Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
1
Inhaltsverzeichnis - Indice<br />
Willkommen in Sulden/ Benvenuti a Solda 3<br />
Im Wandel der Zeit / Nel cambio del tempo 4 - 7<br />
Natur / Natura 8 - 9<br />
Ambiente / Ambiente 10<br />
Genuss / Piacere 11<br />
Relax / Rilassamento 12-13<br />
Familie / Famiglie 14-15<br />
Freiheit auf Rädern / Libertà su ruote 16-17<br />
Sommer / Estate 18-19<br />
Winter / Inverno 20-21<br />
Zimmer - Suiten / Camere - Suite 22-27<br />
Impressionen / Impressioni 27<br />
Road Check / Road check<br />
2
Willkommen in Sulden<br />
Fernab vom Alltagsstress, Lärm und Trubel der Stadt. Sulden liegt auf 1.900 m und bietet<br />
genau das, was in den letzten Jahren so rar geworden ist: raus aus dem Alltag, rein in die<br />
Natur, Zeit für Familie, Zeit für sich selbst, entspannen und genießen. Wir sehen es als<br />
Geschenk, in dieser wundervollen Umgebung leben zu dürfen. Daher ist es uns eine Freude,<br />
wenn auch Sie ein Stück dieses „Paradies Zaubers“ verspürt, den wir mit unserem Team im<br />
Hotel versprühen. Kommen Sie mit auf die Reise in eine Welt, wo Sie Winter wie Sommer<br />
Ruhe und Erholung genießen, klare Bergluft einatmen und echten Pulverschnee erleben<br />
können.<br />
Benvenuti a Solda<br />
Lontano dallo stress, dal rumore e dalla frenesia della città. Un villaggio di montagna a<br />
1.900 m che offre esattamente ciò che negli ultimi invece scarseggia anni sempre più: fuori dal<br />
quotidiano e dentro la natura, per ritrovare tempo da dedicare alla famiglia, al proprio partner,<br />
tempo per sé stessi e godendosi il „dolce far nulla“. Per noi è un dono poter vivere in un<br />
ambiente così meraviglioso. E`un grande piacere se anche Voi riuscirete a percepire questo<br />
speciale „incantesimo del Paradies“. Prendete parte a questo viaggio in un mondo in cui tanto<br />
d‘estate quanto d‘inverno potrete godere di tranquillità e di riposo, respirare la cristallina aria di<br />
montagna e sperimentare la vera „polvere“ della neve fresca sempre presente.<br />
3
Im Wandel der Zeit<br />
12/1966 Erst-Eröffnung des Sporthotel Paradiso *** für damals 40 Gäste.<br />
2004 Anbau Residence: 25 Appartements, Garage, Kinder-Spielzimmer, Hallenbad, Außen-<br />
Whirlpool, Beauty- & Massage Bereich, Erweiterung der Sauna. Die Gästekapazität hat sich<br />
verdreifacht. und aktuell bieten wir 60 Zimmer/Suiten an.<br />
2012 Neubau des Skikellers (ursprünglich im Haupthaus) im Anbau mit modernen Depotschränken,<br />
Zugang direkt an der Skipiste. Der neue Skiraum bietet Platz für Skier, Boards,<br />
Langlauf-Equipment und im Sommer idealer Trockenbereich für Wandersachen.<br />
2013/14 Bau der Familiensauna im Freien. Umbau der Einzelzimmer in die eleganten Smart-<br />
Zimmer. Ebenso wurde das Turmzimmer in die luxuriöse Payer Suite umgestaltet.<br />
2015 wurde die Terrasse und der bisherige Speisesaal komplett erneuert. Durch die großen Fensterfronten<br />
ist ein einzigartiges Ambiente entstanden.<br />
Ohne unser fleißiges und professionelles Team sind solche Schritte nicht möglich. Daher haben wir<br />
auch Neuerungen bei unseren Mitarbeiter Unterkünften vorgenommen: 2016 kamen neue Zimmer<br />
hinzu, in den Bestehenden wurde das Interieur und die sanitären Einrichtungen auf den neuesten<br />
