Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
SISTEMA <strong>ON</strong><strong>LINE</strong><br />
A
UN NUOVO C<strong>ON</strong>CEPT DI Z<strong>ON</strong>A LIVING 2<br />
SOLUZI<strong>ON</strong>I PER NUOVE ABITUDINI 20<br />
UN PROGETTO C<strong>ON</strong>TEMPORANEO 32<br />
LA SCELTA DI COMPORRE IN LIBERTà 48<br />
LA RICERCA DELL’INNOVAZI<strong>ON</strong>E 62<br />
B<br />
Decoma Design Online è l’innovativo sistema giorno a parete che coniuga essenzialità estetica e versatilità compositiva, contraddistinta<br />
da una serie di soluzioni tecniche esclusive. Completamente “on the wall”, il sistema è definito dalla totale assenza di elementi strutturali<br />
verticali e dalle mensole di minimo spessore. Un design primario per una concezione progettuale completamente nuova, che introduce<br />
binari di scorrimento invisibili, ante che si muovono senza alcun contatto con le mensole e assicura la massima qualità estetica delle<br />
soluzioni di cablaggio per i sistemi audio-video e le connessioni web. Un’immagine di assoluta leggerezza in cui uno stile all’insegna della<br />
semplicità incontra contenuti tecnici innovativi, declinandosi in un’ampia varietà di interpretazioni. / Online is the innovative wall system that<br />
combines essential aesthetics with versatile modularity, characterized <strong>by</strong> exclusive technical solutions. Completely “on the wall”, the system<br />
is built without any vertical structural elements and <strong>by</strong> shelves with minimum thickness. A primary design for a total new projectual concept,<br />
which introduce invisible sliding tracks, doors that slide without any contact with the shelves and provide the maximum aesthetic quality for<br />
the cables connection for audio-video devices and web. An absolute lightness image where simplicity’s style meets innovative technical<br />
solutions, in a wide range of interpretations. / Online est l’innovant système au mur qui combine simplicité esthétique et la polyvalence de la<br />
composition, caractérisée par une série de solutions techniques exclusives. Complètement “on the wall”, le système est défini par l’absence<br />
d’éléments de structure verticaux et les étagères d’une épaisseur minimale. Un design primaire pour un concept entièrement nouveau,<br />
qui présente des guides de glissement invisibles, portes qui se déplacent sans aucun contact avec les étagères et assure la plus haute<br />
qualité esthétique des solutions de câblage pour les connexions audio-visuels et Web. Image de légèreté absolue dans laquelle un style de<br />
simplicité innovante répond à contenu technique, et une grande variété d’interprétations. / Online ist ein innovatives Wohnzimmer-System,<br />
welches ästhetische Schlichtheit und Vielseitigkeit der Zusammensetzung verbindet und durch eine Reihe von exklusiven technischen<br />
Lösungen gekennzeichnet ist. Vollständig “on the Wall”, wird das System durch das Nichtvorhandensein von vertikalen Strukturelementen<br />
und den Borden mit minimaler Stärke definiert. Ein primäres Design für ein völlig neues Konzept; Einführung von unsichtbaren Laufschienen,<br />
Türen, die sich ohne die Borde zu berühren bewegen, höchste ästhetische Qualität bei Verkabelungslösungen für audio-visuelle und Web-<br />
Verbindungen. Bild der absoluten Leichtigkeit, in dem ein Stil der Einfachheit auf innovative technische Inhalte trifft und in eine Vielzahl<br />
von Interpretationen verfällt. / Online es el innovador sistema a pared que combina esencialidad estética y versatilidad composicional,<br />
caracterizada por una serie de soluciones técnicas exclusivas. Completamente “on the wall”, el sistema se define por la total ausencia de<br />
elementos estructurales verticales y por los estantes de espesor mínimo. Un diseño esencial por un concepto de diseño completamente<br />
nuevo, que introduce binarios invisibles para el deslizamiento, puertas que se mueven sin ningún contacto con los estantes y garantiza la<br />
máxima calidad estética de soluciones de cableado para las conexiones de audio-visuales y web. Una imagen de ligereza absoluta en la<br />
que un estilo de simplicidad encuentra elemenots técnicos innovadores, que ofrecen una amplia variedad de interpretaciones.
UN NUOVO<br />
C<strong>ON</strong>CEPT DI<br />
Z<strong>ON</strong>A LIVING<br />
Le composizioni Online sono<br />
caratterizzate dalla profondità unica<br />
di 403 mm che accomuna mensole<br />
e contenitori sospesi: una scelta<br />
progettuale che tiene conto<br />
dell’evoluzione dei video flat screen<br />
e che vuole proporre un sistema<br />
giorno dagli ingombri ridotti senza<br />
rinunciare alla massima funzionalità.<br />
destra e pagina seguente<br />
Sistema libreria a parete Online,<br />
basi, ante, fianchi laccato opaco<br />
corda, mensole velvet corda,<br />
schienali rovere therm. Tavolino<br />
Charlie laccato opaco lime e rovere<br />
tabacco. Divano Pasha rivestito<br />
Dafne 30.<br />
2<br />
A new concept of living area. Online<br />
compositions are characterized <strong>by</strong><br />
a single depth of 403 mm for shelves<br />
and hanging containers: a design<br />
choice dictated <strong>by</strong> the evolution<br />
of the flat screen TV which wants<br />
to offer a wall system takes up<br />
minimal space but with the maximum<br />
functionality.<br />
On the right and in the next page<br />
Online wall system, base cabinets,<br />
doors, partitions corda matt lacquer,<br />
shelves velvet corda, Therm oak back<br />
panels. Charlie coffee table lime<br />
matt lacquer and tobacco oak. Pasha<br />
sofa upholstered in Dafne 30.<br />
Un nouveau concept de “living”. Les<br />
compositions Online se caractérisent<br />
par une seule profondeur de 403 mm<br />
qui unit les étagères et les éléments<br />
suspendus: un choix de conception<br />
qui reflète le développement de la<br />
vidéo à écran plat et veut proposer<br />
un nouveau système sans sacrifier la<br />
fonctionnalité complète.<br />
droit et page suivante<br />
Système mural Online, bases, portes,<br />
côtes laqués mat corda, etageres<br />
velvet corda, fonds en chêne Thern.<br />
Table basse Charlie laquée mat lime<br />
et en chêne tabac. Canapé Pasha<br />
revêtu en tissue Dafne 30.<br />
Ein neues konzept fuer den bereich<br />
living. Die Kompositionen Online<br />
werden durch ihre einzige Tiefe von<br />
403 mm gekennzeichnet, die Borde<br />
und Hängeelemente mit einander<br />
vereint: eine Projektwahl, die die<br />
Entwicklung von Flachbildschirmen<br />
reflektiert und ein Tagesprogramm<br />
anbieten will, welches reduzierte<br />
Ausmaße hat, ohne auf eine maximale<br />
Funktionalität zu verzichten.<br />
rechte und nächste Seite<br />
Wandsystem Bibliothek Online,<br />
Elemente, Türen, Seiten lackiert<br />
Matt Corda, Borde Velvet Corda,<br />
Rückwände Eiche Therm.<br />
Beistelltisch Charlie lackiert Matt<br />
Lime und Eiche Tabacco. Sofa Pasha<br />
bezogen in Dafne 30.<br />
Un nuevo concepto de zona de estar.<br />
Las composiciones Online se<br />
caracterizan por la profundidad de<br />
403 mm que es igual por estantes<br />
y contenedores suspendidos: una<br />
opción de diseño que tiene en cuenta<br />
la evolución de los vídeos flat screen<br />
y que quiere proponer una zona<br />
de estar en espacios pequeños sin<br />
sacrificar la máxima funcionalidad.<br />
derecha y página siguiente<br />
Sistema libreria a pared Online,<br />
bases, puertas, costados lacado mate<br />
corda, estantes velvet corda, traseras<br />
roble therm. Mesita Charlie lacado<br />
mate lime y roble tabacco. Sofá<br />
Pasha revestido Dafne 30.<br />
3
4<br />
5
questa pagina<br />
A sinistra, dettaglio del contenitore<br />
sospeso con cassetti. L’interno è in<br />
melamina rovere corda. Sotto, un<br />
altro esempio della versatilià delle<br />
soluzioni di cablaggio, con passacavi<br />
integrato nel fianco divisorio delle<br />
ante scorrevoli.<br />
pagina seguente<br />
Sistema libreria a parete Online,<br />
basi, ante e fianchi divisori laccato<br />
opaco corda, mensole velvet corda,<br />
schienali rovere therm. Poltrona<br />
Haiku pelle castagno. Pouf Leon<br />
rivestito in Debora 5<strong>15</strong>. Tavolino<br />
Charlie laccato opaco lime e rovere<br />
tabacco. Divano Pasha rivestito<br />
Dafne 30.<br />
in this page<br />
On the left, details of the hanging<br />
drawer unit. The inside is in<br />
melamine corda oak. Below, another<br />
example of the wiring solutions,<br />
with cable duct integrated in the end<br />
panel of the sliding doors.<br />
in the next page<br />
Online wall system, base cabinets,<br />
doors and partitions corda matt<br />
lacquer, shelves velvet corda, Therm<br />
oak back panels. Haiku armchair<br />
leather Castagno. Leon pouf<br />
upholstered in Debora 5<strong>15</strong>. Charlie<br />
coffee table lime matt lacquer and<br />
tobaccooak. Pasha sofa upholstered<br />
in Dafne 30.<br />
cette page<br />
Á gauche, detail de l’élément avec<br />
tiroirs suspendus. L’intérieur est en<br />
chêne corda mélaminé. Ci-dessous,<br />
un autre exemple de la versatilité<br />
des solutions de câblage, avec câble<br />
intégré dans le côté de séparation<br />
des portes coulissantes.<br />
page suivante<br />
Système mural Online, bases, portes,<br />
côtes laqués mat corda, étagères<br />
velvet corda, fonds en chêne Thern.<br />
Fauteuil Haiku en cuir Castagno.<br />
Pouf Leon revêtu en tissue Debora<br />
5<strong>15</strong>.Table basse Charlie laquée mat<br />
lime et en chêne tabac et chêne<br />
tabac. Canapé Pasha revêtu en tissu<br />
Dafne 30.<br />
diese Seite<br />
Links, Detail des Hängeelementes<br />
mit Schüben. Innenausführung in<br />
Melamin Eiche Corda. Unten, ein<br />
weiteres Beispiel der Vielfältigkeit<br />
für Verkabelungslösungen mit<br />
integriertem Kabeldurchlass<br />
in der Zwischenwand des<br />
Schiebetürenelementes.<br />
nächste Seite<br />
Wandsystem Bibliothek Online,<br />
Elemente, Türen und Zwischenwände<br />
lackiert Matt Corda, Borde Velvet<br />
Corda, Rückwände Eiche Therm.<br />
