19.11.2015 Views

Sony NWZ-X1060 - NWZ-X1060 Istruzioni per l'uso Polacco

Sony NWZ-X1060 - NWZ-X1060 Istruzioni per l'uso Polacco

Sony NWZ-X1060 - NWZ-X1060 Istruzioni per l'uso Polacco

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Instrukcja obsługi<br />

<strong>NWZ</strong>-X1050 / <strong>X1060</strong><br />

©2009 <strong>Sony</strong> Corporation 4-141-619-21 (1)


Przeglądanie Instrukcji obsługi<br />

Korzystanie z przycisków w Instrukcji obsługi<br />

Aby przejść do części „Spis treści” lub „Indeks”, należy kliknąć przyciski<br />

znajdujące się w prawym górnym rogu poszczególnych stron niniejszej<br />

instrukcji.<br />

Powoduje przejście do spisu treści<br />

Szukany temat można znaleźć na liście tematów w instrukcji.<br />

Powoduje przejście do indeksu<br />

Szukany temat można znaleźć na liście słów kluczowych wymienionych w instrukcji.<br />

Wskazówki<br />

Do wskazanej strony można przejść, klikając numer strony w spisie treści lub w indeksie.<br />

Do wskazanej strony można przejść, klikając na danej stronie odsyłacz do strony<br />

(np. strona 4).<br />

Aby wyszukać odpowiednią stronę za pomocą słowa kluczowego, należy wprowadzić<br />

słowo kluczowe w polu wyszukiwania tekstu w oknie programu Adobe Reader.<br />

Obsługa może się różnić w zależności od wersji programu Adobe Reader.<br />

Zmiana układu strony<br />

Sposób wyświetlania stron można wybrać za pomocą przycisków znajdujących<br />

się w oknie programu Adobe Reader.<br />

Pole tekstowe do znajdowania tekstu<br />

Ciągłe<br />

Strony są wyświetlane w jednym<br />

ciągu, a szerokość strony jest<br />

dopasowywana do rozmiarów okna.<br />

Podczas przewijania poprzednie lub<br />

następne strony są przewijane w górę<br />

lub w dół w trybie ciągłym.<br />

Pojedyncza strona<br />

Strony są wyświetlane pojedynczo, a<br />

strona jest dopasowywana do<br />

rozmiarów okna. Podczas<br />

przewijania wyświetlana strona jest<br />

zastępowana poprzednią lub<br />

następną.


Spis treści<br />

Podstawowe czynności i ekrany<br />

Części i elementy sterujące.................... 6<br />

Podłączanie słuchawek....................................8<br />

Włączanie i wyłączanie odtwarzacza..... 9<br />

Wyłączanie przycisków funkcyjnych i<br />

panelu dotykowego......................................10<br />

Korzystanie z panelu dotykowego....... 11<br />

Informacje na temat menu Home........ 13<br />

Korzystanie z menu Home................... 14<br />

Korzystanie z menu opcji.................... 18<br />

Wprowadzanie tekstu.......................... 20<br />

Informacje na temat dołączonego<br />

oprogramowania............................... 22<br />

Windows Media Player 11.............................22<br />

Media Manager for WALKMAN..................22<br />

Content Transfer.............................................23<br />

Przygotowanie odtwarzacza<br />

Ładowanie odtwarzacza....................... 24<br />

Ustawianie daty i godziny.................... 26<br />

Pobieranie muzyki/filmów wideo/<br />

zdjęć/podcastów................................ 27<br />

Przesyłanie muzyki/filmów wideo/<br />

zdjęć/podcastów................................ 28<br />

Połączenie z bezprzewodową siecią<br />

LAN................................................... 33<br />

Sieci bezprzewodowe, których można<br />

używać z odtwarzaczem..............................33<br />

Łączenie z bezprzewodową siecią LAN.......34<br />

Rozłączanie z bezprzewodową siecią<br />

LAN...............................................................36<br />

Odtwarzanie muzyki<br />

Odtwarzanie muzyki (Music)................. 37<br />

Ekran odtwarzania muzyki...........................38<br />

Ekran listy........................................................39<br />

Przeglądanie okładek w celu wybrania<br />

albumu (przewijanie albumów).........................41<br />

Wyszukiwanie utworów....................... 42<br />

Wyszukiwanie informacji odniesienia<br />

dotyczących utworu (Related Links)...... 43<br />

Usuwanie utworów.............................. 44<br />

Korzystanie z menu opcji muzyki....... 45<br />

Wyświetlanie ekranu informacji<br />

szczegółowych..............................................46<br />

Zmienianie ustawień muzyki.............. 47<br />

Tryb odtwarzania............................................47<br />

Zakres odtwarzania........................................48<br />

Korektor...........................................................48<br />

VPT (dźwięk przestrzenny)..........................50<br />

DSEE (wzmocnienie dźwięku).....................51<br />

Czysty dźwięk stereo......................................52<br />

Normalizator dynamiczny.............................52<br />

Format wyświetlania albumów.....................53<br />

Oglądanie filmów wideo<br />

Odtwarzanie filmu wideo (Videos)........ 54<br />

Ekran odtwarzania filmów wideo................55<br />

Przeglądanie scen (Scene Scroll).......................57<br />

Wyszukiwanie filmów wideo............... 58<br />

Usuwanie filmów wideo....................... 59<br />

Usuwanie aktualnie odtwarzanego filmu<br />

wideo.............................................................59<br />

Usuwanie filmów wideo wybranych z<br />

listy.................................................................59<br />

Korzystanie z menu opcji filmów<br />

wideo................................................. 60<br />

Zmienianie ustawień filmów wideo.... 61<br />

Ustawienia zmiany wielkości obrazu...........61<br />

Odtwarzanie samego dźwięku filmu wideo<br />

(On-Hold Display).............................................63<br />

Kolejność listy filmów wideo........................63<br />

Wyświetlanie zdjęć<br />

Wyświetlanie zdjęć (Photos).................. 64<br />

Ekran wyświetlania zdjęć..............................66<br />

Wyszukiwanie zdjęć............................. 67<br />

Usuwanie zdjęć.................................... 68<br />

Korzystanie z menu opcji zdjęć........... 69<br />

Zmienianie ustawień zdjęć.................. 70<br />

Ustawianie formatu wyświetlania listy<br />

zdjęć...............................................................70<br />

Ciąg dalszy


Słuchanie radia FM<br />

Słuchanie radia FM.............................. 71<br />

Aby rozpocząć słuchanie radia FM..............72<br />

Automatyczne programowanie stacji<br />

radiowych (Auto Preset)..................................73<br />

Ręczne programowanie stacji radiowych....74<br />

Usuwanie zaprogramowanych stacji<br />

radiowych.....................................................74<br />

Zmienianie ustawień radia FM........... 75<br />

Czułość skanowania.......................................75<br />

Mono/Auto......................................................75<br />

Korzystanie z menu opcji radia FM..... 76<br />

Oglądanie filmów w witrynie YouTube<br />

Oglądanie filmów w witrynie<br />

YouTube............................................. 77<br />

Aby oglądać filmy w witrynie YouTube.......77<br />

Ekran odtwarzania witryny YouTube..........79<br />

Wyszukiwanie filmów wideo w<br />

witrynie YouTube.............................. 80<br />

Wybieranie kraju/regionu.............................81<br />

Wybieranie przedziału czasu........................81<br />

Korzystanie z menu opcji witryny<br />

YouTube............................................. 82<br />

Odtwarzanie podcastów<br />

Przed rozpoczęciem odtwarzania<br />

podcastów.......................................... 83<br />

Co to jest podcast?..........................................83<br />

Rejestrowanie podcastu....................... 84<br />

Rejestrowanie podcastu przy użyciu<br />

przeglądarki internetowej odtwarzacza....84<br />

Pobieranie epizodów........................... 86<br />

Pobieranie z podcastu....................................86<br />

Pobieranie ze wszystkich podcastów<br />

wybranych do odświeżania.........................87<br />

Wybieranie podcastów do odświeżania.......88<br />

Ustawianie liczby pobieranych epizodów...89<br />

Odtwarzanie podcastu......................... 90<br />

Aby odtworzyć podcast..................................90<br />

Ekran odtwarzania podcastów......................91<br />

Wyszukiwanie podcastów.................... 94<br />

Aby wyszukać podcasty.................................94<br />

Ekran listy epizodów......................................95<br />

Ekran Podcast List..........................................96<br />

Usuwanie podcastów........................... 98<br />

Usuwanie obecnie odtwarzanego<br />

epizodu..........................................................98<br />

Usuwanie epizodu z listy epizodów.............98<br />

Usuwanie wszystkich epizodów<br />

podcastu........................................................98<br />

Usuwanie podcastu........................................98<br />

Usuwanie wszystkich podcastów..................99<br />

Korzystanie z menu opcji<br />

podcastów........................................ 100<br />

Przeglądanie witryn internetowych<br />

Przeglądanie witryn internetowych<br />

(Internet Browser)................................. 102<br />

Ekran przeglądarki internetowej............... 104<br />

Działanie przycisków sterujących..... 105<br />

Korzystanie z ulubionych........................... 106<br />

Korzystanie z listy historii.......................... 106<br />

Zmienianie ustawień przeglądarki<br />

internetowej..................................... 107<br />

Tryb wyświetlania........................................ 107<br />

Informacje o stronie.................................... 107<br />

Strona początkowa...................................... 108<br />

Ustawienia szczegółowe.............................. 108<br />

Ustawienia prywatności.............................. 109<br />

Ustawienia plików cookie........................... 109<br />

Korzystanie z funkcji usuwania szumu<br />

Informacje o usuwaniu szumu.......... 110<br />

Odtwarzanie z włączoną funkcją<br />

usuwania szumu.............................. 112<br />

Słuchanie dźwięku z zewnętrznych<br />

źródeł audio (External Input Mode)....... 113<br />

Ograniczanie hałasu zewnętrznego<br />

bez odtwarzania muzyki<br />

(Quiet Mode)....................................... 115<br />

Zmienianie ustawień funkcji usuwania<br />

szumu.............................................. 116<br />

Wybieranie środowiska funkcji usuwania<br />

szumu......................................................... 116<br />

Ustawianie poziomu usuwania szumu..... 117<br />

Ciąg dalszy


Ustawienia ogólne<br />

Zmienianie ustawień ogólnych.......... 118<br />

Informacje o urządzeniu............................ 118<br />

AVLS (limit głośności)................................ 119<br />

Ustawienia sygnału akustycznego............. 119<br />

Zegar wyłączania ekranu............................ 120<br />

Jasność........................................................... 121<br />

Ustawienia tapety........................................ 121<br />

Ustawianie daty/godziny............................ 122<br />

Format wyświetlania daty........................... 123<br />

Format wyświetlania godziny.................... 123<br />

Ustawienia wstrzymania............................. 123<br />

Przywracanie ustawień fabrycznych......... 124<br />

Czyszczenie historii wprowadzania.......... 124<br />

Formatowanie.............................................. 125<br />

Tryb połączenia USB................................... 125<br />

Ustawienia języka........................................ 126<br />

Ustawianie kraju/regionu........................... 126<br />

Zmienianie ustawień<br />

bezprzewodowej sieci LAN............. 127<br />

Włączanie/wyłączanie funkcji WLAN..... 127<br />

Nowa rejestracja.......................................... 128<br />

Ekran Access Points.................................... 133<br />

Szczegóły bieżącego połączenia................. 136<br />

Informacje szczegółowe.............................. 137<br />

Rozłączanie z siecią..................................... 137<br />

Rozwiązywanie problemów<br />

Rozwiązywanie problemów............... 143<br />

Komunikaty....................................... 160<br />

Informacje dodatkowe<br />

Środki ostrożności............................. 161<br />

Przestrogi dotyczące wyświetlacza............ 166<br />

Czyszczenie.................................................. 167<br />

Informacje na temat oprogramowania..... 167<br />

Uwagi o licencjach i znakach<br />

towarowych...................................... 170<br />

Dane techniczne................................ 172<br />

Indeks................................................ 178<br />

Przydatne informacje<br />

Zwiększanie żywotności<br />

akumulatora.................................... 138<br />

Czym są format i szybkość<br />

transmisji?....................................... 139<br />

Co to jest format pliku dźwiękowego?...... 139<br />

Co to jest format filmu wideo?.................. 140<br />

Co to jest format zdjęcia?........................... 140<br />

Zapisywanie danych........................... 141<br />

Uaktualnianie oprogramowania<br />

układowego odtwarzacza................. 142<br />

Uwaga<br />

W niektórych krajach/regionach, w których został zakupiony odtwarzacz, wybrane<br />

modele mogą nie być dostępne.


Podstawowe czynności i ekrany<br />

Części i elementy sterujące<br />

Przód<br />

Ekran (panel dotykowy)<br />

Odtwarzacz można obsługiwać, dotykając<br />

ikony, elementu, przycisku sterującego<br />

itp. na ekranie ( strona 11).<br />

Przycisk HOME<br />

Naciśnięcie powoduje wyświetlenie<br />

menu Home ( strona 13).<br />

Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku<br />

HOME powoduje wyłączenie ekranu i<br />

przełączenie odtwarzacza w tryb<br />

gotowości. Naciśnięcie dowolnego<br />

przycisku w trybie gotowości powoduje<br />

ponowne wyświetlenie ekranu, który był<br />

wyświetlany przed przełączeniem w tryb<br />

gotowości, na przykład ekranu<br />

odtwarzania, ekranu listy itp., oraz<br />

przygotowanie odtwarzacza do działania.<br />

Ponadto odtwarzacz pozostawiony w<br />

trybie gotowości przez około jeden<br />

dzień jest automatycznie wyłączany.<br />

Natomiast naciśnięcie dowolnego<br />

przycisku w chwili, gdy odtwarzacz jest<br />

wyłączony, powoduje najpierw<br />

wyświetlenie ekranu uruchamiania, a<br />

następnie menu Home.<br />

Uwaga<br />

Odtwarzacz zużywa pewną ilość energii<br />

akumulatora nawet wtedy, gdy znajduje się<br />

w trybie gotowości. Dlatego akumulator<br />

może szybciej ulec wyczerpaniu, gdy<br />

odtwarzacz pozostaje włączony w trybie<br />

gotowości przez dłuższy czas.<br />

Gniazdo WM-PORT<br />

To gniazdo służy do podłączania<br />

dostarczonego kabla USB lub<br />

opcjonalnych urządzeń<br />

<strong>per</strong>yferyjnych.<br />

Wbudowana antena<br />

W trakcie komunikacji przez<br />

bezprzewodową sieć LAN nie należy<br />

zakrywać anteny ręką lub innymi<br />

obiektami.<br />

Przycisk VOL +* 1 /–<br />

Umożliwia ustawienie poziomu<br />

głośności.<br />

Przełącznik NOISE CANCELING<br />

Przesunięcie przełącznika NOISE<br />

CANCELING w kierunku<br />

pokazywanym przez strzałkę <br />

powoduje włączenie funkcji<br />

usuwania szumu ( strona 110).<br />

Przycisk RESET<br />

Naciśnięcie przycisku RESET szpilką<br />

lub podobnym przedmiotem<br />

powoduje wyzerowanie odtwarzacza<br />

( strona 143).<br />

Ciąg dalszy


Podstawowe czynności i ekrany<br />

Tył<br />

Przyciski /<br />

Naciśnięcie umożliwia znalezienie<br />

początku utworu lub filmu wideo<br />

bądź przewinięcie do przodu lub do<br />

tyłu.<br />

Gniazdo słuchawek<br />

Umożliwia podłączenie słuchawek<br />

( strona 8).<br />

Przycisk * 1<br />

Naciśnięcie przycisku powoduje<br />

rozpoczęcie odtwarzania utworu lub<br />

filmu wideo. Naciśnięcie przycisku<br />

podczas odtwarzania powoduje<br />

jego wstrzymanie.<br />

Przełącznik HOLD<br />

Przełącznik HOLD służy do<br />

wyłączania przycisków i panelu<br />

dotykowego w celu uniknięcia<br />

wykonania niezamierzonych<br />

czynności.<br />

* 1 Na przycisku znajdują się punkty<br />

dotykowe. Ułatwiają one korzystanie z<br />

przycisku.


Podstawowe czynności i ekrany<br />

Podłączanie słuchawek<br />

Słuchawki należy podłączyć do gniazda słuchawek odtwarzacza, tak aby było<br />

słyszalne kliknięcie. Jeśli słuchawki nie zostały właściwie podłączone, dźwięk<br />

nie będzie odtwarzany.<br />

Słuchawki<br />

Uwaga<br />

Dostarczone słuchawki są przeznaczone wyłącznie do tego odtwarzacza. Jeśli<br />

dostarczone słuchawki zostaną podłączone do innego urządzenia, dźwięk może nie być<br />

odtwarzany.<br />

Informacje o funkcji usuwania szumu<br />

Podczas korzystania z dostarczonych słuchawek funkcja usuwania szumu<br />

( strona 110) jest włączona. Dostarczone słuchawki są przeznaczone<br />

wyłącznie do tego odtwarzacza i nie można używać ich z innymi urządzeniami.<br />

Poprawne instalowanie wkładek<br />

Jeśli wkładki nie pasują dokładnie do uszu, niskie dźwięki mogą nie być<br />

słyszalne, a funkcja usuwania szumu ( strona 110) może nie działać<br />

skutecznie.<br />

Aby uzyskać lepszą jakość dźwięku, należy zmienić rozmiar<br />

wkładek lub wyregulować ich położenie w celu dokładnego<br />

dopasowania do uszu.<br />

W zakupionym zestawie są zainstalowane wkładki o rozmiarze<br />

M. Jeśli wkładki nie pasują do uszu, należy wypróbować inny z<br />

dostarczonych rozmiarów: S lub L.<br />

Po zmianie wkładek należy je obrócić w celu dokładnego zainstalowania w<br />

słuchawkach, aby uniemożliwić ich odłączenie i pozostanie w uchu.<br />

Jeśli wkładka ulegnie uszkodzeniu, należy zakupić wkładki opcjonalne<br />

(EP-EX1).<br />

L L


Podstawowe czynności i ekrany<br />

Włączanie i wyłączanie odtwarzacza<br />

Przycisk HOME<br />

Włączanie odtwarzacza<br />

W celu włączenia odtwarzacza należy nacisnąć dowolny przycisk.<br />

Wskazówka<br />

Jeśli w górnej części ekranu zostanie wyświetlony symbol , należy przesunąć<br />

przełącznik HOLD z tyłu odtwarzacza w kierunku przeciwnym do kierunku strzałki <br />

w celu anulowania funkcji HOLD.<br />

Wyłączanie odtwarzacza<br />

Po naciśnięciu i przytrzymaniu przycisku HOME wyświetlany jest ekran<br />

„POWER OFF”. Następnie odtwarzacz jest przełączany w tryb gotowości, a<br />

ekran jest wyłączany.<br />

Ponadto jeśli tryb gotowości pozostanie włączony przez około jeden dzień,<br />

odtwarzacz zostanie automatycznie całkowicie wyłączony.<br />

Wskazówki<br />

Po upłynięciu czasu wskazanego w ustawieniu „Screen Off Timer” ( strona 120) ekran<br />

wyłączy się, ale nadal będzie można włączyć go za pomocą dotknięcia.<br />

Po ok. 10 minutach od wyłączenia ekranu odtwarzacz przejdzie w tryb gotowości. W<br />

tym trybie nie można korzystać z panelu dotykowego. Przed użyciem odtwarzacza<br />

należy go włączyć, naciskając dowolny przycisk.<br />

Przed użyciem odtwarzacza należy ustawić w nim datę i godzinę ( strona 26).<br />

Uwagi<br />

Nie można obsługiwać odtwarzacza, gdy jest on podłączony do komputera. Przed<br />

rozpoczęciem obsługi odtwarzacza należy odłączyć kabel USB.<br />

Po podłączeniu odtwarzacza do komputera kablem USB zostaną wyczyszczone<br />

informacje dotyczące wznowienia ostatnio odtwarzanego utworu, filmu wideo, zdjęcia<br />

itd. Żądaną zawartość należy wybrać ponownie z ekranu listy.


10<br />

Podstawowe czynności i ekrany<br />

Wyłączanie przycisków funkcyjnych i panelu dotykowego<br />

Za pomocą przełącznika HOLD można zabezpieczyć odtwarzacz przed<br />

przypadkową aktywacją podczas przenoszenia.<br />

Przełącznik HOLD<br />

Aby zablokować odtwarzacz<br />

Przesuń przełącznik HOLD w kierunku pokazywanym przez<br />

strzałkę .<br />

Przyciski funkcyjne i panel dotykowy zostaną wyłączone, a w obszarze<br />

informacyjnym ( strona 13) zostanie wyświetlony wskaźnik .<br />

Wskazówka<br />

Można również zablokować wyłącznie panel dotykowy, pozostawiając przyciski<br />

funkcyjne włączone ( strona 123).<br />

Aby odblokować odtwarzacz<br />

Przesuń przełącznik HOLD w kierunku przeciwnym niż pokazywany<br />

przez strzałkę .<br />

Przyciski funkcyjne i panel dotykowy zostaną włączone, a wskaźnik<br />

w obszarze informacyjnym ( strona 13) zniknie.<br />

Uwaga<br />

Gdy odtwarzacz jest zablokowany, nie można używać panelu dotykowego. Naciśnięcie<br />

dowolnego przycisku, gdy odtwarzacz jest wyłączony, spowoduje wyświetlenie ikony<br />

w obszarze informacyjnym.


11<br />

Podstawowe czynności i ekrany<br />

Korzystanie z panelu dotykowego<br />

Do obsługi odtwarzacza można używać ekranu panelu dotykowego.<br />

Odtwarzacz można obsługiwać, dotykając ikony, elementu, przycisku<br />

sterującego itp. na ekranie. Można również przeciągać kursor na ekranie w górę<br />

lub w dół w celu przewijania listy, a także szybko przewijać listę bądź miniatury<br />

(pomniejszone obrazy wyświetlane na liście).<br />

Dotykanie w celu wybierania<br />

Dotknięcie ikony, elementu, przycisku sterującego itp. powoduje jego wybranie.<br />

Przeciąganie w celu przewijania<br />

Przeciągnięcie palcem w górę lub w dół na liście powoduje jej przewinięcie.<br />

Ponadto przeciągnięcie wskaźnika wzdłuż suwaka wyszukiwania umożliwia<br />

wybranie punktu rozpoczęcia odtwarzania.<br />

Ciąg dalszy


12<br />

Podstawowe czynności i ekrany<br />

Szybkie przesuwanie w celu szybkiego przewijania<br />

Szybkie przesunięcie palca w górę lub w dół ekranu powoduje szybkie<br />

przewinięcie listy. Ponadto szybkie przesunięcie w górę, w dół lub w bok<br />

umożliwia wyświetlenie następnego/poprzedniego albumu na ekranie<br />

przewijania albumów oraz następnego/poprzedniego obrazu na ekranie<br />

przewijania scen.<br />

Uwaga dotycząca obsługi panelu dotykowego<br />

Panel dotykowy nie działa prawidłowo, gdy jest obsługiwany przy użyciu:<br />

Palca w rękawiczce.<br />

Więcej niż jednego palca.<br />

Paznokcia.<br />

Mokrego palca.<br />

Pióra, długopisu, ołówka, stalówki itd.<br />

Innych obiektów poza palcem.


13<br />

Podstawowe czynności i ekrany<br />

Informacje na temat menu Home<br />

Poniższa tabela zawiera listę elementów odtwarzacza.<br />

Szczegółowe informacje na temat poszczególnych opcji menu można znaleźć<br />

na podanej stronie odniesienia.<br />

Obszar informacyjny<br />

FM Radio<br />

Internet Browser<br />

YouTube<br />

Photos<br />

Music<br />

Settings<br />

Videos<br />

NC Modes<br />

Podcasts<br />

Internet Browser Przeglądanie witryn internetowych za pośrednictwem<br />

bezprzewodowego połączenia internetowego ( strona 102).<br />

FM Radio Słuchanie audycji radiowych FM ( strona 71).<br />

YouTube Oglądanie filmów wideo w witrynie YouTube za pośrednictwem<br />

bezprzewodowego połączenia internetowego ( strona 77).<br />

Photos Wyświetlanie zdjęć przesłanych do odtwarzacza ( strona 64).<br />

Music Słuchanie utworów przesłanych do odtwarzacza ( strona 37).<br />

Videos Oglądanie filmów wideo przesłanych do odtwarzacza ( strona 54).<br />

Settings Konfigurowanie odtwarzacza i jego aplikacji ( strona 118).<br />

Podcasts<br />

Pobieranie epizodów podcastów za pośrednictwem bezprzewodowego<br />

połączenia internetowego i ich odtwarzanie ( strona 83).<br />

NC Modes<br />

Zmniejszanie niepożądanego hałasu zewnętrznego dzięki<br />

technologii aktywnej kontroli szumu ( strona 110).<br />

Informacje o obszarze informacji<br />

Przedstawione w poniższej tabeli ikony są wyświetlane w obszarze informacyjnym.<br />

Wyświetlane ikony zależą od stanu odtwarzania, ustawień oraz ekranów.<br />

Szczegółowe informacje na temat poszczególnych ikon można znaleźć na<br />

podanej stronie odniesienia.<br />

Ikony<br />

Opis<br />

, , , , , itd. Stan odtwarzania ( strony 38, 55, 79, 91, 92)<br />

Wskaźnik wstrzymania ( strona 10)<br />

Stan komunikacji bezprzewodowej ( strona 129)<br />

Wskaźnik funkcji usuwania szumu ( strona 112)<br />

Wskaźnik poziomu naładowania akumulatora<br />

( strona 24)


14<br />

Podstawowe czynności i ekrany<br />

Korzystanie z menu Home<br />

Menu Home jest punktem początkowym każdej aplikacji, takiej jak<br />

wyszukiwanie utworów, zmienianie ustawień itp.<br />

Menu Home można wyświetlić, naciskając przycisk HOME znajdujący się na<br />

odtwarzaczu.<br />

Przycisk HOME<br />

W menu Home za pomocą funkcji panelu dotykowego można wybrać żądany<br />

element wyświetlany na ekranie ( strona 11). Na ekranie odtwarzania<br />

muzyki, filmów wideo, zdjęć itp. można obsługiwać odtwarzacz, wybierając<br />

przycisk sterujący lub element wyświetlany na ekranie.<br />

<br />

Ciąg dalszy


15<br />

Podstawowe czynności i ekrany<br />

W niniejszej instrukcji procedury obsługi wykonywane z poziomu menu<br />

Home opisano w przedstawiony poniżej sposób.<br />

Przykład: Z menu Home wybierz opcje (Music) (Search) <br />

„Album” żądany album żądany utwór.<br />

Rzeczywiste czynności wykonywane w powyższym przykładzie przedstawiono<br />

poniżej.<br />

Naciśnij przycisk HOME.<br />

Zostanie wyświetlone menu Home.<br />

Dotknij ikony (Music).<br />

Zostanie wyświetlony ekran odtwarzania<br />

muzyki.<br />

Odtwarzacz można obsługiwać, dotykając<br />

przycisków sterujących na ekranie<br />

odtwarzania muzyki.<br />

Przycisk HOME<br />

Dotknij przycisku (Search).<br />

Zostanie wyświetlone menu wyszukiwania.<br />

Ciąg dalszy


16<br />

Podstawowe czynności i ekrany<br />

Dotknij opcji „Album”.<br />

Zostanie wyświetlony ekran listy albumów.<br />

Listę można przewijać, przeciągając<br />

palcem w górę lub w dół.<br />

Dotknij żądanego albumu.<br />

Zostanie wyświetlony ekran listy utworów z<br />

wybranego albumu.<br />

Dotknij żądanego utworu.<br />

Zostanie wyświetlony ekran odtwarzania<br />

muzyki i rozpocznie się odtwarzanie.<br />

Ciąg dalszy


17<br />

Podstawowe czynności i ekrany<br />

Aby wrócić do menu Home podczas obsługi<br />

Należy nacisnąć przycisk HOME.<br />

Aby wrócić do poprzedniego ekranu podczas obsługi<br />

Należy dotknąć przycisku (To List)/ (Up).


18<br />

Podstawowe czynności i ekrany<br />

Korzystanie z menu opcji<br />

Elementy menu opcji różnią się w zależności od ekranu, na którym dotknięto<br />

przycisku (Option Menu).<br />

Aby wyświetlić menu opcji, można dotknąć przycisku (Option Menu) na<br />

ekranie odtwarzania lub na ekranie listy. Aby zamknąć menu opcji, należy<br />

jeszcze raz dotknąć przycisku (Option Menu).<br />

Ekran odtwarzania<br />

Menu opcji<br />

(Option Menu)<br />

W menu opcji można wybrać żądany element za pomocą funkcji panelu<br />

dotykowego ( strona 11).<br />

Przykładowe czynności umożliwiające ustawienie wartości „Shuffle” w opcji<br />

„Play Mode” przedstawiono poniżej.<br />

Na ekranie odtwarzania muzyki dotknij<br />

przycisku (Option Menu).<br />

Zostanie wyświetlone menu opcji.<br />

(Option Menu)<br />

Ciąg dalszy


19<br />

Podstawowe czynności i ekrany<br />

Dotknij opcji „Play Mode”.<br />

Dotknij opcji „Shuffle”.<br />

Dotknij przycisku „OK”.<br />

Tryb odtwarzania zmieni się na „Shuffle”.<br />

Elementy menu opcji różną się w zależności od ekranu, na którym dotknięto<br />

przycisku (Option Menu).<br />

Szczegółowe informacje można znaleźć na poniższych stronach.<br />

„Korzystanie z menu opcji muzyki” ( strona 45)<br />

„Korzystanie z menu opcji filmów wideo” ( strona 60)<br />

„Korzystanie z menu opcji zdjęć” ( strona 69)<br />

„Korzystanie z menu opcji radia FM” ( strona 76)<br />

„Korzystanie z menu opcji witryny YouTube” ( strona 82)<br />

„Korzystanie z menu opcji podcastów” ( strona 100)


20<br />

Podstawowe czynności i ekrany<br />

Wprowadzanie tekstu<br />

Do wprowadzania tekstu można używać klawiatury ekranowej.<br />

Aby wyświetlić klawiaturę ekranową, należy wybrać pole tekstowe, w którym<br />

ma zostać wprowadzony tekst, na przykład pole adresu strony internetowej.<br />

Przykład: Klawiatura alfanumeryczna dla języka angielskiego<br />

Pole wprowadzania<br />

Pole przewidywania tekstu<br />

(tylko języki angielski i chiński)<br />

Klawisz trybu wprowadzania<br />

Zmienianie trybu wprowadzania (przypisanie klawiszy)<br />

Dotykanie klawisza trybu wprowadzania powoduje cykliczną zmianę przypisania<br />

klawiszy. Mapy przypisania klawiszy różnią się w zależności od języka.<br />

Uwaga<br />

W zależności od pola tekstowego zmiana trybu wprowadzania może nie być możliwa z<br />

powodu ograniczeń dotyczących znaków.<br />

Informacje na temat metody wprowadzania tekstu chińskiego<br />

W przypadku wprowadzania tekstu chińskiego można używać metod pinyin (j.<br />

chiński uproszczony) i zhuyin (j. chiński tradycyjny).<br />

Informacje na temat funkcji przewidywania tekstu<br />

Klawiatury ekranowe dla języków angielskiego i chińskiego są wyposażone w<br />

funkcję przewidywania tekstu. Po wprowadzeniu znaku funkcja przewidywania<br />

tekstu powoduje wyświetlenie pasujących słów poniżej wprowadzanego tekstu.<br />

Wybierając jedno z tych słów, można zmniejszyć liczbę naciśnięć klawiszy. W<br />

celu wybrania słowa należy dotknąć pola przewidywania tekstu, aby wyświetlić<br />

pełną listę, przewinąć listę, aby znaleźć żądane słowo, a następnie dotknąć<br />

słowa, aby dodać je do wprowadzonego tekstu.<br />

Wskazówka<br />

Z funkcji przewidywania tekstu adresów URL można korzystać po dotknięciu klawisza<br />

„URL” w trybie wprowadzania alfanumerycznego. W polu przewidywania tekstu<br />

wyświetlane będą podpowiedzi słów występujących w adresie URL. Po dotknięciu pola<br />

przewidywania tekstu zostanie wyświetlona pełna lista proponowanych słów adresu URL.<br />

Ciąg dalszy


21<br />

Podstawowe czynności i ekrany<br />

Wprowadzanie tekstu<br />

Poniżej przedstawiono przykład wpisywania słowa „Blue” w trybie<br />

wprowadzania alfanumerycznego.<br />

Dotknij pięć razy klawisza „ABC2”.<br />

W polu wprowadzania zostanie wyświetlona litera „B”.<br />

Po każdym naciśnięciu klawisza wyświetlony znak ulega zmianie.<br />

Dotknij klawisza „”.<br />

Kursor tekstowy przesunie się na prawo od litery „B”.<br />

Dotknij trzy razy klawisza „JKL5”.<br />

W polu wprowadzania zostanie wyświetlona litera „l”.<br />

Dotknij klawisza „”.<br />

Kursor tekstowy przesunie się na prawo od litery „l”.<br />

Dotknij klawisza „TUV8” dwa razy.<br />

W polu wpisywania pojawi się litera „u”.<br />

Dotknij klawisza „”.<br />

Kursor tekstowy przesunie się na prawo od litery „u”.<br />

Dotknij klawisza „DEF3” dwa razy.<br />

W polu wpisywania pojawi się litera „e”.<br />

Dotknij klawisza „Set”.<br />

Słowo „Blue” w polu wprowadzania zostanie potwierdzone.<br />

Dotknij klawisza „OK”.<br />

Klawiatura ekranowa zniknie, a tekst „Blue” zostanie wprowadzony w<br />

polu tekstowym, którego wybranie spowodowało wyświetlenie<br />

klawiatury.


22<br />

Podstawowe czynności i ekrany<br />

Informacje na temat dołączonego<br />

oprogramowania<br />

Windows Media Player 11<br />

Program Windows Media Player umożliwia importowanie danych audio z płyt<br />

CD i przesyłanie danych do odtwarzacza. Należy korzystać z tego programu w<br />

przypadku używania plików audio WMA i plików wideo WMV chronionych<br />

prawami autorskimi.<br />

Przesyłanie plików: muzyka (MP3, WMA), filmy wideo (WMV), zdjęcia (JPEG)<br />

Szczegółowe informacje na temat działania oprogramowania można uzyskać w<br />

Pomocy lub w poniższej witrynie internetowej:<br />

http://www.support.microsoft.com/<br />

Wskazówka<br />

W przypadku komputerów z zainstalowanym programem Windows Media Player 10<br />

podczas przesyłania za pomocą przeciągania i upuszczania mogą wystąpić ograniczenia<br />

dotyczące niektórych formatów plików (AAC, pliki wideo itd.). Po zainstalowaniu programu<br />

Windows Media Player 11 z dostarczonej płyty CD-ROM można rozwiązać ten problem, a<br />

następnie ponownie przesłać pliki za pomocą przeciągania i upuszczania. Przed instalacją<br />

oprogramowania Windows Media Player 11 na komputerze należy upewnić się, że używane<br />

oprogramowanie i usługi są zgodne z oprogramowaniem Windows Media Player 11.<br />

Media Manager for WALKMAN* 1<br />

Program Media Manager for WALKMAN umożliwia przesyłanie muzyki, zdjęć<br />

lub filmów wideo z komputera do odtwarzacza oraz importowanie danych<br />

audio z płyt CD. Program Media Manager for WALKMAN umożliwia również<br />

subskrybowanie kanałów RSS oraz przesyłanie muzyki i filmów wideo<br />

pobranych z podcastów. Szczegółowe informacje na temat działania można<br />

znaleźć w menu Help oprogramowania. Pliki audio (AAC) i filmy wideo<br />

można również przesyłać za pomocą przeciągania i upuszczania przy użyciu<br />

Eksploratora Windows oraz programu Media Manager for WALKMAN.<br />

Przesyłanie plików: muzyka (MP3, WMA, AAC* 2 , WAV), zdjęcia (JPEG), filmy<br />

wideo (MPEG-4 Simple Profile, AVC (H.264/AVC) Baseline Profile,<br />

WMV* 2 * 3 ), podcasty (muzyka i filmy wideo)<br />

* 1 Oprogramowanie Media Manager for WALKMAN nie jest dołączane do zestawów<br />

sprzedawanych w Stanach Zjednoczonych. Oprogramowanie należy pobrać z<br />

następującej witryny internetowej:<br />

http://www.sonycreativesoftware.com/download/wmm_lite<br />

* 2 Pliki DRM nie są obsługiwane.<br />

* 3 Niektóre pliki WMV nie mogą być odtwarzane po przesłaniu za pomocą programu<br />

Media Manager for WALKMAN. Po ich ponownym przesłaniu za pomocą programu<br />

Windows Media Player 11 będzie można je odtwarzać.<br />

Uwaga<br />

Nie są obsługiwane pliki wideo chronione prawami autorskimi, takie jak filmy DVD lub<br />

nagrane programy telewizji cyfrowej.


23<br />

Podstawowe czynności i ekrany<br />

Content Transfer<br />

Program Content Transfer umożliwia przesyłanie muzyki, filmów wideo lub<br />

zdjęć z komputera do odtwarzacza za pomocą prostej o<strong>per</strong>acji przeciągania i<br />

upuszczania. Do przenoszenia danych do programu Content Transfer za<br />

pomocą przeciągania i upuszczania można użyć Eksploratora Windows lub<br />

programu iTunes®. Co więcej, w przypadku przesyłania podcastu z programu<br />

iTunes® podcast jest rejestrowany w odtwarzaczu, co umożliwia pobieranie<br />

kolejnych epizodów przy użyciu funkcji bezprzewodowej sieci LAN.<br />

Szczegółowe informacje na temat działania oprogramowania można uzyskać w<br />

Pomocy.<br />

Przesyłanie plików: muzyka (MP3, WMA, AAC* 1 , WAV), zdjęcia (JPEG), filmy<br />

wideo (MPEG-4 Simple Profile, AVC (H.264/AVC) Baseline Profile,<br />

WMV* 1 * 2 ), podcasty (muzyka i filmy wideo)<br />

* 1 Pliki DRM nie są obsługiwane.<br />

* 2 Niektóre pliki WMV nie mogą być odtwarzane po przesłaniu za pomocą programu<br />

Content Transfer. Po ich ponownym przesłaniu za pomocą programu Windows Media<br />

Player 11 będzie można je odtwarzać.<br />

Wskazówki<br />

Pliki ATRAC zarządzane przez oprogramowanie SonicStage można przesłać do<br />

Odtwarzacza po konwersji na format MP3. W celu skonwertowania plików należy<br />

pobrać program MP3 Conversion Tool z witryny internetowej poświęconej obsłudze<br />

klienta ( strona 169).<br />

Podcasty można rejestrować w odtwarzaczu przy użyciu programów iTunes® i Content<br />

Transfer. Aby zarejestrować podcast, należy przeciągnąć jego tytuł z okna programu<br />

iTunes® i upuścić go w oknie programu Content Transfer.


24<br />

Przygotowanie odtwarzacza<br />

Ładowanie odtwarzacza<br />

Akumulator odtwarzacza jest ładowany, gdy<br />

odtwarzacz jest podłączony do uruchomionego<br />

komputera.<br />

W celu podłączenia odtwarzacza do komputera<br />

należy użyć dostarczonego kabla USB.<br />

Gdy na wskaźniku naładowania akumulatora w<br />

górnym prawym rogu wyświetlacza wyświetlana<br />

jest ikona , ładowanie zostało ukończone (czas ładowania wynosi ok.<br />

3 godziny).<br />

Jeśli wskaźnik naładowania akumulatora nie jest wyświetlany, należy nacisnąć<br />

przycisk HOME, aby go wyświetlić.<br />

Przed pierwszym użyciem odtwarzacza lub po długotrwałej przerwie w jego<br />

użytkowaniu należy całkowicie go naładować (do momentu, aż wskaźnik poziomu<br />

naładowania akumulatora na wyświetlaczu zostanie wyświetlony jako ).<br />

Informacje na temat wskaźnika poziomu naładowania akumulatora<br />

Ikona akumulatora w obszarze informacyjnym pokazuje poziom naładowania<br />

akumulatora.<br />

W miarę rozładowywania akumulatora znikają paski na ikonie. Jeśli<br />

wyświetlona zostanie informacja „LOW BATTERY. Please Charge.”,<br />

odtwarzacza nie można używać. W takim przypadku należy naładować<br />

akumulator, podłączając odtwarzacz do komputera. Informacje na temat czasu<br />

pracy akumulatora można znaleźć na stronie 175.<br />

Wskazówka<br />

Podczas ładowania ekran wyłączy się po upłynięciu czasu wskazanego w ustawieniu<br />

„Screen Off Timer” ( strona 120). Aby wyświetlić stan ładowania lub inne wskaźniki,<br />

należy nacisnąć przycisk HOME w celu włączenia ekranu.<br />

Uwagi<br />

Akumulator należy ładować w tem<strong>per</strong>aturze otoczenia z zakresu od 5 ºC do 35 ºC.<br />

Akumulator może być ładowany około 500 razy, zanim zostanie zużyty. Liczba ta może<br />

się różnić w zależności od warunków otoczenia, w których używany jest odtwarzacz.<br />

Wskaźnik poziomu naładowania akumulatora wyświetla jedynie stan przybliżony. Na<br />

przykład jeden czarny pasek na wskaźniku nie zawsze oznacza, że akumulator jest<br />

naładowany w jednej czwartej.<br />

Gdy odtwarzacz uzyskuje dostęp do komputera, na jego wyświetlaczu jest widoczny<br />

komunikat „Do not disconnect.”. Nie należy wówczas odłączać dostarczonego kabla USB,<br />

ponieważ przesyłane dane mogą ulec uszkodzeniu.<br />

Gdy odtwarzacz jest podłączony do komputera, panel dotykowy i wszystkie przyciski<br />

sterujące znajdujące się na odtwarzaczu są wyłączone.<br />

Jeśli odtwarzacz ma być nieużywany przez ponad pół roku, należy naładować<br />

akumulator co najmniej raz na 6 do 12 miesięcy w celu jego konserwacji.<br />

Ciąg dalszy


25<br />

Przygotowanie odtwarzacza<br />

Niektóre urządzenia USB podłączone do komputera mogą zakłócać prawidłowe<br />

działanie odtwarzacza.<br />

Nie można zagwarantować ładowania akumulatora przy użyciu samodzielnie<br />

zmontowanych lub zmodyfikowanych komputerów.<br />

Po przełączeniu komputera w tryb oszczędzania energii, taki jak tryb uśpienia lub<br />

hibernacji, akumulator odtwarzacza podłączonego za pomocą kabla USB nie jest<br />

ładowany. Odtwarzacz pobiera wówczas energię z akumulatora, rozładowując go.<br />

Nie należy na dłuższy czas podłączać odtwarzacza do komputera przenośnego, który nie<br />

jest podłączony do zasilania sieciowego, ponieważ może to doprowadzić do<br />

rozładowania akumulatora komputera.<br />

Gdy odtwarzacz jest podłączony do komputera, nie należy włączać, uruchamiać<br />

ponownie, budzić z trybu uśpienia ani wyłączać komputera. Czynności te mogą<br />

spowodować nieprawidłowe działanie odtwarzacza. Przed ich wykonaniem należy<br />

odłączyć odtwarzacz od komputera.<br />

Po podłączeniu odtwarzacza do komputera kablem USB zostaną wyczyszczone<br />

informacje dotyczące wznowienia ostatnio odtwarzanego utworu, filmu wideo, zdjęcia<br />

itd. Żądaną zawartość należy wybrać ponownie z ekranu listy.


26<br />

Przygotowanie odtwarzacza<br />

Ustawianie daty i godziny<br />

Niektóre aplikacje w odtwarzaczu nie działają poprawnie, dopóki nie zostaną<br />

ustawione data i godzina. Przed użyciem odtwarzacza należy ustawić bieżącą<br />

datę i godzinę.<br />

Przycisk HOME<br />

Settings<br />

Z menu HOME wybierz opcje<br />

„Clock Settings” „Set Date-Time”.<br />

(Settings) „Common Settings” <br />

Przeciągnij lub szybko przesuń wskazanie roku, miesiąca, dnia,<br />

godziny i minuty w górę lub w dół, aby ustawić datę i godzinę.<br />

Wybierz opcję „OK”.


