Views
1 month ago

Thesis "Italiani A Vilnius"

Dossier A4.

Angelo Angelo ha 36

Angelo Angelo ha 36 anni, è pugliese e di professione fa lo chef. Avendo passato molti anni nel settore della ristorazione e dell’accoglienza turistica, il suo carattere spigliato e irriverente lo ha aiutato non poco a fare breccia nel freddo ambiente lituano. Vive a Vilnius con la fidanzata, lituana, ed affianca all’attività di cuoco tutta una serie di altre attività legate alla sua passione culinaria, tra cui la produzione di salse fresche, che vende nei mercani locali, e l’insegnamento in workshop e team building aziendali. C’è da dire che non mastica altrettanto bene la lingua lituana, ma da italiano meridionale trova sempre e comunque il modo di capire e farsi capire. Fabio Fabio ha 28 anni e lavora in una compagnia internazionale di assicurazioni . Viene dalla Sardegna ed è arrivato per la prima volta in Lituania con il progetto Erasmus, durante gli studi universitari. È stato allora che ha conosciuto la sua ragazza, lituana, con la quale è insieme da ormai sei anni. Laureato in lingue straniere, Fabio non è spaventato dal lituano e sta frequentando un corso di lingua insieme ad altri colleghi di lavoro stranieri. Al momento il suo livello è ancora un B2, ma i progressi si vedono in fretta. Fabio si trova bene a Vilnius e non ha nostalgia dell’Italia, sebbene gli manchino il sole e le primizie della sua amata Sardegna. Marco Marco, lombardo di 32 anni, si è trasferito in Lituania cinque anni fa, alla ricerca di migliori opportunità di business. Marito e padre di famiglia, ha un’azienda privata che opera nel settore del legno grezzo e semi-lavorato, ed inoltre lavora come dipendente nell’IT di una banca internazionale. Parla fluentemente il lituano, sebbene per impararlo non abbia frequentato alcun corso, ma lo abbia appreso giorno dopo giorno nella vita quotidiana. E 58

se la cava anche con il russo, essendo che le moglie è bielorussa. Nel tempo libero gli piace praticare la boxe, la sua passione di sempre, e dedicarsi alla moglie e al bambino. 59

set10_01-06_intro.indd 1 27-08-2010 15:14:05 - Il Portale Italiano ...
06-7 5 per nille - Associazione Italiana Celiachia
Nuovo Progetto italiano 2 - Attività online - Edilingua
Nuovo Progetto italiano 1 - Attivit online - Edilingua
alcuni problemi di interpretazione dei toponimi nella lingua italiana ...
Dossier Saba 2012 - SìS, sito web del gruppo di italiano del Liceo ...
La storia della Lingua italiana - Istitutocardarelli.it
“falsi amici” nella lingua lituana e italiana - Vilniaus universiteto ...
TESI Cammarata.pdf - Italiano per lo studio
Hope for football italiano - Stampa Veneta Insieme
MARIANI Manuela - Società Italiana di Glottologia
composizione nell'italiano contemporaneo. tendenze nell'ambito dei ...
docenti l-lin/14 - Associazione Italiana di Germanistica - Università ...
L'espressività dei sinonimi di elativo in italiano, francese e lituano ...
in formato pdf - ASLI - Associazione per la Storia della Lingua Italiana
Jarkunveno, Ordinara Asembleo - Federazione Esperantista Italiana
Più informazioni in lingua italiana - Hellinger
lettura e Comprensione lingua italiana - Scuolamarchiafava.it
Nuovo Progetto italiano 2 - Attività online - Edilingua
Inglese - Italiano - Centro Linguistico d'Ateneo - Università degli ...
Risultati del Progetto sperimentale SOFILVU - Consorzio Italiano ...
16-17 5 per mille - Associazione Italiana Celiachia
Italiano - Università degli Studi della Tuscia
Zero Poverty – Act Now. Il programma di Caritas ... - Caritas Italiana
Lista di tutti i Progetti realizzati - ITAlianistica e Lingua Italiana
AI DOCENTI OGGETTO: Corso on line "Italiano in ... - Liceo G.Bruno
Certificazione di Italiano come Lingua Straniera
Nuovo Progetto italiano 2 - Attività online - Edilingua