Views
6 months ago

Sony DSC-TX9 - DSC-TX9 Istruzioni per l'uso

Sony DSC-TX9 - DSC-TX9 Istruzioni per l'uso

[ Απορριψη

[ Απορριψη παλαιών ηλεκτρικών & ηλεκτρονικών συσκευών (Ισχύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση και άλλες Ευρωπαϊκές χώρες με ξεχωριστά συστήματα αποκομιδής) Το σύμβολο αυτό επάνω στο προϊόν ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν θα πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα συνηθισμένα οικιακά απορρίμματα. Αντίθετα θα πρέπει να παραδίδεται στο κατάλληλο σημείο αποκομιδής για την ανακύκλωση ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών. Εξασφαλίζοντας ότι το προϊόν αυτό απορρίπτεται σωστά, βοηθάτε στο να αποτραπούν όποιες αρνητικές επιπτώσεις στην ανθρώπινη υγεία και στο περιβάλλον που θα προέκυπταν από την μη κατάλληλη διαχείριση των αποβλήτων αυτού του προϊόντος. Η ανακύκλωση των υλικών βοηθά στην εξοικονόμηση των φυσικών πόρων. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση αυτού του προϊόντος, επικοινωνήστε με τις δημοτικές αρχές της περιοχής σας, με την υπηρεσία διάθεσης των οικιακών απορριμμάτων ή το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόν. [ Εναλλακτική διαχείριση φορητών ηλεκτρικών στηλών και συσσωρευτών (Ισχύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση και άλλες Ευρωπαϊκές χώρες με ξεχωριστά συστήματα συλλογής) Το σύμβολο αυτό επάνω στη μπαταρία ή στη συσκευασία δείχνει ότι η μπαταρία που παρέχεται με αυτό το προϊόν δεν πρέπει να αντιμετωπίζεται όπως τα οικιακά απορρίμματα. Σε ορισμένες μπαταρίες το σύμβολο αυτό μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε συνδυασμό με ένα χημικό σύμβολο. Τα χημικά σύμβολα για τον υδράργυρο (Hg) ή τον μόλυβδο (Pb) προστίθενται αν η μπαταρία περιέχει περισσότερο από 0,0005% υδραργύρου ή 0,004% μολύβδου. Με το να βεβαιωθείτε ότι οι συγκεκριμένες μπαταρίες συλλέχτηκαν σωστά, βοηθάτε στην πρόληψη πιθανών αρνητικών επιπτώσεων στο περιβάλλον και την υγεία. Η ανακύκλωση των υλικών θα βοηθήσει στην εξοικονόμηση φυσικών πόρων. Στην περίπτωση προϊόντων που για λόγους ασφαλείας, επιδόσεων, η ακεραιότητας δεδομένων απαιτούν τη μόνιμη σύνδεση με μια ενσωματωμένη μπαταρία, αυτή η μπαταρία θα πρέπει να αντικαθίσταται μόνο από εξουσιοδοτημένο τεχνικό προσωπικό. Για να εξασφαλίσετε την σωστή μεταχείριση της μπαταρίας, παραδώστε το προϊόν στο τέλος της διάρκειας ζωής του στο κατάλληλο σημείο συλλογής ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού για ανακύκλωση. Στην περίπτωση όλων των άλλων μπαταριών, παρακαλούμε δείτε το τμήμα που περιγράφει πώς να αφαιρέσετε με ασφάλεια τη μπαταρία από το προϊόν. Παραδώστε την μπαταρία στο κατάλληλο σημείο συλλογής των χρησιμοποιημένων μπαταριών για ανακύκλωση. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση αυτού του προϊόντος ή της μπαταρίας, παρακαλούμε επικοινωνήστε με τον αρμόδιο φορέα ανακύκλωσης ή το κατάστημα όπου αγοράσατε το προϊόν. GR 4

