11.01.2013 Views

celcotac - Celco Profil

celcotac - Celco Profil

celcotac - Celco Profil

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

COLLETTORI<br />

AD ANELLI<br />

• Tipo monoblocco ad alta affidabilità;<br />

Tipo componibile per una maggiore<br />

versatilità;<br />

Su richiesta possono essere forniti<br />

modelli speciali.<br />

PORTASPAZZOLE<br />

Tipo a braccio in ottone;<br />

Tipo combinazione ottone/resina.<br />

SPAZZOLE<br />

Metalcarbone per velocità elevate;<br />

Elettrografite per basse velocità;<br />

Grafite/argento per segnali.<br />

CELCOTAC<br />

Collettore a strisciamento ad alta<br />

affidabilità adatto per<br />

posizionamenti.<br />

PRESE ROTANTI<br />

Prese rotanti di corrente in<br />

esecuzione IP55;<br />

Combinazioni di prese di corrente<br />

e idraulica e/o pneumatica.<br />

BRUSH SLIP RINGS<br />

• Monobloc type with high reliability;<br />

Modular type for a better versatility;<br />

On request special models are<br />

available.<br />

ARMBRUSHES<br />

Brush arm type;<br />

Combination brush/resin type.<br />

BRUSHES<br />

Metal coal for high speed;<br />

Electro-graphite for low speed;<br />

Graphite/silver for signals.<br />

CELCOTAC<br />

Slider collector with high<br />

reliability suited for positionings.<br />

ROTATING BOXES<br />

Rotating boxes IP55 enclosure;<br />

Special combination boxes are<br />

available with idraulic<br />

connector too.<br />

CELCOPROFIL


COLLETTORI AD ANELLI BRUSH SLIP RINGS<br />

ESECUZIONE STAMPATA MONOBLOCCO (CM) • MONOBLOC TYPE (CM)<br />

C<br />

A<br />

B<br />

E<br />

N.B. : I sopraindicati modelli standard sono disponibili anche con grano di<br />

fissaggio (due grani disposti a 90°). Inoltre, su richiesta del cliente, possono<br />

essere prodotti altri modelli di tipo speciale.<br />

The above standard models are also available with fixing screw (two screws at 90°)<br />

moreover on customer's request many other models special types are available.<br />