27<br />

Przygotowanie odtwarzacza<br />

Pobieranie muzyki/filmów wideo/zdjęć/<br />

podcastów<br />

Aby odtwarzać muzykę, filmy wideo, zdjęcia i podcasty w odtwarzaczu, należy<br />

przygotować dane na komputerze.<br />

Muzykę można importować z płyt audio CD, Internetu itd. Filmy wideo można<br />

importować spośród nagranych filmów wideo, Internetu itd. Zdjęcia można<br />

importować z aparatu cyfrowego itd.<br />

W celu zaimportowania danych do komputera trzeba skorzystać z<br />

odpowiedniego oprogramowania. Szczegółowe informacje na temat sposobu<br />

importowania danych można znaleźć w menu Help odpowiedniego<br />

oprogramowania.<br />

Szczegółowe informacje na temat obsługiwanych formatów plików można<br />

znaleźć w części „Obsługiwany format plików” ( strona 172).<br />

Wskazówka<br />

W celu pobierania epizodów podcastów bez korzystania z komputera można podłączyć<br />

odtwarzacz do Internetu przy użyciu funkcji bezprzewodowej sieci LAN ( strona 84).


28<br />

Przygotowanie odtwarzacza<br />

Przesyłanie muzyki/filmów wideo/zdjęć/podcastów<br />

Dane można przesyłać bezpośrednio za pomocą przeciągania i upuszczania<br />

przy użyciu Eksploratora Windows na komputerze.<br />

Hierarchia danych, które można odtwarzać, jest podporządkowana pewnym<br />

regułom. Aby prawidłowo przesyłać dane, należy przestrzegać poniższych<br />

instrukcji.<br />

Szczegółowe informacje na temat dostarczonego oprogramowania do<br />

przesyłania danych można znaleźć na stronie 22.<br />

Wskazówki<br />

W przypadku komputerów z zainstalowanym programem Windows Media Player 10<br />

podczas przesyłania za pomocą przeciągania i upuszczania mogą wystąpić ograniczenia<br />

dotyczące niektórych formatów plików (AAC, pliki wideo itd.). Po zainstalowaniu<br />

programu Windows Media Player 11 (szczegółowe informacje znajdują się w części<br />

„Installing the O<strong>per</strong>ation Guide and software” skróconej instrukcji obsługi „Quick Start<br />

Guide”) ze znajdującej się w zestawie płyty CD-ROM problem ten ulega rozwiązaniu i<br />

można ponownie przesyłać dane za pomocą przeciągania i upuszczania. Przed instalacją<br />

oprogramowania Windows Media Player 11 na komputerze należy upewnić się, że używane<br />

oprogramowanie i usługi są zgodne z oprogramowaniem Windows Media Player 11.<br />

Hierarchia danych może się różnić w zależności od środowiska komputera.<br />

Niektóre pliki WMV mogą być odtwarzane tylko w przypadku przesyłania za pomocą<br />

programu Windows Media Player 11.<br />

Uwagi<br />

Gdy w odtwarzaczu jest wyświetlany komunikat „Do not disconnect.”, nie należy<br />

odłączać kabla USB, ponieważ przesyłane dane mogą ulec uszkodzeniu.<br />

Włączenie lub ponowne uruchomienie komputera, gdy jest do niego podłączony<br />

odtwarzacz, może spowodować nieprawidłowe działanie odtwarzacza. W takim<br />

przypadku należy nacisnąć przycisk RESET znajdujący się na odtwarzaczu, aby go<br />

wyzerować ( strona 143). Przed włączeniem lub ponownym uruchomieniem<br />

komputera należy odłączyć od niego odtwarzacz.<br />

Nie można zmieniać nazw następujących folderów ani ich usuwać: „MUSIC”, „MP_ROOT”,<br />

„MPE_ROOT”, „VIDEO”, „PICTURES”, „PICTURE”, „DCIM”, „PODCASTS” oraz „FEEDS”.<br />

Nie należy zmieniać nazw folderów ani plików znajdujących się bezpośrednio w folderze<br />

„MP_ROOT” lub „MPE_ROOT”. W przeciwnym razie nie będą one wyświetlane w<br />

odtwarzaczu.<br />

Podłącz odtwarzacz do komputera za pomocą dostarczonego<br />

kabla USB.<br />

Włóż wtyk kabla USB do odtwarzacza w taki sposób, aby znak był<br />

skierowany do góry.<br />

Wybierz odtwarzacz w Eksploratorze Windows, a następnie<br />

przeciągnij i upuść pliki.<br />

Odtwarzacz jest wyświetlany w Eksploratorze Windows jako [WALKMAN].<br />

Ciąg dalszy


29<br />

Przygotowanie odtwarzacza<br />

Dla utworów<br />

(W Eksploratorze Windows)<br />

Przeciągnij i upuść pliki lub foldery do folderu „MUSIC”.<br />

Jednak pliki i foldery poniżej ósmego poziomu nie są<br />

rozpoznawane.<br />

Pierwszy<br />

Siódmy<br />

Ósmy<br />

Dziewiąty<br />

Uwaga<br />

Nie należy zmieniać nazwy folderu „MUSIC” ani go usuwać.<br />

(W odtwarzaczu)<br />

Najpierw wyświetlane są foldery, w kolejności alfabetycznej nazw folderów, a<br />

następnie pliki, w kolejności alfabetycznej nazw plików. W tym przypadku<br />

wielkie i małe litery nie są rozróżniane.<br />

Ciąg dalszy


30<br />

Przygotowanie odtwarzacza<br />

Dla filmów wideo<br />

(W Eksploratorze Windows)<br />

Przeciągnij i upuść pliki lub foldery do folderu „VIDEO”.<br />

Pliki na poziomach od pierwszego do ósmego zostaną<br />

rozpoznane. Jednak pliki poniżej ósmego poziomu nie są<br />

rozpoznawane.<br />

Pierwszy<br />

Siódmy<br />

Ósmy<br />

Dziewiąty<br />

Uwaga<br />

Nie należy zmieniać nazwy folderu „VIDEO”. Zmiana nazwy spowoduje, że folder nie<br />

będzie wyświetlany w odtwarzaczu.<br />

(W odtwarzaczu)<br />

W przypadku ustawienia domyślnego pliki wideo są wyświetlane w kolejności,<br />

w której zostały przesłane za pomocą o<strong>per</strong>acji przeciągania i upuszczania.<br />

(Najnowsze dane znajdują się na górze.)<br />

Wskazówki<br />

Listę filmów wideo można uporządkować według dat przesłania lub tytułów filmów<br />

wideo ( strona 63).<br />

Można ustawić pliki JPEG jako miniatury plików wideo poprzez umieszczenie plików<br />

JPEG w odpowiednich folderach wideo. Podczas wyświetlania listy wideo można<br />

oglądać miniatury (małe obrazki do wyświetlania w menu) do plików wideo w<br />

odtwarzaczu. Aby wyświetlić miniaturę pliku wideo, należy utworzyć plik JPEG (160<br />

punktów w poziomie × 120 punktów w pionie, rozszerzenie: .jpg) i nadać mu tę samą<br />

nazwę co odpowiedniemu plikowi wideo, a następnie zapisać go w folderze pliku wideo.<br />

Maksymalny rozmiar filmu wideo, który można odtworzyć w odtwarzaczu, wynosi<br />

320 × 240. Szczegółowe dane techniczne można znaleźć w części „Dane techniczne”<br />

( strona 172).<br />

Ciąg dalszy


31<br />

Przygotowanie odtwarzacza<br />

Dla zdjęć<br />

(W Eksploratorze Windows)<br />

Przeciągnij i upuść pliki lub foldery do folderu „PICTURE”,<br />

„PICTURES” lub „DCIM”.<br />

Pliki na poziomach od pierwszego do ósmego zostaną<br />

rozpoznane. Jednak pliki poniżej ósmego poziomu nie są<br />

rozpoznawane.<br />

Pierwszy<br />

Siódmy<br />

Ósmy<br />

Dziewiąty<br />

Uwaga<br />

Nie należy zmieniać nazw folderów „PICTURE”, „PICTURES” ani „DCIM”. Zmiana<br />

nazwy spowoduje, że folder nie będzie wyświetlany w odtwarzaczu.<br />

(W odtwarzaczu)<br />

Pliki zdjęć są wyświetlane w kolejności alfabetycznej. Pliki znajdujące się w<br />

folderach „PICTURE”, „PICTURES” i „DCIM” są wyświetlane odpowiednio w<br />

folderach „PICTURE”, „PICTURES” i „DCIM”.<br />

Foldery znajdujące się w folderach „PICTURE”, „PICTURES” i „DCIM” są<br />

wyświetlane jako foldery. Aby wyświetlić pliki zdjęć znajdujące się w folderze,<br />

należy dotknąć żądanego folderu.<br />

Ciąg dalszy


32<br />

Przygotowanie odtwarzacza<br />

Podcasty<br />

(W Eksploratorze Windows)<br />

Przeciągnij i upuść foldery podcastów do folderu<br />

„PODCASTS” oraz pliki epizodów do folderów podcastów.<br />

Na pierwszym poziomie w folderze „PODCASTS” są<br />

rozpoznawane tylko foldery. Pliki epizodów na pierwszym<br />

poziomie nie są rozpoznawane. Na drugim poziomie są<br />

rozpoznawane tylko pliki, natomiast nie są rozpoznawane<br />

żadne foldery. Poniżej drugiego poziomu nie są<br />

rozpoznawane ani pliki, ani foldery.<br />

Pierwszy<br />

Drugi<br />

Trzeci<br />

(W odtwarzaczu)<br />

Foldery znajdujące się w folderze „PODCASTS” są wyświetlane w kolejności<br />

alfabetycznej.<br />

Pliki epizodów znajdujące się w folderach podcastów są wyświetlane w<br />

odwróconej kolejności chronologicznej. Pliki epizodów przesłane przy użyciu<br />

Eksploratora Windows są wyświetlane w kolejności alfabetycznej pod listą<br />

epizodów w odwróconej kolejności chronologicznej.<br />

Wskazówka<br />

W celu rejestrowania podcastów, pobierania epizodów i ich odtwarzania można<br />

podłączyć odtwarzacz do Internetu przy użyciu funkcji bezprzewodowej sieci LAN<br />

( strona 84).<br />

Uwagi<br />

Nie należy zmieniać nazwy folderu „PODCASTS”. Zmiana nazwy spowoduje, że nie<br />

będzie on wyświetlany w odtwarzaczu.<br />

Nie można odświeżać podcastów przesłanych za pomocą Eksploratora Windows, nawet<br />

po podłączeniu odtwarzacza do Internetu za pośrednictwem bezprzewodowej sieci<br />

LAN. Aby odświeżyć podcast, należy zarejestrować go przy użyciu odtwarzacza<br />

( strona 84) lub programu Media Manager for WALKMAN ( strona 22).


33<br />

Przygotowanie odtwarzacza<br />

Połączenie z bezprzewodową siecią LAN<br />

Sieci bezprzewodowe, których można używać z odtwarzaczem<br />

Odtwarzacz może łączyć się z poniższymi bezprzewodowymi sieciami LAN.<br />

Bezprzewodowa sieć LAN w domu.<br />

Bezprzewodowa sieć LAN w biurze lub szkole.<br />

Publiczne bezprzewodowe sieci LAN znajdujące się na przykład w<br />

kawiarniach, hotelach lub bibliotekach.<br />

Standard IEEE 802.11b<br />

IEEE 802.11g<br />

Zabezpieczenia<br />

Zasięg działania<br />

WEP (128-bitowe/64-bitowe, Open System Key)<br />

WPA-PSK (TKIP/AES)<br />

WPA2-PSK (TKIP/AES)<br />

Ok. 50 m<br />

(Zasięg działania może się różnić w zależności od warunków<br />

użytkowania oraz ustawień.)<br />

Uwagi<br />

Połączenie się z punktem dostępu może wymagać podania identyfikatora SSID i hasła.<br />

Informacje na temat niezbędnych ustawień ( strona 127) można uzyskać u instalatora<br />

punktu dostępu. Informacje na temat ustawień punktu dostępu można znaleźć w jego<br />

instrukcji obsługi lub po skontaktowaniu się z producentem.<br />

W celu wprowadzenia niezbędnych ustawień ( strona 127) łączności z<br />

bezprzewodową siecią LAN należy skontaktować się z administratorem sieci (w biurze<br />

lub szkole) albo z publicznym usługodawcą internetowym.<br />

Odtwarzacz nie obsługuje niestandardowych systemów zabezpieczeń stosowanych w<br />

niektórych punktach dostępu. Szczegółowe informacje można znaleźć w instrukcji<br />

obsługi punktu dostępu.<br />

Odtwarzacz nie obsługuje systemu AOSS (AirStation One-Touch Secure System).<br />

W miejscach, w których korzystanie z połączenia sieciowego jest ograniczone lub<br />

zabronione, takich jak szpital lub samolot, dla opcji „WLAN Function On/Off ” należy<br />

ustawić wartość „Off ” ( strona 127).<br />

Niektóre usługi dostępu do publicznych bezprzewodowych sieci LAN wymagają<br />

zalogowania się przy użyciu przeglądarki internetowej.


34<br />

Przygotowanie odtwarzacza<br />

Łączenie z bezprzewodową siecią LAN<br />

Aby nawiązać połączenie z bezprzewodową siecią LAN, należy wybrać z listy<br />

żądany punkt dostępu, a następnie w razie potrzeby wprowadzić klucz szyfrowania.<br />

Zazwyczaj gdy połączenie jest wymagane przez przeglądarkę internetową,<br />

witrynę YouTube lub podcast, ekran potwierdzenia połączenia jest wyświetlany<br />

automatycznie w celu nawiązania połączenia z bezprzewodową siecią LAN. W<br />

poniższych instrukcjach jako przykładu użyto przeglądarki internetowej. Przed<br />

rozpoczęciem wykonywania czynności należy przejść do miejsca znajdującego się<br />

w zasięgu działania punktu dostępu, z którym ma zostać nawiązane połączenie.<br />

Informacje na temat nawiązywania połączenia z punktem dostępu przy użyciu<br />

metody WPS można znaleźć w części „Nowa rejestracja” ( strona 128).<br />

Uwagi<br />

Informacje na temat łączenia się z punktem dostępu przy użyciu metody WPS można<br />

znaleźć w części „Nowa rejestracja” ( strona 128) dotyczącej rejestrowania punktu<br />

dostępu przed połączeniem.<br />

Przed połączeniem z bezprzewodową siecią LAN należy dla opcji „WLAN Function<br />

On/Off ” ustawić wartość „On” ( strona 127). Ustawieniem domyślnym jest „Off ”.<br />

Internet Browser<br />

Przycisk HOME<br />

Z menu Home wybierz opcję (Internet Browser).<br />

Zostanie wyświetlony ekran potwierdzenia połączenia.<br />

Wybierz opcję „Yes”.<br />

Zostanie wyświetlony ekran Select Access Point.<br />

Na ekranie jest wyświetlana lista<br />

zarejestrowanych punktów dostępu oraz<br />

zainstalowanych punktów dostępu, które<br />

znajdują się w zasięgu działania odtwarzacza.<br />

Yes<br />

Ciąg dalszy


35<br />

Przygotowanie odtwarzacza<br />

Wybierz z listy punkt dostępu, z którym<br />

ma zostać nawiązane połączenie.<br />

Jeśli jest wymagany klucz szyfrowania, zostanie<br />

wyświetlony ekran wprowadzania.<br />

Jeśli klucz szyfrowania nie jest wymagany,<br />

zostanie wyświetlone okno dialogowe<br />

nawiązywania połączenia. Po nawiązaniu<br />

połączenia zostanie wyświetlona przeglądarka<br />

internetowa.<br />

Wybierz opcję „WEP Key” lub „WPA Key”,<br />

wprowadź klucz szyfrowania, a następnie<br />

wybierz opcję „OK”.<br />

Zostanie wyświetlone okno dialogowe<br />

nawiązywania połączenia. Po nawiązaniu<br />

połączenia zostanie wyświetlona przeglądarka<br />

internetowa.<br />

Informacje na temat sposobu wprowadzania<br />

tekstu można znaleźć w części<br />

„Wprowadzanie tekstu” ( strona 20).<br />

Aby zarejestrować punkt dostępu, zaznacz<br />

opcję „Save encryption key”. Po<br />

zarejestrowaniu można łączyć się z punktem<br />

dostępu, wybierając go po prostu na ekranie<br />

Select Access Point.<br />

Jeśli nie znasz klucza WEP lub WPA punktu<br />

dostępu, zapoznaj się z instrukcją obsługi<br />

punktu dostępu bądź skonsultuj się z<br />

administratorem sieci lub dostawcą usług<br />

publicznego dostępu do Internetu.<br />

WEP Key lub WPA Key<br />

Jeśli nie można nawiązać połączenia<br />

Niektóre punkty dostępu wymagają bardziej szczegółowych ustawień.<br />

Informacje na temat ich konfigurowania można znaleźć w części „Zmienianie<br />

ustawień bezprzewodowej sieci LAN” ( strona 127). W przypadku braku<br />

pewności co do ustawień należy skonsultować się z osobą, która zainstalowała<br />

punkt dostępu, administratorem bezprzewodowej sieci LAN lub dostawcą<br />

usług publicznego dostępu do Internetu.<br />

Ciąg dalszy


36<br />

Przygotowanie odtwarzacza<br />

Uwagi<br />

Jeśli dla opcji „WLAN Function On/Off ” ustawiono wartość „Off ”, odtwarzacz nie może<br />

łączyć się z bezprzewodową siecią LAN.<br />

Jeśli odtwarzacz połączony z bezprzewodową siecią LAN zostanie przełączony w tryb<br />

gotowości, wyłączony lub podłączony do komputera kablem USB, nastąpi rozłączenie z<br />

siecią.<br />

Niektóre usługi dostępu do publicznych bezprzewodowych sieci LAN wymagają<br />

zalogowania się przy użyciu przeglądarki internetowej. W takim przypadku nie można<br />

przeglądać innych witryn internetowych, oglądać filmów w witrynie YouTube ani<br />

pobierać epizodów podcastów, dopóki nie zostanie przeprowadzone logowanie w<br />

witrynie logowania. Szczegółowe informacje można uzyskać od dostawcy usług<br />

publicznego dostępu do Internetu.<br />

Przed zarejestrowaniem punktu dostępu należy upewnić się, że jest on bezpieczny.<br />

Wskazówka<br />

Przed nawiązaniem połączenia z punktem dostępu można zarejestrować go w menu<br />

Home, wybierając opcje (Settings) „Wireless LAN Settings” „New Registration”<br />

( strona 128). W ten sposób można również zarejestrować żądany punkt dostępu, jeśli<br />

nie jest on wyświetlany na liście na ekranie Select Access Point.<br />

Rozłączanie z bezprzewodową siecią LAN<br />

Z menu Home wybierz opcje<br />

(Settings) „Wireless LAN<br />

Settings” „Disconnect from Network” „Yes”.<br />

Uwagi<br />

Połączenie z bezprzewodową siecią LAN powoduje szybkie wyczerpywanie się<br />

akumulatora. Jeśli połączenie nie będzie używane, należy ustawić opcję „WLAN<br />

Function On/Off ” na wartość „Off ”.<br />

W miejscach, w których korzystanie z połączenia sieciowego jest ograniczone lub<br />

zabronione, takich jak szpital lub samolot, dla opcji „WLAN Function On/Off ” należy<br />

ustawić wartość „Off ” ( strona 127).


37<br />

Odtwarzanie muzyki<br />

Odtwarzanie muzyki (Music)<br />

W celu odtwarzania muzyki należy wybrać ikonę (Music) w menu Home,<br />

aby wyświetlić ekran odtwarzania muzyki.<br />

Żądane utwory można wyszukiwać, wybierając przycisk (Search) na ekranie<br />

odtwarzania muzyki.<br />

Na ekranie odtwarzania muzyki są wyświetlane informacje o utworze, przyciski<br />

sterujące itd.<br />

Music<br />

Przycisk HOME<br />

Z menu Home wybierz opcję (Music).<br />

Zostanie wyświetlony ekran odtwarzania muzyki.<br />

Po wybraniu opcji (Search) na ekranie odtwarzania muzyki zostanie<br />

wyświetlone menu wyszukiwania. Aby wyświetlić ekran listy i wyszukać<br />

utwory, można wybrać żądaną metodę wyszukiwania. Szczegółowe<br />

informacje można znaleźć w części „Wyszukiwanie utworów”<br />

( strona 42).<br />

Wybierz opcję .<br />

Rozpocznie się odtwarzanie utworów.<br />

W celu obsługi odtwarzacza można<br />

dotykać przycisków sterujących, ikon itp.<br />

na ekranie odtwarzania muzyki.<br />

Szczegółowe informacje dotyczące<br />

sposobu sterowania odtwarzaniem muzyki<br />

można znaleźć w części „Ekran<br />

odtwarzania muzyki” ( strona 38).


38<br />

Odtwarzanie muzyki<br />

Ekran odtwarzania muzyki<br />

Przyciski sterujące można wyświetlić lub ukryć, dotykając ekranu. Jeśli przez<br />

pewien czas nie są wykonywane żadne działania, elementy sterujące są<br />

ukrywane.<br />

Tryb odtwarzania ( strona 47),<br />

Zakres odtwarzania ( strona 48),<br />

Korektor ( strona 48),<br />

VPT (dźwięk przestrzenny)<br />

( strona 50)<br />

ikony wskaźników<br />

Numer bieżącego utworu/<br />

Całkowita liczba utworów do<br />

odtworzenia<br />

Obszar informacyjny<br />

Nazwa utworu<br />

Nazwa wykonawcy<br />

Tytuł albumu<br />

Czas odtwarzania<br />

Całkowity czas<br />

Suwak wyszukiwania<br />

Działania dostępne na ekranie odtwarzania muzyki<br />

Odtwarzacz można obsługiwać, dotykając obiektów, takich jak przyciski<br />

sterujące, znajdujących się na ekranie. Do tego celu można także używać<br />

przycisków // znajdujących się na obudowie odtwarzacza.<br />

Aby (oznaczenie na ekranie)<br />

Odtworzyć ()/wstrzymać ()* 1<br />

Szybko przewinąć do przodu<br />

()/do tyłu ()<br />

Znaleźć początek poprzedniego<br />

(lub bieżącego) utworu ()/<br />

znaleźć początek następnego<br />

utworu ()<br />

Przejść do dowolnego miejsca w<br />

utworze<br />

Przeglądać okładki albumów w<br />

celu wybrania albumu<br />

Należy<br />

Dotknąć przycisku (odtwórz)/ (wstrzymaj).<br />

Nacisnąć przycisk na obudowie.<br />

Dotknąć przycisku / i przytrzymać go.<br />

Nacisnąć i przytrzymać przycisk / na<br />

obudowie.<br />

Dotknąć przycisku /.<br />

Nacisnąć przycisk / na obudowie.<br />

Przeciągnąć wskaźnik (punkt odtwarzania) wzdłuż<br />

suwaka wyszukiwania. Odtwarzanie zostanie rozpoczęte<br />

od miejsca, w którym znajduje się wskaźnik.<br />

Przeciągnąć lub szybko przesunąć okładkę w górę lub w<br />

dół, aby wyświetlić ekran przewijania albumów.<br />

Przeciągnąć lub szybko przesunąć okładkę na ekranie,<br />

aby wybrać żądany album. Szczegółowe informacje<br />

można znaleźć w części „Przeglądanie okładek w celu<br />

wybrania albumu (przewijanie albumów)”<br />

( strona 41).<br />

* 1 Jeśli w trybie wstrzymania przez pewien czas nie są wykonywane żadne działania,<br />

odtwarzacz automatycznie przechodzi w tryb gotowości.<br />

Ciąg dalszy


39<br />

Odtwarzanie muzyki<br />

Ikony na ekranie odtwarzania<br />

Ikona<br />

(To List)<br />

(Search)<br />

(Related Links)<br />

(Option Menu)<br />

Opis<br />

Powoduje wyświetlenie ekranu listy.<br />

Powoduje wyświetlenie menu wyszukiwania. Aby wyświetlić<br />

ekran listy i wyszukać utwory, można wybrać żądaną metodę<br />

wyszukiwania. Szczegółowe informacje można znaleźć w części<br />

„Wyszukiwanie utworów” ( strona 42).<br />

Powoduje wyświetlenie ekranu Related Links. Informacje<br />

odniesienia dotyczące aktualnie odtwarzanego utworu można<br />

wyszukać w Internecie. Szczegółowe informacje można znaleźć w<br />

części „Wyszukiwanie informacji odniesienia dotyczących<br />

utworu (Related Links)” ( strona 43).<br />

Powoduje wyświetlenie menu opcji. Szczegółowe informacje<br />

dotyczące menu opcji muzyki można znaleźć w części<br />

„Korzystanie z menu opcji muzyki” ( strona 45).<br />

Ekran listy<br />

Poniżej znajdują się przykładowe ekrany list.<br />

Indeks<br />

Należy wybrać początkową<br />

literę nazwy utworu, tytułu<br />

albumu, nazwy wykonawcy<br />

itp., aby wyświetlić daną<br />

pozycję u góry ekranu listy.<br />

Ekran listy utworów<br />

Ekran listy albumów<br />

(Title & Cover Art)<br />

Wskazówka<br />

Użytkownik może zmienić format wyświetlania listy albumów, aby były wyświetlane<br />

tylko miniatury okładek ( strona 53).<br />

Ciąg dalszy


40<br />

Odtwarzanie muzyki<br />

Działania dostępne na ekranie listy<br />

Aby<br />

Wybrać element<br />

Przewinąć listę w górę lub<br />

w dół<br />

Należy<br />

Dotknąć elementu.<br />

Przeciągnąć lub szybko przesunąć ekran w górę lub w dół.<br />

Ikony znajdujące się na ekranie listy<br />

Ikona<br />

(Up)<br />

(Search)<br />

(To Play Screen)<br />

(Option Menu)<br />

Opis<br />

Powoduje wyświetlenie ekranu listy na następnym, wyższym<br />

poziomie (na przykład ikona na ekranie listy utworów może<br />

powodować wyświetlenie ekranu listy albumów).<br />

Powoduje wyświetlenie menu wyszukiwania. Szczegółowe<br />

informacje można znaleźć w części „Wyszukiwanie utworów”<br />

( strona 42).<br />

Powoduje powrót do ekranu odtwarzania muzyki.<br />

Powoduje wyświetlenie menu opcji. Szczegółowe informacje<br />

dotyczące menu opcji muzyki można znaleźć w części<br />

„Korzystanie z menu opcji muzyki” ( strona 45).


41<br />

Odtwarzanie muzyki<br />

Przeglądanie okładek w celu wybrania albumu (przewijanie albumów)<br />

Aby wybrać album, można na ekranie odtwarzania muzyki przeciągnąć lub<br />

szybko przesunąć okładkę w górę lub w dół.<br />

Ekran przewijania albumów<br />

Okładka<br />

Z menu Home wybierz opcję<br />

(Music).<br />

Przeciągnij lub szybko przesuń okładkę w górę lub w dół.<br />

Zostanie wyświetlony ekran przewijania albumów.<br />

Przeciągaj lub szybko<br />

przesuwaj okładki w górę<br />

lub w dół, aby je<br />

przeglądać.<br />

Obrazy okładek są<br />

uporządkowane w kolejności<br />

alfabetycznej według tytułów.<br />

Dotknij okładki żądanego albumu.<br />

Ponownie zostanie wyświetlony ekran odtwarzania muzyki i rozpocznie<br />

się odtwarzanie wybranego albumu.<br />

Aby anulować przeglądanie<br />

Należy dotknąć przycisku<br />

(Back).


42<br />

Odtwarzanie muzyki<br />

Wyszukiwanie utworów<br />

Po dotknięciu przycisku (Search) na ekranie odtwarzania muzyki lub na<br />

ekranie listy zostanie wyświetlone menu wyszukiwania. Aby wyszukać żądane<br />

utwory na liście, można wybrać żądaną metodę wyszukiwania.<br />

Music<br />

Przycisk HOME<br />

Wskazówka<br />

Listy „All Songs”, „Album” i „Artist” są uporządkowane w kolejności alfanumerycznej.<br />

Z menu Home wybierz opcje (Music) (Search) żądana<br />

metoda wyszukiwania żądany utwór.<br />

Elementy należy wybierać w podany poniżej sposób, aż zostanie<br />

wyświetlona lista utworów.<br />

Metoda wyszukiwania<br />

Metoda<br />

All Songs<br />

Album<br />

Artist* 1<br />

Genre<br />

Release Year<br />

Playlists* 2<br />

Folder<br />

Opis<br />

Wybór utworu z listy utworów.<br />

Wybór kolejno albumu utworu.<br />

Wybór kolejno wykonawcy albumu utworu.<br />

Wybór kolejno gatunku wykonawcy albumu utworu.<br />

Wybór kolejno roku wydania wykonawcy utworu.<br />

Wybór kolejno listy odtwarzania utworu.<br />

Wybór kolejno folderu utworu.<br />

* 1 Podczas porządkowania listy słowo „The” znajdujące się na początku nazwy wykonawcy<br />

jest pomijane.<br />

* 2 Listy odtwarzania są tworzone przy użyciu programu Windows Media Player 11.<br />

Informacje na temat sposobu tworzenia listy odtwarzania można znaleźć w menu Help<br />

programu Windows Media Player 11. Obrazy okładek przypisane do listy odtwarzania<br />

nie są wyświetlane w odtwarzaczu.


43<br />

Odtwarzanie muzyki<br />

Wyszukiwanie informacji odniesienia<br />

dotyczących utworu (Related Links)<br />

Istnieje możliwość wyszukiwania w Internecie informacji dotyczących<br />

aktualnie odtwarzanego utworu, albumu, wykonawcy itd. za pomocą słowa<br />

kluczowego. Użytkownik może wyszukiwać filmy wideo w witrynie YouTube<br />

lub informacje w witrynie internetowej.<br />

Aby wyszukać w Internecie informacje dotyczące odtwarzanego utworu, należy<br />

wybrać opcję (Related Links) znajdującą się na ekranie odtwarzania muzyki.<br />

Music<br />

Przycisk HOME<br />

Uwagi<br />

Funkcja Related Links wymaga połączenia z bezprzewodową siecią LAN.<br />

W zależności od ustawienia „Service Country/Region” funkcja wyszukiwania może być<br />

niedostępna.<br />

Na ekranie odtwarzania muzyki wybierz opcję (Related Links) <br />

żądane słowo kluczowe witryna, która ma zostać przeszukana.<br />

Po zakończeniu wyszukiwania zostanie wyświetlona aplikacja YouTube lub<br />

przeglądarka internetowa.<br />

Jako wyszukiwane słowo kluczowe można wybrać nazwę wykonawcy,<br />

nazwę utworu lub tytuł albumu.<br />

Jako witrynę internetową wyszukiwania można wybrać<br />

(Yahoo! oneSearch) lub (wyszukiwanie w witrynie YouTube).* 1<br />

Po wybraniu do wyszukiwania witryny<br />

(wyszukiwanie w<br />

witrynie YouTube) odtwarzanie utworu jest wstrzymywane. Aby ponownie<br />

rozpocząć odtwarzanie, należy wybrać opcję (Music) z menu Home.<br />

* 1 W zależności od ustawienia „Service Country/Region” witryna wyszukiwania może<br />

mieć inny wygląd lub być niedostępna ( strona 126).<br />

Uwaga<br />

Aby korzystać z witryn internetowych wyszukiwania dostępnych na danym obszarze,<br />

można ustawić odpowiedni kraj/region. Informacje na temat sposobu wybierania kraju/<br />

regionu na potrzeby witryny YouTube można znaleźć w części „Wybieranie kraju/<br />

regionu” ( strona 81). Informacje na temat sposobu wybierania kraju/regionu na<br />

potrzeby witryny Yahoo! oneSearch można znaleźć w części „Ustawianie kraju/regionu”<br />

( strona 126).


44<br />

Odtwarzanie muzyki<br />

Usuwanie utworów<br />

W celu usunięcia utworów z odtwarzacza należy użyć tego samego<br />

oprogramowania, przy użyciu którego zostały one przesłane, lub Eksploratora<br />

Windows.<br />

Szczegółowe informacje na temat używania oprogramowania można znaleźć w<br />

jego menu Help.<br />

Uwaga<br />

Odtwarzacz nie umożliwia usuwania utworów bez podłączania do komputera.


45<br />

Odtwarzanie muzyki<br />

Korzystanie z menu opcji muzyki<br />

Menu opcji muzyki można wyświetlić, wybierając opcję (Option Menu) na<br />

ekranie listy muzyki lub na ekranie odtwarzania muzyki. Informacje dotyczące<br />

sposobu korzystania z menu opcji można znaleźć na stronie 18.<br />

Elementy opcji wyświetlane w menu opcji mogą się różnić w zależności od<br />

ekranu, na którym wyświetlono menu opcji. Informacje dotyczące ustawień i<br />

sposobu korzystania można znaleźć na podanej stronie.<br />

Element opcji wyświetlany na ekranie listy<br />

Element opcji<br />

Opis/strona odniesienia<br />

Album Display Format Umożliwia wybranie formatu listy albumów ( strona 53).<br />

Elementy opcji wyświetlane na ekranie odtwarzania<br />

Elementy opcji<br />

Opis/strona odniesienia<br />

Play Mode Ustawia tryb odtwarzania ( strona 47).<br />

Playback Range Ustawia zakres odtwarzania ( strona 48).<br />

Equalizer Dostosowuje jakość dźwięku ( strona 48).<br />

VPT(Surround) Dostosowuje ustawienia „VPT(Surround)” ( strona 50).<br />

DSEE (Sound Enhance) Włącza/wyłącza opcję „DSEE (Sound Enhance)” ( strona 51).<br />

Clear Stereo Włącza/wyłącza opcję „Clear Stereo” ( strona 52).<br />

Dynamic Normalizer Włącza/wyłącza opcję „Dynamic Normalizer” ( strona 52).<br />

Detailed Information<br />

Add to WishList/Remove<br />

from Wishlist<br />

Wyświetla szczegółowe informacje na temat utworu, takie jak<br />

czas odtwarzania, format audio i szybkość transmisji<br />

( strona 46).<br />

Dodaje utwór do listy życzeń w celu kupienia go w serwisie<br />

obsługiwanym przez oprogramowanie./Usuwa utwór z listy<br />

życzeń.


46<br />

Odtwarzanie muzyki<br />

Wyświetlanie ekranu informacji szczegółowych<br />

Na ekranie odtwarzania muzyki wybierz opcje<br />

„Detailed Information”.<br />

(Option Menu) <br />

Ekran Detailed Information<br />

Nazwa utworu<br />

Nazwa wykonawcy<br />

Tytuł albumu<br />

Gatunek<br />

Rok wydania<br />

Długość utworu<br />

Koder-dekoder<br />

Zawartość chroniona prawami autorskimi<br />

Szybkość transmisji<br />

Podczas odtwarzania utworów ze zmienną szybkością transmisji wyświetlany jest symbol „VBR”. Podczas odtwarzania VBR<br />

wskazania czasu, jaki upłynął od początku odtwarzania, i suwaka wyszukiwania mogą być niestabilne i niedokładne.<br />

Nazwa pliku


47<br />

Odtwarzanie muzyki<br />

Zmienianie ustawień muzyki<br />

Aby zmienić ustawienia muzyki, należy wybrać opcję<br />

Home, a następnie wybrać opcję „Music Settings”.<br />

(Settings) z menu<br />

Przycisk HOME<br />

Settings<br />

Tryb odtwarzania<br />

Odtwarzacz został wyposażony w różne tryby odtwarzania, w tym odtwarzanie<br />

w kolejności losowej i powtarzanie wybranych utworów.<br />

Z menu Home wybierz opcje<br />

(Settings) „Music Settings” <br />

„Play Mode” żądany typ trybu odtwarzania „OK”.<br />

Typ<br />

Normal/ Brak ikony<br />

Repeat/<br />

Shuffle/<br />

Shuffle&Repeat/<br />

Repeat 1 Song/<br />

Opis<br />

Utwory w zakresie odtwarzania są odtwarzane w kolejności na<br />

liście utworów. (Ustawienie domyślne)<br />

Utwory w zakresie odtwarzania są odtwarzane w kolejności na<br />

liście utworów, a następnie odtwarzanie jest powtarzane.<br />

Utwory w zakresie odtwarzania są odtwarzane w kolejności<br />

losowej.<br />

Utwory w zakresie odtwarzania są odtwarzane w kolejności<br />

losowej, a następnie odtwarzanie jest powtarzane.<br />

Bieżący utwór lub utwór wybrany z listy utworów jest<br />

odtwarzany wielokrotnie.<br />

Uwaga<br />

Utwory, które mają być odtwarzane, różnią się w zależności od ustawień opcji Playback<br />

Range ( strona 48).


48<br />

Odtwarzanie muzyki<br />

Zakres odtwarzania<br />

Istnieje możliwość ustawienia zakresu odtwarzania utworów.<br />

Z menu Home wybierz opcje<br />

(Settings) „Music Settings” <br />

„Playback Range” żądany typ zakresu odtwarzania „OK”.<br />

Typ<br />

All Range<br />

Opis<br />

Odtwarzane są wszystkie utwory na wszystkich listach wybranej<br />

metody wyszukiwania.<br />

Jeśli na przykład odtwarzanie zostanie rozpoczęte z poziomu listy<br />

albumów, odtwarzane są wszystkie albumy w odtwarzaczu.<br />

Selected Range Na ekranie jest wyświetlany symbol i odtwarzane są tylko<br />

utwory na liście, z poziomu której zostało rozpoczęte<br />

odtwarzanie. (Ustawienia domyślne)<br />

Jeśli na przykład odtwarzanie zostanie rozpoczęte z poziomu listy<br />

albumów, odtwarzane są tylko utwory z albumu.<br />

Korektor<br />

Istnieje możliwość ustawienia jakości dźwięku w zależności od gatunku muzyki<br />

itp.<br />

Z menu Home wybierz opcje<br />

Typ<br />

None<br />

(Settings) „Music Settings” <br />

„Equalizer” żądany typ korektora „OK”.<br />

Opis<br />

Ustawienie jakości dźwięku nie jest włączone. (Ustawienie domyślne)<br />

Heavy ( ) Uwydatnia wysokie i niskie zakresy częstotliwości w celu<br />

uzyskania mocnego dźwięku.<br />

Pop ( ) Akcentuje średni zakres częstotliwości, zapewniając wyśmienite<br />

brzmienie partii wokalnych.<br />

Jazz ( ) Uwydatnia wysokie i niskie zakresy częstotliwości w celu<br />

uzyskania dźwięku pełnego energii.<br />

Unique ( ) Uwydatnia wysokie i niskie zakresy częstotliwości, aby nawet<br />

delikatne dźwięki były łatwo słyszalne.<br />

Custom 1 ( ) Dostosowywane przez użytkownika ustawienia dźwięku<br />

Custom 2 ( )<br />

umożliwiające niezależną regulację każdego zakresu częstotliwości.<br />

Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz strona 49.<br />

Uwagi<br />

Jeśli przy osobistych ustawieniach zapisanych jako „Custom 1” i „Custom 2” poziom<br />

głośności jest inny niż w przypadku pozostałych ustawień, można wyregulować go<br />

ręcznie w celu wyrównania.<br />

Ustawienie „Equalizer” nie jest stosowane podczas odtwarzania filmu wideo, filmu<br />

wideo w witrynie YouTube, filmu wideo z podcastu ani podczas słuchania radia FM.<br />

Ciąg dalszy


49<br />

Odtwarzanie muzyki<br />

Dostosowywanie jakości dźwięku<br />

Istnieje możliwość wstępnego ustawienia wartości funkcji CLEAR BASS<br />

(regulacja tonów niskich) i 5-zakresowego korektora jako opcji „Custom 1” lub<br />

„Custom 2”.<br />

Z menu Home wybierz opcje<br />

„Equalizer” „Custom 1” lub „Custom 2”.<br />

(Settings) „Music Settings” <br />

Przeciągnij suwak funkcji CLEAR BASS lub ustawienia zakresu<br />

częstotliwości, aby wyregulować poziom ustawienia, a następnie<br />

wybierz opcję „OK”.<br />

W przypadku funkcji CLEAR BASS może być ustawiony jeden z 4<br />

poziomów dźwięku, a w przypadku 5 zakresów częstotliwości może być<br />

ustawiony jeden z 7 poziomów dźwięku.<br />

Uwaga<br />

Ustawienie „Equalizer” nie jest stosowane podczas odtwarzania filmu wideo, filmu<br />

wideo w witrynie YouTube, filmu wideo z podcastu ani podczas słuchania radia FM.


50<br />

Odtwarzanie muzyki<br />

VPT (dźwięk przestrzenny)<br />

Istnieje możliwość dostosowania dźwięku przestrzennego za pomocą funkcji<br />

VPT* 1 (Surround) w celu wzbogacenia jakości dźwięku generowanego podczas<br />

odtwarzania.<br />

Wrażenie realizmu jest wzmacniane w miarę kolejnego wybierania ustawień<br />

„Studio” „Live” „Club” „Arena” (największe wzmocnienie).<br />

Z menu Home wybierz opcje<br />

Typ<br />

None<br />

(Settings) „Music Settings” <br />

„VPT (Surround)” żądany typ ustawienia funkcji VPT (Surround)<br />

„OK”.<br />

Opis<br />

Ustawienie „VPT(Surround)” nie jest włączone. (Ustawienie<br />

domyślne)<br />

Studio ( ) Tworzony jest taki dźwięk jak w studiu nagrań.<br />

Live ( ) Tworzony jest taki dźwięk jak w sali koncertowej.<br />

Club ( ) Tworzony jest taki dźwięk jak w klubie.<br />

Arena ( ) Tworzony jest taki dźwięk jak na arenie sportowej.<br />

Matrix ( ) Generowany jest dodatkowy efekt przestrzenny, a tworzony<br />

dźwięk jest naturalny i znacznie bardziej wzbogacony.<br />

Karaoke ( ) W wyniku wytłumienia partii wokalnych i dodania do muzyki<br />

efektu przestrzennego tworzony jest dźwięk przypominający<br />

scenę.<br />

* 1 VPT oznacza skrót nazwy technologii przetwarzania dźwięku Virtual Phone Technology<br />

opracowanej przez firmę <strong>Sony</strong>.<br />

Uwaga<br />

Ustawienie „VPT (Surround)” nie jest stosowane podczas odtwarzania filmu wideo,<br />

filmu wideo w witrynie YouTube, filmu wideo z podcastu, dźwięku z zewnętrznego<br />

wejścia audio ani podczas słuchania radia FM.


51<br />

Odtwarzanie muzyki<br />

DSEE (wzmocnienie dźwięku)<br />

Po włączeniu funkcji „DSEE* 1 (Sound Enhance)” dźwięk jest wzbogacony i<br />

bardziej naturalny, niemal identyczny jak w przypadku oryginalnego nagrania.<br />

Z menu Home wybierz opcje<br />

(Settings) „Music Settings” <br />

„DSEE(Sound Enhance)” żądany typ ustawienia funkcji<br />

DSEE (Sound Enhance) „OK”.<br />

Typ<br />

On<br />

Off<br />

Opis<br />

Funkcja „DSEE* 1 (Sound Enhance)” jest włączona i jest odtwarzany naturalnie<br />

wzmocniony dźwięk zbliżony jakością do oryginału.<br />

Funkcja „DSEE (Sound Enhance)” jest wyłączona i jest odtwarzany normalny<br />

dźwięk. (Ustawienie domyślne)<br />

* 1 DSEE (Digital Sound Enhancement Engine) to opracowana przez firmę <strong>Sony</strong><br />

technologia umożliwiająca poprawienie jakości skompresowanych plików dźwiękowych<br />

przez przywrócenie dźwięków w zakresie tonów wysokich usuniętych podczas<br />

kompresji.<br />

Uwagi<br />

Ustawienie „DSEE (Sound Enhance)” nie jest stosowane podczas odtwarzania filmu<br />

wideo, filmu wideo w witrynie YouTube, filmu wideo z podcastu, dźwięku z<br />

zewnętrznego wejścia audio ani podczas słuchania radia FM.<br />

Funkcja „DSEE(Sound Enhance)” nie działa w przypadku utworów w<br />

nieskompresowanym formacie pliku ani utworów o dużej szybkości transmisji, która nie<br />

powoduje utraty tonów wysokich.<br />

W przypadku utworów o bardzo małej szybkości transmisji działanie funkcji<br />

„DSEE(Sound Enhance)” nie przyniesie efektu.


