23.07.2016 Views

ON LINE by Jesse_15

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

SISTEMA <strong>ON</strong><strong>LINE</strong><br />

A


UN NUOVO C<strong>ON</strong>CEPT DI Z<strong>ON</strong>A LIVING 2<br />

SOLUZI<strong>ON</strong>I PER NUOVE ABITUDINI 20<br />

UN PROGETTO C<strong>ON</strong>TEMPORANEO 32<br />

LA SCELTA DI COMPORRE IN LIBERTà 48<br />

LA RICERCA DELL’INNOVAZI<strong>ON</strong>E 62<br />

B<br />

Decoma Design Online è l’innovativo sistema giorno a parete che coniuga essenzialità estetica e versatilità compositiva, contraddistinta<br />

da una serie di soluzioni tecniche esclusive. Completamente “on the wall”, il sistema è definito dalla totale assenza di elementi strutturali<br />

verticali e dalle mensole di minimo spessore. Un design primario per una concezione progettuale completamente nuova, che introduce<br />

binari di scorrimento invisibili, ante che si muovono senza alcun contatto con le mensole e assicura la massima qualità estetica delle<br />

soluzioni di cablaggio per i sistemi audio-video e le connessioni web. Un’immagine di assoluta leggerezza in cui uno stile all’insegna della<br />

semplicità incontra contenuti tecnici innovativi, declinandosi in un’ampia varietà di interpretazioni. / Online is the innovative wall system that<br />

combines essential aesthetics with versatile modularity, characterized <strong>by</strong> exclusive technical solutions. Completely “on the wall”, the system<br />

is built without any vertical structural elements and <strong>by</strong> shelves with minimum thickness. A primary design for a total new projectual concept,<br />

which introduce invisible sliding tracks, doors that slide without any contact with the shelves and provide the maximum aesthetic quality for<br />

the cables connection for audio-video devices and web. An absolute lightness image where simplicity’s style meets innovative technical<br />

solutions, in a wide range of interpretations. / Online est l’innovant système au mur qui combine simplicité esthétique et la polyvalence de la<br />

composition, caractérisée par une série de solutions techniques exclusives. Complètement “on the wall”, le système est défini par l’absence<br />

d’éléments de structure verticaux et les étagères d’une épaisseur minimale. Un design primaire pour un concept entièrement nouveau,<br />

qui présente des guides de glissement invisibles, portes qui se déplacent sans aucun contact avec les étagères et assure la plus haute<br />

qualité esthétique des solutions de câblage pour les connexions audio-visuels et Web. Image de légèreté absolue dans laquelle un style de<br />

simplicité innovante répond à contenu technique, et une grande variété d’interprétations. / Online ist ein innovatives Wohnzimmer-System,<br />

welches ästhetische Schlichtheit und Vielseitigkeit der Zusammensetzung verbindet und durch eine Reihe von exklusiven technischen<br />

Lösungen gekennzeichnet ist. Vollständig “on the Wall”, wird das System durch das Nichtvorhandensein von vertikalen Strukturelementen<br />

und den Borden mit minimaler Stärke definiert. Ein primäres Design für ein völlig neues Konzept; Einführung von unsichtbaren Laufschienen,<br />

Türen, die sich ohne die Borde zu berühren bewegen, höchste ästhetische Qualität bei Verkabelungslösungen für audio-visuelle und Web-<br />

Verbindungen. Bild der absoluten Leichtigkeit, in dem ein Stil der Einfachheit auf innovative technische Inhalte trifft und in eine Vielzahl<br />

von Interpretationen verfällt. / Online es el innovador sistema a pared que combina esencialidad estética y versatilidad composicional,<br />

caracterizada por una serie de soluciones técnicas exclusivas. Completamente “on the wall”, el sistema se define por la total ausencia de<br />

elementos estructurales verticales y por los estantes de espesor mínimo. Un diseño esencial por un concepto de diseño completamente<br />

nuevo, que introduce binarios invisibles para el deslizamiento, puertas que se mueven sin ningún contacto con los estantes y garantiza la<br />

máxima calidad estética de soluciones de cableado para las conexiones de audio-visuales y web. Una imagen de ligereza absoluta en la<br />

que un estilo de simplicidad encuentra elemenots técnicos innovadores, que ofrecen una amplia variedad de interpretaciones.


