21.11.2015 Views

Sony DSC-TX7 - DSC-TX7 Istruzioni per l'uso Svedese

Sony DSC-TX7 - DSC-TX7 Istruzioni per l'uso Svedese

Sony DSC-TX7 - DSC-TX7 Istruzioni per l'uso Svedese

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

Register<br />

Bruksanvisning till Cyber-shot<br />

<strong>DSC</strong>-<strong>TX7</strong>/<strong>TX7</strong>C<br />

© 2010 <strong>Sony</strong> Corporation 4-165-177-92(1)<br />

SE


Hur man använder denna<br />

bruksanvisning<br />

Klicka på en av knapparna längst upp till höger för att hoppa till motsvarande sida.<br />

Detta är ett praktiskt sätt att hitta den funktion du vill titta närmare på.<br />

MENU/<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

Sök efter information om olika<br />

funktioner.<br />

Sök efter information om olika<br />

manövrer.<br />

Sök efter information med hjälp av en<br />

lista över MENU-punkter/<br />

inställningspunkter.<br />

Sök efter information med hjälp av<br />

nyckelord.<br />

Markeringar och skrivsätt som används i denna<br />

bruksanvisning<br />

I denna bruksanvisning anges<br />

manöverföljden med pilar (t). Peka på<br />

punkterna på skärmen i den angivna<br />

ordningen. Markeringarna visas såsom de<br />

ser ut med kamerans standardinställningar.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

Standardinställningen är markerad med .<br />

Anger varningar och begränsningar som är<br />

viktiga att känna till för att kunna använda<br />

kameran på rätt sätt.<br />

zAnger information som är praktisk att<br />

känna till.<br />

2 SE


Att observera när kameran<br />

används<br />

Att observera angående vilka sorters<br />

minneskort (säljs separat) som går att<br />

använda<br />

Följande sorters minneskort går att använda i<br />

den här kameran: ”Memory Stick PRO Duo”-,<br />

”Memory Stick PRO-HG Duo”- och<br />

”Memory Stick Duo”-minneskort, SDminneskort,<br />

SDHC-minneskort och SDXCminneskort.<br />

MultiMediaCard-minneskort går<br />

inte att använda.<br />

I den här bruksanvisningen används termen<br />

”Memory Stick Duo” för ”Memory Stick<br />

PRO Duo”-, ”Memory Stick PRO-HG Duo”-<br />

och ”Memory Stick Duo”-minneskort, och<br />

termen ”SD-kort” för SD-minneskort,<br />

SDHC-minneskort och SDXC-minneskort.<br />

• ”Memory Stick Duo”-minneskort med en<br />

kapacitet på upp till 32 GB och SD-kort på upp<br />

till 64 GB har bekräftats fungera utan problem i<br />

den här kameran.<br />

• Vi rekommenderar att du använder följande<br />

sorters minneskort för att spela in filmer:<br />

– (Mark2) (”Memory Stick<br />

PRO Duo” (Mark2))<br />

– (”Memory Stick PRO-<br />

HG Duo”)<br />

– SD-minneskort, SDHC-minneskort eller<br />

SDXC-minneskort (Klass 4 eller snabbare)<br />

• Se sidan 161 för närmare detaljer om ”Memory<br />

Stick Duo”-minneskort.<br />

När ett ”Memory Stick Duo”-<br />

minneskort används i ett fack avsett<br />

för ”Memory Stick”-minneskort i<br />

vanlig storlek<br />

Det går att använda ett ”Memory Stick Duo”-<br />

minneskort genom att sätta i det i en<br />

”Memory Stick Duo”-adapter (säljs separat).<br />

”Memory Stick Duo”-<br />

adapter<br />

Funktioner som finns inbyggda i den<br />

här kameran<br />

• I den här bruksanvisningen beskrivs de olika<br />

funktionerna för apparater som är kompatibla/<br />

inkompatibla med TransferJet, apparater som är<br />

kompatibla med 1080 60i och apparater som är<br />

kompatibla med 1080 50i.<br />

För att kontrollera om din kamera har stöd för<br />

TransferJet-funktionen, och om den är 1080 60ikompatibel<br />

eller 1080 50i-kompatibel, se efter<br />

om följande märken finns på undersidan av<br />

kameran.<br />

TransferJet-kompatibel apparat:<br />

(TransferJet)<br />

1080 60i-kompatibel apparat: 60i<br />

1080 50i-kompatibel apparat: 50i<br />

• Digitala stillbildskameror av typ <strong>DSC</strong>-<strong>TX7</strong>C är<br />

inte kompatibla med TransferJet-funktionen.<br />

Att observera angående batteripaketet<br />

• Ladda upp det medföljande batteripaketet innan<br />

du använder kameran för första gången.<br />

• Batteripaketet går att ladda upp även om det inte<br />

är helt urladdat. Det går också att använda<br />

batteripaketet även om det bara är delvis<br />

uppladdat.<br />

• Om du inte tänker använda batteripaketet på<br />

länge så använd upp den kvarvarande<br />

laddningen och ta ut batteripaketet ur kameran,<br />

och förvara det sedan på ett svalt och torrt ställe.<br />

Detta är viktigt för att batteripaketet ska fortsätta<br />

att fungera.<br />

• Se sidan163 för närmare detaljer om vilka<br />

sorters batteripaket som går att använda.<br />

Carl Zeiss-objektivet<br />

Den här kameran är utrustad med ett Carl<br />

Zeiss-objektiv som ger skarpa bilder med<br />

utmärkt kontrast. Objektivet i den här<br />

kameran är tillverkat enligt ett<br />

kvalitetsgarantisystem som godkänts av Carl<br />

Zeiss och motsvarar kvalitetsstandarden hos<br />

Carl Zeiss i Tyskland.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

Fortsätter r<br />

3 SE


Att observera angående LCD-skärmen<br />

och objektivet<br />

• LCD-skärmen är tillverkad med extrem<br />

högprecisionsteknik vilket gör att minst 99,99%<br />

av bildpunkterna är praktiskt användbara. Det<br />

kan dock förekomma små punkter som alltid är<br />

svarta eller alltid lyser (vitt, rött, blått eller<br />

grönt) på LCD-skärmen. Dessa punkter är inget<br />

fel utan beror på tillverkningsprocessen och<br />

påverkar inte bilderna som lagras.<br />

Svarta, vita, röda, blå<br />

eller gröna punkter<br />

• Om det stänker vatten eller annan vätska på<br />

LCD-skärmen så att den blir blöt, så torka<br />

genast av skärmen med en mjuk duk. Om<br />

vätskan får bli kvar på LCD-skärmen kan dess<br />

prestanda sjunka eller det kan bli fel på den.<br />

• Om LCD-skärmen eller objektivet utsätts för<br />

direkt solljus under längre tid finns det risk att<br />

det blir fel på kameran. Var försiktig när du<br />

lägger kameran nära ett fönster eller utomhus.<br />

• Tryck inte på LCD-skärmen. Skärmen kan bli<br />

missfärgad vilket i sin tur kan leda till fel på den.<br />

• På kalla ställen kan det hända att det uppstår en<br />

svans efter bilden på LCD-skärmen. Detta<br />

fenomen beror inte på något fel.<br />

• Var försiktig så att du inte råkar stöta till<br />

objektivet och tryck inte på det.<br />

Att observera vid uppspelning av<br />

filmer på andra apparater<br />

Den här kameran använder MPEG-4 AVC/<br />

H.264 High Profile för inspelning i AVCHDformat.<br />

Filmer som är inspelade i AVCHD-format<br />

med den här kameran går inte att spela upp i<br />

följande sorters apparater.<br />

– Apparater som är kompatibla med AVCHDformat<br />

men saknar stöd för High Profile.<br />

– Apparater som inte är kompatibla med<br />

AVCHD-format.<br />

Den här kameran använder även MPEG-4<br />

AVC/H.264 Main Profile för inspelning i<br />

MP4-format.<br />

Det innebär att filmer som är inspelade i<br />

MP4-format med den här kameran inte går att<br />

spela upp på apparater som saknar stöd för<br />

MPEG-4 AVC/H.264.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

Angående kondensbildning<br />

• Om kameran flyttas direkt från ett kallt ställe till<br />

ett varmt ställe, kan det bildas kondens (imma)<br />

inuti eller utanpå kameran. Denna imbildning<br />

kan orsaka fel på kameran.<br />

• Om det bildas kondens så stäng av kameran och<br />

vänta i ungefär en timme tills fukten avdunstat.<br />

Observera att om du försöker ta bilder med fukt<br />

kvar inuti objektivet blir bilderna suddiga.<br />

Bilderna som används i den här<br />

bruksanvisningen<br />

Bilderna som används som exempel i denna<br />

bruksanvisning är reproduktioner, och inte<br />

faktiska bilder som tagits med den här<br />

kameran.<br />

4 SE


Innehållsförteckning<br />

Att observera när kameran används<br />

Hur man använder denna bruksanvisning ············ 2<br />

Att observera när kameran används ····················· 3<br />

Manöversökning···················································· 8<br />

MENU/inställningssökning ·································· 11<br />

Delarnas namn···················································· 16<br />

Lista över ikonerna som visas på skärmen ········· 18<br />

Hur man använder pekskärmen·························· 20<br />

För att skräddarsy MENU-punkterna ·················· 22<br />

Hur man använder stillbilds/<br />

filmlägesomkopplaren ········································· 24<br />

Lagring i internminnet·········································· 25<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Tagning<br />

Inspelningssätt ···················································· 26<br />

Intelligent autojustering ······································· 27<br />

Autoprogram ······················································· 28<br />

Intelligent panorering··········································· 29<br />

Filmläge······························································· 31<br />

Anti-rörelseoskärpa ············································· 32<br />

Handskymning ···················································· 33<br />

HDR-motljuskorrigering······································· 34<br />

Scenval ······························································· 35<br />

Zoom ··································································· 37<br />

Register<br />

5 SE


Uppspelning<br />

MENU (tagning)<br />

MENU (uppspelning)<br />

Uppspelning av stillbilder ···································· 38<br />

Uppspelningszoom·············································· 39<br />

Bredzoom···························································· 40<br />

Tillfälligt roterad visning······································· 41<br />

Uppspelning av filmer·········································· 42<br />

Punkter på MENU-skärmen (tagning) ················· 11<br />

Punkter på MENU-skärmen (uppspelning) ········· 13<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Inställningar<br />

Inställningspunkter ·············································· 14<br />

Register<br />

TV<br />

För att titta på bilder på en vanlig TV<br />

(SD-TV) ····························································· 128<br />

För att titta på bilder på en högupplösnings-TV<br />

(HD-TV)····························································· 129<br />

Dator<br />

Hur man använder kameran tillsammans med<br />

en dator ····························································· 133<br />

Hur man använder mjukvaran··························· 134<br />

Anslutning av kameran till en dator ·······················136<br />

För att ladda upp bilder till en mediatjänst ········ 138<br />

För att bränna en filmskiva································ 140<br />

6 SE


Utskrift<br />

Felsökning<br />

Övrigt<br />

Register<br />

Utskrift av stillbilder ··········································· 143<br />

Felsökning························································· 146<br />

Varningsindikatorer och meddelanden·············· 155<br />

Användning av kameran utomlands·················· 160<br />

”Memory Stick Duo” ·········································· 161<br />

Batteripaketet ···················································· 163<br />

Batteriladdaren·················································· 164<br />

Intelligent panoreringsplatta ······························ 165<br />

AVCHD-format ·················································· 166<br />

TransferJet-standarden····································· 167<br />

Register····························································· 168<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

7 SE


Manöversökning<br />

Låt kameran göra<br />

inställningarna<br />

Intelligent autojustering······································ 27<br />

Scenval··································································· 35<br />

Scenigenkänning ················································· 68<br />

Inspelning av filmer Filmläge·································································· 31<br />

Filmknapp ······························································ 44<br />

Filmformat······························································ 96<br />

Porträttagning Soft Snap ······························································· 35<br />

Skymningsporträtt ··············································· 35<br />

Leendeavkänning ················································ 46<br />

Scenigenkänning ················································· 68<br />

Tagning av<br />

panoramabilder<br />

Ansiktsavkänning················································· 70<br />

Blundningsreducering ········································ 72<br />

Rödögereducering············································· 102<br />

Intelligent panorering·········································· 29<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

Fotografering av<br />

husdjur<br />

Husdjur ··································································· 35<br />

Fotografering av motiv<br />

på nära håll<br />

Makro ······································································ 58<br />

Förstoringsglas····················································· 58<br />

Fotografering av rörliga<br />

motiv<br />

Snabbslutarläge··················································· 36<br />

Filmläge·································································· 31<br />

Burst ········································································ 57<br />

8 SE


Fotografering utan att<br />

bilderna blir suddiga<br />

Hög känslighet······················································ 35<br />

Snabbslutarläge··················································· 36<br />

Anti-rörelseoskärpa············································· 32<br />

Handskymning······················································ 33<br />

2-sekunderssjälvutlösaren ································ 50<br />

ISO··········································································· 60<br />

Fotografering i motljus Forcerad blixt ························································ 48<br />

Scenigenkänning ················································· 68<br />

HDR-motljuskorrigering ····································· 34<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

Fotografering på mörka<br />

ställen<br />

Justering av<br />

exponeringen<br />

Ändring av<br />

skärpeinställningen<br />

Hög känslighet······················································ 35<br />

Anti-rörelseoskärpa············································· 32<br />

Långsam synkronisering ··································· 48<br />

ISO··········································································· 60<br />

EV ············································································ 59<br />

Hur man använder pekskärmen······················ 20<br />

Skärpa ···································································· 65<br />

Ansiktsavkänning················································· 70<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

Ändring av bildstorlek/<br />

bildkvalitet<br />

Bildstorlek/Kvalitet··············································· 54<br />

Radering av bilder Radera ···································································· 80<br />

Format ·································································· 120<br />

Förstoring av den<br />

visade bilden<br />

Visning av bilden över<br />

hela skärmen<br />

Uppspelningszoom ············································· 39<br />

Trimma (ändra storlek) ······································ 85<br />

Bredzoom ······························································ 40<br />

Tillfälligt roterad visning ····································· 41<br />

Bildstorlek/Kvalitet··············································· 54<br />

9 SE


Redigering av bilder Retuschering························································· 85<br />

Uppspelning av en<br />

serie bilder i tur och<br />

ordning<br />

Användning med<br />

tydliga indikatorer<br />

Utskrift av bilder med<br />

datum<br />

Ändring av datum- och<br />

klockinställningarna<br />

Återställning av<br />

inställningarna<br />

Måla········································································· 84<br />

Bildspel ··································································· 77<br />

Enkelt läge······················································· 43, 74<br />

”PMB (Picture Motion Browser)” ··················· 134<br />

Områdesinställning ··········································· 126<br />

Datum- & klockinst.··········································· 127<br />

Initialisera····························································· 108<br />

Utskrift av bilder Utskrift··································································· 143<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

Uppspelning på en TV<br />

För att titta på bilder på en vanlig TV<br />

(SD-TV) ································································ 128<br />

För att titta på bilder på en<br />

högupplösnings-TV (HD-TV)·························· 129<br />

Hur man skapar en<br />

filmskiva i AVCHDformat<br />

För att bränna en filmskiva ····························· 140<br />

Information om olika<br />

tillvalstillbehör<br />

Intelligent panoreringsplatta ··························· 165<br />

10 SE


MENU/inställningssökning<br />

Punkter på MENU-skärmen (tagning)<br />

Med hjälp av<br />

går det lätt att välja olika tagningsfunktioner.<br />

1 Fäll ner linsskyddet för att gå över till<br />

tagningsläget.<br />

2 Peka på för att tända MENU-skärmen.<br />

De fyra menypunkterna som visas under visas inte på<br />

MENU-skärmen.<br />

3 Peka på en menypunkt t önskat läge.<br />

I nedanstående tabell markerar inställningar som går att ändra, och – inställningar som inte går<br />

att ändra. Det kan hända att en viss punkt är fast inställd eller bara går att ändra på ett begränsat<br />

sätt beroende på tagningsläget. Se sidan för respektive punkt för närmare detaljer.<br />

Ikonerna under markerar vilka lägen som går att välja.<br />

Stillbilds/filmlägesomkopplaren<br />

Inspelningssätt<br />

Menypunkter<br />

Enkelt läge — —<br />

Filmknapp<br />

Scenval för filmer — — — — — — —<br />

Leendeavkänning — — — — — —<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

Blixt — — — — —<br />

Självutlösare —<br />

Tagningsriktning — — — — — — — —<br />

Bildstorlek/Kvalitet<br />

Burst — — — — — —<br />

Makro — — — — —<br />

EV —<br />

ISO — — — — — — —<br />

Vitbalans — —<br />

Undervattensvitbalans — — — — — — —<br />

Skärpa — — — — — —<br />

Mätmetod — — —<br />

Fortsätter r<br />

11 SE


MENU/<br />

inställningssökning<br />

Stillbilds/filmlägesomkopplaren<br />

Inspelningssätt<br />

Menypunkter<br />

Scenigenkänning — — — — — — — —<br />

Ansiktsavkänning — — —<br />

Blundningsreducering — — — — — — — —<br />

Visningsinställningar<br />

Observera<br />

• Punkten [Kvalitet] visas bara när punkten [Filmformat] är inställd på [AVCHD].<br />

• Endast punkter som går att välja i nuvarande läge visas på skärmen.<br />

• De fyra menypunkterna som visas under varierar beroende på läget.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

Register<br />

12 SE


Punkter på MENU-skärmen (uppspelning)<br />

Med hjälp av<br />

går det lätt att välja olika uppspelningsfunktioner.<br />

1 Tryck på (uppspelning)-knappen för att gå<br />

över till uppspelningsläget.<br />

2 Peka på för att tända MENU-skärmen.<br />

De fyra menypunkterna som visas under visas inte på<br />

MENU-skärmen.<br />

3 Peka på en menypunkt t önskat läge.<br />

I nedanstående tabell markerar<br />

att ändra.<br />

Menypunkter<br />

Visningssätt<br />

inställningar som går att ändra, och – inställningar som inte går<br />

Minneskort<br />

Datumvisning Mappvisning<br />

(Stillbilder)<br />

Mappvisning<br />

(MP4)<br />

AVCHDvisning<br />

Internminnet<br />

Mappvisning<br />

(Enkelt läge)<br />

(Kalender) — — — —<br />

(Indexvisning)<br />

(Bildspel)<br />

(Radera)<br />

(Skicka med TransferJet) — — —<br />

(Måla) — —<br />

(Retuschering) — —<br />

(Visningssätt) —<br />

(Visa burstgrupp) — — — —<br />

(Skydda)<br />

DPOF — — —<br />

(Utskrift) — —<br />

(Rotera) — —<br />

(Volyminställning) —<br />

(Visningsinställningar)<br />

(Exponeringsdata)<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

(Indexvisningsinställningar)<br />

(Välj mapp) — — —<br />

Observera<br />

• Endast punkter som går att välja i nuvarande läge visas på skärmen.<br />

• De fyra menypunkterna som visas under varierar beroende på läget.<br />

13 SE


Inställningspunkter<br />

På skärmen<br />

(Inställningar) går det att ändra olika inställningar.<br />

1 Peka på för att tända MENU-skärmen.<br />

2 Peka på (Inställningar) t önskad kategori t<br />

önskad punkt t önskad inställning.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

Kategorier<br />

Tagningsinställn.<br />

Huvudinställningar<br />

Punkter<br />

Filmformat<br />

AF-lampa<br />

Rutnät<br />

Digital zoom<br />

Auto-rotering<br />

Scenigenk.guide<br />

Rödögereducering<br />

Blundningsvarning<br />

Pip<br />

LCD-ljusstyrka<br />

Language Setting<br />

Demonstrationsläge<br />

Initialisera<br />

HDMI-upplösning<br />

KONTR. FÖR HDMI<br />

COMPONENT<br />

Undervattenshus<br />

USB-anslutning<br />

LUN-inställningar<br />

Ladda ner musik<br />

Formatera musik<br />

Strömsparläge<br />

TransferJet<br />

Kalibrering<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

Fortsätter r<br />

14 SE


Kategorier<br />

Minneskortverktyg<br />

Internminnesverktyg<br />

Klockinställningar<br />

Observera<br />

Punkter<br />

Format<br />

Skapa lagringsmapp<br />

Byt lagringsmapp<br />

Radera lagr.mapp<br />

Kopiera<br />

Filnummer<br />

Format<br />

Filnummer<br />

Områdesinställning<br />

Datum- & klockinst.<br />

• [Tagningsinställn.] visas bara när inställningar har matats in från tagningsläget.<br />

• [Minneskortverktyg] visas bara när ett minneskort är isatt i kameran, medan [Internminnesverktyg] bara<br />

visas när inget minneskort är isatt.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

15 SE


Delarnas namn<br />

Kamera<br />

A Avtryckare<br />

B Mikrofon<br />

C Linsskydd<br />

D ON/OFF-knapp (strömbrytare)<br />

E ON/OFF-lampa (strömlampa)<br />

F Blixt<br />

G Självutlösarlampa/<br />

Leendeavkänningslampa/AF-lampa<br />

H Objektiv<br />

I LCD-skärm/pekskärm<br />

J (Uppspelning)-knapp (38)<br />

K (Stillbildsläge)-lampa<br />

L (Filmläge)-lampa<br />

M Zoomknapp (W/T) (37, 39)<br />

N (Stillbildsläge)/ (Filmläge)-<br />

omkopplare<br />

O Ögla för handlovsrem*<br />

P Batteriutmatningsknapp<br />

Q Batterifack<br />

R Stativfäste<br />

S Multiuttag<br />

T Lock till batteri/minneskortskortsfacket<br />

U Läsnings/skrivningslampa<br />

V Minneskortsfack<br />

W (TransferJet)-märke (82, 118)<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

* Handlovsremmen<br />

Handlovsremmen är redan monterad på kameran<br />

vid leveransen från fabriken. Trä handen genom<br />

öglan för att undvika att kameran blir skadad ifall<br />

du skulle råka tappa den.<br />

Ögla<br />

Lockpanel<br />

* Ritpennan<br />

Ritpennan används för att peka på kontrollerna på<br />

pekskärmen. Den går att fästa i handlovsremmen.<br />

Bär aldrig omkring kameran genom att hålla i<br />

ritpennan. Då kan kameran ramla av.<br />

Fortsätter r<br />

16 SE


Multistället<br />

Sätt i kameran i multistället i följande fall.<br />

– För att ansluta kameran till en dator via en USBkabel<br />

– För att ansluta kameran till en TV via en A/Vkabel<br />

eller en HDMI-kabel<br />

– För att ansluta kameran till en PictBridgeskrivare<br />

A Kamerakontakt<br />

B DC IN-uttag<br />

C USB-uttag<br />

D HDMI-uttag<br />

E A/V OUT (STEREO)-uttag<br />

För att använda nätadaptern AC-LS5<br />

(säljs separat)<br />

v-märke<br />

1 Till DC IN-uttaget<br />

2 Till ett vägguttag<br />

• Batteripaketet laddas inte upp av att man<br />

ansluter kameran till nätadaptern AC-LS5 (säljs<br />

separat). Använd en batteriladdare för att ladda<br />

upp batteripaketet.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

17 SE


Lista över ikonerna som visas på<br />

skärmen<br />

De olika ikonerna på skärmen anger kamerans tillstånd. Var ikonerna visas på skärmen kan<br />

variera beroende på tagningsläget.<br />

Vid tagning av stillbilder<br />

1<br />

Indikator<br />

Betydelse<br />

Scenigenkänningsikon<br />

Vitbalans<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

Under filminspelning<br />

Destination<br />

Scenigenkänning<br />

Vibrationsvarning<br />

Scenläge för filminspelning<br />

Uppspelningszoom<br />

Lagrings/uppspelningsmedium<br />

(minneskort, internminnet)<br />

8/8 Bildnummer/antal lagrade bilder<br />

för valt datum/i vald mapp<br />

Lagringsmapp<br />

Uppspelningsmapp<br />

Bildstorlek/kvalitet<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

Under uppspelning<br />

Burstbilder<br />

Huvudbilden i burstgruppen<br />

TransferJet-inställningar<br />

Mappbyte<br />

Skydd<br />

Utskriftsmarkering (DPOF)<br />

Fortsätter r<br />

18 SE


2<br />

Indikator<br />

Betydelse<br />

Återstående batteritid<br />

Varning för svagt batteri<br />

Autofokuslampa<br />

Lagringsmapp<br />

Lagrings/uppspelningsmedium<br />

(minneskort, internminnet)<br />

Zoomförstoringsgrad<br />

Databasfilen full/varning för<br />

databasfilfel<br />

PictBridge-anslutning<br />

Mätmetod<br />

Blixt<br />

Vitbalans<br />

3<br />

Indikator Betydelse<br />

Burstläge<br />

C:32:00 Självdiagnosfunktionen<br />

Överhettningsvarning<br />

Självutlösare<br />

96 Antal lagringsbara bilder<br />

100 min Inspelningsbar tid<br />

Ansiktsavkänning<br />

Databasfilen full/varning för<br />

databasfilfel<br />

Bildstorlek/kvalitet<br />

Indikator<br />

125 Slutartid<br />

F3.5 Bländarvärde<br />

4<br />

Indikator<br />

Betydelse<br />

Skärpa<br />

Rödögereducering<br />

z<br />

AE/AF-lås<br />

Slutarbrusreducering<br />

125 Slutartid<br />

F3.5 Bländarvärde<br />

ISO400 ISO-tal<br />

+2.0EV Exponeringsvärde<br />

Förstoringsglasläget<br />

Blixtläge<br />

Blixtladdning<br />

Mätmetod<br />

INSP Inspelning/paus av film<br />

Standby<br />

0:12 Inspelningstid (m:s)<br />

N<br />

Uppspelning<br />

Uppspelningsmätare<br />

Azimutriktning<br />

GPS-information<br />

35° 37' 32" N Latitud och longitud<br />

139° 44' 31" E<br />

0:00:12 Räkneverk<br />

101-0012 Mapp/filnummer<br />

2010 1 1<br />

9:30 AM<br />

Betydelse<br />

Inspelningsdatum/tidpunkt för<br />

bilden<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

Autofokusram<br />

ISO400<br />

+2.0EV<br />

Spotmätningshårkors<br />

ISO-tal<br />

Exponeringsvärde<br />

19 SE


Hur man använder pekskärmen<br />

På den här kameran går det att utföra olika manövrer och göra inställningar genom att peka på<br />

knapparna eller genom att dra med fingret på LCD-skärmen.<br />

Observera<br />

/ / / Används för att ta fram dolda punkter så att<br />

de punkter du vill ställa in visas på<br />

skärmen.<br />

Används för att återvända till föregående<br />

skärm.<br />

Används för att se beskrivningar av de olika<br />

tagningsfunktionerna när tagningsmenyn,<br />

tagningsläget eller scenvalsläget visas.<br />

Peka på t för den punkt som du vill<br />

se en beskrivning för.<br />

• Använd pekskärmen genom att trycka lätt på den med fingret eller den medföljande ritpennan. Om man<br />

trycker alltför hårt eller använder något annat spetsigt föremål än den medföljande ritpennan kan<br />

pekskärmen skadas.<br />

• Om man pekar i det övre högra hörnet på skärmen under tagning släcks knapparna och ikonerna<br />

tillfälligt. När man tar bort fingret från skärmen tänds knapparna och ikonerna igen.<br />

Manövrer som utförs genom att dra med fingret<br />

på LCD-skärmen<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

Ta fram/dölja MENU-skärmen<br />

Under<br />

tagning/<br />

uppspelning<br />

För att<br />

Tända MENU-skärmen<br />

Dölja MENU-skärmen<br />

Gömma undan manöverknapparna<br />

Se manöverknapparna<br />

Gör så här<br />

Peka på vänster sida på LCD-skärmen och<br />

dra åt höger.<br />

Peka på höger sida på LCD-skärmen och<br />

dra åt vänster.<br />

Peka på vänster sida på LCD-skärmen och<br />

dra åt vänster.<br />

Peka på vänster sida på LCD-skärmen och<br />

dra åt höger.<br />

Fortsätter r<br />

20 SE


Under<br />

uppspelning<br />

För att<br />

Se nästa/föregående bild<br />

Fortsätta att bläddra bland bilderna (nästa/<br />

föregående bild)<br />

Tända indexbildskärmen under<br />

uppspelning<br />

Gå till nästa/föregående sida i indexläget<br />

Tända kalendern under uppspelning i<br />

datumvisningsläget<br />

Gör så här<br />

Dra åt höger respektive vänster.<br />

Dra åt höger respektive vänster, och håll<br />

kvar fingret.<br />

Dra uppåt.<br />

Dra nedåt respektive uppåt.<br />

Dra nedåt.<br />

Hur man ställer in skärpan med hjälp av<br />

pekskärmen<br />

När man pekar på motivet på pekskärmen tänds en ram, och när man sedan trycker ner<br />

avtryckaren halvvägs ställs skärpan in för den ramen. Om det finns ett ansikte i ramen ställs även<br />

ljusstyrkan och färgtonen in på lämpligt sätt, förutom skärpan.<br />

Knapp/manöver<br />

Peka på motivet.<br />

För att<br />

Ställa in skärpan.<br />

Stänga av funktionen.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Observera<br />

• I följande fall går det inte att ställa in skärpan genom att peka på skärmen:<br />

– I det intelligenta panoreringsläget<br />

– I filmläget<br />

– I det enkla läget<br />

– När leendeavkänningsfunktionen är aktiverad<br />

– När (Landskapsläget), (Skymningsläget), (Gourmetläget), (Fyrverkeriläget) eller<br />

(Undervattensläget) är valt bland scenlägena<br />

– När punkten [Självutlösare] är inställd på [Självporträtt En <strong>per</strong>son] eller [Självporträtt Två <strong>per</strong>soner]<br />

– När den digitala zoomen används<br />

Register<br />

21 SE


För att skräddarsy MENUpunkterna<br />

Under tagning och uppspelning visas fyra MENU-punkter under på LCD-skärmen. Du kan<br />

själv bestämma vilka fyra MENU-punkter som ska visas och hur de ska visas, för att göra det<br />

lättare att hitta knappar som du använder ofta.<br />

Dessa knappar går att ställa in och lagra för vart och ett av tagningslägena, och för internminnet<br />

och minneskortet under uppspelning.<br />

1 Peka på för att tända MENU-skärmen.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

2 (Skräddarsy) t [OK]<br />

3 Välj en MENU-ikon och dra den till önskat ställe<br />

till vänster på LCD-skärmen.<br />

MENU-ikonen i det skräddarsydda området byts ut.<br />

4 Om du vill avbryta tagningen så peka på .<br />

Område som går att<br />

skräddarsy<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

Observera<br />

• Det går inte att skräddarsy MENU-ikoner i det enkla läget.<br />

Fortsätter r<br />

22 SE


zYtterligare möjligheter för att skräddarsy menyn<br />

Det går inte bara att byta ut MENU-ikonerna utan det går också att låta MENU-ikonerna i<br />

det skräddarsydda området byta plats med varandra och att minska antalet MENU-ikoner.<br />

För att låta MENU-ikonerna inom det<br />

skräddarsydda området byta plats<br />

Peka på en MENU-ikon i det skräddarsydda området och<br />

flytta den till önskad plats.<br />

För att minska antalet ikoner i det skräddarsydda<br />

området<br />

Peka på en MENU-ikon i det skräddarsydda området och<br />

dra den till området till höger.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

23 SE


Hur man använder stillbilds/<br />

filmlägesomkopplaren<br />

Denna omkopplare används för att ställa in önskat tagningsläge.<br />

1 Tryck på / -lägesomkopplaren för att ändra tagningsläget mellan<br />

(Stillbild) och (Film).<br />

(Stillbild)<br />

(Film)<br />

Avtryckare<br />

/ -lägesomkopplare<br />

Används för att ta stillbilder.<br />

Kameran ställs in på det stillbildstagningsläge som är<br />

inställt med punkten (Inspelningssätt) (sidan 26).<br />

Används för att spela in filmer.<br />

Kameran ställs in på det filminspelningsläge som är inställt<br />

med punkten t [Scenval för filmer] (sidan 45).<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

