01.01.2013 Views

Armchairs and sofas - SPAGNOL CZ sro

Armchairs and sofas - SPAGNOL CZ sro

Armchairs and sofas - SPAGNOL CZ sro

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Mobil S.p.A.

Gruppo Industriale Spagnol

Via G. Tittoni 1

31020 Vidor [TV] Italy

T. +39 0423 988990

F. +39 0423 988970

W. www.spagnol.it

E. office@spagnol.it

Show Room:

Via Montegrappa 45

T. +39 0423 987416

Cod. 013-MO-CAT-SEDUTE-04-05 Rev.0

Sedute per l’Ufficio

Office seating | Sitzmöbel für das büro | Sieges pour le bureau


Sedute per l’Ufficio

Office seating | Sitzmöbel für das büro | Sieges pour le bureau

Indice | Index / Index / Index

05_ Presidenziali

The ultimate executive armchairs | Chefsessel | Fauteuils presidentiels

06_Galaxy

10_Hopera

14_Mercury

21_ Direzionali

Executive armchairs | Bürosessel | Fauteuils de direction

22_Frack

26_Quality

32_Lucky imbottitura alta

32_Lucky imbottita

33_Lucky rete

35_ Operative

Office chairs | Bürodrehstühle | Fauteuils operationnels

36_Office

44_Sun

48_Quality Young

50_Vision

54_Vision su barra

57_ Poltrone e Divani

Armchairs and sofas | Sessel und sofas | Fauteuils et canapes

58_Stylo

60_Space

62_Malibù

64_Drink

66_Terry

68_Androne


Presidenziali

The ultimate executive armchairs | Chefsessel | Fauteuils presidentiels

Sobrietà di linee, accuratezza nella

realizzazione d’ogni particolare,

impiego di materiali di qualità, sono i

parametri utilizzati nella realizzazione

di poltrone destinate ad ambienti di

rappresentanza.

Modelli dalle linee classiche, sono

affiancati da modelli di linee più

attuali.

Elegant styles, realised with maximum

attention to detail and employing

high quality materials, characterize

this range of chairs created for

executive-level spaces. They are

available in classic as well as more

contemporary styles.

Die nüchterne Linienführung, die

sorgfältige Ausführung der Details

und die Verwendung von

Qualitätsmaterialien sind die

Kriterien, die bei der Herstellung von

Sesseln für repräsentative Ambiente

zur Anwendung kommen.

Zu den Modellen im klassischen Stil

kommen die Modelle mit aktuellerem

Design.

Sobriété des lignes, précision dans

la réalisation de chaque détail,

emploi de matériaux de qualité, sont

les paramètres utilisés dans la

fabrication de fauteuils destinés à

des lieux de représentation.

Modèles aux lignes classiques, ils

sont accompagnés de modèles aux

lignes plus actuelles.

5


Presidenziali | The ultimate executive armchairs | Chefsessel | Fauteuils presidentiels

Galaxy

Serie di poltrone presidenziali

dall’immagine classica ed elegante,

dove il privilegio del comfort e

dell’ergonomia, sono stati i parametri

utilizzati nella progettazione.

Disponibili nelle versioni con lo

schienale alto e schienale basso,

con e senza braccioli, con base in

alluminio con ruote.

Range of executive armchairs in

a traditional and elegant style,

designed especially to give customers

the luxury of comfort as well as of

ergonomics. Available in high and low

back models, with and without

armrests, with an aluminium base on

castors.

Serie mit Chefsesseln mit klassischem

und elegantem Design nach Entwürfen,

bei denen besonderer Wert auf das

Privileg des Komforts und der

Ergonomie gelegt worden ist.

Erhältlich in den Versionen mit hoher

Rückenlehne und mit niedriger

Rückenlehne, mit und ohne

Armlehnen und mit Kreuzfuß mit

Rollen.

Série de fauteuils présidentiels à

l’image classique et élégante où le

privilège du confort et de

l’ergonomie ont été les paramètres

utilisés dans la conception.

