Views
6 months ago

Sony DSC-TX9 - DSC-TX9 Istruzioni per l'uso Italiano

Sony DSC-TX9 - DSC-TX9 Istruzioni per l'uso Italiano

Numero di fermi immagine

Numero di fermi immagine e tempo registrabile dei filmati Il numero di fermi immagine e il tempo registrabile potrebbero variare a seconda delle condizioni di ripresa e della scheda memoria. Fermi immagine Capacità Memoria interna (Unità: Immagini) Scheda memoria formattata con questa fotocamera Circa Dimensione 32 MB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 12M 6 344 690 1397 2846 5625 8M 8 482 967 1959 3990 7884 5M 10 582 1168 2366 4819 9524 VGA 207 11760 23600 47810 97350 192380 16:9(9M) 6 382 766 1552 3160 6246 16:9(2M) 32 1838 3688 7470 15210 30060 Note • Quando il numero di immagini rimanenti per la ripresa è superiore a 99.999, appare l’indicatore “>99999”. • Quando un’immagine ripresa con altre fotocamere viene riprodotta su questa fotocamera, l’immagine potrebbe non apparire nella dimensione reale dell’immagine. Indice Ricerca di funzionamento Ricerca di MENU/ delle impostazioni Indice alfabetico Filmati La seguente tabella indica i tempi massimi approssimativi di registrazione. Questi sono i tempi totali per tutti i file di filmato. La ripresa continua è possibile per circa 29 minuti in una volta sola. La dimensione massima di un file di filmato nel formato MP4 è fino a circa 2GB. (Unità: ore : minuti : secondi) Capacità Memoria interna Scheda memoria formattata con questa fotocamera Qualità/ Dimensione Circa 32 MB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB AVC HD 17M FH — 0:14:00 0:28:30 0:58:10 1:58:50 3:55:20 AVC HD 9M HQ — 0:28:00 0:57:00 1:56:20 3:57:50 7:50:40 MP4 12M — 0:20:40 0:41:40 1:24:40 2:52:30 5:41:00 MP4 6M — 0:40:40 1:21:50 2:45:50 5:37:50 11:07:50 MP4 3M 0:01:10 1:15:10 2:31:10 5:06:20 10:23:50 20:33:00 Nota • Il tempo registrabile dei filmati potrebbe variare a seconda delle condizioni di ripresa (temperatura, ecc.). 188 IT

Precauzioni Non usare/conservare la fotocamera nei seguenti luoghi • In un luogo molto caldo, freddo o umido In luoghi come in un’auto parcheggiata al sole, il corpo della fotocamera potrebbe deformarsi e ciò può causare un malfunzionamento. • Alla luce diretta del sole o vicino ad un radiatore Il corpo della fotocamera potrebbe scolorirsi o deformarsi e ciò può causare un malfunzionamento. • In un luogo soggetto a forti vibrazioni • Vicino ad un luogo con forte magnetismo • In luoghi sabbiosi o polverosi Fare attenzione a non lasciar entrare la sabbia o la polvere nella fotocamera. Ciò può causare il malfunzionamento della fotocamera e in alcuni casi questo inconveniente non può essere riparato. Trasporto Non sedersi su una sedia o in un altro posto con la fotocamera nella tasca posteriore dei pantaloni o della gonna, poiché ciò può provocare un malfunzionamento o danneggiare la fotocamera. Pulizia Pulizia dello schermo LCD Pulire la superficie dello schermo con un kit di pulizia per schermo LCD (in vendita separatamente) per togliere le impronte digitali, la polvere, ecc. Pulizia dell’obiettivo Pulire l’obiettivo con un panno morbido per togliere le impronte digitali, la polvere, ecc. Pulizia della superficie della fotocamera Pulire la superficie della fotocamera con un panno morbido leggermente inumidito con l’acqua, quindi asciugare la superficie con un panno asciutto. Per evitare danni alla finitura o al rivestimento: – Non esporre la fotocamera a prodotti chimici quali solvente, benzina, alcol, panni monouso, insettifugo, crema solare o insetticida. – Non toccare la fotocamera con uno dei suddetti prodotti sulla mano. – Non lasciare la fotocamera a contatto con la gomma o il vinile per un lungo periodo di tempo. Indice Ricerca di funzionamento Ricerca di MENU/ delle impostazioni Indice alfabetico Temperature di utilizzo La fotocamera è progettata per l’uso a temperature tra 0°C e 40ºC. Non è consigliata la ripresa in luoghi troppo freddi o caldi che superano questo campo di variazione. Batteria ricaricabile interna di riserva Questa fotocamera è dotata di una batteria ricaricabile interna per mantenere la data, l’ora ed altre impostazioni indipendentemente dal fatto che la fotocamera sia accesa o spenta. Questa batteria ricaricabile viene continuamente caricata per tutto il tempo che si usa la fotocamera. Tuttavia, se si usa la fotocamera solo per brevi periodi la batteria ricaricabile si scarica gradualmente e se non si usa affatto la fotocamera per circa un mese si scarica completamente. In questo caso, assicurarsi di caricare questa batteria ricaricabile prima di usare la fotocamera. Tuttavia, anche se questa batteria ricaricabile non è carica, è ancora possibile usare la fotocamera, ma la data e l’ora non vengono indicate. Metodo di carica della batteria ricaricabile interna di riserva Inserire un pacco batteria carico nella fotocamera, quindi lasciarla spenta per almeno 24 ore. 189 IT

