Sony DSC-S1900 - DSC-S1900 Istruzioni per l'uso Slovacco
Sony DSC-S1900 - DSC-S1900 Istruzioni per l'uso Slovacco
Sony DSC-S1900 - DSC-S1900 Istruzioni per l'uso Slovacco
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Obsah<br />
Index<br />
Príručka k zariadeniu Cyber-shot<br />
<strong>DSC</strong>-<strong>S1900</strong>/S2000/S2100<br />
© 2010 <strong>Sony</strong> Corporation 4-188-766-81(1)<br />
SK
Ako používať túto príručku<br />
Kliknutím na tlačidlo v pravom hornom rohu môžete preskočiť na príslušnú stranu.<br />
Je to praktický spôsob vyhľadania funkcie, ktorú si chcete pozrieť.<br />
Obsah<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Vyhľadávanie informácií podľa<br />
funkcie.<br />
Vyhľadávanie informácií podľa<br />
o<strong>per</strong>ácie.<br />
Vyhľadávanie informácií v zozname<br />
položiek MENU/Nastavenia.<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Vyhľadávanie informácií podľa<br />
kľúčového slova.<br />
Značky a symboly použité v tejto príručke<br />
Index<br />
V tejto príručke je postupnosť o<strong>per</strong>ácií<br />
znázornená šípkami (t). Obsluhu<br />
fotoaparátu vykonávajte v uvedenom<br />
poradí. Znázornené značky zodpovedajú<br />
značkám, ktoré sa zobrazujú<br />
v predvolenom nastavení fotoaparátu.<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Index<br />
Značka označuje predvolené<br />
nastavenie.<br />
Označuje upozornenia a obmedzenia,<br />
ktoré sa týkajú správnej obsluhy<br />
fotoaparátu.<br />
z Označuje užitočné informácie.<br />
2 SK
Informácie o používaní<br />
fotoaparátu<br />
Informácie o typoch pamäťových<br />
kariet, ktoré môžete používať<br />
(predávajú sa osobitne)<br />
S týmto fotoaparátom sú kompatibilné<br />
nasledujúce pamäťové karty: „Memory<br />
Stick PRO Duo“, „Memory Stick PRO-<br />
HG Duo“, „Memory Stick Duo“, ďalej<br />
pamäťová karta SD a pamäťová karta<br />
SDHC. Pamäťová karta typu<br />
MultiMediaCard sa nedá použiť.<br />
V tomto fotoaparáte je možné používať<br />
pamäťové karty až do veľkosti 32 GB.<br />
V tejto príručke výraz „Memory Stick<br />
Duo“ označuje „Memory Stick PRO<br />
Duo“, „Memory Stick PRO-HG Duo“<br />
a „Memory Stick Duo“.<br />
• Pri snímaní videozáznamov sa odporúča, aby<br />
ste použili nasledujúce pamäťové karty:<br />
– („Memory Stick PRO<br />
Duo“)<br />
– („Memory Stick PRO-<br />
HG Duo“)<br />
–Pamäťová karta SD alebo pamäťová karta<br />
SDHC (triedy 2 alebo výkonnejšia)<br />
• Bližšie informácie o pamäťovej karte<br />
„Memory Stick Duo“ nájdete na str. 89.<br />
Poznámky k LCD displeju a objektívu<br />
• LCD displej je vyrobený použitím veľmi<br />
presnej technológie, vďaka ktorej správne<br />
funguje viac ako 99,99% pixelov. Na LCD<br />
displeji sa však môžu objavovať malé čierne<br />
a/alebo jasné body (biele, červené, modré<br />
alebo zelené). Tieto body sú normálnym<br />
výsledkom výrobného procesu a nemajú<br />
vplyv na snímanie.<br />
Čierne, biele, červené, modré<br />
alebo zelené body<br />
• Vystavením LCD displeja alebo objektívu<br />
priamemu slnečnému žiareniu na dlhšiu<br />
dobu môže dôjsť k poruche zariadenia.<br />
Buďte opatrní pri ukladaní fotoaparátu<br />
blízko okna alebo vo vonkajšom prostredí.<br />
• Nestláčajte LCD displej príliš silno. Farby na<br />
displeji by sa mohli stratiť či vyblednúť, a to<br />
by mohlo spôsobiť poruchu.<br />
• V chladnom prostredí môžu v obraze na<br />
LCD displeji vznikať závoje. Nejde o<br />
poruchu.<br />
• Chráňte pohyblivý objektív pred nárazmi<br />
a netlačte naň silou.<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Index<br />
Ak používate pamäťovú kartu<br />
„Memory Stick Duo“ s „Memory Stick“<br />
slotom štandardnej veľkosti<br />
Pamäťovú kartu „Memory Stick Duo“<br />
môžete použiť po vložení do adaptéra<br />
pamäťových kariet „Memory Stick Duo“<br />
(predáva sa osobitne).<br />
Adaptér<br />
pamäťových kariet<br />
„Memory Stick<br />
Duo“<br />
Informácie týkajúce sa kondenzácie<br />
vlhkosti<br />
• Ak náhle prenesiete fotoaparát z chladného<br />
do teplého prostredia, na vnútorných alebo<br />
vonkajších častiach fotoaparátu sa môže<br />
vytvoriť skondenzovaná vlhkosť. Táto<br />
kondenzácia vlhkosti môže spôsobiť poruchu<br />
fotoaparátu.<br />
• Ak sa objaví skondenzovaná vlhkosť, vypnite<br />
fotoaparát a počkajte asi hodinu, kým sa<br />
vlhkosť odparí. Ak by ste používali<br />
fotoaparát pri výskyte vlhkosti vo vnútri<br />
objektívu, nedokážete nasnímať ostré zábery.<br />
Zábery použité v tejto príručke<br />
Zábery použité v tejto príručke ako príklady<br />
záberov sú reprodukcie. Nejde o skutočné<br />
zábery nasnímané týmto fotoaparátom.<br />
Ilustrácie<br />
Na ilustráciách v tejto príručke je fotoaparát<br />
<strong>DSC</strong>-S2100, pokiaľ nie je uvedené inak.<br />
3 SK
Obsah<br />
Informácie o používaní fotoaparátu<br />
Snímanie<br />
Ako používať túto príručku···································· 2<br />
Informácie o používaní fotoaparátu ······················ 3<br />
Vyhľadávanie o<strong>per</strong>ácie·········································· 6<br />
Vyhľadávanie MENU/Nastavenia ·························· 8<br />
Popis jednotlivých častí ······································ 11<br />
Zoznam ikon zobrazených na displeji················· 12<br />
Používanie prepínača režimu ······························ 14<br />
Používanie vnútornej pamäte······························ 15<br />
Transfokácia························································ 16<br />
DISP (Nastavenia zobrazenia displeja) ·················17<br />
Flash···································································· 18<br />
Smile Shutter (Snímanie úsmevu) ······················· 19<br />
Self-Timer···························································· 20<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Index<br />
Prezeranie<br />
Prezeranie statických záberov ···························· 21<br />
Transfokácia počas prehrávania························· 22<br />
Index záberov······················································ 23<br />
Delete·································································· 24<br />
Prezeranie videozáznamov ································· 25<br />
MENU (Snímanie)<br />
Položky MENU (Snímanie) ···································· 8<br />
4 SK
MENU (Prezeranie)<br />
Položky MENU (Prezeranie) ·································· 9<br />
Obsah<br />
Nastavenia<br />
Počítač<br />
Tlač<br />
Položky nastavení ··············································· 10<br />
Používanie s vaším počítačom···························· 69<br />
Používanie softvéru············································· 70<br />
Pripojenie fotoaparátu k počítaču···························72<br />
Nahrávanie záberov pre mediálne účely·················74<br />
Tlač statických záberov ······································ 76<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Index<br />
Riešenie problémov<br />
Riešenie problémov ············································ 78<br />
Výstražné upozornenia········································ 86<br />
Iné<br />
„Memory Stick Duo“ ··········································· 89<br />
Akumulátor·························································· 91<br />
Index<br />
Index ··································································· 93<br />
5 SK
Vyhľadávanie o<strong>per</strong>ácie<br />
Ponechať nastavenia<br />
na fotoaparát<br />
Intelligent Auto Adjustment ······························ 27<br />
Scene Selection··················································· 29<br />
Snímanie portrétov Soft Snap ······························································· 29<br />
Twilight Portrait···················································· 29<br />
Smile Shutter (Snímanie úsmevu)··················· 19<br />
Face Detection····················································· 43<br />
Red Eye Reduction ············································· 54<br />
Snímanie pohyblivých<br />
objektov<br />
Snímanie bez<br />
rozmazania<br />
Režim videozáznamu ········································· 14<br />
Burst Settings······················································· 35<br />
High Sensitivity ···················································· 29<br />
Samospúšť s 2-sekundovým<br />
oneskorením ························································· 20<br />
ISO··········································································· 37<br />
SteadyShot···························································· 34<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Index<br />
Snímanie<br />
s protisvetlom<br />
Snímanie na tmavých<br />
miestach<br />
Vynútený blesk····················································· 18<br />
Scene Recognition········································ 27, 31<br />
High Sensitivity ···················································· 29<br />
Slow Synchro ······················································· 18<br />
ISO··········································································· 37<br />
Nastavenie expozície EV············································································· 36<br />
Zmena miesta<br />
zaostrenia<br />
Focus ······································································ 39<br />
Zmena veľkosti záberu Image Size····························································· 32<br />
6 SK
Vymazanie záberov Delete································································ 24, 47<br />
Format ···································································· 62<br />
Zobrazenie<br />
zväčšených záberov<br />
Transfokácia počas prehrávania····················· 22<br />
Trimming (Resize)················································ 46<br />
Obsah<br />
Úprava záberov Retouch·································································· 46<br />
Prehrávanie série<br />
záberov podľa poradia<br />
Slideshow ······························································ 45<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Snímanie a prezeranie<br />
s ľahko viditeľnými<br />
indikátormi<br />
Tlač záberov<br />
sdátumom<br />
Easy Mode······················································· 31, 44<br />
Použitie aplikácie „PMB (Picture Motion<br />
Browser)“ ······························································ 70<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Zmena nastavení<br />
dátumu a času<br />
Date & Time Setting············································ 68<br />
Index<br />
Inicializácia nastavení Initialize··································································· 59<br />
Tlač záberov Print ········································································· 76<br />
7 SK
Vyhľadávanie MENU/Nastavenia<br />
Položky MENU (Snímanie)<br />
Obsah<br />
Jednotlivé funkcie snímania môžete zvoliť jednoducho pomocou tlačidla MENU.<br />
1 Stlačením tlačidla ON/OFF (Napájanie) nastavte do režimu snímania.<br />
2 Stlačením tlačidla MENU zobrazte obrazovku<br />
ponuky MENU.<br />
3 Zvoľte požadovanú položku ponuky pomocou<br />
v/V/b/B na ovládacom tlačidle.<br />
4 Stlačením tlačidla MENU vypnite obrazovku<br />
ponuky MENU.<br />
V nasledujúcej tabuľke indikuje nastavenia, ktoré je možné zmeniť, – indikuje<br />
nastavenia, ktoré nie je možné meniť. V závislosti od režimu snímania môže byť<br />
nastavenie zafixované alebo obmedzené. Podrobnosti nájdete na stránke každej položky.<br />
Ikony pod položkami [ ] označujú dostupné režimy.<br />
Prepínač režimu<br />
Ovládacie tlačidlo<br />
Tlačidlo ON/OFF (Napájanie)<br />
Tlačidlo MENU<br />
REC Mode<br />
Položky ponuky<br />
REC Mode —<br />
Scene Selection — — —<br />
(Easy Mode) —<br />
Image Size<br />
SteadyShot —<br />
Burst Settings —<br />
EV<br />
ISO — — —<br />
White Balance —<br />
Focus — — —<br />
Metering Mode — —<br />
Smile Detection Sensitivity —<br />
Face Detection —<br />
(Settings)<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Index<br />
Poznámka<br />
• Na displeji sa zobrazujú len položky, ktoré sú pre daný režim dostupné.<br />
8 SK
Položky MENU (Prezeranie)<br />
Jednotlivé funkcie prezerania môžete zvoliť jednoducho pomocou tlačidla MENU.<br />
1 Stlačením tlačidla (Prehrávanie) prepnite na<br />
režim prehrávania.<br />
2 Stlačením tlačidla MENU zobrazte obrazovku<br />
ponuky MENU .<br />
3 Zvoľte požadovanú položku ponuky pomocou<br />
v/V/b/B na ovládacom tlačidle.<br />
4 Stlačte z v strede ovládacieho tlačidla.<br />
V nižšie uvedenej tabuľke<br />
indikuje dostupnú funkciu.<br />
Položky ponuky Pamäťová karta Vnútorná pamäť<br />
(Easy Mode)<br />
(Slideshow)<br />
(Retouch)<br />
(Delete)<br />
(Protect)<br />
DPOF —<br />
(Print)<br />
(Rotate)<br />
(Select Folder) —<br />
(Settings)<br />
Tlačidlo<br />
(Prehrávanie)<br />
Ovládacie tlačidlo<br />
Tlačidlo MENU<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Index<br />
Poznámka<br />
• Na displeji sa zobrazujú len položky, ktoré sú pre daný režim dostupné.<br />
9 SK
Položky nastavení<br />
Nastavenia môžete zmeniť na obrazovke<br />
(Settings).<br />
1 Stlačením tlačidla MENU zobrazte obrazovku<br />
ponuky MENU .<br />
2 Zvoľte položku (Settings) pomocou V na<br />
ovládacom tlačidle a potom stlačením z v strede<br />
ovládacieho tlačidla zobrazte obrazovku<br />
nastavení.<br />
3 Zvoľte požadovanú kategóriu pomocou v/V,<br />
stlačením B zvoľte jednotlivú položku a potom<br />
stlačte z.<br />
4 Zvoľte požadované nastavenie a potom stlačte z.<br />
Kategórie<br />
Shooting Settings<br />
Main Settings<br />
Memory Card Tool<br />
Internal Memory Tool<br />
Clock Settings<br />
Položky<br />
Grid Line<br />
Digital Zoom<br />
Red Eye Reduction<br />
Beep<br />
Language Setting<br />
Function Guide<br />
Power Save<br />
Initialize<br />
USB Connect<br />
LUN Settings<br />
Format<br />
Create REC.Folder<br />
Change REC.Folder<br />
Delete REC.Folder<br />
Copy<br />
File Number<br />
Format<br />
File Number<br />
Date & Time Setting<br />
Ovládacie tlačidlo<br />
Tlačidlo MENU<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Index<br />
Poznámky<br />
• Položka [Shooting Settings] sa zobrazí len vtedy, keď boli nastavenia zadané z režimu snímania.<br />
• Položka [Memory Card Tool] sa zobrazí len vtedy, keď je pamäťová karta vložená do<br />
fotoaparátu, kým položka [Internal Memory Tool] sa zobrazí len vtedy, keď pamäťová karta nie<br />
je vložená.<br />
10 SK
Popis jednotlivých častí<br />
9<br />
qk ql w;<br />
q;<br />
qa<br />
qs<br />
qd<br />
qf<br />
qg<br />
qh<br />
qj<br />
A Tlačidlo ON/OFF (Napájanie)<br />
B Spúšť<br />
C Kontrolka samospúšte/Kontrolka<br />
režimu snímania úsmevu<br />
D Mikrofón<br />
E Kontrolka ON/OFF (Napájanie)<br />
F Flash (Blesk)<br />
G Objektív<br />
H (USB) konektor<br />
I LCD displej<br />
J Tlačidlo (Prehrávanie) (21)<br />
K Snímanie: Tlačidlo W/T<br />
(Transfokácia) (16)<br />
Prezeranie: Tlačidlo (Transfokácia<br />
počas prehrávania)/Tlačidlo<br />
(Index) (22, 23)<br />
L Háčik pre remienok na zápästie*<br />
M Prepínač režimu(14)<br />
N Tlačidlo (Zmazať) (24)<br />
O Kontrolka prístupu<br />
P Tlačidlo MENU (8)<br />
Q Ovládacie tlačidlo<br />
MENU zapnuté: v/V/b/B/z<br />
MENU vypnuté: DISP/ / /<br />
R Pípanie<br />
S Otvor pre statív<br />
T Slot pre pamäťovú kartu<br />
U Kryt priestoru pre akumulátor/<br />
pamäťovú kartu<br />
V Priestor pre vloženie akumulátora<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Index<br />
wa<br />
ws<br />
* Použitie remienka na zápästie<br />
Remienok na zápästie je pripojený<br />
k fotoaparátu už vo výrobe. Prevlečte si ruku<br />
cez jeho slučku, aby ste zabránili pádu<br />
a poškodeniu fotoaparátu.<br />
Háčik<br />
11 SK
Zoznam ikon zobrazených na<br />
displeji<br />
Ikony sú zobrazené na displeji za účelom indikovania stavu fotoaparátu.<br />
Zobrazenie displeja môžete zmeniť použitím DISP (Nastavenia zobrazenia displeja) na<br />
ovládacom tlačidle.<br />
Obsah<br />
Pri snímaní statických záberov<br />
• Ikony sú obmedzené v režime (Easy<br />
Mode).<br />
Pri snímaní videozáznamov<br />
A<br />
Zobrazenie Význam<br />
Zostatkový stav batérií<br />
Upozornenie na takmer<br />
vybité batérie<br />
Veľkosť záberu<br />
• / / sú<br />
zobrazené iba pre <strong>DSC</strong>-<br />
S2100.<br />
• / sú zobrazené<br />
iba pre <strong>DSC</strong>-<strong>S1900</strong>/S2000.<br />
Výber scény<br />
Režim fotoaparátu<br />
(Intelligent Auto Adjustment,<br />
Program Auto, Movie Mode)<br />
Ikona rozpoznania scény<br />
Vyváženie bielej farby<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Index<br />
Pri prehrávaní<br />
Režim merania<br />
SteadyShot<br />
Upozornenie na vibrácie<br />
Indikátor citlivosti<br />
rozpoznania úsmevu<br />
Stupnica transfokácie<br />
Pripojenie k PictBridge<br />
Ochrana<br />
Poradie tlače (DPOF)<br />
Transfokácia počas<br />
prehrávania<br />
Pokračovanie r<br />
12 SK
B<br />
Zobrazenie Význam<br />
z<br />
Aretácia AE/AF<br />
ISO400 Číslo ISO<br />
125 Rýchlosť uzávierky<br />
F3.5 Hodnota clony<br />
+2.0EV Hodnota expozície<br />
Indikátor zameriavacieho<br />
