You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
a cura <strong>di</strong><br />
Luca Beltrami ∙ Francesco Cotticelli ∙ Matteo Navone
DON JUAN ARCHIV WIEN<br />
SPECULA SPECTACULA<br />
17<br />
Reihe herausgegeben von<br />
Reinhard Eisendle<br />
Michael Hüttler<br />
Matthias J. Pernerstorfer
a cura <strong>di</strong><br />
Luca Beltrami • Francesco Cotticelli • Matteo Navone
Pubblicazione promossa dal<br />
Mit freundlicher Unterstützung der MA 7 – Kulturabteilung der Stadt Wien<br />
Con il contributo <strong>di</strong><br />
PRIN 2017 Il lavoro dell’attore italiano tra modelli nazionali e contesti internazionali:<br />
biografie, processi organizzativi ed esperienze artistiche (XVIII–XX secolo) – Unità <strong>di</strong> Napoli Federico II<br />
PRIN 2017 <strong>La</strong> costruzione delle reti europee nel ‘lungo’ Settecento:<br />
figure della <strong>di</strong>plomazia e comunicazione letteraria – Unità <strong>di</strong> Genova<br />
<strong>La</strong> <strong>Vienna</strong> <strong>di</strong> <strong>Metastasio</strong> (1730–1782)<br />
a cura <strong>di</strong><br />
Luca Beltrami, Francesco Cotticelli e Matteo Navone<br />
<strong>Vienna</strong>: Hollitzer Verlag, 2024<br />
(= Specula Spectacula 17)<br />
Foto copertina: Carl Schütz: Der Michaels Platz gegen <strong>di</strong>e K.K. Reitschule /<br />
<strong>La</strong> Place de St. Michael vers le Manège Imp. Royal. Artaria & Co. Verlag, 1784.<br />
Wien Museum, Inv.-Nr. 105674, CC0 (https://sammlung.wienmuseum.at/objekt/180830/)<br />
Impaginazione: Gabriel Fischer (<strong>Vienna</strong>)<br />
Gestione della produzione: Inge Jasch (<strong>Vienna</strong>), Matthias J. Pernerstorfer (<strong>Vienna</strong>)<br />
Prodotto nell’UE<br />
© Hollitzer Verlag, Wien 2024<br />
Tutti i <strong>di</strong>ritti riservati.<br />
ISSN 2616-9037<br />
ISBN 978-3-99094-120-1
INDICE<br />
INTERVENTI DI APERTURA<br />
3<br />
5<br />
7<br />
11<br />
15<br />
Fabrizio Iurlano<br />
Un convegno all’Istituto Italiano <strong>di</strong> Cultura <strong>di</strong> <strong>Vienna</strong><br />
Michael Rössner<br />
Pietro <strong>Metastasio</strong>, rappresentante <strong>di</strong> una cultura sovranazionale europea:<br />
Parole <strong>di</strong> saluto<br />
Matthias J. Pernerstorfer<br />
Un saluto dal Don Juan Archiv Wien<br />
Francesca Fe<strong>di</strong><br />
Nuove prospettive su <strong>Metastasio</strong> e la ‘<strong>di</strong>plomazia delle lettere’<br />
Alberto Beniscelli<br />
Le ragioni <strong>di</strong> un incontro:<br />
<strong>Metastasio</strong> e <strong>Vienna</strong><br />
PRIMA SEZIONE – LE RETI SOCIALI ED EPISTOLARI<br />
DI METASTASIO: DIPLOMAZIA E LETTERATURA<br />
35<br />
81<br />
125<br />
Martin Scheutz<br />
Der Wiener Hof im 18. Jahrhundert:<br />
Grundzüge einer sozialen Formation<br />
Antonio Trampus<br />
“<strong>La</strong> bella gioventù sta in moto”:<br />
<strong>Metastasio</strong>, la famiglia Torres e i giovani metastasiani attraverso<br />
gli album Auersperg e Karl von Zinzendorf<br />
Matteo Navone<br />
Da <strong>Vienna</strong> all’Europa:<br />
Sguar<strong>di</strong> sulla guerra nell’epistolario <strong>di</strong> <strong>Metastasio</strong>
147<br />
167<br />
185<br />
205<br />
221<br />
241<br />
263<br />
287<br />
Silvia Tatti<br />
Il poeta e il principe:<br />
il linguaggio cifrato della me<strong>di</strong>tazione esistenziale e della politica<br />
nella corrispondenza con Antonio Tolomeo Trivulzio<br />
Andrea <strong>La</strong>nzola<br />
“Una vera non interrotta ed irreprensibile amicizia”:<br />
<strong>Metastasio</strong>, Marianna d’Althann e la “benedetta corte errante”<br />
Paola Cosentino<br />
Le allieve <strong>di</strong> <strong>Metastasio</strong>:<br />
Per una ricognizione degli ambienti viennesi intorno al poeta<br />
Pietro Giulio Riga<br />
Poeti <strong>di</strong> corte all’ombra <strong>di</strong> <strong>Metastasio</strong><br />
Luca Beltrami<br />
Dentro e fuori <strong>Vienna</strong>:<br />
Il conte Orsini Rosenberg nelle lettere <strong>di</strong> <strong>Metastasio</strong><br />
Giordano Rodda<br />
Riva, Muratori e “gli ingegni modanesi” nella <strong>Vienna</strong> <strong>di</strong> <strong>Metastasio</strong><br />
Renzo Sabbatini<br />
Da <strong>Vienna</strong> a Lucca:<br />
Il contributo degli ambasciatori alla fortuna <strong>di</strong> <strong>Metastasio</strong><br />
Duccio Tongiorgi<br />
“Remplacer le grand Métastase”:<br />
Taruffi tra Varsavia, <strong>Vienna</strong> e Roma<br />
SECONDA SEZIONE – LE RETI SOCIALI ED EPISTOLARI<br />
DI METASTASIO: MUSICA, TEATRO E ARTI FIGURATIVE<br />
311<br />
Raffaele Mellace<br />
Dialogo dei due sistemi:<br />
Azione visibile e canto nel Siroe, tra <strong>Metastasio</strong> e Handel
331<br />
349<br />
371<br />
393<br />
413<br />
429<br />
459<br />
481<br />
Reinhard Strohm<br />
The Theatre Poet between Patron and Au<strong>di</strong>ence:<br />
<strong>Metastasio</strong> and Viennese Court Opera<br />
Andrea Sommer-Mathis – Livio Marcaletti<br />
<strong>Metastasio</strong> e il teatro pubblico viennese della prima metà del Settecento:<br />
il caso <strong>di</strong> Artaserse e le sue traduzioni tedesche<br />
Lucio Tufano<br />
Con altre note:<br />
nuove intonazioni viennesi dei drammi <strong>di</strong> <strong>Metastasio</strong><br />
nel corso del XVIII secolo<br />
Francesco Cotticelli – Paologiovanni Maione<br />
“A trionfar mi chiama”:<br />
artisti italiani nella <strong>Vienna</strong> <strong>di</strong> <strong>Metastasio</strong><br />
Javier Gutiérrez Carou<br />
Le tappe della Nitteti: idee realizzate, progetti incompiuti.<br />
Un’esplorazione nei meandri della corrispondenza tra <strong>Metastasio</strong><br />
e Carlo Broschi ‘Farinello’<br />
Irene Brandenburg<br />
Wiener Tanz- und Ballettkultur zur Zeit <strong>Metastasio</strong>s<br />
Silvia Tammaro<br />
Il celebre “triumvirato”:<br />
Luigi Malabaila <strong>di</strong> Canale, <strong>Metastasio</strong> e Hugo von Hagen tra letture,<br />
<strong>di</strong>scussioni e opere d’arte<br />
Matteo Borchia<br />
<strong>Metastasio</strong> e le arti figurative:<br />
tracce <strong>di</strong> incontri e scambi culturali nella <strong>Vienna</strong> del Settecento<br />
APPENDICE<br />
499<br />
In<strong>di</strong>ce dei nomi
Un convegno all’Istituto Italiano <strong>di</strong> Cultura <strong>di</strong> <strong>Vienna</strong><br />
INTERVENTI<br />
DI APERTURA<br />
1
2<br />
Fabrizio Iurlano
UN CONVEGNO ALL’ISTITUTO ITALIANO<br />
DI CULTURA DI VIENNA<br />
Fabrizio Iurlano<br />
(Funzionario dell’Area della Promozione Culturale –<br />
Ministero degli Affari Esteri e della Cooperazione Internazionale)<br />
I saggi qui raccolti sono stati presentati, in forma <strong>di</strong> relazioni, durante il convegno internazionale<br />
<strong>La</strong> <strong>Vienna</strong> <strong>di</strong> <strong>Metastasio</strong> (1730–1782), organizzato delle Università degli<br />
Stu<strong>di</strong> <strong>di</strong> Genova e Napoli Federico II e svoltosi a <strong>Vienna</strong> dal 7 al 9 aprile 2022, presso<br />
l’Istituto italiano <strong>di</strong> Cultura – che ho avuto l’onore <strong>di</strong> <strong>di</strong>rigere –, e presso il Don Juan<br />
Archiv.<br />
L’iniziativa, giunta finalmente a realizzazione dopo due precedenti tentativi resi<br />
vani dal periodo pandemico, ha considerato quale punto principale <strong>di</strong> riferimento il<br />
M.E.T.A. (<strong>Metastasio</strong>’s Epistolary Texts Archive), progetto <strong>di</strong> <strong>di</strong>gitalizzazione dell’epistolario<br />
<strong>di</strong> Pietro <strong>Metastasio</strong> realizzato a cura dell’Ateneo genovese. Un progetto i<br />
cui risultati sono fruibili on line e che per sua intrinseca struttura porta all’attenzione<br />
– sia degli stu<strong>di</strong>osi, sia <strong>di</strong> una più ampia platea <strong>di</strong> non addetti ai lavori –, la pluralità <strong>di</strong><br />
contesti in cui l’attività del Poeta cesareo si <strong>di</strong>spiegò: pensiamo per un verso agli ambienti<br />
teatrali dell’epoca e alle prassi <strong>di</strong> lavoro in essi vigenti, al <strong>di</strong>battito dell’epoca<br />
intorno alle estetiche musicali, teatrali e delle arti in generale, così come all’ambiente<br />
musicale e ai rapporti che <strong>Metastasio</strong> intrattenne con compositori e librettisti suoi contemporanei;<br />
e pensiamo, per altro verso, alla vita <strong>di</strong> società della <strong>Vienna</strong> settecentesca,<br />
agli usi correnti e alle <strong>di</strong>namiche <strong>di</strong> comunicazione presso la corte asburgica, infine alle<br />
tante opportunità che il poeta ebbe <strong>di</strong> osservare i gran<strong>di</strong> eventi europei in virtù delle<br />
relazioni da lui intrattenute con gli ambienti <strong>di</strong>plomatici europei.<br />
I contesti sopra richiamati in<strong>di</strong>cano naturalmente, a loro volta, chiavi molteplici<br />
d’accesso all’epistolario <strong>di</strong> <strong>Metastasio</strong> quale corpus che si può ben considerare, a sua<br />
volta, grande testimonianza e strumento <strong>di</strong> conoscenza dell’Europa settecentesca nel<br />
suo complesso.<br />
Alla molteplicità <strong>di</strong> approcci alla conoscenza dell’epoca si è parimenti voluto ispirare<br />
l’evento viennese, <strong>di</strong>panatosi lungo <strong>di</strong>verse <strong>di</strong>rettrici: il convegno, una mostra <strong>di</strong><br />
fac-simile con esposizione <strong>di</strong> due epistole originali del <strong>Metastasio</strong> – cortesemente messe<br />
a <strong>di</strong>sposizione dalla Österreichische Nationalbibliothek –, infine l’esibizione del<br />
noto mezzosoprano Teresa Iervolino con arie tratte da opere <strong>di</strong> Mozart, Porpora e<br />
Rossini su testi metastasiani. Un’iniziativa cui, riconoscendone pregio e profonda utilità,<br />
l’Istituto italiano <strong>di</strong> Cultura <strong>di</strong> <strong>Vienna</strong> ha offerto il proprio convinto sostegno.<br />
3
PIETRO METASTASIO,<br />
RAPPRESENTANTE DI UNA<br />
CULTURA SOVRANAZIONALE EUROPEA:<br />
PAROLE DI SALUTO<br />
Michael Rössner<br />
(Direttore emerito dell’Institut für Kulturwissenschaften und<br />
Theatergeschichte der Österreichischen Akademie der Wissenschaften)<br />
Eccellenza, caro <strong>di</strong>rettore, caro Alberto, carissimi colleghe e colleghi<br />
Ci troviamo in un momento non facilmente determinabile. Questo convegno era<br />
previsto per il <strong>di</strong>cembre del 2020, e oggi siamo nell’aprile del 2022. Per questo motivo<br />
ho l’onore <strong>di</strong> parlare oggi davanti a voi perché nel 2020 ero ancora <strong>di</strong>rettore dell’Institut<br />
für Kulturwissenschaften und Theatergeschichte der Österreichischen Akademie<br />
der Wissenschaften che ha collaborato nella preparazione del nostro incontro. Nel<br />
frattempo sono andato in pensione, ma siccome ci troviamo nell’in-between temporale<br />
causato dalla pandemia facciamo oggi come se fossi ancora in servizio.<br />
Ma forse in-between è un termine ideale per caratterizzare un convegno su Pietro<br />
<strong>Metastasio</strong> che come sapete, in verità si chiamava Trapassi, un cognome tradotto dal<br />
suo mentore Gravina in greco. Questa traduzione però non è esatta. Se vogliamo tradurre<br />
<strong>Metastasio</strong> in inglese, troviamo che μετά significa “between” e στάσις “un luogo<br />
fermo”. Dunque, se non sbaglio, il nome d’arte del nostro autore e poeta <strong>di</strong> corte quasi<br />
tre secoli prima delle teorie <strong>di</strong> Homi Bhabha1 significava in-between, o un luogo nel<br />
“terzo spazio” tra due culture, e forse questo è una caratterizzazione perfetta per il<br />
ruolo <strong>di</strong> Pietro <strong>Metastasio</strong> nella capitale imperiale <strong>di</strong> <strong>Vienna</strong>.<br />
Possiamo cominciare con l’elemento più ovvio: la lingua. Il fatto che il poeta <strong>di</strong><br />
corte <strong>di</strong> <strong>Vienna</strong> fosse italiano non era una novità. Anche il predecessore <strong>di</strong> <strong>Metastasio</strong>,<br />
Pietro Pariati, era italiano, e lo stesso vale per gli altri da quando il posto ufficiale del<br />
“kaiser licher Hof<strong>di</strong>chter” era stato creato nel 1698, il che <strong>di</strong>mostra la superiorità delle<br />
culture italiana, francese e spagnola nel mondo del Sei- e del Settecento. Ciò nonostante,<br />
nella vita quoti<strong>di</strong>ana, <strong>Metastasio</strong> doveva muoversi in ambienti tedeschi, soprattutto<br />
in relazione con la biografia – e le sue opere erano presenti non soltanto a <strong>Vienna</strong>,<br />
ma sulle scene <strong>di</strong> tutta l’Europa come <strong>di</strong>mostra la parte <strong>Metastasio</strong> auf den europäischen<br />
1 Cfr. Homi Bhabha: The Location of Culture. London-New York: Routledge, 1994 (trad. it. I luoghi<br />
della cultura. Roma: Meltemi, 2001).<br />
5
Michael Rössner<br />
Bühnen (“<strong>Metastasio</strong> sulle scene europee”) del volume che la nostra Accademia gli<br />
de<strong>di</strong>cò nel terzo centenario della sua nascita: Pietro <strong>Metastasio</strong>. Uomo universale (1998),<br />
a cura <strong>di</strong> Elisabeth Hilscher e della mia collaboratrice Andrea Sommer-Mathis.2<br />
In questo volume si trova anche un articolo del nostro collega Werner Telesko che<br />
spiega in dettaglio il programma <strong>di</strong> un’opera <strong>di</strong> pittura fondamentale per la nostra<br />
Accademia elaborato da Pietro <strong>Metastasio</strong>: l’affresco del soffitto della grande sala<br />
dell’allora università <strong>di</strong> <strong>Vienna</strong> che oggi è il “Festsaal” della nostra Accademia. E se già<br />
per definizione l’autore <strong>di</strong> libretti si incontra nell’in-between tra letteratura e musica,<br />
con questo programma <strong>Metastasio</strong> prende il suo posto anche nell’in-between tra arte<br />
della parola e arte della pittura.<br />
L’in-between o il “terzo spazio” è sempre anche uno spazio della traduzione – tra le<br />
culture italiana e austriaco-tedesca, ma anche una traduzione transme<strong>di</strong>ale tra le varie<br />
arti, cosa che <strong>di</strong>venta particolarmente visibile in un “programma” per un’opera d’arte<br />
figurativa. E dunque sono particolarmente felice che il nostro istituto che si occupa<br />
non soltanto <strong>di</strong> teatro e teatralità, non soltanto <strong>di</strong> memoria culturale, ma anche della<br />
traduzione culturale o translazione, abbia potuto dare un piccolo contributo a questo<br />
convegno che spero darà splen<strong>di</strong><strong>di</strong> frutti.<br />
Vi auguro dunque buon lavoro in un periodo in-between tra 2020 e 2022, in un<br />
momento <strong>di</strong>fficile con la pandemia non definitivamente vinta e con una guerra terribile<br />
nel cuore dell’Europa forse troppo sicura della vittoria definitiva <strong>di</strong> democrazia e<br />
pace. Ma in questi tempi è ancora più importante la cultura, e soprattutto una cultura<br />
che non era proprietà <strong>di</strong> una nazione, ma veramente un bene comune europeo e nessun<br />
altro più <strong>di</strong> <strong>Metastasio</strong>, poeta <strong>di</strong> corte austriaco <strong>di</strong> lingua italiana e <strong>di</strong> fama europea può<br />
simboleggiare questa esigenza in un frangente come quello che stiamo vivendo.<br />
2 Pietro <strong>Metastasio</strong> – uomo universale (1698–1782): Festgabe der Österreichischen Akademie der Wissenschaften<br />
zum 300. Geburtstag von Pietro <strong>Metastasio</strong>, a cura <strong>di</strong> Elisabeth Hilscher e Andrea Sommer-<br />
Mathis. Wien: Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften, 2000.<br />
6
UN SALUTO<br />
DAL DON JUAN ARCHIV WIEN<br />
Matthias J. Pernerstorfer<br />
(Direttore)<br />
Nell’Aprile del 2022 l’Istituto Italiano <strong>di</strong> Cultura ospitò nelle sue belle sale <strong>di</strong> Palais<br />
Sternberg nel terzo <strong>di</strong>stretto la mostra “Di <strong>Vienna</strong> e <strong>di</strong> me”. Aus den Briefen von Pietro<br />
<strong>Metastasio</strong>, esito <strong>di</strong> una collaborazione fra il META – <strong>Metastasio</strong>’s Epistolary Text<br />
Archive e la Österreichischer Nationalbibliothek, con il sostegno dell’Università <strong>di</strong><br />
Genova e dell’Università <strong>di</strong> Napoli Federico II. Per l’occasione fu realizzato un volume<br />
dallo stesso titolo, in tre lingue (italiano, tedesco, inglese), a cura <strong>di</strong> Alberto<br />
Beniscelli, Francesco Cotticelli e Duccio Tongiorgi. Dal 7 al 9 Aprile dello stesso anno<br />
si svolse, presso l’Istituto Italiano <strong>di</strong> Cultura e il Don Juan Archiv <strong>di</strong> <strong>Vienna</strong>, il convegno<br />
internazionale su <strong>La</strong> <strong>Vienna</strong> <strong>di</strong> <strong>Metastasio</strong> (1730–1782), che pose al centro delle ricerche<br />
le lettere del poeta cesareo già e<strong>di</strong>te nell’ambito del progetto META; nel corso<br />
della manifestazione fu anche presentato il volume Il giovane <strong>Metastasio</strong> / Der junge<br />
<strong>Metastasio</strong>, a cura <strong>di</strong> Francesco Cotticelli e Reinhard Eisendle, anch’esso – come il catalogo<br />
“Di <strong>Vienna</strong> e <strong>di</strong> me” – apparso nella collana Specula Spectacula del Don Juan Archiv<br />
<strong>di</strong> <strong>Vienna</strong>. Pertanto, con la pubblicazione <strong>di</strong> questo libro che raccoglie gli atti del convegno<br />
<strong>La</strong> <strong>Vienna</strong> <strong>di</strong> <strong>Metastasio</strong>, si conclude una trilogia de<strong>di</strong>cata a uno dei librettisti più<br />
significativi del XVIII secolo.1<br />
Sono testi in cui il poeta è indagato come uomo e come artista, attraverso le lettere<br />
che ha scritto, la rete <strong>di</strong> relazioni con amici, sostenitori e personaggi a cui volle dare<br />
sostegno, e le sue opere, naturalmente, i suoi libretti: vorrei qui cogliere l’occasione <strong>di</strong><br />
questo scritto introduttivo per addentrarmi in un breve excursus sui suoi oratori e le<br />