Stand gebracht. Es erfolgte der Zubau einer kleinen Küche mit Aufenthaltsraum.<br />
2016/17 Paradies Pure Zimmer (ex Komfortzimmer B), die Erweiterung des Restaurant 1865,<br />
Weinklimaschrank im Vinum, die Lounge Ecke an der Bar.<br />
2018/19 Umstrukturierung der Appartements in Alpin Zimmer: die Küchen wurden durch eine<br />
elegante Sitzecke mit Loungemöbeln ersetzt. In den Glacier Suiten (ex Appartement) wurde der<br />
Wohn- und Schlafbereich neu definiert. Die Besonderheit dieser Suiten ist ein zusätzlich<br />
abgetrennter Schlafraum (Schnarcher-Zimmer) für 1 Erwachsenen oder 2 Kleinkindern.<br />
2020/21 Auch während der „stillen“ Wintermonate waren wir aktiv und in Zusammenarbeit mit<br />
lokalen Handwerkern kamen weitere Neuerungen hinzu.<br />
4
Im Wandel der Zeit<br />
<strong>2021</strong> Nach 3 Sommermonaten sind die Landschaftsschutzarbeiten am Zaybach beendet und<br />
die Umbauarbeiten am Hotel Paradies können wieder weitergeführt werden. Das Glacier Rock<br />
guesthouse (ex Pension Dangl) ist nun im Besitz der Hotel Paradies GmbH.<br />
2022/23 Glacier Rock guesthouse bezugsfertig für Gäste<br />
2023/24 Umbau des Hotel Paradies nach bisherigem Plan<br />
5
A dicembre 1966 l'Hotel Paradies aprì per la sua prima stagione per 40 ospiti.<br />
Il 2004 è stato l'anno di costruzione della residenza: 25 lodges, il garage, l'area giochi, la piscina<br />
coperta, jacuzzi esterno, riparto per massaggi e l‘estetica e l'estensione della sauna. La capacità<br />
ricettiva è triplicata e attualmente disponiamo di 60 camere.<br />
Nel 2012 abbiamo spostato il deposito sci vicino all'accesso della pista da sci. Offre spazio per<br />
attrezzatura da sci, snowboard, sci di fondo ed è arredata con degli box deposito riscaldati.<br />
Nel 2013/14 è stata ampliata l'offerta spa con la sauna per le famiglie all'aperto. Allo stesso<br />
tempo è avvenuta la ristrutturazione delle camere singole che oggi sono le camere Smart.<br />
La pianificazione della stanza torre ‚e stata una sfida. Oggi la Payer Suite è la nostra opzione di<br />
pernottamento più lussuosa.<br />
Nel 2015, la sala da pranzo in legno scuro è stata completamente rinnovata. Le grandi finestre<br />
hanno creato un ambiente unico.<br />
Senza il nostro team tuttavia, tali passaggi non sarebbero stati possibile. Ecco perchè abbiamo<br />
apportato una serie di miglioramenti anche alla parte di loro.<br />
Nel 2016 sono state aggiunte stanze per il team, nelle altre stanze sono stati ricostruiti gli interni<br />
e le strutture sanitarie sono state aggiornate.<br />
Nel 2016/17 L'ammodernamento della camera comfort B, adesso la stanza Paradies Pure,<br />
l'ampliamento del Ristorante 1865, la moderna cella refrigerata per i vini e l‘angolo lounge al bar.<br />
Ristrutturazione 2018/19 degli appartamenti: sono state ampliate le cucine, sostituita con<br />
un'elegante zona salotto. Le camere Alpin ora brillano con moderni mobili lounge. Nelle nuove suite<br />
Glacier sono state ridefinite la camera da letto e il salotto. La particolarità di questa suite è una<br />
camera da letto aggiuntiva separata (camera anti russamento) per 1 adulto o 2 bimbi piccoli.<br />
6
2020/21 Anche durante i tranquilli mesi invernali siamo stati diligenti e in collaborazione<br />
