IÅ SAMI INSTRUKCIJA SKAITMENINIS DIKTOFONAS - Olympus
IÅ SAMI INSTRUKCIJA SKAITMENINIS DIKTOFONAS - Olympus
IÅ SAMI INSTRUKCIJA SKAITMENINIS DIKTOFONAS - Olympus
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>SKAITMENINIS</strong><br />
<strong>DIKTOFONAS</strong><br />
IŠSAMI<br />
<strong>INSTRUKCIJA</strong><br />
Dėkojame, kad įsigijote „<strong>Olympus</strong>“ skaitmeninį diktofoną.<br />
Perskaitykite šioje instrukcijoje pateikiamą informaciją,<br />
kaip tinkamai ir saugiai naudoti gaminį.<br />
Visada turėkite šiuos nurodymus, jei prireiktų juos<br />
peržiūrėti ateityje.<br />
Kad sėkmingai įrašinėtumėte, rekomenduojame<br />
prieš naudojant išbandyti įrašymo funkciją ir garsumą.<br />
LT
Įvadas<br />
• Šio dokumento turinys gali būti keičiamas iš anksto neįspėjus. Norėdami gauti naujausią<br />
informaciją apie gaminių pavadinimus ir modelių numerius, kreipkitės į mūsų pagalbos<br />
klientams centrą.<br />
• Šiame vadove pateikiamos ekrano ir diktofono iliustracijos gali skirtis nuo faktinio<br />
gaminio. Siekiant užtikrinti šio dokumento vientisumą, buvo imtasi ypatingų atsargumo<br />
priemonių, tačiau, jei vis dėlto surastumėte abejotinų vietų, klaidų ar praleistos<br />
informacijos, susisiekite su pagalbos klientams centru.<br />
• „<strong>Olympus</strong>“ neprisiima jokios atsakomybės už netiesioginę žalą ar bet kokius nuostolius,<br />
atsiradusius dėl duomenų praradimo, susijusio su šio gaminio pažeidimais, sukeltais<br />
trečiųjų asmenų atlikto remonto (išskyrus remontą, atliktą „<strong>Olympus</strong>“ arba „<strong>Olympus</strong>“<br />
įgaliotų techninės priežiūros tarnybų) ar kokių nors kitų priežasčių.<br />
Prekių ženklai ir registruotieji prekių ženklai<br />
• IBM ir PC/AT yra „International Business Machines Corporation“ prekių ženklai arba<br />
registruotieji prekių ženklai.<br />
• „Microsoft“, „Windows“ ir „Windows Media“ yra registruotieji „Microsoft Corporation“<br />
prekių ženklai.<br />
• „Macintosh“ ir „iTunes“ yra „Apple Inc.“ prekių ženklai.<br />
• „microSD“ ir „microSDHC“ yra „SD Card Association“ prekių ženklai.<br />
• MPEG „Layer-3“ garso kodavimo technologija licencijuota „Fraunhofer IIS“ ir „Thomson“.<br />
• EUPHONY MOBILE ir DVM yra „DiMAGIC Corporation“ prekių ženklai.<br />
• Šis gaminys buvo sukurtas naudojant triukšmo slopinimo technologiją pagal „NEC<br />
Corporation“ licenciją.<br />
• Balso signalo aptikimo (angl. VAD – Voice Activity Detection) technologija naudojama<br />
pagal „NTT Electronics Corporation“ licenciją.<br />
Čia minimi kiti gaminio ir firmos ženklo pavadinimai gali būti jų teisėtų savininkų prekių<br />
ženklai ar registruotieji prekių ženklai.<br />
LT<br />
2
Turinys<br />
Įvadas<br />
Atsargumo priemonės ....................................... 4<br />
1 Nuo ko pradėti<br />
Pagrindinės funkcijos ........................................ 8<br />
Pakuotės turinio tikrinimas ..............................10<br />
Dalių aprašymas ...............................................11<br />
Skystųjų kristalų ekranėlis ......................................12<br />
Maitinimo šaltinis ............................................15<br />
Maitinimo elementų įdėjimas .................................15<br />
Maitinimo elementų nuostatos ..............................16<br />
Krovimas prijungus prie kompiuterio USB ryšiu .....17<br />
Krovimas prijungus USB kabelį prie KS<br />
adapterio (pasirinktinis) ...................................18<br />
Maitinimo įjungimas ir išjungimas .........................20<br />
HOLD ................................................................21<br />
Laiko ir datos nustatymas [Time & Date] ...........22<br />
Laiko ir datos keitimas .............................................23<br />
kortelės „microSD“ įdėjimas ir išėmimas ...........24<br />
kortelės „microSD“ įdėjimas ...................................24<br />
kortelės „microSD“ išėmimas ..................................25<br />
Operacijos [Home] ekrane .................................26<br />
Pastabos dėl aplankų .......................................27<br />
Apie garso įrašų aplankus .......................................27<br />
Apie atkurtos muzikos aplankus .............................28<br />
Apie internetinių transliacijų įrašų aplanką ...........29<br />
Apie „Audible“ įrašų aplanką ..................................29<br />
Aplankų ir failų pasirinkimas ............................30<br />
2 Apie įrašymą<br />
Įrašymas ..........................................................31<br />
Įrašymas aplinkos keitimas [Rec Scene]..................34<br />
Rekomenduojamos nuostatos pagal įrašymo<br />
sąlygas ...............................................................35<br />
Įrašymas naudojant išorinį mikrofoną ar<br />
kitus įtaisus .......................................................36<br />
3 Apie atkūrimą<br />
Perklausa .........................................................38<br />
Atkūrimo vietos režimas .........................................42<br />
Perklausos spartos keitimas ....................................44<br />
Rodyklės arba laikinosios žymos nustatymas ........45<br />
Kaip pradėti segmentuoti pakartotinį atkūrimą ....46<br />
Atkūrimo aplinkos keitimas [Play Scene] ................47<br />
Trynimas ......................................................... 48<br />
Failų trynimas ..........................................................48<br />
Aplanko trynimas ....................................................48<br />
Failo dalies trynimas ...............................................49<br />
4 Meniu nustatymas<br />
Meniu nustatymo metodas ...............................51<br />
+ File Menu ............................................................53<br />
, Rec Menu ............................................................53<br />
- Play Menu ...........................................................60<br />
. LCD/Sound Menu................................................63<br />
/ Device Menu .......................................................64<br />
Failų pakeitimas [Replace] ......................................66<br />
Failų perkėlimas/kopijavimas [File Move/Copy] .....67<br />
Failų skaidymas [File Divide] ...................................69<br />
Įrašymo laikmatis [Timer Rec] ................................70<br />
Žadintuvo signalų atkūrimo funkcija [Alarm] .........72<br />
Orientyro funkcija [Voice Guide] (Tik DM-670) .......75<br />
USB klasės keitimas[USB Settings]..........................76<br />
Diktofono formatavimas [Format] ..........................77<br />
5 Diktofono naudojimas su<br />
kompiuteriu<br />
Naudojimo aplinka ...........................................80<br />
Naudojimasis „<strong>Olympus</strong> Sonority“ ....................82<br />
„<strong>Olympus</strong> Sonority“ funkcijos .................................82<br />
Programinės įrangos diegimas ...............................83<br />
Programinės įrangos išdiegimas.............................85<br />
Duomenų kopijavimas iš programinės įrangos<br />
„<strong>Olympus</strong> Sonority“ ..........................................86<br />
Funkcijų plėtojimas .................................................87<br />
Elektroninio žinyno naudojimas .............................89<br />
Jungimas prie kompiuterio ...............................90<br />
Atjungimas nuo kompiuterio ..................................91<br />
Garso failų perkėlimas į kompiuterį ..................92<br />
Naudojimas kaip išorinės kompiuterio<br />
atmintinės ..................................................93<br />
„Audible“ turinio naudojimas ...........................94<br />
„Audible“ įrašų įkėlimas ..........................................94<br />
„Audible“ turinio perkėlimas ..................................96<br />
„Audible“ turinio klausymasis per diktofoną .........97<br />
6 Kita informacija<br />
Įspėjamųjų pranešimų sąrašas .......................101<br />
Trikčių šalinimas ............................................103<br />
Priedai (pasirinktiniai) ...................................106<br />
Techniniai duomenys ......................................107<br />
Techninė pagalba ........................................... 112<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6<br />
LT<br />
3
LT<br />
4<br />
Atsargumo priemonės<br />
Prieš pradėdami naudoti naują<br />
diktofoną, atidžiai perskaitykite šią<br />
naudojimo instrukciją, kad žinotumėte,<br />
kaip saugiai ir tinkamai naudoti prietaisą.<br />
Saugokite šią instrukciją, kad galėtumėte<br />
ja pasinaudoti ateityje.<br />
• Įspėjamaisiais simboliais žymima<br />
svarbi saugos informacija. Norėdami<br />
apsaugoti kitus ir save nuo sužeidimų ar<br />
žalos nuosavybei, būtinai perskaitykite<br />
įspėjimus ir pateiktą informaciją.<br />
f Pavojus<br />
Jei gaminiu bus naudojamasi<br />
nesilaikant su šiuo ženklu<br />
pateikiamos informacijos, kils<br />
pavojus sunkiai susižaloti arba<br />
netgi žūti.<br />
f Įspėjimas<br />
Jei gaminiu bus naudojamasi<br />
nesilaikant su šiuo ženklu<br />
pateikiamos informacijos, kils<br />
pavojus susižaloti arba netgi žūti.<br />
f Dėmesio<br />
Jei gaminiu bus naudojamasi<br />
nesilaikant su šiuo ženklu<br />
pateikiamos informacijos, kils<br />
pavojus nesunkiai susižaloti,<br />
sugadinti įrangą arba prarasti<br />
vertingus duomenis.<br />
Įspėjimai dėl naudojimo aplinkos<br />
• Kad apsaugotumėte itin tikslius<br />
šiame įrenginyje sumontuotus<br />
technologinius įtaisus, jokiu<br />
būdu nepalikite diktofono toliau<br />
aprašytose vietose (nesvarbu,<br />
naudojimo ar laikymo tikslais):<br />
• Vietose, kuriose būna aukšta arba<br />
ekstremaliai kintanti temperatūra ir<br />
(arba) drėgnis. Tai būtų tiesioginių<br />
saulės spindulių veikiamos vietos,<br />
paplūdimys, užrakintas automobilis,<br />
vietos šalia šilumos šaltinių (viryklės,<br />
radiatoriai ar pan.) ar drėkintuvo.<br />
• Smėlėtoje arba dulkėtoje aplinkoje.<br />
• Šalia degių daiktų ar sprogmenų.<br />
• Drėgnose vietose, pvz., vonios<br />
kambaryje ar lietuje. Jei naudojate<br />
sandarios konstrukcijos gaminius,<br />
atidžiai perskaitykite jų vadovus.<br />
• Vietose, kur būna stipri vibracija.<br />
• Jokiu būdu nemėtykite, nedaužykite<br />
diktofono ir nelaikykite jo vietose,<br />
kurioms būdinga vibracija.<br />
• Diktofono veikimas gali sutrikti,<br />
jei jis bus naudojamas vietose,<br />
kurias veikia magnetinis /<br />
elektromagnetinis laukas, radijo<br />
bangos ar aukšta įtampa, pvz.,<br />
šalia televizoriaus, mikrobangų<br />
krosnelės, vaizdo žaidimų pulto,<br />
galingų garsiakalbių, didelio<br />
monitoriaus, televizijos / radijo<br />
retransliacijos ar mobiliojo<br />
ryšio bokštų. Tada prieš toliau<br />
naudojantis reikėtų diktofoną<br />
išjungti ir vėl jį įjungti.<br />
• Nebandykite įrašyti ir atkurti įrašo<br />
netoli mobiliųjų telefonų arba<br />
kitų belaidžių prietaisų, nes jie<br />
gali sukelti trukdžius ir triukšmą.<br />
Jei girdite triukšmą, pereikite į<br />
kitą vietą arba laikykite diktofoną<br />
toliau nuo šių prietaisų.
Atsargumo priemonės<br />
• Nenaudokite organinių tirpiklių,<br />
pvz., alkoholio ir lako skiediklio,<br />
prietaisui valyti.<br />
Įspėjimas dėl duomenų praradimo<br />
• Į atmintinę įrašytas turinys gali<br />
būti sunaikintas arba ištrintas, jei<br />
prietaisas naudojamas netinkamai,<br />
sutrikus jo funkcijoms arba jį taisant.<br />
Rekomenduojama padaryti atsarginę<br />
kopiją ir svarbius duomenis išsaugoti<br />
kitoje laikmenoje, pavyzdžiui,<br />
kompiuterio standžiajame diske.<br />
• „<strong>Olympus</strong>“ neprisiima jokios atsakomybės<br />
dėl netiesioginės žalos arba kitokių<br />
nuostolių, atsiradusių dėl duomenų<br />
praradimo, susijusio su šio gaminio<br />
defektais, dėl trečiųjų asmenų atlikto<br />
remonto (išskyrus atlikto „<strong>Olympus</strong>“ arba<br />
„<strong>Olympus</strong>“ įgaliotų techninės priežiūros<br />
įmonių) arba dėl kokių nors kitų<br />
priežasčių.<br />
Diktofono naudojimas<br />
f Įspėjimas<br />
• Nenaudokite diktofono šalia degių<br />
ar sprogių dujų.<br />
• Neprileiskite prie diktofono vaikų<br />
ir kūdikių.<br />
Diktofoną naudokite ir laikykite<br />
tik kūdikiams ir mažiems vaikams<br />
nepasiekiamoje vietoje, kad nesusidarytų<br />
toliau minimos situacijos, keliančios<br />
susižalojimo pavojų:<br />
1 Diktofono dirželio apsivyniojimas apie<br />
kaklą – kyla uždusimo pavojus.<br />
2 Atsitiktinis maitinimo elemento,<br />
kortelės ir kitų mažų komponentų<br />
nurijimas.<br />
3 Atsitiktinis susižalojimas judančiomis<br />
diktofono dalimis.<br />
• Nenaudokite ir nelaikykite<br />
diktofono dulkėtoje ar drėgnoje<br />
vietoje.<br />
• Patys prietaiso neardykite,<br />
netaisykite ir nekeiskite.<br />
• Naudokite tik „microSD“/<br />
„microSDHC“ atminties korteles.<br />
Jokiu būdu nenaudokite kitų tipų<br />
kortelių.<br />
Jei netyčia į diktofoną įdėjote kito<br />
tipo kortelę, susisiekite su įgaliotuoju<br />
atstovu arba techninės pagalbos centru.<br />
Nemėginkite kortelės ištraukti jėga.<br />
• Nenaudokite prietaiso valdydami<br />
transporto priemonę (pvz., dviratį,<br />
motociklą arba automobilį).<br />
f Dėmesio<br />
• Jei pasklistų neįprastas kvapas,<br />
triukšmas ar dūmai, nedelsdami<br />
nutraukite prietaiso naudojimą.<br />
Nebandykite traukti maitinimo elementų<br />
plikomis rankomis, nes galite nusideginti<br />
ar sukelti gaisrą.<br />
• Atidžiai elkitės su dirželiu.<br />
Nešdami diktofoną būkite atidūs ir<br />
saugokitės, kad neužkliūtų dirželis. Jis<br />
gali greitai užkibti už laisvų objektų, todėl<br />
diktofonas gali susitrenkti ir sugesti.<br />
• Nepalikite diktofono vietose, kur<br />
būna itin aukšta temperatūra.<br />
Antraip gali sugesti prietaiso dalys,<br />
o išskirtiniais atvejais diktofonas gali<br />
užsiliepsnoti. Nepridenkite (pvz.,<br />
antklode) naudojamo kroviklio ar KS<br />
adapterio. Jis gali perkaisti ir sukelti<br />
gaisrą.<br />
• Elkitės su diktofonu atsargiai,<br />
kad nenukentėtumėte nuo žemos<br />
temperatūros nudegimų.<br />
• Jei yra metalinių dalių, perkaitusios<br />
diktofone jos gali sukelti žemos<br />
temperatūros nudegimą. Atminkite:<br />
LT<br />
5
Atsargumo priemonės<br />
LT<br />
6<br />
• Ilgai ir nepertraukiamai naudojamas<br />
diktofonas įkaista. Jei laikysite įkaitusį<br />
diktofoną, galite nukentėti nuo žemos<br />
temperatūros nudegimo.<br />
• Jei konkrečioje vietoje temperatūra<br />
yra ypač žema, diktofono korpuso<br />
temperatūra gali nukristi netgi žemiau<br />
aplinkos temperatūros. Jei įmanoma,<br />
naudodami diktofoną žemoje<br />
temperatūroje mūvėkite pirštines.<br />
Maitinimo elementų naudojimo<br />
atsargumo priemonės<br />
Atsižvelkite į šias svarbias<br />
rekomendacijas, kad iš maitinimo<br />
elementų neištekėtų skystis, kad jie<br />
neperkaistų, neužsidegtų, nesprogtų ir<br />
nesukeltų elektros smūgio ar nudegimo.<br />
f Pavojus<br />
• Nemėginkite įkrauti šarminių, ličio<br />
ar kitų neįkraunamų maitinimo<br />
elementų.<br />
• Jokiu būdu nemeskite maitinimo<br />
elementų į ugnį, jų nekaitinkite,<br />
saugokite nuo trumpojo jungimo,<br />
neardykite.<br />
• Jokiu būdu nekaitinkite ir<br />
nedeginkite maitinimo elementų.<br />
• Būkite atsargūs nešiodami ar<br />
laikydami maitinimo elementus,<br />
kad jie nesiliestų su metaliniais<br />
daiktais, pvz., papuošalais,<br />
smeigtukais, sąvaržėlėmis ir pan.<br />
• Nelaikykite maitinimo elementų<br />
vietoje, kur juos veiktų tiesioginiai<br />
saulės spinduliai arba aukšta<br />
temperatūra, – įkaitusiame<br />
automobilyje, greta šilumos<br />
šaltinio ir pan.<br />
• Kad iš maitinimo elementų<br />
netekėtų skystis ir nesugestų jų<br />
kontaktai, kruopščiai laikykitės<br />
visų maitinimo elementų<br />
eksploatavimo instrukcijų. Jokiu<br />
būdu nemėginkite maitinimo<br />
elementų ardyti, kaip nors lydyti,<br />
lituoti ar pan.<br />
• Maitinimo elementų nejunkite<br />
tiesiai į automobilio elektros lizdą<br />
ar cigarečių uždegiklį.<br />
• Jei į akis patektų maitinimo<br />
elementų skysčio, nedelsdami<br />
išplaukite jas švariu, šaltu tekančiu<br />
vandeniu ir skubiai kreipkitės į<br />
gydytoją.<br />
f Įspėjimas<br />
• Maitinimo elementus būtina laikyti<br />
sausai.<br />
• Jei įkraunamieji maitinimo<br />
elementai neįsikrauna per<br />
nurodytą laiką, sustabdykite<br />
krovimą ir jų nebenaudokite.<br />
• Nenaudokite įskilusių ar lūžusių<br />
maitinimo elementų.<br />
• Nedaužykite maitinimo elementų,<br />
pasirūpinkite, kad jie nebūtų<br />
veikiami nuolatinės vibracijos.<br />
• Jei veikimo metu iš maitinimo<br />
elemento ištekėjo skysčio,<br />
jei jis išbluko, deformavosi ar<br />
kitaip neįprastai pasikeitė,<br />
nebenaudokite diktofono.<br />
• Jei iš maitinimo elemento ištekėjo<br />
ir pateko ant drabužių ar odos<br />
skysčio, nedelsdami nusivilkite<br />
drabužius ir nuplaukite paveiktą<br />
vietą švariu tekančiu šaltu<br />
vandeniu. Jei skystis degina odą,<br />
nedelsdami kreipkitės į gydytoją.
Atsargumo priemonės<br />
• Maitinimo elementus laikykite<br />
vaikams nepasiekiamoje vietoje.<br />
• Jei naudodami šį prietaisą<br />
pastebėjote ką nors neįprasto,<br />
pavyzdžiui, neįprastą triukšmą,<br />
kaitimą, dūmus ar degėsių kvapą:<br />
1 nedelsdami išimkite maitinimo<br />
elementą, saugodamiesi, kad<br />
nenusidegintumėte, ir<br />
2 kreipkitės į pardavėją arba vietinį<br />
„<strong>Olympus</strong>“ atstovą, kad patikrintų<br />
gaminį.<br />
f Dėmesio<br />
• Atiduokite maitinimo elementus<br />
perdirbti: Padėkite saugoti mūsų<br />
planetos išteklius. Prieš išmesdami<br />
išsikrovusius maitinimo elementus<br />
uždenkite jų kontaktus ir laikykitės<br />
vietoje galiojančių įstatymų ir<br />
taisyklių.<br />
• Prieš pirmą kartą naudodami<br />
įkraunamuosius maitinimo<br />
elementus arba po ilgo<br />
nenaudojimo laikotarpio būtinai<br />
juos įkraukite.<br />
• Įkraunamųjų maitinimo elementų<br />
eksploatavimo laikotarpis ribotas.<br />
Jei sutrumpėja netgi tinkamai<br />
ir visiškai įkrautų maitinimo<br />
elementų veikimas, pakeiskite<br />
naujais.<br />
LT<br />
7
Nuo ko pradėti<br />
1<br />
Pagrindinės funkcijos<br />
LT<br />
8<br />
Pagrindinės funkcijos<br />
s Vidinė trijų mikrofonų sistema<br />
(didelio jautrumo stereofoniniai<br />
mikrofonai ir vidurinis mikrofonas).<br />
Didelio jautrumo stereofoninių<br />
mikrofonų ir vidurinio mikrofono derinys<br />
užtikrina subalansuotus plataus spektro<br />
(nuo aukštų iki žemų dažnių) įrašus.<br />
s Naudojamas didelio jautrumo ir mažo<br />
triukšmo stereofoninis mikrofonas,<br />
galintis tiksliai užfiksuoti originalų<br />
garsą.<br />
s Naudojamas tiesinis PCM formatas,<br />
leidžiantis pasiekti atitinkančią ar<br />
net pranokstančią kompaktinių diskų<br />
lygį garso kokybę.<br />
Galite realistiškai įrašyti skirtingus<br />
garso šaltinius. Galimas didelės gebos<br />
įrašymas aukštu kvantavimo dažniu<br />
ir bitų skaičiumi, atitinkančiu arba<br />
pranokstančiu muzikos kompaktinį diską<br />
(kvantavimo dažnis 44,1 kHz, 16 bitų).<br />
(☞ 54 psl.)<br />
s Atpažįsta labai įvairius įrašymo<br />
formatus. Gali veikti MP3 formatu<br />
(MPEG-1 / MPEG-2 „Audio Layer“ 3)<br />
ir „Windows Media Audio“ (WMA)<br />
formatu.<br />
Šis prietaisas gali įrašyti ypač suglaustus<br />
failus, taigi išgaunama ilgesnė įrašymo<br />
trukmė (☞ 54 psl.).<br />
Be to, prijungtas prie išorinio įrenginio,<br />
diktofonas gali koduoti priimamus<br />
analoginius garso signalus be kompiuterio<br />
(☞ 36 psl.).<br />
s Be paties prietaiso įrašytų failų,<br />
diktofonas gali atkurti WAV, WMA<br />
ir MP3 formatų failus, atsiųstus iš<br />
kompiuterio.<br />
Tai leidžia naudoti šį diktofoną kaip<br />
muzikos grotuvą.<br />
s Atpažįsta didelės talpos įrašymo<br />
laikmenas. Be vidinės atmintinės,<br />
galima įrašyti ir į „microSD“ kortelę<br />
(☞ 24 psl.).<br />
s Turi įvairių funkcijų, palaikančių<br />
garso įrašymą.<br />
Naudodamiesi šiuo diktofonu galite<br />
reguliuoti įvairias įrašymo funkcijas (pvz.,<br />
įrašymo lygį ir mikrofono jautrumą),<br />
priderinti įrašymo režimą prie esamų<br />
sąlygų ir asmeninių pageidavimų<br />
(☞ 53 psl.).<br />
s Įdiegta balsu valdomo įrašymo<br />
(VCVA) funkcija (☞ 55 psl.).<br />
s Žemų dažnių filtras įrašant slopina<br />
oro kondicionieriaus ir kitą panašų<br />
triukšmą (☞ 55 psl.).<br />
s Triukšmo slopinimo (☞ 60 psl.) ir<br />
balso filtro (☞ 60 psl.) funkcijos<br />
leidžia nuslopinti triukšmą ir aiškiai<br />
atkurti garso įrašus.<br />
s Turi įrašymo ir atkūrimo aplinkos<br />
nustatymo funkcijas, kad pagal<br />
poreikį būtų galima parinkti<br />
optimalius parametrus (☞ 34, 47, 58,<br />
62 psl.).<br />
s Jame pateikiamos įvairios kartojimo<br />
funkcijos (☞ 46, 61 psl.).<br />
s Naudojant EUPHONY MOBILE<br />
užtikrinamas natūralus ir tikroviškas<br />
garsas nesumažinus garso kokybės<br />
(☞ 60 psl.).<br />
s Galite perkelti arba kopijuoti failus<br />
iš vidinės atmintinės į kortelę<br />
„microSD“ ir atvirkščiai, taip pat iš<br />
vienų atmintinės aplankų į kitus<br />
(☞ 67 psl.).<br />
s Galite ištrinti dalį PCM formato failo,<br />
kuris buvo įrašytas šiuo diktofonu<br />
(☞ 49 psl.).<br />
s Galite padalyti failą (PCM, MP3),<br />
kuris buvo įrašytas šiuo diktofonu, į<br />
du failus (☞ 69 psl.).<br />
s Naudodamiesi rodyklės ir<br />
laikinosiomis žymomis galite greitai<br />
rasti reikiamą įrašo vietą (☞ 45 psl.).
Pagrindinės funkcijos<br />
s Atkūrimo spartą galima valdyti savo<br />
nuožiūra (☞ 44 psl.).<br />
s Naudojant orientyro funkciją<br />
balsu (anglų ir kitomis kalbomis)<br />
pranešama apie naudojimo sąlygas<br />
(tik DM-670).<br />
Tai leidžia lengvai naudotis įvairiomis<br />
funkcijomis naudojant orientavimo balsu<br />
funkciją (☞ 75 psl.).<br />
s Galite aplankams priskirti sugalvotus<br />
pavadinimus (☞ 64 psl.).<br />
s Įrašymo laikmačio (☞ 70 psl.) ir<br />
žadintuvo atkūrimo (☞ 72 psl.)<br />
funkcijos leidžia nustatytu laiku<br />
automatiškai įrašyti arba atkurti<br />
garsą.<br />
s Ieškodami reikiamo failo galite<br />
naudotis patogia įrašo pradžios<br />
perklausymo funkcija (☞ 63 psl.).<br />
s Komplekte yra programa „<strong>Olympus</strong><br />
Sonority“, skirta „Windows“ ir<br />
„Macintosh“ sistemoms (☞ 80 psl.).<br />
• Į kompiuterį perkeltus diktofonu<br />
įrašytus balso failus galima lengvai<br />
atkurti, tvarkyti ir taisyti.<br />
• Galite atlikti bangos pavidalo taisymo,<br />
failų sujungimo ir skaidymo operacijas.<br />
s „<strong>Olympus</strong> Sonority“ galima<br />
patobulinti iki „<strong>Olympus</strong> Sonority<br />
Plus“, t. y. patikslintosiomis<br />
funkcijomis aprūpintos programos<br />
(pasirinktinis) (☞ 87 psl.).<br />
Be „<strong>Olympus</strong> Sonority“ funkcijų, galima<br />
taisyti MP3 failus ir kurti muzikinius<br />
kompaktinius diskus.<br />
s Šis diktofonas dera su USB 2.0, todėl<br />
duomenys sparčiai perduodami į<br />
kompiuterį.<br />
s Yra krovimo per USB jungtį funkcija<br />
(☞17 psl.).<br />
s Įdiegtas apšviesto fono visiškai<br />
taškinis ekranas (skystųjų kristalų).<br />
s Jis suderinamas su interneto<br />
transliacijomis<br />
(☞ 29 psl.).<br />
Programoje „<strong>Olympus</strong> Sonority“<br />
įregistravus mėgstamų internetinių<br />
transliacijų URL, automatiškai gaunami<br />
naujausi transliuojami įrašai. Jei norite<br />
pradėti klausytis iš „<strong>Olympus</strong> Sonority“<br />
perkeltos programos (failo), atverkite<br />
diktofono aplanką [Podcast].<br />
s Dera su „Audible“ transliacijomis<br />
(☞ 94 psl.).<br />
1<br />
Pagrindinės funkcijos<br />
LT<br />
9
Pakuotės turinio tikrinimas<br />
Su diktofonu gausite ir toliau nurodytus dalykus.<br />
Jeigu ko nors trūksta arba kas nors sugadinta, kreipkitės į parduotuvę, kurioje įsigijote diktofoną.<br />
1<br />
Pakuotės turinio tikrinimas<br />
Ni-MH įkraunamieji<br />
elementai (2)<br />
Diktofonas USB kabelis Dirželis<br />
Ausinės<br />
• Krepšys<br />
• „<strong>Olympus</strong> Sonority“ diskas<br />
• Darbo Pagrindai<br />
• Garantijos kortelė<br />
• Skirtingose pirkimo vietose turinys gali būti kitoks.<br />
• Skirtingose pirkimo vietose gali būti teikiama kitokia garantija. Garantijos kortelės<br />
gali ir nebūti.<br />
4 Dirželio tvirtinimas:<br />
LT<br />
10
Dalių aprašymas<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
!<br />
*<br />
1<br />
5<br />
@<br />
6<br />
7<br />
#<br />
8<br />
$<br />
9<br />
%<br />
^<br />
0 &<br />
q<br />
=<br />
-<br />
)<br />
(<br />
Dalių aprašymas<br />
1 Vidinis stereofoninis mikrofonas<br />
(L/R)<br />
2 Vidinis vidurinis mikrofonas<br />
3 Šviesos diodo indikatoriaus<br />
lemputė<br />
4 Ekranas (skystųjų kristalų<br />
skydelis)<br />
5 Mygtukas F1<br />
Mygtukas MENU/SCENE<br />
Mygtukas F2<br />
6 Mygtukas STOP (4)<br />
7 Mygtukas +<br />
8 Mygtukas 0<br />
9 Mygtukas ERASE<br />
0 Mygtukas −<br />
! MIC (mikrofono) lizdas<br />
@ Kortelės skyrelio dangtelis<br />
# Mygtukas REC (s) (įrašymas)<br />
$ Mygtukas `OK<br />
% Mygtukas 9<br />
^ Dirželio kilputė<br />
& Mygtukas LIST<br />
* Vidinis garsiakalbis<br />
( EAR (ausinių) lizdas<br />
) Lizdas REMOTE<br />
Prijunkite imtuvą prie išskirtinio<br />
nuotolinio valdymo įrenginio RS30W<br />
(pasirinktinis). Tada įrašymo ir stabdymo<br />
funkcijas bus galima valdyti nuotoliniu<br />
valdikliu<br />
- Jungiklis POWER/HOLD<br />
= Maitinimo elementų dangtelis<br />
q USB jungtis<br />
LT<br />
11
Dalių aprašymas<br />
Skystųjų kristalų ekranėlis<br />
4 [Recorder] režimo ekranas: Failo ekranas<br />
1<br />
Dalių aprašymas<br />
LT<br />
12<br />
Aplankų sąrašo ekranas<br />
4<br />
5<br />
4<br />
5<br />
1 2 3<br />
1 Įrašymo laikmenos indikatorius<br />
[l]: Vidinė „Flash“ atmintinė<br />
[m]: „microSD“ kortelė<br />
2 Esamo aplanko pavadinimas<br />
3 Maitinimo elementų indikatorius<br />
4 Aplanko pavadinimas<br />
5 Funkcijos orientyro indikatorius<br />
Failų sąrašo ekranas<br />
1 2 3<br />
1 Įrašymo laikmenos indikatorius<br />
2 Esamo aplanko pavadinimas<br />
3 Maitinimo elementų indikatorius<br />
4 Failo pavadinimas<br />
5 Funkcijos orientyro indikatorius<br />
5<br />
6<br />
7<br />
1 2 3 4<br />
8<br />
9<br />
0<br />
!<br />
@<br />
1 Įrašymo laikmenos indikatorius<br />
2 Esamo failo pavadinimas<br />
3 Esamo failo numeris / bendras į<br />
aplanką įrašytų failų skaičius<br />
4 Maitinimo elementų indikatorius<br />
5 Aplanko indikatorius, failų užrakto<br />
indikatorius, įrašymo režimo<br />
indikatorius<br />
6 Diktofono būsenos indikatorius<br />
[K]: Įrašymo indikatorius<br />
[≠]: Pristabdymo indikatorius<br />
[L]: Sustabdymo indikatorius<br />
[•]: Atkūrimo indikatorius<br />
[ß]: Pasukimo pirmyn indikatorius<br />
[]: Atsukimo atgal indikatorius<br />
[N]: F. atkūrimo indikatorius<br />
[M]: S. atkūrimo indikatorius<br />
7 Piktogramų sritis (☞ 14 psl.)<br />
8 Likusi įrašymo trukmė, failo trukmė<br />
9 Praėjusi įrašymo trukmė,<br />
praėjusi perklausos trukmė<br />
0 Likusios atminties indikatoriaus<br />
juostelė, atkūrimo vietos<br />
juostinis indikatorius<br />
! Garsumo lygio matuoklis, įrašymo<br />
data ir laikas<br />
@ Funkcijos orientyro indikatorius
Dalių aprašymas<br />
4 [Music], [Podcast], [Audible] režimo ekranas:<br />
Sąrašo rodymas 1<br />
4<br />
5<br />
4<br />
5<br />
1 2 3<br />
Kai aplanke yra failų ir aplankų<br />
1 Įrašymo laikmenos indikatorius<br />
[l]: Vidinė „Flash“ atmintinė<br />
[m]: „microSD“ kortelė<br />
2 Esamo aplanko pavadinimas<br />
3 Maitinimo elementų indikatorius<br />
4 Aplanko pavadinimas, failo<br />
pavadinimas<br />
5 Funkcijos orientyro indikatorius<br />
Sąrašo rodymas 2<br />
1 2 3<br />
Kai aplanke yra tik failų<br />
1 Įrašymo laikmenos indikatorius<br />
2 Esamo aplanko pavadinimas<br />
3 Maitinimo elementų indikatorius<br />
4 Failo pavadinimas<br />
5 Funkcijos orientyro indikatorius<br />
Failo ekranas<br />
5<br />
6<br />
7<br />
8<br />
9<br />
0<br />
1 2 3 4<br />
!<br />
@<br />
#<br />
$<br />
1 Įrašymo laikmenos indikatorius<br />
2 Esamo failo pavadinimas<br />
3 Esamo failo numeris/bendras į<br />
aplanką įrašytų failų skaičius<br />
4 Maitinimo elementų indikatorius<br />
5 Failo formatas<br />
6 Diktofono būsenos indikatorius<br />
[•]: Atkūrimo indikatorius<br />
[L]: Sustabdymo indikatorius<br />
[ß]: Pasukimo pirmyn indikatorius<br />
[]: Atsukimo atgal indikatorius<br />
[N]: F. atkūrimo indikatorius<br />
[M]: S. atkūrimo indikatorius<br />
7 Kūrinio pavadinimas<br />
8 Atlikėjas<br />
9 Albumo pavadinimas<br />
0 Funkcijos orientyro indikatorius<br />
! Failo trukmė<br />
@ Praėjęs perklausos laikas<br />
# Perklausos vietos juostinis<br />
indikatorius<br />
$ Piktogramų sritis (☞ 14 psl.)<br />
1<br />
Dalių aprašymas<br />
LT<br />
13
Dalių aprašymas<br />
1<br />
[«]: Laikmatis<br />
[A]: Žadintuvas<br />
[]: Mikrofono jautrumas<br />
[û]: VCVA<br />
[Æ]: Balso sinchronizavimas<br />
[†]: Įrašymo lygis<br />
[0]: Žemadažnis filtras<br />
Piktogramų rodinys (visais režimais)<br />
[≤]: Mikrofono kryptiškumas<br />
[%]: Triukšmo slopinimas<br />
[$]: Balso filtras<br />
[Ü] [á] [ ]: Perklausos režimas<br />
[∞]: EUPHONY<br />
[≥]: Dirbtinis fonas<br />
Dalių aprašymas<br />
• Nuimkite monitoriaus ekrano apsaugą.<br />
LT<br />
14
Maitinimo šaltinis<br />
Maitinimo elementų įdėjimas<br />
Šiame diktofone galima naudoti Ni-MH<br />
įkraunamuosius arba AAA šarminius<br />
elementus.<br />
2 Įdėkite elementus.<br />
Nesupainiokite = ir - polių.<br />
• Kraudami diktofone naudokite<br />
tik gautus Ni-MH įkraunamuosius<br />
maitinimo elementus (BR404).<br />
• Pateikiami įkraunamieji<br />
maitinimo elementai ne iki galo<br />
įkrauti. Prieš naudodamiesi<br />
arba ilgesnį laiką nesinaudoję<br />
diktofonu turėtumėte juos iki<br />
galo įkrauti (☞ 17 psl.).<br />
1 Lengvai paspauskite rodykle<br />
pažymėtą vietą ir stumdami<br />
dangtelį atidarykite maitinimo<br />
elementų skyrelį.<br />
3 Gerai uždarykite skyrelio<br />
dangtelį: paspauskite A<br />
kryptimi, o paskui pastumkite B<br />
kryptimi.<br />
1<br />
Maitinimo šaltinis<br />
LT<br />
15
Maitinimo šaltinis<br />
1<br />
Maitinimo šaltinis<br />
Pastabos<br />
• Šiame diktofone nenaudokite mangano<br />
elementų.<br />
• Rekomenduojama naudoti AAA šarminius<br />
arba „<strong>Olympus</strong> Ni-MH“ įkraunamuosius<br />
maitinimo elementus.<br />
• Prieš keisdami maitinimo elementus<br />
būtinai išjunkite diktofoną. Jei maitinimo<br />
elementus išimsite, kol diktofonas<br />
neišjungtas, gali įvykti triktis, pvz., sugesti<br />
failas ir pan. Jei elementus išimsite failo<br />
įrašymo metu, prarasite įrašomą failą,<br />
nes negalės užsiverti jo antraštė.<br />
• Jei išsikrovusius maitinimo elementus<br />
keičiate ilgiau kaip 15 minučių arba<br />
dažnai juos keičiate, įdėjus naujus<br />
elementus, ko gero, prireiks iš naujo<br />
nustatyti laiką. Tokiu atveju bus atvertas<br />
ekranas [Battery]. Daugiau informacijos<br />
ieškokite skyriuje „Maitinimo elementų<br />
nuostatos“.<br />
• Jei ketinate ilgai nenaudoti diktofono,<br />
išimkite maitinimo elementus.<br />
• Įkraunamuosius elementus keiskite<br />
tik atskirai įsigyjamais Ni-MH<br />
įkraunamaisiais elementais (pasirinktinai).<br />
Naudojant kitų gamintojų gaminius<br />
diktofonas gali sugesti, todėl to daryti<br />
nerekomenduojama.<br />
Maitinimo elementų nuostatos<br />
Rinkitės, kad atitiktų jūsų naudojamus<br />
maitinimo elementus.<br />
1 Pakeiskite maitinimo elementus<br />
ir įjunkite diktofoną (☞ 15 psl.).<br />
2 Nuostatai pakeisti paspauskite<br />
mygtuką + arba −.<br />
Maitinimo elemento tipas<br />
[Ni-MH] (õ):<br />
Pasirinkite, jei naudojate „<strong>Olympus</strong><br />
Ni-MH“ įkraunamuosius maitinimo<br />
elementus (BR404).<br />
[Alkaline] (ú):<br />
Pasirinkite, jei naudojate šarminius<br />
elementus.<br />
3 Nuostatai įsiminti paspauskite<br />
mygtuką `OK.<br />
• Jei ekrane mirksi valandos<br />
indikatorius, žr. „Laiko ir datos<br />
nustatymas [Time & Date]“<br />
(☞ 22 psl.).<br />
Maitinimo elementų indikatorius<br />
Maitinimo elementų indikatorius ekrane<br />
keičiasi, šiems eikvojant energiją.<br />
LT<br />
16<br />
• Ekranėlyje pasirodžius ženklui [æ],<br />
kuo skubiau pakeiskite maitinimo<br />
elementus. Kai maitinimo elementai<br />
išsikrauna, ekrane pasirodo<br />
piktograma [s] bei [Battery Low],<br />
ir diktofonas išsijungia.
