10.07.2015 Views

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA - MEZON

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA - MEZON

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA - MEZON

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

IMW C920WMobiliojo 4G maršruto parinktuvo<strong>NAUDOJIMO</strong> <strong>INSTRUKCIJA</strong>


<strong>NAUDOJIMO</strong> <strong>INSTRUKCIJA</strong>1. Pakuotės turinys1. <strong>MEZON</strong> YZI įrenginys2. Įkroviklis [5V/2A]3. Naudojimo instrukcija4. USB laidas


2. Techniniai duomenys4G WiMAXWi-FiElektros maitinimošaltinisMatmenys / SvorisParametraiStandartasIšėjimo galiaStandartasDažnisBaterijaMaitinimasReikšmėIEEE 802.16e-2005, 3,5 GHz23 dBmIEEE 802.11 b/g2,4 GHzLičio polimero (3.7 V/1600 mAh)5 V / 2 A67.0 mm x 67.0 mm x 12.5 mm / 59 g


3. Įrenginio dalysĮjungimo/išjungimomygtukas4G WiMAX ryšiobūsenos LED indikatoriusWi-Fi ryšio būsenosLED indikatoriusĮjungimo/išjungimo ir baterijosbūsenos LED indikatoriusUSB jungtis irperkrovimo mygtukas


4. Paruošimas naudojimuiĮkrovimasĮrenginio baterija gali būti įkraunama dviem būdais:1. Naudojantis standartiniu (~230 V, 50 Hz) elektros tinklu.Norėdami tai atlikti:• mažesnįjį <strong>MEZON</strong> YZI įkroviklio laido galą prijunkite prie <strong>MEZON</strong> YZIįrenginio USB jungties;• kitą įkroviklio laido galą sujunkite su kištuku ir įjunkite į elektrostinklo lizdą.2. Naudojantis kompiuteriu per USB jungtį.Norėdami tai atlikti:• mažesnįjį USB laido galą prijunkite prie <strong>MEZON</strong> YZI įrenginio USBjungties;• didesnįjį USB laido galą prijunkite prie veikiančio kompiuterioUSB jungties.Abiem atvejais, Jums pradėjus krauti <strong>MEZON</strong> YZI bateriją, josbūsenos indikatorius PWR pradės šviesti raudonai. Kai baterija busvisiškai įkrauta, būsenos indikatorius pradės šviesti žaliai.Baterijos būsenosŽalia spalvaMėlyna spalvaRaudona spalvaBaterija įkrauta 100% ~ 60%Baterija įkrauta 60% ~ 30%Baterija įkrauta < 30%PASTABA. Tuo metu, kai įrenginio baterija yra kraunama, Jūs galite naudotis 4G internetu <strong>MEZON</strong>.


Įjungimas/išjungimasLaikykite paspaudę įjungimo/išjungimo mygtuką tol, kol užsidegs ryšio būsenų LED indikatoriai.Po įjungimo <strong>MEZON</strong> YZI pradės ieškoti 4G ryšio tinklo, o jį radęs automatiškaiprisijungs prie mobiliojo 4G interneto <strong>MEZON</strong>. Iš karto pradės veikti ir belaidis Wi-Fi ryšys.Norėdami įrenginį perjungti į miego būseną, palaikykite paspaudę įjungimo/išjungimomygtuką, kol PWR LED indikatorius sumirksės geltonai. Per keletą sekundžių įrenginyspereis į miego būseną, visi LED indikatoriai užges. Jeigu įrenginys laidu bus prijungtas priemaitinimo šaltinio ar kompiuterio, PWR LED indikuos baterijos būseną.Miego būseną įrenginyje išjungsite spausdami įjungimo/išjungimo mygtuką, kol PWRLED indikatorius pradės degti geltonai. Įrenginys automatiškai prisijungs prie mobiliojo4G interneto <strong>MEZON</strong>, automatiškai įsijungs ir Wi-Fi ryšys. Atitinkamai užsidegs ir ryšioindikatoriai.Miego būseną naudokite norėdami pratęsti baterijos tarnavimo be įkrovimo laiką. Išmiego būsenos <strong>MEZON</strong> YZI įsijungia per keletą sekundžių – daug sparčiau nei jį visiškaiišjungus.Įrenginį išjungsite spausdami įjungimo/išjungimo mygtuką, kol Wi-Fi ir WiMAX indikatoriaiužges.Apie tai, ar įrenginys ieško ryšio, ar jungiasi, kokia yra ryšio kokybė, Jus informuos būsenųLED indikatoriaus spalvos.PASTABA. Laikant paspaudus įjungimo/išjungimo mygtuką ilgiau nei 15 sekundžių,įrenginiui grąžinami gamykliniai nustatymai.


