20.12.2024 Views

Ticino by Night&Day 137

Una rivista bimestrale di 48, 64 o 80 pagine, che informa sugli avvenimenti culturali, sportivi, sugli eventi e gli spettacoli, le manifestazioni e su come trascorrere il tempo libero nella Svizzera italiana (Ticino e Grigioni). Ampio spazio viene dedicato a noti personaggi dello spettacolo, dello sport... e non solo; infatti, è anche presente l’angolo del buongustaio e, non da ultimo, originali concorsi annuali. Stampata in Ticino in circa 15’000 copie, viene distribuita gratuitamente nei locali pubblici nella Svizzera italiana, ma anche a Como, Varese e tramite dei canali mirati anche nella Svizzera interna.

Una rivista bimestrale di 48, 64 o 80 pagine, che informa sugli avvenimenti culturali, sportivi, sugli eventi e gli spettacoli, le manifestazioni e su come trascorrere il tempo libero nella Svizzera italiana (Ticino e Grigioni). Ampio spazio viene dedicato a noti personaggi dello spettacolo, dello sport... e non solo; infatti, è anche presente l’angolo del buongustaio e, non da ultimo, originali concorsi annuali. Stampata in Ticino in circa 15’000 copie, viene distribuita gratuitamente nei locali pubblici nella Svizzera italiana, ma anche a Como, Varese e tramite dei canali mirati anche nella Svizzera interna.

SHOW MORE
SHOW LESS

Trasformi i suoi PDF in rivista online e aumenti il suo fatturato!

Ottimizzi le sue riviste online per SEO, utilizza backlink potenti e contenuti multimediali per aumentare la sua visibilità e il suo fatturato.

GUIDA AL TEMPO LIBERO & BENESSERE - INSUBRIA

SINCE 1999

Night &Day

Nº137 | www.tinotte.ch |

Voce ai MoMò

Carnevale che passione

A tu per tu con Paulo Cesar

21.12.1999 nasceva Ticino by Night...


martedì 31.12.24

20:00-03:00

CAPODANNO SPLASH

POOL PARTY

IDEALE ANCHE PER LE FAMIGLIE

PREZZI PREVENDITA fino al 30.12.

sia online che alle Casse

CAPODANNO SPLASH *CHF 37.- (invece di CHF 47.-)

È possibile acquistare l’ingresso presso le nostre casse anche il giorno stesso dell’evento

a prezzo di listino. *Il prezzo di entrata non comprende: entrata Spa, trattamenti, cibo e

bevande.

SCOPRI IL PROGRAMMA E ACQUISTA QUI

I minorenni possono rimanere in struttura da soli fino alle 23:00

se accompagnati da un maggiorenne possono rimanere fino a chiusura.

SPLASH & SPA TAMARO CH-6802 RIVERA - MONTECENERI

+41 91 936 22 22 // info@splashespa.ch // SPLASHESPA.CH


EDITORIALE

| 3

25 anni... e ancora tanta voglia

Cari lettori, care lettrici

sono passati ormai 25 anni

dall’edizione 00, cioè dalla

prima apparizione di Ticino

by Night & Day.

La nostra rivista, nei primi

anni, si chiamava semplicemente

Ticino by Night ma,

con il passare del tempo,

c’è stata una notevole evoluzione

dei contenuti che

comprendevano, oltre alle

attività da poter svolgere la sera, anche quelle che trovano

grande spazio durante tutta la giornata.

Da qui l’idea di modificare anche l’intestazione aggiungendo,

appunto, & Day.

Tanta strada fatta insieme a voi e ai nostri preziosi partner,

che hanno creduto in un prodotto nel quale ho investito

gran parte del mio tempo e dalla mia vita.

Sebbene l’era digitale stia prendendo sempre più piede nella

nostra vita quotidiana, il sapore dei libri e delle riviste cartacee

riveste ancora un suo perché, con l’odore tipico della

carta stampata e la possibilità di collezionare ciò che viene

stampato a futura memoria, senza incorrere nel rischio che

un bug web possa cancellare ricordi e immagini che ci appartengono.

Era quindi doveroso, alla vigilia di Natale, regalarci e regalarvi

un numero particolare, che vuole esaltare le festività ma anche

questo fantastico traguardo: 25 anni di noi insieme a voi.

Grazie di cuore a tutti i nostri lettori e ai partner che ci hanno

sempre sostenuti e, ci auguriamo, continueranno a farlo.

David Camponovo

Dir. Resp. e giornalista RP

David Camponovo con Fabrizio Patuzzo, il vincitore del XV Intern. Open

Lugano a Villa Sassa, Lugano - 24.11.2024 - © CD Media / Paolo Pellegrini

IMPRESSUM

Nº 137 gennaio - febbraio 2025

Editore. A.R.T. Promotion SAGL

Amministrazione & redazione

Via San Gottardo 26, CH-6900 Lugano

Via Pedemonte 40, CH-6962 Viganello

Info-line: +41 91 605 73 00

E-mail: redazione@tinotte.ch

Internet: www.tinotte.ch

Impaginazione e grafica

A.R.T. Promotion SAGL

info@immagimedia.ch

grafica@tinotte.ch

Fotografia

CD-Media SAGL

Paolo Pellegrini

Tipografia

In copertina:

Dall’albero di Natale (con

24 copertine che raccontano

la nostra storia) al

Capodanno, fino al Carnevale:

l’inizio dei festeggiamenti

per i 25 anni di

Ticino by Night&Day!

Direttore responsabile

David Camponovo

+41 76 328 60 90

david@tinotte.ch

f l Ticino by Night&Day

www.fontana.ch

Puoi consultare

i numeri passati su:

RIVISTA APOLITICA E ACONFESSIONALE

Hanno collaborato

Campus, Sergio Cavadini, Mara Crivelli, Floriana Falco, OTR Blenio, Marco Paltenghi, Stefano

Pedrazzetti, Pier Paolo Pedrini, Paolo Pellegrini, Alberto Polli, Charlotte Saccomanno

e Adriano Sigg.

Ringraziamenti speciali:

Arnaldo Caccia, Anna Celio, Ketrin Kanalga e Floriana Falco. Oltre a tutti gli inserzionisti.

© - Articoli e foto contenuti in questa rivista

sono soggetti a copyright. Ogni riproduzione

anche solo parziale deve essere esplicitamente

autorizzata dall’editore.


4 | SOMMARIO | Nº 137

NATALE

La gioia di donare 6

Il Natale in famiglia 8

La magia della gratitudine:

un dono per Natale e per la vita 10

Menù di Natale 12

Menù di Natale e Capodanno 14

AGENDE

Agenda eventi e musica 20

Blenio e dintorni 30

Carnevale 38

Scacchi 47

Basket 48

MUSICA

Bennyvi (Benedetta Vallese) 26

Apero in Musica al Cowboy di Cadenazzo

con Chaterine Nardiello 27

GASTRONOMIA

San Salvatore anche d’inverno 16

Cantinetta Balmelli 1912: tradizione e innovazione 18

SPORT

Sci - La Valle di Blenio abbraccia Ticinopass 28

Scacchi - XVII Intl. Chess Open Lugano:

quando sport, arte e cultura si incontrano 46

Hockey - Davos insegue il Team Canada 48

Calcio - FC Cadenazzo - 2ª Lega

Un girone di andata da incorniciare 50

Calcio - Una celebrazione del calcio ticinese 51

Calcio - Intervista all’ex granata Paulo Cesar 52

Calcio - Intervista ad Antonio Robbiani 54


| 5

SPECIALE MOMÒ

Voce ai MoMò 33

CALENDARIO TBYN&D 2025

Il backstage del calendario 2025 di Ticino by Night&Day 34

SALUTE & BENESSERE

Delphenix: il luogo dove ritrovi

il tuo equilibrio fisico e mentale 41

LIBRI

I libri in vetrina di Ticino by Night&Day 42

AURUM

Perché investire in oro fisico svizzero

custodito in svizzera: sicurezza e

opportunità in tempi incerti 43

MOTORI

OPEL? Of... Corsa! 44

Equipaggiamento invernale 45

BURLESQUE

“Sabi Pearl” il fascino del Burlesque 37

SPECIALE CARNEVALE

Carnevale che passione 39

Cerca lavoro 57

RICORRENZE

San Valentino: storia, tradizione e

celebrazione dell’amore 40

ANNIVERSARIO TBYN&D

“Sono 25 anni che osservo un Ticino pieno di passioni”

Il colore delle emozioni 58

Vendesi 62

MEMBRO

• Piscine

• SPA idromassaggi

• Saune e cabine infrarosso

• Trattamento acqua

Sede: Via Industria 29 - 6934 Bioggio - Tel. +41 91 606 53 86

Negozio e Showroom: Via Olgiati 9c - 6512 Giubiasco - Tel. +41 91 605 53 86

info@casapool.ch - www.casapool.ch - fyg

PROGETTAZIONE, COSTRUZIONE

E MANUTENZIONE GIARDINI

IRRIGAZIONE - RISPARMIO ACQUA PIOVANA

ILLUMINAZIONE - CENTRO VENDITA

Strada delle Mondellette 5 | 6592 Sant’Antonino

Tel. +41 91 858 22 85 | Mobile +41 79 240 32 22

info@linea-verde.ch | www.linea-verde.ch


6 | Natale

La gioia

di donare

La pratica di donare a Natale, al di là della

materialità dei regali, ha un significato

profondo. Lo scambio dei doni sotto l’albero

di Natale risale al tempo dei tempi,

quando per festeggiare in famiglia la nascita

di un bambino prevedeva che amici

e parenti festeggiassero l’evento e portassero

al bimbo dei doni. Non bisogna

infatti dimenticare che sin dalla notte dei

tempi la nascita di una nuova vita veniva

vista come una gioia, una benedizione.

Per questo al nascituro venivano offerti

doni propiziatori per la vita futura. Di

queste testimonianze ci sono racconti

dagli egizi ai greci, dagli ebrei ai cristiani.

Basti pensare a una nascita che ha prevaricato

la storia: quella di Gesù. Infatti

si narra che i Magi (che non erano Re ma

studiosi del firmamento e alle dipendenze

di re) s’incamminarono per portare a

colui che sarebbe nato in terra di Betlemme

3 doni: oro, incenso e mirra. Questa

tradizione esiste ancora al giorno d’oggi

e riflette l’idea di condividere la gioia del

periodo festivo con gli altri e dimostra

l’affetto che si nutre per le persone care.

Il dono diventa un linguaggio simbolico

per esprimere sentimenti di amore, gratitudine

e generosità.

Dare gratifica quanto ricevere,

se non di più

La gioia nel donare è uno dei pilastri

fondamentali non solo nella tradizione

dei regali natalizi, ma anche in altre

più di 50 ANNI di fiducia

CH-6900 Lugano | Via Cantonale 19 | dreieck.swiss


| 7

occasioni particolari dell’anno. Il gesto

nello scegliere con attenzione un dono

pensando esplicitamente alla persona

che lo riceverà, impacchettarlo con cura

e poi vederlo aprire con sorpresa e gioia,

appaga chi lo fa quanto e forse a volte di

più di chi lo riceve. La generosità diventa

il filo conduttore che unisce le persone

in un’atmosfera di condivisione e affetto

reciproco, ancora di più nel periodo festivo

(compleanno, anniversario, Natale).

Creare legami familiari e sociali

Lo scambio dei regali a Natale è anche

un modo per rafforzare i legami familiari

e sociali. La tradizione crea un senso di

comunità, connettendo le persone attraverso

il gesto significativo del dono.

Questo momento speciale contribuisce a

creare ricordi duraturi e a stabilire legami

più stretti tra amici e familiari.

Il dono come espressione

di riconoscenza

I regali di Natale possono anche essere

un modo per esprimere riconoscenza e

gratitudine verso coloro che hanno fatto

parte della nostra vita nell’anno trascorso.

Questa pratica rende il periodo natalizio

un momento ideale per riflettere

sulle relazioni significative e mostrare

apprezzamento per le persone care. In

definitiva, la tradizione di scambiarsi

regali a Natale ha radici che affondano

nel passato, ma il suo significato e la sua

importanza persistono ancor oggi. Oltre

al valore materiale dei doni, è il gesto di

amore, gentilezza e generosità che rende

unico lo scambio di regali durante

questa festa. La tradizione si evolve continuamente,

ma il messaggio di affetto e

condivisione che porta con sé continua

a far brillare la magia del Natale in ogni

regalo che viene aperto sotto l’albero.

Il biglietto che accompagna il dono

In un’epoca digitale e di consumismo, bisogna

ritrovare l’importanza del biglietto

che accompagna il regalo. Meglio se

scritto a mano e se il pensiero è rivolto

personalmente a chi riceverà il dono. In

questo senso riveste grande importanza

il significato che si vuol dare al gesto del

regalo. Un semplice esempio: Un bambino

o ragazzo che non dispone di grandi

mezzi finanziari potrebbe donare alla

nonna o al nonno una scatola dove poter

mettere gioielli o chiavi, vuota ma... con

all’interno un biglietto tipo: “Quando ti

sentirai solo/sola apri questa scatola e

lasciati avvolgere dai miei baci e abbracci,

ne è piena”. Ovvio ognuno troverà la

sua frase “magica” per dare importanza

al dono, anche se non di grande valore.

L’importante è che l’oggetto sia scelto

con grande cura come il pensiero da abbinare.

L’effetto sarà magico.

Consulenza fiscale | Avv. Genini Simona

SIGE Consulenza Sagl

Viale C. Cattaneo 1 | 6900 Lugano | T +41 91 911 14 86

simona.genini@sigeconsulenze.ch


8 | natale

Il Natale in famiglia

Il periodo delle vacanze natalizie in passato

era anche un modo per riunirsi tutti.

Soprattutto in passato, ai tempi delle

grandi migrazioni, le persone attendevano

questo periodo dell’anno per potersi

unire nuovamente a parenti e amici. Era

un modo per sentirsi uniti e circondati

da quell’affetto che, per molteplici ragioni,

non poteva essere condiviso in altri

momenti dell’anno. Le grandi tavolate di

commensali, tra nonni, bisnonni, genitori,

fratelli, figli e nipotini faceva da live-motive

durante le feste, in particolare nel giorno di

Natale o la sera della Vigilia.

Dopo l’apertura dei doni prelevati da sotto

l’albero, i baci e gli abbracci (mentre le

mamme e le nonne da ore già erano in

cucina ai fornelli, se non dal giorno precedente)

tutti a tavola, a gustare quei piatti

che, a causa delle ristrettezze economiche,

non si gustavano quasi mai durante l’anno.

Era momento di grande gioia nel poter

condividere tante leccornie ma anche di

restare tutti uniti, con sguardi carichi di

affetto, parole dolci, carezze e abbracci.

Poi, dopo il pranzo, per la gioia di grandi

e piccini, ci si dedicava ai giochi di società:

dalle carte alla tombola, dai giochi di tavolo

agli indovinelli e al gioco dei mimi.

Mi chiedo se oggi giorno tutto questo

accada ancora e quale valore diamo al

Natale e alle sue tradizioni.

Al giorno d’oggi, con molte famiglie divise

e/o allargate, quale significato ricoprono il

cenone della Vigilia o il pranzo di Natale?

Purtroppo molte volte i bambini vengono

divisi tra la Vigilia e il giorno di Natale da

genitori separati, divorziati, risposati, con

fratellastri, nonni e zii acquisiti. È il segno

dei tempi e non si può certo demonizzare,

ma va sicuramente tenuto conto delle

problematiche che i figli di genitori separati

devono affrontare durante le feste. Ci

sono le così dette famiglie allargate, dove

solitamente i genitori separati, magari risposati

e con altri figli acquisiti, decidono

di festeggiare tutti insieme, superando così

qualsiasi tipo di trauma ai figli.

Ma ahimè ci sono anche genitori che, per

svariati motivi, non riescono proprio ad

anteporre la felicità dei figli alle proprie

necessità. In questi casi i figli si ritrovano

spesso a festeggiare la vigilia con uno dei

genitori e il giorno di Natale in un’altra

casa, con l’altro genitore. Purtroppo capita

spesso che i doni ai bambini diventino una

“gara” tra chi fa il regalo più bello o costoso

ai figli per “superare” l’altro.

A mio modo di vedere un modo sbagliato

di affrontare le festività, soprattutto nell’ottica

dell’infanzia. Se qualcuno, leggendo

queste righe si sentisse toccato in prima

persona, sappia che il regalo più bello per

i figli è quello di vedere armonia tra i genitori,

indipendentemente dal fatto che siano

separati, divorziati, risposati. Il dono più

grande che si può far loro in questi casi è

proprio trasmettere loro serenità facendo

capire che, anche se non più insieme, l’amore

dei genitori per loro sarà immutevole

e che mamma e papà si rispettano grazie

all’amore che provano per i figli.

Questo è un grande dono di Natale per i

più piccoli e, conseguentemente, anche

per gli adulti. Bisogna ricordarsi che il

vero significato del Natale è concentrato

in poche parole: affetto, rispetto, amore

e tolleranza.

PANETTERIA

BOSSALINI

Da 30 anni la nostra panetteria

delizia i palati con autentiche ricette artigianali,

unendo tradizione e passione per offrirti ogni giorno

il meglio del pane e dei dolci caserecci.

SERVIZIO A DOMICILIO BELLINZONA E RIVIERA

Via Torrascia 66, 6702 Claro

Tel. +41 91 863 28 25

Mobile +41 79 295 45 52

www.panetteria-bossalini-tiziano.webnode.it

panetteria.bossalini.claro@bluewin.ch

Panetteria-Bossalini-Tiziano


LA MAGIA

DELL’ INVERNO

Un pizzico di spezie per una birra magica.

www.ciao.beer


10 | natale

La magia della gratitudine:

un dono per Natale e per la vita

Mentre le luci natalizie illuminano le strade

del Ticino e l’aria si riempie di profumi dolci

e spezie, c’è un sentimento che ci invita a

fermarci un momento e riflettere: la gratitudine.

Non è solo un valore da riscoprire

durante le feste, ma un vero e proprio tesoro,

capace di rendere più ricca la nostra

vita quotidiana.

La gratitudine come stile di vita

Essere grati non significa solo ringraziare

per i regali sotto l’albero o per il calore

delle cene in famiglia. La gratitudine è un

atteggiamento che ci invita a riconoscere

il buono che abbiamo nella nostra vita, nonostante

le difficoltà. È un’arte che si coltiva

giorno per giorno, fatta di piccoli gesti

e riflessioni sincere. Secondo studi recenti,

praticare la gratitudine migliora non solo

l’umore, ma anche la salute fisica e mentale.


| 11

Ci aiuta a combattere lo stress, rafforza i

legami con chi ci sta accanto e ci spinge

a vivere con maggiore serenità.

Un Natale per dire grazie

A Natale, la gratitudine trova il suo spazio

ideale. È il momento perfetto per

dire un semplice “grazie” a chi ci è stato

vicino durante l’anno, a chi ci ha sostenuto

nei momenti difficili, ma anche a noi

stessi, per la forza dimostrata e i traguardi

raggiunti.

In Ticino, le tradizioni natalizie offrono

tante occasioni per esprimere riconoscenza.

Dalle fiere di Natale alle celebrazioni

religiose, passando per iniziative di

solidarietà, ognuno di noi può trovare il

proprio modo di donare e ricevere gratitudine.

Come coltivarla ogni giorno

Praticare la gratitudine è più semplice di

quanto sembri. Ecco un consiglio pratico

per iniziare: create un “barattolo della gratitudine”.

Ogni sera, scrivete su un piccolo

foglio qualcosa di bello che vi è successo

durante la giornata, anche una cosa semplice

come un sorriso o una telefonata

inaspettata. Mettetelo nel barattolo e,

a fine anno, rileggete tutti i bigliettini.

Questo esercizio vi aiuterà a riconoscere

quanta bellezza c’è nella quotidianità, anche

nei momenti più difficili.

Un gesto che scalda il cuore

Per rendere speciale questo Natale, vi

invitiamo a compiere un piccolo gesto

di gratitudine. Scrivete una lettera a

qualcuno che vi sta a cuore, donate il vostro

tempo a chi ne ha bisogno, oppure

fermatevi semplicemente a riflettere su

ciò per cui vi sentite fortunati. Anche un

sorriso può fare la differenza. Quest’anno,

facciamo della gratitudine il nostro

regalo più prezioso. Non costa nulla, ma

ha un valore inestimabile.

Buon Natale a tutti i nostri lettori, con

un ringraziamento speciale per averci

accompagnato e supportato in questi

25 anni. Continuate a seguirci e a condividere

con noi la bellezza del nostro

territorio e delle sue tradizioni.

Ticinobynight&day vi augura un Natale

pieno di luce, amore e gratitudine!

© CD Media /

foto Paolo Pellegrini


12 | menù di natale

Menù di Natale

PRANZO - 25.12.24

Antipasto misto natalizio:

bruschetta di fegatini,

salmone marinato, paté di vitello,

coppa di cinghiale,

slinziga di cervo, insalata russa.

***

Crema di porri e patate

con cipolla croccante.

***

Tortellone al pizzocchero.

***

Arrosto di coniglio farcito con gratin di patate

e fascetta di legumi.

***

Panettoncino Danesi farcito al Tiramisù.

CHF 70.- (p.p.)

Da asporto CHF 55.-

Riservazioni tel. +41 91 646 53 12

GROTTO SAN MARTINO

Cantine di Mendrisio

Viale alle Cantine 30

CH-6850 Mendrisio

Tel. +41 91 646 53 12

info@grottosanmartino.ch

www.grottosanmartino.ch

Menù di Natale

MENU - 25.12.24

Chips di polenta con insalata russa

Olio all’erba cipollina

Crème caramel alla cipolla arrostita

***

Capasanta in crosta ai pistacchi

scottata su crema ai porri

***

Risotto con spuma al formaggio

dadolata di cappone con il suo ristretto

***

Branzino selvatico arrosto

Carciofi e spuma al limone Yuzu

***

Bonet su salsa al mandarino cinese e gianduia

***

Panettone nostrano

CHF 72.- (p.p.) - Asporto CHF 65.-

Al ristorante prenotazione indispensabile

Da asporto, presso il Crotto dei Tigli, eseguire la

comanda entro la sera del 22 dicembre 2024

CROTTO DEI TIGLI

Viale A. Tarchini 53, CH-6828 Balerna

Tel. +41 91 683 30 81

crottodeitigli@bluewin.ch

www.crottodeitigli.ch


| 13

Menù di Natale

MENU - 25.12.24

Antipasti

Selezione di salumi nostrani

Patè di vitello

Voulevant con fonduta di taleggio & porcini

Quenelle di caprino ed erba cipollina

***

Primo e secondo

Casoncelli alla bergamasca

Tasca ripiena di vitello con purea di patate

***

Dessert

Pandoro toast con crema al

mascarpone e ribes

CHF 55.- (p.p.)

RISTORANE CENTRO

Via San Gottardo 77, CH-6900 Massagno

Tel. +41 91 967 13 96

riservazioni w +41 76 418 37 71

info@ristorantecentro.com

f ristorantecentro

www.ristorantecentro.com

Menù di Natale

MENU - 25.12.24

Lo stuzzichino di benvenuto

da parte della cucina

***

Il salmone marinato 32 ore

ai sentori di ginepro e finocchietto selvatico,

gambero rosso di Sicilia,filetto d`arancia e

petali di cipolla cotta in osmosi di lamponi

***

I ravioli freschi in tre consistenze d’astice

***

La delicatezza al limone e menta

***

La suprema di faraona al profumo

di mandarini di Calabria cotta al forno

e i suoi contorni

***

La coccola del pasticcere

***

La composizione di dessert

a sorpresa dello chef

CHF 115.- (p.p.)

Gradita la prenotazione

RISTORANTE LA BRASERA

Via Mataldin 1, 6534

San Vittore (GR)

Tel. +41 91 827 47 77

info@ristorantelabrasera.ch

www.ristorantelabrasera.ch

Cucina

internazionale

Pizza al forno

a legna

Tartare preparata

al tavolo

(min. 2 persone)

Orari d’apertura

Me-Ve 09:00-24:00

Sa-Do 10:00-24:00

Lu-Ma chiuso

Via Cortivallo 52 | CH-6924 Sorengo | Tel. +41 91 966 10 26 | www.ristorantecortivallo.ch | f Ristorante-Cortivallo


14 | Menù Natale e capodanno

Menù di Natale

Componete il vostro menù in base ai vostri gusti,

oppure scegliete anche piatti singoli:

Benvenuto della casa

I nostri Antipasti

Scrigno di Robiola del Caseificio alle erbe fini Crema allo

Zafferano e Melograno

***

Tremola d’inverno: Tortino di Scorzonera Uovo in

camicia petali di Formaggio Tremola

***

Affettati (minimo 2 persone) e formaggi nostrani Gnocco

fritto e Bruschetta

I nostri Primi

Ravioli di Patate e Aglio orsino Fonduta di Formaggio

Canaria Chips di Sedano Rapa

***

Risotto al Taleggio e Mirtilli

***

Tagliatelle di Farina Bigia e sugo di Cervo Leventinese

I nostri Secondi

Entrecôte di Manzo salsa ai Frutti di Bosco e vino rosso

Carote e Patate al salto

***

Spezzatino di Cinghiale Ticinese Purea di Patate Verdure

***

Portafoglio di Vitello Porcini e Formaggio Vellutata al

Vino bianco Millefoglie di Patate Spinaci

Il Dessert natalizio

Tronchetto di Natale oppure dolci della casa

Menù di Capodanno

CENA - 31 dicembre 2024

Antipasto misto.

***

Fondue Chinoise a volontà

con 4 tipi di carne, riso, patate,

tortellini con le sue salsine.

***

Panettone

con salsa al mascarpone.

***

Zampone e lenticchie.

CHF 85.- (p.p.)

Riservazioni tel. +41 91 646 53 12

GROTTO SAN MARTINO

Cantine di Mendrisio

Viale alle Cantine 30

CH-6850 Mendrisio

Tel. +41 91 646 53 12

info@grottosanmartino.ch

www.grottosanmartino.ch

Menù completo (Antipasto/Primo/Secondo e Dessert)

CHF 63.- (p.p.)

Gradita la prenotazione

HOTEL DES ALPES

www.hoteldesalpes-airolo.ch

Bistrot - Ristorante accanto alla funicolare

Lugano - Piazza Cioccaro

+41 91 921 47 95 - Aperto dalle 06:30

BOUTIQUE ALIMENTARE | MENÙ PERSONALIZZATI

EVENTI AZIENDALI E PRIVATI | APERITIVI E DEGUSTAZIONI

CONSEGNA A DOMICILIO | CHEF A DOMICILIO

Via alla Chiesa 18 | CH-6962 Lugano-Viganello | +41 76 441 25 23

info@foodboutique.ch | catering@foodboutique.ch

www.foodboutique.ch


| 15

Menù San Silvestro

31 dicembre 2024 - inizio cena ore 20.00

Benvenuto della cucina

con Aperitivo a scelta

***

Insalatina invernale

***

Fondue Chinoise

con carne di Manzo / Cervo / Tacchino

con contorni e salse fatte in casa

oppure

Fondue Bourguignonne

con carne di Manzo / Cervo

con contorni e salse fatte in casa

***

Sorbettino a Scelta

CHF 85.- (p.p.)

Prenotazione obbligatoria

entro il 28.12.2024

Musica dal vivo durante la serata

HOTEL DES ALPES

Via della Stazione 35, CH-6780 Airolo

Tel +41 91 869 17 22

info@hoteldesalpes-airolo.ch

www.hoteldesalpes-airolo.ch

Menù San Silvestro

Cena - 31 dicembre 2024

Flûte di Prosecco della casa

***

Nido di salmone affumicato (NO)

con sedano rapa e filettini d’arance

***

Risottino alla crema di zucca e Taleggio

***

V entaglio di roastbeef di manzo (CH)

Patate al forno e spinaci glassati

oppure

* Strudel di zucchine fatto in casa

patate al forno e spinaci glassati

***

Tortino al cioccolato tiepido con salsa vaniglia

***

Biscottini fatti in casa

Menu à CHF 53.- (p.p.) carne

CHF 48.-* (p.p.) vegetariano

RISTORANTE PESTALOZZI

Piazza indipendenza 9

CH-6901 lugano

Tel. +41 91 921 46 46

Whatsapp +41 79 458 58 33

info@pestalozzi-lugano.ch

www.pestalozzi-lugano.ch


16 | gastronomia

San Salvatore

anche d’inverno

La Funicolare San Salvatore ha riaperto

per il sesto anno consecutio durante l’inverno

a tutti gli ospiti che vorranno godere

il panorama invernale e le specialità

della cucina al Ristorante Vetta. Dopo la

pausa invernale di novembre per svolgere

gli indispensabili lavori di manutenzione,

da sabato 30 novembre le “nuove

mitiche rosse” del San Salvatore hanno

ripreso a fare su e giù dalla vetta del San

Salvatore, uno dei punti panoramici più

belli del Cantone.