Maitinimo šaltinis<br />
Pastaba<br />
• Dėl maitinimo elementų galios<br />
sumažėjimo, priklausančio nuo garsumo<br />
lygio, atkuriant garso / muzikos failą<br />
diktofonas gali būti nustatytas iš<br />
naujo, net jei ir maitinimo elementų<br />
indikatoriuje rodoma [º]. Tokiu atveju<br />
sumažinkite diktofono garsumą.<br />
Krovimas prijungus prie<br />
kompiuterio USB ryšiu<br />
Maitinimo elementus galite krauti ir prijungę<br />
prie kompiuterio USB jungties. Ruošdamiesi<br />
krauti į diktofoną tinkamai įdėkite<br />
įkraunamuosius maitinimo elementus<br />
(tiekiami kartu) (☞15 psl.).<br />
Prieš prijungdami USB kabelį<br />
išeikite iš režimo HOLD (☞ 21 psl.).<br />
3 Kai diktofonas sustabdytas arba<br />
išjungtas, prijunkite USB kabelį<br />
prie diktofono apačioje esančios<br />
jungties.<br />
4 Krovimui pradėti paspauskite<br />
mygtuką `OK.<br />
1<br />
Maitinimo šaltinis<br />
Nebandykite įkrauti vienkartinių,<br />
pvz., šarminių arba ličio, maitinimo<br />
elementų. Tai gali sukelti elementų<br />
turinio nuotėkį ar įkaitimą, todėl gali<br />
sugesti diktofonas.<br />
1 Įjunkite kompiuterį.<br />
2 Įkiškite USB kabelį į kompiuterio<br />
USB lizdą.<br />
• Kol mirksi [Press OK to start charging],<br />
paspauskite mygtuką `OK.<br />
5 Krovimas būna baigtas, kai pasirodo<br />
maitinimo elemento indikatorius [¿].<br />
Krovimo trukmė: apie 3 val.*<br />
* Tai apytikslė visiškai įkraunamo<br />
maitinimo elemento visiško įkrovimo<br />
trukmė kambario temperatūroje.<br />
Krovimo trukmė priklauso nuo<br />
maitinimo elemento būsenos ir<br />
likusio krūvio.<br />
LT<br />
17
Maitinimo šaltinis<br />
Krovimas prijungus USB kabelį prie<br />
KS adapterio (pasirinktinis)<br />
Galima įkrauti prijungus prie USB jungiamojo<br />
KS adapterio (A514) (pasirinktinis).<br />
3 Kai diktofonas sustabdytas arba<br />
išjungtas, prijunkite USB kabelį<br />
prie diktofono apačioje esančios<br />
jungties.<br />
1<br />
Maitinimo šaltinis<br />
• Prieš prijungdami KS adapterį<br />
nustatykite USB ryšio parametro<br />
elementą [AC Adapter]<br />
(☞ 76 psl.).<br />
• Prieš prijungdami USB kabelį<br />
išeikite iš režimo HOLD<br />
(☞ 21 psl.).<br />
1 Prijunkite diktofono USB kabelį<br />
prie KS adapterio.<br />
Į USB jungtį<br />
4 Krovimui pradėti paspauskite<br />
mygtuką `OK.<br />
USB jungiamąjį<br />
KS adapterį<br />
(A514) kišti į USB<br />
jungtį<br />
2 Prijunkite KS adapterį prie<br />
elektros lizdo.<br />
• Kol mirksi [Press OK to start<br />
charging], paspauskite mygtuką<br />
`OK.<br />
5 Krovimas baigiamas, kai<br />
pasirodo nuoroda [Battery Full].<br />
Prie<br />
elektros<br />
lizdo<br />
LT<br />
18<br />
Pastabos<br />
• Jei kompiuteris neįjungtas, diktofonas<br />
nekraunamas. Jis nekraunamas ir<br />
kompiuteriui veikiant parengties,<br />
pristabdytąja arba miego veiksena.
Maitinimo šaltinis<br />
• Diktofono nekraukite, prijungę per USB<br />
šakotuvą.<br />
• Įdėkite gautą įkraunamąjį maitinimo<br />
elementą ir nustatykite parametro<br />
[Battery] elementą [Ni-MH]. Jei<br />
bus nustatytas [Battery] elementas<br />
[Alkaline], įkrauti negalėsite<br />
(☞ 16, 64 psl.).<br />
• Negalima krauti, kai [ø]*1 arba [√]*2<br />
mirksi. Maitinimo elementus kraukite<br />
5–35 °C temperatūroje.<br />
*1 [ø]: kai žema aplinkos temperatūra.<br />
*2 [√]: kai aukšta aplinkos temperatūra.<br />
• Jei netgi visiškai įkrautų maitinimo<br />
elementų veikimo trukmė gerokai<br />
sumažėja, elementus keiskite naujais.<br />
• Įsitikinkite, kad USB jungtį įkišote iki<br />
galo, nes antraip diktofonas gali veikti<br />
netinkamai.<br />
• Junkite tik kartu tiekiamu specialiu<br />
USB kabeliu. Jei naudosite kurios nors<br />
kitos bendrovės kabelį, galite sugadinti<br />
diktofoną. Taip pat to specialaus kabelio<br />
nenaudokite su kitų bendrovių gaminiais.<br />
• Iš USB jungties nuostatų pasirinkus<br />
[Composite] diktofono per USB krauti<br />
negalėsite. Jeigu norite krauti, USB<br />
jungties nuostatų lange pasirinkite<br />
[Storage class] (☞ 76 psl.).<br />
• Jeigu norite krauti naudodami nuostatą<br />
[Composite], USB jungties nuostatų<br />
lange pasirinkite[Optional], tada prie<br />
diktofono prijunkite USB kabelį. Kai<br />
pasirinksite [USB Connect] elementą<br />
[AC Adapter], galėsite krauti (☞ 76 psl.).<br />
Įspėjimai dėl įkraunamųjų maitinimo<br />
elementų<br />
Jei naudojate Ni-MH įkraunamuosius<br />
maitinimo elementus, atidžiai perskaitykite<br />
toliau pateikiamą informaciją.<br />
Išsikrovimas<br />
Nenaudojami įkraunamieji maitinimo<br />
elementai savaime išsikrauna. Prieš<br />
naudodami nepamirškite jų reguliariai<br />
įkrauti.<br />
Darbinė temperatūra<br />
Įkraunamieji maitinimo elementai yra<br />
cheminiai gaminiai. Jų našumas gali kisti<br />
netgi naudojant rekomenduojamoje<br />
aplinkos temperatūroje. Tai neatsiejama<br />
tokių gaminių ypatybė.<br />
Rekomenduojamas temperatūros<br />
diapazonas<br />
Naudojantis prietaisu<br />
0–42 °C<br />
Kraunant<br />
5–35 °C<br />
Ilgą laiką saugant<br />
-20–30 °C<br />
Įkraunamieji elementai, naudojami kitokioje<br />
temperatūroje, gali blogiau ir trumpiau<br />
veikti. Jei ketinate gaminiu ilgesnį laiką<br />
nesinaudoti, kad elementai netekėtų ir<br />
nerūdytų, išimkite juos ir padėkite atskirai.<br />
Pastabos<br />
• Šis diktofonas sukonstruotas taip, kad<br />
maitinimo elementai būtų visiškai<br />
įkraunami nepriklausomai nuo likusio<br />
krūvio. Vis dėlto, siekiant geriausių<br />
rezultatų, naujai įsigytus maitinimo<br />
elementus arba elementus, nenaudotus<br />
ilgesnį laiką (ilgiau nei mėnesį),<br />
rekomenduojama 2 ar 3 kartus visiškai<br />
įkrauti ir iškrauti.<br />
1<br />
Maitinimo šaltinis<br />
LT<br />
19
Maitinimo šaltinis<br />
1<br />
Maitinimo šaltinis<br />
• Įkraunamuosius maitinimo elementus<br />
utilizuokite laikydamiesi vietinių įstatymų<br />
ir reglamentų. Dėl tinkamų likvidavimo<br />
būdų kreipkitės į vietos perdirbimo centrą.<br />
• Jei ketinate išmesti iki galo neiškrautus<br />
Ni-MH maitinimo elementus, apsaugokite<br />
juos nuo trumpojo jungimo (pvz.,<br />
kontaktus užklijuokite lipnia juostele).<br />
Klientams Vokietijoje<br />
Kad užtikrintų aplinkai nekenkiantį<br />
likvidavimą, bendrovė „<strong>Olympus</strong>“ Vokietijoje<br />
yra sudariusi sutartį su GRS (Jungtine<br />
baterijų likvidavimo asociacija).<br />
Maitinimo įjungimas ir išjungimas<br />
Kai diktofono nenaudojate, jį išjunkite,<br />
kad sumažintumėte maitinimo elementų<br />
sąnaudas iki minimumo. Net ir išjungus<br />
diktofoną, įrašyti duomenys, režimo ir laiko<br />
nustatymai išsaugomi.<br />
Maitinimo įjungimas<br />
Kai diktofonas išjungtas,<br />
pastumkite jungiklį POWER/HOLD<br />
rodyklės kryptimi.<br />
Maitinimo išjungimas<br />
Pastumkite jungiklį POWER/HOLD<br />
rodyklės kryptimi ir palaikykite 0,5<br />
sekundės ar ilgiau.<br />
• Ekranas užgęsta, išjungiamas maitinimas.<br />
• Prieš išjungiant maitinimo šaltinį<br />
atnaujinimo funkcija užfiksuoja sustojimo<br />
vietą.<br />
Energijos taupymo režimas<br />
Jeigu įjungtas diktofonas 10 minučių<br />
arba ilgesniam laikui (numatytoji<br />
nuostata) sustabdomas, ekranas<br />
užgęsta, ir įjungiamas energijos<br />
taupymo režimas (☞ 64 psl.).<br />
• Kad išjungtumėte energijos taupymo<br />
režimą, paspauskite bet kurį mygtuką.<br />
Pastabos<br />
• Įjungiant ir išjungiant maitinimą bus<br />
leidžiama įjungimo ir išjungimo melodija.<br />
• Diktofoną formatavus (☞ 77 psl.)<br />
įjungimo/išjungimo melodijos duomenys<br />
taip pat bus ištrinti, todėl nei įjungimo,<br />
nei išjungimo melodija nebus leidžiama.<br />
Jeigu norite atkurti įjungimo/išjungimo<br />
melodijos duomenis, prisijunkite<br />
prie kompiuterio ir nukopijuokite<br />
numatytuosius garso duomenis į<br />
diktofoną naudodami gautą „<strong>Olympus</strong><br />
Sonority“ programą (☞ 86 psl.).<br />
LT<br />
20<br />
• Užsidegs ekranas ir maitinimo šaltinis bus<br />
įjungtas.
HOLD<br />
Įjungus diktofono režimą HOLD esamos sąlygos išsaugomos, o visi mygtukai pasyvinami.<br />
Ši funkcija naudinga, kai diktofoną reikia nešti krepšyje ar kišenėje. Šis režimas taip pat<br />
neleidžia atsitiktinai sustabdyti įrašymo.<br />
Diktofono režimo HOLD įjungimas<br />
Pastumkite jungiklį POWER/HOLD į<br />
padėtį [HOLD].<br />
HOLD režimo išjungimas<br />
Pastumkite jungiklį POWER/HOLD į<br />
padėtį A.<br />
1<br />
HOLD<br />
• Kai ekrane pasirodo [Hold], diktofonas<br />
pradeda veikti HOLD režimu.<br />
Pastabos<br />
• Jei paspausite kurį nors mygtuką HOLD režimu, 2 sekundėms užsidegs laikrodžio rodmuo,<br />
tačiau diktofonas neveiks.<br />
• Jei HOLD režimas įjungiamas perklausant (įrašant), veikimas atjungiamas nepakeitus<br />
perklausos (įrašymo) būklės (pasibaigus perklausai arba įrašymui dėl likusios atminties<br />
išnaudojimo veiksmas sustabdomas).<br />
• Šis diktofonas gali efektyviai veikti valdomas išskirtiniu nuotolinio valdymo pulteliu<br />
RS30W (pasirinktinis), net kai aktyvus režimas HOLD.<br />
LT<br />
21
Laiko ir datos nustatymas [Time & Date]<br />
1<br />
Laiko ir datos nustatymas<br />
Jei laiką ir datą nustatėte iš anksto, įrašant<br />
failą ši informacija automatiškai išsaugoma<br />
kiekvienam failui. Iš anksto nustačius laiką ir<br />
datą galima lengviau tvarkyti failus.<br />
Jei diktofoną naudojate pirmą kartą<br />
arba įdėjote maitinimo elementus<br />
po ilgo nenaudojimo laiko, ekrane<br />
rodoma [Set Time & Date]. Kai<br />
mirksi „valandos“ rodmuo,<br />
pradėkite nustatyti nuo 1 etapo.<br />
2 Mygtuko + arba – paspaudimu<br />
nustatykite.<br />
• Mygtuku 9 arba 0 pasirinkite<br />
kitą elementą ir mygtuku + arba −<br />
nustatykite jo reikšmę.<br />
• Galite rinktis 12 ir 24 valandų rodymo<br />
formatą paspausdami mygtuką F1,<br />
kai nustatote valandą ir minutę.<br />
Pavyzdys:10:38 P.M.<br />
10:38 PM<br />
(pirminis<br />
nustatymas)<br />
22:38<br />
• Kai nustatote „mėnesį“, „dieną“ ir<br />
„metus“, mygtuko F1 paspaudimais<br />
galite keisti jų seką.<br />
Pavyzdys: Kovo 24, 2011<br />
3M 24D 2011M<br />
(pirminis<br />
nustatymas)<br />
24D 3M 2011M<br />
+− mygtukas<br />
9 0<br />
mygtukas<br />
mygtukas `OK<br />
2011M 3M 24D<br />
3 Nuostatai įsiminti paspauskite<br />
mygtuką `OK.<br />
1 Mygtuko 9 arba 0<br />
paspaudimu pasirinkite<br />
elementą, kurį nustatysite.<br />
• Mirksinčiu tašku pasirinkite<br />
„valandos“, „minutės“, „metų“,<br />
„mėnesio“ ir „dienos“ rodmenis.<br />
• Laikrodis rodys nustatytą datą ir<br />
laiką. Pagal laiko signalą paspauskite<br />
mygtuką `OK.<br />
LT<br />
22
Laiko ir datos nustatymas [Time & Date]<br />
Pastabos<br />
• Jei sąrankos metu paspausite mygtuką<br />
`OK, į diktofoną bus įrašyti tuo metu<br />
nustatyti elementai.<br />
DM-670:<br />
• Nustačius pasigirsta balso pranešimas,<br />
siūlantis pasirinkti [Off], jei orientyro<br />
funkcija nereikalinga; ekrane pasirodo<br />
[Voice Guide] (☞ 75 psl.) sąrankos<br />
langas. Jei neketinate naudotis orientyro<br />
funkcija, pasirinkite [Off].<br />
Laiko ir datos keitimas<br />
Kai diktofonas sustabdytas,<br />
paspauskite ir laikykite mygtuką<br />
STOP (4), kad ekrane pasirodytų<br />
[Time & Date] ir [Remain]. Jei laikas<br />
ir data neteisingi, nustatykite juos<br />
vadovaudamiesi toliau aprašyta<br />
procedūra.<br />
2 Paspauskite mygtuką + arba − ir<br />
pasirinkite kortelę [Device Menu].<br />
• Meniu ekraną galite keisti perkeldami<br />
nuostatų kortelių žymeklį.<br />
3 Jei norite žymiklį perkelti<br />
į nustatytiną elementą,<br />
paspauskite mygtuką `OK.<br />
• [Device Menu] pasirodys ekrane.<br />
4 Mygtuko + arba − paspaudimu<br />
pasirinkite [Time & Date].<br />
1<br />
Laiko ir datos nustatymas<br />
Mygtukas<br />
MENU/SCENE<br />
F2 mygtukas<br />
5 Paspauskite mygtuką `OK.<br />
• [Time & Date] pasirodys ekrane.<br />
• „Valandos“ rodmuo mirksės ekrane,<br />
taip rodydamas laiko ir datos<br />
procedūros nustatymo pradžią.<br />
+ − mygtukas<br />
mygtukas `OK<br />
1 Kai diktofonas sustabdytas,<br />
paspauskite mygtuką MENU/<br />
SCENE.<br />
• Ekrane pasirodo meniu (☞ 51 psl.).<br />
Tolesni veiksmai atitinka skyriuje „Laiko<br />
ir datos nustatymas [Time & Date]“<br />
(☞ 22 psl.) aprašytus 1–3 veiksmus.<br />
6 Meniu ekranui užverti<br />
paspauskite mygtuką F2 (EXIT).<br />
LT<br />
23
kortelės „microSD“ įdėjimas ir išėmimas<br />
1<br />
kortelės „microSD“ įdėjimas ir išėmimas<br />
Instrukcijoje nurodomas kortelių tipas<br />
„microSD“ nurodo ir „microSD“, ir<br />
„microSDHC“. Šiame diktofone duomenis<br />
įrašyti galite ne tik į vidinę atmintinę, bet ir<br />
į atskirai įsigyjamas korteles „microSD“.<br />
Kortelės „microSD“ įdėjimas<br />
1 Kai diktofonas sustabdytas,<br />
atidarykite kortelės dangtelį.<br />
2 Pasukite kortelę „microSD“<br />
tinkama puse ir įstumkite ją į<br />
kortelės lizdą, kaip parodyta<br />
paveikslėlyje.<br />
• Stumdami laikykite kortelę „microSD“<br />
tiesiai.<br />
• Jei kortelę „microSD“ dėsite<br />
netinkamai arba pakreipę kampu, gali<br />
sugesti kontaktų sritis arba kortelė<br />
gali įstrigti.<br />
• Jei neįstumsite „microSD“ kortelės iki<br />
galo, galimas dalykas, nebus įrašyti<br />
duomenys.<br />
3 Gerai uždarykite kortelės<br />
dangtelį.<br />
• Įdėjus kortelę „microSD“ pateikiamas<br />
įrašymo laikmenos pakeitimo ekranas.<br />
4 Kad įrašytumėte į „microSD“<br />
kortelę, paspauskite mygtuką +<br />
arba − ir pasirinkite [Yes].<br />
5 Nuostatai įsiminti paspauskite<br />
mygtuką `OK.<br />
LT<br />
24
kortelės „microSD“ įdėjimas ir išėmimas<br />
Pastabos<br />
• Įrašymo laikmeną galima pakeisti vidine<br />
atmintine (☞ 64 psl.).<br />
• Gali atsitikti taip, kad kortelės „microSD“,<br />
suformatuotos (paleistos) kitu įrenginiu,<br />
pvz., kompiuteriu, bus neatpažintos.<br />
Prieš pradėdami naudoti būtinai<br />
suformatuokite „microSD“ kortelę šiuo<br />
diktofonu (☞ 77 psl.).<br />
kortelės „microSD“ išėmimas<br />
1 Kai diktofonas sustabdytas,<br />
atidarykite kortelės dangtelį.<br />
2 Stumtelėję kortelę „microSD“ į<br />
vidų atfiksuokite ją – ji bus šiek<br />
tiek išstumta.<br />
3 Gerai uždarykite kortelės<br />
dangtelį.<br />
Pastabos<br />
• Jei, spustelėję kortelę „microSD“ į vidų,<br />
staigiai patrauksite pirštą, ji gali staiga<br />
iššokti iš lizdo.<br />
• Kurias „microSD“ korteles galima naudoti<br />
su šiuo diktofonu, žr. „<strong>Olympus</strong>“ interneto<br />
svetainėje.<br />
• Šis diktofonas gali teisingai neatpažinti<br />
tam tikrų su juo nederančių „microSD“<br />
kortelių.<br />
• Jei „microSD“ kortelė neatpažįstama,<br />
ištraukite ir vėl įkiškite ją atgal, tada<br />
patikrinkite, ar vis dar neatpažįstama.<br />
• Pakartotinai įrašant ir šalinant „microSD“<br />
kortelės duomenis mažėja apdorojimo<br />
našumas. Tada reikia „microSD“ kortelę<br />
suformatuoti (☞ 77 psl.).<br />
1<br />
kortelės „microSD“ įdėjimas ir išėmimas<br />
• Kai kortelė „microSD“ bus išlindusi iš<br />
lizdo, bus galima saugiai ją išimti.<br />
• Jeigu išimsite kortelę „microSD“,<br />
kai nustatytas [Memory Select]<br />
elementas [microSD Card], jis bus<br />
automatiškai pakeistas elementu<br />
[Built-in Memory Selected].<br />
LT<br />
25
Operacijos [Home] ekrane<br />
Šį diktofoną galima naudoti ir kaip<br />
skaitmeninį diktofoną, ir kaip skaitmeninį<br />
muzikos grotuvą.<br />
3 Paspauskite mygtuką `OK.<br />
1<br />
Operacijos [Home] ekrane<br />
+ − mygtukas<br />
mygtukas `OK<br />
LIST mygtukas<br />
1 Paspauskite mygtuką LIST, kol<br />
nustatysite ekraną [Home].<br />
• [Home] pasirodys ekrane.<br />
Pasirinkus [Recorder]:<br />
Diktofonas ima veikti [Recorder]<br />
režimu. Galėsite įrašyti ir atkurti failus,<br />
įrašytus su šiuo diktofonu<br />
(☞ 31, 38 psl.).<br />
• Funkcijos orientyro ekrano skiltyje<br />
pasirodžius [Home] paspauskite<br />
mygtuką F1, kad grįžtumėte į pradinį<br />
ekraną.<br />
2 Režimui parinkti paspauskite<br />
mygtuką + arba −.<br />
Pasirinkus [Music] (Audible) arba<br />
[Podcast]:<br />
Diktofonas ima veikti [Music]<br />
(Audible) arba [Podcast] režimu,<br />
taigi galite leisti į diktofoną perkeltus<br />
muzikos failus (☞ 38 psl.).<br />
LT<br />
26<br />
Pastaba<br />
• Įrašymo metu režimo negalima perjungti<br />
nesustabdžius diktofono.
Pastabos dėl aplankų<br />
Vidinę atmintinę arba „microSD“ kortelę galima naudoti kaip įrašymo laikmeną. Kad ir kokia<br />
būtų įrašymo laikmena, garso, muzikos ir turinio failai atskiriami ir įrašomi į atitinkamus<br />
aplankus: [Recorder], [Music], [Podcast] ir [Audible], sutvarkytus šakoto medžio principu.<br />
Apie garso įrašų aplankus<br />
Aplanko [Recorder] aplankai [Folder A]–[Folder E] skirti garso įrašams. Įrašams diktofonu<br />
įrašyti pasirinkite bet kurį iš penkių aplankų ir pradėkite rašymą.<br />
1<br />
Home<br />
Režimą galima keisti<br />
[Home] ekrane.<br />
Recorder<br />
Folder A<br />
Aplankas<br />
Failas<br />
001<br />
Pastabos dėl aplankų<br />
Folder B<br />
002<br />
Folder C<br />
003<br />
Folder D<br />
004<br />
Folder E<br />
200<br />
Kiekviename aplanke galima<br />
įrašyti iki 200 failų.<br />
Pastaba<br />
• Failai arba aplankai, esantys aplanke [Recorder], diktofone nebus rodomi.<br />
LT<br />
27
Pastabos dėl aplankų<br />
Apie atkurtos muzikos aplankus<br />
Kai perkeliate failus į prietaisą naudodamiesi „Windows Media Player“, automatiškai<br />
sukuriamas aplankas muzikos atkūrimo aplanke, kuriam būdinga toliau parodyta sluoksnių<br />
struktūra. Muzikos failus, esančius tame pačiame aplanke, galima išdėstyti norima tvarka ir<br />
atkurti iš naujo (☞ 66 psl.).<br />
1<br />
Pastabos dėl aplankų<br />
Home<br />
Music<br />
Pirmas lygis<br />
Artist 01<br />
Artist 02<br />
Antras lygis<br />
Album 01<br />
Album 02<br />
001<br />
002<br />
003<br />
Artist 03<br />
Album 03<br />
004<br />
200<br />
Kiekviename aplanke<br />
galima įrašyti iki<br />
200 failų.<br />
Aplanke [Music] galima sukurti iki 200 aplankų,<br />
įskaitant aplanką [Music].<br />
Aplankas<br />
Failas<br />
LT<br />
28
Pastabos dėl aplankų<br />
Apie internetinių transliacijų įrašų aplanką<br />
Aplankas [Podcast], skirtas internetinėms transliacijoms laikyti, yra paruošiamas iš<br />
anksto. Galima atkurti programas (failus), persiųstas iš „<strong>Olympus</strong> Sonority“. Kai diktofonas<br />
sustabdytas, meniu [Home] atverkite aplanką [Podcast], kad būtų pateiktas aplanke laikomų<br />
failų ir aplankų sąrašas.<br />
Pirmas lygis Antras lygis<br />
Home<br />
Podcast<br />
Aplanke [Podcast]<br />
galima sukurti iki 200<br />
aplankų, tarp jų ir<br />
[Podcast].<br />
Program<br />
01<br />
Program<br />
02<br />
Program<br />
03<br />
001<br />
002<br />
003<br />
004<br />
200<br />
Kiekviename<br />
aplanke galima<br />
įrašyti iki 200 failų.<br />
1<br />
Pastabos dėl aplankų<br />
Apie „Audible“ įrašų aplanką<br />
„Audible“ failus iš „Audible“ interneto svetainės į diktofoną galima nukreipti naudojantis<br />
„AudibleManager“ (☞ 94 psl.) arba „Windows Media Player“.<br />
Kai „Audible“ failai į šį diktofoną nukreipiami naudojant „AudibleManager“, aplanke [Music]<br />
automatiškai sukuriamas aplankas [Audible], skirtas „Audible“ failams atkurti, ir failai į jį<br />
įrašomi.<br />
Kai „Audible“ failai į šį diktofoną nukreipiami naudojant „Windows Media Player“, aplanke<br />
[Music] sukuriamas aplankas [Artist] (kaip ir nukreipus muzikos failus), ir failai į jį įrašomi.<br />
Pirmas lygis<br />
Antras lygis<br />
Home<br />
Music<br />
Audible<br />
Artist 01<br />
Album 01<br />
001<br />
Artist 02<br />
Album 02<br />
002<br />
Artist 03<br />
Album 03<br />
003<br />
004<br />
Aplanke [Audible] galima<br />
sukurti iki 200 aplankų, tarp<br />
jų ir [Audible].<br />
200<br />
Kiekviename<br />
aplanke<br />
galima<br />
įrašyti iki<br />
200 failų.<br />
LT<br />
29
Aplankų ir failų pasirinkimas<br />
Aplankus keiskite, kai prietaisas sustabdytas arba veikia atkūrimo režimu. Informaciją apie<br />
sluoksninę aplankų struktūrą rasite skyriuje „Pastabos dėl aplankų“ (☞ 27 psl.).<br />
[Home] ekranas<br />
Aplankų naudojimas garso įrašams<br />
1<br />
Aplankų ir failų pasirinkimas<br />
Aplankų sąrašo<br />
ekranas<br />
(pirmas lygis)<br />
Aplankų sąrašo<br />
ekranas<br />
Aplankų naudojimas atkuriant muziką<br />
Aplankų sąrašo<br />
ekranas<br />
(antras lygis)<br />
Failų sąrašo<br />
ekranas<br />
Failų sąrašo<br />
ekranas<br />
Failo ekranas<br />
Failo ekranas<br />
Pasirinkus aplanką [Music].<br />
LT<br />
30<br />
Judėjimas lygiais<br />
} Atgal: mygtukas LIST<br />
Paspaudus šį mygtuką grįžtama per vieną<br />
lygį. Mygtukas 0 sąrašo ekrane gali<br />
būti naudojamas ir kaip mygtukas LIST.<br />
• Jei perjunginėjant aplankus<br />
palaikomas nuspaustas mygtukas<br />
LIST, vėl įjungiamas failų ekranas.<br />
{ Pirmyn: mygtukas`OK<br />
Kiekvieną kartą, kai paspaudžiamas šis<br />
mygtukas, atidaromas aplankas ar failas,<br />
pasirinktas sąrašo ekrane, ir pereinama<br />
vienu lygiu žemyn.<br />
• Mygtukas 9 sąrašo ekrane gali būti<br />
naudojamas ir kaip mygtukas `OK.<br />
+ arba − mygtukas<br />
Parenkamas aplankas arba failas.<br />
[Home] ekranas:<br />
Leidžia pakeisti diktofono režimą<br />
(☞ 26 psl.).<br />
Failų rodymas:<br />
Rodoma informacija apie pasirinktą failą.<br />
Atidaromas atkūrimo parengties režimu.<br />
Sąrašo rodymas:<br />
Rodomi aplankai ir failai, įrašyti šiame<br />
diktofone.