rámčeka AF zóny<br />
REC Nahrávanie videozáznamu/<br />
Standby Pohotovostný stav pre<br />
videozáznam<br />
0:12 Čas záznamu (m:s)<br />
101-0012 Číslo priečinka-súboru<br />
2010 1 1 Zaznamenaný dátum/čas na<br />
9:30 AM prehrávanom zábere<br />
z STOP<br />
z PLAY<br />
bB BACK/<br />
NEXT<br />
Sprievodca funkciami pre<br />
prehrávanie záberu<br />
Výber záberov<br />
C<br />
Zobrazenie Význam<br />
Priečinok pre ukladanie<br />
záznamov<br />
Priečinok pre prehrávanie<br />
96 Počet voľných záberov<br />
12/12 Číslo záberu/Počet záberov<br />
uložených vo zvolenom<br />
priečinku<br />
100Min Zostávajúci čas záznamu<br />
Záznamové médium/<br />
Reprodukčné<br />
médium(pamäťová karta,<br />
vnútorná pamäť)<br />
Zmena priečinku<br />
Red-eye reduction (Redukcia<br />
efektu červených očí)<br />
Režim merania<br />
Režim blesku<br />
Nabíjanie blesku<br />
Vyváženie bielej farby<br />
D<br />
Zobrazenie Význam<br />
Samospúšť<br />
Rozpoznanie tváre<br />
Burst<br />
Zameriavací rámček AF zóny<br />
Zameriavacie krížiky pre<br />
bodové meranie<br />
+2.0EV Hodnota expozície<br />
500 Rýchlosť uzávierky<br />
F3.5 Hodnota clony<br />
N<br />
Prehrávanie<br />
Lišta prehrávania<br />
00:00:12 Počítadlo<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Index<br />
ISO 400<br />
Číslo ISO<br />
13 SK
Používanie prepínača režimu<br />
Nastavte prepínač režimu na požadovanú funkciu.<br />
Spúšť<br />
Obsah<br />
Prepínač režimu<br />
Tlačidlo MENU<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
(Statický záber) Umožňuje snímanie statických záberov (str. 27, 28, 29).<br />
Môžete zvoliť požiadovaný spôsob snímania statických záberov<br />
vMENU t [REC Mode].<br />
(Videozáznam) Umožňuje zaznamenanie videozáznamov.<br />
Stlačte tlačidlo spúšte úplne nadoraz a začnite nahrávať.<br />
Nahrávanie ukončite opätovným stlačením tlačidla spúšte.<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Index<br />
14 SK
Používanie vnútornej pamäte<br />
Fotoaparát je vybavený vnútornou pamäťou s kapacitou približne 6 MB. Vnútornú pamäť<br />
nie je možné vybrať. Aj keď vo fotoaparáte nie je vložená žiadna pamäťová karta, môžete<br />
zaznamenávať zábery pomocou vnútornej pamäte.<br />
B<br />
B<br />
Vnútorná<br />
pamäť<br />
Keď je vložená pamäťová karta<br />
[Záznam]: Zábery sa ukladajú na pamäťovú kartu.<br />
[Prehrávanie]: Zábery uložené na pamäťovej karte sa<br />
prehrávajú.<br />
[Menu, Nastavenia, atď.]: Na záberoch z pamäťovej<br />
karty je možné vykonať niekoľko funkcií.<br />
Keď nie je vložená žiadna pamäťová karta<br />
[Záznam]: Zábery sa zaznamenávajú pomocou<br />
vnútornej pamäte.<br />
[Prehrávanie]: Prehrávajú sa zábery, ktoré sú uložené vo<br />
vnútornej pamäti.<br />
[Menu, Nastavenia, atď.]: Na záberoch z vnútornej<br />
pamäte je možné vykonať niekoľko funkcií.<br />
Informácie o obrazových údajoch uložených vo<br />
vnútornej pamäti<br />
Ak chcete, aby prebehlo kopírovanie (zálohovanie) dát bez problémov, odporúčame<br />
dodržať jeden z uvedených postupov.<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Index<br />
Kopírovanie (zálohovanie) dát na pevný disk vášho počítača<br />
Vykonajte postup na str. 72 bez pamäťovej karty vloženej vo fotoaparáte.<br />
Kopírovanie (zálohovanie) dát na pamäťovú kartu<br />
Pripravte si pamäťovú kartu s dostatkom voľného miesta a potom vykonajte postup,<br />
ktorý je opísaný v časti [Copy] (str. 66).<br />
Poznámky<br />
• Súbory záberov na pamäťovej karte nie je možné prenášať do vnútornej pamäte.<br />
• Vytvorením prepojenia USB medzi fotoaparátom a počítačom pomocou špecifikovaného kábla<br />
USB môžete prenášať údaje z vnútornej pamäte do počítača. Nemôžete však prenášať údaje<br />
z počítača do vnútornej pamäte.<br />
15 SK
Transfokácia<br />
Môžete zväčšiť záber počas snímania. Funkcia optickej transfokácie fotoaparátu dokáže<br />
zväčšiť zábery až 3×.<br />
Obsah<br />
1 Stlačte tlačidlo W/T (Transfokácia).<br />
Stlačením tlačidla T transfokáciu zväčšíte a stlačením<br />
tlačidla W transfokáciu zmenšíte.<br />
• Keď rozsah transfokácie prekročí hodnotu 3×, pozrite str. 53.<br />
Tlačidlo T<br />
Tlačidlo W<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Poznámka<br />
• V priebehu snímania videozáznamu nie je možné meniť transfokáciu.<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Index<br />
16 SK
DISP (Nastavenia zobrazenia<br />
displeja)<br />
1 Stlačte DISP (Nastavenia zobrazenia displeja) na ovládacom tlačidle.<br />
2 Zvoľte požadovaný režim pomocou ovládacieho tlačidla.<br />
Obsah<br />
(Bright +<br />
Image Only)<br />
(Bright +<br />
Exposure Data)<br />
(Iba režim<br />
prehrávania)<br />
(Bright)<br />
Nastaví sa vyšší jas displeja a zobrazujú sa<br />
len zábery.<br />
Nastaví sa vyšší jas displeja a zobrazujú sa<br />
informácie.<br />
Zobrazujú sa tiež exif informácie<br />
k nasnímanému záberu.<br />
Nastaví sa vyšší jas displeja a zobrazujú sa<br />
informácie.<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
(Normal)<br />
Nastaví sa štandardný jas displeja<br />
a zobrazujú sa informácie.<br />
Index<br />
Poznámka<br />
• Ak si prezeráte zábery pri ostrom slnečnom svetle, nastavte vyšší jas displeja. Pri nastavení<br />
vyššieho jasu sa však rýchlejšie vybíjajú batérie.<br />
17 SK
Flash<br />
1 Stlačte (Flash) na ovládacom tlačidle.<br />
2 Zvoľte požadovaný režim pomocou ovládacieho tlačidla.<br />
Obsah<br />
(Auto)<br />
(On)<br />
(Slow<br />
Synchro)<br />
(Off)<br />
Blesk sa automaticky aktivuje na tmavých miestach alebo pri<br />
výskyte protisvetla.<br />
Blesk sa aktivuje vždy.<br />
Blesk sa aktivuje vždy.<br />
Rýchlosť uzávierky je pomalá na tmavých miestach, aby sa<br />
jasne nasnímalo aj pozadie mimo oblasti osvetlenej bleskom.<br />
Blesk sa neaktivuje.<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Poznámky<br />
• Blesk blysne dvakrát. Prvý blesk upravuje množstvo svetla.<br />
• Kým sa nabíja blesk, je zobrazený symbol .<br />
• Počas snímania záberov v slede nemôžete používať blesk.<br />
• V režimoch Auto Adjustment alebo Easy si môžete zvoliť iba [Auto] alebo [Off].<br />
zKeď sa na fotografiách vyhotovených s bleskom objavia<br />
„Biele kruhové škvrny“<br />
Spôsobujú ich častice (prach, peľ atď.) poletujúce v blízkosti objektívu. Po zvýraznení<br />
bleskom fotoaparátu sa tieto častice zobrazia ako biele kruhové škvrny.<br />
Fotoaparát<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Index<br />
Objekt<br />
Častice (prach, peľ atď.) vo<br />
vzduchu<br />
Akým spôsobom je možné obmedziť „Biele kruhové škvrny“?<br />
• Osvetlite miestnosť a nasnímajte objekt bez blesku.<br />
• Zvoľte si režim (High Sensitivity) pri výbere scény. (Automaticky sa zvolí možnosť [Off].)<br />
18 SK
Smile Shutter (Snímanie úsmevu)<br />
Ak fotoaparát rozpozná úsmev, spúšť sa uvoľní automaticky.<br />
1 Stlačte (Úsmev) na ovládacom tlačidle.<br />
2 Počkajte na rozpoznanie úsmevu.<br />
Keď úroveň úsmevu prekročí bod b na indikátore,<br />
fotoaparát zaznamená zábery automaticky.<br />
Ak stlačíte tlačidlo spúšte počas režimu Smile Shutter<br />
(Snímanie úsmevu), fotoaparát nasníma záber a potom sa<br />
vráti do režimu Smile Shutter.<br />
3 Snímanie ukončíte opakovaným stlačením<br />
(Úsmev).<br />
Rámček rozpoznania tváre<br />
Indikátor citlivosti rozpoznania<br />
úsmevu<br />
Poznámky<br />
• Snímanie s použitím Smile Shutter (Snímanie úsmevu) sa automaticky ukončí, keď sú pamäťová<br />
karta alebo vnútorná pamäť plné.<br />
• V závislosti od podmienok sa úsmevy nemusia rozpoznať správne.<br />
• Nie je možné používať digitálnu transfokáciu.<br />
• Funkciu Smile Shutter nie je možné použiť pri zaznamenávaní videozáznamov.<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
zRady pre lepšie zachytenie úsmevov<br />
1 Nezakrývajte si oči ofinou.<br />
Tváre nesmú byť zakryté klobúkom, maskami,<br />
slnečnými okuliarmi atď.<br />
2 Snažte sa nasmerovať tvár priamo pred fotoaparát<br />
a buďte, pokiaľ je to možné, v rovnakej výške. Oči<br />
majte zúžené.<br />
3 Usmievajte sa zreteľne s otvorenými ústami. Úsmev<br />
sa ľahšie rozpozná, ak sa ukážu zuby.<br />
Index<br />
• Spúšť sa aktivuje, keď sa ktorákoľvek osoba, ktorej tvár fotoaparát rozpoznal, usmeje.<br />
• Ak sa úsmev nerozpozná, nastavte [Smile Detection Sensitivity] v ponuke nastavenia.<br />
19 SK
Self-Timer<br />
1 Stlačte (Self-Timer) na ovládacom tlačidle.<br />
2 Zvoľte požadovaný režim pomocou ovládacieho tlačidla.<br />
(Off)<br />
(10sec)<br />
(2sec)<br />
Poznámka<br />
• V režime Easy môžete zvoliť len [10sec] alebo [Off].<br />
Samospúšť sa nepoužíva.<br />
Nastavenie samospúšte s oneskorením 10 sekúnd.<br />
Keď stlačíte tlačidlo spúšte, kontrolka samospúšte bliká a znie<br />
pípanie, až kým sa spúšť nespustí.<br />
Ak chcete toto zrušiť, stlačte znovu .<br />
Nastavenie samospúšte s oneskorením 2 sekúnd.<br />
zObmedzenie rozmazania pomocou 2-sekundovej<br />
samospúšte<br />
Použite samospúšť s 2-sekundovým oneskorením, čím zabránite rozmazaniu záberu.<br />
Spúšť sa uvoľní 2 sekundy po stlačení tlačidla spúšte, čím sa redukuje otras<br />
fotoaparátu pri stlačení tlačidla spúšte.<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Index<br />
20 SK
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Prezeranie statických záberov<br />
1 Stlačením tlačidla (Prehrávanie) prepnite na režim prehrávania.<br />
2 Zvoľte záber pomocou ovládacieho tlačidla.<br />
Obsah<br />
Index<br />
21 SK
Transfokácia počas prehrávania<br />
Táto funkcia slúži na prehrávanie zväčšeného záberu.<br />
1 Stlačte tlačidlo (Transfokácia počas prehrávania)<br />
počas prehrávania statického záberu.<br />
Záber sa zväčší na dvojnásobok predchádzajúcej veľkosti,<br />
v strede záberu.<br />
2 Nastavte polohu pomocou ovládacieho tlačidla.<br />
3 Zmeňte rozsah priblíženia pomocou tlačidla W/T<br />
(Transfokácia).<br />
Stlačením tlačidla (T) priblíženie zobrazenia zväčšíte<br />
a stlačením tlačidla W priblíženie zobrazenia zmenšíte.<br />
Stlačením tlačidla z zrušíte transfokáciu počas prehrávania.<br />
zUloženie zväčšených záberov<br />
Zväčšené zábery môžete uložiť pomocou funkcie orezania.<br />
Stlačte MENU t [Retouch] t [Trimming (Resize)].<br />
Ukáže zobrazovanú<br />
oblasť celého záberu<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Index<br />
22 SK
Index záberov<br />
Táto funkcia slúži na zobrazenie viacerých záberov súčasne.<br />
1 Stlačením tlačidla (Prehrávanie) prepnite na režim prehrávania.<br />
2 Stlačením tlačidla (Index) zobrazte indexovú obrazovku záberov.<br />
Ak tlačidlo stlačíte znova, zobrazí sa indexová obrazovka s ešte viac zábermi.<br />
3 Ak sa chcete vrátiť na obrazovku samostatného záberu, zvoľte pomocou<br />
ovládacieho tlačidla záber a potom stlačte z.<br />
Poznámka<br />
• Keď je fotoaparát nastavený do režimu Easy počas indexového zobrazenia záberov, LCD displej<br />
sa prepne na obrazovku samostatného záberu. Zábery nie je možné prezerať v indexovom režime<br />
počas nastavenia na režim Easy.<br />
zZobrazenie záberov v požadovanom priečinku<br />
Ovládacím tlačidlom vyberte ľavú bočnú lištu, potom<br />
zvoľte požadovaný priečinok pomocou v/V.<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Index<br />
23 SK
Delete<br />
Umožňuje zvoliť a vymazať nepotrebné zábery. Zábery môžete vymazať aj pomocou<br />
tlačidla MENU (str. 47).<br />
1 Stlačením tlačidla (Prehrávanie) prepnite na režim prehrávania.<br />
2 Tlačidlo (Vymazať) t požadovaný režim t z na ovládacom tlačidle<br />
All in This Folder<br />
Multiple Images<br />
This Image<br />
Exit<br />
Poznámka<br />
• V režime Easy môžete vymazať iba práve zobrazený záber.<br />
Naraz vymaže všetky zábery vo vybranom priečinku.<br />
Stlačte [OK] t z po kroku 2.<br />
Umožňuje zvoliť a vymazať skupinu záberov.<br />
Po kroku 2 postupujte nasledovne.<br />
1Zvoľte záber a potom stlačte z.<br />
Opakujte kroky uvedené vyššie dovtedy, pokým už<br />
nebude možné vymazať žiadne ďalšie zábery. Ak<br />
chcete značku odstrániť, znova zvoľte záber so<br />
značkou .<br />
2MENU t [OK] t z<br />
Vymaže sa záber, ktorý je práve zobrazený v režime<br />
samostatného záberu.<br />
Zrušenie vymazania.<br />
zPri výbere záberov môžete prepínať medzi indexovým<br />
režimom a režimom samostatného záberu<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Index<br />
Ak sa chcete vrátiť do režimu samostatného záberu, stlačte<br />
v indexovom režime tlačidlo (T) na tlačidle W/T<br />
(Transfokácia). Ak sa chcete vrátiť do indexového režimu,<br />
stlačte v režime samostatného záberu tlačidlo (Index)<br />
(W).<br />
• Môžete tiež prepínať medzi indexovým režimom a režimom<br />
samostatného záberu v [Protect], [DPOF] alebo [Print].<br />
24 SK
Prezeranie videozáznamov<br />
1 Stlačením tlačidla (Prehrávanie) prepnite na režim prehrávania.<br />
2 Zvoľte videozáznam pomocou ovládacieho tlačidla.<br />
3 Stlačte z.<br />
Spustí sa prehrávanie videozáznamu.<br />
Obsah<br />
Ovládacie tlačidlo<br />
z<br />
B<br />
b<br />
Funkcia prehrávania<br />
Normálne prehrávanie/Pauza<br />
Rýchly posun vpred<br />
Rýchly posun vzad<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Poznámky<br />
• S týmto fotoaparátom nemôžete počúvať zvuk pri prehrávaní videozáznamov.<br />
• Niektoré zábery nasnímané inými fotoaparátmi sa nemusia dať prehrávať.<br />
zInformácie o obrazovke na prezeranie videozáznamu<br />
Pomocou b/B na ovládacom tlačidle zvoľte záber, ktorý chcete zobraziť, potom<br />
stlačte z.<br />
Objaví sa lišta prehrávania, teraz môžete skontrolovať polohu prehrávania<br />
videozáznamu.<br />
alebo sa objavia na obrazovke na prezeranie videozáznamu.<br />
Zobrazená ikona sa môže líšiť v závislosti od veľkosti záberu.<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Index<br />
Lišta prehrávania<br />
25 SK
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
REC Mode<br />
Umožňuje prednastaviť snímanie statických záberov.<br />
1 Nastavte prepínač režimu na (Statický záber).<br />
2MENU t (REC Mode) t požadovaný režim<br />
Obsah<br />
(Intelligent Auto<br />
Adjustment)<br />
(Program Auto)<br />
(Scene<br />
Selection)<br />
Umožňuje snímanie statických záberov s automaticky<br />
upraveným nastavením (str. 27)<br />
Umožňuje snímanie s automaticky upravenou expozíciou<br />
(tak rýchlosť uzávierky ako aj hodnota clony) (str. 28).<br />
Rôzne nastavenia môžete tiež navoliť pomocou ponuky.<br />
Umožňuje snímanie s preddefinovanými nastaveniami<br />
podľa aktuálnej scény (str. 29).<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Index<br />
26 SK
Intelligent Auto Adjustment<br />
Umožňuje snímanie statických záberov s automaticky upravenými nastaveniami.<br />
1 Nastavte prepínač režimu na (Statický záber).<br />
2MENU t (REC Mode) t (Intelligent Auto Adjustment) t z na<br />
ovládacom tlačidle<br />
3 Nasnímajte záber stlačením spúšte.<br />
Poznámka<br />
• Režim blesku je nastavený na [Auto] alebo [Off].<br />
zInformácie o funkcii Scene Recognition (Rozpoznanie<br />
scény)<br />
Funkcia Scene Recognition (Rozpoznanie scény) pracuje v režime inteligentného<br />
automatického nastavenia. S použitím tejto funkcie dokáže fotoaparát automaticky<br />
rozpoznať podmienky snímania a nasnímať záber.<br />
Ikona rozpoznania scény a sprievodca<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Fotoaparát rozpozná (Twilight), (Twilight Portrait), (Backlight),<br />
(Backlight Portrait), (Landscape), (Macro) alebo (Portrait), a po<br />
rozpoznaní scény zobrazí príslušnú ikonu so sprievodcom na LCD displeji.<br />
Index<br />
zPostup pri snímaní statického záberu objektu, ktorý nie je<br />
možné dobre zaostriť<br />
• Najkratšia vzdialenosť snímania je približne 5 cm (W), 40 cm (T) (od objektívu).<br />
• Ak fotoaparát nemôže na daný objekt zaostriť automaticky, indikátor aretácie AE/AF začne<br />
pomaly blikať a nezaznie pípnutie. Buď zmeňte kompozíciu záberu, alebo zmeňte nastavenie<br />
zaostrenia (str. 39).<br />
Zaostrenie môže byť náročné v nasledujúcich situáciách:<br />
– Je tma a snímaný objekt je ďaleko.<br />
– Kontrast objektu a pozadia je nevýrazný.<br />
– Snímaný objekt sa nachádza za sklom.<br />
– Objekt sa rýchlo pohybuje.<br />
– Je prítomné odrážané svetlo alebo lesklé povrchy.<br />
– Objekt sa nachádza v protisvetle alebo je tam ostrý lúč svetla.<br />
27 SK
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Program Auto<br />
Umožňuje snímanie s automaticky upravenou expozíciou (tak rýchlosť uzávierky ako aj<br />
hodnota clony). Rôzne nastavenia môžete tiež navoliť pomocou ponuky.<br />
1 Nastavte prepínač režimu na (Statický záber).<br />
2MENU t (REC Mode) t (Program Auto) t z na ovládacom<br />
tlačidle<br />
3 Nasnímajte záber stlačením spúšte.<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Index<br />
28 SK
Scene Selection<br />
Umožňuje snímanie s preddefinovanými nastaveniami podľa aktuálnej scény.<br />
1 Nastavte prepínač režimu na (Statický záber).<br />
2MENU t (REC Mode) t (Scene Selection) t z na ovládacom<br />
tlačidle t požadovaný režim<br />
(High Sensitivity)<br />
(Soft Snap)<br />
(Landscape)<br />
Umožňuje snímať zábery bez blesku<br />
aj pri nedostatočných svetelných<br />