con artigiani locali sono state apportate ulteriori innovazioni. Inoltre, il Glacier Rock guesthouse<br />
(ex Pensione Dangl) è adesso di proprietà dell'Hotel Paradies srl.<br />
Nel <strong>2021</strong>, dopo 3 mesi estivi, i lavori per la protezione pubblica al ruscello „Zay“ sono<br />
finalmente terminati e i nostri progetti alla ristrutturazione dell'Hotel Paradies possono essere<br />
ripresi.<br />
2022/23 Il Glacier Rock guesthouse sará pronto per ospiti<br />
2023/24 Secondo i nostri progetti andiamo avanti con l‘espansione dell'Hotel Paradies<br />
7
Natur<br />
Sulden ist einzigartig: der Frühling zaubert bunte<br />
Blumen auf die noch schneebedeckten Wiesen,<br />
der Sommer strahlt in vollem Glanz, duftende<br />
Wälder, der Herbst erweist sich als wahres<br />
Wander-Paradies, ehe der Winter Einzug im Ort<br />
nimmt. Sulden liegt auf 1.900 m, geborgen in<br />
einem schützenden Kessel. Die Waldgrenze steigt<br />
bis auf 2.400 Metern an, eine Besonderheit, die<br />
Sulden so kostbar macht.<br />
8
Natura<br />
Solda è unica: la primavera evoca i variopinti fiori di<br />
montagna sui prati ancora innevati, l'estate splende<br />
in piena gloria, con foreste profumate, l'autunno<br />
si rivela un vero paradiso per gli escursionisti, prima<br />
che l'inverno si appropri del villaggio. Solda si trova<br />
a 1.900m, grazie alla speciale conca protettiva creata<br />
dai monti. La linea forestale sale fino a 2.400 metri,<br />
una caratteristica speciale che rende Solda così<br />
preziosa.<br />
9
Ambiente<br />
Im Hotel Paradies gehen Tradition und<br />
Moderne ineinander über. Eleganz aus Loden<br />
und Lärche, sowie künstlerische Malereien<br />
laden zu genussvollen Momenten ein.<br />
Salzburger Künstler zauberten in liebevoller<br />
Kleinst-Arbeit Unikate auf die Wände. Bilder im<br />
Schwimmbad oder die Malereien an den<br />
Garagentüren gehören zu Ihrer Handschrift.<br />
Nostalgische Nähmaschinen, Jagdtrophäen,<br />
urige Skier und Bergstiefel, kunstvolle Schnitzereien<br />
und Antiquitäten können im Hotel<br />
bewundert werden.<br />
Ambiente<br />
Al Hotel Paradies la tradizione e la modernità si<br />
fondono l'un l'altra. L'eleganza in legno di<br />
larice, la stoffa Loden e i vari dipinti nella casa<br />
sono stati realizzati da artisti austriaci, con<br />
passione per il proprio lavoro. Nella piscina i<br />
loro pezzi unici sono adattati sottoforma di<br />
effìgi, così come le porte al garage riportano la<br />
loro calligrafia. I dipinti alle pareti sono in<br />
sintonia con altri elementi decorativi quali sci<br />
e scarponi storici, trofei di caccia, macchine<br />
da cucire fino ad intagli in legno di autori locali.<br />
10
Unser langjähriges Team<br />
Im Restaurant 1865 zaubert die Küchenbrigade um Chef Csaba die Köstlichkeiten der Südtiroler Natur<br />
auf Ihren Teller. Er ist seit 20 Jahren für die „Paradies - Küche“ verantwortlich. Maître Ermal ist die<br />
Ansprechperson im Service. Als Oberkellner leitet er das Team und sorgt für einen tadellosen Service.<br />
Housekeeping Macrina ist für die Reinigung der Gästezimmer und die Sauberkeit im gesamten<br />
Hotel zuständig.<br />
La nostra nota equipe<br />