Apie įrašymą<br />
Įrašymas<br />
Prieš pradėdami įrašymą pasirinkite vieną<br />
iš aplankų nuo [&] iki [*]. Šiuos penkis<br />
aplankus galima pasirinktinai naudoti<br />
įrašams atskirti; pavyzdžiui, aplanką [&]<br />
galima naudoti asmeninei informacijai<br />
saugoti, o aplanką ['] skirti verslo<br />
informacijai.<br />
a<br />
b<br />
c<br />
d<br />
mygtukas REC (s)<br />
STOP (4) mygtukas<br />
1 Pasirinkite įrašymo aplanką<br />
(☞ 27 psl.).<br />
2 Paspaudę mygtuką REC (s)<br />
pradėkite įrašymą.<br />
• Ima šviesti oranžinis šviesos diodo<br />
indikatorius, ir ekrane pasirodo [K].<br />
• Pasukite mikrofoną įrašomo garso<br />
šaltinio kryptimi.<br />
• [Rec Mode] negalima keisti įrašymo<br />
parengties režimu arba įrašant.<br />
Konfigūruokite šią nuostatą, kai<br />
diktofonas sustabdytas (☞54 psl.).<br />
• Šis diktofonas gali įrašyti garsą<br />
švariai ir tolygiai net ir nepalankiomis<br />
įrašymo sąlygomis, pvz., kai smarkiai<br />
kinta garso šaltinio garsumas. Vis<br />
dėlto reguliuodami įrašymo lygį<br />
rankiniu būdu galite pasiekti ir dar<br />
geresnės garso kokybės (☞ 54 psl.).<br />
• Atliekant stereofoninį įrašymą,<br />
integruotas stereofoninis mikrofonas<br />
turi būti virš ekrano. Jei įrašant jis yra<br />
po ekranu, tinkamo stereofoninio<br />
įrašymo nepavyks atlikti, nes<br />
originalaus garso padėtis bus įrašoma<br />
atvirkštine faze.<br />
3 Įrašymui baigti paspauskite<br />
mygtuką STOP (4).<br />
• [L] pasirodys ekrane.<br />
f Failo trukmė<br />
f<br />
2<br />
Įrašymas<br />
e<br />
a Įrašymo režimo indikatorius<br />
b Likusi įrašymo trukmė<br />
c Praėjusi įrašymo trukmė<br />
d Likusios atminties juostinis indikatorius<br />
e Garsumo lygio matuoklis (keičiasi<br />
pagal įrašymo lygį ir įrašymo funkcijos<br />
parametrus)<br />
Pastabos<br />
• Kad tikrai nepraleistumėte įrašymo<br />
pradžios, patikrinkite, ar jau šviečia<br />
šviesos diodo indikatoriaus lemputė arba<br />
ar ekrane rodomas režimo indikatorius.<br />
LT<br />
31
Įrašymas<br />
2<br />
Įrašymas<br />
• Kai įrašymo trukmės lieka mažiau kaip<br />
60 sekundžių, ima mirksėti šviesos diodo<br />
indikatorius. Kai įrašymo trukmės lieka 30<br />
ar 10 sekundžių, indikatorius ima mirksėti<br />
dažniau.<br />
• [Folder Full] pasirodo tada, kai daugiau<br />
įrašyti nebegalima. Prieš tęsdami įrašymą<br />
pasirinkite kitą aplanką arba pašalinkite<br />
nereikalingus failus (☞ 48 psl.).<br />
• [Memory Full] pasirodo, kai užpildoma<br />
atmintinė. Prieš įrašydami toliau<br />
pašalinkite visus nereikalingas failus<br />
(☞ 48 psl.).<br />
• Kai į diktofoną įdėta „microSD“ kortelė,<br />
būtinai atidžiai patikrinkite, kurią įrašymo<br />
laikmeną naudojate – [Built-in Memory]<br />
ar [microSD Card] (☞ 64 psl.).<br />
• Jei mygtukas REC (s) nuspaudžiamas<br />
pasirinkus ne įrašymo funkciją, ekrane<br />
pasirodo pranešimas [Cannot record in<br />
this folder]. Pasirinkite vieną iš aplankų:<br />
nuo [Folder A] iki [Folder E] ir vėl<br />
bandykite įrašyti.<br />
• Rekomenduojame prieš pradedant<br />
įrašymą suformatuoti įrašymo laikmeną<br />
(☞ 77 psl.).<br />
Galima įrašyti<br />
daugiau kaip 2 GB:<br />
Įrašant tiesiniu PCM formatu, įrašymas<br />
tęsiamas toliau, net ir failo dydžiui<br />
pasiekus 2 GB.<br />
• Failas suskaidomas po 2 GB ir<br />
įrašomas kaip atskiri failai. Atkuriant<br />
įrašus jie traktuojami kaip atskiri<br />
failai.<br />
• Jei įrašo apimtis viršija 2 GB,<br />
atminkite, kad aplanke esančių<br />
failų skaičius gali viršyti 200.<br />
201-ojo ir tolesnių failų diktofonas<br />
nebeatpažįsta, tad juos reikia<br />
surasti diktofoną prijungus prie<br />
kompiuterio.<br />
LT<br />
32
Įrašymas<br />
Su įrašymu susiję parametrai<br />
Pauzė<br />
[Mic Select]<br />
(☞ 53 psl.)<br />
[Mic Sense]<br />
(☞ 53 psl.)<br />
Pasirinkite, ar vidinis vidurinis<br />
mikrofonas turi būti įjungtas<br />
ar išjungtas.<br />
Nustatomas įrašymo jautris.<br />
Diktofonui veikiant įrašymo režimu<br />
paspauskite mygtuką REC (s).<br />
[Rec Mode]<br />
(☞ 54 psl.)<br />
[Rec Level]<br />
(☞ 54 psl.)<br />
[Zoom Mic]<br />
(☞ 55 psl.)<br />
[Low Cut Filter]<br />
(☞ 55 psl.)<br />
[VCVA]<br />
(☞ 55 psl.)<br />
Nustatoma kiekvieno įrašymo<br />
formato įrašymo sparta.<br />
Galite konfigūruoti, ar<br />
įrašymo lygis turi būti<br />
reguliuojamas automatiškai<br />
ar rankiniu būdu.<br />
Nustatomas vidinio<br />
stereofoninio mikrofono<br />
kryptingumas.<br />
Ši funkcija gali sumažinti<br />
triukšmą, skleidžiamą oro<br />
kondicionierių, projektorių<br />
ir pan.<br />
Nustatomas balsu valdomo<br />
įrašymo (VCVA) funkcijos<br />
slenkstinis lygis.<br />
• [≠] pasirodys ekrane.<br />
• Paliktas pristabdymo būsenos ilgiau kaip<br />
120 minučių, diktofonas išsijungs.<br />
Įrašymo atnaujinimas<br />
Dar kartą paspauskite mygtuką<br />
REC (s).<br />
• Įrašymas tęsis nuo sustabdymo vietos.<br />
2<br />
Įrašymas<br />
[V-Sync. Rec]<br />
(☞ 56 psl.)<br />
Nustatomas balso<br />
sinchronizacijos įrašymo<br />
pradinis lygis.<br />
Kaip greitai patikrinti įrašytą turinį<br />
[Timer Rec]<br />
(☞ 70 psl.)<br />
[Rec Scene]<br />
(☞ 58 psl.)<br />
[Rec Monitor]<br />
(☞ 59 psl.)<br />
Nustatomas įrašymo<br />
laikmatis.<br />
Įrašymo nuostatos<br />
parenkamos pagal įrašymo<br />
sąlygas arba aplinką.<br />
Pasirinkite, ar įrašymo<br />
stebėjimo garsas turi būti<br />
išvedamas į EAR lizdą.<br />
Diktofonui veikiant įrašymo režimu<br />
paspauskite mygtuką `OK.<br />
• [•] pasirodys ekrane.<br />
• Įrašymas sustos ir bus atkurtas ką tik<br />
įrašytas failas.<br />
LT<br />
33
Įrašymas<br />
2<br />
Įrašymas<br />
Klausymas įrašant<br />
Jei pradedate įrašyti į diktofono jungtį<br />
EAR įjungę ausines, galite girdėti įrašomą<br />
garsą. Įrašymo klausymo garsumą galima<br />
reguliuoti mygtuku + arba −.<br />
Prijunkite ausines prie diktofono<br />
jungties EAR.<br />
• Pradėję įrašinėti, galite klausytis įrašomo<br />
garso per ausines.<br />
Į EAR lizdą<br />
Pastabos<br />
• Įrašymo lygio negalima reguliuoti<br />
garsumo mygtuku.<br />
• Kad nebūtų dirginamos ausys, prieš<br />
jungdami ausines sumažinkite garsumą.<br />
• Nelaikykite ausinių šalia mikrofono, nes<br />
tai gali sukelti atsakomąją reakciją.<br />
• Jei įrašant prijungiamas išorinis<br />
mikrofonas, yra atsakomosios garso<br />
reakcijos pavojus. Įrašymui valdyti<br />
rekomenduojama naudoti ausines arba<br />
įrašymo metu elementui [Rec Monitor]<br />
nustatyti [Off] (☞ 59 psl.).<br />
Įrašymo aplinkos keitimas<br />
[Rec Scene]<br />
Pasirinkus geriausiai įrašymo sąlygas<br />
atitinkančią aplinką galima nesunkiai<br />
pakeisti įrašymo nuostatas (☞ 58 psl.).<br />
Mygtukas<br />
MENU/SCENE<br />
+ − mygtukas<br />
mygtukas `OK<br />
1 Kai diktofonas sustabdytas,<br />
nuspauskite ir palaikykite<br />
mygtuką MENU/SCENE.<br />
2 Režimui [Rec Scene] parinkti<br />
paspauskite mygtuką + arba −.<br />
3 Paspauskite mygtuką `OK.<br />
4 Įrašymo aplinkai parinkti<br />
paspauskite mygtuką + arba −.<br />
LT<br />
34<br />
5 Paspauskite mygtuką `OK.
Įrašymas<br />
Rekomenduojamos nuostatos pagal įrašymo sąlygas<br />
Diktofonas jau nustatytas veikti režimu [WMA 128 kbps], kad jį įsigiję iškart galėtumėte<br />
daryti aukštos kokybės stereofoninius įrašus. Įvairias su įrašymu susijusias funkcijas<br />
galima konfigūruoti, kad jos atitiktų įrašymo sąlygas. Toliau pateikiamoje lentelėje rasite<br />
rekomenduojamas kai kurių pavyzdinių įrašymo sąlygų nuostatas.<br />
Įrašymo<br />
sąlygos<br />
Paskaitos<br />
didelėse<br />
auditorijose<br />
Konferencijos,<br />
kuriose dalyvauja<br />
daug dalyvių<br />
Susitikimai ir<br />
verslo derybos,<br />
kuriose mažai<br />
dalyvių<br />
Diktavimas esant<br />
stipriam aplinkos<br />
triukšmui<br />
Muzika, laukinių<br />
paukščių<br />
čiulbesys ir<br />
geležinkelio<br />
garsai<br />
Rekomenduojamos nuostatos<br />
[Rec Mode] (☞ 54 psl.)<br />
[PCM]: [44.1kHz/16bit]<br />
[MP3]: [128kbps]<br />
[WMA]: [128 kbps]<br />
[MP3]: [128kbps]<br />
[WMA]: [128 kbps]<br />
[MP3]: [128kbps]<br />
[WMA]: [128 kbps]<br />
[WMA]: [64 kbps]<br />
[PCM]: [48kHz/16bit]<br />
[Mic Sense]<br />
(☞ 53 psl.)<br />
[High]<br />
[Middle]<br />
[Low]<br />
Nustatykite<br />
mikrofono<br />
jautrumą pagal<br />
įrašomą garsumą.<br />
[Low Cut Filter]<br />
(☞ 55 psl.)<br />
[On]<br />
[Off]<br />
[Zoom Mic]<br />
(☞ 55 psl.)<br />
[+6]<br />
[Off]<br />
2<br />
Įrašymas<br />
Šiuo diktofonu įrašytų rinkmenų pavadinimai bus sukurti automatiškai.<br />
DM65 0001 .WMA<br />
1 2 3<br />
1 Naudotojo ID:<br />
Naudotojo ID, nustatytas<br />
skaitmeniniame diktofone.<br />
2 Failo numeris<br />
Failo numeris priskiriamas nuosekliai,<br />
nepriklausomai nuo įrašymo laikmenų<br />
keitimo fakto.<br />
3 Plėtinys:<br />
Šiuo prietaisu įrašomų failų formato<br />
plėtinys.<br />
• Tiesinis PCM formatas .WAV<br />
• MP3 formatas .MP3<br />
• WMA formatas .WMA<br />
LT<br />
35
Įrašymas<br />
2<br />
Įrašymas<br />
LT<br />
36<br />
Įrašymas naudojant išorinį<br />
mikrofoną ar kitus įtaisus<br />
Galima prijungti išorinį mikrofoną ar kitus<br />
įrenginius ir įrašyti garsą. Prijunkite, kaip<br />
aprašyta toliau, pagal prijungiamą įrenginį.<br />
• Nejunginėkite prietaisų prie ir nuo<br />
diktofono lizdo, kai vyksta įrašymas.<br />
Įrašymas naudojant išorinį mikrofoną:<br />
Prijunkite išorinį mikrofoną prie MIC<br />
lizdo diktofone.<br />
Į MIC lizdą<br />
Tinkami išoriniai mikrofonai<br />
(pasirinktiniai) (☞ 106 psl.)<br />
Stereofoninis mikrofonas: ME51S<br />
Šiuo vidiniu jautriu, didelio skersmens<br />
mikrofonu galima daryti stereofoninius<br />
įrašus.<br />
2 kanalų mikrofonas (nekryptinis):<br />
ME30W<br />
Tai yra itin jautrūs nekryptiniai<br />
mikrofonai, kištuku įjungiami į elektros<br />
tinklą, puikiai tinkami įrašant gyvai<br />
atliekamą muziką.<br />
Kompaktiškas kryptinis mikrofonas<br />
(vienakryptis): ME31<br />
Kryptiniai mikrofonai praverčia, kai<br />
reikia įrašyti lauko garsus, pvz., laukinių<br />
paukščių čiulbesį.<br />
Kompaktiškas kryptinis mikrofonas<br />
(vienakryptis): ME32<br />
Mikrofonas integruotas su trikoju, kad jį<br />
būtų galima lengviau pastatyti ant stalo<br />
ir per atstumą įrašyti konferencijas arba<br />
paskaitą.<br />
Itin jautrus triukšmą naikinantis<br />
monofoninis mikrofonas (vienakryptis):<br />
ME52W<br />
Šis mikrofonas naudojamas įrašant<br />
garsą per atstumą, taip sumažinant<br />
aplinkinį triukšmą iki minimumo.<br />
Prisegamas mikrofonas (nekryptinis):<br />
ME15<br />
Mažas paslėptas mikrofonas su<br />
kaklaraiščio segtuku.<br />
Telefono pakėlimas: TP7<br />
Ausinių tipo mikrofonas gali būti<br />
dedamas į ausį skambinant telefonu.<br />
Galima aiškiai įrašyti garsą ar pokalbį<br />
telefonu.<br />
Pastabos<br />
• Vidinis mikrofonas nustos veikti, kai<br />
išorinis mikrofonas bus prijungtas prie<br />
diktofono MIC lizdo.<br />
• Galima naudoti ir mikrofonus su<br />
kištukiniu maitinimu.<br />
• Jei naudojamas išorinis monofoninis<br />
mikrofonas, [Rec Mode] nustačius<br />
stereofoninio įrašymo režimu garsas<br />
įrašomas tik kairiuoju (L) kanalu<br />
(☞ 54 psl.).<br />
• Jei naudojamas išorinis stereofoninis<br />
mikrofonas, [Rec Mode] nustačius į<br />
monofoninio įrašymo režimo padėtį<br />
garsas įrašomas tik naudojant kairiojo (L)<br />
kanalo mikrofoną (☞ 54 psl.).
Įrašymas<br />
Kitų prietaisų garso įrašymas šiuo<br />
diktofonu:<br />
Garsą galima įrašyti dubliavimo jungiamuoju<br />
laidu KA333 (pasirinktinis) sujungus kito<br />
įrenginio garso išvesties (ausinių) lizdą su<br />
diktofono lizdu MIC.<br />
Kitų įrenginių garso įrašymas šiuo<br />
diktofonu:<br />
Šio diktofono garsą galite įrašyti į kitus<br />
prietaisus: jungiamuoju laidu KA333<br />
(pasirinktinis) sujunkite jų garso įvesties<br />
(mikrofono) lizdą su šio diktofono lizdu EAR.<br />
Į MIC lizdą<br />
Į kitų įrenginių<br />
garso išvesties<br />
terminalą<br />
Į EAR lizdą<br />
2<br />
Įrašymas<br />
Pastaba<br />
• Jei nepavyksta įrašyti švaraus garso šiuo<br />
diktofonu net ir sureguliavus įrašymo<br />
lygį (☞ 54 psl.), galbūt per aukštas arba<br />
per žemas prijungtų įrenginių išvesties<br />
lygis. Prijungę išorinius įrenginius, atlikite<br />
bandomąjį įrašymą ir tada reguliuokite<br />
išorinių įrenginių išvesties lygį.<br />
Į kitų įrenginių<br />
garso įvesties<br />
terminalą<br />
Pastaba<br />
• Kai reguliuojate įvairias garso kokybės<br />
nuostatas, susijusias su atkūrimu per<br />
diktofoną, garso išvesties signalas,<br />
siunčiamas per EAR lizdą, irgi keičiasi<br />
(☞ 60, 62 psl.).<br />
LT<br />
37
Apie atkūrimą<br />
Perklausa<br />
Diktofonas gali atkurti WAV, MP3 ir<br />
WMA formatų failus. Norint atkurti failą,<br />
įrašytą kitais prietaisais, reikia jį perkelti<br />
(nukopijuoti) iš kompiuterio.<br />
3 Mygtuko + arba – paspaudimu<br />
pasirinkite patogų klausymosi<br />
garsumą.<br />
3<br />
Perklausa<br />
a<br />
b<br />
c<br />
d<br />
STOP (4) mygtukas<br />
+ − mygtukas<br />
mygtukas `OK<br />
1 Pasirinkite failą, kurį norite<br />
atkurti, iš aplanko, kuriame jis<br />
yra (☞ 30 psl.).<br />
2 Perklausai pradėti paspauskite<br />
mygtuką `OK.<br />
• [•] pasirodys ekrane.<br />
• Garsumą galima reguliuoti nuo [00]<br />
iki [30].<br />
4 Bet kada, kai norite perklausą<br />
sustabdyti, paspauskite mygtuką<br />
STOP (4).<br />
• [L] pasirodys ekrane.<br />
• Taip atkuriamas failas bus sustabdytas<br />
viduryje. Jei suaktyvinta atnaujinimo<br />
funkcija, sustabdymo vieta bus<br />
užfiksuota, net ir išjungus maitinimą.<br />
Kitą kartą įjungus diktofoną,<br />
atkūrimą galima tęsti nuo užfiksuotos<br />
sustabdymo vietos.<br />
e<br />
a Įrašymo laikmenos indikatorius, failo<br />
pavadinimas, aplanko indikatorius<br />
b Failo trukmė<br />
c Praėjęs atkūrimo laikas<br />
d Atkūrimo vietos juostinis indikatorius<br />
e Garsumo lygio matuoklis<br />
LT<br />
38
Perklausa<br />
Su atkūrimu susiję parametrai<br />
Atkūrimas per ausines<br />
[Noise Cancel]<br />
(☞ 60 psl.)<br />
Jei dėl triukšmingos aplinkos<br />
sunku suprasti įrašytą garsą,<br />
reguliuokite triukšmo<br />
slopinimo lygio nuostatą.<br />
Norint klausytis įrašų, prie diktofono EAR<br />
lizdo galima prijungti ausines.<br />
• Kai naudojamos ausinės, diktofono<br />
garsiakalbis išjungiamas.<br />
[EUPHONY]<br />
(☞ 60 psl.)<br />
Pagal pageidavimą galima<br />
pasirinkti vieną iš keturių<br />
EUPHONY nuostatos lygių.<br />
[Voice Filter]<br />
(☞ 60 psl.)<br />
Diktofone įrengta balso<br />
filtro funkcija, leidžianti<br />
įprastinio, sparčiojo arba<br />
lėtojo atkūrimo metu mažinti<br />
žemuosius ir aukštuosius<br />
garso dažnius ir aiškiai atkurti<br />
garsą.<br />
Į EAR lizdą<br />
3<br />
[Play Mode]<br />
(☞ 61 psl.)<br />
[Skip Space]<br />
(☞ 61 psl.)<br />
[Alarm]<br />
(☞ 72 psl.)<br />
Galite pasirinkti jūsų<br />
poreikius atitinkantį atkūrimo<br />
režimą.<br />
Galima nustatyti peršokimo<br />
intervalo ilgį.<br />
Žadintuvo signalų atkūrimo<br />
funkciją galima nustatyti<br />
taip, kad reikiamu laiku būtų<br />
paleistas norimas failas.<br />
Pastabos<br />
• Kad nebūtų dirginamos ausys, prieš<br />
jungdami ausines sumažinkite garsumą.<br />
• Kai klausotės įrašų per ausines,<br />
nenustatykite per didelio garsumo.<br />
Tai gali pažeisti ausis ir susilpninti klausą.<br />
Perklausa<br />
[Play Scene]<br />
(☞ 62 psl.)<br />
Siekiant patenkinti<br />
įvairių garso kokybės<br />
lygių ir atkūrimo metodų<br />
pageidavimus, siūloma<br />
galimybė įrašyti pasirinktas<br />
atkūrimo nuostatas.<br />
[Reverb]<br />
(☞ 62 psl.)<br />
Galite mėgautis dirbtinio<br />
garso fonu įrašuose,<br />
daromuose įvairaus dydžio<br />
erdvėse, pvz., nuo įrašų<br />
studijos iki koncertų salių.<br />
LT<br />
39
Perklausa<br />
Pasukimas pirmyn<br />
Atsukimas atgal<br />
3<br />
Perklausa<br />
Kai diktofonas sustabdytas, failo<br />
ekrane paspauskite ir laikykite<br />
mygtuką 9.<br />
• [ß] bus rodoma ekrane.<br />
• Jei atleisite mygtuką 9, pasukimas<br />
sustos. Jei norite atkūrimą pradėti nuo tos<br />
vietos, kurioje buvo sustota, paspauskite<br />
mygtuką `OK.<br />
Diktofonui veikiant atkūrimo<br />
režimu, nuspauskite ir laikykite<br />
mygtuką 9.<br />
• Atleidus mygtuką 9 vėl atkuriama<br />
įprastiniu režimu.<br />
• Jei faile yra rodyklės arba laikinoji žyma,<br />
sustabdoma toje vietoje (☞ 45 psl.).<br />
• Pasiekus failo pabaigą, diktofonas<br />
sustabdomas. Jeigu norite tęsti nuo<br />
paskesnio failo pradžios, toliau laikykite<br />
nuspaustą mygtuką 9.<br />
Kai diktofonas sustabdytas, failo<br />
ekrane paspauskite ir laikykite<br />
mygtuką 0.<br />
• [] pasirodys ekrane.<br />
• Jei atleisite mygtuką 0, pasukimas<br />
sustos. Jei norite atkūrimą pradėti nuo tos<br />
vietos, kurioje buvo sustota, paspauskite<br />
mygtuką `OK.<br />
Diktofonui veikiant atkūrimo<br />
režimu, nuspauskite ir laikykite<br />
mygtuką 0.<br />
• Atleidus mygtuką 0 vėl atkuriama<br />
įprastiniu režimu.<br />
• Jei faile yra rodyklės arba laikinoji žyma,<br />
sustabdoma toje vietoje (☞ 45 psl.).<br />
• Pasiekus failo pradžią, diktofonas<br />
sustabdomas. Jeigu norite tęsti nuo<br />
pirmesnio failo pabaigos, toliau laikykite<br />
nuspaustą mygtuką 0.<br />
LT<br />
40
Perklausa<br />
Failo pradžios paieška<br />
Apie muzikos failą<br />
Diktofoną sustabdę arba jam<br />
veikiant perklausos režimu<br />
paspauskite mygtuką 9.<br />
• Diktofonas peršoks prie kito failo<br />
pradžios.<br />
Diktofonui veikiant perklausos<br />
režimu paspauskite mygtuką 0.<br />
• Diktofonas peršoks prie esamo failo<br />
pradžios.<br />
Kai diktofonas sustabdytas,<br />
paspauskite mygtuką 0.<br />
• Diktofonas peršoks prie ankstesnio failo<br />
pradžios. Jei diktofonas esamu metu yra<br />
failo viduryje, jis grįš į failo pradžią.<br />
Diktofonui veikiant perklausos<br />
režimu du kartus paspauskite<br />
mygtuką 0.<br />
• Diktofonas peršoks prie ankstesnio failo<br />
pradžios.<br />
Pastabos<br />
• Jei atkūrimo metu pereinate į failo<br />
pradžią, diktofonas sustoja ties rodyklės<br />
arba laikinąja žyma. Jei veiksmas<br />
atliekamas sustabdžius diktofoną,<br />
rodyklės arba laikinoji žyma praleidžiama<br />
(☞ 45 psl.).<br />
• Jei funkcijai [Skip Space] nenustatyta<br />
parinktis [File Skip], pagal nurodytą laiko<br />
intervalą peršokama pirmyn arba atgal,<br />
tada pradedamas atkūrimas (☞ 61 psl.).<br />
Jei diktofonas negali atkurti į jį perkeltų<br />
muzikos failų, patikrinkite, ar kvantavimo<br />
sparta ir sparta bitais yra diapazone,<br />
kuriame įmanomas atkūrimas. Muzikos failų<br />
kvantavimo spartų ir spartų bitais deriniai,<br />
kuriems esant diktofonas gali juos atkurti,<br />
nurodyti toliau.<br />
Failo<br />
formatas<br />
WAV<br />
formatas<br />
MP3<br />
formatas<br />
WMA<br />
formatas<br />
Kvantavimo<br />
dažnis<br />
Sparta<br />
bitais<br />
44,1 kHz, 48 kHz 16 bitų<br />
MPEG1 3 lygis:<br />
32 kHz, 44,1 kHz,<br />
48 kHz<br />
MPEG2 3 lygis:<br />
16 kHz, 22,05 kHz,<br />
24 kHz<br />
8 kHz, 11 kHz,<br />
16 kHz, 22 kHz,<br />
32 kHz, 44,1 kHz,<br />
48 kHz<br />
Nuo 8 kbps<br />
iki 320 kbps<br />
Nuo 5 kbps<br />
iki 320 kbps<br />
• Kintamos spartos bitais MP3 failai (kurių<br />
konvertavimo sparta bitais gali būti įvairi)<br />
gali būti atkuriami netinkamai.<br />
• Jei naudojami WAV failai, šis diktofonas<br />
gali atkurti tik tiesinio PCM formato failus.<br />
Kitokie WAV failai negali būti atkuriami.<br />
• Net jeigu failo formatas tinkamas atkurti<br />
šiuo diktofonu, diktofonas neatpažįsta<br />
visų kodavimo metodų.<br />
3<br />
Perklausa<br />
LT<br />
41
Perklausa<br />
3<br />
Perklausa<br />
LT<br />
42<br />
Atkūrimo vietos režimas<br />
Diktofonas turi atkūrimo vietos režimą,<br />
kuris automatiškai pažymi paskutinę vietą,<br />
ties kuria pirmiau buvo sustabdytas failų,<br />
perkeltų į aplankus [Podcast] ir [Music]<br />
(Audible), atkūrimas. Net jei failo atkūrimo<br />
metu diktofonas sustabdomas, iš failo<br />
iškviečiama paskutinė stabdymo vieta, ir<br />
failą kitą kartą galima atkurti nuo tos vietos.<br />
STOP (4) mygtukas<br />
mygtukas `OK<br />
1 Aplanke [Podcast], [Music]<br />
(Audible) pasirinkite turinio failą.<br />
2 Perklausai pradėti paspauskite<br />
mygtuką `OK.<br />
• Atkuriant failą, kuris jau buvo<br />
atkuriamas anksčiau, atkūrimas<br />
pradedamas nuo paskutinės<br />
sustabdymo vietos.<br />
3 Bet kada, kai norite sustabdyti<br />
atkūrimą, paspauskite mygtuką<br />
STOP (4).<br />
• Klausomą failą galima bet kada<br />
sustabdyti. Sustabdymo vieta faile<br />
įsimenama kaip atkūrimo vieta. Tokia<br />
būsena, net jei pasirenkamas kitas<br />
failas, įrašas perkeliamas į kitą aplanką<br />
arba išjungiamas diktofonas, kitą kartą<br />
to paties failo atkūrimas bus tęsiamas<br />
nuo paskutinės įsimintos vietos.<br />
4 Atkūrimas įrašo, kuris buvo<br />
atkurtas iki pusės.<br />
• Jei norite atkūrimą pradėti nuo<br />
tos vietos, kurioje buvo sustota,<br />
paspauskite mygtuką `OK.<br />
Pasukimas pirmyn<br />
Esant sustabdytam diktofonui,<br />
nuspauskite ir palaikykite mygtuką<br />
9.<br />
➥ Atleidus mygtuką diktofonas sustoja.<br />
Atkūrimo vieta atnaujinama. Paspaudus<br />
mygtuką `OK atkūrimas pradedamas<br />
nuo šios vietos.<br />
Diktofonui veikiant atkūrimo režimu,<br />
nuspauskite ir laikykite mygtuką<br />
9.<br />
➥ Kai atleisite mygtuką, diktofonas tęs<br />
atkūrimą įprastai.<br />
• Jei rodyklės žyma (☞ 45 psl.) arba<br />
atkūrimo vieta yra failo viduryje, pasiekus<br />
tą vietą atkūrimas stabdomas.<br />
• Pasiekus failo pabaigą, diktofonas<br />
sustabdomas. Jeigu norite tęsti nuo<br />
paskesnio failo pradžios, toliau laikykite<br />
nuspaustą mygtuką 9.
Perklausa<br />
Atsukimas atgal<br />
Kai diktofonas sustabdytas,<br />
nuspauskite ir palaikykite mygtuką<br />
0.<br />
➥ Atleidus mygtuką diktofonas sustoja.<br />
Atkūrimo vieta atnaujinama.<br />
Paspaudus mygtuką `OK atkūrimas<br />
pradedamas nuo šios vietos.<br />
Diktofonui veikiant atkūrimo režimu,<br />
nuspauskite ir laikykite mygtuką<br />
0.<br />
➥ Kai atleisite mygtuką, diktofonas tęs<br />
atkūrimą įprastai.<br />
• Jei rodyklės žyma (☞ 45 psl.) arba<br />
atkūrimo vieta yra failo viduryje, pasiekus<br />
tą vietą atkūrimas stabdomas.<br />
• Pasiekus failo pradžią, diktofonas<br />
sustabdomas. Jeigu norite tęsti nuo<br />
pirmesnio failo pabaigos, toliau laikykite<br />
nuspaustą mygtuką 0.<br />
• Jei pasiekus pirmojo failo pradžią toliau<br />
laikomas nuspaustas mygtukas 0,<br />
greitai pasukama atgal nuo paskutinio<br />
failo pabaigos.<br />
Failo pradžios paieška<br />
Paprasto, lėto arba spartaus<br />
atkūrimo režimu paspauskite<br />
mygtuką 9.<br />
➥ Tolesnis failas pradedamas atkurti<br />
nuo pradžios anksčiau nustatyta<br />
sparta.<br />
Paprasto, lėto arba spartaus<br />
atkūrimo režimu paspauskite<br />
mygtuką 0.<br />
➥ Atkuriama nuo esamo failo pradžios<br />
anksčiau nustatyta sparta.<br />
Paprasto, lėto arba spartaus<br />
atkūrimo režimu du kartus<br />
paspauskite mygtuką 0.<br />
➥ Ankstesnis failas pradedamas atkurti<br />
nuo pradžios anksčiau nustatyta<br />
sparta.<br />
• Jei rodyklės žyma (☞ 45 psl.) padėta failo<br />
viduryje, atkuriama nuo tos vietos.<br />
• Jei nustatytas peršokimo intervalas yra ne<br />
failas (☞ 61 psl.), prieš atkuriant nustatytu<br />
intervalu peršokama pirmyn („F. Skip“)<br />
arba atgal („R. Skip“).<br />
Kaip peršokti failą<br />
Kai diktofonas sustabdytas,<br />
paspauskite mygtuką 9.<br />
➥ Peršokama į kito failo atkūrimo vietą.<br />
Kai diktofonas sustabdytas failo<br />
pradžioje, paspauskite mygtuką<br />
0.<br />
➥ Peršokama į ankstesnio failo atkūrimo<br />
padėtį.<br />
Kai diktofonas sustabdytas failo<br />
viduryje, paspauskite mygtuką 0.<br />
➥ Peršokama į failo pradžią.<br />
Pastaba<br />
• Jei failas šalinamas šiuo diktofonu, kartu<br />
šalinama ir atkūrimo vietos informacija.<br />
3<br />
Perklausa<br />
LT<br />
43
Perklausa<br />
3<br />
Perklausa<br />
LT<br />
44<br />
Perklausos spartos keitimas<br />
Spartą keiskite pagal poreikį: didinkite,<br />
jei norite greitai išklausyti susirinkimą,<br />
arba mažinkite, jei norite perklausyti<br />
sunkiai suprantamas užsienio kalbos<br />
pamokos vietas. Garso aukštis automatiškai<br />
skaitmeniniu būdu reguliuojamas, todėl<br />
balsas nepakinta ir skamba natūraliai.<br />
+ − mygtukas<br />
mygtukas `OK<br />
1 Diktofonui veikiant atkūrimo<br />
režimu paspauskite mygtuką<br />
`OK.<br />
2 Paspauskite mygtuką + arba − ir<br />
pasirinkite atkūrimo spartą.<br />
3 Paspauskite mygtuką `OK.<br />
a<br />
a Atkūrimo spartos indikatorius<br />
• Netgi sustabdžius perklausą,<br />
įsimenama pakeista perklausos<br />
sparta. Kitą kartą bus atkuriama šia<br />
sparta.<br />
Apie spartaus atkūrimo apribojimus<br />
Nelygu atkuriamo failo kvantavimo<br />
dažnis ir sparta bitais, įprasto atkūrimo<br />
funkcija gali būti nepasiekiama. Tada<br />
reikia sumažinti sparčiojo atkūrimo<br />
spartą.<br />
Pastabos<br />
• Kaip ir įprastiniu atkūrimo režimu,<br />
atkurdami lėčiau arba greičiau galite<br />
sustabdyti atkūrimą, pereiti prie kito failo<br />
arba įterpti rodyklės ar laikinąją žymą<br />
(☞ 45 psl.).<br />
• Lėtojo arba sparčiojo atkūrimo funkcija<br />
galite naudotis netgi aktyvinę funkciją<br />
[Voice Filter] (☞ 60 psl.).<br />
• Naudojantis lėtojo arba sparčiojo<br />
atkūrimo funkcija toliau nurodytos<br />
funkcijos negalimos.<br />
• [Noise Cancel] (☞ 60 psl.)<br />
• [EUPHONY] (☞ 60 psl.)<br />
• [Reverb] (☞ 62 psl.)<br />
DM-670:<br />
• Nuostatų [Voice Guide] nuostata<br />
[Speed] (☞ 75 psl.) failo atkūrimo metu<br />
būna pasyvi.