podmienkach a znižuje mieru<br />
rozmazania obrazu.<br />
Umožňuje snímanie záberov s jemnejšou<br />
atmosférou pre portréty a kvetiny atď.<br />
Umožňuje jednoduché snímanie vzdialených scén<br />
prostredníctvom zaostrenia do vzdialenosti.<br />
Nasníma modrú oblohu a flóru v živých farbách.<br />
(Twilight Portrait) Umožňuje snímanie ostrých záberov osôb s nočnou<br />
scénou v pozadí bez ovplyvnenia atmosféry.<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
(Twilight)<br />
Umožňuje snímanie nočných scén na diaľku so<br />
zachovaním temnej atmosféry pozadia.<br />
Index<br />
(Gourmet)<br />
Fotoaparát sa prepne na režim Macro, ktorý<br />
umožňuje snímať naaranžované jedlá v lahodných<br />
ajasných farbách.<br />
(Beach)<br />
Umožňuje jasne nasnímať modrú farbu vody pri<br />
snímaní scén pri mori alebo jazere.<br />
(Snow)<br />
Umožňuje nasnímanie jasných záberov bez<br />
skreslenia farieb v zasnežených scénach alebo iných<br />
miestach, kde prevláda biela farba.<br />
Poznámka<br />
• Pri snímaní záberov v režimoch (Twilight Portrait) alebo (Twilight) sa zníži rýchlosť<br />
uzávierky a zábery môžu byť rozmazané. Odporúčame používať statív, aby sa predišlo<br />
rozmazávaniu.<br />
29 SK
Funkcie, ktoré môžete použiť v Scene Selection<br />
Fotoaparát predurčí kombináciu funkcií, aby bolo zaručené správne nasnímanie záberu<br />
podľa aktuálneho prostredia (scény). indikuje nastavenia, ktoré je možné zmeniť, –<br />
indikuje nastavenia, ktoré nie je možné zmeniť.<br />
Ikony pod položkou [Flash] označujú dostupné režimy blesku.<br />
V závislosti od zvoleného režimu Scene Selection nie sú niektoré funkcie k dispozícii.<br />
Obsah<br />
Flash<br />
Face Detection/<br />
Smile Shutter<br />
Burst<br />
White Balance<br />
— * 1<br />
* 2 —<br />
— —<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
— —<br />
* 1 [Flash] nie je možné zvoliť pre [White Balance].<br />
* 2 [Off] nie je možné zvoliť pre [Face Detection].<br />
— — —<br />
— —<br />
—<br />
—<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Index<br />
30 SK
Easy Mode<br />
Umožňuje vám snímať statické zábery s minimom požadovaných funkcií.<br />
Zväčší sa veľkosť textu a indikátory budú ľahšie viditeľné.<br />
1MENU t (Easy Mode) t [OK] t z na ovládacom tlačidle.<br />
2 Nasnímajte záber stlačením spúšte.<br />
Poznámky<br />
• Akumulátor sa vybíja rýchlejšie, pretože jas displeja sa automaticky zvyšuje.<br />
• Keď je stlačené tlačidlo (Prehrávanie), režim prehrávania sa tiež zmení na [Easy Mode].<br />
zFunkcie dostupné v režime Easy Shooting<br />
Image Size: MENU t [Image Size] t z na ovládacom tlačidle t<br />
požadovaný režim t z.<br />
Zvoľte veľkosti [Large] alebo [Small].<br />
Self-Timer: na ovládacom tlačidle t požadovaný režim.<br />
Zvoľte režimy [10sec] alebo [Off].<br />
Flash: na ovládacom tlačidle t požadovaný režim.<br />
Zvoľte režimy [Auto] alebo [Off].<br />
Snímanie úsmevu: na ovládacom tlačidle.<br />
Exit Easy Mode: MENU t [Exit Easy Mode] t [OK] t z na ovládacom<br />
tlačidle.<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Index<br />
zInformácie o funkcii Scene Recognition (Rozpoznanie<br />
scény)<br />
Funkcia Scene Recognition (Rozpoznanie scény) pracuje v režime Easy Shooting<br />
(Jednoduché snímanie). S použitím tejto funkcie dokáže fotoaparát automaticky<br />
rozpoznať podmienky snímania a nasnímať záber.<br />
Ikona rozpoznania scény<br />
Fotoaparát rozpoznáva (Twilight), (Twilight Portrait), (Backlight),<br />
(Backlight Portrait), (Landscape), (Macro) alebo (Portrait), a po<br />
rozpoznaní scény zobrazí príslušnú ikonu na LCD displeji.<br />
31 SK
Image Size<br />
Veľkosť záberu určuje veľkosť súboru, ktorý sa zaznamená pri vytvorení záberu.<br />
Čím je veľkosť záberu väčšia, tým viac detailov bude reprodukovaných pri vytlačení<br />
záberu na papier s veľkým formátom. Čím je veľkosť záberu menšia, tým viac záberov je<br />
možné zaznamenať.<br />
Obsah<br />
1MENU t<br />
(Image Size) t požadovaná veľkosť<br />
Pri snímaní statických záberov<br />
Veľkosť záberu Použitie Počet<br />
záberov<br />
(4000×3000) Pre tlač až do formátu A3+<br />
Menej<br />
(len <strong>DSC</strong>-S2100)<br />
(3648×2736)<br />
(len <strong>DSC</strong>-<br />
<strong>S1900</strong>/S2000)<br />
(3264×2448)<br />
(len <strong>DSC</strong>-S2100)<br />
Pre tlač až do formátu A3<br />
(2592×1944) Pre tlač až do formátu L/2L/A4<br />
Tlač<br />
Jemná<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Index<br />
(640×480) Pre e-mailové prílohy<br />
Viac<br />
Zrnitá<br />
(4000×2248)<br />
(len <strong>DSC</strong>-S2100)<br />
Pre prezeranie na širokouhlých<br />
monitoroch<br />
Menej<br />
Jemná<br />
(3648×2056)<br />
(len <strong>DSC</strong>-<br />
<strong>S1900</strong>/S2000)<br />
(1920×1080)<br />
Viac<br />
Zrnitá<br />
Poznámka<br />
• Ak tlačíte zábery nasnímané s pomerom strán 16:9, obidva okraje môžu byť odrezané.<br />
32 SK
V režime Easy (Jednoduché snímanie)<br />
Large<br />
Small<br />
Nasníma zábery vo veľkosti [12M] (<strong>DSC</strong>-S2100).<br />
Nasníma zábery vo veľkosti [10M] (<strong>DSC</strong>-<strong>S1900</strong>/S2000).<br />
Nasníma zábery vo veľkosti [5M].<br />
Obsah<br />
Pri snímaní videozáznamu<br />
Čím väčšia je veľkosť záberu, tým vyššia je jeho kvalita.<br />
Videozáznamy snímané týmto fotoaparátom budú uložené vo formáte AVI (Motion<br />
JPEG), pribl. 30 záberov/s.<br />
Veľkosť záberu pre<br />
videozáznam<br />
VGA (640×480)<br />
QVGA (320×240)<br />
Použitie<br />
Pre prezeranie na obrazovke počítača<br />
Pre odosielanie v podobe e-mailovej prílohy<br />
zInformácie o „kvalite záberu“ a „veľkosti záberu“<br />
Digitálny záber je zložený z malinkých bodov, ktoré sa nazývajú pixely.<br />
Ak záber obsahuje veľký počet pixelov, je väčší, zaberá väčšie množstvo pamäte a<br />
zobrazuje sa v jemných detailoch. „Veľkosť záberu“ sa udáva počtom pixelov. Hoci<br />
na displeji fotoaparátu nevidíte žiadne rozdiely, doba potrebná na spracovanie<br />
obrazových údajov kvalitnejšieho záberu pri tlači alebo zobrazení na monitore<br />
počítača sa líši.<br />
Definície pixelov a veľkosti záberu<br />
1 Veľkosť záberu: 12M<br />
4000 pixelov × 3000 pixelov = 12 000 000 pixelov<br />
2 Veľkosť záberu: VGA<br />
640 pixelov × 480 pixelov = 307 200 pixelov<br />
Pixely<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Index<br />
Pixel<br />
Veľa pixelov<br />
(Vynikajúca kvalita záberu a veľká veľkosť súboru)<br />
Málo pixelov<br />
(Nižšia kvalita záberu, ale malá veľkosť súboru)<br />
33 SK
SteadyShot<br />
Umožňuje zvoliť režim pre potlačenie rozmazaného obrazu.<br />
1MENU t<br />
(Off)<br />
(Auto)<br />
Poznámky<br />
(SteadyShot) t požadovaný režim<br />
Nepoužíva režim pre potlačenie rozmazaného obrazu.<br />
Ak podmienky snímania môžu byť príčinou otrasov<br />
fotoaparátu, automaticky sa aktivuje funkcia potlačenia<br />
rozmazaného obrazu.<br />
Zábery môžete stabilizovať aj po priblížení vzdialeného<br />
objektu.<br />
• [SteadyShot] je pevne nastavený na [Off], ak je na fotoaparáte nastavený režim videozáznamu<br />
alebo je zapnutá funkcia snímania úsmevu.<br />
• Spracovanie záberu si vyžaduje svoj čas.<br />
• Pri snímaní s bleskom sa funkcia potlačenia rozmazaného obrazu nedá použiť.<br />
zČo robiť, aby zábery neboli rozmazané<br />
Počas snímania záberu sa fotoaparát náhodne pohol. Nazývame to „Chvenie<br />
fotoaparátu“. Ak sa však počas snímania záberu pohol snímaný objekt, nazývame to<br />
„Rozmazanie objektu“. Okrem toho sa chvenie fotoaparátu a rozmazanie objektu<br />
vyskytujú často pri slabom osvetlení alebo pri pomalej rýchlosti uzávierky, ako<br />
napríklad, pri podmienkach, ktoré sa vyskytujú v režimoch (Twilight Portrait)<br />
alebo (Twilight). V takomto prípade zoberte pri snímaní do úvahy nasledujúce<br />
tipy.<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Index<br />
Chvenie fotoaparátu<br />
Vaše ruky alebo telo sa chvejú, keď držíte<br />
fotoaparát a stlačíte spúšť a celý obraz je<br />
rozmazaný.<br />
• Stabilizujte fotoaparát použitím statívu alebo<br />
umiestnením fotoaparátu na rovný povrch.<br />
• Snímajte so samospúšťou s 2-sekundovým<br />
oneskorením a stabilizujte fotoaparát po stlačení spúšte držaním rúk pevne pri svojich<br />
bokoch.<br />
Rozmazanie objektu<br />
Aj keď je fotoaparát stabilný, počas<br />
expozície sa objekt pohybuje a pri stlačení<br />
tlačidla spúšte sa preto nasníma rozmazaný.<br />
Otrasy fotoaparátu sa redukujú automaticky<br />
pomocou funkcie potlačenia rozmazaného<br />
obrazu. Funkcia však neredukuje účinne<br />
rozmazanie objektu.<br />
• Zvoľte si režim (High Sensitivity) pri výbere scény.<br />
• Zvoľte si vyššiu hodnotu citlivosti ISO na zvýšenie rýchlosti uzávierky a stlačte spúšť pred<br />
tým, než sa objekt pohne.<br />
34 SK
Burst Settings<br />
Ako režim snímania si môžete zvoliť režim samostatného záberu alebo režim snímania<br />
záberov v slede.<br />
Obsah<br />
1MENU t<br />
(Burst Settings) t požadovaný režim<br />
(Single)<br />
(Burst)<br />
Zaznamená samostatný záber.<br />
Po stlačení a podržaní spúšte zaznamená až 100 záberov za<br />
sebou.<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Poznámky<br />
• Režim snímania záberov v slede nie je dostupný v režimoch<br />
videozáznamu, snímania úsmevu alebo Easy.<br />
• Blesk je nastavený na [Off].<br />
• Pri snímaní s použitím samospúšte sa naraz zaznamená maximálne<br />
5 záberov.<br />
• Interval snímania sa predlžuje v závislosti od nastavenia veľkosti<br />
záberu.<br />
• Ak je batéria malo nabitá, alebo keď sú vnútorná pamäť alebo<br />
pamäťová karta plné, snímanie záberov v slede (burst) sa zastaví.<br />
• Zaostrenie, vyváženie bielej farby a expozícia sa nastavia pri prvom<br />
zábere a tieto nastavenia sa použijú aj pre nasledujúce zábery.<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Index<br />
35 SK
EV<br />
Expozíciu môžete nastaviť manuálne v krokoch po 1/3 EV v rozsahu od –2,0 EV do<br />
+2,0 EV.<br />
Obsah<br />
1MENU t<br />
(EV) t požadované nastavenie EV<br />
Poznámky<br />
• Nastavenie EV nie je možné upraviť v režime Easy.<br />
• Pri snímaní objektu v mimoriadne jasných alebo tmavých podmienkach alebo pri použití blesku<br />
nemusí mať nastavenie expozície účinok.<br />
zNastavenie expozície pre lepší vzhľad záberov<br />
Nadmerná expozícia = príliš veľa svetla<br />
Belavý záber<br />
Správna expozícia<br />
Nižšie nastavenie EV –<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Vyššie nastavenie EV +<br />
Nedostatočná expozícia = príliš málo svetla<br />
Tmavší záber<br />
Index<br />
36 SK
ISO<br />
Upravuje svetelnú citlivosť, keď je fotoaparát v režime Program Auto.<br />
1MENU t (REC Mode) t (Program Auto) t (ISO) t<br />
požadovaný režim<br />
Poznámka<br />
(Auto)<br />
/ / /<br />
/ /<br />
Nastaví citlivosť ISO automaticky.<br />
Rozmazanie záberu pri snímaní v tmavom prostredí alebo pri<br />
snímaní pohybujúcich sa objektov môžete znížiť zvýšením<br />
citlivosti ISO (vyberte vyššiu hodnotu).<br />
• Keď je režim snímania nastavený na Burst (Snímanie záberov v slede), nie je možné zvoliť žiadne<br />
iné nastavenia citlivosti ISO okrem [ISO AUTO], [ISO 100] až [ISO 800].<br />
zÚprava citlivosti ISO (Odporúčaný index expozície)<br />
Citlivosť ISO je rýchlosťou, ktorá vypovedá o záznamovom médiu, ktoré obsahuje<br />
obrazový snímač, ktorý zachytáva svetlo. Aj keď je hodnota expozície rovnaká,<br />
zábery sa líšia v závislosti od citlivosti ISO.<br />
Vysoká citlivosť ISO<br />
Zaznamená svetlý záber aj v tmavom prostredí a zároveň sa<br />
obmedzí rozmazanie zvýšením rýchlosti uzávierky.<br />
Zaznamenaný záber však mnohokrát obsahuje farebný šum.<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Index<br />
Nízka citlivosť ISO<br />
Zaznamená jemnejší záber.<br />
Pri nedostatočnej expozícii však môže byť záber tmavší.<br />
37 SK
White Balance<br />
Upravuje farebné tóny podľa okolitých svetelných podmienok. Túto funkciu použite, keď<br />
má záber neprirodzené farby.<br />
Obsah<br />
1MENU t<br />
(White Balance) t požadovaný režim<br />
(Auto)<br />
(Daylight)<br />
(Cloudy)<br />
(Fluorescent<br />
White Balance 1)<br />
(Fluorescent<br />
White Balance 2)<br />
(Fluorescent<br />
White Balance 3)<br />
n<br />
(Incandescent)<br />
(Flash)<br />
Automaticky nastaví vyváženie bielej farby tak, aby farby<br />
vyzerali prirodzene.<br />
Upravuje nastavenia pre vonkajšie podmienky pri peknom<br />
počasí, pri večerných pohľadoch, nočných scénach, neónových<br />
tabuliach, ohňostrojoch, atď.<br />
Upravuje nastavenie pri zamračenej oblohe alebo zatienenom<br />
mieste.<br />
[Fluorescent White Balance 1]: Upravuje nastavenie pre biele<br />
osvetlenie pri žiarivke.<br />
[Fluorescent White Balance 2]: Upravuje nastavenie pre<br />
prirodzené biele osvetlenie pri žiarivke.<br />
[Fluorescent White Balance 3]: Upravuje nastavenie pre<br />
denné biele osvetlenie pri žiarivke.<br />
Upravuje nastavenie pre miesta pod lampou alebo pri jasnom<br />
osvetlení, ako napríklad, vo fotoateliéri.<br />
Upravuje podmienky pri snímaní s bleskom.<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Poznámky<br />
• [White Balance] nie je možné nastaviť v režimoch inteligentného automatického nastavenia<br />
alebo Easy.<br />
• [Flash] sa nedá nastaviť v [White Balance] v režime videozáznamu, alebo keď je Výber scény<br />
nastavený na režim (High Sensitivity).<br />
• Počas snímania pri blikajúcom žiarivkovom osvetlení funkcia vyváženia bielej farby nemusí<br />
fungovať správne, aj keď ste zvolili možnosti [Fluorescent White Balance 1], [Fluorescent White<br />
Balance 2] alebo [Fluorescent White Balance 3].<br />
• Pri snímaní s bleskom v inom režime ako [Flash] je položka [White Balance] nastavená na<br />
[Auto].<br />
• Ak je blesk nastavený na [On] alebo [Slow Synchro], vyváženie bielej farby sa dá nastaviť len na<br />
[Auto] alebo [Flash].<br />
Index<br />
zÚčinky svetelných podmienok<br />
Viditeľná farba objektu je ovplyvnená svetelnými podmienkami.<br />
Farebné tóny sa nastavujú automaticky, ale môžete ich nastaviť aj manuálne<br />
pomocou funkcie vyváženia bielej farby.<br />
Počasie/osvetlenie Denné svetlo Zamračené Žiarivka Žiarovka<br />
Charakteristika<br />
svetla<br />
Biele (štandard) Modravé Sfarbenie do<br />
zelena<br />
Sčervenanie<br />
38 SK
Focus<br />
Môžete zmeniť spôsob zaostrenia. Použite ponuku, keď je obtiažne správne zaostriť<br />
v režime automatického zaostrenia.<br />
AF je skratka pre výraz „Auto Focus“, ktorý označuje funkciu automatického nastavenia<br />
zaostrenia.<br />
1MENU t (REC Mode) t (Program Auto) t (Focus) t<br />
požadovaný režim<br />
(Multi AF)<br />
(Center AF)<br />
Automaticky zaostrí na objekt po celej<br />
ploche zameriavacieho rámčeka.<br />
Keď v režime snímania statického záberu<br />
stlačíte tlačidlo spúšte do polovice, okolo<br />
oblasti, na ktorú je zaostrené, sa zobrazí<br />
zelený rámček.<br />
• Keď je aktívna funkcia Face Detection<br />
(Rozpoznanie tváre), AF (Automatické<br />
zaostrenie) pracuje s prioritou na tváre.<br />
Automaticky zaostrí na objekt<br />
v prostriedku zameriavacieho rámčeka.<br />
Použitím spoločne s funkciou<br />
uzamknutia AF môžete vytvoriť<br />
požadovanú kompozíciu záberu.<br />
Zameriavací rámček<br />
AF zóny<br />
Zameriavací rámček<br />
AF zóny<br />
Poznámky<br />
• Ak používate [Digital Zoom], zameriavací rámček AF zóny je vypnutý a zobrazuje sa<br />
bodkovanou čiarou. V tomto prípade fotoaparát zaostruje na objekty v strede displeja.<br />
• Keď je režim zaostrenia nastavený na iný ako [Multi AF], nie je možné použiť funkciu Face<br />
Detection (Rozpoznanie tváre).<br />
• Režim zaostrenia je pevne nastavený na [Multi AF] v týchto situáciách:<br />
– V režime inteligentného automatického nastavenia<br />
– V režime Easy (Jednoduché snímanie)<br />
– V režime videozáznamu<br />
– Keď je aktivovaná funkcia Smile Shutter (Snímanie úsmevu)<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Index<br />
Pokračovanie r<br />
39 SK
zZaostrenie na objekty v blízkosti okraja displeja<br />
Ak je objekt nezaostrený, postupujte nasledovne:<br />
Zameriavací<br />
rámček AF<br />
zóny<br />
Indikátor<br />
aretácie<br />
AE/AF<br />
1Pozmeňte kompozíciu záberu tak, aby sa<br />
snímaný objekt nachádzal v prostriedku<br />
zameriavacieho rámčeka AF zóny a stlačte<br />
spúšť do polovice, aby fotoaparát mohol<br />
zaostriť na tento objekt (Aretácia AF).<br />
2Keď prestane blikať indikátor aretácie AE/AF<br />
a bude svietiť nepretržite, zostavte celkovú<br />
kompozíciu záberu a zatlačte spúšť nadoraz.<br />
• Pokiaľ spúšť nezatlačíte nadoraz, môžete tento<br />
postup zaostrovania vykonať ľubovoľný počet krát.<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Index<br />
40 SK
Metering Mode<br />
Umožňuje zvoliť režim merania, ktorý určí, ktorá časť objektu sa má merať pre určenie<br />
expozície.<br />
Obsah<br />
Pri snímaní statických záberov:<br />
1MENU t (REC Mode) t (Program Auto) t (Metering Mode)<br />
t požadovaný režim<br />
Pri snímaní videozáznamov:<br />
1 Nastavte prepínač režimu na (Videozáznam) t MENU t<br />
