30.04.2013 Views

Proteus, ofte, Minne-beelden verandert in sinne-beelden

Proteus, ofte, Minne-beelden verandert in sinne-beelden

Proteus, ofte, Minne-beelden verandert in sinne-beelden

SHOW MORE
SHOW LESS

Transform your PDFs into Flipbooks and boost your revenue!

Leverage SEO-optimized Flipbooks, powerful backlinks, and multimedia content to professionally showcase your products and significantly increase your reach.

V<br />

l,(<br />

e


Ex Libris<br />

)HN LANDWEHR<br />

Voorschoten<br />

)<br />

V t^o -* i X


Z^-c- l^-t^-l^ J-^'^T A^t.t„ytrs /c-Ot


PROTEVS<br />

OFTE<br />

MINNE<br />

BEELDEN<br />

VBRA ND EKT<br />

SIN NE-<br />

BEELDEN<br />

DOOR


Aen den Vcrftandiglien Lcfer<br />

Op de<br />

TI T EL-PRENT.<br />

sIet hier het woefle Bofch , en alle tamme dieren ,<br />

Siet hier deganfche lucht een naeckten longhen vieren ^<br />

Siet hier de VValle-'Vtfch en alhet gladde '-vee<br />

Te tntddm <strong>in</strong>den brant te midden <strong>in</strong>de ^e.<br />

Siet hier de menfchenfelfs uyt alle yerre landen ,<br />

Vyt Noorden , daer het ^rieji, en uyt de dorre Branden ,<br />

Siet hier den Jvparten Moor , den geylen Indiaen ,<br />

Eenyeder bid omjirijt een bl<strong>in</strong>den keker aen.<br />

Siet alderhandeyolck^y Jïei 'vrouwen, knechten , heeren ,<br />

Siet boer en edelman haer malle tochten eeren<br />

En ofaldees ofgeen watplompergaet te werckj,<br />

Sy hebben allegaer het eyghen oogb-gemerck,<br />

Sy dienen algelijck,Jy dienen haere luBen ,<br />

I/et fy m onfen r<strong>in</strong>gh , of<strong>in</strong> de '-verre kttfien.<br />

Het '-vier het dertel 'vier is over algemeen ,<br />

T>e dieren met den menfch die woelen onder een.<br />

Ach ]foo ons dom


jN/föFT VANDe T>RIFILEGIE.<br />

m<br />

E Staten Gcnerael der vercenichde Nederlan-<br />

den hcbbëgeconfeniecrtendegeoftroyccxt, confentcren<br />

cnde oclroycren midif-defen lan Picicrfz vander Vcnnc<br />

Letterende Konft-diuckcr woonendc tot Middel- burch,<br />

cnde Adriaen Picterfz vandcr Venne Schilder cndc Tcyc*<br />

kcnacr woonendc <strong>in</strong>den Haghe Ghebroedcrs , dat fy-<br />

uyden voor den tijdivan vijtthicn lacren nacft comendc<br />

alicene <strong>in</strong>de verecnichde Prov<strong>in</strong>ciën . fullcn doe n diuckcn<br />

cndc uyt geven de Emblemata cnde by-wercken vandeHeer JacobCats,<br />

Verbiedende allen ende een yghelicken Inghefetcnen van dcfe landen het<br />

voorfzwerc b<strong>in</strong>nen den voorfz rijt van vijftien laren dire£lelic <strong>ofte</strong> <strong>in</strong>directclic,<strong>in</strong>tgehecloftcdeel,<strong>in</strong>r<br />

groot <strong>ofte</strong> clcyne.<strong>in</strong> eenigerlcy tael te docanac<br />

drucken vercoop.cn enuytgeven <strong>ofte</strong> elders nae gedruckt <strong>in</strong>de verecnigde<br />

Prov<strong>in</strong>ciën te brengen, vcrcoopenofie uyt te geven jfonder confent vandc<br />

voorfz Jan cnde Adriaen Pieterfz vande Venne j<br />

by verbeurte vande felvc<br />

naegemaeckte exemplaren, ende daer en boven vande fomme van fes hondert<br />

gulden foo menichmacl als bevonden fal worden dclên contrarie gcdaen<br />

te Ci)njeivelby den vercoeper alshyde Drucker tev€rheuren:t'z^^Wctrtn den derdendcel<br />

daer va tot behoufFvandë Officier die de calagne doen fal, het twee-<br />

de derdendeel totbchoutFvandcarmen, cnde het rcftcrendederdcndeel tot<br />

behoufFvandë voorfz lan en Adriaen Pieiterfz vade Venne. Gcdaen ler vergaaer<strong>in</strong>gevandehoochgemcltcHceren<br />

Staten Gencrael <strong>in</strong> s"Giaven«Haghe<br />

den xxij.Martyi62j. wasgeparaphccrt,<br />


AE NDE<br />

Edele wijfe VoorfienigeHceren,Mijne Heercn vande<br />

Reecken-kamer des GeneraliteycsderVer-<br />

cenichde Nederlantfe Prov<strong>in</strong>ciën.<br />

L hoewel dat de loiïelijcke ende<br />

Heerlijcke Confteder Poèiic, heden ten<br />

daghc van vele Rijmers feerfchandelijc-<br />

ken mifbruyd wort door het makê endc<br />

wtgeven van ydele,wereJtfche, vlcefche-<br />

Hjckc ende oncuyfchc gedichten , waer<br />

door dat de menfche tot de 1'onde gekit-<br />

telt,eü <strong>in</strong> alle vuile ontuchtige gedachte gevoet eü geftyft ^5rorden<br />

, wacr door dat ooc den toorn Godts tegen defen Landen<br />

ende de Ingefetcne van dien ontfteken vvort,naer het getuych-<br />

cniflc des Ap<strong>ofte</strong>ls Pauli Ephcf j. cap En laet ulieden vanniemant<br />

'-uerleyden mêtydele woorden, want om defed<strong>in</strong>genwille koompt den toorn<br />

Codts over de ongehoorfamekf^deremSooishet nochtans datterooc<br />

andere gevonden worden , die als Chriftelijckc Poëten , dage-<br />

hjcx<strong>in</strong>hct licht geven (odanige Poëmata ende Gedichten die<br />

dacr dienen tot nootfakelijckc fticht<strong>in</strong>ge , en die felfs voor een<br />

God faligc ziele aengenaem fijn om te hooren. Onder de vvelcke<br />

dat geenf<strong>in</strong>s de m<strong>in</strong>ftc en is de Achtbare, Ho ochgeleerde ende God-<br />

'-uruchtigeHeere Jacob Qits , dit niet alleen is een f<strong>in</strong>-rijc, iuyver<br />

ende volmaeót Poet <strong>in</strong> onfe Neder duycfche tale, mvierdaer be-<br />

neven ooc ftichtelic,als die niet anders en bedenSi nochte enfvreeB dan<br />

tgene datwarachtich isydat eerlijcis, dat gerechtich is, dat reyu n ^datlief-<br />

felijcüi ende dat welluyt,Vh.i\i. 4, cap. Gelijcdatclaerlijc blij eken<br />

can


canwt dit fyn bocc ghe<strong>in</strong>tituleert "Vrottus <strong>ofte</strong> Mmne-heeUen 'ver^<br />

andertmS<strong>in</strong>ne-heeldeni tot wekkers lofFendcprys vvy niet en<br />

V villen feggen, ü^m


.ikUHHkkkHkkkkkkkkHkkk>JJAHkkkBJJ.kkkkkkkk^.k<br />

AENSPRAECKE<br />

Tot de?i lefe/\<br />

Op de ghcleghentheyt vande verander<strong>in</strong>ge <strong>in</strong> delen.<br />

nieuwen di-uck,<br />

E S<strong>in</strong>ne-<strong>beelden</strong>, gunftighe lefer, dk #y<br />

voor delen onfê lants-licden hadden toe-gceygenc,<br />

comen van nieas wederom aen den dagh-, Maer, fp<br />

' wel<br />

ten aenfiene vande gedichten als vande geftake<br />

felfs, vry al wac <strong>verandert</strong>.Wat de gedichten aengaetjnademael<br />

de felvc zijn gevveeft onfe eerftel<strong>in</strong>gen <strong>in</strong>de Nederlantfche ta.le^<br />

ende mitfdien vry vvat rauuytde pennegevallen^ghelijckmeh<br />

gemeenlijck fiet dat meeft <strong>in</strong> alle d<strong>in</strong>gen het eerfte een roer-oni<br />

wil welen, foo hebben my de felve al over lange gantfch tegen<br />

deborftgevveeft,devvyleickdiebevont <strong>in</strong> het leien nietpnge-<br />

lijcktezijn deraders vande karrcn,die over een deel on-elïene<br />

.ftraet-fteenen worden voort-geruólj moetende mitfdien fpni-<br />

vvylcn veerdig toelchietenj lomvvylen,.na een harden Tch pek,<br />

onbewegelick bly ven ftaen.Dcrhalven hebbe ick gpet gevonden<br />

by ghelegentheydt van delen nieuvyendruck den lelêr die<br />

moeyelickheyt quijt te maken, ende de Nederlantfche gedich-<br />

ten loo teverlmeden, dat die londei; horten pp eénen eenpari-<br />

gen voet gelefen mochten wordé.^at de gea.aente vari 'tyyerc<br />

"beiangtjwy lïi'eynen verfïaen té lièbbéri dat By fommig;e lefèrs<br />

(?)<br />

cenige


a Aenspraeckb<br />

eenigevan defêboucken gevonden worden, die, even fbo verre<br />

als het eerfte deel fjch veriïred:, opte fnede al vry wQ.t afi^efleten<br />

ende ontverwec zijn^maer <strong>in</strong>de vordercdecicn noch verich en-<br />

denieui hec'W'elckcwel mochteeen Eeycken weien dat her eer-<br />

fte deel rakende de jonckheyt ende hare faken, met neerllic^heyt<br />

mochte doorlelcn zijn,raaer dat middeler tijc devordere ftucken<br />

onghemoeyt ende <strong>in</strong> haer weien zijn gebleven ^ het vvclck<br />

."Wy willen opnemen mogelijck dacrom geichiet re weien, ver-<br />

mits het denhaeitigenlefer temoeyelijc isgcvveeftde gedich-<br />

ten op yeder beclt ilacnde <strong>in</strong>de volgende declen na te gaen foec-<br />

ken,<strong>ofte</strong> om dat miilchien de lelve hem foo i<strong>in</strong>akelijc nieten<br />

mogen zijn gevveeft als het eerfte ; <strong>ofte</strong> om andere redenen den<br />

leier bekent j hoe het zy, vvy hebben geraden gevonden onfcn<br />

Troteuj ooc die verander<strong>in</strong>ge aen te doen,dat vvy <strong>in</strong> defèn druc<br />

de driederhande uy tlegg<strong>in</strong>ghe te iamen by een beek achter den.<br />

anderen hebbben gevougt^Op dat by dien middel de drievoudige<br />

verander<strong>in</strong>geden hacil:igen leier dadelijc ter handt mochte<br />

vvefèn, fondermetnaiouckenfynentijt te verilijren-,gelijc vvy<br />

ons dan seerne <strong>in</strong> alle bochten verilellen om eenen vefrclijckcn<br />

(Ibveel doenlijc is na ons ger<strong>in</strong>g vermogê) te gemoerete "aen<br />

en vernoegen te geve, tot fyner beter onderrichc<strong>in</strong>ge ; Ende defen<br />

evenwel onverm<strong>in</strong>dert hebben vvy ^oet crevondédeoude<br />

voor-reden <strong>in</strong> hare weerde te laten^ ende hier benevens te doen<br />

vougen,opdatyemant over ons eerfte oog mcrck een naerder<br />

onderrichr<strong>in</strong>ge begeerendc, de ielvc aldacr foude moghen v<strong>in</strong>den<br />

jöfte,foomiifchjqn eenig drucker het voorichreven vverc<br />

eens weder töt fijn eerfte gedaente foude willen brengen dat<br />

hy fulcx dan tot- (ijnvyel-gevatlen foude connen doen. Tot be-<br />

lluyf foisbhs gcdicnflig verfouc aen den goer-gunftigen lefer,<br />

-''"'"•' -'<br />

^y-<br />

^<br />

dien


TotdenLeser. 5<br />

dien miflchien t'ceniger tijtditbouck <strong>in</strong> handen foiide mogen<br />

vallen, ten eynde hy gelieve demoeytetcnemcn,cn (ichniecte<br />

laten verveelcn onfe dricdcrley verandcr<strong>in</strong>ge op haerordre na<br />

te leien, foo vermits fulcx hem dienftig can woeien om cygentlijc<br />

ons vvit<strong>in</strong>dit vverc te mogen begnjpen,a}s om alle fchielicke<br />

na-gcdachten (dicmiiTchien uyt het leien vanheteerite deel <strong>in</strong><br />

hem (ouden mogen oniftacn zijn) te verletten endeaf te we-<br />

ren. Over raacltijdt plach wel yemant na het eten van eenige<br />

groene fruyten een dronc goeden ouden vvijns te nemen om de<br />

maj^e regens fodanige rauvvicheden te verftercken, ende meer-<br />

der cracht,om die wel te verdouvven,aen te brengen. Doet hier<br />

het feive, goedertieren lefer, ende gebruyd: dciefte deelen van<br />

onfe verdraey<strong>in</strong>ge even foo gelijcde paerden hare lefte declen,<br />

dat is, hare fleertcn docn^te vveten,omdemugghen,vlieghen,<br />

cnde andere ftekende gedierten die hun hier en daer op het lijf<br />

fitten en prickelen^vande huyttejagh£n,ende alfoo<strong>in</strong> rufte te<br />

mogen blyvcn. Meeren wilden vvy u voor defèn tijt niet fegghen,lefer,latende<br />

de refte totueyghenbedenck<strong>in</strong>ge,endeons<br />

vorder ghedraghende toe de eerftcende oude v.oor-reden, die<br />

hier naeris volghende.<br />

(?) % VOOJE^


Voortreden ende verklar<strong>in</strong>ghe over het ooghmercfe<br />

f^vmï^<br />

des fchrijvers, <strong>in</strong> dit 'wxrck.<br />

Ndien ghy <strong>in</strong> jock,niet al fpel en foecktj lefèr,<br />

maergef<strong>in</strong>tzijt hier wat re v<strong>in</strong>dcn,dat[ci-nietcn fchijnt<br />

ic\velcn;foftaet ftilk: want ccr ghy voorrgaet, wonden<br />

Avy u gcerne over het opfchrift van dit boecxken^ende ons<br />

' '" ^i,^ wit dat wy daer <strong>in</strong> voor hebben , ccn wcynich betich*'"<br />

doen 't Isbillick dat een yeder zy tolck ende vcrtaeld*.!<br />

f^<br />

~ fijnder woorden. De Grieckcn als mede de Latyncn, de<br />

Grieckcn hier <strong>in</strong> volghcnde, hebben dele nianiere van<br />

Ichryven Emblemata genaemt: den oorfpronck van wclck woort ick niet voor<br />

en hebbe hier na te (pooren. Macf (o my yemant vraeght war Emblemata <strong>in</strong>der<br />

daet zijn? dien fal ick antvvoordcn,dattet zijn ftomme <strong>beelden</strong>, ende nochtans<br />

forekende: ger<strong>in</strong>ge raecken,ende niet te m<strong>in</strong> van gewichte: belachelijcke d<strong>in</strong>-<br />

«ren, ende nochtans niet fonder wi\fhcyt: Indewelckemcn de goede zeden<br />

als met v<strong>in</strong>gher5 wyfen , ende met handen taften kan , <strong>in</strong> dewelcke (fegg' ick)<br />

men gemecnlijck altii t meer leeft, alfler ftaet : ende noch meer denckt,airmen.<br />

fief.geen onbequaem middel (naerons gevoelen) om alle leerlame vcrftanden<br />

met een fekercvetmakelijckheyt,<strong>in</strong>teleyden, ende alsuyt telocken tot<br />

vceldcrley goede bedenck<strong>in</strong>ghen,yder na fijngelegenthcyt; hebbende <strong>in</strong> fich<br />

een verholen kracht van bchcndighc beftraff<strong>in</strong>gcder <strong>in</strong>nerliickerghebreker.<br />

van yeder menfchCjdw<strong>in</strong>ghende dic]i;wils(al-hoe-v/el fonder fchampcrheyt,<br />

cndeallcenli)ck<strong>in</strong>'t gemeen daer benen gcfetj bygelegentheyt van de voorgcftelde<br />

<strong>beelden</strong> endede korte uytlegg<strong>in</strong>ge daer by gevoccht, den genen,die<br />

üch by gevolge van dien op (Ij n zeer voelt geraeckt te zijn,al ftil-lwygcnde,<br />

en <strong>in</strong> fijn eenicheydt, fchaemroot te werden ; ficnde fijn <strong>in</strong>nerlijckc fcylcn,<br />

liyttcrlijcken voorgeftclt,endc hem felven,<strong>ofte</strong>n declc ofre<strong>in</strong>'t geheel leven-<br />

dich afgemaelt. Om welcke redenen wille wy niet ongcvoegeiijck en hcbber><br />

geacht, nacr te volgen het gevoelen dergener, die EmbUmata, <strong>in</strong> onfe ta!e5/w-<br />

vebeeUen meynen genoemt te moeten werden: of.e,om datmen door het uyt-<br />

terlijckc beelt ecnen <strong>in</strong>nerlijckcn f<strong>in</strong> te kennen is gevende.cnde dar mitfdien,<br />

niet fo feer het beeldt, als den f<strong>in</strong>. iiyt her beelt ontftaende , bedenckelijck is;<br />

<strong>ofte</strong>, om dat de fe maniere van fchry ven, boven andere, fonderl<strong>in</strong>ge de fmnea<br />

dctmenfchen is af <strong>beelden</strong>de.ende voor oogen ftelleiide jwcrdende daerom,<br />

als by uytnemcntheydt,5/«»É-^«/


V o o R-R EDEN.<br />

Dan yemant Tal miflchien fick verwonderen , ja onbetamelijckoordcelcn<br />

fcnde dat niet fonder redenen) dat wy de mallicheden der jonckhcydtgcvoegt<br />

hebben, niet allecnlijck met de Icere der zeden, maerocck felfsmct<br />

hoogercndc ftichtelijckcr bedcnck<strong>in</strong>gcn. En fonderl<strong>in</strong>gedat wy de fotheden<br />

derjeugt decerneplaetfe<strong>in</strong> ditwerck hebben veignnt. Defe tegenworp<strong>in</strong>ge<br />

fal oorfaccke geven het wit cndeooghmerck, dat wy ons <strong>in</strong> defe ocfFen<strong>in</strong>ge<br />

hebben voorgeftelt, den gunftigen lefer cortelijck tcontdecken. Derhalvcn<br />

willen wy wel rondclijck bekennen dat 'teerfte deel van dit boccxken meeft<br />

is geweeli het uyi worpfel van onfe bl<strong>in</strong>de jonckheyt , dcwelcke, door de gewoonclijckegcncgcntheden<br />

van die jaren, mitfgadcrs door cenige !uft iot''dc<br />

dicht. konllc gedreven zijnde,hadde nu ende dan Icoeenigc m<strong>in</strong>neli;cke5/»-<br />

ne- keiden, dat iSjgeckelijckc<strong>in</strong>vallen,dacr henen geftelt jwclcke ten dien tyde<br />

by ons (als <strong>in</strong> andere faecken als doen bciich zijnde) acn d'cen zijde gcleydfj,<br />

ende nu wederom, <strong>in</strong>'tdoorfien van ecnigheoude papieren, ons<strong>in</strong>de handt<br />

ghevallen welcnde. hebben, door overfien van de felve, als <strong>in</strong> een fpicghel<br />

ontdeckt, hoedanich dcnvorigen ftantonfer onbefuyfelder jonckheyt is ge-<br />

weeft,endc,by gclcgentheydt van die bedenck<strong>in</strong>ge,gemeickt de gtoote vriendclijckheydt<br />

des goeden Gods t'onfwaerts.onre herten <strong>in</strong> dier voegen geopcnt<br />

hebbende, dat wy de ydelheydc der dommer jeught nu niet allcenlick'als r«et<br />

handen ta(len,macroockmcttcngemoede verfocyen konncn,<br />

Dcfen onvcrm<strong>in</strong>dert (midts wy nu vande becommer<strong>in</strong>ge onfes vorigheit<br />

ftaets,door Godsfonderl<strong>in</strong>gegoedertierenheytontlaft waren^ hebben tcnfelvcn<br />

lyde <strong>in</strong> ons gevoelt, ick en weet niet wat vernieuw<strong>in</strong>ge vande vermaec.<br />

kelijckheydt diewy wel eertijdis totde dicht confte <strong>in</strong> ons hadden gefpeurtwaer<br />

door wyalleacxkensverlod, ende als (betelijckverleydtvvdbnde, zija<br />

verwedt geworden, orn naergelijckmaiicheyt onfcr jcgenwoordigegelegent-<br />

heydts,deydeleilƒ/»»^^^f/l!/l?»on^er jonckheyt tor Si»ne- <strong>beelden</strong> \zi\ ftichielicker<br />

bedenck<strong>in</strong>gen,t'onreroeften<strong>in</strong>ge tcgebruycken,om alfoo door defe maniere<br />

van ichryven, als een bevvorp ende afbeeld<strong>in</strong>ghe vanden wonderbaren,<br />

cndevcranderlijcken loop des menfchclicken levens <strong>in</strong> ditwerck re vertoonen,<br />

ende alfoo mijn fel ven ende andere aen te W}fen hoemen uyt een domme<br />

jcncht, tot een gefettemanheyt, ende van daer tot een flichtelicke ouderdom,<br />

behoort te klimmen ; om alfoo, by middel van een pryfelickcverandc-<br />

l<strong>in</strong>gCjlijn vorige genegcntheden i'ckken <strong>in</strong> beter als te verfetten ; raitfgadcrs<br />

(gclijcmcn te veren dapper ende vierich is gcweeft tot dehitrige begecrlickhcden<br />

ende harts-tochten derWiilpIchcr jonckheydtj de fcherpheydt ende<br />

hevicheydt der felvci te vcrkccren t'clckcn tot een beter eyndc, niet ruftende<br />

ƒ


(S<br />

V o o R-R EDEN.<br />

tot datmcn ghevoelt, by vcrghclijck<strong>in</strong>ghe van fijn vöorgaendcr maniere van<br />

leven,datmen op gelijckc hoochre van Üichielijckegefethevt is geklommen*<br />

gelijckmcn tevoren <strong>in</strong>de ydclhcytder jonckheytis gcweeft : wettende alfoo<br />

onfc Avccrdcnfom (bo te fprckcu) <strong>in</strong>t landt der PhiliÜ<strong>in</strong>en'f Samudi i.20,)<br />

balende tkrckte fclfs by onfc vvandcn, endc opwcckcnde de kracht der volgende<br />

deuchdcn, door vergelijck<strong>in</strong>gc vande hcvicheyt onfer voorgaendc ghebrckcn<br />

: en dcordicn middel cyniclijck,gelijck wy eertijtsalsdienQkncchtcn<br />

der lichtvecrdiclicvt genegen zijn gcwecIUot ydelhcyt,on(c leden te bcge\cn<br />

tot dicnflkncchienderll'dichcytjtot oprcchiichcyt.endc alfoo niet meer »


V o o R-R EDEN. 7<br />

datallesis van ccn endc de felve I>oftc,acndcn genen, terwijlcn hy begcetich<br />

is te llen hoc dit<strong>ofte</strong>datopcencn nieuwen ende beteren f<strong>in</strong> wcrt geduydet^<br />

de gemoederen van (bdanigc mecpfclielefeiSjdicgeen vaftefpijfcen kennen<br />

verdraghen, met een ghcoorloft,;avriendeH/ck,bedroch eyntelijck wech te<br />

leyden>ende te vctvoerendaer de lêlve ten eerften<strong>in</strong>gange, noyt en haddcti<br />

gemcynt te komen. Niet anders dan gelijckmcn de k<strong>in</strong>dcrs, tot hacreyghcQ<br />

voordeel, (om!JJ!S bedriechr,wanneeimcn de felve het bitter, doch gcfondr,<br />

worm-kruyt met fuyckcr, <strong>ofte</strong> andere foetheydt bedeckr, onghevodiick ende<br />

ongemerckt jn't lijfkiijgr. V V'ant nadien 'tmccrcndcel vandcfe reere lefers<br />

immers fooalwaerdig is, als de walgende fiecken,dewelcke men degeneePdrancken<br />

niet anders als onder 'tdcckfel van yetwcs dat fy gec<strong>in</strong>eetê ofdr<strong>in</strong>cken<br />

en kan <strong>in</strong>geven: foo diende [naer ons gevoclcnj dcfc etter buyl niet dan<br />

iTiet een vliem (om fo te fpreken) gcfnedcn te zijn,opd3tdc felve niet eer den<br />

fleeck van de genees- mceller, als het bedorven bloedt daer uyt vloeycnde,<br />

midt'gadershaer eygen vuylicheyt mochten gcvv^aer werden.<br />

Ey lieve, 'tgaeter hnydens dacgs foo, de werelt wil bedrogen zi;n :Godt<br />

gave dat defaeckenalrijt loo mochten iiytvallen dat de genen die bedrogen<br />

wert,mecr voordecis uyt het bedroch als de bedrieger fclfs.quamc te trccken ;<br />

gelijck wy hier verhopen ende vaftelijck'^door Gods genade) vertrouwen te<br />

lullen ghefchieden.<br />

Middder t'ytfegeven rvf defe cnfe msjnwge^en hoedanig dejlojfe van dit tvenkzy,<br />

i» het o^fchrift van het eerÜe deelden dcK aertvan elckfiuc,<strong>in</strong> hetoffchnft vajder <strong>in</strong>t<br />

byfonder,den verjlandigen Ufergenocghfaem te kenne,r/iet aUeenlifc door 'tvtranderen<br />

vande ftnne- bedde» ende vande geHaltentjJè des ghcncs die <strong>in</strong> jder opfchrift de rverdt<br />

drsegt, (die<strong>in</strong>t eerfte dedüdc k<strong>in</strong>derlijcke m<strong>in</strong>ntt-God^<strong>in</strong>t tweede de rechrma-<br />

i\chcyx,endei/>het derde de Godsdienfiicheyt) macr fonderl<strong>in</strong>ghe door twee Cmne'<br />

bedden <strong>in</strong> de ondersie hoeckcn van f der opfchrift ged&e jlcli e alles cp da t vof met het feU<br />

ve,daer mede wy de jeugt meynete trede tot het lefèn va» dn boccxken^dk andae van.<br />

rijder bedenck<strong>in</strong>g be niet en[ouden fehijaen vo orb^ te willen wijfen, en dier van te ver-<br />

vreemde. M-y hebben dan tot die» cynde <strong>in</strong>t beg<strong>in</strong>fel ven het eer sie deel doeafbeelde een<br />

loegebonde apotekers poi,de}velcke,eilht>ervdvi:n htiytemiet anders enfchijnt te vertoor.'é<br />

alsfo fpat beufe 11nge van bloemkens.fottekens eH diergel;ckevt(evafen,tot vermaec al-<br />

leen vanden voor-by-gaendcn man {foo 'tfchijrtt) daer heven ^efU It: evenwel nochtans<br />

geopent en naerder <strong>in</strong>gefien vtefende wert bevonde van bim, e vervult te zijn met ^oedi<br />

tn heylfime genees krityden, aen de overzyde hebbe wy doen afbedde» een vtjfefenf»<br />

fpat pepers die daer <strong>in</strong> wert geifooten, welden peper alhoewel v'an bityten geheel fwart<br />

mifmae^,envol rimpels f»efende,nietfcer ongheltjck en is onfe wicken.en mitsdien het<br />

fiechjie van AUegrae-vrtfchttfevenwelnochtamge^iocie zijnde,vervult de omjlanders<br />

wet


g<br />

V o o R-R EDEN.<br />

wet ee» Atughename reucke. Willende metfulcx, als voorfejh is ie ienuengheveM^<br />

dat alhoc'xvel 't']fgenrvsordich boecxke ten cerHen a<strong>in</strong>vangefodanichfich Uet aenften^<br />

als <strong>ofte</strong> 'tfelfde niet anders en^rvire bchclfendc als cnckde drift ^-^delen [chujmjen, ick en<br />

weet niet wxt, gront fef door de hitte der derteler jonckheyt uytghiwafemt, dat evenwel<br />

'tfelve (d'u)tri>CKdigefc/jorfe'ivat afgedae en alles <strong>in</strong> naerder acht bj den billtcken Ufcr<br />

ghenomen wefcndc) z-^ncn fchijngantfch ongelijck,ende met eene vangoede bed. nck<strong>in</strong>- '<br />

ghe niet geheel or.tbhot, bevonden en ful worden, VVatr toeoock diet^thtt Latijtsfche<br />

4)pfchrift cp 't eer Ne blat defes boecx gejlclt, te weten, SILENVS ALClülA-<br />

DIS, ghelijck degene die defe maniere van (preken vcrjlacn, rei'er,e d^er van connen<br />

gheven, In de twee ondcrfie hoecken van het opfchrift des tweeden deels, fal de lefer<br />

'v<strong>in</strong>den eerB eens ambacht mans ivater-pM ; ende ten tweeden, eenfonne,gheli^ckclijck<br />

ende de rij^endewijn-drujven foetichejt,ende den bedorven wijn (beydedoor de(onder,<br />

l<strong>in</strong>ghe wcrck<strong>in</strong>ge haerder flralen) fifericheydt aenbrengende: Deorhe: water p as ende<br />

desfelfs bcwcg<strong>in</strong>ghe,haer voegende naer den grondt daer het (elve opghejlelt is den gemeenen<br />

loop desburgerlijcken levens,onder eengoede ende rechtmatigheoverhtyit,(ich<br />

welende bnrgerlijck hebbende : met eeriijcke luyde» ommegaende , eerlijck wandelende^<br />

ende <strong>in</strong> teghendcel van beyde recht Anders fich aenjiellende : ende door de twiederley<br />

erachten der jJralen dtrf<strong>in</strong>nen, de eygen aert der rechimaticheyt (beloonende de goede ^<br />

tndejlraffende de quade) willende af beeld<strong>in</strong>,wefende de e)gen (lojfe <strong>in</strong> dat deel te ver.<br />

: handelen. Int beg<strong>in</strong>fel van het derde ende laetHe deelhebben wy . tot<br />

<strong>in</strong>Uid<strong>in</strong>ge ende<br />

epen<strong>in</strong>gbe van 'tfelve, doen Hellen eerfi den Elephant aen de opgaende fenne r/iet ghe.<br />

hogen knien eere bcn;jfeade,ende <strong>in</strong> dat grcote licht des felfs groote? e fchepper,als met<br />

verflaghenthep ende ootmoet,aenbiddende, (hetwelck dat beiflHytter aertna 't[eggen<br />

»uan geloof weerdjghefchrijvers, gewoon ü te doen) hebbef.de ghemeynt dutr mede aett<br />

te iv^fen de verneder<strong>in</strong>ghe die den menfche , hoe groot h^i oock z,y , fchuldich is aen de<br />

uytnemende voortrefelijckheyt van de enbegrijpel^cke Godheyt. Ten tweeden hebbett<br />

gjy terfelver pUetfe aen de over-zijden doen af malen deskaypers vier -yfer ^belettende<br />

dat het vier daer <strong>in</strong> vervatet niet daer henen lancx der aerdenfoude legghenmtiffen,<br />

naer met een dare ende htllevUmme ofwaertsfiude (lijghen , tot dien fte van zijneit<br />

fperck meeHer ; daer mede voor hebbende aen te wij f en onfen ChriTfeljcken plicht <strong>in</strong> dit<br />

leven,ende met eene te verthoonen dat de GodsdienHicheyt dé eenige middel z,y om het<br />

Coddel^ck vier onjer "lateien ujt den leegenftofdefer aertfcher d<strong>in</strong>ghen ten hemelwaerts<br />

fip te drijven, ten dienjle van dien grootea werckmeeUer die dit alderwonderlijckHe<br />

vat (waer van hemel, aerde, ende zee als duyghjcn zijn)foo meeferlijcken tfamen heeft<br />

ghevoecht,ende <strong>in</strong> een verknocht (hem zy lofvan eeuwuheyt tot eeuwicheyt) begrifpeit.<br />

de, <strong>in</strong>de voorfeyde drie onderfcheyde flucken een afbeeldmge (ais ghefeydt u) van de^<br />

hop des vtenfchelijcken levens,endemet eene deghejlaltenip des menfchenfelfs, '^s^,,,<br />

.... V


V o o R-R EDEN. 9<br />

.^etmijfen <strong>in</strong> het tweede Flack ; In den OuAcidom.die» xvj toefajfea het derde deel Den<br />

.-menfchefelfs aenmcnken wy driefms ; EcrHelijck,voorJoo veel defelve» U een redelijck<br />

dierm<strong>in</strong>fich hebbende een aengheborea gheneghentheyt, tot verbreyd<strong>in</strong>geeadt ui/tfatta-<br />

gefynesaeriSfghefladclijck hellende tot de gktmnfchtei'ereemnghe meiteghehe (onder<br />

demlckede heymeni^eder vcortcel<strong>in</strong>ghenieten rvert uytgevoert: mlckegheneghenthcp<br />

.de oude onder den heydenen {gewoon zijnde demenfchdijckchdyistochtente 'vergoden)<br />

Cupido hebben geheetea,ende ie', een Godverheven-.rviens beeltrvy or» redenen hier V0'<br />

ren verhaelt) als de tverclt dragende, hier voren hebben doenjtellen ; en met defen men^<br />

fche z.ijn wy befgh <strong>in</strong>t eerfü ïluck. Tea tweeden, fien w) den menfche aen voor (oo veel<br />

hy een ghejelltcb dier ii, ende <strong>in</strong> t burgherlijck leven onderl<strong>in</strong>ghe met andere menfchtn<br />

<strong>in</strong> hembeydt ende vriendeiijckbeytommegaet,na 'trecht aller vokken.Ende defen men-<br />

ifche roeren wy aen <strong>in</strong>t tweede boeck. Ten derden, beschouwen wy den menfi he voor fo veel<br />

,hy door een (onderl<strong>in</strong>ge genade Gods afgefondert vm den gemeen en hoof ende loof de»<br />

. tverel(s,<strong>in</strong><br />

i een<br />

lefu Chrisio door de werck<strong>in</strong>ghe des hcyltgen Geefts,by middel desgeloofs voor<br />

k<strong>in</strong>t Gods is éenghenomen: van den wekken wy (preken <strong>in</strong>t derde deel. Ende alfo eert<br />

'yder van ons defe drievoudighe genegemheden <strong>in</strong>fich be(peurt,fopongen wy dit jeghe/t-<br />