loro trasformazioni nella <strong>Vienna</strong> del suo tempo.<br />
<strong>Metastasio</strong> è chiamato a ricoprire la carica <strong>di</strong> poeta cesareo alla corte viennese nel<br />
settembre del 1729. Accetta e il 4 aprile del 1730 viene eseguito il componimento sacro<br />
per musica <strong>La</strong> Passione <strong>di</strong> Gesù Christo Signor Nostro – concepito per essere realizzato<br />
presso il Santo Sepolcro nella Cappella dell’imperatore Carlo VI – nell’intonazione <strong>di</strong><br />
1 Der junge <strong>Metastasio</strong> – Il giovane <strong>Metastasio</strong>, a cura <strong>di</strong> Francesco Cotticelli e Reinhard Eisendle.<br />
<strong>Vienna</strong>: Hollitzer Verlag, 2021 (= Specula Spectacula 9). – “Di <strong>Vienna</strong> e <strong>di</strong> me”. Dalle lettere <strong>di</strong> / Aus<br />
den Briefen von / From the Letters of Pietro <strong>Metastasio</strong>, a cura <strong>di</strong> Alberto Beniscelli, Francesco Cotticelli<br />
e Duccio Tongiorgi. <strong>Vienna</strong>: Hollitzer Verlag, 2021 (= Specula Spectacula 12). – <strong>La</strong> <strong>Vienna</strong> <strong>di</strong><br />
<strong>Metastasio</strong>, a cura <strong>di</strong> Luca Beltrami, Francesco Cotticelli e Matteo Navone. <strong>Vienna</strong>: Hollitzer 2024<br />
(= Specula Spectacula 17).<br />
7
Matthias J. Pernerstorfer<br />
Antonio Caldara, ovvero pochi mesi prima che il librettista arrivi, agli inizi dell’estate,<br />
nella capitale. Anche la seconda opera programmata per il tempo quaresimale, S. Elena<br />
al Calvario, risuona nella Settimana Santa del 1731, mentre la prima opera scritta per<br />
<strong>Vienna</strong>, Il Demetrio, va in scena il 4 novembre del 1731. Terzo dei componimenti musicati<br />
da Caldara per il Santo Sepolcro è, nel 1732, <strong>La</strong> morte d’Abele figura <strong>di</strong> quella del<br />
nostro Redentore.<br />
Negli anni successivi <strong>Metastasio</strong> compone sì oratori per il tempo quaresimale,<br />
Giuseppe riconosciuto (1733), Betulia liberata (1734) e Gioas re <strong>di</strong> Giuda (1735), che vengono<br />
ripetutamente messi in musica ed eseguiti in tutta Europa, ma quel che è destinato al<br />
Santo Sepolcro si basa su libretti <strong>di</strong> Apostolo Zeno e Giovanni Clau<strong>di</strong>o Pasquini. Nel<br />
1737 – nella Settimana Santa – viene dato un componimento già allestito in precedenza,<br />
Sant’Elena al Calvario, il che probabilmente si spiega con l’intensa attività svolta<br />
dall’autore per preparare una serie <strong>di</strong> libretti d’opera. In una lettera a Leopoldo Trapassi<br />
del 23 febbraio 1737 racconta come “dopo terminato il Temistocle son rimasto così<br />
stanco che né pure ho voluto addossarmi il solito annuo peso dell’oratorio”.2<br />
Nel 1739 il poeta, scrivendo Isacco. Figura del redentore, contribuisce con il suo ultimo<br />
testo a questa occasione sacra. Il 21 marzo spe<strong>di</strong>sce al fratello una lettera in cui<br />
esprime la sua preoccupazione che il lavoro potrebbe non arrivare mai a essere rappresentato:<br />
Eccovi il frontespizio del mio oratorio. Avvertite nulla <strong>di</strong> meno che non è<br />
sicuro che si canti. L’augustissimo padrone ha la podagra ne’ pie<strong>di</strong>, e non sappiamo<br />
ancora se per martedì sarà in istato <strong>di</strong> andare in chiesa. Quando non<br />
possa, l’oratorio non si canta, non si pubblica, et a me non è permesso mandarlo.<br />
Salutate tutti <strong>di</strong> casa, abbracciate il signor Peroni, e credetemi il Vostro<br />
Affezionatissimo Fratello Pietro <strong>Metastasio</strong>.3<br />
E in effetti, dal momento che per motivi <strong>di</strong> salute l’imperatore Carlo VI non può presenziare<br />
all’esecuzione, l’opera non viene data e le stampe del testo non possono essere<br />
<strong>di</strong>stribuite, come <strong>Metastasio</strong> riferisce, lamentandosene, a Giuseppe Bettinelli in una<br />
lettera del 28 marzo 1739:<br />
Speravo, caro signor Bettinelli, <strong>di</strong> mandarvi oggi il mio nuovo oratorio; ma<br />
l’augustissimo principe trattenuto dalla podagra non ha potuto andare in chiesa;<br />
onde non si è cantato, e non posso pubblicarlo.4<br />
2 https://epistolariometastasio.unige.it/node/29#2.<br />
3 https://epistolariometastasio.unige.it/node/127#2.<br />
4 https://epistolariometastasio.unige.it/node/77.<br />
8
Un saluto dal Don Juan Archiv Wien<br />
Bisogna aspettare il 12 aprile 1740 perché Isacco. Figura del redentore venga finalmente<br />
eseguito per la prima volta con la musica <strong>di</strong> Luca Antonio Pre<strong>di</strong>eri – tre giorni dopo il<br />
poeta riesce anche a inviare il libretto a Bettinelli: “Eccovi il mio Isacco, che si cantò<br />
martedì passato nella cappella cesarea”.5<br />
All’epoca in cui <strong>Metastasio</strong> assume i suoi obblighi con la corte imperiale comporre<br />
libretti per il Santo Sepolcro è ancora un dato acquisito tacitamente, laddove <strong>di</strong>eci anni<br />
dopo può cogliersi un elemento <strong>di</strong> rottura rilevante, e non solo per la corte, ma anche<br />
per gli or<strong>di</strong>ni viennesi, che producono numerose opere negli anni Venti e Trenta del<br />
Settecento. Con Isacco volge al termine una ricca tra<strong>di</strong>zione che risale al XVII secolo,<br />
al tempo dell’imperatore Leopoldo I e dell’imperatrice vedova Eleonora: è un fenomeno<br />
che si ricollega meno al trascorrere <strong>di</strong> mode letterarie o musicali che al profondo<br />
cambiamento in termini <strong>di</strong> espressione pubblica della religiosità e <strong>di</strong> spiritualità privata<br />
ispirato tra l’altro dalla stessa corte e dalla sua cerchia.<br />
Le opere realizzate per l’imperatore Leopoldo I e l’imperatrice vedova Eleonora<br />
rinviano a una spiritualità e a una teatralità <strong>di</strong> stampo gesuitico: gran parte dei libretti<br />
rientra nella tra<strong>di</strong>zione della mistica spagnola. I libretti <strong>di</strong> <strong>Metastasio</strong> al contrario non<br />
hanno vincoli <strong>di</strong> natura confessionale, il che costituisce il presupposto della loro<br />
ricezione anche nei paesi protestanti. Nella contrapposizione delle <strong>di</strong>verse correnti<br />
cattoliche <strong>Metastasio</strong> – come molti membri dell’Arca<strong>di</strong>a – appartiene a quella riformistica<br />
in più aperto contrasto con i Gesuiti, il cui esponente più influente in Austria,<br />
Ludovico Antonio Muratori, è personaggio noto al poeta, spesso menzionato nelle sue<br />
lettere – come nel presente volume. Su questo sfondo non è forse una coincidenza<br />
topografica se <strong>Metastasio</strong>, ‘vedendosi’ nella piazza dei Gesuiti, scrive il 27 gennaio 1731<br />
a Marianna Benti Bulgarelli, descrivendo il freddo che lo circonda, “qui per la città si<br />
cammina sopra tre palmi <strong>di</strong> ghiaccio cocciuto più delle pietre […]”, come riporta<br />
Alberto Beniscelli in una citazione tratta dal suo saggio (p. 18). Il poeta sente ancor più<br />
intensamente il freddo della capitale imperiale nella piazza dei Gesuiti.<br />
Vorrei terminare così questo mio breve excursus, ringraziando sempre per la piacevole<br />
collaborazione e per questo risultato così sostanzioso, adesso <strong>di</strong>sponibile in una<br />
stampa raffinata.<br />
5 https://epistolariometastasio.unige.it/node/78.<br />
9
NUOVE PROSPETTIVE SU METASTASIO<br />
E LA ‘DIPLOMAZIA DELLE LETTERE’<br />
Francesca Fe<strong>di</strong><br />
(Università <strong>di</strong> Pisa)<br />
L’idea <strong>di</strong> un convegno su <strong>La</strong> <strong>Vienna</strong> <strong>di</strong> <strong>Metastasio</strong> ha preso idealmente corpo nel punto<br />
del più stretto intersecarsi <strong>di</strong> due linee <strong>di</strong> ricerca: quella avviata anni orsono dal gruppo<br />
genovese del DIRAAS, che coor<strong>di</strong>na attualmente anche l’ottimo progetto del<br />
M.E.T.A. (“<strong>Metastasio</strong>’s Epistolary Texts Archive”); e una più recente, che fa capo al<br />
progetto PRIN 2017 dal titolo <strong>La</strong> costruzione delle reti europee nel ‘lungo’ Settecento: figure<br />
della <strong>di</strong>plomazia e comunicazione letteraria, al quale afferiscono gli atenei <strong>di</strong> Genova,<br />
Padova, Pisa e Roma “<strong>La</strong> Sapienza”. Sarà anzi opportuno ricordare che dal medesimo<br />
intreccio d’interessi e prospettive hanno avuto origine anche il convegno Incroci europei<br />
nell’epistolario <strong>di</strong> <strong>Metastasio</strong>, tenuto a Genova nel 2018, quello del 2019 de<strong>di</strong>cato a Diplomazia<br />
e Letteratura tra Impero asburgico e Italia (1690–1815) e la mostra “Di <strong>Vienna</strong> e <strong>di</strong> me”<br />
allestita anch’essa presso l’Italienisches Kulturinstitut.1 Iniziative – queste ultime – con<br />
le quali questo incontro viennese si pone dunque in un rapporto <strong>di</strong> stretta continuità.<br />
E forse non avrebbe potuto essere <strong>di</strong>versamente, posto che la figura <strong>di</strong> <strong>Metastasio</strong> riveste<br />
un interesse tutto speciale nella prospettiva degli stu<strong>di</strong> sul ruolo che nel secolo<br />
XVIII i <strong>di</strong>plomatici svolsero nella République des Lettres: non solo nella loro veste<br />
(già da tempo indagata) <strong>di</strong> mecenati e collezionisti <strong>di</strong> oggetti d’arte e <strong>di</strong> antiquariato,<br />
ma anche per l’impulso specifico che i più colti tra loro seppero dare alla circolazione<br />
<strong>di</strong> opere letterarie e testi per le scene, alle iniziative e<strong>di</strong>toriali, all’allestimento delle<br />
raccolte librarie.<br />
A questo mondo variegato e cosmopolita <strong>Metastasio</strong> si trovò infatti legato in modo<br />
solido e profondo. Se non altro perché la rete capillare dei rapporti culturali – e anche<br />
politici, nel senso originario e nobile del termine – che egli seppe costruire, pur senza<br />
allontanarsi mai troppo da <strong>Vienna</strong>, si reggeva in buona misura proprio sull’attività e gli<br />
interessi <strong>di</strong> personaggi interni o omogenei al mondo della <strong>di</strong>plomazia: rappresentanti<br />
1 Incroci europei nell’epistolario <strong>di</strong> <strong>Metastasio</strong>, a cura <strong>di</strong> Luca Beltrami, Matteo Navone e Duccio<br />
Tongiorgi. Milano: LED, 2020. – Diplomazia e letteratura tra Impero Asburgico e Italia / Diplomatische<br />
und literarische Beziehungen zwischen der Habsburgermonarchie und Italien (1690–1815), a cura <strong>di</strong><br />
Sieglinde Klettenhammer, Angelo Pagliar<strong>di</strong>ni, Silvia Tatti e Duccio Tongiorgi. Roma: E<strong>di</strong>zioni<br />
<strong>di</strong> Storia e Letteratura, 2021. – “Di <strong>Vienna</strong> e <strong>di</strong> me”. Dalle lettere <strong>di</strong> / Aus den Briefen von / From the<br />
Letters of Pietro <strong>Metastasio</strong>, a cura <strong>di</strong> Alberto Beniscelli, Francesco Cotticelli e Duccio Tongiorgi.<br />
<strong>Vienna</strong>: Hollitzer Verlag, 2021.<br />
11
Francesca Fe<strong>di</strong><br />
delle piccole e gran<strong>di</strong> potenze <strong>di</strong> stanza (per perio<strong>di</strong> <strong>di</strong> lunghezza variabile) nella capitale<br />
dell’Impero; inviati all’estero della corte asburgica; qualche volta anche personaggi<br />
caratterizzati da un profilo più incerto, sospeso tra la con<strong>di</strong>zione dell’incaricato <strong>di</strong><br />
affari e quella del me<strong>di</strong>atore culturale, dell’agente teatrale o ad<strong>di</strong>rittura dell’avventuriero<br />
in cerca <strong>di</strong> un état solide (per usare un sintagma caro a Casanova).<br />
Egli stesso inoltre, il poeta cesareo circondato da un’aura via via sempre più luminosa<br />
<strong>di</strong> autorevolezza e prestigio, si trovò a interpretare <strong>di</strong> fatto un ruolo da ‘<strong>di</strong>plomatico<br />
en travesti’: categoria polimorfa – quest’ultima – sondata in un altro incontro <strong>di</strong><br />
stu<strong>di</strong> promosso dal nostro PRIN e svoltosi a Padova nel 2021.2 Poiché non c’è dubbio<br />
che – senza ricevere mai un’investitura ufficiale, e anzi sempre più ostentando un olimpico<br />
<strong>di</strong>stacco dalla vita pubblica e <strong>di</strong> corte – <strong>Metastasio</strong> seppe muoversi con sicurezza<br />
ed efficacia, nell’interesse proprio ma anche dei suoi sodali e perfino della corona<br />
asburgica, in un complesso sistema <strong>di</strong> relazioni internazionali, nel quale progettualità<br />
politica e modelli culturali creavano sovrapposizioni spesso inestricabili.<br />
Le forme assunte da questo modus operan<strong>di</strong> metastasiano sono varie, e i contributi<br />
raccolti in questo volume ne danno conto ampiamente. Basterà quin<strong>di</strong> richiamarne, al<br />
modo <strong>di</strong> un’introduzione sintetica e in una prospettiva molto angolata proprio sul<br />
tema specifico della <strong>di</strong>plomazia, qualche tratto essenziale, cominciando da una constatazione<br />
al limite dell’ovvietà. Nel suo bell’appartamento ai piani alti della Michaelerplatz,<br />
nell’entourage <strong>di</strong> corte, nelle esclusive cerchie viennesi o nei luoghi <strong>di</strong> villeggiatura<br />
dove si lasciava amabilmente trascinare da Marianna d’Althann, il poeta si trovò<br />
sempre, comunque, nella posizione <strong>di</strong> un osservatore più che privilegiato; avendo accesso<br />
senza forzature a informazioni <strong>di</strong> prima mano su quel che accadeva non solo nel<br />
bel mondo della capitale, ma ai quattro angoli dell’Europa, attraversata da un forte<br />
impulso <strong>di</strong> cambiamento ma ancora scossa da guerre devastatrici.<br />
È sufficiente, per intendere l’eccezionalità del suo status, porre mente alla composizione<br />
<strong>di</strong> quello ch’egli stesso definì il suo “triumvirato”: cioè il sodalizio stretto con<br />
il conte <strong>di</strong> Canale, rappresentante sabaudo a <strong>Vienna</strong> per quasi quarant’anni, e poco<br />
dopo col barone von Hagen, protagonista <strong>di</strong> un solido cursus honorum sempre in seno al<br />
Consiglio aulico imperiale. Uomini <strong>di</strong> stato uniti a <strong>Metastasio</strong> da una profonda consonanza<br />
culturale: che amavano trascorrere insieme il tempo traducendo i classici latini,<br />
commentando le novità bibliografiche e del mercato artistico (essendo Canale un collezionista<br />
appassionato); ma anche – senza dubbio – <strong>di</strong>scutendo dell’attualità politica.<br />
Un argomento, quest’ultimo, inelu<strong>di</strong>bile anche nelle conversazioni tra <strong>Metastasio</strong> e il<br />
principe <strong>di</strong> Kaunitz, uniti da una consuetu<strong>di</strong>ne strategica a <strong>di</strong>spetto <strong>di</strong> una <strong>di</strong>varicazio-<br />
2 Diplomatici en travesti. Letteratura e politica nel ‘lungo’ Settecento, a cura <strong>di</strong> Valentina Gallo e Monica<br />
Zanardo. Roma: E<strong>di</strong>zioni <strong>di</strong> Storia e Letteratura, 2022.<br />
12
Nuove prospettive su <strong>Metastasio</strong> e la ‘<strong>di</strong>plomazia delle lettere’<br />
ne evidente, tra loro, sulla visione complessiva della vita pubblica e sui modelli da<br />
promuovere ufficialmente in campo artistico e teatrale.<br />
Proprio questa prossimità <strong>di</strong> <strong>Metastasio</strong> ai vertici del potere asburgico, associata<br />
alla primazia in<strong>di</strong>scussa tra i letterati italiani attivi sulla scena europea, facevano sì che<br />
dalla prospettiva multifocale dei vari stati della Penisola si guardasse a lui come a una<br />
fonte particolarmente preziosa d’informazioni, sul versante politico oltre che artistico.<br />
Esemplare, in questo senso, è la cospicua mole delle lettere ch’egli in<strong>di</strong>rizzò, all’epoca<br />
della Guerra dei Sette anni, anche e soprattutto ai corrispondenti <strong>di</strong>stribuiti in varie<br />
città italiane, ansiosi <strong>di</strong> seguire gli sviluppi <strong>di</strong> quel conflitto che per la prima volta non<br />
li coinvolgeva <strong>di</strong>rettamente, ma vedeva fronteggiarsi uno schieramento ine<strong>di</strong>to dopo<br />
il rovesciamento delle alleanze, e foriero forse (come in effetti accadde) <strong>di</strong> mutamenti<br />
epocali. Soprattutto a beneficio dei corrispondenti romani, a cominciare dal fratello<br />
Leopoldo, la prosa epistolare metastasiana (per lo più ariosa e ironica, ma dolorosa e<br />
cruda nel racconto delle vicende belliche) dovette perciò funzionare come un canale<br />
efficacissimo <strong>di</strong> <strong>di</strong>ffusione delle notizie <strong>di</strong> rilievo internazionale, in aggiunta – e qualche<br />
volta in controcanto – rispetto alle gazzette e perfino ai <strong>di</strong>spacci ufficiali.<br />
Per gli stessi patenti motivi i rappresentanti delle piccole e gran<strong>di</strong> potenze nella<br />
capitale asburgica, e più che mai gl’inviati italiani, erano soliti cercare il suo appoggio,<br />
magari con la me<strong>di</strong>azione del conte <strong>di</strong> Canale, per farsi strada nel bel mondo viennese:<br />
in vista, certo, <strong>di</strong> un consolidamento della propria reputazione; ma spesso perseguendo<br />
l’obiettivo attraverso un’attività <strong>di</strong> promozione svolta a vantaggio <strong>di</strong> altri: letterati,<br />
musicisti, attori, cantanti o viaggiatori illustri. Emblematico è – per fare solo un esempio<br />
– il caso dell’abate bolognese Taruffi, vocato, secondo Carducci, a far da “levatrice<br />
a’ poeti novelli”. Il quale Taruffi, giunto a <strong>Vienna</strong> da Varsavia al seguito (e poi come<br />
sostituto provvisorio) del nunzio pontificio Visconti, proseguì anche nell’entourage<br />
metastasiano la sua opera <strong>di</strong> attento me<strong>di</strong>atore culturale; e fu tra l’altro l’artefice, insieme<br />
all’ambasciatore britannico visconte <strong>di</strong> Stormont, del celebre incontro tra il poeta<br />