UN NUOVO<br />

C<strong>ON</strong>CEPT DI<br />

Z<strong>ON</strong>A LIVING<br />

Le composizioni Online sono<br />

caratterizzate dalla profondità unica<br />

di 403 mm che accomuna mensole<br />

e contenitori sospesi: una scelta<br />

progettuale che tiene conto<br />

dell’evoluzione dei video flat screen<br />

e che vuole proporre un sistema<br />

giorno dagli ingombri ridotti senza<br />

rinunciare alla massima funzionalità.<br />

destra e pagina seguente<br />

Sistema libreria a parete Online,<br />

basi, ante, fianchi laccato opaco<br />

corda, mensole velvet corda,<br />

schienali rovere therm. Tavolino<br />

Charlie laccato opaco lime e rovere<br />

tabacco. Divano Pasha rivestito<br />

Dafne 30.<br />

2<br />

A new concept of living area. Online<br />

compositions are characterized <strong>by</strong><br />

a single depth of 403 mm for shelves<br />

and hanging containers: a design<br />

choice dictated <strong>by</strong> the evolution<br />

of the flat screen TV which wants<br />

to offer a wall system takes up<br />

minimal space but with the maximum<br />

functionality.<br />

On the right and in the next page<br />

Online wall system, base cabinets,<br />

doors, partitions corda matt lacquer,<br />

shelves velvet corda, Therm oak back<br />

panels. Charlie coffee table lime<br />

matt lacquer and tobacco oak. Pasha<br />

sofa upholstered in Dafne 30.<br />

Un nouveau concept de “living”. Les<br />

compositions Online se caractérisent<br />

par une seule profondeur de 403 mm<br />

qui unit les étagères et les éléments<br />

suspendus: un choix de conception<br />

qui reflète le développement de la<br />

vidéo à écran plat et veut proposer<br />

un nouveau système sans sacrifier la<br />

fonctionnalité complète.<br />

droit et page suivante<br />

Système mural Online, bases, portes,<br />

côtes laqués mat corda, etageres<br />

velvet corda, fonds en chêne Thern.<br />

Table basse Charlie laquée mat lime<br />

et en chêne tabac. Canapé Pasha<br />

revêtu en tissue Dafne 30.<br />

Ein neues konzept fuer den bereich<br />

living. Die Kompositionen Online<br />

werden durch ihre einzige Tiefe von<br />

403 mm gekennzeichnet, die Borde<br />

und Hängeelemente mit einander<br />

vereint: eine Projektwahl, die die<br />

Entwicklung von Flachbildschirmen<br />

reflektiert und ein Tagesprogramm<br />

anbieten will, welches reduzierte<br />

Ausmaße hat, ohne auf eine maximale<br />

Funktionalität zu verzichten.<br />

rechte und nächste Seite<br />

Wandsystem Bibliothek Online,<br />

Elemente, Türen, Seiten lackiert<br />

Matt Corda, Borde Velvet Corda,<br />

Rückwände Eiche Therm.<br />

Beistelltisch Charlie lackiert Matt<br />

Lime und Eiche Tabacco. Sofa Pasha<br />

bezogen in Dafne 30.<br />

Un nuevo concepto de zona de estar.<br />

Las composiciones Online se<br />

caracterizan por la profundidad de<br />

403 mm que es igual por estantes<br />

y contenedores suspendidos: una<br />

opción de diseño que tiene en cuenta<br />

la evolución de los vídeos flat screen<br />

y que quiere proponer una zona<br />

de estar en espacios pequeños sin<br />

sacrificar la máxima funcionalidad.<br />

derecha y página siguiente<br />

Sistema libreria a pared Online,<br />

bases, puertas, costados lacado mate<br />

corda, estantes velvet corda, traseras<br />

roble therm. Mesita Charlie lacado<br />

mate lime y roble tabacco. Sofá<br />

Pasha revestido Dafne 30.<br />

3


4<br />

5


questa pagina<br />

A sinistra, dettaglio del contenitore<br />

sospeso con cassetti. L’interno è in<br />

melamina rovere corda. Sotto, un<br />

altro esempio della versatilià delle<br />

soluzioni di cablaggio, con passacavi<br />

integrato nel fianco divisorio delle<br />

ante scorrevoli.<br />

pagina seguente<br />

Sistema libreria a parete Online,<br />

basi, ante e fianchi divisori laccato<br />

opaco corda, mensole velvet corda,<br />

schienali rovere therm. Poltrona<br />

Haiku pelle castagno. Pouf Leon<br />

rivestito in Debora 5<strong>15</strong>. Tavolino<br />

Charlie laccato opaco lime e rovere<br />

tabacco. Divano Pasha rivestito<br />

Dafne 30.<br />

in this page<br />

On the left, details of the hanging<br />

drawer unit. The inside is in<br />

melamine corda oak. Below, another<br />

example of the wiring solutions,<br />

with cable duct integrated in the end<br />

panel of the sliding doors.<br />

in the next page<br />

Online wall system, base cabinets,<br />

doors and partitions corda matt<br />

lacquer, shelves velvet corda, Therm<br />

oak back panels. Haiku armchair<br />

leather Castagno. Leon pouf<br />

upholstered in Debora 5<strong>15</strong>. Charlie<br />

coffee table lime matt lacquer and<br />

tobaccooak. Pasha sofa upholstered<br />

in Dafne 30.<br />

cette page<br />

Á gauche, detail de l’élément avec<br />

tiroirs suspendus. L’intérieur est en<br />

chêne corda mélaminé. Ci-dessous,<br />

un autre exemple de la versatilité<br />

des solutions de câblage, avec câble<br />

intégré dans le côté de séparation<br />

des portes coulissantes.<br />

page suivante<br />

Système mural Online, bases, portes,<br />

côtes laqués mat corda, étagères<br />

velvet corda, fonds en chêne Thern.<br />

Fauteuil Haiku en cuir Castagno.<br />

Pouf Leon revêtu en tissue Debora<br />

5<strong>15</strong>.Table basse Charlie laquée mat<br />

lime et en chêne tabac et chêne<br />

tabac. Canapé Pasha revêtu en tissu<br />

Dafne 30.<br />

diese Seite<br />

Links, Detail des Hängeelementes<br />

mit Schüben. Innenausführung in<br />

Melamin Eiche Corda. Unten, ein<br />

weiteres Beispiel der Vielfältigkeit<br />

für Verkabelungslösungen mit<br />

integriertem Kabeldurchlass<br />

in der Zwischenwand des<br />

Schiebetürenelementes.<br />

nächste Seite<br />

Wandsystem Bibliothek Online,<br />

Elemente, Türen und Zwischenwände<br />

lackiert Matt Corda, Borde Velvet<br />

Corda, Rückwände Eiche Therm.<br />

Sessel Haiku Leder Castagno.<br />

Sitzhocker Leon bezogen in Debora<br />

5<strong>15</strong>. Beistelltisch Charlie lackiert<br />

Matt Lime und Eiche Tabacco. Sofa<br />

Pasha bezogen Dafne 30.<br />

esta pagina<br />

A la izquierda, detalle del contenedor<br />

suspendido con cajones. El interior<br />

es en melamina roble corda. A<br />

continuación, otro ejemplo de la<br />

versatilidad de soluciones para el<br />

cableado, con pasacables integrado<br />

en el costado divisorio de las puertas<br />

correderas.<br />

pagina siguiente<br />

Sistema libreria a pared Online,<br />

bases, puertas y costados divisorios<br />

lacado mate corda, estantes velvet<br />

corda, traseras roble therm. Butaca<br />

Haiku en piel castaño. Pouf Leon<br />

revestido en Debora 5<strong>15</strong>. Mesita<br />

Charlie lacada mate lime o roble<br />

tabacco. Sofá Pasha revestido<br />

Dafne 30.<br />

6<br />

7


8<br />

9


COMP OL201 H 16<strong>15</strong> L 2700 P 403 mm<br />

Schienali laccato opaco bianco,<br />

mensole velvet bianco, ante<br />

scorrevoli rovere therm, basi<br />

contenitore sospese rovere therm.<br />

Back panels bianco matt lacquer,<br />

shelves velvet bianco, sliding doors<br />

therm oak, hanging containers<br />

therm oak.<br />

Panneaux des fonds en laque mat<br />

bianco, étagères velvet bianco,<br />

portes coulissantes en chêne therm,<br />

éléments suspendus en chêne therm.<br />

Rückwände lackiert Matt Bianco,<br />

Borde Velvet Bianco, Schiebetüren<br />

Eiche Therm, Hängeelemente Eiche<br />

Therm.<br />

Traseras lacadas mate blanco,<br />

estantes velvet blanco, puertas<br />

correderas roble therm, bases<br />

contenedores suspendidas roble<br />

therm.<br />

10<br />

11


COMP OL202 H 16<strong>15</strong> L 3600 P 403 mm<br />

Schienali rovere therm, mensole<br />

velvet corda, ante scorrevoli<br />

laccato opaco corda, fianchi<br />

divisori laccato opaco corda, basi<br />

contenitore sospese laccato opaco<br />

corda.<br />

Back panels therm oak, shelves<br />

velvet corda, sliding doors corda<br />

matt lacquer, partitions corda matt<br />

lacquer, hanging containers corda<br />

matt lacquer.<br />

Panneaux des fonds en finiton chêne<br />

therm, étagères velvet corda, portes<br />

coulissantes laquées corda mat,<br />

panneaux de séparation laqués<br />

corda mat, éléments suspendus<br />

laqués corda mat.<br />

Rückwände Eiche Therm, Borde<br />

Velvet Corda, Schiebetüren lackiert<br />

Matt Corda, Zwischenwände lackiert<br />

Matt Corda, Hängeelemente lackiert<br />

Matt Corda.<br />

Traseras roble therm, estantes<br />

velvet corda, puertas correderas<br />

lacadas mate corda, costados<br />

divisorios lacado mate corda, bases<br />

contenedores suspendidas lacado<br />

mate corda.<br />

12<br />

13


COMP OL203 H 16<strong>15</strong> L 3600 P 403 mm<br />

Schienali laccato opaco nero,<br />

mensole velvet corda, ante scorrevoli<br />

rovere therm, basi contenitore<br />

sospese rovere therm.<br />

Back panels nero matt lacquer,<br />

shelves velvet corda, sliding doors<br />

therm oak, hanging containers<br />

therm oak.<br />

Panneaux des fonds laqués nero<br />

mat, étagères velvet corda, portes<br />

coulissantes en chêne therm,<br />

éléments suspendus en chêne therm.<br />

Rückwände lackiert Matt Nero,<br />

Borde Velvet Corda, Schiebetüren<br />

Eiche Therm, Hängeelemente Eiche<br />

Therm.<br />

Traseras lacadas mate nero, estantes<br />

velvet corda, puertas correderas<br />

roble therm, bases contenedores<br />

suspendidas roble therm.<br />

14<br />

<strong>15</strong>


COMP OL204 H 1900 L 3600 P 403 mm<br />

Schienali rovere therm, mensole<br />

velvet bianco, ante scorrevoli<br />

laccato opaco bianco, bianco, basi<br />

contenitore sospese laccato opaco<br />

bianco.<br />

Back panels therm oak, shelves<br />

velvet bianco, sliding doors bianco<br />

matt lacquer, hanging containers<br />

bianco matt lacquer.<br />

Panneaux des fonds en chêne<br />

therm, étagères velvet bianco, portes<br />

coulissantes laquées bianco mat,<br />

éléments suspendus laqués bianco<br />

mat.<br />

Rückwände Eiche Therm, Borde<br />

Velvet Bianco, Schiebetüren lackiert<br />

Matt Bianco, Hängeelemente lackiert<br />

Matt Bianco.<br />

Traseras roble therm, estantes velvet<br />

bianco, puertas correderas lacadas<br />

mate bianco, bases contenedores<br />

suspendidas lacado mate blanco.<br />

16<br />

17


COMP OL205 H 1995 L 3600 P 403 mm<br />

Schienali laccato opaco cenere,<br />

mensole laccato opaco cenere,<br />

fianchi divisori laccato opaco<br />

rosso cina, basi contenitore sospese<br />

laccato opaco cenere.<br />

Back panels cenere matt lacquer,<br />

shelves cenere matt lacquer,<br />

partitions rosso cina matt lacquer,<br />

hanging containers cenere matt<br />

lacquer.<br />

Panneaux des fonds laqués cenere<br />

mat, étagères laqués cenere mat,<br />

panneaux de séparation laqués<br />

rosso cina mat, éléments suspendus<br />

laqués cenere mat.<br />

Rückwände lackiert Matt Cenere,<br />

Borde lackiert Matt Cenere,<br />

Zwischenwände lackiert Matt Rosso<br />

Cina, Hängeelemente lackiert Matt<br />

Cenere.<br />

Traseras lacado mate cenere,<br />

estantes lacados mate cenere,<br />

costados divisorios lacado mate<br />

rosso cina, bases contenedores<br />