Nel Ristorante 1865 lo chef di cucina Csaba ed il suo team ricreano da 20 anni le prelibatezze della<br />
tradizione e della natura altoatesina, utilizzando ingredienti regionali e raffinati aromi nel piatto.<br />
Maître Ermal è la persona di contatto in servizio. Come capocameriere, guida la squadra e assicura<br />
un servizio impeccabile. Housekeeping Macrina è responsabile della pulizia nelle camere e<br />
all‘interno dell‘hotel.<br />
11
Relax<br />
Wasserlandschaft 7:30 - 19:30 Uhr<br />
Panoramahallenbad (29 - 30°C)<br />
Kinderbecken 25 cm tief (29 - 30°C)<br />
Erlebnisgrotte, Wasserfall, Gegenstromanlage,<br />
Geysir, Nackenbrausen<br />
Infrarotkabine „Luis Trenker“<br />
Familiensauna im Freien (75 - 80°C)<br />
Sole Whirlpool im Freien (38°C)<br />
Saunalandschaft Nachmittag bis 19:30 Uhr<br />
Tepidarium (45°C)<br />
Finnische Sauna (95°C)<br />
Whirlpool (37°C)<br />
Dampfbad (50 - 60°C)<br />
Biosauna (65°C)<br />
Infrarotkabine<br />
Kneipp-Becken<br />
Entspannungsräume<br />
Tee - Ecke mit Grander® Wasser<br />
Massage & Kosmetik 12:00 - 19:30<br />
siehe Spa Preisliste<br />
12
Rilassamento<br />
Zona acqua 7:30 - 19:30<br />
piscina interna panoramica (29 - 30°C)<br />
vasca per bimbi profondità 25 cm (29 - 30°<br />
C)<br />
grotta esperienziale, cascata, sistema con<br />
trocorrente, geyser, getti massaggio alla<br />
nuca<br />
cabina a raggi infrarossi „Luis Trenker“<br />
sauna per le famiglie all'aperto (75 - 80°C)<br />
jacuzzi ai sali all'aperto (38 ° C)<br />
Zona sauna pomeriggio fino 19:30<br />
tepidarium (45°C)<br />
sauna finlandese (95°C)<br />
vasca idromassaggio (37°C)<br />
bagno turco (50 - 60°C)<br />
biosauna (65°C)<br />
cabina a raggi infrarossi<br />
percorso Kneipp<br />
stanze di rilassamento<br />
angolo tisane con acqua Grander<br />
Massaggi ed estetica 12:00 - 19:30<br />
vedi il listino della spa<br />
13
Familie<br />
Im Winter erwartet euch der Yeti-Club der Skischule<br />
Sulden und alle schneeliebenden Kinder<br />
sollten dabei sein. Für die Coolen unter euch gibt<br />
es auch Kurse im Freeskiing. Highlights: Rodel-<br />
Piste bei Nacht, Eislaufen, Schneemann bauen,<br />
Schneeballschlacht, Billiard, Kino Abend, Kletterwand<br />
im Spielzimmer, Schwimmbad.<br />
Sulden im Sommer: Ausflüge zu Fuß, mit der<br />
Seilbahn oder dem E-Bike. Der Abenteuer -<br />
Spielplatz unterhalb vom Hotel ist einmalig:<br />
Teich, Rutsche, Adlerhorst, Hexenhaus, Seilgarten<br />
und Kletterparcour. Wir erwarten euch!<br />
14
Famiglie<br />
In inverno, lo Yeti Club della scuola sci di Solda attende<br />
tutti i bimbi che impazziscono per la neve. Per<br />
i più temerari vengono organizzati anche corsi di<br />
free-skiing. Highlights: pista da slittino illuminato di<br />
notte, pattinaggio, costruire un pupazzo di neve, battaglia<br />
a palle di neve, partita di biliardo, serate al cinema,<br />
parete da arrampicata nella sala giochi, piscina<br />
interna con giochi d‘acqua.<br />
Solda in estate: passegiate a piedi oppure con la<br />
funivia o con la bisi elettrica. Il parco d‘ avventura<br />
sotto l‘hotel è unico: un laghetto, scivoli, il nido<br />
d'aquila, la casa delle streghe, le corde e il parcour<br />
per le arrampicate. Vi aspettiamo a Solda!<br />
15
Freiheit auf Rädern<br />