52<br />

Odtwarzanie muzyki<br />

Czysty dźwięk stereo<br />

Dzięki opcji „Clear Stereo” możliwa jest cyfrowa obróbka dźwięku odrębnie dla<br />

lewego i prawego kanału.<br />

Z menu Home wybierz opcje<br />

(Settings) „Music Settings” <br />

„Clear Stereo” żądany typ ustawienia funkcji czystego dźwięku<br />

stereo „OK”.<br />

Typ<br />

On<br />

Off<br />

Opis<br />

Włącza funkcję „Clear Stereo” w przypadku korzystania z<br />

dołączonych słuchawek. (Ustawienie domyślne)<br />

Funkcja „Clear Stereo” jest wyłączana i odtwarzany jest normalny<br />

dźwięk.<br />

Uwagi<br />

Ustawienie „Clear Stereo” nie jest stosowane podczas odtwarzania filmu wideo, filmu<br />

wideo w witrynie YouTube, filmu wideo z podcastu, dźwięku z zewnętrznego wejścia<br />

audio ani podczas słuchania radia FM.<br />

Funkcję „Clear Stereo” zaprojektowano tak, aby uzyskać maksymalny efekt z<br />

dostarczonymi słuchawkami. Uzyskanie efektu „Clear Stereo” może się nie powieść w<br />

przypadku innych słuchawek. Używając innych słuchawek, należy wartość opcji „Clear<br />

Stereo” ustawić na „Off ”.<br />

Normalizator dynamiczny<br />

Istnieje możliwość zmniejszenia poziomu głośności w przerwach między<br />

utworami. Po wybraniu tego ustawienia podczas słuchania utworów danego<br />

albumu w trybie odtwarzania w kolejności losowej poziom głośności w<br />

przerwach między utworami jest zmniejszany, aby zminimalizować różnice<br />

poziomów głośności nagrań.<br />

Z menu Home wybierz opcje<br />

(Settings) „Music Settings” <br />

„Dynamic Normalizer” żądany typ ustawienia funkcji<br />

normalizatora dynamicznego „OK”.<br />

Typ<br />

On<br />

Off<br />

Opis<br />

Różnica poziomu głośności między utworami jest minimalizowana.<br />

Utwory odtwarzane są z oryginalnym poziomem głośności.<br />

(Ustawienie domyślne)<br />

Uwaga<br />

Ustawienie „Dynamic Normalizer” nie jest stosowane podczas odtwarzania filmu wideo,<br />

filmu wideo w witrynie YouTube, filmu wideo z podcastu, dźwięku z zewnętrznego<br />

wejścia audio ani podczas słuchania radia FM.


53<br />

Odtwarzanie muzyki<br />

Format wyświetlania albumów<br />

Istnieje możliwość wybrania formatu wyświetlania albumów.<br />

Z menu Home wybierz opcje<br />

(Settings) „Music Settings” <br />

„Album Display Format” żądany typ formatu wyświetlania<br />

albumów „OK”.<br />

Typ<br />

Ekran<br />

Title & Cover Art<br />

(Ustawienie domyślne)<br />

Cover Art Only<br />

Wskazówka<br />

Okładka pojawia się tylko wtedy, gdy plik zawiera informacje o okładce. Okładkę można<br />

ustawić przy użyciu dołączonego programu Windows Media Player 11. Szczegółowe<br />

informacje na temat obsługi programu Windows Media Player 11 można znaleźć w jego<br />

menu Help. Odtwarzacz nie umożliwia wyświetlania okładek dołączonych do list<br />

odtwarzania.


54<br />

Oglądanie filmów wideo<br />

Odtwarzanie filmu wideo (Videos)<br />

W celu odtwarzania filmu wideo należy wybrać opcję (Videos), aby<br />

wyświetlić ekran odtwarzania filmów wideo.<br />

Żądany film wideo można wybrać, wybierając opcję (Search) znajdującą się<br />

na ekranie odtwarzania filmów wideo. Na ekranie odtwarzania filmów wideo<br />

są wyświetlane informacje o filmie wideo, przyciski sterujące itd.<br />

Videos<br />

Przycisk HOME<br />

Z menu Home wybierz opcję (Videos).<br />

Zostanie wyświetlony ekran odtwarzania filmów wideo.<br />

Po wybraniu opcji (Search) na ekranie odtwarzania filmów wideo<br />

zostanie wyświetlone menu wyszukiwania. Aby wyświetlić ekran listy i<br />

wyszukać filmy wideo, można wybrać żądaną metodę wyszukiwania.<br />

Szczegółowe informacje można znaleźć w części „Wyszukiwanie filmów<br />

wideo” ( strona 58).<br />

Wybierz opcję .<br />

Rozpocznie się odtwarzanie filmu<br />

wideo.<br />

W celu obsługi odtwarzacza można<br />

dotykać przycisków sterujących,<br />

ikon itp. na ekranie odtwarzania<br />

filmów wideo. Szczegółowe<br />

informacje dotyczące sposobu<br />

sterowania odtwarzaniem filmów<br />

wideo można znaleźć w części<br />

„Ekran odtwarzania filmów wideo”<br />

( strona 55).<br />

<br />

Wskazówka<br />

Jeśli dla opcji „On-Hold Display” wybrano wartość „No”, można wyłączyć ekran,<br />

ustawiając przełącznik HOLD w pozycji włączonej podczas odtwarzania filmu wideo,<br />

aby słuchać samego dźwięku. Dzięki tej czynności można zmniejszyć zużycie energii,<br />

aby wydłużyć czas pracy akumulatora.


55<br />

Oglądanie filmów wideo<br />

Ekran odtwarzania filmów wideo<br />

Przyciski sterujące, ikony itp. można wyświetlić lub ukryć, dotykając ekranu.<br />

Jeśli przez pewien czas nie są wykonywane żadne działania, elementy sterujące<br />

są ukrywane.<br />

Obszar informacyjny<br />

Całkowity czas<br />

Suwak wyszukiwania<br />

Czas odtwarzania<br />

Działania dostępne na ekranie odtwarzania filmów wideo<br />

Odtwarzacz można obsługiwać, dotykając obiektów, takich jak przyciski<br />

sterujące, znajdujących się na ekranie. Do tego celu można także używać<br />

przycisków // znajdujących się na obudowie odtwarzacza.<br />

Aby (oznaczenie na ekranie)<br />

Odtworzyć ()/<br />

wstrzymać ()* 1<br />

Należy<br />

Dotknąć przycisku (odtwórz)/ (wstrzymaj).<br />

Nacisnąć przycisk na obudowie.<br />

Szybko przewinąć do Dotknąć przycisku / lub dotknąć przycisku / i<br />

przodu ()/<br />

przytrzymać go.* 2<br />

do tyłu ()<br />

Nacisnąć przycisk / na obudowie i przytrzymać go.<br />

Szybko przewinąć do W trybie wstrzymania dotknąć przycisku / i<br />

przodu ()/<br />

przytrzymać go.<br />

do tyłu () po W trybie wstrzymania nacisnąć i przytrzymać przycisk<br />

wstrzymaniu odtwarzania* 3 / na obudowie.<br />

Przejść do poprzedniej<br />

sceny* 4 lub rozdziału<br />

()/przejść do następnej<br />

sceny lub rozdziału ()<br />

Przewinąć nieco do tyłu/<br />

do przodu<br />

Przejść do dowolnego<br />

miejsca w filmie wideo<br />

Dotknąć przycisku /.<br />

Nacisnąć przycisk / na obudowie.<br />

W trybie wstrzymania dotknąć przycisku<br />

(przewiń do przodu).<br />

(przewiń do tyłu)/<br />

Przeciągnąć wskaźnik (punkt odtwarzania) wzdłuż suwaka<br />

wyszukiwania. Odtwarzanie zostanie rozpoczęte od miejsca, w<br />

którym znajduje się wskaźnik.<br />

* 1 Jeśli w trybie wstrzymania przez pewien czas nie są wykonywane żadne działania,<br />

odtwarzacz automatycznie przechodzi w tryb gotowości.<br />

* 2 Szybkość przewijania do przodu można zmienić na jedną z 3 wartości, dotykając<br />

kilkakrotnie przycisku ( (×10), (×30), (×100)). Także szybkość<br />

przewijania do tyłu można zmienić na jedną z 3 wartości, dotykając kilkakrotnie<br />

przycisku ( (×10), (×30), (×100)). Aby zakończyć działanie i<br />

wznowić odtwarzanie z normalną szybkością, należy dotknąć przycisku .<br />

* 3 Szybkość przewijania do przodu/do tyłu w trybie wstrzymania zależy od długości filmu wideo.<br />

* 4 Jeśli film wideo zawiera tylko jeden rozdział, pozycja odtwarzania przesuwa się o<br />

interwał wynoszący 5 minut.<br />

Ciąg dalszy


56<br />

Oglądanie filmów wideo<br />

Ikony na ekranie odtwarzania<br />

Ikona<br />

(To List)<br />

(Search)<br />

(Scene Scroll)<br />

(Option Menu)<br />

Opis<br />

Powoduje wyświetlenie ekranu listy.<br />

Powoduje wyświetlenie menu wyszukiwania. Aby wyświetlić<br />

ekran listy i wyszukać filmy wideo, można wybrać żądaną<br />

metodę wyszukiwania. Szczegółowe informacje można znaleźć w<br />

części „Wyszukiwanie filmów wideo” ( strona 58).<br />

Powoduje wyświetlenie ekranu Scene Scroll. Sceny lub rozdziały<br />

można przeglądać, szybko przesuwając miniaturę* 1 na ekranie,<br />

aby wybrać żądaną scenę. Szczegółowe informacje można znaleźć<br />

w części „Przeglądanie scen (Scene Scroll)” ( strona 57).<br />

Powoduje wyświetlenie menu opcji. Szczegółowe informacje<br />

dotyczące menu opcji filmów wideo można znaleźć w części<br />

„Korzystanie z menu opcji filmów wideo” ( strona 60).<br />

* 1 Miniatura jest zmniejszonym obrazem jednej sceny filmu wideo.


57<br />

Oglądanie filmów wideo<br />

Przeglądanie scen (Scene Scroll)<br />

Aby wybrać scenę lub rozdział do odtworzenia, można wyświetlić miniatury* 1 .<br />

* 1 Miniatura jest zmniejszonym obrazem jednej sceny filmu wideo.<br />

Ekran przewijania scen<br />

Ustawienie interwału sceny<br />

Wskazówka<br />

Na ekranie wyszukiwania scen można ustawić długość interwału scen wyświetlanych w<br />

postaci miniatur. Możliwe ustawienia interwału to: „15 Sec”, „30 Sec”, „1 Min”, „2 Min” i<br />

„5 Min”. Aby wybrać żądany interwał, należy dotknąć ustawienia interwału sceny<br />

znajdującego się w górnej części ekranu. Należy użyć miniatur scen jako wskazówek<br />

(każda miniatura może być niezgodna z dokładnym przedziałem czasu).<br />

Z menu Home wybierz opcje (Videos) (To List) żądany<br />

film wideo (Scene Scroll).<br />

Zostanie wyświetlony ekran przewijania scen.<br />

Przeciągaj lub szybko przesuwaj<br />

obrazy w bok, aby je przeglądać.<br />

Dotknij żądanego obrazu.<br />

Zostanie ponownie wyświetlony ekran odtwarzania filmów wideo, a<br />

odtwarzanie rozpocznie się od początku wybranej sceny.<br />

Aby anulować przeglądanie<br />

Należy dotknąć przycisku<br />

(Back).


58<br />

Oglądanie filmów wideo<br />

Wyszukiwanie filmów wideo<br />

Po dotknięciu przycisku (Search) na ekranie odtwarzania filmów wideo lub<br />

na ekranie listy zostanie wyświetlone menu wyszukiwania. Aby wyszukać<br />

żądany film wideo na liście, można wybrać żądaną metodę wyszukiwania.<br />

Videos<br />

Przycisk HOME<br />

Z menu Home wybierz opcje (Videos) (Search) żądana<br />

metoda wyszukiwania żądany film wideo.<br />

Metoda wyszukiwania<br />

Metoda<br />

All Videos<br />

VIDEO<br />

Opis<br />

Wybór filmu wideo z listy filmów wideo.<br />

Filmy wideo można wyszukiwać według folderów.<br />

Należy wybrać kolejno folder film wideo.


59<br />

Oglądanie filmów wideo<br />

Usuwanie filmów wideo<br />

Istnieje możliwość usuwania filmów wideo z odtwarzacza.<br />

Usuwanie aktualnie odtwarzanego filmu wideo<br />

Na ekranie odtwarzania filmu wideo dotknij kolejno<br />

Menu) „Delete Video” „Yes”.<br />

(Option<br />

Usuwanie filmów wideo wybranych z listy<br />

Na ekranie listy filmów wideo wybierz opcje<br />

(Option Menu) <br />

„Delete Video” film wideo, który ma zostać usunięty „Yes”.<br />

Wskazówka<br />

Do usuwania plików wideo z odtwarzacza można używać programu Media Manager for<br />

WALKMAN i Eksploratora Windows. Program Media Manager for WALKMAN<br />

umożliwia usuwanie filmów wideo przesłanych za jego pomocą. Eksplorator Windows<br />

umożliwia usuwanie filmów wideo przesłanych za jego pomocą.


60<br />

Oglądanie filmów wideo<br />

Korzystanie z menu opcji filmów wideo<br />

Menu opcji filmów wideo można wyświetlić, wybierając opcję (Option<br />

Menu) na ekranie listy filmów wideo lub na ekranie odtwarzania filmów wideo.<br />

Informacje dotyczące sposobu korzystania z menu opcji można znaleźć na<br />

stronie 18.<br />

Elementy opcji wyświetlane w menu opcji mogą się różnić w zależności od<br />

ekranu, na którym wyświetlono menu opcji. Informacje dotyczące ustawień i<br />

sposobu korzystania można znaleźć na podanej stronie.<br />

Element opcji wyświetlany na ekranie listy<br />

Element opcji<br />

Order of Video List<br />

Opis/strona odniesienia<br />

Porządkuje listę filmów wideo według dat lub tytułów<br />

( strona 63).<br />

Delete Video Usuwa filmy wideo ( strona 59).<br />

Elementy opcji wyświetlane na ekranie odtwarzania<br />

Elementy opcji<br />

Opis/strona odniesienia<br />

Zoom Settings Ustawia funkcję zmiany wielkości obrazu ( strona 61).<br />

Brightness Dostosowuje jasność ekranu ( strona 121).<br />

On-Hold Display<br />

Detailed Information<br />

Ustawia wyłączanie ekranu wideo po zablokowaniu odtwarzacza<br />

( strona 63).<br />

Wyświetlenie takich informacji o pliku, jak: jego rozmiar,<br />

rozdzielczość, format kompresji wideo/audio, nazwa pliku itp.<br />

Delete Video Usuwa filmy wideo z odtwarzacza ( strona 59).


61<br />

Oglądanie filmów wideo<br />

Zmienianie ustawień filmów wideo<br />

Aby zmienić ustawienia filmów wideo, należy wybrać opcję<br />

menu Home, a następnie wybrać opcję „Video Settings”.<br />

(Settings) w<br />

Przycisk HOME<br />

Settings<br />

Ustawienia zmiany wielkości obrazu<br />

Możliwe jest powiększenie obrazu aktualnie odtwarzanego filmu wideo.<br />

Z menu Home wybierz opcje<br />

(Settings) „Video Settings” <br />

„Zoom Settings” żądany typ ustawienia zmiany wielkości obrazu<br />

„OK”.<br />

Typ<br />

Auto<br />

Opis<br />

Obraz filmu wideo jest powiększany/zmniejszany tak, aby wypełniał cały<br />

dostępny obszar wyświetlania, zachowując współczynnik kształtu. (Ustawienie<br />

domyślne)<br />

Podczas wyświetlania obrazu wideo w formacie 16:9 jest on powiększany/<br />

zmniejszany tak, aby wypełniał cały dostępny obszar wyświetlania,<br />

zachowując współczynnik proporcji.<br />

Podczas odtwarzania obrazu wideo w formacie 4:3 jest on wyświetlany tak,<br />

że krótszy bok obrazu wideo wypełnia cały ekran, a po prawej i lewej stronie<br />

ekranu są wyświetlane czarne pasy.<br />

Źródło 16:9 Źródło 4:3<br />

Ciąg dalszy


62<br />

Oglądanie filmów wideo<br />

Typ<br />

Full<br />

Opis<br />

Obraz filmu wideo jest powiększany/zmniejszany tak, aby wypełniał cały<br />

dostępny obszar wyświetlania, zachowując współczynnik proporcji.<br />

Podczas wyświetlania obrazu wideo w formacie 16:9 jest on powiększany/<br />

zmniejszany tak, aby wypełniał cały dostępny obszar wyświetlania,<br />

zachowując współczynnik proporcji.<br />

Podczas wyświetlania obrazu wideo w formacie 4:3 jest on wyświetlany tak,<br />

że dłuższy bok obrazu wideo wypełnia cały ekran, a górna i dolna część<br />

obrazu wideo są obcinane.<br />

Źródło 16:9 Źródło 4:3<br />

Off<br />

Kropkowana ramka przedstawia oryginalny rozmiar obrazu filmu wideo.<br />

Obraz filmu wideo nie jest powiększany/zmniejszany i jest wyświetlany w<br />

oryginalnej rozdzielczości.<br />

Źródło 16:9 Źródło 4:3


63<br />

Oglądanie filmów wideo<br />

Odtwarzanie samego dźwięku filmu wideo (On-Hold Display)<br />

Istnieje możliwość ustawienia opcji wyłączania ekranu wideo, gdy odtwarzacz<br />

jest zablokowany, co umożliwia słuchanie samego dźwięku filmów wideo.<br />

Ustawienie dla tej opcji wartości „No” powoduje oszczędzanie energii<br />

akumulatora i wydłużenie czasu jego pracy.<br />

Z menu Home wybierz opcje<br />

(Settings) „Video Settings” <br />

„On-Hold Display” żądany typ ustawienia opcji wyświetlania w<br />

trybie zablokowania „OK”.<br />

Typ<br />

Yes<br />

No<br />

Opis<br />

Gdy odtwarzacz jest zablokowany, panel dotykowy i przyciski nie<br />

działają, ale filmy wideo są odtwarzane normalnie. (Ustawienie<br />

domyślne)<br />

Gdy odtwarzacz jest zablokowany, panel dotykowy i przyciski nie<br />

działają, a ekran jest wyłączony, ale odtwarzany jest dźwięk<br />

bieżącego filmu wideo.<br />

Kolejność listy filmów wideo<br />

Umożliwia uporządkowanie listy filmów wideo według dat lub tytułów.<br />

Z menu Home wybierz opcje<br />

(Settings) „Video Settings” <br />

„Order of Video List” żądany typ kolejności listy filmów wideo <br />

„OK”.<br />

Typ<br />

Date/Time (Oldest)<br />

Date/Time (Newest)<br />

Title (A>Z)<br />

Title (Z>A)<br />

Opis<br />

Porządkuje listę filmów wideo według dat przesłania/nagrania w<br />

kolejności rosnącej.<br />

Porządkuje listę filmów wideo według dat przesłania/nagrania w<br />

kolejności malejącej. (Ustawienie domyślne)<br />

Porządkuje listę filmów wideo według tytułów w kolejności<br />

rosnącej.<br />

Porządkuje listę filmów wideo według tytułów w kolejności<br />

malejącej.


64<br />

Wyświetlanie zdjęć<br />

Wyświetlanie zdjęć (Photos)<br />

W celu wyświetlania zdjęć należy wybrać opcję (Photos) z menu Home, aby<br />

wyświetlić ekran wyświetlania zdjęć.<br />

Żądane zdjęcia można wybierać z listy, dotykając opcji (Search) na ekranie<br />

wyświetlania zdjęć.<br />

Na ekranie wyświetlania zdjęć są wyświetlane informacje o zdjęciu, przyciski<br />

sterujące itd.<br />

Photos<br />

Przycisk HOME<br />

Z menu Home wybierz opcję (Photos).<br />

Zostanie wyświetlony ekran wyświetlania zdjęć.<br />

Po wybraniu opcji (Search) na ekranie wyświetlania zdjęć zostanie<br />

wyświetlone menu wyszukiwania. Aby wyświetlić ekran listy i wyszukać<br />

zdjęcia, można wybrać żądaną metodę wyszukiwania. Szczegółowe<br />

informacje można znaleźć w części „Wyszukiwanie zdjęć”<br />

( strona 67).<br />

Przeciągaj lub szybko przesuwaj<br />

zdjęcia w bok, aby wyświetlić<br />

poprzednie/następne zdjęcie.<br />

W celu obsługi odtwarzacza można<br />

dotykać przycisków sterujących,<br />

ikon itp. na ekranie wyświetlania<br />

zdjęć. Szczegółowe informacje<br />

dotyczące sposobu sterowania<br />

wyświetlaniem zdjęć można znaleźć<br />

w części „Ekran wyświetlania zdjęć”<br />

( strona 66).<br />

Ciąg dalszy


65<br />

Wyświetlanie zdjęć<br />

Wskazówki<br />

Odtwarzanie utworów jest kontynuowane nawet podczas wyszukiwania zdjęć na listach<br />

folderów ze zdjęciami lub listach zdjęć, a także podczas wyświetlania ekranu<br />

wyświetlania zdjęć.<br />

Zdjęcia przesyłane do odtwarzacza można organizować przy użyciu folderów. Wybierz<br />

odtwarzacz (wyświetlany jako [WALKMAN]) przy użyciu Eksploratora Windows, a<br />

następnie przeciągnij i upuść nowy folder do jednego z folderów „DCIM”, „PICTURES”<br />

lub „PICTURE”. Szczegółowe informacje na temat hierarchii danych można znaleźć na<br />

stronie 31.<br />

Uwaga<br />

Jeśli rozmiar zdjęcia jest zbyt duży lub plik zdjęcia jest uszkodzony, jest wyświetlana<br />

ikona i nie można wyświetlić zdjęcia.


66<br />

Wyświetlanie zdjęć<br />

Ekran wyświetlania zdjęć<br />

Przyciski sterujące, ikony itp. można wyświetlić lub ukryć, dotykając ekranu.<br />

Jeśli przez pewien czas nie są wykonywane żadne działania, elementy sterujące<br />

są ukrywane.<br />

Obszar<br />

informacyjny<br />

Działania dostępne na ekranie wyświetlania zdjęć<br />

Odtwarzacz można obsługiwać, dotykając obiektów, takich jak przyciski<br />

sterujące, znajdujących się na ekranie.<br />

Aby<br />

Wyświetlić następne/<br />

poprzednie zdjęcie<br />

Po kolei wyświetlać następne/<br />

poprzednie zdjęcia<br />

Należy<br />

Przeciągnąć lub szybko przesunąć w lewo (następne) lub w<br />

prawo (poprzednie).<br />

Dotknąć przycisku (następne) lub (poprzednie).<br />

Dotknąć przycisku (następne) lub (poprzednie) i<br />

przytrzymać go.<br />

Ikony znajdujące się na ekranie wyświetlania zdjęć<br />

Ikona<br />

(To List)<br />

(Search)<br />

(Option Menu)<br />

Opis<br />

Powoduje wyświetlenie ekranu listy.<br />

Powoduje wyświetlenie menu wyszukiwania. Aby wyświetlić<br />

ekran listy i wyszukać zdjęcia, można wybrać żądaną metodę<br />

wyszukiwania. Szczegółowe informacje można znaleźć w<br />

części „Wyszukiwanie zdjęć” ( strona 67).<br />

Powoduje wyświetlenie menu opcji. Szczegółowe informacje<br />

dotyczące menu opcji zdjęć można znaleźć w części<br />

„Korzystanie z menu opcji zdjęć” ( strona 69).


67<br />

Wyświetlanie zdjęć<br />

Wyszukiwanie zdjęć<br />

Po dotknięciu przycisku (Search) na ekranie wyświetlania zdjęć lub na<br />

ekranie listy zostanie wyświetlone menu wyszukiwania. Aby wyszukać żądane<br />

zdjęcia na liście, można wybrać żądaną metodę wyszukiwania.<br />

Photos<br />

Przycisk HOME<br />

Z menu Home wybierz opcje (Photos) (Search) żądana<br />

metoda wyszukiwania żądane zdjęcie.<br />

Elementy należy wybierać w podany poniżej sposób, aż zostanie<br />

wyświetlona lista zdjęć.<br />

Metoda wyszukiwania<br />

Metoda<br />

All Photos<br />

DCIM<br />

PICTURE<br />

PICTURES<br />

Opis<br />

Wybór zdjęcia z listy wszystkich zdjęć.<br />

Wybór zdjęcia według folderu.<br />

Należy wybrać kolejno folder w folderze „DCIM” zdjęcie.<br />

Wybór zdjęcia według folderu.<br />

Należy wybrać kolejno folder w folderze „PICTURE” zdjęcie.<br />

Wybór zdjęcia według folderu.<br />

Należy wybrać kolejno folder w folderze „PICTURES” zdjęcie.


68<br />

Wyświetlanie zdjęć<br />

Usuwanie zdjęć<br />

Do usuwania zdjęć z odtwarzacza należy używać programu Media Manager for<br />

WALKMAN lub Eksploratora Windows.<br />

Program Media Manager for WALKMAN umożliwia usuwanie zdjęć<br />

przesłanych za jego pomocą.<br />

Szczegółowe informacje na temat korzystania z programu Media Manager for<br />

WALKMAN można znaleźć w jego menu Help.<br />

Uwagi<br />

Jeśli do zmiany nazwy zdjęcia w odtwarzaczu użyto Eksploratora Windows, zdjęcia nie<br />

można usunąć za pomocą programu Media Manager for WALKMAN. Do jego usunięcia<br />

należy użyć Eksploratora Windows.<br />

Odtwarzacz nie umożliwia usuwania zdjęć bez podłączania do komputera.


69<br />

Wyświetlanie zdjęć<br />

Korzystanie z menu opcji zdjęć<br />

Menu opcji zdjęć można wyświetlić, wybierając opcję (Option Menu) na<br />

ekranie listy zdjęć lub na ekranie wyświetlania zdjęć. Informacje dotyczące<br />

sposobu korzystania z menu opcji można znaleźć na stronie 18.<br />

Elementy opcji wyświetlane w menu opcji mogą się różnić w zależności od<br />

ekranu, na którym wyświetlono menu opcji. Informacje dotyczące ustawień i<br />

sposobu korzystania można znaleźć na podanej stronie.<br />

Element opcji wyświetlany na ekranie listy<br />

Element opcji<br />

Photo List Display Format<br />

Opis/strona odniesienia<br />

Umożliwia ustawienie formatu wyświetlania listy zdjęć<br />

( strona 70).<br />

Elementy opcji wyświetlane na ekranie wyświetlania<br />

Elementy opcji<br />

Opis/strona odniesienia<br />

Brightness Dostosowuje jasność ekranu ( strona 121).<br />

Detailed Information<br />

Set as Wallpa<strong>per</strong><br />

Wyświetlenie takich informacji o pliku, jak rozmiar,<br />

rozdzielczość, nazwa itp.<br />

Powoduje ustawienie aktualnie wyświetlanego zdjęcia jako tapety<br />

( strona 121).


70<br />

Wyświetlanie zdjęć<br />

Zmienianie ustawień zdjęć<br />

Aby zmienić ustawienia zdjęć, należy wybrać opcję<br />

Home, a następnie wybrać opcję „Photo Settings”.<br />

(Settings) z menu<br />

Przycisk HOME<br />

Settings<br />

Ustawianie formatu wyświetlania listy zdjęć<br />

W odtwarzaczu dostępne są 2 formaty wyświetlania. Istnieje możliwość<br />

ustawienia jednego z następujących formatów wyświetlania listy zdjęć:<br />

„Thumbnail + Title* 1 ” lub „Thumbnail Only”.<br />

Z menu Home wybierz opcje<br />

(Settings) „Photo Settings” <br />

„Photo List Format” żądany typ formatu listy zdjęć „OK”.<br />

Typ<br />

Thumbnail + Title<br />

Thumbnail Only<br />

Opis<br />

Powoduje wyświetlanie na liście tytułu zdjęcia i miniatury.<br />

Powoduje wyświetlanie na liście zdjęć tylko miniatur.<br />

(Ustawienie domyślne)<br />

* 1 Miniatura jest zmniejszoną wersją danego zdjęcia.<br />

Uwaga<br />

W przypadku niektórych formatów plików miniatury mogą nie być wyświetlane.


71<br />

Słuchanie radia FM<br />

Słuchanie radia FM<br />

W celu rozpoczęcia słuchania radia FM należy wybrać opcję (FM Radio) z<br />

menu Home, aby wyświetlić ekran FM Radio.<br />

Na ekranie FM Radio są wyświetlane informacje o radiu FM, przyciski<br />

sterujące itd.<br />

FM Radio<br />

Przycisk HOME<br />

Uwaga<br />

Kabel słuchawkowy pełni rolę anteny, dlatego powinien być rozwinięty na maksymalną<br />

długość.


72<br />

Słuchanie radia FM<br />

Aby rozpocząć słuchanie radia FM<br />

Z menu Home wybierz opcje (FM<br />

Radio) żądana częstotliwość lub<br />

numer Preset.<br />

W celu obsługi odtwarzacza można<br />

dotykać przycisków sterujących, ikon itp.<br />

na ekranie FM Radio.<br />

Częstotliwość<br />

Numer Preset<br />

Ekran FM Radio<br />

Aby<br />

Należy<br />

Dotknąć przycisku / .<br />

Dostroić radio ręcznie Przeciągnąć lub szybko przesunąć częstotliwość w górę lub w dół.<br />

Wyszukać poprzednią/<br />

radiową* 1 z przycisków // na obudowie odtwarzacza.<br />

następną odbieraną stację Aby zatrzymać wyszukiwanie, dotknąć ekranu lub nacisnąć jeden<br />

Wybrać poprzedni/<br />

następny zaprogramowany<br />

numer* 2 Dotknąć przycisku / .<br />

Nacisnąć przycisk / na obudowie.<br />

* 1 Jeśli czułość jest zbyt duża, należy zmienić ustawienie „Scan Sensitivity” ( strona 75)<br />

na wartość „Low”.<br />

* 2 Nie można wybrać numeru Preset, jeśli nie wprowadzono zaprogramowanych stacji.<br />

Odbierane stacje można zaprogramować przy użyciu funkcji „Auto Preset”<br />

( strona 73).<br />

Ikony znajdujące się na ekranie FM Radio<br />

Ikona<br />

(Option Menu)<br />

Opis<br />

Powoduje wyświetlenie menu opcji. Szczegółowe informacje<br />

dotyczące menu opcji radia FM można znaleźć w części<br />

„Korzystanie z menu opcji radia FM” ( strona 76).


73<br />

Słuchanie radia FM<br />

Automatyczne programowanie stacji radiowych (Auto Preset)<br />

Możliwe jest automatyczne zaprogramowanie odbieranych na danym obszarze<br />

stacji radiowych (do 30 stacji) przez wybranie opcji „Auto Preset”. Jeżeli radio<br />

FM jest używane po raz pierwszy lub zostało przeniesione do innego obszaru,<br />

zaleca się zaprogramowanie odbieranych stacji radiowych przez wybranie opcji<br />

„Auto Preset”.<br />

Na ekranie FM Radio wybierz opcje (Option Menu) „Auto<br />

Preset” „Yes”.<br />

Odbierane stacje radiowe zostaną zaprogramowane według częstotliwości,<br />

od najniższej do najwyższej.<br />

Po zakończeniu programowania zostanie wyświetlony komunikat „Auto<br />

Preset completed.” i będzie możliwy odbiór pierwszej zaprogramowanej<br />

stacji.<br />

Aby anulować programowanie automatyczne, wybierz opcję „No”.<br />

Wskazówka<br />

Jeśli duża czułość powoduje odbieranie przez odtwarzacz wielu niepożądanych stacji<br />

radiowych, należy zmienić ustawienie „Scan Sensitivity” ( strona 75) na wartość<br />

„Low”.<br />

Uwaga<br />

Włączenie funkcji „Auto Preset” spowoduje usunięcie już zaprogramowanych stacji<br />

radiowych.


74<br />

Słuchanie radia FM<br />

Ręczne programowanie stacji radiowych<br />

Istnieje możliwość zaprogramowania stacji radiowych niewykrytych przez<br />

funkcję „Auto Preset” ( strona 73).<br />

Na ekranie FM Radio wybierz żądaną częstotliwość.<br />

Wybierz opcje (Option Menu) „Save to Preset”.<br />

Częstotliwość wybrana w punkcie zostanie zaprogramowana, a pod tą<br />

częstotliwością zostanie wyświetlony przypisany jej numer Preset.<br />

Wskazówka<br />

Maksymalnie można zaprogramować 30 stacji.<br />

Uwaga<br />

Zaprogramowane numery są zapisywane w kolejności od niskich do wysokich<br />

częstotliwości.<br />

Usuwanie zaprogramowanych stacji radiowych<br />

Dotknij przycisku / na ekranie FM Radio, aby wybrać żądany<br />

numer Preset danej częstotliwości.<br />

Wybierz opcje (Option Menu) „Delete from Preset”.<br />

Wybrana zaprogramowana stacja radiowa zostanie usunięta.


75<br />

Słuchanie radia FM<br />

Zmienianie ustawień radia FM<br />

Aby zmienić ustawienia radia FM, należy wybrać opcję<br />

Home, a następnie wybrać opcję „FM Radio Settings”.<br />

(Settings) z menu<br />

Przycisk HOME<br />

Settings<br />

Czułość skanowania<br />

Podczas wybierania stacji przy użyciu funkcji „Auto Preset” ( strona 73) lub<br />

dotykania przycisku / odbiornik FM może wykrywać wiele<br />

niepożądanych stacji radiowych z powodu zbyt dużej czułości. W takim<br />

przypadku należy zmienić wartość ustawienia odbioru na „Low”. Wartość<br />

„High” jest ustawieniem domyślnym.<br />

Z menu Home wybierz opcje<br />

(Settings) „FM Radio Settings” <br />

„Scan Sensitivity” „Low” „OK”.<br />

Aby przywrócić domyślne ustawienie czułości odbioru, wybierz wartość<br />

„High”.<br />

Mono/Auto<br />

Jeżeli podczas odbioru FM pojawią się szumy, należy przełączyć odbiornik w<br />

tryb „Mono”, aby ustawić dźwięk monofoniczny. Jeżeli wybrany zostanie tryb<br />

„Auto”, odbiór monofoniczny/stereofoniczny będzie ustawiany automatycznie<br />

w zależności od jakości odbieranego sygnału. Wartość „Auto” jest ustawieniem<br />

domyślnym.<br />

Z menu Home wybierz opcje<br />

(Settings) „FM Radio Settings” <br />

„Mono/Auto” „Mono” „OK”.<br />

Aby wrócić do ustawienia automatycznego, wybierz wartość „Auto”.


76<br />

Słuchanie radia FM<br />

Korzystanie z menu opcji radia FM<br />

Menu opcji radia FM można wyświetlić, wybierając opcję (Option Menu)<br />

na ekranie FM Radio. Informacje na temat sposobu korzystania z menu opcji<br />

można znaleźć na stronie 18.<br />

Elementy opcji<br />

Opis/strona odniesienia<br />

Scan Sensitivity Umożliwia dopasowanie czułości odbioru radia ( strona 75).<br />

Mono/Auto<br />

Save to Preset<br />

Delete from Preset<br />

Auto Preset<br />

Umożliwia ustawienie trybu monofonicznego lub<br />

stereofonicznego ( strona 75).<br />

Powoduje zaprogramowanie aktualnie dostrojonej stacji radiowej<br />

( strona 74).<br />

Usuwa stację radiową z listy zaprogramowanych stacji<br />

( strona 74).<br />

Powoduje automatyczne zaprogramowanie stacji radiowych<br />

( strona 73).


77<br />

Oglądanie filmów w witrynie YouTube<br />

Oglądanie filmów w witrynie YouTube<br />

W celu rozpoczęcia oglądania filmów w witrynie YouTube należy wybrać opcję<br />

(YouTube) z menu Home, aby wyświetlić ekran listy witryny YouTube.<br />

Odtwarzanie filmu w witrynie YouTube można rozpocząć, wybierając żądany<br />

film wideo z listy.<br />

Na ekranie odtwarzania witryny YouTube są wyświetlane informacje o filmie<br />

wideo, przyciski sterujące itd.<br />

YouTube<br />

Przycisk HOME<br />

Uwagi<br />

Aby oglądać filmy w witrynie YouTube, należy nawiązać połączenie z bezprzewodową<br />

siecią LAN. Informacje na temat ustawień połączenia z bezprzewodową siecią LAN<br />

można znaleźć w części „Połączenie z bezprzewodową siecią LAN” ( strona 33).<br />

Przed rozpoczęciem oglądania filmów w witrynie YouTube należy ustawić datę i godzinę<br />

( strona 26).<br />

Aby oglądać filmy w witrynie YouTube<br />

Z menu Home wybierz opcję (YouTube).<br />

Jeśli odtwarzacz nie został jeszcze podłączony do bezprzewodowej sieci<br />

LAN, zostanie wyświetlony ekran potwierdzenia połączenia. Aby<br />

nawiązać połączenie z siecią, należy wykonać instrukcje podane w części<br />

„Łączenie z bezprzewodową siecią LAN” ( strona 34).<br />

Po nawiązaniu połączenia zostanie wyświetlony ekran listy witryny<br />

YouTube.<br />

Po wybraniu opcji (Search) na ekranie odtwarzania lub na ekranie<br />

listy witryny YouTube zostanie wyświetlone menu wyszukiwania. Aby<br />

wyświetlić ekran listy i wyszukać filmy wideo, można wybrać żądaną<br />

metodę wyszukiwania. Szczegółowe informacje można znaleźć w części<br />

„Wyszukiwanie filmów wideo w witrynie YouTube ” ( strona 80).<br />

Ciąg dalszy


78<br />

Oglądanie filmów w witrynie YouTube<br />

Wybierz żądany film wideo.<br />

Rozpocznie się odtwarzanie filmu<br />

wideo w witrynie YouTube.<br />

W celu obsługi odtwarzacza można<br />

dotykać przycisków sterujących,<br />

ikon itp. na ekranie odtwarzania<br />

witryny YouTube. Szczegółowe<br />

informacje dotyczące sposobu<br />

sterowania odtwarzaniem filmów<br />

wideo można znaleźć w części<br />

„Ekran odtwarzania witryny<br />

YouTube” ( strona 79).


79<br />

Oglądanie filmów w witrynie YouTube<br />

Ekran odtwarzania witryny YouTube<br />

Przyciski sterujące, ikony itp. można wyświetlić lub ukryć, dotykając ekranu.<br />

Jeśli przez pewien czas nie są wykonywane żadne działania, elementy sterujące<br />

są ukrywane.<br />

Obszar informacyjny<br />

Całkowity czas<br />

Suwak wyszukiwania<br />

Czas odtwarzania<br />

Działania dostępne na ekranie odtwarzania witryny YouTube<br />

Odtwarzacz można obsługiwać, dotykając obiektów, takich jak przyciski<br />

sterujące, znajdujących się na ekranie. Do tego celu można także używać<br />

przycisków / znajdujących się na obudowie odtwarzacza.<br />

Aby (oznaczenie na ekranie)<br />

Odtworzyć ()/<br />

wstrzymać ()* 1<br />

Znaleźć początek<br />

bieżącego filmu wideo<br />

Przejść do dowolnego<br />

miejsca w filmie wideo* 2<br />

Należy<br />

Dotknąć przycisku (odtwórz)/ (wstrzymaj).<br />

Nacisnąć przycisk na obudowie.<br />

Dotknąć przycisku .<br />

Nacisnąć przycisk na obudowie.<br />

Przeciągnąć wskaźnik (punkt odtwarzania) wzdłuż suwaka<br />

wyszukiwania. Odtwarzanie zostanie rozpoczęte w miejscu, w<br />

którym znajduje się wskaźnik.<br />

* 1 Jeśli w trybie wstrzymania przez pewien czas nie są wykonywane żadne działania,<br />

odtwarzacz automatycznie przechodzi w tryb gotowości.<br />

* 2 Nie można przejść do punktu, którego dane wideo nie zostały pobrane do buforu.<br />

Ikony na ekranie odtwarzania<br />

Ikona<br />

(To List)<br />

(Search)<br />

(Option Menu)<br />

Opis<br />

Powoduje wyświetlenie ekranu listy.<br />

Powoduje wyświetlenie menu wyszukiwania. Aby wyświetlić<br />

ekran listy i wyszukać filmy wideo, można wybrać żądaną<br />

metodę wyszukiwania. Szczegółowe informacje można znaleźć w<br />

części „Wyszukiwanie filmów wideo w witrynie YouTube”<br />

( strona 80).<br />

Powoduje wyświetlenie menu opcji. Szczegółowe informacje<br />

dotyczące menu opcji witryny YouTube można znaleźć w części<br />

„Korzystanie z menu opcji witryny YouTube” ( strona 82).


80<br />

Oglądanie filmów w witrynie YouTube<br />

Wyszukiwanie filmów wideo w witrynie YouTube<br />

Po dotknięciu przycisku (Search) na ekranie odtwarzania lub na ekranie<br />

listy witryny YouTube zostanie wyświetlone menu wyszukiwania. Aby<br />

wyszukać żądany film wideo na liście, można wybrać żądaną metodę<br />

wyszukiwania.<br />

YouTube<br />

Przycisk HOME<br />

Z menu Home wybierz opcje (YouTube) (Search) żądana<br />

metoda wyszukiwania żądany film wideo.<br />

Metoda<br />

Featured* 1<br />

Most Viewed* 1, * 2<br />

Keyword Search<br />

Related Videos<br />

Opis<br />

Wybór z listy polecanych filmów wideo w witrynie YouTube.<br />

Wybór z listy najczęściej oglądanych filmów wideo w witrynie<br />

YouTube.<br />

Wyszukiwanie filmów wideo według słowa kluczowego i<br />

wyświetlanie listy filmów wideo.<br />

Aby wyświetlić listę filmów wideo, można wprowadzić słowo<br />

kluczowe przy użyciu klawiatury ekranowej i dotknąć przycisku<br />

„OK”. Informacje na temat sposobu wprowadzania tekstu można<br />

znaleźć w części „Wprowadzanie tekstu” ( strona 20).<br />

Wybór z listy filmów wideo związanych z ostatnio odtwarzanym.<br />

* 1 Listę można zawęzić, wybierając kraj/region ( strona 81).<br />

* 2 Listę można zawęzić, wybierając przedział czasu ( strona 81).