CODICE DI IDENTIFICAZIONE PER ORDINAZIONE (MODELLI STANDARD)<br />

ORDER IDENTIFICATION'S CODE (STANDARD MODELS)<br />

CM<br />

CODICE BASE<br />

BASE CODE<br />

N° ANELLI<br />

N° RINGS<br />

Ø FORO INTERNO<br />

Ø INSIDE HOLE<br />

GRANO DI FISSAGGIO: S(SENZA GRANO) - A (M3) - B (M4) - C (M6) - D (M8) - E (M10) - F (M5).<br />

FIXING SCREW: S (WITHOUT SCREW) - A (M3) - B (M4) - C (M6) - D (M8) - E (M10) - F (M5).<br />

MODELLO: N (STANDARD) - S (SPECIALE) - A (ANELLI ARGENTATI)<br />

MODEL: N (STANDARD) - S (SPECIAL) - A (SILVER RINGS)<br />

*ALBERI ISOLATI ISOLATED SHAFTS<br />

B<br />

C D<br />

A E<br />

D<br />

M<br />

F<br />

L<br />

COD. BASE N. N. ANELLI<br />

PORT. PORTATA ANELLO (A)<br />

BASE CODE N. N. RINGS D A B F C E M<br />

RING RATE (A) (A)<br />

1 2 40 7 6 11÷23 6 5 FASTON 10<br />

2 2 40 7 7 18 7 6 M4 10<br />

3 4 40 7 6 18 6 6 M4 10<br />

5 2 52 9 7 23 ÷ 29 7 6 M4 10<br />

6 2 ÷ 6 52 10 6 18 ÷ 24 7 5 M5 20<br />

7 2 ÷ 4 60 10 6 22 ÷ 34 6 5 M5 20<br />

8 2 70 10 6 22 ÷ 39 6 5 M6 25<br />

9 2 70 13 6 25 ÷ 39 5 4 M6 30<br />

10 3 70 13 6 25 ÷ 39 6 7 M6 30<br />

11 4 70 13 6 25 ÷ 39 5 7 M6 30<br />

12 2 ÷ 8 80 6 5 MAX 45 6 5 M6 20<br />

13 2 ÷ 8 80 8 6 MAX 45 6 6 M6 25<br />

14 2 ÷ 8 80 12 6 MAX 45 6 6 M6 30<br />

16 2 ÷ 6 90 14 7 MAX 55 7 7 M6 35<br />

17 2 ÷ 3 112 14 10 MAX 60 8 8 M8 40<br />

18 2 ÷ 8 120 10 8 MAX 70 8 8 M6 - M8 30 - 40<br />

19 2 ÷ 3 120 16 10 MAX 65 8 8 M8 50<br />

20 2 120 25 15 MAX 70 15 15 M12 150<br />

21<br />

1÷8<br />

1 ÷ 2<br />

120<br />

10<br />

25<br />

8<br />

15<br />

MAX 70 8 15<br />

M6-M8<br />

M12<br />

30-40<br />

150<br />

22 2 ÷ 3 140 16 10 MAX 90 8 8 M8 100<br />

23 2 ÷ 4 160 20 10 MAX 100 6 6 M10 100<br />

24 2 ÷ 3 180 25 16 MAX 105 10 10 M12 150<br />

25 2 ÷ 3 200 32 16 MAX 130 12 12 M12 150<br />

26 2 ÷ 4 230 13 10 MAX 170 3 3 M8 50<br />

27 2 ÷ 3 250 44 18 MAX 160 12 12 M16 300<br />

28 2 ÷ 40 320 10 9 260 9 9 M6 30<br />

A B C D E CODICE/CODE<br />

10 50 35 15 M8 AS 2<br />

10 112 70 42 M8 AS 3<br />

10 140 90 50 M8 AS 4<br />

12 140 90 50 M8 AS 5<br />

(*) Disponibili altri modelli su richiesta. Other models are available on request


A C C E S S O R I • A C<br />

A<br />

*SPAZZOLE BRUSHES<br />

(*)Sono disponibili spazzole di altre dimensioni e di varie qualità. (*)Other dimensions and different quality brushes are available.<br />

B<br />

D<br />

B<br />

C<br />

*PORTASPAZZOLE AD UN BRACCIO SINGLE ARMBRUSHES<br />

A<br />

C<br />

E<br />

DIM. DIM. A B C<br />

5x10 16 10 5<br />

8x12 20 12 8<br />

8x16 20 16 8<br />

RESINA-OTTONE / RESIN-BRASS OTTONE / BRASS<br />

E B D A C COD. / CODE A C COD. / CODE<br />

5 10 10 40 9 PS09 40 9 PS14<br />

8 12 10 42 13 PS22<br />

8 16 12 62 13 PS28<br />

(*)Sono disponibili portaspazzole di altre dimensioni e di varie qualità. (*)Other dimensions and different quality armbrushes are available.<br />

D<br />

B<br />

*PORTASPAZZOLE A DUE BRACCIA DOUBLE ARMBRUSHES<br />

A<br />

C<br />

E<br />

RESINA-OTTONE / RESIN-BRASS OTTONE / BRASS<br />

E B D A C COD. / CODE A C COD. / CODE<br />

5 10 10 40 9 PS11 40 9 PS16<br />

8 12 10<br />

8 16 12<br />

42 13 PS37<br />

52 13 PS18<br />

44 13 PS46<br />

62 13 PS20<br />

(*)Sono disponibili portaspazzole di altre dimensioni e di varie qualità. (*)Other dimensions and different quality armbrushes are available.