Kurvenreiche Pässe für jeden Geschmack. In Sulden wird der Traum eines Bikers, Oldtimer Fan<br />
oder Fahrrad-Liebhaber wahr. Wir liegen optimal um eine Spritztour auf das Stilfser Joch zu<br />
machen. Ab geht’s über schnittige Kurven nach Livigno (I). Anfänger wie Profis passieren<br />
nostalgische Dörfer, alpine Landschaften bis hin zu mondänen Orten am Gardasee. Der Rausch<br />
von Höhe und Geschwindigkeit ist unbeschreiblich und unvergesslich sind die Momente.<br />
Mitglied seit 2009<br />
Ducati Scrambler 800er & 1100er<br />
Verleih gegen Gebühr<br />
Garage für Motorrad und Anhänger (gratis)<br />
Waschplatz & Schrauberecke mit Werkzeug<br />
Bereitstellung von ausgearbeiteten Touren<br />
Hilfestellung bei Routenplanung<br />
Touren mit Guide (auf Anfrage)<br />
Massagen im Spa (gg. Gebühr)<br />
16
Libertà sulle ruote<br />
È sempre il momento giusto per prendere il casco in testa e per partire per un weekend in<br />
montagna. Solda è il posto ideale per gli appassionati del mototurismo, per gli amanti delle<br />
macchine d'epoca ed amici della bici. Da noi si parte per una veloce gita sul Passo dello Stelvio.<br />
Il panorama con le montagne intorno e quel serpentone di curve che scende a valle, è<br />
fantastico. Vi aspettano viaggi meravigliosi, paesaggi impressionanti e luoghi sofisticati.<br />
Membri dal 2009<br />
Ducati Scrambler 800er & 1100er<br />
Noleggio a pagamento<br />
Garage per moto e rimorchi (gratis)<br />
Lavaggio e attrezzature con tavolo di lavoro<br />
Suggerimento su tour<br />
Supporto nella pianificazione dei tour<br />
Tour von guida dell‘ hotel (su richiesta)<br />
Massaggi nella spa (a pagamento)<br />
17
Sommer<br />
Der Nationalpark Stilfserjoch glänzt mit seiner Schönheit,<br />
Gletscher, dichten Wälder und rauschenden Bächen.<br />
Gipfeltouren und leichte Wanderwege sind angesagte<br />
Ziele. Kehren Sie eine der Schutzhütten ein, die<br />
Hüttenwirte freuen sich über Ihren Besuch und wissen<br />
was hungrige Wanderer brauchen: eine Brettljause, einen<br />
süßen Kaiserschmarrn oder eine Gulaschsuppe.<br />
mit Reinhold Messner<br />
Für seine tibetanischen Yaks übernimmt der Alpinist<br />
höchstpersönlich den Reiseservice. Ende Juni startet<br />
er traditionell die Transhumanz. Messner Fans, Gäste und<br />
Neugierige können ihn und seine zotteligen Tiere<br />
auf dem Weg zum Sommerquartier auf die Madritscher<br />
Alm begleiten.<br />
18
ESTATE<br />
Nel Parco Nazionale dello Stelvio la bellezza del ghiacciaio,<br />
i boschi e ruscelli di montagna Vi invitano per passeggiate<br />
sulla roccia e tra le radici. I sentieri sono ottime<br />
per una pedalata dinamica. Raggiunto uno dei rifugi, i<br />
proprietari delle baite attendono con gioia la Vostra visita.<br />
Provate uno dei piatti tipici come un tagliere con salumi e<br />
formaggio locale, un omelette spezzato “Kaiserschmarrn”<br />
o una zuppa di gulasch. Merita una visita!<br />
Transumanza degli YAK<br />
Verso la fine di giugno l'alpinista Reinhold Messner<br />
condurrà i suoi yak tibetani ai pascoli di alta quota del<br />
Madriccio, dove i bovini trascorreranno la stagione. Per<br />
chi volesse accompagnare l‘alpinista per Madriccio,<br />
aspetterà alla fine una chiacchierata e foto con firma<br />
personale.<br />