24 SE


Lagring i internminnet<br />

Den här kameran har ett internminne på ungefär 45 MB. Detta minne går inte att ta ut. Även om<br />

det inte finns något minneskort isatt i kameran går det att lagra bilder med hjälp av detta<br />

internminne.<br />

B<br />

B<br />

Internminnet<br />

När ett minneskort är isatt<br />

[Lagring]: Bilderna lagras på minneskortet.<br />

[Uppspelning]: Bilderna på minneskortet spelas upp.<br />

[Meny, inställningar, osv.]: Det går att utföra olika<br />

funktioner för bilderna på minneskortet.<br />

När inget minneskort är isatt<br />

[Lagring]: Bilderna lagras i internminnet.<br />

[Uppspelning]: Bilderna som är lagrade i internminnet spelas<br />

upp.<br />

[Meny, inställningar, osv.]: Det går att utföra olika<br />

funktioner för bilderna i internminnet.<br />

Angående bilddata som är lagrade i internminnet<br />

Vi rekommenderar att du tar en kopia av data i internminnet med någon av följande metoder.<br />

För att kopiera data till hårddisken i en dator<br />

Utför proceduren på sidan136 utan något minneskort isatt i kameran.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

För att kopiera (backa upp) data till ett minneskort<br />

Gör klart ett minneskort med tillräcklig ledig kapacitet, och utför sedan proceduren som beskrivs<br />

i avsnittet [Kopiera] (sidan 124).<br />

Observera<br />

• Det går inte att importera bilddata från ett minneskort till internminnet.<br />

• Genom att ansluta kameran till en dator via en USB-kabel går det att importera data från internminnet till<br />

datorn. Det går dock inte att exportera data från datorn till internminnet.<br />

25 SE


Inspelningssätt<br />

Det går att välja olika tagningslägen för olika förhållanden och ändamål.<br />

1 Fäll ner linsskyddet för att gå över till<br />

tagningsläget.<br />

2 Peka på (Inspelningssätt) t önskat läge.<br />

(Intelligent<br />

autojustering)<br />

(Autoprogram)<br />

(iPanorering)<br />

(Filmläge)<br />

(Antirörelseoskärpa)<br />

(Handskymning)<br />

(HDRmotljuskorrigering)<br />

(Scenval)<br />

Används för att ta stillbilder med alla inställningar automatiskt<br />

inställda.<br />

Gör det möjligt att ta bilder med exponeringen (såväl slutartiden som<br />

bländaren) automatiskt inställd. Det går även att välja olika<br />

inställningar på menyn.<br />

Används för att ta panoramabilder genom att kombinera flera bilder.<br />

Används för att spela in filmer.<br />

Används för att ta bilder på hög hastighet utan blixt med mindre risk<br />

att de blir suddiga genom att kombinera en grupp burstbilder.<br />

Används för att ta bilder på hög hastighet i svag belysning med<br />

mindre risk att de blir suddiga genom att kombinera en grupp<br />

burstbilder.<br />

Används för att få ett större kontrastomfång genom att lägga på två<br />

bilder med olika exponering ovanpå varandra.<br />

Dessa lägen gör det möjligt att ta bilder med olika förinställningar för<br />

olika sorters scener.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

26 SE


Intelligent autojustering<br />

Används för att ta stillbilder med alla inställningar automatiskt inställda.<br />

1 Fäll ner linsskyddet för att gå över till<br />

tagningsläget.<br />

2 (Inspelningssätt) t (Intelligent<br />

autojustering)<br />

3 Tryck ner avtryckaren helt.<br />

Observera<br />

• Blixten ställs in på [Auto] eller [Av].<br />

zAngående scenigenkänning<br />

Scenigenkänningsfunktionen är aktiv i läget för intelligent autojustering. Denna funktion<br />

används för att låta kameran automatiskt upptäcka och ta bilder under vissa<br />

tagningsförhållanden.<br />

Scenigenkänningsikon och guide<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

• Kameran kan upptäcka scener av typ (Skymning), (Skymningsporträtt), (Skymning med<br />

stativ), (Motljus), (Motljusporträtt), (Landskap), (Makro), (Förstoringsglas) och<br />

(Porträtt), och motsvarande ikon och en guide tänds på skärmen när en sådan scen upptäcks.<br />

Se sidan 68 för närmare detaljer.<br />

Register<br />

zNär du vill ta en stillbild på ett motiv som det är svårt<br />

att ställa in skärpan för<br />

• Näravståndet är ca. 8 cm (1 cm i det intelligenta autojusteringsläget och det enkla läget) från<br />

objektivet på W-sidan, respektive 50 cm på T-sidan. Använd förstoringsglasläget om motivet<br />

befinner sig ännu närmare än näravståndet.<br />

• Om kameran inte kan ställa in skärpan på motivet automatiskt ändras AE/AF-låsindikatorn till att<br />

blinka långsamt och det hörs inget pip. Antingen komponera om bilden eller ändra<br />

skärpeinställningen (sidan 65).<br />

• I följande fall kan det vara svårt att ställa in skärpan:<br />

– När det är mörkt och motivet är långt bort.<br />

– När det är dålig kontrast mellan motivet och bakgrunden.<br />

– När motivet befinner sig bakom en glasruta.<br />

– När motivet rör sig snabbt.<br />

– När det förekommer ljusreflexer eller blanka ytor.<br />

– När motivet är i motljus eller det förekommer blinkande ljus.<br />

27 SE


MENU/<br />

inställningssökning<br />

Autoprogram<br />

Gör det möjligt att ta bilder med exponeringen (såväl slutartiden som bländaren) automatiskt<br />

inställd. Det går även att välja olika inställningar på menyn.<br />

1 Fäll ner linsskyddet för att gå över till<br />

tagningsläget.<br />

2 (Inspelningssätt) t (Autoprogram)<br />

3 Tryck ner avtryckaren helt.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

Register<br />

28 SE


Intelligent panorering<br />

Används för att skapa en panoramabild genom att kombinera en grupp bilder. Kameran<br />

upptäcker även ansikten och rörliga motiv automatiskt.<br />

1 Fäll ner linsskyddet för att gå över till<br />

tagningsläget.<br />

2 (Inspelningssätt) t (iPanorering)<br />

3 Rikta kameran mot den ena änden av motivet du<br />

vill ta och tryck ner avtryckaren helt.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

4 Panorera kameran till slutet på mätaren<br />

på LCD-skärmen.<br />

Mätare<br />

Denna del tas inte<br />

Register<br />

Observera<br />

• Om du inte hinner panorera kameran över hela motivet inom den bestämda tiden visas det ett grått<br />

område i bilden som skapas. Prova i så fall att röra kameran snabbare så att en hel panoramabild blir<br />

lagrad.<br />

• Eftersom bilden skapas genom att flera bilder fogas ihop, kan det hända att fogarna inte blir smidigt<br />

lagrade.<br />

• I svag belysning kan det hända att panoramabilder blir suddiga eller att tagningen misslyckas.<br />

• I flimrande belysning, t.ex. i lysrörsbelysning, kan det hända att att ljusstyrkan eller färgerna varierar i<br />

olika delar av den sammansatta bilden.<br />

• Om det är stora skillnader i ljusstyrka, färger eller skärpa mellan panoreringsvinkeln och den AE/AFlåsta<br />

vinkeln kommer bilden att misslyckas. Ändra i så fall den AE/AF-låsta vinkeln och ta om bilden.<br />

• Det intelligenta panoreringsläget är inte lämpligt att använda i följande fall:<br />

– När det förekommer föremål som är väldigt nära kameran<br />

– För bilder med svag kontrast som t.ex. himlen, en sandstrand eller en gräsmatta<br />

– För bilder där motivet ändrar sig hela tiden, som t.ex. vågor eller ett vattenfall<br />

• I följande fall går det inte att skapa panoramabilder:<br />

– Om man rör kameran för fort eller för långsamt under panoreringen<br />

– Om kameran skakar för mycket<br />

Fortsätter r<br />

29 SE


zFör att ändra tagningsriktningen eller bildstorleken<br />

för en panoramabild<br />

Tagningsriktning: (Tagningsriktning) t [Åt höger], [Åt vänster], [Uppåt] eller<br />

[Nedåt]<br />

Bildstorlek: (Bildstorlek) t [Standard] eller [Brett]<br />

zTips vid tagning av panoramabilder<br />

Rör kameran i en båge med jämn hastighet i den riktning som visas på LCD-skärmen.<br />

Stillastående motiv lämpar sig bättre för panoramabilder än rörliga motiv.<br />

Vertikalt<br />

Horisontellt<br />

Så kort radie som möjligt<br />

• Bestäm först scenen och tryck ner avtryckaren halvvägs för att låsa exponeringen och vitbalansen.<br />

• Komponera bilden så att en del med stor variation i landskapet hamnar i mitten av bilden.<br />

zFramrullning av panoramabilder<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

Det går att rulla fram panoramabilder genom att peka på medan panoramabilder visas.<br />

Peka på LCD-skärmen under uppspelningen för att tända manöverknapparna.<br />

Anger vilken del av hela<br />

panoramabilden som visas på<br />

skärmen<br />

Knapp/manöver<br />

Peka på eller LCDskärmen<br />

Peka på / / / eller<br />

dra uppåt/nedåt/åt höger/åt<br />

vänster<br />

För att<br />

Rulla fram bilden automatiskt/<br />

pausa bilden<br />

Flytta visad del av bilden<br />

• Panoramabilder går även att spela upp med hjälp av det medföljande programmet ”PMB”<br />

(sidan 134).<br />

• Det kan hända att panoramabilder som är tagna med en annan kamera inte rullas fram på rätt sätt om<br />

de spelas upp på den här kameran.<br />

30 SE


Filmläge<br />

Används för att spela in filmer.<br />

1 Fäll ner linsskyddet för att gå över till<br />

tagningsläget.<br />

2 (Inspelningssätt) t (Filmläge)<br />

3 Tryck ner avtryckaren helt.<br />

Det går även att börja filma genom att peka på .<br />

4 Tryck ner avtryckaren helt igen för att avsluta inspelningen.<br />

zÄndring av filmformatet, bildkvaliteten eller<br />

bildstorleken<br />

Filmformat: t (Inställningar) t (Tagningsinställn.) t<br />

[Filmformat] t [AVCHD] eller [MP4]<br />

Kvalitet (AVCHD): (Kvalitet) t [AVC HD 17M FH] eller [AVC HD 9M HQ]<br />

Bildstorlek (MP4): (Bildstorlek) t [MP4 12M], [MP4 6M] eller [MP4 3M]<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

31 SE


Anti-rörelseoskärpa<br />

Detta läge är praktiskt för att minska risken för rörelseoskärpa när man tar bilder inomhus utan<br />

blixt.<br />

1 Fäll ner linsskyddet för att gå över till<br />

tagningsläget.<br />

2 (Inspelningssätt) t (Antirörelseoskärpa)<br />

3 Tryck ner avtryckaren helt.<br />

Kameran tar en serie burstbilder och utför sedan bildbehandling för att minska<br />

rörelseoskärpan och andra störningar.<br />

Observera<br />

• Slutaren klickar till 6 gånger, men bara en bild lagras.<br />

• För följande sorters bilder går det inte att minska störningarna på ett effektivt sätt:<br />

– Bilder med stora rörelser<br />

– Bilder där huvudmotivet befinner sig alltför nära kameran<br />

– Bilder med svag kontrast som t.ex. himlen, en sandstrand eller en gräsmatta<br />

– Bilder där motivet ändrar sig hela tiden, som t.ex. vågor eller ett vattenfall<br />

• Leendeavkänningsläget går inte att använda.<br />

• I flimrande belysning, t.ex. lysrörsbelysning, kan det uppstå blockformade störningar i bilden. Ställ i så<br />

fall in (Hög känslighet) bland scenlägena.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

32 SE


Handskymning<br />

Nattscener blir lätt suddiga på grund av kameraskakningar, men tack vare det här läget går det att<br />

ta nattscener med mindre störningar även utan att använda stativ.<br />

1 Fäll ner linsskyddet för att gå över till<br />

tagningsläget.<br />

2 (Inspelningssätt) t (Handskymning)<br />

3 Tryck ner avtryckaren helt.<br />

Kameran tar en serie burstbilder och utför sedan<br />

bildbehandling för att minska rörelseoskärpan och andra störningar.<br />

Observera<br />

• Slutaren klickar till 6 gånger, men bara en bild lagras.<br />

• För följande sorters bilder går det inte att minska störningarna på ett effektivt sätt:<br />

– Bilder med stora rörelser<br />

– Bilder där huvudmotivet befinner sig alltför nära kameran<br />

– Bilder med svag kontrast som t.ex. himlen, en sandstrand eller en gräsmatta<br />

– Bilder där motivet ändrar sig hela tiden, som t.ex. vågor eller ett vattenfall<br />

• Leendeavkänningsläget går inte att använda.<br />

• I flimrande belysning, t.ex. lysrörsbelysning, kan det uppstå blockformade störningar i bilden. Ställ i så<br />

fall in (Hög känslighet) bland scenlägena.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

33 SE


HDR-motljuskorrigering<br />

Det går att skapa en bild med högre kontrastomfång genom att ta två bilder med olika<br />

exponering och sedan kombinera de mörka delarna av bilden som är tagen med en ljus<br />

exponeringsinställning och de ljusa delarna av bilden som är tagen med en mörk<br />

exponeringsinställning.<br />

1 Fäll ner linsskyddet för att gå över till<br />

tagningsläget.<br />

2 (Inspelningssätt) t (HDRmotljuskorrigering)<br />

3 Tryck ner avtryckaren helt.<br />

Observera<br />

• Även om det hörs två slutarklick är det bara en bild som lagras.<br />

• Det kan hända att [HDR-motljuskorrigering] inte ger någon större effekt i följande fall:<br />

– När blixten används<br />

– För bilder med stora rörelser<br />

– Om kameran skakar för mycket<br />

– För bilder där det är väldigt ljust eller väldigt mörkt runtomkring motivet.<br />

– För bilder där motivet ändrar sig hela tiden, som t.ex. vågor eller ett vattenfall<br />

• Leendeavkänningsfunktionen går inte att använda i läget [HDR-motljuskorrigering].<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

34 SE


Scenval<br />

Dessa lägen gör det möjligt att ta bilder med olika förinställningar för olika sorters scener.<br />

1 Fäll ner linsskyddet för att gå över till<br />

tagningsläget.<br />

2 (Inspelningssätt) t (Scenval) t<br />

önskat läge<br />

(Hög känslighet)<br />

Används för att ta bilder utan blixt i<br />

svag belysning utan att de blir suddiga.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

(Soft Snap)<br />

(Landskap)<br />

(Skymningsporträtt)<br />

Används för att ta bilder med en mjuk känsla för porträtt,<br />

bilder på blommor, osv.<br />

Används för att ta bilder på motiv på långt håll genom<br />

att ställa in skärpan på oändligt avstånd. Himlen, träd<br />

och blommor fångas med levande färger.<br />

Används för att ta skarpa bilder på människor utan att<br />

den mörka bakgrundsatmosfären går förlorad.<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

(Skymning)<br />

Används för att ta nattvyer på långt håll utan att den<br />

mörka bakgrundsatmosfären går förlorad.<br />

(Gourmet)<br />

Kameran ställs in på makroläget så att det går att ta<br />

bilder på matarrangemang med läckra och ljusa färger.<br />

(Husdjur)<br />

Används för att ta bilder på husdjur med bästa möjliga<br />

inställningar.<br />

(Strand)<br />

Används för att framhäva vattnets blå färg vid tagning<br />

vid havet eller en sjö.<br />

(Snö)<br />

Används för att ta klara och tydliga bilder i snölandskap<br />

och på andra ställen där hela skärmen blir vitaktig, utan<br />

att färgerna bleks ut.<br />

Fortsätter r<br />

35 SE


(Fyrverkeri)<br />

(Undervatten)<br />

(Snabbslutarläge)<br />

Observera<br />

Används för att ta bilder på fyrverkerier i all sin glans.<br />

Används för att ta bilder under vattnet med naturliga<br />

färger med kameran monterad i ett undervattenshus<br />

(t.ex. Marine Pack).<br />

Används för att ta bilder på motiv som rör sig snabbt<br />

utomhus eller på andra ljusa ställen.<br />

• Slutartiden blir snabbare, vilket gör att bilder som tas<br />

på mörka ställen blir mörkare.<br />

• I (skymningporträttläget), (skymningsläget) och (fyrverkeriläget) blir slutartiden<br />

långsammare, vilket ökar risken att bilden blir suddig. Vi rekommenderar att du använder stativ för att<br />

undvika att bilderna blir suddiga.<br />

Funktioner som går att kombinera med<br />

scenlägena<br />

Kameran ställer in en lämplig kombination för olika funktioner för att ta bilder på bästa sätt för<br />

en viss sorts scen. anger inställningar som går att ändra, och – inställningar som inte går att<br />

ändra.<br />

Ikonerna som anges under ”Blixt” och ”Självutlösare” visar vilka lägen som går att välja. Det<br />

kan hända att vissa funktioner inte går att välja, beroende på vilket scenläge som är inställt.<br />

Förstoringsglas<br />

Blixt<br />

Ansiktsavkänning/<br />

Leendeavkänning Självutlösare Burst Vitbalans Blundningsreducering<br />

— — * 1 —<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

— * 2 —<br />

— — — —<br />

— — — —<br />

— — — — —<br />

— — —<br />

— — —<br />

— — —<br />

— — —<br />

— — — — —<br />

— * 3 —<br />

— — —<br />

* 1 Läget [Blixt] går inte att välja för punkten [Vitbalans].<br />

* 2 Läget [När skärmen vidrörs] går inte att välja för punkten [Ansiktsavkänning].<br />

* 3 [Undervattensvitbalans] går att använda i stället för [Vitbalans].<br />

36 SE


Zoom<br />

Det går att förstora bilden under tagning. Kamerans optiska zoom kan förstora bilden upp till 4×.<br />

1 Fäll ner linsskyddet för att gå över till<br />

tagningsläget.<br />

2 Rör på zoomknappen (W/T).<br />

Rör zoomknappen (W/T) mot T-sidan för att zooma in, och<br />

mot W-sidan för att zooma ut.<br />

• Om förstoringen överskrider 4× så se sidan 99.<br />

Observera<br />

• Under filminspelning zoomar kameran långsamt.<br />

• I det intelligenta panoreringsläget är zoomen låst på W-sidan.<br />

T-sidan<br />

W-sidan<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

37 SE


Uppspelning av stillbilder<br />

1 Tryck på (uppspelning)-knappen för att gå<br />

över till uppspelningsläget.<br />

2 Välj en bild med / .<br />

zTips för dragningsmanövrer<br />

För att<br />

Tända MENU-skärmen<br />

Dölja MENU-skärmen<br />

Gömma undan manöverknapparna<br />

Se manöverknapparna<br />

Se nästa/föregående bild<br />

Fortsätta att bläddra bland bilderna (nästa/<br />

föregående bild)<br />

Tända indexbildskärmen under<br />

uppspelning<br />

Gå till nästa/föregående sida i indexläget<br />

Tända kalendern under uppspelning i<br />

datumvisningsläget<br />

Ta fram/dölja MENU-skärmen<br />

Gör så här<br />

Peka på vänster sida på LCD-skärmen och dra åt höger.<br />

Peka på höger sida på LCD-skärmen och dra åt vänster.<br />

Peka på vänster sida på LCD-skärmen och dra åt<br />

vänster.<br />

Peka på vänster sida på LCD-skärmen och dra åt höger.<br />

Dra åt höger respektive vänster.<br />

Dra åt höger respektive vänster, och håll kvar fingret.<br />

Dra uppåt.<br />

Dra nedåt respektive uppåt.<br />

Dra nedåt.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

zUppspelning av bilder som är tagna med en annan<br />

kamera<br />

Den här kameran skapar en bilddatabasfil på minneskortet för att lagra och spela upp bilder.<br />

Om kameran upptäcker bilder på minneskortet som inte är registrerade i bilddatabasfilen<br />

tänds en registreringsskärm med meddelandet ”Okända filer upptäckta Importerar filer”.<br />

Om du vill titta på oregistrerade bilder så registrera dem först genom att välja [OK].<br />

• Använd ett tillräckligt uppladdat batteri för att registrera bilder. Om batteriet är alltför svagt när man<br />

registrerar bilder kan det hända att det inte går att överföra några data eller att data blir förstörda om<br />

batteriströmmen tar slut.<br />

38 SE


Uppspelningszoom<br />

Används för att förstora bilden som visas.<br />

1 Tryck på (uppspelning)-knappen för att<br />

gå över till uppspelningsläget.<br />

2 Peka på det område som du vill förstora.<br />

Bilden förstoras till dubbel storlek, med det område som<br />

du pekade på i mitten. Det går även att förstora bilden<br />

genom att röra zoomknappen (W/T) mot T-sidan.<br />

3 Justera förstoringsgraden och positionen.<br />

Bilden förstoras ytterligare varje gång man pekar på<br />

skärmen.<br />

Visar den förstorade delens<br />

position i hela bilden<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

Knapp/manöver<br />

Dra uppåt/nedåt/åt höger/åt<br />

vänster<br />

För att<br />

Ändra vilken del av bilden som visas.<br />

/ Ändra förstoringen.<br />

Stänga av uppspelningszoomen.<br />

zFör att spara förstorade bilder<br />

Det går att spara förstorade bilder med hjälp av trimningsfunktionen ( t<br />

[Retuschering] t [Trimma (ändra storlek)]).<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

39 SE


Bredzoom<br />

I enbildsläget visas stillbilder som är tagna med ett bildförhållande på 4:3 över hela LCDskärmen.<br />

I det fallet skärs bilden av en aning i ovan- och underkanten.<br />

1 Tryck på (uppspelning)-knappen för att gå<br />

över till uppspelningsläget.<br />

2 Peka på (bredzoom).<br />

3 För att stänga av bredzoomen pekar man en<br />

gång till på (bredzoom).<br />

Observera<br />

• Bredzoom går inte att använda för följande sorters bildfiler:<br />

– Filmer<br />

– Panoramabilder<br />

– Bilder som visas i en burstgrupp<br />

– Bilder i 16:9-format<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

40 SE


Tillfälligt roterad visning<br />

Denna funktion används i enbildsläget för att tillfälligt rotera en bild och förstora den på<br />

skärmen.<br />

1 Tryck på (uppspelning)-knappen för att gå<br />

över till uppspelningsläget.<br />

2 Välj en bild som är tagen på höjden t peka på<br />

(Tillfälligt roterad visning).<br />

3 För att avsluta detta visningssätt pekar man en<br />

gång till på (Tillfälligt roterad visning).<br />

Observera<br />

• Tillfälligt roterad visning fungerar inte för följande sorters bilder:<br />

– Filmer<br />

– Panoramabilder<br />

– Bilder som är tagna på bredden<br />

• Om man pekar på / stängs den tillfälligt roterade visningen av.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

41 SE


Uppspelning av filmer<br />

1 Tryck på (uppspelning)-knappen för att gå<br />

över till uppspelningsläget.<br />

2 Välj en film med / .<br />

3 Peka på på LCD-skärmen.<br />

Om man pekar på LCD-skärmen under pågående uppspelning<br />

tänds manöverknapparna.<br />

Knapp/manöver<br />

Funktion<br />

Volymkontroll<br />

Justera volymen med / .<br />

. Hopp tillbaka till början på filmen<br />

m<br />

Snabbspolning bakåt<br />

Peka på u eller LCD-skärmen Vanlig uppspelning/paus<br />

y<br />

Långsam uppspelning<br />

M<br />

Snabbspolning framåt<br />

Observera<br />

• Det kan hända att det inte går att spela upp somliga filmer som är inspelade med andra kameror.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

42 SE


Enkelt läge<br />

Används för att ta stillbilder på enklast möjliga sätt.<br />

Texten blir större och indikatorerna blir lättare att se.<br />

1 Fäll ner linsskyddet för att gå över till<br />

tagningsläget.<br />

2 Ställ in / -omkopplaren på (Stillbild).<br />

3 t (Enkelt läge) t [OK]<br />

Observera<br />

• Det kan hända att batteriströmmen förbrukas fortare eftersom skärmens ljusstyrka automatiskt höjs.<br />

• Uppspelningsläget ändras också till det enkla läget.<br />

zFunktioner som går att använda i det enkla<br />

tagningsläget<br />

Leendeavkänning: Peka på (Leende).<br />

Bildstorlek: t [Bildstorlek] t Välj [Stor] eller<br />

[Liten].<br />

Blixt: t [Blixt] t Välj [Auto] eller [Av].<br />

Självutlösare: t [Självutlösare] t Välj [Av] eller<br />

[På].<br />

Avsluta det enkla läget: t [Avsluta det enkla läget]<br />

t [OK]<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

zAngående scenigenkänning<br />

Scenigenkänning fungerar även i det enkla läget. Denna funktion används för att låta<br />

kameran automatiskt upptäcka och ta bilder under vissa tagningsförhållanden.<br />

Scenigenkänningsikon<br />

• Kameran kan upptäcka scener av typ (Skymning), (Skymningsporträtt), (Skymning med<br />

stativ), (Motljus), (Motljusporträtt), (Landskap), (Makro), (Förstoringsglas) eller<br />

(Porträtt), och motsvarande ikon tänds på LCD-skärmen när en sådan scen upptäcks.<br />

Se sidan 68 för närmare detaljer.<br />

43 SE


Filmknapp<br />

Det går att snabbt börja filma från alla tagningslägen.<br />

1 Fäll ner linsskyddet för att gå över till<br />

tagningsläget.<br />

2 Peka på .<br />

3 För att avsluta filminspelningen pekar man på<br />

.<br />

Det går även att avsluta filminspelningen genom att trycka ner avtryckaren helt.<br />

Observera<br />

• Filmknappen går inte att använda i följande fall:<br />

– När leendeavkänningsfunktionen är aktiverad<br />

– I det enkla läget<br />

– När självutlösaren används<br />

zÄndring av filmformatet, bildkvaliteten eller<br />

bildstorleken<br />

Filmformat: t (Inställningar) t (Tagningsinställn.) t [Filmformat]<br />

t [AVCHD] eller [MP4]<br />

Kvalitet<br />

(Inspelningssätt) t (Filmläge) t (Kvalitet) t [AVC HD<br />

(AVCHD): 17M FH] eller [AVC HD 9M HQ]<br />

Bildstorlek<br />

(MP4):<br />

(Inspelningssätt) t (Filmläge) t (Bildstorlek) t [MP4<br />

12M], [MP4 6M] eller [MP4 3M]<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

44 SE


Scenval för filmer<br />

Används för att filma med lämpliga förinställningar för scenen när kameran är i filmläge.<br />

1 Fäll ner linsskyddet för att gå över till<br />

tagningsläget.<br />

2 (Inspelningssätt) t (Filmläge)<br />

3 t (Scenval för filmer) t önskat läge<br />

4 Tryck ner avtryckaren helt.<br />

5 Tryck ner avtryckaren helt igen för att avsluta filminspelningen.<br />

(Auto)<br />

(Undervatten)<br />

Inställningarna justeras automatiskt.<br />

Används för att filma under vattnet med naturliga färger med kameran<br />

monterad i ett undervattenshus (t.ex. Marine Pack).<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

45 SE


Leendeavkänning<br />

När kameran upptäcker ett leende utlöses slutaren automatiskt.<br />

1 Fäll ner linsskyddet för att gå över till<br />

tagningsläget.<br />

2 t (Leendeavkänning)<br />

3 Vänta tills kameran upptäcker ett leende.<br />

När leendenivån överskrider V-punkten på indikatorn börjar<br />

kameran ta bilder automatiskt.<br />

Om man trycker ner avtryckaren under leendeavkänning tar<br />

kameran en bild och återgår sedan till leendeavkänningsläget.<br />

4 För att lämna leendeavkänningsläget pekar man<br />

en gång till på t (Leendeavkänning).<br />

Indikator för<br />

leendeavkänningskänsligheten<br />

Ansiktsavkänningsram<br />

Observera<br />

• Tagningen i leendeavkänningsläget avslutas automatiskt om minneskortet eller internminnet blir fullt.<br />

• Det kan hända att leenden inte upptäcks ordentligt beroende på tagningsförhållandena.<br />

• Den digitala zoomfunktionen går inte att använda.<br />

• Leendeavkänningsfunktionen går inte att använda i följande fall:<br />

– I det intelligenta panoreringsläget<br />

– I filmläget<br />

– I anti-rörelseoskärpeläget<br />

– I handskymningsläget<br />

– I HDR-motljuskorrigeringsläget<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

zInställning av känsligheten för leendeavkänning<br />

I leendeavkänningsläget tänds en knapp som används för att ställa in<br />

leendeavkänningskänsligheten.<br />

: Endast breda leenden upptäcks.<br />

: Normala leenden upptäcks.<br />

: Även småleenden upptäcks.<br />

• I det enkla läget är leendeavkänningskänsligheten fast inställd på [Vanligt leende].<br />

• När punkten [Visningsinställningar] är inställd på [Av] visas inte leendeavkänningskänsligheten.<br />

Fortsätter r<br />

46 SE


MENU/<br />

inställningssökning<br />

zTips för att ta bättre bilder på leenden<br />

1 Undvik att täcka för ögonen med håret.<br />

Undvik att täcka för ansiktet med hattar, masker,<br />

solglasögon eller liknande.<br />

2 Försök att hålla ansiktet så rakt som möjligt framför<br />

kameran. Håll ögonen smala.<br />

3 Le tydligt med öppen mun. Leenden är lättare att<br />

upptäcka när tänderna syns.<br />

• Slutaren utlöses när en <strong>per</strong>son vars ansikte avkänns ler.<br />

• Det går att välja och registrera motiv för ansiktsavkänning med hjälp av punkten<br />

[Ansiktsavkänning]. Om valt ansikte är registrerat i kamerans minne utförs leendeavkänning bara<br />

för det ansiktet. Om du vill avkänna leenden för ett annat ansikte så peka på det ansiktet (sidan 70).<br />

• Om kameran inte kan upptäcka något leende så justera leendeavkänningskänsligheten.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

Register<br />

47 SE


Blixt<br />

1 Fäll ner linsskyddet för att gå över till<br />

tagningsläget.<br />

2 (Blixt) t önskat läge<br />

Om knapparna inte visas till vänster på LCD-skärmen så peka<br />

på .<br />

(Auto)<br />

(På)<br />

(Långsam<br />

synkronisering)<br />

(Av)<br />

Blixten utlöses när ljuset är svagt, samt vid tagning i motljus.<br />

Blixten utlöses varje gång.<br />

Blixten utlöses varje gång.<br />

Kameran ställs in på en långsam slutartid på ett mörkt ställe så att<br />

även bakgrunden som inte lyses upp av blixten blir tydlig.<br />

Blixten utlöses ej.<br />

Observera<br />

• Blixten utlöses två gånger. Den första blixten är för att justera mängden ljus.<br />

• Medan blixten laddas upp visas .<br />

• Blixten går inte att använda under burst-tagning.<br />

• Lägena [På] och [Långsam synkronisering] går inte att välja när kameran är inställd på det intelligenta<br />

autojusteringsläget.<br />

• Lägena [Auto] och [Långsam synkronisering] går inte att välja när kameran är i HDRmotljuskorrigeringsläget.<br />

• Punkten [Blixt] ställs in på [Av] i följande fall:<br />

– I det intelligenta panoreringsläget<br />

– I anti-rörelseoskärpeläget<br />

– I handskymningsläget<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

zOm det uppträder suddiga vita prickar i blixtbilder<br />

Detta orsakas av partiklar (damm, pollen, osv.) i luften framför objektivet. När de träffas av<br />

blixtljuset från kameran syns de som vita prickar i bilden.<br />

Kamera<br />

Motiv<br />

Partiklar (damm, pollen, osv.)<br />

i luften<br />

Hur kan man minska risken för vita prickar?<br />

• Öka belysningen i rummet och ta bilden utan blixt.<br />

• Ställ in (Hög känslighet) bland scenlägena. (Blixten ställs in på [Av].)<br />

48 SE


Blixt<br />

I det enkla läget ställer man in blixten med hjälp av<br />

1 Fäll ner linsskyddet för att gå över till<br />

tagningsläget.<br />

2 t (Enkelt läge) t [OK]<br />

3 t [Blixt] t önskat läge<br />

-knappen.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

Auto<br />

Av<br />

Blixten utlöses när ljuset är svagt, samt vid tagning i motljus.<br />

Blixten utlöses ej.<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

49 SE


Självutlösare<br />

1 Fäll ner linsskyddet för att gå över till<br />

tagningsläget.<br />

2 (Självutlösare) t önskat läge<br />

Om knapparna inte visas till vänster på LCD-skärmen så peka<br />

på .<br />

(Av) Självutlösaren används ej.<br />

(10 s) Används för att ställa in självutlösaren på en fördröjning på<br />

10 sekunder.<br />

När man trycker ner avtryckaren blinkar självutlösarlampan och det<br />

pi<strong>per</strong> ända tills slutaren utlöses.<br />

Om du vill avbryta tagningen så peka på .<br />

(2 s) Används för att ställa in självutlösaren på en fördröjning på<br />

2 sekunder.<br />

(Självporträtt<br />

En <strong>per</strong>son)<br />

(Självporträtt<br />

Två <strong>per</strong>soner)<br />

Självutlösaren ställs in på självporträtt-timerläget.<br />

När kameran har upptäckt det inställda antalet ansikten hörs det ett<br />

pip och sedan utlöses slutaren efter 2 sekunder. Undvik att röra på<br />

kameran under den tiden.<br />

Observera<br />

• [Självporträtt En <strong>per</strong>son] och [Självporträtt Två <strong>per</strong>soner] går inte att använda i filmläget.<br />

