Istruzioni di posa Workbook - OWA
Istruzioni di posa Workbook - OWA
Istruzioni di posa Workbook - OWA
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Progettazione – Principi tecnici<br />
2.4 Isolamento acustico<br />
Per quanto concerne l’isolamento acustico, i sistemi <strong>di</strong><br />
controsoffittatura <strong>OWA</strong>coustic ® possono svolgere funzioni<br />
molto <strong>di</strong>verse.<br />
2.4.1 Ottimizzazione dell’acustica del locale<br />
In molti locali si richiede un tempo <strong>di</strong> riverbero T [s] adeguato<br />
ad una buona comprensione del parlato o ad un utilizzo<br />
musicale ottimale. Invece, nei luoghi <strong>di</strong> produzione dove il<br />
rumore è molto intenso o nelle officine è necessario abbassare<br />
il più possibile il livello <strong>di</strong> rumorosità.<br />
Regolazione del tempo <strong>di</strong> riverbero Tsoll [s]<br />
Abbassamento del livello <strong>di</strong> rumore ΔL [dB]<br />
In questi casi <strong>di</strong> utilizzo si possono ricavare dati più precisi<br />
anche dalle vigenti norme, <strong>di</strong>rettive e <strong>di</strong>sposizioni <strong>di</strong><br />
associazioni.<br />
• DIN 18041 “U<strong>di</strong>bilità in locali da piccoli fino a me<strong>di</strong>a<br />
grandezza” – E<strong>di</strong>zione maggio 2004<br />
• VDI 2569 “Fonoisolamento e configurazione acustica<br />
negli uffici”<br />
• Direttiva europea 2003/10/EG “Rumore sul posto <strong>di</strong><br />
lavoro”<br />
• BVG B3 (rumore) del gennaio 1990 nell’e<strong>di</strong>zione <strong>di</strong><br />
gennaio 1997<br />
I dati sopra riportati non intendono essere esaustivi!<br />
2.4.2 Ottimizzazione dell’acustica dell’e<strong>di</strong>ficio<br />
Nell’acustica architettonica, gli obiettivi che si possono<br />
raggiungere con l’utilizzo dei sistemi <strong>di</strong> controsoffittatura<br />
<strong>OWA</strong>coustic ® sono molteplici. I controsoffitti sospesi<br />
si utilizzano soprattutto:<br />
• per migliorare l’isolamento del suono aereo R w [dB]<br />
<strong>di</strong> solai massicci e a travi in legno<br />
• per migliorare il fonoisolamento longitu<strong>di</strong>nale D n,c,w<br />
[dB] tra due locali con intercape<strong>di</strong>ne del soffitto<br />
comune<br />
• per smorzare i rumori provenienti dall’intercape<strong>di</strong>ne<br />
del soffitto<br />
Poiché in ogni progetto le con<strong>di</strong>zioni e<strong>di</strong>lizie generali<br />
sono molto in<strong>di</strong>viduali, si consiglia <strong>di</strong> <strong>di</strong>scutere le informazioni<br />
specifiche del progetto in un colloquio consul tivo<br />
con noi per trovare la soluzione più adatta.<br />
In questi casi si possono desumere dati più precisi anche<br />
dalle norme vigenti:<br />
• Per l’Italia si rimanda alle normative nazionali per<br />
l’acustica negli e<strong>di</strong>fici.<br />
Altre informazioni possono essere desunte dal catalogo 900.<br />
2.5 Posa <strong>di</strong> controsoffitti<br />
<strong>OWA</strong>coustic ® sotto i tetti<br />
2.5.1 Posa <strong>di</strong> controsoffitti <strong>OWA</strong>coustic ® sotto i tetti<br />
I controsoffitti <strong>OWA</strong>coustic ® hanno un buon isolamento<br />
termico. Pertanto con la loro installazione è possibile<br />
influenzare il posizionamento del punto <strong>di</strong> rugiada nella<br />
struttura del solaio o del tetto.<br />
Per evitare la formazione <strong>di</strong> acqua <strong>di</strong> condensa si con -<br />
siglia <strong>di</strong> fare un calcolo del punto <strong>di</strong> rugiada. Nella DIN<br />
4108 Parte 3 si fa notare che non si provocano effetti<br />
negativi particolari con l’installazione aggiuntiva o succe -<br />
ssiva <strong>di</strong> un isolamento termico se questo, assieme agli<br />
altri strati <strong>di</strong> elementi costruttivi che siano collocati al <strong>di</strong><br />
sotto della barriera al vapore – e dunque sul lato<br />
interno del locale – non superano il 20 % della resistenza<br />
al passa ggio del calore applicata sopra la barriera al<br />
va pore (coefficiente <strong>di</strong> conduttività termica dei pannelli<br />
<strong>OWA</strong>coustic ® 0,063 W/mK), altrimenti è necessaria una<br />
retroventilazione efficace.<br />
2.5.2 Utilizzo con tetto a doppia falda ventilato<br />
(tetto freddo)<br />
In generale, la struttura costruttiva del tetto con inter -<br />
cape<strong>di</strong>ne consta <strong>di</strong><br />
a) rivestimento esterno contro le intemperie<br />
b) zona <strong>di</strong> retroventilazione<br />
c) zona <strong>di</strong> isolamento termico<br />
d) barriera all’umi<strong>di</strong>tà e <strong>di</strong> tenuta all’aria<br />
e) controsoffitto (protezione incen<strong>di</strong>o/fonoisolamento/<br />
igiene, ecc.)<br />
Un tetto ventilato, o tetto freddo, ha una zona <strong>di</strong> aera -<br />
zione collegata con l’aria esterna e circolante tra l’isolamento<br />
termico e la copertura del tetto (ve<strong>di</strong> anche DIN<br />
4108 Parte 3 + Parte 7).<br />
Per motivi <strong>di</strong> fisica e<strong>di</strong>lizia, noi consigliamo <strong>di</strong> separare il<br />
controsoffitto e l’isolamento termico, in modo che il controsoffitto,<br />
a seconda della versione, possa svolgere le<br />
sue funzioni <strong>di</strong> protezione incen<strong>di</strong>o e <strong>di</strong> fonoisolamento.<br />
Tutti gli aspetti importanti per la progettazione (ve<strong>di</strong><br />
Punti 2.5.1 e 2.5.2), come la determinazione delle<br />
sezioni <strong>di</strong> aerazione, le quote <strong>di</strong> ricambio dell’aria,<br />
la <strong>di</strong>sposizione <strong>di</strong> barriere al vapore, tenuta all’aria,<br />
possibilità <strong>di</strong> utilizzo <strong>di</strong> un controsoffitto con tetti<br />
fred<strong>di</strong> in riferimento ad una eventuale formazione <strong>di</strong><br />
condensa nell’e<strong>di</strong>ficio, ecc., devono essere determinati<br />
ed eventualmente verificati da un progettista<br />
specializzato (fisico della costruzione).<br />
Odenwald Faserplattenwerk GmbH · Dr.-F.-A.-Freundt-Straße 3 · 63916 Amorbach<br />
9<br />
Tel.: +49 9373 2 01-0 · Fax: +49 9373 2 01-130 · www.owa.de · E-Mail: info@owa.de 101200<br />
2<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1<br />
1