Sessel Haiku Leder Castagno.<br />
Sitzhocker Leon bezogen in Debora<br />
5<strong>15</strong>. Beistelltisch Charlie lackiert<br />
Matt Lime und Eiche Tabacco. Sofa<br />
Pasha bezogen Dafne 30.<br />
esta pagina<br />
A la izquierda, detalle del contenedor<br />
suspendido con cajones. El interior<br />
es en melamina roble corda. A<br />
continuación, otro ejemplo de la<br />
versatilidad de soluciones para el<br />
cableado, con pasacables integrado<br />
en el costado divisorio de las puertas<br />
correderas.<br />
pagina siguiente<br />
Sistema libreria a pared Online,<br />
bases, puertas y costados divisorios<br />
lacado mate corda, estantes velvet<br />
corda, traseras roble therm. Butaca<br />
Haiku en piel castaño. Pouf Leon<br />
revestido en Debora 5<strong>15</strong>. Mesita<br />
Charlie lacada mate lime o roble<br />
tabacco. Sofá Pasha revestido<br />
Dafne 30.<br />
6<br />
7
8<br />
9
COMP OL201 H 16<strong>15</strong> L 2700 P 403 mm<br />
Schienali laccato opaco bianco,<br />
mensole velvet bianco, ante<br />
scorrevoli rovere therm, basi<br />
contenitore sospese rovere therm.<br />
Back panels bianco matt lacquer,<br />
shelves velvet bianco, sliding doors<br />
therm oak, hanging containers<br />
therm oak.<br />
Panneaux des fonds en laque mat<br />
bianco, étagères velvet bianco,<br />
portes coulissantes en chêne therm,<br />
éléments suspendus en chêne therm.<br />
Rückwände lackiert Matt Bianco,<br />
Borde Velvet Bianco, Schiebetüren<br />
Eiche Therm, Hängeelemente Eiche<br />
Therm.<br />
Traseras lacadas mate blanco,<br />
estantes velvet blanco, puertas<br />
correderas roble therm, bases<br />
contenedores suspendidas roble<br />
therm.<br />
10<br />
11
COMP OL202 H 16<strong>15</strong> L 3600 P 403 mm<br />
Schienali rovere therm, mensole<br />
velvet corda, ante scorrevoli<br />
laccato opaco corda, fianchi<br />
divisori laccato opaco corda, basi<br />
contenitore sospese laccato opaco<br />
corda.<br />
Back panels therm oak, shelves<br />
velvet corda, sliding doors corda<br />
matt lacquer, partitions corda matt<br />
lacquer, hanging containers corda<br />
matt lacquer.<br />
Panneaux des fonds en finiton chêne<br />
therm, étagères velvet corda, portes<br />
coulissantes laquées corda mat,<br />
panneaux de séparation laqués<br />
corda mat, éléments suspendus<br />
laqués corda mat.<br />
Rückwände Eiche Therm, Borde<br />
Velvet Corda, Schiebetüren lackiert<br />
Matt Corda, Zwischenwände lackiert<br />
Matt Corda, Hängeelemente lackiert<br />
Matt Corda.<br />
Traseras roble therm, estantes<br />
velvet corda, puertas correderas<br />
lacadas mate corda, costados<br />
divisorios lacado mate corda, bases<br />
contenedores suspendidas lacado<br />
mate corda.<br />
12<br />
13
COMP OL203 H 16<strong>15</strong> L 3600 P 403 mm<br />
Schienali laccato opaco nero,<br />
mensole velvet corda, ante scorrevoli<br />
rovere therm, basi contenitore<br />
sospese rovere therm.<br />
Back panels nero matt lacquer,<br />
shelves velvet corda, sliding doors<br />
therm oak, hanging containers<br />
therm oak.<br />
Panneaux des fonds laqués nero<br />
mat, étagères velvet corda, portes<br />
coulissantes en chêne therm,<br />
éléments suspendus en chêne therm.<br />
Rückwände lackiert Matt Nero,<br />
Borde Velvet Corda, Schiebetüren<br />
Eiche Therm, Hängeelemente Eiche<br />
Therm.<br />
Traseras lacadas mate nero, estantes<br />
velvet corda, puertas correderas<br />
roble therm, bases contenedores<br />
suspendidas roble therm.<br />
14<br />
<strong>15</strong>
COMP OL204 H 1900 L 3600 P 403 mm<br />
Schienali rovere therm, mensole<br />
velvet bianco, ante scorrevoli<br />
laccato opaco bianco, bianco, basi<br />
contenitore sospese laccato opaco<br />
bianco.<br />
Back panels therm oak, shelves<br />
velvet bianco, sliding doors bianco<br />
matt lacquer, hanging containers<br />
bianco matt lacquer.<br />
Panneaux des fonds en chêne<br />
therm, étagères velvet bianco, portes<br />
coulissantes laquées bianco mat,<br />
éléments suspendus laqués bianco<br />
mat.<br />
Rückwände Eiche Therm, Borde<br />
Velvet Bianco, Schiebetüren lackiert<br />
Matt Bianco, Hängeelemente lackiert<br />
Matt Bianco.<br />
Traseras roble therm, estantes velvet<br />
bianco, puertas correderas lacadas<br />
mate bianco, bases contenedores<br />
suspendidas lacado mate blanco.<br />
16<br />
17
COMP OL205 H 1995 L 3600 P 403 mm<br />
Schienali laccato opaco cenere,<br />
mensole laccato opaco cenere,<br />
fianchi divisori laccato opaco<br />
rosso cina, basi contenitore sospese<br />
laccato opaco cenere.<br />
Back panels cenere matt lacquer,<br />
shelves cenere matt lacquer,<br />
partitions rosso cina matt lacquer,<br />
hanging containers cenere matt<br />
lacquer.<br />
Panneaux des fonds laqués cenere<br />
mat, étagères laqués cenere mat,<br />
panneaux de séparation laqués<br />
rosso cina mat, éléments suspendus<br />
laqués cenere mat.<br />
Rückwände lackiert Matt Cenere,<br />
Borde lackiert Matt Cenere,<br />
Zwischenwände lackiert Matt Rosso<br />
Cina, Hängeelemente lackiert Matt<br />
Cenere.<br />
Traseras lacado mate cenere,<br />
estantes lacados mate cenere,<br />
costados divisorios lacado mate<br />
rosso cina, bases contenedores<br />
suspendidas lacado mate cenere.<br />
18<br />
19
SOLUZI<strong>ON</strong>I<br />
PER NUOVE<br />
ABITUDINI<br />
Una soluzione con piano scrittoio<br />
integrato, per una zona giorno<br />
contemporanea in cui l’utilizzo del<br />
computer si alterna alle pause di<br />
relax. Lo schienale, attrezzato con<br />
passacavi, permette di collegare<br />
lampade, tablet e portatili con la<br />
massima funzionalità.<br />
destra e pagina seguente<br />
Sistema libreria a parete Online,<br />
basi, ante, fianchi laccato opaco<br />
cenere, mensole velvet bianco.<br />
Tavolino Pond rovere tabacco e<br />
laccato lucido lime. Pouf Leon<br />
rivestito in tessuto Cora 02. Divano<br />
Daniel pelle anilina petrolio.<br />
20<br />
Solutions for new habits. A set up<br />
with integrated writing desk, for<br />
a contemporary living area where<br />
working on the computer mixed<br />
with relax time. The back panel,<br />
equipped with cable duct allows to<br />
connect lamp, tablet and laptop with<br />
maximum functionality.<br />
on the right and in the next page<br />
Online wall system, base cabinets,<br />
doors, partitions cenere matt lacquer,<br />
shelves velvet bianco. Pond coffee<br />
table tobacco oak and lime gloss<br />
lacquer. Leon pouf upholstered in<br />
Cora 02 fabric. Daniel sofa anyline<br />
leather petrolio.<br />
Solutions pour nouvelles habitudes.<br />
Une solution avec plateau du bureau<br />
intégré pour un salon contemporain<br />
dans lequel l’utilisation des<br />
suppléants informatiques avec des<br />
pauses relaxantes. Le fond, équipé<br />
de câble, permis de connecter<br />
les lampes, tablet et ordinateurs<br />
portables avec un maximum de<br />
fonctionnalités.<br />
doitre et page suivante<br />
Système mural Online, bases, portes,<br />
côtes laqués cenere mat, etageres<br />
velvet bianco. Table basse Pond en<br />
chêne tabac et laquée lime brillante.<br />
Pouf Leon revêtu en tissue Cora<br />
02. Canapé Daniel en cuir anilina<br />
petrolio.<br />
Lösungen für neue gewohnheiten.<br />
Eine Lösung mit integrierter<br />
Schreibtischplatte, für ein<br />
zeitgenössisches Wohnzimmer, in<br />
welchem gleichzeitig Computer genutzt<br />
werden und entspannende Pausen<br />
abgehalten werden. Die Rückwand,<br />
ausgestattet mit Kabeldurchlässen<br />
erlaubt Lampen, Tablets und tragbare<br />
Computer mit maximaler Funktionalität<br />
zu verbinden.<br />
rechte und nächste Seite<br />
Wandsystem Bibliothek Online,<br />
Elemente, Türen und Seiten lackiert<br />
Matt Cenere, Borde Velvet Bianco.<br />
Beistelltisch Pond Eiche Tabacco und<br />
lackiert Hochglanz Lime. Sitzhocker<br />
Leon bezogen in Stoff Cora 02. Sofa<br />
Daniel Anilinleder Petrolio.<br />
Soluciones para nuevos habitos.<br />
Una solución con encimera escritorio<br />
integrada, por una zona de estar<br />
contemporánea en que el uso del<br />
ordenador se alterna a los momentos<br />
de descanso. La parte trasera,<br />
equipada con pasacables, se utiliza<br />
para conectar lámparas, tablets y<br />
laptop con la máxima funcionalidad.<br />
derecha y pagina siguiente<br />
Sistema libreria a pared Online,<br />
bases, puertas, costados lacado<br />
mate cenere, estantes velvet bianco.<br />
Mesitas Pond roble tabacco y lacado<br />
brillo lime. Pouf Leon revestido en<br />
tejido Cora 02. Sofá Daniel en piel<br />
anilina petróleo.<br />
21
22<br />
23
questa pagina<br />
A destra, i contenitori sospesi<br />
sono dotati di apertura con anta<br />
a ribalta. L’interno è attrezzato<br />
con il ripiano a ponte in alluminio.<br />
Sotto, un dettaglio delle lampade<br />
a led che completano gli accessori<br />
dedicati del sistema Online.<br />
Posizionabili liberamente tra le<br />
mensole, assicurano un’illuminazione<br />
bidirezionale radente agli schienali.<br />
La funzionalità delle soluzioni di<br />
cablaggio assicura la massima<br />
flessibilità di posizionamento e una<br />
qualità estetica totale.<br />
pagina seguente<br />
Sistema libreria a parete Online,<br />
basi, ante, fianchi laccato opaco<br />
cenere, mensole velvet bianco.<br />
Tavolino Pond rovere tabacco e<br />
laccato lucido lime. Pouf Leon<br />
rivestito in tessuto Cora 02. Divano<br />
Daniel pelle anilina petrolio.<br />
this page<br />
On the right, hanging containers<br />
with drop li door. Inside is equipped<br />
with an aluminium bridge shelf.<br />
Below, detail of the led lights<br />
available in the Online system. Free<br />
position between the shelves, they<br />
provide bi-directional light along the<br />
back panel. The functionality of the<br />
wiring solutions allows the maximum<br />
flexibility of the layout and top<br />
aesthetic quality.<br />
in the next page<br />
Online wall system, base cabinets,<br />
doors, partitions cenere matt lacquer,<br />
shelves velvet bianco. Pond coffee<br />