Per le prime due settimane di dicembre

e dal 7 gennaio al 23 febbraio 2025, l’attività

è limitata a sabato e domenica. Dal

21 dicembre fino al 6 gennaio la funicolare

sarà invece in esercizio quotidianamente

senza interruzioni con corse

regolari ogni trenta minuti, dalle 10.00

alle 12.30 e dalle 13.30 alle 17.00.

Le esperienze positive degli ultimi anni

hanno generato un buon afflusso e la

piena soddisfazione degli operatori turistici.

La destagionalizzazione sta dando

un ulteriore valore aggiunto alla regione

del luganese.

Oltre alla funicolare anche i fornelli del

Ristorante Vetta funzioneranno a pieno

regime, per accogliere l’ospite in un luogo

di rara bellezza che è diventato un ritrovo

fisso per gli amanti della buona cucina.

Durante le festività si potrà approfittare di

speciali proposte gastronomiche il giorno

di Natale, Santo Stefano, per il cenone di

San Silvestro o il pranzo di Capodanno e

dell’Epifania, a prezzi forfettari che variano

dai 65 franchi delle feste comandate

fino ai 130 franchi a persona per il cenone

di fine anno.

Oltre alle proposte fisse vi è la possibilità

di effettuare aperture speciali del

Ristorante Vetta per gruppi o ricorrenze

aziendali sia a mezzogiorno che la sera e

riservare gli spazi congressuali.

Menu di Natale

Mercoledì 25 dicembre 2024

Saluto della cucina

❋❋❋❋❋

Risotto di zucca

con crumble di pan pepato

e formaggio Alpe Porcaresc

❋❋❋❋❋

Guancette di manzo al Merlot

Tortino di patate dolci

Carosello di verdure

❋❋❋❋❋

Sfogliatina croccante

con crema al Mascarpone

Pranzo e funicolare

Fr. 65.-

Menu di Santo Stefano

Giovedì 26 dicembre 2024

Saluto della cucina

❋❋❋❋❋

Lasagnetta ai carciofi

Filetto di maiale lardellato

con cardoncelli

Patate al rosmarino

Flan di spinaci

❋❋❋❋❋

Cremoso di pistacchio

con salsa ai frutti di bosco

e crumble

Pranzo e funicolare

❋❋❋❋❋

Fr. 65.-

Cenone di San Silvestro

Martedì 31 dicembre 2024

Saluto della cucina

❋❋❋❋❋

Gamberi spadellati

con crema d’avocado,

gocce di melograno e chips di polenta

❋❋❋❋❋

Risottino alla mela verde

con granella di pistacchio

e stracciatella

❋❋❋❋❋

Crema di piselli con foglie di cavolini

Bruxelles croccanti

Intrattenimento

musicale

con DJ BIRD

❋❋❋❋❋

Roastbeef salsa al vino rosso

Sformatino di patate

e carosello di verdure

❋❋❋❋❋

Tartare d’ananas

con sorbetto di litchi,

melone invernale e mandarini

Cenone e funicolare

Fr. 130.-

Menu Capodanno

Mercoledì 1° gennaio 2025

Saluto della cucina

Panzerotti ricotta e spinaci

con salsa burro e salvia

Menu dell’Epifania

Lunedì 6 gennaio 2025

Saluto della cucina

Pranzo e funicolare

Fr. 65.-

PRENOTAZIONI 091 993 26 70 • www.montesansalvatore.ch

❋❋❋❋❋

Arrosto di tacchinella

Purea di patate

Carote e zucchine glassate

❋❋❋❋❋

Crème brûlée

Pranzo e funicolare

❋❋❋❋❋

Fr. 65.-

❋❋❋❋❋

Cannelloni ai funghi

❋❋❋❋❋

Pancia di maialino

alla birra di Appenzello

Patate Country

Tris di verdure

❋❋❋❋❋

Morbido di castagne

con briciole di meringhe

e salsa al cacao


© CD Media /

foto Paolo Pellegrini


18 | GASTRONOMIA

Cantinetta Balmelli 1912:

tradizione e innovazione

“Al ferma-tempo”, dove si resta a tavola

anche per 3 ore, il motto del locale.

Nella splendida cornice della Collina d’Oro,

a Gentilino, da più di un secolo la Cantinetta

Balmelli 1912 accoglie gli avventori

per un momento godereccio, immersi in

un paesaggio incantevole, fresco d’estate

e che dispone di un’ampia terrazza, con

proposte enogastronomiche curate nel

dettaglio e di prima qualità.

Lo chef

Alessandro Taddei

© CD Media

Abbiamo fatto una chiacchierata con Alessandro

Taddei, colui che presso la Cantinetta

Balmelli 1912, sposando la filosofia

di tutto il team, porta avanti l’arte culinaria

con dedizione e creatività.

Qual è la filosofia che intendete dare a

questo luogo a partire dal nome?

Cantinetta perché abbiamo una vasta

scelta di cibi del territorio abbinati a vini

che abbiamo ricercato in Ticino, in Italia,

in Francia, in Spagna e in diverse parti

d’Europa, creando per ogni piatto un connubio

con un vino particolare. Non sono

moltissimi i vini che proponiamo ma c’è

una scelta mirata e varia per i piatti proposti.

Chi desidera farvi visita quando vi trova

aperti?

Dal martedì al sabato la sera a cena, mentre

la domenica a pranzo. Da noi vige la

regola del gustare con lentezza. Siamo

raggiungibili con i veicoli che trovano

ampio parcheggio nelle immediate vicinanze,

dato che ci troviamo nei pressi del

vecchio Municipio di Gentilino, ma molti

dei nostri avventori abitano nelle vicinanze

e spesso ci raggiungono a piedi, facendo

una passeggiata, senza problema del

rientro dopo aver gustato un buon vino.

Inoltre si è creato un ambiente dove, dopo

la cena, la Cantinetta è diventata un luogo

dove soffermarsi e passare in compagnia

la serata. Inoltre ci troviamo piuttosto vicini

a Villa Principe Leopoldo e capita quasi

giornalmente di ospitare avventori che

dormono in Villa ma preferiscono cenare

da noi. C’è un’ottima sinergia.

Cosa può scegliere chi decide di venire

qui a cena o a pranzo?

In primis prodotti sceltissimi, principalmente

del territorio ma anche provenienti

da diverse parti del Mediterraneo (in

particolare frutta e verdura) e soprattutto

stagionali. Non abbiamo un menu ricco di

portate, ma preferiamo curare ogni procedimento

delle nostre offerte, curandole

però a partire dalla scelta del prodotto per

proseguire alla cura nel cucinarle, per offrire

nel piatto dell’ospite il meglio. Abbiamo

piatti che proponiamo tutto l’anno, come

il finto fois-gras (un piatto francese rivisitato

alla toscana a base di fegatino di pollo)

come antipasto (il più richiesto). Abbiamo

ovviamente altri piatti che vengono proposti

tutto l’anno, mentre altri variano di

mese in mese proprio per la stagionalità

e la scelta dei prodotti migliori.


| 19

Quale l’importanza dell’offerta salutare

al cliente?

Tengo molto al valore nutrizionale da

offrire e quindi, quando cucino, cerco

il massimo rispetto degli ingredienti e

del modo di cottura, cercando di evitare

grassi, bruciature ecc. Per me offrire il

buono che sia anche salutare è essenziale.

Il cibo sul piatto dev’essere attraente

ma sano e gustoso al palato.

Parliamo anche di pane e dolci...

Per il pane ci forniamo principalmente da

Massimo Turuani della panetteria-pasticceria

Pane Amico di Lugano soprattutto

per i vari pani della Vallemaggia. Per ciò

che riguarda la focaccia la preparo io

personalmente ogni giorno utilizzando

una farina di tipo 2 biologica e macinata

a pietra del Mulino Quaglia.

I dolci vengono preparati da noi freschi

tutti i giorni: dal tiramisù, cheese-cake

con formaggio di capra e il busciòn della

Fattoria del Faggio, proprio per rimanere

sui prodotti del territorio, panna cotta al

Ginseng accompagnata da una mousse

di castagne della regione.

La cantina è ben rifornita...

Dei vini si occupa principalmente Federico

Haas, conoscitore di questo nettare

e delle sue peculiarità. La scelta è curata

da lui, io mi occupo magari dei vini toscani

ma principalmente della cucina,

mentre Simone, il maître si occupa della

sala e dei clienti.

Veniamo ora al suo curriculum-vitae.

Dove ha lavorato prima di approdare

alla Cantinetta Balmelli 1912?

Sono nato a Firenze ma ho lasciato la Toscana

già da molti anni. Ho fatto esperienza

a Borgo San Felice, Relais Château

vicino a Siena; poi ho voluto girare un

po’ per acquisire esperienza; sono stato

a Londra, in Australia e ai Caraibi.

Ho poi lavorato con un gruppo per 5

anni che si occupava, in Svizzera e in Italia,

dell’apertura di nuovi ristoranti ed è

stata una bellissima esperienza che si è

conclusa a luglio 2023. Poi da ottobre di

quell’anno è iniziata la mia avventura di

collaborazione con l’Hotel Delfino, che

continua ancora oggi, prevalentemente

al mattino durante la settimana.

Abitando qui vicino passavo spesso davanti

al locale la Cantinetta e lo vedevo

sempre chiuso. Così un giorno mi sono

fermato per capire meglio e con Federico

Haas abbiamo deciso di acquisire il

locale. Dietro però c’è un lavoro di squadra

in sinergia con l’Hotel Delfino , con

molte persone che hanno voglia di fare

bene, che hanno creduto e credono nel

progetto e tutti insieme cerchiamo di

portare avanti questa avventura.

Calcolando che il locale ha sempre avuto

una buona reputazione grazie ai gestori

precedenti, che la clientela era soddisfatta,

che era situato in una posizione favorevole

e considerando che i posti a sedere

permettevano una trentina di coperti, che

m’interessavano per la tipologia di cucina

che volevo proporre, abbiamo preso in seria

considerazione la sfida e ora eccoci qua.

Cantinetta Balmelli 1912

Via Sant’Abbondio 31

CH-6925 Gentilino

Tel. +41 91 980 38 38

alfermatempo@cantinettabalmelli.ch

www.cantinettabalmelli.ch

Orari

Ma-Sa 17:30-23:00

Cucina Ma-Gio 18:30-22:00,

Ve-Sa fino alle 22:30.

Domenica dalle 12:00

Roberto Ronchetti SA

Impianti Elettrici, Telefonici e Telematici

Tel. +41 91 972 95 62

info@ronchetti-impiantielettrici.ch

www.ronchetti-impiantielettrici.ch


20 | agenda eventi e musica

fino a Do 02.02.25

Minigolf Indoor Garden, Quartino

DINOWORLD

MOSTRA E MINIGOLF

vedi pag. 21

Sa 21.12 -10:00 - 18:00

Hotel Pestalozzi, Centro - Lugano

CHRISTMAS MARKET

ARTIGIANALE

Sa 21,12 - 10:30-12:30

Città di Lugano

CHRISTMAS IS IN THE AIR –

LUGANO CITY TOUR

Do 22.12

Castello Valsolda

NATALE AL CASTELLO

vedi pag. 23

Do 22,12 - 14:00-16:30

Ottica Bistoletti, Centro - Lugano

CONSEGNA LA TUA LETTERINA

A BABBO NATALE

Lu 23.12 - 14:00 - 15:30

Casa Andreina, Molino Nuovo

LETTURE E CRUCIVERBA

CON DANILA

Me 25.12 - 16:30-17:00

Chiesa S. Maria degli Angioli, Lugano

VESPRI D’ORGANO

Me 25.12 + Gio 26.12 - 17:00-21:30

Parco Ciani, Centro - Lugano

ALBERO RACCONTASTORIE

Gio 26.12 - dalle ore 16:00

Palazzo dei Congressi, Lugano

THE MUSIC OF HANS ZIMMER

& OTHERS - A CELEBRATION OF

FILM MUSIC

Ve 27.12 - 14:00-18:00

Asilo Ciani, Centro - Lugano

VILLAGGIO FAMILY CHRISTMAS

EDITION

2025

Me 01.01.25 - dalle ore 11:00

Piazza della Riforma, Centro - Lugano

CERIMONIA DI CAPODANNO

Gi, 02.01 + Ve 03.01 - dalle ore 14:15

Museo in Erba, Centro - Lugano

JOSEPH CORNELL: UN CASTELLO

DA FIABA

DEMA Agency

Sa 04.01.2025

Palazzo dei Congressi,Lugano

A CHRISTMAS CAROL

IL CANTO DI NATALE

Do 09.03.2025

Kursaal - Teatro di Locarno

SOUNDS OF LEGENDS LA MUSI-

CA DA OSCAR DI HANS ZIMMER

Do 23.03.2025

Kursaal - Teatro di Locarno

CELENTANO TRIBUTE SHOW

LIVE BAND

Ve 04.04.2025

Palazzo dei Congressi, Lugano

PANPERS BODY SCEMI

Do 06.04.2025

Palazzo dei Congressi, Lugano

AMEDEO MINGHI 40 ANNI

DA 1950

Do 27.04.2025

PalaExpo, Locarno

NINO D’ANGELO

www.dema-agency.ch

vedi pag. 23+24

Do 05.01 - 10:00 - 12:00

Studio Laterale - Yoga & Health

Coaching, Lugano

SUPER DETOX YOGA

POST-NATALIZIO

Ma 07.01 - 10:15 - 11:30

Casa Andreina, Molino Nuovo

ATTIVAZIONE COGNITIVA

Me, 08.01- 10:00 - 11:30

COMUNICAZIONE IPNOTICA

Casa Andreina, Molino Nuovo

Me 08.01- 14:00 - 15:30

MOVIMENTO CONSAPEVOLE /

GINNASTICA DOLCE

Casa Andreina, Molino Nuovo

Me 08 - Gio 09.01- dalle ore 20:30

LAC - Sala Teatro, Centro - Lugano

SURVIVING YOU, ALWAYS | C

OLLETTIVO TREPPENWITZ /

SIMON WALDVOGEL

Me 08.01 - Tutto il giorno

MASI - Museo d’arte della Svizzera italiana

- Palazzo Reali, Centro - Lugano

BIANCO O NERO. OPERE DALLA

COLLEZIONE 1935 - 2021


| 21

Gio 09- Ve 10.01 - Tutto il giorno

MASI - Museo d’arte della Svizzera italiana

- LAC, Centro - Lugano

LUIGI GHIRRI | VIAGGI.

FOTOGRAFIE 1970-1991

Gio 09.01 -Tutto il giorno

MASI - Museo d’arte della Svizzera italiana

- LAC, Centro - Lugano

DA DAVOS A OBINO.

ERNST LUDWIG KIRCHNER E GLI

ARTISTI DEL GRUPPO ROT-BLAU

Ve 10 - Sa 11.01

Centro Sportivo Bellinzona

MUSIC ON ICE

vedi pag. 22

Ve 10.01 - dalle ore 20:30

Teatro FOCE, Centro - Lugano

LE AVVENTURE DI PINOCCHIO |

COLLETTIVO TEATRALE E I GIUL-

LARI DI GULLIVER

Ve, 10.01 - dalle ore 20:30

Studio FOCE, Centro - Lugano

MEMENTO

Sa 11.01

LAC - Sala 4, Centro - Lugano

LA RANA: PASSEGGIATE SONORE

IN MUSICA. DALLA NATURA AL

SUONO, AL SORRISO DELLA MU-

SICA DI ČAJKOVSKIJ

Do, 12.01 - Più orari

L’ideatorio, Cadro - Lugano

PLANETARIO ASTRONOMICO

Do, 12.01 - 14:00 - 17:00

Scuola elementare Molino Nuovo

OPENSUNDAY LUGANO

Do, 12.01 - 14:00 - 18:00

L’ideatorio, Cadro - Lugano

SOLE. UN’ESPOSIZIONE INTERAT-

TIVA SULLA NOSTRA STELLA

Do, 12.01 - dalle ore 11:00

LAC - Hall, Centro - Lugano

HALL IN MUSICA

Lun, 13.01 - 11:00 - 12:00

Casa Andreina, Molino Nuovo

GRUPPO DI PAROLA

RETINA SUISSE

Lu 13.01 - 12:30 - 13:45

Associazione Nascere Bene Ticino

(ANBT), Lugano

GRUPPO DI AUTO-AIUTO RIPARTO

DAL MIO PARTO

Lu 13.01 - 14:00 - 15:00

Casa Andreina, Molino Nuovo

YOGA

Ma 14.01 - dalle ore 20:30

LAC - Sala Teatro, Centro - Lugano

I RAGAZZI IRRESISTIBILI |

UMBERTO ORSINI /

FRANCO BRANCIAROLI

Un’avventura educativa e divertente

per tutta la famiglia!

QUARTINO

MINIGOLF INDOOR GARDEN

WWW.DINOWORLD-MINIGOLF.CH

FINO AL 2 FEBBRAIO


22 | agenda eventi e musica

Me 15.01 - 14:00 - 15:30

Casa Andreina, Molino Nuovo

MOVIMENTO CONSAPEVOLE /

GINNASTICA DOLCE

Me 15.01 - dalle ore 15:00

L’ideatorio, Cadro - Lugano

MERCOLEDÌ DI SCIENZA

Me 15.01 - dalle ore 18:30

Studio FOCE, Centro - Lugano

ANSELM

Gio 16.01 - dalle ore 20:30

Auditorio Stelio Molo - RSI, Besso

MICHELANGELO MAZZA, DIRET-

TORE / MARIE-ANGE NGUCI, PIA-

NOFORTE

Gio 16.01 - 10:30 - 11:30

Casa Andreina, Molino Nuovo

CAMPANE TIBETANE

Ve 17.01 - dalle ore 20:00

Docks Lugano, Pambio Noranco

SPEAKEASY MAGIC

Ve 17.01 - 19:00

Bar Cowboy, Contone

APERO IN MUSICA

CON CATHERINE NARDIELLO

vedi pag. 27

Ve, 17.01 - dalle ore 20:30

LAC - Sala Teatro, Centro - Lugano

RECOLLECTION OF A FALLING

FORMA MENTIS / DAUGHTERS

AND ANGELS | SPELLBOUND

CONTEMPORARY BALLET / JACO-

PO GODANI / MAURO ASTOLFI

Ve 17.01 - dalle ore 21:30

Studio FOCE, Centro - Lugano

MICONS LIVE SHOW

Sa 18.01.25

Teatro Locarno

ABBA TIME

Sa 18.01 - 08:30 - 17:30

Studio Laterale - Yoga & Health Coaching,

Besso - Lugano

UN’IMMERSIONE NELLE TRADI-

ZIONI DELLO YOGA

Sa 18.01 - 09:30 - 12:30

Evento online

ESEGESI DEI TESTI

DELL’AGNI YOGA

Do 19.01 - 14:00 - 17:00

Scuola elementare Molino Nuovo

OPENSUNDAY LUGANO

Lu 20.01 - 18:30 - 21:00

Casa Andreina, Molino Nuovo

SERATE DI BALLO

Lu 20.01 - dalle ore 19:00

Teatro FOCE, Centro - Lugano

DIARIO DI UN PAZZO | E.S.TEATRO

Ma 21.01 - dalle ore 20:00

Studio FOCE, Centro - Lugano

SWING NIGHT


| 23

Me 22.01 - 14:00 - 17:30

Evento online

LA VALUTAZIONE DEI TITOLI DI

SOCIETÀ NON QUOTATE SOTTO

LA LENTE

Me 22.01 - dalle ore 14:30

CineStar, Molino Nuovo - Lugano

LA LANTERNA MAGICA

Me 22.01 - Più orari

Cinema Iride, Centro - Lugano

THE FALL GUY

Ve 24.01 - dalle ore 18:30

LAC - Teatrostudio, Centro - Lugano

CORDE VIBRANTI | ELIDE SULSENTI

Ve 24.01 - dalle ore 21:00

Studio FOCE, Centro - Lugano

INOKI

Sa 25.01 - dalle ore 10:30

LAC - Atelier, Centro - Lugano

TECH@RT. LA METAMORFOSI

DEL SUONO

Do 26.01 - 14:00 - 17:00

Scuola elementare Molino Nuovo,

Molino Nuovo - Lugano

OPENSUNDAY LUGANO

Do 26.01.25 - 17:00

Palazzo dei Congressi - Lugano

IL LAGO DEI CIGNI

THÉÀTRE CLASSIQUE

Lu 27.01 - Tutto il giorno

Museo in Erba, Centro - Lugano

A COME ALBERO. A COME ARTE

Ma 28.01 - dalle ore 19:00

LAC - Teatrostudio, Centro - Lugano

UNHEAVENLY LULLABY

Me 29.01

Teatro FOCE, Centro - Lugano

IL GRANDE NULLA | STUDIO MIRA

Gio 30.01 - 18:30 - 20:00

L’ideatorio, Cadro - Lugano

ASTRO HOUR

Gio 30.01 - dalle ore 20:30

Auditorio Stelio Molo - RSI, Besso

HOLLY HYUN CHOE, DIRET-

TORE / CORRADO GIUFFREDI,

CLARINETTO

Ve 31.01 - dalle ore 20:30

Studio FOCE, Centro - Lugano

ROOTS PON THE LAKE

Ve 31.01.25 - 19:30

Teatro Kursaal - Locarno

LO SCHIACCIANOCI

THÉÀTRE CLASSIQUE

Sa 01.02

LAC - Sala 4, Centro - Lugano

SULLA MIA TESTA”, ÉMILE JA-

DOUL E LE “BAGATELLE” DI

BEETHOVEN FIABA MUSICALE

Do 02.02 - 14:30 - 17:30

Scuole elementari Besso, Besso

MINIMOVE LUGANO


24 | agenda eventi e musica

Do 02.02 - 14:00 - 17:00

Scuola elementare Molino Nuovo

OPENSUNDAY LUGANO

Ma 04.02 + Me 05.02 - dalle ore 20:30

LAC - Sala Teatro, Centro - Lugano

LA GRANDE MAGIA |

NATALINO BALASSO

Gio 06.02 - dalle ore 20:30

Auditorio Stelio Molo - RSI, Besso

ALEXANDER MELNIKOV |

PLAY&CONDUCT, PIANOFORTE

Gio 06.02 - dalle ore 20:30

LAC - Sala Teatro, Centro - Lugano

STEFANO BOLLANI UNITED SO-

LOISTS ORCHESTRA / ARSENIY

SHKAPTSOV

Sa 08.02 - 09:30 - 12:30

Centro Serrafiorita, Pambio Noranco

L’ENERGIA SEGUE IL PENSIERO

Ma 11.02 - dalle ore 20:30

LAC - Sala Teatro, Centro - Lugano

FAUST | LEONARDO MANZAN

Me 12.02 - dalle ore 14:30

CineStar, Molino Nuovo - Lugano

LA LANTERNA MAGICA

Me 12.02 - dalle ore 15:00

CineStar, Molino Nuovo - Lugano

LA PICCOLA LANTERNA

Gio 13.02 - dalle ore 18:00

LAC - Sala 4, Centro - Lugano

ARTE MEDITATIVA CON TAMBU-

RO. LA DANZA DELL’ANIMA

Gio 13.02 - dalle ore 20:30

LAC - Sala Teatro, Centro - Lugano

TABITA BERGLUND, DIRETTORE

/ RAY CHEN, VIOLINO

Ve 14.02 -dalle ore 20:30

LAC - Teatrostudio, Centro - Lugano

JACK QUARTET

Sa 15.02 - 09:30 - 12:30

Evento online

ESEGESI DEI TESTI DELL’AGNI

YOGA

Do 16.02 - 14:00 - 17:00

Scuola elementare Molino Nuovo

OPENSUNDAY LUGANO

Do 16.02

LAC - Lugano Arte e Cultura, Lugano

ALICE NEL PAESE DELLE ME-

RAVIGLIE | COMPAGNIA DELLE

FORMICHE

Lun 17.02 - 18:30 - 21:00

Casa Andreina, Molino Nuovo

SERATE DI BALLO

Lu 17.02 - dalle ore 21:00

Studio FOCE, Centro - Lugano

NUBIYAN TWIST


| 25

Me 19.02 - dalle ore 20:30

Palazzo dei Congressi, Lugano

GLI AUTOGOAL

Gio 20.02 - 17:30 - 19:00

Campus Est USI-SUPSI, Viganello

TROVARE TEMPO PER SÈ

Gio 20.02 - dalle ore 20:30

Studio FOCE, Centro - Lugano

GIOVANNI FALCONE. ONORE,

SANGUE, GIUSTIZIA | TEATRO

DELL’IMPREVISTO

Gio 20 - Ve 21.02 - dalle ore 20:30

LAC - Sala Teatro, Centro - Lugano

CATARINA E A BELEZA DE MATAR

FASCISTAS | TIAGO RODRIGUES

Ve 21.02.25

Teatro Locarno

ALLA RICERCA

DELL’UOMO RAGNO

Ve 21.02 - dalle ore 20:30

Palazzo dei Congressi, Lugano

VITTORIO SGARBI |

LEONARDO DA VINCI

Do 23.02 - 14:00 - 17:00

Scuola elementare Molino Nuovo

OPENSUNDAY LUGANO

Do 23.02 - dalle ore 14:00

Cinema Iride, Centro - Lugano

LABORATORI DI CINEMA

Ma 25.02 - 14:00 - 17:30

Evento online

LA NUOVA LEGGE FEDERALE

CONTRO GLI ABUSI SUL FALLI-

MENTO E LE POTENZIALI RIPER-

CUSSIONI

Me 26.02 - dalle ore 20:30

LAC - Sala Teatro, Centro - Lugano

EDIPO RE SOFOCLE | A

NDREA DE ROSA

Gi 27.02 - dalle ore 20:30

LAC - Sala Teatro, Centro - Lugano

KRZYSZTOF URBAŃSKI, DIRETTO-

RE / JAN LISIECKI, PIANOFORTE

Sa 29.03

Palaexpo Fevi di Locarno

CRISTIANO DE ANDRÉ

DE ANDRÉ CANTA DE ANDRÉ

TOUR TEATRALE

Do 11.05.25 - ore 20:30

Palazzo dei Congressi, Lugano

KATIA&VALERIA - MA NON

DOVEVAMO VEDERCI PIU’?

WWW.FRANZINI.CH


26 | musica

Intervista alla cantante ticinese emergente:

Bennyvi (Benedetta Vallese)

A cura di Marco Paltenghi [RSI] - in data 27 novembre 2024

Ciao Benedetta, grazie per aver accettato

di fare questa intervista. Raccontaci

un po’ di te. Come ti sei avvicinata

alla musica?

Ciao! Grazie a voi! Mi sono avvicinata alla

musica da piccolissima, quando con i miei

genitori mettevamo la musica in macchina

e l’ascoltavamo insieme. In macchina con

loro ha iniziato a nascere la mia identità

musicale. Mi hanno sempre fatto ascoltare

musica importante: cantautorato italiano,

Queen, Abba, Adele ma anche musica

più particolare come quella di Enya.

Hai avuto qualche figura di riferimento

che ti ha influenzato?

La mia identità musicale è stata sicuramente

influenzata da tutti gli artisti che

ascoltavo da bambina. Uno che ha plasmato

il mio modo di fare musica più degli

altri è sicuramente Freddie Mercury,

non tanto per il sound, quanto più per

l’attitudine. La musica per me è una gioia,

e non deve fare annoiare mai!

Parliamo del tuo ultimo brano “I Know

What You Are” uscito il 22 novembre

2024. Cosa ci puoi dire?

I Know What You Are rappresenta un passo

importante per me e per il mio percorso

nella musica. In questo brano sento di

aver espresso al 100% me stessa in una

chiave nuova, raccontando, in modo ironico,

una storia accaduta realmente. Questo

brano inoltre vede l’inizio della collaborazione

con la cantautrice Sony, Skyler

Wind, con cui ho scritto il brano, e con il

compositore e produttore ZID.

Qual è il messaggio che vuoi trasmettere

attraverso la tua musica?

Mi piace raccontare ciò che provo, quindi l’

obiettivo principale, (ed anche la più grande

vittoria), è far sentire le persone comprese,

attraverso quello che scrivo. Soprattutto,

desidero che le persone si divertano,

come mi diverto io quando canto e scrivo.

Come ti senti riguardo alla scena musicale

attuale? C’è qualcosa che vorresti

cambiare?

La scena musicale attuale è un po’ dicotomica

secondo me. Rispetto ad epoche

precedenti, le opportunità per gli artisti

emergenti sono aumentate tantissimo, e

questo da un lato è molto bello, per contro

ha fatto aumentare anche la cultura

“consumistica”, una cultura che stima il

valore di un artista primariamente in base

ai numeri che fa, non tenendo in considerazione

tante altre componenti.

Quali sono i tuoi progetti futuri? Hai

qualche sogno che speri di realizzare

nei prossimi anni?

