest podłączony<br />
do komputera lub innego<br />
urządzenia zewnętrznego w<br />
celu przesyłania danych.<br />
Aktualizacja oprogramowania<br />
układowego zakończyła się<br />
niepowodzeniem.<br />
Akumulator odtwarzacza jest<br />
rozładowany.<br />
Opcja „NC Modes” jest<br />
niedostępna, ponieważ<br />
warunki użytkowania nie<br />
spełniają wymagań tej funkcji.<br />
Dostępna pojemność w<br />
odtwarzaczu jest<br />
niewystarczająca.<br />
Nie można wyznaczyć<br />
wybranego zdjęcia jako tapety.<br />
Nie można odtwarzać<br />
utworów zapisanych w plikach<br />
o nieobsługiwanym formacie<br />
( strona 172).<br />
Umieść je w folderach<br />
znajdujących się w folderze<br />
„MUSIC”.<br />
Jeśli za pomocą odtwarzacza<br />
nie można odtwarzać plików<br />
WMV, być może uda się je<br />
odtworzyć po przesłaniu za<br />
pomocą programu Windows<br />
Media Player 11.<br />
Usuń film wideo przy użyciu<br />
programu Media Manager for<br />
WALKMAN lub Eksploratora<br />
Windows.<br />
To nie jest komunikat o<br />
błędzie. Nie odłączaj kabla<br />
USB przed zakończeniem<br />
przesyłania.<br />
Postępuj zgodnie z instrukcjami<br />
wyświetlanymi na ekranie<br />
komputera, aby ponownie<br />
rozpocząć aktualizację<br />
oprogramowania układowego.<br />
Naładuj akumulator<br />
( strona 24).<br />
Upewnij się, że przełącznik<br />
NOISE CANCELING znajduje<br />
się w położeniu włączonym<br />
( strona 112) i że są używane<br />
dostarczone słuchawki.<br />
Podłącz odtwarzacz do<br />
komputera za pomocą<br />
zawartego w zestawie kabla USB,<br />
a następnie usuń niepotrzebne<br />
dane z odtwarzacza za pomocą<br />
oprogramowania użytego do<br />
przesłania danych lub<br />
Eksploratora Windows.<br />
Epizody podcastów można<br />
usuwać za pomocą<br />
odtwarzacza ( strona 98).<br />
Upewnij się, że plik zdjęcia<br />
nie jest uszkodzony, a jego<br />
rozmiar nie jest zbyt duży.
161<br />
Informacje dodatkowe<br />
Środki ostrożności<br />
Pozbycie się zużytego sprzętu (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych<br />
krajach europejskich stosujących własne systemy zbiórki)<br />
Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produkt<br />
nie może być traktowany jako odpad komunalny, lecz powinno się go<br />
dostarczyć do odpowiedniego punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i<br />
elektronicznego, w celu recyklingu. Odpowiednie zadysponowanie<br />
zużytego produktu zapobiega potencjalnym negatywnym wpływom na<br />
środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w przypadku<br />
niewłaściwego zagospodarowania odpadów. Recykling materiałów pomoże w<br />
ochronie środowiska naturalnego. W celu uzyskania bardziej szczegółowych<br />
informacji na temat recyklingu tego produktu, należy skontaktować się z<br />
lokalną jednostką samorządu terytorialnego, ze służbami zagospodarowywania<br />
odpadów lub ze sklepem, w którym zakupiony został ten produkt.<br />
Dostępne akcesoria: Słuchawki<br />
Ciąg dalszy
162<br />
Informacje dodatkowe<br />
Pozbywanie się zużytych baterii (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych<br />
krajach europejskich mających własne systemy zbiórki)<br />
Ten symbol na baterii lub na jej opakowaniu oznacza, że bateria nie<br />
może być traktowana jako odpad komunalny. Odpowiednio<br />
gospodarując zużytymi bateriami, możesz zapobiec potencjalnym<br />
negatywnym wpływom na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie<br />
mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego obchodzenia się z tymi<br />
odpadami. Recykling baterii pomoże chronić środowisko naturalne.<br />
W przypadku produktów, w których ze względu na bezpieczeństwo, poprawne<br />
działanie lub integralność danych wymagane jest stałe podłączenie do baterii,<br />
wymianę zużytej baterii należy zlecić wyłącznie wykwalifikowanemu<br />
<strong>per</strong>sonelowi stacji serwisowej. Aby mieć pewność, że bateria znajdująca się w<br />
zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym będzie właściwie<br />
zagospodarowana, należy dostarczyć sprzęt do odpowiedniego punktu zbiórki.<br />
W odniesieniu do wszystkich pozostałych zużytych baterii, prosimy o<br />
zapoznanie się z rozdziałem instrukcji obsługi produktu o bezpiecznym<br />
demontażu baterii. Zużytą baterię należy dostarczyć do właściwego punktu<br />
zbiórki.<br />
W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji na temat zbiórki i<br />
recyklingu baterii należy skontaktować się z lokalną jednostką samorządu<br />
terytorialnego, ze służbami zajmującymi się zagospodarowywaniem odpadów<br />
lub ze sklepem, w którym zakupiony został ten produkt.<br />
Informacje dla klientów: poniższe informacje dotyczą wyłącznie urządzeń sprzedawanych w<br />
krajach, w których obowiązują dyrektywy Unii Europejskiej<br />
Producentem tego produktu jest <strong>Sony</strong> Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku,<br />
Tokio, Japonia. Autoryzowanym przedstawicielem do spraw normy<br />
kompatybilności energetycznej (EMC) oraz bezpieczeństwa produktu jest<br />
firma <strong>Sony</strong> Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,<br />
Niemcy. Aby uzyskać informacje na temat dowolnych usług lub gwarancji,<br />
należy zapoznać się z adresami podanymi w oddzielnych dokumentach o<br />
usługach i gwarancji.<br />
Ciąg dalszy
163<br />
Informacje dodatkowe<br />
Bezpieczeństwo<br />
Należy uważać, aby nie doszło do zwarcia zacisków odtwarzacza z innymi<br />
metalowymi przedmiotami.<br />
Nie wolno dotykać akumulatora gołymi rękami, jeżeli wycieka z niego<br />
elektrolit. Ponieważ ciecz z akumulatora może pozostać w odtwarzaczu, w<br />
przypadku wycieku z akumulatora skontaktuj się z najbliższym sprzedawcą<br />
produktów firmy <strong>Sony</strong>. Jeżeli płyn dostanie się do oczu, nie wolno ich<br />
pocierać, ponieważ może to doprowadzić do utraty wzroku. Należy przemyć<br />
oczy czystą wodą i skontaktować się z lekarzem.<br />
Również w przypadku kontaktu płynu ze skórą lub ubraniem należy<br />
niezwłocznie go zmyć. W przeciwnym wypadku płyn może spowodować<br />
rany lub oparzenia. W przypadku poparzenia lub zranienia płynem z<br />
akumulatora należy skontaktować się z lekarzem.<br />
Na odtwarzacz nie wolno wylewać wody ani kłaść na nim żadnych<br />
przedmiotów. Może to bowiem doprowadzić do pożaru lub porażenia<br />
prądem.<br />
Jeżeli to nastąpi, należy niezwłocznie wyłączyć odtwarzacz, odłączyć kabel<br />
USB od odtwarzacza oraz skontaktować się z najbliższym sprzedawcą<br />
produktów firmy <strong>Sony</strong> lub z Centrum serwisowym <strong>Sony</strong>.<br />
Odtwarzacza nie wolno wrzucać do ognia.<br />