'Woordich boecxkea daertoe te doen (Irecken dat w-f<strong>in</strong>den natuer lijeken menfche matc-<br />

lijck,/« den burgherlijcken me^ fche lechtveerdelijck, ^«.j^ew ChriHelijckea menfche<br />

Godfalichlijck metten Jpolïel mochten leven Wélcke drieveranderesidegenegenthe'<br />

den jvy den lefer willen bj dit boeck voorJlellen , hebben dierom 'tfclve mede den naent<br />

van P R O T E V S gheghevcn, den waerom wcten^.alle de ghene diefo wat <strong>in</strong>de ghe-<br />

..dichte der oude ghelefen hebben.<br />

Ondertullchen en can ick niet voor goct aer<strong>in</strong>eme,ckt fommige defe oefFc-<br />

n<strong>in</strong>ge.als nieuwe vondê,cnde als geen exempel hebbende <strong>in</strong> de heyligc fchriff,<br />

poogen te ver werpë: want de fulcke antwoordc iekcortelijckjdat defe maniere<br />

van fchryven,beyde out ende fchriftmaiich is. Wil yemant tor bevcft<strong>in</strong>ge van<br />

-fulcx,<strong>in</strong> Godes woort.fien een uy tncmcnde ende <strong>in</strong> alle fij n leden gantfch vol-<br />

maccktf<strong>in</strong>ne-beclt,aerdichlijck,naallcdereghelsvandecunfteafgericht,endc<br />

dat niet ergens bezydens weeghs <strong>in</strong> eenige ger<strong>in</strong>ge fakedaer heengeftelt,mact<br />

regel recht van God felfs,<strong>in</strong> der aiderweerdichfte üofFe des nieuwe teftaments,<br />

afgedaelt,ende als van den hemel neder ghelarenf die flae zijn oogen met aendachtophct<br />

l<strong>in</strong>nen laken <strong>in</strong> fich behelfendealle viervoeiigc wildc,kruypendc<br />

.dicren,cnde gevogelte des hemels, Petro byeen fonderl<strong>in</strong>ge openbar<strong>in</strong>ge uyt<br />

tdca hemel vertoont, met 'tby voegfel van de ftcmmc, Slachtet ende rtfr,af-bccl-<br />

-dcnde de grootc heymenifle van de roep<strong>in</strong>ghe der Heydenen : ende neme me?<br />

ccnc de moeyte hier <strong>in</strong> re ondcrfoecken de vijf eyghenfchappen , dit Paulus Ie.<br />

•«v/*f ende andac <strong>in</strong> een volraaecktünnc-beelt zijn vereyfchende,hyial allede


lo Voor-Reden.<br />

fclvefoovokoraelijckdaer <strong>in</strong> ontdecken als<strong>in</strong> ecnichf<strong>in</strong>ne-becldtdatbyyc-<br />

Hiant vande alder-crvarcnfte <strong>in</strong> defe ocifcn<strong>in</strong>ge.oyt is voorgeflelt gcweeft: Ende<br />

<strong>in</strong> gevalle yemandt meet plaetfen <strong>in</strong>de H. Schrift begecricli istefien, f<strong>in</strong>ncbccldcn<br />

behelfcnde <strong>ofte</strong> de f<strong>in</strong>nc-bceldcn feer na by comende,die mercke acn<br />

j,Pet,2,22. lef.z.i . lerem.8.7. cnde vcrfcheyden andere, al van honden, feughen,<br />

ex^ls, o^eH^oyevaers, kranen, fwüuweit^torteidtiyven, ende diergelijcke onredelijckc<br />

dieren IccrlUickcn werden ontleent, cndc den menlchcn toeghepaftjWcfendc<br />

'tfèlve een rechte cygenlchao van l<strong>in</strong>ne- <strong>beelden</strong>, gelijck yder een, die maniere<br />

van oefen<strong>in</strong>ge eenichf<strong>in</strong>s veiftaende,kcnnclijckis. Ende <strong>in</strong>dien men de faccke<br />

wat naerder wil <strong>in</strong>fien wat zijn doch alledc fchaduwen des looifchcn Godtsdicnft<br />

anders gewceft als cnckclcl<strong>in</strong>ne.beclden,dewylcdc felve zijngheweeft<br />

voor<strong>beelden</strong> Chrilli,<strong>ofte</strong> des fclfsrijcx? degefichtcn der Prophetcn, fonderl<strong>in</strong>gevan<br />

Ezechiel ende Daniel.het hooge-liedt Salomonis,de openbar<strong>in</strong>ghe lohannis,en<br />

watter <strong>in</strong>den woorde Godes meer is van fodanige ftofFe,heeftct niet<br />

<strong>in</strong> allen deelen veel eyght nfchappen den f<strong>in</strong>ne <strong>beelden</strong> feer nac by comendc?<br />

Eyntlijck,gunftige leler, bidden wyu,niet te willen misduyden,datwyde felvc<br />

<strong>beelden</strong> ende ghelijckeniire beyde cnde tot menfchelijcke <strong>in</strong>vallen, ende lot<br />

Goddelijckc bedenck<strong>in</strong>gen 'tgeheele werck door onvetlcheydelijck hebben<br />

gcbruyd.en dat oock fomwylen met ftrydige vcrander<strong>in</strong>gë , 'twclck milïchien<br />

yemant mochrc oordeelcn heet ende cout uyt cencn mont gheblafcn te zijn<br />

want boven'tgene wy hier voren, als <strong>in</strong>t voorby gaen.hier toe gcfeyt hebben,<br />

isaen temerckcn,datwy defe rpelendevryhcydt<strong>in</strong>'t {chTijven,nietbeftacnen<br />

hebben , fonder klare cndc uytgcdrude voorfchriften dcrhalven <strong>in</strong>de heyligc<br />

fchrift ons naergelatcn, <strong>in</strong>de welckc niet felden een ende de felve fake, nu ten<br />

goeden, ende dan ten quaden, <strong>in</strong> gelijckenifTe wert gctogen,cndedat met niet<br />

m<strong>in</strong>der vcrfchcydenhcyt,iaftrijt,vau verdraey<strong>in</strong>gealswy ergens <strong>in</strong> dit werck<br />

hebben gebruyö.VVar ilTerdoch rcgel-rechtcrtegens den anderen gekant als<br />

€hriftusende deduyvelfde behoeder,en den verderver? ende nochtans werden<br />

bcyde de felve,onder de gheiijckenifle van een lecu,<strong>in</strong>dcn woorde Godts<br />

duydelijckvoorgcftelt,('0y>


V o o R-R EDEN. n<br />

ïijck vergif, cndc met ccneden genen die de flangc den kop vertreden heeft,<br />

voorgcftelt? (Geuef. ^ / . O f/en. 20. 2,) Ycmari i feggc my nu ofmca oock biccdcc<br />

foudeconneugacn weycn.oftcmettc vcrftandc viyclijckerdooigclijckcniflca<br />

conncn uytfpnngcn, als <strong>in</strong>de voi en- verhaelde,cn andere plaetfca, die <strong>in</strong>de H..<br />

Schriftte v<strong>in</strong>den zijn isgcdacn.Alhet wcicke nochrans,ovcrmics deverfchey-<br />

dencygenfchappcnallefchepiblcn <strong>in</strong>geboren, nier allecnlijck Tonder aenftooc<br />

van yem.mt , maer felfs met vci makelijckheydt des gceftcs , by alle billicke vcrftanden<br />

can ende behoort re warden acngenoraen. Middelcr tijt ift te verwon-<br />

deren, door wat verdorven theytonfesaens , ofrelifticheyt des duyvcls, het bykonit.dat<br />

demcnlchealtijdt vee] iriecroorceiidcharteleent, cndc openhcefif<br />

totjick en weet met wat.gccx- maren ende kackerlacken, alstotecnigeftichtCr<br />

lijcke betracht<strong>in</strong>ge, Menonderv<strong>in</strong>t, God betert, bydagclijckicheervarentheyt<br />

datonfe gemoedere <strong>in</strong>'t verhandelen vande alderweerdigllc faken geheel flap<br />

cnde flaperig, ja dom endeonvcrlbiidig zijn. Ende, <strong>in</strong> tegendeel van dië,op het<br />

gewag va aertfchc,ger<strong>in</strong>ge,endegeenflüsaenfienlijcked<strong>in</strong>gë, dapper ende wacj<br />

ker <strong>in</strong>de weere zijn: defCjgelijc alleanderc onfegebreckelijckhedeiijdeHeerc,<br />

onfeSaligmakerChriftus,grondeIijcwelkei<strong>in</strong>ende,t'clckcn by-naelialshyyet<br />

fonderl<strong>in</strong>cx t'onfcr falicheyt dienende w ii voorftcllë,cn vangt fij n rede niet aen<br />

met cenige hooge <strong>ofte</strong> hemcllclie maniere van fprckë ; maer gcbruyci veeltij ts<br />

als tot een <strong>in</strong>leyd<strong>in</strong>ge fijner Iccr<strong>in</strong>ge, ecnigegelijckcnilTen van gemeene ende<br />

flcchte d<strong>in</strong>gë ontleent: ende fijn toehoorderc by dien middel tot aendacht verweckt<br />

hebbende, klimt daer iia van het cleyne mollaert zaet, tot den grooten<br />

Hemel .,<br />

ende<br />

van een belacheliick k<strong>in</strong>der-fpcl , niet alieenlijck tot mannelijc<br />

kc,macrGoddelijcke bcfchouw<strong>in</strong>gc, (MAtth.jr,i(/. Luc 7 ^2.) Nu wel acn dan"<br />

('om nicmandt metal telanghen voor reden re vervcelen) ghy dele <strong>ofte</strong> die<br />

wulp(chejongcl<strong>in</strong>ck,diedcydcle wafemenuwcr jcugi met denftadigcn deckniantel<br />

van liefde weec te bek]eeden,ende, mcr al te vcrmetclickë maniere van<br />

fprekcn,uwe cygen luften,ii,cnde andere tot Goden opgcrechthcbt,foo wanneer<br />

ghy <strong>in</strong>'t cerlte deel van dit boecxkê miflchien v<strong>in</strong>den fuli uwe maniere van<br />

fprcken hier cndc daer (00 wat <strong>in</strong>gevolght te zijn. Ey lieve, en mifduydetonfc<br />

mcyn<strong>in</strong>ghe nier . fulcx dient alieenlijck tot wcder<strong>in</strong>rocp<strong>in</strong>ghe van uwe verdwaelde<br />

f<strong>in</strong>në: dewyle wy niet voor en hebben alseenfdcels ons lelven teoeffenë<strong>in</strong>de<br />

verandct<strong>in</strong>gc,daer wy uhier vorenaffeyden,anderfdeelsom andere,<br />

die 'tbegheercn mochten onferghedachten wat mede te deylcn , miflchien of<br />

daer door acn yemandt,door d'<strong>in</strong>bceld<strong>in</strong>ge der jonckheydr noch wanluftich<br />

zijnde,defmakemochte werden verweckt tot het nutten van beter ende gcfon.<br />

der fpyfe, die den felven,tévooren door verkeerde luften vervoert zijnde, niet<br />

en woudc ghcnakcn j 'twclck wy verhopen fullen gefchicden,foo ghy aen den<br />

{f) (O ^ buytc-


14<br />

V o o R-R E D E M;<br />

buytc-kant van defen onfcn toegefloten apotekers potuictentlijfr hanghc»,<br />

macr den felvcn opcnende,degeneeskruydcn dacr <strong>in</strong> verborgen uwe bedeckte~<br />

gcbrekengaet toe-cygenen.Ofwy tot beydcde voorfeydecynden geraken Tullen<br />

en weten wy niet; dit weten wy, dat door Gods genade bygclcgentheydt<br />

Vandefèoeffen<strong>in</strong>ge<strong>in</strong> onsontftaeniseen vaft voornemen, om met alle mogelijcke<br />

ncerfticheytjdagelijcx Ib lancx fo meer^te trachten tot verander<strong>in</strong>ge cndc<br />

% vernicuw<strong>in</strong>ge onfes gemoets cndc levens <strong>in</strong> lefu Ghrifto,den goeden God die<br />

fulcx weetende wcrckt.dic onfeende eens ydershartGendcnicrendooriiet cndc<br />

kent, verdere <strong>in</strong> ons het goede werckby hemdacr <strong>in</strong> begonnen: den fel ven<br />

goedertieren God ende Vader geven wy ons endc al het onfe overaennemendealfo<br />

een ftil ende geruft ghemoct, ende den felven voor befluyt, vanharten<br />

biddende te willen geven dat defe onfe oefFen<strong>in</strong>ge voort en voort mach uytval-<br />

Icn tot fijns heyligennaemscere,berer<strong>in</strong>ge desfchrijvers,endefticht<strong>in</strong>ghede&^<br />

Iclcrs, Leeft dan wie ghy zij t aendachtelijck , verftact ghefondelijck , oordeel&i<br />

tMifceJlultiUAmcsnfdphevcm,<br />

l. C^TS,<br />

AU


ADLECTOREM^<br />

De f<strong>in</strong>e hujus opufculi,<br />

P R ^ F A T I O.<br />

I <strong>in</strong> lufu non mcré ludicra.,(isr'a, ptao^q^ue €xhïhemtts>, nonnï*<br />

mïs^'Mrïlia, exïpeBa^i at quip^iam hic repenre^ ^md'-uix ali-^-<br />

quis ibideyn'quajïveritj tibi eH anïmus, mi lecïo7;fifie tefait'<br />

lijper <strong>in</strong> hocvejlibitlo: anteqttam enim ulter<strong>in</strong>s proerediarü^ha"<br />

beo quodde titulo hujuj libei/i^deq, <strong>in</strong>jlituti nofiri rationepa»^ -<br />

cis teprxmoneam. Interpretsunumquemque adhib€?2dum ejje ei quod dixit,<br />

Jcnpfityeyceqitum jitdicanty qui £qui. Grxci primo, de<strong>in</strong>de lat<strong>in</strong>i, grxcos imi"<br />

tati, gemu hoc fcriptionü Emblemara <strong>in</strong>digitarunt., cu]fif egoyerbi origi*-<br />

nem aliis <strong>in</strong>dagandam ut rel<strong>in</strong>quamy72om<strong>in</strong>ü^anxiam dtsqui-fitione ut omit-<br />

tim^atque exre eadefcnbam^pronuntio ¥.mblem3.ta.jjcitè^xhibita,mutas<br />

imag<strong>in</strong>es ejfe,qux tarnen loquantur: kyia, ^ideri^qutz tamtpondm habeant:<br />

ridicula apparere, cum nonf<strong>in</strong>t <strong>in</strong>jlpida: deni^pltis aliquidplerü^ ïnhü legi^<br />

quamftfcriptü; pi/^j cogitari,quam/it leEïït.At mirabiturfortajjis notmemo<br />

imOyUtprxier decorü^fiomachahitur nos lubrica, ifiius xtatis^nefcioquas^<strong>in</strong>e^<br />

ptiof no tantufolid£ moralifapientht^njeruetiMnfacrü mcditationibtts conjunxiffè,resque<br />

adeo dtVeyfas, ^,utprima.fronte '-uidetar, cotrarias <strong>in</strong> unum<br />

quajifafciculu colligajfe . Qii obieciionï utfatisfasiam^paucHla de confdto huc<br />

<strong>in</strong>remeo,(s^defcopo opufcidihmm 'Vema^bme leSfor, tecum dijferendi miht<br />

jit.Vrimo quidem primam emblemattiiflorum parte e turbido yfventuiü no-<br />

jir£ (tfiu emanafe <strong>in</strong>genue fateor: lila emm cum^agnato ijii AtAtiaffcUu^ ad<br />

foëticaiJirenes tS" lUetebras illarumfub<strong>in</strong>de abriperetur^ emble?nata aliquot<br />

amatoriaytd efi:,meptias iwvenUes,fub<strong>in</strong>de (hartü illeyerat: qu£,cu aliü e]m<br />

generü exeTcitationibuSyfupervenietes al<strong>in</strong>e occupationes turn temporis è ma-<br />

mbus ut deponerem^adegerunt : eade illa cum mihi nuper^'X'eteres quafdam<br />

tharfds t^dyemif m manfH mcidijfent (ac idquidem cum iamfngulan Dei<br />

(?) (O 5 op.max.


ï4<br />

9pt.max.beneficio apriorü ^viu ntoleSïiüpaulttm re^irare capiffèm) ^vidg^<br />

itar^ea relegendoyifte ipfum qualüfueram,tdejiy adole/centulum jt^emlibus<br />

ajfeSiibusfurfumy deorfum mijerc agttatmn fatü graphtce ibidepiSium Ofi^<br />

dere. Senji mhdomtnut mtsred ignicttlos, nejcio ques^amosKiorü ifiorum fludiomm<br />

<strong>in</strong> nie,rueiut refufcttariM^ utpoeta, . . . A^novrvctcris vefti-<br />

giaflam^. .^o fnfl<strong>in</strong>i affeSim dulci Umcmio mihi tpfi paulatim erepttis<br />

cumforenii c^pi m animü tnducere uty exercendi hunc ipfum atque <strong>in</strong>jlrttendi<br />

^atiayjuremlia tl/a O" amatoria emblemata poettco ln/it pro re nata rvaria-<br />

rem^(is'ïn robujliorü atatü meditationes magü '-viriles tam morales,quam<br />

facras, transfunderem: Videbar enim iÜo modo ludendo rioyanam humarm<br />

'vitk imag<strong>in</strong>e me quopaSio<br />

^ turbida (5r fluEiuanti Mlajuyentay adfedatU '-virilis tstatü robur^


AdLbctohem. Ij<br />

Qtm njero \tfventutu nojïra f ars non m<strong>in</strong>ima eo frolaffa/tt;, utojelhone-<br />

ftior aliquis ^ ad^aVitatem comfojitia Itbn titulus eundem legentiferefo^<br />

leat e manibus excutere,atque adeo ah uheriori leSliomy tanqHamfra]udicio<br />

gravatum leSioremy deterrere, nee emm^ut njidetur, tener& plurimorum au-<br />

res alitid prxterquam rnolliufados Ufcivientium poetarum


ti A D L E C T o R E M.<br />

gnmaidverUt : ^r


AENDE<br />

Zecufche lonck ^vrouwen<br />

GHESCHREVEN<br />

Gheduerende den rcl eer oock uyter zee gcfprooten<br />

Ghy die met Venus hebt het eygen vaderlanc.<br />

Het eygen gceftich oogh, en m<strong>in</strong>nchck verftant,<br />

lonc-vrouwen, aerdich volck, die met verholen crachtcn<br />

Een onbekenden brantontftee(fl <strong>in</strong> ons gedachten.<br />

Die, met u foetgelaet, en lodderhckgeficht.<br />

Een droeve ziel geneeft, een treurichhart verHcht;<br />

Aen u comt dit gefchenck, «en beek der ganfcher eerden.<br />

Dat Venus fone bout, en Venus hout <strong>in</strong> >3reerden<br />

Aen u comt dit gefchenck, de ganfche werelt-kloot.<br />

Die al haer vöetfel raept alleen vvt uwen fchoot<br />

Aen u


Hctheefcjdoorflimbcdrogh, mydcfenbouck ontdragen^<br />

\(^anttisvanoverlanghvol aldcrhande lagen<br />

Tis jonclcmaer efterfcl,het ipotmetonfc fmarr,<br />

Ach ! die nu fteelt mi)n bouck ont ftal wel eermijn harr,<br />

Lacft, als de giildc Ion wzs <strong>in</strong>de zee gedoken ,•<br />

Soo quam het dcrtcl wicht my <strong>in</strong> een droom beftoken,<br />

My docht wel, acn fijn oogh en aen fijn ftiicren mont.<br />

Dat hem het o-rillicrh hooft niet al te wel en ftont.<br />

"Waer ( fprack hy ) fijt ghy nu waer fijt ghy trage Zcuvven i<br />

Hier voormacis vvaert ghy klouck enonveriaechdclceuvvenj,<br />

Doen ghy eens voor het lant g<strong>in</strong>ght fettcn lijfen goet,<br />

Endced'hctZceufche diep vermceren door het bloet;<br />

Doen was ujonckheyt rap, doenhaelden uwe gaden<br />

De vlaggen vanden Iprieti d« wimpels vande maften,<br />

Doen vvoondetghy<strong>in</strong>zee,cn, meer als fy gheftoort,<br />

Hebtmcnigh hondertman gcil<strong>in</strong>gert over boort.<br />

Macï nevens u maetroos enmenigh duyfcnt helden,<br />

"V^as hier noch ander volck dat vroomhey t conde melden,.<br />

Dat nieuwe deuntjens iongh,den vyant als te fpijt;<br />

Tis waer, het g<strong>in</strong>gh wat rauw, macr loo was doen de tijto<br />

Siet! aliTei ooilogh was, doen vontmen hier Poëten,<br />

En, nu hier Vrede vvoonr,{oo is de kunft vergeten;<br />

De vverclt is verkeert; daerMars vervve


^aer Venus nedervalt canMars daer ftaende blijven?<br />

Kan Mars daer immermeer een vrome dact bedrijven?<br />

Voor my, icklcgghc neen. Gecnlantcn can bcftaen.<br />

Indien men Venus rijck wil onder laren gaen.<br />

Siec.' Marsleyt nu<strong>in</strong>llaep, maer coomt by eens t ontwaken<br />

Xvaclaiiiet korfel hoott doch <strong>in</strong>de vvercic maecken<br />

So ie mijnbooghontfpanJ* gewis ten is maervv<strong>in</strong>r,<br />

So Mars door mijn beleyc geen nieuwe ftof en v<strong>in</strong>t.<br />

De trommel plagh de Jeught rot oorlogh op tevvcckcna<br />

Laet nu een loet gedicht de teere f<strong>in</strong>nen trecken<br />

Tot Venus loeten krijgh, dacrnoyt hetv<strong>in</strong>nich loot,<br />

Daer noytdc felle Ipies een vryer heeft gedoot.<br />

Hetlantis uytgheput door al te lange crijgen,<br />

Laet nu een foeter lucht op defe cuftenlijgen,<br />

Laet nu eens wederom te rechte zijn ghebrachc<br />

Dat Mars eens nederfloegh, door zijn verwoede macht.<br />

Gaetlet eens metverftant oponfè nae-gebueren.<br />

En wat een grootcn volc is b<strong>in</strong>nen hare mueren.<br />

Bellet watHollant doet, en hoe het queeken can;<br />

En hoe het neer<strong>in</strong>gh trecbjcn mcnigh duylcntman;<br />

Befïet hoc dat hetwaft door al fijn gantfche leden.<br />

En hoe hot over al vergroot fijn rijcke fteden,<br />

Befiet eens boven al wat gronden dat het leyt,<br />

"Waer door het alle daegh wort verder uyrgebreyt.<br />

De vonden altemael die hier toe mogen ftrccken.<br />

En wil ic voor het volc niet al teverr* ontdeckenj<br />

Een moet ie evenwel hier brengen aendcn dagh<br />

Om dat het dcfe kuft te nutte comen magh,<br />

(:) (O<br />

(••) X lli


ld<br />

In Hollant is een voick dat met een aerdichjocken.<br />

Dat met een foet gedicht een yder weet te locken.<br />

Tot ick en weet niet wat , tot onbekende m<strong>in</strong><br />

Die fluypt dan <strong>in</strong> het bre<strong>in</strong> , en neemt de geeften <strong>in</strong>.<br />

Daer f<strong>in</strong>gt Heyns, onfê vrient, al wat defoetc Griecken<br />

Gedreven door de cracht van mijn gefvv<strong>in</strong>de vviecken<br />

Oyt fchrcven voor de Jcuchc-, en dr<strong>in</strong>gt de Vryers aen;<br />

Meer als oyteenigh geeft te Romen heeft gedaen,<br />

Daer is een geeftrgh Hoofi , dat met fijn harders-klachten<br />

Doet yder, die het hoort, nae foet gelelfchap trachten,-<br />

Hier by conuBreciero^ dicjoót<strong>in</strong>boerfchetael,<br />

En tred tot mijnen dienft de Nymphen al te macl.<br />

Noch zijnder over al veel foete toouer-pennen<br />

Die tot de lachte m<strong>in</strong> de rauwe jeught gewennen ,•<br />

Siet daer een goeden vont, waer door het vader-lant<br />

Geduerich wort gebout, en op een nieu gemant.<br />

Maer (egt eens, Zeeuwen, (egt, wat is hier oyt gefchreven<br />

Dat ymant tot de m<strong>in</strong> een fpore mochte geven ?<br />

Je weet doch evenwel dat hier geen kunftontbrccót,<br />

Maer tis verholen vier dat onder d'aflen fteedt.<br />

Ie weet dat Zeelant is een vv<strong>in</strong>ckel van verftanden<br />

Maer wat daer ymant dicht dat houtmen <strong>in</strong>de banden<br />

De nacht bedeób het were, en niemant mach het fien,<br />

Maer hiet ie Venus k<strong>in</strong>t ten falniet meer gefchien.<br />

Ie weet dat onder u zijn veelderhande (aecken<br />

Die ooc een ftege maegt wel gaende fouden maecken,<br />

'<br />

.<br />

Ey laet dan u gefangh eens comen aendcn dach :<br />

Maer vvaerom bid ie doch, daeric gebieden mach?<br />

_<br />

Langj


Langt hier wat dienftich is vooronfe jonge dieren-,<br />

Dit Iprack hy, en met een foo greep hy mijn papieren<br />

Hy bonrfè mctte pees van zijnen boogh te hoop.<br />

En fey de i Vaert nu wel , en fteldet op den loop.<br />

W^atwafTeromtedoenJeylaesicmoeftetlijden,<br />

Je dacht <strong>in</strong> mijn gemoctie wil den lecker mijden j<br />

Ie vreefde fijn geweer, dat, fchoon al iflet cleyn,<br />

My dicmael heeft geracót tot aen het mnigh brcyn;<br />

Daer ftreec de jongen heen , met al mijn oude ftucken j.<br />

En g<strong>in</strong>^h het meerendeel <strong>in</strong> haeften laten drucken<br />

Hy vougder platen by, en ooc fijn eygen becit<br />

Waer doornymenichmacl de jonge f<strong>in</strong>nen fteelt.<br />

Doch, naeric was bedaert, enhy nu wegh gevlogen j.<br />

Doen riep ie over luy t, de lecker is bedrogen<br />

"W^ant ofhy fchoon al greep wt zijn geheele macht<br />

Ten lalder vry niet fijn gelijc hy heeft gedacht,<br />

"^ant mits hy befigh was om diep genough te taften<br />

Soo nam \^y d<strong>in</strong>gen met die hem toch niet en paften<br />

Hymeynde gans het bouckvvas voetfclaendem<strong>in</strong>,<br />

Maer neen, vriend<strong>in</strong>nen;, neen •,<br />

daer fchuylt wat anders <strong>in</strong>.<br />

Men v<strong>in</strong>tcr niet alleen de malle jeught befchreven<br />

Daer is ooc nutte leer, tot al het vorder leven<br />

"W^ant naer het apen-fpel van Vcnus dertel wicht,<br />

Soo gaet het tweede deel tot aen den zeden-plicht \<br />

Het derde leit den gront omhooger op terijfèn,<br />

En gaet de re<strong>in</strong>e fiel tot haren Schepper wijlen.<br />

Verfoeit de loffewaen, en, dooreen ftilgefjchr.<br />

Klimt wc dit nietich ftoiFtot boven <strong>in</strong>de lucht,<br />

{••) (-•) (••) 3 Gh^


Ghy fict dan hier ccn wcrck, datdrydcrhande d<strong>in</strong>gen<br />

Komt toonen aen het volck, en <strong>in</strong>de \yciclz br<strong>in</strong>gen,<br />

Ghyfieteen ielfaem boeck dat eerft den vryeripcelt<br />

Maer dat haeft rijper wort j en beter vruchten teelt.<br />

Daer is een fccckcr tijt voor alle jonge lieden<br />

Om aen een lieve maeght haer gunft te mogen bieden i<br />

Daer is een (eecker tijt >ranneermen koten magh,<br />

Maer ris oockeenmael tijt te laten dat bejagh.<br />

Al ftaet daer Venus foon hier op het boeck gelheden.<br />

Van yder een geftreclr^ van yder aengebeden,<br />

Soo ghy het evenwel <strong>in</strong> alle dcelen leeft,<br />

Ghy Tulter ftofFe fien die Venus brant genecft-,<br />

Ghy fulter ftofFe fien ten goede vande zeden j<br />

Ghy fulter ftofFe fien totvoetfel van gebeden?<br />

Het dertel k<strong>in</strong>t bewoont alleen maer d'eerfte facl,<br />

Ghy dan of leeftct niet, of leeftet al te macl.<br />

DANIE-


DANIELIS HEINSII<br />

IN<br />

'Emblemata CUnf. Confultifmi^ue<br />

ViRI<br />

D. J A C O B I C A T Z 1 1 JC".<br />

Sfigrahua t ion.<br />

'\^ "Tldk (T <strong>in</strong>gentem miratA eB ItaU telitu<br />

'<br />

cAlciatum^ tanti mentefuperba 'i/iri :<br />

Seu tonaty t£ kges faxundo edijferit ore^<br />

Set* Themidü dignum numme condit opus.<br />

Httnc quoque ludentem y fedfirix, njtdit, ^ iUi<br />

'De lufu ^almam^ fed fapiente y dsdit.<br />

ttAlciati curas (s*feria f-uicerat anti<br />

Q^fx^Mi adhéfuê nunc ^ amaena nfenit.<br />

Bic quoque y fed tiiplici pa/mam fcrmone mentufp.<br />

XJ<br />

Vt ter fit ruiSlory quifemel antefmu<br />

^3<br />

Ad


a4<br />

Ad Amplifsimum Confultiflimumque Virum<br />

D. lacobum Catzium Ctum.<br />

J. Cognatum fuum , & Popularem<br />

fuper Emblcmatibus abipfo edicis.<br />

QVü no^uiis <strong>in</strong> mftraforas tranfmiffkf Apallo<br />

Amhrojium cmit ore meios ? quéz Belgica Smda. f<br />

'Det<strong>in</strong>et attomtai dh<strong>in</strong>o carm<strong>in</strong>e mentes<br />

Vel brutas traSiuraferat ?mn fualoiuf olim<br />

Orphem <strong>in</strong>fyhü , nee <strong>in</strong> aee^uore lujït Anon.<br />

,^idmihi, quidGrajos 'Tallas TritoniaVates<br />

Ohijcü, aut Latios extdlü %oma Vo'ètas ?<br />

^^{mcedit tibi'^elga catus^neclittoreDelt<br />

Sit licet j JEgiCo nee natus <strong>in</strong> aquore, :nufquam<br />

^at^ms anttquo concedit prxmiafecb,<br />

I)ifcite Hojlrates quantum quoque noHra leporü<br />

L<strong>in</strong>guaferat , quos tUafa'vos , quodfundere neflar<br />

Tojjit , &utfacilifle5latmodulam<strong>in</strong>a metro.<br />

'XUndum D^fo canit^ hUndo fluit ore Catulli<br />

^ufafalax , mifcet


V^s ego Tïendes uflor efuodGrAciatofA,<br />

6t Latium, totujque f/elicon confederit uno<br />

TeSiore, ^ hoc nojira Paphia ludibrU gentü<br />

Inapiat jam ijoceloqui^ dumfirmgit <strong>in</strong> arSlum<br />

Cat?;tffs dbfcuro teSïos Emblemate fenfuj<br />

Scaldt Pater , nofiroi qui frater laberü otfOif<br />

WittSy atque mea prima <strong>in</strong>cunahula njita^<br />

Thcenict ^atare tuo, tantoquefuperbuj<br />

Tlaude *viro, celebremque tui cane rnrü alumnumj<br />

^i qmdjtt ptilchrum , qttid turpe, quid utile^ quidnon^<br />

Cafiim, f3 melius do^o Nafone recenfet,<br />

cMattiaci miramur opus ^ miramur acumen y<br />

Et l<strong>in</strong>guA noftratü opesy Veneresque VeUfgaSy<br />

BtlatiaSj t^quodcunque utrobique leporum efi<br />

Pojp/uo noftros refonare idtomate Belgas.<br />

lila 'T>iona£ moüijjtma corada feSi^<br />

Qvrm<strong>in</strong>a doUajlupenty nequeunt fe explere legendo<br />

Injidtai quas neEiit amor pharetratus amort<br />

Hic etiam quod dijcat habetprudentta foUrs ^<br />

Et ciyüprxceptacapitf fc moUeDtones<br />

Excipit offictum rigidi (enfitra Catom :<br />

é^loxque alias iterum <strong>in</strong> formas mens iV(da Cat?;}<br />

Verfafacros aperit fenfm\ tabulüquefub ijfdem<br />

fafta VetJHSy diy<strong>in</strong>a fides ,<br />

prtidentia proHant.<br />

ScUicet t?t trtplices {hdsc '^ita tempora nofira)<br />

jEtates partitur opm: Pars prima juventte<br />

Gaudia , lir imbelles arguü taxat amores<br />

tAltrapipit ) monttüque 'x/irum ciyilibus imptet<br />


Virg<strong>in</strong>eos deftteta jocos : Tars tertU camf,<br />

Crandx^umque fenem fiHdijsctslejiibm ornat.<br />

ff<strong>in</strong>e canitj hoec docïoon' fo?;at, neque Im^tiaPoét£<br />

Supcit una, triplex fua format acum<strong>in</strong>afermo y<br />

€t ^elgAy


t7l<br />

it4'd CUrtffmum Virum<br />

lACOBVMCATSIVM<br />

,<br />

).<br />

ngenij dotes rar^ mirabitur tilt C<br />

A rduamenstantifqueü nobü doSia cam£n A<br />

C urahit Jludio "vigilanti emhkmatci rara u T<br />

O mmsjicfu^eret, Mufarmn graüa'vel (^fei S<br />

B landa fa^et-.meritotollunt adjidcYjidoci I<br />

V w


t4d Amflijjimum Ornatijpmumque<br />

ViRUM<br />

lACOBVM CATZIVM I.C"».<br />

AMphitryoniades<br />

Hom<strong>in</strong>em triplici Emblematc graphicc<br />

exprimenEem.<br />

clttet <strong>in</strong>clytus^- 'unam animam qttod<br />

Exuer'tt triplici cmfore Ccryonü:<br />

Te quant o major, CatsI cateyadorea iujirat^<br />

^i triplia corpus unum animas anima ï<br />

Scilicet hoc potior Genij 'uis ettihca neryü ,<br />

Hac tnao<strong>in</strong>s (veterum rebora fumma prxis,<br />

nArtttbtts utqtte alij fj nervü prkcontd ca^t^kty .<br />

Sic graphicü furgant artibuj illa tibi.<br />

AD EVNDEM.<br />

;;ji h;».:<br />

QVi ludens, tetricas uc dematpeétbrc curas;<br />

(Quas confultor ei curia qualque parit)<br />

Erudit, & triplici conform at pedlora gnonie;<br />

Qitae genus omnehom<strong>in</strong>um proraonuiflc valet,<br />

Seria quanta dabit, quanta dabit <strong>in</strong>dole digna,<br />

.Si vacuus nervos tenderit <strong>in</strong>genij /<br />

L. M P.<br />

AV


AV TRES-DI6NE<br />

d'Honncurs & Bon-hcurs, Ie Trefdodè<br />

SIGNEVR<br />

lAQVES CATS, I. C.<br />

Sonnet Encomiaftique<br />

Sur fes EMB LE MES tripliqucs,<br />

M(hi Dieu maycmt oflé mon hijyr de jadü<br />

{^and je rendsi?;^ Angloiz duBARTAS^^y^s race)<br />

taVüt?: ja diU adieu a»x dames de PernafTe •,<br />

Tour mieux m'accommoder a ceux a quije fuis.<br />

^aüj mn-ohJlAnt ce vceu, me retenir ne pu;s<br />

1)6 ma<strong>in</strong>tefot^ mirer, i^ admirer la grace<br />

Des chantrcs grave-gayT;^, dont la 'voix haute-hajÊ<br />

Tire de Terre au C'el les hien-nay\ btaux Ej<strong>in</strong>ts.<br />

Tel, tel es tu, mon doux-doUe-di'vm de C ats,<br />

^t^enjm mcdic<strong>in</strong>, /ttcrofsty dorant fesdofcSy<br />

Jais avdler aux tiens fames ^ famBes chofeSy<br />

T)ont, fans eeB art, grand part tafier ne njoudroit tas .^<br />

Tourtant, fi hien mefiant arpec Ie dottx futile,<br />

Triple Laurier f appends a ton tri-lmgue fiile.<br />

lofuah vSylveften<br />

, {>} (')(•) (O 3 Am


Aen dcnHoocIigelee^den<br />

D. I A c o B


GHEDICHT<br />

Ter eeren van den hooch geleerden'<br />

D. lACOBCATS,<br />

op fijne Konft-rijckc<br />

S INNE-'BE ELDEN.<br />

DE Mir<strong>in</strong>' eni hier «ituer, lucr cjghenfchap end' krachten 5<br />