e il musicista e musicologo Charles Burney.<br />
Va ricordata poi, come esemplare <strong>di</strong> una prassi ben oliata, anche l’esperienza degli<br />
ambasciatori lucchesi Giovanni Battista Sar<strong>di</strong>ni e Ferrante Sbarra, suo successore: che<br />
affiancarono ai compiti ufficiali affidati loro dalla piccola repubblica toscana un’attività<br />
intensa <strong>di</strong> osservatori e promotori – in senso inverso, da <strong>Vienna</strong> all’Italia – della produzione<br />
dello stesso <strong>Metastasio</strong>. Fu grazie a loro, infatti, che la vivace e<strong>di</strong>toria lucchese<br />
rivolse a quest’ultima un’attenzione acuta e precoce, testimoniata con particolare<br />
evidenza della stampa in cinque volumi, tra il 1735 e il 1742, delle Opere drammatiche, e<br />
più tar<strong>di</strong> dalle Opere uscite per Bonsignori (1781–1783), de<strong>di</strong>cate non a caso allo Sbarra<br />
sopra citato, come altre pubblicazioni dello stesso autore.<br />
Ma se, come si accennava, i rappresentanti italiani <strong>di</strong> stanza a <strong>Vienna</strong> si fregiavano<br />
spesso della benevolenza, o ad<strong>di</strong>rittura dell’amicizia, del poeta cesareo per promuovere<br />
13
Francesca Fe<strong>di</strong><br />
se stessi insieme a lui, non si può certo negare che anche <strong>Metastasio</strong> – accorto regista<br />
della propria fama – abbia saputo a sua volta sfruttare i canali <strong>di</strong>plomatici per <strong>di</strong>ffondere<br />
un modello torico-poetico e imporre in<strong>di</strong>rettamente un canone <strong>di</strong> autori e interpreti.<br />
Del resto, anche una delle prime e più solide amicizie che gli era capitato <strong>di</strong> stringere<br />
dopo l’arrivo a <strong>Vienna</strong> era stata quella con un ambasciatore, il modenese Giuseppe<br />
Riva: approdato in Austria meno <strong>di</strong> un anno prima <strong>di</strong> lui e forte <strong>di</strong> un’esperienza trilustre<br />
accumulata a Londra, non solo in campo <strong>di</strong>plomatico ma anche come homme des<br />
lettres particolarmente addentro alle <strong>di</strong>namiche del teatro musicale. E legati alla sfera<br />
degli affari internazionali furono, negli anni a seguire, alcuni dei suoi interlocutori<br />
privilegiati, condotti dagli interessi personali o dalle necessità <strong>di</strong> servizio da una corte<br />
all’altra. Due nomi per tutti: il principe Antonio Tolomeo Trivulzio, un caso esemplare<br />
<strong>di</strong> politico <strong>di</strong> alto rango interprete, per conto <strong>di</strong> Maria Teresa, <strong>di</strong> una <strong>di</strong>plomazia<br />
parallela; e il conte Orsini von Rosemberg, funzionario e ambasciatore tra i più influenti<br />
del secolo: uniti a <strong>Metastasio</strong> l’uno da una specifica inclinazione filosofica (e<br />
dalla tendenza all’ipocondria), l’altro dalla passione per la letteratura e le arti dello<br />
spettacolo.<br />
Grazie alla familiarità con loro, e attraverso una folta schiera <strong>di</strong> altre figure (<strong>di</strong> profilo<br />
solitamente assai più basso, ma non per questo meno interessanti nella nostra prospettiva),<br />
<strong>Metastasio</strong> riuscì appunto in un’impresa <strong>di</strong> notevole respiro. Proteggendo<br />
poeti, compositori, cantanti (il librettista Giuseppe Bonechi, il poeta Giovan Ambrogio<br />
Migliavacca e la virtuosa Caterina Gabrielli sono tre figure esemplari tra quelle<br />
evocate in proposito in questo volume), seppe imporre a lungo una propria idea <strong>di</strong><br />
poesia e <strong>di</strong> drammaturgia musicale, contribuendo in prima persona non solo a consolidare<br />
il successo epocale delle sue opere, ma anche a fondare un’autentica ‘tra<strong>di</strong>zione’<br />
metastasiana. Tra<strong>di</strong>zione, insomma, più che mai nutrita dalla circolazione <strong>di</strong> idee, testi,<br />
spettacoli, iniziative che senza il sostegno della ‘<strong>di</strong>plomazia delle lettere’ avrebbero<br />
certo imboccato altre strade, con esiti impossibile <strong>di</strong>re se più o meno felici, ma certamente<br />
<strong>di</strong>versi.<br />
14
LE RAGIONI DI UN INCONTRO:<br />
METASTASIO E VIENNA<br />
Alberto Beniscelli<br />
(Università <strong>di</strong> Genova)<br />
GLI STUDI E L’EPISTOLARIO: VERSO NUOVE INDAGINI<br />
Pensate e lette come introduzione al convegno viennese <strong>di</strong> cui si pubblicano ora gli<br />
atti, queste pagine intendono fissare per linee generali alcune “ragioni” <strong>di</strong> un duplice<br />
‘incontro’: il nostro, giunto alla fase ultima della stampa, e già bene articolato, durante<br />
le giornate <strong>di</strong> stu<strong>di</strong>o, da interventi in ampia misura debitori al lavoro <strong>di</strong> commento<br />
all’e<strong>di</strong>zione dell’epistolario metastasiano, in corso d’opera da alcuni anni; e quello più<br />
in<strong>di</strong>etro nel tempo, <strong>di</strong> <strong>Metastasio</strong> con <strong>Vienna</strong> e con tutto ciò che la capitale asburgica<br />
rappresentava nella cultura teatrale, letteraria e politica dell’Europa settecentesca.<br />
<strong>Metastasio</strong> arriva in città il 17 aprile 1730, realizzando finalmente un’aspirazione<br />
intravista già dal precoce 1719, quando, nel vivo della damnatio anti-graviniana promossa<br />
dagli ambienti romani, il giovane poeta aveva scritto a Francesco d’Aguirre, da<br />
Napoli a Torino: “non potendo sperare in Roma alcun incamminamento fin che dura<br />
questo vento, passerò ultra montes, per cercare ove far nido, e probabilmente a <strong>Vienna</strong>,<br />
ove molti padroni ed amici, che colà <strong>di</strong>morano, mi persuadono e promettono assistenza<br />
ed aiuto”.1 Come racconta lo stesso <strong>Metastasio</strong> nel celebre resoconto del 25 luglio<br />
1730, l’omaggio <strong>di</strong> prammatica a un Carlo VI in attitu<strong>di</strong>ne cesarea fu particolarmente<br />
emozionante: “Vi confesso – scrive a un amico romano – che, per quanto mi fossi<br />
preparato a quest’incontro, non potei evitare nell’animo mio qualche <strong>di</strong>sor<strong>di</strong>ne”.2 Del<br />
tutto <strong>di</strong>versa sarà invece l’immagine consegnata da Charles Burney alle pagine dei<br />
Memoirs of the Life and Writings of the Abate <strong>Metastasio</strong> e del The Presente State of Music in<br />
Germany, allorché si recherà in visita all’omaggiante <strong>di</strong> un tempo, ora omaggiato, lassù,<br />
ai piani superiori del palazzo della Michaelerplatz, persino troppo in alto, col vantaggio<br />
però <strong>di</strong> vivere al livello del monte Parnaso, in un appartamento comunque “bello<br />
ed elegante”.3 Sono due inquadrature, lontane l’una dall’altra, che, per quanto stereotipi,<br />
1 Pietro <strong>Metastasio</strong>: lettera a Francesco D’Aguirre, Napoli, 23 <strong>di</strong>cembre 1719, in <strong>Metastasio</strong>: Tutte le<br />
opere, vol. 3, a cura <strong>di</strong> Bruno Brunelli. Milano: Mondadori, 1951, n. 7, p. 21.<br />
2 <strong>Metastasio</strong>: lettera a un amico, <strong>Vienna</strong>, 25 luglio 1730, in ibidem, n. 29, p. 50.<br />
3 Charles Burney: Memoirs of the Life and Writings of the Abate <strong>Metastasio</strong>. In Which are Incorporated<br />
Translations of His Principal Letters, 3 voll. London: Robinson, 1796; ma soprattutto Charles<br />
Burney: The Present State of Music in Germany, the Netherlands, and United Provinces, vol. 1. London:<br />
15
Alberto Beniscelli<br />
rappresentano bene le con<strong>di</strong>zioni <strong>di</strong> vita in cui il <strong>Metastasio</strong> viennese si trovò ad operare:<br />
immerso negli immutabili cerimoniali della corte imperiale <strong>di</strong> primo Settecento,<br />
ovvero ospite parco e acuto nel comodo salotto borghese <strong>di</strong> casa sua; drammaturgo <strong>di</strong><br />
grande fama tenuto in soggezione dalla figura del Cesare, da un lato; e dall’altro amabile<br />
osservatore, ma <strong>di</strong> più, <strong>di</strong>rei subito, acuto intellettuale che controlla e giu<strong>di</strong>ca i<br />
tanti spostamenti <strong>di</strong> estetiche e poetiche della seconda metà del secolo. Uno stacco<br />
vistoso, per colmare il quale non è sufficiente contrapporre al periodo ‘aureo’ della<br />
produzione melodrammaturgica del poeta cesareo una seconda o terza fase <strong>di</strong> isolamento<br />
orgogliosamente démodé. E che viceversa ci impone <strong>di</strong> ripercorrere con attenzione<br />
i molti nessi e scarti tra le varie ‘stagioni’ <strong>di</strong> un letterato che rimisura alla luce<br />
della propria intelligenza critica e della propria sensibilità – i motori della sua stessa<br />
scrittura epistolare – gli sviluppi della civiltà dei lumi: da un punto d’osservazione,<br />
<strong>Vienna</strong>, laterale rispetto all’asse italiano al quale <strong>Metastasio</strong> guarderà sempre, ma ricentrato<br />
se lo si colloca nella prospettiva allargata <strong>di</strong> un’Europa delle corti che stava rapidamente<br />
modernizzando gli assetti politico-istituzionali.<br />
L’appuntamento o<strong>di</strong>erno non è certamente il primo a proporsi lo scopo <strong>di</strong> interrogare<br />
il contesto viennese sub specie metastasiana. In questo preambolo ci si limiti solo a<br />
citare alcune indagini condotte dall’interno della realtà teatrale e culturale asburgica,<br />
chiedendo comprensione per le molte omissioni, in parte almeno consegnate alla bibliografia<br />
pubblicata ora nel catalogo apparentato al convegno.4 Tenuti fermi, come<br />
essenziali punti <strong>di</strong> riferimento, il grande affresco consegnato da Reinhard Strohm<br />
sull’Opera italiana del Settecento e i tre volumi dell’Italian Opera in Central Europe, vanno<br />
almeno ricordate le perlustrazioni storiche <strong>di</strong> Elisabeth Garms tra Italia e Austria<br />
nell’età delle riforme; gli approfon<strong>di</strong>menti <strong>di</strong> Alfred Noe sulla librettistica italiana a<br />
<strong>Vienna</strong> e i poeti <strong>di</strong> corte prima <strong>di</strong> <strong>Metastasio</strong>; gli stu<strong>di</strong> <strong>di</strong> Andrea Sommer-Mathis, sui<br />
riflessi delle liturgie ‘imperiali’ nell’opera in musica o la presenza della produzione<br />
metastasiana nel teatro viennese lungo gli anni del cambiamento sociale.5 Questi temi<br />
Becket-Robson-Robinson, 1775, pp. 229–230 e 294–295 (si veda l’e<strong>di</strong>zione in trad. it.: Viaggio<br />
musicale in Germania e nei Paesi Bassi, a cura <strong>di</strong> Enrico Fubini. Torino: Edt, 1986, pp. 88 e 110).<br />
4 “Di <strong>Vienna</strong> e <strong>di</strong> me”. Dalle lettere <strong>di</strong> / Aus den Briefen von / From the Letters of Pietro <strong>Metastasio</strong>, a cura <strong>di</strong><br />
Alberto Beniscelli, Francesco Cotticelli e Duccio Tongiorgi. <strong>Vienna</strong>: Hollitzer Verlag, 2021 (la<br />
sezione della Bibliografia scelta, a cura <strong>di</strong> Gianfranca <strong>La</strong>vezzi, è alle pp. 146–169).<br />
5 Si vedano Reinhard Strohm: Die italienische Oper im 18. Jahrhundert. Wilhelmshaven: Heinrichshofen,<br />
1979 (trad. it. <strong>di</strong> Leonardo Cavari e Lorenzo Bianconi: L’opera italiana del Settecento. Venezia:<br />
Marsilio, 1991). – Italian Opera in Central Europe, 3 voll., a cura <strong>di</strong> Melania Bucciarelli et al. Berlin:<br />
Berliner Wissenschafts-Verlag, 2006–2008. – Alfred Noe: “Italienische Libretti in Wien: Die<br />
musikdramatischen Vorlagen des 17. und 18. Jahrhunderts”, in: Geschichte der Oper in Wien, a cura<br />
16
Le ragioni <strong>di</strong> un incontro: <strong>Metastasio</strong> e <strong>Vienna</strong><br />
avevano trovato spazio anche all’interno <strong>di</strong> importanti convegni viennesi sulla scia delle<br />
celebrazioni del terzo centenario della nascita del poeta, ora in volume – si ricor<strong>di</strong><br />
almeno <strong>Metastasio</strong>. Uomo universale, a cura <strong>di</strong> Andrea Sommer-Mathis ed Elisabeth<br />
Hilscher, e <strong>La</strong> tra<strong>di</strong>zione classica delle arti nel XVIII secolo e la fortuna <strong>di</strong> <strong>Metastasio</strong> a<br />
<strong>Vienna</strong>, a cura <strong>di</strong> Erika Kanduth e <strong>di</strong> Mario Valente6 –, e sono ripresi e <strong>di</strong>battuti nelle<br />
nostre giornate, con l’autorevole presenza <strong>di</strong> alcuni degli stu<strong>di</strong>osi prima citati. Ma<br />
l’avviato lavoro <strong>di</strong> commento lettera per lettera della raccolta epistolare metastasiana,<br />
oltre ad impegnarci nel restauro filologico sui manoscritti, ci obbliga ad approfon<strong>di</strong>re<br />
ancora le linee <strong>di</strong> ricerca sulla cultura italianisante a <strong>Vienna</strong> – negli ambiti della politica,<br />
della <strong>di</strong>plomazia, delle arti, dei sodalizi – in parte anticipate in una ormai remota ma<br />
sempre utile <strong>di</strong>ssertazione <strong>di</strong> Christine Halusa e poi rilanciate da Rossana Caira<br />
Lumetti in un’ulteriore catalogazione dei residenti italiani nella capitale asburgica<br />
emergenti dalle pagine dell’epistolario.7 Alcuni stu<strong>di</strong> usciti <strong>di</strong> recente nel volume Incroci<br />
europei nell’epistolario <strong>di</strong> <strong>Metastasio</strong>, dove sono pubblicati gli atti del convegno tenuto<br />
a Genova nel <strong>di</strong>cembre 2018, vanno nella <strong>di</strong>rezione in<strong>di</strong>cata.8<br />
<strong>di</strong> Otto Biba e Herbert Seifert. Wien-Graz: Molden Verlag, 2019, pp. 232–255. – Andrea<br />
Sommer-Mathis: “Tu felix Austria nube”: Hochzeitsfeste der Habsburger im 18. Jahrhundert. Wien:<br />
Musikwissenschaftlicher Verlag, 1994. – Andrea Sommer-Mathis: “‘Il lamento <strong>di</strong> <strong>Metastasio</strong>’:<br />
<strong>Metastasio</strong> and the Viennese Theatre in a Changing Society”, in: <strong>Metastasio</strong> at Home and Abroad.<br />
Atti del Convegno internazionale, University of Western Ontario, a cura <strong>di</strong> Don Neville. London<br />
(Canada): University of Western Ontario, 1996, pp. 51–85. Nel quadro degli scambi intellettuali<br />
tra Italia e Austria nel Settecento risalta anche il tema riguardante le politiche della comunicazione<br />
<strong>di</strong>plomatica all’interno della sfera religiosa: cfr. Elisabeth Garms: “Pietà ed eloquenza. Ecclesiastici<br />
italiani alla corte imperiale tra Sei e Settecento”, in: Le corti come luogo <strong>di</strong> comunicazione. Gli<br />
Asburgo e l’Italia (secoli XVI–XIX), a cura <strong>di</strong> Marco Bellabarba e Jan Paul Niederkorn. Bologna: il<br />
Mulino, 2007, pp. 95–122.<br />
6 Cfr. Pietro <strong>Metastasio</strong>. Uomo universale (1698–1782). Festgabe der Österreichischen Akademie der Wissenschaften<br />
zum 300. Geburtstag von Pietro <strong>Metastasio</strong>, a cura <strong>di</strong> Andrea Sommer-Mathis ed Elisabeth<br />
Hilscher. Wien: Verlag der ÖAW, 2000. – <strong>La</strong> tra<strong>di</strong>zione classica delle arti nel XVIII secolo e la fortuna<br />
<strong>di</strong> <strong>Metastasio</strong> a <strong>Vienna</strong>. Atti del Convegno internazionale <strong>di</strong> stu<strong>di</strong> (<strong>Vienna</strong>, 17–20 maggio 2000), a<br />
cura <strong>di</strong> Erika Kanduth e Mario Valente. Roma: Artemide, 2003 (con particolare attenzione alle<br />
pagine introduttive dei due curatori, IX–XX, e XXI–XXXV, e al contributo dello stesso Valente,<br />
“Pietro <strong>Metastasio</strong> nella tra<strong>di</strong>zione culturale europea”, pp. 447–475).<br />
7 Cfr. Christine Halusa: <strong>Metastasio</strong> und sein Freundeskreis in Wien. PhD <strong>di</strong>ss., Wien, 1972. – Rossana<br />
Caira Lumetti: “<strong>La</strong> cultura italiana a <strong>Vienna</strong> all’epoca <strong>di</strong> <strong>Metastasio</strong>”, in: Critica letteraria 2–3<br />
(2009), pp. 467–483. – Eadem: “Gli italiani a <strong>Vienna</strong> all’epoca <strong>di</strong> <strong>Metastasio</strong>”, in: Kanduth e Valente:<br />
<strong>La</strong> tra<strong>di</strong>zione classica nelle arti del XVIII secolo, pp. 239–260.<br />
8 Incroci europei nell’epistolario <strong>di</strong> <strong>Metastasio</strong>, a cura <strong>di</strong> Luca Beltrami, Matteo Navone e Duccio<br />
Tongiorgi. Milano: LED, 2020.<br />
17
Alberto Beniscelli<br />
LE ‘STAGIONI’ VIENNESI:<br />
AMICIZIE, SODALIZI, CORRISPONDENZE<br />
Chi cercasse nelle lettere metastasiane descrizioni <strong>di</strong> <strong>Vienna</strong>, dei suoi palazzi, piazze,<br />
giar<strong>di</strong>ni, atmosfere, rimarrebbe deluso. Questa inclinazione <strong>di</strong> carattere ‘vedutistico’<br />
non appartiene alla penna dello scrittore, e quando viene adoperata, con parsimonia, è<br />
rivolta agli scenari romani e napoletani, ricostruiti sul filo della memoria. Il dato chiama<br />
in causa anzitutto la qualità della scrittura epistolare <strong>di</strong> <strong>Metastasio</strong>, basata sull’attenta<br />
selezione operata dal filtro autobiografico, con ricadute sugli altri aspetti della<br />
comunicazione del secolo, come la cronaca degli eventi mondani o la registrazione<br />
degli incontri conversevoli. Ma spiega anche la mancanza, nelle stesure par lettre dello<br />
scrittore, <strong>di</strong> una pianta urbana e periurbana <strong>di</strong> quella <strong>Vienna</strong> in cui si trova a vivere.<br />
Ciò è vero soprattutto se si esaminano le missive che formano il blocco ‘carolino’, dal<br />
1730 al 1740.<br />
Ad eccezione <strong>di</strong> rari scorci, dove la città dominante compare in tutta la sua austera<br />
alterità rispetto a Roma – il poeta ‘si vede’ nella piazza dei Gesuiti e descrive il freddo<br />
che lo circonda: “qui per la città si cammina sopra tre palmi <strong>di</strong> ghiaccio cocciuto più<br />
delle pietre […]”9 – il resto non è molto. <strong>Metastasio</strong> racconta, soprattutto a Marianna<br />
Bulgarelli e ad “amici” romani, gli spostamenti causati dalla nuova carica <strong>di</strong> poeta<br />