• Självtimern går inte att använda för tagning i det intelligenta panoreringsläget.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

zAutomatisk tagning med hjälp av självporträtt-timern<br />

Rikta kameran mot dig själv så att ditt ansikte syns på LCD-skärmen. Kameran avkänner<br />

motivet och därefter utlöses slutaren. Kameran bestämmer den lämpligaste kompositionen<br />

och förhindrar att ansiktena klipps bort på LCD-skärmen.<br />

• Det går även att ta en bild genom att trycka på avtryckaren i det läget.<br />

Fortsätter r<br />

50 SE


MENU/<br />

inställningssökning<br />

zTips för att förhindra suddiga bilder<br />

Om du flyttar på händerna eller kroppen medan du håller i kameran och trycker på<br />

avtryckaren leder det till skakningsoskärpa. Risken för skakningsoskärpa ökar i svag<br />

belysning eller när en långsam slutartid används, som t.ex. i (Skymningsporträttläget)<br />

eller (Skymningsläget). Ha nedanstående tips i åtanke när du tar bilder under sådana<br />

förhållanden.<br />

• Använd 2-sekunderssjälvutlösaren och stabilisera<br />

kameran genom att hålla armarna tryckta mot<br />

kroppen efter att du har tryckt på avtryckaren.<br />

• Använd ett stativ eller placera kameran på en flat<br />

yta så att den står stadigt.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

Register<br />

51 SE


Självutlösare<br />

I det enkla läget ställer man in självutlösaren med hjälp av<br />

1 Fäll ner linsskyddet för att gå över till<br />

tagningsläget.<br />

2 t (Enkelt läge) t [OK]<br />

3 t [Självutlösare] t önskat läge<br />

-knappen.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

Av<br />

På<br />

Självutlösaren används ej.<br />

Används för att ställa in självutlösaren på en fördröjning på<br />

10 sekunder.<br />

När man trycker ner avtryckaren blinkar självutlösarlampan och det<br />

pi<strong>per</strong> ända tills slutaren utlöses.<br />

Om du vill avbryta tagningen så peka på .<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

52 SE


Tagningsriktning<br />

Används för att ställa in panoreringsriktningen för tagning i det intelligenta panoreringsläget.<br />

1 Fäll ner linsskyddet för att gå över till<br />

tagningsläget.<br />

2 (Inspelningssätt) t (iPanorering)<br />

3 (Tagningsriktning) t önskad riktning<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

(Åt höger)<br />

(Åt vänster)<br />

(Uppåt)<br />

(Nedåt)<br />

Panorering från vänster till höger.<br />

Panorering från höger till vänster.<br />

Panorering nedifrån och upp.<br />

Panorering uppifrån och ned.<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

53 SE


Bildstorlek/Kvalitet<br />

Bildstorleken är storleken på bildfilen som lagras när man tar en bild.<br />

Ju större bildstorlek, desto mer detaljerad blir bilden när den skrivs ut på pap<strong>per</strong> i stort format. Ju<br />

mindre bildstorlek, desto fler bilder går det att lagra.<br />

1 Fäll ner linsskyddet för att gå över till<br />

tagningsläget.<br />

2 t (Bildstorlek) eller (Kvalitet) t<br />

önskad storlek<br />

Beroende på tagningsläget ställs detta in med hjälp av<br />

knapparna som visas till vänster på skärmen.<br />

Vid tagning av stillbilder<br />

Bildstorlek Användningsriktlinjer LCD-skärmen<br />

(3648×2736) För utskrift i upp till A3+-format<br />

(2592×1944) För utskrift i upp till L/2L/A4-format<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

(640×480) För epost-bilagor<br />

(3648×2056) För uppspelning på en<br />

högupplösnings-TV och utskrift i upp<br />

till A4-format<br />

Bilderna visas med ett<br />

bildförhållande på 4:3.<br />

Register<br />

(1920×1080) För uppspelning på en<br />

högupplösnings-TV<br />

Bilderna fyller hela<br />

skärmen.<br />

Observera<br />

• När man skriver ut stillbilder som är tagna med ett bildförhållande på 16:9 kan det hända att de blir<br />

avskurna i kanterna.<br />

I det enkla läget<br />

Stor<br />

Liten<br />

Bilderna lagras i storleken [10M].<br />

Bilderna lagras i storleken [5M].<br />

54 SE


Vid tagning i det intelligenta panoreringsläget<br />

(Standard)<br />

(Horisontellt: 4912×1080)<br />

(Vertikalt: 3424×1920)<br />

(Brett)<br />

(Horisontellt: 7152×1080)<br />

(Vertikalt: 4912×1920)<br />

Under filminspelning<br />

Ju större bildstorlek för filmen, desto högre bildkvalitet. Ju mer data som används <strong>per</strong> sekund<br />

(genomsnittligt bittal), desto smidigare blir uppspelningsbilden.<br />

Välj filminspelningsformat genom att peka på t (Inställningar) t<br />

(Tagningsinställn.) t [Filmformat] i tagningsläget (sidan 96).<br />

Filminspelningsformat (AVCHD)<br />

Bilderna lagras i standardformat.<br />

Bilderna lagras i bredbildsformat.<br />

Filmerna som spelas in med den här kameran lagras i AVCHD-format med ungefär 60 fält/<br />

sekund (för 1080 60i-kompatibla apparater) respektive 50 fält/sekund (för 1080 50i-kompatibla<br />

apparater), i interlace-format med Dolby Digital-ljud i AVCHD-format.<br />

Filmkvalitet<br />

Genomsnittligt Beskrivning<br />

bittal<br />

AVC HD 17M FH 17 Mbps Används för att filma med maximal<br />

bildkvalitet i storleken 1920×1080<br />

AVC HD 9M HQ 9 Mbps Används för att filma med hög<br />

bildkvalitet i storleken 1440×1080<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

Filminspelningsformat (MP4)<br />

Filmer som spelas in med den här kameran lagras i MPEG-4-format med ungefär 30 bildrutor/<br />

sekund (för 1080 60i-kompatibla apparater) respektive ungefär 25 bildrutor/sekund (för<br />

1080 50i-kompatibla apparater), i progressivt format med AAC-ljud i mp4-format.<br />

Bildstorlek för filmer Genomsnittligt Beskrivning<br />

bittal<br />

MP4 12M 12 Mbps Inspelning i 1440×1080-format<br />

MP4 6M 6 Mbps Inspelning i 1280×720-format<br />

MP4 3M 3 Mbps Inspelning i VGA-format<br />

Observera<br />

• När storleken är inställd på [MP4 3M] zoomas bilden in till teleläget.<br />

Fortsätter r<br />

55 SE


zAngående ”bildkvalitet” och ”bildstorlek”<br />

En digital bild består av ett antal små punkter som kallas för bildpunkter eller pixlar.<br />

Bilder som består av många bildpunkter tar mer plats i minnet, men blir samtidigt mer<br />

detaljerade. ”Bildstorleken” är ett mått på antalet bildpunkter. Även om det inte går att se<br />

skillnaden på skärmen på kameran blir såväl detaljerna som databearbetningstiden<br />

annorlunda när bilden skrivs ut eller visas på en datorskärm.<br />

Beskrivning av förhållandet mellan bildpunkterna och bildstorleken<br />

1 Bildstorlek: 10M<br />

3648 × 2736 bildpunkter = 9 980 928 bildpunkter<br />

2 Bildstorlek: VGA<br />

640 × 480 bildpunkter = 307 200 bildpunkter<br />

Bildpunkter<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

Bildpunkt<br />

Många bildpunkter<br />

(Hög bildupplösning men stora filer)<br />

Få bildpunkter<br />

(Grövre bildkvalitet men mindre filer)<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

56 SE


Burst<br />

Kameran tar upp till 10 bilder i en följd när man håller avtryckaren nedtryckt.<br />

1 Fäll ner linsskyddet för att gå över till<br />

tagningsläget.<br />

2 (Burst) t önskat läge<br />

Om knapparna inte visas till vänster på LCD-skärmen så peka<br />

på .<br />

(Av)<br />

(Hög)<br />

(Mellan)<br />

(Låg)<br />

Kameran tar en enda bild.<br />

Kameran tar upp till 10 bilder i följd <strong>per</strong> sekund.<br />

Kameran tar upp till 5 bilder i följd <strong>per</strong> sekund.<br />

Kameran tar upp till 2 bilder i följd <strong>per</strong> sekund.<br />

Observera<br />

• Burst-funktionen går inte att använda i följande fall:<br />

– I det intelligenta panoreringsläget<br />

– I filmläget<br />

– I anti-rörelseoskärpeläget<br />

– I handskymningsläget<br />

– I HDR-motljuskorrigeringsläget<br />

– När leendeavkänningsfunktionen är aktiverad<br />

– I det enkla läget<br />

• Blixten ställs in på [Av].<br />

• När självutlösaren används tar kameran högst fem bilder i följd.<br />

• Tagningsintervallet kan bli längre beroende på bildstorleksinställningen.<br />

• Skärpan, vitbalansen och exponeringen ställs in för den första bilden, och sedan används samma<br />

inställningar även för de övriga bilderna.<br />

• Vid lagring i internminnet ställs bildstorleken in på [VGA].<br />

• Burst-tagningen avbryts om batteriströmmen blir för svag, eller om internminnet eller minneskortet blir<br />

fullt.<br />

• Under förhållanden där en långsam slutartid används kan det hända att antalet burstbilder <strong>per</strong> sekund<br />

sjunker.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

zAngående lagringen av burstbilder<br />

När kameran har tagit en serie burstbilder visas de i rutor på LCD-skärmen. När alla<br />

bilderna har visats i rutorna är lagringen klar.<br />

Det går att avbryta lagringen genom att peka på [Tagningen avbruten] t [OK].<br />

Om lagringen avbryts lagras bara de bilder som visas som redan indexbilder och de som är<br />

under bildbehandling.<br />

57 SE


Makro<br />

Använd det här läget för att ta vackra närbilder på små motiv som t.ex. insekter eller blommor.<br />

1 Fäll ner linsskyddet för att gå över till<br />

tagningsläget.<br />

2 t (Makro) t önskat läge<br />

Beroende på tagningsläget ställs detta in med hjälp av<br />

knapparna som visas till vänster på skärmen.<br />

(Auto)<br />

(Förstoringsglas)<br />

Kameran ställer automatiskt in skärpan, från avlägsna motiv till<br />

närbilder.<br />

Använd det här läget för att ta bilder på mycket nära håll.<br />

Låst på W-sidan: Ca. 1 - 20 cm<br />

Observera<br />

• Punkten [Makro] ställs in på [Auto] i följande fall:<br />

– I det intelligenta panoreringsläget<br />

– I filmläget<br />

– I anti-rörelseoskärpeläget<br />

– I handskymningsläget<br />

– När leendeavkänningsfunktionen är aktiverad<br />

– I det enkla läget<br />

– När punkten [Självutlösare] är inställd på [Självporträtt En <strong>per</strong>son] eller [Självporträtt Två <strong>per</strong>soner]<br />

• Observera följande punkter när du använder förstoringsglasläget.<br />

– Det går inte att använda funktionerna för scenigenkänning eller ansiktsavkänning.<br />

– Detta läge stängs av när man stänger av kameran eller byter tagningsläge.<br />

– De enda blixtlägen som går att använda i detta läge är [På] och [Av].<br />

– Skärpeinställningen går långsammare.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

58 SE


EV<br />

Exponeringen går att justera för hand i steg om 1/3 EV i ett område från –2,0 EV till +2,0 EV.<br />

1 Fäll ner linsskyddet för att gå över till<br />

tagningsläget.<br />

2 t (EV)<br />

Beroende på tagningsläget ställs detta in med hjälp av<br />

knapparna som visas till vänster på skärmen.<br />

3 Peka på / för att justera exponeringen<br />

t [OK].<br />

Det går även att justera exponeringen genom att peka på z på<br />

justeringsraden och dra åt höger eller vänster.<br />

Observera<br />

• Punkten [EV] går inte att ställa in i HDR-motljuskorrigeringsläget eller det enkla läget.<br />

• Vid tagning under extremt ljusa eller mörka förhållanden, eller när blixten används, kan det hända att<br />

exponeringsjusteringen inte har någon effekt.<br />

zJustering av exponeringen för snyggare bilder<br />

Överexponering = för mycket ljus<br />

Bilden blir vitaktig.<br />

Lägre EV-inställning –<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

Korrekt exponering<br />

Högre EV-inställning +<br />

Underexponering = för lite ljus<br />

Bilden blir mörk.<br />

59 SE


ISO<br />

Används för att ställa in ljuskänsligheten när kameran är i autoprogramläge eller när<br />

(Undervattensläget) är valt bland scenlägena.<br />

1 Fäll ner linsskyddet för att gå över till<br />

tagningsläget.<br />

2 t (ISO) t önskat värde<br />

(Auto)<br />

/ / /<br />

/ /<br />

ISO-känsligheten ställs in automatiskt.<br />

Det går att minska risken att bilden blir suddig på mörka ställen<br />

genom att öka ISO-känsligheten (ställa in ett högre värde).<br />

Observera<br />

• I bursttagningsläget går det bara att välja [ISO AUTO] eller [ISO 125] till [ISO 800].<br />

zJustering av ISO-känsligheten (rekommenderat<br />

exponeringsindex)<br />

ISO-känsligheten är en inställning som påverkar slutartiden för lagringsmedia som<br />

använder en ljuskänslig bildsensor. Även om exponeringen är densamma blir bilderna olika<br />

med olika ISO-känslighet.<br />

Hög ISO-känslighet<br />

Används för att ta ljusa bilder på mörka ställen och samtidigt använda<br />

en kortare slutartid för att minska risken för skakningsoskärpa.<br />

Samtidigt ökar dock störningarna i bilden.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

Låg ISO-känslighet<br />

Används för att ta mjukare bilder.<br />

Om exponeringen är otillräcklig kan det hända att bilden blir mörk.<br />

Fortsätter r<br />

60 SE


MENU/<br />

inställningssökning<br />

zTips för att förhindra suddiga bilder<br />

Även om man håller kameran stadigt kan det hända att motivet rör sig under tagningen så att<br />

bilden blir suddig. Kameran kompenserar automatiskt för skakningsoskärpa, men denna<br />

funktion är inte speciellt effektiv för att minska oskärpa som beror på att motivet rörde sig.<br />

Risken för rörelseoskärpa är speciellt hög i svag belysning eller när en lång slutartid<br />

används. Ha nedanstående tips i åtanke när du tar bilder under sådana förhållanden.<br />

• Ställ in en högre ISO-känslighet så att slutartiden<br />

blir snabbare, och tryck på avtryckaren innan<br />

motivet rör sig.<br />

• Ställ in (Hög känslighet) bland scenlägena.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

Register<br />

61 SE


Vitbalans<br />

Används för att justera färgtonerna efter belysningsförhållandena. Använd den här funktionen<br />

om färgerna ser konstiga ut i bilden.<br />

1 Fäll ner linsskyddet för att gå över till<br />

tagningsläget.<br />

2 t (Vitbalans)<br />

3 Peka på önskat läge t [OK]<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

(Auto)<br />

(Dagsljus)<br />

(Molnigt)<br />

(Lysrörsvitbalans 1)<br />

(Lysrörsvitbalans 2)<br />

(Lysrörsvitbalans 3)<br />

n (Glödlampa)<br />

(Blixt)<br />

(One Push)<br />

(One Push-inst.)<br />

Används för att ställa in vitbalansen automatiskt så att<br />

färgerna ser naturliga ut.<br />

Används för att ställa in färgtonerna efter förhållandena<br />

utomhus en vacker dag, eller för kvällsscener, nattscener,<br />

neonljus, fyrverkerier, mm.<br />

Används för att ställa in färgtonerna efter förhållandena en<br />

molnig dag eller på en plats i skuggan.<br />

[Lysrörsvitbalans 1]: Används för att ställa in färgtonerna<br />

för vit lysrörsbelysning.<br />

[Lysrörsvitbalans 2]: Används för att ställa in färgtonerna<br />

för naturligt vit lysrörsbelysning.<br />

[Lysrörsvitbalans 3]: Används för att ställa in färgtonerna<br />

för dagsljusvit lysrörsbelysning.<br />

Används för att ställa in färgtonerna för<br />

glödlampsbelysning, eller stark belysning som t.ex. i en<br />

fotoateljé.<br />

Används för att ställa in vitbalansen för blixttagning.<br />

Används för att ställa in vitbalansen efter belysningen. Den<br />

vita kulör som lagrats i minnet i [One Push-inst.]-läget blir<br />

till vit grundkulör. Använd det här läget när färgerna inte<br />

blir rätt i [Auto]-läget eller de andra lägena.<br />

Används för att lagra den grundläggande vita kulören i<br />

minnet som ska användas i [One Push]-läget.<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

Observera<br />

• Punkten [Vitbalans] går inte att ställa in i följande fall:<br />

– I det intelligenta autojusteringsläget<br />

– I det enkla läget<br />

• Punkten [Vitbalans] går inte att ställa in när punkten [Blixt] är inställd på [På] i HDRmotljuskorrigeringsläget.<br />

Fortsätter r<br />

62 SE


• Punkten [Vitbalans] går inte att ställa in på [Blixt] i följande fall:<br />

– I det intelligenta panoreringsläget<br />

– I filmläget<br />

– I anti-rörelseoskärpeläget<br />

– I handskymningsläget<br />

– När (högkänslighetsläget) är inställt bland scenlägena.<br />

• I flimrande lysrörsbelysning kan det hända att vitbalansfunktionen inte fungerar ordentligt även om du<br />

väljer [Lysrörsvitbalans 1], [Lysrörsvitbalans 2] eller [Lysrörsvitbalans 3].<br />

• Vid tagning med blixt i något annat läge än [Blixt] ställs punkten [Vitbalans] in på [Auto].<br />

• När blixten är inställd på [På] eller [Långsam synkronisering] går vitbalansen bara att ställa in på [Auto],<br />

[Blixt], [One Push] eller [One Push-inst.].<br />

• [One Push-inst.] går inte att välja medan blixten håller på att laddas upp.<br />

För att lagra den grundläggande vita kulören i<br />

läget [One Push-inst.]<br />

1 Rikta kameran mot ett vitt föremål som t.ex. ett pap<strong>per</strong>sark så att det fyller<br />

hela skärmen under samma belysningsförhållanden som sedan ska<br />

användas för att fotografera själva motivet.<br />

2 t (Vitbalans) t [One Push-inst.] t [Lagra]<br />

Skärmen blir tillfälligt svart, och när vitbalansen har justerats och lagrats i minnet tänds<br />

inspelningsskärmen igen.<br />

Observera<br />

• Om indikatorn blinkar under tagningen betyder det att vitbalansen antingen inte är inställd eller inte<br />

går att ställa in. Använd i så fall automatisk vitbalans.<br />

• Undvik att skaka eller stöta till kameran medan [One Push-inst.] pågår.<br />

• När blixten är inställd på [På] eller [Långsam synkronisering] ställs vitbalansen in på det förhållande där<br />

blixten utlöses.<br />

• Referenserna för vitt för lägena [Vitbalans] och [Undervattensvitbalans] lagras var för sig.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

zBelysningens inverkan<br />

Motivets skenbara färg påverkas av belysningsförhållandena.<br />

Färgtonerna justeras automatiskt, men det går även att justera dem för hand med hjälp av<br />

vitbalansfunktionen.<br />

Väder/belysning Dagsljus Molnigt Lysrör Glödlampsbelysning<br />

Ljusets<br />

Vitt (standard) Blåaktigt Grönaktigt Rödaktigt<br />

egenska<strong>per</strong><br />

63 SE


Undervattensvitbalans<br />

Används för att justera färgtonerna när kameran är inställd på<br />

scenlägena eller (Undervattensläget) i [Scenval för filmer].<br />

1 Fäll ner linsskyddet för att gå över till<br />

tagningsläget.<br />

2 t (Undervattensvitbalans)<br />

3 Önskat läge t [OK]<br />

(Undervattensläget) bland<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

(Auto)<br />

(Undervatten 1)<br />

(Undervatten 2)<br />

(One Push)<br />

(One Pushinst.)<br />

Kameran justerar automatiskt färgtonerna efter förhållandena<br />

under vattnet så att färgerna ser naturliga ut.<br />

Används för att justera för undervattensförhållanden med mycket<br />

blått.<br />

Används för att justera för undervattensförhållanden med mycket<br />

grönt.<br />

Används för att ställa in vitbalansen efter belysningen. Den vita<br />

kulör som lagrats i minnet i [One Push-inst.]-läget blir till vit<br />

grundkulör. Använd det här läget när färgerna inte blir rätt i<br />

[Auto]-läget eller de andra lägena.<br />

Används för att lagra den grundläggande vita kulören i minnet<br />

som ska användas i [One Push]-läget (sidan 63).<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

Observera<br />

• Beroende på vattnets färg kan det hända att undervattensvitbalansen inte fungerar ordentligt även om du<br />

ställer in [Undervatten 1] eller [Undervatten 2].<br />

• När blixten är inställd på [På] går undervattensvitbalansen bara att ställa in på [Auto], [One Push] eller<br />

[One Push-inst.].<br />

• [One Push-inst.] går inte att välja medan blixten håller på att laddas upp.<br />

• Referenserna för vitt för lägena [Vitbalans] och [Undervattensvitbalans] lagras var för sig.<br />

64 SE


Skärpa<br />

Det går att ändra hur skärpan ska ställas in. Använd den här menyn när det är svårt att ställa in<br />

skärpan ordentligt i autofokusläget.<br />

AF är en förkortning av ”autofokus”, vilket betyder att skärpan ställs in automatiskt.<br />

1 Fäll ner linsskyddet för att gå över till<br />

tagningsläget.<br />

2 t (Skärpa) t önskat läge<br />

(Multi-AF)<br />

(Centrumvägd<br />

AF)<br />

Skärpan ställs automatiskt in på motiv i alla<br />

delar av sökarramen.<br />

När man trycker ner avtryckaren halvvägs i<br />

stillbildstagningsläget tänds en grön ram<br />

runt det område som skärpan är inställt på.<br />

• När ansiktsavkänningsfunktionen är aktiverad Autofokusram<br />

prioriterar autofokusen ansikten.<br />

• När (Undervattensläget) är inställt bland scenlägena justeras<br />

skärpeinställningen för undervattenstagning. När man håller avtryckaren<br />

halvvägs nedtryckt och skärpan har ställts in tänds en stor grön ram.<br />

Skärpan ställs automatiskt in på motivet mitt<br />

i sökarramen. Genom att använda detta läge<br />

tillsammans med AF-låsfunktionen går det<br />

lätt att komponera bilden såsom du vill ha<br />

den.<br />

Autofokusram<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

(Spot-AF)<br />

Skärpan ställs automatiskt in på ett väldigt<br />

litet föremål eller ett smalt område. Genom<br />

att använda detta läge tillsammans med AFlåsfunktionen<br />

går det lätt att komponera<br />

bilden såsom du vill ha den. Håll kameran<br />

stadigt så att motivet inte kommer utanför<br />

autofokusramen.<br />

Autofokusram<br />

Observera<br />

• När den digitala zoomen eller autofokuslampan används släcks autofokusramen, och i stället tänds en<br />

ram med en prickad linje. I det fallet ställer kameran in skärpan på motiv i mitten på skärmen.<br />

• När skärpeinställningsmetoden är inställd på något annat än [Multi-AF] är punkten [Ansiktsavkänning]<br />

fast inställd på [När skärmen vidrörs].<br />

• Punkten [Skärpa] ställs in på [Multi-AF] i följande fall:<br />

– I det intelligenta autojusteringsläget<br />

– I filmläget<br />

– I anti-rörelseoskärpeläget<br />

– I handskymningsläget<br />

– När leendeavkänningsfunktionen är aktiverad<br />

– I det enkla läget<br />

– När punkten [Självutlösare] är inställd på [Självporträtt En <strong>per</strong>son] eller [Självporträtt Två <strong>per</strong>soner]<br />

– När man ställer in skärpan genom att peka på LCD-skärmen<br />

Fortsätter r<br />

65 SE


MENU/<br />

inställningssökning<br />

zSnabbval av föredraget motiv<br />

När man pekar på skärmen tänds en ram, och när man<br />

sedan trycker ner avtryckaren halvvägs ställs skärpan in på<br />

det som visas innanför den ramen.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

Register<br />

66 SE


Mätmetod<br />

Används för att välja vilken metod som ska användas för att välja vilken del av motivet som ska<br />

mätas för att ställa in exponeringen.<br />

1 Fäll ner linsskyddet för att gå över till<br />

tagningsläget.<br />

2 t (Mätmetod) t önskat läge<br />

(Multi)<br />

(Centrumvägd)<br />

(Spot)<br />

Bilden delas upp i flera områden som mäts upp var för sig.<br />

Kameran ställer in en välbalanserad exponering (flerfältsmätning).<br />

Kameran mäter mitten av bilden och ställer in exponeringen i<br />

förhållande till ljusstyrkan för motivet som befinner sig där<br />

(centrumvägd mätning).<br />

Enbart en viss del av motivet mäts<br />

(spotmätning). Den här funktionen är<br />

praktisk när motivet är i motljus eller<br />

när det är stark kontrast mellan motivet<br />

och bakgrunden.<br />

Spotmätningshårkors<br />

Rikta in hårkorset över<br />

motivet.<br />

Observera<br />

• I filmläget går det inte att välja [Spot].<br />

• Punkten [Mätmetod] ställs in på [Multi] i följande fall:<br />

– I det intelligenta autojusteringsläget<br />

– I HDR-motljuskorrigeringsläget<br />

– När leendeavkänningsfunktionen är aktiverad<br />

– I det enkla läget<br />

– När punkten [Självutlösare] är inställd på [Självporträtt En <strong>per</strong>son] eller [Självporträtt Två <strong>per</strong>soner]<br />

– När man pekar på LCD-skärmen för att ställa in skärpan<br />

• Om mätmetoden är inställd på något annat än [Multi] blir punkten [Ansiktsavkänning] fast inställd på<br />

[När skärmen vidrörs].<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

67 SE


Scenigenkänning<br />

Kameran avkänner automatiskt tagningsförhållandena och tar sedan bilden.<br />

Om kameran upptäcker rörelser höjer den ISO-känsligheten i förhållande till rörelserna för att<br />

minska risken för rörelseoskärpa (rörelseavkänning).<br />

Exempel på en bild där<br />

(Motljusläget) har<br />

aktiverats.<br />

1 Fäll ner linsskyddet för att gå över till<br />

tagningsläget.<br />

2 (Inspelningssätt) t (Intelligent<br />

autojustering)<br />

3 t (Scenigenkänning) t önskat läge<br />

Scenigenkänningsikon och guide<br />

Kameran kan upptäcka följande sorters<br />

scener. När kameran bestämt den<br />

lämpligaste scentypen tänds motsvarande<br />

ikon och en guide.<br />

(Skymning), (Skymningsporträtt),<br />

(Skymning med stativ), (Motljus),<br />

(Motljusporträtt), (Landskap),<br />

(Makro), (Förstoringsglas),<br />

(Porträtt)<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

(Auto)<br />

(Avancerad)<br />

Om kameran känner igen scentypen går den automatiskt över till<br />

lämpliga inställningar och tar bilden.<br />

När kameran känner igen scentypen går den automatiskt över till<br />

lämpliga inställningar. När kameran upptäcker en scen av typ<br />

(Skymning), (Skymningsporträtt), (Skymning med stativ),<br />

(Motljus) eller (Motljusporträtt) ändrar den automatiskt<br />

inställningarna och tar ytterligare en bild.<br />

• När kameran tar två bilder i följd blir +-märket på -ikonen grönt.<br />

• Om kameran har tagit två bilder visas de bredvid varandra omedelbart<br />

efter tagningen.<br />

• När [Blundningsreducering] visas tar kameran automatiskt 2 bilder i<br />

följd, och sedan väljs automatiskt en bild där motivet har ögonen öppna.<br />

Se ”Vad är blundningsreduceringsfunktionen?” för närmare detaljer om<br />

blundningsreduceringsfunktionen.<br />

Register<br />

Fortsätter r<br />

68 SE


Observera<br />

• Scenigenkänningsfunktionen fungerar inte när den digitala zoomen används.<br />

• Punkten [Scenigenkänning] ställs in på [Auto] i följande fall:<br />

– Under tagning i burst-läget<br />

– När leendeavkänningsfunktionen är aktiverad<br />

– När punkten [Självutlösare] är inställd på [Självporträtt En <strong>per</strong>son] eller [Självporträtt Två <strong>per</strong>soner]<br />

• Blixten går bara att ställa in på [Auto] eller [Av].<br />

• Scener av typ (Skymning med stativ) kan vara svåra att upptäcka på ställen där vibrationer överförs<br />

till kameran trots att den är monterad på stativ.<br />

• Ibland kan det hända att slutartiden blir lång när en scen uppfattas som av typen (Skymning med<br />

stativ). Håll kameran stilla under tagningen.<br />

• Scenigenkänningsikonen tänds oavsett inställningarna för punkten [Visningsinställningar].<br />

• Det kan hända att scener inte upptäcks beroende på tagningsförhållandena.<br />

zFör att ta två bilder med olika inställningar och<br />

sedan välja den bästa bilden (Avancerat läge)<br />

I läget [Avancerad] tar kameran två bilder i följd med olika inställningar på följande sätt när<br />

den upptäcker en scen av typ (Skymning), (Skymningsporträtt), (Skymning med<br />

stativ), (Motljus) eller (Motljusporträtt), där bilderna annars lätt blir suddiga.<br />

Sedan går det att välja önskad bild bland de två tagna bilderna.<br />

Första bilden*<br />

Bilden tas i läget för långsam<br />

synkronisering.<br />

Bilden tas i läget för långsam<br />

synkronisering med det ansikte som<br />

upplyses av blixten som riktmärke.<br />

Bilden tas i läget för långsam<br />

synkronisering.<br />

Bilden tas med blixt.<br />

Bilden tas med det ansikte som upplyses<br />

av blixten som riktmärke.<br />

Andra bilden<br />

Bilden tas med ökad känslighet och minskad risk<br />

för skakningsoskärpa.<br />

Bilden tas med ökad känslighet med ansiktet som<br />

riktmärke och minskad risk för<br />

skakningsoskärpa.<br />

Bilden tas med en ännu längre slutartid utan att<br />

öka känsligheten.<br />

Bilden tas med ljusstyrkan och kontrasten för<br />

bakgrunden justerade.<br />

Bilden tas med ljusstyrkan och kontrasten för<br />

ansiktet och bakgrunden justerade.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

* När blixten är inställd på [Auto].<br />

zVad är blundningsreduceringsfunktionen?<br />

När [Avancerad] är inställt tar kameran automatiskt två bilder i följd* när den upptäcker en<br />

scen av typ (Porträtt). Sedan väljer kameran automatiskt den bild där motivet inte<br />

blundar, och visar och lagrar den bilden. Om motivet blundar på båda bilderna tänds<br />

meddelandet ”Blundning upptäckt” på skärmen.<br />

* Utom när blixten utlöses/när en lång slutartid är inställd.<br />

69 SE


Ansiktsavkänning<br />

I detta läge upptäcks ansikten automatiskt och även skärpan, blixten, exponeringen, vitbalansen<br />

och rödögereduceringen ställs in automatiskt.<br />

1 Fäll ner linsskyddet för att gå över till<br />

tagningsläget.<br />

2 t (Ansiktsavkänning) t önskat läge<br />

(När skärmen vidrörs)<br />

(Auto)<br />

(Barnprioritet)<br />

(Vuxenprioritet)<br />

Ansiktsavkänningsram (orange)<br />

Om kameran upptäcker mer än ett motiv bedömer den vilket som är huvudmotivet och<br />

ställer in skärpan på det. Ansiktsavkänningsramen för huvudmotivet blir orange. Den<br />

ram som skärpan är inställd för blir grön när man trycker ner avtryckaren halvvägs.<br />