Ci sono tantissimi sogni (o obiettivi) che

vorrei raggiungere. Quello di primaria

importanza, è riuscire a far convivere la

mia natura professionale, sono laureata in

Psicologia, con la mia natura artistica. Mia

mamma è la mia principale ispirazione e

mi ha sempre incoraggiata a perseguire

entrambe le carriere con la stessa tenacia,

impegno e entusiasmo. Io non esisto senza

una, né senza l’altra.

Per concludere, quale consiglio daresti

a un giovane che sta cercando di farsi

strada nella musica?

Wow! Questa è una bella domanda! Faccio

fatica a consigliare altri artisti, considera

che sono agli inizi anche io. Una cosa

che mi sento di dire però, a chiunque si

avvicini al mondo della musica è di essere

sé stessi, nonostante non sia facile e ci

voglia costanza e coraggio.. come un po’

in tutto nella vita.

www.delmajagrecords.com/bennyvi

bennyy_vi


Da tre

generazioni Da tre

stampiamo

stampiamo

per voi

Da tre

generazioni

stampiamo

per voi

generazioni

per voi

Grazie Grazie

per la fiducia!

Grazie

per la fiducia!

per la fiducia!

Via Giovanni Maraini 23 • CH-6963 Pregassona • T +41 91 941 38 21 • F +41 91 941 38 25

Via Giovanni Via Giovanni Maraini Maraini 23 23 • CH-6963 • Pregassona • T T +41 +41 91 91 941 941 38 38 21 21 • F • +41 F +41 91 941 91 38 94125

38 25

info@fontana.ch • www.fontana.ch


28 | sport / sci Blenio

Inverno 2024/25

La Valle di Blenio

abbraccia Ticinopass

Per la stagione invernale 2024/25 la Valle

di Blenio, come le altre destinazioni ticinesi,

ha aderito al progetto Ticinopass; la

nuova carta stagionale valevole per tutti

i comprensori Ticinesi.

Oltre al Pass unico ci saranno molti vantaggi

con offerte oltre Gottardo, oltre

Lucomagno e nella vicina Italia.

• Libertà di accesso in tutte le stazioni

Ticinesi

• 5 giornate gratis a Disentis quando 1

delle 5 stazioni Ticinesi è chiusa (Nara,

Airolo, Carì, Campo Blenio, Bosco Gurin)

• 50% nei comprensori Andermatt-Sedrun-Disentis

Skiarena, Obersaxen

Mundaun, Brigels, Klevenalp e altri

comprensori

• 30% Cervinia Valtournenche, Pila

• 50% presso i centri sci nordico di Prato

Leventina, Dalpe, Bedretto

• Riduzione 15% Splash & Spa Rivera

• 1 giornata presso il centro Nordico

Campra (1 giornaliera pista,1 ora lezione

sci di fondo, 1 noleggio materiale)

• Riduzione del 20% Filovia Malvaglia-Dagro

• Riduzioni in vari negozi di articoli

sportivi

• 20% su un soggiorno presso Catrina

Experience Disentis (escluso 24.12.24

- 6.01.25 e il mese di febbraio)

• 10% di sconto presso Alpine lodge a

Campra, Hotel Walser Bosco Gurin,

Garni Motta Airolo

• 15% splash & spa/20% Termali Salini

Locarno/10%Alpha Bulder

• 10% di sconto sul noleggio materiale

c/o Scuole sci Airolo, Carì, Nara,

Campo Blenio, Bedea Novaggio

• Pass famiglia pluriparentale

CHF 949.–

• Pass famiglia monoparentale

CHF 799.-

• Pass Adulto

CHF 499.-

• Pass Junior 6-17 anni

CHF 399.-

• Pass Studenti (fino a 25 anni)

CHF 399.-

• Pass Senior > 64 anni

CHF 399.-

Durante l’inverno sono anche previsti

parecchi eventi al Nara, Campo Blenio e

a Campra.

Le scuole svizzere di sci hanno aperto le

iscrizioni ai corsi collettivi con diverse possibilità,

tra cui il corso di Natale, di Capodanno

e di Carnevale. La scuola Svizzera

Sci Blenio, oltre alle lezioni di sci alpino e

snowboard a Campo Blenio, offre lezioni


| 29

di sci nordico a Campra. Oltre ai corsi, le

scuole propongono delle lezioni private,

l’organizzazione di gare, il noleggio materiale

e molto altro ancora. Tutte le informazioni

si possono consultare sui siti:

www.sssnara.ch e www.sssblenio.ch.

Oltre alle attività legate allo sci, si propongono

gite con racchette nella regione di

Campo Blenio, Nara, Campra e Lucomagno.

Vi aspettiamo in Valle di Blenio!

Bellinzona e Valli Turismo

InfoPoint Valle di Blenio

www.bellinzonaevalli.ch

Ticinopass

www.ticinopass.ch

Amici del Nara SA

www.nara.ch

Società Cooperativa Impianti Turistici

Campo Blenio-Ghirone

www.campoblenio.ch - fl

Centro Sci nordico Campra

www.campra.ch

Campra Lodge

www.campralodge.ch


30 | AGENDA BLENIO

Manifestazioni

inverno

www.bellinzonaevalli.ch

21.12.2024 - dalle 09.20

Malvaglia

LA FRANA DEL MTE CRENONE,

IL LAGO DELLA BASSA VALLE DI

BLENIO, LA BUZZA DI BIASCA

La catastrofe naturale di inizio Cinquecento

illustrata dal paesaggio, dall’arte e

dalla storia. Singoli tratti potenzialmente

sdrucciolevoli se terreno umido o in presenza

di acqua, passaggio sul Punt Laü

(grande altezza sull’orrido dell’Orino).

Escursione accompagnata organizzata

da Ticino Sentieri.

21.12.2024 - ore 20.30

Dongio (Chiesa Parrocchiale)

CONCERTO DI NATALE

Con il Coro Voce del Brenno, ospiti della

serata il coro La Rocca di Arona (Italia).

Entrata gratuita, offerta gradita.

www.vocedelbrenno.ch

29.12.2024 - dalle 11.00

Campo Blenio

MERCATINO SULLA NEVE

L’associazione “bambini&dintorni del

Soprasosto” vi aspetta con bancarelle,

profumi e allegria per una piacevole

giornata in compagnia.

www.campoblenio.ch

2025

02.01

Campo Blenio (Casa Greina)

TOMBOLA SC GREINA

Torna la tradizionale tombola con ricchi

premi organizzata dallo Sci Club Greina.

www.campoblenio.ch

02.01

Campra (Centro Sci Nordico)

RAIFFEISEN KIDS DAY

Manifestazione dedicata a bambini e

ragazzi dai 0 ai 16 anni sotto l’egida di

TiSki. Programma dettagliato e condizioni

di iscrizione: www.tiski.ch/KIDS-SKI-

DAY / www.campra.ch

03.01

Campo Blenio

LEZIONE DEDICATA AI GENI-

TORI CON LA SCUOLA SCI

La Scuola Svizzera Sci Blenio organizza

una lezione dedicata ai genitori degli allievi

SSSB. www.sssblenio.ch

04.01

Campo Blenio

ESCURSIONE E APERITIVO

Con i genitori dei bambini iscritti ai corsi

SSSBlenio. www.sssblenio.ch; www.

campoblenio.ch

04.01

Campo Blenio

MERENDA E FIACCOLATA

La Scuola Svizzera Sci Blenio organizza

una merenda e fiaccolata per gli allievi

SSSB. www.sssblenio.ch

04.01 “Campra

(Centro Sci Nordico)

FONDO DEL LUCOMAGNO

Gara popolare, aperta i fondisti di ogni

età, con partenza individuale in stile classico.

La lunghezza del percorso varia da

circa 1.5 km per i partecipanti più giovani

fino a 10 km per gli adulti.

www.campra.ch


| 31

04.01

Campo Blenio (Cupola)

FESTA IN CUPOLA

www.campoblenio.ch

05.01

Campo Blenio

ESCURSIONE E APERITIVO

Con i genitori dei bambini iscritti ai corsi

SSSBlenio. www.sssblenio.ch; www.

campoblenio.ch

05.01

Olivone (Centro Poli)

TOMBOLA EPIFANIA

L’Adula Snow Team vi invita alla tradizionale

tombola della befana con ricchi

premi. www.adulasnowteam.org

05.01

Campo Blenio (Casa Greina)

SPETTACOLO DI MAGIA

Con il Mago Renato.

www.campoblenio.ch

05.01

Campra (Centro Sci Nordico)

ATTRAVERSO CAMPRA

La competizione è inserita nel calendario

delle gare nazionali di Swiss-Ski valide

per la Swiss Loppet. La gara di circa 21

km si svolge con partenza in massa e stile

libero (sia skating che classico).

www.campra.ch

10-11.01

Camperio – Gorda

SLITTATA AL CHIAR DI LUNA

Salita da Camperio con il Gorda-Express,

vin brûlé o bevanda calda, slitta per il rientro

in valle. Possibilità su riservazione

di cenare o pernottare in Capanna Gorda.

I posti del trasporto sono limitati, riservazione

necessaria: Nadia +41 79 504

38 46 - www.capannagorda-sanda.ch

12.01 - ore 17.00

Olivone (Centro Poli)

CONCERTO DI GALA DEL COR-

PO MUSICALE OLIVONESE

www.cmolivone.ch

Consigliamo la Fondue

www.caseificiotoira.ch

15.01

Gorda

FATTI FIT 9.0

Slitta o biker e cena in capanna Gorda.

Serata organizzata dall’Associazione BlenioBike.

www.bleniobike.ch

17-18.01

Olivone

CARNEVALE OLIVONESE

carnevale.olivonese

18-19.01

Nara

FISCHER ON TOUR AL NARA

Ski Test. www.nara.ch

25.01

Campo Blenio

RAIFFEISEN KIDS DAY

www.campoblenio.ch

26.01

Campo Blenio

GUGGEN SULLE PISTE

www.campoblenio.ch

29.01

Valle di Blenio

FATTI FIT 9.0

Attività a sorpresa organizzata dall’Associazione

BlenioBike.

www.bleniobike.ch

31.01

Campo Blenio

STAFFETTA DEL SOPRASOSTO

www.campoblenio.ch

07-08.02

Torre (Campo Sportivo)

CARNEVALE UL CAMEL

carnevaleulcamel

08.02

Olivone (Chiesa S. Martino)

CONCERTO DELL’ORCHESTRA

DA CAMERA ARRIGO GALASSI

Ingresso libero.

www.orchestragalassi.com

08.02

Campra (Centro Sci Nordico)

SNOW RACE 2025

www.campra.ch


32 | Agenda blenio

12.02

Fopp Zott

FATTI FIT 9.0

Ciaspole in notturna con la luna piena e

fondue a Campo Blenio. Serata organizzata

dall’Associazione BlenioBike.

www.bleniobike.ch

12-15.02

Malvaglia

CARNEVALE MALVAGLIESE

Vi aspettiamo numerosi per passare dei

momenti in allegria e compagnia….

14-15.02

Camperio – Gorda

SLITTATA AL CHIAR DI LUNA

Salita da Camperio con il Gorda-Express,

vin brûlé o bevanda calda, slitta per il rientro

in valle. Possibilità su riservazione di

cenare o pernottare in Capanna Gorda. I

posti del trasporto sono limitati, riservazione

necessaria: Nadia +41 79 504 38 46

www.capannagorda-sanda.ch

14.02

Capanna Gorda

FUGA DI SAN VALENTINO

Tra le 17.00 e le 20.00 partenza da Camperio

con il Gorda-Express, aperitivo

tête-à-tête e cena in capanna. Rientro

a valle sempre con il Gorda-Express oppure

in slitta al chiar di luna. Possibilità

di pernottare in capanna. Riservazioni a

Nadia: 079 504 38 46

www.capannagorda-sanda.ch

15-16.02

Nara

TELEMARKADA

Il tradizionale week-end dedicato al Telemark.

SA: Telemarkada Old; DO: Telemarkada

www.nara.ch; www.telemarkada.ch

Gli eventi sono soggetti a modifiche,

consultare il sito

www.bellinzonaevalli.ch/it/discover/

events.html

Bellinzona e Valli Turismo

InfoPoint Valle di Blenio

blenio@bellinzonaevalli.ch

Tel. +41 91 872 14 87

www.bellinzonaevalli.ch


speciale Momò | 33

Voce ai Momò

Per celebrare i 25 anni di Ticino by Night&Day, introdurremo stabilmente nella rivista una nuova rubrica,

“Pagina momò”, dedicata a dare voce al sud del Ticino. Fai parte di un’associazione Momò?

Hai voglia di parlarne ai nostri lettori? Contattaci allo +41 91 605 73 00

Gruppo “Sei di Chiasso se...” È un contenitore di informazioni e

storie di persone che vivono o sono legate a Chiasso e permette di

interagire non solo nel digitale ma anche di persona per riscoprire il

vero significato di “social”. Il gruppo ritratto presso il ristorante Carlito

di Chiasso - © CD Media / D. Camponovo

Venerdì 13 dicembre eravamo presenti alla festa di Natale del ristorante

L’Indipendenza in Via Emilio Bossi 2 a Chiasso, dove abbiamo potuto

festeggiare con Zaza, staff e amici del locale il primato della speciale

classifica della puntata di Patti chiari “La sfida degli aperitivi”. La foto

coglie un momento di gioia © CD Media / D. Camponovo

Sabato 14 dicembre si è tenuta la nostra Festa di Natale presso il Villaggio

Rossoblù. Il Football Club Chiasso ringrazia di cuore tutti i tifosi, le

famiglie e gli sponsor che hanno partecipato. Nella foto: Marco Armati,

Renato Banditelli e Giorgio Fonio - © CD Media / D. Camponovo

Torna “Mendrisio sul ghiaccio” a Piazzale alla Valle, che per l’occasione

si trasforma in un vero e proprio salotto cittadino ricco di luci e di colori,

con quasi 500 metri quadrati di superficie ghiacciata, diventando il

luogo ideale in cui incontrarsi, scambiarsi gli auguri e godersi la magia

del Natale. Fino a 7 gennaio 2025 - © foto mendrisio.ch

SNACK BAR - PIZZERIA - RISTORANTE

Via Mercole 6 | 6877 Coldrerio | Tel. +41 91 646 85 67 |

Orari d’apertura: Lunedì-Sabato 08:00-22:00 | Domenica chiuso


34 | calendario TbyN&D 2025

Il backstage del calendario

2025 di Ticino by Night&Day

Qualcuno di voi ha mai pensato al lavoro che c’è dietro la realizzazione di un calendario?

Quest’anno è stato deciso (anche per

sottolineare i 25 anni della rivista) un

tema “prezioso” sotto ogni punto di vista:

gioielli incredibili, elaborati

con maestria da Alberto

Prandoni di Boîte d’Or a Lugano,

rendendoli pezzi unici un

po’ come le nostre riviste, che

escono ogni due mesi (pezzi

unici con una linea editoriale

tutta personalizzata).

Alberto Prandoni CEO e creatore

di gioielli, coadiuvato da

Tais Vladimirova (marketing) e

Nicolas Greissing (vendita), hanno

avuto l’importante compito

di abbinare i gioielli ai 12 mesi

dell’anno, mentre il fotografo

Paolo Pellegrini (che ha optato

per fotografare le modelle

a mezzo busto), ha valorizzato

i gioielli stessi e le modelle. Un

grazie anche al truccatore e alla

coiffeuse e a chi si è dedicato

alla ricerca dell’abbigliamento.

È un lavoro certosino che vede, dietro le

quinte, collaborare e coordinarsi molte

persone, ognuna con idee e necessità differenti.

L’editore sceglie un soggetto. In 21

anni di storia Ticino by Night&Day ha dedicato

un tema per ogni edizione, fra cui

l’introduzione dell’euro, molto intrigante.

Nei vari anni si sono susseguiti diversi argomenti:

fiori, frutta, abbinati al mese, ma

anche calendari dedicati allo sport o a categorie

professionali, come quello dedicato

ai nastro panettieri. Il suo obiettivo è quello

di trasmettere messaggi, oltre all’accurata

ricerca delle date di manifestazioni importanti

per il nostro meraviglioso Cantone.

Oltre 1000 scatti per ottenere 12 immagini

armoniose, una per mese. Ma le fotografie

che non figurano sul calendario troveranno

sicuramente spazio in altri contesti

dell’editore. Anche le locations sono importanti

e, grazie alla grande disponibilità

di Alberto Prandoni, abbiamo utilizzato i

suoi locali in via Nassa 54, a pianterreno e

al 1º piano, per avere sfondi diversi negli

scatti. Uno shooting è poi stato fatto presso

l’Hotel Pestalozzi di Lugano.

Durante lo shooting Alberto Prandoni si

è messo a disposizione delle modelle alla

prima esperienza, per spiegare esattamente

come cambiare posizioni, sguardo

e sorriso davanti alla macchina fotografica,

mentre Paolo Pellegrini cercava la luce

migliore per lo scatto.

Capire quanto lavoro ci sia dietro la realizzazione

di un prodotto come questo

permette di guardare il calendario con

occhi nuovi. FELICE 2025!

Elisir Hair Experience

Nel cuore di Lugano, Elisir Hair Experience è il salone di bellezza

dove ogni dettaglio è curato con passione e professionalità.

Offriamo un’esperienza unica che combina stile, eleganza e benessere.

Scopri come il nostro team di esperti può trasformare la tua immagine,

valorizzando la tua bellezza naturale.

SEDE RINNOVATA

Viale Stefano Franscini 38

CH-6900 Lugano

Tel. +41 91 922 77 70

elisir@elisircoiffure.ch

www.elisircoiffure.ch


tinotte.ch | 35


36 | RUBRICA

01 01 ME

02 GIO

03 VE

04 SA

05 DO

02 06 LU

07 MA

08 ME

09 GIO

10 VE

11 SA

12 DO

03 13 LU

14 MA

15 ME

16 GIO

17 VE

18 SA

19 DO

04 20 LU

21 MA

22 ME

23 GIO

24 VE

25 SA

26 DO

05 27 LU

GENNAIO

IL MESE DEL GRANATO

Capodanno

Sci di Fondo del Lucomagno, Campra

Il Canto di Natale, Palazzo Congressi, Lugano

Swiss-Loppet attraverso Campra

Epifania

Vacanza scuole

10/11 Music On Ice, Centro Sportivo, Bellinzona

Wiener J. Strauss Konzert-Gala

Palazzo dei Congressi, Lugano

Il lago dei cigni - Palazzo congressi, Lugano

27.01/09.02 Rassegna Ticinese della Cazzoeula

a

b

c

d

28 MA

29 ME

30 GIO

31 VE

AQUARIO

S 21.01-19.02

Lo Schiaccianoci - Teatro Kursaal, Locarno

* date da confermare

a

La nostra filosofia:

rispettare le stagioni, proponendo sempre piatti con prodotti freschi di stagione e agevolare prodotti locali.

Via Mataldin 1 | CH-6534 San Vittore (GR) | Tel. +41 91 827 47 77 | info@ristorantelabrasera.ch | www.ristorantelabrasera.ch |


burlesque

| 37

“Sabi Pearl”

il fascino del Burlesque

Il burlesque (propriamente «burlesco»

è un genere di spettacolo satirico

che nacque in Inghilterra nel XVIII

secolo, caratterizzato da critico umorismo

volto a ridicolizzare i vari generi

teatrali allora in voga.

Diffusosi successivamente negli Stati

Uniti d’America, attraversando molteplici

trasformazioni, alla fine del XIX

secolo risultava caratterizzato da caricature,

canzoni e danze di ballerine

sempre più svestite, che eseguivano

anche spogliarelli.

Col passare del tempo il burlesque

ha perso il proprio elemento caricaturale

divenendo sempre più simile

al varietà.

Quando hai iniziato l’attività?

Nel 2012, seguendo un corso che è stato

organizzato in Ticino su diverse serate,

dove abbiamo dovuto perfezionare le

nostre performances. È stato molto divertente.

Ho avuto l’occasione di conoscere

le altre ragazze con cui abbiamo

creato il gruppo burlesque Poison Ladies.

Cosa ti ha spinta verso il burlesque?

Non mi ricordo com’è stato il mio approccio

perché è passato tanto tempo.

Però amo tutto del burlesque. È qualcosa

che ti entra dentro e non ti lascia più.

Come insegnante che messaggio

vuoi dare a chi vuole approcciarsi a

questa disciplina?

A volte tengo dei corsi di introduzione

al burlesque. Vorrei che le persone che

partecipano capissero che il burlesque

è un arte; poi l’importanza di sapersi

mettere in gioco, mostrando il proprio

corpo senza inibizioni, ma assolutamente

senza volgarità, con la consapevolezza

che le imperfezioni fanno parte

della nostra vita e che lo stereotipo di

bellezza che attualmente i media ci propinano

non appartiene alla vita reale.

Ogni donna dovrebbe provare almeno

una volta nella vita, un po’ per divertirsi,

un po’ per coccolare la sua femminilità.

Dove tieni questi corsi?

Dipende. Non ho al momento un luogo

fisso a disposizione, capita che scuole di

danza o palestre che hanno un locale a

disposizione mi contattino per tenere i

corsi di introduzione per i loro clienti.

Ma vengo contattata anche per serate

specifiche quali addii al nubilato, feste

di compleanno ecc.

Seguite su

Fotografie di

@MAD_MIKE_PHOTOGRAPHY


38 | SPECIALE

Dal 1º all’8 marzo 2025, vacanze di Carnevale

Ve 17.01 - Sa 18.01

Gio 30.01

Ve 31.01 - Sa 01.02

Me 05.02 - Sa 08.02

Gio 06.02 - Do 09.02

Ve 07.02 - Sa 08.02

Sa 08.02

Sa 08.02

Me 12.02 - Do 16.02

Me 12.02 - Sa 15.02

Gio 13.02 - Sa 15.02

Ve 14.02 - Do 16.02

Ma 18.02 - Do 23.02

Ve 21.02

Sa 22.02

Do 23.02

Gio 27.02 - Ma 04.03

Lu 03.03 - Ve 07.03

Ma 04.03

Me 05.03 - Sa 08.03

Gio 06.03 - Do 09.03

Gio 06.03 - Sa 08.03

Gio 06.03 - Sa 08.03

Carnavee da Rivöi, Olivone

Carnevale di Sementina

Carnevale di Maggia

Carnevale di Goss, Lostallo

Carnevale di Medeglia

Carnevale Ul Camel, Torre

Carnevale di Cevio

Carnevale di Cavergno

Nebiopoli, Chiasso

Carnevale Malvagliese, Malvaglia

Carnevale di Gordola

La Stranociada, Locarno

Lingera, Roveredo

Carnevale Cugnasco

Carnevale Solduno

Carnevale Avegno

Rabadan, Bellinzona

Carnevale di Campo Blenio

Carnevale Losone

Re Naregna, Biasca

Carnevale di Brissago

Carnué d’Airö, Airolo

Or Penagin, Tesserete

* Questi sono i Carnevali noti alla Redazione o pervenuti a redazione@tinotte.ch

in tempo utile prima della stampa. Si declina ogni resposabilità per ev. errori e/o omissioni.


| 39

Il carnevale in Ticino:

tradizioni di festa e maschere

Il Carnevale è una delle festività più attese

e sentite in molte culture del mondo,

e il Cantone Ticino, nella Svizzera italiana,

non fa eccezione. Questa tradizione

si distingue per la sua vivacità, i colori

e il forte senso di appartenenza locale,

rendendolo un momento speciale per le

comunità ticinesi. Dal Rabadan di Bellinzona

al Carnevale Nebiopoli di Chiasso,

ogni località celebra con entusiasmo e

creatività questa antica festa, unendo

antiche usanze e moderni spettacoli.

Le radici storiche del carnevale in

Ticino - Il Carnevale ha origini antiche,

risalenti ai riti pagani legati al passaggio

dall’inverno alla primavera. Con il Cristianesimo,

questa festa ha assunto un

carattere pre-quaresimale, diventando

un’occasione per godere di abbondanti

festeggiamenti prima del periodo di

penitenza. In Ticino, il Carnevale si è

evoluto nel corso dei secoli, assumendo

sfumature diverse a seconda delle zone.

Ciò che accomuna tutte le celebrazioni è

l’elemento della maschera, che consente

ai partecipanti di vivere una temporanea

inversione dei ruoli sociali. La satira, il

divertimento e l’esagerazione diventano

protagonisti, creando un’atmosfera

in cui ogni limite è momentaneamente

sospeso.

Il Rabadan di Bellinzona - Il Rabadan, il

Carnevale di Bellinzona, è senza dubbio il

più famoso del Ticino e uno dei principali

in tutta la Svizzera. Il nome “Rabadan”

deriva dal dialetto e significa “fracasso”,

un termine che descrive perfettamente

l’energia di questa celebrazione.

Nato ufficialmente nel 1862, il Rabadan

trasforma il centro storico della città in

un palcoscenico di musica, colori e maschere.

Il momento clou è l’apertura ufficiale,

con la consegna simbolica delle

chiavi della città al “Re del Carnevale”,

figura emblematica che regna per tutta

la durata della festa. I cortei mascherati

e i carri allegorici attraversano le vie di

Bellinzona, accompagnati da bande musicali

e gruppi folcloristici che attirano visitatori

da tutta Europa.

Nebiopoli e gli altri carnevali ticinesi

- Un’altra celebrazione imperdibile è

il Carnevale Nebiopoli di Chiasso, che

prende il nome dalla nebbia (nebiö in

dialetto) spesso presente nella regione.

Questo evento, noto per la sua ironia e

lo spirito di aggregazione, si distingue

per i cortei e le feste notturne che animano

la città. Altre località, come Biasca,

Tesserete e Roveredo, hanno i loro

carnevali, ognuno con caratteristiche

uniche. Il Carnevale di Biasca, ad esempio,

è famoso per i suoi balli tradizionali,

mentre quello di Tesserete si contraddistingue

per la partecipazione dei gruppi

mascherati locali.

Gastronomia e tradizioni - Il Carnevale

ticinese non è solo maschere e musica,

ma anche sapori autentici. Tra i piatti tipici

troviamo i risotti, spesso preparati in

enormi pentoloni nelle piazze, e le chiacchiere,

dolci fritti che deliziano grandi e

piccini. Questi momenti conviviali rafforzano

il legame comunitario, rendendo il

Carnevale un’occasione per condividere

non solo divertimento ma anche tradizioni

culinarie.

L’anima del carnevale - Il carnevale in

Ticino è molto più di una festa: è un simbolo

di identità culturale. Ogni maschera,

corteo e festa notturna racconta una

storia di appartenenza e di celebrazione

della vita. In un mondo sempre più veloce

e digitalizzato, questa tradizione continua

a rappresentare un momento in cui

le persone si incontrano, si divertono e

si riconnettono con le proprie radici. Per

chi visita il Cantone durante il Carnevale,

l’esperienza è unica: un’immersione in un

mondo di suoni, colori e sapori che lascia

un ricordo indelebile. Bellinzona, Chiasso

e le altre località vi aspettano a braccia

aperte, pronte a stupirvi con la magia e

l’allegria di una tradizione secolare.


40 | RICORRENZE

San Valentino: tradizione,

storia e celebrazione dell’amore

Il 14 febbraio è universalmente conosciuto

come il giorno dedicato agli innamorati:

San Valentino. Una festa che unisce coppie

di tutto il mondo in un simbolico abbraccio

di affetto e romanticismo, ma che nasconde

origini antiche e tradizioni interessanti.

Le origini di San Valentino

La celebrazione ha radici sia storiche

che leggendarie. San Valentino, da cui la

festa prende il nome, fu un martire cristiano

vissuto nel III secolo d.C. Secondo

la tradizione, Valentino era un vescovo

che sfidò l’imperatore romano Claudio

II, il quale aveva vietato i matrimoni tra

giovani uomini per rafforzare l’esercito.

Valentino, credendo fermamente nell’amore

e nell’importanza del matrimonio,

celebrava segretamente le nozze, venendo

per questo arrestato e poi giustiziato

il 14 febbraio del 269. Con il tempo, la

Chiesa cattolica istituì la festa di San Valentino

per onorare il sacrificio del santo

e la sua difesa dell’amore coniugale.

Tuttavia, il legame con il romanticismo si

consolidò solo durante il Medioevo, grazie

alla letteratura cavalleresca e ai poeti

come Geoffrey Chaucer, che associarono

questa data al corteggiamento amoroso

e alla primavera, stagione simbolo di rinascita

e amore.

Simboli e tradizioni

Nel corso dei secoli, San Valentino si è

arricchito di simboli che rappresentano

l’amore. Le rose rosse, considerate il

fiore di Venere, dea romana dell’amore,

sono tra i regali più comuni, così come

i biglietti, detti “valentine”, che furono

introdotti nel XVII secolo in Inghilterra.

I cioccolatini, invece, devono la loro popolarità

al XIX secolo, quando Richard

Cadbury iniziò a confezionare i dolci in

scatole decorate con cuori. In molte culture,

San Valentino è un’occasione per

dimostrare affetto non solo al proprio

partner, ma anche agli amici e ai familiari,

estendendo il concetto di amore al di

là delle relazioni romantiche.