Disponibles dans les versions avec

dossier haut et dossier bas avec et

sans accoudoirs, avec base en

aluminium avec roues.

6 7

Galaxy


Galaxy

SE1G0011

75

45-56

54

66

75

51

66

46

8 9

SE1G0021

SE1G0121

64-75

SE1G0022

SE1G0122

54 51

66

54 51

66

55

55

66

66

46

4

Galaxy


Presidenziali | The ultimate executive armchairs | Chefsessel | Fauteuils presidentiels

Hopera

Serie di poltrone presidenziali,

caratterizzate da linee classiche ed

eleganti che offrono il massimo del

comfort. Disponibili nelle versioni

con schienale alto e schienale basso,

con bracciolo in poliuretano ed in

alternativa senza. Base in nylon con

ruote autofrenanti.

Range of executive armchairs, in

a traditional and elegant style,

offering maximum comfort.

Available in high and low back

models, with optional foamcushioned

armrests. Nylon base on

self-braking castors.

Serie mit Chefsesseln mit klassischem

und elegantem Design, die für

höchsten Sitzkomfort garantieren.

Erhältlich in den Versionen mit hoher

Rückenlehne und mit niedriger

Rückenlehne, mit Armlehnen aus PU

oder ohne Armlehnen. Kreuzfuß aus

Nylon mit selbstbremsenden Rollen.

Série de fauteuils présidentiels,

caractérisés par des lignes classiques

et élégantes qui offrent le maximum

de confort. Disponibles dans les

versions avec dossier haut et dossier

bas avec accoudoir en polyuréthanne

ou bien sans. Base en nylon avec

roues autofreinantes.

Hopera

11


Hopera

SE1H0011

75

54

75

45-56

MU B BS AL

46

66 66

64-75

12 13

SE1H0021

55

SE1H0022

55

54 46

55

45-56

66 66

54

55

45-56

46

66 66

64-75

Hopera


Presidenziali | The ultimate executive armchairs | Chefsessel | Fauteuils presidentiels

Mercury

Prodotto altamente tecnologico,

combina in un mix accattivante,

materiali quali alluminio, pelle e

tessuto in rete. Disponibile nella

versione con schienale alto, con e

senza poggiatesta, con braccioli

regolabili e base in alluminio con ruote.

Highly technical product, combining

in an attractive way materials such

as aluminium, leather and mesh.

Available in the high back model,

with and without headrest, with

adjustable armrests and aluminium

base on castors.

Ein sehr technologisches Produkt,

das auf ansprechende Weise

Materialien wie Aluminium, Leder

und Netzstoff kombiniert. Erhältlich

in der Version mit hoher Rückenlehne,

mit oder ohne Nackenstütze, mit

verstellbaren Armlehnen und mit

Kreuzfuß aus Aluminium mit Rollen.

Produit hautement technologique, il

associe dans un captivant mélange

des matériaux tels que l’aluminium,

le cuir et tissu en résille. Disponible

dans la version avec dossier haut

avec ou sans appui-tête dans la

version avec accoudoirs réglables et

base en aluminium avec roues.

14 15

SE1M0011

73-78

70 70

45-51

Mercury


Mercury

16 17

Mercury


Mercury

18 19

SE1M0021

69-74

70 70

45-51

Mercury


Direzionali

Executive armchairs | Bürosessel | Fauteuils de direction

Sempre di più la poltrona destinata

all’ufficio direzionale, oltre che

d’immagine, deve essere anche

funzionale e garantire elevati gradi

di comfort.

Tipologie di poltrone diverse tra loro

ma con un comune denominatore,

line accattivanti ed attuali, utilizzo

di materiali vari ma con elevato

contenuto qualitativo.

Increasingly, chairs for executives’

offices must not just look good but

also be functional and must

guarantee a high level of comfort.