Ansiktsavkänningsram (vit)<br />

När man pekar på ett område på skärmen som<br />

innehåller ett ansikte upptäcks ansiktet.<br />

Används för att välja vilket ansikte kameran<br />

automatiskt ska ställa in skärpan på.<br />

Ansiktsavkänningen fungerar och bilder tas med<br />

prioritet för barnansikten.<br />

Ansiktsavkänningen fungerar och bilder tas med<br />

prioritet för vuxnas ansikten.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

Observera<br />

• Punkten [Ansiktsavkänning] går inte att ställa in i följande fall:<br />

– I det intelligenta panoreringsläget<br />

– I filmläget<br />

– I det enkla läget<br />

• [När skärmen vidrörs] går inte att använda när punkten [Självutlösare] är inställd på [Självporträtt En<br />

<strong>per</strong>son] eller [Självporträtt Två <strong>per</strong>soner].<br />

• [Ansiktsavkänning] går bara att välja när skärpeinställningsmetoden är inställd på [Multi-AF] och<br />

mätmetoden är inställd på [Multi].<br />

• Ansiktsavkänningsfunktionen fungerar inte när den digitala zoomen används.<br />

• Kameran kan upptäcka upp till 8 ansikten i bilden.<br />

• Det kan hända att vuxna och barn inte känns igen på rätt sätt beroende på tagningsförhållandena.<br />

• Vid tagning med leendeavkänning ställs punkten [Ansiktsavkänning] automatiskt in på [Auto] även om<br />

den är inställd på [När skärmen vidrörs] här.<br />

Fortsätter r<br />

70 SE


zVal av vilket ansikte som ska prioriteras (minne för<br />

valt ansikte)<br />

I normala fall väljer kameran automatiskt vilket ansikte som skärpan ska ställas in på enligt<br />

[Ansiktsavkänning]-inställningen, men du kan även själv välja och registrera vilket ansikte<br />

som ska prioriteras.<br />

1Peka på det ansikte som du vill registrera som prioriterat<br />

ansikte under ansiktsavkänning.<br />

Valt ansikte registreras som prioriterat ansikte, och ramen<br />

blir orange .<br />

2Varje gång man pekar på ett nytt ansikte registreras det<br />

ansiktet som prioriterat ansikte.<br />

3För att avbryta ansiktsregistreringen pekar man på .<br />

• När man tar ut batteripaketet ur kameran nollställs ansiktsregistreringen.<br />

• När det registrerade ansiktet försvinner från LCD-skärmen återgår kameran till den inställning som<br />

är vald med punkten [Ansiktsavkänning]. När det registrerade ansiktet dyker upp på LCD-skärmen<br />

igen ställer kameran in skärpan på det registrerade ansiktet.<br />

• Det kan hända att det inte går att upptäcka det registrerade ansiktet ordentligt beroende på den<br />

omgivande belysningen, motivets frisyr, osv. Registrera i så fall om ansiktet under de förhållanden<br />

där bilden ska tas.<br />

• När leendeavkänningsfunktionen används med en ansiktsavkänningsram registrerad, utförs<br />

leendeavkänning enbart för det registrerade ansiktet.<br />

• I det enkla läget eller när punkten [Självutlösare] är inställd på [Självporträtt En <strong>per</strong>son] eller<br />

[Självporträtt Två <strong>per</strong>soner] går det inte att registrera något prioriterat ansikte.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

71 SE


Blundningsreducering<br />

När man tar bilder med (Soft Snap) inställt bland scenlägena tar kameran automatiskt två<br />

bilder i följd. Sedan väljer kameran automatiskt en bild där motivet inte blundar och visar och<br />

lagrar den bilden.<br />

1 Fäll ner linsskyddet för att gå över till<br />

tagningsläget.<br />

2 (Inspelningssätt) t (Scenval) t<br />

(Soft Snap)<br />

3 t (Blundningsreducering) t önskat<br />

läge<br />

(Auto)<br />

(Av)<br />

När ansiktsavkänningsfunktionen är aktiv gör<br />

blundningsreduceringsfunktionen att kameran tar ytterligare en bild<br />

där motivets ögon är öppna.<br />

Blundningsreduceringsfunktionen används ej.<br />

Observera<br />

• Blundningsreducering fungerar inte i följande fall.<br />

– När blixten används<br />

– Under tagning i burst-läget<br />

– När ansiktsavkänningsfunktionen är avstängd<br />

– När leendeavkänningsfunktionen är aktiverad<br />

• Ibland kan det hända att blundningsreduceringsfunktionen inte fungerar beroende på<br />

tagningsförhållandena.<br />

• När blundningsreduceringsfunktionen är inställd på [Auto] men kameran bara lyckades ta bilder där<br />

motivet blundar tänds meddelandet ”Blundning upptäckt” på LCD-skärmen. Ta om bilderna om det<br />

behövs.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

72 SE


Visningsinställningar<br />

Används för att ställa in om manöverknapparna ska visas på LCD-skärmen i tagningsläget eller<br />

ej.<br />

1 Fäll ner linsskyddet för att gå över till<br />

tagningsläget.<br />

2 t (Visningsinställningar) t önskat<br />

läge<br />

(På)<br />

(Av)<br />

Manöverknapparna visas.<br />

Manöverknapparna visas inte.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

zFör att se manöverknapparna när punkten<br />

[Visningsinställningar] är inställd på [Av]<br />

Peka till vänster på LCD-skärmen och dra åt höger för att<br />

tända manöverknapparna.<br />

Register<br />

73 SE


Enkelt läge<br />

När stillbilder spelas upp i enkla läget blir texten på uppspelningsskärmen större och<br />

indikatorerna tydligare, men samtidigt går det inte att använda lika många funktioner.<br />

1 Tryck på (uppspelning)-knappen för att gå<br />

över till uppspelningsläget.<br />

2 t (Enkelt läge) t [OK]<br />

Observera<br />

• Batteriströmmen förbrukas fortare eftersom skärmens ljusstyrka automatiskt höjs.<br />

• Tagningsläget ändras också till det enkla läget.<br />

zFunktioner som går att använda i det enkla<br />

uppspelningsläget<br />

(Radera) : Används för att radera den bild som visas för<br />

tillfället.<br />

(Zoom) : Används för att förstora den bild som visas för<br />

tillfället.<br />

• Dra uppåt, nedåt, åt höger eller åt vänster, eller peka på<br />

/ / / för att flytta den inzoomade delen i bilden.<br />

Peka på / för att ändra zoomförstoringen.<br />

:<br />

Peka på [Radera en bild] för att radera den bild som visas<br />

för tillfället.<br />

Peka på [Radera alla bilder] för att radera alla bilder inom<br />

valt datumområde eller i vald mapp.<br />

Peka på [Avsluta det enkla läget] för att lämna det enkla<br />

läget.<br />

• När ett minneskort är isatt i kameran ställs punkten [Visningssätt] in på [Datumvisning].<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

74 SE


Kalender<br />

Denna punkt används för att välja uppspelningsdatum på kalendern när datumvisning används.<br />

Steg 2 kan hoppas över om [Datumvisning] redan är inställt.<br />

1 Tryck på (uppspelning)-knappen för att gå<br />

över till uppspelningsläget.<br />

2 t (Visningssätt) t<br />

(Datumvisning)<br />

3 Peka på (Kalender).<br />

Om knapparna inte visas till vänster på LCD-skärmen så peka<br />

på .<br />

4 Välj den månad som du vill se bilderna för med<br />

/ , och peka sedan på önskat datum.<br />

Dra uppåt eller nedåt på miniatyrbilderna för valt datum för att<br />

byta sida. Peka på en bild för att återgå till enbildsskärmen för<br />

den bilden.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Observera<br />

• Denna punkt visas inte när bilderna lagras i internminnet.<br />

Bilder för valt datum<br />

Register<br />

75 SE


MENU/<br />

inställningssökning<br />

Indexvisning<br />

Används för att se flera bilder på en gång.<br />

1 Tryck på (uppspelning)-knappen för att gå<br />

över till uppspelningsläget.<br />

2 Peka på (Indexvisning).<br />

Om knapparna inte visas till vänster på LCD-skärmen så peka<br />

på .<br />

3 Peka på skärmen och dra uppåt eller nedåt för<br />

att byta sida.<br />

Peka på en bild på indexskärmen för att återgå till<br />

enbildsskärmen för den bilden.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

Register<br />

76 SE


Bildspel<br />

Används för att automatiskt spela upp bilder i tur och ordning.<br />

1 Tryck på (uppspelning)-knappen för att gå<br />

över till uppspelningsläget.<br />

2 Peka på (Bildspel) t önskat läge.<br />

Om knapparna inte visas till vänster på LCD-skärmen så peka<br />

på .<br />

(Kontinuerlig<br />

uppsp.)<br />

(Bildspel med<br />

musik)<br />

Kontinuerlig uppsp.<br />

Används för att spela upp alla bilder i tur och ordning.<br />

Alla stillbilder spelas upp i tur och ordning med effekter och musik.<br />

1 Välj den bild som uppspelningen ska starta från.<br />

2 Peka på (Bildspel) t [Kontinuerlig uppsp.].<br />

3 För att avbryta den kontinuerliga uppspelningen pekar man på LCDskärmen<br />

och därefter på [Avsluta kontinuerlig uppspelning].<br />

• Peka på / på LCD-skärmen för att justera volymen för filmer.<br />

Observera<br />

• När punkten [Visa burstgrupp] är inställd på [Visa endast huvudbilden] visas bara huvudbilden.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

zUppspelning av panoramabilder i läget för<br />

kontinuerlig uppspelning<br />

Hela panoramabilden visas i 3 sekunder.<br />

Det går att rulla fram panoramabilder genom att peka på .<br />

77 SE


Bildspel med musik<br />

1 Peka på (Bildspel) t [Bildspel med musik].<br />

2 Peka på önskat läge t [Start].<br />

3 För att avsluta bildspelet pekar man på skärmen och väljer [Avsluta<br />

bildspel].<br />

Observera<br />

• [Bildspel med musik] går inte att använda för följande sorters bilder eller i följande fall:<br />

– Panoramabilder<br />

– När punkten [Visningssätt] är inställd på [Mappvisning (MP4)] eller [AVCHD-visning]<br />

Bild<br />

Används för att välja vilken grupp av bilder som ska visas. Denna punkt är fast inställd på<br />

[Mapp] när bilderna lagras i internminnet.<br />

Allt<br />

Alla bilder spelas upp i tur och ordning som ett bildspel.<br />

Detta datum Alla bilder inom valt datumområde spelas upp som ett bildspel när<br />

visningssättet är inställt på (Datumvisning).<br />

Mapp<br />

Alla bilder i vald mapp spelas upp som ett bildspel vid<br />

mappvisning.<br />

Effekter<br />

Används för att välja uppspelningshastighet och stämning för bildspel. Om uppspelningstiden<br />

för en film är lång väljs och visas en bild från den.<br />

Enkelt<br />

Ett enkelt bildspel där bilderna ändras med ett förinställt intervall.<br />

Uppspelningsintervallet går att justera med hjälp av punkten<br />

[Intervall] för att njuta av bilderna till fullo.<br />

Nostalgiskt Ett stämningsfyllt bildspel som påminner om filmscener.<br />

Elegant<br />

Ett elegant bildspel i medelsnabbt tempo.<br />

Aktiv<br />

Ett snabbt bildspel som passar till aktiva scener.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

Observera<br />

• När punkten [Visa burstgrupp] är inställd på [Visa endast huvudbilden], visas burstbilder på följande sätt.<br />

– När punkten [Effekter] är inställd på [Enkelt] visas bara huvudbilden.<br />

– När punkten [Effekter] är inställd på något annat än [Enkelt] och det finns högst två burstbilder visas<br />

bara huvudbilden.<br />

– När punkten [Effekter] är inställd på något annat än [Enkelt] och det finns tre eller flera burstbilder<br />

visas tre bilder, inklusive huvudbilden.<br />

Fortsätter r<br />

78 SE


Musik<br />

Används för att ange vilken musik som ska spelas upp under bildspel. Det går att välja mer än<br />

ett bakgrundsmusikspår. Peka på för att lyssna på de olika bakgrundsmusikspåren. Peka på<br />

/ för att justera volymen för bakgrundsmusiken.<br />

Music1<br />

Standardinställningen för ett bildspel av typ [Enkelt].<br />

Music2<br />

Standardinställningen för ett bildspel av typ [Nostalgiskt].<br />

Music3<br />

Standardinställningen för ett bildspel av typ [Elegant].<br />

Music4<br />

Standardinställningen för ett bildspel av typ [Aktiv].<br />

Ljudet avst. Ingen bakgrundsmusik.<br />

Observera<br />

• Filmer spelas upp utan sitt ljud.<br />

Intervall<br />

Används för att ställa in intervallet mellan bilderna i bildspel. Denna punkt är fast inställd på<br />

[Auto] när punkten [Effekter] är inställd på något annat än [Enkelt].<br />

1 s Används för att ställa in visningsintervallet mellan bilderna för ett<br />

3 s<br />

bildspel av typ [Enkelt].<br />

5 s<br />

10 s<br />

Auto<br />

Intervallet ställs in så att det passar till [Effekter]-inställningen.<br />

Observera<br />

• Intervallinställningen gäller inte för uppspelning av filmer.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

Upprepa<br />

Används för att slå på/stänga av upprepningen för bildspel.<br />

På<br />

Bilderna visas i en kontinuerlig loop.<br />

Av<br />

När alla bilder har visats avbryts bildspelet.<br />

zVal av bakgrundsmusik<br />

Du kan överföra önskade musikfiler från en CD eller MP3-filer till kameran för att spela<br />

under bildspel. Om du vill överföra musikfiler så installera programmet ”Music Transfer”<br />

(medföljer) på din dator. Se sidan 134 och 135 för närmare detaljer.<br />

• Det går att lagra upp till fyra musikstycken i kameran (De fyra förlagrade styckena (Music1 –<br />

Music4) går att ersätta med andra musikstycken som du själv överför).<br />

• Den maximala längden för musikfiler som kameran kan spela är ungefär 5 minuter.<br />

• Om det inte går att spela upp en musikfil på grund av att den blivit skadad eller något annat fel på<br />

filen, så utför kommandot [Formatera musik] (sidan 116) och överför musikfilerna igen.<br />

79 SE


Radera<br />

Används för att välja oönskade bilder och radera dem.<br />

1 Tryck på (uppspelning)-knappen för att gå<br />

över till uppspelningsläget.<br />

2 (Radera) t önskat läge<br />

(Allt utom denna bild)<br />

(Alla i denna grupp)<br />

(Denna bild)<br />

(Flera bilder)<br />

(Alla bilder i<br />

datumområdet)<br />

(Alla i mappen)<br />

(Alla AVCHD-filer)<br />

Används för att radera de andra burstbilderna än vald bild i<br />

burstgruppsvisningsläget.<br />

Peka på [OK] efter steg 2.<br />

Används för att radera alla bilder i vald burstgrupp på en<br />

gång.<br />

Peka på [OK] efter steg 2.<br />

Används för att radera den bild som visas för tillfället i<br />

enbildsläge.<br />

Används för att välja och radera flera bilder på en gång.<br />

Gör följande efter steg 2:<br />

1Peka på den bild du vill radera.<br />

Upprepa ovanstående steg tills alla bilder som ska<br />

raderas är markerade. Peka en gång till på en bild som är<br />

markerad med för att ta bort -markeringen igen.<br />

2Peka på [OK] t [OK].<br />

Används för att radera alla bilder inom valt datumområde<br />

eller i vald mapp, eller alla AVCHD-filmer på en gång.<br />

Peka på [OK] efter steg 2.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

Observera<br />

• När internminnet används, används ett mappvisningssätt där både stillbilder och filmer visas i samma<br />

mapp.<br />

I det enkla läget<br />

Radera en bild<br />

Radera alla bilder<br />

Används för att radera den bild som visas för tillfället.<br />

Används för att radera alla bilder i nuvarande<br />

datumområde eller mapp.<br />

Fortsätter r<br />

80 SE


MENU/<br />

inställningssökning<br />

zDu kan växla mellan indexläget och enbildsläget när<br />

du väljer bilder<br />

Peka på för att återgå till enbildsskärmen, och peka på<br />

på enbildsskärmen för att återgå till indexskärmen.<br />

• Det går även att växla mellan indexläget och enbildsläget för<br />

funktionerna [Skydda], [DPOF] och [Utskrift].<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

Register<br />

81 SE


Skicka med TransferJet<br />

TransferJet är en trådlös teknik för överföring på kort håll som gör det möjligt att överföra data<br />

genom att placera de två produkterna som ska kommunicera med varandra intill varandra.<br />

Kontrollera om din kamera är utrustad med TransferJet-funktionen genom att se efter om det<br />

finns ett (TransferJet)-märke på undersidan av kameran.<br />

Genom att använda ett Memory Stick-minneskort med TransferJet (säljs separat) går det att<br />

överföra bilder mellan TransferJet-kompatibla apparater.<br />

Se bruksanvisningen som medföljer Memory Stick-minneskortet med TransferJet för närmare<br />

detaljer om TransferJet.<br />

1 Sätt i ett Memory Stick-minneskort med<br />

TransferJet i kameran och tryck på<br />

(uppspelning)-knappen.<br />

2 (Skicka med TransferJet) t önskat läge<br />

Om knapparna inte visas till vänster på LCD-skärmen så peka<br />

på .<br />

3 Överför bilder genom att placera kameran och den andra apparaten med<br />

(TransferJet)-märkena så nära varandra som möjligt.<br />

Det hörs en bekräftelsesignal när anslutningen har upprättats.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

(Denna bild)<br />

(Flera bilder)<br />

Används för att skicka den bild som visas för tillfället i<br />

enbildsläget.<br />

Det går att välja och skicka flera bilder på en gång.<br />

Gör så här efter steg 2:<br />

1Välj en bild som du vill skicka och peka på den.<br />

Upprepa ovanstående steg tills du valt alla bilder som<br />

ska skickas.<br />

Peka en gång till på en bild som är markerad med för<br />

att ta bort -markeringen igen.<br />

2Peka på [OK] t [OK].<br />

Register<br />

Observera<br />

• Det går bara att överföra stillbilder.<br />

• Upp till 10 bilder går att överföra i taget.<br />

• Ställ först in punkten [TransferJet] på [På] genom att välja t (Inställningar) t<br />

(Huvudinställningar) (sidan 118).<br />

• Ombord på flygplan bör du ställa in punkten [TransferJet] på [Av] genom att välja t<br />

(Inställningar) t (Huvudinställningar) (sidan 118). Följ även i övriga fall alltid de regler som<br />

gäller på den plats där du använder kameran.<br />

• Anslutningen avbryts om överföringen inte går att utföra inom ungefär 30 sekunder. Välj i så fall [Ja] och<br />

passa ihop de två (TransferJet)-märkena på kameran och den andra apparaten igen.<br />

• Memory Stick-minneskort med TransferJet och kameramodeller med TransferJet säljs inte i vissa länder<br />

och områden på grund av lokala lagar och bestämmelser.<br />

• Ställ in [TransferJet]-funktionen på [Av] i andra länder och områden än där du köpte kameran. I vissa<br />

länder och områden kan det medföra skadeståndsansvar om man använder TransferJet-funktionen, på<br />

grund av lokala restriktioner för överföring av elektromagnetiska vågor.<br />

82 SE


För att ta emot bilder med hjälp av TransferJet<br />

1 Tryck på (uppspelning)-knappen för att slå på kameran.<br />

2 Passa ihop (TransferJet)-märkena på kameran och den sändande<br />

apparaten för att ta emot bilder.<br />

Det hörs en bekräftelsesignal när anslutningen har upprättats.<br />

Observera<br />

• Endast bilder som går att visa på den här kameran går att spela upp.<br />

• Om det uppstår ett bilddatabasfilfel medan en fil håller på att lagras, tänds en skärm för återställning av<br />

bilddatabasfilen.<br />

• Bilder som inte går att registrera i bilddatabasfilen går att spela upp med hjälp av [Mappvisning<br />

(Stillbilder)].<br />

zTips för att lyckas med att sända och ta emot data<br />

Passa ihop<br />

som möjligt.<br />

(TransferJet)-märkena på kameran och den andra apparaten så nära varandra<br />

• Överföringshastigheten och räckvidden varierar beroende på vinkeln<br />

mellan (TransferJet)-märkena.<br />

• Det går lättare att sända och ta emot data om man lägger kamerorna<br />

parallellt med varandra med (TransferJet)-märkena på det sätt som<br />

visas i figuren.<br />

zFör att använda andra TransferJet-kompatibla<br />

apparater som finns i handeln<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

Genom att använda andra TransferJet-kompatibla apparater som finns i handeln går det att<br />

överföra bilder till en dator och skicka data på andra kul sätt.<br />

Se bruksanvisningen till den andra TransferJet-kompatibla apparaten för närmare detaljer.<br />

• Ha följande punkter i åtanke när du använder TransferJet-kompatibla apparater.<br />

– Ställ in kameran på uppspelningsläget innan du börjar.<br />

– Om en bild inte visas så välj t (Inställningar) t (Huvudinställningar) och ställ<br />

sedan in punkten [LUN-inställningar] på [Enkelt].<br />

– Medan kameran är ansluten går det inte att skriva eller radera data i kameran.<br />

– Avbryt inte anslutningen under pågående import av bilder till ”PMB”.<br />

83 SE


Måla<br />

Används för att måla eller sätta stämplar på en stillbild och lagra den som en ny fil.<br />

1 Tryck på (uppspelning)-knappen för att gå<br />

över till uppspelningsläget.<br />

2 t (Måla)<br />

Om du använder internminnet så peka på (Måla) till<br />

vänster på LCD-skärmen.<br />

3 Rita på bilden med den medföljande ritpennan.<br />

4 Peka på / -knappen t välj vilken bildstorlek bilden ska sparas i.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Knapp<br />

För att<br />

Register<br />

1 / Spara Används för att lagra bilden i VGA- eller 5Mformat<br />

i internminnet eller på ett minneskort.<br />

2 Penna Används för att måla tecken eller figurer.<br />

3 Suddgummi Används för att göra rättningar.<br />

4 Stämpel Används för att sätta stämplar på bilden.<br />

5 / Tjocklek/stämpel Används för att välja tjocklek på pennor och<br />

suddgummin, eller välja stämpel.<br />

6 Färg Används för att välja färg.<br />

7 Avsluta Används för att lämna målarläget.<br />

8 Ram Används för att lägga till en ram runt bilden.<br />

Välj önskad ram med / .<br />

9 Återställ Används för att upphäva den senaste manövern.<br />

0 Radera allt Används för att sudda ut allt du målat.<br />

Observera<br />

• Det går inte att måla eller sätta stämplar på panoramabilder, bilder som visas i en burstgrupp eller filmer.<br />

84 SE


Retuschering<br />

Används för att retuschera en lagrad bild och lagra den som en ny fil.<br />

Originalbilden behålls.<br />

1 Tryck på (uppspelning)-knappen för att gå<br />

över till uppspelningsläget.<br />

2 t (Retuschering) t önskat läge<br />

3 Utför retuscheringen med hjälp av proceduren för<br />

respektive läge.<br />

(Trimma (ändra<br />

storlek))<br />

(Rödögekorrigering)<br />

(Förstärkt<br />

skärpa)<br />

Används för att lagra en<br />

zoomad uppspelningsbild.<br />

Peka på / t ställ in punkten<br />

med v/V/b/B t t välj<br />

vilken bildstorlek bilden ska<br />

sparas i med / t t [OK].<br />

• Det kan hända att bildkvaliteten sjunker för trimmade bilder.<br />

• Vilka bildstorlekar som går att trimma kan variera beroende på bilden.<br />

Används för att rätta till röda<br />

ögon i blixtbilder.<br />

Peka på [OK] när<br />

rödögekorrigeringen är klar.<br />

• Det kan hända att det inte går<br />

att rätta till de röda ögonen ordentligt beroende på bilden.<br />

Används för att göra bilden<br />

inom vald ram skarpare.<br />

Peka på det område (den ram)<br />

inom önskad bild som ska<br />

retuscheras t t [OK]<br />

• Beroende på bilden kan det<br />

hända att korrigeringen blir<br />

otillräcklig eller att<br />

bildkvaliteten sjunker.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

Observera<br />

• Det går inte att retuschera panoramabilder, bilder som visas i en burstgrupp eller filmer.<br />

85 SE


Visningssätt<br />

Används för att ställa in hur bilderna ska visas under uppspelning.<br />

1 Tryck på (uppspelning)-knappen för att gå<br />

över till uppspelningsläget.<br />

2 t (Visningssätt) t önskat läge<br />

(Datumvisning)<br />

(Mappvisning<br />

(Stillbilder))<br />

(Mappvisning<br />

(MP4))<br />

(AVCHDvisning)<br />

Bilderna visas efter datum.<br />

Enbart stillbilder visas.<br />

Enbart filmer i MP4-format visas.<br />

Enbart filmer i AVCHD-format visas.<br />

Observera<br />

• När internminnet används, används ett mappvisningssätt där både stillbilder och filmer visas i samma<br />

mapp.<br />

• Den här kameran har ingen funktion för händelsevisning.<br />

zUppspelning av bilder som är tagna med en annan<br />

kamera<br />

Den här kameran skapar en bilddatabasfil på minneskortet för att lagra och spela upp bilder.<br />

Om kameran upptäcker bilder på minneskortet som inte är registrerade i bilddatabasfilen<br />

tänds en registreringsskärm med meddelandet ”Okända filer upptäckta Importerar filer”.<br />

Om du vill titta på oregistrerade bilder så registrera dem först genom att välja [OK].<br />

• Använd ett tillräckligt uppladdat batteri för att registrera bilder. Om batteriet är alltför svagt när man<br />

registrerar bilder kan det hända att det inte går att överföra några data eller att data blir förstörda om<br />

batteriströmmen tar slut.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

86 SE


Visa burstgrupp<br />

Det går att välja om burstbilder ska visas gruppvis eller var för sig under uppspelningen.<br />

1 Tryck på (uppspelning)-knappen för att gå<br />

över till uppspelningsläget.<br />

2 t (Visningssätt) t<br />

(Datumvisning)<br />

3 t (Visa burstgrupp) t önskat läge<br />

(Visa endast<br />

huvudbilden)<br />

(Visa all)<br />

Burstbilderna grup<strong>per</strong>as, och sedan visas bara huvudbilden.<br />

• När ansiktsavkänning används i burstläget avgör kameran vilken<br />

som är den bästa bilden och visar den som huvudbild. När<br />

ansiktsavkänning inte används visas den första bilden i burstgruppen<br />

som huvudbild.<br />

Alla burstbilderna visas i tur och ordning.<br />

zFör att se bilderna i en burstgrupp bredvid varandra<br />

När [Visa endast huvudbilden] är inställt visas bara huvudbilden i gruppen. Det går att se<br />

bilderna i gruppen på rad med hjälp av nedanstående procedur.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Huvudbild<br />

Miniatyrbildsvisning<br />

Enbildsvisning<br />

Register<br />

Bilden som visas ovan<br />

1Tänd huvudbilden i uppspelningsläget och peka på den.<br />

Ett bildindex visas.<br />

2Peka på / för att se önskad bild.<br />

• Det går även att tända bilden genom att peka på miniatyrbilden längst ned på LCD-skärmen.<br />

3Skärmen växlar mellan enbildsläget och miniatyrbildsläget varje gång man pekar på den.<br />

4Peka på för att släcka skärmen igen.<br />

87 SE


Skydda<br />

Används för att skydda lagrade bilder från att bli raderade av misstag.<br />

Märket visas för registrerade bilder.<br />

1 Tryck på (uppspelning)-knappen för att gå<br />

över till uppspelningsläget.<br />

2 t (Skydda) t önskat läge<br />

(Denna bild)<br />

(Flera bilder)<br />

(Markera allt i<br />

datumområdet)<br />

(Markera allt i<br />

mappen)<br />

(Skydda alla<br />

AVCHD-filer)<br />

(Ta bort allt i<br />

datumområdet)<br />

(Avmarkera allt<br />

i mappen)<br />

(Ta bort alla<br />

AVCHD-filer)<br />

Används för att skydda den bild som visas för tillfället i<br />

enbildsläge.<br />

Används för att välja och skydda flera bilder på en gång.<br />

Gör så här efter steg 2:<br />

1Välj en bild som du vill skydda och peka på den.<br />

Upprepa ovanstående steg tills alla bilder som ska skyddas är<br />

markerade. Peka en gång till på en bild som är markerad med<br />

för att ta bort -markeringen igen.<br />

2Peka på [OK] t [OK].<br />

Används för att skydda alla bilder inom valt datumområde eller i<br />

vald mapp, eller alla AVCHD-filmer.<br />

Peka på [OK] efter steg 2.<br />

Används för att ta bort skyddet för alla bilder inom valt<br />

datumområde eller i vald mapp, eller alla AVCHD-filmer.<br />

Peka på [OK] efter steg 2.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

Observera<br />

• När internminnet används, används ett mappvisningssätt där både stillbilder och filmer visas i samma<br />

mapp.<br />

88 SE


DPOF<br />

DPOF (Digital Print Order Format) är en funktion som gör det möjligt att markera bilder på ett<br />

minneskort som ska skrivas ut senare.<br />

-markeringar (utskriftsmarkeringar) visas för registrerade bilder.<br />

1 Tryck på (uppspelning)-knappen för att gå<br />

över till uppspelningsläget.<br />

2 t t önskat läge<br />

(Denna bild)<br />

(Flera bilder)<br />

(Markera allt i<br />

datumområdet)<br />

(Markera allt i<br />

mappen)<br />

(Ta bort allt i<br />

datumområdet)<br />

(Avmarkera allt i<br />

mappen)<br />

Används för att markera den bild som visas för tillfället i<br />

enbildsläget för utskrift.<br />

Används för att välja och markera flera bilder på en gång för<br />

utskrift.<br />

Gör så här efter steg 2:<br />

1Välj en bild som du vill skriva ut och peka på den.<br />

Upprepa ovanstående steg tills alla bilder som ska skrivas ut är<br />

markerade. Peka en gång till på en bild som är markerad med<br />

för att ta bort -markeringen igen.<br />

2Peka på [OK] t [OK].<br />

Används för att markera alla bilder i datumområdet eller mappen<br />

för utskrift.<br />

Peka på [OK] efter steg 2.<br />

Används för att ta bort utskriftsmarkeringen för alla bilder i<br />

datumområdet eller mappen.<br />

Peka på [OK] efter steg 2.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

Observera<br />

• Det går inte att lägga till utskriftsmarkeringar ( ) för filmer eller för bilder i internminnet.<br />

• Det går att markera upp till maximalt 999 bilder med utskriftsmarkeringar ( ).<br />

89 SE


Rotera<br />

Används för att rotera en stillbild. Den här funktionen används för att visa bilder som är tagna på<br />

höjden på rätt håll även på skärmen.<br />

1 Tryck på (uppspelning)-knappen för att gå<br />

över till uppspelningsläget.<br />

2 t (Rotera)<br />

3 / t [OK]<br />

Observera<br />

• Det går inte att rotera filmer, bilder som visas i en burstgrupp eller skyddade stillbilder.<br />

• Det kan hända att det inte går att vrida bilder som är tagna med andra kameror.<br />

• När bilder visas på en dator kan det hända att bildvridningsinformationen inte reflekteras beroende på<br />

mjukvaran.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

90 SE


Volyminställning<br />

Används för att justera volymen för bildspel och uppspelning av filmer.<br />

1 Tryck på (uppspelning)-knappen för att gå<br />

över till uppspelningsläget.<br />

2 t (Volyminställning)<br />

3 Justera volymen genom att peka på / t<br />

Det går även att justera volymen genom att peka på z på<br />

volymkontrollraden och dra den åt höger eller vänster.<br />

zFör att justera volymen under uppspelning av en film<br />

eller ett bildspel<br />

Filmuppspelning:<br />

Bildspel:<br />

Peka på LCD-skärmen för att tända manöverknapparna, och peka sedan på<br />

och därefter på / för att justera volymen.<br />

Peka på skärmen för att tända volymkontrollskärmen, och peka sedan på<br />

/ -knapparna för att justera volymen.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