LED indikatoriaus reikšmės4G WiMAX ryšio būsenosLED nedegaRaudona (mirksi)Raudona (dega)Geltona (dega)Žalia (dega)Įrenginys išjungtasJungiamasi prie mobiliojo 4G interneto <strong>MEZON</strong>Silpnas ryšio signalasVidutinis ryšio signalasGeras ryšio signalasWi-Fi ryšio būsenosŽalia (mirksi)Žalia (dega)Prisijungusių įrenginių nėraYra prisijungusių įrenginių


5. NaudojimasPrie <strong>MEZON</strong> YZI Jūs galite prijungti:Kompiuterius (PC) su „Windows XP / Vista / 7“ operacinėmissistemomisKompiuterius su „MAC OS X“ operacine sistemaIšmaniuosius telefonus, planšetinius kompiuterius, žaidimųkonsolesKitus elektroninius įrenginius, kuriuose yra įdiegta Wi-Fisąsaja*Per Wi-Fi sąsają++Per USB jungtį+++ -+ -* informaciją apie tai, kaip prijungti minėtus įrenginius, rasite tų įrenginių gamintojopateiktose naudojimosi instrukcijose.


Prisijungimas per Wi-Fi sąsają1. Paspauskite ir kelias sekundes palaikykite <strong>MEZON</strong> YZI įjungimo mygtuką. Palaukite,kol įrenginys prisijungs prie mobiliojo 4G interneto <strong>MEZON</strong> (baigs mirksėti raudonasryšio indikatorius) ir aktyvuosis Wi-Fi prieiga (užsidegs žalias ryšio indikatorius).2. Aktyvuokite savo kompiuteryje belaidžio Wi-Fi ryšio sąsają. Po keleto akimirkų Jūsų kompiuteristurėtų aptikti <strong>MEZON</strong> YZI kuriamą Wi-Fi ryšio tinklą – Jūs jį matysite bendrame galimųtinklų sąraše. Jei kompiuteris automatiškai tinklo neaptiktų, atnaujinkite Wi-Fi tinklų sąrašą.3. Iš pateikto galimų tinklų sąrašo pasirinkite <strong>MEZON</strong> YZI ir spauskite jungtis. Po sėkmingoprisijungimo galėsite naudotis 4G internetu <strong>MEZON</strong>.PASTABA. <strong>MEZON</strong> YZI yra paruoštas patogiam naudojimui, todėl jungiantis nėra prašomaįvesti jokių slaptažodžių. Norėdami padidinti savo tinklo saugumą, apsaugoti savointerneto prieigą nuo kitų asmenų prisijungimo, Jūs galite <strong>MEZON</strong> YZI įrenginyje įjungtiWEP/WPA saugos raktus. Kaip tai atlikti, skaitykite skyriuje „Nustatymų keitimas“.


