Aufrufe
vor 8 Monaten

MuyBien 2020_Februar-Mai

  • Text
  • Quieras
  • Meson
  • Mediterraneo
  • Addiomare
  • Canaria
  • Muybien
  • Avenida
  • Carne
  • Addio
  • Restaurants
  • Tapas
  • Montecristo
  • Restaurante
  • Canaria
  • Bacalao

BrunchSamstag,

BrunchSamstag, Saturday10-16h

Der Räucherlachs alsBeilage passt ausgezeichnetund wirerfahren von Andreas, dasshier mit Weisswein, selbstgemachterBrühe, Sahne,Kräutern und natürlichZucchini gearbeitet wurde.Weiter geht es mit dem Wildschweingulasch.Ich liebe“Reinhauessen” und ich mussmich wirklich zügeln - derTesttag ist noch lang und binsowieso auf Diät…mit Ausnahmenselbstverständlich:-) Man bekommt ja auf GranCanaria schon manchmalgemischtes Wildgualsch geboten,aber ich ziehe reinesWildschweingulasch vor, daes viel saftiger ist.Jetzt freue ich mich ganz besondersdenn natürlich istMonteCristo ein französischgeprägter kulinarischer Ortund dazu gehört Foie Gras.Gerade erst eine Woche zuvorhatte ich in einem italienischenRestaurant die Gänseleberprobiert und auch voreinigen Tagen kostete ich ineinem Schweizer Restaurantdieses französische Kulturgut.Beide Male sehr schmackhaft,aber nichts gegen das Dreierleivon Foie Gras, wie AndreasDacke es zubereitet. Auf demTeller angerichtet wird nebeneiner klassisch gebratenenFoie Gras auch eine Moussevon derselben, sowie ein oeufcocotte foie gras. Bei letzteremhandelt es sich um einEi im Glas mit Kräutern undGänseleber - ein Traum.Aber die Höhepunkte nehmennicht ab. Der zarte Pulpo, denich nun probiere, erinnertmich und meinen Gaumen anunsere erste Muy Bien Ausgabe.Damals testeten wirdas 928 in San Agustín undhatten zuvor und danach niewieder ein so leckeres PulpoErlebnis. Hier treffe ich aufeinen ebenbürtigen Meister.On Gran Canaria you cansometimes get mixedwild goulash, but I preferpure wild boar goulash,because it is much juicier.Now I am very happy, becauseof course MonteCristois a French influenced culinaryplace and Foie Grasbelongs to it. Just one weekbefore I had tried goose liverin an Italian restaurant andalso a few days ago I tastedthis French cultural assetin a Swiss restaurant. Bothtimes very tasty, but nothingagainst the trio of foie gras asAndreas Dacke prepares it. Onthe plate is a classic fried foiegras, a mousse of the sameand an oeuf cocotte foie gras.The latter is an egg in a glasswith herbs and goose liver -a dream.But the highlights are not diminishing.The delicate pulpoI am now tasting remindsme and my palate of our firstMuy Bien edition. Back thenwe tested the 928 in SanAgustin and never had sucha delicious Pulpo experiencebefore or since. Here I finallymeet an equal master.While I am rehearsing andtaking pictures, I get into conversationwith a young couplewho are sitting in love at oneof the romantic single seats.I let them taste some of mytest dishes and at the PulpoI am amazed. The initial concernfor a consistency alasquid or even a fishy tastedoes not prove true for thetwo of them. Such an octopusis something completelydifferent. Unfortunately Ican only try two forks again -there is still a lot to do. Withthe vegetable quiche I havein front of me I don’t want towaste my last precious freespace in my stomach. Vegetarianfood is not really mine butquite honestly - I have to biteoff more often here, too. Juicy,Me encanta “Reinhauessen”y realmente tengoque controlarme, el díadel examen aún es largo y estoya dieta de todos modos...con excepciones por supuesto:-) En Gran Canaria a veces sepuede conseguir gulasch silvestremezclado, pero yo prefieroel gulasch puro de jabalí,porque es mucho más jugoso.Ahora estoy muy feliz, porquepor supuesto MonteCristo esun lugar culinario de influenciafrancesa y el Foie Graspertenece a él. Una semanaantes había probado el hígadode ganso en un restauranteitaliano y también hace unosdías probé este bien culturalfrancés en un restaurantesuizo. Ambas veces muy sabroso,pero nada en contra deltrío de foie gras como lo preparaAndreas Dacke. En el platohay un foie gras frito clásico,una mousse del mismo yun foie gras de oeuf cocotte.Este último es un huevo en unvaso con hierbas e hígado deganso, un sueño.Pero las luces no disminuyen.El delicado pulpo que estoyprobando ahora me recuerdaa mí y a mi paladar de nuestraprimera edición de Muy Bien.En aquel entonces probamosel 928 en San Agustín y nuncatuvimos una experiencia tandeliciosa con el Pulpo anteso después. Aquí finalmenteconozco a un maestro igualitario.Mientras ensayo y saco fotos,entro en conversación conuna joven pareja que estásentada enamorada en unode los románticos asientosindividuales.Les dejé probar algunos demis platos de prueba y conel Pulpo estoy asombrada. Lapreocupación inicial por unaconsistencia a la calamar oincluso un sabor a pescadono resulta ser cierto para losdos.Seite 19

Muy Bien Magazine

MUY BIEN März/April 2018
MUY BIEN Dezember 2017
MUY BIEN September/Oktober 2017
© 2017 Kundenbinderei.com. All Rights Reserved