81<br />

Oglądanie filmów w witrynie YouTube<br />

Wybieranie kraju/regionu<br />

Listy „Featured” i „Most Viewed” można zawęzić, wybierając kraj/region.<br />

Z menu Home wybierz opcje (YouTube) (Search) <br />

„Featured” lub „Most Viewed” <br />

Region” żądany kraj/region „OK”.<br />

(Option Menu) „Country/<br />

Wskazówka<br />

Aby wybrać kraj/region, można również wybrać z menu Home opcje<br />

„YouTube Settings” „Country/Region”.<br />

(Settings) <br />

Wybieranie przedziału czasu<br />

Zawartość listy „Most Viewed” można zawęzić, wybierając przedział czasu.<br />

Z menu Home wybierz opcje (YouTube) (Search) „Most<br />

(Option Menu) „Timeframe” żądany typ<br />

Viewed” <br />

przedziału czasu „OK”.<br />

Typ<br />

Today<br />

This Week<br />

This Month<br />

All Time<br />

Opis<br />

Wyświetlana jest lista najczęściej oglądanych filmów wideo w<br />

danym dniu.<br />

Wyświetlana jest lista najczęściej oglądanych filmów wideo w<br />

danym tygodniu.<br />

Wyświetlana jest lista najczęściej oglądanych filmów wideo w<br />

danym miesiącu.<br />

Wyświetlana jest lista najczęściej oglądanych filmów wideo w<br />

nieograniczonym czasie. (Ustawienie domyślne)<br />

Wskazówka<br />

Aby wybrać przedział czasu, można również wybrać z menu Home opcje<br />

„YouTube Settings” „Timeframe”.<br />

(Settings)


82<br />

Oglądanie filmów w witrynie YouTube<br />

Korzystanie z menu opcji witryny YouTube<br />

Menu opcji witryny YouTube można wyświetlić, wybierając opcję (Option<br />

Menu) na ekranie odtwarzania lub na ekranie listy witryny YouTube.<br />

Informacje dotyczące sposobu korzystania z menu opcji można znaleźć na<br />

stronie 18.<br />

Elementy opcji wyświetlane w menu opcji mogą się różnić w zależności od<br />

ekranu, na którym wyświetlono menu opcji. Informacje dotyczące ustawień i<br />

sposobu korzystania można znaleźć na podanej stronie.<br />

Element opcji wyświetlany tylko na ekranie listy<br />

Element opcji<br />

Country/Region* 1<br />

Timeframe* 2<br />

Opis/strona odniesienia<br />

Umożliwia zawężenie listy filmów wideo przez wybranie kraju<br />

( strona 81).<br />

Umożliwia zawężenie listy filmów wideo przez wybranie<br />

przedziału czasu ( strona 81).<br />

* 1 Ta opcja jest widoczna tylko wtedy, gdy jest wyświetlana lista „Featured” lub „Most<br />

Viewed”.<br />

* 2 Ta opcja jest widoczna tylko wtedy, gdy jest wyświetlana lista „Most Viewed”.<br />

Elementy opcji wyświetlane na ekranie odtwarzania<br />

Elementy opcji<br />

Opis/strona odniesienia<br />

Zoom Settings Ustawia funkcję zmiany wielkości obrazu ( strona 61).<br />

Brightness Dostosowuje jasność ekranu ( strona 121).<br />

On-Hold Display<br />

Ustawia wyłączanie ekranu wideo po zablokowaniu odtwarzacza<br />

( strona 63).


83<br />

Odtwarzanie podcastów<br />

Przed rozpoczęciem odtwarzania podcastów<br />

Funkcji odtwarzania podcastów można używać na trzy sposoby. Szczegółowe<br />

informacje można znaleźć w poszczególnych opisach.<br />

Użytkownik może zarejestrować podcast przy użyciu odtwarzacza<br />

( strona 84), pobrać epizody przy użyciu funkcji bezprzewodowej sieci<br />

LAN odtwarzacza ( strona 86), a następnie je odtworzyć ( strona 90).<br />

Można rejestrować podcasty przy użyciu programów Media Manager for<br />

WALKMAN lub Content Transfer ( strona 22) oraz pobierać epizody przy<br />

użyciu funkcji bezprzewodowej sieci LAN odtwarzacza ( strona 86), a<br />

następnie je odtwarzać ( strona 90).<br />

Można pobierać epizody do komputera ( strona 22), przesyłać je z<br />

komputera do odtwarzacza przy użyciu programów Media Manager for<br />

WALKMAN, Content Transfer lub Eksplorator Windows ( strona 22), a<br />

następnie je odtwarzać ( strona 90).<br />

Uwaga<br />

W przypadku przesłania epizodów podcastu z komputera do odtwarzacza przy użyciu<br />

Eksploratora Windows nie można odświeżać podcastu przy użyciu funkcji<br />

bezprzewodowej sieci LAN do czasu jego zarejestrowania.<br />

Odtwarzacz obsługuje pliki wideo i podcasty audio. Odtwarzacz nie obsługuje<br />

podcastów fotograficznych.<br />

Co to jest podcast?<br />

„Podcast” to grupa plików audio lub wideo opublikowana w Internecie. Pliki,<br />

nazywane epizodami, mogą być automatycznie pobierane do odtwarzania przy<br />

użyciu kanałów RSS. Wiele witryn informacyjnych, firm oraz osób prywatnych<br />

publikuje podcasty przy użyciu kanałów RSS. Podcast można zarejestrować w<br />

odtwarzaczu, używając ikony RSS dostępnej w witrynie internetowej. Po<br />

zarejestrowaniu można pobierać najnowsze epizody dodawane do podcastu.


84<br />

Odtwarzanie podcastów<br />

Rejestrowanie podcastu<br />

Aby odtworzyć epizody podcastu, należy zarejestrować podcast w odtwarzaczu<br />

i pobrać epizody. Podcast można zarejestrować, wybierając ikonę RSS<br />

wyświetlaną w przeglądarce internetowej odtwarzacza. Informacje dotyczące<br />

sposobu korzystania z przeglądarki internetowej odtwarzacza można znaleźć w<br />

części „Przeglądanie witryn internetowych (Internet Browser)”<br />

( strona 102).<br />

Można także przesyłać podcasty za pomocą oprogramowania Media Manager<br />

for WALKMAN lub Content Transfer w celu zarejestrowania ich w<br />

odtwarzaczu. Szczegółowe informacje na temat przesyłania podcastów można<br />

znaleźć w plikach Pomocy tych programów.<br />

Internet Browser<br />

Przycisk HOME<br />

Wskazówka<br />

Podcasty można łatwo rejestrować przy użyciu zbioru łączy do podcastów. Z ekranu listy<br />

wybierz opcje (Option Menu) „To Podcast Links”, a następnie przejdź do kroku <br />

na następnej stronie.<br />

Rejestrowanie podcastu przy użyciu przeglądarki internetowej<br />

odtwarzacza<br />

Z menu Home wybierz opcję (Internet Browser).<br />

Jeśli odtwarzacz nie został jeszcze podłączony do bezprzewodowej sieci<br />

LAN, zostanie wyświetlony ekran potwierdzenia połączenia. Aby<br />

nawiązać połączenie z siecią, należy wykonać instrukcje podane w części<br />

„Łączenie z bezprzewodową siecią LAN” ( strona 34).<br />

Po nawiązaniu połączenia zostanie wyświetlona przeglądarka<br />

internetowa.<br />

Ciąg dalszy


85<br />

Odtwarzanie podcastów<br />

Otwórz stronę internetową żądanego podcastu, a następnie<br />

wybierz ikonę RSS.<br />

Po wybraniu ikony RSS podcast zostanie zarejestrowany w odtwarzaczu.<br />

Wygląd ikony RSS może się różnić w zależności od witryny. Aby wybrać<br />

ikonę RSS, należy skorzystać z opisów zawartych w witrynie.<br />

Informacje dotyczące sposobu korzystania z przeglądarki internetowej<br />

można znaleźć w części „Przeglądanie witryn internetowych (Internet<br />

Browser)” ( strona 102).<br />

Wskazówka<br />

Użytkownik może przesyłać epizody z komputera do odtwarzacza, nie rejestrując<br />

podcastu. Szczegółowe informacje można znaleźć w części „Przesyłanie muzyki/filmów<br />

wideo/zdjęć/podcastów” ( strona 28).<br />

Uwaga<br />

W przypadku przesłania epizodów podcastu z komputera do odtwarzacza przy użyciu<br />

Eksploratora Windows nie można odświeżać podcastu przy użyciu funkcji<br />

bezprzewodowej sieci LAN. Jeśli podcast ma być odświeżany, należy zarejestrować go<br />

przy użyciu odtwarzacza lub programu Media Manager for WALKMAN. Informacje na<br />

temat rejestrowania podcastów przy użyciu programu Media Manager for WALKMAN<br />

można znaleźć w Pomocy do tej aplikacji.


86<br />

Odtwarzanie podcastów<br />

Pobieranie epizodów<br />

Użytkownik może pobrać najnowsze epizody żądanego podcastu. Może także<br />

pobrać najnowsze epizody wszystkich podcastów wybranych do odświeżania.<br />

Przycisk HOME<br />

Podcasts<br />

Uwaga<br />

Aby pobrać epizody podcastów zarejestrowanych w odtwarzaczu, należy podłączyć<br />

odtwarzać do bezprzewodowej sieci LAN.<br />

Pobieranie z podcastu<br />

Z menu Home wybierz opcje (Podcasts) (To List) <br />

(Back).<br />

Zostanie wyświetlony ekran Podcast List.<br />

Wybierz żądany podcast <br />

(Option Menu) „Refresh This<br />

Podcast”.<br />

Jeśli odtwarzacz nie został jeszcze podłączony do bezprzewodowej sieci<br />

LAN, zostanie wyświetlony ekran potwierdzenia połączenia. Aby<br />

nawiązać połączenie z siecią, należy wykonać instrukcje podane w części<br />

„Łączenie z bezprzewodową siecią LAN” ( strona 34).<br />

Po nawiązaniu połączenia rozpocznie się pobieranie najnowszych<br />

epizodów.<br />

Wybranie opcji „Cancel” powoduje anulowanie pobierania i powrót do<br />

ekranu listy epizodów.<br />

Wybranie opcji „Skip” powoduje pominięcie bieżącego epizodu i<br />

kontynuowanie pobierania od następnego.


87<br />

Odtwarzanie podcastów<br />

Pobieranie ze wszystkich podcastów wybranych do odświeżania<br />

Użytkownik może pobrać najnowsze epizody wszystkich podcastów wybranych<br />

do odświeżania. Informacje dotyczące sposobu wybierania podcastów do<br />

odświeżania można znaleźć w części „Wybieranie podcastów do odświeżania”<br />

( strona 88).<br />

Z menu Home wybierz opcje (Podcasts) (To List) (Back).<br />

Zostanie wyświetlony ekran Podcast List.<br />

Wybierz kolejno opcje (Option Menu) „Refresh Podcasts”.<br />

Jeśli odtwarzacz nie został jeszcze podłączony do bezprzewodowej sieci<br />

LAN, zostanie wyświetlony ekran potwierdzenia połączenia. Aby<br />

nawiązać połączenie z siecią, należy wykonać czynności podane w części<br />

„Łączenie z bezprzewodową siecią LAN” ( strona 34).<br />

Po nawiązaniu połączenia rozpocznie się pobieranie najnowszych<br />

epizodów poszczególnych podcastów.<br />

Wybranie opcji „Cancel” spowoduje anulowanie pobierania i powrót do<br />

ekranu Podcast List.<br />

Wybranie opcji „Skip” powoduje pominięcie bieżącego epizodu i<br />

kontynuowanie pobierania od następnego. W przypadku pominięcia<br />

ostatniego epizodu podcastu odtwarzacz będzie kontynuował<br />

pobieranie od następnego podcastu.<br />

Wskazówka<br />

Ustawiając opcję „Number of Downloads” ( strona 89), można określić liczbę<br />

najnowszych epizodów, które będą pobierane.


88<br />

Odtwarzanie podcastów<br />

Wybieranie podcastów do odświeżania<br />

Użytkownik może wybrać podcasty, które będą odświeżane. Po wybraniu<br />

podcastów do odświeżania można pobierać najnowsze epizody za pomocą<br />

opcji „Refresh Podcasts” ( strona 87).<br />

Z menu Home wybierz opcje (Podcasts) (To List) (Back).<br />

Zostanie wyświetlony ekran Podcast List.<br />

Wybierz opcje<br />

podcasty do odświeżania „OK”.<br />

Zaznacz podcast, aby wybrać go do odświeżania. Usuń zaznaczenie<br />

podcastu, aby go nie odświeżać. Podczas rejestrowania podcast jest<br />

wybierany do odświeżania.<br />

(Option Menu) „Select Podcast to Refresh” <br />

Wskazówka<br />

Aby zaznaczyć podcasty do odświeżania, można także wybrać opcje<br />

„Podcast Settings” „Select Podcast to Refresh” z menu Home.<br />

(Settings) <br />

Uwaga<br />

W przypadku przesłania epizodów podcastu z komputera do odtwarzacza przy użyciu<br />

Eksploratora Windows nie można odświeżać podcastu przy użyciu funkcji<br />

bezprzewodowej sieci LAN do czasu jego zarejestrowania. Jeśli podcast ma być<br />

odświeżany, należy zarejestrować go przy użyciu odtwarzacza lub programu Media<br />

Manager for WALKMAN. Podcast, który może być odświeżany, jest zaznaczony na<br />

ekranie Podcast List ikoną .


89<br />

Odtwarzanie podcastów<br />

Ustawianie liczby pobieranych epizodów<br />

Można wybrać liczbę najnowszych epizodów, które będą pobierane podczas<br />

odświeżania podcastów.<br />

Z menu Home wybierz opcje (Podcasts) (To List) <br />

(Option Menu) „Number of Downloads” żądany typ liczby<br />

epizodów „OK”.<br />

Typ<br />

Latest Episode<br />

Latest 3 Episodes<br />

Latest 5 Episodes<br />

Latest 10 Episodes<br />

Latest 100 Episodes<br />

Opis<br />

Pobranie 1 najnowszego epizodu. (Ustawienie domyślne)<br />

Pobranie 3 najnowszych epizodów.<br />

Pobranie 5 najnowszych epizodów.<br />

Pobranie 10 najnowszych epizodów.<br />

Pobranie 100 najnowszych epizodów.<br />

Wskazówka<br />

Aby ustawić liczbę epizodów, które będą pobierane, można także wybrać opcje<br />

(Settings) „Podcast Settings” „Number of Downloads” z menu Home.<br />

Uwaga<br />

Jeśli epizod został już pobrany, nie będzie pobierany ponownie podczas odświeżania<br />

podcastów. Jeśli na przykład ustawiono opcję „Latest 3 Episodes” i jeden z<br />

3 najnowszych epizodów został już pobrany, pobierane są pozostałe 2 epizody.


90<br />

Odtwarzanie podcastów<br />

Odtwarzanie podcastu<br />

Aby odtworzyć podcast, należy wybrać opcję (Podcasts) w celu wyświetlenia<br />

ekranu odtwarzania podcastów.<br />

Żądany epizod można wybrać, wybierając opcję (To List) na ekranie<br />

odtwarzania podcastów.<br />

Informacje o epizodzie, przyciski sterujące itp. są wyświetlane na ekranie<br />

odtwarzania podcastów.<br />

Przycisk HOME<br />

Podcasts<br />

Aby odtworzyć podcast<br />

Z menu Home wybierz opcję (Podcasts).<br />

Zostanie wyświetlony ekran odtwarzania podcastów.<br />

Po wybraniu opcji (To List) na ekranie odtwarzania podcastów<br />

zostanie wyświetlona lista epizodów ( strona 95). Po wybraniu opcji<br />

(Back) na ekranie listy epizodów zostanie wyświetlony ekran Podcast<br />

List ( strona 96).<br />

Wybierz opcję .<br />

Rozpocznie się odtwarzanie epizodu.<br />

W celu obsługi odtwarzacza można<br />

dotykać przycisków sterujących, ikon itp.<br />

na ekranie odtwarzania podcastów.<br />

Szczegółowe informacje dotyczące<br />

sposobu sterowania odtwarzaniem<br />

podcastów można znaleźć w części „Ekran<br />

odtwarzania podcastów” ( strona 91).<br />

<br />

Uwaga<br />

Nie można odtwarzać epizodów podcastów w sposób ciągły.


91<br />

Odtwarzanie podcastów<br />

Ekran odtwarzania podcastów<br />

Przyciski sterujące można wyświetlić lub ukryć, dotykając ekranu. Jeśli przez<br />

pewien czas nie są wykonywane żadne działania, elementy te znikają.<br />

Odtwarzacz można obsługiwać, dotykając obiektów widocznych na ekranie, na<br />

przykład przycisków sterujących. Do tego celu można także używać przycisków<br />

// znajdujących się na obudowie odtwarzacza.<br />

Ekran odtwarzania plików audio<br />

Obszar informacyjny<br />

Nazwa epizodu<br />

Nazwa wykonawcy<br />

Nazwa podcastu<br />

Czas odtwarzania<br />

Całkowity czas<br />

Suwak wyszukiwania<br />

Działania dostępne na ekranie odtwarzania plików audio<br />

Aby (oznaczenie na ekranie)<br />

Odtworzyć ()/<br />

wstrzymać ()* 1<br />

Szybko przewinąć do<br />

przodu ()/<br />

do tyłu ()<br />

Znaleźć początek<br />

epizodu* 2<br />

Przejść do dowolnego<br />

miejsca w utworze<br />

Należy<br />

Dotknąć przycisku (odtwórz)/ (wstrzymaj).<br />

Nacisnąć przycisk na obudowie.<br />

Dotknąć przycisku / i przytrzymać go.<br />

Nacisnąć i przytrzymać przycisk / na obudowie.<br />

Dotknąć przycisku /.<br />

Nacisnąć przycisk / na obudowie.<br />

Przeciągnąć wskaźnik (punkt odtwarzania) wzdłuż suwaka<br />

wyszukiwania. Odtwarzanie zostanie rozpoczęte od miejsca, w<br />

którym znajduje się wskaźnik.<br />

* 1 Jeśli po wstrzymaniu odtwarzania przez pewien czas nie będą wykonywane żadne<br />

działania, odtwarzacz automatyczne przejdzie w tryb gotowości.<br />

* 2 Przyciski / powodują przejście na początek epizodu. Aby odtworzyć następny<br />

epizod, należy wybrać opcję (To List) w celu wyświetlenia listy epizodów i wybrania<br />

żądanego epizodu.<br />

Ciąg dalszy


92<br />

Odtwarzanie podcastów<br />

Ekran odtwarzania filmów wideo<br />

Obszar informacyjny<br />

Całkowity czas<br />

Suwak wyszukiwania<br />

Czas odtwarzania<br />

Działania dostępne na ekranie odtwarzania filmów wideo<br />

Aby (oznaczenie na ekranie)<br />

Odtworzyć ()/<br />

wstrzymać ()* 1<br />

Szybko przewinąć do<br />

przodu ()/<br />

do tyłu ()* 2 * 3<br />

Należy<br />

Dotknąć przycisku (odtwórz)/ (wstrzymaj).<br />

Nacisnąć przycisk na obudowie.<br />

Dotknąć przycisku / lub dotknąć przycisku / i<br />

przytrzymać go.* 4<br />

Nacisnąć i przytrzymać przycisk / na obudowie.<br />

Szybko przewinąć do W trybie wstrzymania dotknąć przycisku / i<br />

przodu ()/<br />

przytrzymać go.<br />

do tyłu () po W trybie wstrzymania nacisnąć i przytrzymać przycisk<br />

wstrzymaniu<br />

/ na obudowie.<br />

odtwarzania* 5<br />

Przejść do poprzedniej<br />

sceny ()/przejść do<br />

następnej sceny ()<br />

Przewinąć nieco do tyłu/<br />

do przodu<br />

Przejść do dowolnego<br />

miejsca w filmie wideo<br />

Dotknąć przycisku /.<br />

Nacisnąć przycisk / na obudowie.<br />

W trybie wstrzymania dotknąć przycisku<br />

(przewiń do przodu).<br />

(przewiń do tyłu)/<br />

Przeciągnąć wskaźnik (punkt odtwarzania) wzdłuż suwaka<br />

wyszukiwania. Odtwarzanie zostanie rozpoczęte w miejscu, w<br />

którym znajduje się wskaźnik.<br />

* 1 Jeśli po wstrzymaniu odtwarzania przez pewien czas nie będą wykonywane żadne<br />

działania, odtwarzacz automatycznie przejdzie w tryb gotowości.<br />

* 2 Po szybkim przewinięciu do końca epizodu odtwarzacz zostanie wstrzymany. Po<br />

szybkim przewinięciu na początek epizodu podczas odtwarzania odtwarzacz<br />

automatycznie rozpocznie ponownie odtwarzanie. Po szybkim przewinięciu na początek<br />

epizodu w trybie wstrzymania odtwarzacz pozostanie wstrzymany.<br />

* 3 W przypadku niektórych epizodów te przyciski mogą działać inaczej niż w opisany<br />

sposób.<br />

* 4 Szybkość przewijania do przodu można zmienić na jedną z 3 wartości, dotykając<br />

kilkakrotnie przycisku ( (×10), (×30), (×100)). Także prędkość<br />

przewijania do tyłu można zmienić na jedną z 3 wartości, dotykając kilkakrotnie<br />

przycisku ( (×10), (×30), (×100)). Aby zakończyć działanie i<br />

wznowić odtwarzanie z normalną szybkością, należy dotknąć przycisku .<br />

* 5 Szybkość przewijania do przodu/do tyłu w trybie wstrzymania zależy od długości filmu<br />

wideo.<br />

Ciąg dalszy


93<br />

Odtwarzanie podcastów<br />

Ikony na ekranie odtwarzania<br />

Ikona<br />

(To List)<br />

(Option Menu)<br />

(Scene Scroll)* 1<br />

Opis<br />

Powoduje wyświetlenie ekranu listy epizodów. Po wybraniu opcji<br />

(Back) na ekranie listy epizodów zostanie wyświetlony ekran<br />

Podcast List. Szczegółowe informacje można znaleźć w części<br />

„Wyszukiwanie podcastów” ( strona 94).<br />

Powoduje wyświetlenie menu opcji. Szczegółowe informacje<br />

dotyczące menu opcji podcastów można znaleźć w części<br />

„Korzystanie z menu opcji podcastów” ( strona 100).<br />

Powoduje wyświetlenie ekranu Scene Scroll. Sceny można<br />

przeglądać, szybko przesuwając obrazy na ekranie w celu<br />

wybrania żądanej sceny. Szczegółowe informacje można znaleźć<br />

w części „Przeglądanie scen (Scene Scroll)” ( strona 57).<br />

* 1 Ikona Scene Scroll jest wyświetlana tylko na ekranie odtwarzania filmów wideo.


94<br />

Odtwarzanie podcastów<br />

Wyszukiwanie podcastów<br />

Po dotknięciu opcji (To List) na ekranie odtwarzania podcastów zostanie<br />

wyświetlona lista epizodów, z której można wybrać żądany epizod do<br />

odtworzenia. Po dotknięciu opcji (Back) na ekranie listy epizodów zostanie<br />

wyświetlona lista podcastów, z której można wybrać żądany podcast w celu<br />

wyświetlenia listy jego epizodów.<br />

Przycisk HOME<br />

Podcasts<br />

Aby wyszukać podcasty<br />

Z menu Home wybierz opcje (Podcasts) (To List) (Back).<br />

Zostanie wyświetlony ekran Podcast List.<br />

Wybierz żądany podcast.<br />

Zostanie wyświetlony ekran listy epizodów.<br />

Wybierz żądany epizod.<br />

Rozpocznie się odtwarzanie wybranego epizodu.<br />

Wskazówki<br />

Podcasty są uporządkowane według nazw.<br />

Epizody są uporządkowane według dat i godzin opublikowania (od najnowszego do<br />

najstarszego). Epizody przesłane przy użyciu Eksploratora Windows są uporządkowane<br />

według nazw i wyświetlane poniżej listy uporządkowanej w odwróconej kolejności<br />

chronologicznej.<br />

Po pobraniu tego samego epizodu z komputera do odtwarzacza oba pliki są wyświetlane<br />

na liście epizodów.


95<br />

Odtwarzanie podcastów<br />

Ekran listy epizodów<br />

Nazwa podcastu<br />

Ikona odtwarzania<br />

Ikona filmu wideo<br />

Ikona pliku audio<br />

Ikona nowości<br />

Ikony epizodów<br />

W polu epizodu są wyświetlane poniższe ikony.<br />

Ikona<br />

(Ikona pliku audio)<br />

(Ikona filmu wideo)<br />

(Ikona nowości)<br />

(Ikona odtwarzania)<br />

Opis<br />

Pokazuje, że epizod jest epizodem audio.<br />

Pokazuje, że epizod jest epizodem wideo.<br />

Pokazuje, że epizod jeszcze nigdy nie był odtwarzany.<br />

Pokazuje, że epizod jest obecnie odtwarzany.<br />

Działania dostępne na ekranie listy epizodów<br />

Aby<br />

Wybrać epizod<br />

Przewinąć listę w górę lub<br />

w dół<br />

Należy<br />

Dotknąć epizodu.<br />

Przeciągnąć lub szybko przesunąć ekran w górę lub w dół.<br />

Ikony dostępne na ekranie listy epizodów<br />

Ikona<br />

(Back)<br />

(To Play Screen)<br />

(Option Menu)<br />

Opis<br />

Powoduje wyświetlenie ekranu Podcast List.<br />

Powoduje powrót do ekranu odtwarzania podcastów.<br />

Powoduje wyświetlenie menu opcji. Szczegółowe informacje<br />

dotyczące menu opcji podcastów można znaleźć w części<br />

„Korzystanie z menu opcji podcastów” ( strona 100).


96<br />

Odtwarzanie podcastów<br />

Ekran Podcast List<br />

Ikona nowości<br />

Ikona podcastu wybranego do odświeżania<br />

Ikona błędu odświeżania<br />

Ikona RSS<br />

Ikony podcastów<br />

W polu nazwy podcastu* 1 są wyświetlane poniższe ikony.<br />

Ikona<br />

(Ikona RSS)<br />

(Ikona podcastu<br />

wybranego do odświeżania)<br />

(Ikona nowości)* 3<br />

(Ikona błędu<br />

odświeżania)* 4<br />

Opis<br />

Oznacza, że podcast jest zarejestrowany w odtwarzaczu. Ta<br />

ikona nie jest wyświetlana w przypadku epizodów przesłanych<br />

z komputera przy użyciu Eksploratora Windows* 2 .<br />

Wskazuje, że podcast został wybrany do odświeżenia za<br />

pomocą opcji „Refresh Podcasts”.<br />

Pokazuje, że zostały pobrane najnowsze epizody podcastu.<br />

Jest wyświetlana w przypadku niepowodzenia aktualizacji lub<br />

pobierania.<br />

* 1 W przypadku podcastu przesłanego z komputera do odtwarzacza przy użyciu<br />

Eksploratora Windows jest wyświetlana nazwa folderu.<br />

* 2 Nie można odświeżać podcastu przesłanego z komputera do odtwarzacza przy użyciu<br />

Eksploratora Windows. Jeśli podcast ma być odświeżany, należy zarejestrować go przy<br />

użyciu odtwarzacza lub programu Media Manager for WALKMAN.<br />

* 3 Po wyświetleniu listy epizodów podcastu ikona nowości znika.<br />

* 4 Po poprawnym odświeżeniu podcastu ikona błędu odświeżania znika.<br />

Ciąg dalszy


97<br />

Odtwarzanie podcastów<br />

Działania dostępne na ekranie Podcast List<br />

Aby<br />

Wybrać podcast<br />

Przewinąć listę w górę lub<br />

w dół<br />

Należy<br />

Dotknąć podcastu.<br />

Przeciągnąć lub szybko przesunąć ekran w górę lub w dół.<br />

Ikony dostępne na ekranie Podcast List<br />

Ikona<br />

(To Play Screen)<br />

(Option Menu)<br />

Opis<br />

Powoduje powrót do ekranu odtwarzania podcastów.<br />

Powoduje wyświetlenie menu opcji. Szczegółowe informacje<br />

dotyczące menu opcji podcastów można znaleźć w części<br />

„Korzystanie z menu opcji podcastów” ( strona 100).


98<br />

Odtwarzanie podcastów<br />

Usuwanie podcastów<br />

Użytkownik może usunąć epizod, wszystkie epizody podcastu, podcast oraz<br />

wszystkie zarejestrowane podcasty.<br />

Usuwanie obecnie odtwarzanego epizodu<br />

Na ekranie odtwarzania epizodu, który ma zostać usunięty,<br />

wybierz opcje (Option Menu) „Delete This Episode” „Yes”.<br />

Usuwanie epizodu z listy epizodów<br />

Z listy epizodów wybierz opcje<br />

(Option Menu) „Delete<br />

Episode” epizod, który ma zostać usunięty „Yes”.<br />

Usuwanie wszystkich epizodów podcastu<br />

To działanie powoduje usunięcie wszystkich epizodów podcastu, ale nie<br />

samego podcastu.<br />

Z listy epizodów podcastu, który ma zostać usunięty, wybierz opcje<br />

(Option Menu) „Delete All Episodes” „Yes”.<br />

Usuwanie podcastu<br />

Poniższe działania powodują usunięcie wszystkich epizodów podcastu oraz<br />

rejestracji podcastu.<br />

Na ekranie Podcast List należy wybrać opcje<br />

lub<br />

„Delete Podcast” podcast to usunięcia „Yes”.<br />

(Option Menu) <br />

Z listy epizodów podcastu, który ma zostać usunięty, wybierz opcje<br />

(Option Menu) „Delete This Podcast” „Yes”.


99<br />

Odtwarzanie podcastów<br />

Usuwanie wszystkich podcastów<br />

To działanie powoduje usunięcie wszystkich epizodów wszystkich podcastów<br />

oraz rejestracji wszystkich podcastów.<br />

Na ekranie Podcast List należy wybrać opcje<br />

„Delete All Podcasts” „Yes”.<br />

(Option Menu) <br />

Uwaga<br />

Użyj funkcji odtwarzacza, aby usunąć epizody podcastów. W przypadku próby usunięcia<br />

epizodu za pomocą oprogramowania komputerowego pliki mogą nie zostać usunięte.


100<br />

Odtwarzanie podcastów<br />

Korzystanie z menu opcji podcastów<br />

Menu opcji podcastów można wyświetlić, wybierając opcję (Option Menu)<br />

na ekranie odtwarzania lub listy podcastów. Informacje dotyczące sposobu<br />

korzystania z menu opcji można znaleźć na stronie 18.<br />

Elementy opcji wyświetlane w menu opcji mogą się różnić w zależności od<br />

ekranu, na którym wyświetlono menu opcji. Informacje dotyczące ustawień i<br />

sposobu korzystania można znaleźć na podanej stronie.<br />

Elementy opcji wyświetlane na ekranie odtwarzania podcastów<br />

Elementy opcji<br />

Opis/strona odniesienia<br />

Equalizer (tylko audio) Dostosowuje jakość dźwięku ( strona 48).<br />

VPT (Surround)<br />

(tylko audio)<br />

DSEE (Sound Enhance)<br />

(tylko audio)<br />

Dostosowuje ustawienia „VPT(Surround)” ( strona 50).<br />

Włącza/wyłącza opcję „DSEE (Sound Enhance)” ( strona 51).<br />

Clear Stereo (tylko audio) Włącza/wyłącza opcję „Clear Stereo” ( strona 52).<br />

Dynamic Normalizer<br />

(tylko audio)<br />

Zoom Settings<br />

(tylko wideo)<br />

Włącza/wyłącza opcję „Dynamic Normalizer” ( strona 52).<br />

Ustawia funkcję zmiany wielkości obrazu ( strona 61).<br />

Brightness (tylko wideo) Dostosowuje jasność ekranu ( strona 121).<br />

On-Hold Display<br />

(tylko wideo)<br />

Ustawia wyłączanie ekranu wideo po zablokowaniu odtwarzacza<br />

( strona 63).<br />

Detailed Information Wyświetla szczegółowe informacje o epizodzie.<br />

Delete This Episode Usuwa epizod ( strona 98).<br />

Elementy opcji wyświetlane na ekranie listy epizodów<br />

Element opcji<br />

Opis/strona odniesienia<br />

Number of Downloads Ustawia liczbę pobieranych epizodów ( strona 89).<br />

Refresh This Podcast Nawiązuje połączenie z Internetem przez bezprzewodową sieć<br />

LAN i pobiera najnowsze epizody bieżącego podcastu<br />

( strona 86).<br />

Delete Episode<br />

Delete All Episodes<br />

Wyświetla ekran usuwania epizodów w celu wybrania epizodu do<br />

usunięcia ( strona 98).<br />

Usuwa wszystkie epizody podcastu. Sama rejestracja podcastu<br />

nie jest usuwana ( strona 98).<br />

Delete This Podcast Usuwa podcast ( strona 98).<br />

Ciąg dalszy


101<br />

Odtwarzanie podcastów<br />

Elementy opcji wyświetlane na ekranie Podcast List<br />

Element opcji<br />

Opis/strona odniesienia<br />

Number of Downloads Ustawia liczbę pobieranych epizodów ( strona 89).<br />

Select Podcast to Refresh<br />

Refresh Podcasts<br />

Delete Podcast<br />

Delete All Podcasts<br />

To Podcast Links<br />

Umożliwia zaznaczenie lub usunięcie zaznaczenia podcastów,<br />

które mają zostać odświeżone za pomocą opcji „Refresh<br />

Podcasts” ( strona 88).<br />

Nawiązuje połączenie z Internetem przez bezprzewodową sieć<br />

LAN i pobiera najnowsze epizody wszystkich podcastów<br />

wybranych do odświeżania ( strona 87).<br />

Wyświetla ekran Delete Podcast w celu wybrania podcastu oraz<br />

usunięcia jego wszystkich epizodów i rejestracji ( strona 98).<br />

Usuwa wszystkie epizody wszystkich zarejestrowanych<br />

podcastów oraz ich rejestracje ( strona 99).<br />

Nawiązuje połączenie z Internetem przez bezprzewodową sieć<br />

LAN oraz otwiera przeglądarkę internetową w celu pokazania<br />

zalecanego zbioru łączy do podcastów.


102<br />

Przeglądanie witryn internetowych<br />

Przeglądanie witryn internetowych<br />

(Internet Browser)<br />

W celu przeglądania witryn internetowych należy wybrać opcję (Internet<br />

Browser) z menu Home, aby wyświetlić przeglądarkę internetową.<br />

Wybierając opcję (Menu) w prawym dolnym rogu przeglądarki<br />

internetowej, można między innymi wpisać adres strony internetowej, uzyskać<br />

dostęp do ulubionych czy skonfigurować ustawienia zaawansowane.<br />

Internet Browser<br />

Przycisk HOME<br />

Uwaga<br />

Aby korzystać z przeglądarki internetowej, należy nawiązać połączenie z bezprzewodową<br />

siecią LAN. Informacje na temat ustawień połączenia z bezprzewodową siecią LAN<br />

można znaleźć w części „Połączenie z bezprzewodową siecią LAN” ( strona 33).<br />

Z menu Home wybierz opcję (Internet Browser).<br />

Jeśli odtwarzacz nie jest jeszcze podłączony do bezprzewodowej sieci<br />

LAN, zostanie wyświetlony ekran potwierdzenia połączenia. Aby<br />

nawiązać połączenie z siecią, należy wykonać instrukcje podane w części<br />

„Łączenie z bezprzewodową siecią LAN” ( strona 34).<br />

Po nawiązaniu połączenia zostanie wyświetlona przeglądarka internetowa.<br />

Wybierz opcję (Menu).<br />

Zostaną wyświetlone przyciski sterujące przeglądarki internetowej.<br />

Wybierz opcję (Wprowadzanie<br />

adresu).<br />

Zostanie wyświetlony ekran Enter Address.<br />

Strona<br />

internetowa<br />

Wprowadzanie adresu<br />

Menu<br />

Ciąg dalszy


103<br />

Przeglądanie witryn internetowych<br />

Wprowadź adres żądanej witryny, a następnie wybierz opcję „OK”.<br />

Dotknij pola wprowadzania adresu, aby wyświetlić klawiaturę ekranową.<br />

Wprowadź adres i wybierz opcję „OK” na klawiaturze ekranowej, aby<br />

powrócić do ekranu Enter Address. Po wybraniu opcji „OK” na ekranie<br />

Enter Address rozpocznie się wczytywanie strony internetowej. Podczas<br />

ładowania będzie wyświetlany pasek postępu ładowania. Po zakończeniu<br />

zostanie wyświetlona strona internetowa.<br />

Informacje na temat sposobu wprowadzania adresu można znaleźć w<br />

części „Wprowadzanie tekstu” ( strona 20).<br />

Wskazówka<br />

Za pomocą funkcji przewidywania tekstu adresu URL można łatwo wprowadzać<br />

popularne słowa i sekwencje, takie jak „http://”.<br />

Uwagi<br />

Jeśli ustawienie „Set Date-Time” jest niedokładne, niektóre strony internetowe mogą nie<br />

być wyświetlane ( strona 26).<br />

Odtwarzacz nie umożliwia pobierania utworów muzycznych z Internetu. Pliki muzyczne<br />

należy przesłać do odtwarzacza z komputera.<br />

Niektóre strony internetowe mogą nie być wyświetlane lub mogą nie działać poprawnie.<br />

Ponadto mogą nie być wyświetlane strony internetowe o dużej objętości, zawierające<br />

zdjęcia lub filmy wideo.<br />

Przeglądarka internetowa odtwarzacza nie obsługuje następujących funkcji:<br />

– zawartość korzystająca z technologii Flash®.<br />

– wysyłanie/pobieranie plików.<br />

– odtwarzanie danych strumieniowych, takich jak strumienie audio i wideo.<br />

– okna umożliwiające otwarcie nowego okna po kliknięciu.<br />

Nieprawidłowe wyświetlanie stron internetowych może być spowodowane konfiguracją<br />

ustawień odtwarzacza, warunkami użytkowania lub stanem sieci.


104<br />

Przeglądanie witryn internetowych<br />

Ekran przeglądarki internetowej<br />

Przeglądarkę internetową można obsługiwać przez dotykanie i przeciąganie<br />

ekranu. Ponadto niektóre czynności, takie jak wprowadzanie adresów stron<br />

internetowych, korzystanie z ulubionych czy konfigurowanie ustawień<br />

zaawansowanych, można wykonać, wybierając opcję (Menu) w prawym<br />

dolnym rogu przeglądarki internetowej.<br />

Strona internetowa<br />

Działania dostępne na ekranie przeglądarki internetowej<br />

Aby<br />

Przewinąć stronę<br />

internetową<br />

Otworzyć stronę<br />

internetową, do której<br />

prowadzi łącze<br />

Należy<br />

Przeciągnąć lub szybko przesunąć stronę internetową.<br />

Dotknąć łącza.<br />

Zarejestrować podcast Dotknąć ikony RSS ( strona 84).<br />

Ikony przeglądarki internetowej<br />

Ikona<br />

(Wstecz)<br />

(Pomniejszenie)<br />

(Powiększenie)<br />

(Menu)<br />

Opis<br />

Powoduje powrót do poprzedniej strony internetowej.<br />

Powoduje pomniejszenie obrazu.<br />

Skala zmienia się w następującej kolejności: duży średni <br />

mały najmniejszy.<br />

Powoduje powiększenie obrazu.<br />

Skala zmienia się w następującej kolejności: najmniejszy <br />

mały średni duży.<br />

Powoduje wyświetlenie przycisków sterujących. Szczegółowe<br />

informacje na temat przycisków sterujących można znaleźć w<br />

części „Działanie przycisków sterujących” ( strona 105).


105<br />

Przeglądanie witryn internetowych<br />

Działanie przycisków sterujących<br />

Aby wyświetlić przyciski sterujące, należy wybrać opcję (Menu) w prawym<br />

dolnym rogu przeglądarki internetowej. Aby ukryć przyciski sterujące, należy<br />

dotknąć obszaru poza nimi.<br />

Przyciski sterujące przeglądarki internetowej<br />

Strona internetowa<br />

Przyciski sterujące<br />

(Menu)<br />

Ikona<br />

(Wstecz)<br />

(Dalej)<br />

(Odśwież) /<br />

(Zatrzymaj)<br />

(Wprowadzanie adresu)<br />

(Obrót)<br />

Opis<br />

Powoduje powrót do poprzedniej strony internetowej.<br />

Powoduje ponowne otwarcie strony internetowej, która była<br />

wyświetlana przed wybraniem opcji (Wstecz).<br />

Przycisk (Odśwież) powoduje ponowne załadowanie<br />

witryny internetowej w celu uwzględnienia najnowszych zmian.<br />

Użycie przycisku (Zatrzymaj) podczas wyświetlania paska<br />

postępu ładowania powoduje zatrzymanie ładowania.<br />

Umożliwia wprowadzenie adresu strony internetowej.<br />

Powoduje obrócenie strony internetowej do pozycji poziomej<br />

lub pionowej.<br />

(Lista ulubionych) Powoduje wyświetlenie listy ulubionych ( strona 106).<br />

(Dodaj do ulubionych)<br />

Powoduje dodanie wyświetlanej strony internetowej do listy<br />

ulubionych ( strona 106).<br />

(Historia) Powoduje wyświetlenie listy historii ( strona 106).<br />

(Menu przeglądarki)<br />

Umożliwia skonfigurowanie przeglądarki internetowej<br />

( strona 107).


106<br />

Przeglądanie witryn internetowych<br />

Korzystanie z ulubionych<br />

Po dodaniu strony internetowej do listy ulubionych można ją otwierać,<br />

wybierając odpowiednią pozycję z tej listy.<br />

Na ekranie przeglądarki internetowej wybierz opcje<br />

(Dodaj do ulubionych) lub (Lista ulubionych).<br />

(Menu) <br />

Aby<br />

Dodać wyświetlaną stronę<br />

internetową do listy<br />

ulubionych<br />

Otworzyć stronę<br />

internetową znajdującą się<br />

na liście ulubionych<br />

Przeprowadzić edycję<br />

strony internetowej<br />

znajdującej się na liście<br />

ulubionych<br />

Usunąć stronę internetową<br />

z listy ulubionych<br />

Należy<br />

Wybrać opcję (Dodaj do ulubionych) potwierdzić nazwę i<br />

adres wybrać opcję „OK”.<br />

Wybrać opcje<br />

internetowa.<br />

(Lista ulubionych) żądana strona<br />

Wybrać opcje (Lista ulubionych) (Option Menu) <br />

„Edit” żądana strona internetowa przeprowadzić edycję<br />

nazwy i adresu wybrać opcję „OK”.<br />

Aby wyświetlić klawiaturę ekranową, należy dotknąć pola<br />

nazwy lub adresu na ekranie edycji. Informacje na temat<br />

sposobu wprowadzania tekstu można znaleźć w części<br />

„Wprowadzanie tekstu” ( strona 20).<br />

Wybrać opcje (Lista ulubionych) (Option Menu) <br />

„Delete” strona internetowa, która ma zostać usunięta „OK”.<br />

Uwagi<br />

Do przewijania listy ulubionych należy używać przycisków / . W celu zamknięcia<br />

listy należy wybrać opcję .<br />

Nie można usunąć ulubionych, które zostały skonfigurowane fabrycznie.<br />

Korzystanie z listy historii<br />

Użytkownik może wyświetlić stronę internetową znajdującą się na liście<br />

historii.<br />

Na ekranie przeglądarki internetowej wybierz opcje<br />

(Historia) żądana strona internetowa.<br />

(Menu) <br />

Uwaga<br />

Do przewijania listy historii należy używać przycisków / . W celu zamknięcia listy<br />

należy wybrać opcję .


107<br />

Przeglądanie witryn internetowych<br />

Zmienianie ustawień przeglądarki internetowej<br />

W celu zmiany ustawień przeglądarki internetowej należy wybrać opcję<br />

(Menu) na ekranie przeglądarki internetowej, a następnie wybrać opcję<br />

(Menu przeglądarki).<br />

Tryb wyświetlania<br />

Istnieje możliwość zmiany sposobu wyświetlania strony internetowej.<br />

Na ekranie przeglądarki internetowej wybierz opcje<br />

(Menu) <br />

(Menu przeglądarki) karta „View” „View Mode” żądany<br />

typ trybu wyświetlania.<br />

Typ<br />

Normal<br />

Just-Fit<br />

Smart-Fit<br />

Opis<br />

Wyświetla stronę internetową bez zmian. (Ustawienie domyślne)<br />

Pomniejsza stronę internetową tak, aby pasowała do szerokości<br />

ekranu.<br />

Zmienia układ strony internetowej tak, aby pasowała do szerokości<br />

ekranu. Obrazy szersze niż szerokość ekranu zostaną zmniejszone.<br />

Informacje o stronie<br />

Użytkownik może wyświetlić informacje dotyczące aktualnie przeglądanej<br />

strony internetowej.<br />

Na ekranie przeglądarki internetowej wybierz opcje<br />

(Menu) <br />

(Menu przeglądarki) karta „View” „Page Information”.<br />

Element<br />

Title:<br />

Address:<br />

Type:<br />

Date of Acquisition:<br />

File Size (Byte):<br />

Server Certificate<br />

Opis<br />

Tytuł strony internetowej.<br />

Adres strony internetowej.<br />

Typ strony internetowej.<br />

Data i godzina załadowania strony do przeglądarki.<br />

Rozmiar pliku strony internetowej.<br />

Informacje dotyczące certyfikatów serwera internetowego<br />

(wyświetlane tylko w przypadku, gdy istnieją jakiekolwiek<br />

certyfikaty przeglądanej strony internetowej).