Chairs in different models but

sharing one important characteristic:

attractive and contemporary styles, in

a range of different, all high quality,

materials.

Ebenfalls ein Sessel, der für

die Büros der Geschäftsleitung

bestimmt ist und neben einem

eleganten Design auch praktisch

sein und für einen hohen Sitzkomfort

garantieren muss.

Die einzelnen Modelle dieser

Kategorie unterscheiden sich zwar,

haben aber einen gemeinsamen

Nenner, und zwar das ansprechende

und aktuelle Design und die

Verwendung von Materialien, die

sich alle durch ihre hohe Qualität

auszeichnen.

Outre l’image, le fauteuil destiné

aux bureaux de direction doit être de

plus en plus fonctionnel et garantir

un degré de confort élevé.

Des types de fauteuils différents

entre eux mais ayant un dénominateur

commun, des lignes captivantes et

actuelles, utilisation de différents

matériaux mais de haute qualité.

21


Direzionali | Executive armchairs | Bürosessel | Fauteuils de direction

Frack

Poltrona che offre un’elevata

performance tecnica ed il massimo

del comfort ergonomico. Realizzata

con una struttura in multistrato

di faggio schiumato a freddo

completamente rivestito, schienale

proposto nelle versione alta ed in

alternativa bassa, braccioli regolabili,

movimento syncron, base in nylon con

ruote auto frenanti.

An armchair offering high technical

performance and the maximum in

ergonomic comfort. Built around a

frame of beech plywood cold setting

fully upholstered, with high or low

backrest options, adjustable armrests,

synchronised mechanism, nylon base

with self-braking castors.

Sehr technischer Bürosessel für

höchsten ergonomischen Sitzkomfort.

Mit einer Struktur aus Buchen-

Multiplex-Platte, kaltgeschäumt und

komplett bezogen. Erhältlich mit

hoher oder niedriger Rückenlehne.

Armlehnen verstellbar.

Synchronbewegung. Kreuzfuß aus

Nylon mit selbstbremsenden Rollen.

Fauteuil qui offre des performances

techniques élevées et le maximum

du confort ergonomique. Réalisé

avec une structure multi-plis en

hêtre et mousse froide complètement

revêtue, dossier proposé dans la

version haute ou bien basse,

accoudoirs réglables, mouvement

synchronisé, base en nylon avec

roues autobloquantes.

Frack

23


Frack

SE1F0011

105-124

50

66 66

44-57

24 25

SE1F0021

95-114

SE1F0022

95-114

50

66 66

50

66 66

44-57

44-57

Frack


Direzionali | Executive armchairs | Bürosessel | Fauteuils de direction

Quality

Poltrona semidirezionale caratterizzata

dallo schienale in polipropilene nero

con imbottitura della parte superiore

in poliuretano espanso da rivestire.

Lo schienale può essere su richiesta,

dotato di poggia testa. Lo schienale è

regolabile con movimento synchron, i

braccioli sono regolabili in altezza ed

orientabili, base in nylon nera con

ruote autofrenanti.

Semi-executive chair characterised

by a black polypropylene backrest,

with un- upholstered foam cushioning

on the top part. The backrest can be

fitted with a headrest on request.

The backrest is adjustable with

synchronised mechanism, the

armrests are adjustable in height as

well as sideways and the base is in

black nylon on self-braking castors.

Hochwertiger Bürosessel mit

Rückenlehne aus schwarzem

Polypropylen und PU-Polsterung im

oberen Bereich mit Bezug. Auf

Wunsch ist die Rückenlehne auch

mit Nackenstütze erhältlich.

Rückenlehne mit Synchronbewegung

verstellbar. Armlehnen höhenverstellbar

und drehbar. Kreuzfuß aus schwarzem

Nylon mit selbstbremsenden Rollen.

Fauteuil semi-directionnel caractérisé

par le dossier en propylène noir avec

rembourrage de la partie supérieure

en polyuréthanne expansé à revêtir.