Jei jums nepavyko prisijungti, perveskitekompiuterio Wi-Fi sąsają į automatinį IP režimą.Norėdami tai atlikti:• Jei Jūsų kompiuteryje įdiegta „Windows 7“operacinė sistema:1. Eikite į Control panel > Network andSharing Center > Change Adapter Settings.2. Dešiniuoju pelės mygtuku spustelėkiteWi-Fi sąsajos ikoną ir pasirinkite Properties.3. Atsidariusiame langelyje pasirinkiteInternet protocol version 4 ir paspauskitemygtuką Properties.4. Atsidariusiame langelyje pažymėkite Obtainan IP address automatically ir Obtain DNSserver address automatically.5. Spauskite mygtuką OK.• Jei Jūsų kompiuteryje įdiegta „Windows XP“ operacinė sistema:1. Eikite į Control panel > Network Connections.2. Dešiniuoju pelės klavišu spustelėkite Wi-Fi sąsajos ikoną ir pasirinkite Properties.3. Atsidariusiame langelyje pasirinkite Internet protocol (TCP/IP) ir paspauskite mygtukąProperties.4. Atsidariusiame langelyje pažymėkite Obtain an IP address automatically ir Obtain DNS serveraddress automatically.5. Spauskite mygtuką OK.


Prisijungimas USB laiduJei esate PC „Windows XP / Vista / 7“ vartotojasKai <strong>MEZON</strong> YZI jungiate prie kompiuterio su „Windows“ operacine sistema pirmą kartą:1. Sujunkite <strong>MEZON</strong> YZI ir kompiuterį USB laidu:• mažesnįjį USB laido galą prijunkite prie <strong>MEZON</strong> YZI įrenginio USB jungties;• didesnįjį USB laido galą prijunkite prie kompiuterio USB jungties.2. Įjunkite <strong>MEZON</strong> YZI – paspauskite ir kelias sekundes palaikykite <strong>MEZON</strong> YZI įjungimomygtuką. Automatiškai bus pradėtas tvarkyklių diegimas. Pasibaigus diegimui iškartgalėsite naudotis 4G internetu <strong>MEZON</strong>.PASTABA. Jei diegimas neprasidės automatiškai, įjunkite <strong>MEZON</strong> YZI modemo režimą– tris kartus trumpai paspauskite <strong>MEZON</strong> YZI įjungimo mygtuką.Sėkmingai atlikę minėtus veiksmus galėsite naudotis 4G internetu <strong>MEZON</strong>.Kai <strong>MEZON</strong> YZI jungsite prie to paties kompiuterio su „Windows“ operacine sistemakitą kartą:1. Sujunkite <strong>MEZON</strong> YZI ir kompiuterį USB laidu:• mažesnįjį USB laido galą prijunkite prie <strong>MEZON</strong> YZI įrenginio USB jungties;• didesnįjį USB laido galą prijunkite prie kompiuterio USB jungties.2. Įjunkite <strong>MEZON</strong> YZI – paspauskite ir kelias sekundes palaikykite <strong>MEZON</strong> YZI įjungimomygtuką.


Prisijungimas USB laiduJei esate „MAC OS X“ vartotojasKai <strong>MEZON</strong> YZI jungiate prie kompiuterio su „MAC OS X“ operacine sistema pirmą kartą:1. Sujunkite <strong>MEZON</strong> YZI ir kompiuterį USB laidu:• mažesnįjį USB laido galą prijunkite prie <strong>MEZON</strong> YZI įrenginio USB jungties;• didesnįjį USB laido galą prijunkite prie kompiuterio USB jungties.2. Įjunkite <strong>MEZON</strong> YZI – paspauskite ir kelias sekundes palaikykite <strong>MEZON</strong> YZI įjungimomygtuką.3. Įjunkite <strong>MEZON</strong> YZI modemo režimą – tris kartus trumpai paspauskite <strong>MEZON</strong> YZIįjungimo mygtuką.Sėkmingai atlikę minėtus veiksmus galėsite naudotis 4G internetu <strong>MEZON</strong>.PASTABA. Kompiuteriai su „MAC OS X“ jau turi visas reikalingas tvarkykles, todėl niekodiegti nereikia.Kai <strong>MEZON</strong> YZI jungsite prie to paties kompiuterio su „MAC OS X“ operacine sistemakitą kartą:1. Sujunkite <strong>MEZON</strong> YZI ir kompiuterį USB laidu:• mažesnįjį USB laido galą prijunkite prie <strong>MEZON</strong> YZI įrenginio USB jungties;• didesnįjį USB laido galą prijunkite prie kompiuterio USB jungties.2. Įjunkite <strong>MEZON</strong> YZI – paspauskite ir kelias sekundes palaikykite <strong>MEZON</strong> YZI įjungimomygtuką.