108<br />

Przeglądanie witryn internetowych<br />

Strona początkowa<br />

Istnieje możliwość ustawienia strony początkowej, która będzie wyświetlana po<br />

uruchomieniu przeglądarki internetowej.<br />

Na ekranie przeglądarki internetowej wybierz opcje<br />

(Menu) <br />

(Menu przeglądarki) karta „View” „Startup Page” żądany<br />

typ strony początkowej.<br />

Typ<br />

Blank Page<br />

Page Last Displayed<br />

Opis<br />

Po uruchomieniu przeglądarki będzie wyświetlana pusta strona.<br />

Po uruchomieniu przeglądarki będzie wyświetlana ostatnio<br />

przeglądana strona internetowa. (Ustawienie domyślne)<br />

Ustawienia szczegółowe<br />

Istnieje możliwość włączenia lub wyłączenia obsługi skryptów JavaScript,<br />

zapisywania informacji o uwierzytelnianiu oraz pamięci podręcznej. W tym<br />

celu należy zaznaczyć element, który ma zostać włączony.<br />

Można także wybrać strefę czasową i wyświetlić informacje dotyczące<br />

przeglądarki.<br />

Na ekranie przeglądarki internetowej wybierz opcje<br />

(Menu) <br />

(Menu przeglądarki) karta „Settings” „Detailed Settings”.<br />

Element<br />

Enable JavaScript<br />

Save Authentif. Info<br />

Use Cache<br />

Time Zone<br />

Browser Information<br />

Opis<br />

Włącza obsługę skryptów JavaScript.<br />

Włączenie tej funkcji powoduje zapisywanie informacji<br />

dotyczących uwierzytelniania. Przy następnym uwierzytelnianiu<br />

zapisane informacje zostaną wprowadzone automatycznie.<br />

Włączenie tej opcji powoduje zapisywanie załadowanej strony<br />

internetowej w pliku pamięci podręcznej, co pozwala na jej szybsze<br />

wyświetlanie przez odtwarzacz.<br />

Umożliwia wybranie strefy czasowej.<br />

W tym celu należy wybrać miasto z listy stref czasowych. Do<br />

przewijania listy należy używać przycisków / . W celu<br />

zamknięcia listy należy wybrać opcję .<br />

Wyświetla informacje dotyczące przeglądarki internetowej.


109<br />

Przeglądanie witryn internetowych<br />

Ustawienia prywatności<br />

Użytkownik może usuwać pamięć podręczną, pliki cookie, listę historii oraz<br />

informacje o uwierzytelnianiu.<br />

Na ekranie przeglądarki internetowej wybierz opcje<br />

(Menu) <br />

(Menu przeglądarki) karta „Settings” „Privacy Settings” <br />

żądany element „OK” „OK”.<br />

Element<br />

Delete Cache<br />

Delete Cookie<br />

Delete History<br />

Delete Authentif. Info<br />

Opis<br />

Usuwa pamięć podręczną.<br />

Usuwa pliki cookie otrzymane z serwerów internetowych.<br />

Usuwa historię.<br />

Usuwa informacje uwierzytelnianiu.<br />

Ustawienia plików cookie<br />

Użytkownik może ustawić odbieranie lub nieodbieranie plików cookie z<br />

serwerów internetowych.<br />

Na ekranie przeglądarki internetowej wybierz opcje<br />

(Menu) <br />

(Menu przeglądarki) karta „Settings” „Cookie Settings” <br />

żądany typ ustawienia „OK”.<br />

Typ<br />

Accept All<br />

Block All<br />

Verify before Accepting<br />

Opis<br />

Akceptuje wszystkie pliki cookie. (Ustawienie domyślne)<br />

Blokuje wszystkie pliki cookie.<br />

Przed zaakceptowaniem pliku cookie wyświetla ekran<br />

potwierdzenia.


110<br />

Korzystanie z funkcji usuwania szumu<br />

Informacje o usuwaniu szumu<br />

Mikrofon wewnętrzny wbudowany w słuchawki przechwytuje hałas z zewnątrz.<br />

Odtwarzacz generuje falę dźwiękową o fazie przeciwnej do szumu otoczenia w<br />

celu jego zmniejszenia. Funkcja usuwania szumu może zmniejszyć poziom<br />

niepożądanego hałasu zwłaszcza w środkach lokomocji, takich jak samolot,<br />

pociąg, autobus itp., umożliwiając słuchanie muzyki przy mniejszej głośności.<br />

1 Fala dźwiękowa hałasu z<br />

zewnątrz (dźwięk oryginalny).<br />

Mikrofon wewnętrzny wbudowany w<br />

słuchawki przechwytuje hałas z zewnątrz.<br />

Następnie obwód usuwania szumu<br />

analizuje parametry jego fali dźwiękowej.<br />

2 Fala dźwiękowa o fazie<br />

przeciwnej do hałasu.<br />

Odtwarzacz generuje falę<br />

dźwiękową o fazie przeciwnej do<br />

hałasu w celu jego zniesienia.<br />

3 Złożona fala dźwiękowa.<br />

Dwie fale dźwiękowe<br />

wzajemnie się zniosły.<br />

Oryginalna fala dźwiękowa nakłada<br />

się na falę o przeciwnej fazie, co<br />

powoduje ich wzajemne zniesienie i<br />

zmniejszenie poziomu hałasu<br />

zewnętrznego.<br />

Uwagi<br />

Jeśli dostarczone słuchawki nie są używane prawidłowo, efekt funkcji usuwania szumu<br />

może być słabszy. Aby jak najlepiej wykorzystać tę funkcję, należy używać prawidłowego<br />

rozmiaru wkładek pasujących do uszu użytkownika, a słuchawki należy dokładnie<br />

wkładać do uszu.<br />

Funkcja usuwania szumu redukuje głównie hałasy zewnętrzne w pasmach niskiej<br />

częstotliwości i nie ma wpływu na hałasy zewnętrzne w pasmach wysokiej<br />

częstotliwości. W przypadku niektórych dźwięków funkcja nie działa.<br />

Nie należy zasłaniać części słuchawek zawierającej mikrofon rękami itp., ponieważ<br />

funkcja usuwania szumu może wtedy nie działać.<br />

Mikrofon<br />

W trakcie działania funkcji usuwania szumu może być słyszalny delikatny szum. Ten<br />

dźwięk jest generowany przez funkcję usuwania szumu i nie oznacza uszkodzenia.<br />

Ciąg dalszy


111<br />

Korzystanie z funkcji usuwania szumu<br />

Można odnieść wrażenie, że funkcja usuwania szumu nie działa lub hałas jest większy<br />

niż w cichym środowisku albo zależy od hałasu. W takim przypadku należy wyłączyć<br />

funkcję usuwania szumu.<br />

Telefony komórkowe mogą wpływać na szum. W takim przypadku należy trzymać<br />

odtwarzacz w pewnej odległości od telefonów komórkowych.<br />

Przed podłączeniem lub odłączeniem słuchawek z gniazda odtwarzacza należy wyjąć<br />

słuchawki z uszu. Jeżeli słuchawki są podłączane lub odłączane od odtwarzacza w trakcie<br />

odtwarzania lub przy włączonej funkcji usuwania szumu, może zostać wygenerowany<br />

hałas. Nie oznacza to uszkodzenia.<br />

Podczas włączania lub wyłączania funkcji usuwania szumu jest generowany dźwięk<br />

przełączania. Ten dźwięk jest generowany przez przełącznik obwodu usuwania szumu i<br />

nie oznacza uszkodzenia.


112<br />

Korzystanie z funkcji usuwania szumu<br />

Odtwarzanie z włączoną funkcją usuwania<br />

szumu<br />

Korzystając z funkcji usuwania szumu, można zmniejszyć poziom<br />

niepożądanego hałasu pochodzącego z zewnątrz. Mikrofon wewnętrzny<br />

słuchawek może przechwytywać hałas z zewnątrz w celu zmniejszenia jego<br />

poziomu przez wygenerowanie fali dźwiękowej o przeciwnej fazie.<br />

Przełącznik NOISE CANCELING<br />

Uwaga<br />

Jeśli są używane słuchawki inne niż dostarczone, funkcja usuwania szumu nie działa<br />

nawet wtedy, gdy przełącznik NOISE CANCELING jest załączony.<br />

Przesuń przełącznik NOISE CANCELING w kierunku pokazywanym<br />

przez strzałkę .<br />

W obszarze informacyjnym zostanie wyświetlona ikona .<br />

Wskazówki<br />

Gdy funkcja usuwania szumu jest aktywna, na ekranie jest wyświetlana ikona . Jeśli<br />

są używane słuchawki inne niż dostarczone, funkcja usuwania szumu nie działa nawet<br />

wtedy, gdy przełącznik NOISE CANCELING jest przesunięty w kierunku pokazywanym<br />

przez strzałkę . W takiej sytuacji w obszarze informacyjnym jest wyświetlana ikona<br />

.<br />

Efekt funkcji usuwania szumu można regulować. Szczegółowe informacje można<br />

znaleźć na stronie 116.


113<br />

Korzystanie z funkcji usuwania szumu<br />

Słuchanie dźwięku z zewnętrznych źródeł audio<br />

(External Input Mode)<br />

Funkcji usuwania szumu można używać podczas słuchania dźwięku z<br />

zewnętrznych źródeł audio, takich jak urządzenia audio w samolotach.<br />

Używanie funkcji z zewnętrznymi urządzeniami audio<br />

Do gniazda słuchawek<br />

Dostarczony kabel wejściowy audio<br />

Używanie funkcji z systemami rozrywkowymi w samolocie<br />

Dostarczony adapter wtyku<br />

Dostarczony kabel wejściowy audio<br />

Do systemów rozrywki w samolotach<br />

Przycisk HOME<br />

NC Modes<br />

Podłącz dostarczone słuchawki do odtwarzacza i przesuń przełącznik<br />

NOISE CANCELING w kierunku pokazywanym przez strzałkę .<br />

Podłącz urządzenie źródłowe audio do odtwarzacza za pomocą<br />

dostarczonego kabla wejściowego audio.<br />

Z menu Home wybierz opcję (NC Modes).<br />

Dźwięku z urządzenia źródłowego audio można słuchać przy<br />

ograniczonym hałasie zewnętrznym.<br />

Ciąg dalszy


114<br />

Korzystanie z funkcji usuwania szumu<br />

Wskazówki<br />

Wybierając na ekranie odpowiednie opcje, można przełączać się między trybami<br />

„External Input Mode” oraz „Quiet Mode” ( strona 115).<br />

Jeśli dostarczony kabel wejściowy audio zostanie odłączony, funkcja usuwania szumu<br />

automatycznie przejdzie w tryb „Quiet Mode” ( strona 115).<br />

Uwagi<br />

Podłączenie odtwarzacza do niektórych systemów rozrywkowych w samolotach może<br />

być niemożliwe.<br />

Podłączając urządzenie audio, należy podłączyć dostarczony kabel wejściowy audio do<br />

gniazda słuchawek tego urządzenia. Nie należy podłączać go do gniazda LINE OUT.


115<br />

Korzystanie z funkcji usuwania szumu<br />

Ograniczanie hałasu zewnętrznego bez<br />

odtwarzania muzyki (Quiet Mode)<br />

Aby zapewnić sobie relaksującą ciszę, można skorzystać z funkcji usuwania<br />

szumu.<br />

Przycisk HOME<br />

NC Modes<br />

Podłącz dostarczone słuchawki do odtwarzacza i przesuń<br />

przełącznik NOISE CANCELING w kierunku pokazywanym przez<br />

strzałkę .<br />

Z menu Home wybierz opcję<br />

(NC Modes).<br />

Wskazówka<br />

Gdy odtwarzacz odbiera sygnał wejściowy audio przez dostarczony kabel wejściowy<br />

audio podłączony do gniazda WM-PORT, następuje przejście w tryb „External Input<br />

Mode”. Wybierając na ekranie odpowiednie opcje, można przełączać się między trybami<br />

„External Input Mode” oraz „Quiet Mode”. Jeśli w trybie „External Input Mode” zostanie<br />

odłączony dostarczony kabel wejściowy audio, funkcja usuwania szumu automatycznie<br />

przejdzie w tryb „Quiet Mode”.<br />

Uwaga<br />

Funkcja usuwania szumu redukuje głównie hałasy zewnętrzne w pasmach niskiej<br />

częstotliwości i nie ma wpływu na hałasy zewnętrzne w pasmach wysokiej<br />

częstotliwości. W przypadku niektórych dźwięków funkcja nie działa.


116<br />

Korzystanie z funkcji usuwania szumu<br />

Zmienianie ustawień funkcji usuwania szumu<br />

Aby zmienić ustawienia funkcji usuwania szumu, należy z menu Home wybrać<br />

opcję (Settings), a następnie opcję „NC Settings”.<br />

Przycisk HOME<br />

Settings<br />

Wybieranie środowiska funkcji usuwania szumu<br />

Użytkownik może wybrać filtr cyfrowy, który najlepiej nadaje się do<br />

ograniczania poziomu hałasu zewnętrznego w danej lokalizacji.<br />

Z menu Home wybierz opcje<br />

(Settings) „NC Settings” <br />

„Select NC Environment” typ żądanego ustawienia „OK”.<br />

Typ<br />

Bus/Train<br />

Airplane<br />

Office<br />

Opis<br />

Zapewnia najlepszy efekt w autobusie lub pociągu.<br />

Zapewnia najlepszy efekt w przypadku samolotu.<br />

Zapewnia najlepszy efekt w biurze.<br />

Wskazówka<br />

Filtr można także wybrać na ekranie funkcji Noise Cancellation, wybierając opcje<br />

(Option Menu) „Select NC Environment”.<br />

Uwaga<br />

Ta funkcja działa tylko w przypadku, gdy jest załączony przełącznik NOISE<br />

CANCELING.


117<br />

Korzystanie z funkcji usuwania szumu<br />

Ustawianie poziomu usuwania szumu<br />

Odtwarzacz jest zaprojektowany tak, aby uzyskać maksymalny efekt funkcji<br />

usuwania szumu ( strona 110). Jednak efekt ten można poprawić w<br />

zależności od kształtu ucha słuchacza lub środowiska użytkowania przez<br />

zwiększenie (albo zmniejszenie) czułości mikrofonu zainstalowanego w<br />

słuchawkach.<br />

Czułość mikrofonu można dostosować przez ustawienie opcji poziomu<br />

usuwania szumu. Funkcję należy wyregulować, gdy efekt usuwania szumu jest<br />

słaby.<br />

Z menu Home wybierz opcje<br />

Noise Cancel Level”.<br />

(Settings) „NC Settings” „Set<br />

Przeciągnij wskaźnik (wartość ustawienia), aby wybrać żądaną<br />

wartość.<br />

Ustawienie ma 31 poziomów regulacji. Środkowe położenie przełącznika<br />

pozwala uzyskać maksymalny efekt. Przesuń suwak w lewo lub w prawo,<br />

aby ustawić wymaganą wartość.<br />

Wybierz opcję „OK”.<br />

Wskazówka<br />

Ustawienie można także dostosować na ekranie funkcji usuwania szumu, wybierając<br />

opcje (Option Menu) „Set Noise Cancel Level”.<br />

Uwagi<br />

Ta funkcja działa tylko w przypadku, gdy jest załączony przełącznik NOISE<br />

CANCELING.<br />

Ustawienie domyślne (środkowe położenie suwaka) pozwala uzyskać maksymalny efekt.<br />

Efekt funkcji usuwania szumu nie musi ulegać poprawie w wyniku maksymalnego<br />

zwiększenia czułości mikrofonu.


118<br />

Ustawienia ogólne<br />

Zmienianie ustawień ogólnych<br />

Aby zmienić ustawienia ogólne odtwarzacza, należy wybrać opcję<br />

z menu Home, a następnie wybrać opcję „Common Settings”.<br />

(Settings)<br />

Przycisk HOME<br />

Settings<br />

Informacje o urządzeniu<br />

W tym miejscu są wyświetlane informacje, takie jak nazwa modelu, wersja<br />

oprogramowania układowego itp.<br />

Z menu Home wybierz opcje<br />

„Unit Information”.<br />

(Settings) „Common Settings” <br />

Element<br />

Model:<br />

Firmware:<br />

Free/Total Memory Space:<br />

Total Songs:<br />

Total Videos:<br />

Total Photos:<br />

WM-PORT:<br />

Opis<br />

Nazwa modelu odtwarzacza.<br />

Wersja oprogramowania układowego odtwarzacza.<br />

Rozmiar dostępnej wolnej pamięci oraz całkowity rozmiar<br />

pamięci odtwarzacza.<br />

Łączna liczba utworów* 1 zapisanych w odtwarzaczu.<br />

Łączna liczba filmów wideo* 1 zapisanych w odtwarzaczu.<br />

Łączna liczba zdjęć zapisanych w odtwarzaczu.<br />

Informacje o wersji interfejsu WM‐PORT.<br />

* 1 Łączna liczba utworów (Total songs) uwzględnia również podcasty audio, a łączna liczba<br />

filmów wideo (Total videos) — podcasty wideo.


119<br />

Ustawienia ogólne<br />

AVLS (limit głośności)<br />

Funkcję „AVLS (Volume Limit)” (Automatic Volume Limiter System —<br />

automatyczne ograniczanie głośności) można włączyć, aby ograniczyć<br />

maksymalną głośność i zapobiec przeszkadzaniu innym osobom lub<br />

odwracaniu ich uwagi. Korzystając z funkcji „AVLS (Volume Limit)”, można<br />

słuchać muzyki na odpowiednim poziomie głośności.<br />

Z menu Home wybierz opcje<br />

(Settings) „Common Settings” <br />

„AVLS (Volume Limit)” żądany typ ustawienia „OK”.<br />

Typ<br />

On<br />

Off<br />

Opis<br />

Głośność jest utrzymywana na umiarkowanym poziomie.<br />

Utwory audio są odtwarzane z oryginalnym poziomem<br />

głośności. (Ustawienie domyślne)<br />

Ustawienia sygnału akustycznego<br />

Użytkownik może włączyć lub wyłączyć sygnały akustyczne emitowane<br />

podczas obsługi odtwarzacza.<br />

Z menu Home wybierz opcje<br />

(Settings) „Common Settings” <br />

„Beep Settings” żądany typ ustawienia „OK”.<br />

Typ<br />

On<br />

Off<br />

Opis<br />

Sygnały akustyczne są emitowane. (Ustawienie domyślne)<br />

Sygnały akustyczne nie są emitowane.


120<br />

Ustawienia ogólne<br />

Zegar wyłączania ekranu<br />

Jeśli przez pewien czas nie są wykonywane żadne działania, odtwarzacz<br />

wyłącza ekran. Użytkownik może ustawić czas oczekiwania na wyłączenie<br />

ekranu.<br />

Z menu Home wybierz opcje<br />

(Settings) „Common Settings” <br />

„Screen Off Timer” żądany czas oczekiwania „OK”.<br />

Typ<br />

After 15 sec<br />

After 30 sec<br />

After 1 Min<br />

After 3 Min<br />

After 5 Min<br />

Opis<br />

Wyłącza ekran, gdy przez 15 sekund nie są wykonywane żadne<br />

działania.<br />

Wyłącza ekran, gdy przez 30 sekund nie są wykonywane żadne<br />

działania. (Ustawienie domyślne)<br />

Wyłącza ekran, gdy przez 1 minutę nie są wykonywane żadne<br />

działania.<br />

Wyłącza ekran, gdy przez 3 minuty nie są wykonywane żadne<br />

działania.<br />

Wyłącza ekran, gdy przez 5 minut nie są wykonywane żadne<br />

działania.<br />

Uwaga<br />

Odtwarzacz nie wyłącza ekranu w poniższych sytuacjach.<br />

– Podczas odtwarzania filmu wideo, filmu wideo w witrynie YouTube, podcastu wideo<br />

itp.<br />

– Podczas korzystania z funkcji „Auto Preset” radia FM.<br />

– Podczas usuwania filmu wideo, epizodu podcastu itp.<br />

– Podczas usuwania rejestracji podcastu, zaprogramowanych stacji radiowych FM itp.


121<br />

Ustawienia ogólne<br />

Jasność<br />

Użytkownik może ustawić jeden z 5 poziomów jasności ekranu.<br />

Z menu Home wybierz opcje<br />

„Brightness”.<br />

(Settings) „Common Settings” <br />

Przeciągnij wskaźnik (wartość ustawienia), aby wybrać żądany<br />

poziom.<br />

Użytkownik może ustawić jeden z 5 poziomów. Im większa liczba, tym<br />

jaśniejszy ekran. Ustawieniem domyślnym jest wartość „3”.<br />

Wybierz opcję „OK”.<br />

Wskazówka<br />

Ustawienie niższego poziomu jasności ekranu umożliwi dłuższą pracę akumulatora<br />

( strona 175).<br />

Ustawienia tapety<br />

Istnieje możliwość ustawienia tapety ekranu.<br />

Z menu Home wybierz opcje<br />

(Settings) „Common Settings” <br />

„Wallpa<strong>per</strong> Settings” żądany typ tapety „OK”.<br />

Typ<br />

No Wallpa<strong>per</strong><br />

User’s Wallpa<strong>per</strong><br />

User’s W.p.(dark)<br />

Opis<br />

Wyświetla domyślną tapetę.<br />

Umożliwia wyświetlenie zdjęcia ustawionego jako tapeta. (Patrz<br />

poniższe instrukcje).<br />

Umożliwia wyświetlenie zdjęcia ustawionego jako tapeta. (Patrz<br />

poniższe instrukcje).<br />

Wybranie tej opcji powoduje zmniejszenie jasności zdjęcia, aby<br />

elementy menu lub ikony były lepiej widoczne.<br />

Aby ustawić żądane zdjęcie jako tapetę<br />

Przed wybraniem opcji „User’s Wallpa<strong>per</strong>” lub „User’s W.p.(dark)” w celu<br />

ustawienia zdjęcia jako tapety należy wcześniej wskazać zdjęcie w odtwarzaczu.<br />

Z menu Home wybierz opcje (Photos) (Search) żądana<br />

metoda wyszukiwania żądane zdjęcie <br />

as Wallpa<strong>per</strong>”.<br />

(Option Menu) „Set


122<br />

Ustawienia ogólne<br />

Ustawianie daty/godziny<br />

Użytkownik może ustawić datę i godzinę.<br />

Z menu Home wybierz opcje<br />

„Clock Settings” „Set Date-Time”.<br />

(Settings) „Common Settings” <br />

Przeciągnij lub szybko przesuń wskazanie roku, miesiąca, dnia,<br />

godziny i minuty w górę lub w dół, aby ustawić datę i godzinę.<br />

Wybierz opcję „OK”.<br />

Wskazówka<br />

Istnieje możliwość wybrania jednego z następujących formatów daty: „YYYY/MM/DD”,<br />

„MM/DD/YYYY” i „DD/MM/YYYY”. Ponadto można wybrać jeden z dwóch formatów<br />

czasu: „12-hour” lub „24-hour”. Szczegółowe informacje można znaleźć w części<br />

„Format wyświetlania daty” ( strona 123) lub „Format wyświetlania godziny”<br />

( strona 123).<br />

Uwagi<br />

Jeśli akumulator jest wyczerpany, na przykład po długim czasie nieużywania<br />

odtwarzacza, data i godzina mogą wymagać ustawienia, a zamiast bieżącej daty i godziny<br />

będzie wyświetlany symbol „-”.<br />

Zegar może się spieszyć lub spóźniać maksymalnie o 60 sekund na miesiąc. W takim<br />

przypadku należy ustawić go ponownie.


123<br />

Ustawienia ogólne<br />

Format wyświetlania daty<br />

Istnieje możliwość ustawienia jednego z następujących formatów daty<br />

( strona 122): „YYYY/MM/DD”, „MM/DD/YYYY” oraz „DD/MM/YYYY”.<br />

Z menu Home wybierz opcje<br />

(Settings) „Common Settings” <br />

„Clock Settings” „Date Display Format” żądany typ formatu <br />

„OK”.<br />

Typ<br />

YYYY/MM/DD<br />

MM/DD/YYYY<br />

DD/MM/YYYY<br />

Opis<br />

Data jest wyświetlana w formacie rok/miesiąc/dzień.<br />

Data jest wyświetlana w formacie miesiąc/dzień/rok.<br />

Data jest wyświetlana w formacie dzień/miesiąc/rok.<br />

Format wyświetlania godziny<br />

Istnieje możliwość wybrania formatu wyświetlania bieżącej godziny<br />

( strona 122): „12-hour” lub „24-hour”.<br />

Z menu Home wybierz opcje<br />

(Settings) „Common Settings” <br />

„Clock Settings” „Time Display Format” żądany typ formatu <br />

„OK”.<br />

Typ<br />

12-hour<br />

24-hour<br />

Opis<br />

Bieżąca godzina jest wyświetlana w formacie 12-godzinnym.<br />

Bieżąca godzina jest wyświetlana w formacie 24-godzinnym.<br />

Ustawienia wstrzymania<br />

Odtwarzacz można zablokować, przesuwając przełącznik HOLD w kierunku<br />

pokazywanym przez strzałkę .<br />

Z menu Home wybierz opcje<br />

(Settings) „Common Settings” <br />

„HOLD Settings” żądany typ ustawienia „OK”.<br />

Typ<br />

All O<strong>per</strong>ations Disable<br />

Touch Panel Disable<br />

Opis<br />

Włączenie funkcji HOLD powoduje zablokowanie przycisków i<br />

panelu dotykowego.<br />

Włączenie funkcji HOLD powoduje zablokowanie panelu<br />

dotykowego, natomiast przyciski na obudowie są aktywne.


124<br />

Ustawienia ogólne<br />

Przywracanie ustawień fabrycznych<br />

Ustawienia odtwarzacza można przywrócić do wartości domyślnych.<br />

Wyzerowanie odtwarzacza spowoduje również usunięcie hasła<br />

bezprzewodowej sieci LAN, ale nie spowoduje usunięcia takich danych, jak<br />

muzyka, filmy wideo i zdjęcia.<br />

Uwaga<br />

Ta funkcja jest dostępna tylko w trybie wstrzymania.<br />

Z menu Home wybierz opcje<br />

(Settings) „Common Settings” <br />

„Reset/Format” „Reset All Settings” „Yes”.<br />

Zostanie wyświetlony komunikat „Restored factory settings.”.<br />

Aby anulować o<strong>per</strong>ację, należy wybrać opcję „No” na ekranie<br />

potwierdzenia.<br />

Czyszczenie historii wprowadzania<br />

Użytkownik może usunąć historię wprowadzania, z której korzysta funkcja<br />

przewidywania tekstu. Podczas wprowadzania tekstu za pomocą klawiatury<br />

ekranowej odtwarzacz używa historii do wyświetlania propozycji<br />

przewidywanego tekstu.<br />

Usunięcie historii wprowadzania powoduje wyczyszczenie wprowadzonych<br />

wcześniej wyrazów lub wyrażeń, w wyniku czego przestają one być wyświetlane<br />

na liście przewidywania tekstu.<br />

Z menu Home wybierz opcje<br />

(Settings) „Common Settings” <br />

„Reset/Format” „Clear Input History” „Yes”.<br />

Zostanie wyświetlony komunikat „Deleted the input history.”.<br />

Aby anulować o<strong>per</strong>ację, należy wybrać opcję „No” na ekranie<br />

potwierdzenia.


125<br />

Ustawienia ogólne<br />

Formatowanie<br />

Istnieje możliwość sformatowania wbudowanej pamięci flash odtwarzacza.<br />

Uwagi<br />

Sformatowanie pamięci powoduje usunięcie wszystkich danych (utworów muzycznych,<br />

filmów wideo, zdjęć itp., łącznie z zainstalowanymi fabrycznie przykładowymi danymi).<br />

Przed rozpoczęciem formatowania należy sprawdzić przechowywane w pamięci dane<br />

oraz wyeksportować ważne dla użytkownika dane na dysk twardy komputera.<br />

Nie należy inicjować (formatować) wbudowanej pamięci flash odtwarzacza przy użyciu<br />

Eksploratora Windows. Jeśli pamięć została sformatowana przy użyciu Eksploratora<br />

Windows, należy sformatować ją ponownie przy użyciu odtwarzacza.<br />

Z menu Home wybierz opcje<br />

„Reset/Format” „Format”.<br />

Zostanie wyświetlony komunikat „All data including songs will be<br />

deleted. Proceed?”.<br />

(Settings) „Common Settings” <br />

Wybierz opcję „Yes”.<br />

Zostanie wyświetlony komunikat „All data will be deleted. Proceed?”.<br />

Aby anulować o<strong>per</strong>ację, należy wybrać opcję „No”.<br />

Wybierz opcję „Yes”.<br />

Po zakończeniu inicjowania zostanie wyświetlony komunikat „Memory<br />

formatted.”.<br />

Aby anulować o<strong>per</strong>ację, należy wybrać opcję „No”.<br />

Tryb połączenia USB<br />

Po podłączeniu odtwarzacza kablem USB niektóre komputery mogą nie<br />

nawiązać połączenia USB z odtwarzaczem, w wyniku czego w odtwarzaczu nie<br />

zostanie wyświetlony komunikat „Connecting”.<br />

W takim przypadku przed podłączeniem odtwarzacza można wyświetlić ekran<br />

gotowości do nawiązania połączenia USB, aby nawiązać połączenie w bardziej<br />

niezawodny sposób.<br />

Z menu Home wybierz opcje<br />

„USB Connection Mode”.<br />

Zostanie wyświetlony komunikat „Use when USB connection cannot be<br />

established. Use this mode?”.<br />

(Settings) „Common Settings” <br />

Wybierz opcję „Yes”.<br />

Odtwarzacz przejdzie w tryb gotowości do nawiązania połączenia USB,<br />

wyświetlając ekran tego trybu. Po podłączeniu urządzenia do komputera<br />

kablem USB zostanie wyświetlony komunikat „Connecting”.


126<br />

Ustawienia ogólne<br />

Ustawienia języka<br />

Możliwy jest wybór w odtwarzaczu jednego z kilku języków wyświetlania<br />

menu i komunikatów.<br />

Z menu Home wybierz opcje<br />

żądane ustawienie języka.<br />

(Settings) „Language Settings” <br />

Język<br />

Deutsch<br />

English<br />

Español<br />

Français<br />

Italiano<br />

Português<br />

Русский<br />

Język wyświetlania komunikatów i menu<br />

Niemiecki<br />

Angielski<br />

Hiszpański<br />

Francuski<br />

Włoski<br />

Portugalski<br />

Rosyjski<br />

* 1 Japoński<br />

Koreański<br />

Chiński uproszczony<br />

Chiński tradycyjny<br />

* 1 Wyświetlanie w języku japońskim może być niedostępne w zależności od regionu, w<br />

którym jest sprzedawany odtwarzacz.<br />

Ustawianie kraju/regionu<br />

Użytkownik może wybrać kraj/region dla witryny wyszukiwania używanej do<br />

wyszukiwania informacji przy użyciu funkcji Related Links ( strona 43).<br />

Z menu Home wybierz opcje<br />

Region” żądany kraj/region „OK”.<br />

(Settings) „Service Country/<br />

Uwaga<br />

Informacje na temat sposobu wybierania kraju/regionu na potrzeby witryny YouTube<br />

można znaleźć w części „Wybieranie kraju/regionu” ( strona 81).


127<br />

Ustawienia ogólne<br />

Zmienianie ustawień bezprzewodowej sieci LAN<br />

Aby zmienić lub sprawdzić ustawienia bezprzewodowej sieci LAN, należy<br />

wybrać opcję (Settings) z menu Home, a następnie wybrać opcję „Wireless<br />

LAN Settings”.<br />

Przycisk HOME<br />

Settings<br />

Włączanie/wyłączanie funkcji WLAN<br />

Użytkownik może włączyć lub wyłączyć funkcję bezprzewodowej sieci LAN.<br />

Z menu Home wybierz opcje<br />

(Settings) „Wireless LAN<br />

Settings” „WLAN Function On/Off” żądany typ ustawienia <br />

„OK”.<br />

Typ<br />

On<br />

Off<br />

Opis<br />

Włącza funkcję bezprzewodowej sieci LAN. Gdy dana aplikacja,<br />

na przykład przeglądarka internetowa, wymaga połączenia z<br />

bezprzewodową siecią LAN, jest wyświetlany ekran z prośbą o<br />

potwierdzenie nawiązania połączenia.<br />

Wyłącza funkcję bezprzewodowej sieci LAN. Odtwarzacz nie<br />

łączy się z bezprzewodową siecią LAN, nawet gdy aplikacje<br />

wymagają połączenia. (Ustawienie domyślne)<br />

Uwagi<br />

Gdy dla tej opcji jest ustawiona wartość „Off ”, odtwarzacz nie emituje fal radiowych<br />

bezprzewodowej sieci LAN. W miejscach, w których korzystanie z połączenia<br />

sieciowego jest ograniczone lub zabronione, takich jak szpital lub samolot, dla opcji<br />

„WLAN Function On/Off ” należy ustawić wartość „Off ”.<br />

Jeśli po nawiązaniu połączenia z bezprzewodową siecią LAN nastąpi zmiana wartości<br />

„On” ustawionej dla tej opcji na „Off ”, połączenie zostanie rozłączone.<br />

W zależności od warunków połączenia podczas komunikowania się z bezprzewodową<br />

siecią LAN w słuchawkach może być słyszalny szum.


128<br />

Ustawienia ogólne<br />

Nowa rejestracja<br />

Przy użyciu kreatora ustawień można zarejestrować punkt dostępu w odtwarzaczu.<br />

Z menu Home wybierz opcje<br />

(Settings) „Wireless LAN<br />

Settings” „New Registration” żądany typ ustawienia „Next”.<br />

Punkt dostępu można zarejestrować, używając jednego z 5 sposobów. W celu<br />

wybrania odpowiedniej metody konfiguracji należy skorzystać z opisu.<br />

Typ<br />

Scan Wireless LANs<br />

Manual Registration<br />

WPS Button<br />

WPS PIN<br />

<br />

Opis<br />

Zostaną wyszukane punkty dostępu znajdujące się w zasięgu<br />

działania. Po zakończeniu wyszukiwania zostanie wyświetlony<br />

ekran Scan Results ( strona 129).<br />

Umożliwia ręczne wprowadzenie identyfikatora sieci SSID.<br />

Tego ustawienia należy użyć w przypadku punktu dostępu, w<br />

którym skonfigurowano ukrywanie identyfikatora SSID. Zostanie<br />

wówczas wyświetlony ekran Enter SSID ( strona 130),<br />

na którym można ręcznie wprowadzić identyfikator SSID.<br />

Połączenie z punktem dostępu zgodnym ze standardem WPS<br />

zostanie nawiązane przy użyciu metody polegającej na<br />

naciśnięciu przycisku. Z tego ustawienia można skorzystać, gdy<br />

punkt dostępu obsługuje procedurę tworzenia połączenia przez<br />

naciśnięcie przycisku.<br />

Zostanie wyświetlony ekran WPS Button ( strona 130).<br />

Połączenie z punktem dostępu zgodnym ze standardem WPS<br />

zostanie nawiązane przy użyciu metody polegającej na podaniu<br />

kodu PIN. Z tego ustawienia można skorzystać, gdy punkt<br />

dostępu obsługuje procedurę tworzenia połączenia przez podanie<br />

kodu PIN.<br />

Zostanie wyświetlony ekran WPS PIN ( strona 130).<br />

To ustawienie korzysta ze wstępnie skonfigurowanych w<br />

odtwarzaczu informacji o dostępnych usługach<br />

bezprzewodowych dostępu do sieci LAN.<br />

Informacje konfiguracyjne dotyczące dostawców usług<br />

publicznego dostępu do Internetu zostały fabrycznie<br />

zaprogramowane w odtwarzaczu. Jeśli użytkownik jest już<br />

abonentem jednej z tych usług, należy wybrać nazwę dostawcy w<br />

celu skonfigurowania ustawienia.<br />

W zależności od wybranego dostawcy może zostać wyświetlony<br />

ekran logowania lub ekran umowy określającej warunki<br />

korzystania z usługi.<br />

Po zakończeniu konfiguracji tego ustawienia zostanie<br />

wyświetlony ekran Confirmation ( strona 132).<br />

* 1 W przypadku niektórych krajów/regionów ten element może nie być wyświetlany.<br />

Ponadto jeśli dostawca nie świadczy usług w danym kraju/regionie, nie można go<br />

wybrać, nawet jeśli jego nazwa jest wyświetlana w odtwarzaczu.<br />

Po wybraniu typu ustawienia należy wykonać instrukcje wyświetlane na<br />

ekranie kreatora ustawień. Szczegółowe informacje dotyczące ekranu kreatora<br />

ustawień można znaleźć na podanej stronie.<br />

Ciąg dalszy


129<br />

Ustawienia ogólne<br />

Uwagi<br />

Informacje dotyczące ustawień WPS punktu dostępu można znaleźć w instrukcji obsługi<br />

punktu dostępu.<br />

Po wprowadzeniu ustawienia WPS dla połączenia bezprzewodowego między punktem<br />

dostępu i odtwarzaczem podłączenie wcześniej połączonych urządzeń do punktu<br />

dostępu może być niemożliwe. Szczegółowe informacje można znaleźć w instrukcji<br />

obsługi punktu dostępu.<br />

Informacje dotyczące ustawień punktu dostępu można znaleźć w instrukcji obsługi<br />

punktu dostępu albo uzyskać od administratora punktu dostępu lub dostawcy usług<br />

publicznego dostępu do Internetu.<br />

Maksymalnie można zarejestrować 32 punkty dostępu.<br />

Rozpoczęcie nowej rejestracji przy użyciu metody polegającej na naciśnięciu przycisku<br />

lub podaniu kodu PIN podczas nawiązywania połączenia z bezprzewodową siecią LAN<br />

spowoduje rozłączenie połączenia.<br />

Ekran Scan Results<br />

Po wybraniu opcji „Scan Wireless LANs” na ekranie New Registration zostanie<br />

wyświetlona lista zainstalowanych punktów dostępu znajdujących się w zasięgu<br />

komunikacji.<br />

Na temat każdego punktu dostępu są wyświetlane poniższe informacje.<br />

Element<br />

SSID<br />

Opis<br />

Moc fal radiowych punktu dostępu.<br />

Identyfikator SSID punktu dostępu.<br />

Jeśli w punkcie dostępu włączono korzystanie z metody<br />

szyfrowania, wyświetlana jest ikona ikona .<br />

Wybierz żądany punkt dostępu „Next”.<br />

Zostanie wyświetlony ekran IP Address Settings ( strona 131).<br />

W przypadku wybrania punktu dostępu oznaczonego ikoną zostanie<br />

wyświetlony ekran Enter Encryption Key ( strona 131).<br />

Wybierając polecenie „Scan”, można ponownie wyszukać punkty dostępu<br />

i odświeżyć listę.<br />

Uwaga<br />

Punkty dostępu, w których skonfigurowano ukrywanie identyfikatora SSID, nie zostaną<br />

wyświetlone na liście. Aby skonfigurować je ręcznie, należy wybrać opcję „Back” w celu<br />

powrotu do ekranu New Registration, a następnie wybrać opcję „Manual Registration”<br />

( strona 128).<br />

Ciąg dalszy


130<br />

Ustawienia ogólne<br />

Ekran Enter SSID/ekran Security Settings<br />

Wybranie ustawienia „Manual Registration” na ekranie New Registration<br />

spowoduje wyświetlenie ekranu Enter SSID.<br />

Wybierz pole wprowadzania identyfikatora SSID w celu<br />

wyświetlenia klawiatury ekranowej, a następnie wprowadź<br />

identyfikator SSID i wybierz opcję „Next”.<br />

Zostanie wyświetlony ekran Security Settings.<br />

Informacje na temat sposobu wprowadzania tekstu można znaleźć w<br />

części „Wprowadzanie tekstu” ( strona 20).<br />

Wybierz metodę szyfrowania punktu dostępu „Next”.<br />

Zostanie wyświetlony ekran IP Address Settings ( strona 131).<br />

W przypadku punktu dostępu wymagającego wprowadzenia klucza<br />

szyfrowania zostanie wyświetlony ekran Enter Encryption Key<br />

( strona 131).<br />

Jeśli jest wymagany klucz szyfrowania, zostanie wyświetlony<br />

ekran Enter Encryption Key ( strona 131).<br />

Typ<br />

None<br />

WEP<br />

WPA/WPA2-PSK TKIP<br />

WPA/WPA2-PSK AES<br />

Opis<br />

To ustawienie należy wybrać w przypadku punktu dostępu, który<br />

nie używa żadnej metody szyfrowania.<br />

To ustawienie należy wybrać w przypadku punktu dostępu, który<br />

używa standardu szyfrowania WEP.<br />

To ustawienie należy wybrać w przypadku punktu dostępu, który<br />

używa szyfrowania WPA-PSK TKIP lub WPA2-PSK TKIP.<br />

To ustawienie należy wybrać w przypadku punktu dostępu, który<br />

używa szyfrowania WPA-PSK AES lub WPA2-PSK AES.<br />

Uwaga<br />

Jeśli jako metodę szyfrowania wybrano ustawienie „WPA/WPA2-PSK TKIP” lub „WPA/<br />

WPA2-PSK AES”, podczas nawiązywania połączenia zostanie wybrany protokół WPA<br />

lub WPA2 zgodnie z konfiguracją punktu dostępu.<br />

Ekran WPS Button<br />

Po wybraniu opcji „WPS Button” na ekranie New Registration zostanie<br />

wyświetlony ekran WPS Button.<br />

Po zakończeniu konfiguracji zostanie wyświetlony ekran Confirmation<br />

( strona 132).<br />

Ekran WPS PIN<br />

Po wybraniu opcji „WPS PIN” na ekranie New Registration zostanie<br />

wyświetlony kod PIN odtwarzacza w postaci 8-cyfrowej liczby. Należy<br />

wprowadzić kod PIN w punkcie dostępu.<br />

Po zakończeniu konfiguracji zostanie wyświetlony ekran Confirmation<br />

( strona 132).<br />

Ciąg dalszy


131<br />

Ustawienia ogólne<br />

Ekran Enter Encryption Key<br />

Jeśli w punkcie dostępu włączono stosowanie metody szyfrowania, zostanie<br />

wyświetlony ekran Enter Encryption Key.<br />

Wybierz pole „WEP Key:” lub „WPA Key:” w celu wyświetlenia<br />

klawiatury ekranowej, wprowadź klucz szyfrowania, a następnie<br />

wybierz opcję „Next”.<br />

Należy wprowadzić klucz szyfrowania, który będzie używany podczas<br />

nawiązywania połączenia z punktem dostępu. Jako klucz szyfrowania<br />

można wprowadzić ciąg znaków lub ciąg liczb szesnastkowych.<br />

Informacje na temat sposobu wprowadzania tekstu można znaleźć w<br />

części „Wprowadzanie tekstu” ( strona 20).<br />

Po wprowadzeniu ustawienia zostanie wyświetlony ekran IP Address Settings<br />

( strona 131).<br />

Uwaga<br />

Standard szyfrowania WEP zastosowany w odtwarzaczu nie obsługuje 152-bitowych<br />

kluczy szyfrowania ani uwierzytelniania przy użyciu klucza współużytkowanego.<br />

Ekran IP Address Settings<br />

Po zakończeniu konfigurowania ustawień punktu dostępu przy użyciu metody<br />

„Scan Wireless LANs” lub „Manual Registration” na ekranie New Registration<br />

zostanie wyświetlony ekran IP Address Settings. Należy wybrać odpowiednią<br />

metodę zgodnie z konfiguracją punktu dostępu.<br />

Element<br />

Automatic Acquisition<br />

Manual Settings<br />

Opis<br />

Adres IP zostanie przypisany automatycznie przy użyciu<br />

protokołu DHCP, jeśli punkt dostępu obsługuje ten protokół.<br />

Adres IP należy skonfigurować ręcznie.<br />

Na ekranie Manual Setting należy wprowadzić dane w polach IP<br />

Address, Subnet Mask, Default Gateway, Primary DNS i<br />

Secondary DNS.<br />

Wybierz jeden z elementów ustawień adresu IP.<br />

Po wybraniu ustawienia „Automatic Acquisition” zostanie wyświetlony<br />

ekran Confirmation ( strona 132).<br />

W przypadku wybrania metody „Manual Settings” zostanie wyświetlony<br />

ekran Manual Setting.<br />

Wybierz poszczególne pola, aby wyświetlić klawiaturę ekranową i<br />

wprowadzić ustawienia, a następnie wybierz opcję „Next”.<br />

Zostanie wyświetlony ekran Confirmation ( strona 132).<br />

Informacje na temat sposobu wprowadzania tekstu można znaleźć w<br />

części „Wprowadzanie tekstu” ( strona 20).<br />

Ciąg dalszy


132<br />

Ustawienia ogólne<br />

Ekran Confirmation<br />

Po wprowadzeniu wszystkich ustawień zostanie wyświetlony ekran<br />

Confirmation. Należy zatwierdzić wyświetlane ustawienia i wprowadzić nazwę<br />

połączenia.<br />

Potwierdź ustawienia rejestracji.<br />

Wybierz pole wprowadzania Connection Name, aby wyświetlić<br />

klawiaturę ekranową, wprowadź nazwę połączenia, a następnie<br />

wybierz opcję „Complete”.<br />

Należy wprowadzić zrozumiałą nazwę połączenia (np. Dom, Biuro itp.).<br />

Ustawienia rejestracji zostaną zapisane i proces rejestracji nowego punktu<br />

dostępu zostanie zakończony.


