Views
1 month ago

Sony DSC-TX9 - DSC-TX9 Istruzioni per l'uso Spagnolo

Sony DSC-TX9 - DSC-TX9 Istruzioni per l'uso Spagnolo

Notas sobre la batería

Notas sobre la batería • Cargue la batería (suministrada) antes de utilizar la cámara por primera vez. • Puede cargar la batería aunque no esté completamente descargada. Además, aunque la batería no esté completamente cargada, podrá utilizarse cargada sólo parcialmente tal como esté. • Si no piensa utilizar la batería durante un largo tiempo, agote la carga actual y extráigala de la cámara, después guárdela en un lugar fresco y seco. Esto es para mantener las funciones de la batería. • Para más detalles sobre la batería que se puede utilizar, consulte la página 180. Objetivo Carl Zeiss La cámara está equipada con un objetivo Carl Zeiss que puede reproducir imágenes nítidas con excelente contraste. El objetivo de la cámara ha sido fabricado bajo el sistema de garantía de calidad certificado por Carl Zeiss de acuerdo con las normas de calidad de Carl Zeiss en Alemania. Notas sobre la pantalla LCD y el objetivo • La pantalla LCD está fabricada utilizando tecnología de muy alta precisión por lo que más del 99,99% de los píxeles son operativos para uso efectivo. Sin embargo, es posible que aparezcan algunos puntos diminutos negros y/o brillantes (blancos, rojos, azules o verdes) en la pantalla LCD. Estos puntos son un resultado normal del proceso de fabricación, y no afectan a la grabación. Puntos negros, blancos, rojos, azules o verdes • Si salpica agua u otros líquidos a la pantalla LCD y se moja, seque inmediatamente la pantalla con un paño suave. Los líquidos dejados en la superficie de la pantalla LCD pueden perjudicar la calidad y ocasionar un mal funcionamiento. • La exposición de la pantalla LCD o el objetivo a la luz directa del sol durante largos periodos podrá ocasionar un mal funcionamiento. Tenga cuidado cuando ponga la cámara cerca de una ventana o en exteriores. • No presione la pantalla LCD. La pantalla podrá decolorarse y eso podría ocasionar un mal funcionamiento. • Es posible que las imágenes dejen rastro en la pantalla LCD en un lugar frío. Esto no es un fallo de funcionamiento. • Tenga cuidado de no golpear el objetivo, y también de no aplicar ninguna fuerza en él. Acerca de la condensación de humedad • Si se traslada la cámara directamente de un lugar frío a uno cálido, es posible que la humedad se condense en el interior o el exterior de la cámara. Esta condensación de humedad podrá ocasionar un mal funcionamiento de la cámara. • Si se produce condensación de humedad, apague la cámara y espere una h (hora) aproximadamente hasta que se evapore la humedad. Tenga en cuenta que si intenta tomar imágenes quedando aún humedad en el interior del objetivo, no podrá grabar imágenes claras. Las imágenes utilizadas en esta Guía práctica Las imágenes utilizadas como ejemplos en esta Guía práctica son imágenes reproducidas, y no imágenes reales tomadas utilizando esta cámara. Nota para cuando reproduzca películas en otros dispositivos Esta cámara utiliza MPEG-4 AVC/H.264 High Profile para grabación en formato AVCHD. Las películas grabadas en formato AVCHD con esta cámara no se pueden reproducir con los siguientes dispositivos. – Otros dispositivos compatibles con el formato AVCHD que no permitan High Profile – Dispositivos no compatibles con el formato AVCHD Esta cámara también utiliza MPEG-4 AVC/ H.264 Main Profile para grabación en formato MP4. Por esta razón, las películas grabadas en formato MP4 con esta cámara no se pueden reproducir en otros dispositivos aparte de los que permiten MPEG-4 AVC/H.264. Índice Búsqueda de operación Búsqueda en MENU/Ajustes Índice alfabético 4 ES