Des Borghersfchult end plicht , ertd'Jedcn rijck betrachten ;<br />

'/ P'ermaken van de Ziel , ds rvtghet} mer om Uoogh :<br />

Stelt ons dit hnfl- rijck Boeck. i» Dicht end' Prent 'voor doogh,<br />

Diesghy ó j eughdich VoUk , <strong>in</strong>'t m<strong>in</strong>nen onernjaren ,<br />

Verraden z>an u oogh' , bedro^hen van » jaren,<br />

Wien , door een domme kacht , NatuerghevoeUn doet^<br />

f'erander<strong>in</strong>gh' v.tn (<strong>in</strong>n vervfijfd<strong>in</strong>gl} van bloet 5<br />

End'ghyghefetter Velck, diemet vcrji'ant end' rrdé»,<br />

Naer tp0}eyts Even-nner , dijnpaden vfili betreden,<br />

Dien tot bekouiexd' heyl^dcBorg-Hrl^ckewtty<br />

f^ls recht fnoer van u doen end' laten üghefet ;<br />

€hj OBck 9 heyltch Volck, ghenomen uyt v€el volcken,<br />

J)iefteets , met hert end f<strong>in</strong>, gaet dr<strong>in</strong>ghen door de wokken^<br />

To t <strong>in</strong> den Hemeltoe , dk 't werelts D oen verAclrt.<br />

Om datuzAel, hier naer , een beter Cset^trwacht:<br />

Xemt hier . Ivmt alle dry , en bren^htyets tvtvereermgh'<br />

Van hem , die Difhl end' Prent , een yderfielt tot leer<strong>in</strong>gh^-<br />

Koomt bant aen hant.end' eer hem alu leve» gheeft<br />

Die , t$t vermaeck end' leer , dit Boeckghefcbreven heefi%<br />

Ter eeren van dc:n felven.<br />

Die tot vermaeck end^ leer , Drj d<strong>in</strong>ghen heeft befchreven,<br />

D^M<strong>in</strong>n', de Borghet plicht end''x GheeltcliickeLevenj<br />

Wie aenfcht hem niet ,metmyDry d<strong>in</strong>ghen tot fijn loon f<br />

2>« M<strong>in</strong>. vrucht, Borg^hex-eer , f»


KLIhlCK-DICHT,<br />

Op de drie-f<strong>in</strong>nighe<br />

S I N N E-B E E L D E N<br />

Vanden Hooggeleerden ende Achtharen<br />

H E ERE<br />

D. lACOB CATS.<br />

TTOc <strong>in</strong> des wcerelrs loop den mcnfch fick heeft te draghcn,<br />

*""^ VVijft ons dit aerdich werck met Dicht en Beelden acn.<br />

En hoemen van't beg<strong>in</strong> ten eyndc toe moet gacn<br />

Om God , en oock den menfch <strong>in</strong> alles te behaghen.<br />

Eerft, hoe een jonck ghefel met konfte fai bcjaghcn<br />

Sijn Lief, fijn tweede ziel, fijn vrcught, fijns harten luö.<br />

En, om fijn hcvich vycr met eer te fien gebluft,<br />

Hoehy't met heus befchcyt een aerdich dier (al vraghen.<br />

Maer wonder boven tM) een en het fclvc beelt.<br />

Een ende felve ftof (raerckt hoe de Geeft hier fpeelt)<br />

Leert ons een Borgher-pHcht, en oock Godfalich leven.<br />

Wel aen dan! hier is fpijs waer'.med' kan zijnghcvoct<br />

De M<strong>in</strong> , het Stirger-recht , en 'tChriJlelijck ghemoet ;<br />

Dies wy groot vcrjlanti éi'j-dohhzWoïn geven.<br />

S. de Smef,<br />

GHE.


GHcIijck<br />

GHEDICHT<br />

Ter ceren den hoochgeleerden<br />

P. lACOB CATS.<br />

Op fijn konft-rijckc<br />

SINN E-BEELDEN<br />

den Medecyn aerdf<strong>in</strong>nich doet bereyden<br />

Syn bitcer-heelfaem kruyt, met een verloeten {chyn.<br />

Om, dooreen vroed bedrogh, denfiecken aen te leyden<br />

Tot den bequamen wegh, als die onwillich zijn:<br />

Soogaet den wyfen C a t s ons onghctemde jaren<br />

Aen-voeren tot de tu cht , door't lock-aes van de M<strong>in</strong>,<br />

En brengt de Vylèdeught, die qualijck was te paren<br />

Met de bloct-rijcke jeught, vermomt en Ouypend' <strong>in</strong> ,•<br />

En leert , met aerdich dicht , h oe met verloop van ty den<br />

DeM<strong>in</strong>n' tot Eeren-fucht, de Eer tot Gods-dienll klimt j<br />

Bnhoe de Defticheyt en Geylheytt'lamen ftryden,<br />

Hoe datdenlaetften ftant, den eerften ov.crglimpt,<br />

Ten was ghcen dcrtel vier, ^tvvelck hem heeft aenghedreven<br />

Te <strong>beelden</strong> <strong>in</strong> t'beg<strong>in</strong> vrou Venus, of haer k<strong>in</strong>t,<br />

Maer dooreen hoogher Vier gheprickelt, heeft befchreyen<br />

Hoe dat de liefde Gods de vvereltich' overw<strong>in</strong>t.<br />

Als hy <strong>in</strong> dich t , en prent , leer konft-rij ck weet te malen<br />

En drucken onfen aert en onfè feden af<br />

\^el driemael dobbel eer moet hy te recht behalen.<br />

Die Zeelantj op een dagh, een kleyne'NS^eereltgaf<br />

35<br />

(:) (O (O (O (••> OP


OP DE DRI& 20ECKEN<br />

der<br />

SINNE-DICHTENcnde BEELDEN<br />

Vitnden hoogogeleerden Heere<br />

lACOB CATi-, I. C,<br />

"^ 7"^^ V^^^sJ^y ^^" Z/'^ö^jy^?», een TJenus die njmho'veK<br />

Y Y "Xy d' Oude wert ghefeyt , te "KJjnghekomen af^<br />

Yïznizghenaemt j een die eerjl wetten qetf^<br />

Entoornen<strong>in</strong>deMm^ er Volcken amp en f licht njerdondiert en '~verblauwt<br />

En 't rechte z^ducn-fnoer aen hondenflmken knauwt.<br />

En heeft reught ghejielt T^^nfullen enghetreur,<br />

Ternvijlen V dolk Volcl(t rijck^Ltfciferf weer bome&j<br />

^<br />


... -<br />

lEn ïfitkn weten meer , als die haert vpetengheeft,<br />

€nmllen (ieny dat ^odvoar onsyerbcrghenheeft,<br />

£» nemen tn yeel meer als 't hart hun kan verdoumn.<br />

Siet hier dit kloeckyerfiant , dat rnckt met fijngedicht<br />

Ons harten op en leert alfiichtelijckerfaken ,•<br />

Bngaet ons m den geefty met trooft en heyl vermaken.<br />

En doet ons hejfent hooft naet alder hooghHe licht.,<br />

Sden heeft tot heden toeghekneutert en^iekenjeny<br />

OjfZQQX^nioockvpelfouuytbrengheneenFo'ét,<br />

En tot op defèn dagh nietlpeel men noch en weet ,<br />

T> ie <strong>in</strong> de Poefy den gheeft om hoogh doenfveyen^<br />

Maer nit is onsghebreckghebetert met ghemn:<br />

ëenijfer ons als drie, driebobbel ts ons eere,<br />

Chy '-v<strong>in</strong>t<strong>in</strong> fijn Ghedichty Vreu^ity Deught^enheylfaem leerè<br />

Heyl <strong>in</strong> de zjel, en Deught mt le-uen, Z''reughtm M<strong>in</strong>.<br />

Wilt<br />

TOT DEN LESER.<br />

ghy op ccnen dagh doorficn ons gant Ichc kven<br />

I. Hobius,<br />

VVilt ghy , mcc een geficht, des vverchs loop vcrftaen,<br />

V Vilt gh y , een langhe tij t , i n t korte fien befchrcven<br />

V Vilr giiy, niet cenen ftap , het acrtrijck omme-gacn<br />

V Viltgliv met kleyn bcflagh , veel d<strong>in</strong>gen ondeifoeckcn<br />

VVihghy,der nienfchenacrt, hacrt kennen <strong>in</strong>'t gemeen:<br />

Wat hceftÊhy lesof fchool, ofveeldcrhande boecken?<br />

Leeft maer dit eenigh werck , hier iflet al by een.<br />

r. F,<br />

5^<br />

'<br />

.


S I N N E<br />

ENDE<br />

MINNE<br />

BEELDEN'<br />

VAN


2<br />

QVOD PERDIDIT, OPTAT,<br />

^^Rtus CHtJ&a fttos repctunt , matrem^ reqmrunti<br />

^-^ Grurer. <strong>in</strong>Sentent, Ethico-polit.<br />

K^mmtU Anima, <strong>in</strong> corpon haad vivit fu9.<br />

t^mfiusul ejje eitpu, qttod fimul ante ftut%<br />

Virgil.<br />

... . "EH mollu ftamma medulltui<br />

J»t(r


Bet deel fifvil ^n gheheet,<br />

VRaeglit yemant hoc het komt dat alle jonghe f<strong>in</strong>nen<br />

Haer fnellen uyter aert, haer (lellen omtem<strong>in</strong>ncn,<br />

Die kapp' een ael <strong>in</strong> tween, en ftae een vveynigh ftil,<br />

En fie hoe yderftuck figh weder voeghen wil.<br />

God heeft eens vanden man een ribbe wegh genomen.<br />

En daer is voor den man een vrouwe van ghekomen:<br />

Siethier uyt rijft de m<strong>in</strong>den al haer foet bedrijf,<br />

Het lijf wil naer het deel, het deel wil naer het lijf.<br />

Quocl perdiditj optat.<br />

FOem'weum focio fumpjit de corpore corpm<br />

S^i mare, qui njerbo condidit ajlrx, Deuf<br />

^nde furor juVerdj tenerü calor ïndu fueliü.<br />

Inde tbori foctum fesm<strong>in</strong>a


Ont/jdigh mdyls n'ietmetaL<br />

ALAl is hem fchoon de kop ten vollen afghefneden,<br />

Nochfpi<strong>in</strong>ght hyomend oni,hy wilpelt opdenblock,<br />

kapt een ftaele bijl den pal<strong>in</strong>gh <strong>in</strong>de leden,<br />

Enj fchoon de dood ghenaeckt, het fchijnthem enkel jock»<br />

Daer zijnder <strong>in</strong> het lande die, <strong>in</strong> haer oude daghen,<br />

Noch dertel willen zijn, en malle liefde draghenj<br />

Maer al haer fot ghelaet en is maer enkel waen,<br />

Want naer een korten tyd het mallen heeft ghedaen.<br />

VEI<br />

IncafTum furit.<br />

caput dnguïU


Sunt ceni rerum tempora.<br />

Suilt & animoium motibus<br />

Vicercjue crebra? fub polo,<br />

Qjfis lUiu caduiuqiicf<strong>in</strong>gula.<br />

NJ» ,<br />

nidecoram modo fed é" pertjiüofumfeni<br />

hfc tv/re, pr^efertim m<br />

amortbus. Indeconim ; nihïl enim tam<br />

ridicttlum quant fi homo tremulws , ca-<br />

nui , edcnuÜM vd ( ut ille ) pafa rit •<br />

'goftor Vva ,<br />

juvenum more amatorem<br />

agat Pernitiofum ; ufiis enim ^ ratio<br />

nes PhffC£ cl-imant hom<strong>in</strong>em fenem,<br />

juvenculam <strong>in</strong> amorihm h-ibentem , ca-<br />

lido (5* httmido privari, adeo utbrevi<br />

tota ifla milttia f<strong>in</strong>e gloria defunBiu.hoc<br />

Epitaphium rnortttus vtatort exhibeat-,<br />

.... Occidit amando<br />

Excepit tepidoqua: mea membraf<strong>in</strong>u.<br />

auanto meliui


KApt<br />

Lijt i fonder ^ijt.<br />

rry een Ael <strong>in</strong> tvveen, by fal nochefter fpr<strong>in</strong>ghen^<br />

Hy fal mn alle macht de leden omme-vvr<strong>in</strong>ghen,<br />

Hy troift jOockeven dan, hy tert den harden noot,<br />

Hy leeft, ghelijck het fchijnt,te fpijte vandedoot.<br />

Ghy 3 als cenhoogher macht wort teghen ughedreven»<br />

Soo lijtetmctgheduki waertoe het teghen-ftr^ven ?<br />

Sijght neder <strong>in</strong> het ftof, en toont een buychfacm herc><br />

Want die onwillighlijt,die lijt te meerder fmert.<br />

Nil juvat obniti i<br />

*<br />

A'Ngmllatn jt mucro fecet^ ji dividat enjïs ,<br />

^Ua repercujfam corpore plangit humum^<br />

JlUfurtt monens j fefeque m pylvere n^erjai »<br />

€t tAcitic 72on


ITTtêrftgna hom<strong>in</strong>u verertnovatifracipHO<br />

loco mimeraiidm animm humt<br />

lis, ac patiens caUmitaUim é' if3jnria-<br />

rum, nee enim^ perttnax te rtjiraciarim<br />

ejuifpLim Chrtjio fefe coptationes pihdi-<br />

dtjfepro ex^lorato ttfJcjuam hnbere poteft.<br />

Atqasrfam, precor, hic pervictcia ? affiiSiionihus<br />

fa.ne Deia vel exercet, vel<br />

prebat , vel corrtgit , vel honore afficit<br />

ffios, utpote i» hoc fimiles eosfaciens ipft<br />

Filio. Ckmenüfimui enim Parens ex<br />

alfa providentie j^eeula cftiid unictii^<br />

noflrum conveniat pUneacplenè cogno-<br />

fcit,^cjuod conveniremvH, accommo-<br />

dat. miferabile verb remedium efi obnitendijludmm,^<br />

plorandt la/^tludo; cum<br />

meliui Dei timor hifce medeatnr: Is enim<br />

ad div<strong>in</strong>am veluntatem c-r paternam<br />

vffeSiionem, tanquam adfier^m anchoram<br />

, confugiens, non patiënttam folt\m,<br />

fid p^gaudiam , im» (^gratia rum a£iio<br />

nem, ex ip(is affliSiioniht^ produett; non<br />

^cm ac medicus ex viperis Theriacam-,<br />

adeotit, tdnquam trtumpbans.pleno ore<br />

tandem excUmet, V<strong>in</strong> cmcis^ via lucis.<br />

NIL IVVAT OBNITI,<br />

TTs<br />

Chryfoftomus.<br />

een vande byfonderfte ken-teyckene»<br />

eens vernieuw.len ghemoets.datiiien <strong>in</strong><br />

figh ghevoele een nedrighe verdraechfaem-<br />

heyt <strong>in</strong> aldt-riey befoeck<strong>in</strong>ghe, ons repel recht<br />

van God toeghefchickt, oFte door middel van<br />

demenfchcn aenghedaen.ghelijck <strong>in</strong>hcc tegendtel<br />

van dien een morrende endeteghen.<br />

flrevende onverduldicheydt niet anders en<br />

kan verftaen worden uyt te wjjfen als een foodanigh<br />

hcrte dat noch fijn ghedachten niet en<br />

heeft ghevanghen ghegeven onder de ghehoorfae<strong>in</strong>heyt<br />

Chrifti.<br />

Maer, ó lieve, waer toe hier een fteghe onvcrdraechfacmheyt<br />

? naedien de goede God<br />

de fijne plagh uytverkoren te maecken <strong>in</strong>den<br />

Oven der ellende ? gewiffelijck de vermot. yt-<br />

Iieyt van jammeren is een gantfch ellendigh<br />

behulp-middel voor de ghenc die lijden moetenjdjer<br />

de ware vreefcGods,geeft uytkomfte<br />

<strong>in</strong> alderley benauthedé ; want yemant,door de<br />

fclve, fijne toevlucht nemende totGodesviderlijcke<br />

forghe over de fijne, weet niet alleen<br />

recht ghedult , maer oock blyfchap en danckfegg<strong>in</strong>ghe<br />

daer uyt tetrecken,feggende gheftadelijck<br />

<strong>in</strong> rijn herte toe fijne vertrooÜ<strong>in</strong>s<br />

ohe<br />

Hoe fwaerder lot,<br />

Hoe naerder Codi^<br />

Generofiefi animi,ctim undique provocerUnc pun^arts^^quo animo acerhit^»<br />

tes omnes ferrc»<br />

12{ohile v<strong>in</strong>cendi gentts eïi patientia. , 'v<strong>in</strong>cit<br />

^i pafftar ^fi vis vtncere , dtfie path^


QVA NON NOCET.<br />

\<br />

^^ BAYF.<br />

^tnoresmmtj<br />

Eurip-<br />

l iireatmi-^w ,.^, _<br />


HEt<br />

Cnjpjet njyd ,foo tfl maer fptL<br />

brant-hout en de M<strong>in</strong> zijn twee verfcheydc faecken<br />

Maer op gclijcken voet van yeder aen te i-aecken<br />

Want ofmen naer hcc Vyer;, of nae de <strong>M<strong>in</strong>ne</strong> fpoec<br />

Dacr is een feker kond hoe datmen gfypen moet/<br />

Taft daerhccleyten gloeyc^ghy fuk hetlaeten vallen ,-<br />

Tall: daer het niec en branc ^ foo ilTet om te mallen ,<br />

De liefde , focte Icught , is , icken weet niet wat<br />

Sy dient, ot dient u niet, nae datie wort ghevat.<br />

PArsJkdü<br />

Qua non nocet , arripe.<br />

igne calet^ pan altera nefcia famma esi :<br />

H


10<br />

Th tvvee-f<strong>in</strong>s<br />

Staet (ie hdndti daer^t mei en brandt<br />

•<br />

acn te doen al watje kont bedencken^<br />

Grijpt hier, tis (onder noot ; grijpt daer^ het fal u krenckenï<br />

Wie iflèt die tcrftontdev<strong>in</strong>ghersniet en (chroeyt<br />

Indien hyvat het hout juyft daerhet leyten gloeyt?<br />

In vrenght is dickmaelpijn, <strong>in</strong> plaahen, volle zeghen j<br />

Ten is niet <strong>in</strong> de faeck, maer aen den man gheleghen.<br />

Weli draeght dan metghedult al wat den hemel doet,<br />

Sijt w'illigh, darje zijtj en datje wefen moet.<br />

Omnia ia meliorem partem.<br />

Hlnc ruhet 'fgnefudes ^ nuUls crepat <strong>in</strong>de faVtUts<br />

H'mc toterit tangi ^faucUt <strong>in</strong>de manum.<br />

'^s humana. bifrons : t^u , qua juVat , arripe qmd^Hid<br />

Te/uper


ATpofttè<br />

OMNIA<br />

(- V., ,<br />

adrem, de qua hlc agimui,<br />

dixijje mihi vifm cH Efi£ietm^ tt-<br />

mmquarnque rem habere anfam fuam,<br />

tarfj apprtthendendam ejje ei , qiii fdici-<br />

ter hac uti velit^fcirc enim qtior^um quA-<br />

que rei [peHet , é' q'f^ ^J'*^ f'^ "f^, ^o^<br />

m<strong>in</strong>ima f ars eTi civilü Prudentie. Af is<br />

tx Thymo , hcrba Amarijüm'i , fuavipmtim<br />

mei extrahit ; Hirtido contra ex<br />

fano corpre vitiofitm fangn<strong>in</strong>em, Sa-<br />

fiunt, mea quidemfentemia, mn qui ex<br />

luetis 1riftta,fedqtti ex irifiihiisUta no-<br />

runtelicere. Ech<strong>in</strong>i fcmperjp<strong>in</strong>és <strong>in</strong>vo-<br />

luü ft<strong>in</strong>t ; quid mirum ? cum eas ex fefe<br />

gignant. Magna f ars hom<strong>in</strong>um mifera.<br />

€H,nDn alia de causa, quam qtiia qiierit-<br />

Ift^ ipfis eB animiii, Melim Cxjar^ qui<br />

itt terram prolapfus eüam cafum ftium<br />

hemgnl ifuerpretatas cH , Teneo, <strong>in</strong>qutt,<br />

te Terra mater-, qiibdque morojior alt-<br />

qttk ma/i prjsfagij loco habuiffet , ille <strong>in</strong><br />

mióiorite bontim omen , non m<strong>in</strong>us lepi-<br />

de,qiiam animose, convertit. Et Zcno<br />

emnibui rebm naujragio amif^is , lubet<br />

me Fortuna , <strong>in</strong>qutt , expediius philofo-<br />

jhari.<br />

i<br />

Leve ft ,<br />

OVID.<br />

qtiod bene ferttir onw.<br />

Scnec. deTranq.<br />

ASfuefcendumefl conditionifiu, (jr.<br />

quidquid habet circa fe commodi,<br />

apprehendendu<strong>in</strong> : <strong>in</strong>venies<strong>in</strong> quovis vi-<br />

t£ genere obk^amenta, ^ remifjoncs,^'<br />

^filuptatei, ^ihil tdm acerbum eH <strong>in</strong><br />

IN MELIOREM PARTEM.<br />

ri<br />

ALle d<strong>in</strong>gen , feydt Epifletus , hebben hare<br />

handt-have, cndc diefe wel handelen wil,<br />

dientfedaerby te grijpen, 't Recht ghebruyck<br />

der d<strong>in</strong>gen wel te veiüacn, is cene van de nut-<br />

fte wetenfchappen des burgheilijcken lérens.<br />

De Bye tred foeten honich uyc bitteren Thym,<br />

deYle ofce Bloetfuygcr bedorven bloedt uyt<br />

een gefont lichaem. Wyfc hiyden fuygen foec<br />

uyt bitter, dwale bitter uytfoet: den cent nis<br />

goets moets, felfs midden <strong>in</strong> fwarichcden, den<br />

anderen klaecht en knaecht hem ftlven , oock<br />

dan allt hem wel gaet/oeckendealtijtcé knoop<br />

<strong>in</strong>de biefe, en ( foomenfeyt) een manneken <strong>in</strong><br />

de mane. Een Kgeldraecht het lijf vol Hekels;<br />

ill wonder? hy brengtfefelver voort. Veel werdender<br />

chequclt.alleenlijckdaerom, omdatfe<br />

eenquellijcken gheell hebben, 'tls moeyelijck<br />

met yemant om tegaen, diealle fwaricbeden<br />

<strong>in</strong>kropt en ter herté neemt, alle vcrmaeckelijcke<br />

d<strong>in</strong>ghen daerenteghcn onghevoelijcken laet<br />

Toorby gaen. Wech Egels , wech Ez. Is. Hoe<br />

veel beter dedeCaefar, als hy ter aerden neder<br />

gliedort zijnde, felfs fijnen val fich ten goeden<br />

naduyde, Ickhoude uvaft, ó aerde onferal.<br />

Ier i\ioeder, {cydc Uy, treckende tot een voorteyckcn<br />

van toekomende overw<strong>in</strong>n<strong>in</strong>ghe, dat<br />

eenfwserhooftoiuwijfFelijck alseen voorbode<br />

van ongheUickfoudc hebben genomen. Ende<br />

Zeno door fchipbreucke alle zijn goer verloren<br />

hebbende, my wcrt nu, feydehy, geïegentheyt<br />

ghegheven om Tonder belloramer<strong>in</strong>ge en<br />

bekommer<strong>in</strong>ghe naer wijflieyt te trachten.<br />

"Merckt hoe een pack wel ghevat, ende ghe willichlijckghedraghcn<br />

lichter werdt.<br />

quo non xqmis animtisfolatium <strong>in</strong>veniat,<br />

Befold. Axiomst, Philofophico-theol.<br />

Cyr quidam p<strong>in</strong>t dtvites , cur alij<br />

mcndici^ ambo prcbi ? quia nihilre'<br />

fert Htrumvü Jies , Ji utrcqiie fciveris<br />

uti.<br />

B2 lEREM.


12<br />

HEt<br />

lEREM. 21. S.<br />

Siet ic^ Isgghe u '-voor een n^ve^h Un IsVi»^<br />

ende een tvech ie» dooden.<br />

brant-hout daer het gloeyc en machmen niet genakeR.,<br />

Maer daer geen vonckcn zijn daer iflet aen te raken-,<br />

Gheen mcnfch en gnjpe toe alleen op loflen waen^<br />

Want die herqualijck vat die ilTer qualijck aen.<br />

De zcghen n:^.ecdeiivloeckjdedood,en oock het leven<br />

Die zijn u, weerde ziel, vanGode voorgefch reven,<br />

Wel neemcdan, lieve, neemt het goede byderhant?<br />

En vlucht naeZoartoe ter wijlen Sodom brant.<br />

Qua non urit.<br />

PArs Sudü lonc c^ret^ rapidü calet altera flammü^^<br />

H<strong>in</strong>c nocèt, iHicfum calfach <strong>in</strong>de manum.<br />

Ecce ! honHm Deuj , €cce ] mdura mortaitbi^ o^cri^<br />

^uijqaü es j e» tibi mors^ en tihi e juvet ^iVere^Jive mori<br />

^luid tihi cum Sodoma ? nihil hl: niji fulphur ^ ignii),<br />

^iti fotim placidu:'}}^ Loth djtce^ Zvar adi.<br />

T<br />

EC C L E S I ASTIQ^ ly ló.<br />

Ld ruie (^ la mort , ie bien O* Ie ^'^l font en<br />

ld pnfence des hommes,<br />

A Vie efl: un Tifon , d'icy Ie pourras prendre,<br />

5ans te bruder j de la, fcras reduit en cendrC;<br />

Prens Ie cofté , ou Dieu eft gracicux ^ doux,<br />

Ne touche pas Tendroitj ou brufle fon courroux.<br />

Q.VA


peccatoris converfionetria requiri<br />

IKfdtis decifum eH , Verbum nimirum,<br />

Spiritum Dei,é'Voltmtatem hornmis.<br />

'2iec tnim ut pn^ivx tAYiUim veluntas<br />

hnmarht confiderandu eH , [cd a^ionis<br />

non nihil eïdem, <strong>in</strong>frima ammi muu<br />

tione,adfcnbe»dum effe ereémtis.potles<br />

en'un diquh converütnt^Dtm o^m<br />

illad nonw isviium, fed <strong>in</strong> voimtem<br />

exereet : Jtcjue eo ipfo qmdem momen-<br />

U, cfuofit converfie, Deigratia niedian-<br />

te , (onierfionem fuam vult, ü (jui con-<br />

vertitur . H<strong>in</strong>c rc^e Augup. Serm. t},<br />

deVerb. Jpo^i. Qui te creavii f<strong>in</strong>e te,<br />

tK^uit , falvare te non vult , f<strong>in</strong>e te.<br />

Et rurfm ; Voluntatcm noftram, ut<br />

bonü aliquod opus bene faciamus,<br />

icquiii ccnö ert, atqui etiam ex nobis,<br />

noftia potentia, non habemus;<br />

voluntatcm qiiippe <strong>in</strong> nobis opera-<br />

tur Deus. Ecceenimleoipfo tempore,<br />

quo ^raiiam Vem largitur , hoc ipfum<br />

quoque i3$biiconfert,folfe velle.crafjfu<br />

veile recipere..<br />

DE VT. jo. 19.<br />

TEjies <strong>in</strong> voco hodie ccelum é' terram<br />

qttod propefuen»» t'obis vitam dr<br />

mortem, benedi^ionem ^ malediStio-<br />

nem . Blige ergt vitAm^.é' tu vivas^<br />

fimen tmm^ 1<br />

Q,VA NON VRIT,<br />

IN<br />

^1<br />

de bekeer<strong>in</strong>ge des fondiers drfe d<strong>in</strong>gen<br />

van noode tezijn, te weten, het Woordt,<br />

Godesgheeft,ende den Wille des menfchen,<br />

wertbyGod-lalige mantïen <strong>in</strong> defer voegen,<br />

toepefiaenr te weten. Dat des <strong>in</strong>enlchen wille<br />

niet ftechtelijck als lijdende , maer oockals<br />

eeniglie wcrcï<strong>in</strong>ghe <strong>in</strong> haer hebbende , <strong>in</strong> de<br />

eerfle verandei<strong>in</strong>ghedesghcmoets ,haer vertoont.<br />

Want fo wanneer de mcnfche bekeett<br />

werc, Godc de Heeie en werckt op den felven<br />

niet tcgens danck vanden felvcn, ende als onwillicli<br />

, maer met fijn datick, ende als gewiU<br />

licli: <strong>in</strong> voeden dat,dicn felvenoogenblick dae<br />

de bekeci<strong>in</strong>ge aengaet,den genen.die bekeett<br />

wcrt,by middel vanGodcs genjdejfijn bqkfier<strong>in</strong>ghe<br />

ftlfscock wil, En hieiom leyt Auguft<strong>in</strong>iis<br />

fcer wei.Ser. i f. de verb.Apoll.De ghene<br />

die u ghcfchapenheeft fonder ii, en wil u niet<br />

falich maken (onder u i ende wederom, Onfc<br />

Wille van noode te welen om een goedt wercfc<br />

te doen, is gatjcs vaften feker. Maer defe fclvc<br />

wille en hebben ^y nochtans door cyghcn<br />

macht nier.noch uyr ons felvcn: maer de Heere<br />

werckt dit felve willen.Wan; fie(! terfelvcr<br />

fiondtdatGodons fijne ghenade fchenckt, fo<br />

geett hy ons met eene dat wyconnen willen^<br />

en daj wy het willen metter daet ionncn aenneoien.<br />

J'Vy ^tjn te 'voorcn doodenjlil^<br />

Codt geeft ons 'troeren en den xviL<br />

PROVERB. 14. \6,<br />

LE SAge cra<strong>in</strong>t, é" (^ rctire du mah<br />

maii kfols'efcitrmoftche, é'fi tie^t<br />

feuri<br />

NIL,


u<br />

CJiedU<br />

NIL, NISl MOTA.<br />

III.<br />

T E R E N T.<br />

hdC dorra'umi übi confeSïuros Deos,<br />

Bt Ulamf<strong>in</strong>e tua opera <strong>in</strong> cubicukm tri diduBum domum ?<br />

OVID. DE ART. LIB, i,<br />

n<strong>in</strong>tia eBpropriit juveai jiducia formte ,<br />

AH Exf^eHet ft qiiU, dum frior UU roget,<br />

ERAS.<br />

%on fnvocAre i matroni'eïi^<br />

Niet<br />

l


GHy<br />

2^(8( fondcr fvraghen,<br />

wcnft een echte Wijf, ghy wenft te moghcn trouwen^<br />

Ghy wenft ( gelijc het fchijnt) u huys te mogen bouwen,<br />

Ghy wenft en anders niet. Maer lieve^ fegh een reys<br />

Wie trouvvter<strong>in</strong> den droom of <strong>in</strong> een dom ghepeys?<br />