Perklausa<br />
Rodyklės arba laikinosios žymos<br />
nustatymas<br />
Jei nustatytos rodyklės arba laikinosios<br />
žymos, pasukdami pirmyn ar atgal arba<br />
ieškodami faile galite greitai rasti reikiamą<br />
vietą. Rodyklės žymą galima atidėti tik su<br />
„<strong>Olympus</strong>“ diktofonu sukurtame faile, tačiau<br />
pageidaujamoms vietoms įsiminti vietoj<br />
jų galima atidėti laikinąsias žymas.<br />
Rodyklės arba laikinosios žymos išvalymas<br />
1 Pasirinkite failą, kuriame yra<br />
rodyklės arba laikinosios žymos,<br />
kurias norite ištrinti.<br />
2 Jei norite pažymėti šalintiną rodyklės<br />
arba laikinąją žymą, paspauskite<br />
mygtuką 9 arba 0.<br />
mygtukas<br />
F2 (INDEX)<br />
mygtukas<br />
90<br />
mygtukas ERASE<br />
1 Diktofonui veikiant įrašymo arba<br />
atkūrimo režimu paspauskite<br />
mygtuką F2 (INDEX).<br />
• Ekrane pasirodo skaičius ir pridedama<br />
rodyklės arba laikinoji žyma.<br />
3 Kol ekrane maždaug 2 sekundes<br />
rodomas rodyklės arba<br />
laikinosios žymos numeris,<br />
paspauskite mygtuką ERASE.<br />
• Rodyklės arba laikinoji žyma ištrinama.<br />
3<br />
Perklausa<br />
• Net ir pridėjus rodyklės ar laikinąją<br />
žymą įrašymas arba atkūrimas<br />
nenutraukiamas, todėl tuo pačiu<br />
būdu galite ir kitose vietose pridėti<br />
rodyklės ar laikinąsias žymas.<br />
• Po pašalintos rodyklės ar laikinosios<br />
žymos esančių kitų rodyklės arba<br />
laikinųjų žymų numeriai automatiškai<br />
sumažinami 1.<br />
Pastabos<br />
• Laikinosios žymos laikinos: jei persiųsite<br />
failą į kompiuterį arba naudodamiesi<br />
kompiuteriu jį perkelsite, jos bus<br />
automatiškai ištrintos.<br />
• Faile galima įterpti daugiausia 16 (99*)<br />
rodyklės ir laikinųjų žymų. Bandant<br />
pridėti daugiau kaip 16 (99*) rodyklės<br />
arba laikinųjų žymų, pasirodo pranešimas<br />
[Index Full] (bandant pridėti rodyklės<br />
žymą) arba [Temp Mark Full] (bandant<br />
pridėti laikinąją žymą).<br />
* Tik DM-670.<br />
LT<br />
45
Perklausa<br />
• Apsaugotame faile negalima įterpti arba<br />
iš jo šalinti rodyklės arba laikinųjų žymų<br />
(☞ 53 psl.).<br />
Kaip pradėti segmentuoti<br />
pakartotinį atkūrimą<br />
Ši funkcija leidžia pakartotinai atkurti<br />
atkuriamo failo dalį.<br />
3 Vietoje, kurioje norite baigti<br />
segmento kartojimą, dar kartą<br />
paspauskite mygtuką F1 (A-B).<br />
• Segmentas bus perklausomas tol, kol<br />
išjungiama segmento pakartotinės<br />
perklausos funkcija.<br />
3<br />
Perklausa<br />
mygtukas F1 (A-B)<br />
1 Pasirinkite failą su segmentu,<br />
kurio norite klausytis<br />
pakartotinai, ir pradėkite atkurti.<br />
2 Toje vietoje, kurioje norite<br />
pradėti pakartotinį segmento<br />
atkūrimą, paspauskite mygtuką<br />
F1 (A-B).<br />
• [w] mirksi ekrane.<br />
Pastaba<br />
• Kaip ir atkuriant įprastai, segmento<br />
pakartotinio atkūrimo metu galima<br />
keisti atkūrimo spartą (☞ 44 psl.).<br />
Jei pakartotinai atkuriant segmentą<br />
įterpiama arba išvaloma rodyklės ar<br />
laikinoji žyma (☞ 45 psl.), pakartotinio<br />
segmento atkūrimo funkcija išjungiama,<br />
ir atkūrimas vėl vyksta įprastu režimu.<br />
LT<br />
46<br />
• Mirksint indikatoriui [w] ir ieškant<br />
galutinės padėties galima greitai<br />
pasukti, atsukti arba keisti atkūrimo<br />
režimą, kaip ir normaliu režimu<br />
(☞ 44 psl.).<br />
• Kai mirksint [w] pasiekiama failo<br />
pabaiga, taškas [x] tampa galine<br />
failo padėtimi, ir pradedamas<br />
pakartotinis atkūrimas.
Perklausa<br />
Segmento pakartotinio atkūrimo funkcijos<br />
atšaukimas<br />
Atkūrimo aplinkos keitimas<br />
[Play Scene]<br />
Jei užregistruosite pageidaujamų atkūrimo<br />
aplinkos variantų atkūrimo nuostatas,<br />
galėsite nesunkiai pasirinkti tas nuostatas<br />
vėliau (☞ 62 psl.).<br />
Mygtukas<br />
MENU/SCENE<br />
Paspaudus bet kurį iš toliau<br />
nurodytų mygtukų anuliuojamas<br />
pakartotinis segmento atkūrimas.<br />
a Paspauskite mygtuką F1<br />
(CANCEL)<br />
Paspaudus mygtuką F1 (CANCEL)<br />
pakartotinio segmento atkūrimo funkcija<br />
išjungiama, ir grąžinamas įprastas<br />
atkūrimo režimas.<br />
b Paspauskite mygtuką STOP (4)<br />
Paspaudus mygtuką STOP (4)<br />
pakartotinis segmento atkūrimas bus<br />
anuliuotas, o atkūrimas sustabdytas.<br />
c Paspauskite mygtuką 9.<br />
Paspaudus mygtuką 9 segmento<br />
pakartotinis atkūrimas anuliuojamas,<br />
o diktofonas pereina prie kito failo<br />
pradžios.<br />
d Paspauskite mygtuką 0<br />
Paspaudus mygtuką 0 segmento<br />
pakartotinis atkūrimas anuliuojamas,<br />
o diktofonas pereina prie esamo failo<br />
pradžios.<br />
+ − mygtukas<br />
mygtukas `OK<br />
1 Kai diktofonas sustabdytas<br />
arba veikia atkūrimo režimu,<br />
paspauskite ir palaikykite<br />
mygtuką MENU/SCENE.<br />
2 Režimui [Play Scene] parinkti<br />
paspauskite mygtuką + arba −.<br />
3 Paspauskite mygtuką `OK.<br />
4 Atkūrimo aplinkai parinkti<br />
paspauskite mygtuką + arba −.<br />
3<br />
Perklausa<br />
5 Paspauskite mygtuką `OK.<br />
LT<br />
47
Trynimas<br />
Failų trynimas<br />
Pasirinktą failą galite ištrinti iš aplanko. Be<br />
to, vienu metu galima ištrinti visus failus<br />
aplanke.<br />
6 Paspauskite mygtuką `OK.<br />
• Ekrane pasirodo užrašas [Erase!] ir<br />
pradedama trinti.<br />
• [Erase Done] rodoma, kai<br />
failas ištrinamas. Failų numeriai<br />
perskirstomi automatiškai.<br />
+ − mygtukas<br />
mygtukas `OK<br />
3<br />
mygtukas ERASE<br />
Trynimas<br />
1 Pasirinkite failą, kurį norite<br />
ištrinti (☞ 30 psl.).<br />
2 Kai diktofonas sustabdytas<br />
ir rodomas failų ekranas,<br />
paspauskite mygtuką ERASE.<br />
• Per 8 sekundes nepasirinkus jokio<br />
veiksmo, vėl įjungiamas diktofono<br />
sustabdymo režimas.<br />
3 Mygtukais + arba − pasirinkite<br />
[Erase in Folder] arba [File Erase].<br />
Aplanko trynimas<br />
Failus galima ištrinti šalinant aplankus.<br />
+ mygtukas<br />
mygtukas `OK<br />
LT<br />
48<br />
4 Paspauskite mygtuką `OK.<br />
5 Mygtuko + paspaudimu<br />
pasirinkite [Start].<br />
mygtukas ERASE<br />
1 Pasirinkite aplanką, kurį norite<br />
ištrinti (☞ 30 psl.).<br />
2 Kai diktofonas sustabdytas<br />
ir rodomas aplankų sąrašas,<br />
paspauskite mygtuką ERASE.<br />
• Per 8 sekundes nepasirinkus jokio<br />
veiksmo, vėl įjungiamas diktofono<br />
sustabdymo režimas.
Trynimas<br />
3 Paspaudę mygtuką „+“<br />
pasirinkite [Start].<br />
2 Trintinos dalies pradinėje vietoje<br />
paspauskite mygtuką ERASE.<br />
4 Paspauskite mygtuką `OK.<br />
• Ekrane pasirodo užrašas [Erase!]<br />
ir pradedama trinti.<br />
• [Erase Done] rodoma, kai aplankas<br />
ištrinamas.<br />
Failo dalies trynimas<br />
Galima ištrinti nepageidaujamą failo dalį.<br />
Iš dalies ištrinti galima tik su<br />
diktofonu įrašytą PCM failą.<br />
• Blyksint [Erase start] atkūrimas bus<br />
tęsiamas, o jūs galėsite atsukti atgal<br />
arba pasukti pirmyn, kad greitai<br />
susirastumėte trynimo pabaigos<br />
vietą. Jeigu failo pabaiga pasiekiama<br />
blyksint šiam indikatoriui, ta vieta<br />
taps trynimo pabaigos vieta.<br />
3 Toje vietoje, kurioje norite<br />
užbaigti dalies trynimą, dar kartą<br />
paspauskite mygtuką ERASE.<br />
3<br />
Trynimas<br />
mygtukas ERASE<br />
1 Paleiskite failą, kurio dalį norite<br />
ištrinti.<br />
• Pasukite failą pirmyn iki vietos, kurią<br />
norite ištrinti. Jei failas ilgas, iki vietos,<br />
kurią norite ištrinti, eikite mygtuko<br />
9 paspaudimu.<br />
• Ekrane pakaitomis ima mirksėti Start<br />
point] ir [End point].<br />
LT<br />
49
Trynimas<br />
3<br />
Trynimas<br />
4 Paspauskite mygtuką ERASE.<br />
• Ekrane parodomas pranešimas<br />
[Partial erasing !] ir pradedamas<br />
dalies trynimas. Šalinimo procedūra<br />
baigiama ekrane pasirodžius<br />
pranešimui [Partial erase<br />
completed.].<br />
• Galinėje dalinio trynimo vietoje<br />
atkūrimas sustabdomas.<br />
• Jei per 8 sekundes nepaspausite<br />
mygtuko ERASE, dalinis trynimas<br />
bus atšauktas, o diktofonas sugrįš<br />
į atkūrimo režimą.<br />
Pastabos<br />
• Ištrinto failo susigrąžinti nebeįmanoma.<br />
Prieš trindami atidžiai patikrinkite.<br />
• Jei į diktofoną įdėta „microSD“ kortelė,<br />
būtinai atidžiai patikrinkite, kurią įrašymo<br />
laikmeną naudojate – [Built-in Memory]<br />
ar [microSD Card] (☞ 64 psl.).<br />
• Net ir atlikus dalies trynimo operaciją<br />
failo sukūrimo data nepakinta.<br />
• Užblokuotų ir tik skaityti leidžiamų failų<br />
ištrinti negalima (☞ 53 psl.).<br />
• Negalima ištrinti numatytųjų diktofono<br />
aplankų, būtent [Recorder], įskaitant<br />
aplankus nuo [Folder A] iki [Folder E],<br />
[Music] ir [Podcast] .<br />
• Aplanke [Music] ir [Podcast] galima<br />
šalinti visus aplankus, išskyrus [Music]<br />
ir [Podcast].<br />
• Jei yra failų, kurių diktofonas nepažįsta,<br />
tokie failai ir juos sudarantys aplankai<br />
netrinami. Jei norite ištrinti, prijunkite<br />
diktofoną prie kompiuterio.<br />
• Visa procedūra gali trukti ilgiau nei 10<br />
sekundžių. Apdorojimo metu jokiu būdu<br />
neatlikite toliau nurodytų veiksmų,<br />
nes galima pažeisti duomenis. Be to,<br />
pakeiskite maitinimo elementą, kad<br />
apdorojimo metu tikrai pakaktų jo<br />
energijos.<br />
1 Apdorojimo metu negalima atjungti<br />
KS adapterio.<br />
2 Apdorojimo metu negalima išimti<br />
maitinimo elemento.<br />
3 Jei kaip įrašymo laikmena naudojama<br />
[microSD Card], apdorojimo metu<br />
„microSD“ kortelė turi būti ištraukta.<br />
LT<br />
50
Meniu nustatymo metodas<br />
Meniu elementai išdėstyti kortelėse pagal<br />
kategorijas, tad, norėdami greitai nustatyti<br />
elementą, pasirinkite kortelę ir į ją pereikite.<br />
Toliau aprašytu būdu galite nustatyti<br />
kiekvieną meniu elementą.<br />
Meniu nustatymas<br />
3 Jei norite žymiklį perkelti<br />
į nustatytiną elementą,<br />
paspauskite mygtuką `OK.<br />
mygtukas<br />
MENU/SCENE<br />
F2 mygtukas<br />
+ − mygtukas<br />
mygtukas `OK<br />
4 Mygtuko + arba − paspaudimu<br />
pereikite prie nustatytino<br />
elemento.<br />
4<br />
1 Kai diktofonas sustabdytas,<br />
paspauskite mygtuką MENU/<br />
SCENE.<br />
• Ekrane pasirodys meniu.<br />
• Meniu elementus galima nustatyti<br />
įrašant arba atkuriant.<br />
2 Mygtuko + arba − paspaudimu<br />
pereikite prie kortelės su<br />
elementu, kurį norite nustatyti.<br />
• Meniu ekraną galite keisti perkeldami<br />
nuostatų kortelių žymeklį.<br />
5 Paspauskite mygtuką `OK.<br />
• Pereinama prie pasirinkto elemento<br />
nustatymo.<br />
6 Nuostatai pakeisti paspauskite<br />
mygtuką + arba −.<br />
Meniu nustatymo metodas<br />
LT<br />
51
Meniu nustatymo metodas<br />
4<br />
Meniu nustatymo metodas<br />
7 Mygtuko `OK paspaudimu<br />
baikite nustatymą.<br />
• Ekrano pranešimai informuos, kad<br />
nustatymai įvykdyti.<br />
• Paspaudus mygtuką 0, jei<br />
nebuvo paspaustas mygtukas `OK,<br />
nustatymas atšaukiamas ir grįžtama į<br />
ankstesnį ekraną.<br />
8 Meniu ekranui užverti<br />
paspauskite mygtuką F2 (EXIT).<br />
• Meniu ekrane įrašymo arba atkūrimo<br />
metu paspaudus mygtuką F2 (EXIT)<br />
galima grįžti į įrašymo arba atkūrimo<br />
ekraną nenutraukus įrašymo arba<br />
atkūrimo procedūros.<br />
Pastabos<br />
• Įrašymas bus sustabdytas, jei 3<br />
minutėms paliksite jį laukimo būsenos<br />
meniu nustatymo metu, kai pasirinktas<br />
elementas netaikomas.<br />
• Įvedus meniu nuostatas įrašymo<br />
arba atkūrimo metu meniu nuostatos<br />
atšaukiamos, jei per 8 sekundes<br />
nepaspaudžiamas joks mygtukas.<br />
4 Meniu nustatymas įrašymo metu<br />
Funkcija<br />
[Mic Sense]<br />
Nuostata<br />
[Rec Level]<br />
[Zoom Mic]<br />
[Low Cut Filter]<br />
Į meniu elemento<br />
[VCVA]<br />
parinktis<br />
[Rec Monitor]<br />
[Backlight]<br />
[LED]<br />
4 Meniu nustatymas atkūrimo metu<br />
Funkcija<br />
[Property]<br />
[Noise Cancel]<br />
[EUPHONY]<br />
[Voice Filter]<br />
[Play Mode]<br />
[Skip Space]<br />
[Reverb]<br />
[Backlight]<br />
[LED]<br />
Nuostata<br />
Į meniu elemento<br />
parinktis<br />
LT<br />
52
Meniu nustatymo metodas<br />
+ File Menu<br />
File Lock<br />
Naudojantis šia funkcija, galima apsaugoti<br />
svarbius duomenis nuo netyčinio<br />
pašalinimo. Naudojantis visų aplanko<br />
failų šalinimo funkcija apsaugoti failai<br />
nepašalinami (☞ 48 psl.).<br />
[On]: užrakina failą ir saugo nuo ištrynimo.<br />
[Off]: atrakina failą ir leidžia jį ištrinti.<br />
Replace<br />
Žr. „Failų pertvarkymas [Replace]“<br />
(☞ 66 psl.).<br />
File Move/Copy<br />
Žr. „Failų perkėlimas/kopijavimas [File<br />
Move/Copy]“ (☞ 67 psl.).<br />
File Divide<br />
Žr. „Failų skaidymas [File Divide]“<br />
(☞ 69 psl.).<br />
Property<br />
Failo ir aplanko informacija gali būti<br />
patvirtinta meniu ekrane.<br />
Pasirinkus failą:<br />
Ekrane pateikiama tokia informacija:<br />
[Name] (failo pavadinimas), [Date] (laiko<br />
žyma), [Size] (failo dydis), [Bit Rate]*1 (failo<br />
formatas), [Artist]*2 (atlikėjas) ir [Album]*2<br />
(albumo pavadinimas).<br />
*1 Pasirinkus tiesinio PCM formato failą<br />
srityje [Bit Rate] rodomas kvantavimo<br />
dažnis ir sparta bitais.<br />
*2 Jei faile nėra žymų informacijos, ekrane<br />
pasirodys [UNKNOWN_ARTIST],<br />
[UNKNOWN_ALBUM].<br />
Pasirinkus aplanką:<br />
[Name] (aplanko pavadinimas), [Folder]<br />
(aplankų skaičius) ir [File]* (failų skaičius),<br />
tokia informacija bus pateikta ekrane.<br />
* Į failų skaičių neįtraukiami failai, kurių<br />
diktofonas neatpažįsta.<br />
• Prieš naudodamiesi meniu pasirinkite<br />
failą, kurio informaciją norėtumėte<br />
patvirtinti.<br />
, Rec Menu<br />
Mic Select<br />
Pasirinkite, ar vidinis vidurinis mikrofonas<br />
turi būti įjungtas ar išjungtas.<br />
[Central Mic ON]: Įrašymas vyks trijų<br />
mikrofonų režimu.<br />
[Central Mic OFF]: Įrašymas vyks naudojant<br />
tik vidinius stereofoninius mikrofonus.<br />
Mic Sense<br />
Mikrofono jautrumas reguliuojamas<br />
atsižvelgiant į įrašymo poreikius.<br />
[High]: Didžiausias įrašymo jautrumas,<br />
tinkamas įrašyti dideliu atstumu arba<br />
nedideliu garsu, pvz., konferencijas,<br />
kuriose dalyvauja daug dalyvių.<br />
[Middle]: Tinkamas susirinkimams ir<br />
seminarams, kuriuose dalyvauja mažai<br />
asmenų, įrašyti.<br />
[Low]: Mažiausias įrašymo jautrumas,<br />
tinkamas diktuoti.<br />
• Jei norite aiškiai įrašyti kalbėtojo balsą,<br />
jungiklį [Mic Sense] nustatykite į padėtį<br />
[Low] ir diktofono vidinį stereofoninį<br />
mikrofoną laikykite arti kalbėtojo lūpų<br />
(5–10 cm).<br />
4<br />
Meniu nustatymo metodas<br />
LT<br />
53
Meniu nustatymo metodas<br />
4<br />
Meniu nustatymo metodas<br />
LT<br />
54<br />
Rec Mode<br />
Diktofonas gali įrašyti tiesiniu PCM formatu.<br />
Galimas didelės gebos įrašymas didele<br />
atrankos sparta ir didelės spartos muzikinio CD<br />
ekvivalentas ar pranašesnis įrenginys. Be to, jis<br />
atpažįsta MP3 ir WMA formatus.<br />
1 Pasirinkite įrašymo formatą.<br />
[PCM]: tai neglaudintas garso<br />
formatas, naudojamas muzikiniuose<br />
kompaktiniuose diskuose ir pan.<br />
[MP3]: MPEG – tai tarptautinis<br />
standartas, sukurtas ISO (Tarptautinės<br />
standartizacijos organizacijos) darbo<br />
grupės.<br />
[WMA]: tai garso glaudinimo kodavimo<br />
metodas, kurį JAV sukūrė „Microsoft<br />
Corporation“.<br />
2 Pasirinkite įrašymo spartą.<br />
Kai pasirinkta [PCM]:<br />
[48 kHz/16 bitų] iki [44.1 kHz/<br />
mono]*<br />
Kai pasirinkta [MP3]:<br />
[320 kbps] iki [mono]<br />
Kai pasirinkta [WMA]:<br />
[128 kbps] iki [mono]<br />
* Tik DM-670<br />
• Jei naudojama kryptinio mikrofono<br />
funkcija, [Rec Mode] nuostatos [PCM]<br />
negalima keisti kitą verte, išskyrus<br />
[44.1kHz/16 bit]. Galima naudoti visas<br />
[Rec Mode] nuostatų [MP3] bei [WMA]<br />
vertes.<br />
• Jei pasirenkama [MP3] vertė [mono],<br />
nustatoma 64 kbps įrašymo sparta.<br />
• Jei pasirenkama [WMA] nuostata [mono],<br />
nustatoma 8 kbps įrašymo sparta.<br />
• Jei norite aiškiai įrašyti susirinkimą arba<br />
paskaitą, elementui [Rec Mode] parinkite<br />
ne [mono], o kitą nuostatą.<br />
• Jei naudojamas išorinis monofoninis<br />
mikrofonas, [Rec Mode] nustačius į<br />
stereofoninio įrašymo režimo padėtį,<br />
garsas įrašinėjamas tik naudojant kairiojo<br />
(L) kanalo mikrofoną.<br />
Rec Level<br />
Galima nustatyti, ar įrašymo lygis<br />
reguliuojamas automatiškai, ar rankiniu<br />
būdu.<br />
[Manual]:<br />
Įrašant lygis reguliuojamas rankiniu būdu.<br />
[Auto]:<br />
Įrašant lygis reguliuojamas automatiškai.<br />
Tai pravartu tada, kai įrašote iš karto.<br />
Nustatykite įrašymo garsumo lygį:<br />
1 Jei norite suderinti įrašymo<br />
garsumo lygį diktofonui veikiant<br />
įrašymo arba pristabdytuoju<br />
režimu, paspauskite mygtuką<br />
9 arba 0.<br />
• Kai įrašymo lygis nustatytas kaip [Auto],<br />
jis reguliuojamas automatiškai. Jei norite<br />
rankiniu būdu reguliuoti įrašymo lygį,<br />
nustatykite parinktį [Manual].<br />
• Kai įrašymo lygiui nustatyta [Manual],<br />
ribotuvo funkcija būna pasyvi. Pasirodęs<br />
užrašas [OVER] reiškia, kad įrašomas<br />
iškraipytas garsas. Nustatykite tokį<br />
įrašymo lygį, kad užrašas [OVER] nebūtų<br />
rodomas. Jei garso iškraipymai nedingsta<br />
net ir suderinus įrašymo garsumo lygį,<br />
pakeiskite mikrofono jautrumo nuostatą<br />
(☞ 53 psl.) ir vėl suderinkite įrašymo<br />
garsumo lygį.<br />
• Dėl labai stipraus garso triukšmas gali<br />
būti skleidžiamas netgi įrašymo lygiui<br />
nustačius [Auto].
Meniu nustatymo metodas<br />
• Lygį galima keisti nuo [01] iki [16]. Juo<br />
didesnė reikšmė, juo didesnis lygis ir<br />
indikatoriaus padėtis lygio matuoklyje.<br />
Zoom Mic<br />
Kryptinio mikrofono funkcija naudoja<br />
DiMAGIC („DiMAGIC Co., Ltd.“) technologiją<br />
„DiMAGIC Virtual Microphone“ (DVM). DVM<br />
– tai garso fiksavimo sistema, leidžianti<br />
akcentuoti ir įrašyti konkrečia kryptimi<br />
girdimą garsą. DVM – tai naujausia kryptinės<br />
kontrolės metodika, leidžianti rinktis<br />
tiek platų stereofoninį, tiek ypač kryptinį<br />
įrašymo būdą naudojant vidinį stereofoninį<br />
mikrofoną.<br />
• Didinant vertę kryptiškumas siaurėja.<br />
• Mažinant vertę kryptiškumas platėja, taigi<br />
galite įrašyti plačios srities stereofoninį<br />
garsą.<br />
• Sumažinę kryptiškumą ir išplėtę įrašymo<br />
diapazoną galėsite įrašyti plačios srities<br />
stereofoninio įspūdžio garsą.<br />
Apie „Zoom Mic“ funkciją:<br />
Kryptingumas<br />
(didelis)<br />
Kryptingumas<br />
(mažas)<br />
Garso<br />
surinkimas<br />
(siauras)<br />
Low Cut Filter<br />
Garso<br />
surinkimas<br />
(platus)<br />
Diktofone yra žemadažnio filtro funkcija,<br />
sumažinanti žemo dažnio garsus ir<br />
leidžianti aiškiau įrašyti garsą. Ši funkcija<br />
gali sumažinti triukšmą, skleidžiamą oro<br />
kondicionierių, projektorių ir pan.<br />
[On]:<br />
aktyvinama žemadažnio filtro funkcija.<br />
[Off]:<br />
ši funkcija išjungiama.<br />
VCVA<br />
Mikrofonui užfiksavus nustatyto lygio garsą,<br />
balsu valdomo įrašymo funkcija „Variable<br />
Control Voice Actuator“ (VCVA) automatiškai<br />
aktyvina, o garsui susilpnėjus žemiau<br />
nustatyto lygio – pasyvina įrašymo režimą.<br />
VCVA funkcija pailgina įrašymo trukmę ir<br />
taupo atmintį, sustabdydama įrašymą tylos<br />
laikotarpiais; taip galima patogiau klausytis<br />
įrašo.<br />
1 Pasirinkite [On/Off] arba<br />
[Standby].<br />
2 Nustatoma VCVA funkcija.<br />
Pasirinkus [On/Off]:<br />
[On]:<br />
aktyvinama VCVA funkcija. Bus<br />
pradedama įrašinėti VCVA režimu.<br />
4<br />
Meniu nustatymo metodas<br />
LT<br />
55
Meniu nustatymo metodas<br />
4<br />
Meniu nustatymo metodas<br />
[Off]:<br />
Ši funkcija išjungiama. Bus toliau<br />
įrašinėjama įprastiniu režimu.<br />
Pasirinkus [Standby]:<br />
[On]: Kai parinkta ši nuostata, VCVA<br />
parengties metu įrašymo stebėjimo<br />
funkcija (ausinių išvestis) išjungiama<br />
(☞ 34 psl.), todėl VCVA aktyvinimo<br />
būseną galite patvirtinti per ausinių<br />
išvestį.<br />
[Off]: Garso signalas visada išvedamas iš<br />
ausinių lizdo.<br />
Balsu valdomo įrašymo pradžios /<br />
pabaigos garso lygio reguliavimas<br />
1 Įrašymui pradėti paspauskite<br />
mygtuką REC (s).<br />
• Jei garso lygis žemesnis už<br />
nustatytą slenkstinę garso ribą,<br />
maždaug po sekundės automatiškai<br />
sustoja įrašymas, ir ekrane ima<br />
mirksėti [Standby]. Šviesos diodo<br />
indikatoriaus lemputė šviečia<br />
pradėjus įrašyti ir mirksi pauzės metu.<br />
2 Jei norite reguliuoti įrašymo<br />
pradžios/pabaigos garso lygį,<br />
paspauskite mygtuką 9 arba<br />
0.<br />
• Galima pasirinkti vieną iš 23 skirtingų<br />
VCVA lygio reikšmių.<br />
• Kuo didesnė vertė, tuo jautresnis<br />
garsui diktofonas. Nustačius didžiausią<br />
reikšmę, įrašinėti pradedama netgi<br />
nuo silpniausio garso.<br />
• Naudojantis [VCVA] funkcija toliau<br />
nurodytos funkcijos negalimos.<br />
• [V-Sync. Rec]<br />
• Kai nustatytas elementui [Rec Monitor]<br />
nustatyta [Off], funkcija [Standby] būna<br />
pasyvi (☞ 59 psl.).<br />
• Per 2 sekundes nepakeitus įrašymo<br />
pradžios/pabaigos garso lygio vėl<br />
atveriamas ankstesnis ekranas.<br />
• Triukšmingoje aplinkoje VCVA jautrį<br />
galima reguliuoti pagal įrašymo pradžios/<br />
pabaigos garso lygį.<br />
• Kad galėtumėte sėkmingai įrašinėti,<br />
rekomenduojama iš pradžių išbandyti<br />
ir sureguliuoti įrašymo įjungimo ir<br />
išjungimo garso lygį.<br />
V-Sync. Rec<br />
Balso sinchronizacijos įrašymas pradedamas<br />
tada, kai aptinkamas garsesnis už balso<br />
sinchronizacijos (aptikimo) lygio balsą.<br />
Kai balsas vėl tampa tylus, įrašymas<br />
automatiškai stabdomas. Jei įjungta balso<br />
sinchronizacijos įrašymo funkcija, įvesties<br />
lygiui kritus žemiau balso sinchronizacijos<br />
(aptikimo) lygio bent nurodytam aptikimo<br />
trukmės laikui, diktofonas grįžta į parengties<br />
režimą.<br />
1 Pasirinkite [On] arba [Off].<br />
[On]: Įjungiama balso sinchronizacijos<br />
įrašymo funkcija.<br />
[Off]: Ši funkcija išjungiama.<br />
• Jei pasirinksite [On], pereikite prie 2<br />
veiksmo.<br />
a<br />
b<br />
LT<br />
56<br />
a Lygio matuoklis (kinta pagal įrašomo<br />
garso stiprį).<br />
b Įjungimo lygis (pagal pasirinktą lygį<br />
perkeliamas į dešinę arba į kairę).