19
Winter<br />
Wer Winterspass mit Schneesicherheit sucht,<br />
ist im „Paradies“ genau richtig. Direkt vor dem<br />
Hotel werden Sie von einer märchenhaften<br />
Winterwelt begrüßt: Pistengaudi, Après-Ski,<br />
Rodel-Abende, heiße Drinks unter Sternenhimmel,<br />
es ist für alle was dabei! Die Höhenlage,<br />
Lifte bis auf 3.250m, top präparierten Pisten,<br />
Funpark für Boarder Fans, 8km Höhenloipe und<br />
idyllische Wege für Schneeschuhwanderer<br />
machen Sulden zur Märchenwelt für Jeden.<br />
Direkt<br />
an der<br />
Skipiste<br />
20
Accanto<br />
alla<br />
pista sci<br />
Inverno<br />
Se siete alla ricerca di divertimento invernale e di neve<br />
garantita, al "Paradies" siete nel posto giusto. Sulla<br />
soglia sarete accolti da un mondo invernale da favola:<br />
divertimento sulle piste e nei rifugi, après-ski, una<br />
serata sullo slittino, hot drinks sotto un cielo stellato,<br />
ce n'è per tutti i gusti! Impianti di risalita fino a 3.250<br />
m, piste preparate, funparc per i fanatici dello<br />
snowboard, 8km di pista per gli appassionati di sci di<br />
fondo e sentieri innevati per escursioni con le ciaspole,<br />
fanno di Solda un mondo da fiaba per tutti.<br />
21
Zimmer und Suiten - Camere e suite<br />
Payer Suite 55m² (2-5 pax)<br />
Suite mit 2 getrennten Schlafzimmern, Südbalkon mit Blick auf die Payer Hütte, Wohnraum mit 2 LCD TV-Geräten,<br />
Schlafcouch (plus 1 Kind), großzügiges Bad mit Infrarotdusche, Licht- und Soundsystem, Bidet und Badewanne.<br />
Questa suite con 2 stanze da letto separate e un luminoso soggiorno offre una elegante sistemazione.<br />
Comodità come un balcone verso sud con vista sul rifugio Payer, un soggiorno separato con 2 TV-LCD , un divano<br />
con letto estraibile (1 bimbo in più), un'ampia stanza da bagno con una doccia integrata di cabina a raggi<br />
infrarossi, sistema luminoso e di filodiffusione, così come una vasca da bagno e bidet.<br />
Bella-Vista Suite 45m² (2-4 pax)<br />
Klare Linien, Mobiliar aus heimischem Holz und farbliche Akzente kennzeichnen diese Suite. Sie verfügt über einen<br />
hellen Wohnraum mit Ledercouch (plus 1-2 Kinder), Schreibtisch, 2 Balkone mit Bergblick und<br />
Terrassenmöbeln, hellem Badezimmer mit Dusch-Badewanne, SAT-TV mit Internetradio und Safe.<br />
Linee semplici, mobilio in legno chiaro e armoniosi inserti colorati contraddistinguono questa suite. Dispone di un<br />
luminoso salotto con un divano in pelle da cui eventualmente estrarre un letto (1-2 bimbi in più), una scrivania, 2<br />
balconi arredati con vista montagna, una semplice stanza da bagno con vasca con doccia incorporata, SAT-TV con<br />
collegamento radio, cassaforte.<br />
22
Zimmer und Suiten - Camere e suite<br />
Glacier Suite (35-45m²)<br />
Die Suite verfügt über ein Doppelbett mit Gletscherblick, Bad mit Dusch/Badewanne, beheizten Holzboden, Wohnbereich<br />
mit Loungemöbeln, einem LCD TV und Balkon mit Terrassenmöbel.. Die Besonderheit ist ein zusätzlich<br />
integriertes Schlafzimmer (mit TV) für erholsame Nächte (Schnarcher-Zimmer) oder für 1-2 Kinder.<br />
La suite dispone di un letto matrimoniale con vista sul ghiacciaio, un pavimento in legno riscaldato, un salotto arredato<br />