Het vryen eyft verfoeck. Gheen Echo falder quelen<br />

Dan als haer yemant verght , en dat met luyder kelen<br />

Wel tijdt dan aen het werck : want fiet! een rechte Macght<br />

En komt niet onghenoot , en gheefc niet ongevraeght,<br />

.,» —- ><br />

Nil, nifi mota, dabic.<br />

DVlcü atnka placet, pUcet uxor , (^<br />

Conjugü , ^ multaprole beaU domus :<br />

Cftra fêdulterior tibt nuüa^quid? af<strong>in</strong>e morarts<br />

DumruAt 'm gremium Jponte puelU tuum?<br />

Nd agis : <strong>in</strong>tenfo dmmm cUmore moyetur ,<br />

Stièta


l6<br />

'Die vraeght leert ^appenl<br />

DE Lucht die ceghenfpreecktjdcftemme fonder leven<br />

Js niec ghewoon van felfs een vvoorc van haer teghevettj<br />

Maer komcer oyt een menfch diemaerhetm<strong>in</strong>fte vracght<br />

Soo v<strong>in</strong>cmen dat het böfch van haer gheruchtc waeght.<br />

Wie oyt tot (preccken verghc de tonghen der klappeyenj<br />

Die opent haer den mont ^ ora brect te moghcn wcycn.<br />

Wie met een flim beleyt ghcftole d<strong>in</strong>ghen heelt,<br />

Gheeftoorfacckjdütecn dicF aen alle kanten (Ie e Ir«<br />

Vbi percu<strong>in</strong>5tator,ibi ócgarrulus,<br />

Vta fuhohfcurü hahitaret nualhhm Echos<br />

V^i foret dterïm {{armlitate kquax:<br />

lüa f let j moties prejf) filet ore


VBI PERCVNCTATOll, IBI ET GARRVLVS. T7<br />

DIcendi modus von fenes kquentcm<br />

Jèd fenes aadientem eli, <strong>in</strong>quit Stohdus.<br />

Rem teügit j DetraHatio emm<br />

ut percun^ando excitatur ;<br />

undo ntttritur ; nee unquam , loquax<br />

UU Dea e latibtdü fuis predit , nifievo-<br />

fic aufcut-<br />

cata: ut verb altquis <strong>in</strong>terrogando au-<br />

resóf^ faciles prxbendo ItnguAcibus ïjiis<br />

gAïïkndi anjam dedit , prot'mus <strong>in</strong> %a.<br />

rios molejite garrtditatis modulos late<br />

difft<strong>in</strong>duntur , adeo ut , fi ujpiam , certi<br />

<strong>in</strong> ijiis locumhaheat illud Pcétx, Hxci-<br />

tat auditor ftiidium. Si contra pru-<br />

dentior animofiorve aliquis fve feria <strong>in</strong>-<br />

erepatione , fi-ve i>ultu ad gravitatem<br />

compojito fcfe fabuU <strong>in</strong>/erat, Jlatimfermonem<br />

abruptum ejtisque aiitorem pifce<br />

mutiorem conjpicias ; nonfecus acji lio-<br />

ftilis facies occurrat & omnia tur-<br />

bet. Makdtcis ergo fijrdnum <strong>in</strong>jicere<br />

vis , animi averjienem vultu exprime,<br />

^ rem perfeceris : nunquam autem calumniatores<br />

deerunt , dum , cui perfua<br />

deatur, exijlit , ait lofeph<br />

HEt<br />

veelof luttel fprckenvanyc»<br />

rnantjhaHght mceiaende toehoorders<br />

als acn de fpreker felfs -, wat<br />

fpreeck-liift cnwert nerghens door<br />

meergaendc gemaeckt, als met veel<br />

te vragen,en vlytich toe te luyftercn.<br />

Scldcu komter ccn klappeyc ter bane,<br />

foo fy by nicmant ghevraecht en<br />

vvert: niaer foohaeftalsditlang-ge-<br />

tongde ghediertc door vraghcn tot<br />

fpreken een opeu krijght, Itracx, als<br />

uytgelatcn zijnde, verfpreyt het fich<br />

wijten breet daer henen gelijck ccn<br />

overloopende reviere door het<br />

vlackc velt. Komter daercntegen ycmant<br />

ten nagang, die meteen ftreng<br />

ghefichte dele raondtfpeclfter onder<br />

d'ooghén fiendc een fnau toebijtjfy<br />

fal terrtontfwygcn alseen piflebed-<br />

de,ende ftom ftaen,als een vifch. Ifler<br />

danyemandt die een brecdtwcycnde<br />

tonghe wil <strong>in</strong>b<strong>in</strong>den? dat hyde tegenheydt<br />

, die hy van haer flabberen<br />

<strong>in</strong>wendich heeft , uytwcndelijcken<br />

metten ghebare uytdrucke ,en'tfaldermedeghedaen<br />

wefen.<br />

CKRYSOST. SENEC. HIPPOL.<br />

MAlitia nondocetur fermenibusjed A Lium fdere cumvoles , pr<strong>in</strong>sJile,<br />

excitatur. I jTA.<br />

C • LVC


ï8<br />

Lvc. II. 9.<br />

*Biciten u fal ghe^cven n>v»rden,fo echt en ^hyftlt 'v<strong>in</strong>de»^<br />

V'T<br />

klopt en u ftl opghedien werden.<br />

Tic oy teen wederklanck wil <strong>in</strong> die lucht verwecken<br />

V l^ie nnoet een helle ftcm tot <strong>in</strong>d.n hemel ftrccken,<br />

Want die niet uyt en brenght als woorden londer kracht,<br />

En hoort geen teilen- fpraeck, hoelang hv antwoorc wacht


VOce>n[(]uamiilij<br />

ORA ET DABITVR.<br />

aliter dtfcribttvt)<br />

ego , ut admirandum di v<strong>in</strong>x poten •<br />

ti& opia, Deo Opt. Max, mprimis dan-<br />

dnmdedic4ndam,ceftfeo Tawetft enim,<br />

fole ment is ad Deum afce/ifu, pios mn<br />

raro D ettm- alloqiii fatü compeHum fit,<br />

tnajori tarnen energtA animui fervtns ,<br />

epc vocis, fefe exjerit , ac tn calttm , ut<br />

na. locjtiAr ^ impelum facit 5 quam fita-<br />

cita (olum cogttatmic Deo preces ojfe-<br />

rat. ^nidm enim crationcm é" ratio-<br />

Tiem (qua utraque immcitft Dei bord-<br />

tas extern animantih<strong>in</strong> fr^tjl'^ntiores nos<br />

reddtdtt) gratttm Deo facrifctum ofc-<br />

ramtis ? prAJirtim vero cum noflra. ip.<br />

fius vox , anribus haujia , animum ma-<br />

gis moveat , é" (fi langaor forte aut<br />

diverfto) ad Deum t'cluti reditcat. Tria<br />

tgitur ad f reces rite cjf£rend.is , meri'<br />

to requirimKS , animum pritparatum<br />

fsec almd agentem-, corpus fubmtffiim,<br />

^ ad humtlitatem comfofitum é' ; fi'i'<br />

£ivm labiorum , id c f7, vocern imo cor-<br />

dis pnetralt emi^am. ^x fi conjun-<br />

gamtis , exaudtet procul dubio nos rnti<br />

mfcm ille Parens, (i non ad njoluatA-<br />

t£m,faltem adfalutem.<br />

PRope<br />

P S A L. 144.<br />

esi Dom<strong>in</strong>m omnibta <strong>in</strong>vöcart-<br />

tibm eum <strong>in</strong> vmtate.<br />

DE<br />

f{emme(dieden eenen aldus, en den<br />

19<br />

anderen allb befchi jjft ) ootvleelen \vy, al*<br />

ttiihyfunder weickGodes, fonderl<strong>in</strong>glieaen"<br />

denfelv<strong>in</strong> tot-slieeygent te moeten werden*<br />

Wuu al ilt lor-' dar vrel god-faliqe alleenlifck<br />

door hrt ofhev^cn des gherGoets, gewoon zijl<br />

tot God te bidden ; c\ciiwtl nochtans Qlmet»<br />

een vyeiich geraoec^dcor hiilpf vatide Ik-mm^<br />

met meerder kracht voelen uytberlien, en met<br />

grooter ghewek -teghens Hen heniel ais een<br />

lytval doen , dan of yemant alleenlijck door<br />

den gliedachti- zijn gliehcden Gode opdronge.<br />

En waerom doch en fouden wy niet met alle<br />

dewercktuyghen (bdesliciiaems.als desghenioetSj<br />

den Schepper van hc-ydc,ten belicn wy<br />

kennen vereeren ? waerom en fouden wy niet<br />

beyde die d<strong>in</strong>ghen, waer doorwy variGodc<br />

zijnveiheven boven andete ghedierten , hem<br />

eeibiedelijcken opdtaghen, te weten woorden<br />

en ghedachcen ? watroni en fullen wy niet den<br />

gheheelen<strong>in</strong>enfclie Gjde opofferen? fonderl<strong>in</strong>ghe<br />

ni dien ons eyghen (terorae, terwylea<br />

wy bidden, van ons ghehoort zijnde, dacr toe<br />

dienftich is, om ons f<strong>in</strong>nen meer op te wecken,<br />

en t'elcken als die fchijnen te willen gaen<br />

dwalen, wederom als tot God te brenghen.<br />

Wy houden daeroraraeditterdtie d<strong>in</strong>gen noodich<br />

xijn , om v/el te bidden , te weten eerll-,<br />

een welbereytgemoet, Icdich van alle andere<br />

bekommer<strong>in</strong>ghc : ten tweeden , een lichaem<br />

gantf h en al geftelt tot nedericheyt :endc ten<br />

derden de vrucht onfer tippen.dat is, een (tem.<br />

me uyt het b<strong>in</strong>iienlte o.ifer herten krachtelijck<br />

uytghedreven. Welcke drie d<strong>in</strong>ghen <strong>in</strong>dien<br />

wymons gebet te famenvoeghen, fooenitTer<br />

eheen twijffelaen teflaen,of God wiloiisghe-<br />

wiflelijck verhooren,<strong>in</strong>dien nietnac onfen wil-<br />

le; immers t'onfen beften.<br />

Be R N ARD.<br />

Qp'afido f de/is, ^ humilist&fer'vens<br />

oratio ftterit, cdum, haudditbio^pC'<br />

xetrabit, unde certum csi quod vacua re»<br />

direnonpofit.<br />

C 2 AMOR


20<br />

AMOR, FORM/£ CONDIMENTVM.<br />

IV.<br />

ARISTOT. I. ETHÏQ<br />

Vrjictiiqne dek^abik eB , qucd amat.<br />

PLVTARCH. IN LIB. D£ AVDITIO.<br />

'^A Mator alhosDeorurnfilios appelUt^nigrü virilium nomen trihuens. Amor<br />

•^^ enim, hederx <strong>in</strong>ftar^ valet (e quhv'ts anepta 4»sa applicare.<br />

H O R A T. ^-jr^yrpia decitiunt acum 'vitia, , aut ettam ip/k<br />

IjDeUiiant^ veluti Balb<strong>in</strong>um po/)pM Agndt^<br />

Tieyf


Ofoetc<br />

IJeyt leeiic^^ lief, noch (choonen coolfack.<br />

rafery ! hoe kant de <strong>M<strong>in</strong>ne</strong> voeghen ?<br />

De Sim fchept <strong>in</strong>den aepecn wonder groot vernoeghen^<br />

Al wacr oyt Venus k<strong>in</strong>t zijn gulde pijlen fchiec,<br />

Daer woont de fchoonhcyt felfs , hoewel die nicmant fict.'<br />

Alzijnder <strong>in</strong> het Ücf, al zijnder hondert vlecken.<br />

Men v<strong>in</strong>t terftont een kleet om alle vuyl tedecken:<br />

Den ftouten noemcmen vry, diedroncken is, vcrheucht:<br />

De liefde weet de fc)l tetreckcn totdedeught.<br />

Nunquam dcformis amica eft.<br />

DVlcü amor faror efi. Stupet ebria Jimia frolem<br />

Ntlqtie fuis camlts pulchrtM ejfe f utat.<br />

Isljfcit amans 'vitiam ( nimis td licet exjlet ) awic£i<br />

^ifque aliuj dot es non i^'tdet , if>Jê<br />

notat :<br />

Fitcuj amor 'Z'ehemens y ommam potentior herba esHi<br />

Hoc duce facundae garruU nomen habet.<br />

^luifquis amat^ rnentes agttante Cupid<strong>in</strong>u aflro 3<br />

Omne bono ijiüum proximiorê tegit.<br />

ludes Amours 3 ny belle prifon.<br />

Jamais<br />

QVe tu es douxAmourI par ta plaifante rage<br />

Eftime fon petic Ie plus beau du bocage<br />

LeS<strong>in</strong>ge craque-noix: nul vice ne luy chauc,<br />

Cat du manteau d'Amour il couvre Ie defaut.<br />

C 3<br />

21<br />

XJlen


2Z<br />

E En<br />

VUn , hroen Vh»,<br />

aep die broet een aep, van uien komen uien,<br />

Wat bren^ht een efel voort als ombelompe guylen?<br />

Noyt vontmen foet ghewas ontrent een wilden troncka<br />

En, naer het oude f<strong>in</strong>ght , foo pijpt het kleyne jonck»<br />

Ghyj wilje zijn berecht VA'at u fal wedervaren<br />

Vaut meyfjcn datje vryt? let wie haer ouders waren:<br />

Siet I dit is s'weerelts loop, al flatet fomrijts mis,<br />

De dochter wort een wijf als nu de moeder is.<br />

Qualis mater, talis filia.<br />

EX afnü afnuJ 3 huho hitbone creatur •<br />

Et f mies catuloi fimitt mater hahft<br />

'Nonkforemcatulus generat jtjon fdco columyam"<br />

Arbom mdomita fi'uSim acerl^m erit^<br />

"Nojfe cHpü qmlü t'éi ojirgo futura fit uxor?<br />

Mdtris ad mgemum rej^tce , certus erts.<br />

T)ifmilem licet arte fui fe monfïret amantiy<br />

Jn<br />

LA<br />

. Lcsmeurs&les<br />

ruitium tandem nota farentts abtt.<br />

Tel gra<strong>in</strong> , tel pAm^<br />

De mere pteiijè fMe te'igneufe,<br />

mere, & fes defauts, quant je tefais paroiftre<br />

La fille, &: r


. qiti mdividuam viu foaetatem cogita^<br />

'<br />

Nfn<br />

CtyALIS MATFR TALIS FILIA.<br />

cortw , non formam, non mor-<br />

bss tafitum , fed (jr "'itta pleraqiie,<br />

velutr hjtred. t 'na a parer^t:i?/t.' nos hau-<br />

'i fire,& rerum nuturalmm fcriptores,(^<br />

ufus docet.<br />

Redit ad aiitores genus<br />

bcirpenqiieirvifam degenerfanguis refert,<br />

Inqtiit TragicU'S : ^ contra. par eH me-<br />

,<br />

liores ejje eos, qiii ex mdiortbn-s. ait Fhi.<br />

lo(oph:u Cum vero ntilliM adto i>3terfit<br />

<strong>in</strong> tndolcm alteritts <strong>in</strong>qtiirere, atojue illiHs<br />

re Citpit, no» vanactira esi guthuj mori-<br />

hits parcntes ejus füJt, cui anirnum adie-<br />

cit t <strong>in</strong>dagare. Formam tantum aut li-<br />

veamenta corporis ,<br />

ne^cto qua, aiiquis ut<br />

fcoptim Ij'fc refpia.it ? nu^A, ifia pnvat£<br />

voluitat i tantum ferzmmt. K^t ma-<br />

\ irimonium non nobis folum,fed agnatis,<br />

fed<br />

pofIerit.iti ,fed reipiihlicx contrahen- '<br />

durn eli- St ergo non degenerem mundi j<br />

<strong>in</strong>colvn nee <strong>in</strong>ficiendum fxculo nomen ,<br />

ut ille att , altquando vixifie te pofleri- j<br />

tnti tejiamm vela^n^quaijuam .tffiyitra<br />

tem contrabas mque rntra don^um re<br />

cipt,M , ut Eunp. att , maie muiterü pul<br />

Itttn ; fed audiPc'étoi uno ors fihi accLi-<br />

mantes.<br />

|<br />

}<br />

MEn<br />

V I R G . Sic canihits catuUi fimiks, (ic matrihm Ijcedos<br />

luvE N,<br />

Sat. 4.<br />

Ex EuRiP.<br />

SI<br />

eift van zijn ouders nietal-<br />

Icenlijck goct en bloedt, niaer<br />

mcnichmoel oock der fchcr uytcr-<br />

lijckeficckten ende <strong>in</strong>nerlijcke ghe-<br />

brckcn. Want gelijc den Poet feyt.<br />

De tacken aerden naedcjiam.<br />

Fa» tquade noyt yet goedts enquam.<br />

Middclertijten iirergecn nienlche (b<br />

veel gelegen acn yemants aert en im-<br />

borii recht te kennen, als de gene die<br />

vaf<strong>in</strong>nczijn fick të houwelijc te be-<br />

geven, dev.'eicke voor al wel hebbë te<br />

letten op de ouders vande gene die fyliedenmeyne<br />

byderhanr te nemen.<br />

Een proper neusjen,eenkleen mondetjen.eengau<br />

oogje, een befneden<br />

troni(jë»en diergelijcke vilevafen jfick<br />

als een wit <strong>in</strong> defen voor te (tellen, is<br />

enckele dwaefheyt, na dien alle fodanige<br />

d<strong>in</strong>gen u eygcn felfs en nicmant<br />

anders zijn rjkendc,dacr nochtans e€<br />

rechifchapen houwclijck nietallcenlick<br />

en behoort te fien op den genen<br />

diedac3Gngaet,maeribndcrl<strong>in</strong>gerae-<br />

deop't gheflachte,opdc nakomel<strong>in</strong>gen<br />

, op het gemene bcüe, de ivelcke<br />

(alll wel foude gaen ) yderhaer befcheydcndeel<br />

behooren te hebben.<br />

damnofa [enem jiivat alea , litdit é' ^^'fis<br />

Bi


AL fietde<br />

ï. PETR, 4. 8.<br />

Liefde hedeckp i,Smia^ peBits<br />

Tium gremio catult membra pudendafoVes ^<br />

zAnet ah amplexu non te f<strong>in</strong>e cnnihiu ahué ,<br />

Non jim£ ante oculos crim<strong>in</strong>a narü hahes,<br />

10>ilphceat multis<br />

,<br />

pUcet hacmihi SimUparte ,<br />

zAh ! n'iger esi,Jiquis pandere cnmen amat.<br />

Livida l<strong>in</strong>gua Jile<br />

L<br />

Imbuit £therens , Jt<br />

• '-uitium tegit tUe fodalis 3<br />

cui pe^HS» Amor.<br />

PROVERB. 37. 9.<br />

^i cele Ie wesfaiÜ: , cerche amttie.<br />

E S<strong>in</strong>ge fonpetit,combienquelaid,nelaifrej<br />

Mais , fans s'cn offenfer, l'embraffe & Ie carefle.<br />

Si de Chreftien Ie nom ne veux potter en va<strong>in</strong>,<br />

Couviir touHours ce fauc les fauces du procha<strong>in</strong>.<br />

DELICT-^


Ptriè<br />

DELICTA OPERIT CHARITAS.<br />

r ChriftUo£ c^aritJtü penu du-<br />

ütim mihi videtur dicium ifitidSene-<br />

f^j Secretè amicos admon€,Iauda palam.<br />

Plerof^ tdwea hemities <strong>in</strong> contra •<br />

rittm affici videmui , &<br />

ex animo dok-<br />

tnus. Laudant fecrete,damnant palam;<br />

vix tnimdaos trefve hom<strong>in</strong>es fimul col-<br />

io^uentes audids, qu<strong>in</strong>fiatim recenfendis<br />

éliorum vitijs operam locaffe dixerü , ita<br />

, <strong>in</strong> calumttia campum hum Mar-<br />

firennc<br />

tiunf,utita dicam, defcendtitit, Ratienem<br />

acute tangit D. Hteronymus, Maloium,<br />

<strong>in</strong>quit , lölatiuni eft , bonos carperc<br />

dum pcccantium muhitud<strong>in</strong>cputant<br />

culpam m<strong>in</strong>ui pcccatoriim. Ageduw<br />

quifquis es , qui malcdicenü hocfluditim<br />

tihi<strong>in</strong>fitum[en tis,<strong>in</strong>terroga confcieniiam<br />

tuam , qtiid te moveat^ veriftmaw "JÏri<br />

fijfententiam (neciuhite ) <strong>in</strong>venies. Ve-<br />

tu4 malum eFi; maltts bontim ntalum ejfe<br />

K)ult,utjit fui fimihs. Nolitejudicureiu-<br />

quit hencvolm Servater, (^ non judica-<br />

. m<strong>in</strong>i. Tribus niodts pravum hoe judi<br />

cium <strong>in</strong>jlituitttr , cum bonum alicujvsfa-<br />

6<strong>in</strong>m <strong>in</strong> malam partcm trahïmus ,< cum<br />

malum <strong>in</strong> pejus. cum dubtnm tn deterius.<br />

K^hfuge \ (^ Sapientem audi^<strong>in</strong>Prov.^<br />

24., Plura vetat carix anguflt^.<br />

I. C o R I N T. 13. 5'<br />

Charitas non pr.ifumit malum,<br />

Triver, Serm. 2. <strong>in</strong> Esaiam,<br />

7 maireserga fastus tantacaritatcaf<br />

SI<br />

\fciunfur, muite magis oportet nos erg*<br />

^<br />

25<br />

Co ghy een vrient berifpen wilt, doet fukx<br />

'' ^heymeüjck : foophy een vrient prijfen wilt,<br />

dott fukx <strong>in</strong>t openbaer , feyter een heyden,<br />

endefulcx komt deChriftelijckc fachtmoedicheyt<br />

alfcer iiaby : dan het meerendcel doet<br />

fchier regelrecht het teghendeel, Prijfen fy<br />

yemandt, fy doen het <strong>in</strong> byfonder; laken fy<br />

yemandtj fy doen't ten aenhooren fchier van<br />

een ycder. Men hoort nauwelijck twee <strong>ofte</strong><br />

dry menfchen te famen fpreken, of het fchijnt<br />

datfe haer fclven tot het ophalen van eens anders<br />

ghibreken als verhuert hebben, met foo<br />

redene<br />

vollen mondt fpreken fy daer van : De<br />

van dit heeft denOudtvader Hieronymus feer<br />

wtl bemerckt. "tls, feyt hy , den boofen een<br />

vermacck den goeden een kladde na te werpen,<br />

en ( fomeu feyt ) met haer flippen <strong>in</strong> d'affchcn<br />

te fitten, meynende dat, om de menichte<br />

dcrghencrdie mifdocii, hun mifdaet kleynder<br />

is. 'cGaeter vecltijts fo , de gene die quaet zijn,<br />

wenfchen dat de goede quaedt mochten werden<br />

, om datfe haers ghclijck fouden veel v<strong>in</strong>den.<br />

De koeye, alflè vuyl is flaetgeerneharen<br />

fleert rontfom, om de andere te maken, dat fy<br />

is. Defe ghenegentheyt fpruyt uyteenquade<br />

wortel, en dient mitfdien wel uytijheroeyt te<br />

werden ,ende ki plaetfe van de Velvc de liefde<br />

des naeflen gheplant. Oordeelt niet , op dat<br />

ghy niet gheoordeeken wert, feytonfen fachcmoedigen<br />

Salichmaker. Dit verboden oordeel<br />

wert dryf<strong>in</strong>s gevclt, als ment goede ten quaden<br />

diiyt , als men 'tquadc rot flnnmcr treckt,<br />

alfmen twijfelachtighe ten erchöen uytleydc.<br />

Hebdy een Chriftelijck ghemocr, wacht van fo<br />

te oordeelen,en liever laet <strong>in</strong> alle ghclegencheyt,naden<br />

raedSalomonï,den Mctmoiidt<br />

verre van u zijn. f ror, 4. 24,<br />

proximnm (Imili caritate apBos e(fe%<br />

nam (^irittis ncxus calidieres vehemen»<br />

tiorcfque funt, quam natura.<br />

Pr O V E RB. 17, 9.<br />

^i ede k mesfait Cérche amitie.<br />

D Q^OD


»5<br />

QVOD NON NORIS, NON AMES,<br />

pROVERB. 5, 20. ^^re fecedirii,fill mi, ah extranea.<br />

//4»f 4J//fzw maxime dtic ifiuxorem,qui ^rope te hahstai<br />

Omtiia vidde ciremnfptcteiis.<br />

Petra. DE Remed. Vtrivs. Fort. Lib. i.<br />

tMuUes ammtet credulitas faa circ»mvenit,Ubenter mim credHntquodopatJt<br />

Kent


PAn<br />

' 27<br />

^ent^eer ghy mnt,<br />

fach het eerfle vyer juyft doen hetwasghefchapen,"<br />

Hy (prackj vvacmoyer d<strong>in</strong>gh 1 cn^ Ibnder lang te gapen.<br />

^' Greep hy het <strong>in</strong>den arm ; ey fiet ! daer is de quant,<br />

Acn hayr en baert verfenght, en <strong>in</strong> het vleys ghebranr.<br />

Konnt u wat fèlfaems voor, al fchijnent moyefaeckenj<br />

Engheeft u niet terftont om die te willen raecken;<br />

, Te vatten mettcr handt yctdatmen niet en kent.<br />

Heeft menigh man bedot, en menigh v^'ij^ghe^chenc.<br />

Quod non noris, non ames.<br />

VIx dederat terr'is ignem » fua. furta ^ 'Promethsus :,<br />

Tan furit »


28 ^<br />

ALsPan<br />

"Neer'tnghe f&nder «verfidndt ^ <br />

Cura fit ignttras abfi<strong>in</strong>uijfe mantu.<br />

*2)ifcat iuexpertü fapiens endere rebus ^<br />

Infidijs nofita^t femper amica fuit^<br />

Fol ne croit) tam qtttl re^oit.<br />

P<br />

An en voyant un jour, la flame lors nouvelle»<br />

Efcrie tour rauy , ó chofc plus que belle 1<br />

Et va baifcr Ie feu j mais bien toft s'en repent.<br />

Tout, ce quene cognois, ne touche brufquemcnt.'<br />

AB


AB IGNOTIS ABSTINENDVM.<br />

AN<strong>in</strong>tactiU quxdam , ^ <strong>in</strong> his apes,<br />

aranes , formica, conchx , deajcjue<br />

faxa er lucernit , tempejlatem ^uidem<br />

^r^fentimt , fi^nisque non ohfcurü eaodem<br />

<strong>in</strong>dicant; httmani vero <strong>in</strong>genij tanta<br />

eB tenuitas, ut non modo futura non pro-<br />

Ipicere^ verum ea qu.t ante pedesfunt vi<br />

dere vix pof?it.<br />

Cui ma/o ebviam enn •<br />

tes pritdentiores mortaliutn , ad omnia,<br />

qutc <strong>in</strong>ep<strong>in</strong>a nobii obveniftnt , non nijipe<br />

detentim ac lento gradu accedendume£e<br />

(edulo monent, cum nova omnia <strong>in</strong>fignem<br />

vimnocendi habeant,(i illotii ( quoddieiiur)<br />

manibus att<strong>in</strong>gantur, Vti^ cum<br />

bruta <strong>in</strong>folitum quiddam ac prater ipforum<br />

morem aggrediuntur , mergi vide<br />

Ucetflagna aut maria fugiunt, formictt<br />

eva profirunt, lumbrici e terrafugmnt,<br />

futura tempejlatü iudicium esi. Sicubi<br />

hom<strong>in</strong>es novum aliquidac prater felitum<br />

moliuntur , plerumque aliqtiid monjiri<br />

alere comper/es, Tibifi laqueos iflos ant-<br />

mffs eU vitandi ,<br />

attentus fuf^enfuiqut<br />

ambula^crifi Senecam audii ,<br />

nihil, ni-<br />

fiquod<strong>in</strong> oculos <strong>in</strong>currit , manifefiumque<br />

erit, erede, Prudentüe.-)imesf,aitTa-<br />

citHs , tuta acprafentia , quam nova ac j<br />

pericutofa malle.<br />

C O RN. Ga l lvs.<br />

Evcnifis varios res novafemper habet^<br />

I<br />

Ho RAT. Li B. I. Epi s T. i6.<br />

i9<br />

VEelderley gedierten , fclfs vande<br />

ger<strong>in</strong>gfte,als byen, mieren, fp<strong>in</strong>ncn,<br />

mofleis en diergelijckc, werden<br />

het toekomëde onweder niet alleen-<br />

lijckghewaer,macr wijfenoock het<br />

lelve met eenighe voortcyckens aen»<br />

Het menfchelijc vernuft daeientegen<br />

h fo fchracl, dat het meerendcel niet<br />

alleenlijck geen toekomende d<strong>in</strong>gen<br />

en weet t'üntdeckcn,maer fclfs geen<br />

faken die voor oogen fijn recht t'on-<br />

derfcheydê. Om waer <strong>in</strong> te voorfien,<br />

is geraden geenderhande nien voor-<br />

vallende faken acn teflaen, anders als<br />

met loode voeten, en gcoefFende f<strong>in</strong>nen,<br />

dcwijlcmë Cckaennieuwichcden<br />

niet dan al te lichtclick en ver-<br />

grijpt;alfo onder de felveveel-tijtseë<br />

boefjenplachtefchuylë. Wanneer<br />

het ghediertebuytenghcwoonte yet<br />

aenrecht, denduyckelacr namcntlijc<br />

uyt het water loopt, de mieren haer<br />

eyers hier en daer liepen, de pierë uyt<br />

der aerden vluchten, fo volchter gemecnlicquaet<br />

weder. Oordeelt mede<br />

fbo van het doen der mcnfchen , en<br />

dien volgende, naden r;iet vanSenc-<br />

ca^kiuypt <strong>in</strong>g£engat,ofüeter deur.<br />

Autus entm metuit foveam lupus, accipiterque<br />

éSu/^e^ffs laqueos f (jr epertum nuivtus hamum.<br />

D 3 I. CöRlNT-


I. C ORI NT, 7. 5.<br />

Dat u de Satan niet en njerfoecke^ om wi/lpe<br />

f<strong>in</strong>matieheyts mUe^<br />

'At gaet den bockx-voet acn het vycr te willen raeckenj<br />

VViEn van de felle vlam een Tpel te willen maeckcn ?<br />

Daer is <strong>in</strong> alle d<strong>in</strong>gh , daer is een vafte mact<br />

En tiseen wififc fcyl al wat daer over gaet.<br />

Oock reyne liefde felfs komt leelick uyt te vallen.<br />

Als yemant die mifbruyckt <strong>in</strong> ongheregelt mallen.<br />

Want als een cchremanis geyl <strong>in</strong> fijn bedrijft<br />

Hy valt <strong>in</strong> hoercry oock mee een eyghen wijf.<br />

Ne quid nimis.<br />

PArt i fatü eBj modico caleat ft corpis ah igne^<br />

^idy mïfer ! <strong>in</strong> flimmas


REs natura fua opümxf fn^o ahufa<br />

miiisfieri , non folam ratio, fed^Jr<br />

nfudocet. In reconmgah [at alh file-<br />

Am) vercarne juventutis luh^tco pro--<br />

,<br />

pec^emrti ^ tn ijfo ma-<br />

iapfu , plunmii<br />

trimönf o!>ere a matrimo.tij fcopo qttam<br />

loHgtli'me JiherremtiS ;<br />

N E QJV I D N I M I S.<br />

idqtie fpecie ( ut<br />

ait tik) vtriutii- ^ umbra. Porrhcutn<br />

Deunt, idcïi Ipirttum punl?imum,.%H^o-<br />

rem m.itrimorttj Uud,.mfts, vel eo .id>no<br />

73emur,nonejfeid i»temperantia acd'f<br />

fgluta libid<strong>in</strong>a confpitrca- dum, Hrac<br />

petttlantnm AmbrofiM gravi quid-m ,<br />

fed non <strong>in</strong>digna cenfura notavit , cum<br />

uxoris adidterum vocavit eum , ijui <strong>in</strong><br />

ufu conptgati iierecundiji. rutionem non<br />

habet, Sedi^alitid ejfe amafium aliud<br />

ntaritum agere , non ij nourunt , qui<br />

vxorem non voluptatü , fed dignttatis<br />

mmen effe leluerunt; Rtmanos^ Eth-<br />

tii cos d/co, cjuortit» velComici veteres ea<br />

de re ^une judtcant , eerum unui ,<br />

. . - . 0*13? muiier fuiimvirum (ait)<br />

I*<br />

Voletfibi obicquenteni effe atque diut<strong>in</strong>um,<br />

Modicè 3C parcè ej'is fsrviac c jpid<strong>in</strong>i.<br />

Lepide Erafvitis nofier , non provocare ,<br />

watrenx eH j comitcr negare , pudoriss<br />

«bjltnaü reckfare, terfidi*.<br />

Hiernnym Contralorian. L'b. i. C^p. ;o.<br />

RF.fert Seneca cognov/jjè fe quendam<br />

qtn extturus <strong>in</strong><br />

;<br />

hom<strong>in</strong>em ornatum .<br />

publiCHvi f:ifci 1 uxoris peluscolUgahat,<br />

^ ne pun.lo (juidem horx prafèntia eius<br />

(ar ere poter at , potione/i^ ntiUam Jibi,<br />

vijl ahtrms tachm Ub^s,vir (^ uAor<br />

DE<br />

II<br />

rcdene ende ervarentheydt leert on$.<br />

Jat oock de aldernutfte d<strong>in</strong>gen, door het<br />

mif bruyck alleen , esntlch ca al fchadelijck<br />

werden, 'tls te beduchten dat wy <strong>in</strong> de fake<br />

des houw.lij;x (om andere d<strong>in</strong>ghen te vcrfwijjhen)<br />

door de hitte desjonckhcyts ons<br />

dickwiU vergrijpen, endc vanhct'eyn.ledes<br />

houwelijcx, <strong>in</strong>t werck drs houwclijcx felfs,<br />

alderverll af dwakn Wy eikennenüod (dat<br />

is een gantfch reyn gheftcliick wefen ) voor<br />

den <strong>in</strong>letter van dien Iber, en daer door alleene<br />

dienen wy afghemaent te werden van het<br />

(èlve met onmatighen lu(} te bel'oetelen. Ambroffus<br />

heeft de ghtne die haer hier <strong>in</strong> vei loopen,<br />

dooreen fcherpe, nochtans eyghene.maniere<br />

vanfprekePyOverfpeelders van hacrcygheo<br />

vrouwen genacmt. De naem vanhuyfvrouwe<br />

IS voor eennaem van weerdicheydt,<br />

ende niet van wellult , felts by de Romeynen,<br />

altijts gehouden geweell haer Poëten hebben<br />

dies aengacnde goede vermaamghen ghegcven,<br />

eene van henlieden feyter aldus :<br />

P'rou, rvildy deegh van uwen zw/t»,<br />

Ghy dient u foo te Jlellen an ,<br />

Dat u hegeeren , en zijn lusi,<br />

Tijijit t'eencmael en zy ghebluli.<br />

De ghehoudc en moeten hun dan nie: laten<br />

voorlh;ii jilat hen teghens maUa' deren alles<br />

gneoorloft is, maer een yeder handelede fijne<br />

'v.aceli; k, ende met een fckere vriendelij ke<br />

ftenimKhcy , befittendealfoo fijn vat <strong>in</strong> heyl.cheyt,<br />

na den raedt des Apolkls.<br />

hauriehant. Aha demceps non m<strong>in</strong>us<br />

tnepta. facientes Jn qua improvida vis<br />

ardentis affeéius erumpebat. O rigo qui'<br />

dem amoris honejln erat, fedtnagnttudo<br />

d.formts^ nihil autem <strong>in</strong>tereït quant ex<br />

honejla caufa quis <strong>in</strong>jantat.<br />

SENSIM


3.»<br />

SENSIM AMOR SENSVS OCCVPAT,<br />

VI.<br />

P L V T A R C H V S.<br />

AMor neqiie msllal'm neque vehementer ab <strong>in</strong>itio, qnem ndmodum tra, irivxdit<br />