Índice Notas sobre la utilización de la cámara Toma de imagen Modo de utilizar esta guía práctica ······················· 2 Notas sobre la utilización de la cámara ················ 3 Búsqueda de operación ········································ 9 Búsqueda en MENU/Ajustes······························· 12 Nombres de las partes ········································ 17 Lista de iconos visualizados en la pantalla ········· 19 Utilización del panel táctil···································· 21 Personalización de los elementos de MENU ······ 23 Utilización de la memoria interna ························ 24 Ajuste del enfoque tocando la pantalla ··············· 25 Utilización del botón de modo Imagen fija/ Película ······························································· 26 Modo Grabación·················································· 27 Ajuste automát. inteligente·································· 28 Ajuste automát. superior ····································· 29 Barrido panorámico inteligente ··························· 31 Modo película······················································ 33 Programa automático·········································· 34 Desenfoque del fondo ········································· 35 Selección escena ················································ 36 iBarrido panorámico submarino ·························· 39 Zoom ··································································· 40 Índice Búsqueda de operación Búsqueda en MENU/Ajustes Índice alfabético 5 ES

  • Page 1 and 2: Búsqueda de operación Búsqueda e
  • Page 3: Notas sobre la utilización de la c
  • Page 7 and 8: Televisor Ordenador Visionado de un
  • Page 9 and 10: Búsqueda de operación Ajustes que
  • Page 11 and 12: Editando imágenes Pintar·····
  • Page 13 and 14: Índice alfabético Elementos del m
  • Page 15 and 16: Elementos de ajuste Puede cambiar l
  • Page 17 and 18: Nombres de las partes Cámara A Bot
  • Page 19 and 20: Lista de iconos visualizados en la
  • Page 21 and 22: Utilización del panel táctil La c
  • Page 23 and 24: Personalización de los elementos d
  • Page 25 and 26: Ajuste del enfoque tocando la panta
  • Page 27 and 28: Modo Grabación Puede seleccionar e
  • Page 29 and 30: Índice alfabético Ajuste automát
  • Page 31 and 32: Barrido panorámico inteligente Le
  • Page 33 and 34: Modo película Le permite grabar pe
  • Page 35 and 36: Desenfoque del fondo La cámara enf
  • Page 37 and 38: (Gourmet) (Mascota) Selecciona el m
  • Page 39 and 40: iBarrido panorámico submarino Cuan
  • Page 41 and 42: Visionado de imágenes fijas 1 Puls
  • Page 43 and 44: Zoom ancho En modo de una sola imag
  • Page 45 and 46: Visionado de imágenes de ráfaga R
  • Page 47 and 48: Visionado de películas 1 Pulse el
  • Page 49 and 50: Índice alfabético zNombre de arch
  • Page 51 and 52: Índice alfabético • Es posible
  • Page 53 and 54: Visionado de una imagen en un telev
  • Page 55 and 56:

    Modo fácil Le permite tomar imáge

  • Page 57 and 58:

    Captador de sonrisas Cuando la cám

  • Page 59 and 60:

    Botón película Puede comenzar a t

  • Page 61 and 62:

    Índice alfabético Flash En Modo f

  • Page 63 and 64:

    Búsqueda en MENU/Ajustes Índice a

  • Page 65 and 66:

    Dirección de la toma Ajuste la dir

  • Page 67 and 68:

    Tam imagen/Tamaño imagen panorámi

  • Page 69 and 70:

    Nota • Cuando se selecciona el ta

  • Page 71 and 72:

    Macro Utilice este ajuste para capt

  • Page 73 and 74:

    ISO Ajusta la sensibilidad luminosa

  • Page 75 and 76:

    Balance Blanco Ajusta los tonos de

  • Page 77 and 78:

    Balance Blanco submarino Ajusta el

  • Page 79 and 80:

    Índice alfabético • [Enfoque] e

  • Page 81 and 82:

    Reconocimiento de escena La cámara

  • Page 83 and 84:

    Índice alfabético Efecto piel sua

  • Page 85 and 86:

    zRegistro de cara prioritaria (Memo

  • Page 87 and 88:

    Ajustes de visualización Ajusta si

  • Page 89 and 90:

    Calendario Esta función selecciona

  • Page 91 and 92:

    Diapositivas Las imágenes se repro

  • Page 93 and 94:

    Música Especifica la música que s

  • Page 95 and 96:

    Búsqueda en MENU/Ajustes Índice a

  • Page 97 and 98:

    Recepción de imágenes utilizando

  • Page 99 and 100:

    Búsqueda de operación Búsqueda e

  • Page 101 and 102:

    Índice alfabético Visionado 3D Se

  • Page 103 and 104:

    Visualiza grupo de ráfaga Puede se

  • Page 105 and 106:

    DPOF DPOF (Digital Print Order Form

  • Page 107 and 108:

    Ajustes de volumen Ajusta el volume

  • Page 109 and 110:

    Índice alfabético Datos de exposi

  • Page 111 and 112:

    Seleccionar carpeta Cuando se han c

  • Page 113 and 114:

    Iluminador AF El iluminador AF sumi

  • Page 115 and 116:

    Zoom digital Selecciona el modo de

  • Page 117 and 118:

    Índice alfabético Guía Recono.es

  • Page 119 and 120:

    Índice alfabético Aviso ojos cerr

  • Page 121 and 122:

    Índice alfabético Brillo LCD Esto

  • Page 123 and 124:

    Índice alfabético Color visualiza

  • Page 125 and 126:

    Búsqueda en MENU/Ajustes Índice a

  • Page 127 and 128:

    Índice alfabético CTRL.PARA HDMI

  • Page 129 and 130:

    Índice alfabético Envoltura Visua

  • Page 131 and 132:

    Ajustes LUN Establece el método de

  • Page 133 and 134:

    Format músi Puede eliminar todos l

  • Page 135 and 136:

    TransferJet Puede seleccionar los a

  • Page 137 and 138:

    Índice alfabético Notas • Cuand

  • Page 139 and 140:

    Índice alfabético Formatear Forma

  • Page 141 and 142:

    Índice alfabético Camb. Carp. Gra

  • Page 143 and 144:

    Índice alfabético Copiar Copia to

  • Page 145 and 146:

    Configuración área Ajusta la hora

  • Page 147 and 148:

    Visionado de una imagen en un telev

  • Page 149 and 150:

    Visionado de una imagen conectando

  • Page 151 and 152:

    Visionado de una imagen en un telev

  • Page 153 and 154:

    Utilización de su ordenador El CD-

  • Page 155 and 156:

    Instalación de “Music Transfer

  • Page 157 and 158:

    Importación de imágenes a un orde

  • Page 159 and 160:

    Inicio de “PMB Portable” (Macin

  • Page 161 and 162:

    zCaracterísticas de cada tipo de d

  • Page 163 and 164:

    Impresión de imágenes fijas Puede

  • Page 165 and 166:

    El indicador de carga restante es i

  • Page 167 and 168:

    • Ajuste el flash a [Activar] (p

  • Page 169 and 170:

    La imagen no aparece en el televiso

  • Page 171 and 172:

    Las imágenes se imprimen con ambos

  • Page 173 and 174:

    Error sistema • Desconecte la ali

  • Page 175 and 176:

    (Indicador de aviso de vibración)

  • Page 177 and 178:

    Utilización de la cámara en el ex

  • Page 179 and 180:

    “Memory Stick” En la tabla de a

  • Page 181 and 182:

    Índice alfabético Cargador de bat

  • Page 183 and 184:

    Formato AVCHD El formato AVCHD ha s

  • Page 185 and 186:

    Número de imágenes fijas y tiempo

  • Page 187 and 188:

    Índice alfabético A AF centro....

  • Page 189 and 190:

    Proteger...........................