suspendidas lacado mate cenere.<br />

18<br />

19


SOLUZI<strong>ON</strong>I<br />

PER NUOVE<br />

ABITUDINI<br />

Una soluzione con piano scrittoio<br />

integrato, per una zona giorno<br />

contemporanea in cui l’utilizzo del<br />

computer si alterna alle pause di<br />

relax. Lo schienale, attrezzato con<br />

passacavi, permette di collegare<br />

lampade, tablet e portatili con la<br />

massima funzionalità.<br />

destra e pagina seguente<br />

Sistema libreria a parete Online,<br />

basi, ante, fianchi laccato opaco<br />

cenere, mensole velvet bianco.<br />

Tavolino Pond rovere tabacco e<br />

laccato lucido lime. Pouf Leon<br />

rivestito in tessuto Cora 02. Divano<br />

Daniel pelle anilina petrolio.<br />

20<br />

Solutions for new habits. A set up<br />

with integrated writing desk, for<br />

a contemporary living area where<br />

working on the computer mixed<br />

with relax time. The back panel,<br />

equipped with cable duct allows to<br />

connect lamp, tablet and laptop with<br />

maximum functionality.<br />

on the right and in the next page<br />

Online wall system, base cabinets,<br />

doors, partitions cenere matt lacquer,<br />

shelves velvet bianco. Pond coffee<br />

table tobacco oak and lime gloss<br />

lacquer. Leon pouf upholstered in<br />

Cora 02 fabric. Daniel sofa anyline<br />

leather petrolio.<br />

Solutions pour nouvelles habitudes.<br />

Une solution avec plateau du bureau<br />

intégré pour un salon contemporain<br />

dans lequel l’utilisation des<br />

suppléants informatiques avec des<br />

pauses relaxantes. Le fond, équipé<br />

de câble, permis de connecter<br />

les lampes, tablet et ordinateurs<br />

portables avec un maximum de<br />

fonctionnalités.<br />

doitre et page suivante<br />

Système mural Online, bases, portes,<br />

côtes laqués cenere mat, etageres<br />

velvet bianco. Table basse Pond en<br />

chêne tabac et laquée lime brillante.<br />

Pouf Leon revêtu en tissue Cora<br />

02. Canapé Daniel en cuir anilina<br />

petrolio.<br />

Lösungen für neue gewohnheiten.<br />

Eine Lösung mit integrierter<br />

Schreibtischplatte, für ein<br />

zeitgenössisches Wohnzimmer, in<br />

welchem gleichzeitig Computer genutzt<br />

werden und entspannende Pausen<br />

abgehalten werden. Die Rückwand,<br />

ausgestattet mit Kabeldurchlässen<br />

erlaubt Lampen, Tablets und tragbare<br />

Computer mit maximaler Funktionalität<br />

zu verbinden.<br />

rechte und nächste Seite<br />

Wandsystem Bibliothek Online,<br />

Elemente, Türen und Seiten lackiert<br />

Matt Cenere, Borde Velvet Bianco.<br />

Beistelltisch Pond Eiche Tabacco und<br />

lackiert Hochglanz Lime. Sitzhocker<br />

Leon bezogen in Stoff Cora 02. Sofa<br />

Daniel Anilinleder Petrolio.<br />

Soluciones para nuevos habitos.<br />

Una solución con encimera escritorio<br />

integrada, por una zona de estar<br />

contemporánea en que el uso del<br />

ordenador se alterna a los momentos<br />

de descanso. La parte trasera,<br />

equipada con pasacables, se utiliza<br />

para conectar lámparas, tablets y<br />

laptop con la máxima funcionalidad.<br />

derecha y pagina siguiente<br />

Sistema libreria a pared Online,<br />

bases, puertas, costados lacado<br />

mate cenere, estantes velvet bianco.<br />

Mesitas Pond roble tabacco y lacado<br />

brillo lime. Pouf Leon revestido en<br />

tejido Cora 02. Sofá Daniel en piel<br />

anilina petróleo.<br />

21


22<br />

23


questa pagina<br />

A destra, i contenitori sospesi<br />

sono dotati di apertura con anta<br />

a ribalta. L’interno è attrezzato<br />

con il ripiano a ponte in alluminio.<br />

Sotto, un dettaglio delle lampade<br />

a led che completano gli accessori<br />

dedicati del sistema Online.<br />

Posizionabili liberamente tra le<br />

mensole, assicurano un’illuminazione<br />

bidirezionale radente agli schienali.<br />

La funzionalità delle soluzioni di<br />

cablaggio assicura la massima<br />

flessibilità di posizionamento e una<br />

qualità estetica totale.<br />

pagina seguente<br />

Sistema libreria a parete Online,<br />

basi, ante, fianchi laccato opaco<br />

cenere, mensole velvet bianco.<br />

Tavolino Pond rovere tabacco e<br />

laccato lucido lime. Pouf Leon<br />

rivestito in tessuto Cora 02. Divano<br />

Daniel pelle anilina petrolio.<br />

this page<br />

On the right, hanging containers<br />

with drop li door. Inside is equipped<br />

with an aluminium bridge shelf.<br />

Below, detail of the led lights<br />

available in the Online system. Free<br />

position between the shelves, they<br />

provide bi-directional light along the<br />

back panel. The functionality of the<br />

wiring solutions allows the maximum<br />

flexibility of the layout and top<br />

aesthetic quality.<br />

in the next page<br />

Online wall system, base cabinets,<br />

doors, partitions cenere matt lacquer,<br />

shelves velvet bianco. Pond coffee<br />

table tobacco oak and lime gloss<br />

lacquer. Leon pouf upholstered in<br />

Cora 02 fabric. Daniel sofa anyline<br />

leather petrolio.<br />

cette page<br />

Sur la droite, les élément suspendus<br />

peuvent etre avec portes battantes<br />

et abattantes. L’intérieur est équipé<br />

d’un étagère à pont en aluminium.<br />

Au-dessous, un detail des ‘éclairages<br />

à led qui complete les accessoires du<br />

système Online. Ils peuvent etre<br />

positionné entre les étagères, pour<br />

assurer un’illimination en deux<br />

direction sur les panneaux du fond.<br />

La fonctionalité des solutions de<br />

cablage assure la maximale flexibilité<br />

de position et une qualité esthetique<br />

totale.<br />

page suivante<br />

Système mural Online, bases, portes,<br />

côtes en laque mat cenere, étagères<br />

velvet bianco. Table basse Pond en<br />

chêne tabac et en laque brillante<br />

lime.Pouff Leon revêtu en tissue<br />

Cora 02. Canapé Daniel en cuir<br />

anilina petrolio.<br />

diese Seite<br />

Rechts sehen Sie Hängeelemente, die<br />

mit einer Klapptür ausgestattet sind.<br />

Innen ist das Element mit einem<br />

Brückenelement in Aluminium<br />

ausgestattet. Unten, ein Detail der<br />

Beleuchtung Led, die die Zubehör des<br />

Online-Systems ergänzt. Frei<br />

zwischen den Borden positionierbar.<br />

Dadurch wird eine bidirektionale<br />

Beleuchtung der Rückwände erreicht.<br />

Die Funktionalität der<br />

Verkabelungslösungen sorgt für<br />

maximale Flexibilität bei der<br />

Positionierung und einer kompletten<br />

ästhetischen Qualität.<br />

nächste Seite<br />

Wandsystem Bibliothek Online,<br />

Elemente, Türen, Seiten lackiert Matt<br />

Cenere, Borde Velvet Bianco.<br />

Beistelltisch Pond Eiche Tabacco<br />

und lackiert Hochglanz Lime.<br />

Sitzhocker Leon bezogen in Stoff<br />

Cora 02. Sofa Daniel Anilinleder<br />

Petrolio.<br />

esta pagina<br />

A la derecha, los contenedores<br />

suspendidos son elementos abatibles.<br />

El interior está equipado con un<br />

estante a puente de aluminio. Por<br />

abajo, un detalle de las lamparas a<br />

led que completan los accesorios<br />

dedicados del sistema Online. Se<br />

pueden posicionar libremente entre<br />

los estantes, asegurando una<br />

iluminación en dos direcciones cerca<br />

de las traseras. La funcionalidad de<br />

las soluciones de cableado asegura<br />

la maxima flexibilidad de<br />

posicionamiento y una calidad<br />

estetica total.<br />

pagina siguiente<br />

Sistema libreria a pared Online,<br />

bases, puertas, costados lacado<br />

mate cenere, estantes velvet bianco.<br />

Mesita Pond roble tabacco y lacado<br />

brillo lime. Pouf Leon revestido en<br />

tejido Cora 02. Sofa Daniel en piel<br />

anilina petróleo.<br />

24<br />

25


26<br />

27


COMP OL207 H 16<strong>15</strong> L 3600 P 403/561 mm<br />

Schienali laccato opaco ardesia,<br />

mensole velvet bianco, piano<br />

scrittoio laccato opaco ardesia, ante<br />

scorrevoli laccato opaco ardesia,<br />

fianchi divisori laccato opaco<br />

senape, basi contenitore sospese<br />

laccato opaco ardesia.<br />

Back panels ardesia matt lacquer,<br />

shelves velvet bianco, desk ardesia<br />

matt lacquer, sliding doors ardesia<br />

matt lacquer, partitions senape matt<br />

lacquer, hanging containers ardesia<br />

matt lacquer.<br />

Panneaux des fonds laquès mat<br />

ardesia, étagères velvet bianco,<br />

plateau du bureau laqué mat ardesia,<br />

portes coulissantes laquées mat<br />

ardesia, panneaux de séparation<br />

laqués mat senape, éléments<br />

suspendus laqués mat ardesia.<br />

Rückwände lackiert Matt<br />

Ardesia, Borde Velvet Bianco,<br />

Schreibtischplatte lackiert Matt<br />

Ardesia, Schiebetüren lackiert Matt<br />

Ardesia, Zwischenwände lackiert<br />

Matt Senape, Hängeelemente lackiert<br />

Matt Ardesia.<br />

Traseras lacadas mate ardesia,<br />

estantes velvet bianco, encimera<br />

escritorio lacado mate ardesia,<br />

puertas correderas lacado mate<br />

ardesia, costados divisorios lacado<br />

mate senape, bases contenedores<br />

suspendidas lacado mate ardesia.<br />

28<br />

29


COMP OL208 H 1425 L 3000 P 403/561 mm<br />

Schienali rovere therm, mensole<br />

laccato opaco visone, piano scrittoio<br />

laccato opaco visone, ante<br />

scorrevoli laccato opaco visone,<br />

fianchi divisori laccato opaco<br />

visone, basi contenitore sospese<br />

laccato opaco visone.<br />

Back panels therm oak, shelves<br />

visone matt lacquer, desk visone<br />

matt lacquer, sliding doors visone<br />

matt lacquer, partitions visone matt<br />

lacquer, hanging containers visone<br />

matt lacquer.<br />

Panneaux des fonds en chêne therm,<br />

étagères laqués mat visone, plateau<br />

du bureau laqué mat visone, portes<br />

coulissantes laquées mat visone,<br />

panneaux de séparation laqués mat<br />

visone, éléments suspendus laqués<br />

mat visone.<br />

Rückwände Eiche Therm,<br />

Borde lackiert Matt Visone,<br />

Schreibtischplatte lackiert Matt<br />

Visone, Schiebetüren lackiert Matt<br />

Visone, Zwischenwände lackiert Matt<br />

Visone, Hängeelemente lackiert Matt<br />

Visone.<br />

Traseras roble therm, estantes<br />

lacado mate visone, encimera<br />

escritorio lacado mate visone,<br />

puertas correderas lacado mate<br />

visone, costados divisorios lacado<br />

mate visone, bases contenedores<br />

suspendidas lacado mate visone.<br />

30<br />

31


UN PROGETTO<br />

C<strong>ON</strong>TEMPO-<br />

RANEO<br />

Un’estetica dai minimi spessori, con<br />

le mensole spessore 12 mm e le ante<br />

scorrevoli che creano geometrie<br />

originali: un look caratterizzato dalla<br />

forte orizzontalità, per un nuova<br />

concezione del sistema giorno.<br />

destra e pagina seguente<br />

Sistema libreria a parete Online,<br />

mensole e fianchi divisori laccato<br />

opaco corda, ante e schienali rovere<br />

therm. Tavolino Charlie laccato<br />

opaco nero e laccato opaco senape.<br />

Divano Daniel rivestimento in<br />

tessuto Cristina 02.<br />

A contemporay project. Aesthetics<br />

with minimum thickness, with 12<br />

mm shelves an sliding doors that<br />

create original arrangements: a look<br />

characterized <strong>by</strong> strong horizontality,<br />