Odtwarzacza nie wolno rozkładać na części ani przerabiać. Może to bowiem<br />
doprowadzić do porażenia prądem. W celu wymiany akumulatora,<br />
sprawdzenia wnętrza lub naprawy odtwarzacza skontaktuj się z najbliższym<br />
sprzedawcą produktów firmy <strong>Sony</strong> lub z Centrum serwisowym <strong>Sony</strong>.<br />
Ciąg dalszy
164<br />
Informacje dodatkowe<br />
Instalacja<br />
Na odtwarzacz nie wolno kłaść żadnych ciężkich przedmiotów ani narażać go<br />
na silne wstrząsy. Może to spowodować nieprawidłowe działanie lub<br />
uszkodzenie.<br />
Odtwarzacza nie wolno używać w miejscach, gdzie będzie on narażony na<br />
nadmierne nasłonecznienie, tem<strong>per</strong>aturę, wilgotność lub wibracje. Może to<br />
spowodować odbarwienie, zdeformowanie lub zniszczenie odtwarzacza.<br />
Nie należy pozostawiać odtwarzacza w miejscach narażonych na działanie<br />
wysokich tem<strong>per</strong>atur, np. w samochodzie zaparkowanym w nasłonecznionym<br />
miejscu lub w miejscach narażonych na bezpośrednie działanie promieni<br />
słonecznych.<br />
Odtwarzacza nie wolno pozostawiać w miejscu narażonym na wzmożone<br />
działanie kurzu.<br />
Nie wolno pozostawiać odtwarzacza na niestabilnej powierzchni ani w<br />
pozycji pochyłej.<br />
Jeśli odtwarzacz powoduje zakłócenia odbioru radiowego lub telewizyjnego,<br />
należy go wyłączyć i odsunąć od radia lub telewizora.<br />
Podczas używania odtwarzacza należy przestrzegać poniższych środków<br />
ostrożności, aby uniknąć wygięcia obudowy lub spowodowania<br />
nieprawidłowej pracy odtwarzacza.<br />
– Należy pamiętać, aby nie siadać, mając odtwarzacz w<br />
tylnej kieszeni.<br />
– Należy pamiętać, aby nie wkładać do torby odtwarzacza<br />
z owiniętym wokół niego przewodem słuchawek i aby<br />
następnie nie narażać torby na silne wstrząsy.<br />
Nie należy narażać odtwarzacza na kontakt z wodą. Nie jest on wodoszczelny.<br />
Należy pamiętać o stosowaniu poniższych środków ostrożności.<br />
– Należy uważać, aby nie upuścić odtwarzacza do zlewu lub<br />
innego pojemnika z wodą.<br />
– Nie należy używać odtwarzacza w wilgotnych miejscach<br />
ani przy złej pogodzie, na przykład w czasie deszczu lub<br />
śnieżycy.<br />
– Nie wolno zamoczyć odtwarzacza.<br />
Jeśli odtwarzacz zostanie dotknięty mokrymi rękami lub<br />
umieszczony w wilgotnym ubraniu, może ulec zamoczeniu i w konsekwencji<br />
nieprawidłowo działać.<br />
Podczas odłączania słuchawek od odtwarzacza należy chwycić wtyk<br />
słuchawek, aby go wyjąć. Ciągnięcie samego przewodu słuchawek może<br />
spowodować jego uszkodzenie.<br />
Ciąg dalszy
165<br />
Informacje dodatkowe<br />
Elektryczność statyczna<br />
Przy bardzo suchym powietrzu może być odczuwalne mrowienie w uszach. Jest<br />
to spowodowane przez ładunek elektrostatyczny zgromadzony w ciele<br />
użytkownika i nie oznacza uszkodzenia odtwarzacza.<br />
Efekt ten można zminimalizować, nosząc ubrania wykonane z naturalnych<br />
materiałów.<br />
Nadmierne nagrzewanie<br />
Długotrwałe korzystanie z odtwarzacza może powodować nadmierne<br />
nagrzewanie się urządzenia podczas ładowania.<br />
Słuchawki<br />
Bezpieczeństwo na drodze<br />
W sytuacjach, w których słuch nie może być ograniczony, należy unikać<br />
korzystania ze słuchawek.<br />
Zapobieganie uszkodzeniom słuchu<br />
Należy unikać korzystania ze słuchawek przy wysokim poziomie głośności.<br />
Laryngolodzy odradzają ciągłe, głośne i długotrwałe słuchanie muzyki. W<br />
przypadku odczucia dzwonienia w uszach należy zmniejszyć poziom głośności<br />
lub zaprzestać słuchania.<br />
Nie wolno od razu ustawiać wysokiego poziomu głośności, szczególnie podczas<br />
używania słuchawek. Głośność należy zwiększać stopniowo, co zapobiegnie<br />
bólowi uszu wywołanemu głośnym dźwiękiem.<br />
Troska o innych<br />
Dźwięk należy odtwarzać na umiarkowanym poziomie. Pozwoli to usłyszeć<br />
dźwięki zewnętrzne i będzie wyrazem poszanowania innych ludzi.<br />
Ostrzeżenie<br />
Podczas wyładowań atmosferycznych nie wolno mieć na głowie słuchawek.<br />
Jeżeli dostarczone słuchawki powodują reakcję alergiczną, należy natychmiast<br />
zaprzestać ich używania i skontaktować się z lekarzem.<br />
Ciąg dalszy
166<br />
Informacje dodatkowe<br />
Korzystanie<br />
Korzystając z paska (sprzedawanego oddzielnie), należy uważać, aby nie<br />
zaczepić nim o mijane przedmioty. Należy też uważać, aby nie wymachiwać<br />
odtwarzaczem trzymanym za pasek i nie uderzać innych ludzi.<br />
Nie należy korzystać z odtwarzacza w samolocie podczas startu i lądowania,<br />
stosownie do komunikatów załogi.<br />
Na odtwarzaczu może na krótki czas skraplać się para wodna, na przykład<br />
gdy zostanie on szybko przeniesiony z otoczenia o niskiej tem<strong>per</strong>aturze do<br />
otoczenia o wysokiej tem<strong>per</strong>aturze lub będzie używany w pomieszczeniu, w<br />
którym właśnie włączono ogrzewanie. Skraplanie się pary wodnej to<br />
zjawisko, w którym wilgoć z powietrza osadza się na powierzchniach, takich<br />
jak metalowe panele itp., a następnie przekształca się w ciecz.<br />
Jeśli para wodna skropli się wewnątrz odtwarzacza, nie należy go włączać,<br />
dopóki nie wyschnie. Używanie odtwarzacza, w którym jest skroplona para<br />
wodna może spowodować jego uszkodzenie.<br />
Przestrogi dotyczące wyświetlacza<br />
Wyświetlacz OLED (Organic Light Emitting Diode)<br />
Nie należy stosować dużej siły względem powierzchni wyświetlacza OLED.<br />
Może to spowodować jego nieprawidłowe działanie.<br />
Informacje dotyczące wyświetlacza<br />
Powierzchnia wyświetlacza została wykonana ze szkła.<br />
Podczas korzystania z odtwarzacza nie wolno go upuszczać ani naciskać. Może<br />
to spowodować uszkodzenie wyświetlacza. Jeśli szklana powierzchnia pęknie<br />
lub zostanie zarysowana, należy zaprzestać używania odtwarzacza i nie dotykać<br />
uszkodzonego elementu w celu uniknięcia obrażeń.<br />
Informacje dotyczące technologii OLED (Organic Light Emitting Diode)<br />
Dłuższy czas wyświetlania obrazu nieruchomego lub wielokrotne wyświetlanie<br />
tego samego obrazu może spowodować trwałe uszkodzenie ekranu. W celu<br />
ochrony wyświetlacza należy unikać wyświetlania obrazów, które mogą<br />
powodować uszkodzenie ekranu, oraz stosować się do niniejszych przestróg.<br />
Ciąg dalszy
167<br />
Informacje dodatkowe<br />
Informacje na temat uszkodzeń ekranu<br />
Ogólnie uszkodzenia paneli OLED („wypalenie”) są spowodowane cechami<br />
materiałów użytych w celu uzyskania wysokiej rozdzielczości obrazu. W<br />
przypadku długotrwałego wyświetlania obrazu nieruchomego lub<br />
wielokrotnego wyświetlania tego samego obrazu na wyświetlaczu ekran może<br />
