Views
1 week ago

Sony DSC-TX9 - DSC-TX9 Istruzioni per l'uso Portoghese

Sony DSC-TX9 - DSC-TX9 Istruzioni per l'uso Portoghese

Utilizar o software

Utilizar o software Instalação do “PMB (Picture Motion Browser)” e “Music Transfer” (Windows) 1 Ligue o seu computador e insira o CD-ROM (fornecido) na unidade de CD-ROM. Aparece o ecrã do menu de instalação. • Se não aparecer, clique duas vezes em [Computador] (no Windows XP, [O meu computador]) t (SONYPMB). • Se aparecer o ecrã de Reprodução Automática, seleccione “Executar Install.exe” e siga as instruções que aparecem no ecrã para prosseguir com a instalação. 2 Clique em [Instalar]. Aparece o ecrã “Choose Setup Language” (Escolha o idioma de configuração). 3 Seleccione o idioma desejado, depois prossiga para o ecrã seguinte. Aparece o ecrã “License Agreement” (Contrato de Licença). 4 Leia cuidadosamente o contrato, clique no botão de opção ( t ) para aceitar os termos do contrato e depois clique em [Avançar]. 5 Siga as instruções no ecrã para terminar a instalação. • Para a instalação, ligue a câmara ao computador durante o procedimento (página 156). • Quando aparece a mensagem de confirmação de reinício, reinicie o computador seguindo as instruções no ecrã. • DirectX pode ser instalado dependendo do sistema operativo do seu computador. 6 Retire o CD-ROM após a instalação estar concluída. 7 Inicie o software. • Para iniciar “PMB”, clique em (PMB) no ambiente de trabalho. Para o método de operação detalhado, consulte a seguinte página de apoio PMB (em inglês apenas): http://www.sony.co.jp/pmb-se/ ou clique em (Ajuda do PMB). • Para iniciar “PMB” do menu Iniciar, seleccione [Iniciar] t [Todos os programas] t (PMB). • Se “PMB” foi instalado no seu computador e se voltar a instalar o “PMB” usando o CD-ROM fornecido, pode iniciar todas as aplicações a partir do “PMB Launcher”. Para iniciar “PMB Launcher”, clique duas vezes em (PMB Launcher) no ambiente de trabalho. Índice Pesquisa de Operação Pesquisa MENU/ Definições Índice remissivo Notas • Inicie a sessão como Administrador. • Quando se inicia pela primeira vez o “PMB”, a mensagem de confirmação da ferramenta de informação aparece no ecrã. Seleccione [Iniciar]. • Se “PMB” já tiver sido instalado no seu computador e esse número de versão do “PMB” for inferior à do CD-ROM fornecido, volte a instalar o “PMB” usando o CD-ROM fornecido. • Se o número de versão for superior à do CD-ROM fornecido, não precisa de voltar a instalar o “PMB”. Quando liga a câmara e o computador através do cabo USB, a função “PMB” disponível está activada. • Se “PMB” já tiver sido instalado no seu computador e esse número de versão do “PMB” for inferior à 5.0, algumas funções podem ficar inválidas depois de instalar o “PMB” usando o CD-ROM fornecido. Além disso, pode iniciar o “PMB” ou outros vários programas de software a partir do “PMB Launcher” instalado ao mesmo tempo. Para iniciar “PMB Launcher”, clique duas vezes em (PMB Launcher) no ambiente de trabalho. 154 PT

Instalação do “Music Transfer” (Macintosh) 1 Ligue o seu computador Macintosh e insira o CD-ROM (fornecido) na unidade de CD-ROM. 2 Clique duas vezes em (SONYPMB). 3 Clique duas vezes no arquivo [MusicTransfer.pkg] na pasta [Mac]. Inicia-se a instalação do software. Notas • “PMB” não é compatível com computadores Macintosh. • Encerre todas as outras aplicações de software antes de instalar o “Music Transfer”. • Para a instalação, vai ter de iniciar a sessão como Administrador. zIntrodução ao “PMB” • “PMB” permite-lhe importar imagens fotografadas com a câmara e visualizá-las no computador. Efectue uma ligação USB entre a câmara e o seu computador e clique em [Importar]. • As imagens num computador podem ser exportadas para um cartão de memória e visualizadas na câmara. Efectue uma ligação USB entre a câmara e o seu computador, clique em [Exportar] t [Exportação Fácil (Sinc. PC)] no menu [Manipular] e clique em [Exportar]. • Pode guardar e imprimir imagens com a data. • Pode visualizar imagens guardadas num computador por data de fotografia numa visualização de calendário. • Pode corrigir (Redução dos Olhos Vermelhos, etc.) imagens fixas, e alterar a data e hora de fotografia. • Pode criar discos com a unidade de gravação de CDs ou DVDs. • Os discos Blu-ray, discos AVCHD e discos DVD-Video podem ser criados de filmes AVCHD importados para um PC. (É necessário um ambiente que ofereça conectividade de Internet quando criar um disco Blu-ray ou disco DVD-Video pela primeira vez.) • Pode transferir imagens para um serviço de rede. (É necessária uma ligação à Internet.) • Para outros detalhes, consulte (Ajuda do PMB). Índice Pesquisa de Operação Pesquisa MENU/ Definições Índice remissivo zIntrodução ao “Music Transfer” “Music Transfer” permite-lhe substituir arquivos de Música fornecidos na câmara de fábrica pelas suas faixas favoritas e apagar ou adicionar arquivos de Música. Pode também restaurar faixas guardadas de fábrica para a sua câmara. • Os seguintes tipos de faixa podem ser importados usando “Music Transfer”. – Arquivos de MP3 guardados no disco rígido do seu computador – Faixas de CDs de Música – Música programada guardada na câmara • Antes de iniciar “Music Transfer”, execute t (Definições) t (Definiç Principais) t [Trans Músic] e ligue a câmara a um computador. Para outros detalhes, consulte a ajuda em “Music Transfer”. 155 PT