Celebrazioni nel mondo

Sebbene sia una festa globale, ogni paese

celebra San Valentino a modo suo. Negli

Stati Uniti, è una ricorrenza commerciale

importante, con milioni di regali scambiati.

In Giappone, sono le donne a regalare

cioccolato agli uomini, mentre in Corea

del Sud esiste una giornata complementare,

il 14 marzo, detta “White Day”, in cui

gli uomini ricambiano il gesto. In Italia,

oltre agli scambi di regali, alcune coppie

visitano Terni, città natale del santo, per

rendere omaggio al patrono dell’amore.

CASE VACANZA IN LIGURIA e Piemonte

Molto più di una casa di vacanza: VAYADU è il tuo spazio per ritrovare ispirazione.

WWW.VAYADU.IT

+39 351 714 01 88


SALUTE & BENESSERE

| 41

Delphenix: il luogo dove ritrovi

il tuo equilibrio fisico e mentale

Nel cuore del Ticino, Delphenix si distingue per un approccio innovativo al benessere, dal

2001 unico in Svizzera, offrendo servizi esclusivi. Qui, la cura della persona è al centro di

un’esperienza completa, pensata per aiutarti a vivere meglio e più a lungo.

Percorsi per smettere di fumare | Una

delle proposte distintive di Delphenix è

il suo programma dedicato a chi vuole

smettere di fumare. Attraverso metodi

all’avanguardia e il supporto di esperti,

la struttura offre un percorso personalizzato

per aiutarti a liberarti da questa

dipendenza. Il tutto si svolge in un ambiente

sereno e motivante, che favorisce

il cambiamento positivo.

Educazione alimentare: nutrirsi per

vivere meglio | Delphenix propone

veri e propri percorsi di educazione alimentare

personalizzati. Gli ospiti possono

imparare a scegliere e combinare

gli alimenti in modo consapevole, per

migliorare la propria salute e il proprio

benessere. Attraverso consulenze personalizzate,

potrai scoprire come l’alimentazione

può diventare un alleato

prezioso per raggiungere i tuoi obiettivi

di vita sana.

Talassoterapia: il potere rigenerante

del mare | Per chi cerca un’esperienza di

benessere profondo, la talassoterapia di

Delphenix è una proposta imperdibile.

Questo trattamento, basato sull’utilizzo

dell’acqua marina e dei suoi preziosi elementi,

aiuta a purificare il corpo, ridurre

lo stress e favorire la rigenerazione

cellulare. È una coccola per il corpo e la

mente, ideale per chi desidera ritrovare

energia e vitalità.

Soluzioni per i disturbi del sonno |

Uno dei problemi più comuni della vita

moderna è l’insonnia, che può compromettere

gravemente la qualità della vita.

Delphenix offre percorsi specifici per affrontare

i disturbi del sonno, attraverso

tecniche naturali, supporto professionale

e un ambiente pensato per favorire il

rilassamento. Qui, il riposo diventa una

priorità, perché il sonno è il primo passo

verso una vita equilibrata.

Una colazione genuina per un nuovo

inizio | Ogni giornata a Delphenix inizia

con una colazione che celebra i sapori

autentici e la freschezza degli ingredienti

locali. Piatti sani e nutrienti, studiati per

sostenere il corpo e la mente, ti preparano

ad affrontare la giornata con energia

e positività.

Delphenix: un’esperienza trasformativa

| Che tu stia cercando di migliorare il

tuo stile di vita, risolvere problemi di salute

o semplicemente dedicarti del tempo,

Delphenix offre un’esperienza unica. Lascia

che questa oasi di benessere ti guidi

verso una nuova versione di te stesso.

Prenota oggi stesso e scopri come Delphenix

può trasformare la tua vita.

Centro di Talassoterapia e Antismokin Center

Via Pasquerio 62 - CH-6527 Lodrino-Riviera

Tel. +41 79 621 06 07 - maria-carmela@bognuda.ch

www.delphenix.ch - www.antismoking.ch

UNICO ORIGINALE METODO ELEKTROMERIDIAN: ANTISMOKING & REALITY 2000

STOP AL FUMO? ORA PUOI: SENZA FARMACI IN SOLI 30 MINUTI

Master CH - Chiama per maggiori informazioni: +41 79 621 06 07 | www.antismoking.ch

STOP TABAGISMO STOP INSONNIA STOP FAME NERVOSA

CONSIGLIATO DA

CENTRO DI TALASSOTERAPIA & ANTISMOKING CENTER

www.delphenix.ch | +41 79 621 06 07

DIREZIONE ED ESCLUSIVA SVIZZERA

ASSOCIAZIONE

SVIZZERA

NON FUMATORI

SUPER SCONTO DI CHF 400.– PER I LETTORI DI TICINO BY NIGHT&DAY CHE DECIDONO DI SMETTERE AL PIÙ TARDI ENTRO L’EPIFANIA!


2

2

42 | libri LIBRI

I libri in vetrina di Ticino Night&Day

I libri in vetrina

LIBRI

di Ticino by Night&Day

Antonio Antorini

Vostro figlio purtroppo riporta circostanze par-

bixio mainardi

ticolari e situazioni-limite vissute all’interno di di

una scuola media, attraverso i i ricordi e gli gli archivi

dell’ex docente ed ed ex ex direttore della scuola media

Il Nuovo Mondo

Addio, Mary Jane

di di Losone, Bixio Mainardi.

I libri Vengono qui messe in in luce una vetrina serie di di situa-

Ticino Night&Day

zioni e di di dinamiche d’eccezione generate dagli

allievi e dalle loro infrazioni, così come quelle

generate da da altri attori che animano il il contesto

educativo (docenti, genitori, direttore, media),

attraverso la la presentazione di di alcuni frames della

trentennale figlio purtroppo esperienza riporta scolastica circostanze dell’autore.

parla

Vostro

ticolari Una sequenza e situazioni-limite di di descrizioni, vissute di di “fotografie” all’interno di di una

di

una scuola scuola a volte media, d’emergenza, attraverso con i ricordi cui gli gli e gli addetti archivi ai ai

dell’ex lavori sono docente confrontati, ed ex direttore ben oltre della i i piani scuola di di studio, media

la la didattica disciplinare e le le mura delle loro aule…

Fontana Edizioni

14,8x21 cm, 236 pagine

Antonio CHF 24.–

Antorini

Il Il Nuovo Mondo

di Mondo

Losone, Bixio Mainardi.

Vengono qui messe in luce una serie di situazioni

e di dinamiche ticinese d’eccezione ebbe generate dagli inizio

allievi e dalle loro infrazioni, così come quelle

L’emigrazione Fontana nella metà Edizioni

dell’800 e si protrasse fino

generate da altri attori che animano il contesto

educativo (docenti, genitori, direttore, media),

14,8x21 cm, attraverso

236 pagine

la presentazione di alcuni frames della

trentennale esperienza scolastica dell’autore.

CHF

al primo 24.–

ventennio del ‘900. La causa

Una sequenza di descrizioni, di “fotografie” di una

principale scuola che a volte spingeva d’emergenza, con le cui gli popolazio-

addetti ai

lavori sono confrontati, ben oltre i piani di studio,

didattica disciplinare e le mura delle loro aule…

L’emigrazione ni rurali a lasciare ticinese ticinese il proprio ebbe ebbe inizio paese inizio nella era

ISBN 978-88-8191-757-0

metà

nella la mancanza dell’800

metà dell’800 di e si lavoro protrasse

e si e protrasse la miseria. fino al primo

ventennio

ISBN 978-88-8191-757-0

fino

primo ventennio del ‘900.

del La causa

‘900. La principale

che spingeva le popolazioni www.fontanaedizioni.ch

rurali

Il romanzo affronta il tema causa

99 788881 della

917570

migrazione

lasciare il ticinese che proprio spingeva del paese secolo le era popolazio-

scorso

man-

99 788881 917570

a principale

PF65731 (FE) (FE) Vostro figlio figlio purtroppo - Copertina.indd - Tutte Tutte le le pagine

canza ni le rurali cui di vicissitudini lavoro a lasciare e il miseria. talvolta proprio paese dramma-

era

ISBN 978-88-8191-757-0

Il la tiche romanzo mancanza possono affronta di lavoro essere il tema e la confrontate

miseria. della migrazione

ISBN 978-88-8191-757-0

Il con romanzo quelle, ticinese

affronta ancora del più il secolo

tema tragiche, scorso

9 788881

della

917570

migrazione

migranti ticinese che cercano del secolo oggi di scorso rag-

possono essere confrontate con quelle,

dei

le

cui vicissitudini talvolta drammatiche

www.fontanaedizioni.ch

9 788881 917570

PF65731 (FE) Vostro figlio purtroppo - Copertina.indd Tutte le pagine

ancora le giungere cui vicissitudini più l’Europa.

tragiche, talvolta dei migranti drammatiche

Simone possono oggi è affascinato di raggiungere essere dai confrontate

racconti l’Europa. di

Simone

che

cercano

con chi l’ha è

quelle, preceduto affascinato dai

ancora alla più racconti

tragiche, ricerca di di chi

dei un

l’ha

migranti lavoro preceduto in quelle alla

che cercano terre ricerca lontane. di un

oggi Matilde di lavoro

in quelle terre lontane. Matilde segue raggiungere

segue l’amico l’Europa. più per amore che per

l’amico più per amore che per necessità

ed Simone necessità antepone è ed affascinato alle antepone questioni dai alle economiche racconti questioni

di

la chi economiche sua l’ha voglia preceduto di la imparare. sua voglia alla I due ricerca di imparare. protago-

di un

nisti

lavoro I due finiscono protagonisti il viaggio

in quelle terre finiscono modo

lontane. il Matilde viaggio

completamente

segue in modo l’amico completamente diverso, ognuno seguendo

più per amore diverso,

il proprio sogno.

che per

necessità ognuno seguendo ed antepone il proprio alle questioni sogno.

economiche la sua voglia di imparare.

I due protagonisti finiscono il viaggio

Antonio Antorini

in modo completamente diverso,

IL NUOVO MONDO

ognuno seguendo il proprio ROMANZO

sogno.

Antonio Antorini

IL NUOVO MONDO

ROMANZO

VOSTRO Fontanaedizioni

Fontanaedizioni

FIGLIO PURTROPPO VOSTRO

VOSTRO

FIGLIO

FIGLIO

bixio PURTROPPO

PURTROPPO

mainardi bixio

bixio

mainardi

mainardi

Fontanaedizioni

bixio mainardi

Vostro figlio

Purtroppo

Storie ai confini di una Scuola Media

Vostro figlio purtroppo

Storie Fontanaedizioni ai confini

Bixio Mainardi

Bixio Mainardi

Fontana Edizioni

13,5×20,5 cm, 108 pagine

Storie CHF 22.–

ai confini

PF65731 (FE) Vostro figlio purtroppo - Copertina.indd Tutte le pagine 24.09.24 12:34

Fontanaedizioni

Vostro figlio

Purtroppo

Storie ai confini di una Scuola Media

Fontanaedizioni

Bixio Mainardi

PF65731 (FE) (FE) Vostro figlio figlio purtroppo - Copertina.indd - Tutte Tutte le le pagine 24.09.24 12:34

Storie ai confini

di una Scuola Media

Vostro Vostro figlio figlio purtroppo purtroppo

Storie ai confini

di una Scuola Media

di una Scuola Media

Questo scritto intitolato Vostro figlio

Fontana purtroppo, Edizioni

si sarebbe dovuto basare

13,5×20,5 cm, 108 pagine

principalmente sulle decine di ri-

CHF 22.–

chiami e ammonimenti, comminate

Questo ad allievi/e scritto nel intitolato corso dei Vostro diciassette

figlio

purtroppo, anni di mia si direzione sarebbe dovuto della scuola basare

principalmente sulle decine di richiami

e ammonimenti, comminate ad

principalmente media di Losone. sulle In corso decine d’ope-

di richiamra

il quadro e nel ammonimenti, che mi si è presentato,

allievi/e corso dei diciassette comminate

anni

di ad consultando mia allievi/e direzione nel la corso documentazione della dei scuola diciassette media

e

di anni la “memoria” Losone. di mia In direzione corso a mia d’opera disposizione, della il quadro scuola ha

che media portato mi si di è però Losone. presentato, a una In visione consultando corso d’opera

oltre. il quadro Ossia a che una mi serie si di è presentato,

“fotografie”,

disposizione, ha portato però a una vi-

che va la

documentazione e la “memoria” a mia

sione consultando di “situazioni che va oltre. la limite” documentazione non solo lega-

Ossia a una serie di e

“fotografie”, la te “memoria” a infrazioni di a “situazioni mia di allievi, disposizione, limite” ma anche

non ha

solo portato ad altre legate realtà però a infrazioni a e una ad altre visione di dinamiche

allievi, ma va

anche oltre. “ai confini” Ossia ad altre a di una realtà una serie scuola e ad di altre “fotografie”, media. dinamiche

“ai confini” di una scuola media. La

La

di scuola “situazioni configura limite” sovente non solo in scuola

legate

d’eccezione, a infrazioni poiché poiché di allievi, queste queste ma partico-

particolari anche

scuola si configura sovente in scuola

d’eccezione,

situazioni ad lari altre situazioni realtà comportano comportano e ad altre provvedimenti

dinamiche provvedimenti

e “interventi di emergenza”.

e “ai “interventi confini” di emergenza”.

una scuola media. La

scuola si configura sovente in scuola

d’eccezione, poiché queste partico-

Ordina i tuoi libri on-line su

Ordina lari situazioni i tuoi comportano libri on-line provvedimenti

e “interventi su

www.fontanaedizioni.ch

Fontanaedizioni

emergenza”.

ADDIO, MARY JANE

Roberto McCormick

Fontana Edizioni

14,8x21 cm, 76 pagine

Roberto

Roberto

McCormick

CHF 16.–

McCormick

Addio, Mary Mary Jane Jane

Dalla visione cubista che Picasso ha

Fontana proposto Edizioni

una donna archetipica è

14,8x21 nata l’idea cm, 76 di pagine

scrivere brevi racconti

CHF 16.–

sulle donne in diversi contesti quo-

Dalla tidiani: visione da una cubista giovane che intellettuale

Picasso ha

proposto universitaria di una a un’anziana donna archetipica attivista

è

l’idea di scrivere brevi racconti sulle

donne diversi contesti quotidiani:

nata politica, l’idea da di una scrivere parigina brevi emancipata

racconti

sulle a una da una donne casalinga giovane diversi americana, intellettuale contesti madre universitaria

a un’anziana da una che giovane ha apparentemente

attivista intellettuale

politica, da

quotidiani:

cinque figli,

di

universitaria una accettato parigina il suo emancipata a ruolo un’anziana materno a una attivista senza casa-

politica, linga sperimentare americana, da una alcun parigina madre conflitto di emancipata

cinque interio-

figli,

che ha apparentemente accettato il

a re. una In casalinga questo volume, americana, con madre ambien-

di

suo ruolo materno senza sperimentare

cinque tazioni alcun conflitto figli, di vita che quotidiana interiore. ha apparentemente

che vanno

In questo volume,

con ambientazioni il suo selvaggia ruolo di materno del Colorado

vita quotidia-

senza

accettato dalla natura sperimentare na alla che periferia vanno dalla ticinese, alcun natura conflitto McCormick selvaggia interiore.

Colorado presenta In questo alla sette periferia volume, diversi ticinese, atteggiamenti

con ambien-

McCor-

del ci

mick ci presenta sette diversi atteggiamenti

verso la vita – atteggiamenti che

tazioni verso la di vita vita – quotidiana atteggiamenti che vanno che ci

dalla sembrano ci sembrano natura familiari selvaggia e al

familiari e del contempo

al contempo Colorado

alla nuovi,

nuovi, periferia perché

perché ticinese, i

i

personaggi

personaggi McCormick femminili

femminili

questa di questa antologia sette antologia diversi trascendono, atteggiamenti

trascendono,

nella

ci

presenta di

verso loro nella concretezza loro la vita concretezza – atteggiamenti quotidiana, quotidiana, il che limite ci il

delle figure stereotipate.

sembrano limite delle familiari figure stereotipate.

e al contempo

nuovi, perché i personaggi femminili

di questa antologia Roberto McCormick

trascendono,

nella loro concretezza quotidiana, il

limite delle figure stereotipate.

DORSO ????

DORSO ????

www.fontanaedizioni.ch

ADDIO, MARY JANE

Roberto McCormick

Addio, Mary Jane

Fontanaedizioni

Addio, Mary Jane

Fontanaedizioni


aurum

| 43

Perché investire in oro fisico svizzero

custodito in svizzera: sicurezza e

opportunità in tempi incerti

In un mondo economico instabile, l’oro fisico si conferma uno degli asset

più sicuri e affidabili per preservare il proprio patrimonio.

Ma perché puntare sull’oro fisico svizzero, custodito in Svizzera?

Servizio a cura di David Camponovo

I vantaggi di diversificare con l’oro |

Un portafoglio ben diversificato include

asset che reagiscono in modo diverso alle

fluttuazioni di mercato. L’oro, in quanto

decorrelato da azioni e obbligazioni, riduce

il rischio complessivo e funge da

copertura contro l’inflazione e la svalutazione

valutaria.

L’oro fisico: un bene rifugio intramontabile

| Da secoli, l’oro è considerato un

bene rifugio. La sua natura tangibile e il

valore intrinseco lo rendono immune alle

fluttuazioni inflazionistiche e alla volatilità

dei mercati finanziari. Quando azioni, obbligazioni

o valute perdono valore, l’oro

tende a conservarlo, fungendo da protezione

contro le crisi economiche.

Perché oro svizzero? La qualità al primo

posto | La Svizzera è rinomata per i

suoi elevati standard qualitativi nella lavorazione

dell’oro. I lingotti e le monete

prodotti nel Paese sono certificati dai

più rigidi controlli, garantendo purezza

e autenticità. Inoltre, le raffinerie svizzere,

come PAMP e Valcambi, sono leader

mondiali nell’industria, un ulteriore sinonimo

di qualità.

La svizzera: una garanzia di stabilità e

sicurezza | Custodire l’oro fisico in Svizzera

offre un livello di sicurezza unico. La

Svizzera è famosa per la sua neutralità politica,

la stabilità economica e un sistema

bancario tra i più solidi al mondo. Questo

fa del Paese una destinazione ideale per

depositare beni di valore.

1. Sicurezza dei depositi

Le strutture svizzere per la custodia dell’oro

sono tra le più sicure al mondo. Caveau

ad alta tecnologia e sistemi di protezione

avanzati garantiscono la massima sicurezza

fisica per i tuoi lingotti e monete.

Inoltre, poche di queste strutture offrono

accesso diretto ai depositi, permettendo

agli investitori di verificare la propria proprietà,

Resonor ne ha uno in pieno centro a

Lugano con affaccio su piazza della riforma.

2. Stabilità giuridica

Il sistema legale svizzero protegge con

rigore la proprietà privata. A differenza

di altri Paesi, le leggi elvetiche riducono

il rischio di confisca o esproprio in caso di

crisi economiche o politiche.

3. Neutralità fiscale

Un altro vantaggio è la neutralità fiscale

applicata alla custodia dell’oro fisico in

Svizzera. Nella maggior parte dei casi,

non sono previsti oneri fiscali per l’oro

detenuto in caveau svizzeri, un elemento

che contribuisce a preservare il valore del

tuo investimento.

Oro fisico vs. oro finanziario: perché

scegliere la materialità | Investire in oro

fisico offre vantaggi significativi rispetto a

prodotti finanziari legati all’oro, come ETF

o azioni minerarie:

• Tangibilità: l’oro fisico è un bene reale,

immune da default bancari o fallimenti

aziendali.

• Indipendenza: detenere oro fisico significa

avere un bene non legato a intermediari

o istituzioni finanziarie.

• Liquidità: l’oro è universalmente riconosciuto

e facilmente convertibile in

denaro in ogni parte del mondo.

Un rifugio per tempi di crisi | L’oro è storicamente

una riserva di valore durante

guerre, recessioni e incertezze geopolitiche.

Custodirlo in Svizzera aggiunge un

ulteriore livello di protezione contro instabilità

nazionali o internazionali.

Come investire in oro fisico svizzero

custodito in svizzera | Scegliere il partner

giusto - Affidarsi a un’azienda svizzera

specializzata nella vendita e custodia di

oro fisico è fondamentale, come la nostra

che è presente nel mercato dal 1987.

Conclusioni: una scelta strategica per

il futuro | Investire in oro fisico svizzero

custodito in Svizzera non è solo una questione

di diversificazione, ma di protezione

del patrimonio. La combinazione tra

qualità dell’oro, sicurezza del deposito

e stabilità legale rende questa opzione

ideale per chi cerca una strategia di investimento

a lungo termine. In tempi incerti,

l’oro non è solo un bene rifugio, ma

una garanzia di tranquillità. Affidarsi alla

Svizzera, simbolo di qualità e sicurezza,

significa fare un passo concreto verso la

protezione del proprio futuro economico.

Resonor SA

Via F. Soave 1

CH-6900 Lugano

Tel. +41 91 972 20 00

contact@resonor.ch

www.resonor.ch


44 | motori

OPEL? Of... Corsa!

A cura di Sergio Cavadini

La casa automobilistica tedesca Opel di

Russelsheim am Main ha iniziato a produrre

la Corsa nel 1982.

Un modello d’auto veramente iconico,

chiamato a sostituire la Kadett, che

benché già over 40 continua ad avere

successo.

Certo la Corsa di adesso non è più quella

degli anni Ottanta: si è... evoluta e al passo

coi tempi oltre ancora alla versione a

motore termico si propone pure con motore

completamente elettrico o hybrid.

La vettura è decisamente piacevole, confortevole

e anche sportiveggiante.

La Opel per anni ha fatto parte della

General Motors. In seguito è passata

alla Peugeot (PSA) che dal 2021 e con

altre marche è confluita nella Stellantis.

Opel Corsa Modello del 1982

con il modello 2024 a confronto

LA NUOVA

CORSA HYBRID

Piacere di guida,

bassi consumi

e sostenibilità!

CORSA HYBRID

BRUMANA AUTOMOBILI

6850 Mendrisio | Via Rime 11 | Tel. +41 91 210 32 64

www.brumanaautomobili.ch |


| 45

Equipaggiamento invernale

Siamo in inverno e ci vestiamo di conseguenza, anche a livello di scarpe.

Purtroppo questa “ovvietà” per quanto riguarda l’equipaggiamento invernale

dei nostri veicoli a motore non è sempre ossequiata. Certo da noi non

esiste al riguardo alcun obbligo di legge, contrariamente a quanto succede

invece nella vicina Italia (obbligo perentorio dal 15 novembre fino al 15

aprile), ma il buon senso dovrebbe prevalere.

Temperature in picchiata, rischio di ghiaccio e neve si possono solo contrastare

con “calzature” adeguate. Quindi cosa scegliere: gomme, catene,

calze da neve? Dipende naturalmente da dove si abita e da quanto sia indispensabile

l’uso dell’auto anche in condizioni meteo critiche.

Premesso che le catene vanno sempre bene (ma il cui montaggio non è

mai molto …. agevole) e che le neonate calze da neve possono essere comunque

comode (ma devono essere omologate e usate in situazioni non

troppo estreme) riteniamo che la scelta migliore (malgrado costi maggiori)

resti quella della sostituzione delle gomme estive con quelle invernali. Pure

possibile l’uso di pneumatici all season certificati, la cui efficienza è comunque

diversa da quella delle gomme stagionali.

Calze da neve

© www.alvolante.it

MIGLIORE OFFERTA

DI SCOOTER NUOVI E USATI

K-MOTO Sagl | Via S. Balestra 39 | CH-6900 Lugano

Tel. +41 91 922 74 08 | info@kmoto.ch | www.kmoto.ch

CAMBIO GOMME DI TUTTE LE MARCHE

ANCHE SOLO MONTAGGIO GOMME

ASSISTENZA E MANUTENZIONE AUTO

Via Pré d’là 7 | 6929 Gravesano (navigatore: Lamone)

Tel. +41 79 254 58 02 | danesi.pneumatici@bluewin.ch

www.danesisergiopneumatici.ch |


46 | Sport / scacchi

XVII Intl. Chess Open Lugano:

quando sport, arte e cultura si incontrano

L’ultimo Open di Lugano è stato un evento che ha saputo coniugare il fascino degli

scacchi con arte e cultura.

La classifica dell’Open di Lugano

Il torneo ha regalato partite avvincenti,

confermando l’elevato livello dei partecipanti.

Per la prima volta si aggiudica l’Open

di Lugano un ticinese: Fabrizio Patuzzo

che si è aggiudicato il primo posto

nella categoria principale con una strategia

brillante e una gestione impeccabile

del tempo. Al secondo e al terzo posto, rispettivamente

Valerio Luciani di Verona

e Giacomo Zecirovic di Biasca, che hanno

dimostrato grande tenacia e talento.

Nella categoria giovanile, il giovane talento

Yaroslav Kononiuk di Contra ha conquistato

il gradino più alto del podio. Il Ticino

scacchistico giovanile è per contro molto

cresciuto negli ultimi anni e le partite del

Grand Prix U16 lo dimostrano. È una fucina

di promesse per il futuro degli scacchi.

Ma a colpire gli spettatori è soprattutto la

passione per questo sport millenario dimostrata

dai più giovani.

Gli scacchi: una disciplina che si intreccia

con arte e cultura

Un momento unico di questa edizione è

stata la partecipazione del pittore Luca La

Marca, che ha arricchito l’evento con due

straordinarie performance di live painting.

La prima, realizzata durante il torneo insieme

ai ragazzi, ha unito lo spirito competitivo

degli scacchi alla creatività artistica,

generando un’opera collettiva che rifletteva

l’energia e l’entusiasmo della giornata.

La seconda performance ha avuto luogo

durante la serata di gala, dove Luca La

Marca ha creato un’opera dal vivo partendo

dal logo rivisitato de Le Aquile di Lugano

e una fantastica scacchiera, creando

una connessione

speciale tra i partecipanti

alla cena.

Questi momenti

hanno dimostrato

come gli scacchi,

oltre a essere uno

sport, siano un linguaggio

universale

che si sposa perfet-


| 47

tamente con l’arte e la cultura, favorendo

riflessione, creatività e dialogo.

Uno sguardo al futuro, per concludere, che

vedrà Lugano ospitare una delle 4 tappe

del Torneo di Qualifica Svizzero U8-

U16 a Lugano presso il Campus centrale

dell’Università da venerdì 7 a domenica 9

novembre 2025. Grazie all’impegno de Le

Aquile di Lugano, sostenuto dalla Federazione

Scacchistica Ticinese, il Ticino ospiterà

quindi per 2 anni una manifestazione

di rilevanza nazionale (i migliori giovani

per fare gli europei e/o mondiali dovranno

passare dal Torneo di Qualifica) che

porterà quindi i migliori giocatori svizzeri

a sfidarsi sul nostro territorio.

Accanto a questa pregevole iniziativa

continuerà la storia del Grand Prix under

16 che proprio nel 2025 raggiungerà

la 10ª edizione. 8 tornei che toccano ogni

angolo del Ticino. Ideato da un gruppo di

appassionati: Claudio Bernasconi, David

Camponovo (coordinatore e responsabile),

Sergio Cavadini e Giovanni Laube è la manifestazione

aperta ai giovani ticinesi élite

ma anche ai giovani che vogliono provare

a cimentarsi nel gioco millenario. Il futuro

degli scacchi in Ticino si prospetta ancora

più luminoso. Per info: David Camponovo

+41 76 328 60 90, aquilelugano@hotmail.

com - www.scaccomatto.ch.

Un messaggio per il pubblico

Concludiamo con le parole di David Camponovo,

editore di Ticino by Night&Day

ma anche FIDE Istructor di scacchi: “Gli

scacchi sono molto più di un gioco, sono

una scuola di vita, un’arte e una disciplina

che favorisce lo sviluppo personale”.