133<br />

Ustawienia ogólne<br />

Ekran Access Points<br />

Użytkownik może wyświetlić listę punktów dostępu zarejestrowanych w<br />

odtwarzaczu.<br />

Po wybraniu danego punktu dostępu z listy zostaną wyświetlone elementy<br />

ustawień umożliwiające nawiązanie połączenia z tym punktem, edycję jego<br />

ustawień lub jego usunięcie.<br />

Z menu Home wybierz opcje<br />

(Settings) „Wireless LAN<br />

Settings” „Registered Access Points” żądany punkt dostępu <br />

żądany element ustawień.<br />

Element<br />

Connect<br />

Edit<br />

Delete<br />

Opis<br />

Umożliwia nawiązanie połączenia z punktem dostępu.<br />

Umożliwia edycję ustawień punktu dostępu. Szczegółowe<br />

informacje można znaleźć w części „Aby przeprowadzić edycję<br />

ustawień punktu dostępu”.<br />

Umożliwia usunięcie rejestracji punktu dostępu. W celu<br />

usunięcia punktu dostępu na ekranie potwierdzenia należy<br />

wybrać opcję „Yes”.<br />

Uwagi<br />

Wybranie opcji „Edit” w przypadku punktu dostępu połączonego z odtwarzaczem<br />

spowoduje jego automatyczne rozłączenie.<br />

Usunięcie rejestracji punktu dostępu połączonego z odtwarzaczem spowoduje jego<br />

automatyczne rozłączenie.<br />

Nie można edytować identyfikatora użytkownika używanego do logowania w<br />

publicznych bezprzewodowych sieciach LAN. W celu zmiany identyfikatora<br />

użytkownika należy usunąć rejestrację punktu dostępu, a następnie zarejestrować go<br />

ponownie.<br />

Aby przeprowadzić edycję ustawień punktu dostępu<br />

Istnieje możliwość przeprowadzenia edycji ustawień punktu dostępu.<br />

Z menu Home wybierz opcje<br />

(Settings) „Wireless LAN<br />

Settings” „Registered Access Points” żądany punkt dostępu <br />

„Edit” element ustawień do edycji.<br />

Przeprowadź edycję ustawienia, a następnie wybierz opcję „OK”.<br />

Szczegółowe informacje na temat sposobu edycji ustawień można znaleźć<br />

w poniższych opisach.<br />

Ciąg dalszy


134<br />

Ustawienia ogólne<br />

Element<br />

Connection Name:<br />

SSID:<br />

Security Settings<br />

IP Address Settings<br />

Proxy Server Settings<br />

User ID:*<br />

Password:*<br />

Opis<br />

Użytkownik może przeprowadzić edycję nazwy połączenia z<br />

punktem dostępu. W tym celu należy wybrać pole wprowadzenia<br />

w celu wyświetlenia klawiatury ekranowej, a następnie<br />

wprowadzić nazwę.<br />

Wprowadzona nazwa powinna być zrozumiała (np. Dom, Biuro<br />

itp.).<br />

Użytkownik może przeprowadzić edycję identyfikatora SSID<br />

punktu dostępu.<br />

W tym celu należy wybrać pole wprowadzania w celu<br />

wyświetlenia klawiatury ekranowej, a następnie wprowadzić<br />

identyfikator SSID.<br />

Użytkownik może wyświetlić ekran Security Settings w celu<br />

przeprowadzenia edycji metody zabezpieczeń oraz klucza<br />

szyfrowania połączenia z punktem dostępu.<br />

Użytkownik może wyświetlić ekran IP Address Settings w celu<br />

przeprowadzenia edycji adresu IP używanego do nawiązywania<br />

połączenia internetowego za pośrednictwem punktu dostępu.<br />

Szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć w części<br />

„Ekran IP Address Settings” ( strona 131).<br />

Użytkownik może wyświetlić ekran Proxy Server Settings w celu<br />

przeprowadzenia edycji adresu IP używanego do nawiązywania<br />

połączenia internetowego za pośrednictwem punktu dostępu.<br />

Szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć w części<br />

„Aby przeprowadzić edycję ustawień serwera proxy”<br />

( strona 135).<br />

Identyfikator użytkownika służący do logowania w publicznych<br />

bezprzewodowych sieciach LAN jest wyświetlany tylko w celach<br />

informacyjnych i nie można go edytować. W celu zmiany<br />

identyfikatora użytkownika należy usunąć rejestrację punktu<br />

dostępu, a następnie zarejestrować go ponownie.<br />

Użytkownik może przeprowadzić edycję hasła używanego do<br />

logowania w publicznych bezprzewodowych sieciach LAN.<br />

* Wyświetlane tylko po wybraniu publicznej usługi bezprzewodowej sieci LAN.<br />

Wskazówka<br />

Informacje na temat sposobu wprowadzania tekstu można znaleźć w części<br />

„Wprowadzanie tekstu” ( strona 20).<br />

Uwagi<br />

Informacje dotyczące ustawień punktu dostępu można znaleźć w instrukcji obsługi<br />

punktu dostępu albo uzyskać od administratora punktu dostępu lub dostawcy usług<br />

publicznego dostępu do Internetu.<br />

Informacje dotyczące ustawień serwera proxy można uzyskać od administratora<br />

bezprzewodowej sieci LAN lub dostawcy usług publicznego dostępu do Internetu.<br />

Ciąg dalszy


135<br />

Ustawienia ogólne<br />

Aby przeprowadzić edycję ustawień serwera proxy<br />

Edycję ustawień serwera proxy można przeprowadzić zgodnie z parametrami<br />

bezprzewodowej sieci LAN, do której ma zostać podłączony odtwarzacz.<br />

Element<br />

Address:<br />

Port:<br />

Opis<br />

Jeśli bezprzewodowa sieć LAN, z którą ma zostać nawiązane<br />

połączenie, nie korzysta z serwera proxy, to pole należy zostawić<br />

puste.<br />

Jeśli bezprzewodowa sieć LAN korzysta z serwera proxy, należy<br />

wprowadzić jego adres IP lub nazwę domeny.<br />

Adres IP należy wprowadzić w formacie: „xxx.xxx.xxx.xxx”<br />

(gdzie xxx jest liczbą całkowitą z zakresu od 0 do 255).<br />

Służy do wprowadzania numeru portu serwera proxy.<br />

Wprowadzana wartość powinna być liczbą całkowitą z zakresu<br />

od 0 do 65 535.<br />

Wybierz element ustawień serwera proxy, które chcesz edytować.<br />

Aby wprowadzić adres lub numer portu, należy wybrać pole<br />

wprowadzania w celu wyświetlenia klawiatury ekranowej.<br />

Wprowadź adres i numer portu.<br />

Informacje na temat sposobu wprowadzania tekstu można znaleźć w<br />

części „Wprowadzanie tekstu” ( strona 20).<br />

Wybierz opcję „OK”.


136<br />

Ustawienia ogólne<br />

Szczegóły bieżącego połączenia<br />

Użytkownik może wyświetlić stan bieżącego połączenia.<br />

Z menu Home wybierz opcje (Settings) „Wireless LAN<br />

Settings” „Current Connection Details”.<br />

Element<br />

Opis<br />

Wireless LAN Function: Ustawienie opcji „WLAN Function On/Off ” ( strona 127).<br />

Jeśli dla tego elementu wybrano wartość „Off ”, poniższe elementy<br />

nie są wyświetlane.<br />

Connection Name:<br />

SSID:<br />

Nazwa bieżącego połączenia z punktem dostępu. Jeśli punktu<br />

dostępu nie zarejestrowano w odtwarzaczu, jest wyświetlana<br />

wartość „Unknown”. Jeśli odtwarzacz nie jest podłączony do<br />

bezprzewodowej sieci LAN, zostanie wyświetlona wartość<br />

„None” i poniższe elementy nie będą wyświetlane.<br />

Identyfikator SSID punktu dostępu, z którym jest aktualnie<br />

połączony odtwarzacz.<br />

Security Method: Metoda zabezpieczeń połączenia ( strona 130).<br />

Channel:<br />

Signal Strength:<br />

Kanał bezprzewodowej sieci LAN, za pośrednictwem którego jest<br />

realizowane połączenie.<br />

Moc fal radiowych punktu dostępu (wyrażona w procentach).<br />

IP Address Settings: Metoda przypisywania adresu IP ( strona 131).<br />

IP Address:<br />

Subnet Mask:<br />

Default Gateway:<br />

Primary DNS:<br />

Secondary DNS:<br />

Proxy Server Settings:<br />

Port:<br />

Adres IP przypisany do odtwarzacza.<br />

Maska podsieci bezprzewodowej sieci LAN.<br />

Adres bramy domyślnej bezprzewodowej sieci LAN.<br />

Adres IP podstawowego serwera DNS.<br />

Adres IP pomocniczego serwera DNS.<br />

Adres IP lub nazwa domeny serwera proxy.<br />

Jeśli odtwarzacz nie korzysta z żadnego serwera proxy,<br />

wyświetlana jest wartość „Do Not Use”.<br />

Numer portu serwera proxy.


137<br />

Ustawienia ogólne<br />

Informacje szczegółowe<br />

Użytkownik może wyświetlić adres MAC odtwarzacza.<br />

Z menu Home wybierz opcje (Settings) „Wireless LAN<br />

Settings” „Detailed Information”.<br />

Element<br />

MAC Address:<br />

Opis<br />

Adres MAC odtwarzacza.<br />

Uwagi<br />

Adresu MAC nie można zmienić.<br />

W zależności od charakteru naprawy odtwarzacza może ona spowodować zmianę<br />

adresu MAC. Jeśli w przypadku punktu dostępu używana jest funkcja filtrowania<br />

dostępu na podstawie adresów MAC, należy wprowadzić w punkcie dostępu nowy adres<br />

MAC odtwarzacza.<br />

Rozłączanie z siecią<br />

Połączenie z bezprzewodową siecią LAN można rozłączyć.<br />

Z menu Home wybierz opcje<br />

(Settings) „Wireless LAN<br />

Settings” „Disconnect from Network” „Yes”.


138<br />

Przydatne informacje<br />

Zwiększanie żywotności akumulatora<br />

Dostosowując ustawienia i/lub prawidłowo zarządzając źródłem zasilania,<br />

można oszczędzać energię akumulatora i dłużej korzystać z odtwarzacza.<br />

Ręczne wyłączenie odtwarzacza<br />

Naciśnięcie i przytrzymanie przycisku HOME powoduje przełączenie<br />

odtwarzacza w tryb gotowości i wyłączenie ekranu w celu oszczędzania energii<br />

akumulatora. Co więcej, odtwarzacz pozostający w trybie gotowości dłużej niż<br />

przez około jeden dzień zostaje automatycznie wyłączony.<br />

Zmiana ustawień<br />

Czas pracy akumulatora można przedłużyć, korzystając z poniższych ustawień.<br />

Ustawienia ekranu „Brightness” ( strona 121) „1”<br />

Ustawienia efektu<br />

dźwiękowego<br />

Funkcja usuwania szumu ( strona 110)<br />

„Screen Off Timer” ( strona 120)<br />

„Equalizer” ( strona 48)<br />

„VPT(Surround)” ( strona 50)<br />

„DSEE(Sound Enhancer)” ( strona 51)<br />

„Clear Stereo” ( strona 52)<br />

„Dynamic Normalizer” ( strona 52)<br />

Ustawienia wideo „On-Hold Display” ( strona 63) „No”<br />

„After 15 Sec”<br />

Wyłączone<br />

Wyłączone<br />

Ustawianie formatu danych i szybkości transmisji<br />

Czas odtwarzania będzie różny, ponieważ poziom naładowania akumulatora<br />

może zależeć od formatu i szybkości transmisji odtwarzanych utworów, filmów<br />

wideo lub zdjęć.<br />

Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat czasu ładowania i czasu pracy,<br />

patrz strona 24.


139<br />

Przydatne informacje<br />

Czym są format i szybkość transmisji?<br />

Co to jest format pliku dźwiękowego?<br />

Format pliku dźwiękowego określa metodę stosowaną podczas importowania<br />

danych dźwiękowych z Internetu lub płyt audio CD do komputera i sposób ich<br />

zapisania jako plików dźwiękowych.<br />

Najbardziej rozpowszechnionymi formatami są MP3, WMA itp.<br />

MP3: MP3 (MPEG-1 Audio Layer3) jest popularną technologią kompresji<br />

sygnału dźwiękowego opracowaną przez grupę roboczą MPEG, działającą w<br />

ramach organizacji ISO (International Organization for Standardization).<br />

Format MP3 umożliwia kompresję plików dźwiękowych do ok. 1/10 rozmiaru<br />

standardowych plików audio CD.<br />

WMA: WMA (Windows Media Audio) jest popularną technologią kompresji<br />

sygnału dźwiękowego opracowaną przez firmę Microsoft Corporation. Format<br />

WMA zapewnia taką samą jakość dźwięku jak format MP3 przy mniejszym<br />

rozmiarze pliku.<br />

AAC: AAC (Advanced Audio Coding) jest popularną technologią kompresji<br />

sygnału dźwiękowego opracowaną przez grupę roboczą MPEG, działającą w<br />

ramach organizacji ISO (International Organization for Standardization).<br />

Format AAC zapewnia taką samą jakość dźwięku jak format MP3 przy<br />

mniejszym rozmiarze pliku.<br />

Liniowy PCM: Liniowy PCM jest formatem rejestrowania dźwięku bez<br />

kompresji cyfrowej. Zapisując w tym formacie, można słuchać dźwięku o tej<br />

samej jakości co muzyka z płyty CD.<br />

Co to jest ochrona prawami autorskimi?<br />

W przypadku niektórych plików muzycznych, filmów wideo itp. kupowanych<br />

w witrynach usług pobierania muzyki lub podobnych serwisach mogą być<br />

stosowane technologie kontroli dostępu, takie jak szyfrowanie, w celu<br />

ograniczenia możliwości korzystania i powielania muzyki oraz filmów wideo<br />

zgodnie z wolą właścicieli praw autorskich.<br />

Co to jest szybkość transmisji?<br />

Szybkość transmisji oznacza ilość danych używanych do przechowywania<br />

każdej sekundy dźwięku, wyrażoną w kilobitach na sekundę (kb/s), np. 64 kb/s.<br />

Na ogół większa szybkość transmisji zapewnia lepszą jakość dźwięku, ale<br />

wymaga większej przestrzeni pamięci niezbędnej do zapisania utworu<br />

muzycznego o tej samej długości.<br />

Ciąg dalszy


140<br />

Przydatne informacje<br />

Jaki jest związek między szybkością transmisji, jakością dźwięku i rozmiarem pamięci?<br />

Na ogół większa szybkość transmisji zapewnia lepszą jakość dźwięku, ale wymaga<br />

większej przestrzeni pamięci niezbędnej do zapisania utworu muzycznego o tej samej<br />

długości, co oznacza, że w pamięci odtwarzacza można zapisać mniej utworów.<br />

Mniejsza szybkość transmisji umożliwia zapisanie większej liczby utworów o<br />

niższej jakości dźwięku.<br />

Uwaga<br />

Jeśli utwór jest importowany z płyty CD do komputera z niską szybkością transmisji, nie<br />

można poprawić jakości jego dźwięku przez wybranie wyższej szybkości transmisji<br />

podczas przesyłania utworu z komputera do odtwarzacza.<br />

Co to jest format filmu wideo?<br />

Format filmu wideo określa metodę stosowaną podczas importowania danych<br />

wideo i audio do komputera oraz sposób zapisania pliku wideo.<br />

Najbardziej rozpowszechnione formaty to MPEG-4, AVC itp.<br />

MPEG-4: MPEG-4 to akronim nazwy standardu Moving Picture Ex<strong>per</strong>ts<br />

Group phase 4 opracowanego przez grupę roboczą MPEG, działającą w ramach<br />

organizacji ISO (International Organization for Standardization). Ten format<br />

przeznaczony jest do kompresji danych wideo i audio.<br />

AVC: AVC to akronim nazwy standardu Advanced Video Coding<br />

opracowanego przez grupę roboczą MPEG, działającą w ramach organizacji<br />

ISO (International Organization for Standardization). Umożliwia on uzyskanie<br />

wyższej jakości obrazu przy mniejszej szybkości transmisji. Pliki AVC obejmują<br />

cztery profile kodowania. Jednym z nich jest profil „AVC Baseline Profile”.<br />

Format AVC jest oparty na standardzie MPEG-4 AVC organizacji ISO<br />

(International Organization for Standardization). Ponieważ został<br />

znormalizowany jako MPEG-4 Part 10 Advanced Video Coding, jest<br />

powszechnie określany nazwą MPEG-4 AVC/H.264 lub H.264/AVC.<br />

WMV: WMV (Windows Media Video) jest formatem kompresji wideo<br />

opracowanym przez firmę Microsoft Corporation. Został on opracowany na<br />

bazie formatu MPEG-4. Umożliwia uzyskanie wysokiego współczynnika<br />

kompresji i obsługuje kontrolę kopiowania przy użyciu standardu DRM.<br />

Co to jest format zdjęcia?<br />

Format zdjęcia oznacza metodę stosowaną podczas importowania obrazów do<br />

komputera i zapisywania ich jako plików obrazu. Powszechnie używany jest<br />

format JPEG itp.<br />

JPEG: JPEG (Joint Photographic Ex<strong>per</strong>ts Group) jest powszechnie stosowanym<br />

formatem kompresji obrazu opracowanym przez organizację JPEG. Format<br />

JPEG umożliwia kompresję obrazu do około 1/10–1/100 rozmiaru<br />

oryginalnego pliku obrazu.<br />

Wskazówka<br />

Szczegółowe informacje dotyczące obsługiwanych formatów plików i szybkości<br />

transmisji danych można znaleźć na stronie 172.


141<br />

Przydatne informacje<br />

Zapisywanie danych<br />

Dane z komputera można zapisać we wbudowanej pamięci flash odtwarzacza,<br />

przesyłając je z komputera za pomocą Eksploratora Windows lub innego<br />

oprogramowania umożliwiającego przesyłanie danych. Po podłączeniu<br />

odtwarzacza do komputera wbudowana pamięć flash jest wyświetlana w<br />

Eksploratorze Windows jako [WALKMAN].<br />

Uwagi<br />

Nie należy używać dołączonego oprogramowania, gdy do obsługi wbudowanej pamięci<br />

flash jest używany Eksplorator Windows.<br />

Nie należy odłączać dostarczonego kabla USB, gdy podczas przesyłania danych jest<br />

wyświetlany komunikat „Do not disconnect.”. Może to spowodować uszkodzenie<br />

danych.<br />

Nie należy formatować wbudowanej pamięci flash za pomocą Eksploratora Windows. W<br />

razie potrzeby wbudowaną pamięć flash należy sformatować za pomocą odtwarzacza<br />

( strona 125).<br />

Nie można zmieniać nazw następujących folderów ani ich usuwać: „MUSIC”, „MP_<br />

ROOT”, „MPE_ROOT”, „VIDEO”, „PICTURES”, „PICTURE”, „DCIM”, „PODCASTS”<br />

oraz „FEEDS”.<br />

Nie należy zmieniać nazw folderów ani plików znajdujących się bezpośrednio w folderze<br />

„MP_ROOT” lub „MPE_ROOT”. W przeciwnym razie nie będą one wyświetlane w<br />

odtwarzaczu.


142<br />

Przydatne informacje<br />

Uaktualnianie oprogramowania układowego<br />

odtwarzacza<br />

Oprogramowanie układowe odtwarzacza można uaktualniać, co pozwala na<br />

dodawanie do odtwarzacza nowych funkcji przez zainstalowanie w urządzeniu<br />

najnowszego oprogramowania układowego. Szczegółowe informacje na temat<br />

najnowszego oprogramowania układowego i sposobu jego instalowania można<br />

znaleźć w następującej witrynie internetowej:<br />

Dla klientów w USA: http://www.sony.com/walkmansupport<br />

Dla klientów w Kanadzie: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/<br />

Dla klientów w Europie: http://support.sony-europe.com/DNA<br />

Dla klientów w Ameryce Łacińskiej: http://www.sony-latin.com/index.crp<br />

Dla klientów w innych krajach/regionach: http://www.sony-asia.com/support<br />

Dla klientów, którzy zakupili modele zagraniczne:<br />

http://www.sony.co.jp/overseas/support/<br />

Pobierz z witryny internetowej do komputera program<br />

aktualizujący.<br />

Podłącz odtwarzacz do komputera, a następnie uruchom program<br />

aktualizujący.<br />

Wykonuj instrukcje wyświetlane na ekranie, aby zaktualizować<br />

oprogramowanie układowe odtwarzacza.<br />

Aktualizacja oprogramowania układowego została zakończona.


143<br />

Rozwiązywanie problemów<br />

Rozwiązywanie problemów<br />

Jeśli odtwarzacz nie działa w sposób oczekiwany, należy podjąć próbę<br />

rozwiązania problemu, wykonując poniższe czynności.<br />

1 Znajdź objawy zaistniałego problemu w poniższych tabelach<br />

dotyczących rozwiązywania problemów i spróbuj wykonać opisane tam<br />

czynności.<br />

2 Podłącz odtwarzacz do komputera w celu naładowania akumulatora.<br />

Naładowanie akumulatora może rozwiązać niektóre problemy.<br />

3 Naciśnij przycisk RESET szpilką lub podobnym<br />

przedmiotem.<br />

Jeśli przycisk RESET zostanie naciśnięty podczas<br />

obsługiwania odtwarzacza, dane i ustawienia zapisane<br />

w odtwarzaczu mogą zostać usunięte.<br />

4 Sprawdź informacje o problemie w menu Help<br />

oprogramowania.<br />

5 Poszukaj informacji odnoszących się do danego problemu w jednej z<br />

witryn internetowych pomocy technicznej.<br />

Klienci w USA powinni odwiedzić witrynę:<br />

http://www.sony.com/walkmansupport<br />

Klienci w Kanadzie powinni odwiedzić witrynę:<br />

http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/<br />

Klienci w Europie powinni odwiedzić witrynę:<br />

http://support.sony-europe.com/DNA<br />

Klienci w Ameryce Łacińskiej powinni odwiedzić witrynę:<br />

http://www.sony-latin.com/index.crp<br />

Klienci w innych krajach/regionach powinni odwiedzić witrynę:<br />

http://www.sony-asia.com/support<br />

Klienci, którzy zakupili modele zagraniczne, powinni odwiedzić witrynę:<br />

http://www.sony.co.jp/overseas/support/<br />

6 Jeśli wymienione powyżej czynności nie doprowadzą do rozwiązania<br />

problemu, należy zwrócić się do najbliższego sprzedawcy produktów<br />

firmy <strong>Sony</strong>.<br />

Ciąg dalszy


144<br />

Rozwiązywanie problemów<br />

Działanie<br />

Objaw<br />

Brak dźwięku.<br />

Żadne dane nie są<br />

odtwarzane.<br />

Danych nie można usunąć<br />

za pomocą odtwarzacza.<br />

Przyczyna/Rozwiązanie<br />

Poziom głośności jest ustawiony na zero.<br />

Zwiększ poziom głośności ( strona 6).<br />

Wtyk słuchawek jest nieprawidłowo podłączony.<br />

Podłącz prawidłowo wtyk słuchawek ( strona 8).<br />

Wtyk słuchawek jest zabrudzony.<br />

Oczyść wtyk słuchawek miękką suchą szmatką.<br />

W odtwarzaczu brak utworów lub filmów wideo.<br />

Postępuj zgodnie z instrukcjami w wyświetlonym<br />

komunikacie i prześlij utwory muzyczne lub filmy wideo z<br />

komputera.<br />

Akumulator jest wyczerpany.<br />

Naładuj akumulator do pełna ( strona 24).<br />

Jeśli odtwarzacz nadal nie reaguje, nawet po naładowaniu<br />

akumulatora, naciśnij przycisk RESET, aby wyzerować<br />

odtwarzacz ( strona 143).<br />

W odtwarzaczu brak danych.<br />

Postępuj zgodnie z instrukcjami w wyświetlonym<br />

komunikacie i prześlij dane z komputera.<br />

Format przesłanych plików nie jest obsługiwany. Szczegółowe<br />

informacje można znaleźć w części „Obsługiwany format<br />

plików” rozdziału „Dane techniczne” ( strona 172).<br />

W przypadku niektórych formatów plików utwory lub filmy<br />

wideo mogą nie być odtwarzane ( strona 172).<br />

W przypadku niektórych formatów i rozmiarów plików<br />

zdjęcia mogą nie być wyświetlane ( strona 65).<br />

Pliki audio MP4 zostały umieszczone w folderze wideo<br />

poprzez przeciąganie i upuszczanie.<br />

Umieść je w folderze „MUSIC” poprzez przeciąganie i<br />

upuszczanie.<br />

Okres ograniczenia odtwarzania utworu wygasł ze względu na<br />

warunki subskrypcji itp.<br />

Utworów, których okres ograniczenia odtwarzania wygasł,<br />

nie można odtwarzać. Zaktualizuj je za pomocą<br />

oprogramowania używanego do przesyłania.<br />

Po przesłaniu metodą przeciągnięcia i upuszczenia w<br />

Eksploratorze Windows poziomy hierarchii danych są<br />

niezgodne z odtwarzaczem ( strona 28).<br />

Utworów ani zdjęć nie można usuwać za pomocą odtwarzacza.<br />

Usuń je za pomocą oprogramowania użytego do przesyłania<br />

danych lub Eksploratora Windows.<br />

Ciąg dalszy


145<br />

Rozwiązywanie problemów<br />

Działanie (ciąg dalszy)<br />

Objaw<br />

Przesłane dane nie są<br />

wyświetlane na swojej<br />

liście.<br />

Po wybraniu opcji „All<br />

Songs” lub „Album”<br />

pojawiają się wszystkie<br />

utwory, ale niektóre z nich<br />

nie pojawiają się po<br />

wybraniu opcji „Folder”.<br />

Odtwarzane są tylko<br />

utwory z ograniczonego<br />

zakresu odtwarzania, na<br />

przykład z jednego<br />

albumu.<br />

Przesłany album jest<br />

wyświetlany na liście jako<br />

dwa albumy lub więcej.<br />

Utwory nie są wyświetlane<br />

w kolejności przesłania.<br />

Przyczyna/Rozwiązanie<br />

Została osiągnięta maksymalna liczba plików, które można<br />

wyświetlić. Maksymalna liczba plików wynosi 2 000 dla filmów<br />

wideo, 20 000 dla zdjęć i 20 000 dla epizodów podcastów.<br />

Ponadto maksymalna liczba folderów na liście podcastów<br />

wynosi 1 000.<br />

Usuń niepotrzebne dane.<br />

W przypadku zmiany nazwy pliku wideo przesyłanego z<br />

komputera do odtwarzacza lub jego przeniesienia do innego<br />

folderu taki plik może nie zostać rozpoznany przez odtwarzacz<br />

i nie być wyświetlany na liście plików wideo.<br />

Dane zostały umieszczone w złym miejscu poprzez<br />

przeciąganie i upuszczanie.<br />

Umieść dane w poprawnym miejscu poprzez przeciąganie i<br />

upuszczanie ( strona 28).<br />

Dostępna pojemność nie jest wystarczająca.<br />

Usuń niepotrzebne dane w celu zwiększenia wolnej<br />

przestrzeni w odtwarzaczu.<br />

Po przesłaniu metodą przeciągnięcia i upuszczenia w<br />

Eksploratorze Windows poziomy hierarchii danych są<br />

niezgodne z odtwarzaczem ( strona 28).<br />

Pliki audio nie znajdują się w folderach umieszczonych w<br />

folderze „MUSIC”.<br />

Umieść je w folderach znajdujących się w folderze „MUSIC”<br />

poprzez przeciąganie i upuszczanie.<br />

Dla opcji „Playback Range” ( strona 48) wybrano ustawienie<br />

„Selected Range”.<br />

Zmień ustawienie zakresu odtwarzania.<br />

Podczas importowania albumu kompilacji do komputera za<br />

pomocą programu Windows Media Player album ten może<br />

zostać zaimportowany jako dwa lub więcej albumów. W takim<br />

przypadku należy zorganizować powstałe albumy jako jeden<br />

album za pomocą programu Windows Media Player i<br />

ponownie przesłać je do odtwarzacza. Instrukcje dotyczące<br />

organizowania albumów można znaleźć w menu Help<br />

programu Windows Media Player.<br />

Utwory nie są wyświetlane w kolejności przesłania. Jeśli chcesz<br />

uporządkować utwory w określonej kolejności, przed ich<br />

przesłaniem do odtwarzacza utwórz listy odtwarzania za<br />

pomocą programu Windows Media Player. Instrukcje<br />

dotyczące list odtwarzania można znaleźć w menu Help<br />

programu Windows Media Player.<br />

Ciąg dalszy


146<br />

Rozwiązywanie problemów<br />

Działanie (ciąg dalszy)<br />

Objaw<br />

Generowany jest szum.<br />

Funkcja usuwania szumu<br />

nie działa.<br />

Ustawienie<br />

„VPT(Surround)” lub<br />

funkcja „Clear Stereo” są<br />

nieefektywne.<br />

Przyczyna/Rozwiązanie<br />

Funkcja usuwania szumu została ustawiona w cichym miejscu.<br />

Szum jest bardziej słyszalny w cichych miejscach lub jest to szum<br />

określonego typu. Wyłącz funkcję usuwania szumu<br />

( strona 110). Ponadto dołączone słuchawki są zaprojektowane<br />

dla dość wysokiej czułości w celu maksymalizacji efektywności<br />

usuwania szumu w głośnych miejscach, na przykład na zewnątrz<br />

budynków lub w pociągu. Z tego powodu możliwe jest<br />

występowanie białego szumu w cichych miejscach, nawet po<br />

wyłączeniu funkcji usuwania szumu.<br />

W pobliżu odtwarzacza używane jest urządzenie emitujące<br />

sygnały radiowe, np. telefon komórkowy.<br />

Z takich urządzeń jak telefony komórkowe należy korzystać<br />

w pewnej odległości od odtwarzacza.<br />

Dane muzyczne zaimportowane z płyt CD itp. są uszkodzone.<br />

Usuń pliki, a następnie zaimportuj i prześlij je ponownie.<br />

Importując pliki do komputera, zamknij inne aplikacje, aby<br />

uniknąć uszkodzenia danych.<br />

Format przesłanych plików nie jest obsługiwany. Szczegółowe<br />

informacje można znaleźć w części „Obsługiwany format<br />

plików” rozdziału „Dane techniczne” ( strona 172).<br />

Niektórych utworów nie można odtworzyć; zależy to od<br />

pewnych danych technicznych pliku.<br />

Przełącznik NOISE CANCELING znajduje się w położeniu<br />

wyłączonym.<br />

Przesuń przełącznik NOISE CANCELING w kierunku<br />

pokazywanym przez strzałkę .<br />

Używane są słuchawki inne niż dostarczone.<br />

Użyj dostarczonych słuchawek.<br />

Dostarczone słuchawki są nieprawidłowo używane.<br />

Zmień rozmiar wkładek lub ich położenie, aby dokładnie i<br />

wygodnie dopasować słuchawki do uszu ( strona 8). Zmieniając<br />

rozmiar wkładek, przymocuj je starannie do słuchawek, aby<br />

uniemożliwić ich odłączenie i pozostanie w uszach.<br />

Czułość mikrofonu nie jest prawidłowo wyregulowana.<br />

Odtwarzacz jest wyregulowany fabrycznie tak, aby uzyskać<br />

maksymalny efekt funkcji usuwania szumu. Jednak przez<br />

zwiększenie albo zmniejszenie czułości mikrofonu<br />

zamontowanego w dostarczonych słuchawkach można<br />

uzyskać większą skuteczność tej funkcji. Wyreguluj<br />

ponownie funkcję usuwania szumu ( strona 117).<br />

Wybrany filtr cyfrowy nie nadaje się do ograniczania hałasu<br />

zewnętrznego w danej lokalizacji.<br />

Wybierz filtr cyfrowy, który jest najbardziej odpowiedni dla<br />

danego miejsca ( strona 116).<br />

Odtwarzacz jest używany w cichym miejscu.<br />

Funkcja usuwania szumu może nie działać w cichym<br />

miejscu lub w przypadku pewnych rodzajów szumu.<br />

Podłączając zewnętrzne głośniki przy użyciu opcjonalnej stacji<br />

dokującej, należy się liczyć z tym, że ustawienie<br />

„VPT(Surround)” lub funkcja „Clear Stereo” będą nieefektywne,<br />

ponieważ odtwarzacz został zaprojektowany tak, aby był<br />

zgodny tylko ze słuchawkami. Nie oznacza to uszkodzenia.<br />

Ciąg dalszy


147<br />

Rozwiązywanie problemów<br />

Działanie (ciąg dalszy)<br />

Objaw<br />

Podczas odtwarzania pliku<br />

wideo jest dźwięk, ale nie<br />

ma obrazu.<br />

Panel dotykowy lub<br />

przyciski nie działają.<br />

Przyciski działają<br />

prawidłowo, ale panel<br />

dotykowy nie działa.<br />

Odtwarzanie nie jest<br />

zatrzymywane.<br />

Odtwarzacz nie działa.<br />

Nie można znaleźć<br />

przesłanych danych.<br />

Przyczyna/Rozwiązanie<br />

Plik jest plikiem .3gp. (Format .3gp obsługuje tylko dźwięk.)<br />

Film wideo nie znajduje się w folderze wideo.<br />

Umieść film wideo w folderze wideo przez przeciąganie i<br />

upuszczanie.<br />

Przełącznik HOLD znajduje się w położeniu HOLD.<br />

Przesuń przełącznik HOLD w przeciwne położenie<br />

( strona 10).<br />

W odtwarzaczu skropliła się para wodna.<br />

Zaczekaj kilka godzin na wyschnięcie odtwarzacza.<br />

Poziom naładowania akumulatora jest niski lub niewystarczający.<br />

Naładuj akumulator, podłączając odtwarzacz do<br />

działającego komputera ( strona 24).<br />

Jeśli po naładowaniu akumulatora problem nadal występuje,<br />

naciśnij przycisk RESET, aby wyzerować odtwarzacz<br />

( strona 143).<br />

Kiedy wyświetlane są komunikaty „Connecting” lub<br />

„Connected USB (MTP)”, nie można sterować odtwarzaczem.<br />

Odłącz połączenie USB, a następnie korzystaj z odtwarzacza.<br />

Dla opcji „HOLD Settings” wybrano ustawienie „Touch Panel<br />

Disable”, a przełącznik HOLD znajduje się w położeniu HOLD.<br />

Przesuń przełącznik HOLD w przeciwne położenie<br />

( strona 10).<br />

W tym odtwarzaczu nie występuje różnica między<br />

zatrzymaniem i wstrzymaniem. Po dotknięciu ikony na<br />

ekranie lub naciśnięciu przycisku na obudowie<br />

odtwarzanie jest wstrzymywane/zatrzymywane.<br />

Poziom naładowania akumulatora jest niewystarczający.<br />

Naładuj akumulator, podłączając odtwarzacz do<br />

działającego komputera ( strona 24).<br />

Jeśli po naładowaniu akumulatora problem nadal występuje,<br />

naciśnij przycisk RESET, aby wyzerować odtwarzacz<br />

( strona 143).<br />

Wbudowana pamięć flash odtwarzacza została sformatowana<br />

przy użyciu Eksploratora Windows.<br />

Sformatuj wbudowaną pamięć flash w odtwarzaczu<br />

( strona 125).<br />

Dostarczony kabel USB został odłączony od odtwarzacza w<br />

trakcie przesyłania danych.<br />

Prześlij potrzebne pliki z powrotem do komputera i sformatuj<br />

wbudowaną pamięć flash w odtwarzaczu ( strona 125).<br />

Po przesłaniu metodą przeciągnięcia i upuszczenia w<br />

Eksploratorze Windows poziomy hierarchii danych są<br />

niezgodne z odtwarzaczem ( strona 28).<br />

Format przesłanych plików nie jest obsługiwany. Szczegółowe<br />

informacje można znaleźć w części „Obsługiwany format<br />

plików” rozdziału „Dane techniczne” ( strona 172).<br />

W przypadku niektórych formatów plików utwory lub filmy<br />

wideo mogą nie być odtwarzane ( strona 172).<br />

W przypadku niektórych formatów i rozmiarów plików<br />

zdjęcia mogą nie być wyświetlane ( strona 65).<br />

Ciąg dalszy


148<br />

Rozwiązywanie problemów<br />

Działanie (ciąg dalszy)<br />

Objaw<br />

Poziom głośności jest zbyt<br />

niski.<br />

Brak dźwięku z prawego<br />

kanału słuchawek.<br />

Lub dźwięk z prawego<br />

kanału jest słyszalny w obu<br />

głośnikach słuchawek.<br />

Odtwarzanie zostało nagle<br />

przerwane.<br />

Miniatury nie są<br />

wyświetlane.<br />

Okładka nie jest<br />

wyświetlana.<br />

Przyczyna/Rozwiązanie<br />

Włączona jest funkcja „AVLS (Volume Limit)”.<br />

Wyłącz funkcję „AVLS (Volume Limit)” ( strona 119).<br />

Wtyk słuchawek nie został włożony do końca.<br />

Jeśli słuchawki nie zostały właściwie podłączone, dźwięk nie<br />

będzie prawidłowo odtwarzany. Włóż wtyk słuchawek tak,<br />

aby było słyszalne kliknięcie zatrzasku ( strona 8).<br />

Poziom naładowania akumulatora jest niewystarczający.<br />

Naładuj akumulator, podłączając odtwarzacz do<br />

działającego komputera ( strona 24).<br />

Odtwarzane są utwory muzyczne lub pliki wideo, które nie<br />

mogą być odtwarzane.<br />

Odtwórz inny utwór lub plik wideo.<br />

Utwory nie mają informacji o okładce w formacie<br />

obsługiwanym przez odtwarzacz.<br />

Miniatury są wyświetlane tylko wtedy, gdy utwory mają<br />

informacje o okładce w formacie obsługiwanym przez<br />

odtwarzacz.<br />

Prześlij je ponownie przy użyciu dołączonego odtwarzacza<br />

Windows Media Player 11 lub innego oprogramowania<br />

umożliwiającego przesyłanie. Okładki dla utworów<br />

przesłanych przy użyciu Eksploratora Windows mogą nie<br />

być wyświetlane.<br />

Nazwa miniatury nie odpowiada nazwie filmu wideo lub film<br />

wideo nie jest w odpowiednim miejscu.<br />

Umieść plik JPEG o tej samej nazwie, co plik wideo w<br />

odpowiednim folderze znajdującym się w folderze „VIDEO”.<br />

Jeśli zdjęcia nie mają miniatur zgodnych z formatem plików<br />

Exif, miniatury nie mogą być wyświetlane.<br />

Prześlij ponownie zdjęcia przy użyciu dołączonego<br />

programu Media Manager for WALKMAN.<br />

Dane nie zawierają informacji o okładce.<br />

Okładka pojawia się tylko wtedy, gdy plik zawiera<br />

informacje o okładce. Okładki dla utworów przesłanych<br />

przy użyciu Eksploratora Windows mogą nie być<br />

wyświetlane.<br />

Okładkę można ustawić przy użyciu dołączonego<br />

oprogramowania Windows Media Player 11 lub innego<br />

oprogramowania do ustawiania okładki z możliwością<br />

przesyłania danych. Szczegółowe informacje na temat<br />

postępowania można znaleźć w Pomocy oprogramowania<br />

lub uzyskać od jego producenta.<br />

Niektóre okładki nie będą wyświetlane; zależy to od formatu<br />

pliku.<br />

Ciąg dalszy


149<br />

Rozwiązywanie problemów<br />

Działanie (ciąg dalszy)<br />

Objaw<br />

Nie można sformatować<br />

odtwarzacza.<br />

Odtwarzacz<br />

niespodziewanie się<br />

wyłączył, a następnie<br />

ponownie włączył.<br />

Odtwarzacz nie działa<br />

prawidłowo.<br />

Wyświetlacz<br />

Objaw<br />

W tytule wyświetlany jest<br />

znak „”.<br />

Zamiast nazwy albumu,<br />

artysty itp. jest<br />

wyświetlane „Unknown”.<br />

Wyświetlane są<br />

zniekształcone znaki.<br />

Podczas wyświetlania<br />

zdjęcia ekran staje się<br />

ciemny.<br />

Ekran się wyłącza.<br />

Wyświetlany jest<br />

komunikat.<br />

Przyczyna/Rozwiązanie<br />

Poziom naładowania akumulatora jest niski lub<br />

niewystarczający.<br />

Naładuj akumulator, podłączając odtwarzacz do<br />

działającego komputera ( strona 24).<br />

W przypadku wystąpienia błędu odtwarzacz się wyłącza, a<br />

następnie automatycznie włącza.<br />

Komputer został uruchomiony lub ponownie uruchomiony,<br />

gdy odtwarzacz był podłączony do komputera.<br />

Zresetuj odtwarzacz, naciskając przycisk RESET<br />

odtwarzacza. Odłącz odtwarzacz podczas uruchamiania lub<br />

ponownego uruchamiania komputera.<br />

Przyczyna/Rozwiązanie<br />

W tytule używane są znaki, których nie można wyświetlić na<br />

ekranie odtwarzacza.<br />

Korzystając z oprogramowania używanego do przesyłania<br />

lub z Eksploratora Windows, zmień tytuł tak, aby zawierał<br />

odpowiednie znaki.<br />

Dane nie zawierają potrzebnych informacji, takich jak nazwa<br />

albumu, nazwa wykonawcy itp.<br />

Wybrany jest zły język.<br />

W opcji „Language Settings” ( strona 126) wybierz<br />

poprawny język, a następnie prześlij ponownie dane do<br />

odtwarzacza.<br />

W czasie określonym w opcji „Screen Off Timer” nie podjęto<br />

żadnego działania ( strona 120).<br />

Naciśnij dowolny przycisk.<br />

W czasie określonym w opcji „Screen Off Timer” nie podjęto<br />

żadnego działania ( strona 120).<br />

Naciśnij dowolny przycisk.<br />

Dla opcji „On-Hold Display” ustawiono wartość „No”.<br />

Przesuń przełącznik HOLD w przeciwne położenie<br />

( strona 10).<br />

Dla opcji „On-Hold Display” ustaw wartość „Yes”<br />

( strona 63). Film wideo można odtwarzać, nawet gdy<br />

włączona jest funkcja HOLD.<br />

Patrz część „Komunikaty” ( strona 160).<br />

Ciąg dalszy


150<br />

Rozwiązywanie problemów<br />

Zasilanie<br />

Objaw<br />

Czas pracy akumulatora<br />

jest krótki.<br />

Odtwarzacz nie może<br />

naładować akumulatora.<br />

Odtwarzacz wyłącza się<br />

automatycznie.<br />

Ładowanie kończy się<br />

bardzo szybko.<br />

Przyczyna/Rozwiązanie<br />

Tem<strong>per</strong>atura pracy jest niższa niż 5°C.<br />

W takich warunkach czas pracy akumulatora zmniejsza się<br />

ze względu na jego właściwości. Nie oznacza to uszkodzenia.<br />

Czas ładowania akumulatora jest zbyt krótki.<br />

Naładuj akumulator, aż zostanie wyświetlona ikona .<br />

Odpowiednio zmieniając ustawienia i właściwie zarządzając<br />

zasilaniem, można oszczędzać energię akumulatora i dłużej<br />

korzystać z odtwarzacza ( strona 175).<br />

Odtwarzacz nie był używany przez dłuższy czas.<br />

Wydajność akumulatora można poprawić, kilkakrotnie<br />

ładując i rozładowując go.<br />

Jeśli nawet po naładowaniu akumulatora do pełna jego<br />

efektywny czas pracy wynosi połowę zwykłego czasu pracy,<br />

akumulator należy wymienić.<br />

Skontaktuj się z najbliższym sprzedawcą produktów firmy <strong>Sony</strong>.<br />