zostać uszkodzony w nieodwracalny sposób.<br />
Obrazy, które grożą uszkodzeniem ekranu<br />
Zdjęcia panoramiczne z czarnymi pasami u góry i u dołu (format Letterbox)<br />
Obrazy o współczynniku proporcji 4:3<br />
Zdjęcia i obrazy wyświetlane na ekranie przez dłuższy czas<br />
Zapobieganie uszkodzeniom ekranu<br />
Obrazy należy wyświetlać na pełnym ekranie.<br />
Opcję „Zoom Settings” należy ustawić na wartość „Auto” lub „Full”<br />
( strona 61).<br />
Czyszczenie<br />
Obudowę odtwarzacza należy czyścić miękką szmatką, taką jak ściereczka do<br />
czyszczenia okularów.<br />
W przypadku dużego zabrudzenia obudowy odtwarzacza należy wyczyścić ją<br />
miękką szmatką lekko zwilżoną wodą lub delikatnym środkiem czyszczącym.<br />
Nie wolno używać żadnych materiałów lub proszków ściernych ani<br />
rozpuszczalników, takich jak alkohol lub benzyna, ponieważ mogą one<br />
uszkodzić obudowę.<br />
Należy uważać, aby woda nie dostała się do wnętrza odtwarzacza przez otwór<br />
obok złącza.<br />
Należy okresowo czyścić wtyk słuchawek.<br />
W przypadku jakichkolwiek pytań lub problemów dotyczących odtwarzacza<br />
należy skontaktować się z najbliższym sprzedawcą produktów firmy <strong>Sony</strong>.<br />
Informacje na temat oprogramowania<br />
Zgodnie z prawem autorskim zabroniona jest reprodukcja w całości lub w<br />
części oprogramowania i towarzyszącego mu podręcznika, a także<br />
wypożyczanie oprogramowania bez zgody właściciela praw autorskich.<br />
W żadnym wypadku firma SONY nie ponosi odpowiedzialności za<br />
jakiekolwiek szkody finansowe lub utratę zysków, łącznie z roszczeniami osób<br />
trzecich, wynikające z korzystania z oprogramowania dostarczonego wraz z<br />
niniejszym odtwarzaczem.<br />
Ciąg dalszy
168<br />
Informacje dodatkowe<br />
Oprogramowania dostarczonego razem z niniejszym odtwarzaczem nie<br />
można używać ze sprzętem innym niż ten, dla którego oprogramowanie to<br />
zostało przeznaczone.<br />
Należy pamiętać, że ze względu na nieustanne starania mające na celu poprawę<br />
jakości specyfikacja oprogramowania może ulec zmianie bez uprzedzenia.<br />
Gwarancja nie obejmuje działania niniejszego odtwarzacza z<br />
oprogramowaniem innym niż dostarczone.<br />
Możliwość wyświetlania tekstów w różnych językach w dostarczonym<br />
oprogramowaniu zależy od systemu o<strong>per</strong>acyjnego zainstalowanego na<br />
komputerze. Aby uzyskać lepsze wyniki, należy zapewnić zgodność<br />
zainstalowanego systemu o<strong>per</strong>acyjnego z językiem, który ma być wyświetlany.<br />
– Nie można zagwarantować, że wszystkie języki będą prawidłowo wyświetlane<br />
w dostarczonym oprogramowaniu.<br />
– Znaki utworzone przez użytkownika i niektóre znaki specjalne mogą nie być<br />
wyświetlane.<br />
Objaśnienia zawarte w niniejszej instrukcji zostały napisane przy założeniu,<br />
że czytelnik ma podstawowe umiejętności obsługi systemu Windows.<br />
Szczegółowe informacje na temat obsługi komputera i systemu o<strong>per</strong>acyjnego<br />
można znaleźć w odpowiednich instrukcjach.<br />
Informacje dla użytkowników<br />
Nagrane utwory mogą być wykorzystywane tylko do własnego użytku.<br />
Korzystanie z utworów w zakresie wykraczającym poza te ograniczenia<br />
wymaga uzyskania zgody właściciela praw autorskich.<br />
Firma <strong>Sony</strong> nie ponosi odpowiedzialności za niekompletność nagrywania/<br />
pobierania lub uszkodzenie danych wynikające z problemów z odtwarzaczem<br />
lub komputerem.<br />
Możliwość wyświetlania tekstów w różnych językach w dostarczonym<br />
oprogramowaniu zależy od systemu o<strong>per</strong>acyjnego zainstalowanego na<br />
komputerze. Aby uzyskać lepsze wyniki, należy zapewnić zgodność<br />
zainstalowanego systemu o<strong>per</strong>acyjnego z językiem, który ma być wyświetlany.<br />
– Nie można zagwarantować, że wszystkie języki będą prawidłowo wyświetlane<br />
w dostarczonym oprogramowaniu.<br />
– Znaki utworzone przez użytkownika i niektóre znaki specjalne mogą nie być<br />
wyświetlane.<br />
W zależności od rodzaju tekstu i znaków tekst może być wyświetlany<br />
nieprawidłowo w urządzeniu. Powodem tego mogą być:<br />
– Pojemność podłączonego odtwarzacza.<br />
– Nieprawidłowe działanie odtwarzacza.<br />
– Zapisanie informacji o zawartości w języku lub za pomocą znaków<br />
nieobsługiwanych przez odtwarzacz.<br />
Ciąg dalszy
169<br />
Informacje dodatkowe<br />
Przykładowe dane* 1<br />
W odtwarzaczu są fabrycznie zainstalowane przykładowe dane.<br />
Po usunięciu przykładowych danych nie można ich przywrócić, a producent<br />
odtwarzacza nie udostępnia danych zastępczych.<br />
* 1 W niektórych krajach/regionach niektóre przykładowe dane nie są instalowane.<br />
Nagrane utwory mogą być wykorzystywane tylko do własnego użytku.<br />
Korzystanie z utworów w zakresie wykraczającym poza te ograniczenia<br />
wymaga uzyskania zgody właściciela praw autorskich.<br />
Firma <strong>Sony</strong> nie ponosi odpowiedzialności za niekompletność nagrywania/<br />
pobierania lub uszkodzenie danych wynikające z problemów z<br />
odtwarzaczem lub komputerem.<br />
W zależności od rodzaju tekstu i znaków tekst może być wyświetlany<br />
nieprawidłowo w urządzeniu. Powodem tego mogą być:<br />
– Pojemność podłączonego odtwarzacza.<br />
– Nieprawidłowe działanie odtwarzacza.<br />
– Zapisanie informacji o zawartości w języku lub za pomocą znaków<br />
nieobsługiwanych przez odtwarzacz.<br />
Witryny internetowe poświęcone obsłudze klienta<br />
Aby uzyskać odpowiedzi na pytania dotyczące tego produktu lub informacje o<br />
urządzeniach zgodnych z tym produktem, należy odwiedzić poniższe witryny<br />
internetowe.<br />
Dla klientów w USA: http://www.sony.com/walkmansupport<br />
Dla klientów w Kanadzie: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/<br />
Dla klientów w Europie: http://support.sony-europe.com/DNA<br />
Dla klientów w Ameryce Łacińskiej: http://www.sony-latin.com/index.crp<br />
Dla klientów w innych krajach/regionach: http://www.sony-asia.com/support<br />
Dla klientów, którzy zakupili modele zagraniczne:<br />
http://www.sony.co.jp/overseas/support/
170<br />
Informacje dodatkowe<br />
Uwagi o licencjach i znakach towarowych<br />
OpenMG, ATRAC, ATRAC3, ATRAC3plus, ATRAC Advanced Lossless i odpowiednie<br />
logo są znakami towarowymi firmy <strong>Sony</strong> Corporation.<br />
„WALKMAN” i logo „WALKMAN” są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy <strong>Sony</strong> Corporation.<br />
Microsoft, Windows, Windows Vista i Windows Media są znakami towarowymi lub<br />
zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation w Stanach<br />