6. Nustatymų keitimas<strong>MEZON</strong> YZI yra paruoštas patogiam naudojimui – iš anksto parinkti geriausi, daugelio vartotojųporeikius tenkinantys nustatymai, tačiau yra keletas dalykų, kuriuos Jūs galbūtnorėsite pakeisti:• Galėsite įjungti ir nustatyti WEP/WPA saugos raktus Wi-Fi tinklo saugumo padidinimui.Įjungus šią funkciją, pirmą kartą jungdamiesi prie <strong>MEZON</strong> YZI turėsite įvesti savosugalvotą slaptažodį.• Galite pakeisti automatinio perjungimo į budėjimo ar miego būsenas nustatymus.Šiuos ir kitus nustatymus galėsite pakeisti tik prisijungę prie <strong>MEZON</strong> YZI valdymo skydo:1. Prisijunkite prie įjungto <strong>MEZON</strong> YZI per Wi-Fi sąsająarba USB laidu.2. Kompiuterio interneto naršyklėje įveskite adresąhttp://192.168.1.1.3. Įveskite slaptažodį (password) – „user“.Wi-Fi saugumo nustatymaiNorėdami įjungti, nustatyti WEP/WPA saugos raktus:1. Šoniniame valdymo skydelio meniu pasirinkite:Wi-Fi Settings > Basic


2. Atsidariusiame Basic Wi-Fi settings lange pakeiskite šiuos nustatymus:• Authentication pasirinkite WPA2-PSK• Encryption pasirinkite Auto• Wi-Fi Password – įrašykite savosugalvotą slaptažodį3. Spauskite mygtuką Apply ir Jūsų nauji nustatymai bus išsaugoti. Pirmą kartą jungiantisprie <strong>MEZON</strong> YZI per belaidę Wi-Fi sąsają, įrenginys prašys įvesti slaptažodį.Wi-Fi aprėpties zonos nustatymaiNorėdami padidinti/sumažinti <strong>MEZON</strong> YZI kuriamo Wi-Fitinklo aprėpties zoną:1. Šoniniame valdymo skydelio meniu pasirinkite:WiFi Settings > Advanced


2. Atsidariusiame Advanced Wi-Fi Settings lange pasirinkite pageidaujamą Wi-Fi veikimozoną (Wi-Fi Range):• jei norite Wi-Fi naudotis didesnėje erdvėje (pvz., dideliame kambaryje, patalpoje),rinkitės ilgojo nuotolio zoną – Long;• jei norite Wi-Fi naudotis vidutinio dydžio erdvėje (pvz., mažame kambaryje, patalpoje),rinkitės vidutiniojo nuotolio zoną – Medium;• jei norite Wi-Fi naudotis būdami visai šalia <strong>MEZON</strong> YZI įrenginio, rinkitės trumpojonuotolio zoną – Short.PASTABA. Didėjant Wi-Fi tinklo aprėpčiai, įrenginys naudoja daugiau elektros energijos,todėl, naudojant bateriją, ją gali tekti krauti dažniau.3. Spauskite mygtuką Apply ir Jūsų nauji nustatymai bus išsaugoti.