for a new concept of the wall unit.<br />

on the right and next page<br />

Online wall system, shelves and<br />

partitions corda matt lacquer, doors<br />

and back panels therm oak. Charlie<br />

coffee table nero matt lacquer and<br />

senape matt lacquer. Daniel sofa<br />

with Cristina 02 upholstery.<br />

Un projet contemporain. L’esthétique<br />

de l’épaisseur minimale avec<br />

étagères 12 mm d’épaisseur et portes<br />

coulissantes qui créent la géométrie<br />

originale: un look caractérisé par une<br />

forte présentation horizontale, pour<br />

une nouvelle conception du nouveau<br />

système.<br />

droite et page suivante<br />

Système mural Online, étagères<br />

et panneaux de séparation laqués<br />

mat corda, portes et panneaux des<br />

fonds en chêne Therm. Table basse<br />

Charlie laquée mat nero et senape.<br />

Canapé Daniel revêtement en tissu<br />

Cristina 02<br />

Ein zeitgenössisches projekt. Eine<br />

Ästhetik von minimalen Stärken,<br />

mit Borden Stärke 12 mm und<br />

Schiebetüren, die eine originelle<br />

Geometrie bilden: ein Look der<br />

stark durch seine Horizontalität<br />

gekennzeichnet ist und somit ein<br />

neues Konzept des Wohnbereiches<br />

darstellt.<br />

rechte und nächste Seite<br />

Wandsystem Bibliothek Online,<br />

Borde und Zwischenwände lackiert<br />

Matt Corda, Türen und Rückwände<br />

Eiche Therm. Beistelltisch Charlie<br />

lackiert Matt Nero und lackiert Matt<br />

Senape. Sofa Daniel bezogen in Stoff<br />

Cristina 02.<br />

Un proyecto contemporaneo.<br />

Una estética de espesores<br />

mínimos, estantes de 12 mm de<br />

espesor, puertas correderas que<br />

crean geometrías originales: un<br />

look caracterizado por fuerte<br />

horizontalidad, por una nueva<br />

concepción de la zona de estar.<br />

derecha y pagina siguiente<br />

Derecha y página siguiente<br />

Sistema libreria a pared Online,<br />

estantes y costados divisorios lacado<br />

mate corda, puertas y traseras<br />

roble therm. Mesita Charlie lacado<br />

mate nero y lacado mate senape.<br />

Sofà Daniel revestimiento en tejido<br />

Cristina 02.<br />

32<br />

33


34<br />

35


36<br />

questa pagina<br />

Nel dettaglio, il passacavi dotato di<br />

spazzola antipolvere, integrato nel<br />

fianco divisorio delle ante scorrevoli.<br />

Una soluzione prevista per ogni<br />

elemento compositivo del sistema<br />

Online: dalle mensole agli schienali<br />

fino ai contenitori. La semplicità e la<br />

funzionalità delle soluzioni di<br />

cablaggio, che possono anche essere<br />

variate facilmente nel corso del<br />

tempo, rappresentano uno dei<br />

principali elementi progettuali del<br />

sistema Online.<br />

pagina seguente<br />

Sistema libreria a parete Online,<br />

mensole e fianchi divisori laccato<br />

opaco corda, ante e schienali rovere<br />

therm. Divano Daniel rivestimento in<br />

tessuto Cristina 02.<br />

in this page<br />

In the detailed picture, cable duct<br />

with dustguard, integrated into the<br />

end panel of the sliding doors.<br />

For every element of Online<br />

system there is a solution: from the<br />

shelves to the back panels and the<br />

storage units. The simplicity and<br />

functionality of the wiring solutions,<br />

which can be modified during the<br />

time, represent one of the most<br />

important feature of Online wall<br />

system.<br />

in the next page<br />

Online wall system Shelves and<br />

partitions corda matt lacquer, doors<br />

and back panels therm oak. Daniel<br />

sofa upholstered in Cristina 02<br />

fabric.<br />

cette page<br />

Dans le détail, le câble de poussière<br />

brosse incorporé dans le côté de<br />

séparation de portes coulissantes.<br />

Une solution définie pour chaque<br />

élément de la composition de<br />

l’Online: des étagères,des panneaux<br />

des fonds aux éléments suspendus.<br />

La simplicité et la fonctionnalité des<br />

solutions de câblage, qui peuvent<br />

également varier au fil du temps,<br />

représentent l’un des principaux<br />

éléments de la conception du<br />

système Online.<br />

page suivante<br />

Système mural Online, étagères et<br />

panneaux de séparation laqué mat<br />

corda, portes et panneaux des fonds<br />

en chêne Them. Canapé Daniel avec<br />

revêtement en tissu Cristina 02.<br />

diese Seite<br />

Im Detail ist der Kabeldurchlass mit<br />

der Staubbürste zu sehen, der in<br />

der Zwischenwand der Schiebetür<br />

eingebettet ist. Eine Lösung für<br />

jedes kompositorisches Element des<br />

Systems Online: vom Boden bis zu<br />

den Rückwänden und Elementen.<br />

Die Einfachheit und Funktionalität<br />

der Verkabelungslösung, die auch<br />

im Laufe der Zeit leicht verändert<br />

werden kann, stellt eine der<br />

wichtigsten Design-Elemente des<br />

Online-System dar.<br />

nächste Seite<br />

Wandsystem Bibliothek Online,<br />

Borde und Zwischenwände lackiert<br />

Matt Corda, Türen und Rückwände<br />

Eiche Therm. Sofa Daniel bezogen in<br />

Stoff Cristina 02.<br />

esta pagina<br />

En el detalle, el pasacables equipado<br />

con cepillo antipolvo, encastrado<br />

en el costado divisorio de las puertas<br />

correderas. Una solución a<br />

disposición de cada elemento<br />

compositivo del sitema Online: desde<br />

los estantes a las traseras y hasta<br />

los contenedores. La simplicidad y<br />

la funcionalidad de las soluciones<br />

de cableado, que también se pueden<br />

variar facilmente con el tiempo,<br />

representan uno de los principales<br />

elementos del sistema Online.<br />

pagina siguiente<br />

Sitema libreria a pared Online<br />

estantes y costados divisorios lacado<br />

mate corda, puertas traseras roble<br />

Therm. Sofá Daniel revestido en<br />

tejido Cristina 02.<br />

37


38<br />

39


COMP OL212 H 665 L 3600 P 403 mm<br />

Schienali rovere therm, mensole<br />

velvet corda, ante scorrevoli laccato<br />

opaco rosso cina.<br />

Back panels therm oak, shelves<br />

velvet corda, sliding doors rosso<br />

cina matt lacquer.<br />

Panneaux des fonds en chêne<br />

therm, étagères velvet corda, portes<br />

coulissantes laquées mat rosso cina.<br />

Rückwände Eiche Therm, Borde<br />

Velvet Corda, Schiebetüren lackiert<br />

Matt Rosso Cina.<br />

Traseras roble therm, estantes velvet<br />

corda, puertas correderas lacadas<br />

mate rosso cina.<br />

40<br />

41


COMP OL213 H 2660 L 1800 P 403 mm<br />

Schienali laccato opaco bianco,<br />

mensole velvet corda, fianchi<br />

divisori laccato opaco corda.<br />

Back panels bianco matt lacquer,<br />

shelves velvet corda, partitions<br />

corda matt lacquer.<br />

Panneaux des fonds laqués mat<br />

bianco, étagères velvet corda,<br />

panneaux de séparation laqués mat<br />

corda.<br />

Rückwände lackiert Matt Bianco,<br />

Borde Velvet Corda, Zwischenwände<br />

lackiert Matt Corda.<br />

Traseras lacadas mate bianco,<br />

estantes velvet corda, costados<br />

divisorios lacado mate corda.<br />

42<br />

43


COMP OL214 H 1710 L 3000 P 403 mm<br />

Schienali laccato opaco ferro,<br />

mensole laccato opaco ferro, fianchi<br />

divisori laccato opaco bianco.<br />

Back panels ferro matt lacquer,<br />

shelves ferro matt lacquer, partitions<br />

bianco matt lacquer.<br />

Panneaux des fonds laqués mat<br />

ferro, étagères laqués mat ferro,<br />

panneaux de séparation laqués mat<br />

bianco.<br />

Rückwände lackiert Matt Ferro,<br />

Borde lackiert Matt Ferro,<br />

Zwischenwände lackiert Matt<br />

Bianco.<br />

Traseras lacado mate ferro, estantes<br />

lacado mate ferro, costados<br />

divisorios lacado mate bianco.<br />

44<br />

45


COMP OL206 H 1<strong>15</strong>5 L 3600 P 403 mm<br />

Schienali rovere therm, mensole<br />

velvet bianco, ante scorrevoli rovere<br />

therm.<br />

Therm oak back panels, shelves<br />

velvet bianco, sliding doors therm<br />

oak.<br />

Fonds chêne therm, ètagères velvet<br />

bianco, portes coulissantes chêne<br />

therm.<br />

Rückwände Eiche Therm, Borde<br />

Velvet Bianco, Schiebetüren Eiche<br />

Therm.<br />

Fonds chêne therm, ètagères velvet<br />

bianco, portes coulissantes chêne<br />

therm.<br />

46<br />

47


LA SCELTA DI<br />

COMPORRE<br />

IN LIBERTA’<br />

La leggerezza e la semplicità del<br />

sistema Online vengono interpretate<br />

da una composizione disaggregata: la<br />

massima libertà progettuale permette<br />

di individuare una nuova geometria<br />

per la libreria, libera dai limiti della<br />

consueta griglia verticale.<br />

destra e pagina seguente<br />

Sistema libreria a parete Online,<br />

ante, mensole e schienali laccato<br />

opaco cenere, fianchi divisori laccato<br />

opaco arancio. Poltrona Haiku<br />

rivestimento in tessuto Adele 121.<br />

Tavolino Den in legno massello di<br />

tiglio. Divano Daniel rivestimento in<br />

tessuto Cristina 02.<br />

48<br />

The choice to design your own<br />

composition. The lightness and<br />

simplicity of Online system are<br />

interpreted <strong>by</strong> a disagregated<br />

composition: the maximum designing<br />

freedom allows to pull out a new<br />

geometry for the bookcase, free from<br />

the usual vertical concept.<br />

on the right and next page<br />

Online wall system, doors, shelves<br />

and back panels cenere matt lacquer,<br />

partitions arancio matt lacquer.<br />

Haiku armchair upholstered with<br />

Adele 121 fabric. Den coffee table<br />

in solid limetree. Daniel sofa<br />

upholstered in Cristina 02 fabric.<br />

Le choix de fabrication en liberté. La<br />

légèreté et la simplicité du système<br />

Online est interprété comme une<br />

composition désagrégé: la plus<br />

grande liberté de conception vous<br />

permet de trouver une nouvelle<br />

géométrie de la bibliothèque, sans les<br />

limites de la grille habituelle<br />

verticale.<br />

droite et page suivante<br />

Système mural Online, portes,<br />

étagères et panneuax des fonds<br />

laqués mat cenere, panneaux de<br />

separation laqués mat arancio.<br />

Fauteuil Haiku avec revêtement en<br />

tissue Adele 121. Table basse Den en<br />

bois massif en tillule.Canapé Daniel<br />

avec revêtement Cristina 02.<br />

Die wahl der freien erstellung. Die<br />

Leichtigkeit und Einfachheit des<br />

Systems Online wird durch eine<br />

aufgeschlüsselte Zusammensetzung<br />

interpretiert: die maximale<br />

Gestaltungsfreiheit ermöglicht es<br />

Ihnen, eine neue Geometrie für die<br />

Bibliothek zu finden, die frei von<br />

Grenzen des üblichen vertikalen<br />

Rasters ist.<br />

rechts und nächste Seite<br />

Wandsystem Bibliothek Online,<br />

Türen, Borde und Rückwände<br />

lackiert Matt Cenere, Zwischenwände<br />

lackiert Matt Arancio. Sessel<br />

Haiku bezogen in Stoff Adele 121.<br />

Beistelltisch Den in massivem<br />

Lindenholz. Sofa Daniel bezogen in<br />

Stoff Cristina 02.<br />

La elección de componer en libertad.<br />

La ligereza y la simplicidad del<br />

sistema Online se interpretan como<br />

una composición desagregada: la<br />

máxima libertad de diseño le permite<br />

encontrar una nueva geometría para<br />

la librería, libre de los límites del<br />

esquema vertical habitual<br />