91 SE


Visningsinställningar<br />

Används för att ställa in om manöverknapparna ska visas på LCD-skärmen eller ej under<br />

uppspelning.<br />

1 Tryck på (uppspelning)-knappen för att gå<br />

över till uppspelningsläget.<br />

2 t (Visningsinställningar) t önskat<br />

läge<br />

(På)<br />

Manöverknapparna visas.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

(Av)<br />

Manöverknapparna visas ej.<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

zFör att se manöverknapparna när punkten<br />

[Visningsinställningar] är inställd på [Av]<br />

Register<br />

Peka till vänster på LCD-skärmen och dra åt höger för att<br />

tända manöverknapparna.<br />

92 SE


Exponeringsdata<br />

Används för att ställa in om tagningsdata ska visas för nuvarande bild under uppspelning.<br />

Exponeringsdata<br />

1 Tryck på (uppspelning)-knappen för att gå<br />

över till uppspelningsläget.<br />

2 t (Exponeringsdata) t önskat läge<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

(På)<br />

(Av)<br />

Tagningsdata visas på LCD-skärmen.<br />

Tagningsdata visas ej.<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

93 SE


MENU/<br />

inställningssökning<br />

Indexvisningsinställningar<br />

Används för att ställa in hur många bilder som ska visas på indexskärmen.<br />

1 Tryck på (uppspelning)-knappen för att gå<br />

över till uppspelningsläget.<br />

2 t (Indexvisningsinställningar) t<br />

önskat läge<br />

(12 bilder) 12 bilder visas.<br />

(28 bilder) 28 bilder visas.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

Register<br />

94 SE


Välj mapp<br />

När det finns flera olika mappar på ett minneskort används den här funktionen för att välja<br />

mappen som innehåller den bild du vill spela upp.<br />

Steg 2 kan hoppas över om [Mappvisning] redan är inställt.<br />

1 Tryck på (uppspelning)-knappen för att gå<br />

över till uppspelningsläget.<br />

2 t (Visningssätt) t [Mappvisning<br />

(Stillbilder)] eller [Mappvisning (MP4)]<br />

3 t (Välj mapp) t välj mapp med /<br />

t [OK]<br />

Observera<br />

• Denna punkt visas inte när bilderna lagras i internminnet.<br />

zFör att titta på bilder i flera olika mappar<br />

När det finns flera olika mappar och den första eller sista bilden i en mapp visas, tänds<br />

följande indikatorer.<br />

: Hoppa till föregående mapp<br />

: Hoppa till nästa mapp<br />

: Hoppa till antingen föregående eller nästa mapp<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

95 SE


Filmformat<br />

Används för att ställa in lagringsformatet för filmer.<br />

1 t (Inställningar) t<br />

(Tagningsinställn.) t [Filmformat] t önskat<br />

läge<br />

AVCHD<br />

MP4<br />

Detta inspelningsformat är lämpligt för smidig uppspelning av<br />

videobilder på en högupplösnings-TV.<br />

Filmerna som spelas in med kameran lagras i AVCHD-format.<br />

Detta inspelningsformat är lämpligt för filmer som ska läggas upp<br />

på webben eller skickas som e-post.<br />

Filmerna som spelas in med kameran lagras i mp4 (AVC)-format.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

96 SE


AF-lampa<br />

Autofokuslampan är en hjälplampa som gör det lättare att ställa in skärpan på ett motiv när det är<br />

mörkt runtomkring.<br />

Autofokuslampan utstrålar rött ljus som gör det lättare för kameran att ställa in skärpan från det<br />

att man trycker ner avtryckaren halvvägs ända tills skärpan är inställd. Under tiden visas<br />

indikatorn .<br />

1 t (Inställningar) t<br />

(Tagningsinställn.) t [AF-lampa] t önskat läge<br />

Auto<br />

Av<br />

Autofokuslampan används.<br />

Autofokuslampan används inte.<br />

Observera<br />

• Skärpan ställs in så länge ljus från AF-lampan träffar motivet, även om inte ljuset lyser precis mitt på<br />

motivet.<br />

• AF-lampan går inte att använda i följande fall:<br />

– Vid tagning i det intelligenta panoreringsläget<br />

– När (Landskapsläget), (Skymningsläget), (Husdjursläget), (Fyrverkeriläget) eller<br />

(Snabbslutarläget) är valt bland scenlägena.<br />

– När punkten [Undervattenshus] är inställd på [På].<br />

– När punkten [Självutlösare] är inställd på [Självporträtt En <strong>per</strong>son] eller [Självporträtt Två <strong>per</strong>soner].<br />

• När AF-lampan används släcks den vanliga autofokusramen, och i stället visas en ny autofokusram i<br />

form av en prickad linje. Autofokusen prioriterar motiv nära mitten av ramen.<br />

• Autofokuslampan utstrålar väldigt skarpt ljus. Det är visserligen inte farligt, men undvik ändå att titta<br />

rakt in i AF-lampan på nära håll.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

97 SE


MENU/<br />

inställningssökning<br />

Rutnät<br />

Med hjälp av rutnätet går det lätt att placera motivet i höjd- och sidled.<br />

1 t (Inställningar) t<br />

(Tagningsinställn.) t [Rutnät] t önskat läge<br />

På<br />

Av<br />

Rutnätet visas. Rutnätet blir inte inspelat.<br />

Rutnätet visas inte.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

Register<br />

98 SE


Digital zoom<br />

Används för att välja digitalt zoomläge. Kameran förstorar bilden med hjälp av optisk zoom (upp<br />

till 4×). När den förstoringsgraden överskrids använder kameran antingen smart zoom eller<br />

digital precisionszoom.<br />

1 t (Inställningar) t<br />

(Tagningsinställn.) t [Digital zoom] t önskat<br />

läge<br />

Smart ( ) Bilden förstoras digitalt inom ett område där den inte blir<br />

förvrängd, i förhållande till bildstorleken. (Smart zoom)<br />

Precision ( ) Alla bildstorlekar förstoras upp till maximalt ca. 8×, inklusive<br />

optisk zoom upp till 4×. Observera dock att bildkvaliteten sjunker<br />

utanför det optiska zoomområdet. (Digital precisionszoom)<br />

Av<br />

Den digitala zoomen används ej.<br />

Observera<br />

• Den digitala zoomfunktionen går inte att använda i följande fall:<br />

– I det intelligenta panoreringsläget<br />

– I filmläget<br />

– I HDR-motljuskorrigeringsläget<br />

– När leendeavkänningsfunktionen är aktiverad<br />

– När punkten [Självutlösare] är inställd på [Självporträtt En <strong>per</strong>son] eller [Självporträtt Två <strong>per</strong>soner]<br />

• Den smarta zoomfunktionen går inte att använda när bildstorleken är inställd på [10M] eller [16:9(7M)].<br />

• Ansiktsavkänningsfunktionen fungerar inte när den digitala zoomen används.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

Total zoomförstoring när smart zoom används<br />

(inklusive optisk zoom upp till 4×)<br />

Den möjliga förstoringen varierar beroende på bildstorleken.<br />

Storlek<br />

Maximal förstoringsgrad<br />

5M Ca. 5,6×<br />

VGA Ca. 22×<br />

16:9(2M) Ca. 7,6×<br />

99 SE


Auto-rotering<br />

När kameran vrids runt för att ta en bild på höjden, t.ex. ett porträtt, kan kameran lagra<br />

riktningsändringen i minnet så att bilden automatiskt visas på rätt håll.<br />

1 t (Inställningar) t<br />

(Tagningsinställn.) t [Auto-rotering] t önskat<br />

läge<br />

På<br />

Av<br />

Bilden lagras i rätt riktning.<br />

Auto-roteringsfunktionen används ej.<br />

Observera<br />

• För bilder som visas på höjden blir höger och vänster kant svarta på skärmen.<br />

• Beroende på kamerans tagningsvinkel kan det hända att bildriktningen inte blir rätt lagrad.<br />

• [Auto-rotering] går inte att använda när (Undervattensläget) är valt bland scenlägena eller under<br />

inspelning av filmer.<br />

zRundvridning av bilder efter tagningen<br />

Om en bild är vänd på fel håll går det att använda funktionen [Rotera] på MENU-skärmen<br />

för att se bilden på höjden.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

100 SE


Scenigenk.guide<br />

Används för att ställa in om en guide ska visas bredvid scenigenkänningsikonen när<br />

scenigenkänningsfunktionen är aktiverad.<br />

Scenigenkänningsguide<br />

1 t (Inställningar) t<br />

(Tagningsinställn.) t [Scenigenk.guide] t<br />

önskat läge<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

På<br />

Av<br />

Scenigenkänningsguiden visas.<br />

Scenigenkänningsguiden visas ej.<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

101 SE


Rödögereducering<br />

Blixten utlöses två eller flera gånger innan själva tagningen för att minska risken för röda ögon<br />

vid blixttagning.<br />

1 t (Inställningar) t<br />

(Tagningsinställn.) t [Rödögereducering] t<br />

önskat läge<br />

Auto<br />

På<br />

Av<br />

När ansiktsavkänningsfunktionen är aktiverad utlöses blixten<br />

automatiskt för att minska risken för röda ögon i bilden.<br />

Blixten utlöses alltid för att minska risken för röda ögon.<br />

Rödögereduceringen avstängd.<br />

Observera<br />

• Håll kameran stadigt ända tills slutaren utlöses för att undvika att bilden blir suddig. Det brukar ta<br />

ungefär en sekund innan slutaren utlöses, så se även till att inte motivet rör sig under den tiden.<br />

• Det kan hända att rödögereduceringen inte ger önskad effekt. Det kan bero på individuella skillnader och<br />

olika förhållanden som t.ex. avståndet till motivet eller om motivet tittar bort från förblixten.<br />

• När ansiktsavkänningsfunktionen är avstängd fungerar inte rödögereduceringen, även om [Auto] är<br />

inställt här.<br />

• Punkten [Rödögereducering] ställs in på [Av] i följande fall:<br />

– I anti-rörelseoskärpeläget<br />

– I handskymningsläget<br />

– När (högkänslighetsläget) är inställt bland scenlägena<br />

– När leendeavkänningsfunktionen är aktiverad<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

zVad är det som gör att det blir röda ögon i bilderna?<br />

På mörka ställen vidgar sig pupillerna. Blixtljuset reflekteras av blodkärl i ögats näthinna, så<br />

att ögonen blir röda i bilden.<br />

Kamera<br />

Öga<br />

Näthinna<br />

Andra sätt att minska risken för röda ögon<br />

• Ställ in (Hög känslighet) bland scenlägena. (Blixten ställs automatiskt in på [Av].)<br />

• Om motivets ögon blir röda i bilden kan du korrigera bilden efteråt med hjälp av [Retuschering] t<br />

[Rödögekorrigering] på visningsmenyn eller med hjälp av det medföljande programmet ”PMB”.<br />

102 SE


Blundningsvarning<br />

När ansiktsavkänningsfunktionen är aktiverad och kameran tar en bild där motivet blundar tänds<br />

meddelandet ”Blundning upptäckt” på LCD-skärmen.<br />

1 t (Inställningar) t<br />

(Tagningsinställn.) t [Blundningsvarning] t<br />

önskat läge<br />

Auto<br />

Av<br />

Meddelandet ”Blundning upptäckt” tänds.<br />

Inget meddelande visas.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

103 SE


Pip<br />

Används för att välja vilka ljud som ska höras när man använder kameran, eller stänga av ljuden<br />

helt.<br />

1 t (Inställningar) t<br />

(Huvudinställningar) t [Pip] t önskat läge<br />

Slutare<br />

Högt<br />

Lågt<br />

Av<br />

Används för att slå på slutarklicken när man trycker ner<br />

avtryckaren.<br />

Används för att slå på pipljuden/slutarklicken som hörs när man<br />

använder pekskärmen eller trycker på avtryckaren.<br />

Om du vill sänka volymen så välj [Lågt].<br />

Används för att stänga av pipljuden/slutarklicken helt.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

104 SE


LCD-ljusstyrka<br />

Används för att ställa in LCD-skärmens ljusstyrka.<br />

1 t (Inställningar) t<br />

(Huvudinställningar) t [LCD-ljusstyrka] t<br />

önskat läge<br />

Normal skärm<br />

Ljus skärm<br />

Observera<br />

LCD-skärmen ställs in på normal ljusstyrka.<br />

LCD-skärmen ställs in på hög ljusstyrka.<br />

• Detta läge är praktiskt när man tittar på bilder utomhus i starkt ljus.<br />

• I läget [Ljus skärm] förbrukas batteriströmmen snabbare.<br />

• Om man inte gör något med kameran på en viss tid när den är påslagen, släcks LCD-skärmen.<br />

• I filmläget ställs punkten [LCD-ljusstyrka] in på [Normal skärm].<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

105 SE


MENU/<br />

inställningssökning<br />

Language Setting<br />

Används för att välja språk för menypunkter, varningar och meddelanden.<br />

1 t (Inställningar) t<br />

(Huvudinställningar) t [Language Setting] t<br />

önskat läge<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

Register<br />

106 SE


Demonstrationsläge<br />

Används för att se en demonstration av scenigenkänningsfunktionen och<br />

leendeavkänningsfunktionen. Låt [Av] vara inställt när demonstrationerna inte behövs.<br />

1 t (Inställningar) t<br />

(Huvudinställningar) t [Demonstrationsläge] t<br />

önskat läge<br />

2 (Inspelningssätt) t (Intelligent<br />

autojustering)<br />

Demoläge1<br />

Demoläge2<br />

Demoläge3<br />

Av<br />

En demonstration av scenigenkänningsläget visas.<br />

En demonstration av leendeavkänningsläget startar automatiskt när<br />

man inte gör något med kameran på 15 sekunder.<br />

Om man inte gör något med kameran på en viss tid medan den är<br />

ansluten till en HD-TV via en HDMI-kabel (säljs separat) startar<br />

automatiskt en demonstration av AVCHD-filmuppspelning.<br />

Ingen demonstration visas.<br />

Observera<br />

• Om man trycker ner avtryckaren under demonstrationen av leendeavkänningsläget utlöses slutaren, men<br />

ingen bild lagras.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

107 SE


MENU/<br />

inställningssökning<br />

Initialisera<br />

Används för att återställa alla inställningar till standardinställningarna.<br />

Även om man utför denna funktion blir bilderna kvar.<br />

1 t (Inställningar) t<br />

(Huvudinställningar) t [Initialisera] t [OK]<br />

Observera<br />

• Var noga med att inte stänga av kameran medan initialiseringen pågår.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

Register<br />

108 SE


HDMI-upplösning<br />

Används för att ställa in upplösningen för signalen som matas ut via HDMI-utgången till en TV<br />

när den här kameran är ansluten med hjälp av det medföljande multistället till HDMI-ingången<br />

på en högupplösnings-TV via en HDMI-kabel (säljs separat).<br />

1 t (Inställningar) t<br />

(Huvudinställningar) t [HDMI-upplösning] t<br />

önskat läge<br />

Auto<br />

1080i<br />

480p/576p<br />

Kameran upptäcker automatiskt högupplösnings-TV-apparater och<br />

ställer in utmatningsupplösningen.<br />

Signalen matas ut med HD-bildkvalitet (1080i).<br />

Signalen matas ut med SD-bildkvalitet (480p/576p).<br />

• Om kameran är 1080 60i-kompatibel matas signalen ut med 480p, och<br />

om den är 1080 50i-kompatibel matas signalen ut med 576p.<br />

Observera<br />

• Om bilden inte syns ordentligt på skärmen när [Auto] är inställt, så ställ in antingen [1080i] eller [480p/<br />

576p] beroende på den TV som ska anslutas.<br />

• När man filmar med kameran ansluten till en TV via en HDMI-kabel (säljs separat) visas inte bilden som<br />

spelas in på TV-skärmen.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

109 SE


KONTR. FÖR HDMI<br />

Denna inställning gör det möjligt att fjärrstyra en kamera som är ansluten till en ”BRAVIA”<br />

Sync-TV via en HDMI-kabel (säljs separat) från TV:n. Se sidan 131 för närmare detaljer om<br />

”BRAVIA” Sync.<br />

1 t (Inställningar) t<br />

(Huvudinställningar) t [KONTR. FÖR HDMI] t<br />

önskat läge<br />

På<br />

Av<br />

Fjärrstyrning möjlig.<br />

Fjärrstyrningen avstängd.<br />

Observera<br />

• När kameran är ansluten till en ”BRAVIA” Sync-kompatibel TV går det att styra kameran med<br />

fjärrkontrollen till TV:n.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

110 SE


COMPONENT<br />

Används för att välja vilken sorts bildsignaler som ska matas ut (antingen SD eller HD (1080i)) i<br />

förhållande till den sorts TV som kameran ansluts till via en HD-adapterkabel (säljs separat).<br />

Använd en Type2c-kompatibel HD-adapterkabel (säljs separat).<br />

1 t (Inställningar) t<br />

(Huvudinställningar) t [COMPONENT] t<br />

önskat läge<br />

HD(1080i)<br />

SD<br />

Välj det här läget när du ansluter kameran till en högupplösnings-<br />

TV som klarar 1080i-signaler.<br />

Välj det här läget när du ansluter kameran till en TV som inte klarar<br />

HD(1080i)-signaler.<br />

Observera<br />

• Om man filmar med kameran ansluten till en TV via en HD-adapterkabel (säljs separat) visas inte bilden<br />

som håller på att spelas in på TV:n.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

111 SE


Undervattenshus<br />

Används för att ställa in om manöverknapparnas funktion ska ändras när kameran är monterad i<br />

ett undervattenshus (Marine Pack). Se även bruksanvisningen som medföljer undervattenshuset.<br />

1 t (Inställningar) t<br />

(Huvudinställningar) t [Undervattenshus] t<br />

önskat läge<br />

På<br />

Av<br />

Knapparnas funktion ändras.<br />

Inga funktioner ändras.<br />

Observera<br />

• Det går inte att ställa in skärpan för motiv genom att peka på dem på skärmen.<br />

• Vissa funktioner är begränsade och vissa ikoner visas på andra ställen på LCD-skärmen.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

112 SE


USB-anslutning<br />

Används för att välja läge när kameran är ansluten till en dator eller en PictBridge-kompatibel<br />

skrivare via en USB-kabel.<br />

1 t (Inställningar) t<br />

(Huvudinställningar) t [USB-anslutning] t<br />

önskat läge<br />

Auto<br />

PictBridge<br />

PTP/MTP<br />

Mass Storage<br />

Kameran upptäcker automatiskt en dator eller en PictBridgekompatibel<br />

skrivare och upprättar kommunikationen med den.<br />

Används för att ansluta kameran till en PictBridge-kompatibel<br />

skrivare.<br />

När kameran ansluts till en dator tänds AutoPlay-guiden och alla<br />

stillbilder i lagringsmappen i kameran importeras till datorn (med<br />

Windows 7/Vista/XP, Mac OS X).<br />

Används för att upprätta en Mass Storage-förbindelse mellan<br />

kameran och en dator eller en annan USB-enhet.<br />

Observera<br />

• Om det inte går att ansluta kameran till en PictBridge-kompatibel skrivare i [Auto]-läget så välj<br />

[PictBridge].<br />

• Om det inte går att ansluta kameran till en dator eller en USB-enhet i [Auto]-läget så välj [Mass Storage].<br />

• Det går inte att importera filmer när [PTP/MTP] är valt. Om du vill importera filmer till datorn så välj<br />

[Auto] eller [Mass Storage].<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

113 SE


LUN-inställningar<br />

Används för att ställa in visningssättet för det lagringsmedium som visas på datorskärmen eller<br />

någon annan bildskärm när kameran är ansluten till en dator eller en A/V-komponent via USB.<br />

1 t (Inställningar) t<br />

(Huvudinställningar) t [LUN-inställningar] t<br />

önskat läge<br />

Multipla<br />

Enkelt<br />

Både bilderna på minneskortet och i internminnet visas. Välj det<br />

här läget när du ansluter kameran till en dator.<br />

När ett minneskort är isatt i kameran visas bilderna på<br />

minneskortet, och när inget minneskort är isatt visas bilderna i<br />

internminnet. Välj det här läget ifall varken bilderna på<br />

minneskortet eller i internminnet visas när kameran ansluts till<br />

någon annan apparat än en dator.<br />

Observera<br />

• Ställ in punkten [LUN-inställningar] på [Multipla] för att ladda upp bilder till en mediatjänst med hjälp<br />

av ”PMB Portable”.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

114 SE


MENU/<br />

inställningssökning<br />

Ladda ner musik<br />

Med hjälp av programmet ”Music Transfer” på den medföljande CD-ROM-skivan går det att<br />

ändra bakgrundsmusikspåren.<br />

1 t (Inställningar) t<br />

(Huvudinställningar) t [Ladda ner musik]<br />

Meddelandet ”Byt bildspelsmusik Anslut till PC” visas.<br />

2 Anslut kameran till datorn via USB och starta<br />

sedan ”Music Transfer”.<br />

3 Följ anvisningarna på skärmen för att ändra<br />

musikfilerna.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

Register<br />

115 SE


Formatera musik<br />

Det går att radera alla bakgrundsmusikfilerna som är lagrade i kameran. Den funktionen går att<br />

använda t.ex. ifall bakgrundsmusikfilerna har blivit skadade så att de inte går att spela upp.<br />

1 t (Inställningar) t<br />

(Huvudinställningar) t [Formatera musik] t<br />

[OK]<br />

zFör att återställa musikfilerna i kameran till de filer<br />

som var inställda när du köpte den<br />

Med hjälp av programmet ”Music Transfer” på den medföljande CD-ROM-skivan går det<br />

att återställa musikfilerna till de fabriksinställda filerna.<br />

1Utför kommandot [Ladda ner musik] och anslut sedan kameran till datorn via USB.<br />

2Starta ”Music Transfer” och återställ sedan standardmusikfilerna.<br />

• Se hjälpfilerna i ”Music Transfer” för närmare detaljer om hur man använder ”Music Transfer”.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

116 SE


Strömsparläge<br />

Används för att ställa in tiden tills LCD-skärmen släcks och tills kameran stängs av. Om man<br />

inte gör något med kameran på en viss tid när den är påslagen och drivs på batteri, släcks först<br />

skärmen och en stund senare stängs kameran av för att förhindra onödigt slöseri med<br />

batteriströmmen (automatisk avstängning).<br />

1 t (Inställningar) t<br />

(Huvudinställningar) t [Strömsparläge] t<br />

önskat läge<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

Uthålligt<br />

Standard<br />

Av<br />

LCD-skärmen släcks automatiskt om man inte gör något med<br />

kameran på 30 sekunder, och därefter stängs kameran av om man<br />

inte gör något med den på ytterligare 30 sekunder.<br />

LCD-skärmen släcks automatiskt om man inte gör något med<br />

kameran på 1 minut, och därefter stängs kameran av om man inte<br />

gör något med den på ytterligare 1 minut.<br />

LCD-skärmen släcks inte och kameran stängs inte av automatiskt.<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

117 SE


TransferJet<br />

Används för att göra inställningar för TransferJet-kommunikation. TransferJet är en trådlös<br />

teknik för överföring på kort håll som gör det möjligt att överföra data genom att placera de två<br />

produkterna som ska kommunicera med varandra intill varandra. Kontrollera om din kamera är<br />

utrustad med TransferJet-funktionen genom att se efter om det finns ett (TransferJet)-märke<br />

på undersidan av kameran.<br />

Genom att använda ett Memory Stick-minneskort med TransferJet (säljs separat) går det att<br />

överföra bilder mellan TransferJet-kompatibla apparater.<br />

Se brukanvisningen som medföljer Memory Stick-minneskort med TransferJet för närmare<br />

detaljer om TransferJet.<br />

1 t (Inställningar) t<br />

(Huvudinställningar) t [TransferJet] t önskat<br />

läge<br />

På<br />

Av<br />

TransferJet-kommunikation används.<br />

TransferJet-kommunikation används ej.<br />

Observera<br />

• I det enkla läget är punkten [TransferJet] fast inställd på [Av].<br />

• Ställ in punkten [TransferJet] på [Av] ombord på flygplan. Följ även i övriga fall alltid de regler som<br />

gäller på den plats där du använder kameran.<br />

• Anslutningen avbryts om överföringen inte går att utföra inom ungefär 30 sekunder. Välj i så fall [Ja] och<br />

passa ihop de två (TransferJet)-märkena på kameran och den andra apparaten igen.<br />

• Memory Stick-minneskort med TransferJet och kameramodeller med TransferJet säljs inte i vissa länder<br />

och områden på grund av lokala lagar och bestämmelser.<br />

• Ställ in [TransferJet]-funktionen på [Av] i andra länder och områden än där du köpte kameran. I vissa<br />

länder och områden kan det medföra skadeståndsansvar om man använder TransferJet-funktionen, på<br />

grund av lokala restriktioner för överföring av elektromagnetiska vågor.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

zVad är TransferJet?<br />

TransferJet är en funktion som gör det möjligt att dela med sig bilder<br />

genom att sända och ta emot bilddata. Sätt i ett Memory Stickminneskort<br />

med TransferJet i kameran och passa ihop de två<br />

(TransferJet)-märkena på den här kameran och en annan apparat<br />

som också har stöd för denna funktion.<br />

Se sidan 82 för närmare detaljer om bildöverföring.<br />

118 SE


Kalibrering<br />

Denna funktion används för att kalibrera pekskärmen om knapparna på pekskärmen inte reagerar<br />

på de ställen som du pekar på.<br />

1 t (Inställningar) t<br />

(Huvudinställningar) t [Kalibrering]<br />

2 Peka mitt i krysset som visas på skärmen i tur<br />

och ordning med ritpennan.<br />

Observera<br />

• Om du vill avbryta kalibreringen mitt i så peka på [Ångra]. Justeringarna fram till det läget påverkas inte.<br />

• Om du inte pekar på rätt ställe utförs inte kalibreringen. Peka mitt i krysset igen.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

119 SE


Format<br />

Används för att formatera minneskortet eller internminnet. För att minneskortet ska fungera på<br />

ett stabilt sätt rekommenderar vi att du formaterar det i den här kameran den första gången du<br />

använder det i den här kameran. Observera att alla data på minneskortet raderas vid formatering.<br />

Dessa data går sedan inte att återställa. Glöm inte att säkerhetskopiera eventuella viktiga data till<br />

en dator eller annan lagringsenhet först.<br />

1 t (Inställningar) t<br />

(Minneskortverktyg) eller<br />

(Internminnesverktyg) t [Format] t [OK]<br />

Observera<br />

• Observera att alla data försvinner för gott vid formatering, även inklusive skyddade bilder.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

120 SE


Skapa lagringsmapp<br />

Används för att skapa en mapp på ett minneskort för att lagra tagna bilder.<br />

Bilderna lagras i den nyskapade mappen ända tills du skapar en ny mapp eller väljer en annan<br />

lagringsmapp.<br />

1 t (Inställningar) t<br />

(Minneskortverktyg) t [Skapa lagringsmapp] t<br />

[OK]<br />

Observera<br />

• Denna punkt visas inte när bilderna lagras i internminnet.<br />

• När man sätter i ett minneskort som tidigare har använts i någon annan apparat i den här kameran och tar<br />

bilder, kan det hända att en ny mapp skapas automatiskt.<br />

• Det går att lagra upp till 4 000 bilder <strong>per</strong> mapp. När mappen blir full skapas automatiskt en ny mapp.<br />

zAngående mappar<br />

• När en ny mapp har skapats går det att byta lagringsmapp (sidan 122) och välja vilken mapp som<br />

bilderna ska visas i (sidan 95).<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

121 SE


Byt lagringsmapp<br />

Används för att byta lagringsmapp på minneskortet.<br />

1 t (Inställningar) t<br />

(Minneskortverktyg) t [Byt lagringsmapp]<br />

2 Välj den mapp där du vill lagra bilderna med hjälp<br />

av / t [OK].<br />

Observera<br />

• Denna punkt visas inte när bilderna lagras i internminnet.<br />

• Följande mappar går inte att välja som lagringsmapp.<br />

– Mappen ”100”<br />

– Mappar vars nummer är enbart ”sssMSDCF” eller ”sssANV01”.<br />

• Det går inte att flytta lagrade bilder till en annan mapp.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

122 SE


Radera lagr.mapp<br />

Används för att radera en lagringsmapp på minneskortet.<br />

1 t (Inställningar) t<br />

(Minneskortverktyg) t [Radera lagr.mapp]<br />

2 Välj den mapp som du vill radera med hjälp av<br />

/ t [OK].<br />

Observera<br />

• Denna punkt visas inte när bilderna lagras i internminnet.<br />

• Om man raderar den nuvarande lagringsmappen med [Radera lagr.mapp] blir mappen med det högsta<br />

mappnumret till ny lagringsmapp.<br />

• Det går bara att radera tomma mappar. Om en mapp innehåller bilder, eller innehåller andra sorters filer<br />

som inte går att spela upp på den här kameran, så radera först de bilderna och filerna, och radera sedan<br />

mappen.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

123 SE


Kopiera<br />

Används för att kopiera alla bilderna i internminnet till ett minneskort.<br />

1 Sätt i ett minneskort med tillräcklig ledig kapacitet<br />

i kameran.<br />

2 t (Inställningar) t<br />

(Minneskortverktyg) t [Kopiera] t [OK]<br />

Observera<br />

• Använd ett fullt uppladdat batteripaket. Om man försöker kopiera bildfiler med ett alltför svagt<br />

batteripaket kan det hända att batteripaketet tar slut mitt under kopieringen så att den misslyckas, och det<br />

finns till och med risk att data blir förstörda.<br />

• Det går inte att kopiera bilder var för sig.<br />

• Originalbilderna i internminnet blir kvar även efter kopieringen. Om du vill radera innehållet i<br />

internminnet så ta ut minneskortet när kopieringen är klar, och formatera sedan om internminnet (med<br />

hjälp av punkten [Format] under [Internminnesverktyg]).<br />

• En ny mapp skapas på minneskortet och alla data kopieras dit. Det går inte att ange en viss mapp och<br />

kopiera bilderna till den i stället.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

124 SE


Filnummer<br />

Används för att ställa in hur bildfilerna ska numreras.<br />

1 t (Inställningar) t<br />

(Minneskortverktyg) eller<br />

(Internminnesverktyg) t [Filnummer] t önskat<br />

läge<br />

Serie<br />

Återställning<br />

Filerna numreras i tur och ordning även om man byter<br />

lagringsmapp eller minneskort. (Om det nya minneskortet redan<br />

innehåller en fil med ett högre nummer än det senaste filnumret,<br />

blir numret på nästa fil ett steg högre än det högsta numret.)<br />

Filnumren börjar om från 0001 varje gång man byter mapp. (Om<br />

lagringsmappen redan innehåller filer blir numret på nästa fil ett<br />

steg högre än det högsta numret.)<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

125 SE


Områdesinställning<br />

Används för att ställa in klockan för den tidszon där du befinner dig.<br />

1 t (Inställningar) t<br />

(Klockinställningar) t [Områdesinställning] t<br />

önskat läge<br />

Hemma<br />

Destination<br />

Låt detta läge vara inställt för att använda kameran när du är<br />

hemma.<br />

Om ett annat område är inställt än det där du bor bör du ändra<br />

områdesinställningen.<br />

Ställ in detta läge när du är ute och reser för att använda den tid som<br />

gäller där du befinner dig.<br />

Ställ in destinationsområdet.<br />

zFör att ändra områdesinställningen<br />

Genom att ställa in tidszonen för en destination som du ofta reser till går det sedan lätt att gå<br />

över till tiden för den zonen när du åker dit.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