; mquefadk wgrefs, decedit, quamvis dms : fcdfenfm wgrtditur di<br />

tnoUtter, mamtq^ diii <strong>in</strong> fenfibiis,<br />

S E N E T Abitur feisfm fnror <strong>in</strong> mcdulUs ,<br />

H I P P O I- . JLiigtiefartivo ppulante vcnas ,<br />

^on habet bum data plaga jronUm ,<br />

Scd vorat ic^as pemtus meduüof^


^tUeemt toe ^vien rvyeetnUt hoe.<br />

LAeftg<strong>in</strong>ghick <strong>in</strong>den hofjdacrfchreefick op een l<strong>in</strong>de,<br />

• Als,<br />

lek fheed' <strong>in</strong>een pompoen den naem van mijn bem<strong>in</strong>de<br />

Hetfchrifc wsls eerftmael teer , men fach daer anders niec<br />

dat het groen ghcwas befchreyde mi<strong>in</strong> verdriet:<br />

Maer.als ick naderhant hier weder quam gherreden,<br />

Doen ftoncet iiytghepuylt al wat ick had ghelneden j<br />

Dies riep ick overluytj dus gaetet mette m<strong>in</strong>,<br />

Daer komt een grootc wond oockvan een kleyn beg<strong>in</strong>.<br />

Senf<strong>in</strong>i amor , fenfus occnpar, '<br />

INfcriho peponi qmties tU4 nomlm , Vbylli ,<br />

Littera , cultelli cujpide fuSld Utct :<br />

,<br />

Jl/e i licetfatum , Jortem wiferatifs amant is ,<br />

PloTdt , f^ è tenero cortice gtttta f<strong>in</strong>it j<br />

Liefa cutü fenfm Uxo fe fandit hiatu ,<br />

jfamque rukteri jThylli ^ legenda patés»<br />

Exclamo: crevere notajcrevcre calores.<br />

Het mihi^. quam tacitü pajiibia mtrat amor^<br />

^uant ilefi creit je Ie njoü , Comment tl cro'isi je n'appercois.<br />

,<br />

REtournant au tillet ^ ou tu eftois efcrice ,<br />

Madouce Margotton, la lettre n'cft petitc<br />

Comme un pcu cy dcvant : Ic pafiager la voit<br />

l'amour s'augmente helas] fans qu'on s'en appercoit.<br />

E 'tVf^ord<br />

33


54<br />

DE letters<br />

t Wordt t^ftwen groet.<br />

diemen plach te fnyden <strong>in</strong>de l<strong>in</strong>den<br />

En zijn van ecrftenaen niet <strong>in</strong> het hout cev<strong>in</strong>dcny<br />

Maer komie naderhandt ontrent den groenen baft,<br />

Soo blijci qut puenle tuüi.<br />

Cxar d'cnjarJ ^ carts bUuche.^<br />

VEus tu un grand efcrit d.<strong>in</strong>s quelcjuc tendre efcorce?<br />

Ne taille brufqucmcnt. 11 n'cft bcfo<strong>in</strong>gde force,<br />

Le tennps Taggrandira. Ie vice au coeur d'enfanc<br />

Avec Ic corps devicnt, fans<br />

y<br />

penfer, trefgrand.<br />

PlavtJ


'<br />

Pt AV T. IN Tri N,<br />

Iidores maü , qtiafi heria irrtgua , fuc-<br />

crefcunt uhcrrime.<br />

lUY E N AL^ SaT. 14.<br />

Maxima debetur fuero reverentk,fi<br />

^<br />

quid<br />

Turpe f arlts , tiec t» puen contem^ftrU<br />

anvos.<br />

Op betjèhe bedt een andere J<strong>in</strong>^<br />

S E N E C A .<br />

is<br />

Difcipiir/a fit/e mores facit é' id fapit<br />

t<strong>in</strong>ufqmquc , quod didicit.<br />

Hor A T.<br />

2{il difiufxdtifn 'vifuj, Ijac lim<strong>in</strong>A Uft*<br />

gat <strong>in</strong>tro, qux ptier elï.{<br />

VVccft voor al <strong>in</strong> reden kuys,<br />

Alfer k<strong>in</strong>ders zijn <strong>in</strong> huysj<br />

Want dacr lonckhcyt is ontrent^'<br />

Dient niet dertcls voorghewent.<br />

WAnneer een gheefligh quant den naern van fijn bem<strong>in</strong>de<br />

Snijt <strong>in</strong> een bol ghewas, of op een groene l<strong>in</strong>de,<br />

De fchors die ïchijnt bedroeft, fy ftort een droe^-igh nat<br />

Als of haer eenigh leet door fnijdcn had ghevat;<br />

Macr,lefer , hebt ghedult ; de tijt die fait ghenefen,<br />

tn alfje weder komt dan fal het beter vvefen ;<br />

Sietf al wat klonck belet of reden niet vermagh.<br />

Dat wort noch evenwel verwonnen vanden dngh.<br />

SI<br />

,<br />

Qu_od non poteft ratio, fanat mora.<br />

dom<strong>in</strong>iz defcribat anians <strong>in</strong> cortice nomen,<br />

Deplorat Ufus vtdnera primo pepe ;<br />

Sed mora dat vires , c^, dur» nova, Itttera crefcit ^<br />

Durioresi mtttto , quam ftiit ante ^ ctitü.<br />

liefcis, qtud vakant anni, qmd polleat atas<br />

Tempore poma rubent y tempore ceffat hiems',<br />

^uod ratio prxjlare nequit , durive labores ,<br />

ld vel^onte [ua rnoK dabit ipfa dies.<br />

QA^


3Ö<br />

PLagh<br />

GAL. 4. ig.<br />

Allenxkens , tot dat Chrifiuj een ghd-<br />

daente <strong>in</strong> ons krijght.<br />

yemant <strong>in</strong> een boom by wijlen yet te fiiijcJen,<br />

Hec kan hem dienftigh zijn :, een vak niet al befijden^<br />

Lee hoe de faecken gaen 5 eerfl: is de letter teer,<br />

Maer naer eenweynigh tijts foo v<strong>in</strong>tde lefermeer.<br />

AlsGodt door fijnen gheeft ons harten komt belchrijven,<br />

Nlen voelt het vaftgheloof niet ftracx aen ons beklijven,<br />

Maerfiet het fvvack beg<strong>in</strong>t dat wort tenleftenfterck.<br />

Met tijc en door gedult voltrecktde gheeft fijn werck.<br />

Tencra pietatis pr<strong>in</strong>cipia.<br />

INdïmiii arhorWuj, tenui dum cuj^ide ^ carmen-^<br />

Vix terieram fignat parVa litura. cutem<br />

Incremetiia turnen^ '-oix <strong>in</strong>telleSIa , nj'tdebüi<br />

Dum fcrmt tacttü ^afihus aanus 'iter.<br />

"Enthea. non hederam pietas tmitatur Ion(e ^<br />

Ferre cui patutai nox dedit un-t comas<br />

*J>arPa fides primo , crejcit fenfm , ^jrjtne fenfu ,<br />

m»' '<br />

paulatiwque facrum Jj)iritus implet optts.<br />

EP HE S. 4. Ij.<br />

Peu a peu , jufques a ce (jue croifiuns a U<br />

perfe&ton d'homme en Chriït.<br />

sI tu fais unefcrir fiirrarbre,ne te hafle,<br />

Bicn quil te icmble eftroit;, Ie temps Icfcrit dilate.<br />

Verru ncft po<strong>in</strong>t dun jour^ & l'oeuvre d? l'tfpric<br />

Enl'ame peu apeu de Ihomme s'accomplit.<br />

' —<br />

TENERA


TENERA PIETATIS PRINCIPIA.<br />

Ik T0« confuse^ fedordiriAÜ <strong>in</strong> hxc 'm-<br />

L\fencra, agit Detu^necnb uno extreme<br />

ad altertim fejï<strong>in</strong>e ,fedfcnfim , pro-<br />

gredittir. No» rcpent<strong>in</strong>ofidgorc dies ter-<br />

rurum traoiui pervadtt , fed^ pramfffo<br />

di^i£ tttcis crepufculo , pautatim<br />

Medium bol aiireus orbeip<br />

Occupat, & radijs <strong>in</strong>gentibus omnia lullrar.<br />

2{cnftatim,exwtenfo frigore^ <strong>in</strong> ards-<br />

res Syrij prxcipitamitr 5 (ed , vere ac tg-<br />

pentts favofilj flattt <strong>in</strong>lermedio , panla-<br />

timad.fpvos caiores deducirJiur.Spri-<br />

tuales fidelfum progrejfui fhfie ha]uf-<br />

modi. Nunquam , e mcdijs peccatorum<br />

fordibfi4, ad jlatitm gloria faos evehit<br />

Deus , [ed gratiam mediam imerjacit.<br />

Vix ullus^ ex vit4 <strong>in</strong>.figmfcekre contumi<br />

vatA^fubito <strong>in</strong>v'ium chrifliano nom<strong>in</strong>e<br />

dignam immediaCeerigtttir. FiBurd^<strong>in</strong>-<br />

^uit ille, c^pit primo ab ttmbris cy" l<strong>in</strong>eis.<br />

de<strong>in</strong>de mnechromata, mox acce&t /«-<br />

tfedeati [alutare est.<br />

j<br />

'37<br />

QOd gaet nietonfchickelijcken, maer met<br />

order te werck <strong>in</strong> alle defe nederighe d<strong>in</strong>ghen,nietfchielicken<br />

van het eeneuyterfteto:<br />

het andere vervallende, maer door raiddelweghen<br />

alknxkens, en als by tuppen , van 'ceene<br />

tot liec ander gaende.<br />

Bes doncker van den fwarten nacht<br />

Wert niet terflont tot licht ghebrachtf<br />

Den dagheraet en morghenjlont<br />

Verthoont voor eerÜ haer rooden mont-^<br />

Ban rtjsï de So», des werelts oogh,<br />

En klimt altengskens meer om hoogh-^<br />

Tot dat ten lejlen het gheficht<br />

Onsjchemertjdoor haer crachtich licht.<br />

Het gaet met den gheeflelijcken voortganck<br />

vande godtfalighe ten naefkn by m ede alfoo»<br />

God enplachniemant uyt denftanckder fonden,<br />

regelrecht to: heetlijckheyt te verheffen,<br />

maerfijn genade alsmiddelaer, tuffchen beyde<br />

teftcllcn. Seldenwerter yemant uyt eéa<br />

gantfch rau en roeckeloos Icvéjop eé fprongh<br />

overghefet <strong>in</strong>een ghefetteen chriftelijcke fedicheyt.<br />

De godfalicheyt en verthoont haer<br />

^'" bonden aen niet <strong>in</strong> hare volmaecktheydt,<br />

*^'' wert door daghelijckfchen aenwas al-<br />

-^<br />

.<br />

/<br />

,<br />

pienuna cttm colortimvarietate , donec<br />

adfummam artifictj pervenit admirationem.<br />

ïdem de hom<strong>in</strong>e chrifliano '<strong>in</strong>re<br />

quisdixerit.-lie igittir animo dejlittia-<br />

f<br />

lengskens tot haer volkomentheyt opghetoghen.<br />

Een verflaghen herteen heeft daerom<br />

den moet niet veiloren te gheven , om fija<br />

lanxfamen voortganck <strong>in</strong>de godtfalichevr, foo<br />

die maer llaechen geduerich en zy. Alderley<br />

lurpia mens , Ji lento, dummodo cont<strong>in</strong>uo^gradn<br />

ad vit£ renovitionem^effera<br />

tttr. Omne <strong>in</strong>crementiim ,etiam latens,<br />

aenwas (oock denghenen die ons onghevoelijcken<br />

aenkomt,en diemen eergcwaer worc<br />

ghefchiet te zijo , als te ghefchieden ) ghedi t<br />

een chriileljck ghemoet ter falicheyt.<br />

EVifloU<br />

3. CORINT. 3. 3.<br />

esi ti Chrifli fcripta non atramtnto<br />

led f^iritu Deivivi : non m<br />

Ps E A V M. 29. 1$.<br />

jttfle s'avancera comme la palmt<br />

LEér er01(Ira comme Ie cedredu liban ,<br />

iabulis lapideis ^fed <strong>in</strong> tabnlts cordis. le/Lwt pUnté en la maifon de l'eter-<br />

nel , é-c.<br />

E? REPETE.


iS<br />

Vers<br />

V V L G A R<br />

REPETE<br />

VII.<br />

NOn amet^aut difcat duros tokrare Itbora t<br />

Oputi cowpos qni velit tffe ftti.<br />

Po L Y B. Li B. 10.<br />

NVlU re utili ahfii»efiduMen,propter apparentem dïjficulmemvfed compx-^<br />

randus habitus^ qao cun&n bom mmdibui iompnhmJibïlU reddtmtur^<br />

'


Chêen hoorn en n/vaB op e^nen dagh,<br />

Cheen boom en


4«<br />

T^y msynt V«r deur 3 ^« ^tisgheèn fcheur,<br />

DE Specht piekt <strong>in</strong>den boom, men (ïetle nau beroeren j<br />

Noch gaet hy niettem<strong>in</strong> gheduerigh fitten loeren.<br />

Of hy een openfiet. Kijck, wat een dapper man<br />

Hy foeckt een vol befluyt oock eer hy fchier began.<br />

Hoeketek lïch het volckibefonder <strong>in</strong> het m<strong>in</strong>nen,<br />

Daer is maer enckcl vvaen , en niet als malle f<strong>in</strong>nen j<br />

Al wie van defe wefp is <strong>in</strong> het hooft gheraeckt,<br />

Die raeftjoock fonder korts, en droomt, oock als hy waeck<br />

Amaiis fibi fomnia f<strong>in</strong>git.<br />

, ut exiguo fvix^^ rohora cont'igit iSHu ,<br />

Plcué<br />

fam miln , jam cUma feryia querctn hiat<br />

, j<br />

^ma , diem njideo ^ patet , S p^^tet j <strong>in</strong>quit^ at ehett I<br />

L ix patet exiguo mulnere prima cutü.<br />

Stuituj amans i jimul-ac folito m<strong>in</strong>m ajpera mlrgo eB ^<br />

Clamat , io! i5las jam dedit UU manm^<br />

JntempeJii'Vum ftolido canit ore triumphurrii<br />

Et Jihi ijana nwvetfomnU qmfquis amat,<br />

Ji ria. faiSi ,<br />

qui commence.<br />

E picq voulant percer Ie tronq,de vive force,<br />

A pe<strong>in</strong>e de fon bccq ayant percé l'cfcorce,<br />

Va regardcr a tous momcnrs fi l'arbrc eft creux :<br />

11 fe chatouille trop quiconque eft amoureux. ><br />

AMANI<br />

i<br />

I


AMANS SIBI SOMNIA riNGItT.<br />

XKfjtd esïqtiihufdanitdm ridicuUj<br />

ph(lauti£ prurigo^ut ^ Ucet Tel pe-<br />

tone itifulfiorei f<strong>in</strong>t , omni^ nïhtlo-<br />

mmus l^lendida. ac magnifica de fefe<br />

poUiceri audeant.<br />

Qmd dighum tanto dabit hic pro-<br />

xniflbr hiatu f*<br />

Sdne cum "paft Vacua ma^is tmn'iat<br />

ac ariji^ <strong>in</strong>nnss altius emmeant^<br />

Parturient montes uafcetur ridicu-<br />

Itis mus.<br />

*VUcet Menedcmt di&um aurcum,<br />

qtitiAthenas fiudiorum causa pro-<br />

perantes prirno fapicntes ejfe ^ tune<br />

philofopboSj <strong>in</strong>de rheteras , denique<br />

rttdes 0" omnium ignaros fieri^ non<br />

m<strong>in</strong>ui lepidèy quam verè dixit. Va<br />

leat totum genus hoc ardelionum,<br />

Solida^ac non <strong>in</strong> fentum doSia mens<br />

{ut i'de ait ) qtto diuüus dtfcit , <strong>in</strong> re<br />

plura j <strong>in</strong>op<strong>in</strong>ione pauciora noVit.<br />

Magna de feipjo credcre , exigu^s<br />

fcisntite certum efï mdicium.<br />

f~\<br />

Var R O.<br />

Unes vidcmur 'dcmurnobis nobis faperda^fejlij<br />

' vi. belli, cum [:mm ce^rsdi<br />

DAcr<br />

41<br />

is <strong>in</strong> fotnmighe menfchcn<br />

foodanighen kctcicnde jcuckfel<br />

van eygê liefde,datfe,fchoon fy zoutelofer<br />

zijn als pompóenë,evcnwel<br />

nochtans veel giootc d<strong>in</strong>ghen van<br />

hun derven beloven. Maer wat kan<br />

doch fodanigen hoogen Ihurcker by<br />

brengë.nademacl het va oudts fogcweeÖ<br />

is,dat eë wan-vat meefl: bomt,<br />

cnde 'tydele kcoicn-hayr hcoghfl<br />

uyt ftecckt, Ib en is van het wijdi beroemde<br />

fwangergaen der berge, ge-<br />

iijckHoratiusIcyr,niet anders te ver-<br />

wachte, als de geboorte van een gec-<br />

kelijcke muys. De Studenten eerftmael<br />

t'Athenen komende , feyt Menedcmus,<br />

fijn dappere gaftenfoofy<br />

meynen, maer ftracx niet anders als<br />

liefhebbers der wijf heyt , ende daer<br />

nae leerl<strong>in</strong>gen der reden konft,endc<br />

ten leften, gantfch plomp, ende van<br />

alles onwetende. 'tGaet noch huy-<br />

dcn ten daghe fo met yder van ons,<br />

hoemen langer leert, hocmcn<strong>in</strong>der<br />

daet wel meer, maer nacr eygcn oor-'<br />

ded,m<strong>in</strong> wetenfchap heeft. V eel van<br />

fich IC dencken, komt van weynich.<br />

te weren.<br />

Ov iD. DE Art* 3.<br />

PRona 'venit ctipidis <strong>in</strong> fun voU jf-<br />

dcs.<br />

PK O-


^'<br />

PROVERB. 3. 7<br />

LaU u niet 'Zfioljs dunden,<br />

DE Specht vlieghtover al> hy gaet de boflchen quellen><br />

Hy wil (ghelijck het (chijnt) de boomen nedervcllen,<br />

Hy piekt <strong>in</strong> al het hout:, en fouckt een open gat,<br />

Maer v<strong>in</strong>t ten leftenniet als,icken weet niet wat.<br />

Al wat de rnenlchendoenjal wat de lieden maeckcHy<br />

He zy <strong>in</strong> klcyn bedrijf, het zy<strong>in</strong> groote (aecken,<br />

Hoe llechthaer d<strong>in</strong>ghen gaen^fy trotfen niettem<strong>in</strong>.<br />

De m<strong>in</strong>de vanden hoop die heeft een vleyer <strong>in</strong>.<br />

AiTogantia, profoclus obdaculum.<br />

NVmpenstrent morfm <strong>in</strong> f<strong>in</strong>guU i^ulnera quant t<br />

'Vum nimium roflro martia fidii aVü.<br />

'per'-via Ii£72aforent , vif ferrvia^ Ptce ^futajjes •<br />

Vum ruü btic illüc , temp/u mane '-uoUt.<br />

'^Itd poterït , doBum qui fe putat effe doceri ?<br />

^uifapiet ^<br />

qui fe jam putat cjje fophum ?<br />

Serf7pir <strong>in</strong>anü erit mens , qu


ARROGANTIA, l'ROFECTVS OBSTACVLVAf. 43<br />

MAgis decorum e si )avemm difcere,<br />

quam docere ; Seni docere quant<br />

,<br />

: fcire<br />

difcere. CMelitts tamea eii provecJiorü<br />

atatü hom<strong>in</strong>em fcro difcere , quam i»<br />

ignorantti pcrpetua verfari. liunquam<br />

hommam tam exaci.e eruditioms u/piam<br />

exftttijje , ut ampltm mhd addtfcere pt<br />

tuerit , ratio demcnflrat. Non <strong>in</strong> vita<br />

folitm , fd (^ t/t lp fa morte, imb ex ipsa<br />

morte, cH quod dtfcatur ; fr^ferlim ho-<br />

m<strong>in</strong>t Chnjttano- Odt hom<strong>in</strong>ts ignavk<br />

fipera,philofi^hafcntentik, aiebat ills,<br />

Indecdii fwe eü, qm mavult doclm vi-<br />

deri, quam effe : Vann^s é" arrogans, qtti<br />

aut magnafibi ii<strong>in</strong>dicit , qux ipfi non<br />

<strong>in</strong>funt 5 vel majora , ^«4;» qa£ wfunt.<br />

Vt<strong>in</strong>am boe ammis emn<strong>in</strong>m <strong>in</strong>fitum<br />

Dealqs nunquam mal}, defefent<strong>in</strong>quam<br />

hene loqui, primumChrtfitant ,alttrtim<br />

(apientis efl^<br />

HEt<br />

voeght een longhel<strong>in</strong>ck beter, onder-<br />

wefen te werden , als andere te leeren j<br />

voor een oude man daerenteghens paflet beter<br />

een ander te oDderwijfen, als felts ooderwefen<br />

te werden ; en evenwel nochtans iflet boter<br />

<strong>in</strong> fijn ouderdom te leeren , als altijdt onwetende<br />

te blijven. Noyten illeryemandt fo<br />

volkomen <strong>ofte</strong>iughelcetcheyt, otte <strong>in</strong> ervareutheyt<br />

ghewecft , oft hy en heeft noch altijt<br />

<strong>in</strong> wettnlchap kunnen toenemen . Men en kaa<br />

niet alleenlick <strong>in</strong> dit leven , macr<strong>in</strong> , ea uyc<br />

de doo t felfs , onderwefen werden . voor al en<br />

fonderl<strong>in</strong>ge een Chriftelick ghemoet. lek hate<br />

allemenfchen van veel feggens, en van wey-<br />

Dich bedrijfs , feyder een vande Oude ; hy ta<br />

is nietleerfaem, die liever heeft ghelcert te<br />

fchijnen als <strong>in</strong>dcr diet te wefen , IcydeBion.<br />

Hy is trots en ydel, fo wel den defea , die fick<br />

d<strong>in</strong>ghen toefchrijfc de welcke hy niet en heefr,<br />

als den ghenen , die iïck grooter d<strong>in</strong>ghen vermeet<br />

als hy k<strong>in</strong>. 'tWare goet datraen vaa<br />

andere nimmerraeer qualick , van fich felvea<br />

nimmermeer wel en iprake ; die het eerftc<br />

doet,hande!tChrifteli;ck;die het tweede doet,<br />

liandelt wijflTelijck.<br />

I. CORI N T. S. 2, Pr O VE R 2 . 12,<br />

Cl quis exifiimat fcire fe altquid, »on-^<br />

'^dum cogfjovit quemadmodum eum<br />

\S tu veu un homme qtii aiide ejlrt<br />

^. ^^fige tl y a plm d'efbera»ce dun<br />

oporteat.<br />

'"<br />

' '<br />

yê/, que de luy.<br />

[Ndocflü eH, qui mavult doüu^vidai<br />

quam ejfe. tim. apud Laêrt. Lib, 4.<br />

CAp, 7.<br />

Vl R s. 16,<br />

LE parcffeux s'cjlime eflre flm fage,<br />

que fep t qui bailUm fage confetl»<br />

Fi SINE


44<br />

SINE VULNERE L/EDOR,<br />

VIII,<br />

TACIT.<br />

Tiilam compfitm pudor , <strong>in</strong>tits fiimma adipifcendi lihidc.<br />

V I R G I L, \J Ivit pe^iore fiib dohnie vulnust<br />

. Y<br />

IntAEits z'orat ofilxti medid/as^<br />

Fefano tacttes mevet furores<br />

Sll"^d chtreniti nee manm levaret<br />

Nee Phcebm , fobolefque chara Phceèi,<br />

Supm


Buyten ghefont , hmnen ghe'^yont.<br />

DEMaer laet de fcheede gaefj daer<strong>in</strong> het hcefc ghefteken-<br />

blixemkanhet fwcert <strong>in</strong> hondert ftucken breken,'<br />

Tis even foo een vyet dat my de pijne doet,<br />

lek ben, eylaesl ghequetft, ennoyt en liet ick bloet-<br />

Ickben ,eylaes !<br />

En zijnder noyt giiefien , en zijnder rioyt ghevonden.<br />

gheqaetft, maer openbare wonden<br />

Dies vvenfch ick tot behulp gheen kruyt , of machtigh grasj<br />

Ick wenfche reyne falf van enkel maeghde-was<br />

SAucia<br />

S<strong>in</strong>e vulnere l^dor.<br />

cordagerOi wêjïigta tJuSa fagitta •<br />

Et jecur , t!J


4^<br />

2^et aI goudt dotter ll<strong>in</strong>ckt.<br />

'\ /""X T'Y fien een guit geveft, wy fïen een mooye fcheede,, f<br />

\ V Maer is de lemmer goet? dat iwoerje wel met ecde.<br />

En eftcr ift ghemift. de fncUe blixem-ftrael<br />

En brecckt wel ander? niet, als flechts het <strong>in</strong>nigh ftacl.<br />

Wanneer ghy menfchen fiet tot hooghen ftaet gherefcn ,<br />

En achtet niet terftont het hoochftc goet te wefèn.<br />

Want daer 'thooft bl<strong>in</strong>d en kl<strong>in</strong>ckt^daer d vv<strong>in</strong>ght en wr<strong>in</strong>ght<br />

de gheeft;<br />

Siei! waer het lichaem dreyghc,daer is het hert bevreeft.<br />

Nefcitur , ubi me calceus urget. ^<br />

^Vlgent m Utü rvagiriA colorih^s extra,<br />

IntHJ to !<br />

, ruftMd fdgere mucro Utet.<br />

Grande fttellitium mïrarü , O* arma tjiranni^<br />

Et rutïlum , futvo quod micat are , ca^ut<br />

êxisriora niides , ^mdflai ? ^jt ad <strong>in</strong>tima tranjï<br />

Terreat ut facies^ mens maleftnd tremït,<br />

Cdceuj 3 egregium quem judicat ejje njUtor 3<br />

jfficit<br />

oQculto ftspe dolore pedem.<br />

tieÜ or que reluït , ny far<strong>in</strong>e ce que bUnchit.<br />

Tout<br />

CEluy que nous voyons , en l'aiflion publique<br />

Si reveré de tous j fi grand , fl magnifique<br />

Qi[,e juge-on hcureux? fouvcnt eft Ie coufteau<br />

Bel alevoir, mais tout gafté dans Icfourcau.<br />

QVOÖ


PUriffue<br />

QVOD DOLET INTVS HABET.<br />

tjoftrum folenne efi condi-<br />

tienem alierim qukm maxime extol-<br />

'ere, prcprUm contra deprimere. E]us<br />

ei rationemhanc puto, quedm hista-<br />

'ibta db externa rerumfacie judicia mtt-<br />

Hantes , <strong>in</strong>terna vix refpiciamus, cum.<br />

}tie Uta plerumqiie ér c\ud magis pla-<br />

. ent maxime confficua (<strong>in</strong>t, duriora ve-<br />

3<br />

^ tacite fere conditioni unitt(ca']uf(jue<br />

nh£reant, aliena nohii, ntflra plitsalijs<br />

laeent, optat ephyppia bos piger,<br />

>ptat arare ca ballus. Opes ac majejia-<br />

tm Dionyfif cum Damocle Undtbui ex-<br />

tüimus ,gladtum elacunari equ<strong>in</strong>a fe.<br />

i <strong>in</strong> capiit Tyranni demijjum non ante<br />

'idemfn, quam ipfi eo loei fimus, maxi-<br />

10 iiKperio ,utait Sallufi. maximam cuim<br />

<strong>in</strong>ejfe nefcientes. \^t fane (peciofimumauiaiim<br />

/ionne fxpeadCordtdio-<br />

',m parietu partem obugenddmadhibeirf<br />

Noanecolol?i fom tnfigne: Deum<br />

tpe aliquem rcprdfentant , tntr<strong>in</strong>fecut<br />

'enil-jto IC fordthu ? ita Jane- Et p/e-<br />

umque nbi homr , ibi & horror ; ó-<br />

f ^encca , qui a mtdtis timetur , mul-<br />

i; timet.<br />

E O ë T I V S<br />

{"^^05 vides fedcre celfo,<br />

s^Selij ctdm<strong>in</strong>e reges<br />

^etrahat fi quis Juperbis'<br />

Vani tegm<strong>in</strong>a ctdltu^<br />

m vtdebtt arclas<br />

Dem<strong>in</strong>osferre cate»as.<br />

VEle onder ons , hebben een ghewoonte^<br />

eens anders ghelegcntheyt ten hooghften<br />

te verheffen, ihaereyghen niet te achten: de<br />

reden waervan, duncktmy hier<strong>in</strong> te beftaen,<br />

dat wy ons oordeel <strong>in</strong> dufdanighe faken ghewoon<br />

zijn te gronden op de d<strong>in</strong>ghen die ons<br />

<strong>in</strong> t ooghe loepen, op <strong>in</strong>wendige cnde verborghenfaccken<br />

ondertuCTchen <strong>ofte</strong> niet lettende<br />

, <strong>ofte</strong> de felve niet wetende : ende naedemael<br />

het ghene dat vermacckelijck is <strong>in</strong> yemants<br />

geleghentheyt,raecft altijdt blijckcli/ck<br />

is, ende dat debefwaerlijckheydt vande felve<br />

daerenteghen veeltijts van/b<strong>in</strong>nen fchuylt ende<br />

bedecktis; Sooghebeurtet datdegheleghentheyt<br />

van andere luydcn aenons, deonfe<br />

aen ander luyden, beter fchijnc;<br />

Den Os ml voor een rijt-peert Prechen^<br />

Den hengB mnfcht om denpkeghte<br />

trecken.<br />

Wy prijfen al, metDamocIes, den glans ende<br />

voortreffelijcheydt van Dionyfius , om datfc<br />

ons<strong>in</strong>'t ooghe loopt: het fweert daerente.<br />

gens.dat met ee;i peerts-hayr over't hoofc vaa<br />

den Tyran hanght , en fien wy niet eer veor<br />

wy felfs <strong>in</strong> {\')n plaetfc zijn. Ey lieve ! hoe dickwils<br />

is een (choone capitfèrye gefpannen voor<br />

een vuyl ftuck miiyrs. De nieuwlte fchoenen<br />

dw<strong>in</strong>ghen meeft. De gegoten <strong>beelden</strong> der Afgoden<br />

, hoe wel 7.J van buyren verguit zijn,<br />

werden van b<strong>in</strong>nen vol flick ende v-uyljcheyts<br />

bevonden. Die van vele ghfvreeft wert ,feye<br />

Seneca , vreefter vele. No} t Heer cf eer > Tonder<br />

feer.<br />

SI<br />

Tacit 6. Annal.<br />

tyrannorum menies recludantur,<br />

pojs<strong>in</strong>t afpfct laniatas,^ i^tu: ^a»m<br />

do ,ui corpora verberibm , ita ftvitia,<br />

lihid<strong>in</strong>e , malis confdtü , animits dtlacs-<br />

retur.<br />

Buycht


Buycht , oft Brceckt.<br />

Pe T. 1. 5.<br />

WesB tnet ootmoedkheyt njerciert , '^'Pdnt Godt *vveder2<br />

JUet den hoovcerdighen.<br />

Slee i wat de blixem doet ; hy fal een lemmer breken ^<br />

Hy fal <strong>in</strong> ftuckcn flaen dat niet en is ghcweken^<br />

De fcheede niettem<strong>in</strong>, daer<strong>in</strong> het yfer ftack,<br />

Die blijft <strong>in</strong> haer ghehecl en fonder onghemack.<br />

Godt die het fekfaem vyer laet vanden hemel dalen,<br />

Y>\^ maeckt hem veel ghelijck met defc fnelle ftralen><br />

Hy breeckt datwederftaet, hy fpacrt dat buyghen kan.<br />

jNoytwalTer trots ghemoet datGodes zeghen wan.<br />

SMve<br />

Fledere vel frangere,<br />

*vel 'mtacia nummi feriere crumenlis<br />

FraSius O" > iUiffo tegm<strong>in</strong>e , mucrofuit,<br />

£(Süe cutis totos mptis tegit o^tbus artus ,<br />

Cum Deus ex dto teU trifcula jacit.<br />

^oHtbus <strong>in</strong>dtilget , dunfque ferociuf <strong>in</strong>jlat<br />