Derecha y página siguiente<br />

Sistema librería a pared Online,<br />

puertas, estantes y traseras lacadas<br />

mate cenere, costados divisorios<br />

lacado mate arancio. Butaca Haiku<br />

revestida en tejido Adele 121. Mesita<br />

Den en madera maciza de tilo. Sofà<br />

Daniel revestido en tejido Cristina 02.<br />

49


50<br />

51


questa pagina<br />

In basso, la mensola è attrezzata con<br />

passacavi integrato per collegare<br />

il televisore in appoggio. A destra,<br />

l’interno del vano è attrezzato con<br />

il ripiano a ponte in alluminio per<br />

ospitare al meglio lettori e decoder.<br />

Il sistema Online è dotato di sensori<br />

IR che permettono di utilizzare<br />

i telecomandi anche con le ante<br />

chiuse.<br />

pagina seguente<br />

Sistema libreria a parete Online,<br />

ante, mensole e schenali laccato<br />

opaco cenere, divisori laccato opaco<br />

arancio. Poltrona Haiku rivestimento<br />

in tessuto Adele 121. Tavolino Den<br />

in legno massello di tiglio. Divano<br />

Daniel rivestimento in tessuto<br />

Cristina 02.<br />

In this page<br />

Below, the shelf is equipped with<br />

cable duct to connect the TV. On the<br />

right, the inside of the compartment<br />

with the aluminium bridge shelf to<br />

allocate decoder and other devices.<br />

Online system is equipped with IR<br />

sensor that allow to use remote<br />

control also when hi-fi, audio-video<br />

devices are closed behind doors.<br />

in the next page<br />

Online wall system, doors, shelves<br />

and back panels cenere matt lacquer,<br />

partitions arancio matt lacquer.<br />

Haiku armchair upholstered in Adele<br />

121 fabric. Den coffee table in solid<br />

limetree. Daniel sofa in Cristina 02<br />

fabric.<br />

cette page<br />

Ci-dessous, l’étagère est équipée<br />

de câble intégré pour connecter le<br />

téléviseur à poser. Sur la droite,<br />

à l’intérieur du compartiment est<br />

équipé d’une étagère à pont en<br />

aluminium pour accueillir les<br />

meilleurs joueurs et les set-top box.<br />

Le système mural Online est muni de<br />

capteurs infrarouges qui permettent<br />

d’utiliser les télécommandes, même<br />

avec les portes fermées.<br />

page suivante<br />

Système mural Online, portes,<br />

étagères et panneaux des fonds<br />

laqués mat cenere, panneaux des<br />

séparation laqués mat arancio.<br />

Fauteuil Haiku avec revêtement en<br />

tissue Adele 121. Table basse Den<br />

en bois massif de tillule.Canapé<br />

Daniel avec revêtement en tissue<br />

Cristina 02.<br />

diese Seite<br />

Unten, Bord ausgestattet mit<br />

integriertem Kabeldurchlass, um den<br />

aufgestellten Fernseher zu verbinden.<br />

Auf der rechten Seite befindet sich<br />

im Inneren ein Brückenelement in<br />

Aluminium, wodurch die Decoder<br />

bessere untergebracht werden<br />

können. Das System Online ist mit IR<br />

Sensoren ausgestattet, die eine<br />

Bedienung von Fernbedienungen auch<br />

bei geschlossenen Türen erlauben.<br />

folgende Seite<br />

Wandsystem Bibliothek Online,<br />

Türen, Borde und Rückwände<br />

lackiert Matt Cenere, Zwischenwände<br />

lackiert Matt Arancio. Sessel Haiku<br />

bezogen in Stoff Adele 121.<br />

Beistelltisch Den in massivem<br />

Lindenholz. Sofa Daniel bezogen in<br />

Stoff Cristina 02.<br />

esta pagina<br />

Por abajo, el estante està equipado<br />

con pasacables para conectar el TV<br />

en apoyo. A derecha, el interior està<br />

equipado con estante a puente en<br />

aluminio para alojar mejor a los<br />

lectores y decodificadores. El<br />

sistema Online està dotado de<br />

sensores IR que permiten utilizar<br />

los telecomandos con las puertas<br />

cerradas tambien.<br />

pagina siguiente<br />

Sistema librería a pared Online,<br />

puertas, estantes y traseras lacado<br />

mate cenere, costados divisorios en<br />

lacado mate arancio. Butaca Haiku<br />

revestida en tejido Adele 121.<br />

Mesita Den en madera maciza de<br />

tila. Sofà Daniel revestido en tejido<br />

Cristina 02.<br />

52<br />

53


54<br />

55


COMP OL209 H 1910 L 4000 P 403 mm<br />

Schienali laccato opaco corda,<br />

mensole velvet corda, ante scorrevoli<br />

laccato opaco visone, fianchi<br />

divisori laccato opaco visone.<br />

Back panels corda matt lacquer,<br />

shelves velvet corda, sliding doors<br />

visone matt lacquer, partitions<br />

visone matt lacquer.<br />

Panneaux des fonds laqués mat<br />

corda, étagères velvet corda, portes<br />

coulissantes laquées mat visone,<br />

panneaux de séparation laqués mat<br />

visone.<br />

Rückwände lackiert Matt Corda,<br />

Borde Velvet Corda, Schiebetüren<br />

lackiert Matt Visone, Zwischenwände<br />

lackiert Matt Visone.<br />

Traseras lacadas mate corda,<br />

estantes velvet bianco, puertas<br />

correderas lacadas mate visone,<br />

costados divisorios lacado mate<br />

visone.<br />

56<br />

57


COMP OL210 H 2120 L 4000 P 403 mm<br />

Schienali rovere therm, mensole<br />

velvet bianco, ante scorrevoli laccato<br />

opaco bianco.<br />

Back panels therm oak, shelves<br />

velvet bianco, sliding doors bianco<br />

matt lacquer.<br />

Panneaux des fonds en chêne<br />

therm, étagères velvet bianco, portes<br />

coulissantes en laque mat bianco.<br />

Rückwände Eiche Therm, Borde<br />

Velvet Bianco, Schiebetüren lackiert<br />

Matt Bianco.<br />

Traseras roble therm, estantes velvet<br />

bianco, puertas correderas lacadas<br />

mate bianco.<br />

58<br />

59


COMP OL211 H 1805 L 3600 P 403 mm<br />

Schienali laccato opaco bianco,<br />

mensole velvet bianco, ante<br />

scorrevoli laccato opaco senape,<br />

fianchi divisori laccato opaco<br />

senape, basi contenitore sospese<br />

laccato opaco senape.<br />

Back panels bianco matt lacquer,<br />

shelves velvet bianco, sliding doors<br />

senape matt lacquer, partitions<br />

senape matt lacquer, hanging<br />

containers senape matt lacquer<br />

Panneaux des fonds laqués mat<br />

bianco, étagères velvet bianco, portes<br />

coulissantes en laque mat senape,<br />

panneaux de séparation laqués mat<br />

senape, éléments suspendus laqués<br />

mat senape.<br />

Rückwände lackiert Matt<br />

Bianco, Borde Velvet Bianco,<br />

Schiebetüren lackiert Matt Senape,<br />

Zwischenwände lackiert Matt<br />

Senape, Hängeelemente lackiert Matt<br />

Senape.<br />

Traseras lacadas mate bianco,<br />

estantes velvet bianco, puertas<br />

correderas lacadas mate senape,<br />

costados divisorios lacado mate<br />

senape, bases contenedores<br />

suspendidas lacado mate senape.<br />

60<br />

61


LA RICERCA<br />

DELL’INNO-<br />

VAZI<strong>ON</strong>E<br />

Design come engineering e<br />

innovazione dei processi produttivi:<br />

questo è l’approccio di Decoma<br />

Design, lo studio creato da Luigi<br />

Mascheroni nel 1986. Quali sono<br />

le principali caratteristiche del<br />

sistema Online? Il concetto di<br />

struttura portante invisibile, che<br />

è una costante di molti nostri<br />

progetti. E l’utilizzo dell’mdf come<br />

materiale d’elezione per tutto il<br />

sistema. C’è stato un aspetto del<br />

progetto che ha rappresentato una<br />

sfida? Sicuramente la mensola.<br />

Una mensola che per supportare i<br />

pesi dovrebbe avere uno spessore<br />

di 30 mm e noi invece l’abbiamo<br />

realizzata “piegata” in 12 mm.<br />

Dunque Online ha un’anima tanto<br />

“tecnica” quanto invisibile?<br />

Online nasce da un’idea di<br />

leggerezza, che dall’estetica<br />

prosegue nella scelta dei<br />

materiali e nelle soluzioni della<br />

componentistica: gli uni non<br />

possono prescindere dalle altre.<br />

Tutti gli schienali sono ispezionabili,<br />

i fianchi delle ante scorrevoli<br />

sono ad aggancio magnetico:<br />

tutto è pensato per rendere i<br />

cablaggi invisibili ma semplici e<br />

modificabili nel tempo. Secondo<br />

voi è presente in Online il concetto<br />

di sostenibilità, così importante<br />

per <strong>Jesse</strong>? Certamente. La<br />

semplicità di installazione fa sì che<br />

una composizione Online possa<br />

essere montata da una persona<br />

sola, razionalizzando al massimo le<br />

risorse. La scelta di materiali evoluti<br />

per le finiture in versione base<br />

“alleggerisce” non solo ogni fase<br />

logistica, ma si traduce anche in<br />

un costo più contenuto.<br />

Design as engineering and<br />

innovation of manufacturing<br />

process: this is the approach of<br />

Decoma Design, the firm created<br />

<strong>by</strong> Luigi Mascheroni in 1986.<br />

Where are the main features of<br />

Online system? The concept of<br />

hidden bearing structure, which is<br />

a typical feature of many of our<br />

projects. And the use of mdf as<br />

main material for all the system.<br />

Was there an aspect of the project<br />

representing a challenge? For sure<br />

the shelf. In order to support the<br />

required weight, it should have a<br />

thickness of 30 mm, we managed<br />

to make it “folded” in 12 mm.<br />

Therefore Online has a “technical”<br />

soul as much as invisible? Online<br />

is born from an idea of lightness,<br />

which from the aesthetics proceed<br />

to the material choice and the<br />

components preparation: ones<br />

are not cannot prescind from the<br />

others. All the back panels are<br />

removable, the end panels of<br />

the sliding doors have magnetic<br />

coupling: everything is conceived<br />

to hide cables, but changeable<br />

during the time. Do you think<br />

the concept of sustainability, so<br />

important for <strong>Jesse</strong>, is present<br />

in Online? Absolutely. Thanks to<br />

the easyness of assembly, an<br />

Online wall unit requires only one<br />

person for the installation, saving<br />

resources. The choice of evoluted<br />

materials for the basic finishes<br />

“unload” the production steps and<br />

reduce the costs.<br />

Design comme engineering et<br />

innovation des processus de<br />

production;c’est l’approche de<br />

l’etude de conception Decoma<br />

créé par Luigi Macheroni en 1986.<br />

Quelles sont les principales<br />

caractéristiques du Système<br />

Online? Le concept de structure<br />

invisible, qui est une constante<br />

de beaucoup de nos projets. Et<br />

l’utilisation de mdf comme un<br />

matériau pour le système.<br />

Il a été un aspects du projet qui<br />

a été un défi? Oui, l’étagère.<br />

Une étagère pour supporter le<br />

poids doit avoir une épaisseur de<br />

30 mm et nous avons la réalisée<br />

“plié” en 12 mm. Donc Online a<br />

une âme “technique” comme<br />

invisible? Online est le fruit de la<br />

légèreté, esthétique continue<br />

dans le choix des matériaux et des<br />

solutions de composants: on ne<br />

peut pas être séparée des autres.<br />

Tous les panneaux des fonds sont<br />

inspectés, les côtés des portes<br />

coulissantes sont avec couplage<br />

magnétique, tout est conçu pour<br />

rendre le câblage invisible, mais<br />

simple et évoluent dans le temps.<br />

Pensez-vous que dans le système<br />

Online est présente le concept de<br />

développement, si important pour<br />

<strong>Jesse</strong>? Certainement. La simplicité<br />