table tobacco oak and lime gloss<br />
lacquer. Leon pouf upholstered in<br />
Cora 02 fabric. Daniel sofa anyline<br />
leather petrolio.<br />
cette page<br />
Sur la droite, les élément suspendus<br />
peuvent etre avec portes battantes<br />
et abattantes. L’intérieur est équipé<br />
d’un étagère à pont en aluminium.<br />
Au-dessous, un detail des ‘éclairages<br />
à led qui complete les accessoires du<br />
système Online. Ils peuvent etre<br />
positionné entre les étagères, pour<br />
assurer un’illimination en deux<br />
direction sur les panneaux du fond.<br />
La fonctionalité des solutions de<br />
cablage assure la maximale flexibilité<br />
de position et une qualité esthetique<br />
totale.<br />
page suivante<br />
Système mural Online, bases, portes,<br />
côtes en laque mat cenere, étagères<br />
velvet bianco. Table basse Pond en<br />
chêne tabac et en laque brillante<br />
lime.Pouff Leon revêtu en tissue<br />
Cora 02. Canapé Daniel en cuir<br />
anilina petrolio.<br />
diese Seite<br />
Rechts sehen Sie Hängeelemente, die<br />
mit einer Klapptür ausgestattet sind.<br />
Innen ist das Element mit einem<br />
Brückenelement in Aluminium<br />
ausgestattet. Unten, ein Detail der<br />
Beleuchtung Led, die die Zubehör des<br />
Online-Systems ergänzt. Frei<br />
zwischen den Borden positionierbar.<br />
Dadurch wird eine bidirektionale<br />
Beleuchtung der Rückwände erreicht.<br />
Die Funktionalität der<br />
Verkabelungslösungen sorgt für<br />
maximale Flexibilität bei der<br />
Positionierung und einer kompletten<br />
ästhetischen Qualität.<br />
nächste Seite<br />
Wandsystem Bibliothek Online,<br />
Elemente, Türen, Seiten lackiert Matt<br />
Cenere, Borde Velvet Bianco.<br />
Beistelltisch Pond Eiche Tabacco<br />
und lackiert Hochglanz Lime.<br />
Sitzhocker Leon bezogen in Stoff<br />
Cora 02. Sofa Daniel Anilinleder<br />
Petrolio.<br />
esta pagina<br />
A la derecha, los contenedores<br />
suspendidos son elementos abatibles.<br />
El interior está equipado con un<br />
estante a puente de aluminio. Por<br />
abajo, un detalle de las lamparas a<br />
led que completan los accesorios<br />
dedicados del sistema Online. Se<br />
pueden posicionar libremente entre<br />
los estantes, asegurando una<br />
iluminación en dos direcciones cerca<br />
de las traseras. La funcionalidad de<br />
las soluciones de cableado asegura<br />
la maxima flexibilidad de<br />
posicionamiento y una calidad<br />
estetica total.<br />
pagina siguiente<br />
Sistema libreria a pared Online,<br />
bases, puertas, costados lacado<br />
mate cenere, estantes velvet bianco.<br />
Mesita Pond roble tabacco y lacado<br />
brillo lime. Pouf Leon revestido en<br />
tejido Cora 02. Sofa Daniel en piel<br />
anilina petróleo.<br />
24<br />
25
26<br />
27
COMP OL207 H 16<strong>15</strong> L 3600 P 403/561 mm<br />
Schienali laccato opaco ardesia,<br />
mensole velvet bianco, piano<br />
scrittoio laccato opaco ardesia, ante<br />
scorrevoli laccato opaco ardesia,<br />
fianchi divisori laccato opaco<br />
senape, basi contenitore sospese<br />
laccato opaco ardesia.<br />
Back panels ardesia matt lacquer,<br />
shelves velvet bianco, desk ardesia<br />
matt lacquer, sliding doors ardesia<br />
matt lacquer, partitions senape matt<br />
lacquer, hanging containers ardesia<br />
matt lacquer.<br />
Panneaux des fonds laquès mat<br />
ardesia, étagères velvet bianco,<br />
plateau du bureau laqué mat ardesia,<br />
portes coulissantes laquées mat<br />
ardesia, panneaux de séparation<br />
laqués mat senape, éléments<br />
suspendus laqués mat ardesia.<br />
Rückwände lackiert Matt<br />
Ardesia, Borde Velvet Bianco,<br />
Schreibtischplatte lackiert Matt<br />
Ardesia, Schiebetüren lackiert Matt<br />
Ardesia, Zwischenwände lackiert<br />
Matt Senape, Hängeelemente lackiert<br />
Matt Ardesia.<br />
Traseras lacadas mate ardesia,<br />
estantes velvet bianco, encimera<br />
escritorio lacado mate ardesia,<br />
puertas correderas lacado mate<br />
ardesia, costados divisorios lacado<br />
mate senape, bases contenedores<br />
suspendidas lacado mate ardesia.<br />
28<br />
29
COMP OL208 H 1425 L 3000 P 403/561 mm<br />
Schienali rovere therm, mensole<br />
laccato opaco visone, piano scrittoio<br />
laccato opaco visone, ante<br />
scorrevoli laccato opaco visone,<br />
fianchi divisori laccato opaco<br />
visone, basi contenitore sospese<br />
laccato opaco visone.<br />
Back panels therm oak, shelves<br />
visone matt lacquer, desk visone<br />
matt lacquer, sliding doors visone<br />
matt lacquer, partitions visone matt<br />
lacquer, hanging containers visone<br />
matt lacquer.<br />
Panneaux des fonds en chêne therm,<br />
étagères laqués mat visone, plateau<br />
du bureau laqué mat visone, portes<br />
coulissantes laquées mat visone,<br />
panneaux de séparation laqués mat<br />
visone, éléments suspendus laqués<br />
mat visone.<br />
Rückwände Eiche Therm,<br />
Borde lackiert Matt Visone,<br />
Schreibtischplatte lackiert Matt<br />
Visone, Schiebetüren lackiert Matt<br />
Visone, Zwischenwände lackiert Matt<br />
Visone, Hängeelemente lackiert Matt<br />
Visone.<br />
Traseras roble therm, estantes<br />
lacado mate visone, encimera<br />
escritorio lacado mate visone,<br />
puertas correderas lacado mate<br />
visone, costados divisorios lacado<br />
mate visone, bases contenedores<br />
suspendidas lacado mate visone.<br />
30<br />
31
UN PROGETTO<br />
C<strong>ON</strong>TEMPO-<br />
RANEO<br />
Un’estetica dai minimi spessori, con<br />
le mensole spessore 12 mm e le ante<br />
scorrevoli che creano geometrie<br />
originali: un look caratterizzato dalla<br />
forte orizzontalità, per un nuova<br />
concezione del sistema giorno.<br />
destra e pagina seguente<br />
Sistema libreria a parete Online,<br />
mensole e fianchi divisori laccato<br />
opaco corda, ante e schienali rovere<br />
therm. Tavolino Charlie laccato<br />
opaco nero e laccato opaco senape.<br />
Divano Daniel rivestimento in<br />
tessuto Cristina 02.<br />
A contemporay project. Aesthetics<br />
with minimum thickness, with 12<br />
mm shelves an sliding doors that<br />
create original arrangements: a look<br />
characterized <strong>by</strong> strong horizontality,<br />
for a new concept of the wall unit.<br />
on the right and next page<br />
Online wall system, shelves and<br />
partitions corda matt lacquer, doors<br />
and back panels therm oak. Charlie<br />
coffee table nero matt lacquer and<br />
senape matt lacquer. Daniel sofa<br />
with Cristina 02 upholstery.<br />
Un projet contemporain. L’esthétique<br />
de l’épaisseur minimale avec<br />
étagères 12 mm d’épaisseur et portes<br />
coulissantes qui créent la géométrie<br />
originale: un look caractérisé par une<br />
forte présentation horizontale, pour<br />
une nouvelle conception du nouveau<br />
système.<br />
droite et page suivante<br />
Système mural Online, étagères<br />
et panneaux de séparation laqués<br />
mat corda, portes et panneaux des<br />
fonds en chêne Therm. Table basse<br />
Charlie laquée mat nero et senape.<br />
Canapé Daniel revêtement en tissu<br />
Cristina 02<br />
Ein zeitgenössisches projekt. Eine<br />
Ästhetik von minimalen Stärken,<br />
mit Borden Stärke 12 mm und<br />
Schiebetüren, die eine originelle<br />
Geometrie bilden: ein Look der<br />
stark durch seine Horizontalität<br />
gekennzeichnet ist und somit ein<br />
neues Konzept des Wohnbereiches<br />
darstellt.<br />
rechte und nächste Seite<br />
Wandsystem Bibliothek Online,<br />
Borde und Zwischenwände lackiert<br />
Matt Corda, Türen und Rückwände<br />
Eiche Therm. Beistelltisch Charlie<br />
lackiert Matt Nero und lackiert Matt<br />
Senape. Sofa Daniel bezogen in Stoff<br />
Cristina 02.<br />
Un proyecto contemporaneo.<br />
Una estética de espesores<br />
mínimos, estantes de 12 mm de<br />
espesor, puertas correderas que<br />
crean geometrías originales: un<br />
look caracterizado por fuerte<br />
horizontalidad, por una nueva<br />
concepción de la zona de estar.<br />
derecha y pagina siguiente<br />
Derecha y página siguiente<br />
Sistema libreria a pared Online,<br />
estantes y costados divisorios lacado<br />
mate corda, puertas y traseras<br />
roble therm. Mesita Charlie lacado<br />
mate nero y lacado mate senape.<br />
Sofà Daniel revestimiento en tejido<br />
Cristina 02.<br />
32<br />
33
34<br />
35
36<br />
questa pagina<br />
Nel dettaglio, il passacavi dotato di<br />
spazzola antipolvere, integrato nel<br />
fianco divisorio delle ante scorrevoli.<br />
Una soluzione prevista per ogni<br />
elemento compositivo del sistema<br />
Online: dalle mensole agli schienali<br />
fino ai contenitori. La semplicità e la<br />
funzionalità delle soluzioni di<br />
cablaggio, che possono anche essere<br />
variate facilmente nel corso del<br />
tempo, rappresentano uno dei<br />
principali elementi progettuali del<br />
sistema Online.<br />
pagina seguente<br />
Sistema libreria a parete Online,<br />
mensole e fianchi divisori laccato<br />
opaco corda, ante e schienali rovere<br />
therm. Divano Daniel rivestimento in<br />
tessuto Cristina 02.<br />
in this page<br />
In the detailed picture, cable duct<br />
with dustguard, integrated into the<br />
end panel of the sliding doors.<br />
For every element of Online<br />
system there is a solution: from the<br />
shelves to the back panels and the<br />
storage units. The simplicity and<br />
functionality of the wiring solutions,<br />
which can be modified during the<br />
time, represent one of the most<br />
important feature of Online wall<br />
system.<br />
in the next page<br />
Online wall system Shelves and<br />
partitions corda matt lacquer, doors<br />
and back panels therm oak. Daniel<br />
sofa upholstered in Cristina 02<br />
fabric.<br />
cette page<br />
Dans le détail, le câble de poussière<br />
brosse incorporé dans le côté de<br />
séparation de portes coulissantes.<br />
Une solution définie pour chaque<br />
élément de la composition de<br />
l’Online: des étagères,des panneaux<br />
des fonds aux éléments suspendus.<br />