Meniu nustatymo metodas<br />
2 Nustato aptikimo trukmę.<br />
[1 second] [2 seconds] [3 seconds]<br />
[4 seconds] [5 seconds] [10 seconds]:<br />
• Jei įvestis (įrašymo lygis) neviršija<br />
nurodyto lygio ilgiau nei nurodyta,<br />
diktofonas grįžta į parengties režimą.<br />
Nustatykite balso sinchronizacijos lygį:<br />
1 Įrašymui pradėti paspauskite<br />
mygtuką REC (s).<br />
• Jei norite naudoti balso<br />
sinchronizacijos įrašymo funkciją,<br />
nustatykite [V-Sync. Rec] nustatykite<br />
[On] ir nurodykite aptikimo laiką.<br />
2 Mygtukais 9 arba 0<br />
sureguliuokite balso<br />
sinchronizacijos lygį.<br />
• Galima pasirinkti vieną iš 23 balso<br />
sinchronizacijos lygio verčių.<br />
• Kuo didesnė vertė, tuo jautresnis<br />
garsui diktofonas. Nustačius<br />
didžiausią reikšmę, įrašinėti<br />
pradedama netgi nuo silpniausio<br />
garso.<br />
a<br />
4 Balso sinchronizacijos įrašymas<br />
stabdomas automatiškai.<br />
• Jei garsas nesiekia balso<br />
sinchronizacijos lygio ir tai<br />
trunka nustatytą laiko tarpą,<br />
balso sinchronizacijos įrašymas<br />
automatiškai stabdomas ir diktofonas<br />
pereina į budėjimo režimą (3<br />
veiksmas). Kaskart diktofonui perėjus<br />
į budėjimo režimą failas užveriamas ir<br />
įrašymas tęsiamas į kitą failą.<br />
• Jei norite pats sustabdyti diktofoną<br />
balso sinchronizacijos įrašymo metu,<br />
paspauskite mygtuką STOP (4).<br />
• Naudojant [V-Sync. Rec] funkciją toliau<br />
nurodytos funkcijos negalimos.<br />
• [VCVA] (☞ 55 psl.)<br />
Timer Rec<br />
Žr. „Įrašymo laikmatis [Timer Rec]“<br />
(☞ 70 psl.).<br />
4<br />
Meniu nustatymo metodas<br />
a Balso sinchronizacijos lygis (pagal<br />
nustatytą lygį juda į dešinę/kairę)<br />
3 Dar kartą paspauskite mygtuką<br />
REC (s).<br />
• Diktofonas pereina į budėjimo<br />
režimą. [Standby] ima mirksėti<br />
ekrane, ir pradeda mirksėti šviesos<br />
diodo indikatorius.<br />
• Įvesties lygiui pasiekus arba<br />
viršijus balso sinchronizacijos lygį,<br />
automatiškai pradedamas įrašymas.<br />
LT<br />
57
Meniu nustatymo metodas<br />
Rec Scene<br />
Pagal įrašymo aplinką arba situaciją galima<br />
pasirinkti vieną iš siūlomų įrašymo ruošinių:<br />
[Conference], [Lecture], [Meeting],<br />
[Dictation] arba [DNS]. Be to, galite įrašyti<br />
savo sukurtą įrašymo nuostatą.<br />
1 Pasirinkite [Scene Select] arba<br />
[Scene Save].<br />
Kai pasirinkta [Scene Select]:<br />
4 Pasirinkite įrašymo aplinką.<br />
Ruošinių nuostatos:<br />
[Conference]:<br />
[Mic Select]<br />
[Central Mic ON]<br />
4<br />
Meniu nustatymo metodas<br />
[Scene Select]: iš siūlomų ruošinių<br />
pasirinkite įrašymo aplinką, kuri<br />
geriausiai atitinka esamą aplinką<br />
ir sąlygas. Daugiau informacijos<br />
ieškokite skyriuje „Ruošinių<br />
nuostatos“. Arba pasirinkite<br />
naudojimo paskirčiai pritaikytą<br />
įrašymo aplinką.<br />
[Scene Save]: galite įrašyti iki 3 meniu<br />
nuostatų rinkinių, susijusių su esamu<br />
įrašymo seansu.<br />
• Jei pasirinksite [Scene Select], eikite<br />
prie 4 veiksmo.<br />
Kai pasirinkta [Scene Save]:<br />
2 Pagal pageidavimus nustatykite<br />
įrašymo nuostatas.<br />
[Mic Sense]<br />
[Rec Mode]<br />
[Rec Level]<br />
[Zoom Mic]<br />
[Low Cut Filter]<br />
[VCVA]<br />
[V-Sync. Rec]<br />
[Lecture]:<br />
[Mic Select]<br />
[Mic Sense]<br />
[Rec Mode]<br />
[High]<br />
[MP3]: [128 kbps]<br />
[Auto]<br />
[Off]<br />
[On]<br />
[On/Off]: [Off]<br />
[Standby]: [Off]<br />
[Off]<br />
[Central Mic ON]<br />
[High]<br />
[MP3]: [128 kbps]<br />
[Rec Level]<br />
[Auto]<br />
[Zoom Mic] [+6]<br />
[Low Cut Filter]<br />
[On]<br />
LT<br />
58<br />
3 Nurodykite įrašymo paskirties<br />
vietą.<br />
• Galite įrašymo paskirties vietą rinktis<br />
iš šių parinkčių: [User Setting 1],<br />
[User Setting 2] arba [User Setting 3].<br />
[VCVA]<br />
[V-Sync. Rec]<br />
[On/Off]: [Off]<br />
[Standby]: [Off]<br />
[Off]
Meniu nustatymo metodas<br />
[Meeting]:<br />
[Mic Select]<br />
[Mic Sense]<br />
[Rec Mode]<br />
[Rec Level]<br />
[Zoom Mic]<br />
[Low Cut Filter]<br />
[VCVA]<br />
[V-Sync. Rec]<br />
[Central Mic ON]<br />
[Middle]<br />
[MP3]: [128 kbps]<br />
[Auto]<br />
[Off]<br />
[On]<br />
[On/Off]: [Off]<br />
[Standby]: [Off]<br />
[Off]<br />
Rec Monitor<br />
Pasirinkite, ar įrašymo metu skleisti garsą<br />
per ausinių lizdą.<br />
[On]: įjungiama įrašymo stebėjimo funkcija.<br />
Garsas išvedamas per EAR lizdą.<br />
[Off]: ši funkcija išjungiama. Garsas<br />
neišvedamas per EAR lizdą.<br />
• Jei įrašant prijungiamas išorinis<br />
mikrofonas, yra atsakomosios<br />
garso reakcijos pavojus. Įrašymui<br />
rekomenduojama valdyti naudoti<br />
ausines arba įrašymo metu nustatyti<br />
[Rec Monitor] vertę [Off].<br />
[Dictation]:<br />
[Mic Select]<br />
[Central Mic ON]<br />
4<br />
[Mic Sense]<br />
[Rec Mode]<br />
[Rec Level]<br />
[Zoom Mic]<br />
[Low Cut Filter]<br />
[VCVA]<br />
[Low]<br />
[MP3]: [mono]<br />
[Auto]<br />
[Off]<br />
[On]<br />
[On/Off]: [Off]<br />
[Standby]: [Off]<br />
Meniu nustatymo metodas<br />
[V-Sync. Rec]<br />
[Off]<br />
[DNS]:<br />
Programinė įranga „Dragon Naturally<br />
Speaking“<br />
(„Nuance Communications Inc.“)<br />
• Pasirinkus įrašymo aplinką su įrašymu<br />
susijusių meniu nuostatų keisti<br />
nebegalima. Jei norite naudotis<br />
šiomis funkcijomis, elementui [Rec<br />
Scene] nustatykite [Off].<br />
Kaip patikrinti nuostatas:<br />
Ekrane [Scene Select] mygtukais<br />
+ ir − pasirinkite įrašymo aplinką<br />
ir paspauskite mygtuką 9. Jei<br />
norite grįžti į ekraną [Scene Select],<br />
paspauskite mygtuką 0.<br />
LT<br />
59
Meniu nustatymo metodas<br />
4<br />
Meniu nustatymo metodas<br />
LT<br />
60<br />
- Play Menu<br />
Noise Cancel<br />
Jei dėl triukšmingos aplinkos sunku<br />
suprasti įrašytą garsą, reguliuokite triukšmo<br />
slopinimo lygio nuostatą.<br />
[High] [Low]: aktyvinama triukšmo<br />
slopinimo funkcija. Kad būtų gaunamas<br />
geresnės kokybės garsas, atkuriant failą<br />
slopinamas triukšmas.<br />
[Off]: ši funkcija išjungiama.<br />
• Naudojantis [Noise Cancel] funkcija<br />
toliau nurodytos funkcijos negalimos.<br />
• Lėtasis/spartusis atkūrimas (☞ 44 psl.)<br />
• [Voice Filter]<br />
• [EUPHONY]<br />
• [Reverb] (☞ 62 psl.)<br />
EUPHONY<br />
Šis diktofonas turi funkciją EUPHONY<br />
MOBILE – naujausią erdvinio garso sistemą,<br />
kuri yra dažnio juostos derinimo, išplėtimo<br />
technologijos ir virtualiojo akustinio šaltinio<br />
apdorojimo technologijos derinys. Be<br />
įprastų ir išplėstinių funkcijų, diktofonas<br />
turi išskirtinę funkciją – klausytojai gali būti<br />
atokiau nuo šio prietaiso, todėl jų nevargins<br />
klausymosi įtampa. Be to, klausytojai nelinkę<br />
klausytis slegiančio ar labai artimo garso<br />
arba vargti nuo įtempto klausymosi. Pagal<br />
pageidavimą gali būti pasirinkta viena iš<br />
keturių EUPHONY nustatymo pakopų.<br />
[Power]: šiuo režimu dėmesys sutelkiamas į<br />
tylesnį garsą.<br />
[Wide]: šis režimas turi netgi dar didesnio<br />
išplėtimo funkciją.<br />
[Natural]: šiuo režimu pasiekiamas įprastas<br />
dažnio juostos derinimas ir akustinio<br />
lauko išplėtimas.<br />
[Off]: ši funkcija išjungiama.<br />
• Naudojantis [EUPHONY] funkcija toliau<br />
nurodytos funkcijos negalimos.<br />
• Lėtasis/spartusis atkūrimas (☞ 44 psl.)<br />
• [Noise Cancel]<br />
• [Voice Filter]<br />
• [Reverb] (☞ 62 psl.)<br />
• Atkuriant failus per vidinį garsiakalbį<br />
funkcija EUPHONY būna pasyvi.<br />
Voice Filter<br />
Diktofone įrengta balso filtro funkcija,<br />
leidžianti įprastinio, sparčiojo arba lėtojo<br />
atkūrimo metu mažinti žemuosius ir<br />
aukštuosius garso dažnius ir aiškiai atkurti<br />
garsą.<br />
[On]: balso filtro funkcija įjungta.<br />
[Off]: ši funkcija išjungiama.<br />
• Naudojantis [Voice Filter] funkcija toliau<br />
nurodytos funkcijos negalimos.<br />
• [Noise Cancel]<br />
• [EUPHONY]<br />
• [Reverb] (☞ 62 psl.)
Meniu nustatymo metodas<br />
Play Mode<br />
Galite pasirinkti jūsų poreikius atitinkantį<br />
atkūrimo režimą.<br />
Pasirinkite norimą atkūrimo<br />
diapazoną:<br />
1 Pasirinkite [Play Area].<br />
2 Pasirinkite [File], [Folder] arba<br />
[All].<br />
[File]: parenkamas esamas failas.<br />
[Folder]: parenkamas esamas aplankas.<br />
[All]: parenkami visi į esamą atmintinę<br />
įrašyti failai.<br />
Pasirinkite norimą atkūrimo režimą:<br />
1 Pasirinkite [Repeat] arba<br />
[Random].<br />
[Repeat]: nustatomas pakartotinio<br />
atkūrimo režimas.<br />
[Random]: nustatomas atkūrimo<br />
atsitiktine eilės tvarka režimas.<br />
2 Pasirinkite [On] arba [Off].<br />
[On]: nustatomas pakartotinai arba<br />
atsitiktine eilės tvarka atkuriamas<br />
diapazonas.<br />
[Off]: ši funkcija išjungiama.<br />
• Veikdamas režimu [File], kai diktofonas<br />
pasiekia paskutinio failo aplanke pabaigą,<br />
[End] mirksi dvi sekundes ekrane ir<br />
diktofonas sustoja ties paskutinio failo<br />
pradžia.<br />
• Veikdamas režimu [Folder], kai<br />
diktofonas pasiekia paskutinio failo<br />
aplanke pabaigą, [End] mirksi dvi<br />
sekundes ekrane ir diktofonas sustoja ties<br />
pirmojo failo aplanke pradžia.<br />
• Kai įjungtas režimas [All], atkūrus<br />
paskutinį aplanke esantį failą pradedama<br />
atkurti nuo paskesnio aplanko pirmojo<br />
failo. Kai pasiekiama paskutinio failo<br />
diktofone pabaiga, [End] mirksi dvi<br />
sekundes ekrane ir diktofonas sustoja ties<br />
pirmojo failo diktofone pradžia.<br />
Skip Space<br />
Naudodamiesi šia funkcija, galite<br />
atkuriamame faile per numatytą tarpą<br />
peršokti pirmyn arba atgal. Ši funkcija<br />
patogi, prireikus greitai pereiti prie kitos<br />
vietos arba pakartotinai atkurti trumpas<br />
frazes.<br />
1 Pasirinkite [Forward Skip] arba<br />
[Reverse Skip].<br />
2 Nustatykite peršokimo intervalą.<br />
Kai pasirinkta [Forward Skip]:<br />
[File Skip] [10sec. Skip] [30sec. Skip]<br />
[1min. Skip] [5min. Skip]<br />
[10min. Skip]<br />
Kai pasirinkta [Reverse Skip]:<br />
[File Skip] [1sec. Skip]–[5sec. Skip]<br />
[10sec. Skip] [30sec. Skip]<br />
[1min. Skip] [5min. Skip]<br />
[10min. Skip]<br />
Atkūrimas peršokant pirmyn arba<br />
atgal:<br />
1 Perklausai pradėti paspauskite<br />
mygtuką `OK.<br />
2 Paspauskite mygtuką 9 arba<br />
0.<br />
• Atkuriamame faile per numatytą<br />
intervalą peršokama pirmyn arba<br />
atgal ir atkuriama toliau.<br />
• Jei arčiau nei per peršokimo intervalą yra<br />
rodyklės ar laikinoji žyma, pirmyn arba<br />
atgal peršokama iki žymos vietos.<br />
Alarm<br />
Žr. „Žadintuvo signalų atkūrimo funkcija<br />
[Alarm]“ (☞ 72 psl.).<br />
4<br />
Meniu nustatymo metodas<br />
LT<br />
61
Meniu nustatymo metodas<br />
4<br />
Meniu nustatymo metodas<br />
Play Scene<br />
Kad būtų patenkinti įvairūs garso kokybės<br />
ir atkūrimo būdų pageidavimai, diktofonu<br />
įrašytus garso failus ir iš kompiuterio<br />
atsisiųstus muzikos failus galima įrašyti<br />
pagal pačių pasirinktas atkūrimo nuostatas.<br />
1 Pasirinkite [Scene Select] arba<br />
[Scene Save].<br />
[Scene Select]: pasirinkite pagal<br />
pageidavimus tinkamą atkūrimo<br />
aplinką.<br />
[Scene Save]: galite įrašyti iki 5 meniu<br />
nuostatų rinkinių, susijusių su esamu<br />
atkūrimo seansu.<br />
• Jei pasirinksite [Scene Select], eikite<br />
prie 4 veiksmo.<br />
Kai pasirinkta [Scene Save]:<br />
2 Pagal pageidavimus nustatykite<br />
atkūrimo nuostatas.<br />
3 Nurodykite nuostatų įrašymo<br />
paskirties vietą.<br />
• Galite paskirties vietas rinktis iš<br />
galimų nuo [Voice 1] iki [Music 3].<br />
Kai pasirinkta [Scene Select]:<br />
4 Pasirinkite perklausos aplinką.<br />
Kaip patikrinti nuostatas:<br />
Ekrane [Scene Select] mygtukais<br />
+ ir − pasirinkite atkūrimo aplinką<br />
ir paspauskite mygtuką 9. Jei<br />
norite grįžti į ekraną [Scene Select],<br />
paspauskite mygtuką 0.<br />
Reverb<br />
Galite mėgautis dirbtinio garso fonu<br />
įrašuose, daromuose įvairaus dydžio<br />
erdvėse, pvz., nuo įrašų studijos iki koncertų<br />
salių.<br />
[Off]: dirbtinio garso fono funkcija<br />
išjungiama. Pasirinkite ją, kai norite<br />
atkurti originalius garsus, kokie jie yra iš<br />
tikrųjų.<br />
[Studio] [Club] [Hall] [Dome]: pasirinkite<br />
pageidaujamą garso aplinką.<br />
• Ši funkcija galima tik atkūrimo metu. Šis<br />
diktofonas negali įrašyti atkurdamas.<br />
• Naudojantis [Reverb] funkcija toliau<br />
nurodytos funkcijos negalimos.<br />
• Lėtasis/spartusis atkūrimas (☞ 44 psl.)<br />
• [Noise cancel] (☞ 60 psl.)<br />
• [EUPHONY] (☞ 60 psl.)<br />
• [Voice Filter] (☞ 60 psl.)<br />
LT<br />
62
Meniu nustatymo metodas<br />
. LCD/Sound Menu<br />
Backlight<br />
Ekranas šviečia apie 10 (pirminis nustatymas)<br />
sekundžių, jei buvo paspaustas diktofono<br />
mygtukas.<br />
1 Pasirinkite [Lighting Time] arba<br />
[Brightness].<br />
2 Pasirinkite nuostatą.<br />
Kai pasirinkta [Lighting Time]:<br />
[Off]:<br />
ši funkcija išjungiama.<br />
[5seconds] [10seconds] [30seconds]<br />
[1minute]:<br />
Įjungiama apšvietimo funkcija.<br />
Kai pasirinkta [Brightness]:<br />
[High] [Low]:<br />
Nustatomas ekrano apšvietimo<br />
skaistis.<br />
Contrast<br />
Ekranėlio kontrastas gali būti nustatytas 12<br />
lygių.<br />
• Skystųjų kristalų ekranėlio<br />
kontrastingumo reikšmę galite keisti nuo<br />
[01] iki [12].<br />
LED<br />
Galite nustatyti, kad LED indikatoriaus<br />
lemputė neįsijungtų.<br />
[On]: šviesos diodas nustatomas.<br />
[Off]: šviesos diodas išjungtas.<br />
Beep<br />
Spaudant mygtukus arba įvykus klaidai<br />
pasigirsta garso signalas. Sistemos garsus<br />
galima išjungti.<br />
[Volume3]:<br />
Pypsėjimas tampa garsesnis.<br />
[Volume2]:<br />
Įjungiamas normalus pypsėjimo<br />
garsumas.<br />
[Volume1]:<br />
Pypsėjimas tampa tylesnis.<br />
[Off]: ši funkcija išjungiama.<br />
DM-650:<br />
• Įjungimo/išjungimo melodiją, kuri<br />
skamba įjungiant/išjungiant maitinimą<br />
(☞ 20 psl.), galima išjungti pasirinkus<br />
nuostatą [Off].<br />
Language(Lang)<br />
Galite pasirinkti kalbą, kuria rodomi<br />
diktofono duomenys.<br />
[English] [Français] [Deutsch] [Italiano]<br />
[Español] [Русский]:<br />
• Kalbų pasirinkimo galimybės priklauso<br />
nuo regiono.<br />
„Voice Guide“ (tik DM-670)<br />
Žr. „Orientyro funkcija [Voice Guide] (tik<br />
DM-670)“ (☞ 75 psl.).<br />
Intro Play<br />
Galite paklausyti kelias pirmąsias failo įrašo<br />
sekundes – palieskite žymikliu aplanke esantį<br />
failą. Ši funkcija naudinga ieškant failų.<br />
[10seconds]:<br />
Bus pagrotos pirmosios 10 failo įrašo<br />
sekundžių.<br />
[5seconds]:<br />
Bus pagrotos pirmosios 5 failo įrašo<br />
sekundės.<br />
[3seconds]:<br />
Bus pagrotos pirmosios 3 failo įrašo<br />
sekundės.<br />
[Off]:<br />
ši funkcija išjungiama.<br />
4<br />
Meniu nustatymo metodas<br />
LT<br />
63
Meniu nustatymo metodas<br />
4<br />
Meniu nustatymo metodas<br />
LT<br />
64<br />
/ Device Menu<br />
Memory Select<br />
Įdėję į prietaisą kortelę „microSD“, galite<br />
pasirinkti įrašymą į vidinę atmintinę arba<br />
kortelę „microSD“ (☞ 24 psl.).<br />
[Built-in Memory]: vidinė atmintinė.<br />
[microSD Card]: „microSD“ kortelė.<br />
Power Save<br />
Galima pasirūpinti, kad nepamirštumėte<br />
išjungti maitinimo. Jei įjungtas ir<br />
sustabdytas diktofonas paliekamas ilgiau<br />
kaip 10 min. (pirminė nuostata), maitinimas<br />
išjungiamas.<br />
[5minutes] [10minutes] [30minutes] [1hour]:<br />
Nustatykite laiko tarpą, po kurio<br />
diktofonas automatiškai išsijungs.<br />
[Off]: ši funkcija išjungiama.<br />
• Paspaudus bet kurį mygtuką laiko<br />
skaitiklis pradeda laiką skaičiuoti iš naujo.<br />
Maitinimo elementai<br />
Rinkitės, kad atitiktų jūsų naudojamus<br />
maitinimo elementus.<br />
[Ni-MH] (õ):<br />
Pasirinkite, jei naudojate „<strong>Olympus</strong><br />
Ni-MH“ įkraunamuosius maitinimo<br />
elementus (BR404).<br />
[Alkaline] (ú):<br />
Pasirinkite, jei naudojate šarminius<br />
elementus.<br />
Folder Name<br />
Galite pakeisti aplankų &–* pavadinimus ir<br />
suteikti jiems ruošinyje iš anksto nustatytus<br />
vardus. Be to, naudodami „<strong>Olympus</strong> Sonority“<br />
funkcijas, galite pakeisti į ruošinį įrašytus<br />
pavadinimus.<br />
1 Pasirinkite aplanką, kurio<br />
pavadinimą norite pakeisti.<br />
2 Iš užprogramuotų ruošinių<br />
pasirinkite aplanko pavadinimą.<br />
Time & Date<br />
Žr. „Laiko ir datos nustatymas [Time &<br />
Date]“ (☞ 22 psl.).<br />
USB Settings<br />
Žr. „USB klasės keitimas<br />
[USB Settings]“ (☞ 76 psl.).<br />
Reset Settings<br />
Šia parinktimi grąžinami pirminiai funkcijų<br />
nustatymai (gamykliniai nustatymai).<br />
[Start]: grąžina pradines nuostatų vertes.<br />
[Cancel]: grįžtama į [Device Menu].<br />
• Iš naujo nustačius šias nuostatas laiko<br />
nuostatos failų numeriai ir aplankų<br />
pavadinimai bus išlaikyti, jų pradinės<br />
nuostatos nebus grąžintos.<br />
Meniu nuostatos nustačius iš naujo<br />
(pradinės nuostatos):<br />
, Rec Menu:<br />
[Mic Select]<br />
[Mic Sense]<br />
[Rec Mode]<br />
[WMA]<br />
[Rec Level]<br />
[Zoom Mic]<br />
[Low Cut Filter]<br />
[VCVA]<br />
[On/Off]<br />
[Standby]<br />
[V-Sync. Rec]<br />
[Timer Rec]<br />
[Rec Scene]<br />
[Rec Monitor]<br />
[Central Mic ON]<br />
[Middle]<br />
[128 kbps]<br />
[Auto]<br />
[Off]<br />
[Off]<br />
[Off]<br />
[Off]<br />
[Off]<br />
[Off]<br />
[Off]<br />
[Off]<br />
[Off]
Meniu nustatymo metodas<br />
- Play Menu:<br />
[Noise Cancel]<br />
[EUPHONY]<br />
[Voice Filter]<br />
[Play Mode]<br />
[Play Area]<br />
[Repeat]<br />
[Random]<br />
[Skip Space]<br />
[Forward Skip]<br />
[Reverse Skip]<br />
[Alarm]<br />
[Play Scene]<br />
[Reverb]<br />
. LCD/Sound Menu:<br />
[Off]<br />
[Off]<br />
[Off]<br />
[File]<br />
[Off]<br />
[Off]<br />
[File Skip]<br />
[File Skip]<br />
[Off]<br />
[Off]<br />
[Off]<br />
[Backlight]<br />
[Lighting Time] [10Seconds]<br />
[Brightness] [Low]<br />
[Contrast] [Level 06]<br />
[LED]<br />
[On]<br />
[Beep] [Volume 2]<br />
[Language(Lang)] [English]<br />
[Voice Guide]*<br />
[On/Off]<br />
[On]<br />
[Speed] [Speed 3]<br />
[Volume] [Volume 3]<br />
[Intro Play]<br />
[Off]<br />
/ Device Menu:<br />
[Memory Select]<br />
[Power Save]<br />
[Battery]<br />
[USB Settings]<br />
[USB Connect]<br />
[USB Class]<br />
* Tik DM-670.<br />
Format<br />
[Built-in Memory]<br />
[10minutes]<br />
[Ni-MH]<br />
[PC]<br />
[Storage class]<br />
Žr. „Diktofono formatavimas [Format]“<br />
(☞ 77 psl.).<br />
Memory Info.<br />
Likusi įrašymo atmintis ir bendroji įrašymo<br />
laikmenos talpa matyti meniu.<br />
• Diktofonas naudoja nedidelę dalį<br />
vidinės atminties, kurioje laiko valdymo<br />
failą. Likusi „microSD“ kortelės atmintis<br />
bus mažesnė nei bendra kortelės<br />
atmintis. Taip yra dėl „microSD“ kortelės<br />
charakteristikų ir nėra gedimas.<br />
System Info.<br />
Galite diktofono informaciją patikrinti meniu<br />
ekrane. [Model] (modelio pavadinimas),<br />
[Version] (sistemos versija) ir [Serial No.]<br />
(serijos numeris): šios parinktys rodomos<br />
ekrane.<br />
4<br />
Meniu nustatymo metodas<br />
LT<br />
65
Meniu nustatymo metodas<br />
Failų pakeitimas [Replace]<br />
Galite perkelti aplanke esantį failą, jei<br />
norite pakeisti atkūrimo tvarką. Pirmiausia<br />
pasirinkite aplanką (failą), kurio atkūrimo<br />
tvarką norite pakeisti.<br />
5 Mygtuko + arba – paspaudimu<br />
pasirinkite perkėlimo vietą.<br />
F2 mygtukas<br />
4<br />
Meniu nustatymo metodas<br />
+ − mygtukas<br />
mygtukas `OK<br />
1 Pasirinkite aplanką, kurio failų<br />
tvarką norite pakeisti (☞ 30 psl.).<br />
2 Iš [File Menu] meniu pasirinkite<br />
[Replace].<br />
• Išsamios informacijos, kaip įvesti<br />
meniu nuostatas, rasite skyriuje<br />
„Meniu nustatymo metodas“<br />
(☞ 51 psl.).<br />
3 Mygtuko + arba – paspaudimu<br />
pasirinkite perkeltinus failus.<br />
6 Nustatymui užbaigti paspauskite<br />
mygtuką `OK.<br />
• Jei yra daugiau failų, kuriuos norite<br />
perkelti, pakartokite 3–6 veiksmus.<br />
• Paspaudus mygtuką 0, jei<br />
nebuvo paspaustas mygtukas `OK,<br />
nustatymas atšaukiamas ir grįžtama į<br />
ankstesnį ekraną.<br />
7 Meniu ekranui užverti<br />
paspauskite mygtuką F2 (EXIT).<br />
4 Paspauskite mygtuką `OK.<br />
• Žymeklis mirksės, taip<br />
patvirtindamas, kad failą galima<br />
perkelti.<br />
LT<br />
66
Meniu nustatymo metodas<br />
Failų perkėlimas/kopijavimas<br />
[File Move/Copy]<br />
Į vidinę atmintinę arba į kortelę „microSD“<br />
įrašytus failus galima kopijuoti arba perkelti<br />
iš vienos atmintinės vietos į kitą. Be to, failus<br />
galima perkelti arba kopijuoti iš vienos<br />
atmintinės į kitą.<br />
F2 mygtukas<br />
+ − mygtukas<br />
mygtukas `OK<br />
1 Pasirinkite aplanką, į kurį<br />
įrašytas perkeltinas arba<br />
kopijuotinas failas (☞ 30 psl.).<br />
2 Iš meniu [File Menu] pasirinkite<br />
[File Move/Copy].<br />
• Išsamios informacijos, kaip įvesti<br />
meniu nuostatas, rasite skyriuje<br />
„Meniu nustatymo metodas“<br />
(☞ 51 psl.).<br />
3 Paspauskite mygtuką + arba − ir<br />
pasirinkite vietą, į kurią norite<br />
perkelti arba kopijuoti failą.<br />
[move > memory]:<br />
Skirta vidinėje atmintinėje arba<br />
kortelėje „microSD“ esančiam failui<br />
perkelti į kitą vidinės atmintinės<br />
aplanką.<br />
[copy > memory]:<br />
Skirta vidinėje atmintinėje arba<br />
kortelėje „microSD“ esančiam failui<br />
nukopijuoti į kitą vidinės atmintinės<br />
aplanką.<br />
[move > microSD]:<br />
Skirta vidinėje atmintinėje arba<br />
kortelėje „microSD“ esančiam failui<br />
perkelti į kitą „microSD“ kortelės<br />
aplanką.<br />
[copy > microSD]:<br />
Skirta vidinėje atmintinėje arba<br />
kortelėje „microSD“ esančiam failui<br />
nukopijuoti į kitą kortelės „microSD“<br />
aplanką.<br />
4 Paspauskite mygtuką `OK.<br />
5 Mygtuko + arba − paspaudimu<br />
pasirinkite perkeltinų arba<br />
kopijuotinų failų skaičių.<br />
[1file]:<br />
Skirta tik vienam konkrečiam failui<br />
pasirinkti.<br />
[Selected files]:<br />
Skirta pasirinkti keliems failams.<br />
[All files]:<br />
Skirta pasirinkti visiems aplanko<br />
failams.<br />
6 Jei norite pereiti prie konkrečios<br />
nuostatos, paspauskite mygtuką<br />
`OK.<br />
4<br />
Meniu nustatymo metodas<br />
LT<br />
67
Meniu nustatymo metodas<br />
Jei pasirinkote [1file]:<br />
8 Paspauskite mygtuką F2 (GO).<br />
1 Mygtuko + arba − paspaudimu pasirinkite<br />
perkeltiną arba kopijuotiną failą.<br />
2 Failui pasirinkti paspauskite mygtuką<br />
`OK.<br />
Jei pasirinkote [Selected files]:<br />
1 Mygtuko + arba − paspaudimu pasirinkite<br />
perkeltiną arba kopijuotiną failą.<br />
2 Mygtuko `OK paspaudimu pažymėkite<br />
pasirinktą(-us) failą(-us).<br />
4<br />
Meniu nustatymo metodas<br />
LT<br />
68<br />
3 Kartokite 1 ir 2 veiksmus, kol bus<br />
pasirinkti visi failai, kuriuos norite<br />
perkelti/nukopijuoti, tada paspauskite<br />
mygtuką F2 (GO).<br />
Jei pasirinkote [All files]:<br />
Pasirinkus visus failus automatiškai<br />
pažymimi visi aplanke esantys failai, ir<br />
diktofonas aktyvina ekraną [Folder to<br />
move].<br />
7 Mygtuko 9, 0, + arba −<br />
paspaudimu pasirinkite aplanką,<br />
į kurį norite perkelti arba<br />
nukopijuoti failą.<br />
• Failo perkėlimas arba kopijavimas<br />
bus pradėtas, jeigu ekrane pasirodys<br />
[Moving!] arba [Copying!]. Jo metu<br />
rodoma eigos būsena procentais.<br />
Procesas baigiasi, kai parodomas<br />
pranešimas [File move completed]<br />
arba [File copy completed].<br />
Pastabos<br />
• Jei atmintinėje nepakanka vietos,<br />
diktofonas kopijuoti negali.<br />
• Diktofonas neperkelia ir nekopijuoja failų,<br />
jei jų skaičius viršija 200.<br />
• Perkeliant arba kopijuojant failus<br />
negalima ištraukti maitinimo elementų.<br />
Tai gali pažeisti duomenis.<br />
• Failo negalima perkelti arba nukopijuoti<br />
į tą patį aplanką.<br />
• Jei perkeliant arba kopijuojant<br />
operacija atšaukiama, veiksnus būna<br />
tik perkeliamas arba kopijuojamas<br />
failas, jokie kiti failai neperkeliami ir<br />
nekopijuojami.<br />
• Užblokuoti failai, net ir perkelti arba<br />
nukopijuoti, lieka neveiksnūs.<br />
• DRM failų perkelti arba nukopijuoti<br />
negalima.<br />
• Failų negalima perkelti arba nukopijuoti<br />
tiesiogiai aplanke [Recorder].
Meniu nustatymo metodas<br />
Failų skaidymas [File Divide]<br />
Didelės talpos ir ilgos trukmės failus<br />
pravartu skaidyti, kad juos būtų lengviau<br />
valdyti ir taisyti.<br />
3 Paspaudę mygtuką „+“<br />
pasirinkite [Start].<br />
F2 mygtukas<br />
+ − mygtukas<br />
mygtukas `OK<br />
Galima skaidyti tik MP3 ir PCM<br />
failus, kurie buvo įrašyti naudojant<br />
šį diktofoną.<br />
1 Skaidymo vietoje sustabdykite<br />
diktofoną.<br />
• Diktofonui veikiant atkūrimo<br />
režimu nuspauskite ir palaikykite<br />
mygtuką 9 arba 0, kad greitai<br />
pasuktumėte arba atsuktumėte.<br />
• Pravartu failo skaidymo vietose iš<br />
anksto sudėti rodyklės žymas.<br />
2 Iš meniu [File Menu] pasirinkite<br />
[File Divide].<br />
• Išsamios informacijos, kaip įvesti<br />
meniu nuostatas, rasite skyriuje<br />
„Meniu nustatymo metodas“<br />
(☞ 51 psl.).<br />
4 Paspauskite mygtuką `OK.<br />
• [Dividing!] pasirodys ekrane ir<br />
prasidės failo skaidymo procesas.<br />
• Failo skaidymas baigiamas ekrane<br />
pasirodžius pranešimui [File divide<br />
completed].<br />
5 Meniu ekranui užverti<br />
paspauskite mygtuką F2 (EXIT).<br />
Pastabos<br />
• Failus skaidyti galima tik tada,<br />
kai rodomas failų sąrašas.<br />
• Diktofonas neskaido failo, jei aplanke<br />
yra daugiau kaip 199 failai.<br />
• Skaidyti užblokuotų failų neleidžiama<br />
(☞ 53 psl.).<br />
• Suskaidyto failo priekinė dalis<br />
pavadinama [File name_1.MP3], o kita<br />
dalis – [File name_2.MP3].<br />
4<br />
Meniu nustatymo metodas<br />
LT<br />
69
Meniu nustatymo metodas<br />
4<br />
Meniu nustatymo metodas<br />
LT<br />
70<br />
• Jei failo, net ir MP3 arba PCM, trukmė<br />
labai maža, jo skaidyti neleidžiama.<br />
• Failo skaidymo metu negalima išimti<br />
maitinimo elementų. Tai gali pažeisti<br />
duomenis.<br />
Įrašymo laikmatis [Timer Rec]<br />
Įrašymo laikmatis – tai funkcija, skirta garsui<br />
nustatytu laiku įrašyti. Galite programuoti iki<br />
trijų pageidaujamų nuostatų („Preset 1-3“)<br />
([On/Off], [Day], [Time], [Rec Mode], [Folder]<br />
ir [Mic Sense]).<br />
F2 mygtukas<br />
+ − mygtukas<br />
mygtukas `OK<br />
1 Iš meniu [Rec Menu] pasirinkite<br />
[Timer Rec].<br />
• Išsamios informacijos, kaip įvesti<br />
meniu nuostatas, rasite skyriuje<br />
„Meniu nustatymo metodas“<br />
(☞ 51 psl.).<br />
2 Mygtuko + arba − paspaudimu<br />
pasirinkite išankstinės nuostatos<br />
numerį.<br />
3 Paspauskite mygtuką `OK.<br />
4 Mygtuko + arba − paspaudimu<br />
pasirinkite nustatytiną elementą.<br />
• Pasirinkite nustatytinus elementus:<br />
[On/Off], [Day], [Time], [Rec Mode],<br />
[Folder] ir [Mic Sense].<br />
5 Jei norite pereiti prie konkrečios<br />
nuostatos, paspauskite mygtuką<br />
`OK.<br />
[On/Off] nuostata:<br />
1 Mygtuko + arba − paspaudimu pasirinkite<br />
[On] arba [Off].<br />
[On]: nuostata pritaikoma.<br />
[Off]: nuostata nepritaikoma.<br />
2 Paspauskite mygtuką `OK, jei norite<br />
išeiti iš [On/Off] pasirinkimo ekrano.<br />
[Day] nuostata:<br />
1 Mygtuko + arba − paspaudimu<br />
pasirinkite [One Time], [Everyday] arba<br />
[Every Week].<br />
[One Time]: įrašoma tik vieną kartą<br />
nustatytu laiku.<br />
[Everyday]: įrašymas vykdomas kiekvieną<br />
dieną nustatytu laiku.<br />
[Every Week]: įrašoma nustatytu laiku<br />
konkrečią savaitės dieną.<br />
Pasirinkite [Every Week] ir, paspaudę<br />
mygtuką `OK, pereikite į išranką [Day].<br />
Mygtuko + arba – paspaudimu pasirinkite<br />
savaitės dieną.<br />
2 Mygtuko `OK paspaudimu išeikite iš<br />
[Day] pasirinkimo ekrano.