Zjednoczonych i/lub w innych krajach.<br />
i są znakami towarowymi firmy <strong>Sony</strong> Corporation.<br />
Adobe i Adobe Reader są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi<br />
firmy Adobe Systems Incorporated w Stanach Zjednoczonych i/lub w innych krajach.<br />
Wyprodukowano na licencji firmy Dolby Laboratories. Dolby i symbol podwójnej litery<br />
D są znakami towarowymi firmy Dolby Laboratories.<br />
Technologia kodowania dźwięku MPEG Layer-3 oraz patenty na licencji firm<br />
Fraunhofer IIS i Thomson.<br />
IBM i PC/AT są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy International Business<br />
Machines Corporation.<br />
QuickTime i logo QuickTime są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami<br />
towarowymi firmy Apple Inc. używanymi na mocy udzielonej przez nią licencji.<br />
Pentium jest znakiem towarowym lub zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Intel Corporation.<br />
YouTube i logo YouTube są znakami towarowymi firmy Google Inc.<br />
Yahoo! i logo Yahoo! są znakami towarowymi firmy Yahoo! Inc.<br />
Wi-Fi, logo Wi-Fi CERTIFIED, WPA, WPA2 oraz Wi-Fi Protected Setup są znakami<br />
towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi organizacji Wi-Fi Alliance.<br />
Niniejszy produkt zawiera przeglądarkę NetFront firmy ACCESS CO., LTD.<br />
ACCESS, logo ACCESS i NetFront są zastrzeżonymi znakami towarowymi lub znakami<br />
towarowymi firmy ACCESS CO., LTD. w Stanach Zjednoczonych, Japonii i/lub w innych krajach.<br />
©2007 ACCESS CO., LTD. Wszelkie prawa zastrzeżone.<br />
To oprogramowanie zostało częściowo oparte na pracy grupy Independent JPEG Group.<br />
THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE MPEG-4 VISUAL PATENT PORTFOLIO<br />
LICENSE FOR THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL USE OF A CONSUMER FOR<br />
(i) ENCODING VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE MPEG-4 VISUAL<br />
STANDARD (“MPEG-4 VIDEO”) AND/OR<br />
(ii) DECODING MPEG-4 VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER<br />
ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL ACTIVITY AND/OR<br />
WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED BY MPEG LA TO<br />
PROVIDE MPEG-4 VIDEO.<br />
NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE.<br />
ADDITIONAL INFORMATION INCLUDING THAT RELATING TO<br />
PROMOTIONAL, INTERNAL AND COMMERCIAL USES AND LICENSING<br />
MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, LLC. SEE<br />
HTTP://WWW.MPEGLA.COM<br />
Ciąg dalszy
171<br />
Informacje dodatkowe<br />
THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE<br />
FOR THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO<br />
(i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC STANDARD (“AVC<br />
VIDEO”) AND/OR<br />
(ii) DECODE AVC VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN<br />
A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED<br />
FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO.<br />
NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE.<br />
ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, L.L.C.<br />
SEE<br />
HTTP://MPEGLA.COM<br />
THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE VC-1 PATENT PORTFOLIO LICENSE<br />
FOR THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO<br />
(i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE VC-1 STANDARD (“VC-1<br />
VIDEO”) AND/OR<br />
(ii) DECODE VC-1 VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED<br />
IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL ACTIVITY AND/OR WAS<br />
OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED TO PROVIDE VC-1<br />
VIDEO.<br />
NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE.<br />
ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, L.L.C.<br />
SEE<br />
HTTP://WWW.MPEGLA.COM<br />
Wszystkie pozostałe znaki towarowe lub zastrzeżone znaki towarowe są znakami<br />
towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi odpowiednich właścicieli. W<br />
niniejszej instrukcji znaki TM i ® nie są wymieniane.<br />
Ten produkt jest chroniony przez niektóre prawa do własności intelektualnej<br />
firmy Microsoft Corporation. Używanie lub rozpowszechnianie takiej<br />
technologii poza tym produktem bez licencji udzielonej przez firmę Microsoft<br />
lub jej autoryzowane przedstawicielstwo jest zabronione.<br />
Dostawcy zawartości korzystają z technologii zarządzania prawami cyfrowymi<br />
dla technologii Windows Media zawartej w urządzeniu („WM-DRM”) w celu<br />
ochrony integralności tej zawartości („Bezpieczna treść”), aby ich własność<br />
intelektualna, włącznie z prawami autorskimi, w tej zawartości nie została<br />
naruszona.<br />
Urządzenie korzysta z oprogramowania WM-DRM do odtwarzania Bezpiecznej<br />
treści („Oprogramowanie WM-DRM”). Jeżeli bezpieczeństwo Oprogramowania<br />
WM-DRM w tym urządzeniu zostanie naruszone, właściciele Bezpiecznej treści<br />
(„Właściciele bezpiecznej treści”) mogą poprosić firmę Microsoft o<br />
unieważnienie prawa Oprogramowania WM-DRM do uzyskania nowych<br />
licencji na kopiowanie, wyświetlanie i/lub odtwarzanie Bezpiecznej treści. Takie<br />
unieważnienie nie wpływa na możliwość odtwarzania niechronionej zawartości<br />
przez Oprogramowanie WM-DRM. Lista unieważnionego Oprogramowania<br />
WM-DRM jest wysyłana do urządzenia za każdym razem, gdy z Internetu lub<br />
komputera PC pobierana jest licencja na Bezpieczną treść. Firma Microsoft<br />
może, w przypadku takiej licencji, pobrać również listy unieważnień na<br />
urządzenie w imieniu Właścicieli bezpiecznej treści.<br />
Program ©2009 <strong>Sony</strong> Corporation<br />
Dokumentacja ©2009 <strong>Sony</strong> Corporation
172<br />
Informacje dodatkowe<br />
Dane techniczne<br />
Obsługiwany format plików<br />
Muzyka (z uwzględnieniem podcastów)<br />
Formaty audio<br />
(kodery-dekodery)<br />
Wideo (z uwzględnieniem podcastów)<br />
Formaty wideo<br />
(kodery-dekodery)<br />
Formaty audio<br />
(kodery-dekodery)<br />
MP3 Format pliku multimedialnego: MP3 (MPEG-1 Layer 3)<br />
Rozszerzenie pliku: .mp3<br />
Szybkość transmisji: 32–320 kb/s (obsługa zmiennej szybkości<br />
transmisji — VBR)<br />
Częstotliwość próbkowania* 1 : 32, 44,1, 48 kHz<br />
WMA<br />
Format pliku multimedialnego: ASF<br />
Rozszerzenie pliku: .wma<br />
Szybkość transmisji: 32–192 kb/s (obsługa zmiennej szybkości<br />
transmisji — VBR)<br />
Częstotliwość próbkowania* 1 : 44,1 kHz<br />
Format zgodny z technologią WM-DRM 10<br />
AAC-LC* 2<br />
Format pliku multimedialnego: MP4<br />
Rozszerzenie pliku: .mp4, .m4a, .3gp<br />
Szybkość transmisji: 16–320 kb/s (obsługa zmiennej szybkości<br />