Le dossier peut être, sur demande,

doté d’appui-tête. Le dossier est

réglable par mouvement synchronisé,

les accoudoirs sont réglables en

hauteur et orientables, base en nylon

noire avec roues autofreinantes.

26 27

Quality


SE1Q0011

100

45-58

SE1Q0021

50 45

80

66 66

SE1Q0022

50 45

66 66

50 45

80

66 66

45-58

45-58

Quality

29


Direzionali | Executive armchairs | Bürosessel | Fauteuils de direction

Lucky

Poltrona leggera, efficiente e versatile

adatta agli uffici d’oggi. Ampia

gamma, componenti in alluminio e

rivestimenti particolari, permettono il

suo inserimento in più ambienti,

dall’ufficio direzionale all’ufficio

operativo. Versioni con rivestimenti

imbottiti in pelli pregiate, in molti

tessuti ignifughi e rete ignifuga, con

e senza braccioli, basamento in

alluminio su ruote.

A light armchair, practical and

versatile, suitable for the

contemporary office space. A wide

range of choice, aluminium

components and unusual upholstery

make it suitable for different

spaces, from the director’s office to

the operative office. Models with

cushioning upholstered in luxury

leather, in a choice of many fire

resistant materials or fire resistant

mesh, with and without armrests,

with base in aluminium on castors.

Leichter, praktischer und vielseitiger

Sessel für das moderne Büro.

Das umfangreiche Angebot, die

Komponenten aus Aluminium und die

besonderen Bezüge machen dieses

Modell für die verschiedensten

Ambiente geeignet, vom Büro der

Geschäftsleitung bis zum normalen

Großraumbüro. Versionen mit

gepolsterten Bezügen aus

hochwertigem Leder und aus vielen

feuerfesten Stoffen und Netzstoffen.

Mit oder ohne Armlehnen. Kreuzfuß

aus Aluminium mit Rollen.

Fauteuil léger, efficace et versatile

adapté aux fauteuils d’aujourd’hui.

Une gamme ample, des composants

en aluminium et des revêtements

particuliers font qu’il peut s’insérer

dans tous les environnements, du

bureau de direction au bureau

opérationnel. Versions avec

revêtements rembourrés en cuir

précieux, en de nombreux tissus

ignifuges avec et sans accoudoirs,

base en aluminium sur roues.

Lucky

31


Lucky

SE1L1011

SE1L1111

111-118

SE1L2011

SE1L2111

108-117

49-56

66 75

45-54

66 78

69-76

67-76

SE1L1021

SE1L1121

87-94

SE1L2021

SE1L2121

84-93

49-56

62 60

43-52

62 65

68-75

65-74

SE1L1022

SE1L1122

87-94

SE1L2022

SE1L2122

84-93

49-56

62 60

43-52

62 65

32 33

SE1L3011

SE1L3111

107-116

SE1L3021

SE1L3121

83-92

SE1L3022

SE1L3122

83-92

44-53

66 78

42-51

62 65

42-51

62 65

67-76

65-74

Lucky


Operative

Office chairs | Bürodrehstühle | Fauteuils operationnels

Sempre di più la poltrona è

considerata parte integrante del

posto di lavoro e ne completa la sua

ergonomia.

Particolare attenzione è stata

prestata alla realizzazione di

prodotti che uniscono funzionalità,

ergonomia, estetica e qualità nella

costruzione; tutto questo è stato

possibile utilizzando componenti

all’avanguardia e di qualità,

assemblato da personale altamente

qualificato.

Chairs are seen as increasingly

relevant in the design of the

workplace and complement its

ergonomics. Particular care has gone

in the making of products which are

functional, ergonomic and built

according to high quality and

aesthetic standards. This was

achieved by employing cutting-edge,

quality components, assembled by

highly skilled personnel.

Heute gilt der Bürodrehstuhl immer

mehr als Ergänzung der Einrichtung

am Arbeitsplatz und garantiert für

Ergonomie.