Odtwarzana jest zawartość chroniona prawami autorskimi.<br />

Gdy odtwarzane są treści chronione prawami autorskimi,<br />

czas pracy akumulatora może być krótszy.<br />

Kabel USB nie został prawidłowo podłączony do portu USB<br />

komputera.<br />

Odłącz kabel USB, a następnie podłącz go ponownie.<br />

Należy używać dostarczonego kabla USB.<br />

Akumulator jest ładowany w tem<strong>per</strong>aturze otoczenia<br />

wykraczającej poza zakres od 5 °C do 35 °C.<br />

Akumulator należy ładować w tem<strong>per</strong>aturze otoczenia z<br />

zakresu od 5 °C do 35 °C.<br />

Komputer nie jest włączony.<br />

Włącz komputer.<br />

Komputer przeszedł w stan uśpienia lub hibernacji.<br />

Wyjdź ze stanu uśpienia lub hibernacji na komputerze.<br />

Używany jest zasilacz niezgodny z odtwarzaczem.<br />

Należy użyć opcjonalnego zasilacza, który jest zgodny z<br />

odtwarzaczem.<br />

Używany jest koncentrator USB.<br />

Podłączenie odtwarzacza za pośrednictwem koncentratora<br />

USB może nie działać. Podłącz odtwarzacz do komputera za<br />

pomocą zawartego w zestawie kabla USB.<br />

System o<strong>per</strong>acyjny zainstalowany na komputerze nie jest<br />

obsługiwany przez odtwarzacz.<br />

Aby naładować odtwarzacz, podłącz go do komputera z<br />

systemem o<strong>per</strong>acyjnym, który jest obsługiwany przez<br />

odtwarzacz.<br />

Jeśli mimo zastosowania wyżej opisanych rozwiązań problem<br />

nadal występuje, naciśnij przycisk RESET odtwarzacza i podłącz<br />

go ponownie do komputera przy użyciu dostarczonego kabla USB.<br />

Aby uniknąć niepotrzebnego zużycia akumulatora, odtwarzacz<br />

wyłącza się automatycznie.<br />

Naciśnij dowolny przycisk, aby włączyć odtwarzacz.<br />

Jeśli w momencie rozpoczęcia ładowania akumulator jest już prawie<br />

całkowicie naładowany, jego ładowanie do pełna trwa krótko.<br />

Ciąg dalszy


151<br />

Rozwiązywanie problemów<br />

Połączenie z komputerem<br />

Objaw<br />

Nie można zainstalować<br />

oprogramowania.<br />

Pasek postępu wyświetlany<br />

na ekranie instalacyjnym<br />

się nie przesuwa lub<br />

lampka dostępu do dysku<br />

twardego nie świeci przez<br />

kilka minut.<br />

Instalator nie uruchamia<br />

się automatycznie.<br />

Program Media Manager<br />

for WALKMAN się nie<br />

uruchamia.<br />

Przyczyna/Rozwiązanie<br />

System o<strong>per</strong>acyjny zainstalowany na komputerze nie jest<br />

obsługiwany przez odtwarzacz.<br />

Sprawdź system o<strong>per</strong>acyjny komputera ( strona 177).<br />

W systemie Windows jest uruchomione inne oprogramowanie.<br />

Uruchomione inne oprogramowanie może zakłócić<br />

instalację. W szczególności należy wyłączyć<br />

oprogramowanie zabezpieczające, ponieważ może ono<br />

bardzo obciążać komputer.<br />

Na dysku twardym jest zbyt mało wolnego miejsca.<br />

Oprogramowanie wymaga 450 MB miejsca na dysku<br />

twardym. Usuń niepotrzebne pliki.<br />

Konto, z którego korzysta użytkownik, nie ma uprawnień<br />

administratora lub użytkownik nie jest zalogowany jako<br />

administrator komputera.<br />

Aby zainstalować oprogramowanie, zaloguj się z<br />

uprawnieniami administratora lub jako administrator<br />

komputera.<br />

Okno dialogowe z komunikatami jest zasłonięte przez ekran<br />

instalacyjny.<br />

Naciśnij i przytrzymaj klawisz [Alt], a następnie naciśnij<br />

kilkakrotnie klawisz [Tab], aż zostanie ponownie<br />

wyświetlone okno dialogowe z komunikatami. Następnie<br />

wykonaj instrukcje zawarte w wyświetlonym komunikacie.<br />

Zaczekaj na zakończenie instalacji, ponieważ odbywa się ona w<br />

prawidłowy sposób. W zależności od mocy komputera<br />

instalacja może potrwać 30 minut lub więcej.<br />

Jeśli po włożeniu dysku CD-ROM instalator nie uruchomi się<br />

automatycznie, należy wybrać opcję [Mój komputer]<br />

(Windows XP) lub [Komputer] (Windows Vista) w menu<br />

[Start] na pasku zadań systemu Windows, a następnie kliknąć<br />

dwukrotnie ikonę napędu CD-ROM w celu uruchomienia<br />

instalatora.<br />

Środowisko systemowe komputera zostało zmienione np. w<br />

wyniku aktualizacji systemu o<strong>per</strong>acyjnego Windows.<br />

Ciąg dalszy


152<br />

Rozwiązywanie problemów<br />

Połączenie z komputerem (ciąg dalszy)<br />

Objaw<br />

Komunikaty „Connecting”<br />

lub „Connected USB<br />

(MTP)” nie pojawiają się<br />

podczas połączenia z<br />

komputerem przy użyciu<br />

znajdującego się w<br />

zestawie kabla USB.<br />

Odtwarzacz nie jest<br />

rozpoznawany przez<br />

komputer po podłączeniu.<br />

Przyczyna/Rozwiązanie<br />

Kabel USB nie został prawidłowo podłączony do portu USB<br />

komputera.<br />

Odłącz kabel USB, a następnie podłącz go ponownie.<br />

Należy używać dostarczonego kabla USB.<br />

Używany jest koncentrator USB.<br />

Podłączenie odtwarzacza za pośrednictwem koncentratora<br />

USB może nie działać. Podłącz odtwarzacz do komputera za<br />

pomocą zawartego w zestawie kabla USB.<br />

Być może przeprowadzana jest procedura uwierzytelniania<br />

oprogramowania, która może potrwać dość długo. Zaczekaj<br />

przez pewien czas.<br />

Instalacja oprogramowania się nie powiodła.<br />

Zainstaluj ponownie oprogramowanie przy użyciu<br />

instalatora znajdującego się na dostarczonej płycie CD-<br />

ROM. Nie będzie to miało wpływu na zaimportowane dane.<br />

Na komputerze jest uruchomione oprogramowanie inne niż<br />

używane do przesyłania danych.<br />

Odłącz kabel USB, zaczekaj kilka minut i podłącz go<br />

ponownie. Jeśli problem nadal występuje, odłącz kabel USB,<br />

uruchom ponownie komputer, a następnie podłącz<br />

ponownie kabel USB.<br />

Komunikaty „Connecting” lub „Connected USB (MTP)” mogą<br />

nie pojawić się w odtwarzaczu w przypadku niektórych<br />

środowisk oprogramowania uruchomionych na komputerze.<br />

Uaktywnij program Windows Media Player lub Eksplorator<br />

Windows.<br />

W przypadku ustawienia w odtwarzaczu trybu gotowości do<br />

nawiązania połączenia USB przed podłączeniem urządzenia do<br />

komputera będzie można ustanowić bardziej niezawodne<br />

połączenie między odtwarzaczem i komputerem.<br />

Należy wybrać opcję „Yes” dla ustawienia „USB Connection<br />

Mode” ( strona 125). Odtwarzacz przejdzie w tryb<br />

gotowości do nawiązania połączenia USB i zostanie<br />

wyświetlony ekran tego trybu.<br />

Jeśli mimo zastosowania wyżej opisanych rozwiązań problem<br />

nadal występuje, naciśnij przycisk RESET odtwarzacza i<br />

podłącz go ponownie do komputera przy użyciu dostarczonego<br />

kabla USB.<br />

Kabel USB nie został prawidłowo podłączony do portu USB komputera.<br />

Odłącz kabel USB, a następnie podłącz go ponownie.<br />

Używany jest koncentrator USB.<br />

Podłączenie odtwarzacza za pośrednictwem koncentratora<br />

USB może nie działać. Podłącz odtwarzacz do komputera za<br />

pomocą zawartego w zestawie kabla USB.<br />

Mógł wystąpić problem z portem USB komputera. Podłącz<br />

odtwarzacz do innego portu USB komputera.<br />

Ciąg dalszy


153<br />

Rozwiązywanie problemów<br />

Połączenie z komputerem (ciąg dalszy)<br />

Objaw<br />

Nie można przesyłać<br />

danych z komputera do<br />

odtwarzacza.<br />

Przyczyna/Rozwiązanie<br />

Przesyłanie danych może zostać zatrzymane ze względu na<br />

szumy, takie jak elektryczność statyczna itp.<br />

Ma to na celu ochronę danych. Odłącz odtwarzacz, a<br />

następnie podłącz go ponownie.<br />

W przypadku przesyłania plików przez przeciąganie i<br />

upuszczanie na niektórych komputerach bez zainstalowanego<br />

programu Windows Media Player 11 może wystąpić<br />

ograniczenie plików (AAC, pliki wideo itd.), które można<br />

przesyłać przez przeciąganie i upuszczanie.<br />

Zainstaluj program Windows Media Player 11 z<br />

dostarczonej płyty CD-ROM, a następnie prześlij ponownie<br />

pliki poprzez przeciąganie i upuszczanie. Przed instalacją<br />

zawartego w zestawie oprogramowania Windows Media<br />

Player 11 na komputerze należy upewnić się, że posiadane<br />

oprogramowanie i usługi są zgodne z oprogramowaniem<br />

Windows Media Player 11. Szczegółowe informacje<br />

dotyczące użycia lub pomocy technicznej dla<br />

oprogramowania Windows Media Player można znaleźć w<br />

następującej witrynie internetowej:<br />

http://support.microsoft.com/<br />

Kabel USB nie został prawidłowo podłączony do portu USB<br />

komputera.<br />

Odłącz kabel USB, a następnie podłącz go ponownie.<br />

We wbudowanej pamięci flash jest zbyt mało wolnego miejsca.<br />

Prześlij wszystkie niepotrzebne dane z powrotem do<br />

komputera, aby zwiększyć ilość wolnego miejsca.<br />

Do odtwarzacza można przesłać maksymalnie 8 192 list<br />

odtwarzania. Jeśli łączna liczba list odtwarzania zapisanych w<br />

odtwarzaczu osiągnie wartość 8 192, przesyłanie list<br />

odtwarzania do odtwarzacza nie będzie możliwe. Ponadto do<br />

odtwarzacza nie można przesyłać list zawierających więcej niż<br />

65 535 utworów.<br />

W związku z ograniczeniami nałożonymi przez właścicieli<br />

praw autorskich utwory z ograniczeniem okresu odtwarzania<br />

lub liczby odtworzeń mogą nie zostać przesłane. Szczegółowe<br />

informacje dotyczące poszczególnych plików dźwiękowych<br />

można uzyskać u sprzedawcy.<br />

W odtwarzaczu znajdują się uszkodzone dane.<br />

Prześlij potrzebne pliki z powrotem do komputera i<br />

sformatuj wbudowaną pamięć flash w odtwarzaczu<br />

( strona 125).<br />

Być może w celu przesłania danych do odtwarzacza nie użyto<br />

dostarczonego oprogramowania.<br />

Zainstaluj dostarczone oprogramowanie i prześlij dane za jego<br />

pomocą.<br />

Dane mogą być uszkodzone.<br />

Usuń z komputera pliki, których nie można przesłać, a<br />

następnie ponownie zaimportuj je do komputera.<br />

Importując pliki do komputera, zamknij inne aplikacje, aby<br />

uniknąć uszkodzenia danych.<br />

Ciąg dalszy


154<br />

Rozwiązywanie problemów<br />

Połączenie z komputerem (ciąg dalszy)<br />

Objaw<br />

Nie można przesyłać<br />

danych z komputera do<br />

odtwarzacza. (ciąg dalszy)<br />

Przesyłanie danych trwa<br />

zbyt długo.<br />

Do odtwarzacza można<br />

przesłać tylko niewielką<br />

ilość danych.<br />

Odtwarzacz staje się<br />

niestabilny, gdy jest<br />

podłączony do komputera.<br />

Nie można usuwać<br />

folderów lub zmieniać ich<br />

nazw.<br />

Przyczyna/Rozwiązanie<br />

Możliwe, że próbujesz przesłać plik, którego format nie jest<br />

obsługiwany.<br />

Informacje na temat obsługiwanego formatu plików można<br />

znaleźć w części „Obsługiwany format plików” rozdziału<br />

„Dane techniczne” ( strona 172). Przesyłanie plików o<br />

określonych atrybutach może być niemożliwe.<br />

Został przekroczony limit liczby przenoszonych plików i<br />

folderów.<br />

Usuń niepotrzebne dane.<br />

Próbujesz przesłać pliki .m4a, .mp4, .3gp lub .m4v z komputera<br />

z zainstalowanym programem Windows Media Player 10.<br />

Zainstaluj oprogramowanie Windows Media Player 11 z<br />

zawartej w zestawie płyty CD-ROM.<br />

Jeśli używasz odpowiedniego oprogramowania do przesyłania<br />

danych, ale dane nie są przesyłane, skontaktuj się z<br />

producentem.<br />

Przesyłany jest duży plik.<br />

Przesyłanie dużego pliku może wymagać więcej czasu.<br />

We wbudowanej pamięci flash jest zbyt mało wolnego miejsca.<br />

Usuń niepotrzebne dane w celu zwiększenia ilości wolnego<br />

miejsca.<br />

W odtwarzaczu znajdują się pliki, których nie można<br />

odtwarzać.<br />

Jeśli w odtwarzaczu są zapisane pliki inne niż utwory, filmy<br />

wideo, zdjęcia lub podcasty, na przesyłane dane pozostaje<br />

mniej miejsca. Aby zwiększyć ilość wolnego miejsca, prześlij<br />

pliki, których nie można odtwarzać z powrotem do<br />

komputera.<br />

Używany jest koncentrator USB lub przedłużacz kabla USB.<br />

Podłączenie odtwarzacza za pośrednictwem koncentratora<br />

USB lub przedłużacza może nie działać. Podłącz odtwarzacz<br />

do komputera za pomocą zawartego w zestawie kabla USB.<br />

Nie można usuwać folderów „MUSIC”, „MP_ROOT”,<br />

„MPE_ROOT”, „VIDEO”, „PICTURES”, „PICTURE”, „DCIM”,<br />

„PODCASTS” i „FEEDS” ani zmieniać ich nazw.<br />

Ciąg dalszy


155<br />

Rozwiązywanie problemów<br />

Bezprzewodowa sieć LAN<br />

Objaw<br />

Odtwarzacz nie może<br />

połączyć się z siecią<br />

bezprzewodową.<br />

Przyczyna/Rozwiązanie<br />

Dla opcji „WLAN Function On/Off ” ustawiono wartość „Off ”.<br />

Ustaw opcję na wartość „On” ( strona 127).<br />

Nawiąż ponownie połączenie z siecią bezprzewodową ręcznie<br />

( strona 133).<br />

Sprawdź, czy w celu nawiązania połączenia z siecią<br />

bezprzewodową nie trzeba skonfigurować dodatkowych<br />

ustawień, takich jak klucz szyfrowania (WEP/WPA), stały adres<br />

IP lub informacje dotyczące serwera proxy ( strona 127).<br />

Punkt dostępu jako metody szyfrowania używa 152-bitowego<br />

klucza szyfrowania lub uwierzytelniania przy użyciu klucza<br />

współużytkowanego.<br />

Standard szyfrowania WEP zastosowany w odtwarzaczu nie<br />

obsługuje 152-bitowych kluczy szyfrowania ani<br />

uwierzytelniania przy użyciu klucza współużytkowanego.<br />

W punkcie dostępu, którego chcesz użyć, włączono funkcję<br />

ukrywania identyfikatora SSID przed użytkownikami.<br />

W takim przypadku może on nie być wyświetlany na liście<br />

punktów dostępu do sieci bezprzewodowej. Wprowadź<br />

identyfikator SSID ręcznie ( strona 130).<br />

Podczas łączenia się z Internetem niektóre punkty dostępu do<br />

publicznych bezprzewodowych sieci LAN wymagają<br />

wprowadzenia identyfikatora i hasła użytkownika za pomocą<br />

przeglądarki internetowej.<br />

Uzyskaj informacje na temat ustawień usługi dostępu do<br />

publicznej bezprzewodowej sieci LAN, z którą chcesz się<br />

połączyć.<br />

Punkt dostępu do sieci bezprzewodowej może korzystać z<br />

systemu bezpieczeństwa nieobsługiwanego przez odtwarzacz.<br />

Skonsultuj się z administratorem sieci.<br />

Punkt dostępu może filtrować dostęp na podstawie adresów MAC.<br />

Sprawdź adres MAC odtwarzacza ( strona 137), a<br />

następnie zarejestruj ten adres w punkcie dostępu, aby<br />

umożliwić łączenie się z bezprzewodową siecią LAN.<br />

Ustawienia sieciowe punktu dostępu są nieprawidłowe.<br />

Dostosuj ustawienia zgodnie z instrukcjami dostarczonymi<br />

z punktem dostępu oraz wskazówkami administratora<br />

bezprzewodowej sieci LAN.<br />

Odtwarzacz znajduje się zbyt daleko od punktu dostępu.<br />

Przenieś odtwarzacz bliżej punktu dostępu.<br />

Przeszkody w postaci ścian, metalu lub betonu między<br />

odtwarzaczem a punktem dostępu mogą niekorzystnie<br />

wpływać na połączenie.<br />

Spróbuj przenieść odtwarzacz w inne miejsce.<br />

W pobliżu znajdują się inne urządzenia pracujące w paśmie<br />

częstotliwości 2,4 GHz (np. telefon bezprzewodowy, kuchenka<br />

mikrofalowa lub urządzenia komputerowe działające w<br />

technologii Bluetooth).<br />

Odsuń te urządzenia lub wyłącz je.<br />

Usługa dostępu do bezprzewodowej sieci LAN jest chwilowo<br />

niedostępna lub działa gorzej.<br />

Zasięgnij informacji na temat bieżącego stanu tej usługi u jej<br />

administratora.<br />

Ciąg dalszy


156<br />

Rozwiązywanie problemów<br />

Bezprzewodowa sieć LAN (ciąg dalszy)<br />

Objaw<br />

Znajdujesz się w zasięgu<br />

bezprzewodowej sieci<br />

LAN, ale ikona na ekranie<br />

Select Access Point<br />

pokazuje brak sygnału.<br />

Niektóre aplikacje nie<br />

mogą korzystać z funkcji<br />

bezprzewodowej sieci<br />

LAN.<br />

Punkt dostępu, z którym<br />

chcesz się połączyć, nie<br />

jest wyświetlany na<br />

ekranie Select Access<br />

Point.<br />

Ikona wskazuje<br />

wystarczającą siłę sygnału,<br />

ale Odtwarzacz nie może<br />

nawiązać połączenia z<br />

Internetem.<br />

Przyczyna/Rozwiązanie<br />

Informacje o stanie bezprzewodowej sieci LAN są odświeżane<br />

po wyświetleniu ekranu Select Access Point lub dotknięciu<br />

opcji „Scan”.<br />

Wybierz opcję „Scan” na ekranie Select Access Point.<br />

Niektóre punkty dostępu do publicznych bezprzewodowych<br />

sieci LAN ograniczają funkcjonalność usługi, zanim<br />

użytkownik za pomocą przeglądarki internetowej nie<br />

wprowadzi swojego identyfikatora i hasła w witrynie dostawcy.<br />

Uzyskaj informacje na temat warunków użytkowania usługi<br />

dostępu do publicznej bezprzewodowej sieci LAN.<br />

Niektóre punkty dostępu do publicznych bezprzewodowych<br />

sieci LAN ograniczają dostęp do określonych usług<br />

internetowych.<br />

Podłącz się do innego punktu dostępu.<br />

W punkcie dostępu, którego chcesz użyć, włączono funkcję<br />

ukrywania identyfikatora SSID przed użytkownikami.<br />

W takim przypadku może on nie być wyświetlany na liście<br />

punktów dostępu do sieci bezprzewodowej. Wprowadź<br />

identyfikator SSID ręcznie ( strona 130).<br />

Serwer, z którym próbujesz nawiązać połączenie, może być<br />

obecnie niedostępny.<br />

Zaczekaj chwilę i spróbuj ponownie.<br />

Ciąg dalszy


157<br />

Rozwiązywanie problemów<br />

Radio FM<br />

Objaw<br />

Nie słychać dobrze audycji<br />

FM.<br />

Słaby odbiór i niska jakość<br />

dźwięku.<br />

Audycja FM jest zakłócana<br />

przez interferencje.<br />

YouTube<br />

Objaw<br />

Dźwięk lub film wideo są<br />

od czasu do czasu<br />

zakłócane.<br />

Niektóre filmy wideo nie<br />

są wyświetlane na liście.<br />

Nie można nawiązać<br />

połączenia z witryną<br />

YouTube.<br />

Nie można przejść do<br />

dalszej części filmu za<br />

pomocą suwaka<br />

wyszukiwania.<br />

Przyczyna/Rozwiązanie<br />

Częstotliwość odbioru nie została dokładnie dostrojona.<br />

Aby poprawić odbiór, ustaw częstotliwość ręcznie,<br />

przeciągając ją lub przesuwając szybko w górę lub w dół<br />

( strona 72).<br />

Sygnał radiowy jest słaby.<br />

Słuchaj audycji FM w pobliżu okna, ponieważ w budynkach<br />

lub pojazdach sygnał może być słaby.<br />

Przewód słuchawek nie jest maksymalnie rozciągnięty.<br />

Przewód słuchawek pełni rolę anteny. Jak najbardziej rozwiń<br />

przewód słuchawek.<br />

Ustawienie odbiornika na tryb monofoniczny może ograniczyć<br />

ilość zakłóceń.<br />

Należy ustawić opcję „Mono/Auto” na wartość „Mono”<br />

( strona 75).<br />

W pobliżu odtwarzacza używane jest urządzenie emitujące<br />

sygnały radiowe, np. telefon komórkowy.<br />

Z takich urządzeń, jak telefony komórkowe należy korzystać<br />

w pewnej odległości od odtwarzacza.<br />

Przyczyna/Rozwiązanie<br />

Szybkość transferu bezprzewodowej sieci LAN jest zbyt niska.<br />

Przenieś odtwarzacz bliżej punktu dostępu lub połącz się z<br />

innym punktem dostępu. Możesz również wstrzymać<br />

odtwarzanie filmu do czasu zakończenia buforowania<br />

danych, a następnie rozpocząć odtwarzanie.<br />

Niektóre filmy wideo oznaczone przez serwis YouTube jako<br />

nieodpowiednie do oglądania przez osoby niepełnoletnie nie<br />

są wyświetlane ani odtwarzane przez odtwarzacz.<br />

Użytkownik nie jest połączony z bezprzewodową siecią LAN<br />

( strona 33).<br />

Niektóre punkty dostępu do publicznych bezprzewodowych<br />

sieci LAN ograniczają funkcjonalność usługi, zanim<br />

użytkownik za pomocą przeglądarki internetowej nie<br />

wprowadzi swojego identyfikatora i hasła w witrynie dostawcy.<br />

Uzyskaj informacje na temat warunków użytkowania usługi<br />

dostępu do publicznej bezprzewodowej sieci LAN.<br />

Buforowanie danych nie zostało zakończone.<br />

Nie można przesunąć wskaźnika odtwarzania do miejsca, w<br />

którym dane nie zostały jeszcze odczytane. Zaczekaj na<br />

zakończenie buforowania danych, a następnie przesuń<br />

wskaźnik odtwarzania.<br />

Ciąg dalszy


158<br />

Rozwiązywanie problemów<br />

Podcast<br />

Objaw<br />

Nie można odświeżyć<br />

podcastu.<br />

Nie można pobrać<br />

epizodów za pomocą opcji<br />

„Refresh Podcasts”.<br />

Nie można odtworzyć<br />

epizodu.<br />

Pobrano zbyt mało<br />

epizodów.<br />

Przeglądarka internetowa<br />

Objaw<br />

Określona strona<br />

internetowa nie jest<br />

wyświetlana prawidłowo.<br />

Nie można przewijać list<br />

wyświetlanych w<br />

przeglądarce internetowej.<br />

Przyczyna/Rozwiązanie<br />

W przypadku przeniesienia epizodów podcastu z komputera<br />

do odtwarzacza przy użyciu Eksploratora Windows nie można<br />

odświeżyć podcastu.<br />

Zarejestruj podcast przy użyciu odtwarzacza lub programu<br />

Media Manager for WALKMAN.<br />

Podcast nie został wybrany do odświeżania.<br />

Wybierz podcast do odświeżania ( strona 88).<br />

Odtwarzacz nie obsługuje formatu pliku epizodu.<br />

Sprawdź format plików, które można odtwarzać w<br />

odtwarzaczu ( strona 172).<br />

Epizody już pobrane do odtwarzacza nie są pobierane<br />

ponownie ( strona 89).<br />

Epizody o nieobsługiwanym formacie plików nie są pobierane<br />

do odtwarzacza ( strona 172).<br />

Przyczyna/Rozwiązanie<br />

Z uwagi na dużą różnorodność standardów i technologii<br />

używanych do tworzenia stron internetowych, nie można<br />

zagwarantować, że wszystkie strony będą wyświetlane<br />

prawidłowo.<br />

Ustawienie zegara jest nieprawidłowe.<br />

Ustaw zegar ( strona 26).<br />

Obsługa skryptów JavaScript jest wyłączona.<br />

Po włączeniu obsługi skryptów JavaScript strona może<br />

zostać wyświetlona prawidłowo ( strona 108).<br />

Nie można przewijać list ulubionych, historii i stref czasowych<br />

przez ich przeciąganie.<br />

W celu przewijania list należy wybrać przyciski / .<br />

Ciąg dalszy


159<br />

Rozwiązywanie problemów<br />

Inne<br />

Objaw<br />

Panel dotykowy nie działa<br />

prawidłowo.<br />

Podczas obsługi<br />

odtwarzacza nie słychać<br />

sygnałów akustycznych.<br />

Odtwarzacz nagrzewa się.<br />

Data i godzina zostały<br />

wyzerowane.<br />

Podczas podłączania lub<br />

odłączania słuchawek jest<br />

generowany szum.<br />

Przyczyna/Rozwiązanie<br />

Nieprawidłowo założono osłonę ekranu lub filtr prywatności.<br />

Jeśli osłona wystaje poza brzeg ekranu lub jest wciśnięta w<br />

szczelinę, załóż ją ponownie. Osłona inna niż opcjonalna<br />

osłona firmy <strong>Sony</strong> może utrudniać korzystanie z panelu<br />

dotykowego.<br />

Przełącznik HOLD znajduje się w położeniu HOLD.<br />

Przesuń przełącznik HOLD w przeciwne położenie<br />

( strona 10).<br />

Opcja „Beep Settings” jest ustawiona na wartość „Off ”.<br />

Ustaw opcję „Beep Settings” na wartość „On”<br />

( strona 119).<br />

Po podłączeniu odtwarzacza do opcjonalnej stacji dokującej<br />

lub innego urządzenia nie jest emitowany sygnał akustyczny.<br />

Odtwarzacz może się nagrzewać podczas ładowania<br />

akumulatora i pozostawać ciepły tuż po naładowaniu.<br />

Odtwarzacz może się także nagrzewać podczas przesyłania<br />

dużej ilości danych. To normalne objawy i nie należy się nimi<br />

przejmować. Zaczekaj chwilę, aż odtwarzacz ostygnie.<br />

Jeśli akumulator odtwarzacza był przez pewien czas<br />

rozładowany, data i godzina mogły zostać wyzerowane. Nie<br />

oznacza to uszkodzenia. Ładuj akumulator, aż na ekranie<br />

zostanie wyświetlona ikona ( strona 24), a następnie<br />

ustaw ponownie datę i godzinę ( strona 26).<br />

Na czas podłączania lub odłączania słuchawek zdejmij je.<br />

Podczas podłączania lub odłączania słuchawek w czasie<br />

odtwarzania utworu lub korzystania z funkcji usuwania szumu<br />

możesz słyszeć szum ze słuchawek. Nie oznacza to<br />

uszkodzenia.


160<br />

Rozwiązywanie problemów<br />

Komunikaty<br />

W przypadku wyświetlenia komunikatu na wyświetlaczu należy postępować<br />

zgodnie z poniższymi instrukcjami.<br />

Komunikat Opis Rozwiązanie<br />

Cannot play; file format is not<br />

supported.<br />

Delete failed.<br />

Do not disconnect.<br />

Firmware update failed.<br />

LOW BATTERY. Please Charge.<br />

Noise Canceling unavailable.<br />

Unable to execute.<br />

Not enough free space in memory.<br />

Delete files to ensure free space.<br />

Unable to set photo as wallpa<strong>per</strong>.<br />

Próbujesz odtworzyć plik,<br />

którego odtwarzacz nie<br />

może odtworzyć.<br />

Plik audio został<br />

przeniesiony do folderu<br />

wideo przez przeciąganie i<br />

upuszczanie.<br />

Próbujesz usunąć film wideo,<br />

ale odtwarzacz nie może<br />

wykonać tej czynności.<br />

Odtwarzacz jest podłączony<br />

do komputera lub innego<br />

urządzenia zewnętrznego w<br />

celu przesyłania danych.<br />

Aktualizacja oprogramowania<br />

układowego zakończyła się<br />

niepowodzeniem.<br />

Akumulator odtwarzacza jest<br />

rozładowany.<br />

Opcja „NC Modes” jest<br />

niedostępna, ponieważ<br />

warunki użytkowania nie<br />

spełniają wymagań tej funkcji.<br />

Dostępna pojemność w<br />

odtwarzaczu jest<br />

niewystarczająca.<br />

Nie można wyznaczyć<br />

wybranego zdjęcia jako tapety.<br />

Nie można odtwarzać<br />

utworów zapisanych w plikach<br />

o nieobsługiwanym formacie<br />

( strona 172).<br />

Umieść je w folderach<br />

znajdujących się w folderze<br />

„MUSIC”.<br />

Jeśli za pomocą odtwarzacza<br />

nie można odtwarzać plików<br />

WMV, być może uda się je<br />

odtworzyć po przesłaniu za<br />

pomocą programu Windows<br />

Media Player 11.<br />

Usuń film wideo przy użyciu<br />

programu Media Manager for<br />

WALKMAN lub Eksploratora<br />

Windows.<br />

To nie jest komunikat o<br />

błędzie. Nie odłączaj kabla<br />

USB przed zakończeniem<br />

przesyłania.<br />

Postępuj zgodnie z instrukcjami<br />

wyświetlanymi na ekranie<br />

komputera, aby ponownie<br />

rozpocząć aktualizację<br />

oprogramowania układowego.<br />

Naładuj akumulator<br />

( strona 24).<br />

Upewnij się, że przełącznik<br />

NOISE CANCELING znajduje<br />

się w położeniu włączonym<br />

( strona 112) i że są używane<br />

dostarczone słuchawki.<br />

Podłącz odtwarzacz do<br />

komputera za pomocą<br />

zawartego w zestawie kabla USB,<br />

a następnie usuń niepotrzebne<br />

dane z odtwarzacza za pomocą<br />

oprogramowania użytego do<br />

przesłania danych lub<br />

Eksploratora Windows.<br />

Epizody podcastów można<br />

usuwać za pomocą<br />

odtwarzacza ( strona 98).<br />

Upewnij się, że plik zdjęcia<br />

nie jest uszkodzony, a jego<br />

rozmiar nie jest zbyt duży.


161<br />

Informacje dodatkowe<br />

Środki ostrożności<br />

Pozbycie się zużytego sprzętu (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych<br />

krajach europejskich stosujących własne systemy zbiórki)<br />

Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produkt<br />

nie może być traktowany jako odpad komunalny, lecz powinno się go<br />

dostarczyć do odpowiedniego punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i<br />

elektronicznego, w celu recyklingu. Odpowiednie zadysponowanie<br />

zużytego produktu zapobiega potencjalnym negatywnym wpływom na<br />

środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w przypadku<br />

niewłaściwego zagospodarowania odpadów. Recykling materiałów pomoże w<br />

ochronie środowiska naturalnego. W celu uzyskania bardziej szczegółowych<br />

informacji na temat recyklingu tego produktu, należy skontaktować się z<br />

lokalną jednostką samorządu terytorialnego, ze służbami zagospodarowywania<br />

odpadów lub ze sklepem, w którym zakupiony został ten produkt.<br />

Dostępne akcesoria: Słuchawki<br />

Ciąg dalszy


162<br />

Informacje dodatkowe<br />

Pozbywanie się zużytych baterii (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych<br />

krajach europejskich mających własne systemy zbiórki)<br />

Ten symbol na baterii lub na jej opakowaniu oznacza, że bateria nie<br />

może być traktowana jako odpad komunalny. Odpowiednio<br />

gospodarując zużytymi bateriami, możesz zapobiec potencjalnym<br />

negatywnym wpływom na środowisko oraz zdrowie ludzi, jakie<br />

mogłyby wystąpić w przypadku niewłaściwego obchodzenia się z tymi<br />

odpadami. Recykling baterii pomoże chronić środowisko naturalne.<br />

W przypadku produktów, w których ze względu na bezpieczeństwo, poprawne<br />

działanie lub integralność danych wymagane jest stałe podłączenie do baterii,<br />

wymianę zużytej baterii należy zlecić wyłącznie wykwalifikowanemu<br />

<strong>per</strong>sonelowi stacji serwisowej. Aby mieć pewność, że bateria znajdująca się w<br />

zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym będzie właściwie<br />

zagospodarowana, należy dostarczyć sprzęt do odpowiedniego punktu zbiórki.<br />

W odniesieniu do wszystkich pozostałych zużytych baterii, prosimy o<br />

zapoznanie się z rozdziałem instrukcji obsługi produktu o bezpiecznym<br />

demontażu baterii. Zużytą baterię należy dostarczyć do właściwego punktu<br />

zbiórki.<br />

W celu uzyskania bardziej szczegółowych informacji na temat zbiórki i<br />

recyklingu baterii należy skontaktować się z lokalną jednostką samorządu<br />

terytorialnego, ze służbami zajmującymi się zagospodarowywaniem odpadów<br />

lub ze sklepem, w którym zakupiony został ten produkt.<br />

Informacje dla klientów: poniższe informacje dotyczą wyłącznie urządzeń sprzedawanych w<br />

krajach, w których obowiązują dyrektywy Unii Europejskiej<br />

Producentem tego produktu jest <strong>Sony</strong> Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku,<br />

Tokio, Japonia. Autoryzowanym przedstawicielem do spraw normy<br />

kompatybilności energetycznej (EMC) oraz bezpieczeństwa produktu jest<br />

firma <strong>Sony</strong> Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,<br />

Niemcy. Aby uzyskać informacje na temat dowolnych usług lub gwarancji,<br />

należy zapoznać się z adresami podanymi w oddzielnych dokumentach o<br />

usługach i gwarancji.<br />

Ciąg dalszy


163<br />

Informacje dodatkowe<br />

Bezpieczeństwo<br />

Należy uważać, aby nie doszło do zwarcia zacisków odtwarzacza z innymi<br />

metalowymi przedmiotami.<br />

Nie wolno dotykać akumulatora gołymi rękami, jeżeli wycieka z niego<br />

elektrolit. Ponieważ ciecz z akumulatora może pozostać w odtwarzaczu, w<br />

przypadku wycieku z akumulatora skontaktuj się z najbliższym sprzedawcą<br />

produktów firmy <strong>Sony</strong>. Jeżeli płyn dostanie się do oczu, nie wolno ich<br />

pocierać, ponieważ może to doprowadzić do utraty wzroku. Należy przemyć<br />

oczy czystą wodą i skontaktować się z lekarzem.<br />

Również w przypadku kontaktu płynu ze skórą lub ubraniem należy<br />

niezwłocznie go zmyć. W przeciwnym wypadku płyn może spowodować<br />

rany lub oparzenia. W przypadku poparzenia lub zranienia płynem z<br />

akumulatora należy skontaktować się z lekarzem.<br />

Na odtwarzacz nie wolno wylewać wody ani kłaść na nim żadnych<br />

przedmiotów. Może to bowiem doprowadzić do pożaru lub porażenia<br />

prądem.<br />

Jeżeli to nastąpi, należy niezwłocznie wyłączyć odtwarzacz, odłączyć kabel<br />

USB od odtwarzacza oraz skontaktować się z najbliższym sprzedawcą<br />

produktów firmy <strong>Sony</strong> lub z Centrum serwisowym <strong>Sony</strong>.<br />

Odtwarzacza nie wolno wrzucać do ognia.<br />

Odtwarzacza nie wolno rozkładać na części ani przerabiać. Może to bowiem<br />

doprowadzić do porażenia prądem. W celu wymiany akumulatora,<br />

sprawdzenia wnętrza lub naprawy odtwarzacza skontaktuj się z najbliższym<br />

sprzedawcą produktów firmy <strong>Sony</strong> lub z Centrum serwisowym <strong>Sony</strong>.<br />

Ciąg dalszy


164<br />

Informacje dodatkowe<br />

Instalacja<br />

Na odtwarzacz nie wolno kłaść żadnych ciężkich przedmiotów ani narażać go<br />

na silne wstrząsy. Może to spowodować nieprawidłowe działanie lub<br />

uszkodzenie.<br />

Odtwarzacza nie wolno używać w miejscach, gdzie będzie on narażony na<br />

nadmierne nasłonecznienie, tem<strong>per</strong>aturę, wilgotność lub wibracje. Może to<br />

spowodować odbarwienie, zdeformowanie lub zniszczenie odtwarzacza.<br />

Nie należy pozostawiać odtwarzacza w miejscach narażonych na działanie<br />

wysokich tem<strong>per</strong>atur, np. w samochodzie zaparkowanym w nasłonecznionym<br />

miejscu lub w miejscach narażonych na bezpośrednie działanie promieni<br />

słonecznych.<br />

Odtwarzacza nie wolno pozostawiać w miejscu narażonym na wzmożone<br />

działanie kurzu.<br />

Nie wolno pozostawiać odtwarzacza na niestabilnej powierzchni ani w<br />

pozycji pochyłej.<br />

Jeśli odtwarzacz powoduje zakłócenia odbioru radiowego lub telewizyjnego,<br />

należy go wyłączyć i odsunąć od radia lub telewizora.<br />

Podczas używania odtwarzacza należy przestrzegać poniższych środków<br />

ostrożności, aby uniknąć wygięcia obudowy lub spowodowania<br />

nieprawidłowej pracy odtwarzacza.<br />

– Należy pamiętać, aby nie siadać, mając odtwarzacz w<br />

tylnej kieszeni.<br />

– Należy pamiętać, aby nie wkładać do torby odtwarzacza<br />

z owiniętym wokół niego przewodem słuchawek i aby<br />

następnie nie narażać torby na silne wstrząsy.<br />

Nie należy narażać odtwarzacza na kontakt z wodą. Nie jest on wodoszczelny.<br />