cesareo: alla residenza estiva <strong>di</strong> <strong>La</strong>xemburg, alle porte <strong>di</strong> <strong>Vienna</strong>, dove incontra per la<br />
prima volta Carlo VI e si rappresenta intimi<strong>di</strong>to davanti al sovrano, benevolmente<br />
appoggiato a un tavolino; o al teatro della Favorita, durante l’ispezione del palco, su<br />
cui inciampa e cade; o negli appartamenti imperiali, quando istruisce le arciduchesse<br />
per la recita de Le cinesi. Si potrebbe anche continuare nell’elencazione <strong>di</strong> altri luoghi<br />
in cui <strong>Metastasio</strong> allestiva le messinscene dei propri testi drammatici. Ma non è nel<br />
verso della scrittura prosaica che appare il profilo della città imperiale, quanto piuttosto<br />
nelle architetture visivo-spaziali delle opere. Più che nelle lettere, è nelle <strong>di</strong>dascalie<br />
esplicite e implicite dei melodrammi e delle azioni teatrali scritte in occasione dei<br />
genetliaci <strong>di</strong> Carlo VI e <strong>di</strong> Elisabetta, delle nozze regali, degli esercizi destinati alla<br />
recita <strong>di</strong> “giovani dame e cavalieri”, che si trovano analogie con l’ambientazione propria<br />
della funzione <strong>di</strong>nastica e dell’etichetta cortigiana. Nello stu<strong>di</strong>o sulla concezione<br />
metastasiana dell’“opera totale”, comprensiva dei plurimi registri della parola, della<br />
musica, della scenografia e rappresentativa, con gli effimeri e le allegorie, del ‘mondo<br />
alto’ che la generava, Erika Kanduth aveva in<strong>di</strong>cato alcune corrispondenze tra le “scene”<br />
teatrali e i siti palatini e giar<strong>di</strong>neschi dove avvenivano gli spettacoli. Il “gran teatro”,<br />
o la Tanzsalle, o il kleines Hoftheater della Hofburg; i giar<strong>di</strong>ni della Neue Favorita e<br />
9 <strong>Metastasio</strong>: lettera a Marianna Bulgarelli Benti, <strong>Vienna</strong>, 27 gennaio 1731, in <strong>Metastasio</strong>: Tutte le<br />
opere, vol. 3, n. 31, pp. 52–53.<br />
18
Le ragioni <strong>di</strong> un incontro: <strong>Metastasio</strong> e <strong>Vienna</strong><br />
<strong>di</strong> Schönbrunn, per restare in ambito viennese.10 A tale proposito, bisogna insistere sul<br />
fatto che ci si muove all’interno <strong>di</strong> un processo <strong>di</strong> idealizzazione articolato sua volta in<br />
più <strong>di</strong>rezioni. Il richiamo scenografico ai quadri citta<strong>di</strong>ni e paesaggistici, si <strong>di</strong>ceva. Ma<br />
soprattutto la ricostruzione <strong>di</strong> una città ideale che presuppone un rapporto strutturale<br />
e consequenziale tra Roma e <strong>Vienna</strong> – non più antitetico, come invece richiedeva<br />
l’approccio ‘meteorologico’ delle testimonianze epistolari. A ben vedere, è la città sognata<br />
da <strong>Metastasio</strong> fino dagli anni partenopei e romani, con al centro l’identificazione<br />
tra gli eroi capitolini e il moderno eroe asburgico. Più volte sono stati rilevati i debiti<br />
col sistema ben collaudato dalla tra<strong>di</strong>zione barocca, che però <strong>Metastasio</strong> dota <strong>di</strong> spinte<br />
fortemente <strong>di</strong>namiche. Si può sintetizzare in questi termini. Anzitutto ricordando il<br />
continuo aggiornamento del para<strong>di</strong>gma sovrano lungo i gran<strong>di</strong> capolavori dell’età<br />
carolina; per un verso con l’emersione della forza delle passioni e la maîtrise delle virtù<br />
per chi è chiamato a esercitare il potere; e per l’altro con l’eroismo <strong>di</strong> chi sa sublimare<br />
le sconfitte politico-militari, esemplarmente ricavate della mitografia e dalla storia e<br />
riferiti alle <strong>di</strong>fficoltà delle guerre settecentesche, nel nome del sacrificio patrio: gli apici<br />
della Clemenza <strong>di</strong> Tito e dell’Attilio Regolo, insomma. E poi sottolineando quanto le<br />
reinvenzioni metastasiane abbiano riguardato gli aggiornamenti estetico-decorativi<br />
della scena-città; per fare un solo esempio, nella pièce-galleria del posteriore Alcide al<br />
bivio si nota l’accostamento <strong>di</strong> stili allusivi ai <strong>di</strong>versi contenuti, dalle linee serpentine<br />
della tentatrice artificiosità edonistica alla statuaria <strong>di</strong> fattura neoclassica funzionale<br />
all’educazione del nuovo principe Giuseppe.11<br />
Con la morte <strong>di</strong> Carlo VI le cose cambiano non poco, anche per quanto riguarda<br />
gli aspetti strettamente connessi ai legami tra <strong>Metastasio</strong> e il milieu viennese della società<br />
<strong>di</strong> corte. Un filo da seguire con particolare attenzione è offerto dalla stretta amicizia<br />
del poeta con Marianna Pignatelli d’Althann, per la quale nel lontano periodo<br />
napoletano <strong>Metastasio</strong> aveva steso la de<strong>di</strong>catoria dell’En<strong>di</strong>mione, rappresentato a Napoli<br />
per le nozze del fratello Antonio con Anna Francesca Pinelli <strong>di</strong> Sangro.12 Il nodo amicale<br />
e intellettuale che li unirà fino alla scomparsa della nobildonna, dama <strong>di</strong> corte tra<br />
le più amate da Maria Teresa, resta un appuntamento importante per chiarire le<br />
frequentazioni metastasiane in ambito asburgico. Non si poteva non in<strong>di</strong>viduarlo<br />
come oggetto <strong>di</strong> una relazione, affidata ad Andrea <strong>La</strong>nzola, cui spetta il compito <strong>di</strong><br />
mettere in luce i tanti rapporti che, all’ombra protettrice della seconda Marianna, il<br />
10 Erika Kanduth: “<strong>La</strong> concezione dell’‘opera totale’ alla luce <strong>di</strong> testi metastasiani”, in: Eadem e<br />
Valente: <strong>La</strong> tra<strong>di</strong>zione classica delle arti nel XVIII secolo, pp. 427–445.<br />
11 A proposito rinvio a un mio intervento, Favole e pathos nelle allegorie settecentesche, ora in: Beniscelli:<br />
“I più sensibili effetti”. Percorsi attraverso il Settecento letterario. Roma: E<strong>di</strong>zioni <strong>di</strong> Storia e letteratura,<br />
2022, in particolare alle pp. 182–190.<br />
12 Datata 30 maggio 1721, la de<strong>di</strong>catoria a Marianna d’Althann è ripresa in: <strong>Metastasio</strong>: Tutte le opere,<br />
vol. 3, n. 18, pp. 34–36.<br />
19
Alberto Beniscelli<br />
poeta strinse con molti protagonisti della sociabilità contemporanea. Per nostra parte,<br />
si intende evidenziare solo alcuni aspetti. Il sodalizio con Marianna d’Althann<br />
‘costringe’ <strong>Metastasio</strong>, per alcuni anni e nelle stagioni della villeggiatura, a recarsi<br />
alternativamente nei castelli <strong>di</strong> proprietà Althann, a Czakathurn, in Croazia, e a Frain<br />
e Joslowitz, in Moravia. <strong>La</strong> <strong>di</strong>slocazione in regioni <strong>di</strong>stanti da <strong>Vienna</strong> dota la corrispondenza<br />
<strong>di</strong> maggiori impulsi analitici e narrativi: l’avvertimento del tempo in<strong>di</strong>viduale<br />
a contatto con la natura e al riparo dai rumori della guerra <strong>di</strong> Successione austriaca,<br />
che pure preme sulle ansie dello scrivente; e i racconti delle cacce, dei <strong>di</strong>vertimenti,<br />
delle relazioni che animano la ‘piccola corte’ Althann, satellite della ‘grande corte’<br />
teresiana ma alleggerito <strong>di</strong> molti pesi ed autonomo nella fruizione delle arti e della<br />
musica. Nel cenacolo estivo-autunnale <strong>di</strong> Marianna, che talvolta si prolungò nei perio<strong>di</strong><br />
invernali a causa dei movimenti delle armate nemiche, erano transitati membri<br />
dell’aristocrazia italo-asburgica, alti gra<strong>di</strong> dell’esercito e della <strong>di</strong>plomazia, <strong>di</strong>lettanti <strong>di</strong><br />
musica e poesia, membri delle sfere familiari dei Pignatelli e dei conti <strong>di</strong> Sangro, che<br />
<strong>Metastasio</strong> ebbe modo <strong>di</strong> incontrare. Si aggiunga ancora il fatto che le lettere croato-morave<br />
ci consentono <strong>di</strong> entrare nel vivo delle conversazioni del poeta con gli amici<br />
residenti a <strong>Vienna</strong>, ai quali ben raramente ebbe occasione <strong>di</strong> scrivere, legato com’era<br />
da consuetu<strong>di</strong>ni pressoché giornaliere. E in proposito è sufficiente avanzare un solo<br />
nome, quello <strong>di</strong> Luigi Malabaila, conte <strong>di</strong> Canale. Rimandando ad altre pagine de<strong>di</strong>cate<br />
ai rapporti tra il poeta cesareo e il <strong>di</strong>plomatico, e ai risultati dell’indagine <strong>di</strong> Silvia<br />
Tammaro sul Canale cultore delle arti, non torno a <strong>di</strong>re dell’importanza che l’ambasciatore<br />
sabaudo a <strong>Vienna</strong>, imparentato per via matrimoniale con l’aristocratica famiglia<br />
austro-magiara dei Pálffy Erdőd, ebbe nei confronti <strong>di</strong> <strong>Metastasio</strong>, sia per la comune<br />
amicizia che per i plurimi interessi culturali.13 Insisto solo sul fatto che le missive<br />
spe<strong>di</strong>te dai feu<strong>di</strong> Althann, non <strong>di</strong>menticando quelle in<strong>di</strong>rizzate a <strong>Vienna</strong>, oltre a formare<br />
un nucleo epistolare <strong>di</strong> notevole riconoscibilità segnalano un mutamento significativo<br />
nella biografia del poeta.<br />
Rispetto alle lettere degli anni Trenta, decisive per entrare all’interno della messa<br />
a punto <strong>di</strong> una macchina melodrammaturgica mirata all’esaltazione dei valori e delle<br />
13 Cfr. Alberto Beniscelli: “Il poeta e il <strong>di</strong>plomatico”, in: “I piu sensibili effetti”. Percorsi attraverso il<br />
Settecento letterario. Roma: E<strong>di</strong>zioni <strong>di</strong> Storia e Letteratura, 2022, pp. 261–281. Sul tema del<br />
<strong>Metastasio</strong> cultore delle arti e delle ricadute che le arti figurative ebbero sul piano drammaturgico<br />
si rinvia, oltre che alle citate pagine <strong>di</strong> Erika Kanduth, all’intervento qui pubblicato <strong>di</strong> Silvia<br />
Tammaro, infra; non <strong>di</strong>menticando però l’ampio stu<strong>di</strong>o <strong>di</strong> inquadramento e analisi <strong>di</strong> Mario<br />
Alberto Pavone: “Il panorama figurativo nella memoria critica del <strong>Metastasio</strong>”, in: Kanduth e<br />
Valente: <strong>La</strong> tra<strong>di</strong>zione classica nelle arti del XVIII secolo, pp. 149–166, e il recente volume Patrons,<br />
interme<strong>di</strong>aries, Venetian Artists in <strong>Vienna</strong> & Imperial Domains (1650–1750), a cura <strong>di</strong> Enrico Lucchese e<br />
Matej Klemenčič. Firenze: Leonardo Libri, 2022 (in particolare, si veda il contributo <strong>di</strong> Paolo<br />
Pastres, “Algarotti e <strong>Metastasio</strong> tra <strong>Vienna</strong> e Venezia: ultimi bagliori rococò dell’interme<strong>di</strong>azione<br />
artistica”, pp. 149–159).<br />
20
Le ragioni <strong>di</strong> un incontro: <strong>Metastasio</strong> e <strong>Vienna</strong><br />
prerogative sovrane, con l’aggiornamento <strong>di</strong> un “mestiere” prima esercitato sui gran<strong>di</strong><br />
palcoscenici ‘a prezzo’ della penisola, quelle degli anni Quaranta-Cinquanta aumentano<br />
considerevolmente il loro numero, allargando lo spettro delle corrispondenze in<br />
<strong>di</strong>rezione europea. Nell’età <strong>di</strong> Maria Teresa non mancano certo testi <strong>di</strong> forte rinvio alla<br />
politica e alla pedagogia <strong>di</strong> corte, ma per ragioni <strong>di</strong> contesto <strong>di</strong>nastico e storico l’impegno<br />
cesareo si fa meno intenso: scritto per Carlo VI, l’Attilio Regolo aveva fluttuato<br />
senza più padrone, fino ad approdare a Dresda, nel 1750. Contemporaneamente l’epistolario<br />
si sviluppa in molte <strong>di</strong>rezioni. Ne in<strong>di</strong>co due. <strong>La</strong> prima corrisponde all’attenta<br />
strategia con cui <strong>Metastasio</strong> promuove la “fortuna” delle proprie opere nei circuiti<br />
teatrali pubblici ma soprattutto nelle maggiori corti d’Europa: Dresda, appunto,<br />
Pietroburgo, Lisbona, Madrid; affidandosi ad agenti <strong>di</strong> rango, superiore a tutti, senza<br />
dubbio, il Farinello, negli anni in cui fu responsabile dei teatri reali della corte <strong>di</strong><br />
Fer<strong>di</strong>nando VI e Maria Barbara <strong>di</strong> Braganza; e costruendo legami con drammaturghi<br />
‘cesarei’ operanti tra <strong>Vienna</strong> e altre se<strong>di</strong> – Pasquini, Bonechi, Migliavacca, Coltellini:<br />
argomento affrontato qui da Pietro Riga – coll’intenzione <strong>di</strong> conservare il primato<br />
nella definizione <strong>di</strong> una poetica e <strong>di</strong> un canone teatrali. <strong>La</strong> seconda linea coincide con<br />
la scrittura delle gran<strong>di</strong> lettere che approfon<strong>di</strong>scono e stabilizzano le proprie convinzioni<br />
letterarie ed estetiche: ad Algarotti, a Hasse, a Jommelli, in ultimo a Saverio<br />
Mattei. Ho corso deliberatamente il rischio <strong>di</strong> uscire dal ‘fuoco’ del nostro incontro,<br />
cercando tuttavia <strong>di</strong> dare un’idea della ‘rete’ che <strong>Metastasio</strong> costruisce da <strong>Vienna</strong>, e<br />
torno al punto.<br />
Se la morte <strong>di</strong> Carlo VI aveva segnato una cesura importante nella biografia e nella<br />
drammaturgia metastasiane, la scomparsa <strong>di</strong> Marianna d’Althann, avvenuta nel 1755<br />
e dolorosamente avvertita in <strong>di</strong>verse epistole – “un’amicizia <strong>di</strong> 24 anni fabbricata sopra<br />
principii irreprensibili è un e<strong>di</strong>ficio che non si <strong>di</strong>rocca senza scosse crudeli”, scrive al<br />
fratello Leopoldo14 – introduce a una nuova fase, dai risvolti certamente privati ma<br />
utili anche per ridefinire la collocazione del poeta nella <strong>Vienna</strong> che da lì a un anno<br />
sarebbe stata pesantemente toccata dallo scoppio della guerra dei Sette anni. Al nome<br />
<strong>di</strong> Luigi <strong>di</strong> Canale, ne aggiungo un secondo. “Io sono amico <strong>di</strong> <strong>Metastasio</strong>; questo per<br />
il più felice si reputa da tutti, eppure non vi è un uomo più infelice <strong>di</strong> lui. Dopo la<br />
morte della contessa d’Althann, sua confidente, ho io occupato quel luogo”. Chi scrive<br />
così, a un suo corrispondente – il passo è citato in traduzione dalla lingua tedesca, da<br />
Marcantonio Aluigi, nella sua Storia dell’abate Pietro Trapassi <strong>Metastasio</strong>15 – è in realtà<br />
Carles de Vilana-Perlas, il conte-monsignore effettivamente vicino al poeta fino dai<br />
14 <strong>Metastasio</strong>: lettera a Leopoldo Trapassi, <strong>Vienna</strong>, 3 marzo 1755, in <strong>Metastasio</strong>: Tutte le opere, vol. 3,<br />
n. 819, pp. 993–994.<br />
15 Marc’Antonio Aluigi: Storia dell’abate Pietro <strong>Metastasio</strong> poeta drammatico. Corredata <strong>di</strong> note e <strong>di</strong> molte<br />
sue lettere. Assisi: per Ottavio Sgariglia, 1783, p. 124 n.<br />
21
Alberto Beniscelli<br />
primi tempi del sodalizio Althann. Sarà, quella <strong>di</strong> Monsignor Perlas, una presenza<br />
costante nell’epistolario metastasiano. Ma qui preme in particolare sottolineare il ruolo<br />
<strong>di</strong> trasmissione delle memorie storico-familiari dell’aristocrazia partenopea-catalana<br />
– <strong>di</strong> cui <strong>Metastasio</strong> fu intrinseco dai tempi delle de<strong>di</strong>catorie napoletane – che<br />
Vilana-Perlas ricopre a metà via tra la generazione <strong>di</strong> Marianna d’Althann e quelle<br />
successive, dei figli e dei nipoti. <strong>La</strong> storia ci riporta al vicereame degli Asburgo a<br />
Napoli, durante la guerra <strong>di</strong> Successione spagnola, quando il futuro Carlo VI si era<br />
proclamato re <strong>di</strong> Spagna, col nome <strong>di</strong> Carlo III, sostenuto militarmente dai soli catalani.<br />
<strong>La</strong> capitolazione <strong>di</strong> Barcellona e il definitivo trasferimento a <strong>Vienna</strong> <strong>di</strong> Carlo VI,<br />
fece sì che i catalani austracistas, espropriati dei beni ed esuli, venissero accolti e protetti<br />
dall’imperatore e acquistassero, insieme ai nuovi feu<strong>di</strong>, una forte visibilità all’interno<br />
della corte. Ramon Frederich Vilana-Perlas, marchese <strong>di</strong> Rialp, padre <strong>di</strong> Carles, fu tra<br />
i massimi esponenti <strong>di</strong> questa vicenda, a cui vanno ascritte altre famiglie che avevano<br />
fatto fortuna sull’asse Napoli-Barcellona, tra cui il ramo dei Pignatelli da cui <strong>di</strong>scendeva<br />
Marianna.16 Un’espressione <strong>di</strong> congedo tra le più adoperate nelle missive metastasiane<br />
suona così: “Monsignor Perlas, la contessa Figuerola e tutta la nostra notturna adunanza<br />
rende il dovuto contraccambio alla sua obbligante memoria”.17 Lo stesso <strong>Metastasio</strong><br />
in<strong>di</strong>ca ai corrispondenti a lui più vicini la composizione <strong>di</strong> quella cerchia con la<br />
quale aveva consuetu<strong>di</strong>ne. Numerosi passaggi epistolari attestano la presenza, tra gli<br />
altri, delle giovani dame <strong>di</strong> casa Figuerola e de Luzan, verso cui il poeta eserciterà il<br />
magistero letterario: tema sul quale porta nuovi elementi Paola Cosentino. Solo per<br />
<strong>di</strong>re <strong>di</strong> quanto l’amicizia <strong>di</strong> Carles de Vilana-Perlas verso <strong>Metastasio</strong> abbia inciso nella<br />
sostanza e nel tempo, ben oltre le attestazioni della formulistica epistolare, rinvio alla<br />
corrispondenza intercorsa tra lo zio prelato e Filippo Guicciar<strong>di</strong>, alto ufficiale asburgico<br />
ormai rientrato a Modena e vedovo <strong>di</strong> Marianna de Luzan, ine<strong>di</strong>ta presso l’Archivio<br />
<strong>di</strong> Stato estense e datata agli anni Settanta. È un altro ren<strong>di</strong>conto <strong>di</strong> vita viennese,<br />
16 Per la storia degli austracistas e del marchese de Rialp cfr. l’introduzione <strong>di</strong> Ernest Lluch al volume:<br />