Es wurde besonderer Wert darauf

gelegt, Bürodrehstühle herzustellen,

die Funktionalität, Ergonomie, Design

und eine hochwertige Bauweise

vereinen. Möglich geworden ist dies

durch die Verwendung modernster

Komponenten höchster Qualität, die

von qualifiziertem Fachpersonal

zusammengebaut werden.

Le fauteuil est de plus en plus

considéré comme faisant partie

intégrante du lieu de travail et en

complète son ergonomie.

Une attention particulière a été portée

à la réalisation de produits qui

unissent fonctionnalité, ergonomie,

esthétisme et qualité dans la

fabrication, tout cela a été rendu

possible par l’utilisation de

composants d’avant-garde et de

qualité, assemblé par un personnel

hautement qualifié.

35


Operative | Office chairs | Bürodrehstühle | Fauteuils operationnels

Office

Serie di sedute dattilo con schienale

alto o basso, comunque regolabile in

altezza e bloccabile in più posizioni.

Disponibile nelle versioni ad elevazione

a gas con contatto permanente, con

meccanismo sincronizzato con

oscillante, braccioli fissi o regolabili

base in nylon nera con ruote auto

frenanti.

Range of office chairs with high

or low backrests, always height

adjustable and lockable in different

positions. Available in models with

fixed pneumatic seating mechanism,

synchronised tilting mechanism, fixed

or adjustable armrests, black nylon

base with self-stopping castors.

Bürodrehstuhl mit hoher oder niedriger

Rückenlehne, höhenverstellbar und in

mehreren Stellungen blockierbar.

Erhältlich in der Version mit

Gasfeder mit Dauerkontakt oder

mit Synchronmechanismus mit

Wippfunktion. Mit festen oder

verstellbaren Armlehnen. Kreuzfuß

aus schwarzem Nylon mit

selbstbremsenden Rollen.

Série de chaises dactylo avec

dossier haut ou bas, dans tous les

cas réglables en hauteur et

blocables à plusieurs positions.

Disponible dans les versions à

élévation par vérin pneumatique

contact permanent, avec mécanisme

synchronisé et de basculement,

accoudoirs fixes ou réglables, base en

nylon noir avec roues autofreinantes.

36 37

Office


Office

SE1O0011

55

SE1O0012

SE1O0112

55

46 45

44-57

66 66

46 45

44-57

66 66

65-78

38 39

SE1O0021

40

65-78

SE1O0022

SE1O0122

40

46 45

44-57

66 66

46 45

44-57

66 66

Office


SE1O0111

55

46 45

44-57

66 66

62-75

Office

41


Office

SE1O0111

55

46 45

44-57

66 66

62-75

42 43

SE1O0121

40

SE1O0022

SE1O0122

40

46 45

44-57

66 66

46 45

44-57

66 66

Office


Operative | Office chairs | Bürodrehstühle | Fauteuils operationnels

Sun

Poltrona dattilo con schienale alto e

medio, con braccioli fissi e regolabili,

schienali regolabili in altezza,

movimenti synchron o gas con

contatto permanente, plastiche nere

e grigie, basi su ruote o su slitta.

Desk chair with high and medium

backrests, fixed and adjustable

armrests, height adjustable

backrests, synchronised mechanisms

or pneumatic seating mechanism,

black and grey plastic elements,

cantilever base or on castors.

Bürodrehsessel mit hoher und

mittlerer Rückenlehne. Mit festen

oder verstellbaren Armlehnen.

Rückenlehne höhenverstellbar. Mit

Synchronverstellung oder Gasfeder

mit Dauerkontakt. Graues oder

schwarzes Plastik. Kreuzfuß mit

Rollen oder Gleitern.

Fauteuil dactylo avec dossier haut et

moyen, avec accoudoirs fixes et

réglables, dossiers réglables en

hauteur, mouvements synchronisés

ou par vérin pneumatique contact

permanent, plastiques noirs et gris,

bases sur roues ou sur glissière.