Należy pamiętać o stosowaniu poniższych środków ostrożności.<br />

– Należy uważać, aby nie upuścić odtwarzacza do zlewu lub<br />

innego pojemnika z wodą.<br />

– Nie należy używać odtwarzacza w wilgotnych miejscach<br />

ani przy złej pogodzie, na przykład w czasie deszczu lub<br />

śnieżycy.<br />

– Nie wolno zamoczyć odtwarzacza.<br />

Jeśli odtwarzacz zostanie dotknięty mokrymi rękami lub<br />

umieszczony w wilgotnym ubraniu, może ulec zamoczeniu i w konsekwencji<br />

nieprawidłowo działać.<br />

Podczas odłączania słuchawek od odtwarzacza należy chwycić wtyk<br />

słuchawek, aby go wyjąć. Ciągnięcie samego przewodu słuchawek może<br />

spowodować jego uszkodzenie.<br />

Ciąg dalszy


165<br />

Informacje dodatkowe<br />

Elektryczność statyczna<br />

Przy bardzo suchym powietrzu może być odczuwalne mrowienie w uszach. Jest<br />

to spowodowane przez ładunek elektrostatyczny zgromadzony w ciele<br />

użytkownika i nie oznacza uszkodzenia odtwarzacza.<br />

Efekt ten można zminimalizować, nosząc ubrania wykonane z naturalnych<br />

materiałów.<br />

Nadmierne nagrzewanie<br />

Długotrwałe korzystanie z odtwarzacza może powodować nadmierne<br />

nagrzewanie się urządzenia podczas ładowania.<br />

Słuchawki<br />

Bezpieczeństwo na drodze<br />

W sytuacjach, w których słuch nie może być ograniczony, należy unikać<br />

korzystania ze słuchawek.<br />

Zapobieganie uszkodzeniom słuchu<br />

Należy unikać korzystania ze słuchawek przy wysokim poziomie głośności.<br />

Laryngolodzy odradzają ciągłe, głośne i długotrwałe słuchanie muzyki. W<br />

przypadku odczucia dzwonienia w uszach należy zmniejszyć poziom głośności<br />

lub zaprzestać słuchania.<br />

Nie wolno od razu ustawiać wysokiego poziomu głośności, szczególnie podczas<br />

używania słuchawek. Głośność należy zwiększać stopniowo, co zapobiegnie<br />

bólowi uszu wywołanemu głośnym dźwiękiem.<br />

Troska o innych<br />

Dźwięk należy odtwarzać na umiarkowanym poziomie. Pozwoli to usłyszeć<br />

dźwięki zewnętrzne i będzie wyrazem poszanowania innych ludzi.<br />

Ostrzeżenie<br />

Podczas wyładowań atmosferycznych nie wolno mieć na głowie słuchawek.<br />

Jeżeli dostarczone słuchawki powodują reakcję alergiczną, należy natychmiast<br />

zaprzestać ich używania i skontaktować się z lekarzem.<br />

Ciąg dalszy


166<br />

Informacje dodatkowe<br />

Korzystanie<br />

Korzystając z paska (sprzedawanego oddzielnie), należy uważać, aby nie<br />

zaczepić nim o mijane przedmioty. Należy też uważać, aby nie wymachiwać<br />

odtwarzaczem trzymanym za pasek i nie uderzać innych ludzi.<br />

Nie należy korzystać z odtwarzacza w samolocie podczas startu i lądowania,<br />

stosownie do komunikatów załogi.<br />

Na odtwarzaczu może na krótki czas skraplać się para wodna, na przykład<br />

gdy zostanie on szybko przeniesiony z otoczenia o niskiej tem<strong>per</strong>aturze do<br />

otoczenia o wysokiej tem<strong>per</strong>aturze lub będzie używany w pomieszczeniu, w<br />

którym właśnie włączono ogrzewanie. Skraplanie się pary wodnej to<br />

zjawisko, w którym wilgoć z powietrza osadza się na powierzchniach, takich<br />

jak metalowe panele itp., a następnie przekształca się w ciecz.<br />

Jeśli para wodna skropli się wewnątrz odtwarzacza, nie należy go włączać,<br />

dopóki nie wyschnie. Używanie odtwarzacza, w którym jest skroplona para<br />

wodna może spowodować jego uszkodzenie.<br />

Przestrogi dotyczące wyświetlacza<br />

Wyświetlacz OLED (Organic Light Emitting Diode)<br />

Nie należy stosować dużej siły względem powierzchni wyświetlacza OLED.<br />

Może to spowodować jego nieprawidłowe działanie.<br />

Informacje dotyczące wyświetlacza<br />

Powierzchnia wyświetlacza została wykonana ze szkła.<br />

Podczas korzystania z odtwarzacza nie wolno go upuszczać ani naciskać. Może<br />

to spowodować uszkodzenie wyświetlacza. Jeśli szklana powierzchnia pęknie<br />

lub zostanie zarysowana, należy zaprzestać używania odtwarzacza i nie dotykać<br />

uszkodzonego elementu w celu uniknięcia obrażeń.<br />

Informacje dotyczące technologii OLED (Organic Light Emitting Diode)<br />

Dłuższy czas wyświetlania obrazu nieruchomego lub wielokrotne wyświetlanie<br />

tego samego obrazu może spowodować trwałe uszkodzenie ekranu. W celu<br />

ochrony wyświetlacza należy unikać wyświetlania obrazów, które mogą<br />

powodować uszkodzenie ekranu, oraz stosować się do niniejszych przestróg.<br />

Ciąg dalszy


167<br />

Informacje dodatkowe<br />

Informacje na temat uszkodzeń ekranu<br />

Ogólnie uszkodzenia paneli OLED („wypalenie”) są spowodowane cechami<br />

materiałów użytych w celu uzyskania wysokiej rozdzielczości obrazu. W<br />

przypadku długotrwałego wyświetlania obrazu nieruchomego lub<br />

wielokrotnego wyświetlania tego samego obrazu na wyświetlaczu ekran może<br />

zostać uszkodzony w nieodwracalny sposób.<br />

Obrazy, które grożą uszkodzeniem ekranu<br />

Zdjęcia panoramiczne z czarnymi pasami u góry i u dołu (format Letterbox)<br />

Obrazy o współczynniku proporcji 4:3<br />

Zdjęcia i obrazy wyświetlane na ekranie przez dłuższy czas<br />

Zapobieganie uszkodzeniom ekranu<br />

Obrazy należy wyświetlać na pełnym ekranie.<br />

Opcję „Zoom Settings” należy ustawić na wartość „Auto” lub „Full”<br />

( strona 61).<br />

Czyszczenie<br />

Obudowę odtwarzacza należy czyścić miękką szmatką, taką jak ściereczka do<br />

czyszczenia okularów.<br />

W przypadku dużego zabrudzenia obudowy odtwarzacza należy wyczyścić ją<br />

miękką szmatką lekko zwilżoną wodą lub delikatnym środkiem czyszczącym.<br />

Nie wolno używać żadnych materiałów lub proszków ściernych ani<br />

rozpuszczalników, takich jak alkohol lub benzyna, ponieważ mogą one<br />

uszkodzić obudowę.<br />

Należy uważać, aby woda nie dostała się do wnętrza odtwarzacza przez otwór<br />

obok złącza.<br />

Należy okresowo czyścić wtyk słuchawek.<br />

W przypadku jakichkolwiek pytań lub problemów dotyczących odtwarzacza<br />

należy skontaktować się z najbliższym sprzedawcą produktów firmy <strong>Sony</strong>.<br />

Informacje na temat oprogramowania<br />

Zgodnie z prawem autorskim zabroniona jest reprodukcja w całości lub w<br />

części oprogramowania i towarzyszącego mu podręcznika, a także<br />

wypożyczanie oprogramowania bez zgody właściciela praw autorskich.<br />

W żadnym wypadku firma SONY nie ponosi odpowiedzialności za<br />

jakiekolwiek szkody finansowe lub utratę zysków, łącznie z roszczeniami osób<br />

trzecich, wynikające z korzystania z oprogramowania dostarczonego wraz z<br />

niniejszym odtwarzaczem.<br />

Ciąg dalszy


168<br />

Informacje dodatkowe<br />

Oprogramowania dostarczonego razem z niniejszym odtwarzaczem nie<br />

można używać ze sprzętem innym niż ten, dla którego oprogramowanie to<br />

zostało przeznaczone.<br />

Należy pamiętać, że ze względu na nieustanne starania mające na celu poprawę<br />

jakości specyfikacja oprogramowania może ulec zmianie bez uprzedzenia.<br />

Gwarancja nie obejmuje działania niniejszego odtwarzacza z<br />

oprogramowaniem innym niż dostarczone.<br />

Możliwość wyświetlania tekstów w różnych językach w dostarczonym<br />

oprogramowaniu zależy od systemu o<strong>per</strong>acyjnego zainstalowanego na<br />

komputerze. Aby uzyskać lepsze wyniki, należy zapewnić zgodność<br />

zainstalowanego systemu o<strong>per</strong>acyjnego z językiem, który ma być wyświetlany.<br />

– Nie można zagwarantować, że wszystkie języki będą prawidłowo wyświetlane<br />

w dostarczonym oprogramowaniu.<br />

– Znaki utworzone przez użytkownika i niektóre znaki specjalne mogą nie być<br />

wyświetlane.<br />

Objaśnienia zawarte w niniejszej instrukcji zostały napisane przy założeniu,<br />

że czytelnik ma podstawowe umiejętności obsługi systemu Windows.<br />

Szczegółowe informacje na temat obsługi komputera i systemu o<strong>per</strong>acyjnego<br />

można znaleźć w odpowiednich instrukcjach.<br />

Informacje dla użytkowników<br />

Nagrane utwory mogą być wykorzystywane tylko do własnego użytku.<br />

Korzystanie z utworów w zakresie wykraczającym poza te ograniczenia<br />

wymaga uzyskania zgody właściciela praw autorskich.<br />

Firma <strong>Sony</strong> nie ponosi odpowiedzialności za niekompletność nagrywania/<br />

pobierania lub uszkodzenie danych wynikające z problemów z odtwarzaczem<br />

lub komputerem.<br />

Możliwość wyświetlania tekstów w różnych językach w dostarczonym<br />

oprogramowaniu zależy od systemu o<strong>per</strong>acyjnego zainstalowanego na<br />

komputerze. Aby uzyskać lepsze wyniki, należy zapewnić zgodność<br />

zainstalowanego systemu o<strong>per</strong>acyjnego z językiem, który ma być wyświetlany.<br />

– Nie można zagwarantować, że wszystkie języki będą prawidłowo wyświetlane<br />

w dostarczonym oprogramowaniu.<br />

– Znaki utworzone przez użytkownika i niektóre znaki specjalne mogą nie być<br />

wyświetlane.<br />

W zależności od rodzaju tekstu i znaków tekst może być wyświetlany<br />

nieprawidłowo w urządzeniu. Powodem tego mogą być:<br />

– Pojemność podłączonego odtwarzacza.<br />

– Nieprawidłowe działanie odtwarzacza.<br />

– Zapisanie informacji o zawartości w języku lub za pomocą znaków<br />

nieobsługiwanych przez odtwarzacz.<br />

Ciąg dalszy


169<br />

Informacje dodatkowe<br />

Przykładowe dane* 1<br />

W odtwarzaczu są fabrycznie zainstalowane przykładowe dane.<br />

Po usunięciu przykładowych danych nie można ich przywrócić, a producent<br />

odtwarzacza nie udostępnia danych zastępczych.<br />

* 1 W niektórych krajach/regionach niektóre przykładowe dane nie są instalowane.<br />

Nagrane utwory mogą być wykorzystywane tylko do własnego użytku.<br />

Korzystanie z utworów w zakresie wykraczającym poza te ograniczenia<br />

wymaga uzyskania zgody właściciela praw autorskich.<br />

Firma <strong>Sony</strong> nie ponosi odpowiedzialności za niekompletność nagrywania/<br />

pobierania lub uszkodzenie danych wynikające z problemów z<br />

odtwarzaczem lub komputerem.<br />

W zależności od rodzaju tekstu i znaków tekst może być wyświetlany<br />

nieprawidłowo w urządzeniu. Powodem tego mogą być:<br />

– Pojemność podłączonego odtwarzacza.<br />

– Nieprawidłowe działanie odtwarzacza.<br />

– Zapisanie informacji o zawartości w języku lub za pomocą znaków<br />

nieobsługiwanych przez odtwarzacz.<br />

Witryny internetowe poświęcone obsłudze klienta<br />

Aby uzyskać odpowiedzi na pytania dotyczące tego produktu lub informacje o<br />

urządzeniach zgodnych z tym produktem, należy odwiedzić poniższe witryny<br />

internetowe.<br />

Dla klientów w USA: http://www.sony.com/walkmansupport<br />

Dla klientów w Kanadzie: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/<br />

Dla klientów w Europie: http://support.sony-europe.com/DNA<br />

Dla klientów w Ameryce Łacińskiej: http://www.sony-latin.com/index.crp<br />

Dla klientów w innych krajach/regionach: http://www.sony-asia.com/support<br />

Dla klientów, którzy zakupili modele zagraniczne:<br />

http://www.sony.co.jp/overseas/support/


170<br />

Informacje dodatkowe<br />

Uwagi o licencjach i znakach towarowych<br />

OpenMG, ATRAC, ATRAC3, ATRAC3plus, ATRAC Advanced Lossless i odpowiednie<br />

logo są znakami towarowymi firmy <strong>Sony</strong> Corporation.<br />

„WALKMAN” i logo „WALKMAN” są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy <strong>Sony</strong> Corporation.<br />

Microsoft, Windows, Windows Vista i Windows Media są znakami towarowymi lub<br />

zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation w Stanach<br />

Zjednoczonych i/lub w innych krajach.<br />

i są znakami towarowymi firmy <strong>Sony</strong> Corporation.<br />

Adobe i Adobe Reader są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi<br />

firmy Adobe Systems Incorporated w Stanach Zjednoczonych i/lub w innych krajach.<br />

Wyprodukowano na licencji firmy Dolby Laboratories. Dolby i symbol podwójnej litery<br />

D są znakami towarowymi firmy Dolby Laboratories.<br />

Technologia kodowania dźwięku MPEG Layer-3 oraz patenty na licencji firm<br />

Fraunhofer IIS i Thomson.<br />

IBM i PC/AT są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy International Business<br />

Machines Corporation.<br />

QuickTime i logo QuickTime są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami<br />

towarowymi firmy Apple Inc. używanymi na mocy udzielonej przez nią licencji.<br />

Pentium jest znakiem towarowym lub zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Intel Corporation.<br />

YouTube i logo YouTube są znakami towarowymi firmy Google Inc.<br />

Yahoo! i logo Yahoo! są znakami towarowymi firmy Yahoo! Inc.<br />

Wi-Fi, logo Wi-Fi CERTIFIED, WPA, WPA2 oraz Wi-Fi Protected Setup są znakami<br />

towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi organizacji Wi-Fi Alliance.<br />

Niniejszy produkt zawiera przeglądarkę NetFront firmy ACCESS CO., LTD.<br />

ACCESS, logo ACCESS i NetFront są zastrzeżonymi znakami towarowymi lub znakami<br />

towarowymi firmy ACCESS CO., LTD. w Stanach Zjednoczonych, Japonii i/lub w innych krajach.<br />

©2007 ACCESS CO., LTD. Wszelkie prawa zastrzeżone.<br />

To oprogramowanie zostało częściowo oparte na pracy grupy Independent JPEG Group.<br />

THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE MPEG-4 VISUAL PATENT PORTFOLIO<br />

LICENSE FOR THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL USE OF A CONSUMER FOR<br />

(i) ENCODING VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE MPEG-4 VISUAL<br />

STANDARD (“MPEG-4 VIDEO”) AND/OR<br />

(ii) DECODING MPEG-4 VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER<br />

ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL ACTIVITY AND/OR<br />

WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED BY MPEG LA TO<br />

PROVIDE MPEG-4 VIDEO.<br />

NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE.<br />

ADDITIONAL INFORMATION INCLUDING THAT RELATING TO<br />

PROMOTIONAL, INTERNAL AND COMMERCIAL USES AND LICENSING<br />

MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, LLC. SEE<br />

HTTP://WWW.MPEGLA.COM<br />

Ciąg dalszy


171<br />

Informacje dodatkowe<br />

THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO LICENSE<br />

FOR THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO<br />

(i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC STANDARD (“AVC<br />

VIDEO”) AND/OR<br />

(ii) DECODE AVC VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED IN<br />

A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED<br />

FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO.<br />

NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE.<br />

ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, L.L.C.<br />

SEE<br />

HTTP://MPEGLA.COM<br />

THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE VC-1 PATENT PORTFOLIO LICENSE<br />

FOR THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL USE OF A CONSUMER TO<br />

(i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE VC-1 STANDARD (“VC-1<br />

VIDEO”) AND/OR<br />

(ii) DECODE VC-1 VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER ENGAGED<br />

IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL ACTIVITY AND/OR WAS<br />

OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED TO PROVIDE VC-1<br />

VIDEO.<br />

NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE.<br />

ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, L.L.C.<br />

SEE<br />

HTTP://WWW.MPEGLA.COM<br />

Wszystkie pozostałe znaki towarowe lub zastrzeżone znaki towarowe są znakami<br />

towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi odpowiednich właścicieli. W<br />

niniejszej instrukcji znaki TM i ® nie są wymieniane.<br />

Ten produkt jest chroniony przez niektóre prawa do własności intelektualnej<br />

firmy Microsoft Corporation. Używanie lub rozpowszechnianie takiej<br />

technologii poza tym produktem bez licencji udzielonej przez firmę Microsoft<br />

lub jej autoryzowane przedstawicielstwo jest zabronione.<br />

Dostawcy zawartości korzystają z technologii zarządzania prawami cyfrowymi<br />

dla technologii Windows Media zawartej w urządzeniu („WM-DRM”) w celu<br />

ochrony integralności tej zawartości („Bezpieczna treść”), aby ich własność<br />

intelektualna, włącznie z prawami autorskimi, w tej zawartości nie została<br />

naruszona.<br />

Urządzenie korzysta z oprogramowania WM-DRM do odtwarzania Bezpiecznej<br />

treści („Oprogramowanie WM-DRM”). Jeżeli bezpieczeństwo Oprogramowania<br />

WM-DRM w tym urządzeniu zostanie naruszone, właściciele Bezpiecznej treści<br />

(„Właściciele bezpiecznej treści”) mogą poprosić firmę Microsoft o<br />

unieważnienie prawa Oprogramowania WM-DRM do uzyskania nowych<br />

licencji na kopiowanie, wyświetlanie i/lub odtwarzanie Bezpiecznej treści. Takie<br />

unieważnienie nie wpływa na możliwość odtwarzania niechronionej zawartości<br />

przez Oprogramowanie WM-DRM. Lista unieważnionego Oprogramowania<br />

WM-DRM jest wysyłana do urządzenia za każdym razem, gdy z Internetu lub<br />

komputera PC pobierana jest licencja na Bezpieczną treść. Firma Microsoft<br />

może, w przypadku takiej licencji, pobrać również listy unieważnień na<br />

urządzenie w imieniu Właścicieli bezpiecznej treści.<br />

Program ©2009 <strong>Sony</strong> Corporation<br />

Dokumentacja ©2009 <strong>Sony</strong> Corporation


172<br />

Informacje dodatkowe<br />

Dane techniczne<br />

Obsługiwany format plików<br />

Muzyka (z uwzględnieniem podcastów)<br />

Formaty audio<br />

(kodery-dekodery)<br />

Wideo (z uwzględnieniem podcastów)<br />

Formaty wideo<br />

(kodery-dekodery)<br />

Formaty audio<br />

(kodery-dekodery)<br />

MP3 Format pliku multimedialnego: MP3 (MPEG-1 Layer 3)<br />

Rozszerzenie pliku: .mp3<br />

Szybkość transmisji: 32–320 kb/s (obsługa zmiennej szybkości<br />

transmisji — VBR)<br />

Częstotliwość próbkowania* 1 : 32, 44,1, 48 kHz<br />

WMA<br />

Format pliku multimedialnego: ASF<br />

Rozszerzenie pliku: .wma<br />

Szybkość transmisji: 32–192 kb/s (obsługa zmiennej szybkości<br />

transmisji — VBR)<br />

Częstotliwość próbkowania* 1 : 44,1 kHz<br />

Format zgodny z technologią WM-DRM 10<br />

AAC-LC* 2<br />

Format pliku multimedialnego: MP4<br />

Rozszerzenie pliku: .mp4, .m4a, .3gp<br />

Szybkość transmisji: 16–320 kb/s (obsługa zmiennej szybkości<br />

transmisji — VBR)* 3<br />

Częstotliwość próbkowania* 1 : 8, 11,025, 12, 16, 22,05, 24, 32,<br />

44,1, 48 kHz<br />

Liniowy PCM Format pliku multimedialnego: Wave-Riff<br />

Rozszerzenie pliku: .wav<br />

Szybkość transmisji: 1 411 kb/s<br />

Częstotliwość próbkowania* 1 : 44,1 kHz<br />

AVC<br />

(H.264/AVC)<br />

MPEG-4<br />

Windows Media<br />

Video 9<br />

AAC-LC (AVC i<br />

MPEG-4)<br />

WMA (Windows<br />

Media Video 9)<br />

Rozmiar pliku Maks. 2 GB<br />

Liczba plików Maks. 2 000<br />

Format pliku multimedialnego: format pliku MP4, format<br />

danych wideo na kartach „Memory Stick”<br />

Rozszerzenie pliku: .mp4, .m4v<br />

Profil: Baseline Profile<br />

Poziom: maks. 1,3<br />

Szybkość transmisji: maks. 768 kb/s<br />

Szybkość odtwarzania: maks. 30 klatek/s<br />

Rozdzielczość: maks. QVGA (320 × 240)<br />

Format pliku multimedialnego: format pliku MP4, format<br />

danych wideo na kartach „Memory Stick”<br />

Rozszerzenie pliku: .mp4, .m4v<br />

Profil: Simple Profile<br />

Szybkość transmisji: maks. 2 500 kb/s<br />

Szybkość odtwarzania: maks. 30 klatek/s<br />

Rozdzielczość: maks. QVGA (320 × 240)<br />

Format pliku multimedialnego: ASF<br />

Rozszerzenie pliku: .wmv<br />

Profil: prosty profil VC1, profil główny<br />

Szybkość transmisji: prosty profil maks. 1 700 kb/s, profil<br />

główny maks. 5 000 kb/s<br />

Szybkość odtwarzania: maks. 30 klatek/s<br />

Rozdzielczość: prosty profil maks. 480 × 270, profil główny<br />

maks. QVGA (320 × 240)<br />

Liczba kanałów: maks. 2<br />

Częstotliwość próbkowania* 1 : 24, 32, 44,1, 48 kHz<br />

Szybkość transmisji: maks. 288 kb/s na kanał<br />

Szybkość transmisji: od 32 do 192 kb/s (zgodny ze zmienną<br />

szybkością transmisji (VBR))<br />

Częstotliwość próbkowania* 1 : 44,1 kHz<br />

Ciąg dalszy


173<br />

Informacje dodatkowe<br />

Zdjęcia* 4<br />

Format zdjęć<br />

(kodery-dekodery)<br />

Liczba plików Maks. 20 000<br />

Podcast* 5<br />

Liczba plików Maks. 20 000<br />

JPEG Format pliku multimedialnego: zgodny ze standardem Exif 2.21<br />

Rozszerzenie pliku: .jpg<br />

Profil: Baseline Profile<br />

Liczba pikseli: maks. 4 096 × 4 096 pikseli<br />

* 1 Częstotliwości próbkowania mogą być niezgodne z niektórymi koderami.<br />

* 2 Nie można odtwarzać plików chronionych prawami autorskimi.<br />

* 3 Możliwe są niestandardowe lub niegwarantowane szybkości transmisji w zależności od częstotliwości próbkowania.<br />

* 4 Odtwarzanie niektórych plików zdjęć nie jest możliwe; zależy to od ich formatu.<br />

* 5 Materiały fotograficzne nie są obsługiwane.<br />

Maksymalna liczba nagrywanych utworów i maksymalny czas nagrywania (w przybliżeniu)<br />

Przybliżony czas podano na podstawie czasu przesyłania lub nagrywania tylko<br />

4-minutowych utworów (nie uwzględniając filmów wideo i zdjęć) w formacie MP3. Liczby<br />

utworów i długość innych odtwarzalnych formatów plików audio mogą się różnić od tych<br />

danych dla formatów MP3.<br />

<strong>NWZ</strong>-X1050<br />

<strong>NWZ</strong>-<strong>X1060</strong><br />

Szybkość transmisji Liczba Czas<br />

Liczba Czas<br />

utworów<br />

utworów<br />

48 kb/s 10 350 690 godz. 00 min 21 000 1 400 godz. 00 min<br />

64 kb/s 7 750 516 godz. 00 min 15 650 1 042 godz. 20 min<br />

128 kb/s 3 850 256 godz. 00 min 7 800 520 godz. 00 min<br />

256 kb/s 1 900 130 godz. 00 min 3 900 260 godz. 00 min<br />

320 kb/s 1 550 102 godz. 20 min 3 150 210 godz. 00 min<br />

Maksymalny czas nagrywania filmów wideo (w przybliżeniu)<br />

Przybliżony czas nagrywania jest szacowany w przypadku przesyłania tylko filmów wideo.<br />

Czas ten może być inny w zależności od warunków korzystania z odtwarzacza.<br />

<strong>NWZ</strong>-X1050<br />

<strong>NWZ</strong>-<strong>X1060</strong><br />

Szybkość transmisji* 1 Czas Czas<br />

384 kb/s 61 godz. 00 min 124 godz. 30 min<br />

768 kb/s 35 godz. 00 min 71 godz. 00 min<br />

* 1 Szybkość transmisji danych wideo. Szybkość transmisji danych audio wynosi 128 kb/s.<br />

Ciąg dalszy


174<br />

Informacje dodatkowe<br />

Maksymalna liczba nagrywanych zdjęć, które można przesłać (w przybliżeniu)<br />

Maks. 20 000<br />

Liczba zdjęć do nagrywania może być mniejsza w zależności od rozmiarów plików.<br />

Pojemność (pojemność dostępna dla użytkownika)* 1<br />

<strong>NWZ</strong>-X1050: 16 GB (ok. 14,6 GB = 15 775 629 312 bajtów)<br />

<strong>NWZ</strong>-<strong>X1060</strong>: 32 GB (ok. 29,6 GB = 31 871 533 056 bajtów)<br />

* 1 Dostępna pojemność pamięci odtwarzacza może się różnić.<br />

Część pamięci jest używana przez funkcje zarządzania danymi.<br />

Wyjście (słuchawki)<br />

Pasmo przenoszenia<br />

Od 20 do 20 000 Hz (podczas odtwarzania pliku danych o częstotliwości próbkowania<br />

44,1 kHz, pomiar pojedynczego sygnału)<br />

Całkowity współczynnik tłumienia szumów* 1<br />

Około 17 dB* 2<br />

* 1 Zgodnie ze standardem pomiarów firmy <strong>Sony</strong>.<br />

* 2 Odpowiednik redukcji energii dźwięku o ok. 98,0 % w porównaniu z konfiguracją bez<br />

słuchawek. (Środowisko NC: Airplane)<br />

Radio FM<br />

Zakres częstotliwości FM<br />

Od 87,5 do 108,0 MHz<br />

Częstotliwość pośrednia (FM)<br />

128 kHz<br />

Antena<br />

Przewód słuchawek<br />

Bezprzewodowa sieć LAN<br />

Standardy: IEEE 802.11b/g<br />

Zasięg komunikacji* 1 :<br />

Około 50 m<br />

Format modulacji:<br />

DSSS (zgodnie ze standardem IEEE 802.11b),<br />

OFDM (zgodnie ze standardem IEEE 802.11g)<br />

Zabezpieczenia:<br />

WEP/WPA/WPA2<br />

* 1 Zasięg działania może być różny w zależności od warunków i ustawień.<br />

Ciąg dalszy


175<br />

Informacje dodatkowe<br />

Interfejs<br />

Słuchawki: Miniwtyk stereofoniczny<br />

WM‐PORT (złącze do wielu połączeń): 22-stykowe<br />

Szybki interfejs USB (zgodny z USB 2.0)<br />

Tem<strong>per</strong>atura pracy<br />

Od 5 °C do 35 °C<br />

Źródło zasilania<br />

Wbudowany akumulator litowo-jonowy<br />

Zasilanie USB (z komputera przez dostarczony kabel USB)<br />

Czas ładowania<br />

Ładowanie przez interfejs USB<br />

Ok. 3 godziny (pełne naładowanie), ok. 1,5 godziny (ok. 80 %)<br />

Żywotność akumulatora (odtwarzanie ciągłe)<br />

Korzystając z poniższych ustawień, można przedłużyć czas pracy akumulatora.<br />

Czasy podane poniżej są wartościami szacowanymi, gdy funkcje „Equalizer”, „VPT<br />

(Surround)”, „DSEE (Sound Enhance)”, „Clear Stereo”, „Dynamic Normalizer” i „WLAN<br />

function On/Off ” są nieaktywne. Ponadto w przypadku filmów wideo czas jest<br />

przybliżony, gdy jasność ekranu jest ustawiona na „3”.<br />

Podane poniżej czasy mogą się różnić w zależności od tem<strong>per</strong>atury otoczenia i trybu<br />

używania.<br />

Przy wyłączonej funkcji usuwania<br />

szumu<br />

Przy włączonej funkcji usuwania<br />

szumu<br />

Muzyka<br />

Odtwarzanie w formacie MP3 128 kb/s Około 33 godz. Około 21,5 godz.<br />

Odtwarzanie w formacie WMA 128 kb/s Około 31 godz. Około 21,5 godz.<br />

Odtwarzanie w formacie AAC-LC 128 kb/s Około 29 godz. Około 20,5 godz.<br />

Odtwarzanie w formacie liniowym PCM Około 31 godz.<br />

Około 21,5 godz.<br />

1 411 kb/s<br />

Wideo<br />

Odtwarzanie w formacie MPEG-4 768 kb/s Około 7,5 godz. Około 6,5 godz.<br />

Odtwarzanie w formacie MPEG-4 384 kb/s Około 9,0 godz. Około 7,5 godz.<br />

Odtwarzanie w formacie AVC Baseline Około 7,5 godz.<br />

Około 6,5 godz.<br />

768 kb/s<br />

Odtwarzanie w formacie AVC Baseline Około 8,0 godz.<br />

Około 7,5 godz.<br />

384 kb/s<br />

Bezprzewodowa sieć LAN<br />

Korzystanie z Internetu Około 5,5 godz. Około 5,0 godz.<br />

Wyświetlanie transmisji strumieniowych Około 4,5 godz.<br />

Około 4,0 godz.<br />

w serwisie YouTube<br />

Podczas odbioru stacji FM Około 17,5 godz. Około 14 godz.<br />

Ciąg dalszy


176<br />

Informacje dodatkowe<br />

Wyświetlacz<br />

3-calowy, kolorowy wyświetlacz OLED (Organic Light Emitting Diode), rozdzielczość<br />

WQVGA (432 × 240 pikseli), 262 144 kolory<br />

Wymiary (szer./wys./gł., bez wystających elementów)<br />

52 × 96,5 × 9,8 mm<br />

Wymiary (szer./wys./gł.)<br />

52,5 × 97,4 × 10,5 mm<br />

Masa<br />

Ok. 98 g<br />

Dostarczone wyposażenie<br />

Słuchawki (1)<br />

Kabel USB (1)<br />

Wkładki (rozmiar S, L) (1)<br />

Końcówka (1)<br />

Używana podczas podłączania odtwarzacza do opcjonalnej stacji dokującej itp.<br />

Kabel wejściowy audio (1)<br />

Adapter wtyku do użytku w samolocie (pojedynczy/podwójny) (1)<br />

CD-ROM* 1 * 2 (1)<br />

– Media Manager for WALKMAN* 3<br />

– Windows Media Player 11<br />

– Content Transfer<br />

– Instrukcja obsługi (plik PDF)<br />

Quick Start Guide (1)<br />

* 1 Nie należy odtwarzać niniejszej płyty CD-ROM w odtwarzaczu płyt audio CD.<br />

* 2 W niektórych krajach/regionach, w których został zakupiony odtwarzacz, dołączone<br />

oprogramowanie może być inne.<br />

* 3 Oprogramowanie Media Manager for WALKMAN nie jest dołączane do zestawów<br />

sprzedawanych w Stanach Zjednoczonych. Oprogramowanie należy pobrać z<br />

następującej witryny internetowej:<br />

http://www.sonycreativesoftware.com/download/wmm_lite<br />

Ciąg dalszy


177<br />

Informacje dodatkowe<br />

Wymagania systemowe<br />

Komputer<br />

IBM PC/AT lub zgodny z zainstalowanym systemem o<strong>per</strong>acyjnym Windows w jednej z<br />

następujących wersji:<br />

Windows XP Home Edition (z dodatkiem Service Pack 2 lub nowszym) / Windows XP<br />

Professional (z dodatkiem Service Pack 2 lub nowszym) / Windows Vista Home Basic (z<br />

dodatkiem Service Pack 1 lub nowszym) / Windows Vista Home Premium (z dodatkiem<br />

Service Pack 1 lub nowszym) / Windows Vista Business (z dodatkiem Service Pack 1 lub<br />

nowszym) / Windows Vista Ultimate (z dodatkiem Service Pack 1 lub nowszym)<br />

* Z wyjątkiem wersji systemu o<strong>per</strong>acyjnego nieobsługiwanych przez firmę Microsoft<br />

* Z wyjątkiem systemu Windows® XP Professional x64 Edition<br />

* Z wyjątkiem 64-bitowych wersji systemów o<strong>per</strong>acyjnych używanych z aplikacją<br />

komputerową „Media Manager for WALKMAN”<br />

Procesor: Pentium 4 1,0 GHz lub szybszy<br />

Pamięć RAM: 512 MB lub więcej<br />

Dysk twardy: 380 MB lub więcej wolnego miejsca<br />

W zależności od wersji systemu Windows dostarczone oprogramowanie może wymagać<br />

więcej wolnego miejsca. Ponadto przechowywanie danych, takich jak muzyka, filmy<br />

wideo, zdjęcia itp., wymaga większej ilości miejsca.<br />

Wyświetlacz:<br />

– Rozdzielczość ekranu: 800 × 600 pikseli (lub wyższa) (zalecana 1 024 × 768 lub wyższa)<br />

– Kolory: 8 bitów lub więcej (zalecane 16 bitów)<br />

Stacja CD-ROM (obsługująca odtwarzanie płyt Digital Music CD przy użyciu modułu<br />

WDM)<br />

Do tworzenia oryginalnych płyt CD wymagana jest stacja dysków CD-R/RW.<br />

Karta dźwiękowa<br />

Port USB (zalecany jest port Hi-Speed USB)<br />

Wymagane jest oprogramowanie Microsoft® . NET Framework 2.0 lub 3.0, QuickTime®<br />

7.3 (dostarczone), Internet Explorer 6.0 lub 7.0, Windows Media Player 10 lub 11 i<br />

DirectX 9.0. (Zalecany jest program Windows Media Player 11. W przypadku<br />

niektórych komputerów z zainstalowanym oprogramowaniem Windows Media Player<br />

10 mogą wystąpić ograniczenia dotyczące przesyłania plików (AAC, wideo itp.) przez<br />

przeciąganie i upuszczanie.)<br />

Niezbędne jest zainstalowanie programu Adobe Flash Player 8 lub nowszego.<br />

Do korzystania z usługi elektronicznej dystrybucji muzyki (EMD, Electronic Music<br />

Distribution) lub odwiedzania witryny wymagane jest szerokopasmowe połączenie z<br />

Internetem.<br />

Nie można zagwarantować prawidłowego działania w przypadku wszystkich komputerów,<br />

nawet jeśli spełniają powyższe wymagania systemowe.<br />

Urządzenie nie jest obsługiwane w następujących środowiskach:<br />

– Samodzielnie konstruowane komputery osobiste lub systemy o<strong>per</strong>acyjne<br />

– Środowisko będące uaktualnieniem oryginalnego systemu o<strong>per</strong>acyjnego<br />

zainstalowanego przez producenta<br />

– Środowisko wielosystemowe<br />

– Środowisko wielomonitorowe<br />

– Komputery Macintosh<br />

Projekt i dane techniczne mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.


178<br />

Informacje dodatkowe<br />

Indeks<br />

Symbole<br />

(Repeat)....................................... 47<br />

(Shuffle).................................... 47<br />

(Shuffle&Repeat)............... 47<br />

(Repeat 1 song)......................... 47<br />

(Heavy)...................................... 48<br />

(Pop).......................................... 48<br />

(Jazz).......................................... 48<br />

(Unique).................................... 48<br />

(Custom 1)................................ 48<br />

(Custom 2)................................ 48<br />

(Studio)....................................... 50<br />

(Live).......................................... 50<br />

(Club)......................................... 50<br />

(Arena)....................................... 50<br />

(Matrix)...................................... 50<br />

(Karaoke)................................... 50<br />

(Selected Range)....................... 48<br />

A<br />

AAC................................................. 139<br />

AAC-LC.......................................... 172<br />

Address (proxy).............................. 135<br />

Adobe Reader..................................... 2<br />

Adres MAC..................................... 137<br />

Akcesoria......................................... 176<br />

Akumulator...............................24, 175<br />

Album Display Format.................... 53<br />

All Range........................................... 48<br />

Arena................................................. 50<br />

Auto Preset........................................ 73<br />

AVC.................................................. 140<br />

AVLS (Volume Limit).................... 119<br />

B<br />

Beep Settings................................... 119<br />

Brightness........................................ 121<br />

C<br />

Clear Input History........................ 124<br />

Clear Stereo....................................... 52<br />

Clock Settings...........................26, 122<br />

Club.................................................... 50<br />

Connect (punkt dostępu).............. 133<br />

Connection Name.......................... 132<br />

Content Transfer.............................. 23<br />

Cookie Settings............................... 109<br />

Current Connection Details......... 136<br />

Custom.............................................. 49<br />

D<br />

Dane................................................. 141<br />

Data-godzina.................................. 122<br />

Date Display Format...................... 123<br />

Delete (punkt dostępu)................. 133<br />

Delete All Episodes.......................... 98<br />

Delete All Podcasts.......................... 99<br />

Delete Episode.................................. 98<br />

Delete This Episode......................... 98<br />

Delete This Podcast......................... 98<br />

Detailed Information..................... 137<br />

Detailed Settings............................ 108<br />

DHCP.............................................. 131<br />

Disconnect from Network......36, 137<br />

Dotknięcie......................................... 11<br />

DSEE (Sound Enhance).................. 51<br />

Dynamic Normalizer....................... 52<br />

E<br />

Edit (punkt dostępu)..................... 133<br />

Ekran (wyświetlacz)...................6, 149<br />

Ekran odtwarzania.........38, 55, 79, 91<br />

Eksplorator........................................ 28<br />

Eksplorator Windows...................... 28<br />

Encryption key.........................35, 130<br />

Epizod................................................ 86<br />

Equalizer........................................... 48<br />

External Input Mode..................... 113<br />

Ciąg dalszy


179<br />

Informacje dodatkowe<br />

F<br />

Featured............................................. 80<br />

FM Radio..................................71, 157<br />

Folder................................................. 28<br />

Format (inicjowanie)..................... 125<br />

Format audio.................................. 139<br />

Format wideo.................................. 140<br />

Format zdjęć................................... 140<br />

G<br />

Głośność.............................................. 6<br />

Gniazdo słuchawek............................ 7<br />

H<br />

Heavy................................................. 48<br />

Hold Settings.................................. 123<br />

I<br />

Ikona RSS..................................84, 104<br />

Informacje....................................... 118<br />

Informacje o<br />

uwierzytelnianiu.................108, 109<br />

Inicjowanie (format)...................... 125<br />

Interwał............................................. 57<br />

IP Address Settings........................ 131<br />

J<br />

Jakość dźwięku................................. 48<br />

JavaScript......................................... 108<br />

Jazz..................................................... 48<br />

Język................................................. 126<br />

JPEG................................................. 140<br />

Just-Fit............................................. 107<br />

K<br />

Kabel USB....................................... 176<br />

Karaoke.............................................. 50<br />

Keyword Search................................ 80<br />

Komputer..........................27, 151, 177<br />

Komunikaty.................................... 160<br />

Końcówka........................................ 176<br />

L<br />

Liniowy PCM................................. 139<br />

Lista epizodów.................................. 95<br />

Lista historii.................................... 106<br />

Lista ulubionych............................. 105<br />

Live..................................................... 50<br />

Ł<br />

Ładowanie......................................... 24<br />

M<br />

Matrix................................................ 50<br />

Media Manager for WALKMAN... 22<br />

Menu (przeglądarka<br />

internetowa)................................ 104<br />

Menu Home................................13, 14<br />

Menu opcji<br />

.................18, 45, 60, 69, 76, 82, 100<br />

Miniatury (film wideo)................... 57<br />

Miniatury (okładka)........................ 53<br />

Miniatury (zdjęcie).......................... 70<br />

Moc fal radiowych.................129, 136<br />

Model............................................... 118<br />

Mono/Auto....................................... 75<br />

Most Viewed..................................... 80<br />

MP3.................................................. 139<br />

MPEG-4.......................................... 140<br />

Music................................................. 37<br />

N<br />

New Registration............................ 128<br />

Normal.............................................. 47<br />

Number of Downloads.................... 89<br />

O<br />

Obszar informacyjny....................... 13<br />

Odświeżanie...................................... 86<br />

Odświeżanie podcastów.................. 86<br />

Okładka............................................. 41<br />

On-Hold Display.............................. 63<br />

Oprogramowanie<br />

układowe.............................118, 142<br />

Order of Video List.......................... 63<br />

Ciąg dalszy


180<br />

Informacje dodatkowe<br />

P<br />

Page Information........................... 107<br />

Pamięć podręczna..................108, 109<br />

Panel dotykowy.................................. 6<br />

Password.......................................... 134<br />

Photo List Display Format.............. 70<br />

Photos................................................ 64<br />

Play Mode......................................... 47<br />

Playback Range................................. 48<br />

Playlists.............................................. 42<br />

Podcast......................................83, 158<br />

Podcast List....................................... 96<br />

Podcasts............................................. 83<br />

Pojemność....................................... 174<br />

Pomniejszanie obrazu.................... 104<br />

Pop..................................................... 48<br />

Port................................................... 135<br />

Powiększanie obrazu...................... 104<br />

Poziom naładowania<br />

akumulatora.................................. 24<br />

Privacy Settings.............................. 109<br />

Proxy Server Settings..................... 135<br />

Przeciąganie...................................... 11<br />

Przeglądarka internetowa.....102, 158<br />

Przełącznik HOLD........................... 10<br />

Przesyłanie danych........................... 28<br />

Przewijanie albumów...................... 41<br />

Przycisk HOME..........................13, 14<br />

Przycisk RESET..........................6, 143<br />

Przycisk sterujący przeglądarką... 105<br />

Dalej....................................................105<br />

Dodawanie do ulubionych...............105<br />

Historia...............................................105<br />

Lista ulubionych................................105<br />

Menu przeglądarki............................105<br />

Obrót...................................................105<br />

Odświeżanie.......................................105<br />

Wprowadzanie adresu......................105<br />

Wstecz.................................................105<br />

Zatrzymywanie..................................105<br />

Przycisk VOL +/–............................... 6<br />

Punkt dostępu...........................33, 128<br />

Q<br />

Quiet Mode..................................... 115<br />

R<br />

Refresh Podcasts............................... 87<br />

Rejestrowanie podcastu................... 84<br />

Related Links.................................... 43<br />

Related Videos.................................. 80<br />

Release Year...................................... 42<br />

Repeat................................................ 47<br />

RESET (odtwarzacz)...................... 143<br />

Reset All Settings............................ 124<br />

Ręczne wyłączenie<br />

odtwarzacza................................. 138<br />

Rozwiązywanie problemów.......... 143<br />

S<br />

Scan Sensitivity................................. 75<br />

Scene Scroll....................................... 57<br />

Screen Off Timer............................ 120<br />

Security Settings............................. 130<br />

Select NC Environment................. 116<br />

Select Podcast to Refresh................ 88<br />

Selected Range.................................. 48<br />

Service Country/Region................ 126<br />

Serwer proxy................................... 135<br />

Set Date-Time...........................26, 122<br />

Set Noise Cancel Level.................. 117<br />

Settings............................................ 118<br />

Shuffle................................................ 47<br />

Słuchawki............................................ 8<br />

Smart-Fit......................................... 107<br />

SSID................................................. 130<br />

Startup Page.................................... 108<br />

Studio................................................. 50<br />

Szybkie przesunięcie........................ 12<br />

Szybkość transmisji........................ 139<br />

T<br />

Time Display Format..................... 123<br />

Time Zone....................................... 108<br />

Timeframe......................................... 81<br />

To Play Screen......................40, 95, 97<br />

To Podcast Links............................ 101<br />

Total Photos.................................... 118<br />

Total Songs...................................... 118<br />

Total Videos.................................... 118<br />

Ciąg dalszy


181<br />

Informacje dodatkowe<br />

U<br />

Uaktualnianie................................. 142<br />

Ulubione.......................................... 106<br />

Unique............................................... 48<br />

USB Connection Mode................. 125<br />

User ID............................................ 134<br />

Ustawianie zmiany wielkości<br />

obrazu (film wideo)..................... 61<br />

Ustawienia przeglądarki<br />

internetowej................................ 107<br />

Usuwanie filmów wideo.................. 59<br />

Usuwanie szumu............................ 110<br />

Usuwanie utworów.......................... 44<br />

Usuwanie zdjęć................................. 68<br />

Y<br />

YouTube.....................................77, 157<br />

Z<br />

Zapisywanie danych<br />

komputerowych.......................... 141<br />

Zasilanie..............................9, 138, 150<br />

Zmiana wielkości obrazu................ 61<br />

V<br />

Videos................................................ 54<br />

View Mode...................................... 107<br />

VPT (Surround)............................... 50<br />

W<br />

Wallpa<strong>per</strong> Settings......................... 121<br />

WEP................................................. 130<br />

WEP Key......................................... 131<br />

Windows Media Player................... 22<br />

Wireless LAN Settings................... 127<br />

Wkładki............................................... 8<br />

WLAN Function On/Off.............. 127<br />

WM-PORT.................................6, 118<br />

WMA.......................................139, 172<br />

WMV............................................... 140<br />

WPA Key......................................... 131<br />

WPA/WPA2-PSK AES.................. 130<br />

WPA/WPA2-PSK TKIP................ 130<br />

Wprowadzanie tekstu...................... 20<br />

WPS Button.................................... 130<br />

WPS PIN......................................... 130<br />

Wyszukiwanie informacji............... 43<br />

Wyszukiwanie utworów.................. 42<br />

album....................................................42<br />

folder.....................................................42<br />

gatunek.................................................42<br />

listy odtwarzania.................................42<br />

rok wydania..........................................42<br />

wykonawca...........................................42<br />

Wyświetlacz................................53, 70

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!