Via Tesserete 10, CH-6900 Lugano

Tel. +41 91 911 41 11

info@villasassa.ch

ristorante@villasassa.ch

Le Aquile di Lugano - Appuntamenti scacchistici 2025

Grand Prix U16 2025

1. I Trofeo MaMa Lounge Bar...........................................MaMa Lounge Bar, Taverne..................... Sa 01.02.25

2. III Trofeo Franklin (U16 + giocatori senza punti)........Franklin University, Sorengo................... Do 16.02.25

3. VII Trofeo Raiffeisen Campagnadorna.............Banca Raiffeisen, Stabio............................. Gio 01.05.25

4. II Trofeo Della Santa Automobili............................Della Santa Automobili, Giubiasco..... Sa 14.06.25

5. V Trofeo Grotto del Paolin............................................Grotto del Paolin, Figino............................ Sa 13.09.25

6. II Trofeo Ristorante La Santa......................................Ristorante La Santa, Viganello............... Sa 12.10.25*

7. V Trofeo Borromini.............................................................Hotel Campione, Bissone.......................... Sa 04.10.25*

8. VII Trofeo Espoverbano..................................................Palexpo Fevi, Locarno.................................. Do 16.11.25

Tornei per tutti

1. XXV Memorial Barbero...................................................Franklin University, Sorengo................... Do 16.02.25

2. I Trofeo Ristorante Fresco.............................................Ristorante Fresco, Lugano......................... Do 23.03.25**

3. II Trofeo Open Centro Valgersa...............................Centro sportivo Valgersa, Savosa........ Sa 09.08.25

4. IV Trofeo del Castello........................................................Castello, Valsolda (CO).................................. Sa 27.09.25

5. V Festival scacchistico di Bissone..........................Hotel Campione, Bissone.......................... Do 05.10.25*

6. XVIII International Open Lugano..........................Lugano.................................................................... Ve 07.11.25 - Do 09.11.25

Campionato svizzero giovanile individuale U8-U16

2º Torneo di Qualifica 2025-26........................................USI, Lugano......................................................... Ve 07.11.25 - Do 09.11.25

* Date in attesa di conferma, controllare su scaccomatto.ch o sui social

** Campionato ticinese a squadre - Campionato ticinese under 1800 ELO

VUOI

IMPARARE

A GIOCARE

A SCACCHI?

David

Camponovo

FIDE Instructor

+41 76 328 60 90

aquilelugano@hotmail.com


48 | Sport / Hockey

Coppa Spengler 2024 - 96ª edizione

Davos insegue il Team Canada

La prima edizione della Spengler risale al

1923 ed è la competizione a inviti più antica

della storia dell’hockey su ghiaccio. Il

torneo è organizzato e ospitato dal Davos

e gli incontri si tengono all’Eisstadion

tra il 26 e il 31 dicembre di ogni anno.

Il trofeo della Coppa Spengler fu presentato

nel 1923 dal dottor Carl Spengler

come un’opportunità per vedere all’opera

le formazioni provenienti dall’area

germanofona, fino ad allora emarginate

in conseguenza dell’esito della prima

guerra mondiale. Il primo il trofeo fu attribuito

all’Oxford University Ice Hockey

Club, squadra inglese composta da studenti

canadesi.

Con il passare degli anni iniziarono a

militare squadre di numerose nazioni

europee, aumentando il prestigio della

competizione. Nel secondo dopoguerra

si presentarono anche squadre di forte

tradizione come quelle sovietiche, svedesi

e cecoslovacche che, dal 1965 al

1983 dominarono la competizione.

Nel 1984 debuttò il Team Canada, vincitore

di quattordici Coppe Spengler. Il

Team Canada è composto soprattutto

da giocatori impiegati nei campionati

europei, con l’aggiunta di alcuni

elementi provenienti dall’American

Hockey League.

Dalla sua nascita fino al 1978 le gare si

svolgevano sulla pista all’aperto, una

delle piste naturali più grandi al mondo,

posta all’esterno della cattedrale

dell’hockey Vaillant Arena, dove dal 1979

si disputano tutte le partite.

L’Albo d’Oro della Spengler

(ultime edizioni dal 2000)

• 2023 HC Davos (SUI)

• 2022 Ambrì-Piotta (SUI)

• 2021 Non disputata causa Covid-19

• 2020 Non disputata causa Covid-19

• 2019 Team Canada (CAN)

• 2018 Kalpa Kuopio (FIN)

• 2017 Team Canada (CAN)

• 2016 Team Canada (CAN)

• 2015 Team Canada (CAN)

• 2014 Genève-Servette HC (SUI)

• 2013 Genève-Servette HC (SUI)

• 2012 Team Canada (CAN)

• 2011 HC Davos (SUI)

• 2010 SKA Sankt Petersburg (RUS)

• 2009 HK Dinamo Minsk (BLR)

• 2008 HK Dynamo Moskau (RUS)

• 2007 Team Canada (CAN)

• 2006 HC Davos (SUI)

• 2005 Metallurg Magnitogorsk (RUS)

• 2004 HC Davos (SUI)

• 2003 Team Canada (CAN)

• 2002 Team Canada (CAN)

• 2001 HC Davos (SUI)

• 2000 HC Davos (SUI)

Gli incontri in programma

26.12.2024

15:10 Friburgo-Gottéron vs

HC Dinamo Pardubice

20:15 HC Davos vs

Team Canada

27.12.2024

15:10 Kärpät Oulu vs

Perdente 01

20:15 Tigri di Straubing vs

Perdente 02

28.12.2024

15:10 Vincitore 01 vs

Kärpät Oulu

20:15 Vincitore 02 vs

Tiger Straubing

29.12.2024

15:10 2. Gruppo Torriani vs

3. Gruppo Cattini

20:15 2. Gruppo Cattini vs

3. Gruppo Torriani

30.12.2024

15:10 1. Gruppo Cattini vs

Vincitore 07

20:15 1. Gruppo Torriani vs

Vincitore 08

31.12.2024 Finale

12:10 Vincitore 09 vs Vincitore 10

6934 BIOGGIO | Via della Posta 13 | +41 91 604 55 56 | info@goice.ch

www.goice.ch | f goice.hockeyticino | l goicebioggio


A lenatore

18.05.1983

CH

Portiere

29

CAN-CH

Assistente

07.05.1964

CAN-ITA

30

Portiere

23.02.1999

CH

A lenatore

07.09.1981

CH

35

Portiere

03.02.2001

Portiere

13.09.1991

ITA

CH

1

CH

Assistente

08.06.1972

CH

Difensore

7

CH-CAN

Portiere

03.10.1994

FIN

30

FIN

CH-ITA

8

Difensore

05.10.2002

A lenatore

01.01.1993

Portiere

03.02.2001

CH

CH

35

CH

Portiere

18.07.1999

ITA

19

FIN

19

Difensore

25.11.2003

A sistente

10.04.1974

Difensore

06.09.1997

CH

CH

5

FIN

Portiere

17.11.2001

DE-CH

29

CH

A sistente

16.04.1973

CH

Difensore

03.05.2003

Difensore

20.01.1993

33

CH

95

Difensore

13.05.1995

7

SWE-CH

CH

Portiere

03.08.1994

CH

23

A ta cante

18.03.2000

ITA

A ta cante

06.05.2003

34

CH

Difensore

77

LAT

Difensore

37

CH

10

A ta cante

10.01.1997

26

LAT

CAN

Difensore

CH

24

A ta cante

16.04.2003

CZE

A ta cante

10.01.2003

9

USA

Difensore

82

CH

59

CAN

Difensore

17.10.1994

CH

11

A ta cante

02.04.2003

Difensore

27

CH

A ta cante

27.03.1995

CH

40

A ta cante

28.03.2002

9

12

CAN

FIN-CH

A ta cante

08.08.1991

NOR-SWE

18

CH

A ta cante

09.04.1997

Difensore

86

A ta cante

05.09.1999

CH-NED

74

Difensore

17.01.2001

43

CH

CZE

12

A ta cante

07.05.2002

Difensore

24.06.1992

55

AUT

A ta cante

13.09.1999

CH

67

A ta cante

02.08.2002

10

16

CAN

CAN

A ta cante

29.08.1999

CH

21

CH

A ta cante

26.04.1998

88

Difensore

28.07.1998

Difensore

26.09.1999

44

CH

CH

14

A ta cante

04.07.2003

59

22

Difensore

09.05.1990

CH

A taccante

27.05.1996

CH

68

A ta cante

03.10.2004

11

CH-FIN

55

Difensore

16.05.1994

CH

A ta cante

05.08.1992

CH

22

SWE

14

A ta cante

03.09.2003

ITA

A ta cante

07.02.1995

90

Difensore

17.03.2003

CH

36

A ta cante

12.08.1988

Difensore

07.08.1991

81

CH

FRA

22

Atta cante

28.06.2004

Difensore

21.03.1995

USA

88

A ta cante

05.05.1995

71

FIN

A ta cante

27.01.1993

ITA

71

A ta cante

11.10.1994

12

25

CAN

CH

77

Difensore

10.03.2003

CH

A ta cante

07.10.1999

CH

25

FIN-CH

17

A ta cante

17.03.1995

CH

A ta cante

18.12.1987

CH

43

A ta cante

01.03.2000

Difensore

21.01.1991

87

CH

Difensore

11.05.1993

CH

91

A ta cante

10.09.1986

72

SWE

13

A ta cante

23.11.2002

28

CH

CH

A ta cante

01.11.1991

CAN-USA

29

A ta cante

23.07.1993

7

18

A ta cante

19.09.1988

SWE

A ta cante

29.12.2004

CAN

SWE

A ta cante

16.04.1993

Difensore

24.02.2001

88

CH-ITA

32

Difensore

23.02.1997

60

FIN

A ta cante

27.06.1997

86

CH

16

Atta cante

16.07.1996

AUT

10

A ta cante

21.01.1994

97

AUT

CH

33

A taccante

01.03.2002

CH

20

A ta cante

21.02.2002

CH

91

A ta cante

CAN-CH

71

A ta cante

16.04.1996

CH

Difensore

20.03.2003

CAN

41

CH

11

A ta cante

12.03.2002

ITA-CH

23

Attaccante

02.02.1995

ITA

75

A ta cante

13.04.2003

Difensore

08.06.1998

LAT-CH

52

FIN-CH

13

A ta cante

CH-CAN

24

A taccante

29.10.1997

FIN

A ta cante

48 | Hockey 2023-2024 Hockey 2023-2024 | 49

78

CH

RISULTATO

RISULTATO

HOCKEY

ANNUARIO DELL’HOCKEY SVIZZERO | STAGIONE 2023-2024

CHF 36.–

45ª

EDIZIONE

A.R.T. Promotion SAGL

CHF 36.–/copia

CON UN OMAGGIO

A GEO MANTEGAZZA

BELLINZONA ROCKETS

HC AMBRÌ-PIOTTA

Bellinzona Rockets

2023-2024

Raffaele Sannitz

Aiden Hughes

Diego Scande la

10.04.1999

Joel Me serli

Daniel Hüni

Hockey Club Ambrì-Piotta

2023-2024

Luca Cereda

All. portieri

20.07.1966

Davide Fadani

Benjamin Conz

Gregory Cantame si

René Ma te

Janne Juvonen

HC LUGANO

Hockey Club Lugano

2023-2024

Luca Gianina zi

Davide Fadani

Mikko Koskinen

Ka le Kaskinen

Thibault Fa ton

Krister Cantoni

Niklas Schlegel

Michael Lawrence

A l. portieri

11.07.1981

Ma t Tennyson

Hnat Domeniche li

23.04.1990

Za cheo Do ti

Dir. sportivo

16.02.1976

Aleksi Peltonen

08.06.1998

Joey LaLeggia

MONDIALI UOMINI 2024

La selezione svizzera

La nostra Nazionale, guidata ancora da Fischer a cui è stato

rinnovato il contra to, ha destato perplessità tra i tifosi e gli

addetti ai lavori, sia per quanto o tenuto nella fase di preparazione,

sia perché in molti non hanno visto di buon occhio

il prolungamento del contra to sulla panchina al coach.

Il cammino dei rossocrociati appare piuttosto in salita,

considerando le forze in campo nel campionato mondiale

che sarà di scena in Cecoslovacchia nel prossimo mese di

maggio, dal 10 al 26. Gl incontr in programma ne la prima

fase (qualifiche) vedranno l’esordio de la nostra Nazionale

nella prima partita in programma, il 10 maggio alle 16:20

contro la Norvegia, con l’ultimo incontro il 21.05.2024 alle

20:20 quando saremo opposti alla Finlandia.

Al termine della prima fase, le prime 4 squadre di ciascun

raggruppamento si affronteranno in un torneo ad eliminazione

diretta, secondo un tabe lone tennistico, ovvero:

1A-4B, 2A-3B, 3A-2B, 4A-1B.

HC LUGANO

Dicembre 2023

E anche dicembre si apre col derby. Uno

scontro di campanile senza storia, contro

lato dal primo a l’ultimo minuto dal

Lugano che surcla sa i cugini con un perentorio

5:0 (doppie ta di Carr). Tu tavia

le vi torie facili po sono avere un impatto

negativo ne l’incontro succe sivo, almeno

a livello mentale. Così a Losanna,

dopo la rete di apertura a firma Arcobello

in inferiorità numerica, ha forse fa to

credere ai bianconeri di avere vita facile.

Invece i leoni hanno alzato la cresta e

inflitto una sconfitta pesante (4:1), scaturita

in particolare nel periodo centrale

dove i ticinesi non sono riusciti a fare

gioco pari. Nel match seguente, in casa,

Come sempre le compagini saranno suddivise in 2 gruppi:

74 | Hockey 2023-2024 Hockey A e B. 2023-2024 La Svizzera | 75 è stata inserita nel girone A con Austria,

Canada, Cecoslovacchia, Danimarca, Finlandia, Gran

Bretagna e Norvegia. Del gruppo B faranno parte: Francia,

Germania, Kazakistan, Lettonia, Polonia, Slovacchia, Svezia

e USA. Già nel girone di qualifica i ragazzi di Fischer non

avranno vita semplice considerando lo spessore almeno

di 4 contendenti, fra cui Cechia e Finlandia che già si sono

imposte nell’avvicinamento ai prossimi mondiali.

176 | Hockey 2022-2023

Preparatore

24.07.1993

Aaro Törmänen

Nicola Pini

03.06.2001

Pauli Jaks

Dir. sportivo

25.07.1975

Gabriel Mini

A l. portieri

25.01.1972

U20 ÉLITE

Santeri Alatalo

Ca le Ander son

Lorenzo Canonica

I derby di regular season

29.09.23 HC Ambrì-Piota – HC Lugano 4:3 (2:0 | 1:1 | 1:2)

04.11.23 HC Lugano – HC Ambrì-Piota 1:2 (0:0 | 1:1 | 0:0 | 0:1) DR

01.12.23 HC Ambrì-Piotta – HC Lugano 5:4 (1:1 | 2:1 | 1:2 | 1:0) DR

26.01.24 HC Lugano – HC Ambrì-Piotta 3:0 (0:0 | 1:0 | 2:0)

Classifica finale regular season U20 Élite

# Squadra Giocate Punti Vinte Perse Reti fa te Reti subite Diff. Reti

1 EV Zug 48 101 30 10 171 15 +56

2 EHC Kloten 48 91 25 14 187 134 +53

3 GCK Lions 48 8 26 15 174 129 +45

4 EHC Biel-Bienne Spirit 48 86 23 14 159 123 +36

5 Genève Futur Hockey 48 74 18 17 142 150 -8

6 Fribourg-Go téron Young Dragons 48 72 19 19 141 140 +1

7 HC Ambri-Piotta 48 70 17 19 131 131 0

8 HC Davos 48 70 19 20 134 146 -12

9 HC Lugano 48 6 17 21 149 152 -3

10 SC Bern Future 48 61 16 21 143 163 -20

1 SC Ra perswil-Jona Lakers 48 59 17 26 133 1 7 - 4

12 LHC Academy 48 56 15 26 19 172 -53

13 SCL Young Tigers 48 42 10 30 17 168 -51

Classifica ranking round 5-8 U20 Élite

192 | Hockey 2023-2024

1ª fila in basso da sin.: Bruno Zandone la

(resp. squadra), Jannis Morf, Federico Comploj,

Angel Love chio, Paolo Morini (Coach), Ma tia

Fe rari, Gianluca Prato (Coach), Ryan Mazzola,

Gioele Pedra zini, Samuel Ba si, Romano

Imgrüet (resp. squadra). 2ª fila da sin.: Flavien

Conne (Ski ls coach), Ni colò Mansueto, Haris

Cjunskis, Simone Cavadini, Emils Veckaktins,

Daniel Zanolari, Nolan Näser, Ariele Bo toni,

Jay Rega zoni, Santeen Golja, Enea Togni,

Paolo De la Bella (Goalie coach). 3ª fila da

sin.: Pietro Magnabosco, Aleksiej Jori, Carlo

Gasparini, Carlo Bri cola, Owen Tiraboschi,

Samuele Bruno, Sebastiano Tagliaferi,

Leonardo Domenicheli, Aaron Ma zola.

Venerdì 01 dicembre 2023

Lugano – Ambrì-Piotta

5:0

(1:0 | 2:0 | 2:0)

Spe tatori: 6733

Reti: 02:22-1:0 Ca r (Thürkauf, Granlund)

PP (esp. Do ti Isa co) | 23:46-2:0

Granlund (Thürkauf, Ca r) | 31:31-3:0

Cormier (Zane ti, LaLeggia) | 46:22-

# Squadra Giocate Punti Vinte Perse Reti fa te Reti subite Diff. Reti

1 SC Bern Future 42 3 0 159 170 - 1

2 HC Lugano 4 36 1 3 158 170 -12

3 SC Ra perswil-Jona Lakers 4 36 2 2 150 189 -39

4 LHC Academy 4 31 1 3 128 188 -60

5 SCL Young Tigers 4 28 2 1 132 181 -49

4:0 Ca r (Thürkauf, Granlund) PP (esp.

Wüthrich) | 49:33-5:0 Ruotsalainen

36 | Hockey 2023-2024 Hockey 2023-2024 | 37

Lukas Oehen

Melvin Hürlimann

Preparatore

12.05.1986

Tobias Fohrler

Paolo Duca

Ma teo Tedoldi

Dir. sportivo

03.06.1981

Philip Åhlström

Isa co Do ti

Stephan Deluca

110 | Hockey 2023-2024 Hockey 2023-2024 | 111

Darels Dukurs

Michael Pastori

Rihards Puide

Simone Te raneo

01.03.2001

Simon Marha

30.06.2004

Silvan Schönmann

Jonas Schwab

Tobias Knö r

Laurent Dauphin

20.01.2004

Wi liam Hedlund

Marco Cava leri

Inti Pestoni

Nadir Scila ci

Michael Spacek

Jo selin Dufey

Kilian Zündel

Alex Formenton

15.02.2004

Gianluca Cortiana

Yannick Brüschweiler

Andrea Bra zola

André Heim

Luca Sche ldorfer

Dario Wütrich

Janick Liechti

Johnny Kneubuehler

Diego Kostner

Romain Montandon

Floran Douay

Olmo Albis

Je se Virtanen

Patrick Incir

Mark Arcobe lo

Daniele Gra si

Michael Joly

Mirco Mü ler

Nando Eggenberger

Arno Sne lman

Dario Bürgler

BELLINZONA ROCKETS

Luca Fa zini

Tim Heed

Jeremi Gerber

Manix Landry

Julian Walker

Samuel Gue ra

Jakob Lilja

Daniel Ca r

Tommaso De Luca

Mario Kempe

Ro co Pe zu lo

Markus Granlund

Dominic Zwerger

Calvin Thürkauf

Bernd Wolf

Valentin Hofer

Marco Mü ler

Lionel Marchand

Cole Cormier

John Quennevi le

HC AMBRÌ-PIOTTA

23.09.2001

Leandro Hausheer

Marco Zanetti

Giovanni Morini

Roberts Cjunskis

Jesper Peltonen

Ma thew Verboon

Ar tu Ruotsalainen

23.02.2000

Stéphane Patry

18.02.2000

(Ander son).

Lugano: Schlegel, Mü ler Mirco, LaLeggia,

Alatalo, Gue ra, Ander son, Peltonen,

Wolf, Thürkauf, Morini, Arcobe lo,

Verboon, Granlund, Gerber, Ruotsalainen,

Cormier, Cjunskis, Carr, Fazzini,

Joly, Zane ti.

questa volta contro i Leoni zurighesi,

solo la rete di Thürkauf ha permesso di

addolcire un po’ la pi lola (1:3). Veniamo

all’incontro di Langnau, quarto match di

questo dicembre, dove i sottocenerini

hanno ritrovato la loro verve, andando

a rete con una certa cadenza e agguantando

la vittoria. Da questa partita il

coach luganese ha dovuto annoverare

altr infortuni e così, oltre ai soliti Marco

Müller e Walker, fuori anche Daniel Ca r,

Canonica. Ruotsalainen, Granlund e Patry.

Pertanto squadra rimaneggiata nel

match casalingo contro il Kloten, dove

Fazzini – autore di una tripletta – si è

me so in evidenza dimostrando di essere

Sabato 02 dicembre 2023

Losanna – Lugano

4:1

(0:1 | 3:0 | 1:0)

Ma vediamo la papabile formazione rossocrociata ai prossimi

mondiali (ovviamente da tenere in linea di conto cambiamenti

de l’ultima ora, infortuni, indisposizioni ecc.):

Spe tatori: 7788

Reti: 06:50-0:1 Arcobello (Morini, Andersson)

SH (esp. Gerber) | 25:43-1:1

Fuchs (Bozon, Pilut) | 30:19-2:1 Riat

(Suomela, Djoos) PP (esp. Ca r) | 34:22-

Portieri (3): Stéphane Charlin (SCL Tigers), Connor Hughes

(Lausanne HC), Joren Van Po telberghe (EHC Bienne).

Difensori (8): Michael Fora (HC Davos), Lukas Frick (Lausanne

HC), Andrea Glauser (Lausanne HC), Benoît Jecker (Fribourg-Gotéron),

Sven Jung (HC Davos), Samuel Kreis (SC

Bern), Livio Stadler (EV Zug), Dario Wüthrich (HC Ambrì-Pio ta).

3:1 Jäger (Fuchs, Kenins) | 46:02-4:1

Roche te (Sekac, Riat).

Lugano: Koskinen, Mü ler Mirco, Guerra,

Alatalo, Ander son, Peltonen, Wolf,

Hausheer, Thürkauf, Morini, Arcobello,

Verboon, Granlund, Gerber, Ruotsalainen,

Cormier, Cjunskis, Carr, Fazzini,

Joly, Zane ti.

A taccanti (14): Thierry Bader (SC Bern), A tilio Biasca (EV

Zug), André Heim (HC Ambrì-Pio ta), Grégory Hofmann (EV

Zug), Tino Kessler (EHC Biel-Bienne), Marc Marchon (EHC

Kloten), Tyler Moy (SCRJ Lakers), Théo Roche te (Lausanne

HC), Tristan Scherwey (SC Bern), Sandro Schmid (Fribourg-Go

téron), Julian Schmutz (SCL Tigers), Sven Senteler (EV

Zug), Axel Simic (EHC Kloten), Yannick Zehnder (ZSC Lions).

I risultati degli ultim icontri

Karjala Cup, Finlandia (09.11-12-11.23)

Svizzera - Finlandia 0:4; Svezia - Svizzera 4:3;

Rep. Ceca - Svizzera 1:0.

Swiss Ice Hockey Games (14-17.12.23)

Svezia - Svizzera 4:2; Svizzera - Rep. Ceca 2:3 DS;

Svizzera - Finlandia 3:4 DS.

Beijer Hockey Games, Svezia (08-11.02.24)

Svizzera Finlandia 2:4; Svezia - Svizzera 5:2;

Svizzera - Rep. Ceca 3:5.

Quarti di finale play-off U20 Élite

HC LUGANO - U20 ÉLITE HCAP - U20 ÉLITE

HC LUGANO

in grado di a sumersi grandi responsabilità.

La vi toria per 6:2 ha sicuramente

galvanizzato il Lugano, piegato però

a Friborgo dal Go téron (3:0). Chiude

questo 2023 l’incontro casalingo con il

fanalino di coda Ajoie. Il Lugano, partito

mali simo e so to di 3 reti, ha alzato la

testa a metà incontro, con Morini a suonare

la carica con la sua rete in powerplay,

cui hanno fa to seguito i goal di

Ander son e Alatalo. A questo punto era

nece sario giocare un terzo tempo perfe

to: operazione riuscita con altre 3 reti

con Fazzini (doppie ta) e Thürkauf. So to

l’albero di Natale un sesto posto consolidato,

con 111 reti segnate e 96 subite.

08.03.24 Zug – Davos 3:1 (1:0 | 1:1 | 1:0)

08.03.24 Kloten – Ambrì-Pio ta 3:4 (0:1 | 1:1 | 2:1 | 0:1) OT

08.03.24 GCK Lions – Friborgo 2:1 (0:0 | 1:0 | 1:1)

08.03.24 Bienne – Ginevra 1:2 (0:1 | 1:0 | 0:0 | 0:1) OT

10.03.24 Ginevra – Bienne 1:2 (0:0 | 1:1 | 0:1)

10.03.24 Davos – Zugo 6:3 (1:1 | 3:1 | 2:1

10.03.24 Ambrì-Pio ta – Kloten 4:3 (2:0 | 1:2 | 0:1 | 1:0) OT

10.03.24 Friborgo – GCK Lions 5:4 (3:2 | 0:2 | 1:0 | 1:0) OT

13.03.24 Zugo – Davos 4:1 (3:0 | 0:1 | 1:0)

13.03.24 Kloten – Ambrì-Pio ta 2:3 (1:2 | 0:1 | 1:0)

13.03.24 GCK Lions – Fribourgo 1:2 (0:0 | 1:1 | 0:0 | 0:1) OT

13.03.24 Bienne – Ginevra 4:1 (0:1 | 2:0 | 2:0)

15.03.24 Friborgo – GCK Lions 2:4 (1:0 | 0:1 | 1:3)

15.03.24 Davos – Zugo 1:5 (0:1 | 1:2 | 0:2)

15.03.24 Ginevra – Bienne 4:2 (0:0 | 1:2 | 3:0)

17.03.24 Bienne – Ginevra 6:2 (1:0 | 4:1 | 1:1)

17.03.24 GCK Lions – Friborgo 2:4 (0:0 | 2:2 | 0:2)

Semifinali play-off U20 Élite

Venerdì 08 dicembre 2023

Lugano – Zurigo

1:3

(0:1 | 0:1 | 1:1)

Spe tatori: 4928

Reti: 11:08-0:1 Andrighetto (Frödén,

Rohrer) PP (esp. Ruotsalainen) | 29:51-

0:2 Baltisberger (Grant, Kukan) | 46:26-

0:3 Malgin | 49:31-1:3 Thürkauf (Zanetti,

Ruotsalainen).

Lugano: Schlegel, Mü ler Mirco, La-

Leggia, Gue ra, Ander son, Peltonen,

Alatalo, Hausheer, Thürkauf, Morini,

Arcobe lo, Verboon, Granlund, Gerber,

Ruotsalainen, Wolf, Cjunskis, Cormier,

Fazzini, Joly, Zane ti.

Sabato 09 dicembre 2023

Langnau – Lugano

3:5

(1:2 | 0:1 | 2:2)

Spe tatori: 6000

Reti: 01:21-0:1 Cormier (Arcobelo) |

02:37-0:2 Gerber (Verboon, Andersson)

| 19:51-1:2 R ikola (Meier) | 35:00-

1:3 LaLeggia (Joly) | 50:08-2:3 Saarela

(Zane ti, Malone) PP (esp. Türkhauf) |

51:16-2:4 LaLeggia (Thürkauf) | 52:27-

2:5 Gerber | 59:43-3:5 Schmutz (Pesonen,

Saarela) PP2 (esp. Fa zini, Gue ra)

(fuori Boltshauser).

Lugano: Koskinen, Mü ler Mirco, Alatalo,

Guerra, Andersson, Peltonen, Wolf,

Hausheer, Arcobe lo, Ruotsalainen,

Thürkauf, Verboon, Cormier, Morini,

LaLeggia, Cjunskis, Fazzini, Zane ti,

Joly, Gerber.

Martedì 19 dicembre 2023

Lugano – Kloten

6:2

(3:0 | 1:2 | 2:0)

Spe tatori: 4443

Reti: 00:13-1:0 Joly (LaLeggia, Thürkauf)

| 15:59-2:0 Fazzini (Alatalo, Joly)

PP (esp. Reinbacher) | 17:54-3:0 Thürkauf

(Joly) | 20:56-4:0 Fazzini (Thürkauf,

Campionati mondiali 2024

Gruppo A Prague Arena

Ve 10.05 16:20 . . .. . SVIZZERA Norvegia

20:20 . . .. ... Rep. Ceca Finlandia

Sa 11.05 12:20 . . . .. Inghilterra Canada

16:20 ... . .. .... Austria Danimarca

20:20 . . . . . Norvegia Rep. Ceca

Do 12.05 12:20 .. .. . ... . Finlandia Inghilte ra

16:20 .... .. : .. .. Danimarca Canada

20:20 . ... .. . Austria SVIZZERA

Lu 13.05 16:20 . . . .. . Norvegia Finlandia

20:20 . . .... SVIZZERA Rep. Ceca

Ma 14.05 16:20 .. .. . .. ... Danimarca Norvegia

20:20 . .. . : .. .. Canada Austria

Me 15.05 16:20 .. .. . ..... Rep. Ceca Danimarca

20:20 .... .. . SVIZZERA Inghilte ra

Gio 16.05 16:20 . . . . . Finlandia Austria

20:20 ... .. . Canada Norvegia

Ve 17.05 16:20 .. . .. .. Inghilterra Danimarca

20:20 .. : .. ... Rep. Ceca Austria

Sa 18.05 12:20 . . . .. .. Danimarca SVIZZERA

16:20 .. .... : .. . Canada Finlandia

20:20 . .. . .. . Rep. Ceca Inghilterra

Do 19.05 16:20 . . . .. . Norvegia Austria

20:20 . . . .. . SVIZZERA Canada

Lu 20.05 16:20 .. .. .. .. Inghilte ra Norvegia

20:20 . .... .. Finlandia Danimarca

Ma 21.05 12:20 ..... . .... Austria Inghilterra

16:20 .. ... : .. . Canada Rep. Ceca

20:20 .. . : . .... Finlandia SVIZZERA

Gio 23.05 16:20 20:20 Quarti di finale

Sa 25.05 14:20 18:20 Semifinali

Do 26.05 15:20 / 18:20 Finali 3º e 1º posto

Portieri: Dylan Lombardi, Marco Szerdahelyi,

Yann Tau s, Valentino Zae ta. Difensori: Olmo

Albis, Ma tia Ambroseti, Joy Bernasconi,

Giona Berzi, Federico Gisonna, Gioele Greco,

Aris Häfliger, Brian Mo zini, Timo Schenk,

Nadir Scila ci, Ma teo Thoma, Timon Wey.