(Metering Mode) t požadovaný režim.<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
(Multi)<br />
(Center)<br />
(Spot)<br />
Rozdeľuje záber na niekoľko oblastí a každú oblasť zmeria<br />
zvlášť. Fotoaparát určí optimálne vyrovnanú expozíciu<br />
(meranie s viacerými modelmi).<br />
Odmeria stred záberu a určí hodnotu expozície na základe<br />
jasu snímaného objektu na tomto mieste (stredovo vážené<br />
meranie).<br />
Odmeria iba jednu časť daného<br />
objektu (bodové meranie). Túto<br />
funkciu je vhodné použiť, keď je za<br />
snímaným objektom svetlé pozadie,<br />
alebo keď je medzi objektom a<br />
pozadím veľký kontrast.<br />
Zameriavacie krížiky<br />
pre bodové meranie<br />
Zameria sa na objekt<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Index<br />
Poznámky<br />
• V režime videozáznamu nie je možné zvoliť možnosť [Spot].<br />
• Ak režim merania nastavíte na inú položku ako [Multi], nedá sa použiť funkcia rozpoznania<br />
tváre.<br />
• Režim merania je pevne nastavený na [Multi] v týchto situáciách:<br />
– V režime inteligentného automatického nastavenia<br />
– V režime Easy (Jednoduché snímanie)<br />
– Keď je aktivovaná funkcia Smile Shutter (Snímanie úsmevu)<br />
41 SK
Smile Detection Sensitivity<br />
Slúži na nastavenie citlivosti funkcie Smile Shutter (Snímanie úsmevu) pre rozpoznávanie<br />
úsmevov.<br />
Obsah<br />
1MENU t<br />
(Smile Detection Sensitivity) t požadovaný režim<br />
(Big Smile)<br />
(Normal<br />
Smile)<br />
(Slight Smile)<br />
Rozpozná veľký úsmev.<br />
Rozpozná normálny úsmev.<br />
Rozpozná aj mierny úsmev.<br />
Poznámky<br />
• V závislosti od podmienok sa úsmevy nemusia rozpoznať správne.<br />
• [Smile Detection Sensitivity] sa nedá nastaviť v režime jednoduchého snímania (Easy) alebo<br />
v režime videozáznamu.<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Index<br />
42 SK
Face Detection<br />
Pri použití funkcie rozpoznania tváre fotoaparát rozpozná tváre objekov a automaticky<br />
upraví nastavenia zaostrenia, blesku, expozície, vyváženia bielej farby a redukcie efektu<br />
červených očí.<br />
1MENU t<br />
(Off)<br />
(Auto)<br />
Rámček rozpoznania tváre (oranžový)<br />
Ak fotoaparát rozpozná viac ako jeden objekt, vyhodnotí, ktorý objekt je hlavný<br />
a nastaví zaostrenie podľa priority. Rámček rozpoznania tváre pre hlavný objekt sa<br />
zmení na oranžový. Rámček, na ktorý je nastavené zaostrenie, sa pri stlačení spúšte<br />
do polovice zmení na zelený.<br />
Rámček rozpoznania tváre (biely)<br />
(Face Detection) t požadovaný režim<br />
Funkcia rozpoznania tváre sa nepoužíva.<br />
Umožňuje zvoliť tvár, na ktorú má fotoaparát automaticky<br />
zaostriť.<br />
Poznámky<br />
• [Face Detection] sa nedá vybrať v režime jednoduchého snímania (Easy) alebo v režime<br />
videozáznamu.<br />
• Funkciu [Face Detection] môžete zvoliť len vtedy, keď je režim zaostrenia nastavený na [Multi<br />
AF], alebo keď je režim merania nastavený na [Multi].<br />
• Funkcia rozpoznania tváre nefunguje pri použití digitálnej transfokácie.<br />
• Fotoaparát dokáže rozpoznať tváre až 8 objektov.<br />
• Počas snímania v režime Smile Shutter (Snímanie úsmevu) je funkcia [Face Detection]<br />
automaticky nastavená na [Auto] aj vtedy, keď je nastavená na [Off].<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Index<br />
43 SK
Easy Mode<br />
Pri prezeraní statických záberov v režime Easy sa text na obrazovke prehrávania zväčší<br />
a indikátory sú ľahšie viditeľné.<br />
1 Stlačením tlačidla (Prehrávanie) prepnite na režim prehrávania.<br />
2MENU t (Easy Mode) t [OK] t z na ovládacom tlačidle<br />
Poznámky<br />
• Batérie sa vybíjajú rýchlejšie, pretože jas displeja sa automaticky zvyšuje.<br />
• Režim snímania sa tiež zmení na [Easy Mode].<br />
zFunkcie prezerania dostupné v režime Easy<br />
V režime Easy je dostupná iba funkcia vymazania.<br />
Tlačidlo (Zmazať) Môžete vymazať práve zobrazený záber. Zvoľte [OK] t z.<br />
Tlačidlo MENU Môžete vymazať práve zobrazený záber pomocou [1 image]<br />
a vymazať všetky zábery v priečinku pomocou [All].<br />
Zvoľte [Exit Easy Mode] t [OK] pre ukončenie režimu<br />
Easy.<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Index<br />
44 SK
Slideshow<br />
Zábery sa postupne automaticky prehrávajú.<br />
1 Stlačením tlačidla (Prehrávanie) prepnite na režim prehrávania.<br />
2MENU t (Slideshow) t z na ovládacom tlačidle<br />
3 Zvoľte požadované nastavenie.<br />
4[Start] t z<br />
5 Stlačením z ukončite prezentáciu.<br />
Poznámka<br />
• Nie je možné prehrávať videozáznamy.<br />
Image<br />
Slúži na výber skupiny záberov, ktoré sa majú zobraziť.<br />
All<br />
Folder<br />
Prehrá sa prezentácia všetkých statických záberov podľa<br />
poradia.<br />
Prehráva prezentáciu statických záberov z aktuálne vybraného<br />
priečinku.<br />
Poznámka<br />
• Keď sa na záznam záberov používa vnútorná pamäť, toto nastavenie je stanovené pevne na<br />
[Folder].<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Index<br />
Interval<br />
Slúži na nastavenie intervalu prepínania obrazoviek.<br />
1 sec Nastavenie intervalu zobrazenia záberov.<br />
3 sec<br />
5 sec<br />
10 sec<br />
Repeat<br />
Slúži na zapnutie alebo vypnutie opakovania prezentácií.<br />
On<br />
Off<br />
Nepretržite prehráva zábery.<br />
Po prehraní všetkých záberov sa prezentácia skončí.<br />
45 SK
Retouch<br />
Vyretušuje zaznamenaný záber a zaznamená ho ako nový súbor.<br />
Pôvodný záber sa uchová.<br />
1 Stlačením tlačidla (Prehrávanie) prepnite na režim prehrávania.<br />
2MENU t (Retouch) t požadovaný režim t z na ovládacom<br />
tlačidle<br />
3 Vykonajte retušovanie podľa postupu určeného pre daný režim.<br />
(Trimming<br />
(Resize))<br />
(Red Eye<br />
Correction)<br />
Zaznamená zväčšený/zmenšený<br />
reprodukovaný záber.<br />
1 Stlačením tlačidla (T)<br />
priblížte a stlačením W zmenšite<br />
priblíženie zobrazenia.<br />
2 Nastavte bod priblíženia pomocou ovládacieho tlačidla.<br />
3 MENU t zvoľte veľkosť záberu, ktorý sa má uložiť t z<br />
4 [OK] t z<br />
• Kvalita orezaných záberov môže byť nižšia.<br />
• Veľkosť záberu, ktorý je možné orezať sa líši v závislosti od záberu.<br />
Napraví efekt červených očí,<br />
ktorý spôsobuje snímanie s<br />
bleskom.<br />
1 Zvoľte [OK] pomocou<br />
ovládacieho tlačidla t z.<br />
• V závislosti od záberu nemusí byť vždy možné vykonať opravu efektu<br />
červených očí.<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Index<br />
Poznámka<br />
• Nie je možné retušovať videozáznamy.<br />
46 SK
Delete<br />
Umožňuje zvoliť a vymazať nepotrebné zábery. Zábery tiež môžete vymazať pomocou<br />
tlačidla (Zmazať) (str. 24).<br />
1 Stlačením tlačidla (Prehrávanie) prepnite na režim prehrávania.<br />
2MENU t (Delete) t požadovaný režim t z na ovládacom tlačidle<br />
3[OK] t z<br />
(This Image)<br />
(Multiple<br />
Images)<br />
(All in This<br />
Folder)<br />
Vymaže sa záber, ktorý je práve zobrazený v režime<br />
samostatného záberu.<br />
Umožňuje zvoliť a vymazať skupinu záberov.<br />
Po kroku 2 postupujte nasledovne.<br />
1Zvoľte záber a potom stlačte z.<br />
Opakujte kroky uvedené vyššie dovtedy, pokým už nebude<br />
možné vymazať žiadne ďalšie zábery. Výberom záberu so<br />
značkou odstránite značku .<br />
2MENU t [OK] t z<br />
Naraz vymaže všetky zábery vo vybranom priečinku.<br />
Poznámka<br />
• V režime jednoduchého snímania (Easy) si môžete zvoliť [1 image] alebo [All].<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Index<br />
47 SK
Protect<br />
Slúži na ochranu záberov pred nechceným vymazaním.<br />
Pri zaregistrovaných záberoch sa zobrazí značka .<br />
1 Stlačením tlačidla (Prehrávanie) prepnite na režim prehrávania.<br />
2MENU t (Protect) t požadovaný režim t z na ovládacom tlačidle<br />
(This Image)<br />
(Multiple<br />
Images)<br />
zZrušenie ochrany<br />
Zapne sa ochrana záberu, ktorý je práve zobrazený v režime<br />
samostatného záberu.<br />
Umožňuje zvoliť a zapnúť ochranu skupiny záberov.<br />
Po kroku 2 postupujte nasledovne.<br />
1Zvoľte záber a potom stlačte z.<br />
Opakujte kroky uvedené vyššie dovtedy, pokým už nebude<br />
možné zapnúť ochranu žiadnych ďalších záberov. Výberom<br />
záberu so značkou odstránite značku .<br />
2MENU t [OK] t z<br />
Zvoľte záber, pre ktorý chcete zrušiť ochranu a odomknite ho stlačením z na<br />
ovládacom tlačidle podľa rovnakého postupu ako pri zapnutí ochrany.<br />
Indikátor zmizne a ochrana je vypnutá.<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Index<br />
48 SK
DPOF<br />
DPOF (Digital Print Order Format) — formát poradia digitálnej tlače je funkcia<br />
umožňujúca určiť zábery na pamäťovej karte, ktoré chcete neskôr vytlačiť.<br />
Pri zaregistrovaných záberoch sa zobrazí značka (Poradie tlače).<br />
1 Stlačením tlačidla (Prehrávanie) prepnite na režim prehrávania.<br />
2MENU t t požadovaný režim t z na ovládacom tlačidle<br />
(This Image)<br />
(Multiple<br />
Images)<br />
Poznámky<br />
• Značku<br />
pamäti.<br />
• Značku<br />
Objedná sa tlač záberu, ktorý je práve zobrazený v režime<br />
samostatného záberu.<br />
Umožňuje zvoliť a objednať tlač skupiny záberov.<br />
Po kroku 2 postupujte nasledovne.<br />
1Zvoľte záber a potom stlačte z.<br />
Opakujte kroky uvedené vyššie dovtedy, pokým už nebude<br />
možné vytlačiť žiadne ďalšie zábery. Výberom záberu so<br />
značkou odstránite značku .<br />
2MENU t [OK] t z<br />
(Poradie tlače) nie je možné pridať k videozáznamom alebo záberom vo vnútornej<br />
(Poradie tlače) môžete pridať maximálne k 999 záberom.<br />
zZrušenie značky DPOF<br />
Vyberte záber, pre ktorý chcete vymazať registráciu DPOF, potom stlačte z na<br />
ovládacom tlačidle rovnakým spôsobom, ako keď robíte značku.<br />
Značka zmizne a registrácia DPOF je zrušená.<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Index<br />
49 SK
Rotate<br />
Pootočí statický záber. Túto funkciu použite na zobrazenie záberu s horizontálnou<br />
orientáciou vo vertikálnej orientácii.<br />
Obsah<br />
1 Stlačením tlačidla (Prehrávanie) prepnite na režim prehrávania.<br />
2MENU t (Rotate) t z na ovládacom tlačidle<br />
3 Otočte záber pomocou [ / ] t b/B.<br />
4[OK] t z<br />
Poznámky<br />
• Nie je možné otáčať videozáznamy a chránené statické zábery.<br />
• Môže sa stať, že zábery nasnímané inými fotoaparátmi nebude možné otočiť.<br />
• Pri zobrazení záberov na monitore počítača nemusí byť v závislosti od použitého softvéru<br />
informácia o otočení záberu akceptovaná.<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Index<br />
50 SK
Select Folder<br />
Táto funkcia umožňuje zvoliť priečinok obsahujúci záber, ktorý chcete prehrať, keď sú na<br />
pamäťovej karte vytvorené viaceré priečinky.<br />
1 Stlačením tlačidla (Prehrávanie) prepnite na režim prehrávania.<br />
2MENU t (Select Folder) t z na ovládacom tlačidle<br />
3 Zvoľte priečinok pomocou b/B.<br />
4[OK] t z<br />
Poznámka<br />
• Táto položka sa nezobrazuje, keď sa na záznam záberov používa vnútorná pamäť.<br />
zPrezeranie záberov z viacerých priečinkov<br />
Keď sú vytvorené viaceré priečinky, na prvom a poslednom zábere v priečinku sa<br />
zobrazia nasledujúce indikátory.<br />
: Presun do predchádzajúceho priečinka<br />
: Presun do nasledujúceho priečinka<br />
: Presun do predchádzajúcich alebo nasledujúcich priečinkov<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Index<br />
51 SK
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Grid Line<br />
Pomocou mriežky môžete ľahko nastaviť objekt vo vodorovnom alebo v zvislom smere.<br />
1 Nastavte fotoaparát na režim snímania.<br />
2MENU t (Settings) t (Shooting Settings) t [Grid Line] t<br />
požadovaný režim t z na ovládacom tlačidle<br />
On<br />
Off<br />
Zobrazí mriežku. Mriežka sa nezaznamená.<br />
Nezobrazí mriežku.<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Index<br />
52 SK
Digital Zoom<br />
Zvolí režim digitálnej transfokácie. Fotoaparát zväčšuje záber použitím optickej<br />
transfokácie (až 3×). Keď pomer zväčšenia prekročí, fotoaparát použije buď metódu<br />
inteligentnej alebo presnej digitálnej transfokácie.<br />
1 Nastavte fotoaparát na režim snímania.<br />
2MENU t (Settings) t (Shooting Settings) t [Digital Zoom] t<br />
požadovaný režim t z na ovládacom tlačidle<br />
Smart ( ) Digitálne zväčší záber v rámci rozpätia, v ktorom sa záber<br />
neskreslí, podľa veľkosti záberu (Inteligentná transfokácia).<br />
Precision ( ) Zväčší všetky veľkosti záberov celkovým rozsahom<br />
transfokácie približne 6×, vrátane optickej transfokácie 3×.<br />
Kvalita záberov sa však zhoršuje po presiahnutí rozsahu<br />
optickej transfokácie (Presná digitálna transfokácia).<br />
Off<br />
Nepoužíva digitálnu transfokáciu.<br />
Poznámky<br />
• Funkcia digitálnej transfokácie nefunguje v režime videozáznamu, alebo ak je aktivovaná funkcia<br />
snímania úsmevu.<br />
• Inteligentná transfokácia nie je dostupná, keď je veľkosť záberu nastavená na tieto veľkosti:<br />
– [12M], [16:9(9M)] (<strong>DSC</strong>-S2100)<br />
– [10M], [16:9(7M)] (<strong>DSC</strong>-<strong>S1900</strong>/S2000)<br />
• Funkcia rozpoznania tváre nefunguje pri použití digitálnej transfokácie.<br />
Celkový rozsah transfokácie pri použití<br />
inteligentnej transfokácie (vrátane optickej<br />
transfokácie 3×)<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Index<br />
Podporovaný pomer transfokácie sa líši v závislosti od veľkosti záberu.<br />
<strong>DSC</strong>-S2100<br />
Veľkosť<br />
<strong>DSC</strong>-<strong>S1900</strong>/S2000<br />
Celkový rozsah<br />
transfokácie<br />
8M Približne 3,7×<br />
5M Približne 4,6×<br />
VGA Približne 18×<br />
16:9(2M) Približne 6,2×<br />
Veľkosť<br />
Celkový rozsah<br />
transfokácie<br />
5M Približne 4,2×<br />
VGA Približne 17×<br />
16:9(2M) Približne 5,7×<br />
53 SK
Red Eye Reduction<br />
Pred snímaním záberu blesk dvakrát alebo viackrát blysne, čím sa zníži efekt červených<br />
očí pri použití blesku.<br />
1 Nastavte fotoaparát na režim snímania.<br />
2MENU t (Settings) t (Shooting Settings) t [Red Eye<br />
Reduction] t požadovaný režim t z na ovládacom tlačidle<br />
Auto<br />
On<br />
Off<br />
Keď je aktivovaná funkcia rozpoznania tváre, blesk<br />
automaticky blysne tak, aby sa potlačil efekt červených očí.<br />
Blesk blysne vždy na potlačenie efektu červených očí.<br />
Nepoužíva funkciu potlačenia efektu červených očí.<br />
Poznámky<br />
• Držte fotoaparát pevne až do uvoľnenia spúšte, aby ste zabránili rozmazaniu záberov. Trvá<br />
zvyčajne jednu sekundu, kým sa spúšť uvoľní. Počas tejto doby zaistite, aby sa objekt<br />
nepohyboval.<br />
• Potlačenie efektu červených očí nemusí priniesť požadovaný efekt. Táto funkcia závisí od<br />
individuálnych rozdielov a podmienok, ako vzdialenosti objektu, alebo od toho, či objekt odvrátil<br />
pohľad od predzáblesku.<br />
• Ak nepoužívate funkciu rozpoznania tváre, funkcia potlačenia efektu červených očí nefunguje<br />
ani vtedy, keď zvolíte [Auto].<br />
zČo spôsobuje efekt červených očí?<br />
V tmavom prostredí sa zreničky rozťahujú. Svetlo blesku sa odráža od ciev v zadnej<br />
časti oka (sietnici), čo spôsobuje efekt „červených očí“.<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Index<br />
Fotoaparát<br />
Oko<br />
Sietnica<br />
Ďalšie spôsoby na potlačenie efektu červených očí<br />
• Zvoľte si režim (High Sensitivity) pri výbere scény. (Blesk sa automaticky nastaví na<br />
[Off].)<br />
• Ak sú oči nasnímaného objektu červené, opravte záber pomocou funkcie [Retouch] t [Red<br />
Eye Correction] v ponuke pre prezeranie alebo pomocou dodaného softvéru „PMB“.<br />
54 SK
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Beep<br />
Táto funkcia slúži na zvolenie alebo vypnutie zvuku vydávaného pri použití fotoaparátu.<br />
1MENU t (Settings) t (Main Settings) t [Beep] t požadovaný<br />
režim t z na ovládacom tlačidle<br />
Obsah<br />
Shutter<br />
On<br />
Off<br />
Po stlačení spúšte zaznie zvuk spúšte.<br />
Pri stlačení ovládacieho tlačidla/spúšte zaznie pípnutie/zvuk<br />
spúšte.<br />
Vypne pípnutie/zvuk spúšte.<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Index<br />
55 SK
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Language Setting<br />
Zvolí jazyk, ktorý sa bude používať v položkách ponuky, varovaniach a správach.<br />
1MENU t (Settings) t (Main Settings) t [Language Setting] t<br />
požadovaný režim t z na ovládacom tlačidle<br />
Obsah<br />
Index<br />
56 SK
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Function Guide<br />
Umožňuje zvoliť, či sa pri používaní fotoaparátu má alebo nemá zobrazovať sprievodca<br />
funkciami.<br />
Obsah<br />
1MENU t (Settings) t (Main Settings) t [Function Guide] t<br />
požadovaný režim t z na ovládacom tlačidle<br />
On<br />
Off<br />
Zobrazí sprievodcu funkciami.<br />
Nezobrazí sprievodcu funkciami.<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Index<br />
57 SK
Power Save<br />
Nastaví dobu, pokým LCD displej stmavne a dobu, po ktorej uplynutí sa fotoaparát<br />
vypne. Pokiaľ fotoaparát nepoužívate počas určitej doby, displej stmavne a neskôr sa<br />