Aragonesismo austracista (1734–1742), escritos del conde Juan Amor de Soria. Zaragoza: Istitución<br />
“Fernando el Católico”, 2000, pp. 58–87, e allo stu<strong>di</strong>o <strong>di</strong> Margarita Costa Trost: Ramon<br />
Frederic Vilana-Perlas i Camarasa, Marquès de Rialp, i el Regomir de Barcelona. Barcelona: Pagès E<strong>di</strong>tors,<br />
2016. Ma per più dettagliate notizie storico-bibliografiche attorno all’esilio dell’aristocrazia<br />
catalana schierata con gli Asburgo durante la guerra <strong>di</strong> Successione spagnola e alla genealogia dei<br />
Vilana Perlas si veda l’intervento <strong>di</strong> Paola Cosentino (a cui devo le segnalazioni sopracitate), pubblicato<br />
nel presente volume, infra, pp. 185–204. Una figura <strong>di</strong> spicco negli intrecci che manterranno<br />
vivi i rapporti tra Napoli e <strong>Vienna</strong> nel nome delle pregresse storie catalane, e poi generalmente<br />
iberiche, fu quella <strong>di</strong> Anna Francesca Pignatelli <strong>di</strong> Belmonte, cognata-amica, si <strong>di</strong>ceva, <strong>di</strong><br />
Marianna d’Althann, e corrispondente per lunghi anni <strong>di</strong> <strong>Metastasio</strong>.<br />
17 <strong>Metastasio</strong>: lettera a Ferrante Cittadella, <strong>Vienna</strong>, 16 giugno 1768, in; <strong>Metastasio</strong>: Tutte le opere,<br />
vol. 4, 1954, n. 1675, p. 629.<br />
22
Le ragioni <strong>di</strong> un incontro: <strong>Metastasio</strong> e <strong>Vienna</strong><br />
giocato tra Austria e Italia, che affronta temi legati all’educazione dei giovani nelle<br />
forme proprie della mobilità internazionale <strong>di</strong> allora – Perlas segue gli stu<strong>di</strong> dei figli <strong>di</strong><br />
Filippo e Marianna al Collegio Teresiano, aiutato dalle premure della “fraila” <strong>di</strong> molte<br />
lettere metastasiane, Francesca Figuerola –, nomina personaggi ben noti al poeta,<br />
come il conte della Puebla, partecipe delle “adunanze notturne”, accenna alle politiche<br />
<strong>di</strong> Kaunitz. Ma vi si legge anche, in data 19 luglio 1773: “Ci è molto sensibile aver perduto<br />
un uomo <strong>di</strong> merito, e <strong>di</strong> gusto, e molto amico <strong>di</strong> nostra Casa, e de’ nostri amici,<br />
particolarmente dell’abate <strong>Metastasio</strong>, che se ne sta trafitto e non se ne può consolare”.18<br />
Il riferimento al dolore dell’amico letterato per la scomparsa <strong>di</strong> Luigi <strong>di</strong> Canale<br />
resta una significativa testimonianza dall’interno <strong>di</strong> quel mondo.<br />
Una decina <strong>di</strong> anni prima, tra il 1761 e il 1763, Karl Graf von Zinzerdorf aveva affidato<br />
ai suoi <strong>di</strong>ari la cronaca quoti<strong>di</strong>ana del suo primo soggiorno a <strong>Vienna</strong>. Diversamente<br />
da quanto accade nelle lettere metastasiane, dove la cifra dominante resta quella<br />
della reticenza, nelle memorie del giovane sassone, giunto a <strong>Vienna</strong> sulle orme del<br />
potente fratello Ludwig per avviare una carriera nell’amministrazione asburgica che<br />
sarà luminosa, tutto è raccontato. Il <strong>di</strong>fficile e approfon<strong>di</strong>to problema della sua conversione<br />
al cattolicesimo, dove avrà un’importante funzione <strong>di</strong> me<strong>di</strong>atore come vicepresidente<br />
del Consiglio Aulico Johann Hugo von Hagen, l’ultimo componente del celebre<br />
terzetto composto da <strong>Metastasio</strong> e Canale; e che illumina non poco la realtà confessionale<br />
<strong>di</strong> quegli anni. L’appren<strong>di</strong>mento delle scienze economiche, che gli serviranno per<br />
i successivi passaggi nel cursus politico. Ma poi, vistosamente, la narrazione della vita<br />
teatrale, mondana e <strong>di</strong>plomatica della <strong>Vienna</strong> contemporanea. In particolare, sono annotati<br />
gli appuntamenti alle rappresentazioni delle opere metastasiane: se nel 1760 il<br />
giovane Verri aveva assistito alla prima viennese dell’Alcide al bivio, Zinzendorf vedrà,<br />
oltre la ‘festa’ eraclea, Il trionfo <strong>di</strong> Clelia, appena composto, o gli allestimenti del Siroe,<br />
dell’Artaserse e dell’Ezio, questi ultimi su intonazione <strong>di</strong> Scarlatti e Gluck.19 Più <strong>di</strong> tutto<br />
però il racconto <strong>di</strong> Zinzendorf documenta l’assidua partecipazione degli appartenenti<br />
al clan “metastasiano” ai riti sociali. L’ormai anziano conte <strong>di</strong> Canale è onnipresente,<br />
e i suoi pareri pesano, nelle conversazioni; le sue figlie Luisa e Marianna –<br />
la vivacissima “Nani”, che intesse un intrigante legame amoroso con lo stesso<br />
18 Modena, Archivio <strong>di</strong> Stato, Archivio della famiglia Guicciar<strong>di</strong>, Corrispondenza Filippo<br />
Guiccar<strong>di</strong> e Carles Perlas, buste n. 6, mazzo 36–37, n. 22. Ma si veda: Corrado Barigazzi:<br />
I Guicciar<strong>di</strong>. <strong>La</strong> <strong>di</strong>nastia <strong>di</strong> Giulietta, l’amata <strong>di</strong> Beethoven. Reggio Emilia: Bizzocchi e<strong>di</strong>tore, 1986.<br />
19 Pietro Verri: “Memorie sincere del modo col quale servii nel militare e dei miei primi progressi<br />
nel servigio politico”, in: Idem: Scritti <strong>di</strong> argomento familiare e autobiografico, a cura <strong>di</strong> Gennaro<br />
Barbarisi. Roma: E<strong>di</strong>zioni <strong>di</strong> Storia e Letteratura, 2003, pp. 1–156: 100–101. – Karl Graf von<br />
Zinzendorf: Aus den Jugendtagebüchern: 1747, 1752 bis 1763, a cura <strong>di</strong> Hans Wagner, Maria Breunlich<br />
e Marieluise Mader. Wien-Köln-Weimar: Böhlau Verlag, 1997, pp. 197, 282, 309, 332, 384.<br />
23
Alberto Beniscelli<br />
Zinzendorf – presenziano costantemente. Insieme al palazzo dei Pálffy-Canale, è l’abitazione<br />
dei Figuerola a proporsi come centro <strong>di</strong> incontri serali dove si <strong>di</strong>scute e si fa<br />
“assemblea”, con musica da camera. È compito <strong>di</strong> Antonio Trampus ed altri relatori<br />
dettagliare meglio, in questa sede, gli scenari in cui prendono spicco i tanti personaggi<br />
convocati nelle lettere metastasiane, i Perlas, i Collalto, i Colloredo, i Pacheco, i Sylva<br />
de Tarouca, gli Harrach.<br />
A quell’altezza cronologica l’“immortale <strong>Metastasio</strong>” sta ragionevolmente in<br />
<strong>di</strong>sparte, ma non del tutto, né a corte, né in società. Zinzendorf dà notizia dei rari incontri<br />
avuti con lui: “De là avec Diesbach chez Figuerole, j’y parlais longtemps à l’abbé<br />
<strong>Metastasio</strong>, enfin arriva Mademoiselle de Figuerole et la Louise de Canal”.20 Più<br />
irrigi<strong>di</strong>ta la memoria <strong>di</strong> Pietro Verri: “Io mi ricordo che, nel giorno medesimo, io vi<strong>di</strong><br />
per la prima volta Maria Teresa e <strong>Metastasio</strong> e parlai all’una e all’altro; aveva allora<br />
ventitre in ventiquattro anni: so che mi pareva d’essere in presenza <strong>di</strong> un nume con<br />
<strong>Metastasio</strong>”.21 Nell’autobiografia <strong>di</strong> Giuseppe Gorani il drammaturgo è colto nel momento<br />
in cui assiste alla messinscena <strong>di</strong> una trage<strong>di</strong>a tedesca, peraltro non nelle sue<br />
corde: “Nous étions dans la loge de la Comtesse de Collalto, pour qui j’avait une lettre<br />
de recommendation. L’immortel abbé <strong>Metastasio</strong> était aussi dans la même loge […]”.22<br />
Quanto al fatto poi <strong>di</strong> fargli visita, le faccende si complicavano ma non tanto da compromettere<br />
l’obiettivo, caro a molti viaggiatori italiani ed europei. Nelle pagine biografiche<br />
<strong>di</strong> Burney, posteriori <strong>di</strong> un decennio, è descritto l’aiuto che due altri rilevanti<br />
personaggi dell’entourage metastasiano degli anni Settanta, il visconte Stormont e l’abate<br />
Giuseppe Taruffi, <strong>di</strong>edero al musicologo inglese per essere ricevuto dal poeta ed è<br />
resa assai bene la calda atmosfera <strong>di</strong> quell’incontro, alla presenza <strong>di</strong> vari ospiti ed allietate<br />
dalla musica e dalla voce <strong>di</strong> Marianna Martinez.23<br />
20 Ibidem, p. 254.<br />
21 Così Verri in una più tarda lettera, del 14 novembre 1770, al fratello Alessandro, in: Pietro Verri e<br />
Alessandro Verri: Carteggio dal 1766 al 1797, a cura <strong>di</strong> Emanuele Greppi, Francesco Novati e<br />
Alessandro Giulini, vol. 4. Milano: Cogliati, poi Milesi, poi Giuffè, 1911–1943, pp. 57–58 (la lettera<br />
è citata da Carlo Capra: I progressi della ragione. Vita <strong>di</strong> Pietro Verri. Bologna: il Mulino, 2002,<br />
p. 116).<br />
22 Giuseppe Gorani: Le memorie <strong>di</strong> Giuseppe Gorani, vol. 1: Memorie <strong>di</strong> giovinezza e <strong>di</strong> guerra [1740–<br />
1763], pubblicate da Alessandro Casati. Milano: Mondadori, 1936, p. 70. Ma le frequentazioni<br />
viennesi, comprese le visite a <strong>Metastasio</strong>, sono raccontate da Gorani anche nel terzo volume delle<br />
sue memorie francesi (cfr. Dal <strong>di</strong>spotismo illuminato alla rivoluzione [1767–1791]. Milano: Mondadori,<br />
1942, pp. 19–26 e 37–41); per altri dettagli sull’ambiente attorno a <strong>Metastasio</strong> rinvio al mio intervento<br />
“<strong>Metastasio</strong> in Europa. Considerazioni introduttive”, in: Beltrami, Navone e Tongiorgi:<br />
Incroci europei nell’epistolario <strong>di</strong> <strong>Metastasio</strong>, pp. 7–32.<br />
23 Burney: Viaggio musicale in Germania e nei Paesi Bassi, pp. 110–114.<br />
24
Le ragioni <strong>di</strong> un incontro: <strong>Metastasio</strong> e <strong>Vienna</strong><br />
DALLA CORTE AL SALOTTO DI MICHAELERPLATZ:<br />
UN OTIUM FECONDO<br />
Le tangenze che in modo <strong>di</strong>retto o in<strong>di</strong>retto coinvolgono un <strong>Metastasio</strong> più defilato<br />
ma non assente potrebbero essere ulteriormente documentate. Ma pare ora più opportuno<br />
porsi alcune domande sullo spazio che il poeta ritaglia per sé, tornare insomma<br />
alla seconda delle due icone in<strong>di</strong>cate in apertura, quella <strong>di</strong> un drammaturgo <strong>di</strong> fama<br />
europea a cui si riconosce la statura <strong>di</strong> letterato simbolo <strong>di</strong> un’epoca luminosa anche se<br />
al tramonto. Attenzione puntata, ancora, sul <strong>Metastasio</strong> dell’ultimo per quanto lungo<br />
periodo: a valle della scomparsa <strong>di</strong> Marianna d’Althann, durante e dopo la guerra dei<br />
Sette anni – <strong>di</strong> cui nelle sue lettere tracciò una cronaca quoti<strong>di</strong>ana <strong>di</strong> estremo interesse,<br />
vera e propria deroga alla <strong>di</strong>chiarazione fatta al fratello Leopoldo <strong>di</strong> “abborrire” la<br />
professione del “novellista” –, quando insomma la stagione teresiana inclinava verso<br />
quella giuseppina. Inizio da una questione che aiuta a ripensare meglio la stessa<br />
collocazione del poeta cesareo nel panorama politico-culturale del tardo Settecento<br />
viennese.<br />
È <strong>di</strong>fficile parlare <strong>di</strong> quella <strong>Vienna</strong> senza far cenno al conte Kaunitz, che peraltro è<br />
oggetto <strong>di</strong> molte citazioni nell’epistolario metastasiano, la più significativa delle quali<br />
resta quella contenuta nella lettera del 12 maggio 1753 ad Antonio Trivulzio, in cui lo<br />
scrivente comunicava all’amico la notizia del promoveatur ut admoveatur a cui dovrà sottostare<br />
suo malgrado “il nostro degnissimo conte Hulefeld”; atto alla base del ra<strong>di</strong>cale<br />
cambiamento delle cariche pubbliche che il giorno seguente Maria Teresa avrebbe<br />
comunicato ai <strong>di</strong>gnitari nella cerimonia del baciamano per il suo trentaseiesimo compleanno,<br />
quando il debole Anton Corfiz Hulfeldt avrebbe dovuto cedere la carica <strong>di</strong><br />
Cancelliere <strong>di</strong> Stato proprio al Kaunitz.24 <strong>La</strong> lettera va presa in considerazione per<br />
<strong>di</strong>versi motivi. <strong>La</strong> tempestività con cui <strong>Metastasio</strong> è informato <strong>di</strong> notizie <strong>di</strong> prima<br />
mano riguardanti gli assetti del governo e decretati in un momento politico <strong>di</strong> particolare<br />
delicatezza. <strong>La</strong> benevola ironia con cui viene ritratto lo sconcerto del povero<br />
Hulfeldt, che “ha combattuto strenuamente”, e goffamente, per una causa che sapeva<br />
essere perduta: altra notizia che filtra dalle segrete stanze. Ma soprattutto. L’antifrastica<br />
cautela con cui il poeta cesareo registra l’ascesa dell’uomo <strong>di</strong> stato che reggerà le<br />
sorti dell’Impero fino al 1792, durante l’intero ciclo del riformismo asburgico. Questa<br />
considerazione introduce la domanda su come un fedelissimo sud<strong>di</strong>to <strong>di</strong> Maria Teresa<br />
quale fu <strong>Metastasio</strong> si rapporti al suo fidato ministro.<br />
24 <strong>Metastasio</strong>: lettera ad Antonio Tolomeo Trivulzio, <strong>Vienna</strong>, 12 maggio 1753, in <strong>Metastasio</strong>: Tutte<br />
le opere, vol. 3, n. 649, pp. 820–823.<br />
25
Alberto Beniscelli<br />
Nel volume de<strong>di</strong>cato all’Ascesa <strong>di</strong> casa Kaunitz, Grete Klingenstein aveva ricostruito in<br />
chiave storiografica il <strong>di</strong>vario che separava gli appartenenti a generazioni ancora legate<br />
alla concezione <strong>di</strong>nastica dell’Impero da coloro che per età o convinzione appoggiavano<br />
più convintamente lo spostamento dell’asse politico-istituzionale sull’idea <strong>di</strong> Stato,<br />
non più “imperiale” ma attenta invece a rifondare la potenza della monarchia asburgica<br />
sulla forza e l’unità dei territori ere<strong>di</strong>tati nell’Europa centrale, imparando dall’esempio<br />
del nemico <strong>di</strong> sempre, Federico <strong>di</strong> Prussia.25 Per quanto le lettere metastasiane attestino<br />
una qualche consuetu<strong>di</strong>ne tra <strong>Metastasio</strong> e Kaunitz – si accenna ai colloqui tra<br />
loro, alla comune partecipazione “a spettacoli e assemblee”, a confidenze e raccomandazioni<br />
– è ragionevole pensare che il poeta cesareo resti almeno idealmente vicino alla<br />
visione universalistica, <strong>di</strong> cui il suo teatro aveva rappresentato la struttura formale e<br />
concettuale. Ma un ulteriore e decisivo passaggio va preso in considerazione. Il bizzarro<br />
e temperamentale Kaunitz era fautore convinto del “partito francese” che prendeva<br />
campo nella <strong>Vienna</strong> <strong>di</strong> secondo Settecento, venendo a coinvolgere l’intero complesso<br />
delle arti, <strong>di</strong> cui il Cancelliere era buon conoscitore, e lo stesso sistema teatrale, innovato<br />
dalle riforme teorico-organizzative volute da Giacomo Durazzo e dalle profonde<br />
mo<strong>di</strong>fiche melodrammaturgiche <strong>di</strong> Gluck e Calzabigi. Le pagine <strong>di</strong> Zinzendorf offrono<br />
già una buona idea sul repertorio del teatro in musica e in prosa importato dalla<br />
Francia e sul nouveau goût dettato a Parigi da Mademoiselle Clairon, come annota il<br />
recensore dopo aver assistito al Rhadamiste et Zénobie <strong>di</strong> Crébillon e alla Surprise de<br />
l’amour <strong>di</strong> Marivaux, in attesa <strong>di</strong> analizzare la trama e la resa scenico-musicale de Le<br />
festin de pierre, l’opera pantomimica ideata dai due riformatori ‘viennesi’.26 Il concorso<br />
<strong>di</strong> pubblico non mancava e <strong>di</strong> ciò darà conferma anche il Burney, un decennio più tar<strong>di</strong>.<br />
<strong>La</strong> competenza musicologica <strong>di</strong> quest’ultimo, però, chiarisce meglio la sostanziale<br />
inconciliabilità tra la parte che faceva ancora capo a <strong>Metastasio</strong> e quella che ormai<br />
guardava alle nuove forme, costruite su linee semplificate e forti, “ad effetto”.<br />
Burney, la cui ammirazione per <strong>Metastasio</strong> era fuori <strong>di</strong>scussione, non volle in alcun<br />
modo schierarsi, valutando positivamente entrambe le esperienze. Ma per dar<br />
manforte al poeta cesareo gli accostò Hasse, che ebbe modo <strong>di</strong> conoscere durante il<br />
soggiorno viennese: “Si <strong>di</strong>ce che <strong>Metastasio</strong> e Hasse siano a capo <strong>di</strong> una delle principali<br />
fazioni, Calzabigi e Gluck <strong>di</strong> un’altra”.27 Così facendo, lo storico della musica alludeva<br />
alla collaborazione intercorsa nel decennio 1760–1771 tra il poeta cesareo e il musicista,<br />
chiamato a <strong>Vienna</strong> dalla corte per intonare le feste teatrali e i melodrammi scritti<br />
in occasione degli eventi pubblico-privati della casa d’Austria: Egeria, Alcide al bivio,<br />
25 Grete Klingenstein: L’ascesa <strong>di</strong> casa Kaunitz. Ricerche sulla formazione del cancelliere Wenzel Anton<br />
Kaunitz e la trasformazione dell’aristocrazia imperiale (secc. XVII e XVIII). Roma: Bulzoni, 1993,<br />
pp. 329–334.<br />
26 Zinzendorf: Aus den Jugendtagebüchern, p. 199.<br />
27 Burney: Viaggio musicale in Germania e nei Paesi Bassi, p. 89.<br />
26
Le ragioni <strong>di</strong> un incontro: <strong>Metastasio</strong> e <strong>Vienna</strong><br />
Romolo ed Ersilia, Partenope, Il trionfo <strong>di</strong> Clelia, Il Ruggiero; reilluminava insomma la<br />
stagione ‘autunnale’ del <strong>Metastasio</strong> drammaturgo, impedendo che la sua lezione fosse<br />
risospinta troppo all’in<strong>di</strong>etro: del resto, la persistenza nei teatri viennesi <strong>di</strong> un modello<br />
scenico ed encomiastico non del tutto tramontato era attestato anche da Zinzendorf,<br />
spettatore non <strong>di</strong>stratto della prima del Trionfo <strong>di</strong> Clelia. Al contempo però lo stesso<br />
Burney sottolineava il fermo ancoraggio del duo <strong>Metastasio</strong>-Hasse “all’antica forma<br />
del dramma musicale”, rubricando come conservativa la complessa architettura<br />
melodrammaturgica delle tarde opere metastasiane a fronte delle nuove formule operistiche.28<br />