de l’installation de Online permis<br />

la fixation de la composition par<br />

une seule personne. Le choix d’un<br />

matériau unique “allège” non<br />

seulement toutes les étapes de la<br />

logistique, mais aussi les résultats<br />

d’un moindre coût.<br />

Design wie Engineering und<br />

Innovation des Produktionsprozesses:<br />

das ist der Ansatz von Decoma<br />

Design, Studio welches von Luigi<br />

Mascheroni im Jahr 1986 gegründet<br />

worden ist.Welche wichtigsten<br />

Merkmale hat das System Online?<br />

Das Konzept der Unsichtbarkeit<br />

einer Trägerkonstruktion, welches<br />

eine Konstante vieler unserer<br />

Projekte ist. Verwendung von mdf<br />

als bevorzugtes Material für das<br />

gesamte System. Gab es einen<br />

Aspekt des Projekts, welcher als<br />

Herausforderung angesehen worden<br />

ist? Sicherlich die Borde. Damit Borde<br />

überhaupt Gewichte tragen können,<br />

müssten diese eine Stärke von 30<br />

mm haben. Wir hingegen haben<br />

diese „gefaltet“ in 12 mm realisiert.<br />

Hat somit Online eine unsichtbare<br />

„technische“ Seele ? Online<br />

wurde als Idee von Leichtigkeit<br />

geboren, welches durch seine<br />

Ästhetik und Wahl von Materialien<br />

und Lösungen der Komponenten<br />

hervorsticht: man kann diese Sachen<br />

nicht voneinander trennen. Alle<br />

Rückwände sind überprüfbar, die<br />

Seiten der Schiebetürenelemente<br />

haben eine magnetische<br />

Verkoppelung: alles ist so konzipiert,<br />

damit die Verkabelung unsichtbar<br />

ist, aber einfach und im Laufe der<br />

Zeit änderbar ist. Glauben Sie,<br />

das in Online das Konzept der<br />

Nachhaltigkeit präsent ist, welches<br />

so wichtig für <strong>Jesse</strong> ist? Natürlich. Die<br />

Einfachheit der Installation bedeutet,<br />

dass eine Zusammensetzung<br />

Online von einer einzelnen Person<br />

mit äußerst rationellen Mitteln<br />

montiert werden kann. Die Wahl<br />

von fortschrittlichen Materialien zur<br />

Veredelung der Grundversionen<br />

“vereinfacht” nicht nur jede Phase<br />

der Logistik, sondern führt auch zu<br />

geringeren Kosten.<br />

Design como engineering y<br />

innovación de procesos de<br />

producción: este es el enfoque de<br />

Decoma Design, el estudio creado<br />

por Luigi Mascheroni en 1986.<br />

¿Cuáles son las principales<br />

características del sistema Online?<br />

El concepto de estructura de<br />

soporte invisible, que es una<br />

constante de muchos de nuestros<br />

proyectos. Y el uso de mdf como<br />

el material que caracteriza todo<br />

el sistema. ¿Había un aspecto<br />

del proyecto que haya sido un<br />

reto? Seguramente el estante.<br />

Un estante que para soportar los<br />

pesos tendría que tener un espesor<br />

de 30 mm y que en lugar de ello<br />

está fabricado “doblado” en 12<br />

mm. ¿Así Online tiene una alma<br />

tan “técnica”, como invisible?<br />

Online nace de una idea de<br />

ligereza, que de la estética sigue<br />

en la elección de materiales y<br />

soluciones de componentes: los<br />

unos no pueden prescindir de<br />

las otras. Todas las traseras se<br />

pueden inspeccionar, los costados<br />

de las puertas correderas son a<br />

enganche magnético: todo está<br />

diseñado para hacer el cableado<br />

invisible pero sencillo y variable<br />

en el tiempo. ¿Crees que en el<br />

sistema Online hay el concepto de<br />

sostenibilidad ,tan importante para<br />

<strong>Jesse</strong>? Por supuesto. La simplicidad<br />

de instalación hace posible que<br />

una composicion Online se pueda<br />

montar por una sola persona,<br />

racionalizando al máximo los<br />

recursos. La elección de materiales<br />

evolutos por los acabado en<br />

versión base único “aligera” no<br />

sólo cada fase logística, sino que<br />

también es un costo más bajo.<br />

PLUS<br />

+ sistema parete interamente<br />

sospeso<br />

+ assenza di elementi strutturali<br />

a vista<br />

+ estetica leggera e sottile:<br />

spessori a vista 12 mm<br />

+ grande spazialità orizzontale:<br />

lunghezza mensole fino a<br />

3600 mm senza elementi<br />

strutturali verticali<br />

+ fronti completamente allineati,<br />

profondità unica 403 mm<br />

+ sistema di regolazione<br />

micrometrica<br />

+ perfetto e silenzioso<br />

scorrimento delle ante<br />

+ precisione e affidabilità nel<br />

tempo<br />

+ schienali dedicati per flat<br />

screen extralarge<br />

+ massima funzionalità nelle<br />

soluzioni di cablaggio, con<br />

possibilità di variare nel tempo<br />

+ semplicità di installazione<br />

62<br />

+ wall system completely<br />

hanging<br />

+ no visible structural elements<br />

+ light and slim design: front<br />

thickness 12 mm<br />

+ very wide modularity: shelves<br />

up to 3600 mm length<br />

+ all flush elements, single<br />

depth 403 mm<br />

+ micrometric adjustment<br />

+ perfect and silent sliding doors<br />

+ precision and reliability during<br />

the time<br />

+ specific back panels for<br />

extralarge flat screen tv<br />

+ maximum functionality for wire<br />

connections, with possibility to<br />

modify them during the time<br />

+ easy to assemble<br />

+ système mural entièrement<br />

suspendu<br />

+ absence d’éléments de<br />

structure en vue<br />

+ estethique lègère et fin:<br />

épaisseur 12mm visible<br />

+ forte présentation horizonatle:<br />

Largeur étagères jusqu’à<br />

3600 mm sans elements de<br />

structure verticaux<br />

+ façades alignées, unique<br />

profondeur 403 mm<br />

+ système de fixation<br />

micrometrique<br />

+ parfait et silencieux glissement<br />

des portes<br />

+ précision et fiabilité dans le<br />

temps<br />

+ panneaux des fonds dédiés à<br />

écran plat<br />

+ ne fonctionnalité maximale<br />

dans des solutions de câblage,<br />

avec possibilité de faire varier<br />

au cours du temps<br />

+ simplicité d’installation<br />

+ komplett hängendes<br />

Wandsystem<br />

+ Abwesenheit von sichtbaren<br />

Strukturelementen<br />

+ Ästhetik leicht und fein: sichtbare<br />

Stärke 12 mm<br />

+ Weite horizontale Räumlichkeit:<br />

Länge der Borde bis zu 3600 mm,<br />

ohne strukturelle vertikale<br />

Elemente<br />

+ Fronten komplett in Linie, einzige<br />

Tiefe 403 mm<br />

+ System der Feineinstellung<br />

+ Perfekter und geräuschloser Lauf<br />

der Türen<br />

+ Präzision und Zuverlässigkeit<br />

im Laufe der Zeit<br />

+ Rückwände gewidmet<br />

für Flat Screen extralarge<br />

+ maximale Funktionalität in<br />

Verkabelungslösungen, mit<br />

der Möglichkeit im Laufe der Zeit<br />

zu variieren<br />

+ Einfachheit der Installation<br />

+ sistema a pared totalmente<br />

suspendido<br />

+ la ausencia de elementos<br />

estructurales a vista<br />

+ estethique lègère et fin:<br />

épaisseur 12 mm visible<br />

+ forte présentation horizonatle:<br />

largeur étagères jusqu’à<br />

3600 mm sans elements de<br />

structure verticaux<br />

+ façades alignées, unique<br />

profondeur 403 mm<br />

+ perfecta nivelación de las<br />

composiciones<br />

+ parfait et silencieux glissement<br />

des portes<br />

+ precisión y fiabilidad en el<br />

tiempo<br />

+ traseras adecuados para flat<br />

screen extralarge<br />

+ la máxima funcionalidad en las<br />

soluciones de cableado, con<br />

posibilidad de variarlas con el<br />

tiempo<br />

+ simplicidad de instalación<br />

Luigi<br />

Mascheroni<br />

Decoma<br />

Design<br />

63


MODULARITÀ / modularity / modularité / modularität / modularidad<br />

2755<br />

2660<br />

2565<br />

2470<br />

2375<br />

2280<br />

2185<br />

2090<br />

1995<br />

1900<br />

1805<br />

1710<br />

16<strong>15</strong><br />

<strong>15</strong>20<br />

1425<br />

1330<br />

1235<br />

1140<br />

1045<br />

950<br />

855<br />

760<br />

665<br />

570<br />

475<br />

380<br />

285<br />

190<br />

95<br />

0<br />

0 300 600 900 1200 <strong>15</strong>00 1800 2100 2400 2700 3000 3300 3600<br />

760 mm<br />

8 MODULI<br />

665 mm<br />

7 MODULI<br />

570 mm<br />

6 MODULI<br />

380 mm<br />

4 MODULI<br />

285 mm<br />

3 MODULI<br />

I montanti verticali a parete<br />

hanno passo fisso 600 mm. Il<br />

sistema non prevede alcun<br />

vincolo di corrispondenza fra<br />

montanti e mensole, che<br />

possono essere posizionate<br />

liberamente con una distanza<br />

minima di 75 mm fra l’asse del<br />

montante e l’estremità della<br />

mensola. / The vertical wall<br />

racks must be placed with a<br />

fixed interval of 600mm. The<br />

system does not dictate any<br />

restriction of matching racks<br />

and shelves, which can be<br />

placed with a minimum<br />

distance of 75 mm between<br />

the rack axis and the edge of<br />

the shelf. / Les montants<br />

verticaux ont entraxe 600 mm.<br />

Le système ne fournit pas de<br />

relation de correspondance<br />

entre les montants et les<br />

tablettes, qui peuvent être<br />

positionnés librement avec une<br />

distance minimum de 75 mm<br />

entre l’axe du montant et<br />

l’extrémité de l’étagère. / Die<br />

vertikale Wandhalterungen<br />

werden in einem festen Abstand<br />

von 600 mm fixiert. Das System<br />

sieht keine Einschränkung der<br />

Übereinstimmung zwischen<br />

Trägern und Borden vor, welches<br />

mit einem Mindestabstand von<br />

75 mm (zwischen Trägerachse<br />

und Bordende) frei positioniert<br />

werden kann. / Los montantes<br />

verticales a pared tienen<br />

distancia fija cada 600 mm. El<br />

sistema no prevè ninguna<br />

relación de correspondencia<br />

entre los montantes y los<br />

estantes, que se puede<br />

colocar libremente a una<br />

distancia mínima de 75 mm<br />

entre el eje del montante<br />

vertical y la extremidad del<br />

estante.<br />

MENSOLA / shelf /<br />

étagère / bord /<br />

estante<br />

0 900 1200 <strong>15</strong>00 1800 2100 2400 2700 3000 3300 3600<br />

0<br />

0<br />

0<br />

0<br />

SCHIENALE / back panel /<br />

panneau du fond /<br />

hängeelement mit klapptür / trasera<br />

0<br />

600 900 1200 <strong>15</strong>00 1800 2100 2400<br />

540<br />

255<br />

350<br />

0<br />

0<br />

30<br />

FIANCO DIVISORIO / partition /<br />

panneau de séparation /<br />

zwischenwand / costado divisorio<br />

0<br />

0<br />

12<br />

255<br />

350<br />

LAMPADA LED FRA MENSOLE / led<br />

light for shelf / éclairage à led entre<br />

étagères / beleuchtung led zwischen /<br />

lampara led entre estantes borde<br />

PIANO SCRITTOIO / writing desk /<br />

plateau du bureau / beleuchtung led /<br />

trasera con tv<br />

0<br />

900 1200 <strong>15</strong>00<br />

0<br />

0<br />

0<br />

ANTE SCORREVOLI / sliding doors /<br />

portes coulissantes / schiebetüren /<br />

puertas correderas<br />

0 900 1200<br />

BASE SOSPESA C<strong>ON</strong> RIBALTA / hanging door<br />

cabinet / élément suspendu avec porte /<br />

hängeelement mit klapptür abattante / base<br />

suspendida con abatible<br />

0 900 1200<br />

265<br />

360<br />

70<br />

255<br />

270<br />

635<br />

0<br />

0<br />

I COMP<strong>ON</strong>ENTI DEL SISTEMA / system components / les composants du systeme / die systemteile / componentes del sistema /<br />