fotoaparát automaticky vypne, aby sa zabránilo opotrebovaniu batérií (funkcia<br />
automatického vypnutia).<br />
1MENU t (Settings) t (Main Settings) t [Power Save] t<br />
požadovaný režim t z na ovládacom tlačidle<br />
Stamina<br />
Standard<br />
Off<br />
LCD displej automaticky stmavne, ak sa fotoaparát nepoužíva<br />
približne 30 sekúnd. Ak sa s fotoaparátom nepracuje ďalších<br />
približne 30 sekúnd, napájanie sa vypne.<br />
LCD displej automaticky stmavne, pokiaľ sa fotoaparát<br />
nepoužíva približne 1 minútu. Ak sa s fotoaparátom nepracuje<br />
ďalšiu približne 1 minútu, napájanie sa vypne.<br />
Displej automaticky nestmavne a napájanie sa nevypne.<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Index<br />
58 SK
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Initialize<br />
Inicializuje nastavenie na preddefinované hodnoty nastavenia.<br />
Zábery sa zachovajú aj po spustení tejto funkcie.<br />
Obsah<br />
1MENU t (Settings) t (Main Settings) t [Initialize] t [OK] t z<br />
na ovládacom tlačidle<br />
Poznámka<br />
• Nevypínajte fotoaparát pri jeho inicializácii.<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Index<br />
59 SK
USB Connect<br />
Umožňuje zvoliť režim USB pri pripojení fotoaparátu k počítaču alebo k tlačiarni<br />
kompatibilnej so štandardom PictBridge pomocou príslušného USB kábla.<br />
Obsah<br />
1MENU t (Settings) t (Main Settings) t [USB Connect] t<br />
požadovaný režim t z na ovládacom tlačidle<br />
PictBridge<br />
Mass Storage<br />
Fotoaparát sa pripojí k tlačiarni kompatibilnej so štandardom<br />
PictBridge.<br />
Po pripojení fotoaparátu k počítaču sa zobrazí automatický<br />
sprievodca (AutoPlay Wizard) a statické zábery<br />
v záznamovom priečinku na fotoaparáte sa importujú do<br />
počítača. (s o<strong>per</strong>ačnými systémami Windows 7/Vista/XP,<br />
Mac OS X)<br />
Aktivuje pripojenie veľkokapacitného média (Mass Storage)<br />
medzi fotoaparátom a počítačom alebo iným USB zariadením.<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Index<br />
60 SK
LUN Settings<br />
Slúži na nastavenie spôsobu zobrazenia pre záznamové médiá zobrazené na monitore<br />
počítača alebo inom monitore pri pripojení fotoaparátu k počítaču alebo<br />
audiovizuálnemu zariadeniu pomocou pripojenia USB.<br />
1MENU t (Settings) t (Main Settings) t [LUN Settings] t<br />
požadovaný režim t z na ovládacom tlačidle<br />
Multi<br />
Single<br />
Sú zobrazené zábery uložené aj na pamäťovej karte, aj vo<br />
vnútornej pamäti. Toto nastavenie zvoľte pri pripojení<br />
fotoaparátu k počítaču.<br />
Keď je pamäťová karta vložená vo fotoaparáte, zobrazia sa<br />
zábery uložené na pamäťovej karte. Keď nie je vložená,<br />
zobrazia sa zábery uložené vo vnútornej pamäti. Zvoľte toto<br />
nastavenie v prípadoch, keď sa nezobrazia zábery z pamäťovej<br />
karty a z vnútornej pamäte, keď je fotoaparát pripojený<br />
k inému zariadeniu ako ku počítaču.<br />
Poznámka<br />
• Nastavte [LUN Settings] na [Multi], ak nahrávate zábery pre mediálne účely pomocou „PMB<br />
Portable“.<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Index<br />
61 SK
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Format<br />
Slúži na naformátovanie pamäťovej karty alebo vnútornej pamäte. Pre stabilné<br />
používanie pamäťovej karty odporúčame použitie tohto fotoaparátu k prvému<br />
naformátovaniu každej pamäťovej karty, ktorú sa chystáte používať s týmto<br />
fotoaparátom. Uvedomte si, že formátovaním sa zmažú všetky údaje zaznamenané na<br />
pamäťovej karte. Tieto údaje nie je možné obnoviť. Uistite sa, že všetky dôležité údaje<br />
zálohujete na PC alebo iné miesto uloženia.<br />
1MENU t (Settings) t (Memory Card Tool) alebo (Internal<br />
Memory Tool) t [Format] t [OK] t z na ovládacom tlačidle<br />
Poznámka<br />
• Formátovaním sa natrvalo vymažú všetky údaje, vrátane chránených záberov.<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Index<br />
62 SK
Create REC.Folder<br />
Vytvorí priečinok pre zaznamenávanie záberov na pamäťovej karte.<br />
Zábery sa zaznamenávajú do novovytvoreného priečinka, pokiaľ nevytvoríte iný<br />
priečinok alebo nezvolíte iný záznamový priečinok.<br />
1MENU t (Settings) t (Memory Card Tool) t [Create<br />
REC.Folder] t [OK] t z na ovládacom tlačidle<br />
Poznámky<br />
• Táto položka sa nezobrazuje, keď sa na záznam záberov používa vnútorná pamäť.<br />
• Keď do fotoaparátu vložíte pamäťovú kartu, ktorá sa používala s iným zariadením a začnete<br />
snímať zábery, môže sa automaticky vytvoriť nový priečinok.<br />
• Do jedného priečinka je možné uložiť až 9 999 záberov. Po zaplnení kapacity priečinka sa<br />
automaticky vytvorí nový priečinok.<br />
zInformácie o priečinkoch<br />
Po vytvorení nového priečinka môžete zmeniť cieľový priečinok pre ukladanie<br />
záberov (str. 64) a zvoliť priečinok pre prezeranie záberov (str. 51).<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Index<br />
63 SK
Change REC.Folder<br />
Umožňuje zmeniť priečinok na pamäťovej karte, ktorý sa aktuálne používa na<br />
zaznamenávanie záberov.<br />
1MENU t (Settings) t (Memory Card Tool) t [Change<br />
REC.Folder]<br />
2 Zvoľte priečinok pomocou b/B na ovládacom tlačidle.<br />
3[OK] t z<br />
Poznámky<br />
• Táto položka sa nezobrazuje, keď sa na záznam záberov používa vnútorná pamäť.<br />
• Priečinok „100“ nie je možné zvoliť ako záznamový priečinok.<br />
• Zaznamenané zábery nemôžete presunúť do iného priečinka.<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Index<br />
64 SK
Delete REC.Folder<br />
Vymaže priečinok určený na zaznamenávanie záberov na pamäťovej karte.<br />
1MENU t (Settings) t (Memory Card Tool) t [Delete<br />
REC.Folder]<br />
2 Zvoľte priečinok pomocou b/B na ovládacom tlačidle.<br />
3[OK] t z<br />
Poznámky<br />
• Táto položka sa nezobrazuje, keď sa na záznam záberov používa vnútorná pamäť.<br />
• Keď pomocou funkcie [Delete REC.Folder] vymažete priečinok nastavený ako záznamový, ako<br />
ďalší záznamový priečinok sa zvolí priečinok s najväčším číslom.<br />
• Vymazať môžete len prázdne priečinky. Ak priečinok obsahuje zábery alebo súbory, ktoré nie je<br />
možné prehrať pomocou fotoaparátu, pred vymazaním priečinka musíte najprv vymazať tieto<br />
zábery a súbory.<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Index<br />
65 SK
Copy<br />
Skopíruje všetky zábery z vnútornej pamäte na pamäťovú kartu.<br />
1 Vložte do fotoaparátu pamäťovú kartu s dostatočnou voľnou kapacitou.<br />
2MENU t (Settings) t (Memory Card Tool) t [Copy] t [OK] t<br />
z na ovládacom tlačidle<br />
Poznámky<br />
• Použite batérie, ktorým zostáva dostatok energie. Ak sa pokúsite skopírovať obrazové súbory<br />
a vložený akumulátor už má nízku kapacitu, môže sa stať, že počas kopírovania sa akumulátor<br />
úplne vybije a neskopírujú sa všetky súbory, resp. môže sa aj poškodiť dátová štruktúra<br />
niektorých súborov.<br />
• Zábery nie je možné kopírovať jednotlivo.<br />
• Pôvodné zábery zostanú vo vnútornej pamäti aj po skopírovaní. Ak chcete vymazať obsah<br />
vnútornej pamäte, vyberte po dokončení kopírovania pamäťovú kartu a potom naformátujte<br />
vnútornú pamäť ([Format] v [Internal Memory Tool]).<br />
• Na pamäťovej karte sa vytvorí nový priečinok, do ktorého sa skopírujú všetky údaje. Nie je<br />
možné zvoliť konkrétny priečinok a skopírovať do neho zábery.<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Index<br />
66 SK
File Number<br />
Táto funkcia slúži na určenie metódy priraďovania čísel súborov k záberom.<br />
1MENU t (Settings) t (Memory Card Tool) alebo (Internal<br />
Memory Tool) t [File Number] t požadovaný režim t z na<br />
ovládacom tlačidle<br />
Series<br />
Reset<br />
Súborom sa priraďujú čísla po poradí aj v prípade zmeny<br />
záznamového priečinka alebo pamäťovej karty. (Ak<br />
vymenená pamäťová karta obsahuje súbor s vyšším číslom,<br />
ako bolo posledné priradené číslo, priradí sa číslo o jedno<br />
vyššie ako najväčšie priradené číslo.)<br />
Súbory sa začnú číslovať od 0001 zakaždým, keď sa zmení<br />
priečinok. (Ak záznamový priečinok obsahuje nejaký súbor,<br />
priradí sa číslo o jedno vyššie ako najväčšie priradené číslo.)<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Index<br />
67 SK
Date & Time Setting<br />
Táto funkcia slúži na opätovné nastavenie dátumu a času.<br />
1MENU t (Settings) t (Clock Settings) t [Date & Time Setting]<br />
t požadované nastavenie t z na ovládacom tlačidle<br />
2 Nastavte číselné hodnoty a zadajte požadované nastavenie pomocou<br />
v/V/b/B na ovládacom tlačidle.<br />
3[OK] t z<br />
Date & Time Format<br />
Date & Time<br />
Poznámka<br />
Umožňuje zvoliť formát zobrazenia dátumu a času.<br />
Nastaví dátum a čas.<br />
• Fotoaparát nemá funkciu vkladania dátumu na zábery. Zábery môžete vytlačiť alebo uložiť<br />
s dátumom s použitím aplikácie „PMB“ na disku CD-ROM (je súčasťou dodávky).<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Index<br />
68 SK
Používanie s vaším počítačom<br />
„PMB“ a iné aplikácie sú obsahom disku CD-ROM (je súčasťou dodávky), aby umožnili<br />
všestrannejšie využitie záberov nasnímaných vaším fotoaparátom Cyber-shot.<br />
Obsah<br />
Doporučené počítačové prostredie (Windows)<br />
Nasledujúce počítačové prostredia sú odporúčané pre používanie dodávaného softvéru<br />
„PMB“ alebo „PMB Portable“ a pre importovanie záberov cez USB pripojenie.<br />
OS (predinštalovaný)<br />
Iné<br />
Microsoft Windows XP* 1 SP3/Windows Vista* 2 SP2/<br />
Windows 7<br />
Procesor počítača: Intel Pentium III 800 MHz alebo<br />
rýchlejší<br />
Pamäť: 512 MB alebo viac<br />
Pevný disk: Potrebné miesto pre inštaláciu je približne<br />
500 MB<br />
Grafika: Rozlíšenie obrazovky: 1 024 × 768 bodov alebo<br />
viac<br />
* 1 64-bitové edície a Starter (Edition) nie sú podporované.<br />
Windows Image Mastering API (IMAPI) Ver.2.0 alebo novšia verzia sa vyžadujú k vytváraniu<br />
diskov.<br />
* 2 Verzia Starter (Edition) nie je podporovaná.<br />
Doporučené počítačové prostredie (Macintosh)<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Index<br />
Nasledujúce počítačové prostredia sú odporúčané pre používanie dodávaného softvéru<br />
„PMB Portable“ a pre importovanie záberov cez USB pripojenie.<br />
OS (predinštalovaný)<br />
USB pripojenie: Mac OS X (v10.3 až v10.6)<br />
PMB Portable: Mac OS X (v10.4 až v10.6)<br />
Poznámky<br />
• Fungovanie nie je zaistené v multi-boot prostredí alebo v prípade, ak sú tieto o<strong>per</strong>ačné systémy<br />
aktualizáciou pôvodného o<strong>per</strong>ačného systému počítača.<br />
• Ak je pripojených 2 alebo viac USB zariadení k jednému počítaču súčasne, niektoré<br />
z pripojených zariadení (vrátane tohto fotoaparátu) nemusí byť funkčné — závisí to od typu USB<br />
zariadení, ktoré používate.<br />
• Pripojenie vášho fotoaparátu použitím USB rozhrania, ktoré je kompatibilné s Hi-Speed USB<br />
(USB 2.0 kompatibilné) umožňuje rýchlejší prenos (vysokorýchlostné prenosy), pretože tento<br />
fotoaparát je kompatibilný s technológiou Hi-Speed USB (USB 2.0 kompatibilný).<br />
• Komunikácia medzi fotoaparátom a počítačom sa po obnovení systému po režime odstavenia<br />
alebo spánku nemusí ihneď obnoviť.<br />
69 SK
Používanie softvéru<br />
Inštalácia „PMB (Picture Motion Browser)“<br />
(Windows)<br />
1 Zapnite počítač a vložte disk CD-ROM (je súčasťou dodávky) do jednotky<br />
CD-ROM.<br />
Zobrazí sa obrazovka ponuky inštalácie.<br />
• Ak sa obrazovka nezobrazí, dvakrát kliknite na ikonu [Computer] (Počítač) (v systéme<br />
Windows XP na ikonu [My Computer] (Tento počítač)) t (SONYPMB).<br />
• Ak sa zobrazí automatický sprievodca (AutoPlay), zvoľte možnosť „Run Install.exe“<br />
a pokračujte v inštalácii podľa pokynov na obrazovke.<br />
2 Kliknite na tlačidlo [Inštalovať].<br />
Zobrazí sa obrazovka „Choose Setup Language“ (Výber jazyka inštalácie).<br />
3 Zvoľte si požadovaný jazyk, potom pokračujte na nasledujúcu<br />
obrazovku.<br />
Zobrazí sa obrazovka „License Agreement“ (Licenčná zmluva).<br />
4 Pozorne si prečítajte zmluvu. Ak súhlasíte s podmienkami zmluvy, kliknite<br />
na prepínač ( t ) a potom kliknite na tlačidlo [Next] (Ďalej).<br />
5 Postupujte podľa inštrukcií na obrazovke a dokončite inštaláciu.<br />
• Pre nainštalovanie je nutné pripojiť fotoaparát ku počítaču v priebehu procesu (str. 72).<br />
• Keď sa objaví výzva na reštartovanie počítača, reštartujte počítač podľa inštrukcií na<br />
obrazovke.<br />
• Súčasť DirectX sa môže nainštalovať v závislosti od toho, aký máte systém v počítači.<br />
6 Po dokončení inštalácie vyberte disk CD-ROM.<br />
7 Spustite program.<br />
• „PMB“ spustíte tak, že kliknete na (PMB) na pracovnej ploche.<br />
Podrobný popis spôsobu ovládania nájdete uvedený na nasledujúcej stránke podopory PMB<br />
(len v angličtine):<br />
http://www.sony.co.jp/pmb-se/<br />
alebo kliknite na (PMB Help).<br />
• Pre spustenie „PMB“ z ponuky Štart zvoľte [Start] (Štart) t [All Programs] (Všetky<br />
programy) t (PMB).<br />
• Ak už bol „PMB“ na vašom počítači nainštalovaný, a ak „PMB“ potrebujete znovu<br />
nainštalovať pomocou dodaného disku CD-ROM, môžete spustiť všetky aplikácie z „PMB<br />
Launcher“. K spusteniu „PMB Launcher“ kliknite dvakrát na (PMB Launcher) na<br />
pracovnej ploche.<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Index<br />
Poznámky<br />
• Prihláste sa ako správca.<br />
• Pri prvom spustení aplikácie „PMB“ sa na obrazovke zjaví správa informačného nástroja so<br />
žiadosťou o potvrdenie. Zvoľte [Start] (Štart).<br />
Pokračovanie r<br />
70 SK
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
zÚvod k „PMB“<br />
• „PMB“ vám umožňuje importovať zábery nasnímané fotoaparátom k zobrazeniu na<br />
počítači. Vykonajte prepojenie USB medzi fotoaparátom a vaším počítačom a kliknite na<br />
[Import] (Importovať).<br />
• Zábery z počítača je možné exportovať na pamäťovú kartu a potom zobrazovať vo<br />
fotoaparáte. Vykonajte prepojenie USB medzi fotoaparátom a vaším počítačom, kliknite na<br />
[Export] (Export) t [Export Media Files] (Export mediálnych súborov) v menu<br />
[Manipulate] (Manipulácia) a kliknite na [Export] (Export).<br />
• Zábery si môžete uložiť a vytlačiť s dátumom.<br />
• Zábery uložené na počítači si môžete zobraziť v zobrazení kalendára podľa dátumu.<br />
• Môžete opravovať statické zábery (Redukcia červených očí atď.) a zmeniť dátum a čas<br />
snímania.<br />
• Môžete vytvárať disky na zapisovacích jednotkách CD alebo DVD.<br />
• Zábery môžete predať na mediálne účely. (Vyžaduje sa prostredie s pripojením k internetu.)<br />
• Viac podrobností si pozrite v (PMB Help).<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Index<br />
71 SK
Pripojenie fotoaparátu k počítaču<br />
1 Vložte dostatočne nabitý akumulátor do fotoaparátu.<br />
2 Zapnite počítač a potom stlačte tlačidlo (Prehrávanie).<br />
3 Pripojte fotoaparát k počítaču.<br />
• Keď sa pripojenie USB realizuje prvýkrát, počítač automaticky spustí program používaný na<br />
rozpoznanie fotoaparátu. Chvíľku počkajte.<br />
1 Do konektora USB na počítači<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Špecifikovaný kábel USB<br />
2 Do konektora USB<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Importovanie záberov do počítača (Windows)<br />
„PMB“ umožňuje pohodlné importovanie záberov.<br />
Podrobnosti o funkciách „PMB“ si pozrite v „PMB Help“.<br />
Index<br />
Importovanie záberov do počítača bez použitia aplikácie „PMB“<br />
Keď sa po vytvorení USB prepojenia medzi fotoaparátom a počítačom objaví AutoPlay<br />
Wizard (pomocník aut. prehrávania), kliknite na [Open folder to view files] (Otvorte<br />
priečinok k prezeraniu súborov) t [OK] t [DCIM] t skopírujte požadované súbory<br />
do počítača.<br />
Importovanie záberov do počítača (Macintosh)<br />
1 Najskôr prepojte fotoaparát s vaším počítačom Macintosh. Dvakrát<br />
kliknite na novú rozpoznanú ikonu na pracovnej ploche t [DCIM] t<br />
priečinok, kde sú uložené zábery, ktoré chcete importovať.<br />
2 Presuňte myšou obrazové súbory na ikonu pevného disku.<br />
Obrazové súbory sa skopírujú na pevný disk.<br />
3 Dvakrát kliknite na ikonu pevného disku t požadovaný obrazový súbor<br />
v priečinku obsahujúcom skopírované súbory.<br />
Zobrazí sa záber.<br />
72 SK
Zrušenie pripojenia USB<br />
Vykonajte postup od kroku 1 až po 3 uvedený nižšie pred tým, než:<br />
• Odpojíte špecifikovaný kábel USB.<br />
• Vyberiete pamäťovú kartu.<br />
• Vložíte pamäťovú kartu do fotoaparátu po skopírovaní záberov z vnútornej pamäte.<br />
• Vypnete fotoaparát.<br />
1 Dvakrát kliknite na ikonu odpojenia na paneli<br />
úloh.<br />
2 Kliknite na položku (USB Mass Storage<br />
Device) (Úložné zariadenie USB) t [Stop]<br />
(Zastaviť).<br />
3 V okne pre potvrdenie potvrďte jednotku,<br />
potom kliknite na tlačidlo [OK].<br />
Ikona odpojenia<br />
Windows Vista<br />
Windows XP<br />
Poznámka<br />
• V prípade použitia počítača Macintosh vopred myšou pretiahnite ikonu pamäťovej karty alebo<br />
ikonu diskovej mechaniky do ikony „Trash“ (Kôš) a fotoaparát je odpojený od počítača.<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Index<br />