Kreuzfuß mit Rollen oder Gleitern

oder als Freischwinger.

44 45

SE1S1111

101-115

44-51

61 59

68-75

Sun


Sun

SE1S1122 SE1S0122 SE1S1122

SE1S0222 SE1S1111 SE1S1122

SE1S0121 SE1S1111 SE1S0011

46 47

Sun


Operative | Office chairs | Bürodrehstühle | Fauteuils operationnels

Quality Young

SE1Q1021

50 45

80

66 66

48-58

Seduta operativa con schienale in

polipropilene grigio senza imbottitura

e sedile imbottito in poliuretano

espanso rivestito in numerosi tessuti

ignifughi. Braccioli fissi in bimateriale

e base in nylon grigio con

ruote auto frenanti.

Operator chair with un-upholstered,

grey, polypropylene backrest, seat

with foam cushioning can be

upholstered choosing from a wide

range of fire-resistant materials.

Fixed armrests in two materials and

grey nylon base with self-stopping

castors.

Arbeitsdrehstuhl mit Rückenlehne

aus grauem Polypropylen ohne

Polsterung und gepolsterter

Sitzschale aus PU-Schaum mit

Bezug aus zahlreichen feuerfesten

Stoffen. Feste Armlehnen aus

Bimaterial. Kreuzfuß aus grauem

Nylon mit selbstbremsenden Rollen.

Chaise opérationnelle avec dossier

en polypropylène gris sans

rembourrage et siège rembourré de

polyuréthanne expansé revêtu par de

nombreux tissus ignifuges.

Accoudoirs fixes en bi-matériel et

base en nylon gris avec roues

autofreinantes.

48 49

SE1Q1022

50 45

80

66 66

48-58

Quality Young


Operative | Office chairs | Bürodrehstühle | Fauteuils operationnels

Vision

Sedia fissa su gambe e su barra, con

struttura in metallo verniciato nero,

sedile e schienale rivestito in tessuto,

in alternativa in faggio naturale e

plastica. Braccioli in poliuretano nero

con e senza tavoletta. Le sedute su

barra, hanno la possibilità di essere

fissate a pavimento.

Fixed chair with legs or bearing, with

a black varnished metal frame,

upholstered seat and backrest,

alternatively available in natural

beech and plastic. Armrests in black

polypropylene, with optional flip-up

writing support. It can be fixed to the

floor.

Besucherstuhl mit Beinen oder

Kufen. Struktur aus Metall mit

schwarzer Lackierung. Sitzschale

und Rückenlehne mit Stoffbezug

oder alternativ dazu aus Buche

natur oder aus Plastik. Armlehnen

aus schwarzem PU, mit oder ohne

Schreibstütze. Die Kufenstühle

können am Boden befestigt werden.

Chaise fixe sur pieds et sur barre,

avec structure en métal vernis noir,

siège et dossier revêtus de tissu ou

bien en hêtre naturel et plastique.

Accoudoirs en polyuréthanne noir

avec ou sans tablette. Les assises

sur barre ont la possibilité d’être

fixées au sol.

50 51

SE1V0001

46

SE1V0002

65

54

81

54 54

81

54

43

43

Vision


52

SE1V0004

69

54

SE1VA001

SE1V0004

69

54

81

81

54

54

43

43

Vision

53


Vision

SE1V1003

156

54 55

SE1V1012

SE1V1012

156

156

SE1VA003

Vision


Poltrone e Divani

Armchairs and sofas | Sessel und Sofas | Fauteuils et canapes

Sempre di più, è data importanza

alla zona attesa/ricevimento.Per

soddisfare le varie esigenze, sono

state realizzate più linee di prodotti,

prestando particolare cura alla loro

realizzazione e all’utilizzo di

componenti di qualità il tutto

assemblato da personale altamente

specializzato.