M I C R O T A C • M I C R O T A C<br />

COLLETTORI PER SEGNALI<br />

SIGNAL SLIP RINGS<br />

Collettore ad anelli a 2 vie adatto per microsegnali. Particolarmente indicato per termoelementi (mV).<br />

2 wires slip ring collector suitable for microsignals. Particulary suggested for thermoelements (mV).<br />

Connettore tipo 595.<br />

Connector type 595.<br />

10,9<br />

� 18,5 5,55<br />

11<br />

7 20<br />

31<br />

4<br />

L<br />

6,35<br />

TABELLA DATI PRELIMINARI<br />

PRELIMINARY DATA SHEET<br />

CANALI<br />

CHANNELS<br />

PORTATA MASSIMA<br />

MAX CURRENT CAPACITY<br />

VELOCITÀ MASSIMA G/1'<br />

MAX SPEED<br />

n. 2<br />

A 0,5<br />

RPM<br />

1000<br />

MAX RESISTENZA DI CONTATTO<br />

milliohm 20<br />

MAX CONTACT RESISTANCE<br />

È allo studio la versione a 4 vie.<br />

4 wires version will be available in the future.<br />

CONNESSIONI CONNECTIONS<br />

7,1<br />

KIT PER TERMOREGOLAZIONE KIT FOR THERMOREGOLATIONS<br />

MT205<br />

Connettore tipo 592.<br />

Connector type 592.<br />

Nella parte fissa del collettore sono previste uscite a saldare su pin. In the stationary part of collector solder type connection are available pin.<br />

D<br />

5 12<br />

Ø20<br />

Attacco per Mercotac 205.<br />

Connection for Mercotac 205.<br />

ESEMPIO DI BLOCCAGGIO DEL COLLETTORE SU ALBERO MEDIANTE GRANO<br />

EXAMPLE OF THE SLIP RING ON THE SHAFT BY SCREW<br />

A<br />

B<br />

C<br />

D<br />

3<br />

Ø24<br />

Temocoppia FE-COST disponibili:<br />

Thermocouple FE-COST available:<br />

L = 160, 280, 300, 320, 500, 1000, 1500 mm.<br />

DISCHETTO DI MONTAGGIO: il dischetto è disponibile con diametri esterni standard<br />

di 40 e 52 mm. Altre dimensioni sono disponibili a seconda del collettore usato.<br />

MOUNTING DISK: the disk in available with standard dimensions 40 or 52 mm (D).<br />

Other dimensions are available according to type of collector used.<br />

15,9<br />

139<br />

PARTICOLARI DI MONTAGGIO<br />

Talvolta si presenta la necessità di utilizzare il Mercotac<br />

per rilevare la temperatura all' interno di cilindri in<br />

rotazione. In questi casi è stato messo a punto il kit<br />

adattabile a collettori oppure da montare direttamente<br />

sull' albero rotante.<br />

PARTICULARS FOR MOUNTING<br />

Sometime it is necessary to utilize the Mercotac to<br />

control the temperature inside to a rotating cylinder.<br />

In this circumstance, is available the kit suitable to be<br />

mounted on the slip ring or directly on the rotating shaft.<br />

CODICE PER ORDINAZIONE CODE FOR ORDER<br />

KT<br />

Ø DISCHETTO<br />

Ø DISK<br />

L TERMOCOPPIA (016-028-030-032-500-100-150)<br />

L THERMOCOUPLE (016-028-030-032-500-100-150)<br />

A) Settore terminale con foro per grano;<br />

End sector with hole for screw.<br />

B) Grano di fissaggio M3;<br />

Screw for fixing M3.<br />

C) Piastrina per grano di fissaggio;<br />

Plate for fixing screw.<br />

D) Foro su albero;<br />

Hole in the shaft.


CELCOPROFIL CELCO PROFIL S.R.L. : Via Sagredo, 55<br />

30030 VIGONOVO (VE) ITALY<br />

Tel. ++ 39-49-9800211 Fax ++ 39-49-9800255<br />

Filiale: Viale Fulvio Testi, 200<br />

20092 CINISELLO BALSAMO (MI) ITALY<br />

Tel. ++ 39-2-26223157 Fax ++ 39-2-26223155<br />

INTERNET:<br />

www.celcoprofil.com<br />

E - MAIL: celco@celcoprofil.com

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!