11.07.2015 Views

Enseigner le latin autrement: la méthode audio-orale de Claude Fiévet

Enseigner le latin autrement: la méthode audio-orale de Claude Fiévet

Enseigner le latin autrement: la méthode audio-orale de Claude Fiévet

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

VT adverbe interro-exc<strong>la</strong>matif : <strong>de</strong> quel<strong>le</strong> manière, comment ?![Vi<strong>de</strong>te] ut sim ínfelix (exc<strong>la</strong>mative régie ou indirecte)Vt res semper auctóri facilióres quam actóri sunt! (exc<strong>la</strong>mative non-régie ou directe)VT adverbe indéfini (utinam) : pourvu que, ah ! si seu<strong>le</strong>ment, puisse…Vtinam in hac re gerénda nos ádiuuet Iúppiter !VT adverbe re<strong>la</strong>tif : <strong>de</strong> <strong>la</strong> manière que, comme ( + sens dérivés)[tantáque fuit uis consuetúdinis ut mox hoc prato] ut suo [usus sit] (structure elliptique)[cum,] ut bestia, [introíre non audéret] (structure elliptique)[a<strong>de</strong>o audax ut meo] ut suo [utátur] (structure elliptique)[Libentíssime] ut petisti,[fáciam][Ita di me ament] ut ego promíssis stare só<strong>le</strong>o[Fiat, inquit], sicut tibi uisum eritVt ui<strong>de</strong>s,[ tantum abest ...]VT conjonction temporel<strong>le</strong> : dès queQuo ut (primum) ingréssus est, [herbas carpsit]Vt (semel) experréctus est,[ ad riuum statim... cucúrrit][et,] simul ut eum inuenérimus, [pro me interfícias ]simul ut ceruum inuenérimus,[ tu pro me eum occí<strong>de</strong>s][Tum ceruus,] ut intelléxit [quam insúlse fecísset]CIRCONSTANCIELLES CONSECUTIVES par VT / VT NON[cum libertátem tanti fáceret] ut pro ea omnes <strong>la</strong>bóres sibi perferéndos arbitraretur[occásio epulándi opportúnior ei uisa est quam] ut eam praetermíttere licéret[tantáque fuit uis consuetúdinis] ut mox hoc prato ... usus sit[á<strong>de</strong>o audax] ut meo [ut suo] utátur[tantum abest ut sit quod gáu<strong>de</strong>as] ut (contra) casus tuus ...lugéndus sitCOMPLETIVES CONSECUTIVES par VT / VT NON[forte euénit ] ut pratum ... offerrétur[spem cápere licet] [fore] ut ex inímico mox liberérisVOLITIVES CIRCONSTANCIELLES FINALES PAR VT ou Ø / NE[se ad ómnia ... sustinénda parátum adfirmábat] ut seruitútem sui géneris uitáret atque il<strong>la</strong>caríssima libertáte per réliquos dies fruerétur[herbas festinánter carpsit] ut uentrem impléret uiresque refíceret[eum acérrime eiécit,] ut prati usum iam solus habéretne íterum expel<strong>le</strong>rétur, [primam uésperam exspectáuit][equum], ut sitim p<strong>la</strong>cáret,[ ad riuum adíre assueuisse animaduérterat][ad templum accéssit] ut <strong>de</strong>os in auxílium inuocáretut ab inimico se liberáret, [rationem excogitáuit hanc][ingréditur] ut herbam cómedat meam[ceruus cursu <strong>de</strong>speráto fúgere,] ut mortem certam uitáret[Nobis festinándum], ut illum apprehendámus ....[Quid nunc fáciam, o homo,] ut osténdam[ego portábo,] ut hoc ónere úmeros tuos <strong>le</strong>uemut minus malum déuitent, [in maius incurrunt]VOLITIVES COMPLETIVES[cum timéret] ne freni habenarúmque tempus breui ueníret[cum necesse esset] ∅ reperiret [quod e<strong>de</strong>ret] (ut toujours effacé après necesse est)[secum optans] ut dii in pósterum... sibi fauérent[uos óbsecro] ∅ me míserum adspiciátis (ut effacé)[facite] ut ceruus iste .... poenas grauíssimas <strong>de</strong>t neue umquam eum iam uí<strong>de</strong>am[metu motus] ne preces suae a diis non exaudítae essentquam iniuriam ∅ ulciscar [oportet] (ut toujours effacé après oportet][a te pétere cogor] ut mihi auxílio uénias[te rogáuerim,] ut istum ceruum sce<strong>le</strong>rátum mecum requíras et... pro me interfícias[timeóque] ne eum numquam cónsequar[opórtebit] in os hoc frenum sumas (ut toujours effacé après oportet)[te móneo] ne ... obliuiscáris(metu/timore ) ne fróndibus ábditum reperíre non possímus (complétive d'une idée <strong>de</strong> crainteimplicite)[cauéndum erit] ut mihi in ómnibus rebus páreas[licébit] in auxílium <strong>de</strong>os omnes uoces (ut toujours effacé après licet, qui produit ici un effet <strong>de</strong>sens concessif)[monéntur] ut cógitent ... neu quid unquam inconsi<strong>de</strong>rate faciant.COMPLETIVE APPOSÉE à un substantif[haec rátio sequénda erit,] ut tu in tergum tuum me ascén<strong>de</strong>re sinas et usque ad illum uehas, ipseautem hoc ferro il<strong>la</strong>m maléficam béstiam occídam (subordonnée qui développe ratio, et qui pourraitêtre c<strong>la</strong>ssée dans <strong>la</strong> rubrique précé<strong>de</strong>nte à cause <strong>de</strong> l'idée <strong>la</strong>tente <strong>de</strong> volition)COMPLETIVE SUJET<strong>de</strong> <strong>la</strong> locution tantum abest (complétive à procès virtuel)[tantum abest] ut sit quod gáu<strong>de</strong>as [ut (contra) casus tuus ...lugéndus sit] : l'éventualité que tu aieslieu <strong>de</strong> te réjouir est à une tel<strong>le</strong> distance (<strong>de</strong> <strong>la</strong> réalité) qu'au contraire il te faudra gémir sur ton sortNB : <strong>la</strong> première prop. par ut est une complétive sujet; <strong>la</strong> secon<strong>de</strong> une consécutive.EQVVS ET CERVVSC<strong>la</strong>ssement <strong>de</strong>s propositionsintroduites par ut et ne

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!