  • Page 1 and 2:

    Ricerca di funzionamento Ricerca di

  • Page 3 and 4:

    Note sull’uso della fotocamera No

  • Page 5 and 6:

    Indice Note sull’uso della fotoca

  • Page 7 and 8:

    Televisore Computer Stampa Visione

  • Page 9 and 10:

    Ricerca di funzionamento Affidament

  • Page 11 and 12:

    Modifica delle immagini Colorare·

  • Page 13 and 14:

    Indice alfabetico Modo REG Voci di

  • Page 15 and 16:

    Note • Sullo schermo si visualizz

  • Page 17 and 18:

    Nomi delle parti Fotocamera A Pulsa

  • Page 19 and 20:

    Elenco delle icone visualizzate sul

  • Page 21 and 22:

    Uso del pannello a sfioramento La f

  • Page 23 and 24:

    Personalizzazione delle voci MENU D

  • Page 25 and 26:

    Uso della memoria interna La fotoca

  • Page 27 and 28:

    Uso del tasto del modo fermo immagi

  • Page 29 and 30:

    Regolaz. autom. intelligente Consen

  • Page 31 and 32:

    zQual è la differenza tra il modo

  • Page 33 and 34:

    zCambiamento della direzione di rip

  • Page 35 and 36:

    Modo filmato Consente di registrare

  • Page 37 and 38:

    Sfocatura sfondo La fotocamera mett

  • Page 39 and 40:

    (Alta sensibilità) (Cibi) Consente

  • Page 41 and 42:

    i-Panorama in mov. sott'acqua Quand

  • Page 43 and 44:

    Visione dei fermi immagine 1 Premer

  • Page 45 and 46:

    Zoom ampio Nel modo dell’immagine

  • Page 47 and 48:

    Visione delle immagini di raffica R

  • Page 49 and 50:

    Visione dei filmati 1 Premere il ta

  • Page 51 and 52:

    Indice alfabetico zNome del file de

  • Page 53 and 54:

    Indice alfabetico • Se l’intero

  • Page 55 and 56:

    Visione di un’immagine su un tele

  • Page 57 and 58:

    Modo facile Consente di riprendere

  • Page 59 and 60:

    Otturatore sorriso Quando la fotoca

  • Page 61 and 62:

    Tasto filmato È possibile avviare

  • Page 63 and 64:

    Indice alfabetico Flash Nel Modo fa

  • Page 65 and 66:

    Ricerca di MENU/ delle impostazioni

  • Page 67 and 68:

    Direzione di ripresa Impostare la d

  • Page 69 and 70:

    Dim. imm./Dimens. imm. panorama/Qua

  • Page 71 and 72:

    z“Qualità dell’immagine” e

  • Page 73 and 74:

    Macro Usare questa impostazione per

  • Page 75 and 76:

    ISO Imposta la sensibilità luminos

  • Page 77 and 78:

    Bil.bianco Regola i toni di colore

  • Page 79 and 80:

    Bil. bianco sott'acqua Regola il to

  • Page 81 and 82:

    Indice alfabetico Note • Quando s

  • Page 83 and 84:

    Identificazione scena La fotocamera

  • Page 85 and 86:

    Indice alfabetico Effetto pelle mor

  • Page 87 and 88:

    zRegistrazione del viso di priorit

  • Page 89 and 90:

    Impostazioni display Imposta se vis

  • Page 91 and 92:

    Calendario Questa funzione selezion

  • Page 93 and 94:

    Diapo Le immagini vengono riprodott

  • Page 95 and 96:

    Musica Specifica la musica da ripro

  • Page 97 and 98:

    Ricerca di MENU/ delle impostazioni

  • Page 99 and 100:

    Ricezione delle immagini usando Tra

  • Page 101 and 102:

    Ricerca di funzionamento Ricerca di

  • Page 103 and 104:

    Indice alfabetico Visione 3D Selezi

  • Page 105 and 106:

    Visualizza gruppo raffica È possib

  • Page 107 and 108:

    DPOF DPOF (Digital Print Order Form

  • Page 109 and 110:

    Impostazioni volume Regola il volum

  • Page 111 and 112:

    Indice alfabetico Dati esposizione

  • Page 113 and 114:

    Seleziona cartella Quando si creano

  • Page 115 and 116:

    Illuminat. AF L’illuminatore AF f

  • Page 117 and 118:

    Zoom digitale Seleziona il modo del

  • Page 119 and 120:

    Indice alfabetico Guida identif. sc

  • Page 121 and 122:

    Ricerca di MENU/ delle impostazioni

  • Page 123 and 124:

    Indice alfabetico Luminosità LCD Q

  • Page 125 and 126:

    Ricerca di MENU/ delle impostazioni

  • Page 127 and 128:

    Ricerca di MENU/ delle impostazioni

  • Page 129 and 130:

    Indice alfabetico CTRL PER HDMI Que

  • Page 131 and 132:

    Indice alfabetico Custodia Visualiz

  • Page 133 and 134:

    Impostazioni LUN Imposta il metodo

  • Page 135 and 136:

    Form.musica È possibile cancellare

  • Page 137 and 138: TransferJet È possibile selezionar
  • Page 139 and 140: Indice alfabetico Note • Quando s
  • Page 141 and 142: Indice alfabetico Formatta Formatta
  • Page 143 and 144: Indice alfabetico Camb. cart. REG.
  • Page 145 and 146: Indice alfabetico Copia Copia su un
  • Page 147 and 148: Impost. fuso orario Regola l’ora
  • Page 149 and 150: Visione di un’immagine su un tele
  • Page 151 and 152: Visione di un’immagine collegando
  • Page 153 and 154: Visione di un’immagine su un tele
  • Page 155 and 156: Uso con il computer “PMB” e alt
  • Page 157 and 158: Installazione di “Music Transfer
  • Page 159 and 160: Importazione delle immagini su un c
  • Page 161 and 162: Avvio di “PMB Portable” (Macint
  • Page 163 and 164: zTipi di dischi utilizzabili con
  • Page 165 and 166: Stampa di fermi immagine È possibi
  • Page 167 and 168: L’indicatore di carica rimanente
  • Page 169 and 170: • Impostare il flash su [Attivato
  • Page 171 and 172: Non è possibile ascoltare la music
  • Page 173 and 174: Memoria interna Non è possibile ri
  • Page 175 and 176: Indicatori e messaggi di avvertimen
  • Page 177 and 178: Nessuna immagine • Nella memoria
  • Page 179 and 180: • Non è possibile registrare sul
  • Page 181 and 182: Scheda di memoria I tipi di schede
  • Page 183 and 184: Pacco batteria Carica del pacco bat
  • Page 185 and 186: Ricerca di funzionamento Ricerca di
  • Page 187: Ricerca di MENU/ delle impostazioni
  • Page 191 and 192: I Identificazione scena............
  • Page 193: Note sulla licenza I software “C