12.01.2013 Views

latino latinità regole grammaticali traduzione ... - Il saturatore

latino latinità regole grammaticali traduzione ... - Il saturatore

latino latinità regole grammaticali traduzione ... - Il saturatore

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

{1COMMENTARIORVM BELLI GALLICI}1<br />

praestarent<br />

1.2.3 totius Galliae imperio potiri. Id hoc facilius iis persuasit,<br />

quod undique loci natura Helvetii continentur: una ex<br />

parte flumine Rheno latissimo atque altissimo, qui agrum<br />

Helvetium a Germanis dividit, altera ex parte monte<br />

Iura altissimo, qui est inter<br />

Sequanos et Helvetios, tertia<br />

lacu Lemanno et flumine Rhodano, qui provinciam<br />

1.2.4 nostram ab Helvetiis dividit. His rebus fiebat ut et minus fiebat ut... vagarentur...<br />

possent<br />

late vagarentur et minus facile finitimis bellum inferre<br />

possent; qua ex parte homines bellandi cupidi magno<br />

1.2.5 dolore adficiebantur. Pro multitudine autem hominum et<br />

pro gloria belli atque fortitudinis angustos se fines habere arbitrabantur se habere<br />

angustos fines<br />

arbitrabantur, qui in longitudinem milia passuum ccxl,<br />

in latitudinem clxxx patebant.<br />

TRADUZIONE 1.2.1 - 1.2.5<br />

1.3.1 His rebus adducti et auctoritate Orgetorigis<br />

permoti constituerunt ea quae ad proficiscendum pertinerent<br />

comparare, iumentorum et carrorum quam maximum<br />

numerum coemere, sementes quam maximas<br />

facere, ut in itinere copia frumenti suppeteret, cum proximis<br />

1.3.2 civitatibus pacem et amicitiam confirmare. Ad eas<br />

res conficiendas biennium sibi satis esse duxerunt, in ad eas res conficiendas<br />

tertium annum profectionem lege confirmant. Ad eas res<br />

1.3.3 conficiendas Orgetorix deligitur. Is sibi legationem ad civitates<br />

1.3.4 suscepit. in eo itinere persuadet Castico Cataman-<br />

taloedis filio Sequano, cuius pater regnum in Sequanis<br />

multos annos obtinuerat et ab senatu populi Romani<br />

amicus appellatus erat, ut regnum in civitate sua occuparet, persuadet... ut... occuparet<br />

1.3.5 quod pater ante habuerat; itemque Dumnorigi<br />

Haeduo, fratri Diviciaci, qui eo tempore principatum in<br />

civitate obtinebat ac maxime plebi acceptus erat, ut<br />

idem conaretur persuadet eique filiam suam in matrimonium<br />

1.3.6 dat. Perfacile factu esse illis probat conata perficere perfacile factu<br />

propterea quod ipse suae civitatis imperium obtenturus propterea quod...<br />

obtenturus esset<br />

1.3.7 esset: non esse dubium, quin totius Galliae plurimum non esse dubium quin...<br />

possent<br />

Helvetii possent; se suis copiis suoque exercitu illis regna<br />

file:///Y|/News/Letteratura/!GrammaticaLatina-CyberLatinus/auctores/1commentariorvm_belli_gallici1.htm (2 di 26)15/03/2005 0.59.47

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!