A taccanti: Nicolò Bono, Nathan Borradori,

Maximilian Bozzo, Aris Conceprio, Lian

Consoli, Kyle Demuth, Nils Demuth, Dimitri

Giane la, Wi lian Hedlund, Andrin Locher,

Egor Maklakov, Alexander Negri, Richard

Nemec, Noah Pagnamenta, Matej Pekar, Luca

Sche ldorfer, Silvan Schönmann, Manuele

Ta larico, Manuele Zucconi, Mattia Zu coni.

Finale play-off U20 Élite:

EV Zug campioni

LaLeggia) | 25:39-4:1 Morley (Ang,

Reinbacher) | 28:02-4:2 Ojamäki (Steiner)

| 48:59-5:2 Fazzini (Verboon, Alatalo)

| 58:23-6:2 Verboon (Arcobe lo,

Ander son) (a porta vuota).

Lugano: Schlegel, Mü ler Mirco, Alatalo,

Gue ra, Ander son, Wolf, Peltonen,

Hausheer, Thürkauf, Morini, Arcobe lo,

Verboon, LaLeggia, Cormier, Quennevi

le, Cjunskis, Golja, Joly, Zane ti, Fazzini,

Gerber.

Gruppo B Ostrava Arena

22.03.24 Zugo – Ambrì-Pio ta 4:5 (1:2 | 3:2 | 0:1)

23.03.24 Bienne – Friborgo 5:2 (2:0 | 0:2 | 3:0)

24.03.24 Ambrì-Pio ta – Zugo 1:3 (0:1 | 0:0 | 1:2)

06.04.24 Bienne – Zugo 3:0 (1:0 | 1:0 | 1:0)

25.03.24 Friborgo – Bienne 0:1 (0:0 | 0:1 | 0:0)

07.04.24 Zugo – Bienne 5:3 (0:3 | 2:0 | 2:0 | 1:0) OT

27.03.24 Zugo – Ambrì-Pio ta 4:5 (2:3 | 1:0 | 1:1 | 0:1) OT

27.03.24 Bienne – Friborgo 4:1 (1:1 | 1:0 | 2:0)

30.03.24 Ambrì-Piotta – Zugo 2:3 (0:1 | 0:2 | 2:0)

01.04.24 Zugo – Ambrì-Piotta 1:0 (0:0 | 0:0 | 0:0 | 0:0 | 1:0) DR

Giovedì 21 dicembre 2023

Friborgo – Lugano

3:0

(0:0 | 1:0 | 2:0)

Spe tatori: 9075

Reti: 39:47-1:0 Wa lmark (Sörensen,

Mo tet) | 43:24-2:0 Bykov (De la Rose,

Ve 10.05 16:20 . . ... . Slovacchia Germania

20:20 . .. . Svezia USA

Sa 11.05 12:20 . .. . ... Francia Kazakistan

16:20 .......: . . Polonia Le tonia

Gunderson) | 49:23-3:0 De la Rose

(Bertschy, Mo tet) PP (esp. Koskinen).

Lugano: Koskinen, Müller Mirco, Guerra,

Alatalo, Ander son, Peltonen, Wolf,

20:20 .. .. ... . USA Germania

Do 12.05 12:20 . ..... .. . Kazakistan Slovacchia

16:20 .... . : . . . Le tonia Francia

Hausheer, Thürkauf, Morini, Arcobello,

Verboon, LaLeggia, Patry, Cormier,

Cjunskis, Quenneville, Zanetti, Fazzini,

Gerber.

MONDIALI UOMINI 2024

20:20 .. . .. ... Svezia Polonia

Lu 13.05 16:20 . . .. . USA Slovacchia

20:20 . . : ...... . Germania Svezia

Ma 14.05 16:20 . .. . . Kazakistan Le tonia

20:20 .. .. : .... Polonia Francia

Me 15.05 16:20 .. .. . ....... Germania Le tonia

20:20 ... .. : .. .. Slovacchia Polonia

U20 RUBRICA ÉLITE

Gio 16.05 16:20 ... . . ..... Kazakistan Svezia

20:20 . . . . USA Francia

Ve 17.05 16:20 .. .. . .. . Germania Kazakistan

20:20 ...... . : .. . Polonia USA

Hockey 2023-2024 | 193

Sa 18.05 12:20 .. . . ... Le tonia Svezia

16:20 ... . . .. . Germania Polonia

20:20 ........ . .. Francia Slovacchia

Do 19.05 16:20 . . . . ..... USA Kazakistan

20:20 .. . : . . . Slovacchia Le tonia

Lu 20.05 16:20 . . .. .... Svezia Francia

20:20 ... . . . Kazakistan Polonia

Ma 21.05 12:20 ........ ...... Francia Germania

16:20 .. : . .... Le tonia USA

20:20 . .. . : . ... . Svezia Slovacchia

Gio 23.05 16:20 20:20 Quarti di finale

Sa 25.05 14:20 18:20 Semifinali

Do 26.05 15:20 / 18:20 Finali 3º e 1º posto

Hockey 2022-2023 | 177

Sabato 23 dicembre 2023

Lugano – Ajoie

6:3

(0:2 | 3:1 | 3:0)

HC LUGANO

Spettatori: 5157

Reti: 00:37-0:1 Bozon (Thiry, Fischer) |

02:57-0:2 Kohler (Pilet) | 24:13-0:3 Scheidegger

(Fey, A selin) PP (esp. Arcobello)

| 31:18-1:3 Morini (Arcobe lo, Quenneville)

PP (esp. Fey) | 33:49-2:3 Andersson

(Fazzini, Arcobello) | 39:24-3:3 Alatalo

(Peltonen, LaLeggia) | 52:56-4:3 Fa zini

(Quenneville, Andersson) | 57:20-5:3

Thürkauf (Joly, LaLeggia) | 57:36-6:3 Fazzini

(Arcobe lo, Quennevile).

Lugano: Schlegel, Mü ler Mirco, Alatalo,

Gue ra, Ander son, Peltonen, Wolf, Hausheer,

Thürkauf, Morini, Arcobe lo, Verboon,

LaLeggia, Patry, Quenneville, Cormier,

Cjunskis, Joly, Zanetti, Fa zini, Gerber.

Annuario Hockey

45ª edizione

Stagione 2023-2024

224 pagine con HC Lugano, HC Ambrì-Piotta, Bellinzona Rockets, National League, Swiss League,

MyHockey League, Women’s League, NHL, Mondiali, Leghe minori, Settori giovanili, Inline Hockey,

Unihockey, e altro ancora...

Acquista o prenota

le tue copie:

L’Annuario è sin da ora prenotabile compilando

il formulario sotto riportato e con il pagamento

anticipato della/e copia/e desiderate sul conto:

IBAN: CH33 8080 8008 9809 0232 9

Causale: Annuario Hockey 2023-2024

Nome: .....................................................................................................

Cognome: ..............................................................................................

Via e Nº: ..................................................................................................

CAP / Località: .....................................................................................

Nº copie desiderate: ...........................................................................

Luogo e data: ........................................................................................

Firma: ............................................................................................................

EDIZIONI

PRECEDENTI

DISPONIBILI

Ordinazione da inviare a:

A.R.T. Promotion SAGL

Via Pedemonte 40, 6962 Viganello

oppure per e-mail a:

redazione@tinotte.ch

Informazioni: tel. +41 91 605 73 00

www.tinotte.ch |


50 | sport / calcio minore

FC Cadenazzo - 2ª Lega

Un girone di andata

da incorniciare

Il FC Cadenazzo chiude con soddisfazione

la prima parte della stagione

2024, mostrando grinta e determinazione

sia sul campo che fuori. La squadra,

guidata da un solido gruppo di giocatori

e dallo staff tecnico, ha saputo affrontare

sfide importanti, dimostrando

progressi costanti. Le partite disputate

hanno regalato emozioni ai tifosi, con

prestazioni in crescita e un’ottima coesione

di squadra.

Nonostante alcune difficoltà, il bilancio

della prima parte della stagione è positivo,

e il team è pronto a lavorare sodo

per raggiungere gli obiettivi prefissati

nel girone di ritorno.

A rafforzare lo spirito di gruppo e l’unione

della società è stato il tradizionale

pranzo di Natale presso l’accogliente Ristobar

L’Ulivo, tenutosi in un’atmosfera

calorosa e festosa. Giocatori, dirigenti

con il presidente Mario Guggia (nella

foto in basso), l’allenatore Gabriele Censi

(foto in alto), sponsor come “Nucky

Posa” con l’ex-pres. Arnaldo Caccia (foto

centrale) si sono ritrovati per celebrare

insieme un momento di condivisione e

riflessione sull’anno trascorso.

Tra brindisi e sorrisi, è emersa la volontà

comune di proseguire il cammino con

entusiasmo e passione, portando avanti

i valori che contraddistinguono il FC

Cadenazzo. - foto © CD Media.

Fai parte di un’associazione sportiva?

Hai voglia di parlarne ai nostri lettori? Contattaci allo +41 91 605 73 00


sport / calcio - speciale AC Bellinzona

| 51

120 anni di storia dell’AC Bellinzona

Una celebrazione

del calcio ticinese

Servizio a cura di David Camponovo e la Redazione

La storia del calcio a Bellinzona affonda

le sue radici nella fine dell’Ottocento,

quando i primi pionieri iniziarono a coltivare

la passione per il gioco più bello

del mondo. La città si trasformò ben

presto in un centro di fervore calcistico,

con club che, nonostante le numerose

difficoltà e cambi di nome, tennero viva

questa tradizione sportiva.

Tra il 1898 e il 1904, la scena calcistica di

Bellinzona fu caratterizzata da una continua

evoluzione: diverse squadre si alternarono

fino alla fondazione del Football

Club Bellinzona nel 1904. Tuttavia, questa

esperienza ebbe vita breve, cessando

già nel 1905. Fu solo attraverso fusioni e

riorganizzazioni che si gettarono le basi

per una struttura più solida.

Nel 1908, dalla scissione del Football

Club Juventus – sorto dalla fusione tra

il Football Club Ticino e il Football Club

Elvezia – nacque il Football Club Young

Boys, a dimostrazione della vitalità del

movimento calcistico locale. L’anno successivo,

presso il ristorante Unione, venne

rifondato il Football Club Bellinzona,

segnando l’inizio di una nuova era.

Un momento cruciale arrivò il 7 gennaio

1913, quando il club aderì ufficialmente

all’Associazione Svizzera di Football

(ASF). Lo stesso anno, il Bellinzona raggiunse

le finali di Serie B, perdendo contro

il Lugano, un primo assaggio delle

accese rivalità regionali che avrebbero

segnato la sua storia.

Nel 1917, il calcio bellinzonese celebrò

l’inaugurazione del campo della Colombaia,

un luogo destinato a diventare il

cuore pulsante delle attività sportive

locali. Poco dopo, nel 1919, nacque la

Federazione ticinese di calcio, un evento

che consolidò ulteriormente il calcio

nella regione. Quell’anno, il Bellinzona

ottenne il titolo di Campione Svizzero

di Gruppo di Serie B, dimostrando il suo

crescente valore sul piano nazionale.

Il 13 agosto 1926, la fusione con il Football

Club Daro segnò un passaggio

fondamentale, dando vita all’attuale

Associazione Calcio Bellinzona. Questo

evento rappresentò la sintesi di decenni

di passione e dedizione.

Nel 1928, il Bellinzona conquistò nuovamente

il titolo del proprio gruppo di

Serie B, ma non fu promosso a causa

delle rigide regole dell’ASF. Ciononostante,

quell’anno vide un momento

di gloria individuale: Bruno Berini,

attaccante della squadra, divenne il

primo giocatore bellinzonese a vesti-

re la maglia della Nazionale svizzera.

Oggi, mentre celebriamo i 120 anni

della fondazione dell’Associazione Calcio

Bellinzona, guardiamo con orgoglio

alla ricca eredità di questa squadra.

La sua storia è fatta di resilienza, successi

e passione, un simbolo dell’amore per il

calcio che continua a unire generazioni

di tifosi e atleti nella città e nella regione.

Un anniversario non è solo un punto

di arrivo, ma una spinta a continuare a

scrivere nuove pagine di una storia che

appartiene a tutti.

Sopra a destra: il sindaco di Bellinzona Mario

Branda con il capitano Dragan Mihajlovic.

A lato, da sin: Renzo Bionda, Andrea Galliani,

Kubilay Türkyılmaz, Grand consigliere Arnaldo

Caccia e il municipale Mattia Lepori.

Foto scattate lunedì 9 dicembre durante la

festa dei 120 anni ACB - © CD Media


52 | sport / calcio - speciale AC Bellinzona

120 anni di storia dell’AC Bellinzona

Intervista all’ex granata Paulo Cesar

Servizio a cura di David Camponovo e la Redazione

In occasione dei festeggiamenti per i 120 del sodalizio calcistico

bellinzonese, abbiamo incontrato e intervistato Paulo

Cesar, 64 anni, che ha militato nel Bellinzona con una stagione

straordinaria, mettendo a segno un bottino di 20 reti, prima di

passare al Grasshopers.

Come mai un talento del suo calibro ha deciso di fermarsi

in Svizzera, anche se avrebbe potuto ambire a far parte di

squadre italiane d’alto rango come ad esempio la Juventus?

Figer, Il mio manager di allora, mi diceva che dopo la bella stagione

a Bellinzona (30 partite, 20 goal segnati) dovevo andare a

giocare in Italia. Si parlò di Avellino, poi di Sampdoria o Genova.

Ma a fine campionato il Bellinzona, che aveva il mio cartellino

al 100%, ha avuto un’offerta interessante per loro dal Grasshopers

e così la società ha deciso di vendermi.

Come sei arrivato a Bellinzona?

Juan Figer (NdR: l’uomo che portò Maradona in Italia, tanto per

capire di chi stiamo parlando) mi disse che giocare a Bellinzona

per me sarebbe stata una buona scelta perché avrei avuto la

possibilità di mettermi in luce, imparare l’Italiano ed essere poi

pronto per andare in un altro campionato. Devo dire che mi reputo

fortunato. Quell’anno con la maglia granata è andato tutto

bene, i calorosi tifosi mi hanno sostenuto e trasmesso emozioni,

la società era contenta e il campionato è andato bene.

Cosa apprezzi del calcio anni ‘80 e cosa invece reputi favorevole

e interessante nel calcio moderno?

Diciamo che quando giocavo io era la tecnica a farla da padrona.

C’era una preparazione atletica ma riuscivi ad emergere

solo se avevi classe. Anche la chiamata in Nazionale arrivava se

avevi buone doti tecniche.

Il calcio al giorno d’oggi è molto fisico e quindi la preparazione

atletica è alla base e anche se un calciatore durante una

partita corre per 10 km, difficilmente può mettere in mostra

le sue doti individuali. È diventato un gioco di squadra dove

a fare la differenza non sono più i giocatori di gran classe ma

il collettivo e la tenuta fisica. Si segna quando l’avversario fa

un errore difensivo o d’impostazione, ma difficilmente per un

gesto tecnico personale. Ci sono pur sempre ottimi elementi

ma il gioco è cambiato completamente.

Anche a livello di Nazionale il gioco è variato molto. Diciamo

che ad eccezione della Spagna, che gioca un po’ come il Brasile

dei miei tempi, le altre hanno ormai uno stile molto simile.

Devo dire che la Svizzera anche ha uno stile di gioco dove gli

elementi di spicco ancora possono fare la differenza.

Secondo te perché il Brasile ha vinto 5 titoli mondiali?

Perché in Nazionale giocavano grandi talenti: Gilmar, Djalma

Santos, Nilton Santos; Zito, Mauro, Zozimo; Garrincha, Didì,

Vavà, Pelè, Zagallo. Ma anche la formazione con Rivellino, Tostão

(che indossò il numero 9), Gérson (che indossò il numero

Nella foto: Michele Santini, Andrea Galliani, Denny Ostuni, Arnaldo Caccia

e Paulo Cesar, presso l’Hotel Internazionale di Bellinzona. © CD Media

8), Jairzinho (che indossò il numero 7) e Pelè. E proprio Pelè,

vinse ben 3 di quei titoli mondiali con il suo Brasile. Insomma il

Brasile dei 5 titoli era forgiato da elementi di grandissima classe

che quando scendevano in campo sapevano esattamente cosa

fare per sbloccare il risultato senza bisogno di dover seguire

alla lettera le indicazioni dell’allenatore a bordo campo.

Dida, grandissimo portiere brasiliano giunto anche a Lugano

prima di approdare al Milan dove è stato pure il terzo portiere,

mi ha stupito perché non sapevo che avesse giocato anche

a Lugano prima di intraprendere la sua carriera in Italia.

Per me è stato un grande giocatore anche se il Brasile non è

conosciuto per essere foriero di talenti fra gli estremi difensori.

71 CAMERE E SUITES MODERNE

RISTORANTE CON CUCINA LOCALE E MEDITERRANEA

4 SALE CONFERENZE MODULARI

SPA DA 250 M² RECENTEMENTE RISTRUTTURATA

Viale Stazione 35 | 6500 Bellinzona

+41 91 825 43 33 | info@hotel-internazionale.ch

hotel-internazionale.ch


| 53

I carioca hanno sempre brillato per avere

forti attaccanti (dai n. 9 ai n. 11, ma anche

7 e 8). Basti pensare, oltre a Pelè, a Zico, Rivaldo,

Ronaldinho e ovviamente – come

già detto – Rivellino. Gli attuali portieri

brasiliani in giro per il mondo (Ederson,

Allison) non sono molto ben visti dai

supporters carioca per la Nazionale gialloverde.

Nel mio paese si parla dei portieri

di Botafogo e Palmeiras, più considerati.

Il Brasile è sempre stato foriero di giovanissimi

talenti inseriti già a 17 anni in

prima squadra e anche in Nazionale.

Veniamo ai festeggiamenti per i 120

anni dall’ACB Bellinzona, cui hai partecipato.

Sono ormai passati 38 anni

da quanto eri a Bellinzona a giocare.

Cos’ha significato per te essere invitato

e partecipare?

È stato un grande onore poter partecipare

alla festa, mi hanno accolto tutti con

grandissimo calore e non mi hanno dimenticato.

La piazza merita sicuramente

che la squadra della Capitale possa tornare

nella massima divisione, perché i

suoi tifosi lo meritano.

Paulo Cesar durante la serata di gala per il

giubileo dell’ACB con la direttrice di Laube SA

Antonietta Morgantini - © CD Media

Infine al direttore dell’Hotel Internazionale

di Bellinzona, Michele Santini,

abbiamo chiesto che impatto ha l’AC

Bellinzona sul turismo locale.

“La presenza dell’ACB in Challenge League

rappresenta un valore aggiunto per

Bellinzona, che beneficia non solo del

consumo nei ristoranti del centro e all’interno

dello stadio, ma anche del pernottamento

di tifosi e delle squadre ospiti;

non dimenticando le possibili visite alla

Fortezza e dell’acquisto di prodotti locali.

L’ACB si conferma così un importante

generatore economico, che alimenta la

speranza di una futura promozione”.

AC Bellinzona (ChL) vs

FC Lausanne Sport (SL)

_______

25.02.2025

1/4 di finale

FC Bienne (1. Promotion) vs

FC Lugano (SL)

Dalla carpenteria alle case modulari

Laube è in costante sviluppo nel campo della carpenteria

e della bioedilizia. Costruisce prefabbricati in legno e case

modulari e offre copertura di tetti, impermeabilizzazione

di superfici piane e opere di lattoneria. Competenza,

affidabilità e impiego di materiali ecocompatibili le hanno

conferito una posizione leader tra le aziende del settore.

In oltre 25 anni di attività, LAUBE SA ha realizzato più di

13’000 tetti per edifici privati, pubblici o industriali di varie

dimensioni e caratteristiche e oltre 160 case modulari e

palazzine in legno.

Lucasdesign.ch

Biasca - Losone - Melano - Camorino www.laube-sa.ch

LAU_30_10_01_050_014 Ticino by Night & Day mezza pagina 185x133mm cmyk I.indd 1 13.12.24 11:39


54 | sport / calcio - speciale AC Bellinzona

Grotto Sbardella, Giubiasco

Intervista ad Antonio Robbiani

Servizio a cura di David Camponovo e la Redazione

Nella foto Paulo Cesar con Antonio Robbiani del Grotto Sbardella - © CD Media

Per i festeggiamenti dei 120 anni dell’ACB Bellinzona Antonio

è stato un po’ il coordinatore dietro le quinte della manifestazione.

Ha deciso di donare 2 magliette con la scritta: Per volare

sempre più in alto.

Gli abbiamo chiesto il perché di questa scelta...

Perché la storia del Bellinzona è costellata anche da periodi nei

quali raggiungere le mete non era solo un sogno: basti pensare

a quando qui giocava Paulo Cesar. Attualmente per noi volare

in alto è un sogno che vogliamo continuare a perseguire, affinché

un giorno possa avverarsi.

Diciamo che sotto la guida di Giulini il sogno però è stato

sfiorato, quando i granata hanno indossato quella maglia

rosa era arrivato alla finale della Coppa Svizzera

Ecco, quest’anno il sogno non si è ancora infranto. Diciamo che

ci saranno scogli da superare ma approdare alla semifinale e

poi, sempre sognando, magari alla finale.

Sarebbe un sogno una finale Bellinzona-Lugano in Coppa?

Sarebbe un bellissimo sogno, soprattutto con la vittoria finale

del Bellinzona.

Diamo dunque l’appuntamento al 25 febbraio quando ci sarà

la partita tra il Bellinzona e il Losanna.

Lu-Do 11:00-14:30

17:00-22.30

Apertura serale

cucina calda 18:30

Contrada Palasio 18, CH-6512 Giubiasco

Tel. +41 91 857 53 20 - info@grottosbardella.net

www.grottosbardella.net -


Abbonati

evinci

Ogni anno oltre 200 biglietti in palio

per gli abbonati e per chi ci segue

su tinotte.ch e sui social.

Scrivici su lf

In palio per gli abbonati VIP

4 entrate Music On Ice

Centro sportivo Bellinzona

4 biglietti Celentano Tribute

Teatro Kursaal, Locarno

4 biglietti Pampers

Palazzo dei Congressi, Lugano

Se sei un privato: CHF 42.–

Ricevi 1 copia x 6 edizioni consecutive

del bimestrale Ticino by Night&Day

Se sei un esercente: CHF 55.–

Ricevi 4 copie x 6 edizioni consecutive

del bimestrale Ticino by Night&Day

Vuoi partecipare al concorso

“Camerieri +Frizzanti”: CHF 80.–

Ricevi 4 copie x 6 edizioni consecutive

del bimestrale Ticino by Night&Day

Abbonamento VIP: CHF 260.–

Comprende:

abbonamento di CHF 42.– (TbyN&D)

inviti a concorsi e ad eventi

inviti ad aperitivi

invito a far parte delle giurie concorsi

invio foto eventi personalizzate!

Sì, sottoscrivo l’abbonamento per 6 numeri

al bimestrale Ticino by Night&Day come:

Privato CHF 42.–

Esercente CHF 55.–

Concorso CHF 80.–

VIP CHF 260.–

Per nuovi e vecchi abbonati

4 entrate Dinoworld

mostra e minigolf

Minigolf Indoor Garden, Quartino

Nome: .......................................................................................................................

Cognome: .......................................................................................................................

Ditta: .......................................................................................................................

Via e Nº: .......................................................................................................................

CAP / Località: .......................................................................................................................

Telefono: .......................................................................................................................

Cellulare: .......................................................................................................................

E-mail: .......................................................................................................................

Luogo e data: .......................................................................................................................

Firma: .......................................................................................................................

Invia il tagliando per posta a:

A.R.T. Promotion Sagl, Via Pedemonte 40, CH-6962 Viganello

oppure per e-mail a: redazione@tinotte.ch

Informazioni: +41 91 605 73 00

Paulo Cesar posa con il n. 136 di Ticino by Night&Day

c/o l’Hotel internazionale - Bellinzona


56 | sport / BAsket

28.09 - 17.30 Spinelli Massagno Pully Lausanne 86-78

05.10 - 18:00 Union Neuchatel Spinelli Mass. 90-69

16.10 - 19:30 Starwings Basel Spinelli Mass. 63-73

19.10 - 17:30 Spinelli Massagno Geneva Lions 78-87

02.11 - 17:30 Spinelli Massagno BBC Nyon 68-91

09.11 - 17:30 Fribourg Olympic Spinelli Mass. 107-76

16.11 - 17:30 Spinelli Massagno Lugano Tigers 104-71

30.11 - 17:00 BBC Monthey Spinelli Mass. 85-80

07.12 - 17:30 Lausanne Basket Spinelli Mass. 102-98

14.12 - 17:30 Spinelli Massagno Union Neuch. 90-78

22.12 - 16:00 Spinelli Massagno Starwings Basel

04.01 - 18:00 Geneva Lions Spinelli Massagno

18.01 - 17:30 BBC Nyon Spinelli Massagno

01.02 - 17:30 Spinelli Massagno Fribourg Olympic

08.02 - 17:00 Lugano Tigers Spinelli Massagno

12.02 - 19:30 Spinelli Massagno BBC Monthey

29.09 - 17.30 Starwings Basket Lugano Tigers 68-60

55.10 - 17:00 Lugano Tigers BBC Nyon 65-74

19.10 - 17:00 Lugano Tigers Lausanne B. 77-84

26.10 - 18:00 Union Neuchatel Lugano Tigers 87-84

02.11 - 17:00 BBC Monthey Lugano Tigers 82-88

09.11 - 17:00 Lugano Tigers Geneva Lions 63-98

16.11 - 17:30 Spinelli Massagno Lugano Tig. 104-71

01.12 - 16:00 Lugano Tigers Fribourg Olym. 82-93

07.12 - 17:00 Lugano Tigers Starwings Basel 95-91

15.12 - 16:00 BBC Nyon Lugano Tigers 90-89

04.01 - 17:30 Lausanne Basket Lugano Tigers

15.01 - 19:30 Lugano Tigers Union Neuchatel

18.01 - 17:00 Lugano Tigers BBC Monthey

01.02 - 18:00 Geneva Lions Lugano Tigers

08.02 - 17:00 Lugano Tigers Spinelli Massagno

12.02 - 19:30 Fribourg Olympic Lugano Tigers

VIA LA SANTA 15 | 6962 VIGANELLO

Tel. +41 91 970 14 04 | Mobile +41 77 904 52 30

#starkebab


Cerca lavoro

| 57

Locale nel Luganese e

locale nel Bellinzonese

cercano un gerente

al 100 %

Curriculum Vitae e referenze a

redazione©tinotte.ch

Locali a Lugano e Locarno

cercano una cameriera

con turni spezzati.

E un aiuto cuoco.

Curriculum Vitae e referenze a

redazione©tinotte.ch

Lugano

Locale cerca un cuoco al

100% da marzo 2025

Curriculum Vitae e referenze a

redazione©tinotte.ch

DAL

P1981

ROFESSIONALITÀ E COMPETENZA

PRODOTTI CON

OMOLOGAZIONE

Locale nel Luganese e

cerca cameriera

al 50 %

Curriculum Vitae e referenze a

redazione©tinotte.ch

Detergenti, Accessori, Attrezzi, Aspiratori, Macchinari,

Idropulitrici, Trattamento Aria, Sanificazione e Disinfezione,

per i settori Civile, Alimentare, Ospedaliero e Industriale.

Accessori per Monitoraggio Insetti e Roditori, Biocidi.