La simplicité et la fonctionnalité des<br />
solutions de câblage, qui peuvent<br />
également varier au fil du temps,<br />
représentent l’un des principaux<br />
éléments de la conception du<br />
système Online.<br />
page suivante<br />
Système mural Online, étagères et<br />
panneaux de séparation laqué mat<br />
corda, portes et panneaux des fonds<br />
en chêne Them. Canapé Daniel avec<br />
revêtement en tissu Cristina 02.<br />
diese Seite<br />
Im Detail ist der Kabeldurchlass mit<br />
der Staubbürste zu sehen, der in<br />
der Zwischenwand der Schiebetür<br />
eingebettet ist. Eine Lösung für<br />
jedes kompositorisches Element des<br />
Systems Online: vom Boden bis zu<br />
den Rückwänden und Elementen.<br />
Die Einfachheit und Funktionalität<br />
der Verkabelungslösung, die auch<br />
im Laufe der Zeit leicht verändert<br />
werden kann, stellt eine der<br />
wichtigsten Design-Elemente des<br />
Online-System dar.<br />
nächste Seite<br />
Wandsystem Bibliothek Online,<br />
Borde und Zwischenwände lackiert<br />
Matt Corda, Türen und Rückwände<br />
Eiche Therm. Sofa Daniel bezogen in<br />
Stoff Cristina 02.<br />
esta pagina<br />
En el detalle, el pasacables equipado<br />
con cepillo antipolvo, encastrado<br />
en el costado divisorio de las puertas<br />
correderas. Una solución a<br />
disposición de cada elemento<br />
compositivo del sitema Online: desde<br />
los estantes a las traseras y hasta<br />
los contenedores. La simplicidad y<br />
la funcionalidad de las soluciones<br />
de cableado, que también se pueden<br />
variar facilmente con el tiempo,<br />
representan uno de los principales<br />
elementos del sistema Online.<br />
pagina siguiente<br />
Sitema libreria a pared Online<br />
estantes y costados divisorios lacado<br />
mate corda, puertas traseras roble<br />
Therm. Sofá Daniel revestido en<br />
tejido Cristina 02.<br />
37
38<br />
39
COMP OL212 H 665 L 3600 P 403 mm<br />
Schienali rovere therm, mensole<br />
velvet corda, ante scorrevoli laccato<br />
opaco rosso cina.<br />
Back panels therm oak, shelves<br />
velvet corda, sliding doors rosso<br />
cina matt lacquer.<br />
Panneaux des fonds en chêne<br />
therm, étagères velvet corda, portes<br />
coulissantes laquées mat rosso cina.<br />
Rückwände Eiche Therm, Borde<br />
Velvet Corda, Schiebetüren lackiert<br />
Matt Rosso Cina.<br />
Traseras roble therm, estantes velvet<br />
corda, puertas correderas lacadas<br />
mate rosso cina.<br />
40<br />
41
COMP OL213 H 2660 L 1800 P 403 mm<br />
Schienali laccato opaco bianco,<br />
mensole velvet corda, fianchi<br />
divisori laccato opaco corda.<br />
Back panels bianco matt lacquer,<br />
shelves velvet corda, partitions<br />
corda matt lacquer.<br />
Panneaux des fonds laqués mat<br />
bianco, étagères velvet corda,<br />
panneaux de séparation laqués mat<br />
corda.<br />
Rückwände lackiert Matt Bianco,<br />
Borde Velvet Corda, Zwischenwände<br />
lackiert Matt Corda.<br />
Traseras lacadas mate bianco,<br />
estantes velvet corda, costados<br />
divisorios lacado mate corda.<br />
42<br />
43
COMP OL214 H 1710 L 3000 P 403 mm<br />
Schienali laccato opaco ferro,<br />
mensole laccato opaco ferro, fianchi<br />
divisori laccato opaco bianco.<br />
Back panels ferro matt lacquer,<br />
shelves ferro matt lacquer, partitions<br />
bianco matt lacquer.<br />
Panneaux des fonds laqués mat<br />
ferro, étagères laqués mat ferro,<br />
panneaux de séparation laqués mat<br />
bianco.<br />
Rückwände lackiert Matt Ferro,<br />
Borde lackiert Matt Ferro,<br />
Zwischenwände lackiert Matt<br />
Bianco.<br />
Traseras lacado mate ferro, estantes<br />
lacado mate ferro, costados<br />
divisorios lacado mate bianco.<br />
44<br />
45
COMP OL206 H 1<strong>15</strong>5 L 3600 P 403 mm<br />
Schienali rovere therm, mensole<br />
velvet bianco, ante scorrevoli rovere<br />
therm.<br />
Therm oak back panels, shelves<br />
velvet bianco, sliding doors therm<br />
oak.<br />
Fonds chêne therm, ètagères velvet<br />
bianco, portes coulissantes chêne<br />
therm.<br />
Rückwände Eiche Therm, Borde<br />
Velvet Bianco, Schiebetüren Eiche<br />
Therm.<br />
Fonds chêne therm, ètagères velvet<br />
bianco, portes coulissantes chêne<br />
therm.<br />
46<br />
47
LA SCELTA DI<br />
COMPORRE<br />
IN LIBERTA’<br />
La leggerezza e la semplicità del<br />
sistema Online vengono interpretate<br />
da una composizione disaggregata: la<br />
massima libertà progettuale permette<br />
di individuare una nuova geometria<br />
per la libreria, libera dai limiti della<br />
consueta griglia verticale.<br />
destra e pagina seguente<br />
Sistema libreria a parete Online,<br />
ante, mensole e schienali laccato<br />
opaco cenere, fianchi divisori laccato<br />
opaco arancio. Poltrona Haiku<br />
rivestimento in tessuto Adele 121.<br />
Tavolino Den in legno massello di<br />
tiglio. Divano Daniel rivestimento in<br />
tessuto Cristina 02.<br />
48<br />
The choice to design your own<br />
composition. The lightness and<br />
simplicity of Online system are<br />
interpreted <strong>by</strong> a disagregated<br />
composition: the maximum designing<br />
freedom allows to pull out a new<br />
geometry for the bookcase, free from<br />
the usual vertical concept.<br />
on the right and next page<br />
Online wall system, doors, shelves<br />
and back panels cenere matt lacquer,<br />
partitions arancio matt lacquer.<br />
Haiku armchair upholstered with<br />
Adele 121 fabric. Den coffee table<br />
in solid limetree. Daniel sofa<br />
upholstered in Cristina 02 fabric.<br />
Le choix de fabrication en liberté. La<br />
légèreté et la simplicité du système<br />
Online est interprété comme une<br />
composition désagrégé: la plus<br />
grande liberté de conception vous<br />
permet de trouver une nouvelle<br />
géométrie de la bibliothèque, sans les<br />
limites de la grille habituelle<br />
verticale.<br />
droite et page suivante<br />
Système mural Online, portes,<br />
étagères et panneuax des fonds<br />
laqués mat cenere, panneaux de<br />
separation laqués mat arancio.<br />
Fauteuil Haiku avec revêtement en<br />
tissue Adele 121. Table basse Den en<br />
bois massif en tillule.Canapé Daniel<br />
avec revêtement Cristina 02.<br />
Die wahl der freien erstellung. Die<br />
Leichtigkeit und Einfachheit des<br />
Systems Online wird durch eine<br />
aufgeschlüsselte Zusammensetzung<br />
interpretiert: die maximale<br />
Gestaltungsfreiheit ermöglicht es<br />
Ihnen, eine neue Geometrie für die<br />
Bibliothek zu finden, die frei von<br />
Grenzen des üblichen vertikalen<br />
Rasters ist.<br />
rechts und nächste Seite<br />
Wandsystem Bibliothek Online,<br />
Türen, Borde und Rückwände<br />
lackiert Matt Cenere, Zwischenwände<br />
lackiert Matt Arancio. Sessel<br />
Haiku bezogen in Stoff Adele 121.<br />
Beistelltisch Den in massivem<br />
Lindenholz. Sofa Daniel bezogen in<br />
Stoff Cristina 02.<br />
La elección de componer en libertad.<br />
La ligereza y la simplicidad del<br />
sistema Online se interpretan como<br />
una composición desagregada: la<br />
máxima libertad de diseño le permite<br />
encontrar una nueva geometría para<br />
la librería, libre de los límites del<br />
esquema vertical habitual<br />
Derecha y página siguiente<br />
Sistema librería a pared Online,<br />
puertas, estantes y traseras lacadas<br />
mate cenere, costados divisorios<br />
lacado mate arancio. Butaca Haiku<br />
revestida en tejido Adele 121. Mesita<br />
Den en madera maciza de tilo. Sofà<br />
Daniel revestido en tejido Cristina 02.<br />
49
50<br />
51
questa pagina<br />
In basso, la mensola è attrezzata con<br />
passacavi integrato per collegare<br />
il televisore in appoggio. A destra,<br />
l’interno del vano è attrezzato con<br />
il ripiano a ponte in alluminio per<br />
ospitare al meglio lettori e decoder.<br />
Il sistema Online è dotato di sensori<br />
IR che permettono di utilizzare<br />
i telecomandi anche con le ante<br />
chiuse.<br />
pagina seguente<br />
Sistema libreria a parete Online,<br />
ante, mensole e schenali laccato<br />
opaco cenere, divisori laccato opaco<br />
arancio. Poltrona Haiku rivestimento<br />
in tessuto Adele 121. Tavolino Den<br />
in legno massello di tiglio. Divano<br />
Daniel rivestimento in tessuto<br />
Cristina 02.<br />
In this page<br />
Below, the shelf is equipped with<br />
cable duct to connect the TV. On the<br />
right, the inside of the compartment<br />
with the aluminium bridge shelf to<br />
allocate decoder and other devices.<br />
Online system is equipped with IR<br />
sensor that allow to use remote<br />
control also when hi-fi, audio-video<br />
devices are closed behind doors.<br />
in the next page<br />
Online wall system, doors, shelves<br />
and back panels cenere matt lacquer,<br />
partitions arancio matt lacquer.<br />
Haiku armchair upholstered in Adele<br />
121 fabric. Den coffee table in solid<br />
limetree. Daniel sofa in Cristina 02<br />
fabric.<br />
cette page<br />
Ci-dessous, l’étagère est équipée<br />
de câble intégré pour connecter le<br />
téléviseur à poser. Sur la droite,<br />
à l’intérieur du compartiment est<br />
équipé d’une étagère à pont en<br />
aluminium pour accueillir les<br />
meilleurs joueurs et les set-top box.<br />
Le système mural Online est muni de<br />
capteurs infrarouges qui permettent<br />
d’utiliser les télécommandes, même<br />
avec les portes fermées.<br />
page suivante<br />
Système mural Online, portes,<br />
étagères et panneaux des fonds<br />
laqués mat cenere, panneaux des<br />
séparation laqués mat arancio.<br />
Fauteuil Haiku avec revêtement en<br />
tissue Adele 121. Table basse Den<br />
en bois massif de tillule.Canapé<br />
Daniel avec revêtement en tissue<br />
Cristina 02.<br />
diese Seite<br />
Unten, Bord ausgestattet mit<br />
integriertem Kabeldurchlass, um den<br />
aufgestellten Fernseher zu verbinden.<br />
Auf der rechten Seite befindet sich<br />
im Inneren ein Brückenelement in<br />
Aluminium, wodurch die Decoder<br />
bessere untergebracht werden<br />
können. Das System Online ist mit IR<br />
