KitchenAid JT 355 WH - Microwave - JT 355 WH - Microwave SK (858735599290) Istruzioni per l'Uso
KitchenAid JT 355 WH - Microwave - JT 355 WH - Microwave SK (858735599290) Istruzioni per l'Uso
KitchenAid JT 355 WH - Microwave - JT 355 WH - Microwave SK (858735599290) Istruzioni per l'Uso
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY<br />
POZORNE PREČÍTA<strong>JT</strong>E A ODLOŽTE NA BUDÚCE POUŽITIE<br />
Vetracie otvory rúry nesmú byť zakryté.<br />
Upchatie vetracích otvorov môže spôsobiť<br />
poškodenie rúry a neuspokojivé výsledky<br />
pri varení.<br />
Nezohrievajte ani nepoužívajte v rúre, ani<br />
v jej blízkosti horľavé materiály. Spaliny<br />
môžu spôsobiť nebezpečie požiaru alebo<br />
výbuchu.<br />
Nepoužívajte v rúre žieravé chemikálie ani<br />
výpary. Tento typ rúry bol osobitne vyvinutý<br />
na zohrievanie a varenie jedál. Nebol<br />
skonštruovaný na priemyselné ani<br />
laboratórne použitie.<br />
Mikrovlnnú rúru nepoužívajte na sušenie<br />
textilu, papiera, korenia, bylín, dreva, kvetín,<br />
ovocia ani iných horľavých materiálov. Môže<br />
to spôsobiť požiar.<br />
Pri vznietení materiálu v rúre alebo v jej<br />
blízkosti, nechajte dvierka rúry zatvorené,<br />
vypnite rúru a ventilátor. Napájací kábel<br />
vytiahnite zo zásuvky alebo odpojte<br />
napájanie vyskrutkovaním poistky alebo<br />
vypnutím ističa.<br />
Jedlá nevarte príliš dlho. Môže to spôsobiť<br />
požiar.<br />
Nenechávajte rúru bez dozoru,<br />
predovšetkým ak pri varení používate<br />
papier, plasty alebo iné horľavé materiály.<br />
Papier sa môže pri príprave jedál vznietiť a<br />
niektoré plasty sa môžu roztaviť.<br />
Nenechávajte a nepoužívajte spotrebič<br />
vonku. Spotrebič nepoužívajte v blízkosti<br />
kuchynskej výlevky, vo vlhkej pivnici ani v<br />
blízkosti bazéna a pod.<br />
Nikdy sa neopierajte o<br />
otvorené dvierka a<br />
nedovoľte, aby sa s<br />
nimi hrali deti.<br />
Môže to spôsobiť úraz.<br />
UPOZORNENIE!<br />
Deti môžu rúru používať iba pod dozorom<br />
dospelej osoby a po dôkladnom poučení o<br />
bezpečnom používaní. Musia si<br />
uvedomovať nebezpečenstvo hroziace pri<br />
nesprávnom používaní.<br />
Spotrebič nie je určený, aby ho používali<br />
deti alebo postihnuté osoby bez dozoru.<br />
Nenechajte deti bez dozoru, aby ste sa<br />
ubezpečili, že sa nebudú so spotrebičom<br />
hrať.<br />
Ak je na Vašej rúre iný zdroj tepla, ktorý<br />
môže pracovať v kombinácii s<br />
mikrovlnami, deti ju môžu používať iba<br />
pod dozorom dospelej osoby, pretože v<br />
rúre sa dosahujú vysoké teploty.<br />
UPOZORNENIE!<br />
Mikrovlnnú rúru nepoužívajte na<br />
ohrievanie potravín vo<br />
vzduchotesných nádobách.<br />
Ohrevom sa zvyšuje tlak a pri<br />
otváraní môže spôsobiť<br />
škodu alebo explóziu.<br />
UPOZORNENIE!<br />
Pravidelne kontrolujte, či nie sú<br />
poškodené tesnenia a dosadacie plochy<br />
tesnenia dvierok. Je zakázané uvádzať do<br />
činnosti spotrebič s poškodenými<br />
tesneniami a dosadacími plochami<br />
tesnenia dvierok, kým nie je opravený<br />
kvalifikovaným servisným technikom.<br />
VAJÍČKA<br />
Nepoužívajte Vašu<br />
mikrovlnnú rúru na prípravu<br />
alebo ohrev celých vajíčok, so<br />
škrupinou alebo bez nej,<br />
pretože môžu prasknúť, aj po ukončení<br />
mikrovlnného ohrevu.<br />
Ak funkciu Gril nepoužívate pravidelne,<br />
existuje riziko požiaru následkom<br />
možného nahromadenia častíc jedla a<br />
tuku pod grilovacím článkom. Aby ste toto<br />
nebezpečenstvo znížili, mala by byť táto<br />
funkcia v činnosti počas 10 minút raz za<br />
mesiac, aby sa teleso očistilo.<br />
3