Via Boschina 3 | 6963 Pregassona | +41 91 972 11 30

info@ecosystech.ch | www.ecosystech.ch | f ecosystechsa

PER TUTTI GLI ANNUNCI

CONTATTARE LA

REDAZIONE

redazione@tinotte.ch

IMPRESA DI COSTRUZIONE

Lavori Edili ▲ Consulenza e progettazione

EcoGreen-House ▲ Studio d’architettura

Coordinazione e gestione artigiani

OPIS Solutiones Sagl

Via S. Stefano 8

CH - 6742 Bodio

Tel. +41 91 864 22 20

info@opissolutiones.ch

www.opissolutiones.ch


58 | anniversario ticino by Night&Day

“Sono 25 anni che osservo un Ticino pieno di passioni”

Il colore delle emozioni

Blues Brothers, Castione (2001)

In occasione del 25° anniversario di Ticino

by Night&Day, abbiamo intervistato

David Camponovo, giornalista, fotografo

ed editore, per ripercorrere le tappe

principali di questo viaggio unico che

ha raccontato la cultura e la vita del Ticino,

evolvendosi con i tempi ma restando

fedele alla sua missione originaria.

Come ti definisci: giornalista, fotografo

o editore?

“La passione per raccontare storie ed

eventi della Svizzera italiana, dando

voce alla scena ticinese, è nata molti

anni fa. Così ho deciso, nel dicembre

1999, di affrontare la sfida come editore

della Rivista. Come giornalista e fotografo,

vedo e vivo tante cose interessanti.

Mi fa piacere, per natura, scoprire

sempre novità. Ma sono personalmente

(come i colleghi) molto legato alle tradizioni.

Sulla storia del giornale ci soffermeremo

nel 2025 dove ci sarà un

numero speciale che racconterà l’incredibile

storia dei primi 25 anni de Ticino

by Night&Day.”

Quali sfide hai dovuto affrontare per

far crescere il giornale? Una rivista

che fosse a disposizione dei lettori,

dove trovare gli appuntamenti salienti

delle serate e notti ticinesi?

“Le sfide sono state e sono sempre tante,

variegate e complesse: a partire dal

finanziamento stesso del progetto. Convincere

i partner e gli sponsor che una

rivista come Ticino by Night&Day avrebbe

avuto un pubblico e avrà un pubblico

era ed è complicato. Inoltre, c’era la

logistica: creare una rete di distribuzione

e contenuti costanti di qualità.”

Quando e perché la rivista è diventata

il lancio di eventi diurni per il

Ticino?

“Con il tempo, ci siamo resi conto che

il Ticino non vive solo di vita notturna,

ma è ricco di eventi e attività diurne

che meritavano altrettanta attenzione.

È stato un processo naturale per allargare

il nostro pubblico e rappresentare

meglio la ricchezza culturale e sociale

della regione.”

Jovannotti, RSI Comano (2017)

MENDRISIO

GRANCIA

LUGANO

BEDANO

BELLINZONA

BASILEA


| 59

In questi 25 anni cosa ti ha dato, dal

profilo umano, essere editore di una

rivista come Ticino by Night&Day?

“Mi ha dato tantissimo: la possibilità di

incontrare persone straordinarie, di raccontare

storie uniche e di sentire che il

mio lavoro ha avuto un impatto. È una

grande soddisfazione sapere che la rivista

ha creato connessioni e un contribuito

alla divulgazione della vita culturale

del Ticino.”

Quali sono le sfide che devi affrontare

in questo mondo ormai sempre più

proiettato verso il digitale?

“La sfida più grande è mantenere l’equilibrio

tra il cartaceo e il digitale. C’è ancora

un pubblico che ama sfogliare una

rivista fisica, ma è impossibile ignorare

l’importanza del web e dei social media

per raggiungere nuove generazioni.”

Con il passare degli anni Ticino by Night&Day

è cambiato, toccando sempre

più tematiche legate ai giovani,

alle famiglie, agli avvenimenti sportivi

e politici del Ticino. Una sfida sicuramente

non facile...

“Esatto, è stata una sfida, ma anche una

necessità. Il Ticino è cambiato, e noi dovevamo

cambiare con lui. Non si trattava

solo di documentare la vita notturna, ma

di raccontare un Ticino a 360 gradi, fatto

di giovani, famiglie e attività sportive e

culturali.”

Come vedi il futuro della rivista? Resterà

il cartaceo?

“Credo che il cartaceo abbia ancora un

valore, soprattutto per un pubblico affezionato.

Tuttavia, il futuro sarà sempre

più ibrido, con un’enfasi sul digitale per

raggiungere una platea più ampia e interattiva.”

Chef Paul Bocuse a Lione (2009)

I Nomadi (2012)

Tu sei anche maestro di scacchi e Ticino

by Night&Day promuove questa

disciplina con dovizia di particolari.

Quale importanza hanno gli scacchi

nella tua vita e cosa possono dare a

chi si avvicina alla disciplina?

“Gli scacchi sono una passione enorme

per me. Sono una scuola di vita: insegnano

strategia, pazienza e capacità di prendere

decisioni sotto pressione. Promuoverli

attraverso la rivista è il mio modo

Leo Leoni e Fabio Lafranchi (2010)

© Rémy Steinegger

per far capire quanto possano arricchire

chiunque, a qualsiasi età.”

Quale messaggio vuoi dare ai lettori da

queste pagine?

“Il mio messaggio è semplice: il Ticino è

una terra ricca di opportunità e di bellezza,

e Ticino by Night&Day è qui per continuare

a raccontarlo con passione. Grazie a tutti

i lettori che ci hanno sostenuto in questi

25 anni: il vostro affetto è la nostra forza.”

L’anima del colore,

in ogni pennellata.

Da oltre 40 anni.

Via Industria 17 | 6934 Bioggio | T +41 91 960 52 30 | info@mycolorgroup.ch | www.mycolorgroup.ch


15

14

ca 5 km

ca 7 km

VIA PENATE

VIALE A LE CANTINE DI SO TO

VI ANGELO MASPOLI

VIA FRANCESCO BO ROMINI

VIA SAN MARTINO

VI ANGELO MASPOLI

VIA PREAGRO SA

VIA VIGNALUNGA

VIA MOR E

VI ANGELO MASPOLI

VIA FRANCO ZORZI

16

VI AL GAS

VIA MOR E

VIA BRECCH

ca 1 km

VIA FRANCESCO CATENAZZI

VIA CARLO MADERNO

VIA FRANCESCO CATENA ZI

cremagliera de la

fe rovia del Monte Generoso

VIALE A LE CANTINE

VIA SAN MARTINO

VIA FRANCO ZORZI

VIA GIUSE PE MO TA

VIA CARLO DIENER

VIA CARLO DIENER

VIA CARLO CA TANEO

VI ANTONIO BRE NI

ca 3 km

17

VIA ENRICO DURANT

VIA PO LINI

VIA ENRICO DURANT

VI A LE CANTINE

VIA ENRICO GUISAN

VIA LUNGA

VIA BEROLDINGEN

VIA FRANCHINI

VIA SAN MARTINO

VI ANTONIO BRE NI

VIA PO LINI

VIA GIUSE PE MO TA

VIA BOLZANI

VIA CARLO PASTA

VIA GIUSE PE LANZ

H

13

ca 6 km

VIA CARLO PASTA

VIA VINCENZO VELA

VIA PRAE LA

VIA FRANCO ZORZI

VIA PRAE LA

VIA BEROLDINGEN

VIA GIUSE PE MO TA

VIA GIUSE PE MO TA

la regione.

VIA MUNICIPIO

VIA FAMIGLIA MA GI

VIA BAROF IO

VIA LARGO BERNASCONI

VIA LUNGA

VIA GISMONDA

VIALE CANAV E

VIA LUNGA

VIA VE CHIO GI NASIO

VIA STE LA

1

VIA CARLO CROCI

VIA LUIGI LAVI ZARI

CORSO BE LO

VIA LUNGA

VIA LUNGA

VIA PAOLO TORRIANI

VIA LUNGA

PIAZZA DEL PONTE

VI A LA TO RE

VIA PAOLO TO RIANI

VIA GENEROSO

VIA GIUSE PE ANDREONI

VIA ALLA TORRE

VIA DE LA SELVA

4

VIA GENEROSO

LARGO MARIO SOLDINI

VIA STRADONE

VIA INDUSTRIA

VICOLO BENA

VIA PO ZI

Hotel

VI A LA SELVA

N

O E

S

Bars Bar & Restaurants

Ristoranti

gehören.

(Ander son).

Joly, Zane ti.

Joly, Zane ti.

29.09.23 HC Ambrì-Piotta – HC Lugano 4:3 (2:0 | 1:1 | 1:2)

04.11.23 HC Lugano – HC Ambrì-Piotta 1:2 (0:0 | 1:1 | 0:0 | 0:1) DR

01.12.23 HC Ambrì-Piotta – HC Lugano 5:4 (1:1 | 2:1 | 1:2 | 1:0) DR

26.01.24 HC Lugano – HC Ambrì-Piotta 3:0 (0:0 | 1:0 | 2:0)

192 | Hockey 2023-2024

1ª fila in basso da sin.: Bruno Zandonella

(resp. squadra), Jannis Morf, Federico Comploj,

Angel Lovecchio, Paolo Morini (Coach), Mattia

Ferrari, Gianluca Prato (Coach), Ryan Mazzola,

Gioele Pedrazzini, Samuel Bassi, Romano

Imgrüet (resp. squadra). 2ª fila da sin.: Flavien

Conne (Skills coach), Niccolò Mansueto, Haris

Cjunskis, Simone Cavadini, Emils Veckaktins,

Daniel Zanolari, Nolan Näser, Ariele Bottoni,

Jay Regazzoni, Santeen Golja, Enea Togni,

Paolo Della Bella (Goalie coach). 3ª fila da

sin.: Pietro Magnabosco, Aleksiej Jori, Carlo

Gasparini, Carlo Briccola, Owen Tiraboschi,

Samuele Bruno, Sebastiano Tagliaferri,

Leonardo Domenichelli, Aaron Mazzola.

# Squadra Giocate Punti Vinte Perse Reti fatte Reti subite Diff. Reti

1 EV Zug 48 101 30 10 171 115 +56

2 EHC Kloten 48 91 25 14 187 134 +53

3 GCK Lions 48 88 26 15 174 129 +45

4 EHC Biel-Bienne Spirit 48 86 23 14 159 123 +36

5 Genève Futur Hockey 48 74 18 17 142 150 -8

6 Fribourg-Gottéron Young Dragons 48 72 19 19 141 140 +1

7 HC Ambri-Piotta 48 70 17 19 131 131 0

8 HC Davos 48 70 19 20 134 146 -12

9 HC Lugano 48 66 17 21 149 152 -3

10 SC Bern Future 48 61 16 21 143 163 -20

11 SC Rapperswil-Jona Lakers 48 59 17 26 133 177 -44

12 LHC Academy 48 56 15 26 119 172 -53

13 SCL Young Tigers 48 42 10 30 117 168 -51

# Squadra Giocate Punti Vinte Perse Reti fatte Reti subite Diff. Reti

1 SC Bern Future 4 42 3 0 159 170 -11

2 HC Lugano 4 36 1 3 158 170 -12

3 SC Rapperswil-Jona Lakers 4 36 2 2 150 189 -39

4 LHC Academy 4 31 1 3 128 188 -60

5 SCL Young Tigers 4 28 2 1 132 181 -49

vi le, Cjunskis, Golja, Joly, Zane ti, Fazzini,

Gerber.

08.03.24 Zug – Davos 3:1 (1:0 | 1:1 | 1:0)

08.03.24 Kloten – Ambrì-Piotta 3:4 (0:1 | 1:1 | 2:1 | 0:1) OT

08.03.24 GCK Lions – Friborgo 2:1 (0:0 | 1:0 | 1:1)

08.03.24 Bienne – Ginevra 1:2 (0:1 | 1:0 | 0:0 | 0:1) OT

10.03.24 Ginevra – Bienne 1:2 (0:0 | 1:1 | 0:1)

10.03.24 Davos – Zugo 6:3 (1:1 | 3:1 | 2:1

10.03.24 Ambrì-Piotta – Kloten 4:3 (2:0 | 1:2 | 0:1 | 1:0) OT

10.03.24 Friborgo – GCK Lions 5:4 (3:2 | 0:2 | 1:0 | 1:0) OT

13.03.24 Zugo – Davos 4:1 (3:0 | 0:1 | 1:0)

13.03.24 Kloten – Ambrì-Piotta 2:3 (1:2 | 0:1 | 1:0)

13.03.24 GCK Lions – Fribourgo 1:2 (0:0 | 1:1 | 0:0 | 0:1) OT

13.03.24 Bienne – Ginevra 4:1 (0:1 | 2:0 | 2:0)

15.03.24 Friborgo – GCK Lions 2:4 (1:0 | 0:1 | 1:3)

15.03.24 Davos – Zugo 1:5 (0:1 | 1:2 | 0:2)

15.03.24 Ginevra – Bienne 4:2 (0:0 | 1:2 | 3:0)

17.03.24 Bienne – Ginevra 6:2 (1:0 | 4:1 | 1:1)

17.03.24 GCK Lions – Friborgo 2:4 (0:0 | 2:2 | 0:2)

23.03.24 Bienne – Friborgo 5:2 (2:0 | 0:2 | 3:0)

24.03.24 Ambrì-Piotta – Zugo 1:3 (0:1 | 0:0 | 1:2)

25.03.24 Friborgo – Bienne 0:1 (0:0 | 0:1 | 0:0)

27.03.24 Zugo – Ambrì-Piotta 4:5 (2:3 | 1:0 | 1:1 | 0:1) OT

27.03.24 Bienne – Friborgo 4:1 (1:1 | 1:0 | 2:0)

30.03.24 Ambrì-Piotta – Zugo 2:3 (0:1 | 0:2 | 2:0)

01.04.24 Zugo – Ambrì-Piotta 1:0 (0:0 | 0:0 | 0:0 | 0:0 | 1:0) DR

FotoPucciAgno

Portieri: Dylan Lombardi, Marco Szerdahelyi,

Yann Tauss, Valentino Zaetta. Difensori: Olmo

Albis, Mattia Ambrosetti, Joy Bernasconi,

Giona Berzi, Federico Gisonna, Gioele Greco,

Aris Häfliger, Brian Mozzini, Timo Schenk,

Nadir Scilacci, Matteo Thoma, Timon Wey.

Attaccanti: Nicolò Bono, Nathan Borradori,

Maximilian Bozzo, Aris Conceprio, Lian

Consoli, Kyle Demuth, Nils Demuth, Dimitri

Gianella, Willian Hedlund, Andrin Locher,

Egor Maklakov, Alexander Negri, Richard

Nemec, Noah Pagnamenta, Matej Pekar, Luca

Schelldorfer, Silvan Schönmann, Manuele

Tallarico, Manuele Zucconi, Mattia Zucconi.

07.04.24 Zugo – Bienne 5:3 (0:3 | 2:0 | 2:0 | 1:0) OT

Calendario A3 2010.indd 1 30.11.2009 10:20:14

Hockey 2023-2024 | 193

GUIDA AL TEMPO LIBERO & BENESSERE - INSUBRIA

byNight&Day

wwwtinotte.ch

SINCE 1999

Agenzia Hostess

Tel. +41 91 605 73 00

GUIDA AL TEMPO LIBERO & BENESSERE - INSUBRIA

SINCE 1999

byNight&Day

SINCE 1 9

A.R.T. Promotion e CD Media Edizioni si presentano

A.R.T. Promotion SAGL è una società di professionisti della comunicazione che operano a 360° per aiutare a far conoscere

e accrescere il vostro business. Nel 2003, anno di fondazione, ha acquisito la testata Ticino by Night & Day.

A.R.T. Promotion offre i seguenti prodotti e prestazioni promozionali:

❶ Ticino by Night &Day

Rivista bimestrale di 48, 64 o 80 pagine, da ben 25 anni informa sugli avvenimenti culturali, sportivi, sugli eventi e gli

spettacoli, le manifestazioni e su come trascorrere il tempo libero nell’Insubria! Ampio spazio viene dedicato a noti personaggi

dello spettacolo, dello sport... e non solo; infatti è anche presente l’angolo del buongustaio e, non da ultimo, originali

concorsi annuali. Stampata in Ticino in circa 15’000 copie, viene distribuita gratuitamente nei locali pubblici della

Svizzera italiana, ma anche a Como, Varese e tramite dei canali mirati anche nella Svizzera interna. www.tinotte.ch

Borgo di

Mendrisio

Luganese

VIA STEFANO FRANSCINI

VIA VIGNALUNGA

VIA VIGNALUNGA

VIA STEFANO FRANSCINI

Mendrisiotto e Ba so Ceresio

Numeri utili / Telefondienste

Lugano e Va li

Infopoint Mendrisio to Turismo

Tenuta Pre la, Genestrerio - © Mendrisio to Turismo - Jacques Perler

24 25

1. Mendrisioto Turismo Touristenbüro Mendrisioto 641 30 50

2. Ospedale Beata Vergine / Spital Beata Vergine +41 91 8 1 3 1

3. Polizia comunale Chia so / Gemeinde Polizei

Via C. Ca taneo 5, 6830 Chia so 0848 7 1 71

4. Polizia Cantonale Chia so / Kantonspolizei

Via G. Mo ta 1, 6830 Chia so +41 91 81 6 0

5. Polizia Ci tà Mendrisio / Gemeinde Polizei

Via Franco Zorzi 1, 6850 Mendrisio +41 58 6 8 35 0

4. Farmacia turno / Apotheke im Dienst

w.ofct.ch/farmacie-di-turno-ticino/farmacia-di-turno-del-mendrisio to

62 5. Chia so 6376 8 2 85 85

6. Taxi Mendrisio +41 79 850 40 40

Crocevia tra il nord e il su d’Europa, la ci tà di Poco discosta da la ci tà, Te serete, polo regionale

che dista solo una decina di chilometri,

sciuta oltre i confini nazionali. Ciò deriva prinbinare

in modo e cezionale a tività profe sio-

Dal punto di vista culturale, Lugano è cono-

Una vacanz a Lugano dà la po sibilità com-

Lugano ra presenta il punto d’incontro tra la

cultura elvetica e quela italiana, tra clima medite

raneo e Alpi svi zere. Da sempre le prin-

di co line verso i monti. Molto sole giato, dal

ve lo che vi son organi zate, cui si affiancano a l’insegna de la cultura e de lo sho ping.

con carateristiche proprie in un su cedersi

cipalmente da le numerose mostre di alto linali,

momenti di svago, via gi d’affari, w ekend

cipali a trazioni sono il clima estremamente clima dolce, è percorso e incorniciato da boschi,

ha qualità ideali per la residenza e per le

il Museo d’arte de la Svi zera italiana (MASI)

diversi pi coli musei. Basti citare da un canto

mite, il paesa gio incantevol e la vegetazione

rigogliosa. Far conoscere al ma gior numero pa se giate. Vanta una ri ca storia e a novera

che ha sede al LAC Lugano Art e Cultura e al

po sibile di persone i diversi aspe ti ambientali,

paesa gistici, storici del comprensorio è

il Museo Herman He se a Montagnola ed

numerose testimonianze d’art e di cultura.

Pala zo Reali e dall’altro il Museo Doganale,

divenuta una vocazione de le nostre ci tà. Ma Le cara teristiche geografich e culturali del

il Museo de le Culture.

il ventaglio di motivi per una visita o un soggiorno

è così ampio e articolato ch elencarli terziario, con grand espansione del mondo

Numerose sono le testimonianze storich e

Luganese ha no favorito le a tività legate al

in modo esauriente è pre soché imposibile.

economico: Lugano si è svilu pata diventando

il terzo polo bancario in Svi zera con

epoche, fino a le opere de la “nuov architet-

1 5

artistiche con monumenti e chiese di tu te le

154 Basti pensare a le po sibilità balneari, a le numerose

pa se giate, all’offerta delle pratiche un’a centuata a tività a livelo internazionale.

Questo contesto ha fa to di Lugano

ha in Mario Bo ta il suo esponente più noto.

tura ticinese”, ormai famosa nel mondo e che

sportive, cui si a giungono le i numerevoli

escursioni a la scoperta de la regione: da le crociere

su lago agl impianti di risalita, che per-

naturalmente legat a la presenza del Palaz-

un turismo variato e sostenuto da proposte

un’importante destinazione congre suale,

Lugano e l’intera regione sono protese verso

me tono una comod ascesa su le montagne, zo dei Congresi e, negli ultimi a ni, a molti

culturali anche nel campo de le manifestazioni:

la costante offerta di spe tacoli, di concer-

quali il Monte Brè, il Monte San Salvatore, il alberghi di categoria superiore. Da ricordare

Monte Lema e il Monte Tamaro.

inoltre la presenza de le tre facoltà de l’Università

de la Svi zera Italiana, che richiamano

intere si de la popolazion e degli ospiti, che

ti e di eventi sportivi catalizzano i molteplici

Parlando di escursioni, merita una citazione studiosi e profe sionisti di fama mondiale nei

permetono a la ci tà di restare dinamica e

Sono te re autentiche, crocevia la Capriasca, de la storia tipico esempio per caso deproprio la varietà in paesa

ha gistica no valicato ed ambientale il adagiata de la nel zona. cuore di una scienze pianura, de la nella comunicazione.

pi cola ci tà.

me zo sea tori una decittadina

l’economia, de l’informatica e de le

moderna pur conservando i cara teri di una

e de le genti che per secoli

cuore ste so de l’Europa, il ma si cio del San quale il Fiume Ticino è cerniera tra le Alpi e

Go tardo. Visibili le fortificazioni che nei secoli il Lago Ma giore. Invece, la capital e il suo

scorsi erano baluard inespugnabili e chiusa contado sono cresciuti nei secoli proprio attorno

a la forte za, svilu pando un’identità

de le Alpi, e che o gi sono segni tanto importanti

de la storia de l’uomo che l’UNESCO li ha multiculturale che trae origine anche da una

inseriti nel patrimonio mondiale de l’umanità. posizione invidiabile, che ne ha fa to e ne fa

Sono anche te re dove l’uomo ha plasmato il un cuore pulsante tra Nord e Sud.

240 te ritorio con rispe to conciliando le tradizioni

241

più autentiche con l’archite tura moderna griffata

dai più grandi archite ti contemporanei. tificato (entrato nel patrimonio mondiale

L’archite tura medievale del compleso for-

de l’Unesco), del borgo, dei fortini e degli

antichi monumenti e monasteri, dialoga con

opere moderne disegnate da grandi archite

ti che ha no a be lito il centro storico e

Chi o serva da lontano i tre casteli di Be linzona

ha l’impresione che siano stati posati

Die Riviera del Gambarogno hat Wurzeln un der wuchernden Vegetation

gesäubert und perfekt

noch ihren ursprünglichen Charakter

bewahrt. In den Bo le di Magadino,

einem Es ist intakten ein authentisches Mikrokos-Land, ganze ein Kreuzungs-

Region in a len fä lig Richtungen.

mitten in einer Stadt gebaut worden,

ausgeschildert, durchqueren die

mos, lebt eine punkt Flora der und Geschichte Fauna von un der Hier Menschen, ka n man die einen die menschlichen

sich ins Herz einer Ebene schmiegt, die

unglaublicher im Vielfalt. Laufe der Ein Jahrhunderte Spaziergang

im Wald, pas, im das Schilfgürtel Go thardma oder siv überquert ken und Gefühle haben. in sich den versöhnen,

Alpen un dem Lago Ma giore ge-

Rhythmus das Herz Euro-

wieder finden, vom FluGedan-

s Ticino als Scharnier zwischen

La Riviera del Gambarogno è un mondo

ri co, variegato, sempre autentico. Le Bolle

di Magadino, un microuniverso inta to,

dem Strand Weithin entlang sichtbar weckt mit sind jedem

Schritt überwindlicher a le Sinne zugleich: Schutzwa da spontan l der Alpen, übe heu-

raschende land sind Anregun-

hingegen ursprünglich rund um

die Burgen, den Geist einst ruhen un-

la prägt sen oder wird. ganz Die Hauptstadt und ihr Um-

propone una flora e una fauna d incredibile

ri chezza. Una pa se giata tra boschi,

verbinden sich te geschichtlich der Duft der so Pflanzen,

der Gesang UNESCO der Vögel, in das die reine Welterbe der Mensc heit dank ihrer beneidenswerten Lag eine mul-

bedeutsam, gen aufnehmen.

da sie von die Festungswerke gewachsen. Sie haben

ca neti e lungo i lago, per scoprire ad ogni

Luft, der federnde aufgenommen Boden wurden. un die Es ist Schwimmen, auch ein Land, Tauchen, tikulture Wa le Eigenart serspringen,

geformt hat: Kanufahren, Die pulsierenden Segeln, Herzen zwischen Nord und

entwickelt, die sie zum

pa so un mondo di sinestesie: l’odore delle

piante, il richiamo degli u ce li, il sapore

So ne auf der das Haut der Mensch zum harmonischen

Erlebnis. echten Traditionen stehen Surfen, in schönem WaEin-

serski, Süd Reiten, werden Ten-

lie s.

behutsam

de l’aria, un te reno morbido e il sole su la

klang mit den modernen nis Bauwerken und Minigolf: der Die Riviera del

pe le. Le mi le varietà di cameli e di magnolie

del parco botanico del Gambarogno

Bei Vairano grössten laden tausend zeitgenö Varianten

von Kamelien und Magnolien se Möglichkeiten für a le, die sich

sischen Architekten.

Gambarogno bietet auch zah lo-

mi telalterliche Bauweise der Festungswerke

(heute Weltkulturerbe der UNESCO),

a Vairano invitano a riscoprire la ri che za

im botanischen Park von Gambarogno

ein, den Reichtum der Naspa

nen möchten.

beim Sport vergnügen und ent-

der Altstadt, der Baudenkmäler un der Klöster

hält sti le Zwiesprache mit den modernen

de la natura. Azalee, peonie, rododendri fra

pini, ginepri ed edere, sono un sogno ad

tur wieder zu entdecken. Azal Wer Be linzonas drei Burgen von weitem Bauten grosser Architekten, die das Stadtzentrum

un die Region verschönert haben.

o chi aperti che a braccia tu t i continenti.

Pfingstrosen, Rhododendren zwischen

Pinien, dazu Wachholder i nordöstlicher Richtung liegen

In ihrer natürlichen Ausdehnung

betrachtet, kö nte glauben, sie seien zu-

Duecento chilometri di sentieri, a curatamente

ripuliti ogni a no da sa si, radic ingombranti,

dagli e ce si de la vegetazione

und Efeu sind wie ein Tagtraum, die majestätischen Burganlagen

der a le Kontinente umfa st. Zweihundert

Kilometer Wanderwege, zum Weltkulturerbe der UNESCO

der Caste li di Be linzona, die heute

e perfe tamente marcati, attraversano l’intera

regione in tu te le direzioni.

jedes Jahr sorgfältig von Steinen,

Be linzona e le va li: te re da vivere

Una varietà infinita

La Forte za di Be linzona,

patrimonio de l’umanità

Gambarogno

Ritrovare il ritmo a misura e a pa so d’uomo

per conciliare pensieri ed emozioni, pe riposare

la ment e a ri chire di stimoli spontanei

e imprevedibili.

Nuoto, tuffi, cano ta gio, canoa,vela surf,

sci nautico o equitazione o pure te nis e

minigolf: la Riviera del Gambarogn offre

i numerevoli possibilità anche a chi ama

divertirsi e rila sarsi praticando lo sport.

Be linzona e Va li

Gambarogno

Ein vielfältiges Angebot

Caste lo di Montebe lo

© OTR Be linzones e Alto Ticino - parisiva.ch

Indicazioni dei sentieri nei pre si

del Rifugio S. A na sopra Indemini

© Ascona Locarno

Degustazine tenuta San Giorgio

© Filme Von Drau sen, Lugano Region

Be linzona und die Täler: Land zum Leben

Mercato di Be linzona © Luca Crivelli

Escursione Gola di Lago, Moschera, Capriasca © Antonio Rava za, Lugano Region

Die Festung von Bellinzona

Welterbe der Mensc heit

Parco Botanico

© Ascona Locarno

2025

❷ La Guida / Der Wegweiser

Uno strumento di comunicazione assolutamente unico che dà indicazioni preziosissime - in

italiano e in tedesco - sui locali pubblici (bar, grotti, ristoranti e alberghi) e le mete turistiche

della Svizzera italiana. Il contenuto, ordinato per regione, viene aggiornato di anno in anno

e arricchito da innovative rubriche dedicate a temi specifici (parchi giochi per bambini, stabilimenti

balneari, piste di ghiaccio, ecc.). Edita in 15’000 copie, distribuita sia nelle edicole

al prezzo di CHF 14.–, e sia gratuitamente da Enti del turismo e hotel. La Guida, un valido

strumento per segnalare la propria presenza in un mercato ricco e variegato di offerte, è

alla portata non solo di grandi operatori turistici, ma anche di piccole e medie strutture del

terziario, del tempo libero come pure dei privati.

❸ Calendario Ticino by Night & Day

e calendari personalizzati

Il calendario unico e originale di Ticino by Night&Day

viene stampato da Fontana Print in

5’000 esemplari, ormai regolarmente da 21 anni.

duemiladieci

duemiladieci

www.tinotte.ch

È un omaggio per tutti gli amici della rivista e spesso lo trovate in bell’evidenza nei bar e ristoranti della Svizzera italiana.