The design of reception and waiting

areas has received increasing

attention. In order to satisfy different

requirements, products have been

created in a range of styles and built

with special care, employing only

quality materials assembled by highly

skilled personnel.

Immer größerer Wert wird auf

die Einrichtung vom Warte- und

Empfangsbereich gelegt. Um den

unterschiedlichsten Anforderungen

gerecht zu werden, wurden verschiedene

Produktlinien realisiert, die mit großer

Sorgfalt und unter Verwendung

qualitativ hochwertiger Komponenten

von qualifiziertem Fachpersonal

gefertigt werden.

On donne de plus en plus d’importance

à la zone attente/réception. Pour

satisfaire les différentes exigences,

plusieurs lignes de produits ont été

réalisées en prêtant une attention

particulière à leur réalisation et à

l’utilisation de composants de

qualité, le tout assemblé par un

personnel hautement spécialisé.

57


Poltrone e Divani | Armchairs and sofas | Sessel und Sofas | Fauteuils et canapes

Stylo

SE1ST001

SE1ST002 (su ruote / with castors / auf rädern / sur roues)

58 59

80

62

58

Poltroncina a pozzetto, realizzata in

schiumato a freddo ignifugo, rivestita

con un’ampia gamma di tessuti

ignifughi e pelli, dotata nella parte

inferiore di piedini fissi od in

alternativa di ruote.

Chair with a cold-moulded fire

retardant polyurethane foam. It can

be covered with a wide range of fireresistant

upholstery and leather, on

legs or castors.

Armstuhl mit kaltgeschäumter,

feuerfester Polsterung und einer

breiten Palette an feuerfesten

Bezügen und Lederbezügen. Fuß

mit Gleitern oder Rollen.

Fauteuil à puits, réalisé en mousse

froide ignifuge, revêtue d’une ample

gamme de tissus ignifuges et de

cuirs, dotée dans la partie inférieure

de pieds fixes ou bien de roues.

Stylo


Poltrone e Divani | Armchairs and sofas | Sessel und Sofas | Fauteuils et canapes

Space

SE1SP002

77-90

60

56

47-60

Poltroncina fissa con struttura

realizzata in schiumato freddo,

rivestita con un’ampia gamma di

tessuti ignifughi e pelli, con

basamento fisso su gambe colore

alluminio ed in alternativa, con

elevazione a gas e basamento in

alluminio con ruote.

Fixed chair, with structure in coldmoulded

fire retardant polyurethane

foam. I can be covered with a wide

range of fire-resistant upholstery

and leather, on fixed base with

aluminium-coloured legs and

alternatively with pneumatic

mechanism and aluminium base on

castors.

Armstuhl mit kaltgeschäumter

Struktur und einer breiten Palette

an feuerfesten Bezügen und

Lederbezügen. Mit Beinen aus

Aluminium mit Gleitern oder mit

Gasfeder und Kreuzfuß aus

Aluminium mit Rollen.

Petit fauteuil fixe avec structure

réalisée en mousse froide revêtu

d’une ample gamme de tissus

ignifuges et de cuirs, avec base fixe

sur pieds colorés en aluminium et en

solution alternative avec élévation

par vérin pneumatique et base en

aluminium avec roues.

60 61

SE1SP001

81

60

56

Space


Poltrone e Divani | Armchairs and sofas | Sessel und Sofas | Fauteuils et canapes

Malibù

SE1M1001

80

67

55 51

43

62 63

Malibù


SE1DO002

Poltrone e Divani | Armchairs and sofas | Sessel und Sofas | Fauteuils et canapes

Drink

140

73

70

SE1DO003

180

73

70

Serie di poltroncine e divani dalle

linee morbide, realizzati con cura

artigianale e destinati ad essere

utilizzati nelle zone attesa. Di

dimensioni ridotte, bene si adattano

ad ogni tipo d’ambiente. Sono offerti

con rivestimenti in pelle sintetica

colore nero e pelle naturale con

un’ampia gamma di colori.

