Views
4 months ago

Sony BDV-E300 - BDV-E300 Istruzioni per l'uso Spagnolo

Sony BDV-E300 - BDV-E300 Istruzioni per l'uso Spagnolo

Uso del mando a

Uso del mando a distancia Inserción de las pilas en el mando a distancia Inserte dos pilas R6 (tamaño AA) (suministradas) de forma que coincidan los extremos 3 y # de dichas pilas con las marcas del interior del compartimiento. Nota • No deje el mando a distancia en lugares extremadamente cálidos o húmedos. • No emplee pilas nuevas junto con usadas. • No deje caer ningún objeto extraño dentro de la carcasa del mando a distancia, sobre todo al sustituir las pilas. • Cuando no tenga previsto utilizar el mando a distancia durante mucho tiempo, extraiga las pilas para evitar su corrosión y posibles daños por fugas. Colocación de las almohadillas protectoras en el altavoz potenciador de graves Coloque las almohadillas protectoras (suministradas) en la base del altavoz potenciador de graves para estabilizar dicho altavoz y evitar que resbale. , Separe las almohadillas protectoras de la cubierta de protección. 10 ES

Índice de componentes y controles Para obtener más información, consulte las páginas indicadas entre paréntesis. Mando a distancia 0 ONE-TOUCH THEATRE PLAY TV BRAVIA Sync SLEEP NIGHT DYNAMIC BASS 1 4 7 CLEAR DIGITAL RETURN FUNCTION PRESET TOP MENU TUNING SCENE SEARCH ANALOG D.TUNING Los botones del número 5, /DIGITAL (digital), PROG (programa) + y N tienen un punto táctil. Utilícelo como referencia cuando use el mando a distancia. 2 5 8 0 DISPLAY HOME • : permite controlar el sistema. • : permite controlar el televisor (para obtener más información, consulte “Control del televisor con el mando a distancia suministrado” (página 78)). TV 3 6 9 TIME SYSTEM MENU OPTIONS SOUND MODE REPLAY ADVANCE PRESET PROG POP UP/MENU TUNING TOOLS DISPLAY 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A THEATRE (teatro) (página 73) Permite cambiar automáticamente al modo de vídeo adecuado para ver películas. ONE-TOUCH PLAY (reproducción mediante una pulsación) (páginas 42, 73) Sólo con pulsar el botón, el televisor se enciende y se ajusta para el selector de entrada BD/DVD, y el sistema inicia automáticamente la reproducción de un disco. TV (televisor) "/1 (encendido/en espera) (página 78) Permite encender el televisor o ajustarlo en el modo de espera. "/1 (encendido/en espera) (páginas 32, 33, 42, 58) Permite encender el sistema o ajustarlo en el modo de espera. B SLEEP (temporizador de apagado) (página 80) Permite ajustar el temporizador de apagado. NIGHT (noche) (página 57) Permite activar la función del modo de noche. DYNAMIC BASS (refuerzo de graves) (página 56) Permite reforzar las frecuencias graves. TV (televisor) (página 78) Permite cambiar el modo de funcionamiento del mando a distancia al televisor. C Botones numéricos (páginas 42, 60, 78) Permiten introducir los números de título o capítulo, las frecuencias de radio, etc. CLEAR (borrar) (páginas 46, 60) Permite borrar el campo de entrada. / (teletexto) (página 78) Permite acceder al modo de texto. TIME (hora) (página 47) Permite visualizar el tiempo de reproducción transcurrido o restante en el visor del panel frontal. 11 ES