Ttdmen , ^<br />

q>fe facit fulm<strong>in</strong>is Aucior idem,<br />

l^le^e gena: qmcunque Deo non fleBitur j iüe<br />

C ^^iix<br />

^leBitm j eUtos Num<strong>in</strong>is tra premt.<br />

hmhles gratkupc , dar mx osgmilleiix.<br />

Es lavel<strong>in</strong>sdeDieUi la foiidre Sc la tonnerre,<br />

^^Au douxnefontdu mal, au dur il fonr la guerre.<br />

Homme humilie toy , baifiant ton haut defir^,<br />

eftj qui ne sy rompt, c^ui ne s'y veiit flechir.<br />

FLECTi»<br />

mi


FLECTERE VEL FRANGERE. 49<br />

(^uli we tnterrffgat (<strong>in</strong>cfuit An^u/fi-<br />

SI >ius ~ quodnam primnm , hGfntniijue<br />

Chrifiiano maxime vccedariumrequifi-<br />

tiim fit , humilitatem dtcarn. Si,qiad<br />

ffcundum. idim rejpondeho. Si de tertio<br />

qrurat, diBum npetam. JridicAt vir '<br />

pm hafim aefunddmentum tttiui fhilo -<br />

fephixChrtflianxi» hec p'xcipue confi-<br />

f}ere,itt dehellata omnt eUtione ac (upcr'<br />

bia, ex verafui cognitione. u»ufjuijq,jï-<br />

htvtiefcat, Dcoij, credtorifefejubmittat.<br />

Cu>n enimfuperbisvenenoprimi paren-<br />

tes affati ac <strong>in</strong>flati , totam p<strong>ofte</strong>ritatem<br />

vefando comagio <strong>in</strong>fecer<strong>in</strong>t-, humilitate<br />

tAmrejiitui , ^, ut <strong>in</strong> morbis,contraria<br />

4 .tfi»trarijs curanda effe. Deur» kou obfcu -<br />

re te[iatum voluijje , fatU con^at. Nee<br />

wirum, cum cr feitemiam malorumfit-<br />

ferbiamcffeMü ex judrcip»ataraii,att-<br />

tiqui judtcaver<strong>in</strong>t. TArqu<strong>in</strong>ium hom<strong>in</strong>em<br />

lihidme prttcipitem , avaritia c


^«<br />

OV ID. Dl<br />

Re M E D.<br />

Am o R.<br />

LiB. I.<br />

EX VULNERE PVLCHRIOR»<br />

Dlfcite fifJariy per quant didiciflis Atnart<br />

Vna mmui vobU viilum opevt% feret.<br />

Vulntis, AchilUo qux cjHondani fecerat hofti^<br />

VulnerU auxilitim pelus hajla iui'/t.<br />

Dan. Heyn. Mon. El. ii.<br />

'pJLevat um undiu pc[ioru , um dëmau<br />

2>it


DE<br />

'Die twont tntKckt ghfont,<br />

naeU' is u p<strong>in</strong>cecljdie fchildcrt frifle rofen,<br />

Van zijde maeckje veruw, en doet het l<strong>in</strong>nen blofcn j<br />

Ghy opent, endefluyt, ghy heek oock datje (leeckt,<br />

Ghy gheefc meer alsje neemt, ghy maeckt oock datje breeckt»<br />

lek prijfc dit btleyt ; ick noem het foete rancken<br />

Maer handelt my alfoo, ick fal u des bcdancken :<br />

Vriend<strong>in</strong> ick ben ghequetft door uwen Toeren mont<br />

O gheeft my doch behulp met datmy gaf de vvont.<br />

PVpgere<br />

Ex vulnere, pulchrior.<br />

te dtcam^n/el p<strong>in</strong>gere? nefcio , Vhjlli^<br />

Tungü C?' hac ipfa , Jiam<strong>in</strong>a. p<strong>in</strong>gü acu<br />

Fulget 3 jo , f<strong>in</strong>a cute fulchrior tpft cicatnx ,<br />

'ÏDumque meet j byjfo fert pta cuJj/U epem.<br />

Cum tua rejj?kiat tenuem dementia parwum y<br />

Menè magü duro, condïtione premes ?<br />

Q)rda mtht pitr^gü • nee deprecor , o mea , ^ung


5» ,<br />

^/ ^ ƒ<br />

Ruyc^nde kruyden , fi'mclzende luydenl<br />

Anneer ick nu en dan een vrijfter fie borJueren-a<br />

V V Soo leer ick even daer een deel ghcflepc kucren.<br />

Befiet , o foete jeiighc befiet een loofèn treek j,<br />

Ontrent het meefte gout daer is de meefte pTèck.<br />

Wat iflèrmenigh menfch alleen met fchijn behanghen !<br />

Wat iflèrmenigh oogh alleen met fchijn<br />

Maer ris niet alrijt fchoon :,<br />

te vanghen!<br />

Die altij!: foete rieckc^ tis fèker datlè ft<strong>in</strong>ckt.<br />

dat al te (choone bl<strong>in</strong>cktj.<br />

Non bene olet, qui bene femper olet*<br />

QVem fitm 'wfsat PhySis tegit arte colorem ^<br />

^od micdt aurato Jiam'me , menda fuit,<br />

^uid piSïi fiSiique jttVant mendacut ^ultH4 ?<br />

Hanc natura fuoit j<br />

qu


•NON BENE OLET, dVI BENE SEMPER OLET.<br />

tuita fitfuperbo comitas ,<strong>in</strong> avaro libe-<br />

rdlitas fuit. T^otiesi fifiorii dalciarij<br />

jreqttens fallacia , cui ambujlam place»-<br />

Upartem denfJori facefiaro tegere^^nota<br />

ac» picïricü pnellals fallax folertia, cui<br />

tannum , parte qua decolor aut macuU<br />

ftis, auro obducere moris eïi. islmqtiam<br />

honk fide ( ait Seneca ) vitia manfueftUHt<br />

; fuomitunt fcritatïm , magis<br />

^uam exiiunt , é" » qt»*»i m<strong>in</strong>ta ex-<br />

f^e£iaveris , exafperaniur ;<br />

torvitas mi-<br />

tigdta cite <strong>in</strong> natura/n fuam recedtt,<br />

t^cute, utomnia, Tacitm, certifimtim<br />

fxv£ co^it.it/onis <strong>in</strong>dtcium eU , <strong>in</strong>quit ,<br />

<strong>in</strong> iratohom<strong>in</strong>e, ir* occultatïo. Tu.cui<br />

h£C eveniunt , CAve cavem ^ (^ hojlem<br />

veterem dtfficulter amicum , atnicum<br />

veterem non facite hojlem fieri eerto ti-<br />

bi perfuade.<br />

is<br />

'*~p'Is een ftrccck van voorfichtig-<br />

A heyr alle ongewoone d<strong>in</strong>ghen<br />

INfolits omm^ meriio fiajpecla ejfe,<br />

^pritaentiores prudentiores monent. Nunquam,nift<br />

Nunquam^nifi I<br />

gravt de causa ; m fordido [plenderem ,<br />

<strong>in</strong>prodij^o farfimoniam , m hojle amici-<br />

1 \<br />

voor verdacht te houden. Niemant<br />

en heeft cyt , fondcr merckelijcke<br />

tiam nlsquis ex-pertea eB ; nunquamgra- oorfaken, befethcyt <strong>in</strong> een floef, fpa-<br />

^<br />

lighcyt <strong>in</strong>een opfnapper ,vriendelickheyt<br />

<strong>in</strong>fijn vyandtgeficn : noyt<br />

en werter heufheyt byden trotfen,<br />

mildichcyt by den gicrighen tever-<br />

gheefs ghepleccht. Daer te taertc<br />

meeft verbrantis, ftroyt denpafteybackerhet<br />

meeftcfuycker ; daer het<br />

fatijn mceft gheplecktis, voccht den<br />

borducrwercker het meefte gout.<br />

De gebreken der mcnfchen en werden<br />

noyt ter goeder trouwe getemt,<br />

feyt Senccaify houden vceJ eer haren<br />

aert en wreetheyt <strong>in</strong>, alfe dieafleg.<br />

gen, cnalfmcn der m<strong>in</strong> ft op verhoct<br />

is, Ib breken fy v/edcr uyt, en wandelen<br />

den oude karre- pat. Wanneer<br />

een gram menfchc.feyt Tacitus, fijn<br />

gtamfchap <strong>in</strong>kropt, letdan vryopu<br />

ituckjWant 'lis een ghewis tcycken<br />

van een w reet voornemen.<br />

lu Y E N A L, Sedqux mutatis <strong>in</strong>dticitur', atqne fovettir<br />

Tertvl.de Cvltv PoeMiN.<br />

QVantHm & noflris difcipl<strong>in</strong>is alicna<br />

Tot medicam<strong>in</strong>ibui , coBttj^ filig<strong>in</strong>is off as<br />

K^cctpit é" rnadids , facies dicetur, an ulcm ?<br />

:,<br />

funt,factem fiSlamgeflare, quibiu<br />

quodditum nonfit, quibsti alienis ahfi<strong>in</strong>endum<br />

! f^eciem cxercere, quibwfta-<br />

diumpudicitix eH :^edhe multeresChri-<br />

pmplicitasomnis pmp<strong>in</strong>nM vrrnm <strong>in</strong>dicitur <strong>in</strong>utciiur : : effigte ejpgie men- men' . . Jliam j(ian£ quomodo quomoM , pr£cepta pr


si<br />

DIc<br />

lACOB. I. 12.<br />

S^luh is cUn man die ^erfoeck<strong>in</strong>^hc njer<strong>in</strong>echt ,


SANAT, QJOD PERCVLIT.<br />

f^Vod<strong>in</strong> hjjfo vit^o acu-piJIrix, id<strong>in</strong><br />

^^nohis agit Deui. £lHem, precor uh-<br />

ifaiw honeravit magTju-s HU opiftx><br />

1, 'Item non ante oneravit f ^em »»-<br />

'uam efuis avtgratiafpiriiua/i imhuit,<br />

ut henore corporalt egrtgtt decoravit,<br />

ü(itr£mi([a, <strong>in</strong> utrocjtie, <strong>in</strong>figni aliqu*<br />

•Alamitate ? Non ante patrhrcha lacob<br />

'pHlentus,(^<strong>in</strong>genttfamulitio,tanijuam<br />

'xercittt, ftipatui ad fues redijt-^quam<br />

'olm baallo <strong>in</strong>nixa-s <strong>in</strong> exteras regiones<br />

rofugui ahijffct.. 2ion ante lofephns re-<br />

alt l^lendore emicuit , quam carceris<br />

^quallore forduiffet.<br />

In fpiritHAlibus :<br />

ton aate Paulm impios a morte revoca-<br />

jit , qttam<strong>in</strong> piornm mortem conjènfïfet;<br />

Ecclefiam non propugnavit , quam<br />

'am oppHgnajJet , luam dtniqne Evanftltf<br />

, mfi C£Ciu, non vidit. ^idmul<br />

'afutilesfunt fiddtbu-s afflt6i<strong>in</strong>n(s,etiam<br />

mimi. Stquande ergoaffltgi tecontige-<br />

jrr/, O mens pia, corpore , five animo <strong>in</strong>-<br />

'ilatifim tut hoc , aut fimile, argtimen •<br />

'urn dcprome , Deo efi ^ropofititm me ho-<br />

mare, <strong>in</strong>famia enim afficior: mefirmi-<br />

|r*, quippe debilttor : devitijs me cumula<br />

re, <strong>in</strong> paupertatiU angtijimi detrudor :<br />

^Audio me affïcere , dolorihus crucian-<br />

"Jum me tradidit. I^jim utait :<br />

' Av<br />

G V s T Svp, Psalm. zi.<br />

XNtelligJt homo medicum ejje Deum^<br />

*•& tribuiationem medicamentttm ejjè<br />

*d (dlutem, non pcenam ad damnatio- (<br />

iiem,fubmedicamentopofttas ureris.fe- \<br />

faris^clamof: Non audit medicus ad vo- .<br />

l<strong>in</strong>ntatem ,fed 4udit adfanitatcm^ . 1<br />

|<br />

j<br />

SS<br />

GHelijck een maghei met haer bordiijrrwerck,<br />

To handelt de goede Godt mettea<br />

menfche. Wie heeft hy oyt vereert , die hy te<br />

voren niet bdaft en haddc? wie vande fijne<br />

hetfthy oyt tijdelijck oft gheeftelijck ghefeghent<br />

, die hy te voren <strong>in</strong> beyde niet en hadde<br />

befocht / den oudtvader lacob en is niet eer<br />

met vrouwen , k<strong>in</strong>deren , knechten , maechden<br />

, en vee als met een heyrlegher omr<strong>in</strong>ghelt<br />

totte fijne phekeert , voor hy met een<br />

ftiff alleene <strong>in</strong>de handt veltvluchtich was vertrocken.<br />

lofeph en is niet eer tot con<strong>in</strong>ck-<br />

lijcken glans veitievengheweeft, voorhy <strong>in</strong>'t<br />

duyiter des kerckets was nederghtlaten, In<br />

cheeftelij.ke faecken : Paulu* en heeft niet<br />

eer de goddeloofe uytden doodt ghetoghen ,<br />

voor hy <strong>in</strong>de dood vande Godtfalighe hadde<br />

bewillicht : hy en heeft voor Codes kercke<br />

met eer gheflreden , voor hy die wel heftelijck<br />

te voren haddc beftreden : hy en heeft het<br />

licht des Euangeliums niet gheffen , dan doen<br />

hyfleke bl<strong>in</strong>t gheworden was. Om kort te<br />

maecken , den Godtfalighen firccken felfs ha=<br />

re fwaricheden/tzy <strong>in</strong> aiele of <strong>in</strong> licharac,<br />

gantfch en al ten ^oede; ende dacrom mach<br />

een Chriftehjck ghemoet wel ftkerlijck aldus<br />

reden kavelen; de Heere wil my tot ceren verheffen<br />

, en waerom doch / want my wert oneere<br />

aenghedaen, Hy wil ray verftercken,<br />

want ickghevoelc mijne fwackheyc. Hywil<br />

my verrijcken, want hy btfofckt my roet armoede<br />

: hy wil my verblijden , wai t hy treft<br />

my met droefheden. Siet daer<br />

.' een feltfame,<br />

doch een valfe , maniere van reden cavelsn<br />

vande k<strong>in</strong>deren Gods,<br />

Perk<strong>in</strong>. Tiad. de bpirit. Dcfcrt.<br />

Eigratia <strong>in</strong>€ipit,per(icitttr, ut fitt'<br />

D<br />

NE<br />

rimum; per contraria.<br />

A r o C A LY P. 2. lO.<br />

cra<strong>in</strong> rien des chofes que tu as A<br />

fottffrir<br />

: Seis jidelle jufques a U<br />

mort; je te donnerai la ceuronne devie.<br />

CAPTiS


^5<br />

CAPTIS OCVLIS, CAPITVR BELLVA;<br />

o V 1 D . l^T'^^ ^^"^ cojivenimt ,<br />

M £ T A M. 3. *-^ Majejloi (^ dmor.<br />

M A N T VAN, -<br />

tjec <strong>in</strong> uoa fede<br />

mcrantu.<br />

QVffijuü Amat, fervit fe(juitur capiviu awatam ; ,<br />

Fert demila cervice iugum , fat duUia tcrqo<br />

ytfberAffert [iimulos, trahit x-^bovu <strong>in</strong>(lar aratrnm,<br />

Verm»'


GHy<br />

VerWomen eooh , bezonnen m<strong>in</strong>,<br />

fult een leeuwc (elfs haeft maccken u ghevanghen.<br />

Verw<strong>in</strong>t hem maer het oogh. Soo eens de foete wangea<br />

Van eenigh aerdiah dier verbl<strong>in</strong>den u ghefichc.<br />

Ach! van een dapper man en blijfje maer een wicht:<br />

Al treets' iiop dcnneck, ghyfulchaer trorfhcyc lyden,-<br />

Alfpouts u <strong>in</strong>den baerc ,ghy fuh de gramfchap mydcnj<br />

Wat dienter yeti ghelèyt : al waer oyt m<strong>in</strong>ne quam,<br />

Daerwort de felfte leeuw foomack ghelijck een lam.<br />

Captis oculis , capitur bellua.<br />

MOx leo capttu erit (i<br />

^<br />

Inmtna captd leoni:<br />

Si rjejcifi ocuUs


58<br />

BEfiet,<br />

/j ^toooh rverraB , 'tl^eeB u <strong>in</strong> Ufi,<br />

het moedigh dier de Leuwe ftaet ghebonden<br />

Omdatmen fynen aerc ten leften heeft ghevonden:<br />

Ach! Sampfon is ghevat,om dat fijn machtich haer<br />

Wertjdoor een ontroii wijf, zynvyant openbaer.<br />

Wil yemant <strong>in</strong>dcr hacft (yn vyandt overw<strong>in</strong>nen.<br />

Die Jcere <strong>in</strong>nen gront en acnoheborc f<strong>in</strong>nen.<br />

Want foo hy dat gheheym ten vollen weten kan,<br />

Daer is gheen twijfel aen hy ifler meefter van.<br />

Vlncere fiftVum cufü ,<br />

Primo v<strong>in</strong>cuntur oculi.<br />

FAC ocdos nj<strong>in</strong>cas , %£<br />

ó* ''v<strong>in</strong>cire leonem<br />

ieo '^•i^iu erit,<br />

'Dum njocat <strong>in</strong> pmnAm njalidat tuba rauca cohi?rtes ><br />

Ferreame horrendo fulm'tndt £re feges ,<br />

^ttx oculos


n<br />

: tumvdlcMt<br />

OCVLI PRIMO VINCVNTVR.<br />

Tl vT O vent '&t turbitit hom<strong>in</strong>es non res<br />

iy.l.Jèd , quas de rebus babent , ophtio-<br />

ties.- prima iJl^KOtwnes tfiirum eH quan-<br />

; ntc afitmts femcl prx]udido<br />

ocupaics faciré tjuis <strong>in</strong> <strong>in</strong>tegrum re-<br />

fiituat, HSljavum imperium tnchoariti.<br />

kftsutiUmeJfe climenti/e famarn ; tnvi-<br />

fum^^ pr<strong>in</strong>cipem f0t bene fewmale fciBa<br />

pretti ere, prudenter notat Tacitus . F^ let<br />

hoc fane etiam <strong>in</strong> rebus privatis Rcccns<br />

co»]iigatos dijïidi^ , ut jcopulos , i'itdre<br />

jubet FlutArchtts , ne lideltcet fimultas<br />

prdmatura animos, antequa coaluer<strong>in</strong>t,<br />

di£olvat, ^ui amoris Jcita trndtdcre,<br />

amanti, frimis prafertim alloqu^s , ut<br />

Jiom<strong>in</strong>a ocalts ac anrihus blandiatur ,<br />

vehementer <strong>in</strong>cumbendum putant. Sci-<br />

vit id,acfn ufim dedttxit l^cmis , apud<br />

Virg. quidenim Deanefcü amorisUdeo-<br />

.que Aeneam pium primo a[f)e61a Didoni<br />

os humeiosq; Oco fimiicm videndam<br />

exhibtiit. Eodem Jiratagematz^<br />

Juditha primo 'vigiles , mcx Imperato-<br />

rtm iffar/i /ifyriorum Holofemem cir-<br />

.timvenit, p't vidit^ fit per^t , ufcjf


ÓO<br />

Jniien tt ooghe hoos is ,<br />

MATH. 6.23.<br />

foofal ugheheele lichiem<br />

duyfler xvefeu,<br />

AL is de felle Leeuw de kon<strong>in</strong>ckvande dieren ,<br />

En dat hem al het wout en allemenfchen viererr,<br />

W<strong>in</strong>t yemant niettem<strong>in</strong> het ooghe van het beeft<br />

Sijn lijfis ionder kracht ^zyn herte fonder gheeft.<br />

Siet 1 wat het oogh vermagh • het oogh heeft vreemde krachten.<br />

En over ons bedrijf, en over ons ghedachtcn,<br />

O! fooje tucht bem<strong>in</strong>t, en fchouwt denvuylen brant.<br />

Hout doch het dertcl oogh gheduerigh <strong>in</strong>den bant.<br />

P S A L M. II. 9,<br />

Averee oculos meos ne videant vanitatem.<br />

Q7Ji modo liher erat , iEiü leo frvh oceüü<br />

^ifquü es 3 a njiSio lum'me ,


NEQVITI/^ DVCES, OCVLI.<br />

SErpentiftoco angujlo <strong>in</strong>f<strong>in</strong>uire fefc^<br />

dam con.ttur,ficaput modo t/jpiamde-<br />

tur immittere , frot<strong>in</strong>iu <strong>in</strong>tegro corpori<br />

facilU 'eH tranfitui . AngHts ijitM myjlt -<br />

ei caput, id eli, primam peccati fttggeflio-<br />

' nem, fi admittemm, il/co ad ipfa cordü<br />

penetrdtA mditmprxctirret. Hic&ali'<br />

. hi pr<strong>in</strong>cipes abflandum eÜ : nam ijuem-<br />

^ admoditm fcalas (jttafdam Jac0b£at exflArenovimni,<br />

quibus^ UnqmmpergrA-<br />

\dt*f, <strong>in</strong> calum cnitimttr : <strong>in</strong> via. eU quAdam<br />

declivis ac prona , qua lubrico lap-<br />

ftt <strong>in</strong> perdtttonem jerïmur . Nil adver-<br />

' fario ueqttius; quoties aliquem i» fcelus<br />

\4liqu0d pellicit , non flatim formatum,<br />

\»c fnU depiHum coloribm idipfumpretonit,fed<br />

a parvis ferï ifsitijs , non tam<br />

malü , qtiam ad malum <strong>in</strong>fenjïbili qnodam<br />

modo vcrgmübus/em ordttur^att^<br />

ha fenfim alurimprogrediendo, id qttod<br />

<strong>in</strong>tendtt , patrat. Tiemo repentè fuit<br />

turpip/nu^. Davidcm <strong>in</strong> homicidium<br />

pepelkre dum vult ,fi reSla eo tendat,<br />

horrebit vel nemen fceleris bonus rex ,<br />

ttium itaque primo ftiggerit , ac torpotem,mox<br />

oculum nequam h<strong>in</strong>c adulte-<br />

rium, denique, iftii promifü, ut neceffa-<br />

rium <strong>in</strong>fert homicidium. Omne pecca-<br />

tum fuperbum esii*mat ajfeclam.<br />

L V C. Il, 34'<br />

LVcerna corporis tui , eJi ocuhs iutts ;<br />

ifi oculus tiius fuerjt fimplex , tottim<br />

tvrpus lucidum erit , Ji autem nequam<br />

fuerit , etiam corpus iuttm tenebrofum<br />

erit. Vide ergo ne lumcnquod <strong>in</strong> te eii,<br />

•^nebrxf<strong>in</strong>t.<br />

ALs<br />

61<br />

haerde Slanghedoor een enghe phetfe<br />

wil <strong>in</strong>dr<strong>in</strong>ghen , kan fy maer het hooft<br />

dacr <strong>in</strong> krijghen, het gheheele lijf fal lichtclijck<br />

volghen. 'cGact even foo met de oude<br />

Slanghe, den Duy vel, de welcke ons foo verre<br />

open v<strong>in</strong>dende , dat hy maer de beg<strong>in</strong>tfclen<br />

derfonde daer <strong>in</strong> kan veften, hy fal lichtelijck<br />

Daer is<br />

aldci ley grou weien daer by voeghen .<br />

wel eenlacobs ladder, om opwaerts ten Hemel<br />

te klimmen , maer daer is mede een nederhellenden<br />

wech, leydende ten verderve.<br />

Den Diiyvel , uyt zijnde om yeraant te verlocken<br />

ghebruyckt gantfch kleyne, ende nau-<br />

,<br />

lijck ytt van het goede afwijckendc beg<strong>in</strong>tfc-<br />

len , glijdende alfoo , onghevoelijcker wijfe,<br />

allengskens dieper. Hy, willende den David<br />

tot een doodtfliger maecken, berijt hem voor<br />

eerft roet het facht toomken van ledicheydt,<br />

maer verweckt daer by <strong>in</strong> hem.een krielen (ïn^<br />

vuylen luft, overfpel, en tenlaetften den dootrtach<br />

felfs, fchier als een nootwendigh gevolgh<br />

van't voorgaende. De fonde is trots van aerr,<br />

fy en wil niet alleen gaen , fy moet t'elcken<br />

deneenen laquayof den anderen achter haer<br />

fleert hebben, Elckdan, die alle fonden niet<br />

wil <strong>in</strong>laten , moet elck vande fclve van eerften<br />

af wederftaen. 'tlsghevoechlijckerjfeyt den<br />

borgher, een moetwilligen gaft de deure voor<br />

'thooft tefluyten.als <strong>in</strong>ghelaten zijnde, hera<br />

uyt te jaghen, 'tls voorfichtelijckcr.feytden<br />

chrijgfman, des vyants 'ioganck te beletten,<br />

als bmnen landts met hera te oorloghen, 'tls<br />

wijffelijckgedaen feytden medecijn,deficckten<strong>in</strong>haer<br />

beg<strong>in</strong>felen te bejegenen, 'tisgoet,<br />

feyt den lantman,de fchapen voor dendanj<br />

te fchutten. Het befte van alle is, feyt den<br />

Chriften, d? fonde al <strong>in</strong> hare gheboorte den<br />

neck te breken.<br />

N I L V S IN Si N T E N T.<br />

Cohihe<br />

oculum cum enim non atienderii<br />

^circum vohitur. UHd'<br />

aito aures S"<br />

oculos\ per illa enimifi'<br />

grtdiuntur omnia tela malit'ts.<br />

H 3<br />

MITE


42<br />

MITE PYB.VM VEL SPONTE FLVIT.<br />

XI.<br />

H o R A T. . . • • . T'ö//^ CHpd<strong>in</strong>em<br />

LiB. 2' Immitii uvx:<br />

Car, Od.5. lam te fequetur , ]am froiervk<br />

FrcfJte peut Lalt^e maritum.<br />

V I R G. . • Pr<strong>in</strong>tü & adhuc crefcentihiu Atirtk<br />

•Zien mentem Venm ipfa dedit,<br />

TertvlliaN. Acerba res cÜ , immattéra virgo.<br />

VchvA^


INdienje<br />

Vol^vpaffen Appel en rijpe 'Peer, fijcht licht ter neer,<br />

m<strong>in</strong>nen wilt , en dat met korte fwieren<br />

Enftcltu f<strong>in</strong>nen noyt op al te jonghe dieren ,-<br />

Te licht, eylaes ! te licht , en dickmael op een (pronck<br />

Wort yemantdaer gheièyt-^ mijn dochter is te jojjckj<br />

Een rijper dient u beft , daer vrijtje veel gherufter<br />

Doch mecft <strong>in</strong>dien u lief nu krijght een vlugghe fufter,-<br />

Groen fruyt is vvonder tay^ ten wil niet vanden tack-<br />

Taft nacr een rijpe peer j foopluckje met ghemack.<br />

SI<br />

Mite pyrum vel fponte fluit.<br />

grare prolixos tibi peBfu ahhorret amsres,<br />

Cttnéda conjugij f tibi meta placet ^<br />

Jianc utames fit cura jforor cui nubilü ïnfiat :<br />

2^Nn! njides ? frondes fronde premente ruunt»<br />

Hxc fit amtca tibi , ctti ferior <strong>in</strong>gruit afai<br />

Crede milü 3 caufam tempus atnantü agit.<br />

jaitia fi>onte fluunt , pjra cruda tenacius herent<br />

]>^c fiquitur fmlem y<br />

qu


64,<br />

VV:<br />

1{jjp eofi, ye^ gheraop.<br />

'il yemant jonck gliewas van groene boomen trecken><br />

Soo moet hy toe het werck fijn gantlche leden ftrecken.<br />

Maer komt hymetter handt ontrent een rijpe peer,<br />

Die fcheyt van ftonden aen , en fijght <strong>in</strong> haeften neer.<br />

Dus gaetet met den raenfch , wanneer de lefte ftuypen<br />

Hem pranghen acnde ziel , of <strong>in</strong>de leden kruypen<br />

De jeught is wonder tay^ en worftelt mecte doodt,<br />

Maer die veel jaren telt,enhouft maer eenen (loot.<br />

Homo porno fimilfs,<br />

POma^fub autumnum curVos onerantU ramos 3<br />

In caiathos , digito totam t^uatit a^eraijiüica matrem y<br />

Tium pj>ra prte^ropera roellit acerba manu.<br />

Vix luSiantem etnimam , ^oH


MATVRVM VEL SPONTE CADI7.<br />

ILm'eHadvit ifticbien apropos fe peut<br />

icj apliquer un bon motjranfoys, dont<br />

fiih mention USieurdttydirautniSïe<br />

des ref^OHfes d'Epi^ete (pour l'aimur du<br />

quel je pjrlerayjrancoys pourcefle (eis<br />

)<br />

un homme, un pomme, di£i il ^y<br />

dJjou/}ant ce verjet<br />

Noz corps , comme les fruiös aux arbres<br />

attachcz,<br />

Ou meurs tombent en terre , cu verds font<br />

airachez.<br />

In modo itaque moriendi homo porno<br />

non ablimilis cft. Et me femblz^<br />

queUdióiecomparaifon eïi propre ^ vi<br />

ve peur exprimer la fd^on de mourir, (jr<br />

dun robfijle jouvenceait , qui eH encore<br />

en Ujïeur def<strong>in</strong> aage, ^ d'un bon vietl<br />

bomme,cjui ja vapenchant vers la terre.<br />

Omnia qux fecundum naturam funt<br />

(ait Philofbphiis) funt habenda <strong>in</strong><br />

bonis : Maütout ce que nota advient au<br />

revers du cours de la nature, eB erd<strong>in</strong>ai-<br />

fement fafihtux. Ciceron femble cefle<br />

mefmefacon de parier avoir empruntè<br />

dEptóïtte,de laquelle il s'eH fervi au li'<br />

vre de la vieillejfe , matse» termes plffs<br />

aigu» ^ ejkvez. entendez. doncq parIer<br />

ce grand Orateur en fa propre langue.<br />

CiC.LlB. DE SiNECT.<br />

ADoUfcentes mihi morijic videntur<br />

ut aqud multitud<strong>in</strong>e flamm^ vis<br />

epprimitur» Stnex autem,ficut, fuaf^on-<br />

te mlü vi adhiHtk (onfumptm ignit<br />

«J<br />

TGaet metten menfch, als mette peer,<br />

Dedees is rijp, en fijght ter neer ;<br />

Degeen, nochgrotn,dient niet gepluckt^<br />

Wert lijckarel vanden boom gheruckt.<br />

Di t is een fprcuckc Epideti , door de<br />

welcke hyonsacrdichlijck afbeeldt<br />

het onderfcheyt tuflchcn het ftervé<br />

vaneen longel<strong>in</strong>ck, noch groen en<br />

tay zijnde van jeucht , en tulfchëcen<br />

out man .alreedc nsc der eerden hellende<br />

, en metten hoofde wyfende<br />

wervvaerts hy haeft hcencn moet.<br />

Welcke maniere van fprekë Cicero<br />

vaEpidetofchiJnt ontleent tehcb-<br />

bcn. De longhcl<strong>in</strong>ghcn fcyt hy fter-<br />

ven,gelijckals het vyer door kracht<br />

van water Vloert uytghebluftj de Ou-<br />

de gelijck een vyer dat van felfs ver-<br />

teert zijnde , begracft fick onder d'af-<br />

fchcn, en vergaet : of wel ghelijck<br />

boom-vruchten de welcke groen<br />

zijnde werden van den boom ghe-<br />

ruckt, rijp zijnde druypen van fclf»<br />

daer henen. Alfoo , fcyt hy ftctven<br />

de jonghedoor ghcwclt, de oude als<br />

van rijphcydt.<br />

ext<strong>in</strong>guitur : & quajï poma ex arboru<br />

bus , cruda fi f<strong>in</strong>t, vi velluntur ,fim»'<br />

tura (jr co£{a , decidunt, Sicut vitam<br />

ddolefientibui vis aufert , fie f<strong>in</strong>ibttt<br />

méturitoi.<br />

I PHILIP.


66<br />

PHILIP. T. 2j.<br />

Jck, befheere te njerfcheyien '•vanden lichamen, ende tnet<br />

Chrijlo te zijtt j want dat is verre het hefte.<br />

\7\7Anneerdenbogartman hetfruyt beg<strong>in</strong>t te plucken,<br />

^ En dat hy met ghewelt moet aende tacken rucken.<br />

Dat is een valle peyl van haren wranghen aert^<br />

Die even <strong>in</strong>de pluck haer vvefen openbaert.<br />

"Wanneer de bleecke doot comt trecken aende menfchen,<br />

Endatfe ftrevigh zijn, en om te leven vvenfchen.<br />

Dat is van Honden aen, dat is ghenoegh gheleyt,<br />

Dat haer noch vvranghe fucht ontrent den boeiem leyt.<br />

Quod crudum, idem & pertfnax.<br />

VlUicm irrigui dnm munera colligit horti ,<br />

Vrodiga maturum Jhonte dat arbor onus :<br />

Si qua legt renuunt, ramisque tenacibus herent y<br />

Sctlicet <strong>in</strong>grati f oma faporü erunt.<br />

Corpora mors hom<strong>in</strong>um manibus cum felht ayarü<br />

Mens bonay nefe-vii jhonte fequemur ^ att.<br />

^ui negat ayelli fe pojp ^ Deoque refïfiit<br />

Exhibet j heu \ crudi pBoris dis nota-s.<br />

Ec C L E S 1 A S. 4I. 4.<br />

CN^ cra<strong>in</strong>s fomt la fentence de la mort.<br />

S<br />

E tient fort aux rameaux quant meurre n'eftJa pomme:<br />

Le fruid doux a manger bien aifement rafTommc.<br />

Qui refifte au deft<strong>in</strong> , & de la mort a poe-ur,<br />

Cognoiftre faid, qu'ii a mauvais humetirs au coeur.<br />

QJfOD


QVOD CRVDVM IDEM ET PERTINAX.<br />

FBram avem cavca <strong>in</strong>clufam non optis<br />

ell ut ali(juii abtgat , vel exire csmpel<br />

lat, fed fimulatjj cavea aperta esi,Jlatim<br />

, <strong>in</strong><br />

hheriorcm camptim avolat. Corporü<br />

ergajlulo <strong>in</strong>clufi fumm miferi mort-ilcs,<br />

purum ^ apertum aercm^<strong>in</strong> mdrte, nobü<br />

recludit Deus : e^uid Jtamu^ ? fiunqttid<br />

cttm natdum exigitur , ftgnnm efi nos <strong>in</strong><br />

portu elft? Solentoriri qtwtidieé' "cci-<br />

derevidemu^, nectnrbatnur,q'.ii.t afjuevimtis,<br />

er Hittura liane ordwemjcimui.<br />

^Imdni idem de vtta ac morte jndica-<br />

mits ? ^uid ufpiam dele5fabiliw quarn<br />

animo fécuro , vel cum Simeone dicere<br />

pojfe, nuncdimittefervum tuum Do-<br />

. nee<br />

mme) -vel cum PattloiCupiodxÜ'oWiA<br />

commendabik. Timidiss aque ha<br />

bendus eU, (^ qui mori non vult , cum<br />

$ptu efi . ^ qui valt , cum non oportet,<br />

aitlofeph. Agedum ergo miChrt(liane,<br />

nee tantmfit dolor, qm <strong>in</strong> mortem teim-<br />

\fellat ante tempus meriendi, nee tanta<br />

' voluptas, que te det<strong>in</strong>eat^cttm eïi tempus<br />

moriendi. Non eripitur fuc vtta/cd <strong>in</strong><br />

terrumpitur , ut meliori reddatur -,<br />

non<br />

\t9nfHwnur , fed mtttiiur ad certiora<br />

^iritiis.<br />

«57<br />

TIso«noodichccnfn wilden voghel ,die <strong>in</strong><br />

een hutte opghefloteo is , uytde felvc<br />

wechtediyven : want , de hutte maer open<br />

zijode, fal van felfsghenoech wech vlicghen.<br />

Wy menfcheB zijn <strong>in</strong> dit liclnem, als <strong>in</strong> een<br />

muyte, ghcvanckclijck henen ghelct : Godt<br />

heefc ons dedoot ,aU toe een O<strong>in</strong>fluyter van<br />

defcn kercker, toebereyJet. WitHhricken<br />

wy ,als den verloirer tot ons komt/ het afeyfchen<br />

van veerfchat , isdat niet een teycken<br />

dat wy ontrent die haven zijn, daer wyheuen<br />

poofhden ? wy fien de Sonne dach aen<br />

dach rjjfen en on Jetgaen , fonder dat fulcx ons<br />

eens veifthrkke . en waeiom dat .' overmidts<br />

dat wy weten dat fulcx den ghemecnen loop<br />

der natueren is. Waerom en oordeelen wy<br />

mede foo niet, van ons leven en fterven?<br />

dacr en is (<br />

denSimcon, nu lactHeere uwen knecht he-<br />

nnijns oordeels ) niet heuchclijcker<br />

als, met vollen raont en met eea beteyt<br />

gheraoe', te moghen fcaghen of tuet den ou«<br />

/r~ /->i •/> -ï ^ V<br />

cnc camChtmo f Tadto vitit tarnen<br />

tien i»aen ".n V eile : orce met Paulo , ick wea<br />

- "<br />

fche oniboi.deu te zijn, om met Chrillo te<br />

mortem optare, (fuia veladverfa cc rporis<br />

velanimipitimur^ nee animofim foret,<br />

wefcn. Door verdriet nochtans des tevens,<br />

<strong>ofte</strong> om teghenfpoet , 'tzy dan <strong>in</strong>den lichaem<br />

