Enseigner le latin autrement: la méthode audio-orale de Claude Fiévet
Enseigner le latin autrement: la méthode audio-orale de Claude Fiévet
Enseigner le latin autrement: la méthode audio-orale de Claude Fiévet
- No tags were found...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
1. LEGENDVM[Mulier uidua 1 et mi<strong>le</strong>s]uel Quanta sit inconstantia et libido mulierum.]Ephesi 2 , aliquot annis 3 , quaedam di<strong>le</strong>ctum uirumAmisit, et sarcophago corpus condidit ;A quo reuelli 4 nullo cum posset modo 5Et in sepulcro lugens uitam <strong>de</strong>geret 6 ,C<strong>la</strong>ram assecuta est famam casto uiduuio 7 .Interea 8 , fanum qui compi<strong>la</strong>rant 9 Iouis,Cruci suffixi 10 , luerunt poenas numini 11 .Horum reliquias ne quis posset tol<strong>le</strong>re,Custo<strong>de</strong>s dantur 12 milites cadauerum,Monumentum iuxta mulier quo 13 se incluserat.Aliquando, sitiens, unus <strong>de</strong> custodibusAquam rogauit media nocte ancillu<strong>la</strong>m,Quae forte dominae tunc assistebat 14 suaeDormitum eunti ; namque lucubrauerat 15Et usque in serum uigilias perduxerat 16 .Ø commentairemorphosyntaxiqueØ synthèses syntaxiquesØ exercice d’écriture en <strong><strong>la</strong>tin</strong>Paulum reclusis 1 foribus, mi<strong>le</strong>s prospicitVi<strong>de</strong>tque egregiam et facie pulchra feminam.Correptus animus ilico succenditur 2Et oritur impu<strong>de</strong>ntis sensim cupiditas.Sol<strong>le</strong>rs acumen 3 mil<strong>le</strong> causas inuenit,Per quas ui<strong>de</strong>re possit il<strong>la</strong>m saepius.Cotidiana capta consuetudine 4Pau<strong>la</strong>tim facta est aduenae 5 submissior ;Mox artior reuinxit animum copu<strong>la</strong> 6 .Hic dum consumit noctes custos diligens,Desi<strong>de</strong>ratum est 7 corpus ex una cruce.Turbatus mi<strong>le</strong>s factum 8 exponit mulieri.At sancta mulier : "Non est quod timeas", ait,Virique corpus tradit figendum cruci,Ne subeat 9 il<strong>le</strong> poenas neg<strong>le</strong>gentiae.Sic turpitudo <strong>la</strong>udis obsedit 10 locum.Phèdre2. EXERCITATIONES SOLVENDAE :2.1. Commentaire morphosyntaxique <strong>de</strong> 10 mots (sur <strong>le</strong>s 12 soulignés) (/10)2.2. Étudier <strong>le</strong>s emplois <strong>de</strong> ne dans <strong>le</strong> texte ; justifier <strong>le</strong> temps et <strong>le</strong> mo<strong>de</strong> <strong>de</strong>s propositions (/2)2.3 Étudier <strong>le</strong>s participes du texte. (/4)2.4. Résumer <strong>le</strong> texte en 80/90 mots. (/4)1 uidua uocatur mulier quae maritum amisit ; similiter uiduus fit qui mulierem amisit.2 Ephesus, -i, f : Ephesus urbs est in Ionia sita, in ea regione quae nunc Asia Minor dicitur.3 aliquot annis : haec locutio ad interrogationem « quando ? » respon<strong>de</strong>t = aliquot ante annis4 reuelli = extrahi, educi5 nullo ... modo = nullo modo6 <strong>de</strong>geret = ageret, transigeret, transmitteret7 uiduuium : condicio eius qui/quae coniugem amisit.8 interea = interim9 qui fanum compi<strong>la</strong>rant = (<strong>la</strong>trones) qui fanum compi<strong>la</strong>uerant ; fanum ,-i, n : paruum templum, locusconsecratus ; compi<strong>la</strong>re fanum = spoliare fanum, quidquid pretiosi est furari.10 suffigere, -o ,fixi, fixum : fixer par <strong>de</strong>ssous, clouer à (1-2-3)11 persoluerunt, <strong>de</strong><strong>de</strong>runt poenas numini ; numen ,-inis, n = <strong>de</strong>us = Iupiter12 dare (premier sens) : p<strong>la</strong>cer, poster13 quo = in quo14 adsistere alicui = alicui a<strong>de</strong>sse15 lucubrare : lucubrat is qui noctu <strong>la</strong>borat uel stu<strong>de</strong>t accensa lucerna.16 serum, -i, n : heure tardive ; usque in serum (noctis) = usque in multam noctem ; uigilias perducere : prolonger<strong>la</strong> veil<strong>le</strong>Exemp<strong>le</strong> d’épreuve pour L31 reclusis = apertis2 succenditur : accenditur, inf<strong>la</strong>mmatur3 sol<strong>le</strong>rs, -tis (adiect.) : adroit, habi<strong>le</strong>, rusé ; acumen, -inis, n : pénétration, finesse <strong>de</strong> l’esprit ; sol<strong>le</strong>rs acumen =dolosum eius ingenium4 consuetudo ,-dinis, f : habitu<strong>de</strong>5 aduena ,-ae : qui aliun<strong>de</strong> aduenit6 artus ,-a ,-um : étroit, serré ; copu<strong>la</strong>, -ae, f : lien , chaîne7 <strong>de</strong>si<strong>de</strong>rare : regretter <strong>le</strong> manque ou l’absence <strong>de</strong>... ; <strong>de</strong>si<strong>de</strong>ratum est corpus = refixum (i.e. ab<strong>la</strong>tum) est corpus8 factum, -i, n ; factum exponit = refert rem quae modo euenit9 poenas subire = poenas dare10 obsi<strong>de</strong>re ,-o, -sedi, -sessum (1-2) : assiéger, investir, (fig) se rendre maître <strong>de</strong>