Meniu nustatymo metodas<br />
[Time] nuostata:<br />
1 Mygtukais 9 arba 0 nustatykite<br />
parinkčių [Start Time] ir [Stop Time]<br />
valandas bei minutes.<br />
2 Mygtuko + arba – paspaudimu<br />
nustatykite.<br />
3 Mygtuko `OK paspaudimu išeikite iš<br />
[Time] pasirinkimo ekrano.<br />
[Rec Mode] nuostata:<br />
Kad ir kokia būtų įprasta [Rec Mode] nuostata<br />
(☞ 54 psl.), įrašymo laikmatis paleidžiamas<br />
nustatytuoju įrašymo režimu.<br />
1 Mygtuko + arba − paspaudimu pasirinkite<br />
įrašymo režimą.<br />
2 Paspauskite mygtuką `OK.<br />
3 Mygtuko + arba − paspaudimu pasirinkite<br />
įrašymo spartą.<br />
4 Kad išeitumėte iš [Rec Mode] išrankos,<br />
paspauskite mygtuką `OK.<br />
[Folder] nuostata:<br />
1 Mygtuko + arba − paspaudimu pasirinkite<br />
paskirties vietą, į kurią ketinate įrašyti<br />
(atmintinę).<br />
2 Mygtuko `OK paspaudimu pereikite prie<br />
nuostatos [Folder].<br />
3 Mygtuko + arba − paspaudimu pasirinkite<br />
paskirties vietą, į kurią ketinate įrašyti<br />
(aplanką).<br />
4 Paspauskite mygtuką `OK, kad<br />
išeitumėte iš [Folder] nustatymo ekrano.<br />
[Mic Sense] nuostata:<br />
Nepriklausomai nuo diktofono mikrofono<br />
jautrumo nuostatos (☞ 53 psl.) įrašymo<br />
laikmatis bus paleistas nustatytu mikrofono<br />
jautrumu.<br />
1 Mygtuko + arba − paspaudimu pasirinkite<br />
[High], [Middle] arba [Low].<br />
2 Paspauskite mygtuką `OK, kad<br />
išeitumėte iš [Mic Sense] pasirinkimo<br />
ekrano.<br />
6 Mygtuko + arba − paspaudimu<br />
pasirinkite [Finish].<br />
7 Mygtuko `OK paspaudimu<br />
baikite nustatymą.<br />
• Pritaikomos suprogramuotos<br />
nuostatos ir grąžinamas išankstinės<br />
nuostatos numerio pasirinkimo meniu.<br />
• Jei norite nustatyti kitus išankstinių<br />
nuostatų numerius, pakartokite<br />
pirmiau minėtą procedūrą.<br />
• Meniu „Select in Advance“ paspaudus<br />
mygtuką 9 pasirinktas nuostatas<br />
galima patvirtinti.<br />
8 Meniu ekranui užverti<br />
paspauskite mygtuką F2 (EXIT).<br />
• Ekrane rodomas ženklas [«].<br />
Pastabos<br />
Kai nustatyta [ON]<br />
• Jei diktofonas naudojamas nustatytu<br />
paleidimo metu, įrašymo laikmatis<br />
paleidžiamas iškart, kai sustabdomas<br />
diktofonas.<br />
• Net jei būna išjungtas maitinimas arba<br />
diktofonas perjungtas į režimą „Hold“,<br />
įrašymo laikmatis vis tiek paleidžiamas<br />
nustatytu laiku.<br />
• Jei nustatomi tuo pačiu metu paleisti<br />
trys įrašymo laikmačiai, didžiausias<br />
prioritetas suteikiamas nuostatai<br />
[Preset 1], o mažiausias – [Preset 3].<br />
4<br />
Meniu nustatymo metodas<br />
LT<br />
71
Meniu nustatymo metodas<br />
4<br />
Meniu nustatymo metodas<br />
• Jei tam pačiam laikui nustatomas įrašymo<br />
laikmačio paleidimas ir žadintuvo signalų<br />
atkūrimas (☞ 72 psl.), pirmenybė teikiama<br />
įrašymo laikmačiui.<br />
• Jei įrašant pagal laikmačio nuostatą<br />
išsikrauna maitinimo elementas,<br />
diktofonas įrašymą nutraukia. Prieš<br />
paleisdami įrašymo laikmatį patikrinkite<br />
maitinimo elementų įkrovą.<br />
• Jei [Time & Date] parametrai nustatyti<br />
netinkamai, įrašymo laikmatis nebus<br />
paleistas reikiamu laiku, taigi, prieš<br />
nustatydami įrašymo laikmatį,<br />
patikrinkite, ar tinkamai nustatyti [Time<br />
& Date] parametrai. Jei netinkamai,<br />
atstatykite [Time & Date] parametrus<br />
(☞ 23 psl.).<br />
• Jei įrašymo paskirties vieta pasirinkta<br />
kortelė „microSD“, tačiau pradedant<br />
įrašyti laikmatį jos diktofone nėra,<br />
diktofonas įrašys į vidinės atmintinės<br />
aplanką [Folder A].<br />
Žadintuvo signalų atkūrimo<br />
funkcija [Alarm]<br />
Žadintuvo signalų atkūrimo funkciją galima<br />
nustatyti taip, kad reikiamu laiku būtų<br />
paleistas norimas failas.<br />
Galite programuoti iki trijų pageidaujamų<br />
nuostatų („Preset 1-3“) ([On/Off], [Day],<br />
[Start Time], [Volume], [Alarm Sound] ir<br />
[Playback File]).<br />
F2 mygtukas<br />
+ − mygtukas<br />
mygtukas `OK<br />
1 Iš meniu [Play Menu] pasirinkite<br />
[Alarm].<br />
• Išsamios informacijos, kaip įvesti<br />
meniu nuostatas, rasite skyriuje<br />
„Meniu nustatymo metodas“<br />
(☞ 51 psl.).<br />
2 Mygtuko + arba − paspaudimu<br />
pasirinkite išankstinės nuostatos<br />
numerį.<br />
3 Paspauskite mygtuką `OK.<br />
LT<br />
72
Meniu nustatymo metodas<br />
4 Mygtuko + arba − paspaudimu<br />
pasirinkite nustatytiną elementą.<br />
• Pasirinkite nustatytinus elementus:<br />
[On/Off] [Day] [Start Time] [Volume]<br />
[Alarm Sound] [Playback File].<br />
5 Jei norite pereiti prie konkrečios<br />
nuostatos, paspauskite mygtuką<br />
`OK.<br />
[On/Off] nuostata:<br />
1 Mygtuko „+“ arba „–“ paspaudimu<br />
pasirinkite [On] arba [Off].<br />
[On]: nuostata pritaikoma.<br />
[Off]: nuostata nepritaikoma.<br />
2 Paspauskite mygtuką `OK, jei norite<br />
išeiti iš [On/Off] pasirinkimo ekrano.<br />
[Day] nuostata:<br />
1 Mygtuko „+“ arba „–“ paspaudimu<br />
pasirinkite [One Time], [Everyday] arba<br />
[Every Week].<br />
[One Time]: žadintuvo signalų atkūrimo<br />
funkcija suveiks tik vieną kartą,<br />
nurodytu laiku.<br />
[Everyday]: žadintuvo signalų atkūrimo<br />
funkcija suveiks kasdien nurodytu<br />
laiku.<br />
[Every Week]: žadintuvo signalų<br />
atkūrimo funkcija suveiks nustatytu<br />
laiku, nurodytą savaitės dieną.<br />
Pasirinkite [Every Week] ir, paspaudę<br />
mygtuką `OK, pereikite į išranką<br />
[Day]. Mygtuko + arba – paspaudimu<br />
pasirinkite savaitės dieną.<br />
2 Mygtuko `OK paspaudimu išeikite iš<br />
[Day] pasirinkimo ekrano.<br />
[Start Time] nuostata:<br />
1 Mygtukais 9 arba 0 nustatykite<br />
[Start Time] valandas bei minutes.<br />
2 Mygtuko + arba – paspaudimu<br />
nustatykite.<br />
3 Mygtuko `OK paspaudimu išeikite iš<br />
[Start Time] pasirinkimo ekrano.<br />
[Volume] nuostata:<br />
1 Mygtuko + arba − paspaudimu<br />
sureguliuokite garsumą. Garsumui<br />
patikrinti paspauskite mygtuką F1.<br />
2 Mygtuko `OK paspaudimu išeikite iš<br />
[Volume] pasirinkimo ekrano.<br />
[Alarm Sound] nuostata:<br />
1 Mygtuko + arba − paspaudimu pasirinkite<br />
žadintuvo garsą. Galimi variantai:<br />
[Alarm1], [Alarm2] arba [Alarm3].<br />
Žadintuvo garsui patikrinti paspauskite<br />
mygtuką F1<br />
2 Paspauskite mygtuką `OK norėdami<br />
išeiti iš [Alarm Sound] pasirinkimo.<br />
[Playback File] nuostata:<br />
1 Mygtuko + arba − paspaudimu pasirinkite<br />
[No File Play] arba [File Select].<br />
[No File Play]: girdimas tik žadintuvas.<br />
[File Select]: nuskambėjus žadintuvui<br />
paleidžiamas pasirinktas failas.<br />
• Jei pasirinkta parinktis [File Select],<br />
paspaudus mygtuką `OK diktofonas<br />
pereina prie nuostatos [Memory<br />
Select].<br />
• Mygtukais + arba – pasirinkite<br />
atmintinę su žadintuvo signalų<br />
atkūrimo failu, tada paspauskite<br />
mygtuką `OK. Diktofonas parodys<br />
aplanko nuostatas su žadintuvo<br />
signalų atkūrimo failu.<br />
4<br />
Meniu nustatymo metodas<br />
LT<br />
73
Meniu nustatymo metodas<br />
4<br />
Meniu nustatymo metodas<br />
LT<br />
74<br />
• Mygtuku + arba − pasirinkite aplanką<br />
ir paspauskite mygtuką `OK, kad<br />
pereitumėte į failo išranką. Mygtuku<br />
+ arba − tokiu pačiu būdu pasirinkite<br />
failą.<br />
2 Paspauskite mygtuką `OK, kad<br />
išeitumėte iš [Playback File] pasirinkimo<br />
ekrano.<br />
6 Mygtuko + arba − paspaudimu<br />
pasirinkite [Finish].<br />
7 Mygtuko `OK paspaudimu<br />
baikite nustatymą.<br />
Kai nustatyta [ON]<br />
• Pritaikomos suprogramuotos<br />
nuostatos ir grąžinamas išankstinės<br />
nuostatos numerio pasirinkimo<br />
meniu.<br />
• Jei norite nustatyti kitus išankstinių<br />
nuostatų numerius, pakartokite<br />
pirmiau minėtą procedūrą.<br />
• Meniu „Select in Advance“ paspaudus<br />
mygtuką 9 pasirinktas nuostatas<br />
galima patvirtinti.<br />
8 Meniu ekranui užverti<br />
paspauskite mygtuką F2 (EXIT).<br />
• Ekrane pasirodys [A].<br />
Pastabos<br />
• Jei pasirinkta parinktis [Everyday],<br />
žadintuvas skambės nurodytu laiku<br />
kiekvieną dieną (jei nebus atšauktas).<br />
• Žadintuvas skamba penkias minutes, tada<br />
nustoja. Tokiu atveju, net jei pasirinktas<br />
žadintuvo signalas, jis nebus automatiškai<br />
atkuriamas.<br />
• Jei nustatomi tuo pačiu metu paleisti trys<br />
žadintuvo atkūrimo signalai, didžiausias<br />
prioritetas suteikiamas nuostatai<br />
[Preset 1], o mažiausias – [Preset 3].<br />
• Jei suplanuotu laiku diktofonas<br />
naudojamas arba vykdomos operacijos,<br />
žadintuvo signalų atkūrimo funkcija būna<br />
nepasiekiama.<br />
• Žadintuvas nustatytu laiku skamba<br />
net ir išjungus diktofono maitinimą<br />
arba nustačius prietaisą režimu „Hold“.<br />
Diktofonas pradeda leisti parinktą failą<br />
paspaudus bet kurį mygtuką ir nustoja<br />
leisti paspaudus mygtuką STOP (4).<br />
• Jei pasirinktas failas būna perkeltas,<br />
ištrintas arba jei ištraukta kortelė<br />
„microSD“, kurioje yra tas failas, jis<br />
neleidžiamas, ir skamba tik žadintuvas.<br />
• Jei tam pačiam laikui nustatomas įrašymo<br />
laikmačio paleidimas ir žadintuvo signalų<br />
perklausa, pirmenybė suteikiama įrašymo<br />
laikmačiui (☞ 70 psl.).<br />
• Formatavus diktofoną (☞ 77 psl.)<br />
žadintuvo signalo duomenys taip pat<br />
ištrinami. Žadintuvo signalo atkūrimo<br />
funkcija bus prieinama, tačiau žadintuvo<br />
signalai [Alarm1] [Alarm 2] [Alarm 3] iš<br />
[Alarm Sound] skambės vienodai. Šiame<br />
etape žadintuvo signalai skirsis nuo iš<br />
anksto nustatytųjų. Jeigu norite atkurti<br />
žadintuvo signalo duomenis, prisijunkite<br />
prie kompiuterio ir nukopijuokite<br />
numatytuosius garso duomenis į<br />
diktofoną naudodami gautą „<strong>Olympus</strong><br />
Sonority“ programą (☞ 86 psl.).
Meniu nustatymo metodas<br />
Orientyro funkcija [Voice Guide]<br />
(Tik DM-670)<br />
Naudojant šią funkciją, balsu pranešama<br />
apie diktofono naudojimo sąlygas. Galima<br />
reguliuoti orientyro pranešimų greitį ir<br />
garsumą.<br />
F2 mygtukas<br />
+ − mygtukas<br />
mygtukas `OK<br />
1 Iš meniu [LCD/Sound Menu]<br />
pasirinkite [Voice Guide].<br />
• Išsamios informacijos, kaip įvesti<br />
meniu nuostatas, rasite skyriuje<br />
„Meniu nustatymo metodas“<br />
(☞ 51 psl.).<br />
2 Mygtuko + arba − paspaudimu<br />
pasirinkite nustatytiną elementą.<br />
• Pasirinkite nustatytinus elementus<br />
iš parinkčių [On/Off], [Speed] ir<br />
[Volume].<br />
3 Jei norite pereiti prie konkrečios<br />
nuostatos, paspauskite mygtuką<br />
`OK.<br />
[On/Off] nuostata:<br />
1 Mygtuko + arba − paspaudimu pasirinkite<br />
[On] arba [Off].<br />
[On]: orientyro funkcija įjungta.<br />
[Off]: orientyro funkcija išjungta.<br />
2 Paspauskite mygtuką `OK, jei norite<br />
išeiti iš [On/Off] pasirinkimo ekrano.<br />
[Speed] nuostata:<br />
1 Mygtuko + arba − paspaudimu pasirinkite<br />
[Speed5], [Speed4], [Speed3], [Speed2]<br />
arba [Speed1].<br />
2 Mygtuko `OK paspaudimu išeikite iš<br />
[Speed] pasirinkimo ekrano.<br />
[Volume] nuostata:<br />
1 Mygtukais + arba − pasirinkite:<br />
[Volume5], [Volume4], [Volume3],<br />
[Volume2] arba [Volume1].<br />
2 Mygtuko `OK paspaudimu išeikite iš<br />
[Volume] pasirinkimo ekrano.<br />
4 Meniu ekranui užverti<br />
paspauskite mygtuką F2 (EXIT).<br />
Pastabos<br />
• Įjungimo/išjungimo melodiją, girdimą<br />
įjungiant arba išjungiant maitinimą<br />
(☞ 20 psl.), galima atšaukti orientyro<br />
funkcijai nustačius [Off].<br />
• Formatavus diktofoną (☞ 77 psl.)<br />
orientyro funkcijos duomenys taip pat<br />
ištrinami. Jeigu norite atkurti orientyro<br />
funkcijos duomenis, prisijunkite prie<br />
kompiuterio ir nukopijuokite orientyro<br />
duomenis į diktofoną naudodami gautą<br />
„<strong>Olympus</strong> Sonority“ programą (☞ 86 psl.).<br />
• Įjungimo/išjungimo melodijos garsumą<br />
nustatykite, kai nustatote orientyro<br />
funkcijos nuostatą [Volume].<br />
• Nuostatų [Voice Guide] nuostata [Speed]<br />
failo atkūrimo metu būna pasyvi.<br />
4<br />
Meniu nustatymo metodas<br />
LT<br />
75
Meniu nustatymo metodas<br />
USB klasės keitimas<br />
[USB Settings]<br />
Galite ne tik nustatyti [PC] (prijungimas<br />
prie kompiuterio failams persiųsti) arba<br />
[AC Adapter] (prijungimas prie KS adapterio<br />
maitinimo elementui įkrauti), bet ir keisti<br />
USB klasę pagal savo pageidavimą.<br />
Jei pasirenkama [USB Connect]:<br />
4 Nuostatai pakeisti paspauskite<br />
mygtuką + arba −.<br />
4<br />
Meniu nustatymo metodas<br />
F2 mygtukas<br />
+ − mygtukas<br />
mygtukas `OK<br />
1 Iš [Device Menu] pasirinkite [USB<br />
Settings].<br />
• Išsamios informacijos, kaip įvesti<br />
meniu nuostatas, rasite skyriuje<br />
„Meniu nustatymo metodas“<br />
(☞ 51 psl.).<br />
2 Paspauskite + arba − mygtuką ir<br />
pasirinkite [USB Connect] arba<br />
[USB Class].<br />
[PC]: nustatoma, kai diktofonas<br />
prijungiamas prie kompiuterio ir<br />
naudojamas kaip kaupiklis arba<br />
sudėtinis prietaisas. Prijungtas kaip<br />
kaupiklis arba sudėtinis prietaisas.<br />
[AC Adapter]: nustatoma, kai diktofonas<br />
prijungiamas prie kompiuterio norint<br />
įkrauti jo maitinimo elementą arba<br />
prijungiamas prie KS adapterio (A514)<br />
(pasirinktinai).<br />
[Optional]: nuostata, skirta prijungimo<br />
metodui patvirtinti kaskart užmezgus<br />
USB ryšį.<br />
5 Nuostatai įsiminti paspauskite<br />
mygtuką `OK.<br />
• Jei pasirinksite [USB Connect], eikite<br />
prie 8 veiksmo.<br />
LT<br />
76<br />
[USB Connect]: nuostata, leidžianti<br />
jungti prie kompiuterio.<br />
[USB Class]: USB klasės nuostata.<br />
3 Paspauskite mygtuką `OK.<br />
• Jei pasirinksite [USB Class], eikite prie<br />
6 veiksmo.
Meniu nustatymo metodas<br />
Jei pasirinkote [USB Class]:<br />
Diktofono formatavimas [Format]<br />
6 Nuostatai pakeisti paspauskite<br />
mygtuką + arba −.<br />
+ − mygtukas<br />
mygtukas `OK<br />
[Storage class]: kompiuteryje šis<br />
prietaisas atpažįstamas kaip išorinė<br />
atmintinė.<br />
[Composite]: nustatoma, kai prie<br />
kompiuterio norima prijungti kaip<br />
išorinę atmintinę, USB garsiakalbį<br />
arba mikrofoną.<br />
7 Mygtuko `OK paspaudimu<br />
baikite nustatymą.<br />
8 Meniu ekranui užverti<br />
paspauskite mygtuką F2 (EXIT).<br />
Pastabos<br />
• Pirmą kartą prijungus diktofoną prie<br />
kompiuterio kaip išorinį kaupiklį, į<br />
kompiuterį automatiškai įdiegiama<br />
diktofono tvarkyklė.<br />
• Kompiuteris neatpažįsta diktofono, jei šis<br />
prie jo prijungiamas nustačius parametro<br />
[USB Connect] elementą [AC Adapter].<br />
• Jei kompiuteris nepažįsta diktofono kaip<br />
išorinio kaupiklio, nuostatą [USB Class]<br />
pakeiskite nuostata [Storage class].<br />
Formatuojant diktofoną<br />
panaikinami visi failai ir<br />
atstatomos numatytosios visų<br />
funkcijų nuostatos, išskyrus<br />
datą ir laiką. Prieš formatuodami<br />
diktofoną, visus svarbius failus<br />
perkelkite į kompiuterį.<br />
1 Iš meniu [Device Menu]<br />
pasirinkite [Format].<br />
• Išsamios informacijos, kaip įvesti<br />
meniu nuostatas, rasite skyriuje<br />
„Meniu nustatymo metodas“<br />
(☞ 51 psl.).<br />
2 Mygtuko + arba − paspaudimu<br />
diktofonui formatuoti pasirinkite<br />
įrašymo laikmeną.<br />
4<br />
Meniu nustatymo metodas<br />
3 Paspauskite mygtuką `OK.<br />
LT<br />
77
Meniu nustatymo metodas<br />
4 Mygtuko + paspaudimu<br />
pasirinkite [Start].<br />
7 Paspauskite mygtuką `OK.<br />
• Pradedama formatuoti, ekrane blyksi<br />
[Format !].<br />
5 Paspauskite mygtuką `OK.<br />
• Dvi sekundes rodomas užrašas<br />
[Data will be cleared], tada pasirodo<br />
[Start] ir [Cancel].<br />
4<br />
Meniu nustatymo metodas<br />
• [Format Done] pasirodo, kai<br />
formatavimas baigtas.<br />
LT<br />
78<br />
6 Dar kartą paspaudę mygtuką +<br />
pasirinkite [Start].<br />
Pastabos<br />
• Niekada neformatuokite diktofono iš<br />
kompiuterio.<br />
• Formatuojant diktofoną, ištrinami visi<br />
failai, įskaitant apsaugotus ir skirtus vien<br />
skaityti.<br />
• Po formatavimo procedūros įrašyti garso<br />
failų pavadinimai gali prasidėti nuo<br />
[0001].<br />
• Kad atstatytumėte pradines<br />
funkcijos nuostatų vertes, naudokite<br />
[Reset Settings]. (☞ 64 psl.).<br />
• Kai į diktofoną įdėta „microSD“ kortelė,<br />
būtinai atidžiai patikrinkite, kurią įrašymo<br />
laikmeną naudojate – [Built-in Memory]<br />
ar [microSD Card] (☞ 64 psl.).
Meniu nustatymo metodas<br />
• Visa procedūra gali trukti ilgiau nei 10<br />
sekundžių. Apdorojimo metu jokiu būdu<br />
neatlikite toliau nurodytų veiksmų,<br />
nes galima pažeisti duomenis. Be to,<br />
pakeiskite maitinimo elementą, kad<br />
apdorojimo metu tikrai pakaktų jo<br />
energijos.<br />
1 Apdorojimo metu negalima atjungti<br />
KS adapterio.<br />
2 Apdorojimo metu negalima išimti<br />
maitinimo elemento.<br />
3 Jei kaip įrašymo laikmena naudojama<br />
[microSD Card], apdorojimo metu<br />
„microSD“ kortelė turi būti ištraukta.<br />
• Diktofonas bus formatuojamas sparčiuoju<br />
būdu. Formatuojant kortelę „microSD“ tik<br />
atnaujinama failų valdymo informacija:<br />
duomenys iš kortelės „microSD“ visiškai<br />
nepašalinami. Jei ketinate atiduoti arba<br />
išmesti „microSD“ kortelę, nepamirškite<br />
pasirūpinti joje esančių duomenų<br />
saugumu. Rekomenduojame pasirūpinti<br />
„microSD“ kortelės sunaikinimu.<br />
• Diktofoną formatavus (☞ 77 psl.)<br />
įjungimo/išjungimo melodijos duomenys<br />
taip pat bus ištrinti, todėl nei įjungimo,<br />
nei išjungimo melodija nebus leidžiama.<br />
Jeigu norite atkurti įjungimo/išjungimo<br />
melodijos duomenis, prisijunkite<br />
prie kompiuterio ir nukopijuokite<br />
numatytuosius garso duomenis į<br />
diktofoną naudodami gautą „<strong>Olympus</strong><br />
Sonority“ programą (☞ 86 psl.).<br />
• Formatavus diktofoną (☞ 77 psl.)<br />
žadintuvo signalo duomenys taip pat<br />
ištrinami. Žadintuvo signalo atkūrimo<br />
funkcija bus prieinama, tačiau žadintuvo<br />
signalai [Alarm1] [Alarm 2] [Alarm 3] iš<br />
[Alarm Sound] skambės vienodai. Šiame<br />
etape žadintuvo signalai skirsis nuo iš<br />
anksto nustatytųjų. Jeigu norite atkurti<br />
žadintuvo signalo duomenis, prisijunkite<br />
prie kompiuterio ir nukopijuokite<br />
numatytuosius garso duomenis į<br />
diktofoną naudodami gautą „<strong>Olympus</strong><br />
Sonority“ programą (☞ 86 psl.).<br />
DM-670:<br />
• Formatavus diktofoną (☞ 77 psl.)<br />
orientyro funkcijos duomenys taip pat<br />
ištrinami. Jeigu norite atkurti orientyro<br />
funkcijos duomenis, prisijunkite prie<br />
kompiuterio ir nukopijuokite orientyro<br />
duomenis į diktofoną naudodami gautą<br />
„<strong>Olympus</strong> Sonority“ programą (☞ 86 psl.).<br />
4<br />
Meniu nustatymo metodas<br />
LT<br />
79
Diktofono naudojimas su kompiuteriu<br />
Prijungę diktofoną prie kompiuterio, galite atlikti toliau aprašytus veiksmus.<br />
• Diktofonu įrašytus garso failus galima leisti ir valdyti kompiuteriu naudojant programą<br />
„<strong>Olympus</strong> Sonority“.<br />
Įdiegus „<strong>Olympus</strong> Sonority Plus“ papildinį (pasirinktinis) arba muzikos taisymo programos<br />
įskiepį (pasirinktinis) galima naudotis įvairiomis papildomomis funkcijomis (☞ 87 psl.).<br />
• Šiuo diktofonu įrašytus failus galite perkelti į kompiuterį, juos atkurti ir tvarkyti naudodami<br />
„Windows Media Player“ arba „iTunes“.<br />
• Be diktofono ir muzikos grotuvo paskirčių, šis diktofonas taip pat gali būti naudojamas<br />
kaip kompiuterio išorinė atmintinė, įrašanti duomenis iš kompiuterio ir nuskaitanti juos<br />
atgal (☞ 93 psl.).<br />
Naudojimo aplinka<br />
„Windows“<br />
5<br />
Naudojimo aplinka<br />
Operacinė sistema:<br />
„Microsoft® Windows® XP“ SP2, SP3<br />
„Microsoft® Windows® XP Professional<br />
x64 Edition“ SP2<br />
„Microsoft® Windows Vista®“ SP1, SP2<br />
(32/64 bitų)<br />
„Microsoft® Windows® 7“ (32/64 bitų)<br />
Procesorius:<br />
32 bitų (x86) (1 GHz ar daugiau) arba 64<br />
bitų (x64) procesorius<br />
RAM:<br />
ne mažiau kaip 512 MB<br />
Vieta standžiajame diske:<br />
ne mažiau kaip 300 MB<br />
Diskų įrenginys:<br />
CD-ROM, CD-R, CD-RW, DVD-ROM diskų<br />
įrenginys<br />
Naršyklė:<br />
„Microsoft Internet Explorer 6.0“ arba<br />
naujesnė<br />
Ekranas:<br />
ne mažiau kaip 1024 x 768 taškų, 65536<br />
(rekomenduojama ne mažiau kaip<br />
16770000) spalvų<br />
USB jungtis:<br />
Bent vienas laisvas prievadas<br />
Kita:<br />
• Garso įrenginys<br />
• Galimybė naudotis internetu.<br />
Pastabos<br />
• Jei sistemos „Windows“ 95/98/„Me“/2000 kompiuteris atnaujintas iki „Windows“ XP/„Vista“/7,<br />
pagalba neteikiama.<br />
• Veikimo garantija netaikoma, jeigu aparatas tinkamai neveikia su kompiuteriu, kurį<br />
modifikavo naudotojas.<br />
LT<br />
80
Naudojimo aplinka<br />
„Macintosh“<br />
Operacinė sistema:<br />
„Mac OS X“ 10.4.11–10.6<br />
Procesorius:<br />
„PowerPC® G5“ arba „Intel“ kelių<br />
branduolių procesorius (1,5 GHz arba<br />
spartesnis)<br />
RAM:<br />
ne mažiau kaip 512 MB<br />
Vieta standžiajame diske:<br />
ne mažiau kaip 300 MB<br />
Diskų įrenginys:<br />
CD-ROM, CD-R, CD-RW, DVD-ROM diskų<br />
įrenginys<br />
Naršyklė:<br />
„Macintosh Safari 2.0“ arba naujesnė<br />
Ekranas:<br />
ne mažiau kaip 1024 x 768 taškų, 32000<br />
(rekomenduojama ne mažiau kaip<br />
16770000) spalvų<br />
USB jungtis:<br />
Bent vienas laisvas prievadas<br />
Kita:<br />
• Garso įrenginys<br />
• Galimybė naudotis internetu.<br />
Atsargumo priemonės naudojant prie kompiuterio prijungtą diktofoną<br />
• Kai failas keliamas iš diktofono arba įkeliamas į jį, neištraukite USB kabelio net ir tada, kai<br />
ekrane rodoma, kad galima tai daryti. Kol mirksi šviesos diodo indikatorius, duomenys vis<br />
dar keliami. Ištraukdami USB kabelį būtinai laikykitės ☞ 91 psl. pateikiamų nurodymų. Jei<br />
USB kabelis ištraukiamas nesustojus diskui, duomenys gali nebūti sėkmingai perkelti.<br />
• Prijungę diktofoną prie kompiuterio, neformatuokite diktofono laikmenos. Kompiuteryje<br />
iniciacija bus nesėkminga. Paleidimo metu laikykitės diktofono ekrane [Format]<br />
(☞ 77 psl.) pateikiamų nurodymų.<br />
• Aplankų pavadinimai, kuriuos rodo failų tvarkymo priemonės (pvz., „Explorer“ „Microsoft<br />
Windows“ aplinkoje ir „Finder“ „Macintosh“ aplinkoje), skiriasi nuo tų, kuriuos galima<br />
nustatyti su diktofonu arba „<strong>Olympus</strong> Sonority“.<br />
• Jei diktofone laikomi aplankai ar failai perkeliami ar pervadinami naudojant failų tvarkymo<br />
priemonę („Windows“ ar „Macintosh“ sistemoje), gali pasikeisti failų tvarka arba failai tapti<br />
nebeskaitomi.<br />
• Duomenys gali būti įrašomi arba perkeliami į diktofoną net ir tada, kai jo diskas<br />
kompiuterio operacinėje sistemoje rodomas kaip skirtas tik skaityti.<br />
• Triukšmas gali turėti neigiamą poveikį arti diktofono esantiems elektros prietaisams, todėl,<br />
prieš jungdami diktofoną prie kompiuterio, išjunkite išorinį mikrofoną, ausines.<br />
5<br />
Naudojimo aplinka<br />
LT<br />
81
Naudojimasis „<strong>Olympus</strong> Sonority“<br />
„<strong>Olympus</strong> Sonority“ funkcijos<br />
Įvairios funkcijos, kaip antai failų valdymas ir taisymas, yra įdiegtos programoje „<strong>Olympus</strong><br />
Sonority“. Informacijos apie eksploatavimo procedūras ir detalų nuostatų aprašymą ieškokite<br />
atitinkamuose elektroninio žinyno skyriuose (☞ 89 psl.).<br />
5<br />
Naudojimasis „<strong>Olympus</strong> Sonority“<br />
Bangos pavidalo taisymo funkcija:<br />
Naudojant bangos pavidalo taisymo<br />
kortelę galima nesunkiai apdoroti<br />
garso duomenis. Be to, bangos<br />
pavidalo taisymo režimu galima<br />
pašalinti nereikalingas dalis, įkelti ir iš<br />
naujo įrašyti duomenis.<br />
Efekto vienu spustelėjimu funkcija:<br />
Naudodami efekto vienu spustelėjimu<br />
funkciją galite nesunkiai garso failui<br />
pritaikyti specialiuosius efektus ir bet<br />
kurioje vietoje sumažinti triukšmą.<br />
Naudotojo ID keitimas:<br />
Diktofonu įrašytiems failams automatiškai<br />
suteikiamas naudotojo ID.<br />
Aplanko pavadinimo keitimas:<br />
Galite pakeisti aplanko pavadinimą.<br />
Aplanko pavadinimą gali sudaryti iki<br />
12 ženklų; ženklai \ /:*”| netinka.<br />
Jei keičiate aplanko pavadinimą<br />
naudodami operacinę sistemą kalba,<br />
kurios šis diktofonas neatpažįsta,<br />
žodžiai gali išsikraipyti.<br />
Failo formato keitimas kitu: *<br />
Esamą failo formatą galima keisti<br />
kitais.<br />
Failų sujungimas: *<br />
Programa „<strong>Olympus</strong> Sonority“ leidžia<br />
kelis atskirus garso failus sujungti ir<br />
sukurti vieną garso failą.<br />
Failų skaidymas: *<br />
Taip pat „<strong>Olympus</strong> Sonority“ leidžia<br />
vieną failą suskaidyti į du.<br />
* Funkcija, leidžianti konvertuoti PCM ir WMA failus į MP3 formatą, galima atsinaujinus<br />
į „<strong>Olympus</strong> Sonority Plus“ (☞ 87 psl.).<br />
LT<br />
82
Naudojimasis „<strong>Olympus</strong> Sonority“<br />
Programinės įrangos diegimas<br />
Prieš jungdami diktofoną prie kompiuterio ir naudodami turite iš tiekiamo programinės<br />
įrangos kompaktinio disko įdiegti programą <strong>Olympus</strong> Sonority.<br />
Prieš pradėdami diegti būtinai atlikite visus toliau aprašomus veiksmus.<br />
• Išjunkite visas veikiančias programas.<br />
• Turite prisiregistruoti administratoriaus teisėmis.<br />
„Windows“<br />
1 Į CD-ROM įrenginį įdėkite<br />
„<strong>Olympus</strong> Sonority“ diską.<br />
• Diegimo programa paleidžiama<br />
automatiškai. Jei programa<br />
paleidžiama, pereikite į 4 etapą. Jei<br />
ne, atlikite 2 ir 3 etapus.<br />
2 Iš programos [Explorer] atverkite<br />
kompaktinio disko turinį.<br />
3 Kompaktiniame diske du kartus<br />
spustelėkite [Setup].<br />
4 Pasirodžius „<strong>Olympus</strong> Sonority“<br />
paleisties ekranui spustelėjimu<br />
pasirinkite pageidaujamą kalbą.<br />
5 Spustelėjus [<strong>Olympus</strong> Sonority<br />
Setup] atveriamas pradinis<br />
diegiklio ekranas. Vykdykite<br />
diegimo vediklio nurodymus.<br />
6 Patvirtinkite, kad sutinkate su<br />
licencinės sutarties sąlygomis.<br />
• Kad galėtumėte įdiegti „<strong>Olympus</strong><br />
Sonority“, turite sutikti su licencinės<br />
sutarties sąlygomis. Pažymėję laukelį<br />
[Agree] spustelėkite [Next].<br />
7 [Registration of User Registration<br />
Information]<br />
• Įveskite savo vardą, bendrovės<br />
pavadinimą ir serijos numerį<br />
(pateikiamas atskirame lape). Įvedę<br />
spustelėkite [Next].<br />
8 [Select Setup Type]<br />
• Diegimo paskirties vietą galima<br />
pakeisti. Jei keisti nenorite,<br />
spustelėkite [Next] (jei norite,<br />
spustelėkite [Custom]).<br />
9 [Start Installation]<br />
• Diegimui pradėti spustelėkite<br />
[Install]. Kol nesibaigė diegimas ir<br />
nepasirodė ekranas [Complete],<br />
nebandykite atlikti kitų operacijų.<br />
10 [Installation Complete]<br />
• Pasibaigus diegimui rodomas<br />
užbaigtos procedūros [Install Shield]<br />
ekranas.<br />
5<br />
Naudojimasis „<strong>Olympus</strong> Sonority“<br />
LT<br />
83
Naudojimasis „<strong>Olympus</strong> Sonority“<br />
5<br />
Naudojimasis „<strong>Olympus</strong> Sonority“<br />
„Macintosh“<br />
1 Į CD-ROM įrenginį įdėkite<br />
„<strong>Olympus</strong> Sonority“ diską.<br />
• Pasirodžius kompaktinio disko turiniui<br />
eikite prie 3 veiksmo, o jei nieko<br />
nerodoma, eikite prie 2 ir 3 veiksmų.<br />
2 Atverkite kompaktinio disko<br />
turinį naudodami programą<br />
[Finder].<br />
3 Kompaktiniame diske du kartus<br />
spustelėkite [Setup].<br />
4 Pasirodžius „<strong>Olympus</strong> Sonority“<br />
paleisties ekranui spustelėjimu<br />
pasirinkite pageidaujamą kalbą.<br />
5 Spustelėjus [<strong>Olympus</strong> Sonority<br />
Setup] atveriamas pradinis<br />
diegiklio ekranas. Vykdykite<br />
diegimo vediklio nurodymus.<br />
6 Patvirtinkite, kad sutinkate su<br />
licencinės sutarties sąlygomis.<br />
• Kad galėtumėte įdiegti „<strong>Olympus</strong><br />
Sonority“, turite sutikti su licencinės<br />
sutarties sąlygomis. Pažymėję laukelį<br />
[Agree] spustelėkite [Next].<br />
7 [Changing the Installation<br />
Destination]<br />
• Diegimo paskirties vietą galima<br />
pakeisti. Jei keisti nenorite, spauskite<br />
[Next] (jei norite, spauskite [Change<br />
Installation Destination]).<br />
8 [Start Installation]<br />
• Pasibaigus diegimui rodomas<br />
užbaigtos procedūros [Installer]<br />
ekranas.<br />
• Paleidus „<strong>Olympus</strong> Sonority“<br />
pateikiamas serijos numerio įvedimo<br />
dialogo langas. Įveskite serijos<br />
numerį, kuris nurodytas atskirame<br />
lape. Įvedę jį spustelėkite [OK], ir<br />
programa „<strong>Olympus</strong> Sonority“ bus<br />
paleista.<br />
LT<br />
84
Naudojimasis „<strong>Olympus</strong> Sonority“<br />
Programinės įrangos išdiegimas<br />
Kad išdiegtumėte bet kuriuos kompiuteryje esančios „<strong>Olympus</strong> Sonority“ programinės<br />
įrangos komponentus, vykdykite toliau nurodytus veiksmus.<br />
„Windows“<br />
„Macintosh“<br />
1 Išeikite iš „<strong>Olympus</strong> Sonority“.<br />
2 Iš meniu [Start] pasirinkite<br />
[Control Panel].<br />
3 Valdymo skydelio lange<br />
spustelėkite [Add/Remove<br />
programs].<br />
4 Pasirodžius įdiegtų programų<br />
sąrašui pasirinkite [<strong>Olympus</strong><br />
Sonority].<br />
5 Spustelėkite [Change/Remove].<br />
6 Failo šalinimo patvirtinimas.<br />
• Išdiegimui pradėti spustelėkite<br />
mygtuką [OK]. Gali pasirodyti<br />
papildomas pranešimas; jei pasirodys,<br />
atidžiai jį perskaitykite ir vykdykite<br />
pateikiamas instrukcijas.<br />
7 Pasirodžius ekranui<br />
[Maintenance Complete]<br />
spustelėkite [Finish] ir baikite<br />
išdiegimą.<br />
Po išdiegimo likę failai<br />
1 Išeikite iš „<strong>Olympus</strong> Sonority“.<br />
2 Atverkite programą [Finder]<br />
ir dukart spustelėkite<br />
programos aplanke esantį failą<br />
[SonorityUninstaller.pkg].<br />
3 Paleidžiama išdiegimo<br />
programa. Vykdykite vediklio<br />
nurodymus.<br />
4 Paraginti nurodyti<br />
administratoriaus slaptažodį<br />
įveskite jį ir spustelėkite [OK].<br />
5 Prasidės išdiegimo procesas.<br />
Pasirodžius ekranui [Successful]<br />
spustelėkite [Close].<br />
Garso failai, kuriuos sukūrėte, laikomi aplanke [MESSAGE]. Jeigu jų nereikia – pašalinkite.<br />
Aplanko [MESSAGE] vietą sužinosite, jei prieš išdiegdami meniu [Tools] spustelėsite<br />
[Options].<br />
5<br />
Naudojimasis „<strong>Olympus</strong> Sonority“<br />
LT<br />
85
Naudojimasis „<strong>Olympus</strong> Sonority“<br />
Duomenų kopijavimas iš programinės įrangos „<strong>Olympus</strong> Sonority“<br />
Netyčia suformatavę diktofoną ir ištrynę duomenis, galite numatytuosius garso duomenis<br />
kopijuoti iš programos „<strong>Olympus</strong> Sonority“ į diktofoną.<br />
DM-670:<br />
Pasirūpinkite, kad būtų diktofono orientyro funkcijai būtų nustatyta [On].<br />
• Diktofono orientyro funkcijai nustačius [Off] (☞ 75 psl.) kopijuoti jos duomenų<br />
nebegalima.<br />
5<br />
Naudojimasis „<strong>Olympus</strong> Sonority“<br />
1 Prijunkite diktofoną prie<br />
kompiuterio.<br />
• Kaip prijungti prie kompiuterio, žr.<br />
„Jungimas prie kompiuterio“<br />
(☞ 90 psl.).<br />
2 Paleiskite „<strong>Olympus</strong> Sonority“.<br />
DM-670:<br />
• Jei diktofone nėra orientyro funkcijos<br />
duomenų, atveriamas dialogo langas<br />
[File Transfer].<br />
DM-650:<br />
• Numatytieji garso duomenys bus<br />
pradėti kopijuoti automatiškai.<br />
3 Nukopijuokite numatytuosius<br />
garso duomenis.<br />
• Dialogo lange [File Transfer]<br />
spustelėjus mygtuką [OK] pradedami<br />
kopijuoti orientyro funkcijos<br />
duomenys ir atveriamas kopijavimo<br />
eigos langas.<br />
4 Orientyro funkcijos duomenų<br />
kopijavimas baigiamas.<br />
{<br />
3<br />
LT<br />
86<br />
Pastabos<br />
• JOKIU BŪDU nemėginkite atjungti USB kabelio, jei mirksi šviesos diodo indikatorius. Jei<br />
atjungsite, bus sunaikinti duomenys.<br />
DM-670:<br />
• Kartu su orientyro funkcijos duomenimis kopijuojamas žadintuvo signalas (☞ 72 psl.),<br />
įjungimo melodija, skambanti įjungiant diktofoną, ir išjungimo melodija, skambanti<br />
išjungiant diktofoną (☞ 20 psl.).