0<br />

350<br />

365<br />

0<br />

40<br />

0<br />

0<br />

730<br />

LAMPADA LED PER ANTE SCORREVOLI /<br />

led light for sliding doors /<br />

éclairage à led pour porte<br />

coulissante / beleuchtung led<br />

für schiebetüren / lampara led<br />

por puertas correderas<br />

BASE SOSPESA C<strong>ON</strong> CASSETTO / hanging<br />

drawer cabinet / élément suspendu avec tiroir /<br />

hängeelement mit schublade / base suspendida<br />

con cajon<br />

0 900 1200<br />

SCHIENALE C<strong>ON</strong> TELEVISORE / tv back panel /<br />

panneau du fond avec television /<br />

hängeelement mit schublade / trasera con tv<br />

0<br />

1200 <strong>15</strong>00 1800<br />

0<br />

0<br />

688 988<br />

55<br />

0<br />

270<br />

1 2 3 4 5<br />

0<br />

730<br />

0<br />

LAMPADA LED PER RIBALTE E CASSETTIERE /<br />

led light for drop lid and drawer /<br />

éclairage à led pour portes abattantes<br />

et tiroirs / beleuchtung led für klapptüren<br />

und schubladen / lampara led por<br />

elementos abatibles<br />

0 900<br />

30<br />

0<br />

365<br />

C<strong>ON</strong>TENITORE AD ANTE SOSPESO / hanging<br />

doors element / élément avec portes suspendu /<br />

rückwand für fernseher / contenedor<br />

con puertas suspendido<br />

0 900 1200<br />

1 M<strong>ON</strong>TANTI / racks / montants / Wandhalterungen / montantes<br />

2 MENSOLE / shelves / étagère / bord / estante<br />

3 SCHIENALI / back panel / panneau du fond / hängeelement mit klapptür / trasera<br />

4 ANTE SCORREVOLI / sliding doors / portes coulissantes / schiebetüren / puertas correderas<br />

5 BASE SOSPESA C<strong>ON</strong> CASSETTO O RIBALTA / hanging cabinet with drawer or drop lid door /<br />

élément suspendu avec tiroir ou porte abattante / Hängeelement mit Schublade und Klappe /<br />

base suspendida con cajón o abatible<br />

920<br />

RIPIANO A P<strong>ON</strong>TE / bridge shelf /<br />

bridge / étagère à pont / hängeelem<br />

ente mit tür / estante a puente<br />

0 740<br />

140<br />

0<br />

555<br />

64<br />

0


SENSORI IR PER TELECOMANDI TV E HI-FI / ir sensor for tv remote control and hi-fi / capteur ir pour telecommande tv et hi-fi /<br />

sensoren ir fuer fernbedienung tv und hi-fi / sensores ir por telecomandos tv y hi-fi<br />

C<strong>ON</strong>NESSI<strong>ON</strong>I / connections / connexion / verbindungen / conexiones<br />