transmisji — VBR)* 3<br />
Częstotliwość próbkowania* 1 : 8, 11,025, 12, 16, 22,05, 24, 32,<br />
44,1, 48 kHz<br />
Liniowy PCM Format pliku multimedialnego: Wave-Riff<br />
Rozszerzenie pliku: .wav<br />
Szybkość transmisji: 1 411 kb/s<br />
Częstotliwość próbkowania* 1 : 44,1 kHz<br />
AVC<br />
(H.264/AVC)<br />
MPEG-4<br />
Windows Media<br />
Video 9<br />
AAC-LC (AVC i<br />
MPEG-4)<br />
WMA (Windows<br />
Media Video 9)<br />
Rozmiar pliku Maks. 2 GB<br />
Liczba plików Maks. 2 000<br />
Format pliku multimedialnego: format pliku MP4, format<br />
danych wideo na kartach „Memory Stick”<br />
Rozszerzenie pliku: .mp4, .m4v<br />
Profil: Baseline Profile<br />
Poziom: maks. 1,3<br />
Szybkość transmisji: maks. 768 kb/s<br />
Szybkość odtwarzania: maks. 30 klatek/s<br />
Rozdzielczość: maks. QVGA (320 × 240)<br />
Format pliku multimedialnego: format pliku MP4, format<br />
danych wideo na kartach „Memory Stick”<br />
Rozszerzenie pliku: .mp4, .m4v<br />
Profil: Simple Profile<br />
Szybkość transmisji: maks. 2 500 kb/s<br />
Szybkość odtwarzania: maks. 30 klatek/s<br />
Rozdzielczość: maks. QVGA (320 × 240)<br />
Format pliku multimedialnego: ASF<br />
Rozszerzenie pliku: .wmv<br />
Profil: prosty profil VC1, profil główny<br />
Szybkość transmisji: prosty profil maks. 1 700 kb/s, profil<br />
główny maks. 5 000 kb/s<br />
Szybkość odtwarzania: maks. 30 klatek/s<br />
Rozdzielczość: prosty profil maks. 480 × 270, profil główny<br />
maks. QVGA (320 × 240)<br />
Liczba kanałów: maks. 2<br />
Częstotliwość próbkowania* 1 : 24, 32, 44,1, 48 kHz<br />
Szybkość transmisji: maks. 288 kb/s na kanał<br />
Szybkość transmisji: od 32 do 192 kb/s (zgodny ze zmienną<br />
szybkością transmisji (VBR))<br />
Częstotliwość próbkowania* 1 : 44,1 kHz<br />
Ciąg dalszy
173<br />
Informacje dodatkowe<br />
Zdjęcia* 4<br />
Format zdjęć<br />
(kodery-dekodery)<br />
Liczba plików Maks. 20 000<br />
Podcast* 5<br />
Liczba plików Maks. 20 000<br />
JPEG Format pliku multimedialnego: zgodny ze standardem Exif 2.21<br />
Rozszerzenie pliku: .jpg<br />
Profil: Baseline Profile<br />
Liczba pikseli: maks. 4 096 × 4 096 pikseli<br />
* 1 Częstotliwości próbkowania mogą być niezgodne z niektórymi koderami.<br />
* 2 Nie można odtwarzać plików chronionych prawami autorskimi.<br />
* 3 Możliwe są niestandardowe lub niegwarantowane szybkości transmisji w zależności od częstotliwości próbkowania.<br />
* 4 Odtwarzanie niektórych plików zdjęć nie jest możliwe; zależy to od ich formatu.<br />
* 5 Materiały fotograficzne nie są obsługiwane.<br />
Maksymalna liczba nagrywanych utworów i maksymalny czas nagrywania (w przybliżeniu)<br />
Przybliżony czas podano na podstawie czasu przesyłania lub nagrywania tylko<br />
4-minutowych utworów (nie uwzględniając filmów wideo i zdjęć) w formacie MP3. Liczby<br />
utworów i długość innych odtwarzalnych formatów plików audio mogą się różnić od tych<br />
danych dla formatów MP3.<br />
<strong>NWZ</strong>-X1050<br />
<strong>NWZ</strong>-<strong>X1060</strong><br />
Szybkość transmisji Liczba Czas<br />
Liczba Czas<br />
utworów<br />
utworów<br />
48 kb/s 10 350 690 godz. 00 min 21 000 1 400 godz. 00 min<br />
64 kb/s 7 750 516 godz. 00 min 15 650 1 042 godz. 20 min<br />
128 kb/s 3 850 256 godz. 00 min 7 800 520 godz. 00 min<br />
256 kb/s 1 900 130 godz. 00 min 3 900 260 godz. 00 min<br />
320 kb/s 1 550 102 godz. 20 min 3 150 210 godz. 00 min<br />
Maksymalny czas nagrywania filmów wideo (w przybliżeniu)<br />
Przybliżony czas nagrywania jest szacowany w przypadku przesyłania tylko filmów wideo.<br />
Czas ten może być inny w zależności od warunków korzystania z odtwarzacza.<br />
<strong>NWZ</strong>-X1050<br />
<strong>NWZ</strong>-<strong>X1060</strong><br />
Szybkość transmisji* 1 Czas Czas<br />
384 kb/s 61 godz. 00 min 124 godz. 30 min<br />
768 kb/s 35 godz. 00 min 71 godz. 00 min<br />
* 1 Szybkość transmisji danych wideo. Szybkość transmisji danych audio wynosi 128 kb/s.<br />
Ciąg dalszy
174<br />
Informacje dodatkowe<br />
Maksymalna liczba nagrywanych zdjęć, które można przesłać (w przybliżeniu)<br />
Maks. 20 000<br />
Liczba zdjęć do nagrywania może być mniejsza w zależności od rozmiarów plików.<br />
Pojemność (pojemność dostępna dla użytkownika)* 1<br />
<strong>NWZ</strong>-X1050: 16 GB (ok. 14,6 GB = 15 775 629 312 bajtów)<br />
<strong>NWZ</strong>-<strong>X1060</strong>: 32 GB (ok. 29,6 GB = 31 871 533 056 bajtów)<br />
* 1 Dostępna pojemność pamięci odtwarzacza może się różnić.<br />
Część pamięci jest używana przez funkcje zarządzania danymi.<br />
Wyjście (słuchawki)<br />
Pasmo przenoszenia<br />
Od 20 do 20 000 Hz (podczas odtwarzania pliku danych o częstotliwości próbkowania<br />
44,1 kHz, pomiar pojedynczego sygnału)<br />
Całkowity współczynnik tłumienia szumów* 1<br />
Około 17 dB* 2<br />
* 1 Zgodnie ze standardem pomiarów firmy <strong>Sony</strong>.<br />
* 2 Odpowiednik redukcji energii dźwięku o ok. 98,0 % w porównaniu z konfiguracją bez<br />
słuchawek. (Środowisko NC: Airplane)<br />
Radio FM<br />
Zakres częstotliwości FM<br />
Od 87,5 do 108,0 MHz<br />
Częstotliwość pośrednia (FM)<br />
128 kHz<br />
Antena<br />
Przewód słuchawek<br />
Bezprzewodowa sieć LAN<br />
Standardy: IEEE 802.11b/g<br />
Zasięg komunikacji* 1 :<br />
Około 50 m<br />
Format modulacji:<br />
DSSS (zgodnie ze standardem IEEE 802.11b),<br />
OFDM (zgodnie ze standardem IEEE 802.11g)<br />
Zabezpieczenia:<br />
WEP/WPA/WPA2<br />
* 1 Zasięg działania może być różny w zależności od warunków i ustawień.<br />
Ciąg dalszy
175<br />
Informacje dodatkowe<br />
Interfejs<br />
Słuchawki: Miniwtyk stereofoniczny<br />
WM‐PORT (złącze do wielu połączeń): 22-stykowe<br />
Szybki interfejs USB (zgodny z USB 2.0)<br />
Tem<strong>per</strong>atura pracy<br />
Od 5 °C do 35 °C<br />
Źródło zasilania<br />
Wbudowany akumulator litowo-jonowy<br />
Zasilanie USB (z komputera przez dostarczony kabel USB)<br />
Czas ładowania<br />
Ładowanie przez interfejs USB<br />
Ok. 3 godziny (pełne naładowanie), ok. 1,5 godziny (ok. 80 %)<br />
Żywotność akumulatora (odtwarzanie ciągłe)<br />
Korzystając z poniższych ustawień, można przedłużyć czas pracy akumulatora.<br />
Czasy podane poniżej są wartościami szacowanymi, gdy funkcje „Equalizer”, „VPT<br />
(Surround)”, „DSEE (Sound Enhance)”, „Clear Stereo”, „Dynamic Normalizer” i „WLAN<br />
function On/Off ” są nieaktywne. Ponadto w przypadku filmów wideo czas jest<br />
przybliżony, gdy jasność ekranu jest ustawiona na „3”.<br />
Podane poniżej czasy mogą się różnić w zależności od tem<strong>per</strong>atury otoczenia i trybu<br />
używania.<br />
Przy wyłączonej funkcji usuwania<br />
szumu<br />
