Views
4 months ago

KitchenAid NEVADA 1400 - NEVADA 1400 EUR (859201120000) Installazione

KitchenAid NEVADA 1400 - NEVADA 1400 EUR (859201120000) Installazione

MITGELIEFERTE TEILE

MITGELIEFERTE TEILE PARTS SUPPLIED PIÈCES FOURNIES GELEVERDE ONDERDELEN Tüte mit Kleinteilen Bag with small items Sac contenant les petites pièces Zak met kleine onderdelen Gebrauchsanleitung Instructions for Use Notice d’utilisation Gebruiksaanwijzing 4 Kunststoffkappen 4 plastic caps 4 bouchons en plastique 4 plastic doppen Schraubenschlüssel Wrench Clé Sleutel Zulaufschlauch (in der Trommel oder bereits installiert) Inlet hose (inside the machine or already installed) Tuyau d’arrivée d’eau (à l’intérieur de la machine ou déjà installé) Toevoerslang (in de machine of al geïnstalleerd) Krümmer (in der Trommel oder bereits installiert) “U”-bend (inside the machine or already installed) Crosse de vidange (à l’intérieur de la machine ou déjà installée) Elleboogstuk (in de machine of al geïnstalleerd) Y-Verbinderstück (wird nur bei bestimmten Modellen mitgeliefert) Y-adapter (only supplied for certain models) Adaptateur en Y (selon modèle) Y-aanpasstuk (alleen bij sommige modellen geleverd) 2

WICHTIG: ALS ERSTES DIE TRANSPORTSICHERUNGSSCHRAUBEN ENTFERNEN! IMPORTANT: FIRST REMOVE TRANSPORT BOLTS! REMARQUE IMPORTANTE : RETIREZ EN PREMIER LIEU LE BRIDAGE DE TRANSPORT ! BELANGRIJK: VERWIJDER EERST DE TRANSPORTBOUTEN! - Nicht entfernte Transportsicherungsschrauben verursachen Schäden am Gerät! Die Transportsicherungsschrauben und den Schraubenschlüssel für weitere Transporte des Gerätes aufbewahren; setzen Sie in diesem Fall die Transportsicherungsschrauben in umgekehrter Reihenfolge ein. - Not removed transport bolts cause damages to the washing machine! Keep the transport bolts and the wrench for further transporting of the washing machine; in this case refit the transport bolts in reverse order. - Un non-retrait du bridage de transport provoquerait l’endommagement du lave-linge ! Conservez le bridage de transport et la clé en vue de déplacements futurs du lave-linge ; le cas échéant, réinstallez le bridage de transport en inversant les étapes de la procédure de retrait. - Als de transportschroeven niet worden verwijderd, kan dit schade veroorzaken aan de wasmachine! Bewaar de transportschroeven en de sleutel voor later transport van de wasmachine; monteer de transportschroeven in dit geval in omgekeerde volgorde. 1. - Drehen Sie die 4 Transportsicherungsschrauben mit dem mitgelieferten Schraubenschlüssel heraus; die Schrauben sind relativ lang, so dass Sie eine Weile schrauben müssen, ehe sie loskommen. - Unscrew the 4 screws of the transport bolts with the wrench supplied; the screws are quite long and you have to screw a while until you can release them. - Dévissez les 4 vis du bridage de transport à l’aide de la clé fournie ; les vis sont relativement longues et il est nécessaire de les dévisser assez longtemps pour pouvoir les dégager. - Draai de 4 schroeven van de transportbouten los met de bijgeleverde sleutel; de schroeven zijn vrij lang en u moet ze een tijdje losschroeven voordat u ze kunt verwijderen. 3