Nell’ottica dell’osservatore anglosassone la definizione del teatro metastasiano<br />
come organismo ‘fuori tempo’ non chiamava in causa il versante politico-culturale<br />
della questione, l’appartenenza cioè della macchina <strong>di</strong>nastico-celebrativa <strong>di</strong> cui<br />
<strong>Metastasio</strong> era artefice all’età centrale del secolo XVIII, ‘imperiale’ ma non giuseppina<br />
e kaunitziana, nonostante la presenza negli ultimi melodrammi <strong>di</strong> fenomeni <strong>di</strong> ibridazione<br />
scenici e interpretativi con le proposte <strong>di</strong> conio durazziano; quella in cui ancora<br />
potevano riconoscersi, almeno sentimentalmente, gli ere<strong>di</strong> musicofili della nobiltà<br />
partenopea-catalana, o in generale gli italianisants che frequentavano il cenacolo della<br />
Michaelerplatz, o chi, come Hasse, aveva seguito il lungo percorso del ‘suo’ poeta<br />
gareggiando con i mai <strong>di</strong>menticati musicisti napoletani. A Burney interessava piuttosto<br />
fissare ciò che a suo avviso rendeva unico il modello, il perfetto equilibrio tra<br />
musica e poesia, “le due metà che in origine – come nell’Androgino <strong>di</strong> Platone – formavano<br />
un tutto” e che la coppia <strong>Metastasio</strong>-Hasse aveva “genialmente” rappresentato;29<br />
per riproporre quel modello al pubblico inglese ed europeo. Il fatto interessante è che<br />
sul senso della propria inattualità stava ragionando da molto lo stesso poeta cesareo.<br />
<strong>La</strong> tecnica del depistaggio usata da <strong>Metastasio</strong> in molte pieghe epistolari aveva riguardato<br />
anche lo stato <strong>di</strong> inoperosità dovuto allo scorrere degli anni. Sono numerose<br />
le attestazioni in cui il poeta notifica il proprio congedo dall’attività letteraria. Scrive a<br />
Mattia Damiani, il 3 aprile 1769: “Invi<strong>di</strong>o a lei il costante favor delle Muse, che tuttavia<br />
l’accarezzano e la sollevano: io già vecchio marito non merito più le grazie loro e mi<br />
rincresce <strong>di</strong> procurarmele”.30 <strong>Metastasio</strong> mentiva almeno in parte, se solo si considera<br />
che quando licenzia la missiva si trova nel mezzo della seppur tarda stagione che aveva<br />
attirato l’attenzione del Burney. C’è però qualcosa <strong>di</strong> più decisivo rispetto a questa<br />
pratica ‘conversevole’, giocata tra verità e infingimento. Se ne ha un’idea chiara quando<br />
si controlla la lettera del 14 agosto 1773, inviata ancora a Damiani, in cui avverte <strong>di</strong> aver<br />
28 Ibidem, p. 89.<br />
29 Ibidem, p. 90.<br />
30 <strong>Metastasio</strong>: lettera a Mattia Damiani, <strong>Vienna</strong>, 3 aprile 1769, in <strong>Metastasio</strong>: Tutte le opere, vol. 4,<br />
n. 1771, pp. 722–723: 723.<br />
27
Alberto Beniscelli<br />
terminato la stesura dell’opera teorica a cui aveva lavorato per decenni. “L’Estratto della<br />
Poetica d’Aristotile [insieme ma assai più dell’oraziana Lettera a’ Pisoni] ha servito per<br />
impiegar non reprensibilmente l’ozio mio”.31 Passa in secondo piano la questione della<br />
cautela con cui <strong>Metastasio</strong> esprime dubbi sulla pubblicazione dell’opera – “non la ho,<br />
scrivendo, destinata alla pubblica luce”: un modo anch’esso per defilarsi dai rumori del<br />
secolo che declinava – e <strong>di</strong>venta invece importante evidenziare la forte linea strategica<br />
che ricollega la tarda testimonianza sulla conclusione ne varietur del testo alla decisiva<br />
messa a punto, a lavoro già avviato e poi sospeso, che il commentatore <strong>di</strong> Aristotele<br />
aveva in<strong>di</strong>rizzato poco meno <strong>di</strong> trent’anni prima a Francesco Algarotti.32 <strong>La</strong> lettera<br />
all’Algarotti del 16 settembre 1747 resta uno straor<strong>di</strong>nario compen<strong>di</strong>o delle modalità <strong>di</strong><br />
approccio e degli obiettivi che <strong>Metastasio</strong> si era proposto. Ripulire la superficie della<br />
Poetica aristotelica e svelare così alcune “gemme” preziose. Non restare vincolato agli<br />
schieramenti delle “moderne scuole” e riservarsi invece la “libertà <strong>di</strong> giu<strong>di</strong>zio”. Ricollocare<br />
il filosofo greco all’origine della catena dei gran<strong>di</strong> pensatori ai quali, senza puntigliose<br />
e intellettualistiche <strong>di</strong>stinzioni tra anciens et modernes, si manifesta come colui<br />
che ha lasciato in ere<strong>di</strong>tà “la stupenda vastità della sua mente” e “l’impareggiabile perspicacità”<br />
<strong>di</strong> chi ha indagato i “più riposti nascon<strong>di</strong>gli della natura”.33 Attento agli<br />
aspetti filologico-ermeneutici ma libero <strong>di</strong> reinterpretare alla luce della sensibilità settecentesca<br />
gli impacci testuali, <strong>Metastasio</strong> ricostruisce l’ideale e pratico rapporto tra<br />
trage<strong>di</strong>a e melodramma, logos e musica, a fondamento della storia delle poetiche e delle<br />
retoriche. Ben oltre la definizione <strong>di</strong> prodotto del pur irreprensibile otium che il<br />
<strong>Metastasio</strong> della lettera a Damiani attribuisce alla sua fatica letteraria – ripresa e terminata<br />
nei primi anni Settanta – l’Estratto svela dunque l’essenza <strong>di</strong> fertile <strong>di</strong>alogo con la<br />
classicità. Si potrebbe anche <strong>di</strong>re in questo modo. Nel <strong>di</strong>segnare il proprio profilo sotto<br />
l’angolatura del letterato inattuale, <strong>Metastasio</strong> in realtà sta offrendo <strong>di</strong> sé stesso l’immagine<br />
<strong>di</strong> un ‘classico’ della modernità.<br />
Di ciò si accorsero gli osservatori più attenti dell’ere<strong>di</strong>tà metastasiana e prossimi al<br />
poeta. Il Burney, si <strong>di</strong>ceva, che a fine secolo rilancia come modello extra-temporale il<br />
‘doppio’ <strong>Metastasio</strong>–Hasse. Ma, con maggior ra<strong>di</strong>camento storico-teorico se ne avvidero<br />
anche gli italiani che lo avevano frequentato <strong>di</strong>rettamente o in<strong>di</strong>rettamente negli<br />
31 <strong>Metastasio</strong>: lettera a Mattia Damiani, <strong>Vienna</strong>, 14 agosto 1773, in <strong>Metastasio</strong>: Tutte le opere, vol. 4,<br />
n. 2108, pp. 249–250: 250.<br />
32 In proposito rimando a un mio recente intervento: “‘Un ginepraio da non uscirne sì <strong>di</strong> leggieri’.<br />
<strong>Metastasio</strong>, dalle lettere all’Estratto dell’arte poetica”, in: Goldoni “avant la lettre”: evoluzione, involuzione,<br />
trasformazione dei generi teatrali (1650–1750). Atti del III convegno internazionale <strong>di</strong> stu<strong>di</strong><br />
ArpreGo (Venezia, Fondazione Cini, 29 giugno – 1º luglio 2022), a cura <strong>di</strong> Javier Gutiérrez Carou,<br />
Maria Ida Biggi, Piermario Vescovo e Paula Gregores Pereira. Venezia: lineadacqua e<strong>di</strong>zioni,<br />
2023, pp. 77– 93.<br />
33 <strong>Metastasio</strong>: lettera a Francesco Algarotti, Joslowitz, 16 settembre 1747, in <strong>Metastasio</strong>: Tutte le<br />
opere, vol. 3, n. 265, pp. 320–325.<br />
28
Le ragioni <strong>di</strong> un incontro: <strong>Metastasio</strong> e <strong>Vienna</strong><br />
anni viennesi. Risalta in modo particolare la convergenza con cui filologi e storici<br />
musicali come Saverio Mattei o letterati come il plurilingue Giuseppe Antonio Taruffi<br />
(che a <strong>Vienna</strong> ricoprì un posto <strong>di</strong> tutto rilievo nel milieu metastasiano) e Aurelio De’<br />
Giorgi Bertola (che aveva corrisposto con il poeta per lettera) rileggono i car<strong>di</strong>ni della<br />
drammaturgia e dell’estetica del poeta cesareo alla luce delle nuove poetiche del sublime.<br />
Nelle Memorie per servire alla vita <strong>di</strong> <strong>Metastasio</strong> Mattei ritrovò nella sua produzione<br />
“oratoriale” la somma espressione <strong>di</strong> una “sublimità” biblica da mettersi in note e in<br />
scena.34 Quando prese la parola nell’Arca<strong>di</strong>a romana per l’Elogio in memoria del poeta<br />
cesareo appena scomparso, Taruffi si spinse fino a in<strong>di</strong>care nell’Alfieri il “Sofocle italiano”<br />
<strong>di</strong> cui <strong>Metastasio</strong> stesso aveva auspicato la nascita in tante conversazioni.35 Ma fu<br />
certo Bertola il critico che si espose con maggior cognizione <strong>di</strong> causa. “Energia e nitidezza”<br />
nello stile; “idee gran<strong>di</strong>, e concetti sontuosi e sublimi” nella struttura compositiva<br />
dei drammi; recupero della lezione antica, ammodernata sulle recenti arcature<br />
della sensibilità moderna. Ma nella lettura del Bertola compare un dato che merita attenzione<br />
in rapporto alla funzionalità del modello-<strong>Metastasio</strong> nelle <strong>di</strong>verse fasi del secolo<br />
XVIII. <strong>La</strong> tesi del critico si basa sulla convinzione che le stratigrafie proprie <strong>di</strong> un<br />
opus come quello metastasiano agiscano in più <strong>di</strong>rezioni e in più perio<strong>di</strong> non solo per<br />
l’obiettiva flessibilità dell’insieme pratico-teorico ma per l’interno lavorìo che ogni costruzione<br />
letteraria autenticamente “classica” autorizza. Secondo Bertola, ne <strong>di</strong>ede<br />
prova lo stesso autore, non avendo mai smesso <strong>di</strong> riformare la propria scrittura, <strong>di</strong><br />
cercare nuove vie espressive attraverso una ricerca incessante, proseguita a lato e dopo<br />
la grande stagione dei melodrammi centrali ed ultimi. “Come spiegare questa riforma<br />
dello stile, questi cambiamenti?”. Appunto ravvisandone “la cagion massima nello stu<strong>di</strong>o<br />
non mai interrotto dei classici e della lingua, nella incontentabilità del poeta dopo<br />
aver dato de’ capi d’opera”.36 Interessante il fatto che Bertola insista sul <strong>di</strong>uturno colloquio<br />
<strong>di</strong> <strong>Metastasio</strong> con i gran<strong>di</strong> libri della classicità e che, giunto a <strong>Vienna</strong>, si appropri<br />
con intelligenza delle testimonianze provenienti dagli allievi-amanuensi dell’‘officina’<br />
<strong>di</strong> casa, Giuseppe Ercolini e Giuseppe Martinez; che visiti insomma e lavori nel luogo<br />
riparato della Michaelerplatz dove il poeta aveva trovato le migliori occasioni per fondare<br />
una sua propria ‘tra<strong>di</strong>zione’.<br />
34 Saverio Mattei: Memorie per servire alla vita del <strong>Metastasio</strong>. In Colle: Angiolo M. Martini, 1785.<br />
35 Giuseppe Antonio Taruffi: Elogio accademico del chiarissimo poeta cesareo Pietro <strong>Metastasio</strong>, recitato<br />
nell’adunanza generale degli Arca<strong>di</strong> tenuta in Roma nel Bosco Parrasio il giorno XVIII <strong>di</strong> agosto<br />
MDCCXXXII. Roma: Paolo Giunchi, 1782, pp. 9–54: 53. Ma sulla posizione dell’abate Taruffi,<br />
nel suo passaggio da <strong>Vienna</strong> a Roma, e per una attenta risistemazione critica dell’Elogio <strong>di</strong><br />
<strong>Metastasio</strong> nel <strong>di</strong>battito <strong>di</strong> fine Settecento, si rinvia all’intervento <strong>di</strong> Duccio Tongiorgi: “‘Remplacer<br />
le grand Métastase’. Taruffi tra Varsavia, <strong>Vienna</strong> e Roma”, pubblicato nel presente volume.<br />
36 Aurelio De Giorgi Bertola: Osservazioni sopra il <strong>Metastasio</strong>, con alcuni versi. Bassano: Remon<strong>di</strong>ni,<br />
1784.<br />
29
Alberto Beniscelli<br />
BIBLIOGRAFIA<br />
Fonti manoscritte<br />
Modena, Archivio <strong>di</strong> Stato, Archivio della famiglia Guicciar<strong>di</strong>: Corrispondenza<br />
Filippo Guiccar<strong>di</strong> e Carles Perlas, buste n. 6, mazzo 36–37, n. 22.<br />
Fonti a stampa<br />
Aluigi, Marc’Antonio: Storia dell’abate Pietro <strong>Metastasio</strong> poeta drammatico. Corredata <strong>di</strong><br />
note e <strong>di</strong> molte sue lettere. Assisi: per Ottavo Sgariglia, 1783.<br />
Bertola De’ Giorgi, Aurelio: Osservazioni sopra il <strong>Metastasio</strong>, con alcuni versi. Bassano:<br />
Remon<strong>di</strong>ni, 1784.<br />
Burney, Charles: Memoirs of the Life and Writings of the Abate <strong>Metastasio</strong>, Inclu<strong>di</strong>ng<br />
Translations of His Principal Letters, 3 voll. London: Robinson, 1796.<br />
Idem: The Present State of Music in Germany, the Netherlands, and United Provinces, 2 voll.<br />
London: Becket-Robson-Robinson, 1775 (trad. it.: Viaggio musicale in Germania<br />
e nei Paesi Bassi, a cura <strong>di</strong> Enrico Fubini. Torino: Edt, 1986).<br />
Gorani, Giuseppe: Le memorie <strong>di</strong> Giuseppe Gorani, pubblicate da Alessandro Casati, vol. 1:<br />
Memorie <strong>di</strong> giovinezza e <strong>di</strong> guerra [1740–1763]. Milano: Mondadori, 1936; vol. 3: Dal<br />
<strong>di</strong>spotismo illuminato alla rivoluzione [1767–1791]. Milano: Mondadori, 1942.<br />
Mattei, Saverio: Memorie per servire alla vita del <strong>Metastasio</strong>. In Colle: Angiolo M.<br />
Martini, 1785.<br />
<strong>Metastasio</strong>, Pietro: Tutte le opere, 5 voll., a cura <strong>di</strong> Bruno Brunelli. Milano: Mondadori,<br />
1943–1954.<br />
Taruffi, Giuseppe Antonio: Elogio accademico del chiarissimo poeta cesareo Pietro <strong>Metastasio</strong>,<br />
recitato nell’adunanza generale degli Arca<strong>di</strong> tenuta in Roma nel Bosco Parrasio il giorno<br />
XVIII <strong>di</strong> agosto MDCCXXXII. Roma: Paolo Giunchi, 1782.<br />
Verri, Pietro: “Memorie sincere del modo col quale servii nel militare e dei miei primi<br />
progressi nel servigio politico”, in: Idem: Scritti <strong>di</strong> argomento familiare e autobiografico,<br />
a cura <strong>di</strong> Gennaro Barbarisi. Roma: E<strong>di</strong>zioni <strong>di</strong> Storia e Letteratura, 2003,<br />
pp. 1–156.<br />
Idem e Alessandro Verri: Carteggio dal 1766 al 1797, a cura <strong>di</strong> Emanuele Greppi, Francesco<br />
Novati e Alessandro Giulini, 12 voll. Milano: Cogliati, poi Milesi, poi Giuffè,<br />
1911–1943.<br />
Zinzendorf, Karl Graf von: Aus den Jugendtagebüchern: 1747, 1752 bis 1763, a cura <strong>di</strong> Hans<br />
Wagner, Maria Breunlich e Marieluise Mader. Wien-Köln-Weimar: Böhlau Verlag,<br />
1997.<br />
30
Le ragioni <strong>di</strong> un incontro: <strong>Metastasio</strong> e <strong>Vienna</strong><br />
Saggistica<br />
Barigazzi, Corrado: I Guicciar<strong>di</strong>. <strong>La</strong> <strong>di</strong>nastia <strong>di</strong> Giulietta, l’amata <strong>di</strong> Beethoven. Reggio<br />
Emilia: Bizzocchi e<strong>di</strong>tore, 1986.<br />
Beniscelli, Alberto, Francesco Cotticelli e Duccio Tongiorgi (a cura <strong>di</strong>): “Di <strong>Vienna</strong> e<br />
<strong>di</strong> me”. Dalle lettere <strong>di</strong> / Aus den Briefen von / From the Letters of Pietro <strong>Metastasio</strong>.<br />
<strong>Vienna</strong>: Hollitzer Verlag, 2021.<br />
Beniscelli, Alberto: “I più sensibili effetti”. Percorsi attraverso il Settecento letterario. Roma:<br />
E<strong>di</strong>zioni <strong>di</strong> Storia e Letteratura, 2022.<br />
Idem: “‘Un ginepraio da non uscirne sì leggieri’. <strong>Metastasio</strong>, dalle lettere all’Estratto<br />
dell’arte poetica”, in: Goldoni “avant la lettre”: evoluzione, involuzione, trasformazione<br />
dei generi teatrali (1650–1750). Atti del III convegno internazionale <strong>di</strong> stu<strong>di</strong> ArpreGo<br />
(Venezia, Fondazione Cini, 29 giugno – 1º luglio 2022), a cura <strong>di</strong> Javier Gutiérrez<br />
Carou, Maria Ida Biggi, Piermario Vescovo e Paula Gregores Pereira. Venezia:<br />
lineadacqua e<strong>di</strong>zioni, 2023, pp. 77–93.<br />
Idem: “<strong>Metastasio</strong> in Europa. Considerazioni introduttive”, in: Incroci europei nell’epistolario<br />
<strong>di</strong> <strong>Metastasio</strong>, a cura <strong>di</strong> Luca Beltrami, Matteo Navone e Duccio Tongiorgi.<br />
Milano: LED, 2020, pp. 13–32.<br />
Bucciarelli, Melania, Norbert Dubowy e Reinhard Strohm (a cura <strong>di</strong>): Italian Opera in<br />
Central Europe. 1614–1780, 3 voll. Berlin: Berliner Wissenschafts-Verlag, 2006–<br />
2008.<br />
Caira Lumetti, Rossana: “<strong>La</strong> cultura italiana a <strong>Vienna</strong> all’epoca <strong>di</strong> <strong>Metastasio</strong>”, in:<br />
Critica letteraria 2–3 (2009), pp. 467–483.<br />
Eadem: “Gli italiani a <strong>Vienna</strong> all’epoca <strong>di</strong> <strong>Metastasio</strong>”, in: <strong>La</strong> tra<strong>di</strong>zione classica nelle arti<br />
del XVIII secolo e la fortuna <strong>di</strong> <strong>Metastasio</strong> a <strong>Vienna</strong>. Atti del Convegno internazionale<br />
<strong>di</strong> stu<strong>di</strong> (<strong>Vienna</strong>, 17–20 maggio 2000), a cura <strong>di</strong> Erika Kanduth e Mario Valente.<br />
Roma: Artemide, 2003, pp. 239–260.<br />
Costa Trost, Margarita: Ramon Frederic Vilana-Perlas i Camarasa, Marquès de Rialp, i el<br />
Regomir de Barcelona. Barcelona: Pagès E<strong>di</strong>tors, 2016.<br />
Garms, Elisabeth: “Pietà ed eloquenza. Ecclesiastici italiani alla corte imperiale tra Sei<br />
e Settecento”, in: Le corti come luogo <strong>di</strong> comunicazione. Gli Asburgo e l’Italia (secoli<br />
XVI–XIX), a cura <strong>di</strong> Marco Bellabarba e Jan Paul Niederkorn. Bologna: il Mulino,<br />
2007, pp. 95–122.<br />
Halusa, Christine: <strong>Metastasio</strong> und sein Freundeskreis in Wien. Dissertation, Univ. Wien<br />
1972.<br />
Kanduth, Erika: “<strong>La</strong> concezione dell’‘opera totale’ alla luce <strong>di</strong> testi metastasiani”, in:<br />
Kanduth e Valente: <strong>La</strong> tra<strong>di</strong>zione classica delle arti nel XVIII secolo e la fortuna <strong>di</strong><br />
<strong>Metastasio</strong> a <strong>Vienna</strong>, pp. 427–445.<br />
31
Alberto Beniscelli<br />
Eadem e Mario Valente (a cura <strong>di</strong>): <strong>La</strong> tra<strong>di</strong>zione classica nelle arti nel XVIII secolo e la<br />
fortuna <strong>di</strong> <strong>Metastasio</strong> a <strong>Vienna</strong>. Atti del Convegno internazionale <strong>di</strong> stu<strong>di</strong> (<strong>Vienna</strong>,<br />