Sensoren ausgestattet, die eine<br />
Bedienung von Fernbedienungen auch<br />
bei geschlossenen Türen erlauben.<br />
folgende Seite<br />
Wandsystem Bibliothek Online,<br />
Türen, Borde und Rückwände<br />
lackiert Matt Cenere, Zwischenwände<br />
lackiert Matt Arancio. Sessel Haiku<br />
bezogen in Stoff Adele 121.<br />
Beistelltisch Den in massivem<br />
Lindenholz. Sofa Daniel bezogen in<br />
Stoff Cristina 02.<br />
esta pagina<br />
Por abajo, el estante està equipado<br />
con pasacables para conectar el TV<br />
en apoyo. A derecha, el interior està<br />
equipado con estante a puente en<br />
aluminio para alojar mejor a los<br />
lectores y decodificadores. El<br />
sistema Online està dotado de<br />
sensores IR que permiten utilizar<br />
los telecomandos con las puertas<br />
cerradas tambien.<br />
pagina siguiente<br />
Sistema librería a pared Online,<br />
puertas, estantes y traseras lacado<br />
mate cenere, costados divisorios en<br />
lacado mate arancio. Butaca Haiku<br />
revestida en tejido Adele 121.<br />
Mesita Den en madera maciza de<br />
tila. Sofà Daniel revestido en tejido<br />
Cristina 02.<br />
52<br />
53
54<br />
55
COMP OL209 H 1910 L 4000 P 403 mm<br />
Schienali laccato opaco corda,<br />
mensole velvet corda, ante scorrevoli<br />
laccato opaco visone, fianchi<br />
divisori laccato opaco visone.<br />
Back panels corda matt lacquer,<br />
shelves velvet corda, sliding doors<br />
visone matt lacquer, partitions<br />
visone matt lacquer.<br />
Panneaux des fonds laqués mat<br />
corda, étagères velvet corda, portes<br />
coulissantes laquées mat visone,<br />
panneaux de séparation laqués mat<br />
visone.<br />
Rückwände lackiert Matt Corda,<br />
Borde Velvet Corda, Schiebetüren<br />
lackiert Matt Visone, Zwischenwände<br />
lackiert Matt Visone.<br />
Traseras lacadas mate corda,<br />
estantes velvet bianco, puertas<br />
correderas lacadas mate visone,<br />
costados divisorios lacado mate<br />
visone.<br />
56<br />
57
COMP OL210 H 2120 L 4000 P 403 mm<br />
Schienali rovere therm, mensole<br />
velvet bianco, ante scorrevoli laccato<br />
opaco bianco.<br />
Back panels therm oak, shelves<br />
velvet bianco, sliding doors bianco<br />
matt lacquer.<br />
Panneaux des fonds en chêne<br />
therm, étagères velvet bianco, portes<br />
coulissantes en laque mat bianco.<br />
Rückwände Eiche Therm, Borde<br />
Velvet Bianco, Schiebetüren lackiert<br />
Matt Bianco.<br />
Traseras roble therm, estantes velvet<br />
bianco, puertas correderas lacadas<br />
mate bianco.<br />
58<br />
59
COMP OL211 H 1805 L 3600 P 403 mm<br />
Schienali laccato opaco bianco,<br />
mensole velvet bianco, ante<br />
scorrevoli laccato opaco senape,<br />
fianchi divisori laccato opaco<br />
senape, basi contenitore sospese<br />
laccato opaco senape.<br />
Back panels bianco matt lacquer,<br />
shelves velvet bianco, sliding doors<br />
senape matt lacquer, partitions<br />
senape matt lacquer, hanging<br />
containers senape matt lacquer<br />
Panneaux des fonds laqués mat<br />
bianco, étagères velvet bianco, portes<br />
coulissantes en laque mat senape,<br />
panneaux de séparation laqués mat<br />
senape, éléments suspendus laqués<br />
mat senape.<br />
Rückwände lackiert Matt<br />
Bianco, Borde Velvet Bianco,<br />
Schiebetüren lackiert Matt Senape,<br />
Zwischenwände lackiert Matt<br />
Senape, Hängeelemente lackiert Matt<br />
Senape.<br />
Traseras lacadas mate bianco,<br />
estantes velvet bianco, puertas<br />
correderas lacadas mate senape,<br />
costados divisorios lacado mate<br />
senape, bases contenedores<br />
suspendidas lacado mate senape.<br />
60<br />
61
LA RICERCA<br />
DELL’INNO-<br />
VAZI<strong>ON</strong>E<br />
Design come engineering e<br />
innovazione dei processi produttivi:<br />
questo è l’approccio di Decoma<br />
Design, lo studio creato da Luigi<br />
Mascheroni nel 1986. Quali sono<br />
le principali caratteristiche del<br />
sistema Online? Il concetto di<br />
struttura portante invisibile, che<br />
è una costante di molti nostri<br />
progetti. E l’utilizzo dell’mdf come<br />
materiale d’elezione per tutto il<br />
sistema. C’è stato un aspetto del<br />
progetto che ha rappresentato una<br />
sfida? Sicuramente la mensola.<br />
Una mensola che per supportare i<br />
pesi dovrebbe avere uno spessore<br />
di 30 mm e noi invece l’abbiamo<br />
realizzata “piegata” in 12 mm.<br />
Dunque Online ha un’anima tanto<br />
“tecnica” quanto invisibile?<br />
Online nasce da un’idea di<br />
leggerezza, che dall’estetica<br />
prosegue nella scelta dei<br />
materiali e nelle soluzioni della<br />
componentistica: gli uni non<br />
possono prescindere dalle altre.<br />
Tutti gli schienali sono ispezionabili,<br />
i fianchi delle ante scorrevoli<br />
sono ad aggancio magnetico:<br />
tutto è pensato per rendere i<br />
cablaggi invisibili ma semplici e<br />
modificabili nel tempo. Secondo<br />
voi è presente in Online il concetto<br />
di sostenibilità, così importante<br />
per <strong>Jesse</strong>? Certamente. La<br />
semplicità di installazione fa sì che<br />
una composizione Online possa<br />
essere montata da una persona<br />
sola, razionalizzando al massimo le<br />
risorse. La scelta di materiali evoluti<br />
per le finiture in versione base<br />
“alleggerisce” non solo ogni fase<br />
logistica, ma si traduce anche in<br />
un costo più contenuto.<br />
Design as engineering and<br />
innovation of manufacturing<br />
process: this is the approach of<br />
Decoma Design, the firm created<br />
<strong>by</strong> Luigi Mascheroni in 1986.<br />
Where are the main features of<br />
Online system? The concept of<br />
hidden bearing structure, which is<br />
a typical feature of many of our<br />
projects. And the use of mdf as<br />
main material for all the system.<br />
Was there an aspect of the project<br />
representing a challenge? For sure<br />
the shelf. In order to support the<br />
required weight, it should have a<br />
thickness of 30 mm, we managed<br />
to make it “folded” in 12 mm.<br />
Therefore Online has a “technical”<br />
soul as much as invisible? Online<br />
is born from an idea of lightness,<br />
which from the aesthetics proceed<br />
to the material choice and the<br />
components preparation: ones<br />
are not cannot prescind from the<br />
others. All the back panels are<br />
removable, the end panels of<br />
the sliding doors have magnetic<br />
coupling: everything is conceived<br />
to hide cables, but changeable<br />
during the time. Do you think<br />
the concept of sustainability, so<br />
important for <strong>Jesse</strong>, is present<br />
in Online? Absolutely. Thanks to<br />
the easyness of assembly, an<br />
Online wall unit requires only one<br />
person for the installation, saving<br />
resources. The choice of evoluted<br />
materials for the basic finishes<br />
“unload” the production steps and<br />
reduce the costs.<br />
Design comme engineering et<br />
innovation des processus de<br />
production;c’est l’approche de<br />
l’etude de conception Decoma<br />
créé par Luigi Macheroni en 1986.<br />
Quelles sont les principales<br />
caractéristiques du Système<br />
Online? Le concept de structure<br />
invisible, qui est une constante<br />
de beaucoup de nos projets. Et<br />
l’utilisation de mdf comme un<br />
matériau pour le système.<br />
Il a été un aspects du projet qui<br />
a été un défi? Oui, l’étagère.<br />
Une étagère pour supporter le<br />
poids doit avoir une épaisseur de<br />
30 mm et nous avons la réalisée<br />
“plié” en 12 mm. Donc Online a<br />
une âme “technique” comme<br />
invisible? Online est le fruit de la<br />
légèreté, esthétique continue<br />
dans le choix des matériaux et des<br />
solutions de composants: on ne<br />
peut pas être séparée des autres.<br />
Tous les panneaux des fonds sont<br />
inspectés, les côtés des portes<br />
coulissantes sont avec couplage<br />
magnétique, tout est conçu pour<br />
rendre le câblage invisible, mais<br />
simple et évoluent dans le temps.<br />
Pensez-vous que dans le système<br />
Online est présente le concept de<br />
développement, si important pour<br />
<strong>Jesse</strong>? Certainement. La simplicité<br />
de l’installation de Online permis<br />
la fixation de la composition par<br />
une seule personne. Le choix d’un<br />
matériau unique “allège” non<br />
seulement toutes les étapes de la<br />
logistique, mais aussi les résultats<br />
d’un moindre coût.<br />
Design wie Engineering und<br />
Innovation des Produktionsprozesses:<br />
das ist der Ansatz von Decoma<br />
Design, Studio welches von Luigi<br />
Mascheroni im Jahr 1986 gegründet<br />
worden ist.Welche wichtigsten<br />
Merkmale hat das System Online?<br />
Das Konzept der Unsichtbarkeit<br />
einer Trägerkonstruktion, welches<br />
eine Konstante vieler unserer<br />
Projekte ist. Verwendung von mdf<br />
als bevorzugtes Material für das<br />
gesamte System. Gab es einen<br />
Aspekt des Projekts, welcher als<br />
Herausforderung angesehen worden<br />
ist? Sicherlich die Borde. Damit Borde<br />
überhaupt Gewichte tragen können,<br />
müssten diese eine Stärke von 30<br />
mm haben. Wir hingegen haben<br />
diese „gefaltet“ in 12 mm realisiert.<br />
Hat somit Online eine unsichtbare<br />
„technische“ Seele ? Online<br />
wurde als Idee von Leichtigkeit<br />
geboren, welches durch seine<br />
Ästhetik und Wahl von Materialien<br />
und Lösungen der Komponenten<br />
hervorsticht: man kann diese Sachen<br />
nicht voneinander trennen. Alle<br />
Rückwände sind überprüfbar, die<br />
Seiten der Schiebetürenelemente<br />
haben eine magnetische<br />
Verkoppelung: alles ist so konzipiert,<br />
damit die Verkabelung unsichtbar<br />
ist, aber einfach und im Laufe der<br />
Zeit änderbar ist. Glauben Sie,<br />
das in Online das Konzept der<br />
Nachhaltigkeit präsent ist, welches<br />
so wichtig für <strong>Jesse</strong> ist? Natürlich. Die<br />
Einfachheit der Installation bedeutet,<br />
dass eine Zusammensetzung<br />
Online von einer einzelnen Person<br />
mit äußerst rationellen Mitteln<br />