Range of comfy chairs and sofas,

tastefully crafted for use in waiting

rooms. Smaller in size, they fit well

in any kind of space. They are

available in black fake leather or in

a wide range of real leather colours

upholstery.

Serie mit Sesseln und Sofas mit

weichen Linien, die mit großer

handwerklicher Sorgfalt gefertigt

werden und für Wartebereiche

gedacht sind. Die relativ kleinen

Sessel und Sofas passen in jedes

Ambiente. Erhältlich mit Bezug aus

schwarzem Kunstleder und aus

Leder in vielen verschiedenen

Farben.

Série de petits fauteuils et canapés

aux lignes douces réalisés avec un

soin artisanal et destinés à être

utilisés dans les zones d’attente. De

dimensions réduites, ils s’adaptent

bien à tous les environnements. Ils

sont proposés avec des revêtements

en cuir synthétique couleur noir et en

cuir naturel dans une gamme ample

de couleurs.

64 65

SE1DO0001

90

73

70

Drink


SE1T0001

88

Poltrone e Divani | Armchairs and sofas | Sessel und Sofas | Fauteuils et canapes

Terry

47

84

75

SE1T0002

140

SE1T0003

190

Forme snelle ed accattivanti, materiali

utilizzati di qualità, prodotto con cura

artigianale, è offerto con rivestimenti

in pelle sintetica colore nero e pelli

naturali con un’ampia gamma di

colori, queste le caratteristiche che

contraddistinguono il programma

composto da poltrona singola e divani

due e tre posti.

Lean and attractive style, crafted with

care using quality materials, available

in black fake leather or in a wide range

of real leather colours upholstery. These

are the defining elements of the package

consisting of a single armchair and twoand

three- seater sofas.

Schlanke und ansprechende Formen,

Qualitätsmaterialien und handwerkliche

Sorgfalt bei der Herstellung zeichnen

dieses Programm aus, das sich aus

Sesseln und Zwei- und Dreisitzersofas

zusammensetzt und mit Bezüge aus

schwarzem Kunstleder und aus Leder

in vielen verschiedenen Farben

erhältlich ist.

Formes minces et captivantes,

matériaux utilisés de qualité,

fabriqué avec soin artisanal, proposé

avec des revêtements en cuir

synthétique couleur noir et en cuirs

naturels avec une gamme ample de

couleurs, voilà les caractéristiques

qui distinguent le programme qui se

compose d’un fauteuil seul et de

canapés à deux ou trois places.

66 67

Terry


Poltrone e Divani | Armchairs and sofas | Sessel und Sofas | Fauteuils et canapes

Androne

Poltrona singola, divano a due e tre

posti, possibilità d’applicazione

d’appoggiatesta, destinati ad

ambienti di rappresentanza ed

immagine, sono realizzati con

rivestimenti in pelle naturale in più

colori.

Single armchair, two- or three-seater

sofa, with optional headrest, created

for executive and formal environments,

are available in leather in a wide range

of colours.

Diese Sessel und Zwei- und

Dreisitzersofas können auf Wunsch

auch mit Nackenstützen ausgestattet

werden und sind für repräsentative

Ambiente gedacht, bei denen

besonderer Wert auf Stil und Klasse

gelegt wird. Erhältlich mit Lederbezug

in verschiedenen Farben.

Fauteuil seul, canapé à deux et trois

places, application d’appuis-tête

possible, ils sont destinés à des

environnements de représentation et

d’image, ils sont réalisés avec des

revêtements en cuir naturel en

plusieurs couleurs.

68 69

SE1A0004

SE1A0005

SE1A0001

108

65

90

44

73

ø19

ø19

94

SE1A0002

170

SE1A0003

220

Androne


Italian laboratory for testing furniture and wood based products

Centro ricerca-sviluppo e laboratorio prove settore legno-arredo

G A R A N T I T O

®

PANNELLO

ECOLOGICO

100% LEGNO RICICLATO

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!