Vykdykite visus įspėjimus dėl saugos ir visas saugos instrukcijas• Laikykitės taisyklių, ribojančių įrenginių naudojimą tam tikrose vietose.Naudokite tik AB Lietuvos radijo ir televizijos centro siūlomus <strong>MEZON</strong> YZI priedus• Jei naudosite nesuderinamus priedus, galite sugadinti savo įrenginį arba susižeisti.Išjunkite <strong>MEZON</strong> YZI, kai esate šalia medicinos įrangos• Jūsų įrenginys gali trikdyti ligoninėse ar sveikatos įstaigose esančios medicinos įrangosveikimą. Vykdykite visus medicinos personalo nurodymus, reaguokite į įspėjimus,laikykitės skelbiamų taisyklių.Išjunkite <strong>MEZON</strong> YZI ar belaidžio ryšio funkciją, būdami orlaivyje• Jūsų įrenginys gali sutrikdyti orlaivio įrangos veikimą. Vykdykite visus oro linijų bendrovėsreikalavimus ir išjunkite įrenginį arba perjunkite jį į režimą, kuris išjungs Wi-Firyšio funkcijas, jei to pareikalaus oro bendrovės darbuotojai.Saugokite <strong>MEZON</strong> YZI nuo sugadinimo• Venkite jį laikyti labai žemoje (45°C) temperatūroje. Dėllabai šalto ar karšto oro gali sutrumpėti įrenginio naudojimo laikas.Elkitės su įrenginiu atsargiai• Neleiskite jam sušlapti – skysčiai gali rimtai pakenkti.• Nelieskite jo šlapiomis rankomis. Jei įrenginio gedimas atsiras dėl drėgmės, neteksitegamintojo garantijos.• Nenaudokite ir nelaikykite <strong>MEZON</strong> YZI dulkinoje, nešvarioje aplinkoje, nes galite sugadintijo judamąsias dalis.• <strong>MEZON</strong> YZI yra sudėtingas elektroninis įrenginys, todėl, norėdami išvengti rimtų gedimų,saugokite, kad jis nebūtų sutrenktas ir naudokitės juo atsargiai.• Nedažykite įrenginio, nes dažai gali užkimšti judamąsias dalis ir sutrikdyti jo normalų veikimą.


8. Kokybės garantija<strong>MEZON</strong> YZI yra sudėtingas elektroninis įrenginys, pagamintas laikantis griežtų kokybėskontrolės procedūrų.Garantinio aptarnavimo sąlygos:1. Garantiniame talone nurodytu garantinio aptarnavimo laikotarpiu pirkėjas turi teisęį nemokamą įsigytos prekės defektų (trūkumų) pašalinimą, kilusį dėl gamintojokaltės, su sąlyga, kad buvo laikomasi gamintojo saugos ir naudojimo instrukcijų. Suremontuotomsarba pakeistoms prekėms garantinės sąlygos galioja likusį garantinioaptarnavimo laiką.2. Garantija pradeda galioti nuo prekės pardavimo pirkėjui datos.3. Garantinis aptarnavimas atliekamas tik pateikus garantinį taloną ir pirkimo dokumentą.Įrenginio serijinis numeris turi atitikti nurodytąjį garantiniame talone.4. Visas išlaidas, susijusias su prekės transportavimu į arba iš techninės priežiūroscentrų, apmoka pirkėjas.24 mėnesiųNaudotojas


Mobiliojo 4G interneto <strong>MEZON</strong> paslaugas teikiaAB Lietuvos radijo ir televizijos centrasSausio 13-osios g. 10, LT-09123 VilniusEl. p. info@mezon.lt, www.mezon.ltTel. 19100 arba 8 700 3030319100 – skambinantiems mobiliojo ryšio tinklais (minutės kaina – 0,49 Lt).8 700 30303 – skambinantiems fiksuotojo ryšio tinklais ir iš užsienio (kaina – pagal operatoriaus,kurio paslaugomis naudojasi klientas, galiojančius tarifus).

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!