17–20 maggio 2000). Roma: Artemide, 2003.<br />
Klingenstein, Grete: L’ascesa <strong>di</strong> casa Kaunitz. Ricerche sulla formazione del cancelliere<br />
Wenzel Anton Kaunitz e la trasformazione dell’aristocrazia imperiale (secc. XVII e<br />
XVIII). Roma: Bulzoni, 1993.<br />
Lluch, Ernest: estu<strong>di</strong>o introductorio de Aragonesismo austracista (1734–1742), escritos del<br />
conde Juan Amor de Soria. Zaragoza: Istitución “Fernando el Católico”, 2000,<br />
pp. 58–87.<br />
Lucchese, Enrico e Matej Klemenčič (a cura <strong>di</strong>): Patrons, Interme<strong>di</strong>aries, Venetian Artists<br />
in <strong>Vienna</strong> & Imperial Domains (1650–1750). Firenze: Leonardo Libri, 2022.<br />
Noe, Alfred: “Italienische Libretti in Wien: Die musikdramatischen Vorlagen des<br />
17. und 18. Jahrhunderts”, in: Geschichte der Oper in Wien, a cura <strong>di</strong> Otto Biba e<br />
Herbert Seifert. Wien-Graz: Molden Verlag, 2019, pp. 232–255.<br />
Pastres, Paolo: “Algarotti e <strong>Metastasio</strong> tra <strong>Vienna</strong> e Venezia: ultimi bagliori rococò<br />
dell’interme<strong>di</strong>azione artistica”, in: Patrons, Interme<strong>di</strong>aries, Venetian Artists in <strong>Vienna</strong><br />
& Imperial Domains (1650–1750), a cura <strong>di</strong> Enrico Lucchese e Matej Klemenčič.<br />
Firenze: Leonardo Libri, 2022, pp. 149–159.<br />
Pavone, Mario Alberto: “Il panorama figurativo nella memoria critica del <strong>Metastasio</strong>”,<br />
in: Kanduth e Valente: <strong>La</strong> tra<strong>di</strong>zione classica nelle arti del XVIII secolo e la fortuna <strong>di</strong><br />
<strong>Metastasio</strong> a <strong>Vienna</strong>, pp. 149–166.<br />
Sommer-Mathis, Andrea: “Tu felix Austria nube”: Hochzeitsfeste der Habsburger im<br />
18. Jahrhundert. Wien: Musikwissenschaftlicher Verlag, 1994.<br />
Eadem: “‘Il lamento <strong>di</strong> <strong>Metastasio</strong>’: <strong>Metastasio</strong> and the Viennese Theatre in a Changing<br />
Society”, in: <strong>Metastasio</strong> at Home and Abroad. Atti del Convegno internazionale,<br />
University of Western Ontario, a cura <strong>di</strong> Don Neville. London (Canada): University<br />
of Western Ontario, 1996, pp. 51–85.<br />
Eadem e Elisabeth Theresia Hilscher (a cura <strong>di</strong>): Pietro <strong>Metastasio</strong>. Uomo universale<br />
(1698–1782). Festgabe der Österreichischen Akademie der Wissenschaften zum 300. Geburtstag<br />
von Pietro <strong>Metastasio</strong>. Wien: Verlag der ÖAW, 2000.<br />
Strohm, Reinhard: Die italienische Oper im 18. Jahrhundert. Wilhelmshaven: Heinrichshofen,<br />
1979 (trad. it.: L’opera italiana del Settecento, a cura <strong>di</strong> Leonardo Cavari e<br />
Lorenzo Bianconi. Venezia: Marsilio, 1991).<br />
Valente, Mario: “Pietro <strong>Metastasio</strong> nella tra<strong>di</strong>zione culturale europea”: in: Kanduth e<br />
Valente: <strong>La</strong> tra<strong>di</strong>zione classica delle arti nel XVIII secolo e la fortuna <strong>di</strong> <strong>Metastasio</strong> a<br />
<strong>Vienna</strong>, pp. 447–475.<br />
32
PRIMA SEZIONE<br />
LE RETI SOCIALI ED<br />
EPISTOLARI DI METASTASIO:<br />
DIPLOMAZIA E<br />
LETTERATURA
DER WIENER HOF IM 18. JAHRHUNDERT:<br />
GRUNDZÜGE EINER SOZIALEN FORMATION<br />
Martin Scheutz<br />
Als der Weimarer Legationssekretär Johann Sebastian Müller (1634–1708) im Jahr 1660<br />
<strong>di</strong>e Haupt- und Residenzstadt Wien als Teil einer größeren Gesandtschaft besuchte,<br />
hatte er ein prall gefülltes und vor allem detailliertes Auftragsbuch im Gepäck. Der<br />
Kanzlist Müller, Teil der anlässlich des Regierungsantritts Leopolds I. zur Lehenserneuerung<br />
ausgesandten sächsischen Gesandtschaft, sollte gezielt Stadt und Hof inspizieren,<br />
um darüber seinem Herzog Wilhelm IV. von Sachsen-Weimar (1598–1662)<br />
ausführlich zu berichten. In der Neben-Instruktion der Weimarer Gesandtschaft heißt<br />
es etwa:<br />
Zu Wien hat er zu besehen, was an der keyser[lichen] burg bishero gebauet,<br />
ingleichen <strong>di</strong>e keyser[liche] sowohl des ertzherzogs schatz- und kunstcammern,<br />
<strong>di</strong>e stadt, vestung und wie anitzo <strong>di</strong>e keyserliche besatzung, den berümbten<br />
hohen thurm, <strong>di</strong>e kirchen, brücken, undt sonderlich das hängewerck<br />
daran, neuen keyser[lichen] lustgarten, den thiergarten […].1<br />
Als <strong>di</strong>e Delegation aus Weimar nach längerer Reise schließlich am 6. April 1660 in<br />
Wien einlangte, nahm man aus Prestigegründen nicht nur zuerst eine Köchin und ein<br />
„Kuchel-Mensch“ auf und begründete gewissermaßen einen eigenen Weimarer Hausstand<br />
in Wien, sondern <strong>di</strong>e Delegation begab sich anschließend sofort nach Preßburg,<br />
um <strong>di</strong>e protestantisch geprägte Stadt zu besehen, <strong>di</strong>e eindrucksvollen Adelspaläste zu<br />
bewundern und vor allem dem protestantischen Gottes<strong>di</strong>enst beizuwohnen. Nach<br />
einigen Tagen kehrte <strong>di</strong>e Weimarer Delegation nach Wien zurück, besah einige Kirchen<br />
und Klöster, anschließend umging <strong>di</strong>e Delegation <strong>di</strong>e „Stadt aussen am Walle<br />
gantz […] / darzu man eine gute Stunde haben muß“.2 Erst nach einer Inspektion der<br />
1 Katrin Keller, Martin Scheutz und Harald Tersch: Einmal Weimar – Wien und retour. Johann<br />
Sebas tian Müller und sein Wienbericht aus dem Jahr 1660. Wien: Böhlau, 2005, S. 156. Der vorliegende<br />
Beitrag ist weitgehend ident mit meinem Beitrag von 2016: „Die obersten Hofämter als Wechselstube<br />
von sozialem, ökonomischem und symbolischem Kapital. Anforderungsprofile an hohe<br />
Amtsträger des Wiener Hofes im 18. Jahrhundert“, in: Herrschaft in Zeiten des Umbruchs. Fürstbischof<br />
Hieronymus Colloredo (1732–1812) im mitteleuropäischen Kontext, hg. von Gerhard Ammerer, Jutta<br />
Baumgartner, Elisabeth Lobenwein und Thomas Mitterecker. Salzburg: Verlag Anton Pustet,<br />
2016, S. 214–254.<br />
2 Keller, Scheutz und Tersch: Einmal Weimar, S. 47.<br />
35
Martin Scheutz<br />
kirchlichen und vor allem militärischen Einrichtungen der Residenzstadt näherte sich<br />
<strong>di</strong>e Gesandtschaft der kaiserlichen Burg als dem politischen Gravitationszentrum der<br />
Stadt allmählich an. „Von dar auf <strong>di</strong>e Kayserl. Burg incognito gangen / und <strong>di</strong>eselbe<br />
von aussen / und in den beyden Höfen besehen / ist nicht gar prächtig erbauet / und<br />
der euserste Hoff grösser als der innere.“3 Der Wiener Hof mochte zwar um 1660, also<br />
noch vor der Fertigstellung des Leopol<strong>di</strong>nischen Traktes, nicht besonders einnehmend<br />
gewesen sein, an der politischen und kulturellen Valenz des Hofes bestand dagegen<br />
kein Zweifel. Im Kontext der Weimarer Gesandtenreise stellte sich der Wiener Hof,<br />
auch aufgrund der zahlreichen Heiraten mit italienischen und spanischen Prinzessinnen,<br />
noch als eine von spanisch-italienischen und als nicht so sehr von französischen<br />
Einflüssen geprägte Residenz dar, <strong>di</strong>e im performativen Bereich vom burgun<strong>di</strong>schspanischen<br />
Zeremoniell bestimmt erschien. Als Sitz des Oberhauptes des Heiligen<br />
Römischen Reiches Deutscher Nation und als Zentrum der adelig-höfischen Gesellschaft<br />
des Reiches errangen Besucher des Wiener Hofes durch persönlichen Augenschein<br />
Orientierungshilfen bei kulturellen Fragestellungen: Die Weimarer Gesandtschaft<br />
berichtete brieflich über <strong>di</strong>e angesichts der osmanischen Bedrohung im Vergleich<br />
zum 18. Jahrhundert noch bescheidenen adeligen Stadt- und Gartenpalais, über<br />
<strong>di</strong>e Gartengestaltungen, über <strong>di</strong>e öffentlichen Tafeln und <strong>di</strong>e kostbaren Tafelaufsätze<br />
bei Hof, über höfische Feste (wie etwa <strong>di</strong>e Einkleidung einer Nonne im Königskloster),<br />
über <strong>di</strong>e bei Hof getragenen Gewänder, über <strong>di</strong>e Musik, über katholische Frömmigkeitskultur,<br />
über Pre<strong>di</strong>gten in den hofnahen Kirchen, über <strong>di</strong>e adelige Begräbniskultur<br />
im Schatten der Hofburg und vieles andere mehr. Die Nebeninstruktionen der<br />
Weimarer Gesandtschaft verraten aber auch das rege Interesse der norddeutschen Höfe<br />
an der me<strong>di</strong>alen Darstellung des als Leitkultur verstandenen Wiener Hofes, aber auch<br />
an der kaiserlichen Sammelpolitik. Die nur für ausgewählte Besucher zugängliche<br />
Schatz- und Wunderkammer erregte das besondere Interesse des Weimarer Herzogs,<br />
aber auch Darstellungsstrategien von höfischen Ereignissen. Die Gesandten sollten in<br />
Erfahrung bringen, „[w]as vor schöne gemälde und ob des keysers und ertzherzogs<br />
neue contrafait vorhanden.“4 Selbst <strong>di</strong>e aktuelle Belehnung als ein wichtiges reichsrechtliches<br />
Ereignis sollte nach Möglichkeit „in kupfer gestochen“ nach Weimar mitgebracht<br />
werden. Die Vorbildwirkung der Wiener Zentrale für andere Residenzen des<br />
Reiches erstreckte sich auf viele Gebiete: „Was vor trachten am keyser[lichen] hofe<br />
üblich, ob sie meist spanisch oder frantzösisch und allenfalß einen abriß der vornembsten<br />
trachten machen laßen, sonderlich der spanischen und frantzösischen ambassadeurs.“5<br />
Man interessierte sich in Weimar auch für <strong>di</strong>e als Spiegelung des Standes<br />
3 Ibidem, S. 51.<br />
4 Ibidem, S. 156.<br />
5 Ibidem.<br />
36
Der Wiener Hof im 18. Jahrhundert<br />
interpretierte höfische Esskultur, indem ein „junger osterreichischer koch“ angeworben,<br />
ein italienischer Kristallschneider mitgebracht, ein Überblick über <strong>di</strong>e aktuell am<br />
Wiener Hof agierenden Künstler verschafft und <strong>di</strong>e neuesten Musikstücke der berühmten<br />
Wiener Hofkapelle kopiert werden sollten. „Soll er gelegenheit suchen, mit<br />
dem keyser[lichen] capellmeister zu reden, […] bey ihme vernehmen, ob nicht etwas<br />
von raren stücken zu erlangen.“6 Der Wiener Hof galt als wichtige Vermittlungsebene<br />
spanisch-italienischer Hofkultur in Richtung des Heiligen Römischen Reiches, Zeremoniell<br />
und Etikette, kulturelle ‚Standards‘ wurden hier erkundet, verzeichnet, nach<br />
Möglichkeit kopiert und fallweise im Sinne von Kulturtransfer in <strong>di</strong>e eigene regionale<br />
Hofkultur importiert.<br />
Rund 60 Jahre später, im Jahr 1730, hatte sich das Bild des Wiener Hofes in der<br />
Darstellung des Hofmeisters und späteren Stadtsyn<strong>di</strong>kus (von St. Annaberg und später<br />
Bautzen) Johann Basilius Küchelbecker (1697–1757) gewandelt.7 Besondere Bescheidenheit<br />
des Wiener Hofes im Vergleich zu anderen höfischen Konkurrenten war<br />
offenbar nun nicht mehr angebracht. Nur kurz hielt sich der Pfarrerssohn Küchelbecker<br />
mit den äußerlich wenig eindrucksvollen, baulichen Gegebenheiten der Wiener<br />
Hofburg auf. Der in adeligen Diensten sozialisierte Protestant Küchelbecker hatte<br />
noch in seiner Zeit auf der Stiftschule in Zeitz – gemeinsam mit seinem Gönner, dem<br />
Kanzler von Kayn – zehn Monate und erneut 1727/28 acht Monate in Wien verbracht<br />
und hier fleißig Material gesammelt und Bücher wie Hofkalender gekauft, ein Teil<br />
seiner Darstellung beruht auf der 1705 auch auf Deutsch erschienenen, hofkritischen<br />
Abhandlungen von Kasimir Freschot (1640–1720).8 Seine „Allerneueste Relation vom<br />
Römisch-Käyserl. Hofe“ aus dem Jahr 1730 stellen den Wiener bzw. kaiserlichen Hof<br />
als einen der „ansehnlichsten unter allen Europäischen“9 Höfen vor, wobei Küchel-<br />
6 Ibidem, S. 155.<br />
7 Gertrude Fechner: „Johann Basilius Küchelbecker über Wien und <strong>di</strong>e Österreicher“, in: Wiener<br />
Geschichtsblätter 42 (1987), S. 45–53. – Kai Kaufmann: „Es ist nur ein Wien!“ Stadtbeschreibungen von<br />
Wien 1700 bis 1873. Geschichte eines literarischen Genres der Wiener Publizistik. Wien: Böhlau, 1994,<br />
S. 69–89.<br />
8 Kasimir Freschot: Relation Von dem Kayserlichen Hofe zu Wien / Worinnen <strong>di</strong>e Beschreibung der Stadt,<br />
der ietzige Staat des Hofs mit einigen Anmerckungen über des Käysers Leben für seine Person an sich selbst,<br />
Anmerckungen über das Leben des Käysers in Ansehung der Regierung, Das Interesse des Käyserlichen Hofes<br />
in Betrachtung des ietzigen Kriegs. Der ietzige Zustand der Kayserlichen Familie. Aufgesetzt von einem<br />
Reisenden im Jahre 1704. Köln: Wilhelm Stephan [Kaspar Fritsch], 1705, S. 3: „Das verdrießlichste<br />
ist / daß <strong>di</strong>e Käiserliche burg ein schlechtes ansehen hat / so das schönste und prächtigste unter<br />
allen seyn sollte / schlechtester <strong>di</strong>ngs keine vergleichung mit seinem Herrn hat / der es bewohnet<br />
/ und der den titul des ersten Printzens in der gantzenwelt führet.“<br />
9 Johann Basilius Küchelbecker: Allerneueste Nachricht vom Römisch-Käyserl. Hof. Nebst einer Historischen<br />
Beschreibung der Kayserlichen Residentz-Stadt Wien, und der umliegenden Oerter, Theils aus den<br />
Geschichte, theils aus eigener Erfahrung zusammen getragen und mit saubern Kupffern ans Licht gegeben.<br />
Hannover: Nicolaus Förster und Sohn, 1730, S. 157 f.<br />
37
Martin Scheutz<br />
becker vor allem aufgrund der Größe des Wiener Hofes dessen eminente Bedeutung<br />
deduzierte. Die „grosse Anzahl deren Fürsten, Grafen und Herren, welche in Kayserlichen<br />
Hof-Diensten stehen und <strong>di</strong>e überaus starcke Menge deren übrigen niedrigen<br />
Hof-Be<strong>di</strong>enten“ ließen kaum anderswo in Europa „einen solchen nombreusen Hof“<br />
vorfindlich erscheinen. Anders als der in einer ähnlichen Größenordnung wie Wien<br />
angesiedelte Hof von Versailles erhielten nach Küchelbecker am Kaiserhof mehr als<br />
2.000 Personen aufgrund ihrer höfischen Dienstleistungen kontinuierlich Besoldung.<br />
Dagegen wurde le<strong>di</strong>glich <strong>di</strong>e Hälfte der in Versailles <strong>di</strong>enenden Personen vom französischen<br />
König <strong>di</strong>rekt besoldet, sondern viele Höflinge lebten in Versailles in „Hoffnung<br />
der survivance“ bei Hof und „warten mit Gedult, biß <strong>di</strong>e Antecessores Platz<br />
machen“. Die Anstellungsbe<strong>di</strong>ngungen am paternalistischen Wiener Hof gestalteten<br />
sich dagegen vollstän<strong>di</strong>g anders.<br />
Denn nicht nur <strong>di</strong>ejenigen, so würcklich in Kayserlichen Hof-Diensten sind<br />
[…,] stehen in Besoldung, sondern es geniessen auch <strong>di</strong>ejenigen, so wegen<br />
Alters oder Schwachheit ihren Chargen, Aemtern und Diensten nicht mehr<br />
vorstehen können, Zeit Lebens noch eine Pension und Gnaden-Gelder.10<br />
Die „Allerhöchste Gnade“ der Pension, <strong>di</strong>e anlassbezogenen Zuwendungen und <strong>di</strong>e<br />
Aufnahme in das Kaiserspital – aufgrund seiner Dimensionen nach dem Wiener<br />
Bürgerspital das zweitgrößte österreichische Spital – erstreckten sich personell nach<br />
Küchelbecker „von den vornehmsten des Hofs, biß auf den geringsten <strong>La</strong>quayen oder<br />
Kutscher“.11 Die Gehälter bei Hof erschienen ihm zwar insgesamt bescheiden, sodass<br />
sich kein Be<strong>di</strong>ensteter des Wiener Hofes „grosse Schätze zurücke legen und sammlen<br />
kann“.12 Aber <strong>di</strong>e europaweite Reputation des Wiener Hofes bemaß sich auch aufgrund<br />
der Tatsache, dass allen Be<strong>di</strong>ensteten des Wiener Hofes aus der kaiserlichen<br />
Schatulle „lebenslang […] das Brodt“ gegeben wurde.13 In weiterer Folge bot Küchelbecker<br />
einen Auszug aus dem damals aktuellen Hofkalender, der <strong>di</strong>e wichtigsten<br />
Funktionsträger bei Hof namentlich gereiht nach deren Funktion auflistet. Küchelbeckers<br />
einleitende Bemerkungen zum Wiener Hof verstehen sich auch im Kontext<br />
anderer zeitgenössischer Textzeugen, <strong>di</strong>e vor allem in der Größe des Hofstaates ein<br />
rang<strong>di</strong>fferenzierendes Merkmal innerhalb der europäischen Hofkategorien sahen.<br />
„Durch sich alleine kann der <strong>La</strong>ndes-Fürst den Staats-Cörper nicht bestreiten, er sey<br />
auch so klein als er wolle. Doch das ist noch nicht genug. Der Fürst muß bei fremden<br />
10 Ibidem, S. 158.<br />
11 Ibidem, S. 159.<br />
12 Ibidem.<br />
13 Ibidem.<br />
38
Der Wiener Hof im 18. Jahrhundert<br />
sowohl als einheimischen Ansehen haben. Fehlt <strong>di</strong>eses, wer wird seinen Befehlen<br />
gehorchen?“14 Jeder <strong>La</strong>ndesfürst benötigt demnach zur Spiegelung seiner Bedeutung<br />
einen möglichst großen Hofstaat, um Ansehen sowohl im <strong>La</strong>nd als auch bei den in<br />
Prestigekonkurrenz zum eigenen Hof stehenden Potentaten und Staaten zu gewinnen.15<br />
Es fehle – so das Zedler’sche Universal-Lexikon – nicht an Beispielen,<br />
da der Fürsten, wenn er allein unter seinen Unterthanen herum gegangen,<br />
wenig und gar kein Ansehen gehabt […]. Dieserhalben ist also nöthig, dass<br />
der Fürst nicht nur Be<strong>di</strong>ente habe, <strong>di</strong>e dem <strong>La</strong>nde vorstehen, sondern auch,<br />
<strong>di</strong>e ihm zum äusserlichen Staate und eigener Be<strong>di</strong>enung nöthig sind.16<br />
Das frühneuzeitliche Hofleben <strong>di</strong>fferenziert sich nach einer gängigen Einteilung in<br />
drei Bereiche: (1) <strong>di</strong>e niederen häuslichen, von den Be<strong>di</strong>ensteten versehenen Dienste,<br />
(2) das durch das Zeremoniell geregelte, von den Ehrenämtern und den hochrangigen<br />
Würdenträgern maßgeblich mitgestaltete kirchliche und weltliche Leben bei Hof und<br />
(3) <strong>di</strong>e nicht immer sichtbar zu machende Ebene der politischen Entscheidungsfindung.<br />
Der Hofstaat der Frühen Neuzeit umfasste in der Regel zwei verschiedene Personengruppen;<br />
zum einen den auf <strong>di</strong>e elementare Versorgung ausgerichteten Hofstaat<br />
des Monarchen, der Monarchin, <strong>di</strong>e Hofstaaten der Kinder und der Witwen; zum<br />
anderen <strong>di</strong>e „Staatsorgane“, <strong>di</strong>e bei Hof angesiedelten politischen Entscheidungsgremien<br />
(der Geheime Rat, <strong>di</strong>e Hofkammer, der Hofkriegsrat etc.). Die Größe des Hofes<br />