Przy włączonej funkcji usuwania<br />
szumu<br />
Muzyka<br />
Odtwarzanie w formacie MP3 128 kb/s Około 33 godz. Około 21,5 godz.<br />
Odtwarzanie w formacie WMA 128 kb/s Około 31 godz. Około 21,5 godz.<br />
Odtwarzanie w formacie AAC-LC 128 kb/s Około 29 godz. Około 20,5 godz.<br />
Odtwarzanie w formacie liniowym PCM Około 31 godz.<br />
Około 21,5 godz.<br />
1 411 kb/s<br />
Wideo<br />
Odtwarzanie w formacie MPEG-4 768 kb/s Około 7,5 godz. Około 6,5 godz.<br />
Odtwarzanie w formacie MPEG-4 384 kb/s Około 9,0 godz. Około 7,5 godz.<br />
Odtwarzanie w formacie AVC Baseline Około 7,5 godz.<br />
Około 6,5 godz.<br />
768 kb/s<br />
Odtwarzanie w formacie AVC Baseline Około 8,0 godz.<br />
Około 7,5 godz.<br />
384 kb/s<br />
Bezprzewodowa sieć LAN<br />
Korzystanie z Internetu Około 5,5 godz. Około 5,0 godz.<br />
Wyświetlanie transmisji strumieniowych Około 4,5 godz.<br />
Około 4,0 godz.<br />
w serwisie YouTube<br />
Podczas odbioru stacji FM Około 17,5 godz. Około 14 godz.<br />
Ciąg dalszy
176<br />
Informacje dodatkowe<br />
Wyświetlacz<br />
3-calowy, kolorowy wyświetlacz OLED (Organic Light Emitting Diode), rozdzielczość<br />
WQVGA (432 × 240 pikseli), 262 144 kolory<br />
Wymiary (szer./wys./gł., bez wystających elementów)<br />
52 × 96,5 × 9,8 mm<br />
Wymiary (szer./wys./gł.)<br />
52,5 × 97,4 × 10,5 mm<br />
Masa<br />
Ok. 98 g<br />
Dostarczone wyposażenie<br />
Słuchawki (1)<br />
Kabel USB (1)<br />
Wkładki (rozmiar S, L) (1)<br />
Końcówka (1)<br />
Używana podczas podłączania odtwarzacza do opcjonalnej stacji dokującej itp.<br />
Kabel wejściowy audio (1)<br />
Adapter wtyku do użytku w samolocie (pojedynczy/podwójny) (1)<br />
CD-ROM* 1 * 2 (1)<br />
– Media Manager for WALKMAN* 3<br />
– Windows Media Player 11<br />
– Content Transfer<br />
– Instrukcja obsługi (plik PDF)<br />
Quick Start Guide (1)<br />
* 1 Nie należy odtwarzać niniejszej płyty CD-ROM w odtwarzaczu płyt audio CD.<br />
* 2 W niektórych krajach/regionach, w których został zakupiony odtwarzacz, dołączone<br />
oprogramowanie może być inne.<br />
* 3 Oprogramowanie Media Manager for WALKMAN nie jest dołączane do zestawów<br />
sprzedawanych w Stanach Zjednoczonych. Oprogramowanie należy pobrać z<br />
następującej witryny internetowej:<br />
http://www.sonycreativesoftware.com/download/wmm_lite<br />
Ciąg dalszy
177<br />
Informacje dodatkowe<br />
Wymagania systemowe<br />
Komputer<br />
IBM PC/AT lub zgodny z zainstalowanym systemem o<strong>per</strong>acyjnym Windows w jednej z<br />
następujących wersji:<br />
Windows XP Home Edition (z dodatkiem Service Pack 2 lub nowszym) / Windows XP<br />
Professional (z dodatkiem Service Pack 2 lub nowszym) / Windows Vista Home Basic (z<br />
dodatkiem Service Pack 1 lub nowszym) / Windows Vista Home Premium (z dodatkiem<br />
Service Pack 1 lub nowszym) / Windows Vista Business (z dodatkiem Service Pack 1 lub<br />
nowszym) / Windows Vista Ultimate (z dodatkiem Service Pack 1 lub nowszym)<br />
* Z wyjątkiem wersji systemu o<strong>per</strong>acyjnego nieobsługiwanych przez firmę Microsoft<br />
* Z wyjątkiem systemu Windows® XP Professional x64 Edition<br />
* Z wyjątkiem 64-bitowych wersji systemów o<strong>per</strong>acyjnych używanych z aplikacją<br />
komputerową „Media Manager for WALKMAN”<br />
Procesor: Pentium 4 1,0 GHz lub szybszy<br />
Pamięć RAM: 512 MB lub więcej<br />
Dysk twardy: 380 MB lub więcej wolnego miejsca<br />
W zależności od wersji systemu Windows dostarczone oprogramowanie może wymagać<br />
więcej wolnego miejsca. Ponadto przechowywanie danych, takich jak muzyka, filmy<br />
wideo, zdjęcia itp., wymaga większej ilości miejsca.<br />
Wyświetlacz:<br />
– Rozdzielczość ekranu: 800 × 600 pikseli (lub wyższa) (zalecana 1 024 × 768 lub wyższa)<br />
– Kolory: 8 bitów lub więcej (zalecane 16 bitów)<br />
Stacja CD-ROM (obsługująca odtwarzanie płyt Digital Music CD przy użyciu modułu<br />
WDM)<br />
Do tworzenia oryginalnych płyt CD wymagana jest stacja dysków CD-R/RW.<br />
Karta dźwiękowa<br />
Port USB (zalecany jest port Hi-Speed USB)<br />
Wymagane jest oprogramowanie Microsoft® . NET Framework 2.0 lub 3.0, QuickTime®<br />
7.3 (dostarczone), Internet Explorer 6.0 lub 7.0, Windows Media Player 10 lub 11 i<br />
DirectX 9.0. (Zalecany jest program Windows Media Player 11. W przypadku<br />
niektórych komputerów z zainstalowanym oprogramowaniem Windows Media Player<br />
10 mogą wystąpić ograniczenia dotyczące przesyłania plików (AAC, wideo itp.) przez<br />
przeciąganie i upuszczanie.)<br />
Niezbędne jest zainstalowanie programu Adobe Flash Player 8 lub nowszego.<br />
Do korzystania z usługi elektronicznej dystrybucji muzyki (EMD, Electronic Music<br />
Distribution) lub odwiedzania witryny wymagane jest szerokopasmowe połączenie z<br />
Internetem.<br />
Nie można zagwarantować prawidłowego działania w przypadku wszystkich komputerów,<br />
nawet jeśli spełniają powyższe wymagania systemowe.<br />
Urządzenie nie jest obsługiwane w następujących środowiskach:<br />
– Samodzielnie konstruowane komputery osobiste lub systemy o<strong>per</strong>acyjne<br />
– Środowisko będące uaktualnieniem oryginalnego systemu o<strong>per</strong>acyjnego<br />
zainstalowanego przez producenta<br />
– Środowisko wielosystemowe<br />
– Środowisko wielomonitorowe<br />
– Komputery Macintosh<br />
Projekt i dane techniczne mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
178<br />
Informacje dodatkowe<br />
Indeks<br />
Symbole<br />
(Repeat)....................................... 47<br />
(Shuffle).................................... 47<br />
(Shuffle&Repeat)............... 47<br />
(Repeat 1 song)......................... 47<br />
(Heavy)...................................... 48<br />
(Pop).......................................... 48<br />
(Jazz).......................................... 48<br />
(Unique).................................... 48<br />
(Custom 1)................................ 48<br />
(Custom 2)................................ 48<br />
(Studio)....................................... 50<br />
(Live).......................................... 50<br />
(Club)......................................... 50<br />
(Arena)....................................... 50<br />
(Matrix)...................................... 50<br />
(Karaoke)................................... 50<br />
(Selected Range)....................... 48<br />
A<br />
AAC................................................. 139<br />
AAC-LC.......................................... 172<br />
Address (proxy).............................. 135<br />
Adobe Reader..................................... 2<br />
Adres MAC..................................... 137<br />