Naudojimasis „<strong>Olympus</strong> Sonority“<br />
Funkcijų plėtojimas<br />
Norint išplėsti ir patobulinti funkcijas, programoje „<strong>Olympus</strong> Sonority“ funkcijas galima<br />
išplėtoti iki versijos „Plus“ (pasirinktinė). Be „<strong>Olympus</strong> Sonority Plus“, galite įsigyti muzikos<br />
taisymo funkcijos įskiepį ir mėgautis aukštos kokybės efektais. Kad įtrauktumėte muzikos<br />
taisymo funkcijos įskiepį, turite patobulinti programą „<strong>Olympus</strong> Sonority Plus“.<br />
Pirkimas ir plėtojimas<br />
Kaip įsigyti ir patobulinti „<strong>Olympus</strong><br />
Sonority“ iki „<strong>Olympus</strong> Sonority Plus“,<br />
nurodyta aprašant tolesnes procedūras.<br />
1 Paleiskite „<strong>Olympus</strong> Sonority“.<br />
2 Meniu [Help] pasirinkite<br />
[Purchase <strong>Olympus</strong> Sonority<br />
Plus] arba spustelėkite<br />
parankinės mygtuką [ ].<br />
• Paleidžiama interneto naršyklė<br />
ir jungiamasi prie internetinės<br />
„<strong>Olympus</strong> Sonority Plus“ pirkimo<br />
svetainės. Laikykitės ekrane<br />
pateikiamų nurodymų. Baigę<br />
pirkimo procedūrą el. paštu gausite<br />
tobulinimo raktą.<br />
3 Meniu [Help] pasirinkite<br />
[Upgrade to <strong>Olympus</strong> Sonority<br />
Plus].<br />
• Pasirodo dialogo langas [Upgrade to<br />
<strong>Olympus</strong> Sonority Plus].<br />
4 Dialogo lange [Upgrade to<br />
<strong>Olympus</strong> Sonority Plus] įveskite<br />
įsigytą tobulinimo raktą ir<br />
spustelėkite mygtuką [OK].<br />
• Kitą kartą paleista programa<br />
„<strong>Olympus</strong> Sonority“ bus išplėtota iki<br />
„<strong>Olympus</strong> Sonority Plus“.<br />
Plėtojimas iki „<strong>Olympus</strong> Sonority Plus“<br />
Naršymo ekrane spustelėkite<br />
pagrindinio medžio rodinio šaknį<br />
[<strong>Olympus</strong> Sonority] – bus atvertas<br />
informacijos ekranas. Čia galite<br />
patikrinti, ar užregistruotas tobulinimo<br />
raktas. Be to, meniu [Help] pasirinkus<br />
[Version Information] rodomas<br />
„<strong>Olympus</strong> Sonority Plus“ registruotas<br />
tobulinimo raktas. Muzikos taisymo<br />
programos įskiepyje yra daugiau kaip<br />
20 efektų ir spektro analizės funkcijų<br />
tipų. Išsamesnės informacijos ieškokite<br />
elektroniniame žinyne (☞ 89 psl.).<br />
5<br />
Naudojimasis „<strong>Olympus</strong> Sonority“<br />
Pastabos<br />
• Jei norite įsigyti tobulinimo raktą, reikalinga galimybė prisijungti prie interneto.<br />
• Interneto svetainėje pateikiama išsamios informacijos, kaip įsigyti tobulinimo raktą.<br />
LT<br />
87
Naudojimasis „<strong>Olympus</strong> Sonority“<br />
„<strong>Olympus</strong> Sonority Plus“ funkcijos:<br />
Be įprastinių, „<strong>Olympus</strong> Sonority Plus“<br />
teikia įvairių muzikos failų taisymo funkcijų.<br />
Informacijos apie darbines procedūras ir<br />
detalias nuostatas ieškokite elektroniniame<br />
žinyne (☞ 89 psl.).<br />
Funkcijos, galimos su muzikos taisymo<br />
programos įskiepiu:<br />
Įsigiję muzikos taisymo programos įskiepį<br />
galėsite naudoti aukštos kokybės funkcijas<br />
ir įgyti daugiau „<strong>Olympus</strong> Sonority Plus“<br />
muzikos taisymo galimybių. Išsamesnės<br />
informacijos apie įsigijimo būdą ir darbines<br />
procedūras ieškokite elektroniniame žinyne<br />
(☞ 89 psl.).<br />
5<br />
Naudojimasis „<strong>Olympus</strong> Sonority“<br />
MP3 taisymas:<br />
MP3 failų ir žymų taisymo bei<br />
rašymo funkcija.<br />
Muzikos kompaktinių diskų kūrimas:<br />
Funkcija, leidžianti iš garso failų,<br />
esančių CD įrašymo aplanke, kurti<br />
muzikinius kompaktinius diskus.<br />
Diktofono meniu nustatymas:<br />
Funkcija, skirta šio diktofono<br />
nuostatoms reguliuoti (detaliosios<br />
nuostatos: žadintuvo nuostata,<br />
įrašymo laikmatis ir kt.).<br />
Efektų funkcijos:<br />
Muzikos failams taisyti galite<br />
naudotis daugiau kaip 20 aukštos<br />
kokybės efektų funkcijų.<br />
Spektro analizavimo funkcija:<br />
Atkuriamo garso failo dažnio<br />
spektras tikruoju laiku rodomas<br />
bangos formos taisymo ekrane.<br />
Be neriboto kūrinių taisymo:<br />
Taip pat šalinama skaičiaus kūrinių,<br />
kuriuos galima taisyti, apribojimo<br />
funkcija.<br />
LT<br />
88
Naudojimasis „<strong>Olympus</strong> Sonority“<br />
Elektroninio žinyno naudojimas<br />
Kad atvertumėte elektroninį žinyną:<br />
• Veikiant programai „<strong>Olympus</strong> Sonority“, iš meniu [<strong>Olympus</strong> Sonority Help] pasirinkite<br />
[Contents].<br />
4 Paieška pagal turinį:<br />
1 Pasirodžius elektroninio žinyno<br />
langui spustelėkite ąselę<br />
„Contents“.<br />
2 Dukart spustelėkite<br />
pageidaujamos temos antraštės<br />
piktogramą .<br />
3 Dukart spustelėkite<br />
pageidaujamos temos<br />
piktogramą .<br />
• Rodomas temos paaiškinimas.<br />
4 Paieška pagal raktažodį:<br />
1 Atverkite elektroninį žinyną ir<br />
spustelėkite elementą [Index].<br />
• Automatiškai randami įvestą tekstą<br />
atitinkantys reikšminiai žodžiai.<br />
2 Spustelėkite raktažodį.<br />
• Rodomas temos paaiškinimas.<br />
2<br />
3<br />
1<br />
5<br />
Naudojimasis „<strong>Olympus</strong> Sonority“<br />
2<br />
Pastaba<br />
• Daugiau informacijos apie meniu ir veiksmus žr. elektroniniame žinyne. Elektroniniu<br />
žinynu galėsite naudotis įdiegę „<strong>Olympus</strong> Sonority“.<br />
LT<br />
89
Jungimas prie kompiuterio<br />
5<br />
Jungimas prie kompiuterio<br />
LT<br />
90<br />
Prieš jungdami diktofoną prie<br />
kompiuterio ir naudodami, turite<br />
iš tiekiamo programinės įrangos<br />
kompaktinio disko įdiegti programą<br />
<strong>Olympus</strong> Sonority (☞ 83 psl.).<br />
1 Įjunkite kompiuterį.<br />
2 Įkiškite USB kabelį į kompiuterio<br />
USB lizdą.<br />
3 Kai diktofonas sustabdytas arba<br />
išjungtas, prijunkite USB kabelį<br />
prie diktofono apačioje esančios<br />
jungties.<br />
• [Remote (Storage)] pasirodo<br />
diktofono ekrane, kai prijungiamas<br />
USB kabelis.<br />
• Jei diktofonas naudoja USB jungties<br />
nuostatą, pasirinkus [AC Adapter] jis<br />
nebus sujungtas su kompiuteriu. USB<br />
jungties nuostatos lange pasirinkite<br />
[PC] (☞ 76 psl.).<br />
Windows:<br />
Prie „Windows“ sistemos prijungtas<br />
diktofonas atvėrus [My Computer]<br />
atpažįstamas pagal gaminio laikmenos<br />
pavadinimą. Kortelę „microSD“ galėsite<br />
naudoti kaip laikmeną [Removable<br />
Disk].<br />
Macintosh:<br />
Diktofonas, prijungtas prie<br />
„Macintosh“ kompiuterio, darbalaukyje<br />
atpažįstamas pagal gaminio pavadinimo<br />
disko raidę. Jei įdėta „microSD“ kortelė,<br />
bus rodoma nuoroda [Untitled].<br />
Pastabos<br />
• Prieš prijungdami USB kabelį išeikite iš<br />
HOLD režimo.<br />
• Informacijos apie kompiuterio USB jungtį<br />
rasite jo naudojimo vadove.<br />
• Įsitikinkite, kad kabelio jungtį įkišote<br />
iki galo. Kitaip diktofonas gali veikti<br />
netinkamai.<br />
• Jei jungsite diktofoną per USB šakotuvą,<br />
gali sutrikti prietaiso stabilumas. Tada<br />
nenaudokite USB šakotuvo.<br />
• Junkite tik kartu tiekiamu specialiu<br />
USB kabeliu. Jei naudosite kurios nors<br />
kitos bendrovės kabelį, galite sugadinti<br />
diktofoną. Taip pat to specialaus kabelio<br />
nenaudokite su kitų bendrovių gaminiais.
Jungimas prie kompiuterio<br />
Atjungimas nuo kompiuterio<br />
„Windows“<br />
1 Ekrano apatiniame dešiniajame<br />
kampe, užduočių juostoje,<br />
spustelėkite piktogramą [ ].<br />
Spustelėkite [Safely remove USB<br />
Mass Storage Device].<br />
„Macintosh“<br />
1 Darbalaukyje rodomą diktofono<br />
disko piktogramą nuvilkite prie<br />
šiukšlinės piktogramos.<br />
• Įrenginio raidė gali būti įvairi,<br />
priklausomai nuo naudojamo<br />
kompiuterio.<br />
• Pasirodžius langui, informuojančiam,<br />
kad saugu atjungti aparatūrą,<br />
užverkite jį.<br />
2 Patikrinkite, ar užgeso diktofono<br />
šviesos diodo indikatorius, tada<br />
atjunkite USB kabelį.<br />
2 Patikrinkite, ar užgeso diktofono<br />
šviesos diodo indikatorius, tada<br />
atjunkite USB kabelį.<br />
5<br />
Jungimas prie kompiuterio<br />
Pastaba<br />
• JOKIU BŪDU nemėginkite atjungti USB kabelio, jei mirksi šviesos diodo indikatorius. Jei<br />
atjungsite, bus sunaikinti duomenys.<br />
LT<br />
91
Garso failų perkėlimas į kompiuterį<br />
Šio diktofono 5 garso aplankai pavadinti [Folder A], [Folder B], [Folder C], [Folder D] ir<br />
[Folder E]. Šiuose aplankuose laikomi įrašyti garso failai.<br />
5<br />
Garso failų perkėlimas į kompiuterį<br />
LT<br />
92<br />
„Windows“<br />
1 Prijunkite diktofoną prie<br />
kompiuterio (☞ 90 psl.).<br />
2 Atverkite „Explorer“ langą.<br />
• Prie „Windows“ sistemos prijungtas<br />
diktofonas atvėrus [My Computer]<br />
atpažįstamas pagal gaminio<br />
laikmenos pavadinimą. Kortelę<br />
„microSD“ galėsite naudoti kaip<br />
laikmeną [Removable Disk].<br />
3 Atverkite gaminio pavadinimo<br />
aplanką.<br />
4 Nukopijuokite duomenis.<br />
5 Atjunkite diktofoną nuo<br />
kompiuterio (☞ 91 psl.).<br />
„Macintosh“<br />
1 Prijunkite diktofoną prie<br />
kompiuterio (☞ 90 psl.).<br />
• Diktofonas, prijungtas prie<br />
„Macintosh“ kompiuterio,<br />
darbalaukyje atpažįstamas pagal<br />
gaminio pavadinimo disko raidę. Jei<br />
įdėta „microSD“ kortelė, bus rodoma<br />
nuoroda [Untitled].<br />
2 Du kartus spustelėkite gaminio<br />
pavadinimo piktogramą, esančią<br />
darbalaukyje.<br />
3 Nukopijuokite duomenis.<br />
4 Atjunkite diktofoną nuo<br />
kompiuterio (☞ 91 psl.).<br />
4 Diskų pavadinimai ir aplankų<br />
pavadinimai, kai prijungtas<br />
kompiuteris:<br />
Vidinė atmintinė.<br />
Disko pavadinimas<br />
DM_650<br />
kortelė „microSD“<br />
Disko pavadinimas<br />
Removable<br />
Disk<br />
„Windows“<br />
Untitled<br />
„Macintosh“<br />
Pastabos<br />
Recorder<br />
Music<br />
Podcast<br />
Recorder<br />
Music<br />
Podcast<br />
Aplanko pavadinimas<br />
Folder A<br />
Folder B<br />
Folder C<br />
Folder D<br />
Folder E<br />
Aplanko pavadinimas<br />
Folder A<br />
Folder B<br />
Folder C<br />
Folder D<br />
Folder E<br />
• Perkeliant duomenis rodomas<br />
užrašas [Busy] ir mirksi šviesos diodo<br />
indikatoriaus lemputė. JOKIU BŪDU<br />
nemėginkite atjungti USB kabelio, jei<br />
mirksi šviesos diodo indikatorius. Jei<br />
atjungsite, bus sunaikinti duomenys.<br />
• Esant „Mac OS“ veikimo aplinkai, WMA<br />
formato failai negali būti atkurti.
Naudojimas kaip išorinės kompiuterio atmintinės<br />
Be diktofono ir muzikos grotuvo paskirčių, šis diktofonas taip pat gali būti naudojamas kaip<br />
kompiuterio išorinė atmintinė, laikanti duomenis iš kompiuterio ir nuskaitanti juos atgal.<br />
Naudodami prie kompiuterio prijungtą diktofoną, iš atmintinės į kompiuterį galite parsisiųsti<br />
duomenis ir į atmintinę perkelti duomenis, laikomus kompiuteryje.<br />
„Windows“<br />
1 Prijunkite diktofoną prie<br />
kompiuterio (☞ 90 psl.).<br />
2 Atverkite „Explorer“ langą.<br />
• Atidarius [My Computer], diktofonas<br />
atpažįstamas pagal laikmenos<br />
pavadinimą, sutampantį su gaminio<br />
pavadinimu.<br />
3 Atverkite gaminio pavadinimo<br />
aplanką.<br />
4 Nukopijuokite duomenis.<br />
5 Atjunkite diktofoną nuo<br />
kompiuterio (☞ 91 psl.).<br />
„Macintosh“<br />
1 Prijunkite diktofoną prie<br />
kompiuterio (☞ 90 psl.).<br />
• Kai prijungiate diktofoną prie<br />
„Mac OS“, jis bus atpažintas pagal<br />
darbalaukyje esančios laikmenos<br />
pavadinimą, sutampantį su gaminio<br />
pavadinimu.<br />
2 Du kartus spustelėkite gaminio<br />
pavadinimo piktogramą, esančią<br />
darbalaukyje.<br />
3 Nukopijuokite duomenis.<br />
4 Atjunkite diktofoną nuo<br />
kompiuterio (☞ 91 psl.).<br />
5<br />
Naudojimas kaip išorinės kompiuterio atmintinės<br />
Pastaba<br />
• Perkeliant duomenis rodomas užrašas [Busy] ir mirksi šviesos diodo indikatoriaus lemputė.<br />
JOKIU BŪDU nemėginkite atjungti USB kabelio, jei mirksi šviesos diodo indikatorius. Jei<br />
atjungsite, bus sunaikinti duomenys.<br />
LT<br />
93
„Audible“ turinio naudojimas<br />
„Audible“ įrašų įkėlimas<br />
„Audible“ turiniui į diktofoną įkelti naudokite programą „AudibleManager“.<br />
Programa „AudibleManager“ leidžia atkurti, valdyti ir persiųsti į diktofoną „Audible“ turinį.<br />
4 „AudibleManager“ diegimas:<br />
Jei į kompiuterį dar neįdiegta programa „AudibleManager“, atlikite toliau aprašomą<br />
procedūrą.<br />
„Windows“<br />
5<br />
„Audible“ turinio naudojimas<br />
1 Naršykle nukeliaukite į vieną iš<br />
„Audible“ interneto svetainių ir<br />
atsisiųskite „AudibleManager“.<br />
http://www.audible.com/ (JAV)<br />
http://www.audible.co.uk<br />
(Jungtinė Karalystė)<br />
http://www.audible.fr (Prancūzija)<br />
http://www.audible.de (Vokietija)<br />
2 Paleiskite atsisiųstą vykdomąjį<br />
failą.<br />
• Pasirodys „AudibleManager“ sąrankos<br />
ekranas. Pasirinkite naudojamo<br />
prietaiso pavadinimą (OLYMPUS DM-<br />
670, DM-650) ir spustelėkite mygtuką<br />
[Install].<br />
3 Pasirodžius [Audible Manager<br />
License Agreement] spustelėkite<br />
mygtuką [I Accept].<br />
4 Pradedamas diegimas.<br />
• Palaukite, kol baigsis procesas.<br />
Pasibaigus diegimo procesui<br />
programa „AudibleManager“<br />
paleidžiama automatiškai.<br />
2<br />
3<br />
LT<br />
94
„Audible“ turinio naudojimas<br />
4 Įtaiso įtraukimas į „AudibleManager“:<br />
Jei programa „AudibleManager“ į kompiuterį jau įdiegta, kad galėtumėte programoje<br />
„AudibleManager“ tvarkyti diktofoną, įtraukite jį į šią programą. Vykdykite toliau aprašomą<br />
procedūrą.<br />
1 Meniu [Devices] pasirinkite [Add<br />
New Device].<br />
1<br />
2 Pasirodžius dialogo langui<br />
patikrinkite interneto prieigą ir<br />
spustelėkite mygtuką [Yes].<br />
3 Pasirodžius dialogo langui<br />
pažymėkite naudojamo prietaiso<br />
pavadinimą (DM-670, DM-650) ir<br />
spustelėkite mygtuką [OK].<br />
4 Pradedamas diegimas.<br />
• Palaukite, kol baigsis procesas.<br />
Pasibaigus diegimo procesui<br />
programa „AudibleManager“<br />
paleidžiama iš naujo.<br />
Patikrinkite, ar naudojamas prietaisas<br />
įtrauktas į meniu [Mobile Devices].<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
„Audible“ turinio naudojimas<br />
4 „Audible“ įrašų pirkimas:<br />
„Audible“ interneto svetainėje galima įsigyti „Audible“ įrašų. Naršykle susiraskite „Audible“<br />
interneto svetainę ir, vadovaudamiesi joje pateikiamomis procedūromis, atsisiųskite turinį.<br />
Pagal esamą nuostatą turinys atsiunčiamas į „AudibleManager“ aplanką „Library“. Pasibaigus<br />
siuntimui paleidžiama programa „AudibleManager“, o „Library“ turinio sąraše rodomas<br />
įsigytas turinys.<br />
LT<br />
95
„Audible“ turinio naudojimas<br />
„Audible“ turinio perkėlimas<br />
„Audible“ turinį į diktofono aplanką [Audible] galima perkelti pagal toliau aprašomą<br />
procedūrą.<br />
„Windows“<br />
5<br />
„Audible“ turinio naudojimas<br />
1 Prijunkite diktofoną prie<br />
kompiuterio.<br />
2 Medžio sąraše [Audible Folders]<br />
pasirinkite [Library].<br />
• Dešinėje pusėje rodomas turinio<br />
sąrašas, laikomas aplanke [Library].<br />
3 Pasirinkite turinį, kurį<br />
ketinate nusiųsti į diktofoną,<br />
ir spustelėkite mygtuką<br />
[Add to Device].<br />
4 Pasirodžius įvadiniam ekranui<br />
[Activate Your Device] įveskite<br />
„Audible“ naudotojo vardą<br />
bei slaptažodį ir spustelėkite<br />
mygtuką [OK].<br />
5 Pradedamas siuntimas.<br />
• Palaukite, kol turinio siuntimas<br />
pasibaigs. Pasibaigus siuntimui<br />
persiųstas turinys rodomas prietaiso<br />
turinio sąraše. Be to, persiųstas turinys<br />
rodomas aplanke „Library“.<br />
3<br />
4<br />
5<br />
LT<br />
96<br />
Pastabos<br />
• Siunčiant į diktofoną turinio failą, kiekvienam „Audible“ aplanko turinio failui automatiškai<br />
sukuriamas [.pos] failas.<br />
• Jei, naudojant programą „Explorer“ [*.pos], failas pašalinamas, šalinama ir įrašyta atkūrimo<br />
vieta. Kitą kartą pasirinktas failas atkuriamas nuo pradžios.<br />
• Į diktofoną siunčiant turinio failą aplanke „Audible“ sukuriamas paslėptas sisteminis<br />
failas. Kai naudojant programą „Explorer“ šis failas panaikinamas, „Audible“ turinio leisti<br />
nebegalima.