und eine paternalistische, alle Hofbe<strong>di</strong>enstete gleichermaßen versorgende Grundhaltung<br />
bestimmten demnach nach Ansicht Zedlers und Küchelbeckers das Ansehen des<br />
Hofes – klare antifranzösische Zielsetzungen, aber auch Abgrenzungen gegenüber<br />
anderen Höfen des Heiligen Römischen Reiches, waren damit angesprochen. Im Zentrum<br />
des folgenden Beitrages soll nach einem kurzen und geboten knappen Forschungsüberblick<br />
eine Untersuchung der Rekrutierungsstrategien der Inhaber der<br />
obersten Hofämter und eine Falldarstellung der Arbeitspraxis des Obersthofmeisters<br />
14 Johann Heinrich Zedler: Grosses vollstän<strong>di</strong>ges Universal-Lexikon Aller Wissenschaften und Künste […],<br />
Bd. 13. Halle/Leipzig: Zedler, 1739, Sp. 405.<br />
15 Roswitha Jacobsen: „Prestigekonkurrenz als Triebkraft höfischer Kultur – Fürstenbegegnungen<br />
im Tagebuch Herzog Friedrichs I. von Sachsen-Gotha und Altenburg“, in: Residenzkultur in<br />
Thüringen vom 16. bis zum 19. Jahrhundert, hg. von Roswitha Jacobsen. Bucha bei Jena: Quartus<br />
Verlag, 1999, S. 187–207.<br />
16 Zedler: Universal-Lexikon, Bd. 13, Sp. 405; grundsätzlich zum Hof, der sich auch in Staaten, <strong>di</strong>e<br />
aufgrund ihrer Staatskonstruktion keinen Platz für Höfe hatten (etwa <strong>di</strong>e Niederlande), ausbildete,<br />
Heinz Duchhardt: Europa amVorabend der Moderne 1650–1800. München: Beck, 2003, S. 51–56. –<br />
Walter Demel: Europäische Geschichte des 18. Jahrhunderts. Stän<strong>di</strong>sche Gesellschaft und europäisches<br />
Mächtesystem im beschleunigten Wandel (1689/1700–1789/1800). Stuttgart: Kohlhammer, 2000, S. 174–<br />
180.<br />
39
Martin Scheutz<br />
Khevenhüller-Metsch stehen, auch um Fragen nach dem Qualifikationsniveau und der<br />
konkreten Arbeitsbelastung für hochadelige Amtsträger bei Hof ansatzweise zu beantworten.<br />
NEUERE HISTORISCHE FORSCHUNGSANSÄTZE<br />
ZUM WIENER HOF<br />
Während <strong>di</strong>e österreichische Historikerin Grete Klingenstein (geb. 1939) 199517 noch<br />
zahlreiche Forschungsdesiderate mit Blick auf den Wiener Hof benannte, muss <strong>di</strong>e<br />
Forschungslage vor dem Hintergrund von intensiven Forschungen der letzten Jahrzehnte<br />
neu und vor allem in günstigerem Licht interpretiert werden. Die lange durch<br />
Forschungsarbeiten des Juristen Ivan Ritter von Žolger (1867–1925) und des durch<br />
Norbert Elias18 stark beeinflussten Hubert Christian Ehalt (1949–2023)19 mitgeprägte<br />
Forschungslandschaft zum Wiener Hof konnte durch mehrere, neuere Überblickstu<strong>di</strong>en<br />
erfolgreich in der internationalen Forschung verankert werden. Große Bereiche<br />
konnten planmäßig abgearbeitet werden, so konnte in jahrelangen Bemühungen eine<br />
kunsthistorische Gesamtinterpretation der Hofburg und anderer Residenzen vorgelegt<br />
werden.20 <strong>La</strong>nge interpretierte man den Wiener Hof historisch-soziologisch durch<br />
<strong>di</strong>e Brille von Elias als absolutistischen Ort der Domestizierung und Entmachtung des<br />
Adels, erst neuere monographische Arbeiten ab den späten 1990er und den frühen<br />
2000er Jahren sahen den Wiener Hof stärker in einer Vergleichsebene zu anderen<br />
17 Grete Klingenstein: „Der Wiener Hof in der Frühen Neuzeit. Ein Forschungsdesiderat“, in:<br />
Zeitschrift für Historische Forschung 22 (1995), S. 237–245; weitere Forschungsüberblicke Katrin<br />
Keller: „Die Gesellschaft der österreichischen Länder 1526–1740 in der Historiographie des letzten<br />
Jahrzehnts. Theorie, Methodologie, Quellen“, in: Společnost v zemích habsburské monarchie a její<br />
obraz v pramenech (1526–1740), hg. von Václav Bůžek und Pavel Král. České Budějovice: Jihočeská<br />
Univ., Historický Ústav, 2006, S. 37–59. Siehe vor allem Jakob Wührer: „Ein teilausgebautes<br />
Haus ohne Fundament? Zum Forschungsstand des frühneuzeitlichen Wiener Hofes am Beispiel<br />
der Organisationsgeschichte“, in: Mitteilungen des Instituts für Österreichische Geschichtsforschung 117<br />
(2009), S. 23–50.<br />
18 Norbert Elias: Die höfische Gesellschaft. Frankfurt am Main: Suhrkamp, 19873.<br />
19 Hubert Christian Ehalt: Ausdrucksformen absolutistischer Herrschaft. Der Wiener Hof im 17. und<br />
18. Jahrhundert. Wien: Verlag für Geschichte und Politik, 1980.<br />
20 Die Wiener Hofburg im Mittelalter. Von der Kastellburg bis zu den Anfängen der Kaiserresidenz, hg. von<br />
Mario Schwarz. Wien: Verlag der ÖAW, 2015. – Die Wiener Hofburg 1521–1705. Baugeschichte,<br />
Funktion und Etablierung als Kaiserresidenz, hg. von Herbert Karner. Wien: Verlag der ÖAW, 2014. –<br />
Die Wiener Hofburg 1705–1835. Die kaiserliche Residenz vom Barock bis zum Klassizismus, hg. von<br />
Hellmut Lorenz und Anna Mader-Kratky. Wien: Verlag der ÖAW, 2016. – Werner Telesko: Die<br />
Wiener Hofburg 1835–1918. Der Ausbau der Residenz vom Vormärz bis zum Ende des „Kaiserforums“.<br />
Wien: Verlag der ÖAW, 2012.<br />
40
Der Wiener Hof im 18. Jahrhundert<br />
Höfen und schwächten das umstrittene Absolutismus-Para<strong>di</strong>gma ab. So stellte der niederlän<strong>di</strong>sche<br />
Historiker Jeroen Duindam21 in kritischer Auseinandersetzung mit<br />
Norbert Elias einen Vergleich der „dynastischen Rivalen“ Versailles und Wien an, indem<br />
er <strong>di</strong>e Hoforganisation, <strong>di</strong>e Quantität des Hofpersonals und dessen Finanzierung<br />
stärker in den Blick nahm. Nicht <strong>di</strong>e Domestizierung, sondern <strong>di</strong>e Integration des<br />
Adels und auch – wie Leonhard Horowski verdeutlichte – <strong>di</strong>e Respektierung der<br />
Adelshierarchie für das erfolgreiche Sozialmodell Hof waren essentiell. Sowohl der<br />
König als auch der Adel benötigten den Hof als Ort der Exklusivität, wo etwa der<br />
Adel über Stammtafeln und Ahnenreihen vor der höfischen Öffentlichkeit versuchte,<br />
Privilegiertheit herzustellen. Aus der Sicht des Adels stellt sich der Hof als „point of<br />
contact“ geradezu als Notwen<strong>di</strong>gkeit dar, um dem Adel, aber auch dem <strong>La</strong>ndesfürsten<br />
eine hervorragende Bühne zu bieten. Neuere Gesamtinterpretationen stellen daher<br />
vor allem <strong>di</strong>e Integrationsleistung des Wiener Hofes in den Mittelpunkt. So zog etwa<br />
in der Sicht von Andreas Pečar22 der Hochadel bei Hof eine sichtbare Grenze, an welche<br />
der minder finanziell potente, regionale und lokale Adel stieß, der sich den demonstrativen<br />
Konsum bei Hof im Interaktionssystem des Hofes nicht leisten konnte<br />
und der nicht über ein hochadeliges Netzwerk verfügte. Während der Hochadel in der<br />
Wechselstube Hof soziales und kulturelles Kapital einwerben konnte, zeigte sich umgekehrt<br />
der Kaiser auch von den Netzwerken, der adeligen Reputation, den ökonomischen<br />
Ressourcen und der Partizipation des Adels an Herrschaft (etwa in der stän<strong>di</strong>schen<br />
Verwaltung der Länder) abhängig. In der Sicht von Mark Hengerer liest sich das<br />
Verhältnis von Hof und Adel vergleichsweise weniger harmonisch, weil bei <strong>di</strong>esem<br />
Ansatz <strong>di</strong>e unterordnende Eingliederung des Adels in <strong>di</strong>e normative und lebenspraktische<br />
Welt des Hofes betont wurde. Weniger der Konsens, denn <strong>di</strong>e eigennützige<br />
Erhaltung der adeligen Machtposition hätte den Adel – man könnte an eliassche<br />
Anklänge denken – an den Hof gebracht, um adelige Positionen in den einzelnen Ländern<br />
der zusammengesetzten Habsburgermonarchie zu stärken und <strong>di</strong>e errungenen<br />
Stellungen abzusichern.23Aus der Perspektive neuerer Forschungen zum immer noch<br />
eigentümlich „menschenleeren“ Wiener Hof24 lassen sich gerade bei der Organisationsstruktur<br />
des Wiener Hofes noch große Forschungslücken feststellen, prosopogra-<br />
21 Jeroen Duindam: <strong>Vienna</strong> and Versailles. The Courts of Europe’s Dynastic Rivals 1550–1780. Cambridge:<br />
Cambridge University Press, 2003.<br />
22 Andreas Pečar: Die Ökonomie der Ehre. Der höfische Adel am Kaiserhof Karls VI. (1711–1740). Darmstadt:<br />
Wissenschaftliche Buchgesellschaft, 2003.<br />
23 Mark Hengerer: Kaiserhof und Adel in der Mitte des 17. Jahrhunderts. Eine Kommunikationsgeschichte der<br />
Macht in der Vormoderne. Konstanz: UVK Verlag, 2004.<br />
24 Siehe das gegenwärtig laufende Projekt zum Wiener Hof um 1800: https://www.oeaw.ac.at/en/<br />
ihb/forschungsbereiche/geschichte-der-habsburgermonarchie/forschung/wiener-hof-um-1800<br />
(Zugriff: 10. Juli 2023).<br />
41
Martin Scheutz<br />
phische Stu<strong>di</strong>en zur Hofgesellschaft und zur Verschränkung von Stadt und Residenz<br />
sind immer noch Mangelware.<br />
Die normative Organisationsstruktur des Wiener Hofes über <strong>di</strong>e Wiener Hofordnungen<br />
1527 wie 1537 bzw. über <strong>di</strong>e danach entstehenden zahlreichen, frühneuzeitlichen<br />
Instruktionen für <strong>di</strong>e obersten Funktionsträger bei Hof konnte deutlich<br />
aufzeigen, wie planmäßig der Wiener Hof nach Art der „Symphonie der Hundertzwanzig“<br />
mit basalen Arbeitsplatzbeschreibungen orchestriert war und wie hoch sich<br />
das Ausmaß der Verschriftlichung von Tätigkeitsbereichen gestaltete.25 Die vier zentralen,<br />
zwischen 1652 und 1808 geführten Instruktionsbücher, weitreichende Folge<br />
eines Reformversuches des Wiener Hofes unter Fer<strong>di</strong>nand III., zeigen letztlich auch,<br />
wie <strong>di</strong>ese Instruktionen als Speicherme<strong>di</strong>um <strong>di</strong>e Normgeber (oberste Hofämter, Kaiser)<br />
mit den Empfängern der Normen verbanden und dadurch Kontrolle, Eingrenzung<br />
von Arbeitsbereichen durch <strong>di</strong>e Dienstgeber begründeten, aber auch wie sie auf<br />
Seiten der Dienstnehmer Ansprüche und Forderungen schufen. Als normatives Rückgrat<br />
der Hoforganisation umfingen <strong>di</strong>e Instruktionen den Hof als bindender, interner<br />
Verwaltungsbehelf für eine hochkomplexe Organisationsstruktur und galten gleichermaßen<br />
für Dienstnehmer wie für Dienstgeber. Die Karrieremuster bei Hof konnten<br />
neben den Forschungen zum „Frauenzimmer“,26 zu Hofmusikern27 und -tänzern28 in<br />
den letzten Jahren auf breiterer Basis intensiver erforscht werden, wobei <strong>di</strong>e Hofkalender<br />
mit den als Supplikenregistern anzusprechenden „Hofparteiprotokollen“<br />
einen guten Einblick in <strong>di</strong>e Organisationsform des Wiener Hofes bieten.29 Während<br />
der Hof von der Forschung lange als eine Art permanente, glanzvolle Festinstitution30<br />
und als eine stän<strong>di</strong>g laufende, von Adeligen und dem präsi<strong>di</strong>erenden Kaiser getragene<br />
25 Jakob Wührer und Martin Scheutz: Zu Diensten ihrer Majestät. Hofordnungen und Instruktionsbücher<br />
am frühneuzeitlichen Wiener Hof. Wien: Böhlau, 2011.<br />
26 Katrin Keller: Hofdamen. Amtsträgerinnen im Wiener Hofstaat des 17. Jahrhunderts. Wien: Böhlau<br />
2005. – Katrin Keller: „Das Frauenzimmer. Die Fürstenhofstaate in Wien, München und Dresden<br />
im Vergleich (1550 bis 1750)“, in: Pars pro toto. Historische Miniaturen zum 75. Geburtstag von Heide<br />
Wunder, hg. von Alexander Jendorff und Andrea Pühringer. Neustadt an der Aich: Ph. C. W.<br />
Schmidt, 2014, S. 311–323.<br />
27 Als Beispiel für das rege Interesse der Musikwissenschaften am Hofpersonal Andreas Lindner: Die<br />
kaiserlichen Hoftrompeter und -pauker in Wien von 1700 bis 1800. Quellenstu<strong>di</strong>en im Archivbestand des<br />
Haus-, Hof- und Staatsarchiv Wien. Dissertation, Universität Wien 1997. – Andreas Lindner: Die<br />
kaiserlichen Hoftrompeter und Hofpauker im 18. und 19. Jahrhundert. Tutzing: Schneider 1999.<br />
28 Andrea Sommer-Mathis: Die Tänzer am Wiener Hofe im Spiegel der Obersthofmeisterakten und Hofparteienprotokolle<br />
bis 1740. Wien: Staatsarchiv Wien, 1992.<br />
29 Irene Kubiska und Michael Pölzl: Die Karrieren des Wiener Hofpersonals 1711–1765. Eine Darstellung<br />
anhand der Hofkalender und der Hofparteienprotokolle. Wien: Stu<strong>di</strong>enverlag Innsbruck, 2013.<br />
30 Etwa Elisabeth Grossegger: Theater, Feste und Feiern zur Zeit Maria Theresias 1742–1776. Nach den<br />
Tagebucheintragungen des Fürsten Johann Joseph Khevenhüller-Metsch, Obersthofmeisters der Kaiser.<br />
Wien: Verlag der ÖAW, 1987.<br />
42
Der Wiener Hof im 18. Jahrhundert<br />
Theaterinszenierung konzipiert wurde, zeigen <strong>di</strong>e Forschungen der letzten Jahre, wie<br />
gering letztlich <strong>di</strong>e adelige Überformung des Hofes mit Blick auf <strong>di</strong>e Organisationsstruktur<br />
tatsächlich war und wie rationalistisch gewirtschaftet werden musste, um <strong>di</strong>e<br />
organisatorisch wie finanziell gewichtige Institution Hof stemmen zu können. Während<br />
<strong>di</strong>e Forschungen zu den Zeremonialsälen und zu deren performativer Bespielung<br />
Konjunktur hatten, weiß <strong>di</strong>e Forschung vom schweißtreibenden Sein in den Hofküchen,<br />
vom Controlling der Hofwirtschaftsstellen bei Hof oder beispielsweise vom<br />
Personal der Hofkeller vergleichsweise wenig. Von den rund 6.200 Personen, <strong>di</strong>e sich<br />
zwischen 1711 und 1806 in den Wiener Hofkalendern aufgelistet finden, lässt sich nur<br />
rund ein Zehntel einer adeligen Funktionselite zuordnen. Mitunter wurden manche<br />
Funktionsträger unmittelbar vor und nach Amtsantritt nobilitiert. Die überwiegende<br />
Menge der Funktionsträger bei Hof bestand dagegen aus bürgerlichen und unterbürgerlichen<br />
Dienstnehmern. Man könnte sagen, dass der theatralische Wiener Hof im<br />
von Scheinwerfern ausgeleuchteten Bereich der Bühne adelig geprägt war, <strong>di</strong>e vielfach<br />
unsichtbare Bühnentechnik dagegen fand sich fest in bürgerlicher Hand. Die<br />
bürgerlichen Bühneninspizienten erteilten wiederum den vielen unterbürgerlichen<br />
Angestellten Befehle. Kaum erforscht ist bislang <strong>di</strong>e sozialgeschichtliche Korrelation<br />
zwischen höfischem Dienst und den Positionen außerhalb der Hofgesellschaft.31 Ein<br />
im mittleren Management des Hofes angesiedelter Kammer<strong>di</strong>ener bei Hof konnte<br />
etwa neben seiner höfischen Funktion ein bürgerliches Haus in Wien besitzen, was<br />
beträchtliches Vermögen voraussetzt und ihn als zugehörig zur bürgerlichen Elite<br />
kennzeichnet.32<br />
Zur Verdeutlichung der Hofstruktur folgt ein Beispiel für <strong>di</strong>e Hoforganisation um<br />
<strong>di</strong>e Mitte des 18. Jahrhunderts. Im gewählten Beispieljahr 1750 (siehe Grafik 1) gebot<br />
der Kaiser über 1.335 Dienstnehmern am gesamten Wiener Hof, <strong>di</strong>e in insgesamt sechs<br />
hierarchisch abgestufte Departements eingeteilt waren.33 Der hochadelige Obersthofmeister<br />
bzw. das Obersthofmeisteramt als zentrale Verwaltungseinheit bei Hof<br />
bildete mit 630 Dienstnehmern (darunter Leibgarde 242 Dienstnehmer, <strong>di</strong>e Hofmusiker<br />
und Tänzer 111, <strong>di</strong>e Hofküche 86, <strong>di</strong>e Türhüter und Hofburgpersonal 50, das<br />
31 Mit einem Aufriss der Fragestellung Städtisches Bürgertum und Hofgesellschaft. Kulturen integrativer<br />
und konkurrierender Beziehungen in Residenz- und Hauptstädten vom 14. bis ins 19. Jahrhundert, hg. von<br />
Jan Hirschbiegel. Ostfildern: Thorbecke, 2012.<br />
32 Am Beispiel des Quartiermeisters Prämer Friedrich Polleross: „Der Wiener und sein Gartenhaus.<br />
Wolfgang Wilhelm Prämer (um 1637–1716)“, in: Wien und seine Wienerinnen. Ein historischer Streifzug<br />
durch Wien über <strong>di</strong>e Jahrhunderte. Festschrift für Karl Vocelka zum 60. Geburtstag, hg. von Martin<br />
Scheutz und Vlasta Valeš. Wien: Böhlau, 2008, S. 99–124.<br />
33 Irene Kubiska-Scharl und Michael Pölzl: „Aus allerhöchster Gnade – Das Wiener Hofpersonal in<br />
den Hofkalendern und den Hofparteienprotokollen des 18. Jahrhunderts. Skizze eines Forschungsprojektes“,<br />
in: Mitteilungen des Instituts für Österreichische Geschichtsforschung 120 (2012),<br />
S. 406–418.<br />
43
Martin Scheutz<br />
Obersthofmeisteramt<br />
(630)<br />
Obersthofmeister<br />
(1)<br />
Tafel<strong>di</strong>enst<br />
(23)<br />
Amtskanzlei<br />
(3)<br />
Geistliche Kapelle<br />
(23)<br />
Hofärzte,<br />
-apotheke,<br />
-chirurgen (10)<br />
Hofbibliothek<br />
(9)<br />
Historiker,<br />
Herold,<br />
Dolmetscher (7)<br />
Hofkontrollor amt,<br />
Buch haltung (8)<br />
Hofwirtschaftsamt<br />
(30)<br />
Silberkammer (10)<br />
Türhüter (19),<br />
Hofburgpersonal<br />
(31)<br />
Musiker (100),<br />
Tänzer (11)<br />
Theater, Künstler<br />
und Handwerker<br />
(17)<br />
Leibgarden<br />
(242)<br />
Hofküche<br />
(86)<br />
Oberstkämmereramt<br />
(117)<br />
Obersthofmarschallamt<br />
(17)<br />
Oberstkämmerer<br />
(1)<br />
Obersthofmarschall<br />
(1)<br />
Beichtväter (6),<br />
Kabinettssekretär<br />
(1)<br />
Kammer<strong>di</strong>ener,<br />
Heizer,<br />
Garderobe (32)<br />
Amtskanzlei (2),<br />
Assessoren (0*)<br />
Leibärzte,<br />
Leibchirurgen<br />
(14)<br />
Kammertrabanten,<br />
-türhüter (22)<br />
Pupillenkassenverwalter<br />
(1)<br />
Kammerkünstler<br />
und -handwerker<br />
(18)<br />
Kammerzahlmeister,<br />
Schatzmeister (3)<br />
Oberstquartiermeisteramt<br />
(11)<br />
Kammerpersonal<br />
der Kinder (12)<br />
Schloßverwaltung<br />
(8)<br />
Hofprofoß,<br />
Lieutnant (2)<br />
* Das Assessorenamt war 1750 gerade nicht besetzt.<br />
Oberststallmeisteramt<br />
(391)<br />
Oberststallmeister<br />
(1)<br />
Edelknaben (32)<br />
Hoffutteramt (5)<br />
Reitschule (16)<br />
Handwerker (23)<br />
Trompeter (10)<br />
Ehren<strong>di</strong>enste<br />
(57)<br />
Stall- und<br />
Wagenpersonal<br />
(247)<br />
Oberstjägermeisteramt<br />
(138)<br />
Oberstfalkenmeisteramt<br />
(42)<br />
Oberstjägermeister<br />
(1)<br />
Oberstfalkenmeister<br />
(1)<br />
Amtssekretär (2),<br />
Amtskaplan (1)<br />
Falknereiamtssekretär<br />
(1)<br />
Forstmeister (6),<br />
Jägerpersonal<br />
(128)<br />
Falkenmeister (4),<br />
Falknereipersonal<br />
(36)<br />
Hofstaat<br />
des Kaisers<br />
im Jahr 1750:<br />
1335 Personen<br />
Grafik 1: Die Struktur der<br />
Wiener Hofdepartements<br />
1750, entnommen aus:<br />
Kubiska-Scharl und Pölzl:<br />
„Gnade“, p. 417<br />
44