<strong>ofte</strong> ghemoede , en waert noch kioeckmoed£lijck,noch<br />

prijfelijck om de dood tewen-<br />

Se N E C A Ep I S T. 26.<br />

QVis exitus melior quarn <strong>in</strong> f<strong>in</strong>em faum<br />

natura fclvente dilabi ? lenii<br />

hitc viaeH, fubduci.<br />

Chrys.Svper Math. 10.<br />

iMcrs, wufiM oecepmpf eÜ nAtur*<br />

fchen. Hy is even vieefachtich en den ghe •<br />

nen die fchroomt te llerven , als hy derven<br />

moet, en denghenen die derven wil, als hy<br />

nieten moet. Wel aen dan, wie ghyzijr, ghy<br />

Chriftelijck ghemoet, laeter gheen weedom<br />

zijn, diéu ter doodt drir.ghe, eer hettijdtis,<br />

laeter gheen wellull wefen die u voor de<br />

doodt doe eeifelen ,<br />

komcn is.<br />

wanneer uwe tijdt ghe-<br />

Ons lichaem wert ons ghenomen , om een<br />

beter te gheven. Onlen gheeft wert niet iiyc.<br />

gheblult,maer herftelt.<br />

jam corrupt£ , qu£ rtcn eÏÏfugienda , fed<br />

petiusampleüenda: ut fiat voluntarium,<br />

quod futurum eU necejjariujn.<br />

Offeramus Beo pro munere, quod^r<br />

dehito teneamur reddere.<br />

\z ÏIT


6i<br />

riT SPOLIANS SPOLIVM.<br />

XII.<br />

OviD. . . . . . . Curfit^^é' carpitur tim,<br />

P L A V T . A<br />

Tri N.<br />

SuppliciumL fut esi.<br />

Morti artfs elo^tt'fy quemadmtdum exfedtant nu^uam<br />

,<br />

J\.Amorquemquam mfiCupidum hom<strong>in</strong>em Mat [e tn ^Ug, 9as<br />

CoHJicere: eos cufit, m con(eciatur ,[uhdok bUnditw, Abn<br />

ConfnUt , blMdil^quenttdut , Harfaga. ^


tCk<br />

Vitfieek) die qtteelt,<br />

vont eens op een tijdt de licfftc fitten flapen,<br />

lek fagh haer roodcn mont ick blcefcrop ftaen gapen,<br />

^' Dies krcegh ickftelens luft. Maer wat een dieveryl<br />

J Ick ftal een kus van haer , maer fy een hert van my.<br />

1 3e muys ontrent het fpcck die eet met groot verlanghcn,<br />

S Jy vat en wort ghevat^ (y vanght en wort ghevanghen:<br />

B Siet wat een vreemde ftreeckj vvatkunftjes weet ghy lief J<br />

Ghy fit gheruft en flaept, en fteelt noch uwen dief.<br />

Fit fpolians fpolium.<br />

FOrtè fuper *vmdi FhyUü mea frondc fedebat ,<br />

Occulerat placidus lumma '-viSia fovor.<br />

I<br />

i'Accedo j labra jungo lahrü \ dumcjue ofcuU furtim<br />

TauculafurripOy me rapt illa mihi. '<br />

Vum oforat , occulto trahitur ftc fifcü ah hamo ,<br />

Mufque ferit, ^atum dum pttt ore cibutn,<br />

I Imfroba ,fitrandt qttü te neget ejfe peritam^<br />

Ij<br />

€t*m njigil^<strong>in</strong> fomHO,jur tibi prada cadat?<br />

Enprenant, furpris,<br />

QVi chafTe au parq d'amour a bien dc/Ie<strong>in</strong> de prcndre^<br />

Mais las/ va prifcnicr, fans<br />

y<br />

penfer, lè rendrc.<br />

En prenant les appafts fe prenent les fouris<br />

Voicy la chalTc, amy, ou Ic vcncur eftpris,<br />

I 3 9^


.7»<br />

ICk<br />

ü^er langhe loopeu, tnoetment bekoofen.<br />

was voor defen rry , ick g<strong>in</strong>gh al wacrt my lufte.<br />

En als ick woelen mocht dat was mijn foetflc riiftcj<br />

Nu was ick <strong>in</strong> het graen, en dan ontrent het meel.<br />

Mijn thuyswas overal, want holen had ick veel;<br />

Ten leften fagh ick hier dit lecker beetjen hanghen<br />

Ick proefdet maer een reys , en fiet ick was ghevanghen:!<br />

Nu fit ick hier en kijck. O vrienden niet te mal j<br />

„Een die gheduerigh loopt raeót cenmael <strong>in</strong>de val.<br />

Nimia libertas fit fervitus.<br />

Llher eram i mem<strong>in</strong>iy pef amcena 'i>iretct ferabar<br />

Nee miht grata quies y me fatis una, domus'.<br />

nPollme difiento fra foll<strong>in</strong>e arana fUcebant y<br />

Sièpc memmfepU'htjfapuis unda Jitim.<br />

Iluc tandem ntdore noyo me pellieit efca,<br />

^uamy mifer] ut capi Imgere^ captu-s eram:<br />

Ltbertas noemt, fit fluita, lieentia, cureer^<br />

Omma dum luflrat mufeulus antra , ferit.<br />

aA la f<strong>in</strong> , fe prend Ie f<strong>in</strong>.<br />

MA bouche auparauant n'eftoit que trop friande,<br />

_Voulant, par chalque fois, efchanger de viande;<br />

Me voila pris en f<strong>in</strong> : j'ay ma<strong>in</strong>tenant ma part?<br />

Ma<strong>in</strong>t pcrt fa hbertè helas ! pour peu de lard.<br />

NIMIA<br />

.


ISIIMIA LIBERTAS PIT SERVITVS.<br />

P Ecudes y i)U£ vel e Jiabttlo vel v<strong>in</strong>culii<br />

emitttmtur^ wajeri cum impettt<br />

,<br />

'VAgantur ,quhn quit nunquam alliga-<br />

ve, aut <strong>in</strong>cluft fuetunt. ld adolefcemims<br />

fepe ufit veniffe comfertum eü ,- ij<br />

fiim, Hf ferulam timen defièrtmt, a<br />

ibore frocltves adlibid<strong>in</strong>em, <strong>in</strong> omnem<br />

'tri Ufciviam erumpunt ;<br />

mberbis juvenis , tandem cuftode remoto<br />

Jjudetequis ,c<strong>in</strong>ibusque,& aprici gramme<br />

I<br />

caropt ,<br />

Icreus <strong>in</strong> vitiira fleifli, monitoribuj afper<br />

'tilium tardiis provifor, prodigusaeris, (nix<br />

ublimis.cupiilusq;, Zc amata rel<strong>in</strong>quereper-<br />

'ates, ut tandem lafcivire dej<strong>in</strong>ant ,<strong>in</strong><br />

i/tcula nupliarit có»jiciendes , é" pedicis<br />

ifptialihui dlligandos ablegent ^,qttibui<br />

i|?4 cura <strong>in</strong>cubit , rebm ad hoc ita prft'<br />

mterdtfp^fitis, ut cafu magis^ aut ipfofm<br />

faBo , qaam parentum conftlio , eo<br />

'tUtivideantHr. Id^ etmodo aliquan-<br />

tftSiitatum memmt , nonoptimo (ent'<br />

irfucceffu. £luamo meliuseritf ^,cjui<br />

'imifi a pxd igogis fHordmquuatur ar-<br />

itrio, no»ob]tctant imper<strong>in</strong>m^fedmn-<br />

\lttprïncïpem,(^ locopidagogi {ut prti-<br />

'enter Flutarch ) rationi <strong>in</strong> pojieritpa<br />

tant! ut<strong>in</strong>amid agat 'ytvcnttis nojlra ,<br />

nimojj <strong>in</strong>figat myeuruilludScnectt,<br />

M<strong>in</strong>imum debet hbere ,cui nimium heer.<br />

TePvEN. Adelf.<br />

'xmm duxii, libertatem perdidi.<br />

Plutarch. de Educac, Lib. <strong>in</strong> f<strong>in</strong>.<br />

pv Anda eU opera ttt, qui voluptatibus<br />

\Jmmii dcditi [untjt^reprefenfioni-<br />

HEt<br />

71<br />

Vee, dat langhc ghcfloten of<br />

ghebonden heeft gcftaen,plach<br />

vry wat onbel'uj/felder henen teloopen<br />

als andere, 'twelck de vryhcyt<br />

gewoon is. 'tGaet veeltij tsfomcttc<br />

jonghe luyden , de wclckc foo faen<br />

zyhaer hant de plackeontogen hebben<br />

, ghcmeenlijck terftont <strong>in</strong> alle<br />

wulpfheyt uytbcrften,-<br />

Een lonck ghefel los vanden dxvanghy<br />

Rijt,')aecht,en v[ieght,engaet zijngang^<br />

Licht omverleyden ,(luer ,en quaet<br />

Op elek die hem ten bejlen raet.<br />

In nutte d<strong>in</strong>ghen guntfch onvreet,<br />

Opfnapper van zijns vaders goet.<br />

Gantfch moedich , vol van fotte rvaen.<br />

Vol luften , die terftont vergaen.<br />

Deihicke lijdelijck ten houwelijck<br />

te beftcdêjCn (fomen feyt ) een block<br />

aen't been te doen , is den raet van<br />

fommige, maer fulcxen geluckt niet<br />

altijt ten beften. 'iVVaredaerom te<br />

wcnfchcndatdelonckhcyt, nn zijn-<br />

de uytten dwanck derScholen.de reden<br />

voor haer Schoo!-vrou woude<br />

aennemcn, wanrgcüjck Scneca fcyc<br />

Die meeïi mach doen zijn eyghen Jïn,<br />

Dia dient hem mceïi te b<strong>in</strong>den <strong>in</strong>.<br />

hM m<strong>in</strong>us ohteniperantes , matrii»onio<br />

dev<strong>in</strong>ciantur y quod tutifimum jttvfn»<br />

tutis vitictilitm eli.<br />

Of t<strong>in</strong>iJ^


7*<br />

s Oo hacft de fnoode rat het ipcck heeft^iicnghcgrepcr<br />

Soo iluyt haer oock de val, dacr ftaetfe dan benepen<br />

\\^at is nu vanden roof ? want met de valle flouo-h ^<br />

Soo was dat haer de fchrick door al de leden jough,<br />

Tis niet ghenoe^h ghefeyt, nae fonden komen plaghcn*<br />

Eenbooi-wicht lijt terftont, en voelt gewifle flagheni<br />

"W^anc op den eyghen ftont dac hy de fonde doet,<br />

Soo comtcr mctter daet een beul <strong>in</strong> fijn ghcmoet.<br />

Poena, comcs fcelerfs.<br />

AJfJ quoties falfk nos ludit imag<strong>in</strong>ü error \<br />

Mus Jibi dum f<strong>in</strong>git frandia, carcer adeff,<br />

€tenu ? aujjl cÜ *venue l'igommte.<br />

SI toftquc la Soury ronger Ie lard s'avance.<br />

La voila pr<strong>in</strong>fc au corps, tout ala mef<strong>in</strong>e <strong>in</strong>ftancc,<br />

Lc crcvc-CGEur eft preft a Thomme qui faid: mal<br />

JLa pc<strong>in</strong>c & lc pcché marchcnt d un pas elgal.<br />

POENi


POENA, C0ME5 SCELERIS.<br />

0}4ncs , qaas rr.ttadus profiaat , z/o-<br />

luptates apibm non dtjumiles ef[


74<br />

rVMO PASCVNTVR AMANTES.<br />

XIII.<br />

pkldoresé'delitW^'i^'^^''^^<br />

Cl c. Pro M. Coel.<br />

«/frn/^r defiorefcunt.<br />

Dan. r\MnU fperamu^ pro^^'(f4 '^'*»'' >'^'^«^<br />

,<br />

M ï y N, ^^ U^ollittr : & ficUes ad nova vetajtmtü,<br />

*<br />

Jnurca mum paHpertoi fepdet avum<br />

Cstaqut vehendo fomfii^ ,'vita fcrit.<br />

n


j<br />

!<br />

MEtihout<br />

Van Y90ck^ veeret icl^ ghdVaet.<br />

dat Vcnus k<strong>in</strong>t mcynt handel acti te grijpen,'<br />

Het veylt taback te coop, en meiiigh hondert pijpen.<br />

Roock is fijn kramery, roock is fijn befte vont,<br />

Roock fcliiet hem uy ten neusjtoock berft hé uy ten mont;<br />

Roock fvveefi: hem om het oogh, foo datfe bcyde vveencn,<br />

jEn nochillal vcrmaeck, gheUjc de vrijers meenen-,<br />

' Roockis fijngantfche rijck, roock is fijn befte goct<br />

Tis roock , tis cnckel roock, al wat den m<strong>in</strong>naer voet.<br />

Fumos ven dit Amor.<br />

AErio de rore trahunt alimenta cicadte ,<br />

Vutilü aura, tïhi dut , falamandra , cibum.<br />

Nautica plebs avido tabaa bibit ore yaporem ,<br />

Nofira , leyi fumo , peBora, nutrit amor,<br />

Siira puer Venerü


Ty! die roock^ eet , en heter tveet.<br />

DEDe krekel ^x^eet haerals ontrent den dauw te v<strong>in</strong>den.<br />

Maetroos ghebruyd taback, die licht daer henen fchier,<br />

Maerdie<strong>in</strong> hoven leeft eet roock en anders niet.<br />

,Wat is doch hooHche gunft? een wafèm haeft verdweenen,<br />

Sy rijft ghelijck een damp, en gaet dan weder henen<br />

.<br />

falamander leeft alleen uy t fchrale w<strong>in</strong>den,<br />

Als yet datnoyt en was. Ghefellen zijtje wijs,<br />

Laet pr<strong>in</strong>cen haren roock en eet ghcmeenc fpijs.<br />

Aula vapor levis eft , fumi venduntur <strong>in</strong> aula,<br />

STellio Jèmper hians yentü nutritur , t£ aura \<br />

Coll<strong>in</strong>t e liquido rore cicada cibum.<br />

Ore trahit fumum tabaci^ quem narihus effiat,<br />

Nattta y pro cello/hm dum mare Imtefecat.<br />

Aula njapore fuis alimenta cUentihm affert :<br />

O miferos \ procerum futilü umbra^favor.<br />

Aula '-vale^ mihi caula placet ,memorumque recejfus\<br />

Cultor ego Ine Janfia; ruflicitatü era.<br />

LE<br />

Mieux mejlier y qu Sjpreyier.<br />

matelot eft gay, qnand du tabacq peur prendrc,*<br />

Etle fumcux broillard attire jufqu' au coeur:<br />

De l'air fe refiouit, & paift la falamandre,<br />

Pour tous Ie courtilan ne vit que de vapcur.<br />

AVLjS


FVmiu,<br />

AVLA VAPOR<br />

(jumexitdnt ij quihyofcydmo<br />

feruviaKO ( ubAcum vecant<br />

tttuntur , gyris tortuofis <strong>in</strong> a'érem em/f-<br />

fits , (^eSianti ut mugntim ac delc^abtte<br />

aliquid frimb cjuidem <strong>in</strong> ochIos <strong>in</strong>cttr-<br />

rit , mox tarnen fropiits aJlAntifcedum<br />

tdorem <strong>in</strong>ctititJachrimiU cxcuttt. Hoc<br />

4u/iu z'it^ drübtis non <strong>in</strong>epiè fortajfe<br />

aliqais per fimilttud<strong>in</strong>em applicet; <strong>in</strong><br />

qua tnultA fpecie amici (^ magnifici,<br />

re nonfutflid modo , fed noxia <strong>in</strong>tervsn<strong>in</strong>nt.<br />

S^Ps ibi aliquis palam Uudatus<br />

(quo <strong>in</strong>catttior dccipiatar ) fecretis cri-<br />

m<strong>in</strong>atiombus <strong>in</strong>f<strong>in</strong>üs , licet omnia. ca.,<br />

veat, timen per ornamentaferietur, <strong>in</strong>-<br />

^uit Tacitus, artmm aul/carum m<strong>in</strong>ime<br />

tgn4rus. Enixè leperem a vul^eculi<br />

coram leone Uuddtum , refernntfabuU,<br />

fed<br />

qu£ prdconiA trepido anirnali mox <strong>in</strong><br />

o. tenerii ac Uutii ipfJus carnibtts<br />

femitiem ccjpre. Talis<br />

Bcnè ers,o<br />

STet<br />

Fraus fublimi<br />

Kcgnat <strong>in</strong> aula.<br />

Seneca Thyest,<br />

quicnnque volet.<br />

AuU cftfm<strong>in</strong>e litbrico ,<br />

Me dulcis fituret quies,<br />

Ohfcuro pofittis loco<br />

Leni perfraar otio<br />

Nullis nota quiritibus<br />

AtfMper ucitum fuut»<br />

97<br />

T-vEn damp, diedemeeSsr-tabackblifers<br />

Umet door den anderen fpelen^c fwiaren<br />

<strong>in</strong>de lucht weren uyt te wafemèn, fchijnc<br />

aende omftanders voor't eerfte vry yet fondcil<strong>in</strong>gs<br />

ende vermackkclijck te wefen, maer<br />

kort daernae drijft defèlvc eenftanck <strong>in</strong>de<br />

neus', en tranen uyt den ooghen. Dit foudc<br />

miflchien niet qualijcken paden op foodanige<br />

hcofi'chc ftreken , die r.u en dan <strong>in</strong> den fchi/o<br />

welfoowat aenfienli;ck, endcoock viiendelick<br />

haer laten acnfien, maer eyndelick <strong>in</strong> der<br />

dact nietallcealijckydel ende beufelachtich,<br />

maer oock gantfch fchadtlijck werden bevonden.<br />

In de Hoven (feytereen gheflepca<br />

Hovel<strong>in</strong>g ) wertmen dickwils ( ora te beter<br />

op den thuyn ghcleyt te werden ) <strong>in</strong>'t open-<br />

baer ten hoogliften ghcprefen , ende midde»<br />

lertijdt op het w<strong>in</strong>nichlle <strong>in</strong>'theymeiijck bedragen,endcvermaeckt:<strong>in</strong><br />

voeghen datmen,<br />

hoe nauwe mea ooc op fijn (luck letten mach,<br />

eyntelijck evenwel felfs met fchijn van vereerioghe,<br />

deetlijck werd milTiandelt Den Vos<br />

placht den Haes <strong>in</strong>'t bjwefen van de Leeuw<br />

wel fomwylen feer te prijfcn , maer dien lof<br />

wiert daerop alleenlijck chenomen . darden<br />

Haes kort ende fmaecktlijck van vleefch was,<br />

Hoe den armen Haes foodanich prijfen bekomen<br />

kanjis by j'der een lichtelijc te dencken,<br />

l>4t zijn preken, dat z'^ r.tnckeft.<br />

Die <strong>in</strong> Pr<strong>in</strong>een hoven waneken.<br />

Lip. Lib. 3. Civil. Doct.<br />

ex Tacit. 3. Annal.<br />

ANcipitem omncm potentiam <strong>in</strong><br />

aula ejjè, multi ibi (peciem ma-<br />

gis w amicitia pr<strong>in</strong>cipis , qnii/n v<strong>in</strong>t<br />

retiiicnt.<br />

K ï. TIMO"


AL<br />

I. TIMOTH. 6. i.<br />

KaSien ^cederen hebbende y nf^ fuüen 9»s daer<br />

mede Utem ghenoeghcn.<br />

heeft maetroos alleen een pijp taback gcdroncketi<br />

Hy krijghc een vrolijck hert al vvaer hem wijn ghe^<br />

ichonckcn;<br />

De krekel eet dendau^ defalamander w<strong>in</strong>t,<br />

Tis vreemt vvaer menigh dier fijn dranck en eten \ïni<br />

"XJTil yemant met befcheyt de reden plaetfè gheven.<br />

Men houft gheen groote koft, om wel te moghen levcn^<br />

Ghy daerom wieje zijt, die vvenft te zijn gheruft.<br />

En eyft gheen meerder goet, maer bid om m<strong>in</strong>der luft,<br />

Sapientis facilis vidtus.<br />

NAutica plebs titubat j credas mera -^<strong>in</strong>a bibij^e$<br />

.^mdque bibit, tabaci ml mji fumus erAt,<br />

Steïïio fe ventüjjè rore cicadafagmat\<br />

Nee m<strong>in</strong>us <strong>in</strong> jihü hic faht , tUa canit.<br />

^uam modico contenta, cibo mens aqua quiejcit<br />

Rapa tnumphales ^arpet adujla Kniros.<br />

5\^« amendct tibi res ^ fedm<strong>in</strong>uenda cupido eB<br />

^Delitijs ammum ft faturare Velij.<br />

fcefcr content , grand talent.<br />

L<br />

E Matelot eft gay beuvant de la himée.<br />

La fauterellc au bois fe paift de la rofec, i<br />

Ton CGEur, ton foible corps fêra toft aiTouvi.<br />

Les defreslés defirs fi cu mets en oubli.<br />

°<br />

NATVR&


NATVRA, PAVCIS CONTENTA.<br />

"^Aefe, ut Jlufendum div'tna provi-<br />

Jdentu eptit, tacittts mecumtviratiu<br />

'urn dtverfim altmentorum rationtm<br />

uam Deas , pro re nAta, m^rtalthtti<br />

'(jpenfdt. lion raro opai .,flic^ aut<br />

nech<strong>in</strong>ico <strong>in</strong>tentun'taLqHe, vonm<strong>in</strong>nri<br />

kUiJAtiene quamflupere, iatuitas fum<br />

ftrttm panem cum additamelo vilis aU-<br />

\a\us ebfonij vorantem, tantamq^^ itno<br />

t<strong>in</strong>gt mAJ9rtm, no dko voluptatem <strong>in</strong>de<br />

'trcipere , vcrüm etiam mitlto validio<br />

rem k frugali ijlo frandio confurgerc^,<br />

tque <strong>in</strong>flatui aiiquij, é'fi "^i^ capietts<br />

lenter ab <strong>in</strong>numeris g»U irritamentk<br />

tdire fokt. Nome <strong>in</strong>dies vidctnui te-<br />

iuiorum libtros centra iajuriam a'éris<br />

atü maPe iKjlrucios,pArco <strong>in</strong>fupcr vi^u<br />

mtritos , f<strong>in</strong>gues ejjè ac nitidos ? Lau-<br />

iorum contra filios molliter, ^ cu curh,<br />

ubitos , dubi^e pterumque valetudiais,<br />

urn medicorum pharmacU <strong>in</strong>dies een-<br />

liSlari ? Hdc contempliitiis,quii non ex-<br />

•lamet,nonpA»e,fed Deipotentia vive-<br />

'ehom<strong>in</strong>ei' ^ propterek fitperjluum ejje,<br />

'anto Apparatu corptifcnlumhoc fag<strong>in</strong>a-<br />

Y, eut cnim id bono, wifiut mox vermes<br />

f<strong>in</strong>guiori efca püfcamttsf<br />

Be RN. DE Co N S.<br />

SI y (jttod natura fatis eH. repiere <strong>in</strong>digtntiam<br />

veils, nihtl esi quod for-<br />

\twt* Affluentiam petas : panels m<strong>in</strong>i-<br />

\mü^ natura contenta eii, ctijusjatie-<br />

Utem, ft faperfluié veils wgere^ aut<br />

79<br />

TCk hebbemcnichmael, alseen fonderl<strong>in</strong>gjc<br />

••vvcrck van Oodes goedicheyt , <strong>in</strong> mijn felfs<br />

ovcrleydt de byfondere maniere vanvoetfel,<br />

dic des felfs milde handt, yder na fijn ghelegentheytjbefcheydenlick<br />

uytdeelt. Wie en<br />

fieternict met een verwonderende verniake-<br />

Iickheyt hier een landtmaft van fijn ploegh,<br />

daer een ambachtfman van fijo handtwerck<br />

aflren.ende een ftuckkafen-broot, <strong>ofte</strong> andere<br />

fltfchte fpijfe <strong>in</strong>de handt nemen, ende daer<br />

van, niet alleenlijck fo meughlijck eten, ais of<br />

den fraaeck van alle leckcrnyen daer <strong>in</strong> verborghen<br />

hghe,maer felfs veel beter ghehart<br />

daer van opftaen , als defe, die van alle koReijjcke<br />

fpijfe de volheyt voor huq hebbede gebade,<br />

door het opfpannenvan haren ^uydt,<br />

beyde kelder en fp<strong>in</strong>dehaeraroptfchijné ontnomen<br />

te hebben. Wie en fieter niet,mct ge-<br />

lijcke bedenck<strong>in</strong>ge, der fchameler luyden k<strong>in</strong>.<br />

derkcns dunnekens gekleet,nnec harde koft g«fpijft,<br />

rondom een kouden heert gcnoechelicken<br />

fpelen,<strong>ofte</strong> vet en welgedaen daer henen<br />

fpr<strong>in</strong>gen, daermiddelertijt de k<strong>in</strong>dere vand«<br />

rijcke luyden,met groote koft en forghe fachtjens<br />

en wermkcns obgetogen.ils ondergcblevene<br />

quele-balcxkens deerlijck op den hals<br />

werden heen gedragen ? Moeten wy, dit fiende,<br />

met vollen monde niet fegghen, dat den<br />

menfche alleene uyt denbroode niet en leeft,<br />

maer uyt, ende vande rijcke handt Godes? En<br />

tfelvealfoo zijnde, waerom foo feerop den<br />

moRt gepaft, anders dan om de wormen een<br />

vetter aes voor te legghen ? De bedenck<strong>in</strong>ghe<br />

des doots, gelij kfe andere gebreken <strong>in</strong>b<strong>in</strong>dr,<br />

foo kanfe oock ftichtelijck ghebruyckt werden<br />

IOC becoom<strong>in</strong>ghe vande gulficheydt.<br />

<strong>in</strong>)ucufidun) quod <strong>in</strong>ftideris , f et , aui<br />

Ktxium.<br />

Pro V E RB. 27. 7.<br />

AL'ame qui a faim , toute chofcj<br />

^amsre tHdoue


So<br />

AMISSA LIBERTATE L/^TIOR.<br />

XIV.<br />

Ge NE s. %9. 20.<br />

S Ervivit ergo Tacoh pro Rachaelfeptem annis , é'viMitfUarïIlipauci tiics,pr<br />

amoris magHiiudfnc^.<br />

B I L L. A Bfque jugo pojtta eU ditionts amica vslantat<br />

A N T H o L . «^A. ^; vi^e t affei^iu , » ongemit mperio.<br />

Sacr. 3hf


DOenick<br />

'Bly , door [la'vernyl<br />

mijn cyghen^ras, en mocht al omme {Vevcn><br />

Doen leydeick even ftaech een ftil, endroevich leven,<br />

Macr na dat my de m<strong>in</strong> bracht <strong>in</strong> den foeten dwangh,<br />

Doen word mijn tonghe los , en maeckte bly ghefangh :<br />

lek lachjick raesjick rpeeljcn fchoon ickfta gefloten,<br />

Gheen tijt heeft my verveelt;,gecn d<strong>in</strong>gh heeft my verdroten j<br />

, Het<br />

' ' —<br />

O toete flaverny,en aenghenacm ghevvelt'<br />

is eenm<strong>in</strong>naer vreucht, dat ander lieden quelt.<br />

OMnihus<br />

AmilTa libertate l^tior.<br />

mgores , urn mibi gaudia portat<br />

Carcerefedudi fèryitmmque pati<br />

TtfnCj cum hber eram , foUJhaciabar <strong>in</strong> umbra ,<br />

MoeünSy <strong>in</strong>opSy tucitm^ nee


INdien<br />

Drpanck^ leert ftncl^.<br />

de Papegay waer <strong>in</strong> het wout ghebleven<br />

Sy hadde dacrgheleyt een vvoeft enbeeftigh levefl,<br />

Maer nu ly door bedvvangh by menfchen is ghcleert<br />

Sookomret datfc (preeót , en <strong>in</strong>liet hof verkeert.<br />

Is yemant oyt ghef<strong>in</strong>tom eere na te jaghen,<br />

Hy moet van eerften af, hy moet ghevvilHgh draghen<br />

Al wat de tucht ghebiet. Bedvvangh ontrent de jeught<br />

"W^ort eere metter tijdt, en niet als enckel vreught.<br />

Magiftra virtutis, difcfpl<strong>in</strong>a.<br />

SI foret <strong>in</strong> Jtlnjü per deyia rura magatus<br />

'Hec cafea '-uiridü claujfa fitijpt avü ;<br />

iNö» , regum conyiva dapes , non ore falernum<br />

Cufiet , €^ Aurcito non remhet thalamo :<br />

"^ec lej)idos daret ore fono f , nee amahile murmur , ^<br />

t^ec dom<strong>in</strong>o pojfet dicere ^^ Cdcfar anje.<br />

fcr^na det <strong>in</strong>genio , ju-venilibtH imperet annü<br />

Qptati <strong>in</strong>greditur quifmis honoris iter.<br />

Tocur, grand iwventeur.<br />

SI j'eufTe mon pLiifir fuivy au verd bocage,<br />

Ma langue neut jamais parlc humam langage.<br />

Me voila bien appris par fupporter tourment,-<br />

Sans eftreaifoubjedry nulne dcvient f^avant.<br />

QV^


I<br />

QV^ NOCENT, DOCENT.<br />

VÏÏMtqtiuiye&e fejpriparet, nifiarte domitui .,mllitm <strong>in</strong>genium mn feretc^<br />

N: nifipr^ba educatione , & pr


Rom. 6,2C>.ii',<br />

Dienji-knecht der gherechticheydt ü ^vry<br />

AL vloogh ie <strong>in</strong> het wout, al fat ie daer verborgen,<br />

Nocii lecfd'ic evenwel <strong>in</strong> veelderhande forgen,<br />

Het ruyfchen vaneen riet,het drillen van eenblat.<br />

Dat bracht my <strong>in</strong>den fchrick van,ick en weet niet wat<br />

Nu benick(naerhctfchijnt) enlooje meent gevangen,<br />

Maer vrient,hetis gemifti 'ken hebbc geen verlangea<br />

Te welen dat ick was, een harde llaverny<br />

Die maeót oock <strong>in</strong>den dwangh een re<strong>in</strong>e ziele vry*<br />

Bonorum fervitus, libertas»<br />

J^repitumfciiijtrepidum mefyhit ü^ capererj timido peciore femper eram :<br />

(jircere mme eUudor:^fedan hocjtt carcere claudi ?<br />

Janna /^epe patel; nee juvat tre fora-s.<br />

VtneU placenty mihi didcejugura^mihi career amcenm :.<br />

Ah ! dum wita foret liherafer'vus eram.<br />

Jjhertai feryire Deo efijjuicfubdere difcat ,,<br />

^ui jïhtferyan hhera coüa ijeht^<br />

A Dieiifervir^ eji regner.<br />

Blen que je fois captif, fi ne fuis milerable j<br />

I'ay pris congé des boix^prifon m'eft agrcable v.<br />

Sauvage vie a Dieu, tu n'as felicité :<br />

^'alTujettiraDicUjcftvrayc hberté.<br />

BONO


BONORVM SERVITVS LIBERTAS EST.<br />

Slqais mnndi veluntaühui etiatnnum<br />

immerfui , fidelium mores ac tetricam<br />

(ut vldetur) vivendi rat<strong>in</strong>sem wfji-<br />

VEmant<strong>in</strong>de welluften des werelts verwer-<br />

•*• ret 2ijnde,die fijn ooghen fliet op het doen<br />

vande Godfalighe, ende haer lirenghe maniere<br />

vjn leven (foo hy meynt) <strong>in</strong>fier.laet hem duncdat:<br />

nil prater arumnas, dolores, ac vel<br />

Mtiergaflttli anguHiia , meratncjue Cdpt'tvitatem<br />

(am ejje factie promntiahit.<br />

ken dattet alongheval.druck ende hcrtcn-lece<br />

wefcn moct,dier <strong>in</strong> defe luyden haren tijdt befledentjadat<br />

de felve als <strong>in</strong> eeuwighe gevanckenilTe<br />

ghehouden zijn. Want , na fijn eyghe»<br />

0uippe, exfffe con]eSturdmficiens , nil<br />

ffifiauodociills, quodattribm.ac abdomi'<br />

pi bkndiatur , <strong>in</strong> bonü h&bendum putit.<br />

herte oordeeknde, meynt datter niet vermaeckelijcx<br />

en kan ghevonden werden , dan dacde<br />

ooghen.ooren, en den buyck acngenaera is, ea<br />

wel bevalc. Een Godfalige ziele ghevoelt hier<br />

ijéUttrcenfctammmverepitis-^é' e»im van<br />

^ -ghfheel anders . , want die weet blijdt-<br />

^<br />

II J /.„ /J^t., t,l.,.r.., ^^ '"^hap uyt droefheydt , herten luft uyt wee.<br />

tx doUregaudmm, ex fietu plH^,ex j ^..J^ vermaeckelijckhe^-dt uyt tr<strong>in</strong>en.en rry.<br />

' " ' (atnivtiate libertas , tanquam e limpido domuytflavernijs tetrecken. Dendcren,feydt<br />

fme,fcAtHrire videtur : llle <strong>in</strong> quiVÜ<br />

mdiÜone jervit^, llber eii) <strong>in</strong>qmt Am-<br />

Ambrofius , is vry,oock<strong>in</strong> alJerley m<strong>in</strong>ieren<br />

van dienltbactheytjdie met gheen malle liefde<br />

^efeten en is , die met den bant van giericheyt<br />

brffius)(}»i am^renoncapitur^mettl cri- j nietghebonden en is, die door vreefe van fijn<br />

m<strong>in</strong>is nen obltfatur, qitem non terrent<br />

"^ ' -.<br />

-<br />

frdfentia, qui fecttrui exfpe^atfutura.<br />

Servit contra, quict<strong>in</strong>que 'uelmetttfrangttur,<br />

veldeleliatiene irretitur, velcupiditatibus<br />

ducitur , -vel <strong>in</strong>dignatione txtjperatur<br />

, velm


26<br />

FVGIENDO, ï^ON EFFVGIT.<br />

XV.<br />

Ps. o P E R T. f^Vofitgis ah iiemens>. mtll.1 e^ftiga,tii licet ufque<br />

L 1 B . I . E L .3 o.V^ y^d Taruirn fugias, t/fijne lequetiir Amor.<br />

Injljt femper Amor/upra c.iputjnfiat amanti j<br />

Et gravis iffepiper libera colla fedct.<br />

S, G E L A I s. A Vaut ferala grands mer fans oude,<br />

^^ Sans frui(a la rerre,& Ie ciel fans clarté,<br />

Que mon cfprit n'aime mkux ence monde<br />

D'eftic a votts feif. qu'a autrc en li bene'.<br />

^n


I<br />

SOed<br />

M^n lajl is aen my 'vafi.<br />

yemant los te zijn van alle m<strong>in</strong>ne- bawden,<br />

So lacc de vrijfter daer, en tred <strong>in</strong> vreemde landen<br />

Roept Nafo tot de jeughti maer na dat ie het v<strong>in</strong>d,<br />

De raet die Naio gheeft, en is maer enckel w<strong>in</strong>d<br />

tck hebbe verr' ghefèylt;,ic hebbe veel ghercden,<br />

|En fiet ! het oude pack dat cleeft my aen de leden<br />

T)at draegh ie op den bergh,dat v<strong>in</strong>d ie <strong>in</strong> het dal,<br />