Sommartidsikon<br />

1Peka på ”Destination”-rutan.<br />

2 Välj område med hjälp av / .<br />

3Peka på sommartidsikonen och slå sedan på/stäng av sommartiden.<br />

4Peka på [OK].<br />

126 SE


Datum- & klockinst.<br />

Används för att ställa om datumet och klockan.<br />

1 t (Inställningar) t<br />

(Klockinställningar) t [Datum- & klockinst.] t<br />

önskat läge<br />

Tidsvisningsformat<br />

Sommartid<br />

Datum&klocka<br />

Observera<br />

Används för att ställa in datum- och tidsvisningsformatet.<br />

Används för att ställa in sommartid ([På]/[Av]).<br />

Används för att ställa in datumet och ställa klockan.<br />

• Den här kameran har ingen funktion för att lägga på datumet på bilder. Med hjälp av programmet ”PMB”<br />

på den medföljande CD-ROM-skivan går det att lagra eller skriva ut bilder med datum.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

127 SE


För att titta på bilder på en vanlig<br />

TV (SD-TV)<br />

Det går att spela upp bilder som är tagna med kameran med vanlig bildkvalitet genom att ansluta<br />

kameran till en vanlig ”SD”-TV (SD = Standard Definition). Se även bruksanvisningen till<br />

TV:n.<br />

1 Stäng av både kameran och TV:n.<br />

2 Sätt i kameran i det medföljande multistället.<br />

3 Anslut multistället till TV:n med hjälp av den medföljande A/V-kabeln.<br />

(Uppspelning)-knapp<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

1 Till ljud/<br />

bildingångarna<br />

Multiställ<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

A/V-kabel<br />

2 Till A/V OUT (STEREO)-<br />

uttaget<br />

4 Slå på TV:n och ställ in ingången.<br />

5 Tryck på (uppspelning)-knappen för att slå på kameran.<br />

Bilderna som är tagna med kameran visas på TV-skärmen. Peka på / på kamerans LCDskärm<br />

för att välja önskad bild.<br />

Register<br />

Observera<br />

• När bara en enda bild visas, visas inga ikoner på TV-skärmen.<br />

• Det går inte att spela upp bilder i det enkla läget när kameran är ansluten till en TV.<br />

• När man filmar med kameran ansluten till en TV visas inte bilden som spelas in på TV-skärmen.<br />

128 SE


För att titta på bilder på en<br />

högupplösnings-TV (HD-TV)<br />

Det går att titta på bilder som är tagna med kameran med hög bildkvalitet genom att ansluta<br />

kameran till en högupplösnings-TV (HD-TV) via en HDMI-kabel (säljs separat) eller en HDadapterkabel<br />

(säljs separat). Använd en Type2c-kompatibel HD-adapterkabel. Se även<br />

bruksanvisningen till TV:n.<br />

1 Stäng av både kameran och högupplösnings-TV:n.<br />

2 Anslut kameran till TV:n med hjälp av en HDMI-kabel (säljs separat) eller<br />

en HD-adapterkabel (säljs separat).<br />

Observera<br />

• När bara en enda bild visas, visas inga ikoner på TV-skärmen.<br />

• Det går inte att spela upp bilder i det enkla läget när kameran är ansluten till en TV.<br />

• Bilder som är lagrade i [VGA]-format går inte att spela upp i HD-format.<br />

• När man filmar med kameran ansluten till en TV via en HDMI-kabel (säljs separat) eller en HDadapterkabel<br />

(säljs separat) visas inte bilden som håller på att spelas in på TV:n.<br />

z”PhotoTV HD”<br />

Denna kamera är kompatibel med ”PhotoTV HD”-standarden.<br />

Genom att ansluta kameran till en <strong>Sony</strong>-TV som är kompatibel med ”PhotoTV HD” via en<br />

HDMI-kabel (säljs separat) eller en HD-adapterkabel (säljs separat) kan du uppleva dina<br />

foton på ett helt nytt och bekvämt sätt i full högupplösning.<br />

• PhotoTV HD ger skarpa detaljer och subtila texturer och färgnyanser.<br />

• När kameran är ansluten till en <strong>Sony</strong>-TV som är kompatibel med Video A via en HDMI-kabel ställs<br />

TV:n automatiskt in på den lämpligaste bildkvaliteten för stillbilder. När TV:n är inställd på Videoläget<br />

anpassas bildkvaliteten för filmer.<br />

• Se bruksanvisningen till TV:n för närmare detaljer.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

129 SE


För att titta på bilder genom att ansluta kameran<br />

till en högupplösnings-TV via en HDMI-kabel<br />

(säljs separat)<br />

Anslut kameran till HDMI-uttaget på högupplösnings-TV:n med hjälp av en HDMI-kabel (säljs<br />

separat).<br />

1 Sätt i kameran i det medföljande multistället.<br />

2 Anslut multistället till TV:n med hjälp av en HDMI-kabel (säljs separat).<br />

HDMI-uttag<br />

1 Till HDMI-uttaget<br />

HDMI-kabel<br />

(Uppspelning)-knapp<br />

2 Till HDMI-uttaget<br />

Multiställ<br />

3 Slå på TV:n och ställ in ingången.<br />

4 Tryck på (uppspelning)-knappen för att slå på kameran.<br />

Bilderna som är tagna med kameran visas på TV-skärmen. Peka på / på kamerans LCDskärm<br />

för att välja önskad bild.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

Observera<br />

• Peka på t (Inställningar) t (Huvudinställningar) för att välja [Auto] eller [1080i] för<br />

punkten [HDMI-upplösning].<br />

• Pipljuden är fast inställda på [Slutare].<br />

• Koppla inte ihop kameran och övrig utrustning som ska anslutas via utgångarna. Om kameran är ansluten<br />

till TV:n via utgångarna syns det ingen bild och hörs inget ljud. Sådana anslutningar kan även leda till fel<br />

på kameran eller övrig ansluten utrustning.<br />

• Det kan hända att denna funktion inte fungerar ordentligt för somliga högupplösnings-TV-apparater. Det<br />

kan t.ex. hända att det inte syns någon bild på högupplösnings-TV:n eller inte hörs något ljud.<br />

• Använd en HDMI-kabel som är märkt med HDMI-logon.<br />

• Det kan hända att inspelningen automatiskt avbryts efter en viss tid för att skydda kameran när man<br />

filmar med kameran ansluten till en TV via en HDMI–kabel (säljs separat).<br />

130 SE


Hur man använder ”BRAVIA” Sync<br />

Om du använder en TV som har stöd för ”BRAVIA” Sync (är kompatibel med SYNC MENU)<br />

kan du styra uppspelningsfunktionerna på kameran med hjälp av fjärrkontrollen till TV:n genom<br />

att ansluta kameran till TV:n via en HDMI-kabel (säljs separat).<br />

1 Sätt i kameran i det medföljande multistället.<br />

2 Anslut multistället till TV:n med hjälp av en HDMI-kabel (säljs separat).<br />

3 Slå på TV:n och ställ in ingången.<br />

4 Tryck på (uppspelning)-knappen på kameran för att slå på kameran.<br />

5 t (Inställningar) t (Huvudinställningar) t [KONTR. FÖR<br />

HDMI] t [På]<br />

6 Tryck på SYNC MENU-knappen på TV:ns fjärrkontroll för att välja önskat<br />

läge.<br />

Meny<br />

Bildspel med musik<br />

Enbildsvisning<br />

Indexvisning<br />

Bredzoom<br />

Radera<br />

Uppspelningszoom<br />

Rotera<br />

Visningssätt<br />

Funktion<br />

Används för att automatiskt spela upp bilder med ljudeffekter eller<br />

bakgrundsmusik i en oavbruten loop.<br />

Används för att bara spela upp en bild i taget.<br />

Används för att se flera bilder på en gång.<br />

Stillbilder med ett bildförhållande på 4:3 spelas upp med ett<br />

bildförhållande på 16:9 i enbildsläget. I det fallet blir bilden en aning<br />

avklippt i ovan- och underkanten.<br />

Används för att radera lagrade bilder.<br />

Används för att förstora bilden vid uppspelningen.<br />

Används för att rotera en stillbild.<br />

Används för att välja visningsformat för att se flera bilder på en<br />

gång.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

Observera<br />

• När kameran är ansluten till en TV via en HDMI-kabel går det bara att använda ett begränsat antal<br />

funktioner.<br />

• Om du pekar på LCD-skärmen samtidigt som du använder fjärrkontrollen avbryts fjärrstyrningen<br />

tillfälligt.<br />

• När kameran är ansluten till en ”BRAVIA” Sync-kompatibel TV går det att styra kameran med<br />

fjärrkontrollen till TV:n. Se bruksanvisningen till TV:n för närmare detaljer.<br />

• Om kameran beter sig på något konstigt sätt när du styr den med fjärrkontrollen till en TV, t.ex. när den<br />

är ansluten via HDMI till en TV av något annat fabrikat, så peka på t (Inställningar) t<br />

(Huvudinställningar) t [KONTR. FÖR HDMI] t [Av].<br />

131 SE


För att titta på bilder genom att ansluta kameran<br />

till en högupplösnings-TV via en HD-adapterkabel<br />

(säljs separat)<br />

Anslut kameran till en högupplösning-TV (HD TV) med hjälp av en HD-adapterkabel (säljs<br />

separat).<br />

Använd en Type2c-kompatibel HD-adapterkabel.<br />

1 Anslut kameran till TV:n med hjälp av en HD-adapterkabel (säljs separat).<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

Grön/blå/röd<br />

COMPONENT<br />

VIDEO IN<br />

AUDIO<br />

Vit/röd<br />

1 Till ljud/bildingångarna<br />

(Uppspelning)-knapp<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

HD-adapterkabel<br />

2 Till multiuttaget<br />

2 Slå på TV:n och ställ in ingången.<br />

3 Tryck på (uppspelning)-knappen för att slå på kameran.<br />

Bilderna som är tagna med kameran visas på TV-skärmen. Peka på / på kamerans LCDskärm<br />

för att välja önskad bild.<br />

Register<br />

Observera<br />

• Innan du använder den här funktionen så välj t (Inställningar) t (Huvudinställningar)<br />

och ställ in punkten [COMPONENT] på [HD(1080i)].<br />

132 SE


Hur man använder kameran<br />

tillsammans med en dator<br />

”PMB” och den övriga mjukvaran på den medföljande CD-ROM-skivan gör det möjligt att<br />

använda bilderna du tagit med din Cyber-shot-kamera på ännu fler sätt.<br />

Rekommenderad datormiljö (Windows)<br />

Följande datormiljö rekommenderas för att använda de medföljande programmen ”PMB”,<br />

”Music Transfer” och ”PMB Portable” och för att importera bilder via USB.<br />

O<strong>per</strong>ativsystem<br />

(förinstallerat)<br />

Övrigt<br />

Microsoft Windows XP* 1 SP3/Windows Vista* 2 SP2/Windows 7<br />

CPU: Intel Pentium III 800 MHz eller snabbare (För<br />

uppspelning/redigering av filmer i högupplösningsformat: Intel<br />

Core Duo 1,66 GHz eller snabbare / Intel Core 2 Duo 1,66 GHz<br />

eller snabbare)<br />

Minne: Minst 512 MB (För uppspelning/redigering av filmer i<br />

högupplösningsformat: Minst 1 GB)<br />

Hårddisk: Ca. 500 MB ledigt utrymme för installationen<br />

Bildskärm: Skärmupplösning: minst 1 024 × 768 bildpunkter<br />

* 1 64-bitsversioner och Starter (Edition) stöds ej.<br />

Windows Image Mastering API (IMAPI) Ver. 2.0 eller en senare version krävs för att använda denna<br />

funktion för att skapa skivor.<br />

* 2 Starter (Edition) stöds ej.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

Rekommenderad datormiljö (Macintosh)<br />

Följande datormiljö rekommenderas för att använda de medföljande programmen ”Music<br />

Transfer” och ”PMB Portable” och för att importera bilder via USB.<br />

O<strong>per</strong>ativsystem<br />

(förinstallerat)<br />

USB-anslutning: Mac OS X (v10.3 till v10.6)<br />

Music Transfer/PMB Portable: Mac OS X (v10.4 till v10.6)<br />

Observera<br />

• Vi kan inte garantera att allt fungerar i en miljö där o<strong>per</strong>ativsystemet uppgraderats till något av<br />

ovanstående o<strong>per</strong>ativsystem eller i multi-boot-miljöer.<br />

• När två eller flera USB-enheter ansluts samtidigt till en dator kan det hända att somliga enheter, inklusive<br />

den här kameran, inte fungerar som de ska, beroende på vilka USB-enheter som används.<br />

• Genom att ansluta kameran till ett USB-gränssnitt som är kompatibelt med Hi-Speed USB (USB 2.0) går<br />

det att att överföra filer på hög hastighet eftersom även den här kameran är kompatibel med Hi-Speed<br />

USB (USB 2.0).<br />

• När datorn återgår från ett vänte- eller viloläge kan det hända att kommunikationen mellan kameran och<br />

datorn inte återupptas samtidigt.<br />

133 SE


Hur man använder mjukvaran<br />

Installation av ”PMB (Picture Motion Browser)”<br />

och ”Music Transfer” (Windows)<br />

1 Slå på datorn och lägg i den medföljande CD-ROM-skivan i CD-ROMenheten.<br />

Installationsmenyskärmen tänds.<br />

• Om denna skärm inte tänds så dubbelklicka på [Datorn] (i Windows XP: [Den här datorn]) t<br />

(SONYPMB).<br />

• Om AutoPlay-skärmen tänds så välj ”Kör Install.exe” och följ anvisningarna som visas på skärmen<br />

för att fortsätta med installationen.<br />

2 Klicka på [Installera].<br />

Skärmen ”Choose Setup Language” (Välj installationsspråk) tänds.<br />

3 Välj önskat språk och gå sedan vidare till nästa skärm.<br />

Skärmen ”License Agreement” (Licensöverenskommelse) tänds.<br />

4 Läs noggrant igenom överenskommelsen och klicka sedan på<br />

radioknappen ( t ) för att acceptera villkoren i överenskommelsen.<br />

Klicka därefter på [Nästa].<br />

5 Följ anvisningarna på skärmen för att göra klart installationen.<br />

• Anslut kameran till datorn mitt i installationsprocessen (sidan 136).<br />

• När det tänds ett meddelande om att datorn behöver startas om så starta om datorn enligt<br />

anvisningarna på skärmen.<br />

• Det kan hända att DirectX installeras beroende på datorns användningsmiljö.<br />

6 Ta ut CD-ROM-skivan när installationen är klar.<br />

7 Starta mjukvaran.<br />

• För att starta ”PMB” klickar man på (PMB) på skrivbordet. Se supportsidan för PMB (http://<br />

www.sony.co.jp/pmb-se/) (endast på engelska) eller (PMB-hjälp) för närmare detaljer om hur<br />

man gör.<br />

• För att starta ”PMB” från startmenyn väljer man [Start] t [Alla program] t (PMB).<br />

• Om ”PMB” tidigare har varit installerat på datorn och du installerar om ”PMB” från den medföljande<br />

CD-ROM-skivan går det att starta alla programmen från ”PMB Launcher”. Dubbelklicka på<br />

(PMB Launcher) på skrivbordet för att starta ”PMB Launcher”.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

Observera<br />

• Logga in som administratör.<br />

• Den allra första gången man startar ”PMB” tänds ett bekräftelsemeddelande för informationsverktyget på<br />

skärmen. Välj [Start].<br />

134 SE


Installation av ”Music Transfer” (Macintosh)<br />

1 Slå på Macintosh-datorn och lägg i den medföljande CD-ROM-skivan i<br />

CD-ROM-enheten.<br />

2 Dubbelklicka på (SONYPMB).<br />

3 Dubbelklicka på filen [MusicTransfer.pkg] i [Mac]-mappen.<br />

Mjukvaruinstallationen startar.<br />

Observera<br />

• ”PMB” är inte kompatibelt med Macintosh-datorer.<br />

• Avsluta alla andra program som är igång innan du installerar ”Music Transfer”.<br />

• För installationen måste man logga på som administratör.<br />

zIntroduktion till ”PMB”<br />

• Med hjälp av ”PMB” går det att importera bilder som är tagna med kameran till en dator<br />

och titta på dem på datorskärmen. Anslut kameran till datorn via USB och klicka på<br />

[Importera].<br />

• Det går att exportera bilder från datorn till ett minneskort och spela upp dem på kameran.<br />

Anslut kameran till datorn via USB och klicka på [Exportera] t [Enkel export (PCsynk)]<br />

på [Hantera]-menyn, och klicka sedan på [Exportera].<br />

• Det går att lagra och skriva ut bilder med datum.<br />

• Det går att se bilder som är lagrade på datorn efter tagningsdatum med hjälp av en<br />

kalender.<br />

• Det går att korrigera stillbilder (med hjälp av rödögekorrigering, osv.) och ändra<br />

tagningsdatumet och tidpunkten.<br />

• Det går att bränna skivor i en skivenhet med CD- eller DVD-bränningsfunktion.<br />

• Det går att bränna Blu-ray-skivor, AVCHD-skivor och DVD-Videoskivor från AVCHDfilmer<br />

som importeras till en dator. (Den allra första gången man skapar en Blu-ray-skiva<br />

eller DVD-Videoskiva krävs det att datorn är ansluten till Internet.)<br />

• Det går att ladda upp bilder till en nättjänst. (Detta kräver internetanslutning.)<br />

• Se (PMB-hjälp) för närmare detaljer.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

zIntroduktion till ”Music Transfer”<br />

Med hjälp av ”Music Transfer” kan du byta ut de fabriksinställda musikfilerna i kameran<br />

mot dina egna favoritspår, samt ta bort och lägga till musikfiler.<br />

Det går även att återställa musikfilerna i kameran till fabriksinställningarna.<br />

• Följande sorters spår går att importera med hjälp av ”Music Transfer”.<br />

– MP3-filer som är lagrade på datorns hårddisk<br />

– Spår på musik-CD-skivor<br />

– Förinställda musikfiler i kameran<br />

• Utför t (Inställningar) t (Huvudinställningar) t [Ladda ner musik], och<br />

anslut kameran till datorn innan du startar ”Music Transfer”.<br />

Se hjälpfilerna i ”Music Transfer” för närmare detaljer.<br />

135 SE


Anslutning av kameran till en<br />

dator<br />

1 Sätt i ett tillräckligt uppladdat batteripaket i kameran, eller koppla in<br />

nätadaptern AC-LS5 (säljs separat) mellan det medföljande multistället<br />

och ett vägguttag, och sätt i kameran i multistället.<br />

2 Slå på datorn och tryck sedan på (uppspelning)-knappen.<br />

3 Anslut kameran till datorn.<br />

• Första gången man ansluter kameran via USB kör datorn automatiskt ett program för att upptäcka<br />

kameran. Vänta en liten stund.<br />

1 Till ett USB-uttag på datorn<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Multiställ<br />

USB-kabel<br />

2 Till ett USB-uttag<br />

Register<br />

Import av bilder till datorn (Windows)<br />

Med hjälp av ”PMB” går det lätt att importera bilder.<br />

Se ”PMB-hjälpen” för närmare detaljer om ”PMB”.<br />

För att importera bilder till en dator utan att använda ”PMB”<br />

Om AutoPlay-guiden tänds när du USB-ansluter kameran till datorn så klicka på [Öppna<br />

mappen för att visa filerna] t [OK] t [DCIM] eller [MP_ROOT] t kopiera önskade bilder<br />

till datorn.<br />

Observera<br />

• Använd ”PMB” för manövrer som att importera AVCHD-filmer till en dator.<br />

• Om man gör något med en AVCHD-filmfil eller mapp i kameran från datorn medan kameran är ansluten<br />

till en dator, kan bildfilen bli förstörd eller omöjlig att spela upp. Använd inte datorn för att radera eller<br />

kopiera AVCHD-filmer på kamerans minneskort. <strong>Sony</strong> påtar sig inget ansvar för den sorters manövrer.<br />

136 SE


Import av bilder till datorn (Macintosh)<br />

1 Anslut först kameran till Macintosh-datorn. Dubbelklicka på den<br />

nyupptäckta ikonen på skrivbordet t mappen där bilderna som ska<br />

importeras finns lagrade.<br />

2 Dra bildfilerna till hårddiskikonen.<br />

Bildfilerna kopieras till hårddisken.<br />

3 Dubbelklicka på hårddiskikonen t önskad bildfil i mappen med<br />

kopierade filer.<br />

Bilden visas.<br />

För att avsluta USB-anslutningen<br />

Utför procedurerna i steg 1 till 3 innan du:<br />

• Kopplar loss USB-kabeln.<br />

• Tar ut minneskortet.<br />

• Sätter i ett minneskort i kameran efter att ha kopierat bilder från internminnet.<br />

• Stänger av kameran.<br />

1 Dubbelklicka på bortkopplingsikonen i<br />

aktivitetsfältet.<br />

2 Klicka på (USB-masslagringsenhet) t<br />

[Stoppa].<br />

3 Kontrollera enheten i bekräftelsefönstret, och<br />

klicka sedan på [OK].<br />

Bortkopplingsikon<br />

Windows Vista<br />

Windows XP<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

Observera<br />

• Om du använder en Macintosh-dator så dra först minneskortsikonen eller enhetsikonen till<br />

pap<strong>per</strong>skorgsikonen innan du kopplar bort kameran från datorn.<br />

137 SE


För att ladda upp bilder till en<br />

mediatjänst<br />

Den här kameran har ett inbyggt program som heter ”PMB Portable”.<br />

Med hjälp av detta program går det att göra följande:<br />

• Det går lätt att ladda upp bilder till en blogg eller annan mediatjänst.<br />

• Du kan ladda upp bilder från en dator som är ansluten till internet även om du inte är hemma<br />

eller på jobb.<br />

• Det går lätt att registrera mediatjänster (som t.ex. bloggar) som du använder ofta.<br />

Se hjälpfilerna till ”PMB Portable” för närmare detaljer om ”PMB Portable”.<br />

Hur man startar PMB Portable (Windows)<br />

Den allra första gången du använder ”PMB Portable” måste du välja språk. Gör på nedanstående<br />

sätt för att utföra inställningen. När väl språket är inställt kan du hoppa över steg 3 till 5 nästa<br />

gång du använder ”PMB Portable”.<br />

1 Anslut kameran till datorn via USB.<br />

När kameran ansluts till datorn tänds AutoPlay-guiden.<br />

Klicka på [×] för att stänga AutoPlay-guiden för onödiga enheter.<br />

• Om önskad AutoPlay-guide inte tänds så klicka på [Dator] ([Den här datorn] i Windows XP) t<br />

[PMBPORTABLE], och dubbelklicka sedan på ”PMBP_Win.exe”.<br />

2 Klicka på ”PMB Portable”.<br />

(I Windows XP: klicka på ”PMB Portable” t [OK].)<br />

• Om ”PMB Portable” inte visas i AutoPlay-guiden så klicka på [Dator] t [PMBPORTABLE], och<br />

dubbelklicka sedan på ”PMBP_Win.exe”.<br />

Språkvalsskärmen tänds.<br />

3 Välj önskat språk och klicka sedan på [OK].<br />

Regionsvalskärmen tänds.<br />

4 Välj din [Region] och ditt [Land/Område], och klicka sedan på [OK].<br />

Skärmen med användaröverenskommelsen tänds.<br />

5 Läs noga igenom överenskommelsen. Om du godtar villkoren i<br />

överenskommelsen så klicka på [Jag godkänner].<br />

”PMB Portable” startar.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

138 SE


Hur man startar PMB Portable (Macintosh)<br />

1 Anslut kameran till datorn via USB.<br />

När kameran ansluts till datorn tänds [PMBPORTABLE] på skrivbordet. Klicka på [×] för<br />

eventuella onödiga enheter.<br />

2 Klicka på [PMBP_Mac] i mappen [PMBPORTABLE].<br />

Regionsvalskärmen tänds.<br />

3 Välj din [Region] och ditt [Land/Område], och klicka sedan på [OK].<br />

Skärmen med användaröverenskommelsen tänds.<br />

4 Läs noga igenom överenskommelsen. Om du godtar villkoren i<br />

överenskommelsen så klicka på [Jag godkänner].<br />

”PMB Portable” startar.<br />

Observera<br />

• ”PMB Portable” saknar stöd för AVCHD-filmer.<br />

• Ställ in punkten [LUN-inställningar] under [Huvudinställningar] på [Multi].<br />

• Var alltid ansluten till ett nätverk när du använder ”PMB Portable”.<br />

• När man laddar upp bilder via internet kan det hända att bilderna blir kvar i datorns cache-minne<br />

beroende på tjänstleverantören. Detta gäller även när denna kamera används för samma ändamål.<br />

• Om det skulle bli något fel på ”PMB Portable” eller om du råkar radera ”PMB Portable” av misstag, kan<br />

du reparera ”PMB Portable” genom att ladda ner installationsprogrammet för PMB Portable från<br />

webbsajten.<br />

Att observera angående ”PMB Portable”<br />

”PMB Portable” gör det möjligt att ladda ner adresser till ett antal webbsajter från servrar som<br />

administreras av <strong>Sony</strong> (”<strong>Sony</strong>-servrar”).<br />

För att kunna använda ”PMB Portable” för att utnyttja bilduppladdningstjänster eller andra<br />

tjänster (”tjänster”) som erbjuds av dessa och andra webbsajter måste du gå med på följande<br />

villkor.<br />

• Somliga webbsajter kräver att man registrerar sig och/eller tar ut avgifter för användning av deras<br />

tjänster. I sådana fall måste du gå med på villkoren för respektive webbsajt.<br />

• Det kan hända att tjänster upphör eller ändras enligt webbsajt-o<strong>per</strong>atörernas gottfinnande. <strong>Sony</strong> kan ej<br />

hållas ansvariga för någon form av problem som uppstår mellan användarna och tredje man, eller någon<br />

form av besvär för användarna i samband med utnyttjande av tjänster, inklusive upphörandet eller<br />

ändringar av sådana tjänster.<br />

• För att titta på en webbsida blir du omdirigerad dit av <strong>Sony</strong>-servern. Det kan förekomma att en webbsida<br />

inte går att öppna beroende på underhåll på servern eller andra anledningar.<br />

• Om <strong>Sony</strong>-servern ska tas ur drift kommer det att meddelas i förväg på <strong>Sony</strong>s webbsajt, osv.<br />

• Det kan hända att de webbadresser som du dirigeras om till av <strong>Sony</strong>-servern och annan information<br />

lagras i syfte att förbättra <strong>Sony</strong>s framtida produkter och tjänster. Observera dock att inga <strong>per</strong>sonliga data<br />

kommer att lagras i så fall.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

139 SE


För att bränna en filmskiva<br />

Det går att bränna en skiva med AVCHD-filmer som är inspelade med den här kameran.<br />

Val av metod för att skapa en filmskiva<br />

Välj en lämplig metod som passar till din skivspelare.<br />

Se ”PMB-hjälp” för närmare detaljer om hur man skapar skivor med hjälp av ”PMB”.<br />

Se sidan 136 angående hur man importerar filmer till en dator.<br />

Spelare Metod Skivtyp<br />

Apparater som kan spela Bluray-skivor<br />

(Blu-ray-spelare, PlayStation ® 3,<br />

osv.)<br />

Apparater som kan spela upp<br />

material i AVCHD-format<br />

(<strong>Sony</strong> Blu-ray-spelare,<br />

PlayStation ® 3, osv.)<br />

Apparater för uppspelning av<br />

vanliga DVD-skivor<br />

(DVD-spelare, datorer som kan<br />

spela DVD-skivor, osv.)<br />

Importera filmer till datorn med hjälp<br />

av ”PMB” och bränn en Blu-ray-skiva.<br />

Importera filmer till datorn med hjälp<br />

av ”PMB” och bränn en skiva i<br />

AVCHD-format.<br />

Bränn en skiva i AVCHD-format med<br />

hjälp av något annat DVD-inspelnings/<br />

bränningsprogram än DVDirect<br />

Express.<br />

Importera filmer till datorn med hjälp<br />

av “PMB” och bränn en skiva i vanligt<br />

SD-format.<br />

Observera<br />

• Om du vill bränna en skiva med hjälp av <strong>Sony</strong> DVDirect (DVD-inspelningsprogram) så använd DVDbrännarens<br />

minneskortfack eller anslut DVD-brännaren via USB för att överföra data.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

zEgenska<strong>per</strong> för respektive sorts skiva<br />

På Blu-ray-skivor går det att spela in filmer med högupplösningsbildkvalitet (HD) och<br />

längre speltid än på DVD-skivor.<br />

Filmer med högupplösningsbildkvalitet (HD) går att spela in på brännbara DVD-skivor,<br />

t.ex. DVD-R-skivor, och därigenom skapa en skiva med högupplösningsbildkvalitet<br />

(HD).<br />

• Skivor med högupplösningsbildkvalitet (HD) går att spela upp i apparater som kan<br />

hantera AVCHD-format, som t.ex. <strong>Sony</strong>s Blu-ray-spelare och PlayStation ® 3. Sådana<br />

skivor går inte att spela i vanliga DVD-spelare.<br />

Filmer med standardbildkvalitet (SD) går att omvandla från filmer i<br />

högupplösningsbildkvalitet (HD) och sedan spela in på brännbara DVD-skivor, t.ex.<br />

DVD-R-skivor, och därigenom skapa en skiva med standardbildkvalitet (SD).<br />

Fortsätter r<br />

140 SE


zSkivty<strong>per</strong> som går att använda tillsammans med<br />

”PMB”<br />

Följande 12 cm skivor går att använda tillsammans med ”PMB”. Se sidan141 för närmare<br />

information om Blu-ray-skivor.<br />

Skivtyp<br />

DVD-R/ DVD+R/ DVD+R DL<br />

DVD-RW/ DVD+RW<br />

Egenska<strong>per</strong><br />

Går inte att skriva om.<br />

Går att återanvända och skriva om.<br />

• Uppdatera alltid systemmjukvaran för din PlayStation ® 3 till den senaste versionen.<br />

• Det kan hända att PlayStation ® 3 inte säljs i somliga länder eller områden.<br />

För att skapa AVCHD-skivor<br />

Det går att skapa AVCHD-skivor med HD-bildkvalitet från AVCHD-filmer som importerats till<br />

datorn med hjälp av det medföljande programmet ”PMB”.<br />

1 Slå på datorn och lägg i en oanvänd skiva i DVD-enheten.<br />

2 Starta ”PMB”.<br />

3 Välj den AVCHD-film som ska skrivas på skivan.<br />

4 Klicka på och välj sedan [Skapa AVCHD-skivor (HD)].<br />

5 Skapa skivan enligt anvisningarna på skärmen.<br />

Observera<br />

• Kontrollera först att ”PMB” är installerat (sidan 134).<br />

• Stillbilder och MP4-filmer går inte att lagra på AVCHD-skivor.<br />

• Det kan ta en stund att skapa en skiva.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

zFör att spela en AVCHD-skiva i en dator<br />

AVCHD-skivor går att spela upp i datorer med hjälp av programmet ”Player for AVCHD”<br />

som installeras tillsammans med ”PMB”. För att starta programmet klickar man på [Start]<br />

t [Alla program] t [PMB] t [PMB Launcher] t [Visa] t [Player for AVCHD].<br />

Se hjälpfilerna till ”Player for AVCHD” för närmare detaljer.<br />

• Det kan hända att bilden inte spelas upp på ett smidigt sätt beroende på datormiljön.<br />

För att skapa Blu-ray-skivor<br />

Det går att skapa Blu-ray-skivor från AVCHD-filmer som importerats till datorn.<br />

Datorn som används måste kunna bränna Blu-ray-skivor. Både BD-R-skivor (ej omskrivbara)<br />

och BD-RE-skivor (omskrivbara) går att använda. Det går inte att göra multi-sessioninspelningar.<br />

Glöm inte att installera [BD Tilläggsprogram] på installationsskärmen för ”PMB” för att kunna<br />

skapa Blu-ray-skivor. För installationen måste datorn vara ansluten till Internet.<br />

Se ”PMB-hjälpen” för närmare detaljer om hur man gör.<br />

141 SE


För att skapa skivor med standardbildkvalitet<br />

(SD)<br />

DVD-skivor med standardbildkvalitet (SD) går att skapa med hjälp av det medföljande<br />

programmet ”PMB” genom att välja en AVCHD-film som importerats till datorn.<br />

1 Slå på datorn och lägg i en oanvänd skiva i DVD-enheten.<br />

• Om något annat program än ”PMB” startar automatiskt så avsluta det programmet.<br />

2 Starta ”PMB”.<br />

3 Välj den AVCHD-film som ska skrivas på skivan.<br />

4 Klicka på och välj sedan [Skapa DVD-Video-skivor (STD)].<br />

5 Skapa skivan enligt anvisningarna på skärmen.<br />

Observera<br />

• Kontrollera först att ”PMB” är installerat (sidan 134).<br />

• Det går inte att skapa skivor för MP4-filmer.<br />

• Att skapa en skiva kan ta en stund eftersom AVCHD-filmen måste omvandlas till standardbildkvalitet<br />