Akcesoria......................................... 176<br />
Akumulator...............................24, 175<br />
Album Display Format.................... 53<br />
All Range........................................... 48<br />
Arena................................................. 50<br />
Auto Preset........................................ 73<br />
AVC.................................................. 140<br />
AVLS (Volume Limit).................... 119<br />
B<br />
Beep Settings................................... 119<br />
Brightness........................................ 121<br />
C<br />
Clear Input History........................ 124<br />
Clear Stereo....................................... 52<br />
Clock Settings...........................26, 122<br />
Club.................................................... 50<br />
Connect (punkt dostępu).............. 133<br />
Connection Name.......................... 132<br />
Content Transfer.............................. 23<br />
Cookie Settings............................... 109<br />
Current Connection Details......... 136<br />
Custom.............................................. 49<br />
D<br />
Dane................................................. 141<br />
Data-godzina.................................. 122<br />
Date Display Format...................... 123<br />
Delete (punkt dostępu)................. 133<br />
Delete All Episodes.......................... 98<br />
Delete All Podcasts.......................... 99<br />
Delete Episode.................................. 98<br />
Delete This Episode......................... 98<br />
Delete This Podcast......................... 98<br />
Detailed Information..................... 137<br />
Detailed Settings............................ 108<br />
DHCP.............................................. 131<br />
Disconnect from Network......36, 137<br />
Dotknięcie......................................... 11<br />
DSEE (Sound Enhance).................. 51<br />
Dynamic Normalizer....................... 52<br />
E<br />
Edit (punkt dostępu)..................... 133<br />
Ekran (wyświetlacz)...................6, 149<br />
Ekran odtwarzania.........38, 55, 79, 91<br />
Eksplorator........................................ 28<br />
Eksplorator Windows...................... 28<br />
Encryption key.........................35, 130<br />
Epizod................................................ 86<br />
Equalizer........................................... 48<br />
External Input Mode..................... 113<br />
Ciąg dalszy
179<br />
Informacje dodatkowe<br />
F<br />
Featured............................................. 80<br />
FM Radio..................................71, 157<br />
Folder................................................. 28<br />
Format (inicjowanie)..................... 125<br />
Format audio.................................. 139<br />
Format wideo.................................. 140<br />
Format zdjęć................................... 140<br />
G<br />
Głośność.............................................. 6<br />
Gniazdo słuchawek............................ 7<br />
H<br />
Heavy................................................. 48<br />
Hold Settings.................................. 123<br />
I<br />
Ikona RSS..................................84, 104<br />
Informacje....................................... 118<br />
Informacje o<br />
uwierzytelnianiu.................108, 109<br />
Inicjowanie (format)...................... 125<br />
Interwał............................................. 57<br />
IP Address Settings........................ 131<br />
J<br />
Jakość dźwięku................................. 48<br />
JavaScript......................................... 108<br />
Jazz..................................................... 48<br />
Język................................................. 126<br />
JPEG................................................. 140<br />
Just-Fit............................................. 107<br />
K<br />
Kabel USB....................................... 176<br />
Karaoke.............................................. 50<br />
Keyword Search................................ 80<br />
Komputer..........................27, 151, 177<br />
Komunikaty.................................... 160<br />
Końcówka........................................ 176<br />
L<br />
Liniowy PCM................................. 139<br />
Lista epizodów.................................. 95<br />
Lista historii.................................... 106<br />
Lista ulubionych............................. 105<br />
Live..................................................... 50<br />
Ł<br />
Ładowanie......................................... 24<br />
M<br />
Matrix................................................ 50<br />
Media Manager for WALKMAN... 22<br />
Menu (przeglądarka<br />
internetowa)................................ 104<br />
Menu Home................................13, 14<br />
Menu opcji<br />
.................18, 45, 60, 69, 76, 82, 100<br />
Miniatury (film wideo)................... 57<br />
Miniatury (okładka)........................ 53<br />
Miniatury (zdjęcie).......................... 70<br />
Moc fal radiowych.................129, 136<br />
Model............................................... 118<br />
Mono/Auto....................................... 75<br />
Most Viewed..................................... 80<br />
MP3.................................................. 139<br />
MPEG-4.......................................... 140<br />
Music................................................. 37<br />
N<br />
New Registration............................ 128<br />
Normal.............................................. 47<br />
Number of Downloads.................... 89<br />
O<br />
Obszar informacyjny....................... 13<br />
Odświeżanie...................................... 86<br />
Odświeżanie podcastów.................. 86<br />
Okładka............................................. 41<br />
On-Hold Display.............................. 63<br />
Oprogramowanie<br />
układowe.............................118, 142<br />
Order of Video List.......................... 63<br />
Ciąg dalszy
180<br />
Informacje dodatkowe<br />
P<br />
Page Information........................... 107<br />
Pamięć podręczna..................108, 109<br />
Panel dotykowy.................................. 6<br />
Password.......................................... 134<br />
Photo List Display Format.............. 70<br />
Photos................................................ 64<br />
Play Mode......................................... 47<br />
Playback Range................................. 48<br />