con poltrone lounge, una TV LCD e un balcone arredato. La particolarità di questa suite è una camera da<br />
letto separata (con TV) per trascorrere serate tranquille (anti russamento) oppure per ospitare 1-2 bimbi.<br />
Paradies Pure 22-28m² (2-3 pax)<br />
Das Paradies Pure Zimmer, mit seinem offen gestalteten Badezimmer, separatem WC und Dusche ist ein modern<br />
gestaltetes Doppelzimmer. Es verfügt zudem über einen Sat-Fernseher, einer Schlafcouch (plus 1 Kind), einem<br />
Schreibtisch und Balkon mit Terrassenmöbeln.<br />
L'arredo elegante del Paradies Pure brilla con luminosità e gioia di vivere. Una particolarità è data dal bagno aperto<br />
comunicante con la stanza, e con separati angolo gabinetto e zona doccia. Una Sat-TV, il divano con letto estraibile<br />
(1 bimbo in più), una scrivania e la vista dal balcone rendono la stanza unica nel suo genere.<br />
23
Zimmer und Suiten - Camere e suite<br />
Panorama Room 40m² (2-4 pax)<br />
Das traditionell eingerichtete Panorama Zimmer (2-4 Personen) verfügt über 2 Balkone mit Bergblick und Terrassenmöbeln.<br />
Das Interieur: Doppelbett, Schlafcouch, Schreibtisch mit Sat-TV und Bad mit Duschbadewanne.<br />
Spazio e luminosità: ecco cosa offre la stanza Panorama, in stile tradizionale e semplice. Due balconi con vista sui<br />
monti arredati invitano a prendersi una pausa e a soffermarsi un po'. La stanza dispone di un letto matrimoniale, un<br />
angolo giorno con divano letto, scrivania con sat-tv e un bagno chiaro e semplice con vasca da bagno.<br />
Smart Room 20m² (2 pax)<br />
Klein und fein: das Smart Zimmer (frz. Bett) , kann für 1 oder für 2 Personen gebucht werden. Das Interieur ist<br />
modern, heimische Lärche unterstreicht die Naturverbundenheit und die grünen Farbakzente verleihen dem Zimmer<br />
eine besondere Note. Das Bad mit Dusche ist elegant. Der West-Balkon ist Richtung Sonnenhang.<br />
Piccola e carina: la camera Smart (letto francese), può essere prenotata come singola così come doppia. L'interno è<br />
moderno, con legno di larice che sottolinea la connessione con la natura e gli inserti verdi conferiscono alla stanza<br />
una nota particolare. Il bagno è arredato in stile elegante, con contrasti scuri. Il balcone verso ovest si affaccia al<br />
24
Zimmer und Suiten - Camere e suite<br />
Ortler Room 50m² (2-4 pax)<br />
Die Besonderheit dieses Zimmers ist eine private Infrarot Kabine. Des weiteren ist das im schlichten Tiroler Stil<br />
ausgestattete Zimmer mit einem separaten Schlaf- und Wohnraum, Balkon mit Blick zum Ortler, Doppelbett, eine<br />
Sitzecke mit Schlafcouch, 2 Sat-TV und ein Bad mit Dusch-Badewanne und Bidet ausgestattet.<br />
Dotata di una stanza da letto e zona giorno separata, questa camera classica offre alcune particolarità come una<br />
cabina ai raggi infrarossi privata. Dal balcone si vede la vetta più alta dell'Alto Adige, Re Ortles. Un letto matrimoniale,<br />
una zona giorno con divano letto, 2 sat-tv e un bagno con vasca/doccia incorporata e bidet.<br />
Budget Room 25-30m² (2-4 pax)<br />
Einfach und preisgünstig ist dieses Zimmer ausgestattet mit einem Doppelbett, teilweise mit Schlafcouch,<br />
Schreibtisch mit Sat-TV, teilweise mit Balkon (Innenhof oder als Mansarde), Bad mit Dusche oder Badewanne.<br />
