15.12.2015 Visualizzazioni

Poesia e Luce

“La poesia unisce i distanti”: è con questa idea che i versi tratti "Il trillo" di Mario Luzi, come un filo luminoso, si snodano per calli e campielli, donando stupore. Marco Nereo Rotelli ha scelto questa poesia dedicata a Venezia per portare una “nuova luce” alla città, per guardare con occhi nuovi e mente fresca, grazie alla parola poetica. Ed ecco allora giungere poesie da tutto il mondo: sono coinvolti 83 poeti contemporanei, 83 come gli anni di Giovanni Bellini di cui la città si appresta a celebrare l’anniversario della morte e a cui sono dedicati i colori dell’installazione luminosa, il blu e l’oro del Trittico dei Frari.

“La poesia unisce i distanti”: è con questa idea che i versi tratti "Il trillo" di Mario Luzi, come un filo luminoso, si snodano per calli e campielli, donando stupore. Marco Nereo Rotelli ha scelto questa poesia dedicata a Venezia per portare una “nuova luce” alla città, per guardare con occhi nuovi e mente fresca, grazie alla parola poetica.
Ed ecco allora giungere poesie da tutto il mondo: sono coinvolti 83 poeti contemporanei, 83 come gli anni di Giovanni Bellini di cui la città si appresta a celebrare l’anniversario della morte e a cui sono dedicati i colori dell’installazione luminosa, il blu e l’oro del Trittico dei Frari.

SHOW MORE
SHOW LESS

Trasformi i suoi PDF in rivista online e aumenti il suo fatturato!

Ottimizzi le sue riviste online per SEO, utilizza backlink potenti e contenuti multimediali per aumentare la sua visibilità e il suo fatturato.

刺 繍 師 の 恋<br />

刺 繍 師 の 恋 MARIKO SUMIKURA<br />

Giappone<br />

すみくらまりこ<br />

すみくらまり<br />

栄 えと 滅 びを 知 り 尽 くす<br />

円 熟 の 都 ベネチアの 運 河 は<br />

栄 えと 滅 びを 知 り 尽 くす<br />

レースの 模 様 の 複 雑 さ<br />

円 熟 の 都 ベネチアの 運 河 は<br />

レースの 模 様 の 複 雑 さ<br />

ある 刺 繍 師 の 新 しい 技<br />

「 空 中 ステッチ」は<br />

ある 刺 繍 師 の 新 しい 技<br />

刺 繍 台 の 呪 縛 を 離 れて<br />

「 空 中 ステッチ」は<br />

自 由 な 愛 を 求 めすぎた<br />

刺 繍 台 の 呪 縛 を 離 れて<br />

自 由 な 愛 を 求 めすぎた<br />

針 一 本 と 糸 一 本 で<br />

浮 かし 出 した 模 様 は<br />

針 一 本 と 糸 一 本 で<br />

幾 何 学 の 恋 ごころ<br />

浮 かし 出 した 模 様 は<br />

幾 何 学 の 恋 ごころ<br />

白 い 糸 は 必 ず 大 運 河 へと<br />

繫 がっているのだから<br />

白 い 糸 は 必 ず 大 運 河 へと<br />

白 い 糸 は 必 ず 底 無 しの 海 へと<br />

繫 がっているのだから<br />

繫 がっているのだから<br />

白 い 糸 は 必 ず 底 無 しの 海 へと<br />

繫 がっているのだから<br />

二 人 が 逢 えないはずがない<br />

線 と 線 は 幾 重 にも 交 差 し<br />

二 人 が 逢 えないはずがない<br />

結 ぼれは 出 会 いの 広 場 となる<br />

線 と 線 は 幾 重 にも 交 差 し<br />

結 ぼれは 出 会 いの 広 場 となる<br />

互 いに 擦 り 寄 ってくる<br />

二 艘 のゴンドラ<br />

互 いに 擦 り 寄 ってくる<br />

その 櫂 の 先 のしずくよ<br />

二 艘 のゴンドラ<br />

不 滅 の 言 葉 となっておくれ<br />

その 櫂 の 先 のしずくよ<br />

不 滅 の 言 葉 となっておくれ

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!