Playlists.............................................. 42<br />
Podcast......................................83, 158<br />
Podcast List....................................... 96<br />
Podcasts............................................. 83<br />
Pojemność....................................... 174<br />
Pomniejszanie obrazu.................... 104<br />
Pop..................................................... 48<br />
Port................................................... 135<br />
Powiększanie obrazu...................... 104<br />
Poziom naładowania<br />
akumulatora.................................. 24<br />
Privacy Settings.............................. 109<br />
Proxy Server Settings..................... 135<br />
Przeciąganie...................................... 11<br />
Przeglądarka internetowa.....102, 158<br />
Przełącznik HOLD........................... 10<br />
Przesyłanie danych........................... 28<br />
Przewijanie albumów...................... 41<br />
Przycisk HOME..........................13, 14<br />
Przycisk RESET..........................6, 143<br />
Przycisk sterujący przeglądarką... 105<br />
Dalej....................................................105<br />
Dodawanie do ulubionych...............105<br />
Historia...............................................105<br />
Lista ulubionych................................105<br />
Menu przeglądarki............................105<br />
Obrót...................................................105<br />
Odświeżanie.......................................105<br />
Wprowadzanie adresu......................105<br />
Wstecz.................................................105<br />
Zatrzymywanie..................................105<br />
Przycisk VOL +/–............................... 6<br />
Punkt dostępu...........................33, 128<br />
Q<br />
Quiet Mode..................................... 115<br />
R<br />
Refresh Podcasts............................... 87<br />
Rejestrowanie podcastu................... 84<br />
Related Links.................................... 43<br />
Related Videos.................................. 80<br />
Release Year...................................... 42<br />
Repeat................................................ 47<br />
RESET (odtwarzacz)...................... 143<br />
Reset All Settings............................ 124<br />
Ręczne wyłączenie<br />
odtwarzacza................................. 138<br />
Rozwiązywanie problemów.......... 143<br />
S<br />
Scan Sensitivity................................. 75<br />
Scene Scroll....................................... 57<br />
Screen Off Timer............................ 120<br />
Security Settings............................. 130<br />
Select NC Environment................. 116<br />
Select Podcast to Refresh................ 88<br />
Selected Range.................................. 48<br />
Service Country/Region................ 126<br />
Serwer proxy................................... 135<br />
Set Date-Time...........................26, 122<br />
Set Noise Cancel Level.................. 117<br />
Settings............................................ 118<br />
Shuffle................................................ 47<br />
Słuchawki............................................ 8<br />
Smart-Fit......................................... 107<br />
SSID................................................. 130<br />
Startup Page.................................... 108<br />
Studio................................................. 50<br />
Szybkie przesunięcie........................ 12<br />
Szybkość transmisji........................ 139<br />
T<br />
Time Display Format..................... 123<br />
Time Zone....................................... 108<br />
Timeframe......................................... 81<br />
To Play Screen......................40, 95, 97<br />
To Podcast Links............................ 101<br />
Total Photos.................................... 118<br />
Total Songs...................................... 118<br />
Total Videos.................................... 118<br />
Ciąg dalszy
181<br />
Informacje dodatkowe<br />
U<br />
Uaktualnianie................................. 142<br />
Ulubione.......................................... 106<br />
Unique............................................... 48<br />
USB Connection Mode................. 125<br />
User ID............................................ 134<br />
Ustawianie zmiany wielkości<br />
obrazu (film wideo)..................... 61<br />
Ustawienia przeglądarki<br />
internetowej................................ 107<br />
Usuwanie filmów wideo.................. 59<br />
Usuwanie szumu............................ 110<br />
Usuwanie utworów.......................... 44<br />
Usuwanie zdjęć................................. 68<br />
Y<br />
YouTube.....................................77, 157<br />
Z<br />
Zapisywanie danych<br />
komputerowych.......................... 141<br />
Zasilanie..............................9, 138, 150<br />
Zmiana wielkości obrazu................ 61<br />
V<br />
Videos................................................ 54<br />
View Mode...................................... 107<br />
VPT (Surround)............................... 50<br />
W<br />
Wallpa<strong>per</strong> Settings......................... 121<br />
WEP................................................. 130<br />
WEP Key......................................... 131<br />
Windows Media Player................... 22<br />
Wireless LAN Settings................... 127<br />
Wkładki............................................... 8<br />
WLAN Function On/Off.............. 127<br />
WM-PORT.................................6, 118<br />
WMA.......................................139, 172<br />
WMV............................................... 140<br />
WPA Key......................................... 131<br />
WPA/WPA2-PSK AES.................. 130<br />
WPA/WPA2-PSK TKIP................ 130<br />
Wprowadzanie tekstu...................... 20<br />
WPS Button.................................... 130<br />
WPS PIN......................................... 130<br />
Wyszukiwanie informacji............... 43<br />
Wyszukiwanie utworów.................. 42<br />
album....................................................42<br />
folder.....................................................42<br />
gatunek.................................................42<br />
listy odtwarzania.................................42<br />
rok wydania..........................................42<br />
wykonawca...........................................42<br />
Wyświetlacz................................53, 70