montiert werden kann. Die Wahl<br />
von fortschrittlichen Materialien zur<br />
Veredelung der Grundversionen<br />
“vereinfacht” nicht nur jede Phase<br />
der Logistik, sondern führt auch zu<br />
geringeren Kosten.<br />
Design como engineering y<br />
innovación de procesos de<br />
producción: este es el enfoque de<br />
Decoma Design, el estudio creado<br />
por Luigi Mascheroni en 1986.<br />
¿Cuáles son las principales<br />
características del sistema Online?<br />
El concepto de estructura de<br />
soporte invisible, que es una<br />
constante de muchos de nuestros<br />
proyectos. Y el uso de mdf como<br />
el material que caracteriza todo<br />
el sistema. ¿Había un aspecto<br />
del proyecto que haya sido un<br />
reto? Seguramente el estante.<br />
Un estante que para soportar los<br />
pesos tendría que tener un espesor<br />
de 30 mm y que en lugar de ello<br />
está fabricado “doblado” en 12<br />
mm. ¿Así Online tiene una alma<br />
tan “técnica”, como invisible?<br />
Online nace de una idea de<br />
ligereza, que de la estética sigue<br />
en la elección de materiales y<br />
soluciones de componentes: los<br />
unos no pueden prescindir de<br />
las otras. Todas las traseras se<br />
pueden inspeccionar, los costados<br />
de las puertas correderas son a<br />
enganche magnético: todo está<br />
diseñado para hacer el cableado<br />
invisible pero sencillo y variable<br />
en el tiempo. ¿Crees que en el<br />
sistema Online hay el concepto de<br />
sostenibilidad ,tan importante para<br />
<strong>Jesse</strong>? Por supuesto. La simplicidad<br />
de instalación hace posible que<br />
una composicion Online se pueda<br />
montar por una sola persona,<br />
racionalizando al máximo los<br />
recursos. La elección de materiales<br />
evolutos por los acabado en<br />
versión base único “aligera” no<br />
sólo cada fase logística, sino que<br />
también es un costo más bajo.<br />
PLUS<br />
+ sistema parete interamente<br />
sospeso<br />
+ assenza di elementi strutturali<br />
a vista<br />
+ estetica leggera e sottile:<br />
spessori a vista 12 mm<br />
+ grande spazialità orizzontale:<br />
lunghezza mensole fino a<br />
3600 mm senza elementi<br />
strutturali verticali<br />
+ fronti completamente allineati,<br />
profondità unica 403 mm<br />
+ sistema di regolazione<br />
micrometrica<br />
+ perfetto e silenzioso<br />
scorrimento delle ante<br />
+ precisione e affidabilità nel<br />
tempo<br />
+ schienali dedicati per flat<br />
screen extralarge<br />
+ massima funzionalità nelle<br />
soluzioni di cablaggio, con<br />
possibilità di variare nel tempo<br />
+ semplicità di installazione<br />
62<br />
+ wall system completely<br />
hanging<br />
+ no visible structural elements<br />
+ light and slim design: front<br />
thickness 12 mm<br />
+ very wide modularity: shelves<br />
up to 3600 mm length<br />
+ all flush elements, single<br />
depth 403 mm<br />
+ micrometric adjustment<br />
+ perfect and silent sliding doors<br />
+ precision and reliability during<br />
the time<br />
+ specific back panels for<br />
extralarge flat screen tv<br />
+ maximum functionality for wire<br />
connections, with possibility to<br />
modify them during the time<br />
+ easy to assemble<br />
+ système mural entièrement<br />
suspendu<br />
+ absence d’éléments de<br />
structure en vue<br />
+ estethique lègère et fin:<br />
épaisseur 12mm visible<br />
+ forte présentation horizonatle:<br />
Largeur étagères jusqu’à<br />
3600 mm sans elements de<br />
structure verticaux<br />
+ façades alignées, unique<br />
profondeur 403 mm<br />
+ système de fixation<br />
micrometrique<br />
+ parfait et silencieux glissement<br />
des portes<br />
+ précision et fiabilité dans le<br />
temps<br />
+ panneaux des fonds dédiés à<br />
écran plat<br />
+ ne fonctionnalité maximale<br />
dans des solutions de câblage,<br />
avec possibilité de faire varier<br />
au cours du temps<br />
+ simplicité d’installation<br />
+ komplett hängendes<br />
Wandsystem<br />
+ Abwesenheit von sichtbaren<br />
Strukturelementen<br />
+ Ästhetik leicht und fein: sichtbare<br />
Stärke 12 mm<br />
+ Weite horizontale Räumlichkeit:<br />
Länge der Borde bis zu 3600 mm,<br />
ohne strukturelle vertikale<br />
Elemente<br />
+ Fronten komplett in Linie, einzige<br />
Tiefe 403 mm<br />
+ System der Feineinstellung<br />
+ Perfekter und geräuschloser Lauf<br />
der Türen<br />
+ Präzision und Zuverlässigkeit<br />
im Laufe der Zeit<br />
+ Rückwände gewidmet<br />
für Flat Screen extralarge<br />
+ maximale Funktionalität in<br />
Verkabelungslösungen, mit<br />
der Möglichkeit im Laufe der Zeit<br />
zu variieren<br />
+ Einfachheit der Installation<br />
+ sistema a pared totalmente<br />
suspendido<br />
+ la ausencia de elementos<br />
estructurales a vista<br />
+ estethique lègère et fin:<br />
épaisseur 12 mm visible<br />
+ forte présentation horizonatle:<br />
largeur étagères jusqu’à<br />
3600 mm sans elements de<br />
structure verticaux<br />
+ façades alignées, unique<br />
profondeur 403 mm<br />
+ perfecta nivelación de las<br />
composiciones<br />
+ parfait et silencieux glissement<br />
des portes<br />
+ precisión y fiabilidad en el<br />
tiempo<br />
+ traseras adecuados para flat<br />
screen extralarge<br />
+ la máxima funcionalidad en las<br />
soluciones de cableado, con<br />
posibilidad de variarlas con el<br />
tiempo<br />
+ simplicidad de instalación<br />
Luigi<br />
Mascheroni<br />
Decoma<br />
Design<br />
63
MODULARITÀ / modularity / modularité / modularität / modularidad<br />
2755<br />
2660<br />
2565<br />
2470<br />
2375<br />
2280<br />
2185<br />
2090<br />
1995<br />
1900<br />
1805<br />
1710<br />
16<strong>15</strong><br />
<strong>15</strong>20<br />
1425<br />
1330<br />
1235<br />
1140<br />
1045<br />
950<br />
855<br />
760<br />
665<br />
570<br />
475<br />
380<br />
285<br />
190<br />
95<br />
0<br />
0 300 600 900 1200 <strong>15</strong>00 1800 2100 2400 2700 3000 3300 3600<br />
760 mm<br />
8 MODULI<br />
665 mm<br />
7 MODULI<br />
570 mm<br />
6 MODULI<br />
380 mm<br />
4 MODULI<br />
285 mm<br />
3 MODULI<br />
I montanti verticali a parete<br />
hanno passo fisso 600 mm. Il<br />
sistema non prevede alcun<br />
vincolo di corrispondenza fra<br />
montanti e mensole, che<br />
possono essere posizionate<br />
liberamente con una distanza<br />
minima di 75 mm fra l’asse del<br />
montante e l’estremità della<br />
mensola. / The vertical wall<br />
racks must be placed with a<br />
fixed interval of 600mm. The<br />
system does not dictate any<br />
restriction of matching racks<br />
and shelves, which can be<br />
placed with a minimum<br />
distance of 75 mm between<br />
the rack axis and the edge of<br />
the shelf. / Les montants<br />
verticaux ont entraxe 600 mm.<br />
Le système ne fournit pas de<br />
relation de correspondance<br />
entre les montants et les<br />
tablettes, qui peuvent être<br />
positionnés librement avec une<br />
distance minimum de 75 mm<br />
entre l’axe du montant et<br />
l’extrémité de l’étagère. / Die<br />
vertikale Wandhalterungen<br />
werden in einem festen Abstand<br />
von 600 mm fixiert. Das System<br />
sieht keine Einschränkung der<br />
Übereinstimmung zwischen<br />
Trägern und Borden vor, welches<br />
mit einem Mindestabstand von<br />
75 mm (zwischen Trägerachse<br />
und Bordende) frei positioniert<br />
werden kann. / Los montantes<br />
verticales a pared tienen<br />
distancia fija cada 600 mm. El<br />
sistema no prevè ninguna<br />
relación de correspondencia<br />
entre los montantes y los<br />
estantes, que se puede<br />
colocar libremente a una<br />
distancia mínima de 75 mm<br />
entre el eje del montante<br />
vertical y la extremidad del<br />
estante.<br />
MENSOLA / shelf /<br />
étagère / bord /<br />
estante<br />
0 900 1200 <strong>15</strong>00 1800 2100 2400 2700 3000 3300 3600<br />
0<br />
0<br />
0<br />
0<br />
SCHIENALE / back panel /<br />
panneau du fond /<br />
hängeelement mit klapptür / trasera<br />
0<br />
600 900 1200 <strong>15</strong>00 1800 2100 2400<br />
540<br />
255<br />
350<br />
0<br />
0<br />
30<br />
FIANCO DIVISORIO / partition /<br />
panneau de séparation /<br />
zwischenwand / costado divisorio<br />
0<br />
0<br />
12<br />
255<br />
350<br />
LAMPADA LED FRA MENSOLE / led<br />
light for shelf / éclairage à led entre<br />
étagères / beleuchtung led zwischen /<br />
lampara led entre estantes borde<br />
PIANO SCRITTOIO / writing desk /<br />
plateau du bureau / beleuchtung led /<br />
trasera con tv<br />
0<br />
900 1200 <strong>15</strong>00<br />
0<br />
0<br />
0<br />
ANTE SCORREVOLI / sliding doors /<br />
portes coulissantes / schiebetüren /<br />
puertas correderas<br />
0 900 1200<br />
BASE SOSPESA C<strong>ON</strong> RIBALTA / hanging door<br />
cabinet / élément suspendu avec porte /<br />
hängeelement mit klapptür abattante / base<br />
suspendida con abatible<br />
0 900 1200<br />
265<br />
360<br />
70<br />
255<br />
270<br />
635<br />
0<br />
0<br />
I COMP<strong>ON</strong>ENTI DEL SISTEMA / system components / les composants du systeme / die systemteile / componentes del sistema /<br />
0<br />
350<br />
365<br />
0<br />
40<br />
0<br />
0<br />
730<br />
LAMPADA LED PER ANTE SCORREVOLI /<br />
led light for sliding doors /<br />
éclairage à led pour porte<br />
coulissante / beleuchtung led<br />
für schiebetüren / lampara led<br />
por puertas correderas<br />
BASE SOSPESA C<strong>ON</strong> CASSETTO / hanging<br />
drawer cabinet / élément suspendu avec tiroir /<br />
hängeelement mit schublade / base suspendida<br />
con cajon<br />
0 900 1200<br />
SCHIENALE C<strong>ON</strong> TELEVISORE / tv back panel /<br />
panneau du fond avec television /<br />
hängeelement mit schublade / trasera con tv<br />
0<br />
1200 <strong>15</strong>00 1800<br />
0<br />
0<br />
688 988<br />
55<br />
0<br />
270<br />
1 2 3 4 5<br />
0<br />
730<br />
0<br />
LAMPADA LED PER RIBALTE E CASSETTIERE /<br />
led light for drop lid and drawer /<br />
éclairage à led pour portes abattantes<br />