73 SK
Nahrávanie záberov pre mediálne<br />
účely<br />
Vo fotoaparáte je zabudovaná aplikácia „PMB Portable“.<br />
Pomocou tejto aplikácie môžete vykonať nasledujúce činnosti:<br />
• Môžete ľahko odovzdať zábery na blog alebo pre iné mediálne účely.<br />
• Môžete odovzdať zábery z počítača pripojeného na internet aj vtedy, keď ste mimo domova alebo<br />
kancelárie.<br />
• Môžete si ľahko zaregistrovať často používané mediálne služby (napríklad, blogy).<br />
Podrobnosti o aplikácii „PMB Portable“ si pozrite v pomocníkovi „PMB Portable“.<br />
Spustenie „PMB Portable“ (Windows)<br />
Pri prvom použití aplikácie „PMB Portable“ si musíte vybrať jazyk. Výber vykonajte<br />
podľa postupu uvedeného nižšie. Pokiaľ už ste raz zvolili jazyk, nie sú kroky 3 až 5 nutné<br />
pri ďalšom použití „PMB Portable“.<br />
1 Vytvorte pripojenie USB medzi fotoaparátom a počítačom.<br />
Pri pripojení fotoaparátu k počítaču sa zobrazí automatický sprievodca (AutoPlay<br />
Wizard).<br />
Kliknutím na tlačidlo [×] zavrite automatického sprievodcu (AutoPlay Wizard) pre<br />
všetky nepotrebné jednotky.<br />
• Ak sa požadovaný sprievodca AutoPlay nezobrazí, kliknite na [Computer] (Počítač) (vo<br />
Windows XP, [My Computer] (Môj počítač)) t [PMBPORTABLE] a potom dvakrát<br />
kliknite na [PMBP_Win.exe].<br />
2 Kliknite na „PMB Portable“ (pre Windows XP, [PMB Portable] t [OK]).<br />
• Ak sa „PMB Portable“ nezobrazí v sprievodcovi AutoPlay, kliknite na [Computer] (Počítač)<br />
t [PMBPORTABLE] a potom dvakrát kliknite na [PMBP_Win.exe].<br />
Zobrazí sa obrazovka Language Selection (Výber jazyka).<br />
3 Zvoľte požadovaný jazyk a kliknite [OK].<br />
Zobrazí sa obrazovka Region Selection (Výber regiónu).<br />
4 Zvoľte príslušný [Region] (Kraj) a [Country/Area] (Štát/Oblasť) a potom<br />
[OK].<br />
Zobrazí sa obrazovka User Agreement (Licenčná zmluva používateľa).<br />
5 Pozorne si prečítajte zmluvu. Ak súhlasíte s licenčnými podmienkami,<br />
kliknite na [I Agree] (Súhlasím).<br />
Spustí sa aplikácia „PMB Portable“.<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Index<br />
74 SK
Spustenie „PMB Portable“ (Macintosh)<br />
1 Vytvorte pripojenie USB medzi fotoaparátom a počítačom.<br />
Keď pripojíte fotoaparát k vášmu počítaču, [PMBPORTABLE] sa objaví na ploche.<br />
Kliknutím na [×] zavrite všetky nepotrebné jednotky.<br />
2 Kliknite na [PMBP_Mac] v priečinku [PMBPORTABLE].<br />
Zobrazí sa obrazovka Region Selection (Výber kraja).<br />
3 Zvoľte príslušný [Region] (Kraj) a [Country/Area] (Štát/Oblasť) a potom<br />
[OK].<br />
Zobrazí sa obrazovka User Agreement (Licenčná zmluva používateľa).<br />
4 Pozorne si prečítajte zmluvu. Ak súhlasíte s licenčnými podmienkami,<br />
kliknite na [I Agree] (Súhlasím).<br />
Spustí sa aplikácia „PMB Portable“.<br />
Poznámky<br />
• Nastavte [LUN Settings] v (Settings) na [Multi].<br />
• Pri použití aplikácie „PMB Portable“ sa vždy pripojte na sieť.<br />
• Pri odovzdávaní záberov cez internet môže v použitom počítači, v závislosti od poskytovateľa<br />
služby, ostať uložená vyrovnávacia pamäť. Toto platí aj vtedy, keď sa na tento účel použije<br />
fotoaparát.<br />
• Ak sa v „PMB Portable“ vyskytne chyba alebo omylom vymažete „PMB Portable“, môžete<br />
„PMB Portable“ opraviť prebratím inštalačnej aplikácie PMB Portable z webovej stránky.<br />
Poznámky k aplikácii „PMB Portable“<br />
Aplikácia „PMB Portable“ umožňuje preberanie adries URL z viacerých webových<br />
stránok zo servera spravovaného spoločnosťou <strong>Sony</strong> („server <strong>Sony</strong>“).<br />
Na používanie aplikácie „PMB Portable“ za účelom výhod vyplývajúcich zo služby<br />
odovzdávania záberov alebo ďalších služieb („služby“) poskytovaných týmito a inými<br />
stránkami musíte súhlasiť s nasledujúcimi podmienkami.<br />
• Niektoré webové stránky vyžadujú na použitie ich služieb registráciu a/alebo poplatky. Pri<br />
používaní takýchto služieb musíte dodržiavať pravidlá a podmienky stanovené príslušnými<br />
webovými stránkami.<br />
• Služby môžu byť ukončené alebo zmenené podľa uváženia o<strong>per</strong>átorov webových stránok.<br />
Spoločnosť <strong>Sony</strong> nezodpovedá za žiadne problémy vzniknuté medzi používateľmi a tretími<br />
stranami alebo akékoľvek problémy spôsobené používateľom, ktoré sa týkajú využívania služieb<br />
vrátane ukončenia alebo zmien takýchto služieb.<br />
• Server <strong>Sony</strong> vás presmeruje na webovú stránku, aby ste si ju mohli prezrieť. Prístup na webovú<br />
stránku niekedy nie je možný z dôvodu údržby servera alebo iných dôvodov.<br />
• V prípade plánovaného ukončenia prevádzky servera <strong>Sony</strong> budete o tomto ukončení vopred<br />
informovaní na webovej stránke <strong>Sony</strong>, atď.<br />
• Adresy URL, na ktoré ste presmerovaní serverom <strong>Sony</strong> a ďalšie informácie sa môžu<br />
zaznamenávať za účelom zlepšenia budúcich produktov a služieb spoločnosti <strong>Sony</strong>. V takýchto<br />
prípadoch sa však nezaznamenávajú žiadne osobné údaje.<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Index<br />
75 SK
Tlač statických záberov<br />
Pomocou nasledujúcich metód môžete vytlačiť statické zábery.<br />
• Priama tlač s použitím tlačiarne kompatibilnej so štandardom PictBridge<br />
• Priama tlač s použitím tlačiarne kompatibilnej s pamäťovou kartou<br />
Bližšie informácie nájdete v návode na použitie dodanom s tlačiarňou.<br />
• Tlač s použitím počítača<br />
Do počítača môžete importovať zábery použitím dodaného softvéru „PMB“ a zábery<br />
môžete vytlačiť.<br />
Do záberu môžete vložiť dátum a vytlačiť ho. Podrobnosti nájdete v „PMB Help“.<br />
• Tlač vo fotozberni (str. 77)<br />
Poznámka<br />
• Pri tlači záberov nasnímaných v režime [16:9] môže dôjsť k orezaniu oboch okrajov.<br />
Priama tlač záberov s použitím tlačiarne<br />
kompatibilnej s PictBridge<br />
Zábery nasnímané pomocou tohto fotoaparátu môžete po jeho pripojení priamo<br />
k tlačiarni kompatibilnej so štandardom PictBridge vytlačiť aj bez počítača.<br />
Technológia „PictBridge“ je založená na štandarde CIPA. (CIPA:<br />
Camera & Imaging Products Association)<br />
1 Vložte dostatočne nabitý akumulátor do fotoaparátu.<br />
2 Pripojte fotoaparát k tlačiarni.<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Index<br />
1 Do konektora USB<br />
na tlačiarni<br />
2 Do konektora USB<br />
Špecifikovaný kábel USB<br />
3 Zapnite fotoaparát a tlačiareň.<br />
Po vytvorení pripojenia sa na displeji zobrazí indikátor .<br />
Ak indikátor na displeji fotoaparátu bliká (upozornenie na chybu), skontrolujte<br />
pripojenú tlačiareň.<br />
Pokračovanie r<br />
76 SK
4MENU t<br />
(Print) t požadovaný režim t z na ovládacom tlačidle<br />
This Image<br />
Multiple Images<br />
5 Požadovaná položka t [Start] t z<br />
Quantity<br />
Layout<br />
Size<br />
Date<br />
Poznámky<br />
Vytlačí sa záber, ktorý je práve zobrazený v režime<br />
samostatného záberu.<br />
Môžete vybrať a vytlačiť viaceré zábery.<br />
Po kroku 4 vykonajte nasledovné.<br />
1Zvoľte záber a potom stlačte z.<br />
Opakujte kroky uvedené vyššie dovtedy, pokým už nebude<br />
možné vytlačiť žiadne ďalšie zábery.<br />
2MENU t [OK] t z<br />
Umožňuje určiť počet kópií zvoleného záberu, ktoré sa majú<br />
vytlačiť.<br />
• V závislosti od zvoleného počtu záberov sa môže stať, že sa<br />
požadovaný počet záberov nezmestí na jeden hárok.<br />
Umožňuje usporiadať požadovaný počet záberov, ktoré chcete<br />
vytlačiť vedľa seba na jednom hárku.<br />
Umožňuje zvoliť veľkosť tlačového hárku.<br />
Umožňuje zvoliť možnosť [Date] alebo [Day&Time], ktoré<br />
slúžia na vloženie dátumu a času na zábery.<br />
• Keď zvolíte [Date], dátum sa vloží v poradí, aké ste zvolili použitím<br />
[Date & Time Setting] na fotoaparáte. Táto funkcia nemusí byť<br />
dostupná v závislosti od použitej tlačiarne.<br />
• Nie je možné vytlačiť videozáznamy.<br />
• Ak fotoaparát nebolo možné pripojiť k tlačiarni, nastavte [USB Connect] v (Main Settings) na<br />
[PictBridge].<br />
• Neodpájajte špecifikovaný kábel USB, kým je na displeji zobrazený indikátor (Pripojenie<br />
kPictBridge).<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Index<br />
Tlač vo fotozberni<br />
Pamäťovú kartu so zábermi nasnímanými týmto fotoaparátom môžete priniesť do<br />
fotozberne. Ak fotozberňa podporuje tlačové služby v zhode s DPOF, môžete si najskôr<br />
urobiť značky (Poradie tlače) na záberoch v režime prehrávania, aby ste ich nemuseli<br />
znovu vyberať pri tlači vo fotozberni.<br />
Poznámky<br />
• Vo fotozberni nie je možné tlačiť zábery uložené vo vnútornej pamäti priamo z fotoaparátu.<br />
Skopírujte zábery na pamäťovú kartu (str. 66) a tú potom odneste do fotozberne.<br />
• Opýtajte sa pracovníka fotozberne, aké typy pamäťových kariet podporujú.<br />
• Možno budete potrebovať adaptér pamäťových kariet (predáva sa osobitne). Poraďte sa vo vašej<br />
fotozberni.<br />
• Pred návštevou fotozberne si zábery vždy skopírujte (zálohujte) na disk.<br />
• Počet kópií nie je možné nastaviť.<br />
• Ak chcete zakomponovať dátumy do záberov, poraďte sa s vašou fotozberňou.<br />
77 SK
Riešenie problémov<br />
Keby ste mali problémy s fotoaparátom, skúste problém odstrániť nasledujúcimi<br />
spôsobmi.<br />
1 Bližšie informácie nájdete na str. 78 až 85.<br />
Obsah<br />
2 Vyberte akumulátor, počkajte približne jednu minútu,<br />
potom akumulátor znovu vložte a nakoniec zapnite<br />
napájanie.<br />
3 Inicializujte nastavenia (str. 59).<br />
4 Obráťte sa na predajcu <strong>Sony</strong> alebo na autorizovaný<br />
servis <strong>Sony</strong>.<br />
Majte prosím na pamäťi, že odoslaním fotoaparátu do opravy dávate súhlas k overeniu<br />
obsahu vnútornej pamäte a hudobných súborov.<br />
Bližšie informácie o tomto výrobku a odpovede na časté otázky nájdete na našej<br />
webovej stránke v sekcii Služby Zákazníkom.<br />
http://www.sony.net/<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Index<br />
Batérie a napájanie<br />
Indikátor stavu akumulátora ukazuje nesprávny údaj alebo zobrazený indikátor<br />
stavu akumulátora ukazuje dostatočnú kapacitu, avšak nabitie vydrží iba krátko.<br />
• Tento efekt sa prejavuje, ak používate fotoaparát vo veľmi chladnom alebo veľmi horúcom<br />
prostredí.<br />
•Ak používate alkalické batérie/Oxy Niklové hlavné batérie (predávajú sa osobitne), indikátor<br />
stavu akumulátora nemusí byť správny.<br />
•Batérie sú vybité. Vložte nové batérie alebo nabité Nikel-metal-hydridové akumulátory<br />
(predávajú sa osobitne).<br />
•Ak používate Nikel-metal-hydridové akumulátory (predávajú sa osobitne), môžu byť<br />
kontakty akumulátorov alebo ich konce znečistené, a tým sa batérie nenabíjajú dostatočne.<br />
Očistite ich vatovým tampónom, atď (str. 91).<br />
•Ak používate nikel-metal-hydridové akumulátory (predávajú sa osobitne), indikátor stavu<br />
akumulátora sa líši od skutočného kvôli pamäťovému efektu (str. 91), atď. Akumulátory úplne<br />
vybite a následne ich nabite, aby sa zobrazená hodnota opravila.<br />
•Batérie sú už nepoužiteľné. Vymeňte ich za nové.<br />
Batérie sa príliš rýchlo vybíjajú.<br />
•Používate fotoaparát na príliš chladnom mieste.<br />
•Batérie sú už nepoužiteľné. Vymeňte ich za nové.<br />
•Ak používate nikel-metal-hydridové akumulátory (predávajú sa osobitne), nabite ich<br />
dostatočne.<br />
78 SK
Fotoaparát sa automaticky vypne, keď otvoríte kryt priestoru pre akumulátor/<br />
pamäťovú kartu.<br />
•Nejde o poruchu. Pred otvorením krytu priestoru pre akumulátor/pamäťovú kartu vypnite<br />
fotoaparát.<br />
Nie je možné zapnúť fotoaparát.<br />
• Založte správne batérie.<br />
•Batérie sú vybité. Vložte nové batérie alebo nabité nikel-metal-hydridové akumulátory<br />
(predávajú sa osobitne).<br />
•Batérie sú už nepoužiteľné. Vymeňte ich za nové.<br />
Napájanie sa svojvoľne vypína.<br />
•Ak je [Power Save] nastavené na [Standard] alebo [Stamina], ak s fotoaparátom nepracujete<br />
po určitú dobu, kým je zapnutý, sám sa automaticky vypne, aby sa zabránilo opotrebovaniu<br />
batérií. Znovu zapnite fotoaparát.<br />
•Batérie sú vybité. Vložte nové batérie alebo nabité nikel-metal-hydridové akumulátory<br />
(predávajú sa osobitne).<br />
Snímanie statických záberov a videozáznamov<br />
Nie je možné zaznamenať zábery.<br />
• Ak zábery nie je možné zaznamenávať na pamäťovú kartu ale zábery sa zaznamenávajú do<br />
vnútornej pamäte, aj keď je pamäťová karta vložená do fotoaparátu, uistite sa, že je pamäťová<br />
karta úplne vložená.<br />
•Skontrolujte, či je dostatok miesta vo vnútornej pamäti alebo na pamäťovej karte. Ak je plná,<br />
vykonajte jednu z nasledujúcich možností:<br />
– Vymažte nepotrebné zábery (str. 24).<br />
– Vymeňte pamäťovú kartu.<br />
•Počas nabíjania blesku nie je možné snímať zábery.<br />
•Pri snímaní videozáznamov sa odporúča, aby ste použili nasledujúce pamäťové karty:<br />
– „Memory Stick PRO Duo“, „Memory Stick PRO-HG Duo“<br />
– Pamäťová karta SD alebo pamäťová karta SDHC (triedy 2 alebo výkonnejšia)<br />
• Pri snímaní statických záberov nastavte prepínač režimu na (Statický záber).<br />
• Pri snímaní videozáznamu nastavte prepínač režimu na (Videozáznam).<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Index<br />
Funkcia Smile Shutter nefunguje.<br />
•Ak sa nerozpozná usmiata tvár, nenasníma sa žiadny záber.<br />
Funkcia pre potlačenie rozmazaného obrazu nefunguje.<br />
•Funkcia pre potlačenie rozmazaného obrazu nefunguje, keď sa na displeji zobrazí .<br />
•Funkcia pre potlačenie rozmazaného obrazu nemusí fungovať správne pri snímaní nočných<br />
scén.<br />
•Snímajte po stlačení tlačidla spúšte do polovice.<br />
Záber sa nedá zaostriť.<br />
•Objekt je príliš blízko. Pri snímaní umiestnite objektív od objektu ďalej, než je najkratšia<br />
vzdialenosť snímania (približne 5 cm (W)/40 cm (T) od objektívu).<br />
• Pri snímaní statických záberov sú v položke Scene Selection (Výber scény) zvolené režimy<br />
(Twilight) alebo (Landscape).<br />
79 SK
Funkcia transfokácie nefunguje.<br />
• Počas snímania videozáznamov nie je možné zmeniť rozsah transfokácie.<br />
•Inteligentnú transfokáciu nie je možné použiť v závislosti od veľkosti záberu (str. 53).<br />
• Digitálnu transfokáciu nie je možné použiť v týchto prípadoch:<br />
– Snímate videozáznamy.<br />
– Používa sa funkcia Smile Shutter (Snímanie úsmevu).<br />
Nie je možné zvoliť funkciu Face Detection (Rozpoznanie tváre).<br />
•Funkciu Face Detection (Rozpoznanie tváre) je možné zvoliť len vtedy, keď je režim<br />
zaostrenia nastavený na [Multi AF] a režim merania nastavený na [Multi].<br />
Blesk nefunguje.<br />
•Blesk nie je možné používať, keď:<br />
– Je zvolený režim snímania záberov v slede (str. 35).<br />
– Sú zvolené režimy (High Sensitivity) alebo (Twilight) v režime Scene Selection (Výber<br />
scény).<br />
– Snímate v režime videozáznamu.<br />
•Nastavte blesk na (On) (str. 18), ak je Scene Selection (Výber scény) nastavený na režimy<br />
(Landscape), (Gourmet), (Beach) alebo (Snow).<br />
Na záberoch nasnímaných pomocou blesku sa objavujú biele kruhovité škvrny.<br />
•Ide o častice (prach, peľ, atď.) vo vzduchu, od ktorých sa odrazilo svetlo blesku. Nejde<br />
o poruchu.<br />
Funkcia snímania blízkych objektov (Macro) nefunguje.<br />
•Fotoaparát automaticky nastaví zaostrenie. Stlačte a podržte tlačidlo spúšte do polovice. Pri<br />
snímaní blízkych objektov nastavenie zaostrenia trvá nejaký čas.<br />
•V režime Scene Selection (Výber scény) sú zvolené režimy (Landscape) alebo<br />
(Twilight).<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Index<br />
Dátum a čas nie sú zobrazené na LCD displeji.<br />
• Pri snímaní sa nezobrazia dátum ani čas. Zobrazujú sa len počas prehrávania.<br />
Nie je možné pridať dátumy na zábery.<br />
• Tento fotoaparát nemá funkciu vkladania dátumu na zábery. Zábery môžete vytlačiť alebo<br />
uložiť s dátumom pomocou aplikácie „PMB“ (str. 70).<br />
Po zatlačení a pridržaní spúšte do polovice hodnota F a rýchlosť uzávierky<br />
blikajú.<br />
• Expozícia je nesprávna. Nastavte správnu expozíciu (str. 36).<br />
Farby záberu nie sú správne.<br />
•Upravte vyváženie bielej farby (str. 38).<br />
80 SK
Pri zaznamenávaní svetlého objektu sa objavujú biele, purpurové alebo iné pruhy<br />
alebo je celý displej sfarbený dočervena.<br />
•Tento jav sa nazýva „smearing“ (rozmazanie). Nejde o poruchu. Aj keď to nie je<br />
zaznamenané v štandardných statických záberoch, tento fenomén sa prejaví ako pruhy<br />
a nepravideľnosti pri zaznamenávaní videozáznamu. („Svetlé objekty“ sú miesta, kde je veľký<br />
rozdiel vo svetlosti, ako v prípade slnka alebo pouličného osvetlenia v noci.)<br />
Na zábere sa pri prezeraní na displeji v tmavom prostredí zobrazuje určitý šum.<br />
•V podmienkach slabého osvetlenia sa fotoaparát pokúša dočasne zvýšiť jas displeja, aby sa<br />
zvýšila zreteľnosť. Nemá to vplyv na nasnímaný záber.<br />
Oči objektu sú červené.<br />
• Nastavte [Red Eye Reduction] na [Auto] alebo [On] (str. 54).<br />
•Ak používate blesk, nasnímajte objekt z bližšej vzdialenosti, než je dosah blesku.<br />