(SD).<br />

• Datorn måste vara ansluten till Internet den första gången man skapar en DVD-Videoskiva.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

142 SE


Utskrift av stillbilder<br />

Det går att skriva ut stillbilder med hjälp av följande olika metoder.<br />

• Direkt utskrift på en PictBridge-kompatibel skrivare<br />

• Direkt utskrift på en minneskortskompatibel skrivare<br />

Se bruksanvisningen som medföljde skrivaren för närmare detaljer.<br />

• Utskrift med hjälp av en dator<br />

Det går att importera bilder till en dator med hjälp av det medföljande programmet ”PMB” och<br />

sedan skriva ut dem. Du kan lägga till datumet på bilder och skriva ut dem.<br />

Se ”PMB-hjälpen” för närmare detaljer.<br />

• Utskrift i en affär (sidan 145)<br />

Observera<br />

• När bilder som är tagna i 16:9-format skrivs ut kan det hända att de blir avskurna i kanterna.<br />

• Det kan hända att det inte går att skriva ut panoramabilder, beroende på skrivaren.<br />

Direkt utskrift på en PictBridge-kompatibel<br />

skrivare<br />

Även om du inte har någon dator kan du skriva ut de bilder du tagit med kameran genom att<br />

ansluta kameran direkt till en PictBridge-kompatibel skrivare.<br />

”PictBridge” är baserat på CIPA-standarden. (CIPA: Camera & Imaging<br />

Products Association)<br />

1 Sätt i ett tillräckligt uppladdat batteripaket i kameran.<br />

2 Anslut kameran till skrivaren.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

1 Till ett USB-uttag<br />

på skrivaren<br />

2Till ett USB-uttag<br />

Multiställ<br />

USB-kabel<br />

3 Slå på kameran och skrivaren.<br />

När anslutningen upprättats tänds indikatorn på skärmen.<br />

Om -indikatorn (en felindikering) blinkar på kamerans skärm så kontrollera den anslutna<br />

skrivaren.<br />

Fortsätter r<br />

143 SE


4 t (Utskrift) t önskat läge<br />

Denna bild<br />

Flera bilder<br />

Alla bilder i datumområdet<br />

Alla i mappen<br />

5 Önskad inställningspunkt t [Start]<br />

Antal<br />

Layout<br />

Storlek<br />

Datum<br />

Används för att skriva ut den bild som visas för tillfället i<br />

enbildsläge.<br />

Används för att välja och skriva ut flera bilder på en gång.<br />

Gör så här efter steg 4:<br />

1Peka på bilden som du vill skriva ut.<br />

Upprepa ovanstående steg tills alla bilder som ska<br />

skrivas ut är markerade.<br />

Peka en gång till på en bild som är markerad med för<br />

att ta bort -markeringen igen.<br />

2Peka på [OK] t [OK].<br />

Används för att skriva ut alla bilder inom valt<br />

datumområde respektive i vald mapp på en gång.<br />

Peka på [OK] efter steg 4.<br />

Används för att ställa in hur många exemplar som ska<br />

skrivas ut av vald bild.<br />

• Det kan hända att det angivna antalet bilder inte får plats på ett<br />

ark.<br />

Används för att ställa in hur många bilder som ska skrivas<br />

ut bredvid varandra på ett ark.<br />

Används för att ställa in storleken på utskriftsarket.<br />

Välj [Datum] eller [Datum&klocka] för att lägga på<br />

datumet och klockslaget på bilder.<br />

• Om du väljer [Datum] läggs datumet på i den ordning som är<br />

inställd med hjälp av punkten [Datum- & klockinst.] på<br />

kameran. Det kan hända att den här funktionen inte går att<br />

använda beroende på skrivaren.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

Observera<br />

• Det går inte att skriva ut filmer.<br />

• Om kameran inte går att ansluta till skrivaren så kontrollera att punkten [USB-anslutning] under<br />

[Huvudinställningar] är inställd på [PictBridge].<br />

• Koppla inte loss USB-kabeln medan indikatorn (PictBridge-anslutning) visas på skärmen.<br />

144 SE


Utskrift i en affär<br />

Du kan ta med dig ett minneskort som innehåller bilder du tagit med kameran och få dem<br />

utskrivna i en fotoaffär. Så länge affären erbjuder fotokopiering enligt DPOF-standarden kan du<br />

markera bilder i förväg med -markeringar (utskriftsmarkeringar) så att du sedan slip<strong>per</strong> välja<br />

om dem när de ska skrivas ut i affären.<br />

Observera<br />

• Det går inte att skriva ut bilderna som är lagrade i internminnet direkt från kameran i en fotoaffär.<br />

Kopiera först bilderna till ett minneskort (sidan 124), och ta sedan med minneskortet till fotoaffären.<br />

• Hör efter i fotoaffären vilka sorters minneskort de kan hantera.<br />

• Det kan hända att det behövs en minneskortsadapter (säljs separat). Hör efter i fotoaffären.<br />

• Ta alltid en kopia på dina bilddata på en skiva eller hårddisk för säkerhets skull innan du tar med dem till<br />

en affär.<br />

• Det går inte att ställa in antalet utskrifter.<br />

• Om du vill lägga på datumet på bilderna så hör efter i fotoaffären.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

145 SE


Felsökning<br />

Om det skulle uppstå något problem med kameran så prova följande motåtgärder.<br />

1 Kontrollera punkterna på sidan 146 till 154.<br />

Om en kod som t.ex. ”C/E:ss:ss” tänds på skärmen så se<br />

sidan 155.<br />

2 Ta ut batteripaketet, vänta ungefär en minut, sätt i<br />

batteripaketet igen och slå på kameran.<br />

3 Återställ inställningarna till standardinställningarna<br />

(sidan 108).<br />

4 Fråga din <strong>Sony</strong>-handlare eller närmaste auktoriserade <strong>Sony</strong>serviceverkstad.<br />

Observera att om du lämnar in kameran för reparation ger du ditt medgivande till att innehållet i<br />

internminnet och musikfilerna kan komma att kontrolleras.<br />

Ytterligare information om den här produkten och svar på vanliga frågor återfinns på<br />

vår kundtjänsts webbplats.<br />

http://www.sony.net/<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

Batteripaket och strömförsörjning<br />

Det går inte att sätta i batteripaketet.<br />

• Kontrollera att batteripaketet är vänt på rätt håll och stick in det tills batteriutmatningsknappen låses.<br />

Det går inte att slå på kameran.<br />

• Efter det att man har satt i batteripaketet i kameran kan det ta en liten stund innan kameran slås på.<br />

• Sätt i batteripaketet på rätt sätt.<br />

• Batteripaketet är urladdat. Sätt i ett uppladdat batteripaket.<br />

• Batteripaketets kontakter är smutsiga. Torka försiktigt bort eventuell smuts med en mjuk duk.<br />

• Använd rekommenderad sorts batteripaket.<br />

Kameran stängs plötsligt av.<br />

• Det kan hända att kameran automatiskt stängs av på grund av kamerans eller batteripaketets<br />

tem<strong>per</strong>atur för att skydda kameran. I så fall tänds ett meddelande på LCD-skärmen innan kameran<br />

stängs av.<br />

• Om man inte gör något med kameran på en viss tid medan den är påslagen och punkten<br />

[Strömsparläge] är inställd på [Standard] eller [Uthålligt], stängs kameran automatiskt av för att spara<br />

på batteriströmmen. Slå på kameran igen.<br />

146 SE


Indikatorn för återstående batteriström visar fel.<br />

• Detta kan inträffa när kameran används på ett väldigt varmt eller väldigt kallt ställe.<br />

• Om det är stor skillnad mellan den återstående batteriström som visas och den faktiska återstående<br />

batteriströmmen, så ladda ur batteripaketet helt en gång och ladda sedan upp det igen för att rätta till<br />

indikeringen. Beroende på användningsförhållandena kan det hända att indikatorn fortsätter att visa<br />

fel.<br />

• Batteripaketet är dött (sidan 163). Byt ut det mot ett nytt.<br />

Batteripaketet går inte att ladda upp.<br />

• Det går inte att ladda upp batteripaketet med hjälp av en nätadapter (säljs separat). Använd<br />

batteriladdaren för att ladda upp batteripaketet.<br />

CHARGE-lampan blinkar medan batteripaketet laddas upp.<br />

• Ta ut batteripaketet och sätt i det igen, och kontrollera att det är rätt isatt.<br />

• Tem<strong>per</strong>aturen kan vara olämplig för uppladdning. Prova att ladda upp batteripaketet igen inom det<br />

rekommenderade uppladdningstem<strong>per</strong>aturområdet (10°C – 30°C).<br />

• Se sidan 163 för närmare detaljer.<br />

Tagning av stillbilder/inspelning av filmer<br />

Det går inte att lagra några bilder.<br />

• Om det inte går att lagra bilder på minneskortet men går att lagra bilder i internminnet trots att ett<br />

minneskort är isatt, så kontrollera att minneskortet är instucket så långt det går.<br />

• Kontrollera det lediga utrymmet i internminnet eller på minneskortet. Om inspelningsmediet är fullt<br />

så gör något av följande:<br />

– Radera onödiga bilder (sidan 80).<br />

– Byt minneskort.<br />

• Det går inte att ta bilder medan blixten håller på att laddas upp.<br />

• Ställ om (Stillbild)/ (Film)-omkopplaren.<br />

• Vi rekommenderar att du använder följande sorters minneskort för att spela in filmer:<br />

– ”Memory Stick PRO Duo” (Mark2), ”Memory Stick PRO-HG Duo”<br />

– SD-minneskort, SDHC-minneskort eller SDXC-minneskort (Klass 4 eller snabbare)<br />

• Ställ in punkten [Demonstrationsläge] på [Av] (sidan 107).<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

Leendeavkänningsfunktionen fungerar inte.<br />

• Kameran tar inga bilder om den inte upptäcker några leenden.<br />

• Ställ in punkten [Demonstrationsläge] på [Av] (sidan 107).<br />

Bildstabiliseringsfunktionen fungerar inte.<br />

• Det kan hända att bildstabiliseringsfunktionen inte fungerar ordentligt vid tagning av nattscener.<br />

• Tryck först ner avtryckaren halvvägs innan du tar bilden.<br />

Lagringen tar väldigt lång tid.<br />

• När slutartiden blir längre än en viss tid, t.ex. när man tar bilder på ett mörkt ställe, minskar kameran<br />

automatiskt bildstörningarna. Denna funktion kallas för slutarbrusreducering och gör att tagningen tar<br />

längre tid.<br />

• Blundningsreduceringsfunktionen har aktiverats. Om punkten [Blundningsreducering] är inställd på<br />

[Auto], så ändra inställningen till [Av] (sidan 72).<br />

147 SE


Bilden är oskarp.<br />

• Motivet är för nära. Se till att motivet är längre bort från objektivet än näravståndet som är ca. 1 cm<br />

(på W-sidan)/50 cm (på T-sidan) i det intelligenta autojusteringsläget och det enkla läget, och ca. 8<br />

cm (på W-sidan)/50 cm (på T-sidan) i övriga tagningslägen. Du kan även gå över till<br />

förstoringsglasläget och ta bilden på 1 - 20 cm avstånd med zoomen på W-sidan.<br />

• (Landskapsläget), (Skymningsläget) eller (Fyrverkeriläget) är valt bland scenlägena vid<br />

stillbildstagning.<br />

Zoomen fungerar inte.<br />

• Zoomen går inte att använda i det intelligenta panoreringsläget.<br />

• Den smarta zoomen går inte att använda för somliga bildstorlekar (sidan 99).<br />

• Den digitala zoomen går inte att använda i följande fall:<br />

– I filmläget<br />

– I HDR-motljuskorrigeringsläget<br />

– När leendeavkänningsfunktionen är aktiverad<br />

Ansiktsavkänningsfunktionen går inte att slå på.<br />

• Ansiktsavkänningsläget går bara att välja när skärpeinställningsläget är inställt på [Multi-AF] och<br />

mätmetoden är inställd på [Multi].<br />

• Ansiktsavkänning går inte att använda när förstoringsglasläget är aktiverat.<br />

Blixten fungerar inte.<br />

• Blixten går inte att använda i följande fall:<br />

– Vid tagning av burstbilder (sidan 57)<br />

– När (Högkänslighetsläget), (Skymningsläget) eller (Fyrverkeriläget) är valt bland<br />

scenlägena<br />

– I det intelligenta panoreringsläget<br />

– I filmläget<br />

– I anti-rörelseoskärpeläget<br />

– I handskymningsläget<br />

• Ställ in blixten på [På] (sidan 48) i förstoringsglasläget och när (Landskapsläget),<br />

(Gourmetläget), (Husdjursläget), (Strandläget), (Snöläget), (Undervattensläget) eller<br />

(Snabbslutarläget) är valt bland scenlägena.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

Det uppstår suddiga vita prickar i bilder som är tagna med blixt.<br />

• Partiklar i luften (damm, pollen, osv.) har reflekterat blixtljuset så att de syns i bilden. Detta fenomen<br />

beror inte på något fel.<br />

Närbildsfunktionen (makroläget/förstoringsglasläget) fungerar inte.<br />

• (Landskapsläget), (Skymningsläget) eller (Fyrverkeriläget) är valt bland scenlägena.<br />

• I förstoringsglasläget är tagningsavståndet ungefär 1 - 20 cm.<br />

• Punkten [Makro] ställs in på [Auto] i följande fall:<br />

– I det intelligenta panoreringsläget<br />

– I filmläget<br />

– I anti-rörelseoskärpeläget<br />

– I handskymningsläget<br />

– När leendeavkänningsfunktionen är aktiverad<br />

– I det enkla läget<br />

– När punkten [Självutlösare] är inställd på [Självporträtt En <strong>per</strong>son] eller [Självporträtt Två <strong>per</strong>soner]<br />

148 SE


Makroläget går inte att stänga av.<br />

• Det går inte att stänga av enbart makroläget på den här kameran. I [Auto]-läget går det även att ta<br />

bilder på avlägsna motiv.<br />

Datumet och tidpunkten visas inte på LCD-skärmen.<br />

• Datumet och klockan visas inte under tagning. De visas endast under uppspelning.<br />

Det går inte att lägga på datum på bilder.<br />

• Den här kameran har ingen funktion för att lägga på datumet på bilder. Genom att använda ”PMB”<br />

går det dock att skriva ut eller lagra bilder med datum (sidan 134).<br />

Bländarvärdet och slutartidsindikeringen blinkar när du trycker ner avtryckaren<br />

och håller den halvvägs nedtryckt.<br />

• Exponeringen är fel. Rätta till exponeringen (sidan 59).<br />

Färgerna i bilden är fel.<br />

• Justera [Vitbalans]-inställningen (sidan 62).<br />

Det uppstår störningar i bilden när du tittar på skärmen på ett mörkt ställe.<br />

• Kameran försöker göra bilden på skärmen lättare att se genom att tillfälligt göra bilden ljusare när det<br />

är mörkt runtomkring. Bilden som spelas in påverkas inte.<br />

Röda ögon i bilden.<br />

• Ställ in punkten [Rödögereducering] på [Auto] eller [På] (sidan 102).<br />

• Ta bilden med blixt på ett avstånd innanför blixtens räckvidd.<br />

• Öka belysningen i rummet och ta om bilden.<br />

• Retuschera bilden med hjälp av [Retuschering] t [Rödögekorrigering] på uppspelningsmenyn, eller<br />

rätta till den med hjälp av ”PMB”.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

Det förekommer konstiga prickar på skärmen.<br />

• Detta fenomen beror inte på något fel. Prickarna blir inte inspelade.<br />

Det går inte att ta flera bilder i följd.<br />

• Det går inte att ta flera bilder i följd medan leendeavkänningsfunktionen är aktiverad.<br />

• Internminnet eller minneskortet är fullt. Radera onödiga bilder (sidan 80).<br />

• Batteripaketet är för svagt. Sätt i ett uppladdat batteripaket.<br />

Samma bild tas flera gånger.<br />

• Ställ in punkten [Burst] på [Av] (sidan 57).<br />

• Punkten [Scenigenkänning] är inställd på [Avancerad] (sidan 68).<br />

149 SE


Uppspelning av bilder<br />

Det går inte att spela upp bilder.<br />

• Kontrollera att minneskortet är instucket så långt det går i kameran.<br />

• Mapp/filnamnet har ändrats på datorn.<br />

• Vi kan inte garantera att den här kameran kan spela upp bildfiler som har bearbetats på en dator eller<br />

bilder som är tagna med andra kameror.<br />

• Kameran är i USB-läge. Avbryt USB-anslutningen (sidan 137).<br />

• Använd ”PMB” för att spela upp bilder som är lagrade i en dator med den här kameran.<br />

Datumet och klockan visas inte.<br />

• När punkten [Visningsinställningar] är inställd på [Av].<br />

Vänster och höger kant på skärmen är svarta.<br />

• När punkten [Auto-rotering] är inställd på [På] (sidan 100).<br />

Knapparna och ikonerna har försvunnit från skärmen.<br />

• Om man pekar i det övre högra hörnet på skärmen under tagning släcks knapparna och ikonerna<br />

tillfälligt. När man tar bort fingret från skärmen tänds knapparna och ikonerna igen.<br />

• Punkten [Visningsinställningar] är inställd på [Av] på tagnings- eller uppspelningsmenyn. Peka till<br />

vänster på LCD-skärmen och dra åt höger.<br />

Det hörs ingen musik under bildspel.<br />

• Överför musikfiler till kameran med hjälp av ”Music Transfer” (sidan 134, 135).<br />

• Kontrollera att volyminställningen och bildspelsinställningarna är riktiga (sidan 78, 91).<br />

• Bildspelet spelas upp i läget [Kontinuerlig uppsp.]. Välj [Bildspel med musik] och starta bildspelet<br />

igen.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

Bilden visas inte på TV-skärmen.<br />

• Kameran och TV:n måste vara inställda på samma TV-system (sidan 160).<br />

• Kontrollera att anslutningen är korrekt (sidan 128,129).<br />

• Om USB-kabeln är ansluten till USB-uttaget så koppla loss den (sidan 137).<br />

• När man filmar med kameran ansluten till en TV visas inte bilden som spelas in på TV-skärmen.<br />

Radering<br />

Det går inte att radera en viss bild.<br />

• Ta bort skyddet (sidan 88).<br />

Datorer<br />

Ett ”Memory Stick PRO Duo”-minneskort upptäcks inte av en dator med ”Memory<br />

Stick”-fack.<br />

• Kontrollera att datorn och ”Memory Stick”-läsaren/skrivaren har stöd för ”Memory Stick PRO Duo”-<br />

minneskort. Om din dator eller ”Memory Stick”-läsare/skrivare är av något annat fabrikat än <strong>Sony</strong> så<br />

kontakta dess tillverkare.<br />

• Om datorn saknar stöd för ”Memory Stick PRO Duo”-minneskort så anslut kameran till datorn<br />

(sidan 136). Då känner datorn igen ”Memory Stick PRO Duo”-minneskortet.<br />

150 SE


Datorn upptäcker inte kameran.<br />

• Om batteripaketet är för svagt så sätt i ett fullt uppladdat batteripaket i stället eller använd en<br />

nätadapter (säljs separat).<br />

• Ställ in punkten [USB-anslutning] på [Auto] eller [Mass Storage] (sidan 113).<br />

• Använd USB-kabeln för att ansluta kameran till datorn.<br />

• Koppla loss USB-kabeln både från datorn och från kameran, och sätt sedan i den ordentligt igen.<br />

• Koppla bort all annan utrustning från USB-uttagen på datorn utom kameran, tangentbordet och<br />

musen.<br />

• Anslut kameran direkt till datorn, och inte via ett USB-nav eller någon annan apparat.<br />

Det går inte att importera bilder.<br />

• Anslut kameran på rätt sätt till datorn via USB (sidan 136).<br />

• Om man tar bilder med ett minneskort som är formaterat i en dator, kan det hända att det inte går att<br />

importera de bilderna till datorn. Använd ett minneskort som är formaterat i den här kameran<br />

(sidan 120).<br />

”PMB” startar inte automatiskt efter USB-anslutning.<br />

• Slå på datorn innan du utför USB-anslutningen.<br />

”PMB Portable” startar inte när kameran ansluts via USB.<br />

• Ställ in punkten [LUN-inställningar] på [Multipla].<br />

• Ställ in punkten [USB-anslutning] på [Auto] eller [Mass Storage].<br />

• Anslut datorn till nätverket.<br />

Det går inte att spela upp bilder på datorn.<br />

• Om du använder ”PMB”, så se ”PMB-hjälpen” (sidan 134).<br />

• Kontakta datorns eller programmets tillverkare.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

Bilden och ljudet avbryts av störningar vid uppspelning av filmer på en dator.<br />

• Filmen spelas upp direkt från internminnet eller minneskortet. Importera filmen till datorn med hjälp<br />

av ”PMB” och spela sedan upp filmen på datorn (sidan 134).<br />

Bilder som har exporterats till en dator går inte att spela upp på kameran.<br />

• Använd ”PMB” för att spela upp bilder som är lagrade i en dator med den här kameran.<br />

• Registrera bilden i bilddatabasfilen och spela upp den med hjälp av [Datumvisning] (sidan 86).<br />

• Den här kameran har ingen funktion för händelsevisning.<br />

Minneskort<br />

Det går inte att sätta i ett minneskort.<br />

• Sätt i det på rätt håll.<br />

Ett minneskort har blivit formaterat av misstag.<br />

• Alla data på det minneskortet blev raderade vid formateringen. De går inte att återställa.<br />

Data lagras i internminnet trots att ett minneskort är isatt.<br />

• Kontrollera att minneskortet är ordentligt isatt så långt det går.<br />

151 SE


Internminnet<br />

Det går inte att titta på eller lagra bilder i internminnet.<br />

• Ett minneskort är isatt i kameran. Ta ut det.<br />

Det går inte att kopiera data från internminnet till ett minneskort.<br />

• Minneskortet är fullt. Kopiera bilderna till ett minneskort med tillräcklig kapacitet.<br />

Det går inte att kopiera data från minneskortet eller från en dator till internminnet.<br />

• Detta är inte möjligt på denna kamera.<br />

Utskrift<br />

Se avsnittet ”PictBridge-kompatibel skrivare” tillsammans med följande punkter.<br />

Det går inte att skriva ut en bild.<br />

• Se skrivarens bruksanvisning.<br />

Bilder skrivs ut avskurna i kanterna.<br />

• Beroende på skrivaren kan det hända att bilderna skärs av i kanterna. I synnerhet för bilder som är<br />

tagna med bildstorleken inställd på [16:9] finns det risk att de skärs av i kanterna när de skrivs ut.<br />

• Om du skriver ut bilderna på din egen skrivare så stäng av dess trimnings- och utfällningsfunktioner.<br />

Hör efter hos skrivarens tillverkare om de funktionerna finns på skrivaren eller ej.<br />

• Om du får bilderna utskrivna i en affär så fråga i affären om de kan skriva ut bilderna så att de inte blir<br />

avskurna i kanterna.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

Det går inte att skriva ut bilder med datum.<br />

• Med hjälp av ”PMB” går det att skriva ut bilder med datumet pålagt (sidan 134).<br />

• Den här kameran har ingen funktion för att lägga på datumet på bilder. Bilderna som tas med kameran<br />

innehåller dock information om tagningsdatumet, så det är möjligt att skriva ut bilder med datumet<br />

pålagt om skrivaren eller mjukvaran kan hantera Exif-information. Kontakta skrivarens eller<br />

mjukvarans tillverkare angående om den är kompatibel med Exif-information.<br />

• Om du får bilderna utskrivna i en affär kan du be dem lägga på datumet i bilderna.<br />

PictBridge-kompatibel skrivare<br />

Det går inte att ansluta kameran.<br />

• Kameran går inte att ansluta direkt till skrivare som inte följer PictBridge-standarden. Hör efter hos<br />

skrivarens tillverkare om din skrivare är PictBridge-kompatibel eller ej.<br />

• Kontrollera att skrivaren är påslagen och går att ansluta till kameran.<br />

• Ställ in punkten [USB-anslutning] på [PictBridge] (sidan 113).<br />

• Koppla loss USB-kabeln och sätt i den igen. Om det visas ett felmeddelande på skrivaren så se<br />

bruksanvisningen som medföljde skrivaren.<br />

152 SE


Det går inte att skriva ut bilder.<br />

• Kontrollera att kameran är ordentligt ansluten till skrivaren med hjälp av USB-kabeln.<br />

• Slå på skrivaren. Se skrivarens bruksanvisning för närmare detaljer.<br />

• Om man väljer [Avsluta] under pågående utskrift kan det hända att bilderna inte skrivs ut. Koppla<br />

loss USB-kabeln och sätt i den igen. Om det fortfarande inte går att skriva ut bilderna så koppla loss<br />

USB-kabeln en gång till, stäng av skrivaren och slå på den igen, och sätt sedan i kabeln igen.<br />

• Det går inte att skriva ut filmer.<br />

• Det kan hända att det inte går att skriva ut bilder som är tagna med andra kameror eller bilder som<br />

bearbetats på en dator.<br />

• Det kan hända att panoramabilder inte går att skriva ut alls eller att de blir avskurna i kanterna när de<br />

skrivs ut beroende på skrivaren.<br />

Utskriften avbryts.<br />

• Koppla inte loss USB-kabeln förrän<br />

(PictBridge-anslutning)-indikatorn har släckts.<br />

Det går inte att lägga på datum eller skriva ut bilder i indexläget.<br />

• Skrivaren saknar de funktionerna. Hör efter hos skrivarens tillverkare om de funktionerna finns på<br />

skrivaren eller ej.<br />

• Det kan hända att det inte läggs på något datum i indexläget beroende på skrivaren. Hör efter hos<br />

skrivarens tillverkare.<br />

”---- -- --” skrivs ut i stället för datumet på bilden.<br />

• Bilden saknar tagningsdata så datumet går inte att lägga på. Ställ in punkten [Datum] på [Av] och<br />

skriv ut bilden igen (sidan 143).<br />

Det går inte att skriva ut en bild i inställt format.<br />

• Om du byter arkformat i skrivaren medan skrivaren är ansluten till kameran, så koppla loss USBkabeln<br />

från skrivaren och sätt i den i skrivaren igen.<br />

• Kamerans utskriftsinställningar överensstämmer inte med skrivarens. Ändra inställningarna antingen<br />

på kameran (sidan 143) eller på skrivaren.<br />

• Hör efter hos skrivarens tillverkare om skrivaren klarar önskat format.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

Kameran fungerar inte efter att du stängt av en utskrift.<br />

• Vänta en liten stund medan skrivaren utför avstängningsprocessen. Det kan ta ett tag beroende på<br />

skrivaren.<br />

Pekskärmen<br />

Knapparna på pekskärmen fungerar inte på rätt sätt eller inte alls.<br />

• Utför kommandot [Kalibrering] (sidan 119).<br />

• Punkten [Undervattenshus] är inställd på [På] (sidan 112).<br />

Ritpennan reagerar på fel ställen.<br />

• Utför kommandot [Kalibrering] (sidan 119).<br />

153 SE


Övrigt<br />

Bilden är suddig.<br />

• Det har bildats imma på linsen. Stäng av kameran och låt den ligga påslagen i ungefär en timme innan<br />

du använder den.<br />

Kameran blir varm när den används länge i taget.<br />

• Detta fenomen beror inte på något fel.<br />

Klockinställningsskärmen tänds när kameran slås på.<br />

• Ställ in datumet och klockan igen (sidan 127).<br />

• Det inbyggda återuppladdningsbara backup-batteriet är urladdat. Sätt i ett uppladdat batteripaket och<br />

låt kameran ligga avstängd i minst ett dygn.<br />

Datumet eller klockan är fel.<br />

• Områdesinställningen är inställd på en annan tidszon än den där du befinner dig. Ändra inställningen<br />

på -skärmen t (Inställningar) t (Klockinställningar) t [Områdesinställning].<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

154 SE


Varningsindikatorer och<br />

meddelanden<br />

Självdiagnosfunktionen<br />

Om det tänds en kod som börjar med en bokstav betyder det att kamerans självdiagnosfunktion<br />

har aktiverats. De sista två siffrorna (som visas som ss här) varierar beroende på kamerans<br />

tillstånd.<br />

Om du inte lyckas bli av med problemet ens efter att du provat följande motåtgärder ett par<br />

gånger, kan det hända att kameran behöver repareras. Kontakta din <strong>Sony</strong>-handlare eller närmaste<br />

auktoriserade <strong>Sony</strong>-serviceverkstad.<br />

C:32:ss<br />

• Det har blivit fel på kamerans hårdvara. Stäng av kameran och slå på den igen.<br />

C:13:ss<br />

• Kameran kan inte läsa eller skriva data på minneskortet. Prova att stänga av och slå på kameran igen,<br />

eller att ta ut och sätta i minneskortet ett par gånger.<br />

• Det har uppstått ett formateringsfel i internminnet eller ett oformaterat minneskort är isatt. Formatera<br />

om internminnet eller minneskortet (sidan 120).<br />

• Det isatta minneskortet går inte att använda i den här kameran, eller data på det är skadade. Sätt i ett<br />

nytt minneskort.<br />

E:61:ss<br />

E:62:ss<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

E:91:ss<br />

• Det har blivit fel på kameran. Återställ inställningarna på kameran till standardinställningarna<br />

(sidan 108) och slå sedan på kameran igen.<br />

E:94:ss<br />

• Det har uppstått ett fel under skrivning eller radering av data. Kameran behöver repareras. Kontakta<br />

din <strong>Sony</strong>-handlare eller närmaste auktoriserade <strong>Sony</strong>-serviceverkstad. Anteckna alla siffrorna i<br />

felkoden från och med E så att du kan meddela dem.<br />

Meddelanden<br />

Om något av följande meddelanden tänds så följ anvisningarna.<br />

• Batteripaketet är för svagt. Ladda genast upp batteripaketet. Beroende på användningsförhållandena<br />

eller batteripaketets typ kan det hända att indikatorn börjar blinka trots att det fortfarande finns 5 – 10<br />

minuters batteriström kvar.<br />

Använd endast kompatibla batterier<br />

• Det isatta batteripaketet är inte av typ NP-BN1 (medföljer).<br />

155 SE


Systemfel<br />

• Stäng av kameran och slå på den igen.<br />

Kameran överhettad<br />

Låt den svalna<br />

• Kameran har blivit för varm. Det kan hända att kameran stängs av automatiskt eller att det inte går att<br />

spela in filmer. Låt kameran ligga på ett svalt ställe tills den svalnat.<br />

Internminnesfel<br />

• Stäng av kameran och slå på den igen.<br />

Sätt i minneskortet igen<br />

• Det isatta minneskortet går inte att använda i den här kameran (sidan 3).<br />

• Minneskortets kontaktdel är smutsig.<br />

• Minneskortet är skadat.<br />

Fel minneskorttyp<br />

• Det isatta minneskortet går inte att använda i den här kameran (sidan 3).<br />

Detta minneskort går inte att spela in på eller spela upp från<br />

• Det isatta minneskortet går inte att använda i den här kameran (sidan 3).<br />

Formateringsfel för internminnet<br />

Formateringsfel för minneskortet<br />

• Formatera om lagringsmediet (sidan 120).<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

Minneskortet låst<br />

• Det använda minneskortet har en skrivskyddsomkopplare som är inställd på LOCK. Ställ in<br />

skrivskyddsomkopplaren på lagringsläget.<br />

Minneskort som endast är avsett för läsning<br />

• Kameran kan inte lagra bilder eller radera bilder på det minneskortet.<br />

Skrivningen på minneskortet ej avslutad på rätt sätt<br />

Återställ data<br />

• Sätt i minneskortet igen och följ anvisningarna på skärmen.<br />

Inga bilder<br />

• Det finns inga uppspelningsbara bilder lagrade i internminnet.<br />

• Det finns inga uppspelningsbara bilder lagrade på minneskortet.<br />

Inga stillbilder<br />

• Vald mapp eller valt datum innehåller inga filer som går att spela upp i ett bildspel.<br />

Fil som denna kamera inte kan känna igen upptäckt<br />

• Du har försökt radera en mapp som innehåller en fil som inte går att spela upp på den här kameran.<br />

