Sony HDR-CX370E - HDR-CX370E Istruzioni per l'uso
Lancez l’enregistrement des films sur l’appareil raccordé. Pour plus d’informations, consultez également les modes d’emploi fournis avec les appareils à raccorder. Une fois l’opération terminée, appuyez sur [FIN] [OUI] sur l’écran du caméscope. Débranchez le câble USB. Création d’un disque avec une qualité d’image standard (STD) à l’aide d’un graveur, etc. Vous pouvez dupliquer les images lues sur votre caméscope sur un disque ou une cassette vidéo en raccordant votre caméscope à un enregistreur de disque, un graveur Sony DVD etc., autre que DVDirect Express, à l’aide du câble de raccordement A/V. Raccordez l’appareil selon la méthode ou . Reportez-vous également aux modes d’emploi fournis avec les appareils à raccorder. Remarques Raccordez votre caméscope à la prise murale à l’aide de l’adaptateur secteur fourni à cet effet (p. 13). Il est possible que le graveur DVD Sony ne soit pas disponible dans certains pays/certaines régions. Les films enregistrés avec une qualité d’image haute définition (HD) seront dupliqués avec une qualité d’image standard (STD). 50 FR Câble de raccordement A/V (fourni) Raccordez le câble de raccordement A/V à la prise d’entrée de l’autre appareil. Câble de raccordement A/V avec S VIDEO (vendu séparément) Si vous raccordez le caméscope à un autre appareil via la prise S VIDEO en utilisant un câble de raccordement A/V avec un câble S VIDEO (vendu séparément), vous obtiendrez des images de meilleure qualité qu’avec un câble de raccordement A/V. Raccordez les fiches blanche et rouge (audio gauche/droit) et la fiche S VIDEO (canal S VIDEO) du câble de raccordement A/V à un câble S VIDEO. Si vous raccordez uniquement la fiche S VIDEO, vous n’entendrez aucun son. Le raccordement de la fiche jaune (vidéo) n’est pas nécessaire. Connecteur A/V à distance (Jaune) Sens du signal Entrée S VIDEO VIDEO (Jaune) (Blanc) AUDIO (Rouge)
Introduisez le support d’enregistrement dans l’appareil d’enregistrement. Si votre appareil d’enregistrement est équipé d’un sélecteur d’entrée, réglez-le en mode d’entrée. Raccordez votre caméscope à l’appareil d’enregistrement (enregistreur de disque, etc.) à l’aide du câble de raccordement A/V (fourni) ou d’un câble de raccordement A/V avec S VIDEO (vendu séparément). Raccordez votre caméscope aux prises d’entrée de l’appareil d’enregistrement. Démarrez la lecture sur votre caméscope et enregistrez sur l’appareil d’enregistrement. Pour obtenir plus d’informations, reportezvous au mode d’emploi fourni avec votre appareil d’enregistrement. Lorsque la duplication est terminée, arrêtez l’appareil d’enregistrement, puis le caméscope. Remarques Etant donné que la duplication est effectuée par transfert de données analogique, la qualité d’image peut s’en trouver détériorée. Vous ne pouvez pas dupliquer d’images sur des enregistreurs raccordés à l’aide d’un câble HDMI. Pour masquer les indicateurs (comme le compteur, etc.) sur l’écran de l’appareil raccordé, appuyez sur (MENU) [Afficher autres] [REGLAGES SORTIE] (sous la catégorie [REGL.GENERAUX]) [SORTIE AFF.] [LCD] (réglage par défaut) . Pour enregistrer la date et l’heure, les coordonnées (HDR-CX350VE/XR350VE), ou les données de réglage du caméscope, appuyez sur (MENU) [Afficher autres] [REGL.DE LECTURE] (sous la catégorie [LECTURE]) [CODE DONNEES] le réglage souhaité . En outre, appuyez sur (MENU) [Afficher autres] [REGLAGES SORTIE] (sous la catégorie [REGL.GENERAUX]) [SORTIE AFF.] [SOR.V/LCD] . Si la taille d’écran des appareils d’affichage (téléviseur, etc.) est 4:3, appuyez sur (MENU) [Afficher autres] [REGLAGES SORTIE] (sous la catégorie [REGL. GENERAUX]) [FORMAT TV] [4:3] . Si vous raccordez un appareil mono, raccordez la fiche jaune du câble de raccordement A/V sur la prise d’entrée vidéo et la fiche blanche (canal gauche) ou rouge (canal droit) sur la prise d’entrée audio de l’appareil. Sauvegarde d’images sur un appareil externe FR 51
Datum, Uhrzeit, Aufnahmeeinstellung
Berühren Sie [JA]. Über das A/V
Optimale Nutzung des Camcorders Lö
Speichern von Filmen und Fotos mit
Klicken Sie auf [Installieren]. W
Starten von PMB (Picture Motion Bro
Filme, die auf Basis von Filmen in
Importieren der Filme und Fotos auf
Erstellen einer Blu-ray-Disc Sie k
Aufzeichnen von Fotos aus einem Fil
Je nach Art der aufgenommenen Bilde
Erstellen einer Disc mit einem DVD-
Wiederholen Sie die Schritte 3 und
Erstellen einer Disc in High Defini
Schließen Sie den Camcorder über
Berühren Sie , um zum vorherigen M
Menülisten Kategorie (MANUELLE EIN
SCHUTZ SCHUTZ......................