È quindi anche un ottimo strumento di promozione per coloro che scelgono questo prodotto per pubblicizzarsi.

Segnaliamo inoltre che, tutti coloro che partecipano alla realizzazione del calendario e gli inserzionisti, ne riceveranno

un congruo numero. Un pensiero sempre gradito nel periodo delle festività che può essere acquistato singolarmente a

CHF 15.– ordinandolo a: redazione@tinotte.ch

CHF 10.- o EUR 7.-

©FOTOGARBANI

dolcitentazioni

2017

CHF 10.-

CALENDARIO 2025

gioielli

© CD Media SAGL | CHF 15.–

21ª

EDIZIONE

www.tinotte.ch

Ticino by Night&Day

HOCKEY

ANNUARIO DELL’HOCKEY SVIZZERO | STAGIONE 2023-2024

CHF 36.–

HC LUGANO

U20 ÉLITE

Dicembre 2023

E anche dicembre si apre col derby. Uno

scontro di campanile senza storia, contro

lato dal primo a l’ultimo minuto dal

Lugano che surcla sa i cugini con un perentorio

5:0 (doppie ta di Ca r). Tu tavia

le vi torie facili po sono avere un impatto

negativo ne l’incontro su ce sivo, almeno

a live lo mentale. Così a Losanna,

dopo la rete di apertura a firma Arcobello

in inferiorità numerica, ha forse fatto

credere ai bianconeri di avere vita facile.

Invece i leoni hanno alzato la cresta e

inflitto una sconfi ta pesante (4:1), scaturita

in particolare nel periodo centrale

dove i ticinesi non sono riusciti a fare

gioco pari. Nel match seguente, in casa,

Venerdì 01 dicembre 2023

Lugano – Ambrì-Piota

5:0

(1:0 | 2:0 | 2:0)

Spe tatori: 6733

Reti: 02:22-1:0 Ca r (Thürkauf, Granlund)

PP (esp. Do ti Isa co) | 23:46-2:0

Granlund (Thürkauf, Ca r) | 31:31-3:0

Cormier (Zane ti, LaLeggia) | 46:22-

4:0 Ca r (Thürkauf, Granlund) PP (esp.

Wüthrich) | 49:33-5:0 Ruotsalainen

Lugano: Schlegel, Müller Mirco, LaLeggia,

Alatalo, Gue ra, Ander son, Peltonen,

Wolf, Thürkauf, Morini, Arcobe lo,

Verboon, Granlund, Gerber, Ruotsalainen,

Cormier, Cjunskis, Ca r, Fa zini,

questa volta contro i Leoni zurighesi,

solo la rete di Thürkauf ha perme so di

addolcire un po’ la pi lola (1:3). Veniamo

all’incontro di Langnau, quarto match di

questo dicembre, dove i so tocenerini

hanno ritrovato la loro verve, andando

HC LUGANO - U20 ÉLITE

I derby di regular season

a rete con una certa cadenza e agguantando

la vi toria. Da questa partita il

coach luganese ha dovuto annoverare

altr infortuni e così, oltre ai soliti Marco

Mü ler e Walker, fuori anche Daniel Ca r,

Canonica. Ruotsalainen, Granlund e Patry.

Pertanto squadra rimaneggiata nel

match casalingo contro il Kloten, dove

Fa zini – autore di una triple ta – si è

messo in evidenza dimostrando di e sere

Sabato 02 dicembre 2023

Losanna – Lugano

4:1

(0:1 | 3:0 | 1:0)

Spettatori: 77 8

Reti: 06:50-0:1 Arcobelo (Morini, Ander

son) SH (esp. Gerber) | 25:43-1:1

Fuchs (Bozon, Pilut) | 30:19-2:1 Riat

(Suomela, Dj os) PP (esp. Ca r) | 34: 2-

3:1 Jäger (Fuchs, Kenins) | 46:02-4:1

Roche te (Sekac, Riat).

Lugano: Koskinen, Müller Mirco, Guerra,

Alatalo, Ander son, Peltonen, Wolf,

Haush er, Thürkauf, Morini, Arcobe lo,

Verboon, Granlund, Gerber, Ruotsalainen,

Cormier, Cjunskis, Ca r, Fa zini,

in grado di assumersi grandi responsabilità.

La vi toria per 6:2 ha sicuramente

galvani zato il Lugano, piegato però

a Friborgo dal Go téron (3:0). Chiude

questo 2023 l’incontro casalingo con il

fanalino di coda Ajoie. Il Lugano, partito

mali simo e so to di 3 reti, ha alzato la

testa a metà incontro, con Morini a suonare

la carica con la sua rete in powerplay,

cui hanno fa to seguito i goal di

Ander son e Alatalo. A questo punto era

nece sario giocare un terzo tempo perfe

to: operazione riuscita con altre 3 reti

con Fa zini (doppie ta) e Thürkauf. So to

l’albero di Natale un sesto posto consolidato,

con 1 reti segnate e 96 subite.

Venerdì 08 dicembre 2023

Lugano – Zurigo

1:3

(0:1 | 0:1 | 1:1)

Spe tatori: 4928

Reti: 1:08-0:1 Andrighe to (Frödén,

Rohrer) PP (esp. Ruotsalainen) | 29:51-

0:2 Baltisberger (Grant, Kukan) | 46:26-

0:3 Malgin | 49:31-1:3 Thürkauf (Zanetti,

Ruotsalainen).

Lugano: Schlegel, Mü ler Mirco, La-

Leggia, Gue ra, Ander son, Peltonen,

Alatalo, Hausheer, Thürkauf, Morini,

Arcobe lo, Verboon, Granlund, Gerber,

Ruotsalainen, Wolf, Cjunskis, Cormier,

Fa zini, Joly, Zane ti.

Sabato 09 dicembre 2023

Langnau – Lugano

3:5

(1:2 | 0:1 | 2:2)

Spe tatori: 6000

Reti: 01:21-0:1 Cormier (Arcobelo) |

02:37-0:2 Gerber (Verboon, Andersson)

| 19:51-1:2 R ikola (Meier) | 35:00-

1:3 LaLeggia (Joly) | 50:08-2:3 S arela

(Zane ti, Malone) PP (esp. Türkhauf) |

51:16-2:4 LaLeggia (Thürkauf) | 52:27-

2:5 Gerber | 59:43-3:5 Schmutz (Pesonen,

S arela) PP2 (esp. Fa zini, Gue ra)

(fuori Boltshauser).

Lugano: Koskinen, Mü ler Mirco, Alatalo,

Gue ra, Ander son, Peltonen, Wolf,

Hausheer, Arcobe lo, Ruotsalainen,

Thürkauf, Verboon, Cormier, Morini,

LaLeggia, Cjunskis, Fazzini, Zane ti,

Joly, Gerber.

Martedì 19 dicembre 2023

Lugano – Kloten

6:2

(3:0 | 1:2 | 2:0)

Spe tatori: 4443

Reti: 00:13-1:0 Joly (LaLeggia, Thürkauf)

| 15:59-2:0 Fa zini (Alatalo, Joly)

PP (esp. Reinbacher) | 17:54-3:0 Thürkauf

(Joly) | 20:56-4:0 Fa zini (Thürkauf,

LaLeggia) | 25:39-4:1 Morley (Ang,

Reinbacher) | 28:02-4:2 Ojamäki (Steiner)

| 48:59-5:2 Fazzini (Verboon, Alatalo)

| 58:23-6:2 Verboon (Arcobe lo,

Ander son) (a porta vuota).

Lugano: Schlegel, Müller Mirco, Alatalo,

Gue ra, Andersson, Wolf, Peltonen,

Haush er, Thürkauf, Morini, Arcobe lo,

Verboon, LaLeggia, Cormier, Quenne-

HCAP - U20 ÉLITE

Quarti di finale play-off U20 Élite

Giovedì 21 dicembre 2023

Friborgo – Lugano

3:0

(0:0 | 1:0 | 2:0)

Spe tatori: 9075

Reti: 39:47-1:0 Wa lmark (Sörensen,

Mo tet) | 43:24-2:0 Bykov (De la Rose,

Gunderson) | 49:23-3:0 De la Rose

(Bertschy, Mo tet) PP (esp. Koskinen).

Lugano: Koskinen, Müller Mirco, Guerra,

Alatalo, Ander son, Peltonen, Wolf,

Haush er, Thürkauf, Morini, Arcobe lo,

Verboon, LaLeggia, Patry, Cormier,

Cjunskis, Quennevi le, Zane ti, Fa zini,

Gerber.

Sabato 23 dicembre 2023

Lugano – Ajoie

6:3

(0:2 | 3:1 | 3:0)

48 | Hockey 2023-2024 Hockey 2023-2024 | 49

HC LUGANO

Spe tatori: 5157

Reti: 00:37-0:1 Bozon (Thiry, Fischer) |

02:57-0:2 Kohler (Pilet) | 24:13-0:3 Scheide

ger (Fey, A selin) P (esp. Arcobe lo)

| 31:18-1:3 Morini (Arcobe lo, Quennevi

le) PP (esp. Fey) | 3:49-2:3 Ander son

(Fazzini, Arcobe lo) | 39:24-3:3 Alatalo

(Peltonen, LaLeggia) | 52:56-4:3 Fa zini

(Que nevi le, Andersson) | 57:20-5:3

Thürkauf (Joly, LaLe gia) | 57:36-6:3 Fazzini

(Arcobe lo, Que nevi le).

Lugano: Schlegel, Mü ler Mirco, Alatalo,

Gue ra, Ander son, Peltonen, Wolf, Hausheer,

Thürkauf, Morini, Arcobe lo, Verboon,

LaLe gia, Patry, Que nevi le, Cormier,

Cjunskis, Joly, Zanetti, Fa zini, Gerber.

U20 RUBRICA ÉLITE

FFS Lugano

Classifica finale regular season U20 Élite

45ª

EDIZIONE

CON UN OMAGGIO

A GEO MANTEGAZZA

Classifica ranking round 5-8 U20 Élite

Semifinali play-off U20 Élite

22.03.24 Zugo – Ambrì-Piotta 4:5 (1:2 | 3:2 | 0:1)

Finale play-off U20 Élite:

EV Zug campioni

06.04.24 Bienne – Zugo 3:0 (1:0 | 1:0 | 1:0)

Zona di forte passaggio

A.R.T. Promotion SAGL

❹ Annuario dell'Hockey svizzero

224 pagine con National League, HC Lugano, HC Ambrì

Piotta, Swiss League, Ticino Rockets, Coppa Spengler,

Women’s League, NHL, Mondiali, Olimpiadi, leghe minori

e giovanili, Inline Hockey e altro ancora!

❺ Manifesti F12

In zona di forte passaggio in via San Gottardo a Lugano

(sotto la stazione FFS). Su richiesta realizziamo e stampiamo

il manifesto.


Ma 17.09 19:45 HC Ambrì-Piotta SCRJ Lakers

Ve 20.09 19:45 ZSC Lions HC Ambrì-Piotta

Sa 21.09 19:45 HC Ambrì-Piotta EHC Kloten

Ma 24.09 19:45 EV Zug HC Ambrì-Piotta

Ve 27.09 19:45 HC Ambrì-Piotta EHC Bienne

Sa 28.09 19:45 SC Bern HC Ambrì-Piotta

Ma 01.10 19:45 HC Ambrì-Piotta HC Davos

Me 09.10 19:45 EHC Kloten HC Ambrì-Piotta

Ve 11.10 19:45 HC Ambrì-Piotta HC Lugano

Sa 12.10 19:45 FR Gottéron HC Ambrì-Piotta

Ve 18.10 19:45 HC Ambrì-Piotta SCL Tigers

Sa 19.10 19:45 Lausanne HC HC Ambrì-Piotta

Ma 22.10 19:45 SCRJ Lakers HC Ambrì-Piotta

Ve 25.10 19:45 HC Ambrì-Piotta ZSC Lions

Ma 29.10 19:45 HC Ambrì-Piotta EV Zug

Ve 01.11 19:45 EHC Bienne HC Ambrì-Piotta

Sa 02.11 19:45 HC Ambrì-Piotta SC Bern

Me 13.11 19:45 GE Servette HC HC Ambrì-Piotta

Ve 15.11 19:45 HC Ambrì-Piotta GE Servette HC

Sa 16.11 19:45 HC Ajoie HC Ambrì-Piotta

Ve 22.11 19:45 HC Lugano HC Ambrì-Piotta

Sa 23.11 19:45 HC Ambrì-Piotta FR Gottéron

Ma 26.11 19:45 HC Davos HC Ambrì-Piotta

Ve 29.11 19:45 SCL Tigers HC Ambrì-Piotta

Do 01.12 15:45 HC Ambrì-Piotta Lausanne HC

Me 04.12 19:45 HC Ambrì-Piotta EV Zug

Via Vedeggio 1 | 6814 Lamone | Tel. +41 91 967 45 55

WhatsApp +41 76 295 00 51 | Fax +41 91 967 49 49

farmaciacasabella@bluewin.ch

Bianchi Franco

Farmacista Dipl. Fed.

FPH Farmacia Officina

Ve 06.12 19:45 ZSC Lions HC Ambrì-Piotta

Sa 07.12 19:45 HC Ambrì-Piotta HC Davos

Me 18.12 19:45 Lausanne HC HC Ambrì-Piotta

Ve 20.12 19:45 HC Ambrì-Piotta SCRJ Lakers

Sa 21.12 19:45 EHC Kloten HC Ambrì-Piotta

Lu 23.12 19:45 HC Lugano HC Ambrì-Piotta

Gio 02.01 19:45 HC Ambrì-Piotta SCL Tigers

Do 05.01 15:45 HC Ajoie HC Ambrì-Piotta

Ma 07.01 19:45 HC Ambrì-Piotta FR Gottéron

Ve 10.01 19:45 HC Ambrì-Piotta GE Servette HC

Sa 11.01 19:45 EHC Bienne HC Ambrì-Piotta

Me 15.01 19:45 SC Bern HC Ambrì-Piotta

Ve 17.01 19:45 HC Ambrì-Piotta ZSC Lions

Me 22.01 19:45 HC Ambrì-Piotta HC Ajoie

Ve 24.01 19:45 EV Zug HC Ambrì-Piotta

Sa 25.01 19:45 HC Ambrì-Piotta Lausanne HC

Ma 28.01 19:45 HC Ambrì-Piotta HC Lugano

Ve 31.01 19:45 SCRJ Lakers HC Ambrì-Piotta

Sa 01.02 19:45 HC Ambrì-Piotta EHC Kloten

Ve 14.02 19:45 SCL Tigers HC Ambrì-Piotta

Sa 15.02 19:45 HC Ambrì-Piotta HC Ajoie

Me 19.02 19:45 HC Davos HC Ambrì-Piotta

Ve 21.02 19:45 GE Servette HC HC Ambrì-Piotta

Sa 22.02 19:45 HC Ambrì-Piotta EHC Bienne

Gio 27.02 19:45 HC Ambrì-Piotta SC Bern

Sa 01.03 19:45 FR Gottéron HC Ambrì-Piotta

Guida al tempo libero & benessere - Insubria

Ma 17.09 19:45 EV Zug HC Lugano

Gio 19.09 19:45 HC Lugano HC Davos

Sa 21.09 19:45 Lausanne HC HC Lugano

Ma 24.09 19:45 HC Lugano SC Bern

Sa 28.09 19:45 HC Lugano EHC Kloten

Ma 01.10 19:45 SCL Tigers HC Lugano

Ve 04.10 19:45 EHC Bienne HC Lugano

Do 06.10 15:45 HC Lugano SCRJ Lakers

Ve 11.10 19:45 HC Ambrì-Piotta HC Lugano

Sa 12.10 19:45 HC Lugano ZSC Lions

Ve 18.10 19:45 HC Lugano HC Ajoie

Sa 19.10 19:45 FR Gottéron HC Lugano

Ma 22.10 19:45 HC Lugano EV Zug

Ve 25.10 19:45 HC Davos HC Lugano

Sa 26.10 19:45 HC Lugano Lausanne HC

Ma 29.10 19:45 SC Bern HC Lugano

Ve 01.11 19:45 HC Lugano GE Servette HC

Sa 02.11 19:45 EHC Kloten HC Lugano

Ve 15.11 19:45 HC Lugano EHC Bienne

Do 17.11 15:45 SCRJ Lakers HC Lugano

Ve 22.11 19:45 HC Lugano HC Ambrì-Piotta

Sa 23.11 19:45 ZSC Lions HC Lugano

Ma 26.11 19:45 HC Lugano SCL Tigers

Ve 29.11 19:45 HC Ajoie HC Lugano

Sa 30.11 19:45 HC Lugano FR Gottéron

Me 04.12 19:45 HC Lugano SCRJ Lakers

Sa 07.12 19:45 HC Lugano ZSC Lions

Do 08.12 15:45 HC Davos HC Lugano

Me 18.12 19:45 EHC Kloten HC Lugano

Ve 20.12 19:45 HC Lugano EV Zug

Sa 21.12 19:45 SCL Tigers HC Lugano

Lu 23.12 19:45 HC Lugano HC Ambrì-Piotta

Gio 02.01 19:45 SC Bern HC Lugano Riva Antonio Caccia 1 - 6900 Lugano

+41 91 994 35 51

Do 05.01 15:45 HC Lugano FR Gottéron Orari d’apertura

Lunedì - Venerdì, 06:30 -19:00

Ma 07.01 19:45 EHC Bienne HC Lugano Sabato, Domenica e Festivi chiuso

Ve 10.01 19:45 HC Lugano Lausanne HC

Sa 11.01 19:45 HC Ajoie HC Lugano

Me 15.01 19:45 HC Lugano GE Servette HC

Ve 17.01 19:45 HC Lugano HC Davos

Sa 18.01 19:45 ZSC Lions HC Lugano

Ve 24.01 19:45 SCRJ Lakers HC Lugano

Sa 25.01 19:45 HC Lugano EHC Kloten

Ma 28.01 19:45 HC Ambrì-Piotta HC Lugano

Ve 31.01 19:45 EV Zug HC Lugano

Do 02.02 15:45 HC Lugano SCL Tigers

Ma 11.02 19:45 GE Servette HC HC Lugano

Ve 14.02 19:45 HC Lugano SC Bern

Sa 15.02 19:45 FR Gottéron HC Lugano

Ve 21.02 19:45 Lausanne HC HC Lugano

Do 23.02 15:45 HC Lugano HC Ajoie

Gio 27.02 19:45 GE Servette HC HC Lugano

Sa 01.03 19:45 HC Lugano EHC Bienne

Via Nassa 54, 6901 Lugano

Tel. +41 91 921 31 41

info@boitedor.ch

www.boitedor.ch

AMARI E DISTILLATI

National League 2024/25

SINCE 1999

byNight &Day

www.tinotte.ch fln

Multimarca,

Officina e

Carrozzeria

+41 91 966 35 61

info@p356.ch

www.p356.ch

BIBITE CALDE

ESPRE SO CHF 2.50

DECAFFEINATO CHF 2.70

HC Ambrì Piotta

hcap.ch HC Lugano

hclugano.ch

ESPRE SO CREME CHF 2.70

TA ZA GRANDE CHF 3.10

ESPRE SO CO RE TO CHF 3.60

MINI CAPPU CINO CHF 2.80

CA PU CINO CHF 3.80

CA PUCCINO DEKA/ORZO/GINSENG CHF 4. 0

CA FELA TE CHF 3.80

DO PIO ESPRE SO CHF 4.20

BIBITE FREDDE

MINERALE SFUSA 2 dl 3 dl

NATURALE/GAS CHF 2. 0 CHF 3. 0

GA SOSA CHF 2. 0 CHF 3. 0

MINERALE 3 cl CHF 3.60

MINERALE 1/2 l CHF 5. MINERALE 1 l CHF 8. 0

LONG DRINKS

BACARDI COLA CHF 12. GIN/WODKA ORANGE CHF 12. 0

GINSENG PI COLO CHF 2.80

GINSENG GRANDE CHF 3.80

❻ Grafica e realizzazione di stampati

Grafica di stampati classici quali biglietti da visita, carta

intestata e simili. Inoltre siamo specializzati nella realizzazione

di progetti quali: sottopiatti, bustine di zucchero,

adesivi, manifesti, volantini e libretti di vari formati. Tutto

personalizzato a seconda delle vostre richieste.

Il cuore dell’Edilizia Innovativa

www.opissolutiones.ch

enoteca

Via Sotto Bisio 5, CH-6828 Balerna - Tel. +41 91 697 64 72

enoteca@borgovecchio.ch - www.borgovecchio.ch

borgovecchiovini

ORZO PI COLO CHF 2.80

ORZO GRANDE CHF 3.80

LA TE (CALDO/FRE DO) CHF 2.50

LA TE MA CHIATO CHF 4.50

OVOMALTINA CHF 4.50

CIO COLATA CALDA CHF 4.50

CIO COLATA CON PA NA CHF 5. THE E TISANE CHF 3. 0

PUNCH CHF 5. 0

APERITIVI

ANALCOLICO CHF 5. 0

(RO SO, BIANCO, CRODINO)

CAMPARI SODA CHF 6. APEROL CHF 6. 0

CAMPARI BITTER CHF 6. CYNAR CHF 6. 0

FRANZINI CHF 6. VERMOUTH 15° CHF 6. 0

Adesivo mm 90 x 70

SPRITZ APEROL CHF 8. 0

BIRRA SPINATA 2 dl CHF 3.20

PANACHÉ 2 dl CHF 3.20

BI RA SPINATA 3 dl CHF 3.80

PANACHÉ 3 dl CHF 3.80

BI RA SPINATA 5 dl CHF 6. 0

PANACHÉ 5 dl CHF 6. BI RA IN BO TIGLIA CHF 4. 0

BI RA IN BO TIGLIA SPECIALE CHF 6.00

THE PESCA/LIMONE CHF 4.50

COCA COLA CHF 4.50

COCA COLA ZERO CHF 4.50

GA ZOSA CHF 4.50

RIVE LA BLU/RO SA CHF 4. SU CO DI MELA CHF 4. 0

SCHWE PES TONIC/LEMON CHF 3.60

CHINO TO CHF 3.60

RED BU L CHF 3.80

SPREMUTA FRESCA 2 dl CHF 5. 0

SCIRO PI 2dl CHF 2.50

SU CHI DI FRU TA CHF 4.30

SU CO POMODORO CHF 4. POMODORO CONDITO CHF 5. 0

GIN/WODKA TONIC CHF 12. CAMPARI ORANGE CHF 12. 0

LIQUORI (2cl)

SAMBUCA CHF 6. 0

AMARE TO DISARO NO CHF 6.00

COINTREAU 40° CHF 6. GRAND-MARNIER 40° CHF 6. 0

BAILEYS 17° CHF 6. LIMONCINO 30° CHF 5. 0

NOCINO 28° CHF 5. 0

APRIKOTINE 30° CHF 5.00

VINI bic. bott.

BIANCO/RO SO/ROSÉ TICINESE 1/2 l 20. MERLOT RO SO 5. 0 30. 0

NERO D’AVOLA 5. 30. PINOT NERO 5. 0 30. 0

BIASCA PREMIUM 6. 42. MERLOT BIANCO 5. 0 30. 0

CHARDO NAY 5. 30. SAUVIGNON 5. 0 30. 0

ROSÉ 4. 25. PROSE CO 6. 0 38. 0

FRANCIACORTA 55. CHAMPAGNE 120. 0

FERNET BRANCA 2 cl 5. AMARI VARI 4 cl 6. 0

GRA PA BIANCA MORBIDA 2 cl 6.00

GRA PA BIONDA 2 cl 8. 0

GRA PA BRUNA 2 cl 12. KIRSCH 40° 5. 0

WI LIAMS 40° 5.00

GIN 40° 8. 0

RUM 40° 8. WODKA 40° 8. 0

COGNAC 2 8. WHISKY 4 cl 8. 0

ARMAGNAC 4 cl 20.00

Set tavola

menu, adesivi

e tanto altro!

GELATI

CREMA FREDDA AL CA FÈ 4. 0

CREMA FRE DA AL CA FÈ PI COLA 2.50

MAGNUM 3.40

COPPE TE GUSTI MISTI 2.00

SORBE TI 2.50

GHIA CIOLI 1. 0

❼ Servizi fotografici e video su misura di diversa tipologia

07.08.24 - Magic Blues, Maggia

31.12.23 - Splash&Spa, Rivera

Risotto zafferano «i suoi pistilli»,

guancette di cervo brasate al merlot

Ristorante Della Posta, Porza

Sella di Capriolo

Grotto Serta, Lamone

❽ Agenzia di comunicazione

Creiamo e organizziamo campagne promozionali e pubblicitarie

di prodotti aziendali o istituzioni, occupandoci di ogni

singolo aspetto: dalle fotografie al lavoro grafico e alla creazione

dei testi per ogni occasione e tipo di stampato.

❾ Organizzazione di conferenze stampa

Presentazioni di libri, conferenze associative, conferenze

aziendali per importanti comunicazioni, conferenze

per fondazioni.

Premiazione Mangiar Bene 2019

Rist. Cortivallo di Ivan Bosic, Sorengo

Eventmore - Sala Eventi, Castione Miss Tattoo 2024

Rist. La Brasera, S.Vittore (GR) 2023

❿ Organizzazione di eventi

Organizziamo eventi dalla A alla Z o solamente su servizi richiesti personalizzati. Tra le nostre forze anche la possibilità

di creare eventi collaterali che permetteranno all’evento di essere completo e unico. Tipologie di eventi:

inaugurazioni, concorsi, ricorrenze, festeggiamenti...

⓫ Agenzia hostess

La società CD-Media si

occupa dell’organizzazione

di eventi sportivi

e non, di manifestazioni e di lavori di comunicazione.

Per svolgere al meglio questa attività abbiamo un’agenzia

di hostess altamente professionali. Attualmente

lavorano per noi ragazze di età diversa che vengono

istruite e formate prima di ogni loro partecipazione ad

un evento. Professionalità, precisione e gentilezza sono

le caratteristiche che contraddistinguono il loro paziente

lavoro per riuscire a regalare sorrisi ed emozioni a

voi e ai vostri invitati.

⓬ Partnership, tra le altre citiamo:

A.R.T. Promotion e CD Media fanno parte del circuito

della moneta WIR e collaborano con l’associazione.

Partner nella comunicazione

del Club scacchistico «Le Aquile di Lugano»

www.scaccomatto.ch

A.R.T. Promotion SAGL e CD Media SAGL

Via San Gottardo 26 - CH-6900 Lugano

Tel. +41 91 605 73 00 - redazione@tinotte.ch

www.tinotte.ch


62 | vendesi

Sopraceneri

Locale in posizione favolosa,

dopo tanti anni di attività,

in vendita a condizioni

interessanti.

Fabbricato a Sanremo (I)

posizione strategica, adibito

a Struttura Ricettiva e ad

appartamenti - Ottima opportunità

di investimento!

Sottoceneri

Locale zona Vedeggio

decina di posti auto,

ben avviato. IN VENDITA

Vecchia gestione a

disposizione per inserimento

Sopraceneri

Cercasi piccolo bar

Zona Locarnese

PER TUTTI GLI ANNUNCI CONTATTARE

LA REDAZIONE

redazione@tinotte.ch

Ombrelli ovunque?

Mentieni l’ordine con i nostri nuovi porta ombrelli.

Per tutte le dimensioni, per ogni spazio.

Per maggiori info:

+41 (0)91 935 40 50

info@marinobernasconi.ch

PRIMA

DOPO



Per vivere più intensamente

diventa SOCIO VIP

di Ticino by Night&Day

DIVENTA AMICO

DELLA RIVISTA

OLTRE 50 POSSIBILITÀ

DI VIVERE ESPERIENZE UNICHE

ED IRRIPETIBILI IN UN ANNO!

EVENTI, APERITIVI

ED EMOZIONI

PER TUTTE LE ETÀ

Raoul Cremona a Luganolifestyle

Ristorante La Brasera, San Vittore (GR)

Villa Sassa

Lugano

Magic Blues

Gordevio

Snack Bar il Rifugio

Lugano

SOCIO ORDINARIO

CHF 45.–

Comprende:

6 numeri

all’anno

a casa tua

SOCIO VIP

Abbonamento Argento CHF 150.–

Comprende:

Abbonamento di CHF 45.– (6 numeri)

Inviti a concorsi e ad eventi

Inviti ad aperitivi

SOCIO TOP-VIP

Abbonamento Gold CHF 260.–

Comprende:

Abbonamento di CHF 45.– (6 numeri)

Inviti a concorsi e ad eventi

Inviti ad aperitivi

Invito a far parte delle giurie concorsi

INVIO FOTO EVENTI PERSONALIZZATE!

Miss Tattoo, Lugano

Miss Tap Model

Ristorante TCS Muzzano

Per abbonarvi scrivete a: redazione@tinotte.ch

A.R.T. Promotion SAGL | www.tinotte.ch

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!