Views
5 months ago

Sony DVP-NS728H - DVP-NS728H Istruzioni per l'uso Rumeno

Sony DVP-NS728H - DVP-NS728H Istruzioni per l'uso Rumeno

Reglaje şi

Reglaje şi ajustări........................................................................................ 34 Utilizarea interfeţei de configurare..................................................................................... 34 Alegerea limbii.................................................................................................................... 34 Reglaje de ecran................................................................................................................ 35 Configurare personalizată.................................................................................................. 37 Reglaje audio..................................................................................................................... 38 Reglarea semnalului digital de ieşire........................................................................ 38 Reglaje HDMI..................................................................................................................... 40 Informaţii suplimentare............................................................................... 42 Soluţionarea problemelor................................................................................................... 42 Funcţia de autodiagnosticare (Când pe ecran apar litere / cifre)....................................... 44 Suporturi media acceptate................................................................................................. 45 Specificaţii.......................................................................................................................... 47 Lista codurilor de limbă...................................................................................................... 48 Lista codurilor zonă pentru controlul parental.................................................................... 48 Index.................................................................................................................................. 49 6

Prezentarea părţilor componente şi a butoanelor Pentru mai multe informaţii, consultaţi paginile indicate între paranteze. Telecomandă ]/1 (pornit / standby) (16) Porneşte sau opreşte player-ul sau stabileşte starea de standby. 2 (volum) +/– (16) Ajustează volumul sonor. 2 Butoane numerotate Pentru introducerea numărului capitolului sau pe cel al titlului. CLEAR (22) Şterge câmpul de introducere numerelor. Butoanele 2 (volum) +, cel cu numărul 5, AUDIO şi N au câte un punct tactil. Folosiţi aceste puncte ca orientare, la acţionarea player-ului. 1 Picture NAVI (31) Împarte ecranul în 9 zone, pentru a vă permite să alegeţi rapid scena dorită. La fiecare apăsare a butonului, interfaţa de modifică astfel : • CHAPTER VIEWER (vizionare capitol), • TITLE VIEWER (vizionare titlu), • TRACK VIEWER (vizionare pistă). Fişierele de fotografii din album apar în 16 zone pe ecran. TV t (selecţia intrării) (16) Comută între televizor şi alte surse de semnal de intrare. TV ]/1 (pornit / stare de aşteptare) (16) Porneşte televizorul sau îl trece în standby. 3 TEXT / TIME Este afişată, pe ecranul TV sau pe panoul frontal, durata de redare şi cea rămasă. Apăsaţi acest buton în mod repetat pentru a modifica informaţiile afişate. Discurile CD/DVD text apar numai în cazul în care conţin text înregistrat. Dacă un fişier de muzică are un marcaj ID3, player-ul va afişa denumirea albumului/ titlul pistei conţinute de acel marcaj ID3. Acest marcaj acceptă versiunea 1.0 / 1.1 şi 2.2 / 2.3 de marcaj ID3. AUDIO ( ) Este schimbată limba folosită sau canalul audio. Dacă sunt afişate 4 cifre, acestea corespund unui cod de limbă. Consultaţi pag. 48 pentru a afla cărei limbi îi corespunde acel cod. SUBTITLE ( ) (31) – Modifică subtitrarea în cazul în care subtitlurile sunt înregistrate doar pe discuri DVD VIDEO / în modul DVD-R / în fişiere video DivX. – Sunt afişate versurile unui fişier de muzică dacă acest buton este apăsat în cursul redării. Pentru detalii, consultaţi pag. 31. 7