A Sensore IR (infrarossi) in<br />

appoggio sul top, con rilevatore<br />

di movimento e spegnimento<br />

programmabile per risparmio<br />

energetico<br />

B Sensore IR (infrarossi) a incasso<br />

integrato nello schienale, con<br />

rilevatore di movimento e<br />

spegnimento programmabile<br />

per risparmio energetico<br />

C Sensore IR (infrarossi) esterno da<br />

fissare allo schermo tv<br />

A Leaning IR (infrared) sensor on<br />

top, with motion control and<br />

programmable switch-off for<br />

energy saving<br />

B Embed IR (infrared) sensor built<br />

in back panel, with motion<br />

control and programmable<br />

switch-off for energy saving<br />

C Outside IR (infrared) sensor to be<br />

fixed on tv screen<br />

A Capteur IR (infrarouge) en<br />

appui sur le top, avec détecteur<br />

du mouvement et avec arrêt<br />

programmable pour l’économie<br />

d’énergie<br />

B Capteur IR (infrarouge) intégré<br />

sur le fond, avec détecteur<br />

du mouvement et avec arrêt<br />

programmable pour l’économie<br />

d’énergie<br />

C Capteur IR (infrarouge) externe<br />

à fixer sur l’écran TV<br />

A IR-Sensor (Infrarot) lehnend<br />

auf den Holztop, mit<br />

Detektor der Bewegung<br />

und der programmierbaren<br />

Einsatzbereitschaft für<br />

Energieeinsparung<br />

B IR-Sensor (Infrarot) in der<br />

Rückwand eingebaut, mit<br />

Detektor der Bewegung<br />

und der programmierbaren<br />

Einsatzbereitschaft für<br />

Energieeinsparung<br />

C Externer IR-Sensor (Infrarot)<br />

am Fernseherbildschirm zu<br />

befestigen<br />

A Sensor IR (infrarrojo) en apoyo,<br />

con detector de movimiento y<br />

modo de espera programable<br />

para el ahorro de energía<br />

B Sensor IR (infrarrojo) incorporado<br />

en la trasera, con detector de<br />

movimiento y modo de espera<br />

programable para el ahorro de<br />

energía<br />

C Sensor IR (infrarrojo) para poner<br />

en la pantalla de la tele<br />

A fianco rimovibile per vano<br />

anta scorrevole, con aggancio<br />

magnetico e passacavi<br />

integrato<br />

B vano contenitore per prese<br />

multiple e altri dispositivi<br />

C passacavi integrato nello<br />

schienale<br />

D asola retro contenitore per<br />

passaggio cavi<br />

E ripiano a ponte interno in<br />

alluminio per alloggiamento<br />

lettori e decoder<br />

F illuminazione interna a led<br />

G lampada led fra mensole<br />

Nelle composizioni prive di<br />

schienale è possibile prevedere il<br />

passacavi integrato nelle mensole.<br />

A removable end panel for<br />

sliding door compartment<br />

with magnetic coupling and<br />

integrated cable duct<br />

B compartment for electric plugs<br />

and other devices<br />

C cable passage integrated in the<br />

back panel<br />

D rear cable passage<br />

E inside aluminium bridge shelf<br />

for decoders and DVD/BLU ray<br />

player<br />

F inside led lighted<br />

G led light for shelf<br />

In the composition without back<br />

panels is possible to ask for cable<br />

passage integrated in the shelves.<br />

A côté pour porte coulissante<br />

avec couplage magnetique et<br />

passacable integré<br />

B conteneur pour prises multiples<br />

et autres appareills<br />

C passacable integré dans le<br />

panneau du fond<br />

D trous à l’arrière du conteneur<br />

pour le passage des cables<br />

E étagère à pont en aluminium<br />

pour lecteurs et décodeurs<br />

F éclairage à led<br />

G éclairage à led entre étagères<br />

Dans les compositions sans dossier<br />

est possible de prédire le câble<br />

intégré dans les étagères<br />

A verstellbare Außenwände der<br />

Schiebetürenelemente mit<br />

magnetischer. Verkoppelung<br />

und integriertem Kabeldurchlass<br />

B Behälter für mehrere Steckdosen<br />

und andere Geräte<br />

C integrierte Kabelauslässe in der<br />

Rückwand<br />

D aufklappbarer Behälter für<br />

Kabeldurchlass<br />

E Brückenelement in Aluminium<br />

für eine Unterbringung von<br />

Decodern<br />

F Innenbeleuchtung Led<br />

G beleuchtung led zwischen<br />

In Zusammensetzungen ohne<br />

Rückwände ist es möglich, den<br />

integrierten Kabeldurchlass im<br />

Bord vorzusehen.<br />

A costado removible para puerta<br />

corredera con enganche<br />

magnético y pasacables<br />

integrado<br />

B hueco contenedor con<br />

mecanismo de deslizamiento y<br />

vano contenedor por enchufes<br />

multiples y otros dispositivos<br />

C pasacables integrado en la<br />

trasera<br />

D ranura en la trasera del<br />

elemento para los cables<br />

E estante a puente en<br />

aluminio para lectores y<br />

decodificadores.<br />

F iluminación interna a led<br />

G lampara led entre estantes<br />

borde<br />

En composiciones sin traseras es<br />

posible preveer el pasacables<br />

integrado en los estantesintegrato<br />

nelle mensole.<br />

A<br />

G<br />

G<br />

F<br />

B<br />

A<br />

B<br />

C<br />

C<br />

C<br />

D<br />

E<br />

66<br />

67


antenna / antenna / antenne / Antenne / antena<br />

alimentazione / power / alimentation / Stromzufuhr / alimentación<br />

telefono / telephone / téléphone / Telefon / teléfono<br />

BASE SOSPESA E TV APPESA<br />

BASE SOSPESA E TV IN APPOGGIO<br />

VANO TECNICO E ANTA SCORREVOLE<br />

ANTA SCORREVOLE E SCHIENALE PORTA TV<br />

ANTA SCORREVOLE, SCHIENALE E TV IN APPOGGIO<br />

SCRITTOIO<br />

A<br />

A<br />

A<br />

A<br />

A<br />

A<br />

B<br />

B<br />

A<br />

A<br />

C<br />

A Passacavi / cable duct / passecable /<br />

Kabeldurchlässe / pasacables<br />

B<br />

Asola passacavi / cable passage / trous pour le<br />

passage des cables / Oeffnung für Kabel / ranura<br />

pasacables<br />

A Passacavi / cable duct / passecable /<br />

Kabeldurchlässe / pasacables<br />

B<br />

Asola passacavi / cable passage / trous pour le passage<br />

des cables / Oeffnung für Kabel / ranura pasacables<br />

A Passacavi / cable duct / passecable /<br />

Kabeldurchlässe / pasacables<br />

A Passacavi / cable duct / passecable /<br />

Kabeldurchlässe / pasacables<br />

C Ripiano a ponte in alluminio per lettori e decoder /<br />

Aluminium bridge shelf for decoder and DVD/BLU ray<br />

player / étagère à pont en aluminiun ppour lecteures et<br />

decoudersr / hängeelem ente mit tür in Aluminium für<br />

Decoder / estante a puente interno en aluminio para<br />

lectores y decodificadores<br />

A Passacavi / cable duct / passecable /<br />

Kabeldurchlässe / pasacables<br />

A Passacavi / cable duct / passecable /<br />

Kabeldurchlässe / pasacables<br />

Il collegamento delle apparecchiature collocate nelle basi<br />

a ribalta è possibile grazie all’asola presente sullo schienale<br />

di ogni contenitore e al passacavi dotato di profilo<br />

antipolvere posizionabile sullo schienale.<br />

Hanging cabinet and tv. The electric devices inside the drop<br />

lid cabinet can be connected through the cable passage<br />

on the rear and the cable duct with dustguard which can<br />

be placed on the back panel.<br />

Element et tv suspendu. La connexion de l’équipement<br />

situé dans les éléments avec porte abattante est possible<br />

grâce au trou présente sur l’arrière de chaque conteneur<br />

et le passe câble équipé de profil poussière positionné sur<br />

le fond.<br />

Hängeelemente und tv hängend. Die Verbindung der<br />

Geräte, die in den Elementen mit Klappe angeordnet sind<br />

ist dank seines Auslasses möglich, der sich an der Rückseite<br />

eines jeden Elementes befindet. Die Rückwand ist mit einem<br />

Kabelauslass mit staubabweisendem Profil ausgestattet.<br />

Base suspendida y tv suspendida. La conexión de los<br />

aparatos situados en las bases abatibles es posible gracias<br />

a la ranura presente en la trasera de cada contenedor y al<br />

pasacables equipado con el perfil antipolvo colocado en<br />

la trasera.<br />

Il collegamento delle apparecchiature collocate nelle basi<br />

a ribalta è possibile grazie all’asola presente sullo schienale<br />

di ogni contenitore e al tappo passacavi dotato di profilo<br />

antipolvere posizionabile sulle mensole.<br />

Hanging cabinet and leaning tv. The electric devices inside<br />

the drop lid cabinet can be connected through the cable<br />

passage on the rear and the cable duct with dustguard<br />

which can be placed on the shelves.<br />

Element suspendu et tv a’ poser. La connexion de<br />

l’équipement situé dans les éléments avec porte abattante<br />

est possible grâce au trou présente sur l’arrière de chaque<br />

conteneur et le passe câble équipé de profil poussière<br />

positionné sur le fond<br />

Hängeelemente und tv stehend. Die Verbindung der<br />

Geräte, die in den Elementen mit Klappe angeordnet sind<br />

ist dank seines Auslasses möglich, der sich an der Rückseite<br />

eines jeden Elementes befindet. Der Kabelauslass mit<br />

seinem staubabweisendem Profil ist im Bord untergebracht.<br />

Base suspendida y tv en apoyo. La conexión de los<br />

aparatos situados en las bases abatibles es posible gracias<br />

a la ranura presente en la trasera de cada contenedor y al<br />

pasacables equipado con el perfil antipolvo posicionable<br />

en los estantes.<br />

Il collegamento delle apparecchiature collocate nel vano<br />

tecnico è possibile grazie al passacavi realizzabile sullo<br />

schienale di ogni vano e al passacavi dotato di profilo<br />

antipolvere posizionabile sulla divisione/fianchetto.<br />

Technical compartment sliding door. The electric devices<br />

inside the technical compartment can be connected<br />

through the cable passage of the back panel and the<br />

cable duct with dust guard which can be placed on the<br />

end panel.<br />

Vain technique porte coulissante. La connexion de<br />

l’équipement situé dans le vain technique est possible<br />

grace au passage des cables realizable sur l’arrière de<br />

chaque vain et le passe câble équipé de profil poussière<br />

positionné sur le fond.<br />

Technischer raum schiebetür. Die Verbindung der Geräte,<br />

die im technischen Raum angeordnet sind ist dank<br />

seines Auslasses möglich, der sich an der Rückseite eines<br />

jeden Raumes befindet. Die Kabelauslässe mit seinem<br />

staubabweisendem Profil sind in den Zwischenwänden<br />

untergebracht.<br />

Vano tecnico puerta corredera. La conexión de los<br />

aparatos situados en el vano tecnico es posible gracias<br />

al pasacable realizable en la trasera de cada vano y al<br />

pasacable equipado con el perfil antipolvo posicionable en<br />

la division/costadito.<br />

Gli schienali Online, oltre a dotare il sistema di una possibilità<br />

di cablaggio illimitata grazie ai passacavi dotati di profili<br />

antipolvere liberamente posizionabili, permettono di<br />

sospendere i televisori anche di grandi dimensioni<br />

Sliding door and tv back panel. Online back panels, besides<br />

the wide connection possibilities with the cable ducts<br />

equipped with dust guard, allow to hung even big flat TV<br />

screen.<br />

Porte coulissante et panneau tv. Le panneaux des fonds<br />

Online, ainsi que de fournir le système avec la possibilità<br />

illimité de cablage equipe des profils poussière réglable,<br />

permettano la suspension de televisions avec grand<br />

dimension.<br />

Schiebetür und tragende rückwand tv. Die Rückwände<br />

Online sind nicht nur mit Kabelauslässen (mit<br />

staubabweisenden Profilen) für eine Unterbringung von<br />

zahleichen Kabeln ausgestattet, sondern ermöglichen auch<br />

die Anbringung von Fernsehern mit großen Abmessungen.<br />

Puerta corredera y trasera. Las traseras W, asì como<br />

proporcionar al sistema la oportunidad de un cableado<br />

ilimitado gracias al pasacable equipado con perfiles<br />

antipolvo libremente posicionables, permiten suspender<br />

televisores<br />

Il collegamento delle apparecchiature attraverso la<br />

mensola è possibile tramite il passacavi dotato di profilo<br />

antipolvere, che permette il collegamento alla rete elettrica<br />

e ainternet riducendo al minimo i cablaggi e la loro visibilità.<br />

Sliding door and leaning tv. The connection of devices to<br />

power and internet through the shelf is possible with the<br />

cable duct equipped with dust guard, reducing the visibility<br />

of the cables to the minimum.<br />

Porte coulissante avec tv a’ poser. La connexion de<br />

l’équipement à travers l’étagère est possible grâce au<br />

passage des cables équipé de profil de poussière, qui<br />

permet la connexion au roseau electrique et Internet en<br />

minimisant la visibilità des cablages.<br />

Schiebetür plus stehender tv. Die Verbindung der Geräte<br />

auf den Borden wird durch Kabeldurchführungen mit<br />

Staub-Profil ermöglicht. Somit können die verschiedenen<br />

Geräte an die Stromzufuhr und Internet angeschlossen<br />

werden. Gleichzeitig wird die Verkabelung und ihre<br />

Sichtbarkeit minimiert.<br />

Puerta corredera mas tv en apoyo. La conexión de los<br />

aparatos atravès el estante es posible tràmite el pasacables<br />

equipado con perfil antipolvo, que permite la conexión a la<br />

red eléctrica y a internet reduciendo al minimo el cableado<br />

y sus visibilidad.<br />

La mensola scrittoio è disponibile in diverse dimensioni,<br />

attraverso un passacavi posizionabile sullo schienale sono<br />

possibili i collegamenti del computer all’alimentazione<br />

elettrica e alla presa telefonica.<br />

Writing desk. Writing desk is available in different dimension,<br />

with a cable duct on the back panel is possible to connect<br />

the computer to the power and phone line.<br />

Bureau. Le plateau du bureau est disponible avec<br />

differentes dimension. La connexion de l’ordinateur à<br />

l’alimentation et prise téléphonique est possible grâce au<br />

passage des cables situé sur le panneau du fond.<br />

Schreibtischplatte. Die Schreibtischplatte ist in<br />

verschiedenen Größen erhältlich. Durch einen Kabelauslass<br />

an der Rückseite sind für den Computer Verbindungen mit<br />

der Stromversorgung und der Telefonbuchse möglich.<br />

Escritorio. El estante escretorio es a disposición en diferentes<br />

dimensiónes, atravès de un pasacable posicionable en<br />

la trasera son posibles las conexiónes del ordenador a la<br />

fuente de alimentación y la toma telefónica.<br />

68<br />

69


● solo opaco / matt only / seulement mat / nur matt / solo mate<br />

rovere therm<br />

bianco<br />

amaranto<br />

cobalto<br />

ESSENZA<br />

Finitura disponibile per i seguenti elementi: schienali, ante scorrevoli e fianchi, contenitori con cassetti, contenitori con anta a ribalta / Wood finish. Available for the following elements: back<br />

panels, sliding doors, partitions, drawers element, drop lid elements / Essence. Finition disponible pour les suivantes articles: panneaux des fonds, portes coulissantes et côtés, elements avec<br />

tiroirs, portes abattantes / Holz. Ausführung für folgende Elemente erhältlich: Rückwände, Schiebetüren und Seiten, Elemente mit Schubladen, Elemente mit Klapptüren / Madera. Acabado<br />

disponible para los siguientes elementos: traseras, puertas correderas y costados, contenedores con cajones, contenedores con puerta abatible<br />

panna ●<br />

rosso cina<br />

malva<br />

avorio ●<br />

arancio<br />

turchese<br />

velvet bianco<br />

velvet corda<br />

sabbia<br />

senape<br />

nuvola<br />

POLIMERICO<br />

Finitura disponibile unicamente per le mensole in mdf / Polimeric. Finish available only for shelves / Polymeric. Finition disponible pour les étagères en mdf uniquement / Polimerico: Acabado<br />

disponible solo para los estantes en MDF.<br />

tortora<br />

lime<br />

cenere<br />

corda<br />

ostrica<br />

ferro ●<br />

rovere corda<br />

visone<br />

muschio<br />

ostrica<br />

MELAMINA<br />

Finitura disponibile unicamente per gli interni dei cassetti. / Melamminic. Finish available only for drawer’s inside. / Mèlamine: Finition disponible uniquement puor l’interieur des tiroirs /<br />

Melamin: Ausführung erhältlich einig für die Innenausführung der Schubladen. / Melamina. Acabado disponible sólo para el interior de los cajones.<br />

moka<br />

ottanio<br />

nero<br />

70<br />

LACCATI OPACHI E LUCIDI<br />

I colori in finitura laccato lucido e opaco sono disponibili per i seguenti elementi: schienali, ante scorrevoli e fianchi, contenitori con cassetti, contenitori con anta a ribalta. Le mensole sono<br />

disponibili unicamente in finitura laccato opaco /Matt and gloss lacquer available for these elements: back panels, sliding doors, partitions, drawers element, drop li delements. Shelves<br />

available only in matt lacquer. / Laquès mat et brillants: les couleurs mat et brillant sont disponibles pour les suivantes éléments: panneuax des fonds, portes coulissantes et côtés, elements<br />

avec tiroirs et portes abattantes. Les étagères sont disponibles en laque mat, uniquement. / Lack Matt und Hochglanz: Die Farben in der Ausführung Lack Hochglanz und Matt sind für<br />

folgende Elemente erhältlich: Rückwände, Schiebetüren und Seiten, Elemente mit Schubladen, Elemente mit Klapptür. Die Borde sind einzig in der Ausführung Lack matt erhältlich. / Lacados<br />

mate y brillo. Los colores en lacado brillo y mate están disponibles para los siguientes elementos: traseras, puertas correderas y costados, contenedores con cajones, contenedores con<br />

puerta abatibles. Los estantes están disponibles únicamente en lacado mate.<br />

71


progetto P.D.C.<br />

foto Gate8<br />

styling Cristina Corbetta<br />

fotolito 3cube<br />

stampa GFP<br />

printed in Italy rev.0 Aprile 2013<br />

Si ringrazia:<br />

bifranci ceramica<br />

ceramiche milesi<br />

discipline<br />

ilaria innocenti<br />

kasthall<br />

oltrefrontiera<br />

<strong>Jesse</strong> spa<br />

via per Sacile 75<br />

31018 Francenigo / TV<br />

T. +39 0434 766711<br />

F. +39 0434 767930<br />

info@jesse.it<br />

www.jesse.it<br />

<strong>Jesse</strong> spa ha facoltà di apportare,<br />

a proprio insindacabile giudizio, in<br />

qualsiasi momento e senza alcun<br />

preavviso, tutte le variazioni che<br />

riterrà necessarie od opportune<br />

(anche se di carattere sostanziale)<br />

alle caratteristiche tecniche,<br />

costruttive, o di design dei propri<br />

modelli. I testi e disegni presenti<br />

in questo stampato hanno scopo<br />

divulgativo; i campioni di colori e<br />

materiali hanno valore indicativo.<br />

<strong>Jesse</strong> spa reserves the right to<br />

make, upon its own irreversible judgement,<br />

at any time and without<br />

any prior warning, any alterations<br />

deemed necessary or opportune<br />

(even if these are considerable) to<br />

technical, construction or design<br />

features of its models. texts and<br />

drawings present in this book<br />

have disclosed purpose only;<br />

colors samples and materials have<br />

indicative value.<br />

72<br />

73


C

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!