Ανατρέξτε στο "Εγχειρίδιο του Cybershot" (PDF) στο παρεχόμενο CD-ROM Για λεπτομέρειες σχετικά με προηγμένες λειτουργίες, διαβάστε το "Εγχειρίδιο του Cyber-shot" (PDF) στο CD-ROM (παρέχεται) με τη χρήση υπολογιστή. Ανατρέξτε στο "Εγχειρίδιο του Cyber-shot" για εμπεριστατωμένες οδηγίες σχετικά με τη λήψη ή την προβολή εικόνων και τη σύνδεση της κάμερας με τον υπολογιστή, τον εκτυπωτή ή την τηλεόρασή σας (σελίδα 24). Έλεγχος των παρεχόμενων εξαρτημάτων • Φορτιστής μπαταρίας BC-CSN/BC-CSNB (1) • Ηλεκτρικό καλώδιο (δεν παρέχεται στις Η.Π.Α. και τον Καναδά) (1) • Επαναφορτιζόμενη μπαταρία NP-BN1 (1) •Στυλό (1) • Καλώδιο USB (1) •Καλώδιο AV (1) • Βάση πολλαπλών εξόδων (1) • Ιμάντας καρπού (1) • CD-ROM (1) – Λογισμικό εφαρμογής Cyber-shot – "Εγχειρίδιο του Cyber-shot" • Εγχειρίδιο οδηγιών (το εγχειρίδιο αυτό) (1) GR Παρατηρήσεις για τη χρήση της κάμερας Αλλαγή της ρύθμισης γλώσσας Μπορείτε να αλλάξετε τη γλώσσα στην οθόνη, αν απαιτείται. Για να αλλάξετε τη ρύθμιση γλώσσας, αγγίξτε το και κατόπιν επιλέξτε (Ρυθμίσεις) t (Κύριες ρυθμίσεις) t [Language Setting]. GR 5

  • Page 1 and 2:

    4-196-231-51(1) DSC-TX9 GB Digital

  • Page 3 and 4:

    • Do not expose to high temperatu

  • Page 5 and 6:

    Refer to “Cyber-shot Handbook”

  • Page 7 and 8:

    • Do not aim the camera at the su

  • Page 9 and 10:

    Identifying parts Camera Cover pane

  • Page 11 and 12:

    x Charging time Full charge time Ap

  • Page 13 and 14:

    Inserting the battery pack/a memory

  • Page 15 and 16:

    x When there is no memory card inse

  • Page 17 and 18:

    x Superimposing the date on the ima

  • Page 19 and 20:

    Shooting movies 1 Lower the lens co

  • Page 21 and 22:

    Learning more about the camera (“

  • Page 23 and 24:

    [LCD screen] LCD panel: Wide (16:9)

  • Page 25 and 26:

    GB GB 25

  • Page 27 and 28:

    • Veillez à recharger la batteri

  • Page 29 and 30:

    Pour les utilisateurs au Royaume-Un

  • Page 31 and 32:

    Fonctions incorporées dans cet app

  • Page 33 and 34:

    Utilisez des accessoires d’origin

  • Page 35 and 36:

    Identification des pièces Appareil

  • Page 37 and 38:

    Charge de la batterie et nombre d

  • Page 39 and 40:

    • Le nombre d’images fixes pouv

  • Page 41 and 42:

    x Cartes mémoire que vous pouvez u

  • Page 43 and 44:

    Réglage de la date et de l’heure

  • Page 45 and 46:

    Prise de vue d’images fixes 1 2 A

  • Page 47 and 48:

    Visualisation d’images 1 Appuyez

  • Page 49 and 50:

    Spécifications Appareil photo [Sys

  • Page 51 and 52:

    Marques • Les marques suivantes s

  • Page 53 and 54:

    [ Caricabatterie Anche se la spia C

  • Page 55 and 56:

    Consultare la “Guida all’uso Cy

  • Page 57 and 58:

    • Prima di iniziare a registrare,

  • Page 59 and 60:

    Avvertimento sui diritti d’autore

  • Page 61 and 62:

    Y Presa DC IN Z Presa USB wj Presa

  • Page 63 and 64:

    x Tempo di carica Tempo di carica c

  • Page 65 and 66:

    Inserimento del pacco batteria/di u

  • Page 67 and 68:

    x Quando non c’è la scheda di me

  • Page 69 and 70:

    x Sovrimpressione della data sulle

  • Page 71 and 72:

    Si riprendono i filmati 1 2 Abbassa

  • Page 73 and 74:

    Per ottenere maggiori informazioni

  • Page 75 and 76:

    [Schermo LCD] Pannello LCD: Ampio (

  • Page 77 and 78:

    IT IT 27

  • Page 79 and 80:

    PRECAUCIÓN [ Batería Si la bater

  • Page 81 and 82:

    [ Tratamiento de las baterías al f

  • Page 83 and 84:

    Funciones incorporadas en esta cám

  • Page 85 and 86:

    Acerca de la protección contra el

  • Page 87 and 88:

    Identificación de las partes Cáma

  • Page 89 and 90:

    x Tiempo de carga Tiempo de carga c

  • Page 91 and 92:

    Inserción de la batería/una tarje

  • Page 93 and 94:

    x Cuando no hay tarjeta de memoria

  • Page 95 and 96:

    x Sobreposición de la fecha en las

  • Page 97 and 98:

    Toma películas 1 Baje la tapa del

  • Page 99 and 100:

    Para saber más sobre la cámara (

  • Page 101 and 102:

    [Pantalla LCD] Panel LCD: Panorámi

  • Page 103 and 104:

    ES ES 27

  • Page 105 and 106:

    [ Carregador de baterias Mesmo se a

  • Page 107 and 108:

    Consulte o “Manual da Cyber-shot

  • Page 109 and 110:

    • A câmara não é à prova de p

  • Page 111 and 112:

    Aviso sobre direitos de autor Progr

  • Page 113 and 114:

    Carregamento da bateria e número d

  • Page 115 and 116:

    • O número de imagens fixas que

  • Page 117 and 118:

    x Cartões de memória que pode uti

  • Page 119 and 120:

    Acertar a data e hora/cor de visual

  • Page 121 and 122:

    Fotografar imagens fixas 1 Desça a

  • Page 123 and 124:

    Visualizar imagens 1 Carregue no bo

  • Page 125 and 126:

    Especificações Câmara [Sistema]

  • Page 127 and 128:

    Marcas comerciais • As seguintes

  • Page 129 and 130:

    [ Ladegerät Selbst wenn die Lampe

  • Page 131 and 132:

    Nehmen Sie das „Cyber-shot Handbu

  • Page 133 and 134:

    Info zu Datenbankdateien Wenn Sie e

  • Page 135 and 136:

    Hinweise zur Wiedergabe von Filmen

  • Page 137 and 138:

    Akku-Ladevorgang und verfügbare Bi

  • Page 139 and 140:

    • Die Anzahl der speicherbaren St

  • Page 141 and 142:

    x Verwendbare Speicherkarten Die fo

  • Page 143 and 144:

    Einstellen von Datum und Uhrzeit/ A

  • Page 145 and 146:

    Aufnehmen von Standbildern 1 2 Schi

  • Page 147 and 148:

    Anzeigen von Bildern 1 Drücken Sie

  • Page 149 and 150:

    Technische Daten Kamera [System] Bi

  • Page 151 and 152:

    Markenzeichen • Die folgenden Zei

  • Page 153 and 154:

    [ Acculader Zelfs als het CHARGE-la

  • Page 155 and 156:

    Raadpleeg het "Cyber-shot-handboek"

  • Page 157 and 158:

    • Als u herhaaldelijk beelden opn

  • Page 159 and 160:

    Discs opgenomen op high-definition

  • Page 161 and 162:

    De accu opladen en het aantal beeld

  • Page 163 and 164:

    • Het aantal beelden dat kan word

  • Page 165 and 166:

    x Geheugenkaart die u kunt gebruike

  • Page 167 and 168:

    De datum en tijd instellen/schermkl

  • Page 169 and 170:

    Opnemen van stilstaande beelden 1 D

  • Page 171 and 172:

    Beelden bekijken 1 Druk op de (weer

  • Page 173 and 174:

    Technische gegevens Camera [Systeem

  • Page 175 and 176:

    Handelsmerken • De volgende marke

  • Page 177 and 178:

    [ Ładowarka akumulatora Nawet jeś

  • Page 179 and 180:

    Zobacz „Podręcznik aparatu Cyber

  • Page 181 and 182:

    • Przed rozpoczęciem nagrywania

  • Page 183 and 184:

    Płyty nagrane z jakością obrazu

  • Page 185 and 186:

    Z Gniazdo USB wj Gniazdo HDMI wk Gn

  • Page 187 and 188:

    x Czas ładowania Czas całkowitego

  • Page 189 and 190:

    Wkładanie akumulatora/karty pamię

  • Page 191 and 192:

    x Gdy karta pamięci nie jest wło

  • Page 193 and 194:

    x Nakładanie daty na zdjęcia Ten

  • Page 195 and 196:

    Nagrywanie filmów 1 Opuść osłon

  • Page 197 and 198:

    Więcej informacji o aparacie („P

  • Page 199 and 200:

    [Ekran LCD] Panel LCD: Szeroki (16:

  • Page 201 and 202:

    Dodatkowe informacje o tym produkci

  • Page 203 and 204:

    [ Nabíječka akumulátorů Ani v p

  • Page 205 and 206:

    Podívejte se do příručky „Př

  • Page 207 and 208:

    • Než začnete fotografovat, vyz

  • Page 209 and 210:

    Varování k autorským právům Te

  • Page 211 and 212:

    wj Konektor HDMI wk Konektor výstu

  • Page 213 and 214:

    x Nabíjecí doba Plná nabíjecí

  • Page 215 and 216:

    Vkládání bloku akumulátorů/pam

  • Page 217 and 218:

    x Jestliže není vložena paměťo

  • Page 219 and 220:

    x Umísťování data na snímky Te

  • Page 221 and 222:

    Snímání videa 1 Sesuňte kryt ob

  • Page 223 and 224:

    Jak se dozvědět více o fotoapar

  • Page 225 and 226:

    [LCD displej] LCD displej: Široko

  • Page 227 and 228:

    Další informace o produktu a odpo

  • Page 229 and 230:

    [ Akkumulátortöltő Ha a CHARGE j

  • Page 231 and 232:

    Olvassa el a mellékelt CD-ROM-on t

  • Page 233 and 234:

    A felvétellel/lejátszással kapcs

  • Page 235 and 236:

    HD (High Definition; nagy felbontá

  • Page 237 and 238:

    Z USB-aljzat wj HDMI-aljzat wk A/V

  • Page 239 and 240:

    x Töltési idő Teljes töltési i

  • Page 241 and 242:

    Az akkumulátoregység/memóriakár

  • Page 243 and 244:

    x Amikor nincs behelyezve memóriak

  • Page 245 and 246:

    x Dátum rábélyegzése a fényké

  • Page 247 and 248:

    Mozgóképeket vesz fel 1 Tolja le

  • Page 249 and 250:

    További információk a fényképe

  • Page 251 and 252:

    [LCD-képernyő] LCD-kijelző: Szé

  • Page 253 and 254:

    HU HU 27

  • Page 255 and 256:

    [ Nabíjačka akumulátora Aj keď

  • Page 257 and 258:

    Odkaz na „Príručka k zariadeniu

  • Page 259 and 260:

    • Pred začatím snímania vykona

  • Page 261 and 262:

    Upozornenie na ochranu autorských

  • Page 263 and 264:

    Y Konektor DC IN Z Konektor USB wj

  • Page 265 and 266:

    x Doba nabíjania Doba úplného na

  • Page 267 and 268:

    Vloženie akumulátora/pamäťovej

  • Page 269 and 270:

    x Keď nie je vložená žiadna pam

  • Page 271 and 272:

    x Pridanie dátumu na zábery Fotoa

  • Page 273 and 274:

    Snímanie videozáznamov 1 Spustite

  • Page 275 and 276:

    Ďalšie informácie o fotoaparáte

  • Page 277 and 278:

    [LCD displej] LCD panel: Šírka (1

  • Page 279 and 280:

    Bližšie informácie o tomto výro

  • Page 281 and 282:

    [ Batteriladdaren Även om CHARGE-l

  • Page 283 and 284:

    Se ”Bruksanvisningen till Cyber-s

  • Page 285 and 286:

    • Undvik att utsätta kameran fö

  • Page 287 and 288:

    Delarnas namn Kamera Lockpanel Mult

  • Page 289 and 290:

    x Uppladdningstid Full uppladdnings

  • Page 291 and 292:

    Isättning av batteripaketet/ett mi

  • Page 293 and 294:

    x När inget minneskort är isatt B

  • Page 295 and 296:

    x För att lägga på datumet på b

  • Page 297 and 298:

    Inspelning av filmer 1 Fäll ner li

  • Page 299 and 300:

    För att lära dig mer om kameran (

  • Page 301 and 302:

    [Strömförsörjning, allmänt] Str

  • Page 303 and 304:

    SE SE 25

  • Page 305 and 306:

    Euroopassa oleville asiakkaille [ I

  • Page 307 and 308:

    Katso toimitetulla CD-ROM-levyllä

  • Page 309 and 310:

    • Älä suuntaa kameraa aurinkoa

  • Page 311 and 312:

    Osien tunnistaminen Kamera Kannen p

  • Page 313 and 314:

    x Latausaika Täyden latauksen aika

  • Page 315 and 316:

    Akun/muistikortin (myydään erikse

  • Page 317 and 318:

    x Kun muistikorttia ei ole asennett

  • Page 319 and 320:

    x Päivämäärän lisääminen kuv

  • Page 321 and 322:

    Videon kuvaaminen 1 Laske objektiiv

  • Page 323 and 324:

    Lisätietojen saaminen kamerasta (

  • Page 325 and 326:

    [Nestekidenäyttö] LCD-paneeli: Le

  • Page 327 and 328:

    FI FI 25

  • Page 329 and 330:

    [ Batterilader Selv om ladelampen (

  • Page 331 and 332:

    Se "Brukerhåndbok for Cyber-shot"

  • Page 333 and 334:

    • Unngå at kameraet kommer i kon

  • Page 335 and 336:

    Advarsel om opphavsrettigheter TV-p

  • Page 337 and 338:

    Batterilading og tilgjengelig oppta

  • Page 339 and 340:

    z Bruke kameraet i utlandet Du kan

  • Page 341 and 342:

    x Minnekort du kan bruke Følgende

  • Page 343 and 344:

    Stille inn dato og tid/skjermfarge

  • Page 345 and 346:

    Ta stillbilder 1 2 Senk linsedeksel

  • Page 347 and 348:

    Vise bilder 1 Trykk på -knappen (a

  • Page 349 and 350:

    Spesifikasjoner Kamera [System] Bil

  • Page 351 and 352:

    Varemerker • Følgende merker er

  • Page 353 and 354:

    [ Batterioplader Selvom CHARGE-indi

  • Page 355 and 356:

    Se i "Cyber-shot Håndbog" (PDF) p

  • Page 357 and 358:

    • Undgå at udsætte kameraet for

  • Page 359 and 360:

    Identifikation af kameraets dele Ka

  • Page 361 and 362:

    x Opladningstid Fuld opladningstid

  • Page 363 and 364:

    Indsætning af batteriet/et hukomme

  • Page 365 and 366:

    x Når der ikke er indsat noget huk

  • Page 367 and 368:

    x Indsætning af dato på billeder

  • Page 369 and 370:

    Optagelse af film 1 Tryk objektivd

  • Page 371 and 372:

    Lær mere om kameraet ("Cyber-shot

  • Page 373 and 374:

    [LCD-skærm] LCD-panel: Bredt (16:9

  • Page 375 and 376:

    DK DK 25

  • Page 377 and 378:

    [ Punjač baterije Čak i kad ne go

  • Page 379 and 380:

    Vidjeti »Priručnik za fotoaparat

  • Page 381 and 382:

    • Fotoaparat nije zaštićen od p

  • Page 383 and 384:

    Upozorenje o autorskom pravu Televi

  • Page 385 and 386:

    X Priključnica fotoaparata Y DC IN

  • Page 387 and 388:

    x Vrijeme punjenja Vrijeme punjenja

  • Page 389 and 390:

    Umetanje baterijske jedinice/memori

  • Page 391 and 392:

    x Ako nema umetnute memorijske kart

  • Page 393 and 394:

    x Stavljanje datuma na slike Fotoap

  • Page 395 and 396:

    Snimanja videozapisa 1 Spustite pok

  • Page 397 and 398:

    Više informacija o fotoaparatu (»

  • Page 399 and 400:

    [LCD zaslon] LCD ploča: Široki (1

  • Page 401 and 402:

    HR HR 27

  • Page 403 and 404:

    [ Încărcătorul de baterie Chiar

  • Page 405 and 406: Consultaţi „Manual de utilizare
  • Page 407 and 408: • Dacă înregistraţi / șterge
  • Page 409 and 410: Discurile înregistrate cu o calita
  • Page 411 and 412: X Mufa conectorului aparatului foto
  • Page 413 and 414: x Durata de încărcare Durata de
  • Page 415 and 416: Introducerea acumulatorilor / cardu
  • Page 417 and 418: x Atunci când nu este introdus un
  • Page 419 and 420: x Suprapunerea datei pe imagini Apa
  • Page 421 and 422: Realizarea de filme 1 Împingeţi
  • Page 423 and 424: Mai multe despre aparatul foto („
  • Page 425 and 426: [Ecran LCD] Panou LCD: Lat (16:9),
  • Page 427 and 428: RO RO 27
  • Page 429 and 430: [ Pil şarj aleti CHARGE lambasi ya
  • Page 431 and 432: Bakınız, verilen CD-ROM içindeki
  • Page 433 and 434: •Bu fotoğraf makinesi toza, serp
  • Page 435 and 436: Hasarlı içerik veya kayıt hatas
  • Page 437 and 438: Pili şarj etme ve kaydedilebilen g
  • Page 439 and 440: •Aşağıdaki koşullarda yapıla
  • Page 441 and 442: x Kullanabileceğiniz hafıza kart
  • Page 443 and 444: Tarihi ve saati/ekran rengini ayarl
  • Page 445 and 446: Hareketsiz görüntüler çekme 1 M
  • Page 447 and 448: Görüntüleri izleme 1 (Kayıttan
  • Page 449 and 450: Teknik Özellikler Fotoğraf Makine
  • Page 451 and 452: Ticari markalar •Aşağıdaki mar
  • Page 453 and 454: SONY YETKİLİ SERVİSLERİ ADANA C
  • Page 455: [ Φορτιστής μπαταρί
  • Page 459 and 460: Σημειώσεις για την
  • Page 461 and 462: Εισαγωγή ταινιών AVC
  • Page 463 and 464: X Ακροδέκτης σύνδεσ
  • Page 465 and 466: x Χρόνος φόρτισης Χ
  • Page 467 and 468: Εισαγωγή μπαταρίας
  • Page 469 and 470: x Αφαίρεση της κάρτ
  • Page 471 and 472: Ρύθμιση της ημερομ
  • Page 473 and 474: Λήψη ακίνητων εικό
  • Page 475 and 476: Προβολή εικόνων 1 Π
  • Page 477 and 478: Προδιαγραφές Κάμερ
  • Page 479 and 480: Εμπορικά σήματα •
  • Page 481 and 482: Με την παρούσα, η Sony
  • Page 483 and 484: s Ατυχήματα, πυρκαγ
  • Page 485 and 486: GR GR 33
  • Page 487 and 488: GR GR 35
  • Page 489 and 490: GR GR 37
  • Page 491: GR GR 39