Radera först den filen på en dator och radera sedan mappen.<br />

156 SE


Mappfel<br />

• Det finns redan en annan mapp vars namn börjar på samma tre siffror på minneskortet (till exempel<br />

123MSDCF och 123ABCDE). Välj en annan mapp, eller skapa en ny mapp (sidan 121, 122).<br />

Kan ej skapa fler mappar<br />

• Det finns en mapp vars namn börjar på ”999” på minneskortet. Det går inte att skapa fler mappar i så<br />

fall.<br />

Töm mappen<br />

• Du har försökt radera en mapp som innehåller en eller flera filer. Radera först alla filerna och radera<br />

sedan mappen.<br />

Mappen skyddad<br />

Filfel<br />

• Du har försökt radera en mapp som är markerad som ”endast för läsning” på en dator.<br />

• Det har uppstått något fel medan en bild visades.<br />

Vi kan inte garantera att den här kameran kan spela upp bildfiler som har bearbetats på en dator eller<br />

bilder som är tagna med andra kameror.<br />

Mapp endast för läsning<br />

• Du har valt en mapp som inte går att ställa in som lagringsmapp på kameran. Välj en annan mapp<br />

(sidan 122).<br />

Filskydd<br />

• Ta bort skyddet (sidan 88).<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

För stor bild<br />

• Du försöker spela upp en bild med en bildstorlek som inte går att visa på den här kameran.<br />

Kan ej upptäcka ansikte att retuschera<br />

• Det kan hända att somliga bilder inte går att retuschera beroende på själva bilden.<br />

(Vibrationsvarningsindikator)<br />

• Det kan hända att bilden blir suddig på grund av kameraskakningar om ljuset är för svagt. Använd<br />

blixt eller montera kameran på stativ så att den står stadigt.<br />

Detta minneskort saknar stöd för MP4 12M<br />

Detta minneskort saknar stöd för MP4 6M<br />

• Vi rekommenderar att du använder ett minneskort på minst 1 GB.<br />

Det går inte att spela in i detta filmformat<br />

• Ställ in punkten [Filmformat] på [MP4] (sidan 96).<br />

157 SE


Maximalt antal bilder redan valda<br />

• Upp till 100 bilder går att välja i läget [Flera bilder].<br />

• Upp till 999 filer går att välja i lägena [Alla bilder i datumområdet] och [Alla i mappen] för DPOFmarkering,<br />

skydd eller utskrift.<br />

• Det går att lägga till -markeringar (utskriftsmarkeringar) för upp till 999 filer. Välj bort filer.<br />

• Det kan hända att dataöverföringen till skrivaren inte är klar ännu. Koppla inte loss USB-kabeln.<br />

Behandling pågår…<br />

• Skrivaren håller på att avbryta det nuvarande utskriftsjobbet. Det går inte att skriva ut förrän den<br />

proceduren är klar. Det kan ta en liten stund beroende på skrivaren.<br />

Fel vid musikuppspelning<br />

• Radera musikfilen, eller byt ut den mot en normal musikfil.<br />

• Utför kommandot [Formatera musik] och ladda sedan ner en ny musikfil.<br />

Musikminnes-formateringsfel<br />

• Utför kommandot [Formatera musik].<br />

Denna manöver kan ej utföras<br />

för ostödda filer<br />

• Kamerans bearbetnings- och redigeringsfunktioner går inte att använda för bildfiler som har<br />

bearbetats på en dator eller bilder som är tagna med andra kameror.<br />

Gör klart bilddatabasfilen<br />

• Kameran håller på att återställa datuminformation osv., t.ex. när bilder har raderats på en dator.<br />

• Den nödvändiga bilddatabasfilen skapas när minneskortet formateras.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

• Antalet bilder överskrider det antal som kamerans databashanteringsfil kan hantera. Radera bilder i<br />

[Datumvisning] för att registrera ytterligare bilder i bilddatabasfilen.<br />

Fel upptäckt i bilddatabasfilen<br />

Återställ data<br />

• Det går inte att spela in eller spela upp AVCHD-filmer eftersom bilddatabasfilen är skadad. Följ<br />

anvisningarna på skärmen för att återställa bilddatabasfilen.<br />

• Det går inte att registrera bilder i kamerans bilddatabasfil eller spela upp bilder med hjälp av<br />

[Datumvisning]. Använd ”PMB” för att säkerhetskopiera alla bilder till datorn och återställ sedan<br />

dessa data till ett minneskort eller till internminnet.<br />

158 SE


Bilddatabasfilfel Kan ej återställa<br />

• Importera alla bilderna till datorn med hjälp av ”PMB”, och formatera om minneskortet eller<br />

internminnet (sidan 120).<br />

Om det inte går att importera alla bilderna till datorn med hjälp av ”PMB”, så prova att importera dem<br />

till datorn utan att använda ”PMB” (sidan 136).<br />

Om du vill titta på de bilderna på kameran igen, så exportera tillbaka de importerade bilderna med<br />

hjälp av ”PMB”.<br />

Kameran är överhettad och kan inte<br />

lagra några bilder för tillfället<br />

• Kameran har blivit för varm. Det går inte att lagra några bilder förrän kameran har svalnat igen.<br />

Inspelningen har avbrutits<br />

eftersom kameran är överhettad<br />

• Inspelningen av en film har avbrutits eftersom kameran blivit överhettad under inspelningens gång.<br />

Vänta tills kameran svalnat igen.<br />

• När man filmar länge i taget blir kameran varm. Sluta i så fall filma.<br />

Anslutningen misslyckades<br />

• Kontrollera mottagningsporten för TransferJet och överför data på rätt sätt (sidan 16).<br />

Somliga filer blev ej sända<br />

Somliga filer blev ej mottagna<br />

• Kommunikationen har avbrutits under pågående bildöverföring, eller överföringen har avbrutits<br />

eftersom apparatens minne är fullt. Kontrollera det lediga minnesutrymmet och prova att göra om<br />

dataöverföringen med hjälp av TransferJet.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

159 SE


Användning av kameran<br />

utomlands<br />

Den medföljande batteriladdaren och nätadaptern AC-LS5 (säljs separat) går att använda i alla<br />

länder och områden med en nätspänning på 100 - 240 V växelström, 50/60 Hz.<br />

Observera<br />

• Använd ingen eltransformator (resetransformator) eftersom det kan leda till fel på kameran.<br />

Angående TV-system<br />

För att kunna spela upp filmer som är inspelade med den här kameran på en TV, måste kameran<br />

och TV:n vara inställda på samma TV-system.<br />

NTSC (1080 60i)<br />

Bahama-öarna, Bolivia, Canada, Centralamerika, Chile, Colombia, Ecuador, Filippinerna,<br />

Jamaica, Japan, Korea, Mexico, Peru, Surinam, Taiwan, USA, Venezuela, mfl.<br />

PAL (1080 50i)<br />

Australien, Belgien, Danmark, Finland, Holland, Hongkong, Indonesien, Italien, Kina, Kroatien,<br />

Kuwait, Malaysia, Norge, Nya Zeeland, Polen, Portugal, Rumänien, Schweiz, Singapore,<br />

Slovakien, Spanien, Storbritannien, Sverige, Thailand, Tjeckien, Turkiet, Tyskland, Ungern,<br />

Vietnam, Österrike, mfl.<br />

PAL-M (1080 50i)<br />

Brasilien<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

PAL-N (1080 50i)<br />

Argentina, Paraguay, Uruguay<br />

SECAM (1080 50i)<br />

Bulgarien, Frankrike, Grekland, Guyana, Irak, Iran, Monaco, Ryssland, Ukraina, mfl.<br />

160 SE


”Memory Stick Duo”<br />

”Memory Stick Duo” är ett kompakt och bärbart IC-inspelningsmedium. I nedanstående tabell<br />

listas de sorters ”Memory Stick Duo”-minneskort som går att använda i den här kameran. Vi kan<br />

dock inte garantera att alla ”Memory Stick Duo”-funktioner fungerar ordentligt.<br />

”Memory Stick”-typ<br />

Inspelning/uppspelning<br />

Memory Stick Duo (utan MagicGate) a* 1<br />

Memory Stick Duo (med MagicGate) a* 2<br />

MagicGate Memory Stick Duo a* 1 * 2<br />

Memory Stick PRO Duo a* 2 * 3<br />

Memory Stick PRO-HG Duo a* 2 * 3 * 4<br />

* 1 Stöd saknas för dataöverföring på hög hastighet via ett parallellt gränssnitt.<br />

Minneskort av typ<br />

* 2 Minneskort av typ ”Memory Stick Duo”, ”MagicGate Memory Stick Duo”, ”Memory Stick PRO Duo”<br />

och ”Memory Stick PRO-HG Duo” är utrustade med MagicGate-funktioner. MagicGate är en<br />

upphovsrättskyddsteknik som använder kryptering. Det går inte att utföra datalagring/uppspelning som<br />

kräver MagicGate-funktioner på den här kameran.<br />

* 3 Filmer i storleken [AVC HD 17M FH], [AVC HD 9M HQ], [MP4 12M] eller [MP4 6M] går inte att<br />

lagra i internminnet eller på andra minneskort än ”Memory Stick PRO Duo”-minneskort.<br />

* 4 Den här kameran saknar stöd för 8-bits parallell dataöverföring. Den utför 4-bits parallell dataöverföring<br />

på samma sätt som ”Memory Stick PRO Duo”-minneskort.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Observera<br />

• Denna produkt är kompatibel med ”Memory Stick Micro” (”M2”). ”M2” är en förkortning av ”Memory<br />

Stick Micro”.<br />

• Vi kan inte garantera att ”Memory Stick Duo”-minneskort som är formaterade i en dator går att använda<br />

i den här kameran.<br />

• Hastigheten för läsning/skrivning av data varierar beroende på vilken kombination av ”Memory Stick<br />

Duo”-minneskort och övrig utrustning som används.<br />

• Ta aldrig ut ett ”Memory Stick Duo”-minneskort medan data håller på att läsas eller skrivas på det.<br />

• Data kan bli förstörda i följande fall:<br />

– Om man tar ut ”Memory Stick Duo”-minneskortet eller stänger av kameran under pågående läsning<br />

eller skrivning.<br />

– Om ”Memory Stick Duo”-minneskortet utsätts för statisk elektricitet eller elektriska störningar.<br />

• Vi rekommenderar att du tar en backup-kopia av viktiga data.<br />

• Klistra inte fast några etiketter på själva ”Memory Stick Duo”-minneskortet eller på ”Memory Stick<br />

Duo”-adaptern.<br />

• Rör inte vid kontaktdelen på ”Memory Stick Duo”-minneskortet med fingrarna eller några<br />

metallföremål.<br />

• Undvik att stöta till, böja eller tappa ”Memory Stick Duo”-minneskortet.<br />

• Försök inte ta isär eller bygga om ”Memory Stick Duo”-minneskortet.<br />

• Utsätt inte ”Memory Stick Duo”-minneskortet för vatten.<br />

• Lägg inte ”Memory Stick Duo”-minneskortet inom räckhåll för små barn. De kan råka svälja<br />

minneskortet.<br />

• Stick aldrig in något annat än ett ”Memory Stick Duo”-minneskort i ”Memory Stick Duo”-facket. Det<br />

leder till funktionsfel.<br />

• Undvika att använda eller förvara ”Memory Stick Duo”-minneskort på följande sorters ställen:<br />

– Platser med hög tem<strong>per</strong>atur som t.ex. i en bil som står parkerad rakt i solen<br />

– Platser som hamnar rakt i solen<br />

– På fuktiga ställen eller där det förekommer frätande ämnen<br />

Register<br />

Fortsätter r<br />

161 SE


Att observera vid användning av en ”Memory Stick Duo”-<br />

adapter (säljs separat)<br />

• När du vill använda ett ”Memory Stick Duo”-minneskort i en ”Memory Stick”-kompatibel apparat så var<br />

noga med att först sätta i det i en ”Memory Stick Duo”-adapter. Om man sätter i ett ”Memory Stick<br />

Duo”-minneskort i en ”Memory Stick”-kompatibel apparat utan att använda en ”Memory Stick Duo”-<br />

adapter, kan det hända att det inte går att mata ut det igen.<br />

• Kontrollera noga att ”Memory Stick Duo”-minneskortet är vänt på rätt håll när du sätter i det i ”Memory<br />

Stick Duo”-adaptern, och stick sedan in det så långt det går. Om kortet sätts i på fel sätt kan det gå<br />

sönder.<br />

• När du använder ett ”Memory Stick Duo”-minneskort isatt i en ”Memory Stick Duo”-adapter i en<br />

”Memory Stick”-kompatibel apparat så kontrollera att du sätter i ”Memory Stick Duo”-adaptern på rätt<br />

håll. Observera att felaktig användning kan leda till skador på utrustningen.<br />

• Sätt aldrig i en ”Memory Stick Duo”-adapter i en ”Memory Stick”-kompatibel apparat utan ett ”Memory<br />

Stick Duo”-minneskort isatt. Det kan leda till fel på apparaten.<br />

Att observera vid användning av ”Memory Stick Micro”-<br />

minneskort (säljs separat)<br />

• Om du vill använda ett ”Memory Stick Micro”-minneskort i den här kameran så var noga med att sätta i<br />

det i en ”M2”-adapter i Duo-storlek. Om du sätter i ett ”Memory Stick Micro”-minneskort i kameran<br />

utan en ”M2”-adapter i Duo-storlek, kan det hända att det inte går att mata ut det ur kameran igen.<br />

• Lägg inte ”Memory Stick Micro”-minneskortet inom räckhåll för små barn. De kan råka svälja<br />

minneskortet.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

162 SE


Batteripaketet<br />

Angående uppladdning av batteripaketet<br />

• Vi rekommenderar att batteripaketet laddas upp vid en omgivningstem<strong>per</strong>atur på mellan 10°C och 30°C.<br />

Det kan hända att batteripaketet inte går att ladda upp helt vid tem<strong>per</strong>aturer utanför detta område.<br />

Effektiv användning av batteripaketet<br />

• Batteriets prestanda sjunker vid låg tem<strong>per</strong>atur. Det betyder att batteripaketet inte varar lika länge på<br />

kalla ställen. Vi rekommenderar följande för att batteripaketet ska vara så länge som möjligt:<br />

– Stoppa batteripaketet i en ficka nära kroppen för att värma upp det, och vänta med att sätta i det i<br />

kameran tills precis innan du ska börja ta bilder.<br />

• Batteripaketet tar slut snabbare om man använder blixten eller zoomen ofta.<br />

• Vi rekommenderar att du tar med dig extra batteripaket så att det räcker dubbelt eller tre gånger så länge<br />

som du tänker spela in, och att du gör ett par provtagningar innan du börjar ta de riktiga bilderna.<br />

• Utsätt inte batteripaketet för vatten. Batteripaketet är inte vattentätt.<br />

• Lämna inte batteripaketet på alltför varma ställen, som t.ex. i en bil eller direkt i solen.<br />

• Om batteripaketets kontakter blir smutsiga kan det hända att kameran inte går att slå på, att batteripaketet<br />

inte går att ladda upp, eller att det uppstår andra problem. Torka i så fall bort eventuell smuts med en<br />

mjuk duk.<br />

Förvaring av batteripaketet<br />

• Ladda ur batteripaketet helt innan du stoppar undan det, och förvara det på ett svalt och torrt ställe. För att<br />

batteripaketet ska fortsätta att fungera bör du ta fram det åtminstone en gång om året och ladda upp det<br />

helt, och sedan ladda ur det helt igen i kameran.<br />

• För att använda upp batteriströmmen kan man låta kameran ligga inställd på bildspelsläget (sidan 77)<br />

ända tills den stängs av.<br />

• För att hålla batteripolerna rena och förhindra en kortslutning kan du placera batteriet i en plastpåse. Då<br />

hålls det isolerat från andra metallföremål m.m.<br />

Angående batteripaketets livslängd<br />

• Batteripaketets livslängd är begränsad. Batterikapaciteten sjunker med tiden och med upprepad<br />

användning. Om användningstiden mellan varje uppladdning blir signifikant kortare är det förmodligen<br />

dags att köpa ett nytt batteripaket.<br />

• Batteripaketets livslängd beror på förvarings- och användningsförhållandena för respektive batteripaket.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

Kompatibla batteripaket<br />

• Batteripaketet NP-BN1 (medföljer) går bara att använda i Cyber-shot-kameror som är kompatibla med<br />

typ N.<br />

163 SE


Batteriladdaren<br />

• Endast batteripaket av typ NP-BN går att ladda upp i den medföljande batteriladdaren (och inga andra<br />

sorters batterier). Andra batteripaket än de specificerade batteripaketen kan börja läcka, bli överhettade<br />

eller explodera om man försöker ladda upp dem, vilket kan leda till elstötar eller brännskador.<br />

• CHARGE-lampan på den medföljande batteriladdaren kan blinka på följande två olika sätt.<br />

Snabb blinkning: Lampan blinkar med ett intervall på ungefär 0,15 sekunder.<br />

Långsam blinkning: Lampan blinkar med ett intervall på ungefär 1,5 sekunder.<br />

• Ta av det uppladdade batteripaketet från batteriladdaren. Om det uppladdade batteripaketet lämnas kvar i<br />

laddaren kan dess brukstid sjunka.<br />

• Om CHARGE-lampan börjar blinka så ta av batteripaketet som håller på att laddas upp, och sätt sedan i<br />

samma batteripaket i laddaren igen tills det klickar till. Om CHARGE-lampan fortfarande blinkar kan det<br />

betyda att det är fel på batteripaketet eller att fel sorts batteripaket är isatt. Kontrollera att batteripaketet är<br />

av specificerad typ. Om batteripaketet är av specificerad typ så ta av det, byt ut det mot ett annat<br />

batteripaket och kontrollera om batteriladdaren nu fungerar som den ska. Om batteriladdaren fungerar<br />

som den ska var det förmodligen fel på batteripaketet.<br />

• Om CHARGE-lampan blinkar långsamt betyder det att batteriladdaren är i standbyläge och<br />

uppladdningen har avbrutits tillfälligt. Uppladdningen avbryts tillfälligt och batteriladdaren går över i<br />

standbyläge om tem<strong>per</strong>aturen överskrider eller underskrider det lämpliga tem<strong>per</strong>aturområdet för<br />

uppladdning. När tem<strong>per</strong>aturen återgått till det lämpliga området fortsätter uppladdningen och<br />

CHARGE-lampan tänds. Vi rekommenderar att batteripaketet laddas upp vid en omgivningstem<strong>per</strong>atur<br />

på mellan 10°C och 30°C.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

164 SE


MENU/<br />

inställningssökning<br />

Intelligent panoreringsplatta<br />

Med hjälp av en intelligent panoreringsplatta (säljs separat) går det att ta bilder genom att låta<br />

kameran upptäcka ansikten.<br />

Se bruksanvisningen till den intelligenta panoreringsplattan för närmare detaljer.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

Register<br />

165 SE


AVCHD-format<br />

AVCHD-formatet är utvecklat för digitala HD-videokameror för att spela in signaler med hög upplösning i<br />

1080i-format *1 eller 720p-format *2 med hjälp av högeffektiv komprimerings- och kodningsteknik.<br />

Formatet MPEG-4 AVC/H.264 används för att komprimera bilddata, och Dolby Digital eller linjär PCM<br />

används för att komprimera ljuddata.<br />

I MPEG-4 AVC/H.264-formatet går det att komprimera bilder på ett mer effektivt sätt än i tidigare<br />

bildkomprimeringsformat. MPEG-4 AVC/H.264-formatet gör det möjligt att kopiera videomaterial med<br />

högupplösning som är inspelat med en digital videokamera till 8 cm DVD-skivor, hårddiskar, flash-minnen,<br />

minneskort, osv.<br />

Inspelning och uppspelning på den här kameran<br />

Kameran spelar in med den högupplösningsbildkvalitet (HD) som anges nedan, baserat på AVCHDformatet.<br />

Bildsignal *3 : 1080 60i-kompatibel apparat<br />

MPEG-4 AVC/H.264 1920×1080/60i, 1440×1080/60i<br />

1080 50i-kompatibel apparat<br />

MPEG-4 AVC/H.264 1920×1080/50i, 1440×1080/50i<br />

Ljudsignal: Dolby Digital, 2 kanaler<br />

Lagringsmedium: Minneskort<br />

* 1 1080i-specifikation<br />

En högupplösningsspecifikation som använder 1 080 effektiva avsökningslinjer och interlace-systemet.<br />

* 2 720p-specifikation<br />

En högupplösningsspecifikation som använder 720 effektiva avsökningslinjer och det progressiva<br />

systemet.<br />

* 3 Data som är inspelade enligt andra AVCHD-format än vad som anges ovan går inte att spela upp på den<br />

här kameran.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

166 SE


MENU/<br />

inställningssökning<br />

TransferJet-standarden<br />

TransferJet-kommunikation följer nedanstående normer.<br />

TransferJet-standard:<br />

Enligt PCL Spec. Rev. 1.0<br />

Protokollklassnamn (kommunikationstyp):<br />

SCSI Block Device Target<br />

OBEX Push Server<br />

OBEX Push Client<br />

• Använd kommunikationsprotokollet ”SCSI” vid anslutning till en TransferJet-kompatibel apparat (säljs<br />

separat). Använd kommunikationsprotokollet ”OBEX” för att dela data mellan två kameror.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

Register<br />

167 SE


Register<br />

A<br />

A/V OUT (STEREO)-uttag .......................................128<br />

AF-lampa .............................................................................97<br />

Ansiktsavkänning .............................................................70<br />

Anslutning<br />

Dator .............................................................................136<br />

Skrivare........................................................................143<br />

TV ..................................................................................128<br />

Anti-rörelseoskärpa .........................................................32<br />

Användning av kameran utomlands .......................160<br />

Autofokusram.....................................................................65<br />

Autoprogram.......................................................................28<br />

Auto-rotering ....................................................................100<br />

AVCHD-format...............................................................166<br />

B<br />

Batteriladdaren.................................................................164<br />

Batteripaketet ...................................................................163<br />

Bildpunkt..............................................................................56<br />

Bildspel .................................................................................77<br />

Bildstorlek ...........................................................................54<br />

Blixt..................................................................................48, 49<br />

Blundningsreducering.....................................................72<br />

Blundningsvarning.........................................................103<br />

Bredzoom.............................................................................40<br />

Burst .......................................................................................57<br />

Byt lagringsmapp............................................................122<br />

C<br />

Centrumvägd AF ..............................................................65<br />

Centrumvägd mätning ....................................................67<br />

COMPONENT ................................................................111<br />

D<br />

Dator<br />

Importera bilder ...............................................136, 137<br />

Macintosh-dator .......................................................133<br />

Rekommenderad miljö..........................................133<br />

Windows-dator .........................................................133<br />

Datum ..................................................................................144<br />

Datum- & klockinst.......................................................127<br />

Delarnas namn ...................................................................16<br />

Demonstrationsläge .......................................................107<br />

Digital precisionszoom ..................................................99<br />

Digital zoom .......................................................................99<br />

DPOF .....................................................................................89<br />

E<br />

Enkelt läge<br />

Tagning..........................................................................43<br />

Uppspelning.................................................................74<br />

EV ...........................................................................................59<br />

Exponering ..........................................................................59<br />

Exponeringsdata................................................................93<br />

F<br />

Felsökning .........................................................................146<br />

Filmformat...........................................................................96<br />

Filmknapp ............................................................................44<br />

Filmläge<br />

Tagning..........................................................................31<br />

Uppspelning.................................................................42<br />

Filnummer .........................................................................125<br />

Format .................................................................................120<br />

Formatera musik .............................................................116<br />

Fyrverkeri.............................................................................36<br />

Förstoringsglas...................................................................58<br />

Förstärkt skärpa .................................................................85<br />

G<br />

Gourmet ................................................................................35<br />

H<br />

Handskymning...................................................................33<br />

HD(1080i)..........................................................................111<br />

HDMI-upplösning ..........................................................109<br />

HDR-motljuskorrigering ...............................................34<br />

Husdjur..................................................................................35<br />

Hög känslighet ...................................................................35<br />

I<br />

Indexvisning .......................................................................76<br />

Indexvisningsinställningar............................................94<br />

Initialisera ..........................................................................108<br />

Inspelningssätt ...................................................................26<br />

Inställningar ........................................................................14<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

168 SE


Intelligent autojustering .................................................27<br />

Intelligent panorering......................................................29<br />

Intelligent panoreringsplatta ......................................165<br />

Internminnet........................................................................25<br />

ISO..........................................................................................60<br />

K<br />

Kalender ...............................................................................75<br />

Kalibrering.........................................................................119<br />

Klockinställningar ..........................................................127<br />

KONTR. FÖR HDMI...................................................110<br />

Kopiera................................................................................124<br />

Kvalitet..................................................................................54<br />

L<br />

Ladda ner musik..............................................................115<br />

Landskap ..............................................................................35<br />

Language Setting ............................................................106<br />

LCD-ljusstyrka ................................................................105<br />

Leendeavkänning..............................................................46<br />

LUN-inställningar ..........................................................114<br />

Långsam synkronisering................................................48<br />

M<br />

Macintosh-dator ..............................................................133<br />

Makro.....................................................................................58<br />

Mapp<br />

Byta ...............................................................................122<br />

Radera ..........................................................................123<br />

Skapa ............................................................................121<br />

Välja................................................................................95<br />

Mass Storage ....................................................................113<br />

”Memory Stick Duo”....................................................161<br />

MENU-skärmen ..........................................................11, 13<br />

Minne för valt ansikte.....................................................71<br />

Minneskort.............................................................................3<br />

Mjukvara ............................................................................134<br />

MTP......................................................................................113<br />

Multi-AF...............................................................................65<br />

Multi-patternmätning ......................................................67<br />

Multiuttag...........................................................................132<br />

Music Transfer.................................................................134<br />

Måla........................................................................................84<br />

Mätmetod .............................................................................67<br />

O<br />

Områdesinställning ........................................................126<br />

O<strong>per</strong>ativsystem ................................................................133<br />

Optisk zoom..................................................................37, 99<br />

P<br />

PC..........................................................................................133<br />

Pekskärmen .........................................................................20<br />

PictBridge ..................................................................113, 143<br />

Pip .........................................................................................104<br />

PMB .....................................................................................134<br />

PMB Portable ...................................................................138<br />

PTP .......................................................................................113<br />

R<br />

Radera....................................................................................80<br />

Radera lagr.mapp............................................................123<br />

Retuschering .......................................................................85<br />

Rotera.....................................................................................90<br />

Rutnät.....................................................................................98<br />

Rödögekorrigering ...........................................................85<br />

Rödögereducering ..........................................................102<br />

S<br />

Scenigenk.guide ..............................................................101<br />

Scenigenkänning...............................................................68<br />

Scenval ..................................................................................35<br />

Scenval för filmer.............................................................45<br />

SD..........................................................................................111<br />

Självdiagnosfunktionen ...............................................155<br />

Självporträtt.........................................................................50<br />

Självutlösare .................................................................50, 52<br />

Skapa lagringsmapp ......................................................121<br />

Skicka med TransferJet..................................................82<br />

Skräddarsy ...........................................................................22<br />

Skydda...................................................................................88<br />

Skymning .............................................................................35<br />

Skymningsporträtt............................................................35<br />

Skärpa....................................................................................65<br />

Smart zoom .........................................................................99<br />

Snabbslutarläge .................................................................36<br />

Snö ..........................................................................................35<br />

Soft Snap ..............................................................................35<br />

Spot-AF.................................................................................65<br />

Spotmätning........................................................................67<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

169 SE


Stillbilds/filmlägesomkopplare...................................24<br />

Strand.....................................................................................35<br />

Strömsparläge...................................................................117<br />

T<br />

Tagning<br />

Filmer .............................................................................31<br />

Stillbilder ......................................................................27<br />

Tagningsriktning...............................................................53<br />

Tillfälligt roterad visning ..............................................41<br />

TransferJet .........................................................................118<br />

TransferJet-standard ......................................................167<br />

Trimma (ändra storlek) ..................................................85<br />

TV .................................................................................128, 129<br />

U<br />

Undervatten.........................................................................36<br />

Undervattenshus..............................................................112<br />

Undervattensvitbalans ....................................................64<br />

Uppspelning<br />

Filmer .............................................................................42<br />

Stillbilder ......................................................................38<br />

Uppspelningszoom...........................................................39<br />

USB-anslutning ...............................................................113<br />

USB-uttag ..................................................................136, 143<br />

Utskrift ..........................................................................89, 143<br />

Utskriftsmarkering .........................................................145<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

V<br />

Varningsindikatorer och meddelanden .................155<br />

VGA .......................................................................................54<br />

Windows-dator ................................................................133<br />

Visa burstgrupp .................................................................87<br />

Visningsinställningar<br />

Tagning..........................................................................73<br />

Uppspelning.................................................................92<br />

Visningssätt.........................................................................86<br />

Vitbalans...............................................................................62<br />

Volyminställning ..............................................................91<br />

Välj mapp.............................................................................95<br />

Z<br />

Zoom......................................................................................37<br />

170 SE


Att observera angående licensen<br />

Programmen ”C Library”, ”Expat”, ”zlib”, ”dtoa”, ”pcre” och ”libjpeg” finns förinstallerade i<br />

kameran. Denna mjukvara tillhandahålles baserat på licensöverenskommelser med respektive<br />

rättighetsinnehavare. På begäran från rättighetsinnehavarna till dessa program är vi skyldiga att<br />

informera dig om följande. Var vänlig läs igenom följande avsnitt.<br />

Läs igenom ”license1.pdf” i ”License”-mappen på CD-ROM-skivan. Där finns licenser (på<br />

engelska) för programmen ”C Library”, ”Expat”, ”zlib”, ”dtoa”, ”pcre” och ”libjpeg”.<br />

DENNA PRODUKT TILLHANDAHÅLLES PÅ LICENS UNDER AVC-<br />

PATENTPORTFÖLJEN FÖR PERSONLIGT OCH ICKE-KOMMERSIELLT BRUK OCH<br />

GER KUNDEN RÄTT ATT<br />

(i) KODA VIDEOMATERIAL ENLIGT AVC-STANDARDEN (”AVC VIDEO”)<br />

OCH/ELLER<br />

(ii) AVKODA AVC-VIDEOMATERIAL SO KODATS AV EN ANNAN KUND SOM<br />

ÄGNAR SIG ÅT PERSONLIG OCH ICKE-KOMMERSIELL AKTIVITET OCH/ELLER<br />

HAR ERHÅLLITS FRÅN EN VIDEOLEVERANTÖR MED LICENS ATT<br />

TILLHANDAHÅLLA AVC-VIDEOMATERIAL.<br />

INGEN LICENS GES ELLER SKA ANSES IMPLICERAS FÖR NÅGOT ANNAT BRUK.<br />

YTTERLIGARE INFORMATION KAN FÅS FRÅN MPEG LA, L.L.C. SE<br />

HTTP://WWW.MPEGLA.COM<br />

Angående mjukvara under GNU GPL/LGPL<br />

Mjukvara med rätt till följande allmänna GNU-licens (i fortsättningen kallad för ”GPL”) eller<br />

mindre allmänna GNU-licens (i fortsättningen kallad för ”LGPL”) medföljer denna kamera.<br />

Härmed meddelas att du har rätt att få tillgång till, ändra och återdistribuera källkod för dessa<br />

program under de villkor som omnämns i den medföljande GPL/LGPL.<br />

Källkod finns tillgänglig på internet. Den går att ladda ner från följande adress.<br />

http://www.sony.net/Products/Linux/<br />

Vi ser helst att du inte kontaktar oss angående innehållet i källkoden.<br />

Innehållsförteckning Manöversökning<br />

MENU/<br />

inställningssökning<br />

Register<br />

Läs igenom ”license2.pdf” i ”License”-mappen på CD-ROM-skivan. Där finns licenser (på<br />

engelska) för ”GPL”- och ”LGPL”-mjukvaran.<br />

För att kunna läsa PDF-filer måste du ha Adobe Reader. Om det programmet inte redan är<br />

installerat på datorn kan du ladda ner det från Adobe Systems webbsida:<br />

http://www.adobe.com/<br />

Angående licensen för ”Music Transfer” på den medföljande<br />

CD-ROM-skivan<br />

MPEG Layer-3 audio coding technology and patents licensed from Fraunhofer IIS and<br />

Thomson.<br />

171 SE

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!