EIN-/AUS-EINST. AUTOM. AUS.........
Weitere Informationen Störungsbehe
Der Akkustand ist niedrig. Der Zu
So reinigen Sie den LCD-Bildschirm
Objektiv: G-Objektiv 12 (Optisch)*
Standard Definition-Bildqualität (
Kurzübersicht Bildschirmanzeigen O
Kameraaufnahmeanzeige Die Kameraauf
Index A A/V-Verbindungskabel.......
etrekking tot service of garantie k
Als het LCD-scherm en de lens langd
USBaansluiting HDR- CX300E Intern g
Inhoud Lees dit eerst.. . . . . . .
Aan de slag Stap 1: De accu opladen
Opmerkingen over de accu Wanneer u
Opmerkingen Datum en tijd verschij
De instellingen voor opnamemedia co
Opnemen/afspelen Opnemen Standaard
Opmerkingen Als u het LCD-scherm s
Als er witte cirkelvormige vlekken
: toont de vorige/volgende film. K
Beelden weergeven op een televisies
Sluit de HDMI OUT-aansluiting van d
Alle films/foto’s die op dezelfde
* 1 Standaardinstallatie is vereist
PMB (Picture Motion Browser) starte
Discs die u kunt gebruiken met "PMB
Films en foto’s importeren naar e
Een Blu-ray disc maken U kunt een B
Beelden opslaan met externe apparat
Beelden op externe media afspelen m
Plaats een niet-gebruikte disc in d
Tips Indien u geen gemaakte disc v
Sluit de camcorder aan op de ingang
Opmerkingen Afhankelijk van de opn
Menulijsten (HANDMATIGE INST.)-cate
FOTO KOPIËREN KOP.op selectie.....
Gedetailleerde informatie halen uit
Door op START/STOP of PHOTO te druk
Voorzorgsmaatregelen Gebruik en ond
Technische gegevens Nokje WAARSCHUW
Capaciteit Gemiddeld: 7,0 Wh (1 030
Informatie over handelsmerken "Han
Onderdelen en bedieningselementen A
HDR-CX300E/CX305E/CX350E/ CX350VE/C
Da leggere subito Prima di utilizza
Accessori in dotazione I numeri tra
IT computer. Inoltre, è possibile
Sequenza delle operazioni Operazion
Salvataggio di immagini su un suppo
È possibile caricare la batteria
Punto 2: Accensione dell’apparecc
Punto 3: Preparazione del supporto
Con questa videocamera è possibile
Registrazione di filmati Premere ST
Registrazione di foto Come impostaz
Riproduzione sulla videocamera Come
La data e l’ora di registrazione,
Quando si utilizza il cavo di colle
Come utilizzare al meglio la videoc
Salvataggio di filmati e foto con u
Selezionare la lingua dell’applic
Selezione del metodo di creazione d
Creazione di un disco con un solo t
Creazione di un disco AVCHD È poss
4 Nella parte alta della finestra,
5 Toccare [Copia.] sullo schermo de
Normale apparecchio DVD Lettore Le
Tenere premuta l’immagine sullo s
Registrare i filmati sull’apparec
Personalizzazione della videocamera
Uso di OPTION MENU OPTION MENU vien
ZOOM DIGITALE....... Imposta il liv
Categoria (GEST.SUPPORTO) IMPOSTAZ.
Come ottenere informazioni dettagli
Premendo START/STOP o PHOTO le imma
Precauzioni Uso e manutenzione
Caratteristiche tecniche Per sostit
68 IT Qualità di immagine a defini
Informazioni sui marchi “Handyca
Parti e controlli Indicatore Signif
HDR-CX300E/CX305E/CX350E/ CX350VE/C