et tiroirs / beleuchtung led für klapptüren<br />
und schubladen / lampara led por<br />
elementos abatibles<br />
0 900<br />
30<br />
0<br />
365<br />
C<strong>ON</strong>TENITORE AD ANTE SOSPESO / hanging<br />
doors element / élément avec portes suspendu /<br />
rückwand für fernseher / contenedor<br />
con puertas suspendido<br />
0 900 1200<br />
1 M<strong>ON</strong>TANTI / racks / montants / Wandhalterungen / montantes<br />
2 MENSOLE / shelves / étagère / bord / estante<br />
3 SCHIENALI / back panel / panneau du fond / hängeelement mit klapptür / trasera<br />
4 ANTE SCORREVOLI / sliding doors / portes coulissantes / schiebetüren / puertas correderas<br />
5 BASE SOSPESA C<strong>ON</strong> CASSETTO O RIBALTA / hanging cabinet with drawer or drop lid door /<br />
élément suspendu avec tiroir ou porte abattante / Hängeelement mit Schublade und Klappe /<br />
base suspendida con cajón o abatible<br />
920<br />
RIPIANO A P<strong>ON</strong>TE / bridge shelf /<br />
bridge / étagère à pont / hängeelem<br />
ente mit tür / estante a puente<br />
0 740<br />
140<br />
0<br />
555<br />
64<br />
0
SENSORI IR PER TELECOMANDI TV E HI-FI / ir sensor for tv remote control and hi-fi / capteur ir pour telecommande tv et hi-fi /<br />
sensoren ir fuer fernbedienung tv und hi-fi / sensores ir por telecomandos tv y hi-fi<br />
C<strong>ON</strong>NESSI<strong>ON</strong>I / connections / connexion / verbindungen / conexiones<br />
A Sensore IR (infrarossi) in<br />
appoggio sul top, con rilevatore<br />
di movimento e spegnimento<br />
programmabile per risparmio<br />
energetico<br />
B Sensore IR (infrarossi) a incasso<br />
integrato nello schienale, con<br />
rilevatore di movimento e<br />
spegnimento programmabile<br />
per risparmio energetico<br />
C Sensore IR (infrarossi) esterno da<br />
fissare allo schermo tv<br />
A Leaning IR (infrared) sensor on<br />
top, with motion control and<br />
programmable switch-off for<br />
energy saving<br />
B Embed IR (infrared) sensor built<br />
in back panel, with motion<br />
control and programmable<br />
switch-off for energy saving<br />
C Outside IR (infrared) sensor to be<br />
fixed on tv screen<br />
A Capteur IR (infrarouge) en<br />
appui sur le top, avec détecteur<br />
du mouvement et avec arrêt<br />
programmable pour l’économie<br />
d’énergie<br />
B Capteur IR (infrarouge) intégré<br />
sur le fond, avec détecteur<br />
du mouvement et avec arrêt<br />
programmable pour l’économie<br />
d’énergie<br />
C Capteur IR (infrarouge) externe<br />
à fixer sur l’écran TV<br />
A IR-Sensor (Infrarot) lehnend<br />
auf den Holztop, mit<br />
Detektor der Bewegung<br />
und der programmierbaren<br />
Einsatzbereitschaft für<br />
Energieeinsparung<br />
B IR-Sensor (Infrarot) in der<br />
Rückwand eingebaut, mit<br />
Detektor der Bewegung<br />
und der programmierbaren<br />
Einsatzbereitschaft für<br />
Energieeinsparung<br />
C Externer IR-Sensor (Infrarot)<br />
am Fernseherbildschirm zu<br />
befestigen<br />
A Sensor IR (infrarrojo) en apoyo,<br />
con detector de movimiento y<br />
modo de espera programable<br />
para el ahorro de energía<br />
B Sensor IR (infrarrojo) incorporado<br />
en la trasera, con detector de<br />
movimiento y modo de espera<br />
programable para el ahorro de<br />
energía<br />
C Sensor IR (infrarrojo) para poner<br />
en la pantalla de la tele<br />
A fianco rimovibile per vano<br />
anta scorrevole, con aggancio<br />
magnetico e passacavi<br />
integrato<br />
B vano contenitore per prese<br />
multiple e altri dispositivi<br />
C passacavi integrato nello<br />
schienale<br />
D asola retro contenitore per<br />
passaggio cavi<br />
E ripiano a ponte interno in<br />
alluminio per alloggiamento<br />
lettori e decoder<br />
F illuminazione interna a led<br />
G lampada led fra mensole<br />
Nelle composizioni prive di<br />
schienale è possibile prevedere il<br />
passacavi integrato nelle mensole.<br />
A removable end panel for<br />
sliding door compartment<br />
with magnetic coupling and<br />
integrated cable duct<br />
B compartment for electric plugs<br />
and other devices<br />
C cable passage integrated in the<br />
back panel<br />
D rear cable passage<br />
E inside aluminium bridge shelf<br />
for decoders and DVD/BLU ray<br />
player<br />
F inside led lighted<br />
G led light for shelf<br />
In the composition without back<br />
panels is possible to ask for cable<br />
passage integrated in the shelves.<br />
A côté pour porte coulissante<br />
avec couplage magnetique et<br />
passacable integré<br />
B conteneur pour prises multiples<br />
et autres appareills<br />
C passacable integré dans le<br />
panneau du fond<br />
D trous à l’arrière du conteneur<br />
pour le passage des cables<br />
E étagère à pont en aluminium<br />
pour lecteurs et décodeurs<br />
F éclairage à led<br />
G éclairage à led entre étagères<br />
Dans les compositions sans dossier<br />
est possible de prédire le câble<br />
intégré dans les étagères<br />
A verstellbare Außenwände der<br />
Schiebetürenelemente mit<br />
magnetischer. Verkoppelung<br />
und integriertem Kabeldurchlass<br />
B Behälter für mehrere Steckdosen<br />
und andere Geräte<br />
C integrierte Kabelauslässe in der<br />
Rückwand<br />
D aufklappbarer Behälter für<br />
Kabeldurchlass<br />
E Brückenelement in Aluminium<br />
für eine Unterbringung von<br />
Decodern<br />
F Innenbeleuchtung Led<br />
G beleuchtung led zwischen<br />
In Zusammensetzungen ohne<br />
Rückwände ist es möglich, den<br />
integrierten Kabeldurchlass im<br />
Bord vorzusehen.<br />
A costado removible para puerta<br />
corredera con enganche<br />
magnético y pasacables<br />
integrado<br />
B hueco contenedor con<br />
mecanismo de deslizamiento y<br />
vano contenedor por enchufes<br />
multiples y otros dispositivos<br />
C pasacables integrado en la<br />
trasera<br />
D ranura en la trasera del<br />
elemento para los cables<br />
E estante a puente en<br />
aluminio para lectores y<br />
decodificadores.<br />
F iluminación interna a led<br />
G lampara led entre estantes<br />
borde<br />
En composiciones sin traseras es<br />
posible preveer el pasacables<br />
integrado en los estantesintegrato<br />
nelle mensole.<br />
A<br />
G<br />
G<br />
F<br />
B<br />
A<br />
B<br />
C<br />
C<br />
C<br />
D<br />
E<br />
66<br />
67
antenna / antenna / antenne / Antenne / antena<br />
alimentazione / power / alimentation / Stromzufuhr / alimentación<br />
telefono / telephone / téléphone / Telefon / teléfono<br />
BASE SOSPESA E TV APPESA<br />
BASE SOSPESA E TV IN APPOGGIO<br />
VANO TECNICO E ANTA SCORREVOLE<br />
ANTA SCORREVOLE E SCHIENALE PORTA TV<br />
ANTA SCORREVOLE, SCHIENALE E TV IN APPOGGIO<br />
SCRITTOIO<br />
A<br />
A<br />
A<br />
A<br />
A<br />
A<br />
B<br />
B<br />
A<br />
A<br />
C<br />
A Passacavi / cable duct / passecable /<br />
Kabeldurchlässe / pasacables<br />
B<br />
Asola passacavi / cable passage / trous pour le<br />
passage des cables / Oeffnung für Kabel / ranura<br />
pasacables<br />
A Passacavi / cable duct / passecable /<br />
Kabeldurchlässe / pasacables<br />
B<br />
Asola passacavi / cable passage / trous pour le passage<br />
des cables / Oeffnung für Kabel / ranura pasacables<br />
A Passacavi / cable duct / passecable /<br />
Kabeldurchlässe / pasacables<br />
A Passacavi / cable duct / passecable /<br />
Kabeldurchlässe / pasacables<br />
C Ripiano a ponte in alluminio per lettori e decoder /<br />
Aluminium bridge shelf for decoder and DVD/BLU ray<br />
player / étagère à pont en aluminiun ppour lecteures et<br />
decoudersr / hängeelem ente mit tür in Aluminium für<br />
Decoder / estante a puente interno en aluminio para<br />
lectores y decodificadores<br />
A Passacavi / cable duct / passecable /<br />
Kabeldurchlässe / pasacables<br />
A Passacavi / cable duct / passecable /<br />
Kabeldurchlässe / pasacables<br />
Il collegamento delle apparecchiature collocate nelle basi<br />
a ribalta è possibile grazie all’asola presente sullo schienale<br />
di ogni contenitore e al passacavi dotato di profilo<br />
antipolvere posizionabile sullo schienale.<br />
Hanging cabinet and tv. The electric devices inside the drop<br />
lid cabinet can be connected through the cable passage<br />
on the rear and the cable duct with dustguard which can<br />
be placed on the back panel.<br />
Element et tv suspendu. La connexion de l’équipement<br />
situé dans les éléments avec porte abattante est possible<br />
grâce au trou présente sur l’arrière de chaque conteneur<br />
et le passe câble équipé de profil poussière positionné sur<br />
le fond.<br />
Hängeelemente und tv hängend. Die Verbindung der<br />
Geräte, die in den Elementen mit Klappe angeordnet sind<br />
ist dank seines Auslasses möglich, der sich an der Rückseite<br />
eines jeden Elementes befindet. Die Rückwand ist mit einem<br />
Kabelauslass mit staubabweisendem Profil ausgestattet.<br />
Base suspendida y tv suspendida. La conexión de los<br />
aparatos situados en las bases abatibles es posible gracias<br />
a la ranura presente en la trasera de cada contenedor y al<br />
pasacables equipado con el perfil antipolvo colocado en<br />
la trasera.<br />
Il collegamento delle apparecchiature collocate nelle basi<br />
a ribalta è possibile grazie all’asola presente sullo schienale<br />
di ogni contenitore e al tappo passacavi dotato di profilo<br />
antipolvere posizionabile sulle mensole.<br />
Hanging cabinet and leaning tv. The electric devices inside<br />
the drop lid cabinet can be connected through the cable<br />
passage on the rear and the cable duct with dustguard<br />
which can be placed on the shelves.<br />
Element suspendu et tv a’ poser. La connexion de<br />
l’équipement situé dans les éléments avec porte abattante<br />
est possible grâce au trou présente sur l’arrière de chaque<br />
conteneur et le passe câble équipé de profil poussière<br />
positionné sur le fond<br />
Hängeelemente und tv stehend. Die Verbindung der<br />
Geräte, die in den Elementen mit Klappe angeordnet sind<br />
ist dank seines Auslasses möglich, der sich an der Rückseite<br />