•Osvetlite miestnosť a nasnímajte objekt.<br />
•Retušujte záber s použitím funkcie [Retouch] t [Red Eye Correction] v ponuke pre<br />
prezeranie (str. 46) alebo ho upravte pomocou aplikácie „PMB“.<br />
Na displeji sa objavujú body, ktoré tam zostávajú.<br />
•Nejde o poruchu. Tieto body sa nezaznamenajú do záberu.<br />
Nie je možné snímať zábery v slede za sebou.<br />
•Vnútorná pamäť alebo pamäťová karta sú plné. Vymažte nepotrebné zábery (str. 24).<br />
•Kapacita batérií je nízka. Vložte nové batérie alebo nabité nikel-metal-hydridové<br />
akumulátory (predávajú sa osobitne).<br />
Rovnaký záber sa nasníma viackrát.<br />
• Režim snímania záberov v slede je nastavený na [Burst] (str. 35).<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Index<br />
Prezeranie záberov<br />
Nie je možné prehrávať zábery.<br />
•Uistite sa, že pamäťová karta je vložená čo najhlbšie.<br />
•V počítači sa zmenil názov priečinka či súboru.<br />
• Nie je zaručené, že fotoaparát prehrá súbory obsahujúce zábery upravované na počítači alebo<br />
zábery, ktoré boli nasnímané inými fotoaparátmi.<br />
• Fotoaparát je v režime USB. Zrušte USB pripojenie (str. 73).<br />
Dátum a čas sa nezobrazia.<br />
•Zobrazenie displeja je nastavené tak, aby zobrazovalo len zábery. Informácie zobrazíte<br />
stlačením tlačidla DISP (Nastavenia zobrazenia displeja) (str. 17).<br />
Po spustení prehrávania je záber zobrazený nekvalitne.<br />
• Táto situácia môže nastať dôsledkom spracovávania záberu. Nejde o poruchu.<br />
Nie je možné zobraziť zábery v indexovom režime.<br />
• Fotoaparát je nastavený na režim Easy. Zrušte režim Easy.<br />
81 SK
Vymazanie<br />
Nie je možné vymazať záber.<br />
•Zrušte ochranu proti vymazaniu (str. 48).<br />
Obsah<br />
Počítače<br />
Počítač vybavený slotom pre pamäťovú kartu „Memory Stick“ nerozpozná<br />
pamäťovú kartu „Memory Stick PRO Duo“.<br />
• Skontrolujte, či počítač a čítacie/zapisovacie zariadenie pre pamäťové karty „Memory Stick“<br />
podporujú pamäťovú kartu „Memory Stick PRO Duo“. Používatelia počítačov a majitelia<br />
čítacieho/zapisovacieho zariadenia pre pamäťové karty „Memory Stick“, ktoré boli vyrobené<br />
inou spoločnosťou než <strong>Sony</strong>, by mali kontaktovať príslušných výrobcov.<br />
•Ak pamäťová karta „Memory Stick PRO Duo“ nie je podporovaná, pripojte fotoaparát<br />
k počítaču (str. 72). Počítač rozpozná pamäťovú kartu „Memory Stick PRO Duo“.<br />
Počítač nerozpozná fotoaparát.<br />
• Ak je nízky stav batérie, vložte nové batérie alebo nabité nikel-metal-hydridové akumulátory<br />
(predávajú sa osobitne).<br />
• Nastavte [USB Connect] na [Mass Storage] (str. 60).<br />
•Použite špecifikovaný kábel USB (je súčasťou dodávky).<br />
•Odpojte špecifikovaný kábel USB od počítača aj od fotoaparátu a následne ho opäť pevne<br />
pripojte.<br />
•Z USB konektorov vášho počítača odpojte všetky zariadenia okrem fotoaparátu, klávesnice<br />
amyši.<br />
•Fotoaparát pripojte priamo do počítača bez použitia USB rozbočovača alebo iného<br />
zariadenia.<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Index<br />
Nie je možné importovať zábery.<br />
•Správne pripojte fotoaparát k počítaču pomocou pripojenia cez USB (str. 72).<br />
•Pokiaľ snímate zábery na pamäťovú kartu naformátovanú počítačom, nemusí sa vám podariť<br />
importovať zábery do počítača. Snímajte zábery na pamäťovú kartu naformátovanú<br />
fotoaparátom (str. 62).<br />
Po nadviazaní pripojenia USB sa aplikácia „PMB“ nespustí automaticky.<br />
•Vykonajte pripojenie USB až po zapnutí počítača.<br />
Po nadviazaní pripojenia USB sa aplikácia „PMB Portable“ nespustí.<br />
• Nastavte [LUN Settings] na [Multi] (str. 61).<br />
• Nastavte [USB Connect] na [Mass Storage] (str. 60).<br />
• Pripojte počítač k sieti.<br />
Prehrávanie záberov vo vašom počítači nie je možné.<br />
• Ak používate aplikáciu „PMB“, pozrite do príručky „PMB Help“ (str. 70).<br />
•Kontaktujte výrobcu počítača či distribútora softvéru.<br />
82 SK
Pri prezeraní videozáznamu na monitore počítača sú obraz a zvuk ovplyvnené<br />
šumom.<br />
•Prehrávate videozáznam priamo z vnútornej pamäte alebo z pamäťovej karty. Stiahnite záber<br />
pomocou „PMB“ a prehrajte súbor (str. 70).<br />
Obsah<br />
Po exportovaní záberov do počítača ich už nie je možné prezerať na fotoaparáte.<br />
•Vyexportujte ich do priečinka, ktorý fotoaparát rozpozná, ako napr. „101MSDCF“.<br />
Pamäťová karta<br />
Nie je možné vložiť pamäťovú kartu.<br />
• Vložte pamäťovú kartu správnym smerom.<br />
Omylom ste naformátovali pamäťovú kartu.<br />
• Všetky dáta na pamäťovej karte boli formátovaním zmazané. Dáta, ktoré ste vymazali<br />
formátovaním nie je možné obnoviť.<br />
Dáta sa zaznamenávajú do vnútornej pamäte napriek tomu, že je vložená<br />
pamäťová karta.<br />
•Uistite sa, že pamäťová karta je vložená čo najhlbšie.<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Vnútorná pamäť<br />
Nie je možné prehrávať alebo zaznamenávať zábery pomocou vnútornej pamäte.<br />
• Vo fotoaparáte je vložená pamäťová karta. Vyberte ju.<br />
Index<br />
Nie je možné skopírovať dáta uložené vo vnútornej pamäti na pamäťovú kartu.<br />
•Pamäťová karta je plná. Skopírujte na pamäťovú kartu s dostatočnou kapacitou.<br />
Nie je možné skopírovať dáta z pamäťovej karty alebo počítača do vnútornej<br />
pamäte.<br />
•Táto funkcia nie je k dispozícii.<br />
Tlač<br />
Pozrite si časť „Tlačiareň kompatibilná s PictBridge“ spoločne s nasledujúcimi<br />
položkami.<br />
Nie je možné vytlačiť záber.<br />
•Pozrite si návod na použitie tlačiarne.<br />
83 SK
Zábery sa tlačia s orezanými obidvomi okrajmi.<br />
•V závislosti od tlačiarne môžu byť orezané všetky okraje záberu. Najmä ak tlačíte záber, ktorý<br />
bol nasnímaný vo formáte [16:9], bočný okraj záberu môže byť orezaný.<br />
• Ak tlačíte zábery na vlastnej tlačiarni, zrušte nastavenie orezania alebo tlače bez okrajov.<br />
Kontaktujte výrobcu tlačiarne a zistite, či tlačiareň poskytuje tieto funkcie alebo nie.<br />
•Keď si zábery nechávate vytlačiť v digitálnej fotozberni, opýtajte sa obsluhy, či dokážu záber<br />
vytlačiť bez orezania obidvoch okrajov.<br />
Nie je možné tlačiť zábery s dátumom.<br />
•Zábery môžete vytlačiť s dátumom s použitím aplikácie „PMB“ (str. 70).<br />
•Fotoaparát nemá funkciu vkladania dátumu na zábery. Pretože zábery nasnímané<br />
fotoaparátom obsahujú informáciu o čase záznamu, môžete zábery tlačiť s vloženým<br />
dátumom, ak vaša tlačiareň alebo softvér dokážu rozpoznať informáciu Exif. Ďalšie<br />
informácie o kompatibilite s informáciou Exif vám poskytne výrobca tlačiarne alebo softvéru.<br />
•V prípade využitia služby fotozberne požiadajte pracovníkov, aby do záberov vložili dátum.<br />
Tlačiareň kompatibilná s PictBridge<br />
Nie je možné nadviazať spojenie.<br />
•Fotoaparát nie je možné pripojiť priamo k tlačiarni, ktorá nie je kompatibilná so štandardom<br />
PictBridge. Ohľadne kompatibility tlačiarne so štandardom PictBridge sa poraďte s výrobcom<br />
tlačiarne.<br />
•Skontrolujte, či je tlačiareň zapnutá a či sa môže prepojiť s fotoaparátom.<br />
• Nastavte [USB Connect] na [PictBridge] (str. 60).<br />
•Odpojte a znovu pripojte špecifikovaný kábel USB. Ak sa na tlačiarni zobrazí chybová<br />
správa, nazrite do návodu dodanom s tlačiarňou.<br />
Nie je možné tlačiť zábery.<br />
• Skontrolujte, že sú fotoaparát a tlačiareň správne prepojené pomocou špecifikovaného kábla<br />
USB.<br />
•Zapnite tlačiareň. Podrobnosti si pozrite v návode na použitie dodanom s tlačiarňou.<br />
•Ak počas tlače zvolíte položku [Exit], zábery sa nemusia kompletne vytlačiť. Odpojte a znovu<br />
pripojte špecifikovaný kábel USB. Ak sa vám stále nedarí vytlačiť vaše zábery, odpojte<br />
špecifikovaný kábel USB, vypnite a zapnite tlačiareň a potom znovu pripojte špecifikovaný<br />
kábel USB.<br />
•Nie je možné vytlačiť videozáznamy.<br />
• Zábery nasnímané inými fotoaparátmi alebo zábery upravené počítačom sa nemusia dať<br />
vytlačiť.<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Index<br />
Tlač je zrušená.<br />
•Overte, že ste špecifikovaný kábel USB odpojili pred tým, ako zmizne značka<br />
k PictBridge).<br />
(Pripojenie<br />
V indexovom režime nie je možné vložiť dátum alebo tlačiť zábery.<br />
• Tlačiareň tieto funkcie neposkytuje. Kontaktujte výrobcu tlačiarne a zistite, či tlačiareň<br />
poskytuje tieto funkcie alebo nie.<br />
•V závislosti od tlačiarne sa dátum v indexovom režime nedá vložiť. Kontaktujte výrobcu<br />
tlačiarne.<br />
84 SK
V zábere sa na mieste pre vloženie dátumu vytlačí „---- -- --“.<br />
•Záber neobsahuje údaje o zázname, dátum preto nie je možné vložiť. Nastavte [Date] na [Off]<br />
a znovu vytlačte záber (str. 76).<br />
Nie je možné vytlačiť záber so zvoleným formátom.<br />
•Ak po pripojení tlačiarne k fotoaparátu použijete papier s iným formátom, odpojte a znovu<br />
zapojte špecifikovaný kábel USB.<br />
• Nastavenie tlače na fotoaparáte sa líši od nastavenia na tlačiarni. Zmeňte nastavenie buď na<br />
fotoaparáte (str. 76) alebo na tlačiarni.<br />
• Kontaktujte výrobcu tlačiarne a zistite, či tlačiareň môže vytlačiť vami požadovaný formát.<br />
S fotoaparátom nie je možné pracovať po zrušení tlače.<br />
•Chvíľu počkajte, pretože tlačiareň musí dokončiť proces zrušenia úlohy tlače. Dokončenie<br />
procesu môže chvíľu trvať v závislosti od typu tlačiarne.<br />
Iné<br />
Objektív je zahmlený.<br />
•Skondenzovala vlhkosť. Vypnite fotoaparát a nechajte ho vypnutý približne hodinu pred<br />
ďalším použitím.<br />
Fotoaparát sa vypne, pričom časť objektívu ostane vysunutá.<br />
• Vložte nové batérie alebo nabité nikel-metal-hydridové akumulátory (predávajú sa osobitne),<br />
a znovu zapnite fotoaparát.<br />
•Nepokúšajte sa násilím manipulovať s objektívom, ktorý sa prestal hýbať.<br />
Po dlhšom používaní sa fotoaparát zohrieva.<br />
•Nejde o poruchu.<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Index<br />
Po zapnutí fotoaparátu sa objaví obrazovka Clock Set (Nastavenie hodín).<br />
• Nastavte opäť dátum a čas (str. 68).<br />
•Vnútorný nabíjateľný záložný akumulátor je vybitý. Vložte nabitý akumulátor a fotoaparát<br />
s vypnutým napájaním odložte najmenej na 24 hodín.<br />
Dátum alebo čas sú nesprávne.<br />
• Zmeňte nastavenie pomocou MENU t<br />
Setting].<br />
(Settings) t [Clock Settings] t [Date & Time<br />
85 SK
Výstražné upozornenia<br />
Ak sa objavia nasledujúce upozornenia, riaďte sa uvedenými pokynmi.<br />
Obsah<br />
•Kapacita batérií je nízka. Vložte nové batérie alebo nabité nikel-metal-hydridové<br />
akumulátory (predávajú sa osobitne). V závislosti od podmienok prevádzky, prostredia a typu<br />
batérií môže indikátor blikať, aj keď je zostatková kapacita batérií ešte približne 5 až 10 minút.<br />
System error<br />
•Vypnite a opäť zapnite napájanie.<br />
Camera overheating<br />
Allow it to cool<br />
• Teplota fotoaparátu stúpla. Napájanie sa môže automaticky vypnúť alebo nemusí byť možné<br />
zaznamenávať videozáznamy. Nechajte fotoaparát na chladnom mieste, kým teplota neklesne.<br />
Internal memory error<br />
•Vypnite a opäť zapnite napájanie.<br />
Reinsert the memory card<br />
• Vloženú pamäťovú kartu nie je možné použiť vo fotoaparáte(str. 3).<br />
• Kontakty pamäťovej karty sú znečistené.<br />
• Pamäťová karta je poškodená.<br />
Memory card type error<br />
• Vloženú pamäťovú kartu nie je možné použiť vo fotoaparáte(str. 3).<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Index<br />
Error formatting internal memory<br />
Error formatting memory card<br />
• Znovu naformátujte médium (str. 62).<br />
Memory card locked<br />
• Používate pamäťovú kartu s prepínačom ochrany proti zápisu a tento prepínač je nastavený<br />
do zamknutej polohy LOCK. Prepnite prepínač do polohy umožňujúcej zaznamenávanie.<br />
Read only memory card<br />
•Fotoaparát nemôže zaznamenať alebo vymazať zábery na tejto pamäťovej karte.<br />
No images<br />
•Vo vnútornej pamäti neboli zaznamenané žiadne zábery, ktoré je možné prehrať.<br />
•V tomto priečinku pamäťovej karty neboli zaznamenané žiadne zábery, ktoré je možné<br />
prehrať.<br />
86 SK
Folder error<br />
•Priečinok s totožným názvom (prvé tri rovnaké číslice) na pamäťovej karte už existuje<br />
(napríklad: 123MSDCF a 123ABCDE). Vyberte iný priečinok alebo vytvorte nový (str. 63,<br />
64).<br />
Cannot create more folders<br />
• Priečinok s názvom začínajúcim na „999“ už existuje na pamäťovej karte. Ak je toto váš<br />
prípad, na karte už nemôžete vytvoriť ďalšie priečinky.<br />
File error<br />
• Počas prehrávania záberu sa vyskytla chyba.<br />
Nie je zaručené, že fotoaparát prehrá súbory obsahujúce zábery upravované na počítači alebo<br />
zábery, ktoré boli nasnímané inými fotoaparátmi.<br />
Read only folder<br />
•Zvolili ste priečinok, ktorý na fotoaparáte nie je možné nastaviť ako záznamový priečinok.<br />
Zvoľte iný priečinok (str. 64).<br />
File protected<br />
•Zrušte ochranu (str. 48).<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Image size over limit<br />
•Prehrávate záber s veľkosťou, ktorú nie je možné na fotoaparáte prehrávať.<br />
Unable to detect face for retouch<br />
• V závislosti od záberu nemusí byť možné záber retušovať.<br />
Index<br />
(Výstražný indikátor pre otrasy)<br />
• Pri nedostatočnom osvetlení sa môže fotoaparát triasť. Použite blesk, zapnite funkciu pre<br />
potlačenie rozmazaného obrazu alebo pripevnite fotoaparát na statív, aby sa zaistila pevná<br />
pozícia fotoaparátu.<br />
Turn the power off and on again<br />
•Porucha objektívu.<br />
VGA is not supported with this memory card<br />
•Pre snímanie videozáznamov sa odporúča používať pamäťovú kartu s veľkosťou 1 GB alebo<br />
väčšiu.<br />
Maximum number of images already selected<br />
•Pri použití [Multiple Images] je možné zvoliť až 100 súborov.<br />
•Značky (Poradie tlače) môžete pridávať až do 999 súborov. Zrušte výber.<br />
•Pravdepodobne ešte nebol dokončený prenos dát do tlačiarne. Neodpájajte špecifikovaný<br />
kábel USB.<br />
87 SK
Processing…<br />
•Tlačiareň ruší aktuálnu úlohu. Nemôžete tlačiť, kým sa úloha neskončí. Dokončenie procesu<br />
zrušenia môže chvíľu trvať v závislosti od typu tlačiarne.<br />
O<strong>per</strong>ation cannot be executed in unsupported files<br />
•Funkcie fotoaparátu pre spracovanie a úpravy nie je možné vykonať na obrazových súboroch,<br />
ktoré boli spracované počítačom alebo zaznamenané inými fotoaparátmi.<br />
No internal memory space remaining<br />
Delete images?<br />
•Vnútorná pamäť je plná. Ak chcete zaznamenávať do vnútornej pamäte, zvoľte možnosť [Yes]<br />
a vymažte nepotrebné zábery.<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Index<br />
88 SK
„Memory Stick Duo“<br />
Pamäťová karta „Memory Stick Duo“ je kompaktné a prenosné IC záznamové médium.<br />
V tabuľke nižšie sú uvedené typy pamäťových kariet „Memory Stick Duo“, ktoré je<br />
možné vo fotoaparáte použiť. Nie je však možné zaručiť správne fungovanie všetkých<br />
o<strong>per</strong>ácií pamäťových kariet „Memory Stick Duo“.<br />
Typ pamäťovej karty „Memory Stick“<br />
Snímanie/Prehrávanie<br />
Memory Stick Duo (bez funkcie MagicGate) a* 1<br />
Memory Stick Duo (s funkciou MagicGate) a* 2<br />
MagicGate Memory Stick Duo a* 1 * 2<br />
Memory Stick PRO Duo a* 2 * 3<br />
Memory Stick PRO-HG Duo a* 2 * 3 * 4<br />
* 1 Nepodporuje vysokorýchlostný prenos dát pomocou paralelného rozhrania.<br />
* 2 Pamäťové karty „Memory Stick Duo“, „MagicGate Memory Stick Duo“ a „Memory Stick PRO<br />
Duo“ sú vybavené MagicGate funkciami. MagicGate je technológia ochrany autorských práv<br />
pracujúca na základe šifrovacej (kryptovacej) technológie. Fotoaparát neumožňuje vykonávať<br />
snímanie/prehrávanie údajov vyžadujúce funkcie MagicGate.<br />
* 3 Videozáznamy s veľkosťou záberu [VGA] je možné nahrávať.<br />
* 4 Tento fotoaparát nepodporuje 8-bitový paralelný dátový prenos. Vykonáva identický 4-bitový<br />
paralelný dátový prenos ako pamäťová karta „Memory Stick PRO Duo“.<br />
Poznámky<br />
• Tento výrobok je kompatibilný s pamäťovou kartou „Memory Stick Micro“ („M2“). „M2“ sa<br />
používa ako skratka pre pamäťovú kartu „Memory Stick Micro“.<br />
• Pri pamäťových kartách „Memory Stick Duo“ naformátovaných pomocou počítača nie je<br />
zaručené, že budú s fotoaparátom fungovať.<br />
• Rýchlosť načítavania či zapisovania údajov závisí od kombinácie pamäťovej karty „Memory Stick<br />
Duo“ a použitého vybavenia.<br />
• Počas načítavania alebo zapisovania údajov pamäťovú kartu „Memory Stick Duo“ nevyberajte.<br />
• V nasledujúcich prípadoch môže dôjsť k poškodeniu údajov:<br />
– Keď vyberiete pamäťovú kartu „Memory Stick Duo“ alebo vypnete fotoaparát počas<br />
načítavania alebo zapisovania údajov<br />
– Ak používate pamäťovú kartu „Memory Stick Duo“ v blízkosti elektrostatických polí<br />
• Dôležité údaje odporúčame zálohovať.<br />
• Na pamäťové karty „Memory Stick Duo“ ani na adaptér pamäťových kariet „Memory Stick<br />
Duo“ nelepte žiadne nálepky.<br />
• Nedotýkajte sa rukami ani kovovými predmetmi vodivých kontaktov pamäťovej karty „Memory<br />
Stick Duo“.<br />