Semplice, confortevole ed ad un prezzo accessibile è la camera Budget. In stanza si trovanp un letto matrimoniale,<br />
in alcune un divano letto, una scrivania con sat-tv, qualcuna con balcone (verso la corte interna oppure<br />
mansardata) e il bagno con doccia o con vasca.<br />
25
Zimmer und Suiten - Camere e suite<br />
Alpin Zimmer 35 - 45m² (2-4 pax)<br />
Heimisches Zirmholz im Tiroler Stil kennzeichnen das Alpin Zimmer. Neben dem Doppelbett mit LCD TV Gerät finden<br />
Sie eine Sitzecke mit Tisch und eine Schlafcouch. Der Balkon mit Terrassenmöbeln ist entweder mit Blick auf<br />
Madritsch oder den Sonnenhang.<br />
Colori caldi invitanti e legno di pino contraddistinguono la stanza Alpin. Vicino al letto matrimoniale con TV-LCD si<br />
trova un angolo giorno con tavolo e sedia, così come un divano letto estraibile. Il balcone, arredato e spazioso, affaccia<br />
sul Madriccio oppure sul campetto sole.<br />
Alpin Mansarde 25m² (2-4 pax)<br />
Es ist ein Zusatzzimmer der Alpin Zimmer und wird ausschließlich nur in Kombination (Alpin Zimmer + Alpin Mansarde)<br />
angeboten. Das Zimmer ist ohne Balkon, verfügt aber über ein eigenes Bad/Dusche, Sitzmöglichkeiten, einem<br />
LCD-TV-Gerät. Ideal für eine Familie mit Kinder oder einer Gruppe von Freunden, da insgesamt (Alpin Zimmer<br />
+ Mansarde) 8 Personen ausreichend Platz haben.<br />
Si tratta di una camera supplementare della stanza Alpin e può essere prenotata esclusivamente in combinazione con<br />
uno di questi. La Alpin Mansarde non dispone di balcone ma dispone di un bagno con doccia/vasca, angolo giorno, così<br />
come un TV-LCD. Una soluzione ideale per famiglie/gruppi di amici e può ospitare complessivamente (stanza Alpin +<br />
Mansarda Alpin) fino a 8 persone con spazio adatto.<br />
26
Zimmer und Suiten - Camere e suite<br />
Budget Family 35m² (2-5 pax)<br />
Das Family Budget Zimmer verfügt über 2 separate Schlafzimmer mit französischen Betten und Verbindungstür,<br />
einer Schlafcouch, ein gemeinsames Badezimmer mit Badewanne, 2 LCD Fernseher und 2 Balkone mit Blick zum<br />
Sonnenhang. Eine optimale Unterkunft für Familien mit 2-3 Kindern.<br />
La camera Family Budget dispone di due stanze separate con letto alla francese e porta di collegamento interna, un<br />
divano letto, un bagno in comune con vasca da bagno, 2 TV-LCD e 2 balconi che si affaciano sul campetto Sole.<br />
La sistemazione ideale per le vacanze di una famiglia con 2-3 bambini.<br />
Impressionen<br />
27
Landeck (A)<br />
Fernpass (A/D)<br />
ROAD – CHECK<br />
München (D)<br />
Innsbruck (A)<br />
Brennerpass (I)<br />
Spondinig<br />
Meran<br />
Brixen<br />
Toblach (I)<br />
Lienz (A)<br />
Schweiz (CH)<br />
Gomagoi - Sulden/Solda<br />
<strong>HOTEL</strong> PARADIES<br />
Bozen/Bolzano<br />
Passo Stelvio (I)<br />
Verona (I)<br />
Roma (I)<br />
Hotel Paradies GmbH<br />
Hauptstraße 105 Via Principale<br />
39029 Sulden - Solda (Südtirol - Italien)<br />
Tel: +39 0473 613043<br />
info@hotel-paradies.it / www.hotel-paradies.it<br />
Bilderquelle: IDM/Frieder Blickle/ Helmut Rier/ Alex Filz/ Stefan Lenz/ Niederkofler Hannes/ Peterlin/ FR-Ortler<br />
Kristen-J.Sörries/ Lukas Wallnöfer/ MOHO/ Ducati/ Pexels/ Pixabay<br />
Layout:: Lukas Wallnöfer / Änderung unter Vorbehalt/cambiamento sotto riserva<br />
28