eines jeden Elementes befindet. Der Kabelauslass mit<br />
seinem staubabweisendem Profil ist im Bord untergebracht.<br />
Base suspendida y tv en apoyo. La conexión de los<br />
aparatos situados en las bases abatibles es posible gracias<br />
a la ranura presente en la trasera de cada contenedor y al<br />
pasacables equipado con el perfil antipolvo posicionable<br />
en los estantes.<br />
Il collegamento delle apparecchiature collocate nel vano<br />
tecnico è possibile grazie al passacavi realizzabile sullo<br />
schienale di ogni vano e al passacavi dotato di profilo<br />
antipolvere posizionabile sulla divisione/fianchetto.<br />
Technical compartment sliding door. The electric devices<br />
inside the technical compartment can be connected<br />
through the cable passage of the back panel and the<br />
cable duct with dust guard which can be placed on the<br />
end panel.<br />
Vain technique porte coulissante. La connexion de<br />
l’équipement situé dans le vain technique est possible<br />
grace au passage des cables realizable sur l’arrière de<br />
chaque vain et le passe câble équipé de profil poussière<br />
positionné sur le fond.<br />
Technischer raum schiebetür. Die Verbindung der Geräte,<br />
die im technischen Raum angeordnet sind ist dank<br />
seines Auslasses möglich, der sich an der Rückseite eines<br />
jeden Raumes befindet. Die Kabelauslässe mit seinem<br />
staubabweisendem Profil sind in den Zwischenwänden<br />
untergebracht.<br />
Vano tecnico puerta corredera. La conexión de los<br />
aparatos situados en el vano tecnico es posible gracias<br />
al pasacable realizable en la trasera de cada vano y al<br />
pasacable equipado con el perfil antipolvo posicionable en<br />
la division/costadito.<br />
Gli schienali Online, oltre a dotare il sistema di una possibilità<br />
di cablaggio illimitata grazie ai passacavi dotati di profili<br />
antipolvere liberamente posizionabili, permettono di<br />
sospendere i televisori anche di grandi dimensioni<br />
Sliding door and tv back panel. Online back panels, besides<br />
the wide connection possibilities with the cable ducts<br />
equipped with dust guard, allow to hung even big flat TV<br />
screen.<br />
Porte coulissante et panneau tv. Le panneaux des fonds<br />
Online, ainsi que de fournir le système avec la possibilità<br />
illimité de cablage equipe des profils poussière réglable,<br />
permettano la suspension de televisions avec grand<br />
dimension.<br />
Schiebetür und tragende rückwand tv. Die Rückwände<br />
Online sind nicht nur mit Kabelauslässen (mit<br />
staubabweisenden Profilen) für eine Unterbringung von<br />
zahleichen Kabeln ausgestattet, sondern ermöglichen auch<br />
die Anbringung von Fernsehern mit großen Abmessungen.<br />
Puerta corredera y trasera. Las traseras W, asì como<br />
proporcionar al sistema la oportunidad de un cableado<br />
ilimitado gracias al pasacable equipado con perfiles<br />
antipolvo libremente posicionables, permiten suspender<br />
televisores<br />
Il collegamento delle apparecchiature attraverso la<br />
mensola è possibile tramite il passacavi dotato di profilo<br />
antipolvere, che permette il collegamento alla rete elettrica<br />
e ainternet riducendo al minimo i cablaggi e la loro visibilità.<br />
Sliding door and leaning tv. The connection of devices to<br />
power and internet through the shelf is possible with the<br />
cable duct equipped with dust guard, reducing the visibility<br />
of the cables to the minimum.<br />
Porte coulissante avec tv a’ poser. La connexion de<br />
l’équipement à travers l’étagère est possible grâce au<br />
passage des cables équipé de profil de poussière, qui<br />
permet la connexion au roseau electrique et Internet en<br />
minimisant la visibilità des cablages.<br />
Schiebetür plus stehender tv. Die Verbindung der Geräte<br />
auf den Borden wird durch Kabeldurchführungen mit<br />
Staub-Profil ermöglicht. Somit können die verschiedenen<br />
Geräte an die Stromzufuhr und Internet angeschlossen<br />
werden. Gleichzeitig wird die Verkabelung und ihre<br />
Sichtbarkeit minimiert.<br />
Puerta corredera mas tv en apoyo. La conexión de los<br />
aparatos atravès el estante es posible tràmite el pasacables<br />
equipado con perfil antipolvo, que permite la conexión a la<br />
red eléctrica y a internet reduciendo al minimo el cableado<br />
y sus visibilidad.<br />
La mensola scrittoio è disponibile in diverse dimensioni,<br />
attraverso un passacavi posizionabile sullo schienale sono<br />
possibili i collegamenti del computer all’alimentazione<br />
elettrica e alla presa telefonica.<br />
Writing desk. Writing desk is available in different dimension,<br />
with a cable duct on the back panel is possible to connect<br />
the computer to the power and phone line.<br />
Bureau. Le plateau du bureau est disponible avec<br />
differentes dimension. La connexion de l’ordinateur à<br />
l’alimentation et prise téléphonique est possible grâce au<br />
passage des cables situé sur le panneau du fond.<br />
Schreibtischplatte. Die Schreibtischplatte ist in<br />
verschiedenen Größen erhältlich. Durch einen Kabelauslass<br />
an der Rückseite sind für den Computer Verbindungen mit<br />
der Stromversorgung und der Telefonbuchse möglich.<br />
Escritorio. El estante escretorio es a disposición en diferentes<br />
dimensiónes, atravès de un pasacable posicionable en<br />
la trasera son posibles las conexiónes del ordenador a la<br />
fuente de alimentación y la toma telefónica.<br />
68<br />
69
● solo opaco / matt only / seulement mat / nur matt / solo mate<br />
rovere therm<br />
bianco<br />
amaranto<br />
cobalto<br />
ESSENZA<br />
Finitura disponibile per i seguenti elementi: schienali, ante scorrevoli e fianchi, contenitori con cassetti, contenitori con anta a ribalta / Wood finish. Available for the following elements: back<br />
panels, sliding doors, partitions, drawers element, drop lid elements / Essence. Finition disponible pour les suivantes articles: panneaux des fonds, portes coulissantes et côtés, elements avec<br />
tiroirs, portes abattantes / Holz. Ausführung für folgende Elemente erhältlich: Rückwände, Schiebetüren und Seiten, Elemente mit Schubladen, Elemente mit Klapptüren / Madera. Acabado<br />
disponible para los siguientes elementos: traseras, puertas correderas y costados, contenedores con cajones, contenedores con puerta abatible<br />
panna ●<br />
rosso cina<br />
malva<br />
avorio ●<br />
arancio<br />
turchese<br />
velvet bianco<br />
velvet corda<br />
sabbia<br />
senape<br />
nuvola<br />
POLIMERICO<br />
Finitura disponibile unicamente per le mensole in mdf / Polimeric. Finish available only for shelves / Polymeric. Finition disponible pour les étagères en mdf uniquement / Polimerico: Acabado<br />
disponible solo para los estantes en MDF.<br />
tortora<br />
lime<br />
cenere<br />
corda<br />
ostrica<br />
ferro ●<br />
rovere corda<br />
visone<br />
muschio<br />
ostrica<br />
MELAMINA<br />
Finitura disponibile unicamente per gli interni dei cassetti. / Melamminic. Finish available only for drawer’s inside. / Mèlamine: Finition disponible uniquement puor l’interieur des tiroirs /<br />
Melamin: Ausführung erhältlich einig für die Innenausführung der Schubladen. / Melamina. Acabado disponible sólo para el interior de los cajones.<br />
moka<br />
ottanio<br />
nero<br />
70<br />
LACCATI OPACHI E LUCIDI<br />
I colori in finitura laccato lucido e opaco sono disponibili per i seguenti elementi: schienali, ante scorrevoli e fianchi, contenitori con cassetti, contenitori con anta a ribalta. Le mensole sono<br />
disponibili unicamente in finitura laccato opaco /Matt and gloss lacquer available for these elements: back panels, sliding doors, partitions, drawers element, drop li delements. Shelves<br />
available only in matt lacquer. / Laquès mat et brillants: les couleurs mat et brillant sont disponibles pour les suivantes éléments: panneuax des fonds, portes coulissantes et côtés, elements<br />
avec tiroirs et portes abattantes. Les étagères sont disponibles en laque mat, uniquement. / Lack Matt und Hochglanz: Die Farben in der Ausführung Lack Hochglanz und Matt sind für<br />
folgende Elemente erhältlich: Rückwände, Schiebetüren und Seiten, Elemente mit Schubladen, Elemente mit Klapptür. Die Borde sind einzig in der Ausführung Lack matt erhältlich. / Lacados<br />
mate y brillo. Los colores en lacado brillo y mate están disponibles para los siguientes elementos: traseras, puertas correderas y costados, contenedores con cajones, contenedores con<br />
puerta abatibles. Los estantes están disponibles únicamente en lacado mate.<br />
71
progetto P.D.C.<br />
foto Gate8<br />
styling Cristina Corbetta<br />
fotolito 3cube<br />
stampa GFP<br />
printed in Italy rev.0 Aprile 2013<br />
Si ringrazia:<br />
bifranci ceramica<br />
ceramiche milesi<br />
discipline<br />
ilaria innocenti<br />
kasthall<br />
oltrefrontiera<br />
<strong>Jesse</strong> spa<br />
via per Sacile 75<br />
31018 Francenigo / TV<br />
T. +39 0434 766711<br />
F. +39 0434 767930<br />
info@jesse.it<br />
www.jesse.it<br />
<strong>Jesse</strong> spa ha facoltà di apportare,<br />
a proprio insindacabile giudizio, in<br />
qualsiasi momento e senza alcun<br />
preavviso, tutte le variazioni che<br />
riterrà necessarie od opportune<br />
(anche se di carattere sostanziale)<br />
alle caratteristiche tecniche,<br />
costruttive, o di design dei propri<br />
modelli. I testi e disegni presenti<br />
in questo stampato hanno scopo<br />
divulgativo; i campioni di colori e<br />
materiali hanno valore indicativo.<br />
<strong>Jesse</strong> spa reserves the right to<br />
make, upon its own irreversible judgement,<br />
at any time and without<br />
any prior warning, any alterations<br />
deemed necessary or opportune<br />
(even if these are considerable) to<br />
technical, construction or design<br />
features of its models. texts and<br />
drawings present in this book<br />
have disclosed purpose only;<br />
colors samples and materials have<br />
indicative value.<br />
72<br />
73
C