06.12.2016 Views

Sony DSC-T110 - DSC-T110 Istruzioni per l'uso Spagnolo

Sony DSC-T110 - DSC-T110 Istruzioni per l'uso Spagnolo

Sony DSC-T110 - DSC-T110 Istruzioni per l'uso Spagnolo

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Notas sobre la utilización de la<br />

cámara<br />

Notas acerca de los tipos de tarjetas<br />

de memoria que puede utilizar (se<br />

vende por separado)<br />

Las siguientes tarjetas de memoria son<br />

compatibles con esta cámara: “Memory Stick<br />

PRO Duo”, “Memory Stick PRO-HG Duo”,<br />

“Memory Stick Duo”, tarjeta de memoria SD,<br />

tarjeta de memoria SDHC y tarjeta de<br />

memoria SDXC.<br />

La MultiMediaCard no se puede utilizar.<br />

En este manual, el término “Memory Stick<br />

Duo” se utiliza para referirse a “Memory<br />

Stick PRO Duo”, “Memory Stick PRO-HG<br />

Duo” y “Memory Stick Duo”, y el término<br />

“tarjeta SD” se utiliza para referirse a la<br />

tarjeta de memoria SD, tarjeta de memoria<br />

SDHC y tarjeta de memoria SDXC.<br />

• Se ha confirmado que con esta cámara funciona<br />

debidamente un “Memory Stick Duo” con una<br />

capacidad de hasta 32 GB y una tarjeta SD de<br />

hasta 64 GB<br />

• Cuando grabe películas, se recomienda que<br />

utilice las tarjetas de memoria siguientes:<br />

– (Mark2) (“Memory Stick<br />

PRO Duo” (Mark2))<br />

– (“Memory Stick PRO-<br />

HG Duo”)<br />

– Tarjeta de memoria SD, tarjeta de memoria<br />

SDHC o tarjeta de memoria SDXC (Clase 4 o<br />

más rápida)<br />

• Para más detalles sobre el “Memory Stick Duo”,<br />

consulte la página 153.<br />

Cuando utilice un “Memory Stick Duo”<br />

con ranura de “Memory Stick” de<br />

tamaño estándar<br />

Puede utilizar el “Memory Stick Duo”<br />

insertándolo en el adaptador de “Memory<br />

Stick Duo” (se vende por separado).<br />

Funciones incorporadas en esta<br />

cámara<br />

• Este manual describe cada una de las funciones<br />

de los dispositivos compatibles/incompatibles<br />

con TransferJet.<br />

Para comprobar si su cámara admite la función<br />

TransferJet, compruebe si la cámara tiene la<br />

marca siguiente en la parte inferior.<br />

Dispositivo compatible con TransferJet:<br />

(TransferJet)<br />

Notas sobre la batería<br />

• Cargue la batería (suministrada) antes de utilizar<br />

la cámara por primera vez.<br />

• Puede cargar la batería aunque no esté<br />

completamente descargada. Además, aunque la<br />

batería no esté completamente cargada, podrá<br />

utilizarse cargada sólo parcialmente tal como<br />

esté.<br />

• Si no piensa utilizar la batería durante un largo<br />

tiempo, agote la carga actual y extráigala de la<br />

cámara, después guárdela en un lugar fresco y<br />

seco. Esto es para mantener las funciones de la<br />

batería.<br />

• Para más detalles sobre la batería que se puede<br />

utilizar, consulte la página 155.<br />

Objetivo Carl Zeiss<br />

La cámara está equipada con un objetivo Carl<br />

Zeiss que puede reproducir imágenes nítidas<br />

con excelente contraste. El objetivo de la<br />

cámara ha sido fabricado bajo el sistema de<br />

garantía de calidad certificado por Carl Zeiss<br />

de acuerdo con las normas de calidad de Carl<br />

Zeiss en Alemania.<br />

Índice<br />

Búsqueda de<br />

o<strong>per</strong>ación<br />

Búsqueda en<br />

MENU/Ajustes<br />

Índice<br />

alfabético<br />

Adaptador de<br />

“Memory Stick Duo”<br />

Continúa r<br />

3 ES

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!