• Pamäťovú kartu „Memory Stick Duo“ nenechajte spadnúť, neohýnajte ju ani ju nevystavujte<br />
nárazom.<br />
• Pamäťovú kartu „Memory Stick Duo“ nerozoberajte ani neupravujte.<br />
• Pamäťová karta „Memory Stick Duo“ nesmie navlhnúť.<br />
• Nenechávajte pamäťovú kartu „Memory Stick Duo“ v dosahu malých detí. Mohli by ju<br />
nedopatrením prehltnúť.<br />
• Do slotu pre pamäťové karty „Memory Stick Duo“ nevkladajte iný predmet ako pamäťovú kartu<br />
„Memory Stick Duo“. Takéto konanie by mohlo spôsobiť poruchu.<br />
• Nepoužívajte ani neskladujte pamäťovú kartu „Memory Stick Duo“ v nasledujúcich<br />
podmienkach:<br />
– Na extrémne horúcich miestach ako je interiér automobilu zaparkovaného na priamom slnku<br />
– Na miestach vystavených priamemu slnečnému žiareniu<br />
– Na vlhkých miestach alebo miestach s látkami vytvárajúcimi koróziu<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Index<br />
Pokračovanie r<br />
89 SK
Informácie o používaní adaptéra pamäťových kariet „Memory<br />
Stick Duo“ (predáva sa osobitne)<br />
• Ak chcete použiť pamäťovú kartu „Memory Stick Duo“ v zariadení kompatibilnom<br />
s pamäťovými kartami „Memory Stick“, vložte túto pamäťovú kartu „Memory Stick Duo“ do<br />
adaptéra pamäťových kariet „Memory Stick Duo“. Keď vložíte pamäťovú kartu „Memory Stick<br />
Duo“ do zariadenia kompatibilného s pamäťovými kartami „Memory Stick“ bez adaptéra<br />
pamäťových kariet „Memory Stick Duo“, možno nebudete môcť kartu vybrať.<br />
• Pri vkladaní pamäťovej karty „Memory Stick Duo“ do adaptéra pamäťových kariet „Memory<br />
Stick Duo“ sa presvedčte, že pamäťová karta „Memory Stick Duo“ je vložená správnym smerom<br />
a že je celá zasunutá. Nesprávne zasunutie karty môže spôsobiť nesprávnu funkciu.<br />
• Pri používaní pamäťovej karty „Memory Stick Duo“ vloženej do adaptéra pamäťových kariet<br />
„Memory Stick Duo“ v zariadení kompatibilnom s pamäťovými kartami „Memory Stick“ dbajte<br />
na to, aby ste vložili adaptér pamäťových kariet „Memory Stick Duo“ správnym smerom.<br />
Nesprávne vloženie môže poškodiť zariadenie.<br />
• Nevkladajte adaptér pamäťových kariet „Memory Stick Duo“ do zariadenia kompatibilného<br />
s pamäťovými kartami „Memory Stick“ bez vloženej pamäťovej karty „Memory Stick Duo“.<br />
Mohlo by dôjsť k poruche zariadenia.<br />
Poznámky k používaniu pamäťovej karty „Memory Stick<br />
Micro“ (predáva sa osobitne)<br />
• Ak chcete fotoaparát použiť s pamäťovou kartou „Memory Stick Micro“, vložte pamäťovú kartu<br />
„Memory Stick Micro“ do adaptéra pamäťových kariet „M2“ s veľkosťou Duo. Keď vložíte<br />
pamäťovú kartu „Memory Stick Micro“ do fotoaparátu bez adaptéra pamäťových kariet „M2“<br />
s veľkosťou Duo, možno nebudete môcť kartu vybrať.<br />
• Nenechávajte pamäťovú kartu „Memory Stick Micro“ v dosahu malých detí. Mohli by ju<br />
nedopatrením prehltnúť.<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Index<br />
90 SK
Akumulátor<br />
Akumulátory, ktoré môžete a nemôžete použiť vo vašom<br />
fotoaparáte<br />
Typ akumulátora Dodávaný Podporovaný Nabíjateľný<br />
Alkalické batérie LR6 (veľkosť AA)* a a —<br />
Nikel-metal-hydridové akumulátory HR<br />
— a a<br />
15/51:HR6 (veľkosť AA) *<br />
Oxy-niklové primárne akumulátory ZR6<br />
— a —<br />
(veľkosť AA)*<br />
Lítiové akumulátory — — —<br />
Mangánové akumulátory — — —<br />
Ni-Cd akumulátory — — —<br />
* Pred použitím akumulátorov si prečítajte nasledujúce bezpečnostné inštrukcie pre každý typ<br />
batérie.<br />
V prípade nepodporovaných akumulátorov nie je možné zaručiť prevádzkový výkon, ak poklesne<br />
napätie alebo sa objavia iné problémy spôsobené charakterom batérie.<br />
Informácie o alkalických akumulátoroch (sú súčasťou<br />
dodávky)/Oxy-niklových primárnych akumulátoroch<br />
(predávajú sa osobitne)<br />
• Alkalické batérie/Oxy nikelové primárne batérie nie je možné nabíjať.<br />
• Alkalické batérie/Oxy nikelové primárne batérie majú kratšiu životnosť v porovnaní s nikelmetal-hydridovými<br />
akumulátormi. Z tohto dôvodu sa môže napájanie vypnúť, aj keď indikátor<br />
stavu batérie ukazuje ostávajúcu dostatočnú kapacitu.<br />
• Výkon akumulátora sa veľmi líši v závislosti od výrobcu a typu akumulátora, a v niektorých<br />
prípadoch môže byť životnosť batérie naozaj extrémne krátka. Toto platí obzvlášť, ak sú nízke<br />
teploty. Nemusí sa vám podariť fotografovať pri teplotách pod 5°C.<br />
• Nekombinujte nové a staré akumulátory.<br />
• Ukázateľ stavu batérie nemusí ukazovať správny údaj, ak používate alkalické batérie/Oxy<br />
nickelové primární batérie.<br />
• Vzhľadom na charakteristiky alkalických batérií/Oxy Nickelových primárních batérií, existuje<br />
veľký rozdiel medzi dobou snímania a možnou dobou prehrávania. Z tohto dôvodu sa fotoaparát<br />
môže vypnúť s vysunutým objektívom, keď sa pokúsite prepnúť do iného režimu. V takom<br />
prípade vymeňte akumulátory za nové. Pokiaľ používate nikel-metal-hydridové akumulátory,<br />
budete môcť snímať dlhšiu dobu.<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Index<br />
Pokračovanie r<br />
91 SK
Informácie o nikel-metal-hydridových (predávajú sa osobitne)<br />
• Nestrhávajte vonkajšie nálepky, ani inak nepoškodzujte akumulátory. V žiadnom prípade<br />
nepoužívajte akumulátory, z ktorých boli nálepky čiastočne alebo úplne odstránené, alebo ktoré<br />
sa akýmkoľvek spôsobom porušili. To by mohlo spôsobiť vytekanie, explóziu alebo prehriatie<br />
akumulátora, a mohlo by popáliť alebo inak poraniť osoby. Môže to spôsobiť chybné fungovanie<br />
nabíjačky akumulátorov.<br />
• Neprenášajte ani neskladujte nikel-metal-hydridové akumulátory spolu s kovovými predmetmi.<br />
Keďže kovové predmety môžu skratovať + a – konce, mohlo by dôjsť k nebezpečenstvu vzniku<br />
prehriatia a požiaru.<br />
• Ak sú póly nikel-metal-hydridových akumulátorov znečistené, akumulátory sa nemusia správne<br />
dobíjať. Utrite ich, napríklad, suchou handričkou.<br />
• Pri zakúpení, alebo ak ste nikel-metal-hydridové akumulátory dlhšiu dobu nepoužívali, nemusia<br />
byť plne nabité. To je typické pre tento druh akumulátorov a nie je to chybná funkcia. Ak sa to<br />
stane, opakované plné využitie a úplné nabitie batérií by malo tento problém napraviť.<br />
• Ak dobíjate nikel-metal-hydridové akumulátory skôr, ako sú celkom vybité, môže sa<br />
upozornenie na nízky stav batérie objaviť skôr, ako čakáte. Tento jav sa nazýva „pamäťový<br />
efekt“.* Ak sa tento problém objaví, pomôže, ak batérie nabijete len po ich úplnom vybití.<br />
* „Pamäťový efekt“ – situácia, kedy je kapacita batérie dočasne znížená.<br />
• Aby ste úplne vybili batérie, nastavte fotoaparát do režimu prezentácie (str. 45) a ponechajte,<br />
kým sa batérie vybijú.<br />
• Nekombinujte nové a staré akumulátory.<br />
• Nevystavujte akumulátory vode. Batérie nie sú vodeodolné.<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Index<br />
92 SK
Index<br />
A<br />
Akumulátor.......................................................................91<br />
B<br />
Beach ....................................................................................29<br />
Beep.......................................................................................55<br />
Bodové meranie .............................................................41<br />
Burst Settings...................................................................35<br />
C<br />
CD-ROM ...........................................................................69<br />
Center AF ..........................................................................39<br />
Change REC.Folder ....................................................64<br />
Copy ......................................................................................66<br />
Create REC.Folder ......................................................63<br />
D<br />
Date .......................................................................................77<br />
Date & Time Setting....................................................68<br />
Delete .............................................................................24, 47<br />
Delete REC.Folder ......................................................65<br />
Digital Zoom....................................................................53<br />
DISP ......................................................................................17<br />
Displej ..................................................................................17<br />
DPOF ...................................................................................49<br />
E<br />
Easy Mode<br />
Prezeranie...................................................................44<br />
Snímanie ......................................................................31<br />
EV...........................................................................................36<br />
Expozícia ............................................................................36<br />
F<br />
Face Detection ................................................................43<br />
File Number......................................................................67<br />
Flash ......................................................................................18<br />
Focus .....................................................................................39<br />
Format..................................................................................62<br />
Function Guide...............................................................57<br />
G<br />
Gourmet..............................................................................29<br />
Grid Line ............................................................................52<br />
H<br />
High Sensitivity...............................................................29<br />
I<br />
Image Size..........................................................................32<br />
Index záberov ..................................................................23<br />
Initialize...............................................................................59<br />
Inštalovať............................................................................70<br />
Inteligentná transfokácia ..........................................53<br />
Intelligent Auto Adjustment ..................................27<br />
ISO .........................................................................................37<br />
L<br />
Landscape ..........................................................................29<br />
Language Setting ...........................................................56<br />
LUN Settings....................................................................61<br />
M<br />
Mass Storage ....................................................................60<br />
„Memory Stick Duo“ ..................................................89<br />
MENU ...................................................................................8<br />
Meranie s viacerými modelmi ................................41<br />
Metering Mode ...............................................................41<br />
Movie Mode......................................................................14<br />
Multi AF .............................................................................39<br />
O<br />
Obrazovka MENU .........................................................8<br />
O<strong>per</strong>ačný systém (OS) ...............................................69<br />
Optická transfokácia..............................................16, 53<br />
Ovládacie tlačidlo..........................................................11<br />
P<br />
Pamäťová karta.................................................................3<br />
PictBridge.....................................................................60, 76<br />
Pixel .......................................................................................33<br />
PMB.......................................................................................70<br />
PMB Portable ..................................................................74<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Index<br />
93 SK
Počítač ..................................................................................69<br />
Importovanie záberov .........................................72<br />
Počítač Macintosh .........................................................69<br />
Počítač s o<strong>per</strong>ačným systémom Windows.......69<br />
Popis jednotlivých častí..............................................11<br />
Power Save ........................................................................58<br />
Prepínač režimu..............................................................14<br />
Presná digitálna transfokácia..................................53<br />
Prezeranie<br />
Statický záber ...........................................................21<br />
Videozáznam ............................................................25<br />
Priečinok<br />
Vymazanie..................................................................65<br />
Vytvorenie..................................................................63<br />
Výber.............................................................................51<br />
Zmena ...........................................................................64<br />
Print .................................................................................49, 76<br />
Pripojenie<br />
Počítač...........................................................................72<br />
Tlačiareň......................................................................76<br />
Program Auto..................................................................28<br />
Protect ..................................................................................48<br />
R<br />
REC Mode ........................................................................26<br />
Red Eye Correction .....................................................46<br />
Red Eye Reduction ......................................................54<br />
Retouch ...............................................................................46<br />
Riešenie problémov .....................................................78<br />
Rotate...................................................................................50<br />
Rozpoznanie scény ..................................................27, 31<br />
Softvér ..................................................................................70<br />
SteadyShot.........................................................................34<br />
Stredovo vážené meranie..........................................41<br />
T<br />
Transfokácia .....................................................................16<br />
Transfokácia počas prehrávania ...........................22<br />
Trimming (Resize)........................................................46<br />
Twilight................................................................................29<br />
Twilight Portrait.............................................................29<br />
U<br />
USB Connect ...................................................................60<br />
USB konektor......................................................11, 72, 76<br />
V<br />
VGA......................................................................................33<br />
Vnútorná pamäť .............................................................15<br />
Výstražné upozornenia ..............................................86<br />
W<br />
White Balance .................................................................38<br />
Z<br />
Zameriavací rámček AF zóny................................39<br />
Zmena zobrazenia.........................................................17<br />
Značka poradia tlače .............................................49, 77<br />
Obsah<br />
Vyhľadávanie<br />
o<strong>per</strong>ácie<br />
Vyhľadávanie MENU/<br />
Nastavenia<br />
Index<br />
S<br />
Scene Selection ...............................................................29<br />
Select Folder.....................................................................51<br />
Self-Timer ..........................................................................20<br />
Settings.................................................................................10<br />
Slideshow............................................................................45<br />
Slow Synchro....................................................................18<br />
Smile Detection Sensitivity......................................42<br />
Smile Shutter (Snímanie úsmevu) .......................19<br />
Snímanie<br />
Statický záber ...........................................................14<br />
Videozáznam ............................................................14<br />
Snow......................................................................................29<br />
Soft Snap.............................................................................29<br />
94 SK