„Audible“ turinio naudojimas<br />
„Audible“ turinio klausymasis per diktofoną<br />
„Audible“ turinio, iš kompiuterio persiųsto į diktofono aplanką [Audible], galima klausyti<br />
naudojant išskirtinį režimą, optimaliai suderintą „Audible“ įrašams leisti.<br />
4 „Audible“ režimas<br />
Kai aplanke [Music] pasirinksite aplanką [Audible], diktofonas automatiškai persijungs į<br />
„Audible“ režimą. „Audible“ – tai išskirtinis režimas, skirtas naudotis iš kompiuterio persiųstais<br />
„Audible“ įrašais (3 ir 4 režimo formatai*). „Audible“ režimo veikimo metodas skiriasi nuo<br />
normalaus, kai būna pasirenkami kiti diktofono aplankai. Išsamios informacijos rasite skyriuje<br />
Darbas su diktofono režimu „Audible“ (☞ 99 psl.).<br />
Failų rodymo ekranas „Audible“ režimu<br />
„Audible“ režimu nepriklausomai nuo meniu nuostatų parametrui<br />
[Play Mode] (☞ 61 psl.) automatiškai nustatoma nuostata [File],<br />
ir, paleidęs vieno failo įrašą, diktofonas sustoja. Be to, failų<br />
rodymo ekrane vaizduojamos piktogramos ( , ),<br />
nurodančios, kad tai „Audible“ failai.<br />
Išsamesnės informacijos apie aplankų ir failų pasirinkimo būdus<br />
ieškokite skyriuje Aplankų ir failų pasirinkimas (☞ 30 psl.).<br />
a „Audible“ failų indikatorius<br />
a<br />
5<br />
Atkuriami „Audible“ failai<br />
„Audible“ režimu galima atkurti 3 ir 4 režimo formatų failus. „Audible“ režimu rodomi tik tie<br />
„Audible“ failai, kurie turi plėtinį [.aa] (diktofono aplanke „Audible“).<br />
Atkuriami „Audible“ failų formatai*<br />
Režimas<br />
Kodekas<br />
3( ) ACELP (16 kbps)<br />
4( ) MP3 (32 kbps)<br />
„Audible“ turinio naudojimas<br />
LT<br />
97
„Audible“ turinio naudojimas<br />
4 Atkūrimo vieta ir skiltis<br />
„Audible“ režimu pradinę vietą galima nesunkiai perkelti orientuojantis pagal [Playback<br />
Position] – vietos informaciją, įrašomą pagal ankstesnes kiekvieno leidžiamo failo stabdymo<br />
vietas, – ir pagal skiltis, kurias suskirsto turinio platintojas.<br />
Atkūrimo vieta:<br />
Atkūrimo vieta (vietos informacija) laikoma faile [.pos], kurį diktofonas automatiškai sukuria<br />
kiekvienam „Audible“ turinio ([.aa]) failui.<br />
Atkūrimo vieta iš pradžių atidedama failo pradžioje, o stabdymo vieta atnaujinama pagal<br />
failų atkūrimą arba funkcijų „S. Play“ (lėtas atkūrimas)/„F. Play“ (spartus atkūrimas) naudojimą.<br />
Jei sustojus diktofonui norite pereiti į stabdymo vietą, paspauskite mygtuką 9 arba 0.<br />
Atkūrimo vieta neatnaujinama.<br />
Skiltis:<br />
Turinio administratorius kiekviename faile pasirinktinai gali nustatyti iki 100 skilčių (istorijos<br />
skyrių arba naujienų segmentų).<br />
5<br />
„Audible“ turinio naudojimas<br />
Pastabos<br />
• Siunčiant į diktofoną turinio failą, kiekvienam „Audible“ aplanko turinio failui automatiškai<br />
sukuriamas [.pos] failas.<br />
• „Audible“ režimu neleidžiama nustatyti rodyklės arba laikinųjų žymų.<br />
• Jei, naudojant programą „Explorer“ [*.pos], failas pašalinamas, šalinama ir įrašyta atkūrimo<br />
vieta. Kitą kartą pasirinktas failas atkuriamas nuo pradžios.<br />
• Į diktofoną siunčiant turinio failą aplanke „Audible“ sukuriamas paslėptas sisteminis failas.<br />
Naudojant programą „Explorer“ šį failą panaikinus, „Audible“ turinio leisti nebegalima.<br />
LT<br />
98
„Audible“ turinio naudojimas<br />
4 Diktofono naudojimas „Audible“ režimu<br />
Diktofono naudojimas „Audible“ režimu, kai pasirinktas [Audible] aplankas arba failas, skiriasi<br />
nuo naudojimo įprastu režimu.<br />
Pasukimas pirmyn<br />
Sustabdę diktofoną laikykite nuspaustą mygtuką 9.<br />
➥ Atleidus mygtuką pasukimas pirmyn stabdomas. Atkūrimo vieta neatnaujinama.<br />
Paspaudus mygtuką `OK atkūrimas tęsiamas nuo tos vietos.<br />
Atkurdami failą laikykite nuspaustą mygtuką 9.<br />
➥ Kai atleisite mygtuką 9, diktofonas tęs atkūrimą įprastai.<br />
• Jei skilties pradinė vieta (☞ 98 psl.) ir atkūrimo vieta yra failo viduryje, diktofonas tose<br />
vietose sustoja.<br />
• Jei sustabdžius diktofoną nuspaudžiamas ir laikomas mygtukas 9, failas leidžiamas iki<br />
pabaigos ir tada sustojama.<br />
Jei mygtukas 9 toliau laikomas nuspaustas, diktofonas atveria kitą failą ir toliau greitai<br />
suka pirmyn nuo to failo pradžios. Kai pasiekiama greitai sukamo paskutinio failo pabaiga,<br />
diktofonas sustoja jo pradžioje.<br />
• Jei atkūrimo metu laikant nuspaustą mygtuką 9 pasiekiama failo pabaiga, diktofonas<br />
grįžta į failo pradžią ir sustoja.<br />
Atsukimas atgal<br />
Sustabdę diktofoną laikykite nuspaustą mygtuką 0.<br />
➥ Atleidus mygtuką atsukimas atgal stabdomas. Atkūrimo vieta neatnaujinama. Paspaudus<br />
mygtuką `OK atkūrimas tęsiamas nuo tos vietos.<br />
Atkurdami failą laikykite nuspaustą mygtuką 0.<br />
➥ Atleidus mygtuką atkūrimas tęsiamas nuo tų vietų.<br />
• Jei skilties pradinė vieta (☞ 98 psl.) ir atkūrimo vieta yra failo viduryje, diktofonas toje<br />
vietoje sustoja.<br />
• Jei sustabdžius diktofoną laikomas nuspaustas mygtukas 0, diktofonas grįžta į failo pradžią<br />
ir sustoja. Jei mygtukas 0 spaudžiamas toliau, diktofonas grįžta atgal į ankstesnio failo<br />
pabaigą ir tęsia greito sukimo atgal veiksmą.<br />
• Jei atkūrimo metu laikomas nuspaustas mygtukas 0 ir diktofonas pasiekia failo pradžią,<br />
tas failas pradedamas leisti nuo pradžios.<br />
• Jei pasiekus pirmojo failo pradžią toliau laikomas nuspaustas mygtukas 0, greitai<br />
pasukama atgal nuo paskutinio failo pabaigos.<br />
5<br />
„Audible“ turinio naudojimas<br />
LT<br />
99
„Audible“ turinio naudojimas<br />
Failo ir skilties praleidimas<br />
5<br />
Kai diktofonas sustabdytas, paspauskite mygtuką 9.<br />
➥ Diktofonas peršoka į atkūrimo arba pradinę skilties, t. y. į artimesnę, vietą ir sustoja.<br />
Jei po sustabdymo vietos nėra atkūrimo arba skilties pradžios vietos, diktofonas peršoka<br />
į kito failo atkūrimo vietą ir sustoja.<br />
Diktofonui sustojus failo pradžioje, paspauskite mygtuką 0.<br />
➥ Diktofonas peršoka į ankstesnio failo atkūrimo vietą ir sustoja.<br />
Diktofonui nesustojus failo pradžioje, paspauskite mygtuką 0.<br />
➥ Diktofonas peršoka į atkūrimo arba pradinę skilties, t. y. į artimesnę, vietą ir sustoja.<br />
Atkūrimo metu paspauskite mygtuką 9.<br />
➥ Diktofonas peršoka tris sekundes pirmyn arba iki kitos skilties pradžios, t. y. iki artimesnės<br />
vietos, ir pradeda leisti failo įrašą. Pasiekęs failo pabaigą, diktofonas sustoja failo pradžioje.<br />
Tada atkūrimo vieta perkeliama į failo pradžią.<br />
Atkūrimo metu paspauskite mygtuką 0.<br />
➥ Diktofonas peršoka tris sekundes atgal arba iki ankstesnės skilties pradžios, t. y. iki<br />
artimesnės vietos, ir pradeda leisti failo įrašą. Diktofonui pasiekus failo pradžią, to failo<br />
įrašas pradedamas leisti nuo pradžios.<br />
• „Audible“ režimu nuostata [Skip Space] (☞ 61 psl.) negalioja.<br />
„Audible“ turinio naudojimas<br />
LT<br />
100
Kita informacija<br />
Įspėjamųjų pranešimų sąrašas<br />
Pranešimas Reikšmė Paaiškinimas Veiksmas<br />
[Battery Low]<br />
[File Protected]<br />
[Cannot record in this<br />
folder]<br />
[Index Full]<br />
[Temp Mark Full]<br />
[Folder Full]<br />
Išsikrauna maitinimo<br />
elementai.<br />
Trinti negalima.<br />
Ne garso įrašams skirtas<br />
aplankas<br />
Didžiausias rodyklės<br />
žymų skaičius.<br />
Laikinųjų žymų failas<br />
užpildytas.<br />
Aplankas užpildytas.<br />
Maitinimo elementai<br />
išsikrauna.<br />
Bandote ištrinti<br />
apsaugotą failą.<br />
Bandoma įrašyti<br />
naudojant [Music] arba<br />
[Podcast] aplanką.<br />
Pasiektas didžiausias<br />
rodyklės žymų skaičius<br />
faile (daugiausia 16<br />
(99*)).<br />
Pasiektas didžiausias<br />
laikinųjų žymų skaičius<br />
faile (daugiausia 16<br />
(99*)).<br />
Aplankas pilnas failų<br />
(daugiausia 200 failų).<br />
[Memory Error] Atmintinės klaida. Atmintinės klaida.<br />
[Card Error]<br />
[License Mismatch]<br />
[Memory Full]<br />
Atmintinės klaida.<br />
Neteisėtai nukopijuotas<br />
failas.<br />
Atmintinėje neliko<br />
vietos.<br />
Netinkamai atpažįstama<br />
kortelė „microSD“.<br />
Neteisėtai nukopijuoti<br />
muzikos failai.<br />
Atmintinėje neliko<br />
vietos.<br />
[No File] Nėra failų. Aplanke nerasta failų.<br />
[Format Error]<br />
Formatavimo klaida.<br />
Formatuojant diktofono<br />
atmintinę įvyko klaida.<br />
Įkraukite maitinimo<br />
elementus arba<br />
pakeiskite juos naujais<br />
(☞ 15, 17 psl.).<br />
Atblokuokite failą<br />
(☞ 53 psl.).<br />
Pasirinkite vieną iš<br />
aplankų nuo [&] iki [*] ir<br />
bandykite įrašyti iš naujo<br />
(☞ 26, 30 psl.).<br />
Ištrinkite nebereikalingas<br />
rodyklės žymas<br />
(☞ 45 psl.).<br />
Ištrinkite nebereikalingas<br />
laikinąsias žymas<br />
(☞ 45 psl.).<br />
Ištrinkite nereikalingus<br />
failus (☞ 48 psl.).<br />
Tai gedimas. Kreipkitės<br />
į parduotuvę, kurioje<br />
pirkote diktofoną, arba<br />
į „<strong>Olympus</strong>“ techninės<br />
priežiūros biurą, kad<br />
pataisytų prietaisą<br />
(☞ 112 psl.).<br />
Ištraukite ir vėl įstumkite<br />
„microSD“ kortelę<br />
(☞ 24–25 psl.).<br />
Ištrinkite failą (☞ 48 psl.).<br />
Ištrinkite nereikalingus<br />
failus (☞ 48 psl.).<br />
Pasirinkite kitą aplanką<br />
(☞ 27–30 psl.).<br />
Iš naujo suformatuokite<br />
atmintinę (☞ 77 psl.).<br />
6<br />
Įspėjamųjų pranešimų sąrašas<br />
LT<br />
101
Įspėjamųjų pranešimų sąrašas<br />
6<br />
Įspėjamųjų pranešimų sąrašas<br />
Pranešimas Reikšmė Paaiškinimas Veiksmas<br />
[Can’t make the<br />
system file. Connect<br />
to PC and delete<br />
unnecessary file]<br />
[Cannot play this<br />
file]<br />
[Please Select The<br />
File]<br />
[Same folder. Can’t<br />
be moved (copied).]<br />
[Some files can’t be<br />
moved (copied).]<br />
[This file can’t be<br />
divided]<br />
* Tik DM-670<br />
Nepavyko sukurti<br />
valdymo failo.<br />
Neįmanoma paleisti<br />
failo įrašo.<br />
Neparinktas failas<br />
Negalima perkelti<br />
(nukopijuoti) failo.<br />
Negalima perkelti<br />
(nukopijuoti) failo.<br />
Negalima failo skaidyti.<br />
Valdymo failo sukurti<br />
negalima, nes likusiai<br />
atminčiai trūksta<br />
pajėgumo.<br />
Netinkamas formatas.<br />
Neparinktas failas.<br />
Mėginama perkelti<br />
(nukopijuoti) į tą patį<br />
aplanką.<br />
Mėginama failą perkelti<br />
(kopijuoti) į paskirties<br />
aplanką, kuriame jau<br />
yra failas tokiu pačiu<br />
pavadinimu.<br />
Mėginama skaidyti ne<br />
šiuo diktofonu įrašytą<br />
MP3 arba PCM failą.<br />
Prijunkite diktofoną prie<br />
kompiuterio ir ištrinkite<br />
visus nereikalingus failus.<br />
Patikrinkite, ar šiuo<br />
diktofonu galima šį failą<br />
paleisti (☞ 41 psl.).<br />
Parinkite failą ir tada<br />
atlikite operaciją<br />
(☞ 27–30 psl.).<br />
Pasirinkite kitą aplanką.<br />
Pasirinkite kitą failą.<br />
Pasirinkite kitą failą.<br />
LT<br />
102
Trikčių šalinimas<br />
Požymis Galima priežastis Veiksmas<br />
Ekrane nieko<br />
nerodoma<br />
Netinkamai įdėti maitinimo<br />
elementai.<br />
Maitinimo elementai išsikrauna.<br />
Tikrinkite, ar tinkamas maitinimo<br />
elementų poliškumas = ir - (☞ 15 psl.).<br />
Įkraukite maitinimo elementus arba<br />
pakeiskite juos naujais (☞ 15, 17 psl.).<br />
Neįmanoma paleisti<br />
Išjungtas maitinimas.<br />
Maitinimo elementai išsikrauna.<br />
Išjungtas maitinimas.<br />
Įjunkite maitinimą (☞ 20 psl.).<br />
Įkraukite maitinimo elementus arba<br />
pakeiskite juos naujais (☞ 15, 17 psl.).<br />
Įjunkite maitinimą (☞ 20 psl.).<br />
Nepavyksta įrašyti<br />
Negirdėti atkuriamo<br />
garso<br />
Diktofonas veikia režimu HOLD.<br />
Atmintinėje liko nedaug vietos.<br />
Pasiektas didžiausias galimas failų<br />
skaičius.<br />
Prijungtos ausinės.<br />
Garsumo lygis nustatytas kaip [00].<br />
Įrašymo garsumo lygis<br />
Per mažas mikrofono jautrumas.<br />
per žemas<br />
Taip gali įvykti, jei per žemas<br />
prijungtų išorinių prietaisų išvesties<br />
signalo lygis.<br />
Įrašymo garsumo lygis<br />
per aukštas<br />
Garso įrašų<br />
failai įrašomi ne<br />
stereofoniniu būdu<br />
Nesureguliuotas įrašymo garsumo<br />
lygis.<br />
Nesureguliuotas įrašymo garsumo<br />
lygis.<br />
Taip gali įvykti, jei prijungtų išorinių<br />
prietaisų įrašymo ir išvesties garsumo<br />
lygiai per aukšti.<br />
Prijungtas išorinis mikrofonas yra<br />
monofoninis.<br />
[Rec Mode] nustatytas veikti<br />
monofoniniu įrašymo režimu.<br />
[Zoom Mic] nustatyta į + pusę.<br />
Išjunkite diktofono režimą HOLD<br />
(☞ 21 psl.).<br />
Ištrinkite nereikalingus failus (☞ 48 psl.).<br />
Pasirinkite bet kurį kitą aplanką<br />
(☞ 27–30 psl.).<br />
Išjungę ausines galėsite naudoti vidinį<br />
garsiakalbį.<br />
Sureguliuokite garsumą (☞ 38 psl.).<br />
Sureguliuokite įrašymo garsumo lygį ir<br />
tada bandykite įrašyti dar kartą<br />
(☞ 54 psl.).<br />
Elementui [Mic Sense] nustatykite<br />
[High] arba [Middle] (☞ 53 psl.).<br />
Reguliuokite<br />
prijungtų prietaisų išvesties signalo<br />
lygį.<br />
Sureguliuokite įrašymo garsumo lygį ir<br />
tada bandykite įrašyti dar kartą<br />
(☞ 54 psl.).<br />
Jeigu aiškiai įrašyti nepavyksta net<br />
pareguliavus įrašymo lygį,<br />
pareguliuokite prijungtų įrenginių<br />
išvesties lygį (☞ 54 psl.).<br />
Kai įrašote prijungę išorinį monofoninį<br />
mikrofoną, garsą įrašys tik L kanalas.<br />
Nustatykite [Rec Mode] stereofoninį<br />
įrašymo režimą (☞ 54 psl.).<br />
Elementui [Zoom Mic] nustatykite<br />
[Off] (☞ 55 psl.).<br />
6<br />
Trikčių šalinimas<br />
LT<br />
103
Trikčių šalinimas<br />
Požymis Galima priežastis Veiksmas<br />
Nepavyksta rasti<br />
įrašyto garso įrašo<br />
failo<br />
Netinkamas aplankas<br />
Perjunkite reikiamą aplanką<br />
(☞ 27–30 psl.).<br />
Atkūrimo metu<br />
girdimas triukšmas<br />
Per įrašymo ekraną<br />
ausinėse negirdimas<br />
joks garsas<br />
Įrašant diktofonas buvo sujudintas. ———<br />
Įrašymo ar atkūrimo metu diktofonas<br />
buvo padėtas netoli mobiliojo<br />
telefono ar dienos šviesos lempos.<br />
Parenkama elemento [Rec Monitor]<br />
nuostata [Off].<br />
Patraukite diktofoną.<br />
Elementui [Rec Monitor] parinkite<br />
nuostatą [On] (☞ 59 psl.).<br />
6<br />
Trikčių šalinimas<br />
Nepavyksta ištrinti<br />
failo<br />
Nepavyksta ištrinti<br />
aplankų<br />
Per įrašymo ekraną<br />
girdimas triukšmas<br />
Nepavyksta nustatyti<br />
rodyklės ir laikinųjų<br />
žymų<br />
Failas apsaugotas.<br />
Failas nekeičiamas.<br />
Aplanke yra failas, kurio<br />
diktofonas nepažįsta.<br />
Atsiranda grįžtamasis garso ryšys.<br />
Pasiektas didžiausias galimas žymų<br />
skaičius<br />
Failas apsaugotas.<br />
Failas nekeičiamas.<br />
Atblokuokite failą (☞ 53 psl.).<br />
Išjunkite failo apsaugą arba<br />
kompiuteryje atšaukite failo nuostatą<br />
„tik skaityti“.<br />
Prijunkite diktofoną prie kompiuterio ir<br />
ištrinkite aplanką (☞ 90 psl.).<br />
Kai prijungiami vidinio garsiakalbio<br />
stiprintuvai ir panašūs prietaisai, kyla<br />
pavojus, kad įrašant atsiras grįžtamasis<br />
garso ryšys. Įrašymui valdyti<br />
rekomenduojama naudoti ausines arba<br />
įrašymo metu elementui [Rec Monitor]<br />
nustatyti [Off] (☞ 59 psl.).<br />
Pamėginkite kai ką pataisyti, pvz.,<br />
patraukite ausines toliau nuo<br />
mikrofono, nenukreipkite mikrofono<br />
į ausines arba sumažinkite įrašymo<br />
stebėjimo garsumą.<br />
Ištrinkite nereikalingas žymas<br />
(☞ 45 psl.).<br />
Atblokuokite failą (☞ 53 psl.).<br />
Išjunkite failo apsaugą arba<br />
kompiuteryje atšaukite failo nuostatą<br />
„tik skaityti“.<br />
LT<br />
104
Trikčių šalinimas<br />
Požymis Galima priežastis Veiksmas<br />
Nepavyksta įkrauti<br />
Kompiuteris negali<br />
atpažinti diktofono<br />
[Battery] nustatyta kaip [Alkaline].<br />
Nenuspaudėte mygtuko `OK.<br />
[USB Class] nustatyta kaip<br />
[Composite].<br />
[USB Connect] nustatyta kaip<br />
[AC Adapter].<br />
Jei naudojate gautąjį įkraunamąjį<br />
maitinimo elementą, parinkite<br />
maitinimo elemento nuostatą<br />
[Ni-MH]. Taip pat verčiau nenaudokite<br />
maitinimo elementų temperatūroje,<br />
neatitinkančioje rekomenduojamos<br />
temperatūros (☞16, 19, 64 psl.).<br />
Jei naudojatės USB jungtimi, laikykitės<br />
patvirtinimo ekrano nurodymų ir<br />
paspauskite mygtuką `OK.<br />
Elementui [USB Class] nustatykite<br />
[Storage class] (☞ 76 psl.).<br />
Elementui [USB Connect] nustatykite<br />
[PC] (☞ 76 psl.).<br />
6<br />
Trikčių šalinimas<br />
LT<br />
105
Priedai (pasirinktiniai)<br />
„<strong>Olympus</strong>“ diktofonui skirtų priedų galima įsigyti tiesiai iš interneto parduotuvės arba mūsų<br />
bendrovės tinklavietėje. Įvairiose šalyse parduodami skirtingi priedai.<br />
6<br />
Priedai (pasirinktiniai)<br />
s Stereofoninis mikrofonas: ME51S<br />
Šiuo vidiniu jautriu, didelio skersmens<br />
mikrofonu galima daryti stereofoninius<br />
įrašus.<br />
s 2 kanalų mikrofonas<br />
(nekryptinis): ME30W<br />
Du ME30 monofoniniai mikrofonai<br />
pateikiami kaip rinkinys kartu su<br />
miniatiūriniu trikoju ir jungties<br />
adapteriu. Tai yra itin jautrūs nekryptiniai<br />
mikrofonai, kištuku įjungiami į elektros<br />
tinklą, puikiai tinkami įrašant gyvai<br />
atliekamą muziką.<br />
s Kompaktiškas kryptinis<br />
mikrofonas (vienakryptis): ME31<br />
Kryptiniai mikrofonai praverčia, kai<br />
reikia įrašyti lauko garsus, pvz., laukinių<br />
paukščių čiulbesį. Metalinis korpusas<br />
su išpjovomis suteikia tvirtumo ir<br />
standumo.<br />
s Kompaktiškas kryptinis<br />
mikrofonas (vienakryptis): ME32<br />
Mikrofonas yra integruotas su trikoju,<br />
tad jis geriau tinka įrašyti per atstumą<br />
(pvz., nuo stalo) tokius renginius kaip<br />
susirinkimai ar konferencijos.<br />
s Itin jautrus triukšmą naikinantis<br />
monofoninis mikrofonas<br />
(vienakryptis): ME52W<br />
Šis mikrofonas naudojamas įrašant garsą<br />
per atstumą, taip sumažinant aplinkinį<br />
triukšmą iki minimumo.<br />
s Prisegamasis mikrofonas<br />
(nekryptinis): ME15<br />
Mažas paslėptas mikrofonas su<br />
kaklaraiščio segtuku.<br />
s Telefono atsakiklis: TP7<br />
Ausinių tipo mikrofonas gali būti<br />
dedamas į ausį skambinant telefonu.<br />
Galima aiškiai įrašyti garsą ar pokalbį<br />
telefonu.<br />
s Ni-MH įkraunamieji elementai:<br />
BR404<br />
Itin efektyvūs ilgai veikiantys maitinimo<br />
elementai.<br />
s USB-KS adapteris: A514<br />
USB jungties NS 5 V KS adapteris.<br />
s Jungiamasis laidas: KA333<br />
Jungiamasis laidas su stereofoniniais<br />
minikištukais (ø3,5), kurio abiejuose<br />
galuose yra varža. Įrašydami naudokite<br />
diktofono ausinių išvesties lizdui<br />
sujungti su mikrofono įvesties lizdu.<br />
Taip pat pridedami pereinamieji<br />
kištuko adapteriai (PA331/PA231), kurie<br />
konvertuoja į monofoninį minikištuką<br />
(ø3,5) ar monofoninį minikištuką (ø2,5).<br />
s Išskirtinis nuotolinio valdymo<br />
pultas: RS30W<br />
Kai imtuvas prijungiamas prie lizdo<br />
REMOTE, diktofono įrašymo ir<br />
sustabdymo funkcijos gali būti valdomos<br />
nuotolinio valdymo pultu. Gali būti<br />
reguliuojama priėmimo padėtis; taip<br />
galite valdyti diktofoną iš įvairių skirtingų<br />
kampų.<br />
LT<br />
106
Techniniai duomenys<br />
Bendra informacija<br />
4 Įrašymo formatas:<br />
Tiesinis PCM (impulso kodo moduliacija)<br />
MP3 (MPEG-1 Audio Layer3)<br />
WMA (Windows Media Audio)<br />
4 Įvesties lygis:<br />
— 70 dBv<br />
4 Kvantavimo dažnis:<br />
Tiesinis PCM formatas<br />
48 kHz 16 bitų 48 kHz<br />
44,1 kHz 16 bitų 44,1 kHz<br />
44,1 kHz monofoninis* 44,1 kHz<br />
MP3 formatas<br />
320 kbps 44,1 kHz<br />
256 kbps 44,1 kHz<br />
128 kbps 44,1 kHz<br />
monofoninis 44,1 kHz<br />
WMA formatas<br />
128 kbps 44,1 kHz<br />
64 kbps 44,1 kHz<br />
32 kbps 22 kHz<br />
monofoninis 8 kHz<br />
* Tik DM-670<br />
4 Didžiausia darbinė išvesties galia:<br />
400 mW (8 Ω garsiakalbis)<br />
4 Didžiausia ausinių išvesties galia:<br />
â 150 mV (pagal EN 50332-2)<br />
4 Plačiadažnė būdingoji ausinių<br />
geba:<br />
75 mV â (pagal EN 50332-2)<br />
4 Įrašymo laikmena:<br />
Vidinė NAND FLASH atmintinė:<br />
DM-670: 8 GB<br />
DM-650: 4 GB<br />
kortelė „microSD“:<br />
nuo 512 MB iki 32 GB<br />
4 Garsiakalbis:<br />
Vidinis ø 20 mm skersmens apvalus<br />
dinaminis garsiakalbis<br />
4 MIC lizdas:<br />
ø 3,5 mm lizdelis, pilnutinė varža – 2,2 kΩ<br />
4 EAR lizdas:<br />
ø 3,5 mm lizdelis, pilnutinė varža – ne<br />
mažiau kaip 8 Ω<br />
4 Maitinimo įtampa:<br />
Baterijos:<br />
AAA elementas (LR03) arba<br />
„<strong>Olympus</strong>“ Ni-MH įkraunamieji<br />
elementai<br />
Išorinis maitinimo šaltinis:<br />
USB KS adapteris (A514) 5 V<br />
4 Išoriniai matmenys:<br />
110,8 mm × 39,8 mm × 15,4 mm<br />
(be išsikišimų)<br />
4 Svoris:<br />
86 g (su mait. elementais)<br />
4 Darbinė temperatūra:<br />
0–42 °C<br />
6<br />
Techniniai duomenys<br />
LT<br />
107
Techniniai duomenys<br />
Dažnių diapazonas<br />
4 Įrašymo režimu<br />
(mikrofono lizdas):<br />
Tiesinis PCM formatas<br />
6<br />
Techniniai duomenys<br />
48 kHz 16 bitų nuo 40 Hz iki 23 kHz<br />
44,1 kHz 16 bitų nuo 40 Hz iki 21 kHz<br />
44,1 kHz monofoninis* nuo 40 Hz iki 21 kHz<br />
MP3 formatas<br />
320 kbps nuo 40 Hz iki 20 kHz<br />
256 kbps nuo 40 Hz iki 20 kHz<br />
128 kbps nuo 40 Hz iki 17 kHz<br />
monofoninis nuo 40 Hz iki 13 kHz<br />
WMA formatas<br />
128 kbps nuo 40 Hz iki 19 kHz<br />
64 kbps nuo 40 Hz iki 16 kHz<br />
32 kbps nuo 40 Hz iki 9 kHz<br />
monofoninis nuo 40 Hz iki 3 kHz<br />
* Tik DM-670<br />
4 Įrašymo režimu<br />
(vidinis mikrofonas):<br />
nuo 20 Hz iki 20 kHz ([Central Mic ON])<br />
nuo 70 Hz iki 20 kHz ([Central Mic OFF])<br />
(Vis dėlto įrašant MP3 arba WMA formatu<br />
dažninės charakteristikos viršutinės ribos<br />
reikšmė priklauso nuo kiekvieno įrašymo<br />
režimo)<br />
4 Atkūrimo režimu:<br />
nuo 20 Hz iki 20 kHz<br />
LT<br />
108
Techniniai duomenys<br />
Maitinimo elementų veikimo trukmės vadovas<br />
Toliau nurodytos vertės pateikiamos tik informaciniais tikslais.<br />
4 Šarminiai maitinimo elementai:<br />
Įrašymo režimas<br />
Vidinis stereofoninis<br />
mikrofonas<br />
(įrašymo režimu)<br />
Atkūrimas per ausines<br />
(atkūrimo režimu)<br />
Tiesinis PCM formatas 44,1 kHz 16 bitų 39 val. 41 val.<br />
MP3 formatas 320 kbps 37 val. 48 val.<br />
WMA formatas<br />
128 kbps 38 val. 47 val.<br />
monofoninis 46 val. 51 val.<br />
4 Ni-MH maitinimo elementai:<br />
Įrašymo režimas<br />
Vidinis stereofoninis<br />
mikrofonas<br />
(įrašymo režimu)<br />
Atkūrimas per ausines<br />
(atkūrimo režimu)<br />
Tiesinis PCM formatas 44,1 kHz 16 bitų 29 val. 30 val.<br />
MP3 formatas 320 kbps 27 val. 34 val.<br />
128 kbps 28 val. 33 val.<br />
WMA formatas<br />
monofoninis 33 val. 37 val.<br />
6<br />
Techniniai duomenys<br />
Pastaba<br />
• Veikimo trukmę naudojant maitinimo elementus įvertino „<strong>Olympus</strong>“. Ji labai priklauso nuo<br />
naudojamų maitinimo elementų tipo ir naudojimo sąlygų.<br />
LT<br />
109
Techniniai duomenys<br />
Įrašymo laiko vadovas<br />
Toliau nurodytos vertės pateikiamos tik informaciniais tikslais.<br />
4 Tiesinis PCM formatas:<br />
Vidinė atmintinė<br />
kortelė „microSD“<br />
Įrašymo režimas<br />
DM-670 (8 GB) DM-650 (4 GB) 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB<br />
2 val. 5 val. 11 val. 22 val.<br />
48 kHz 16 bitų 10 val. 55 min. 5 val. 35 min.<br />
45 min. 30 min. 5 min. 20 min.<br />
44,1 kHz 16 bitų 11 val. 50 min. 6 val. 5 min.<br />
44,1 kHz<br />
monofoninis*<br />
4 MP3 formatas:<br />
2 3 v a l . 3 0 m i n . ———<br />
2 val.<br />
55 min.<br />
5 val.<br />
55 min.<br />
6 val.<br />
12 val.<br />
12 val.<br />
5 min.<br />
24 val.<br />
10 min.<br />
24 val.<br />
15 min.<br />
48 val.<br />
35 min.<br />
6<br />
Įrašymo režimas<br />
Vidinė atmintinė<br />
kortelė „microSD“<br />
DM-670 (8 GB) DM-650 (4 GB) 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB<br />
320 kbps 52 val. 30 min. 26 val. 30 min. 13 val.<br />
26 val.<br />
30 min.<br />
53 val. 107 val.<br />
256 kbps 65 val. 30 min. 33 val. 30 min.<br />
16 val.<br />
66 val.<br />
33 val.<br />
30 min.<br />
30 min.<br />
134 val.<br />
128 kbps 131 val. 67 val. 33 val. 66 val. 133 val. 268 val.<br />
monofoninis 262 val. 134 val. 66 val. 132 val. 267 val. 536 val.<br />
Techniniai duomenys<br />
4 WMA formatas:<br />
Įrašymo režimas<br />
Vidinė atmintinė<br />
kortelė „microSD“<br />
DM-670 (8 GB) DM-650 (4 GB) 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB<br />
128 kbps 128 val. 65 val. 30 min. 32 val.<br />
64 val.<br />
30 min.<br />
130 val. 262 val.<br />
64 kbps 256 val. 131 val.<br />
64 val.<br />
30 min.<br />
129 val. 261 val. 523 val.<br />
32 kbps 513 val. 262 val. 128 val. 259 val. 522 val. 1046 val.<br />
monofoninis 2007 val. 1026 val. 502 val. 1014 val. 2042 val. 4089 val.<br />
* Tik DM-670<br />
LT<br />
110<br />
Pastabos<br />
• Galima įrašymo trukmė gali būti trumpesnė, jei įrašoma daug trumpų įrašų<br />
(rodoma apytikslė galima ir praėjusi įrašymo trukmė).<br />
• Kadangi gali būti daug turimos atmintinės skirtumų, priklausančių nuo „microSD“ kortelės,<br />
atsiras galimos įrašymo trukmės pokyčių.
Techniniai duomenys<br />
Ilgiausia vieno failo įrašymo trukmė<br />
• Maksimalus pavienio failo dydis<br />
ribojamas iki maždaug 4 GB (WMA ir<br />
MP3).<br />
• Kad ir kiek būtų likę atminties, didžiausią<br />
failo rašymo trukmę riboja toliau pateikta<br />
vertė.<br />
Tiesinis PCM formatas<br />
Specifikacijos ir dizainas gali keistis be<br />
įspėjimo.<br />
48 kHz 16 bitų apie 3 val.<br />
44,1 kHz 16 bitų apie 3 val. 20 min.<br />
44,1 kHz<br />
monofoninis*<br />
apie 6 val. 40 min.<br />
MP3 formatas<br />
320 kbps apie 29 val. 40 min.<br />
256 kbps apie 37 val. 10 min.<br />
128 kbps apie 74 val. 30 min.<br />
monofoninis<br />
apie 149 val.<br />
WMA formatas<br />
128 kbps apie 26 val. 40 min.<br />
64 kbps apie 26 val. 40 min.<br />
32 kbps apie 53 val. 40 min.<br />
monofoninis apie 148 val. 40 min.<br />
* Tik DM-670<br />
6<br />
Techniniai duomenys<br />
LT<br />
111
Techninė pagalba<br />
Toliau pateikiama tik „<strong>Olympus</strong>“ diktofonų ir programinės įrangos techninės priežiūros<br />
kontaktinė informacija.<br />
s Techninės pagalbos karštoji linija JAV ir Kanadoje<br />
1-888-553-4448<br />
s Pagalbos tarnybos el. pašto adresas JAV ir Kanadoje<br />
distec@olympus.com<br />
s Techninės pagalbos karštoji linija Europoje<br />
Nemokama linija: 00800 67 10 83 00<br />
veikia Austrijoje, Belgijoje, Danijoje, Suomijoje, Prancūzijoje, Vokietijoje, Italijoje,<br />
Liuksemburge,<br />
Olandijoje, Norvegijoje, Portugalijoje, Ispanijoje, Švedijoje, Šveicarijoje, Jungtinėje<br />
Karalystėje.<br />
Mokamos linijos kitoms Europos valstybėms:<br />
+ 49 180 567 1083<br />
+ 49 40 23773 4899<br />
s Pagalbos tarnybos el. pašto adresas Europoje<br />
dss.support@olympus-europa.com<br />
6<br />
Klientams Europoje<br />
Ženklas „CE“ rodo, kad šis gaminys atitinka Europos saugos, sveikatos,<br />
aplinkosaugos ir vartotojų apsaugos reikalavimus.<br />
Techninė pagalba<br />
Šiuo ženklu [kryžmai perbraukta šiukšlių dėžė su ratukais – EEĮ atliekų<br />
dir., IV priedas] nurodoma, kad elektros ir elektronikos įrangos atliekos ES<br />
šalyse turi būti surenkamos atskirai nuo buitinių atliekų. Nemeskite šių<br />
prietaisų į namų šiukšlių dėžes. Norėdami išmesti šį gaminį, pasinaudokite<br />
grąžinimo ir surinkimo sistemų paslaugomis savo šalyje.<br />
Taikytina gaminiui DM-670/DM-650<br />
Šiuo ženklu [užbraukta šiukšlių dėžė su ratukais – direktyvos 2006/66/EEB<br />
II priedas] nurodoma, kad panaudoti akumuliatoriai ES šalyse turi būti<br />
surenkami atskirai nuo buitinių atliekų. Neišmeskite maitinimo elementų<br />
kartu su buitinėmis atliekomis. Jei norite išmesti maitinimo elementus,<br />
pasinaudokite šalies grąžinimo ir surinkimo sistemų paslaugomis.<br />
LT<br />
112
OLYMPUS IMAGING CORP.<br />
Shinjuku Monolith, 3-1 Nishi-Shinjuku 2-chome, Shinjuku-ku, Tokyo 163-0914, Japan.<br />
Tel. +81 (0)3-3340-2111<br />
http://www.olympus.com<br />
OLYMPUS EUROPA HOLDING GMBH<br />
(Patalpos/prekių pristatymas) Wendenstrasse 14-18, 20097 Hamburgas, Vokietija.<br />
Tel. +49 (0)40-237730<br />
(Laiškams) Postfach 10 49 08. 20034 Hamburgas, Vokietija.<br />
http://www.olympus-europa.com<br />
OLYMPUS SERVISO CENTRAS<br />
Kareivių g. 19,<br />
LT-09133, Vilnius<br />
Lietuva<br />
tel. +37061459773<br />
email: info@olympus.lt<br />
LT-BD3010-01<br />
AP1108