„Ach-' wat <strong>in</strong>t hertc woont dat voert m-enoveral.<br />

NiAfo<br />

Fugiendo,non efFugït.<br />

nuiam docuit longos moUu'efuróreSy<br />

A patriayUt njaleas^mquit^Amator abiy<br />

'ujfafecutus eram,memtm^ tua doSior Amorü^<br />

Hoc QuoquefaTtmm dicere^Phyüi, njale.<br />

"famque feror ,• jma montis equo^marefuppe pererro<br />

Me tarnen impojttttm, me turnen urget onm.<br />

}(on animumfugienSjCalum modo mutat^Arnator,<br />

^0 fugü? hen ! tecum^dumfugü^ibit


Als ich^J^r<strong>in</strong>^ffo ^v^Mchtet al,<br />

DESy gaet als fonder lorgh;,en fachtjens henen txeden,<br />

Menv<strong>in</strong>tlè menichmael van alle noot bevrijt.<br />

Schilt-pad draeght haerhuys geduerich op de leden<br />

Al gaet de vos fijnhol,de beer fijn leger


f T^ vT'^^-f f^^^ ttmctjnqnit Lam^rididf^<br />

"' j\X.ni/i veflitm,calcedtcts,armatiu,^<br />

[ hahens uliquid <strong>in</strong> zonnLi ; cofiira<br />

Cantabi: varuus corjir, latronc vlaror.<br />

SoUicitum reddnnt hom<strong>in</strong>em dtvitidsvon^<br />

\ élii de caufa , quam qiiod eript, (^ ah eo<br />

. avferri pofftmt Stparabile t/tiq/fejluxum-<br />

aue dc mobtlc eji, quidcjuid extcrniim e(l.<br />

Otes alijs donari, honores <strong>in</strong> ahos trans-<br />

ferri , nobilitas ad hsredcs ira»smitti<br />

tetefi j Virtittem "vtfo ac doclr<strong>in</strong>am affi<br />

xam adte ^ <strong>in</strong>fxam hom<strong>in</strong>ifcimus , *t<br />

abeo nu/Ze modo avtlli antfepataripof-<br />

ft. Statnam Ui (rgo^ cum fapientibus,<br />

tmne id quod aut datum nobis , aut <strong>in</strong><br />

ms translatum , aut ad oos iransmijfum<br />

\ propriunt nobis ac veram benutn non<br />

efi,<br />

effe. Dicamitsquecnm Cicer.contentum<br />

tehm fuis ejje , certi^tmoi ejjè d/%>itias.<br />

£tenir» fi<br />

tsii ca/lidi mum ,e/Iimatores<br />

l frata ac areas quafdammagni dftiwant,<br />

quod ei ^eneri poffe^tOKum jnimm\ quafi<br />

,<br />

wceri pcfit : £h


lOHAN. s. 34^<br />

D//? fonde doety ü derfonden dtenaer.<br />

T^VTAcr heen ellendich dier ? cy ! wilt u ganghcn ftakcn,"<br />

Het is om niet ghepoocht,cloor vluchten los te raken/<br />

Gaet aenhec open ftrant, of <strong>in</strong> het dichte wout.<br />

Het clceft u aen het hjf^dat u gevangen houdt.<br />

Is yemant overftolpt met ongefonde luiten<br />

Die torft een ftaghe talt, waer lal hy connen ruften f<br />

Al rotft hy om hetlantcn hier,en weder dacr,<br />

Si<strong>in</strong> pack dat blijft hem by, en vveeght hem even rvvxerj<br />

Impius, öc 'm libertate , fervus eft,<br />

IMpiaqua proprio mens pQndere preffa Uhora*^<br />

^uo fugü ? m nulla pes tthifixus humo.<br />

'Ntlfiwci profueritj nam quod fugü, <strong>in</strong>flateunüi<br />

Jmpia perpetHus mens fibe carcer adefi.<br />

Cui corpusyCtii corda regit malefuada cupido,<br />

CoUa, heet jaciet libera,fervus erit.<br />

'Hdju'Va.t, heu ! Utehrof Animo qu^fiffe nocentiy<br />

HunCy licet effugiat carcere, carcer habet.<br />

VA t'cn,<br />

.^i mal 'z.'it,fon mal Ie fmt.<br />

OU tu, voudras 5 ce non obflant fans cellc.<br />

Ta charge te pourfuit, &: ton fardeau teprefie.<br />

CoEur ple<strong>in</strong> d'impieté : encores que tes pas<br />

Sont ple<strong>in</strong>s de hberté, efclave tu fcras.<br />

IMPIVS


I f^<br />

; iits<br />

IMPIVS,ET IN LIBERTATE SERVUS EST, 9ï<br />

Brvus fagitta faucit-is eitato quid(m<br />

yt^cutfit hac illuc vagatiir , ac nemora<br />

Hxiet lateri lethalisaiundo.<br />

Selcnt mendteres , rebus peffnm eunti-<br />

, rAtiomim libros flerumque fepone-<br />

\ tt > omniaqtie removere i}it.e £rls atieni<br />

mokm ipjis rcfricAYit ; Std nee mhim<br />

mentem exciü curtt LwctnAnt.Vidiali-<br />

I tarnen<br />

I<br />

; <strong>in</strong>quit<br />

quando graviter faucies , qui cbirurgum<br />

admittne^ recufarent , ne fciU-<br />

(etvulfiia tentiret^ac<strong>in</strong>f^iceret-^CH<strong>in</strong> un-<br />

daret <strong>in</strong>tereAt OKf<strong>in</strong>i ex partccruor. Mul.<br />

ti quidsm coKfcie/Jtiam v<strong>in</strong>o immtrgt-<br />

tt,)OCufA\lere,'uelferegr<strong>in</strong>andd excute-<br />

re ienUvére. Fruïira. Vt enim is, qui<br />

l^i»iis habet<strong>in</strong> pedibta ^ubiqne [p<strong>in</strong>xs (al-<br />

f4t } it4 ijli animum tsoxiurn ac <strong>in</strong>quie-<br />

iHm fccum circumferi<strong>in</strong>t, eumque diffe-<br />

runt quidem, ne» tarnen ditferunt. Vnt-<br />

tra cerpU'S , peccaia aisimnm fequimtur,<br />

Bafil. & msnifelias fxctnomm<br />

reprdfentant imag<strong>in</strong>es. ^id agitls mi.<br />

ftri ? étgTA 7nens (uranda , nen occultan-<br />

daejl^<br />

Auguft<strong>in</strong>.Lib.4.deCivir. Dei.<br />

BOnui^etiamfi fèrvtatjib^refl. Malus<br />

etiamfi regnet, fervtts efl : nee umus<br />

htm<strong>in</strong>is,fed quodgravius eïi ,tot domi-<br />

Wêrttm quot vitieriim.<br />

Hieron. Epift. ad Simpl.<br />

ttult» im^erércfervitus ejl: ^, quodpe-<br />

EE/7<br />

'- het<br />

i<br />

h<strong>in</strong>de met een pijl gherAeckt,<br />

IVuer datfe loopt ,hee datset maeckt,<br />

Hoe datferent door betgh en dal,<br />

Ejlacs ten haet haer niet ff>et al<br />

De(chichtdie haer aendoet de fmert^<br />

Blijft vaH gehecht dicht ender'thert.<br />

Veel koopluydei),welcker faken qnaljck ftaeiij<br />

fchicken wel hun bnccken acn d'cen zijde, om<br />

daer <strong>in</strong> haren foberc fhet niet te fieii,micr wat<br />

batet'f/ wetent airan buytcn,en dragen den<br />

hertzeer alieede <strong>in</strong> haren bocfem. Sommi»he<br />

zijn ghequct(t,cn wetent wel, nochtans (door,<br />

ick en weet nitc wat,cleynheitichc)t)en wilhn<br />

fy gheen wondemecfter ontrent haer lijden,<br />

kounen oock niet verdraghen dat haer wond*<br />

getentwerde,om ('quanfuys)niet te weten hoe<br />

diepe die zy, en ondertiifllhen loopt haer bloet<br />

daer henen. Even fo ifiet geftelt meteen quade<br />

ghewtfle.men wiltfe verberghen, macr men en<br />

kan niet. Veel zijnder die met hetwaerts en derwaerts<br />

te reyfen, met gaen en keeten, met vro-<br />

liick ^jfelfchap tegebruycken , die foecken als<br />

af te flyten, immers <strong>in</strong> fliep te wiegcn,oftc M'el<br />

<strong>in</strong>de wijn als te verdrencken,rDaer orharmenj<br />

te vergetfs.het ghene dat hun quelt, is te diepe<br />

<strong>in</strong> liun gheplaetft. Die doornen <strong>in</strong> fijn voeten<br />

heeft , waer hy oock gaet, hv crererop,<br />

en g'Tvoelt over 2I de pyne. de fcha jiiwe \oLhc<br />

lichjetn, de fonde het ehensoet, f-ydt d<strong>in</strong><br />

outvadcr Bafilius, de gtwiffe doet een )der ficn<br />

een afbeeic van 'jgf.ne hy bcdicven heeft. VVat<br />

foecktmen doch een fondich ihemoedthierof<br />

daer te verbergen.' ej (fomen feyt) achter ftoe-<br />

I<br />

1 cmmproprp<br />

len en bancken telltken.' Een ongefonde ziele<br />

dient ghenefen, en niet verftelcente zijn<br />

]t(S esi ,qti6paucioribu4 pnefit ,pluribiis<br />

dom<strong>in</strong>is & gravioribus fervit. Servit<br />

pAjftonibus , fervit fuis cu-<br />

piditatibus, quarum dom<strong>in</strong>atio nee nocie.^<br />

nee die^fugari poiesi ; quia <strong>in</strong>trafe domi-<br />

nes habet , ir/tra fefervitium patitar i/t-<br />

tolerabile.<br />

Uz ET


n<br />

ET IN JEQVOR'E FLAMMA EST.<br />

XVI.<br />

L V c R E T. A Lma Venusxdliftihtcr Uhemitt^gtu,<br />

L I B, j . '^^


Oock^lrantm \ee.<br />

^ 7*"X TAtfeyltmen overzee <strong>in</strong> alle vreemde landen?<br />

Y V Het vier^het m<strong>in</strong>ne-vier can <strong>in</strong> het water brandc;<br />

De grootezee-lamprey en houdt geen vaftc ree<br />

En Iijt noch echter brant te midden <strong>in</strong>de zee.<br />

"V^aer (al een vrijer heen?' vvaer fal een m<strong>in</strong>naer varen?<br />

Hoe ? is niet Venus fèlfs ghefprotcn uy t de baren ?<br />

Befiet hetgantfche diep,het krielt van haren brandt,<br />

De zee heeft oock haer vierj 'tis Venus vaderlandt.<br />

+ Defen vifch wort <strong>in</strong>t Latijn Murena ghenaemt.ende wort eheyondcn ontrent Sicilien, de<br />

we!cke,te lange boven water met den mgihc fwenm-cnde, wertdoor de hitte der Sonno<br />

fogediooghtjditfe niet weder onder het watei kan neder f<strong>in</strong>cken.<br />

Et <strong>in</strong> aequore flam<strong>in</strong>a efl.<br />

DVm nataty ^Jiculis ^iurena, t '"vaga.tur <strong>in</strong>, undü ,<br />

Jn medio Thcebitangititr ignefreto.<br />

Vidi ego,qm fugeret trans aquorafulmen Amorü<br />

Jene njd<strong>in</strong> medio non caruijje mari,<br />

Vidi ego^quemflammü Cytherea recentihus ujjït,<br />

e^ patrja cekri dum rate '-ueBus abit.<br />

Ah \furit;,t^ gclidü ardet delphwiis <strong>in</strong> undis :<br />

" Orta man Venm efl: hic quoque regnat Amor.<br />

f Murena pifcis <strong>in</strong> marifïrulo, fecundum Martial. non v*Iet exuftam merkere fo!e cutem.<br />

Et mef/ne teau afon fia-mbeau.<br />

QVe ièrt au pauvre amant de tracafler Ie monde<br />

Puis qu'on fe fent bruller au plus profond de Tonde ?<br />

Murene rien ne faiót que par lamer flottcr.<br />

Si eft-ce qu'on la voit cc non obftant bruilcr.<br />

M 3<br />

93<br />

Liefde


94<br />

HOe<br />

Liefde is luy.<br />

dus weet- gierich hert/ uw' certijts lieve boecken<br />

Zijn nu verrot, vermotsen <strong>in</strong>hctftof te foecken.<br />

Ghy vvaert,namijn onthouclt,vvel eer een dapper man.<br />

Nu fitje maer en dut: wat ilTcr oorfaeck van ?<br />

Ha 'kfie nu vvatterfchort: Murena g<strong>in</strong>gh doorgronden.<br />

De diepten vandcr zee,nuleythy vaft gebonden<br />

Getroffen vandcfon, "Wien liefdes fackel brant<br />

Die ley t van ftonden aen de boecken uy ter hant.<br />

MaAgne<br />

V^Jfe<br />

Colit otiafauciusigni.<br />

natator ubi es ? tu regna per <strong>in</strong>viapontiy<br />

Terquejtnus itrei marmorü ire foles :<br />

lahorfnerat delph<strong>in</strong>as, ^ horrida cete^<br />

^uidauid i3 <strong>in</strong> njaflo gurgite dom alit :<br />

Huncjtne mentejaces^ nunc peclorafole peruflm<br />

ISlon potes a radiüfolü abire domum.<br />

Si quü amore calet, confueta negotia cejfanti<br />

Cedit acidalix cajialis unda jaci.<br />

d'Amoi^r captif, deVient<br />

M<br />

oïjif.<br />

Oy, qui foulois fquvenc pafler Ia mcr a nage,<br />

Ne fais rien ma<strong>in</strong>tenant;,qu'a mon loleil homagc.<br />

L'amour eit un tiran ; il veut Ic coeur entier.<br />

Paria tout amoureux,oublie fon meftier.<br />

COLIT


CÖLIT OTIA SAVCIVS IGNI.<br />

\Apientei {tum\de amon loqnuntur,<br />

OfcrihifftS , ']udicant. Tiequc^j^es, nc-<br />

ane^ cnn (ait Xensphsn) reperiri alia<br />

\ucundior factie foteH, quant amorü oc-<br />

citpalio , ttee <strong>in</strong>venirc^ fappluium gra-<br />

vius <strong>in</strong>proclivi eji , qukm^ Ji terurn ex-<br />

pedkndarum cura quü ab ameribm (tiis<br />

urceatur.lta me Deus amet/eos quiceftro<br />

hoc perciti funt , lotan gtijhi^e dixeris,<br />

Hu antoribttsfits , tanqttim (copults firemm<br />

étffixi, (partam, quam nacii, prorftts<br />

defcrunt. Protifius ut m gren/io Dalida<br />

quiefcit Samfe» ,feriantur P/nliBdi : ut<br />

ludithd htanditur Holo^herncs , non o^<br />

fftgnatKr Betulix. Dum Thamars tuft.<br />

diatur K^mmon , <strong>in</strong> leEtide eji . Tarqui-<br />

nius,ut Lucrctiapitiatur.cafirü excedtt:<br />

i^Htonita ut Cleepatram falutet ,<br />

tri-<br />

lunddcferit. Graphice omrüa <strong>in</strong> Didcne<br />

expreftt Virgilias<br />

. . • . • Qualis conjeda cervj fafjitra,<br />

Quï<strong>in</strong> procul <strong>in</strong>cauta ncmora <strong>in</strong>ter crcflu fixit<br />

Paltor agens telis,liquitque volatilt- fc-rium<br />

Ncfcius ; lila fuga filvas faltusqiie pererrac<br />

Diftros, haerct latc;i Ixthalis arundo<br />

^lidplttra ? cui amore caktpccluSj fri-<br />

gtnt cxtera.<br />

DAcr<br />

os<br />

en is (Tcyt Xcnnphon) niet<br />

kortwyligcr, als liefdes focte bc-<br />

lichcyt ; niet quclliJLkcr, als door ccnigcvooivallcnde<br />

iaken <strong>in</strong>devcrma.<br />

kclijckhcydt fijndcr JicfJc beier te<br />

werden. Dcrvarcntheyt Icertet, foo<br />

hacft yemant van derevvcfpe geflcken<br />

is,dai hy dadclijck alle laken ach-<br />

ter riigglie üclt, Iclfs daer hy te voren<br />

leer roe ghencghcn was.<br />

Dido met te w<strong>in</strong> bcvaen,<br />

Dcr.ckt alleen om fpdcv gaen j<br />

Wandelt daerom hier en daer ,<br />

End' en neemt vooitai n niet rvaet<br />

Al de ntca begonnen rvcrcken ,<br />

' Daers haerjlad mcc wil verflercken,<br />

So hacll Samlun het hooft nedcrleyt<br />

<strong>in</strong>de fchoot van Dalida, fooift lavey<br />

by de Plüliftiren. Tcrwylen HoJophernes<br />

ludiih lievckoofl:,wcrt Bctiilia<br />

niet beftormr, Gheduyrende<br />

dat Ammon opThamar loert, leyt<br />

hy <strong>in</strong> fijn bedde. Tarqn<strong>in</strong>ius vcrlact<br />

den leger om Lucrctia.Antoniusden<br />

rcchter-ftocl om v^Jeopatra. VVacc<br />

toe vcclwoordenj' die <strong>in</strong> liefde ycr-<br />

hir,vcrkout <strong>in</strong> alle andere faken.<br />

V I R G I L. VRitur tnfcelix D idojotac^ne vagatur<br />

_ .<br />

Vrhe furens,(^c.<br />

Idem,<br />

NOn cepu ajpirgunt turres , m» irma juventut<br />

Exercet, portusque atit propugnactd* bello<br />

Tutaparant : pendem opera <strong>in</strong>terrupta.m<strong>in</strong>xqtte<br />

Jdurerum <strong>in</strong>gentes aquataque maenix cith.<br />

lOH.


9é<br />

EEns<br />

lOHAN. r it,<br />

ïc^ hen het licht der iverelt, me my tiaVolcht, die enfat<br />

<strong>in</strong>de dtiyHernife niet mndeUn.<br />

was ick glibber-glat, eens g<strong>in</strong>gh ick liggen (chuyle; L<br />

Of<strong>in</strong> het Ichrale fanCjof<strong>in</strong>de modder-kuylen •,<br />

Maer,nu des hemels glans my crachtich heett geraect^<br />

Soo bcnickmetterdaet een ander dier ^emaed::<br />

Nujfvveefick boven {iroom^gefcheiden vande tochten<br />

Die ick voor defenfachby ander zee-gedrochten.<br />

Wie eenmael is verwarmt van Godes heylich vier<br />

En wroet niet <strong>in</strong> het llick gelijck een ander dier.<br />

Igncvetormergi.<br />

Z^i modo turpe lutum, modo futilis alga tegebaty<br />

C"^ ^ Et modofoedabat '-uilis arena caf ut<br />

Cui modo phoca comes^ conchtsque regentia eete ,<br />

^uantaque fuh njitreo gurgite monjlra latent y.<br />

lEcce IJacra tumidis ope lampadis ejferor undJs<br />

Perque fretum^falfoitutus ab imbre^feror.<br />

Vh^ibtis eripitur^mergi nequit, alttor tmdaefi<br />

Tercalmtfancio cmfemel ignejecur.<br />

' PSEAVM.<br />

27.7.<br />

Veternelefi ma lumiere tJ ma dehvrance: de<br />

quiaurai-']epeur?<br />

L<br />

A fancre de lamer m'alloit deifus la tefte<br />

I'eftois environné dema<strong>in</strong>t' hideufe befte;<br />

Mais puis que lefoleilm'a faidl nagerfi haiit.<br />

Du goufrede la merma<strong>in</strong>tenancnemechauE.<br />

1<br />

-<br />

IGNE


1<br />

SOlenne<br />

IGNE VETOR MERGL<br />

ejlfilius hujm fèculi a^iionibia<br />

Yuif nebultu offundcre.ac multU amba -<br />

fum <strong>in</strong>volucris , denfïsque tenebrArum<br />

mhracfflü, quidquid agunt, <strong>in</strong>volvere-^<br />

\drei perverfa prebahileplcrt4mquefignÜ<br />

nam maïè agentes lucern odijje, veritfi:<br />

mens puraac <strong>in</strong><br />

Utis elogium tfi . Centra<br />

nexia nihiltegttjmo tefics aiJionibiu fuii<br />

\édvDCat, er lobi exemplo, vitit rationem<br />

kublicè edere, (^ veluti humeris, expofita<br />

\mnibtts tferrt mn "veretur j omnes Me-<br />

Inandrosac dtverticuk refiigit,omnes te.<br />

\nebrt0nes ac Utebricelas edio habet , (^,<br />

~^utgenerofasillerom<strong>in</strong>(u, domum <strong>in</strong> edi-<br />

;<br />

49colle,ut ab omnibfu non con(l>icimodo,<br />

\fti& <strong>in</strong>j^ici pofit,4idificari fibi velit. Si<br />

\auis ergOj vej^ertiliBnum mare, no^e <strong>in</strong>-<br />

Itmfefta, operisque ienebrarur» (ittScri-<br />

ptHT* Icquitur) fefe adhuc ddeüarifentit,<br />

yeralucii radijs nccdurnilluHratum fefe<br />

ijfepon abs re,fajjiciripotsrit: ut vero<br />

abtflo vitte genere abhorreat,dudiat imprecationem<br />

Efaït. {cap.2p.i^.) ér rebtu<br />

fuiiapplicet;V^ (<strong>in</strong>q uit Uk) quiprofundi<br />

efiis eerde, ut k Domns abfcondatü cefi-<br />

im, quorum eperafunt<strong>in</strong> tenebris,é'di-<br />

cunt quii videt nes'? Dada pot<strong>in</strong>s opera ut<br />

CU Paulo henefieambulemfis,frout<strong>in</strong>die.<br />

Auguft. Tiad 106. <strong>in</strong> lohan.<br />

CRedere vere , eft<br />

credere <strong>in</strong>cencuffè,<br />

firme , (libiliter , fortiter : ut jam<br />

dd prepria nen redem (^ Chrilium re-<br />

1<br />

•r<br />

"TTs een alghemeen ghebruyck <strong>in</strong>'t bedrijf<br />

* defes wetcldts , dat c'elcken aliFer ecnighe<br />

flimmc en doortrapte raiicken voor handen<br />

zijn , men de felve onderden duym cndc ter<br />

fmuyck foeckt tebdeyden: <strong>in</strong> voeghen dat de<br />

duylterniffe fchijnt als etn vaft raerckteyckea<br />

te rijn,van d<strong>in</strong>ghen die niet recht engaen.Die<br />

quaetdott , haet hec licht, feydt het licht des<br />

werelts : een oprecht ghemocdtdaerenteghen<br />

is open ende recht uyt: roept als ghetuyghea<br />

tot alle zijn doen, ende st te vreden het boeck<br />

zijns levens openbaerlijck met lob , als op fijn<br />

fchouderen te draghen ,haet alle fluyp-fielcM<br />

en haer l<strong>in</strong>ckerijen ; wenfcht met dien rechtfchapen<br />

Romeyn, dat fijn hiiys, voor de oogen<br />

een ycdcr"cpen foude ilaen , en als dootluchtich<br />

foude wefen, Iffer dan erghens yemandr,<br />

die noch <strong>in</strong> fich voelt de gheneghenthcydc<br />

om fijn faecken <strong>in</strong> het duyitcre te beleyden, en<br />

niet, als by rachte en ontyde, te vlieghen, als<br />

den nacht-üyl, <strong>ofte</strong> vledermuys ,dat hy hem<br />

voorfeker houde , niet ghemecns te hebben,<br />

met de klaer fchynende (balen der waerachtigher<br />

fonnen : macr veel eer met dat droeve<br />

wee , 'twelck den Propheet Efaias op de fulckeuytfprceckr,<br />

cap.ig.ij. Wee, feydt hy, die<br />

verbotghen zijn willen voorden Heere.hacr<br />

voornemen te verhelen,en haer doen <strong>in</strong>'t duyfter<br />

te houdea , en fprcken > wie (iet ons.» Laec<br />

ons liever met faulo , ecrlijuk wandelen als <strong>in</strong><br />

dendaghe.<br />

Dieflaegh <strong>in</strong>t daj Uer leyt en wroet<br />

Dat is een Imekert, ofeen bloet.<br />

lo N A S 2.4. 6.<br />

LEs ea»x m'ont environné \ufqties *<br />

l'ame, l'abifmc rna endos teut a l'en-<br />

j<br />

teurja reficres'efl entertilléea men chef»<br />

CMais tu 44fait remonter ma vie hors<br />

1 de lafojjt o eternel men Dieu.<br />

N FLAM-


9»<br />

FLAMMA FVMO PROXIMA»<br />

XVII.<br />

LycRET.Cj^^ /«^i/iJ^f decet fimulacra,(y pahuUamcris<br />

LlB. 6, i^t^bjlergere fi't>i,atque aliocouvertere mentent,<br />

O Y 1 D. Oh^nifivitarii quidquid reijocahit amorem,<br />

^ FUmma rccandefcit cjua modo ntilU fuit.<br />

PLV T AR C H . A<br />

'<br />

Mer (juami^uam difcedit aut temfsre aut ratiove villas , ««<br />

"i-^Ume» penitM relwquit animam remanetque <strong>in</strong> ea veBigiun<br />

velutifilvx ixuïUAUtjumAntis.<br />

yUn


I<br />

i'<br />

DE<br />

Vlam etfU gheppeken, haeji mer ontjief^ttl<br />

vlam was eens geblufcht die <strong>in</strong> my plach te vvoele,<br />

lek voelde,met vermaec,mijn eerften branc vercoelcn,<br />

Al vvatter over bleef was maer een cleyne vonek,<br />

Soo dat mijn vvelich hert van enckel vreuchde fpronck:<br />

1 't Ghevicl eer langhcn tijt dat ick liet vier ghenaecte,<br />

i Mydachtjten was gheen noot,ioo icket nieten raeóte;<br />

Dus ftont ick maer en keeck^ en noch eer ick vertrac.<br />

Een vlam viel uyt de vlam die mijnen rooc ontilac.<br />

Flamma, fumo proxima.<br />

QVifquü eSyantiqui remove monumenta, calorü ,<br />

A regno T)ommte qui modo liher abi's.<br />

Vera nee ora njide^ mofeat nee imagofaUyajn ,<br />

Nee digitü gemmas^quoi tulit ilU^gere.<br />

Vulnment^ lelpiter modo tacia/it^ agra cicairix ^<br />

Ardorem reVocat fomitü tSia Jilex :<br />

Fax ext<strong>in</strong>Sia recens trahit^ ah! trahit em<strong>in</strong>n-s i^nem ,<br />

Et redit <strong>in</strong>flammam^ quod nja^or antef<strong>in</strong>t.<br />

qui fnme ,tof. fe rallume.<br />

Vlamheau<br />

AS tu eftc<strong>in</strong>t l*amour?ne fay tant la bravade,<br />

(En cas que feulement lapproches tant foit peu)<br />

D'un traid non apperceu te mettra tout en feu.<br />

Sa flame , a ton flambeau jedant comme un ccilladc,<br />

95»<br />

JM i Mens


109<br />

HOe<br />

Eens ghehrantjjitefl gheylamt.<br />

licht ontfteeob een licht dar eens te voren brandc^<br />

Die eens is licht gevveeft rae6t licht <strong>in</strong> nieuwe fchadc i<br />

Een doove kool ontvond: als ly maer vier en rijd:,<br />

. De t<strong>in</strong>tel wort tot vier door al dat vier ghelijckt.<br />

Hoe hcht vervalt de menfch tot alle quadc ftreken<br />

Die van een flim shebreck eerft onlancxis gheweken<br />

Een die fich waghen derf, eer dat hy recht ghenas,<br />

Gheraeckt licht <strong>in</strong> het vuyl, daer hy te voren vvas.<br />

De facili natura recurrit.<br />

AVfa 'vapore levi tremulü dlludere flammü<br />

Fax extiuEia , noyo frot<strong>in</strong>tts igne calet<br />

'Tieriü fomes fua lumma, reddit alumnü ,<br />

Vix bene fcmtillam cum dedit tSiaJilex.<br />

jfn njeterem fleSïi qnam cerea cordafiguram \<br />

Crimen m antiquum feSïora (^ontefiuunt<br />

Vum rz)etens fcmtülx mali modo faryafuferjtt^<br />

SI<br />

Semper ad<strong>in</strong>gemum mens malefanaredit.<br />

jE« 'Verttt novice^ rechet hien tofi en T/ice.<br />

tu vicns de chafTer Ic vice de ton amc^<br />

O ne t'approche pas a ta viclle flamc-,<br />

Carbicn que t'eftre eftc<strong>in</strong>t te femble cc flambcau,<br />

Sn l'approchant du feu, il brufle de nouveau.


LEgem<br />

DE FACILI NATVRA RECVRRIT.<br />

dlim ab Athentenfihtu hUm<br />

'fuijfe <strong>in</strong> nautas , qui AthenU faLimi-<br />

tiam trAnsmitterent , memorie pyoditufn<br />

eji. Ea cautttmerat^vtei, qui femel<strong>in</strong>fce-<br />

liciter naviga^et , tamquam naufragio<br />

i/ifami , navi^atio <strong>in</strong> pflentm <strong>in</strong>terdice-<br />

retur. Et quidem ejus pUbifciii rAtie <strong>in</strong>-<br />

ter alias , fjxc dari foUt: Hom<strong>in</strong>es qiiam<br />

faciiltniè <strong>in</strong> eundem imp<strong>in</strong>gere Itpiaem ,<br />

ge<strong>in</strong> antiqtttim redire : cum plerumque,<br />

ex regu'a jurü, qui femel walus ,femper<br />

pr^fumatiir malus <strong>in</strong> eodem genere deli-<br />

i[H. ld. ob unicum lapfum Athenienfibui<br />

ft fta vijnm decernere quid de ijs tan-<br />

;<br />

dem ftatuendum erit qui crebra viti$-<br />

,<br />

fum repetitiene confuetud<strong>in</strong>em peccandi<br />

•<br />

eontraxi([e,^ peccata <strong>in</strong> naturam traas-<br />

tuliffè<br />

njideri pejjitnt ? taks [tametfi a/i-<br />

guando per tntervalla melioris frugis<br />

hem de fcfe pr^ebere 'videantur) non le-<br />

vide cartfa<strong>in</strong> bonorum mimerum trans-<br />

fcrihendes cenfem oculatiores. Remanet<br />

plerumque cencupo aliqita , ettam po si<br />

ftbrim. Mare peft tempefi^tem etiam<br />

4H»t ea agitatur. qui ditt <strong>in</strong> v<strong>in</strong>clis fne-<br />

runt , ettam foluti claudicant. Vitiis dia<br />

«ffueti , etiam cwn ea defèrunt , quidam<br />

rttt»e»t veïiigia ^ac<strong>in</strong> eadem faciïe re-<br />

tidunt.<br />

1 U V E N A L<br />

DAer<br />

.... K^d mores natura recurret<br />

D*mHatos,fixa ^ mutari nefci*.<br />

JOX<br />

xijn voormads <strong>in</strong> Griecken- landt ftkere<br />

keuren ghewecft, over deveerfchepcii<br />

tiiffclien Athencn en falamync,medebrcnphende<br />

dat allefchippers, dieeenmael bevonden<br />

wierden hun fchip omghefcylt te hebben,<br />

dadclijck fouden vervallen zijn uyt het fchip.<br />

pets gilde, ende de vryhedcn van dien. In ghcvallc<br />

de Athenjenfers een eenighe mifgrepe<br />

foo hooghc hebben opghenoraen, wat fullen<br />

wy ghevoelenvandegene, die door menichvuldighe<br />

feylen ,als een ghewoonte van quaet<br />

doen hebben aen-ghenomen > Voorwaer<br />

fchoon de fulcke by horten fomwylen eenighe<br />

teyckenenvan beterfrhap fchynen te toonen,<br />

foo en machmen op de felve evenwel niet<br />

(taen. De zee oock dan als den llorm al ophoudt,<br />

blijft evenwel fwalpendc en dynende.<br />

Men ghevoelt noch al wat huyver<strong>in</strong>ghe na de<br />

kortfe.Dielanghe<strong>in</strong> banden ghefeten hebben,<br />

h<strong>in</strong>cken veeltijdfs oock los ghelaten zijnde.<br />

Menfchen die eenighe flimme ghebrcken eens<br />

hebben aenghehanghen, fchoon fy haeroude<br />

rancken verlaten jfelden iflet datfe niet eenighe<br />

overblijffels dacr van en behouden , waer<br />

door fylichtelijck tot haer vorighe parten komen<br />

te vervallen.<br />

Een heefl met kunfle tam ghemaeckt j<br />

En dient niet al te veelgheraeckt ;<br />

Wantfchoon het nu al dHyci,en frvijgt.<br />

Wanneer t zijn oude parten krijght<br />

Soo if?et rveer al even fel.<br />

En quetii zijn ejghen meeHer ml.<br />

Diegset van quaet wort metter vaert,<br />

Vervalt licht tot zijn ouden aert.<br />

Paal. <strong>in</strong> L. ii uniis.verf. Padus, fF. de Paö»<br />

tcs defteiUrcdit adfuém naturam.<br />

N 3<br />

ESAI»


102<br />

DE ziel<br />

ESAL 4t»3.<br />

Ve glimmeTule veieck^ en /al by<br />

niet uj/thluffcketê.<br />

heeft mcnichmael hacr cerfte licht verloren,<br />

Sy leyt als {onder glans, en niet ghelijc te voren,<br />

Tis maer een damp alleen,die als een teycken gheefc<br />

Dat noch <strong>in</strong> eenich deel haer eerftc welen leeft,-<br />

Maer als vvy 'thelder lieht van Godes vvoort genaken<br />

Soo wort de rooc een vlam^de geeft beg<strong>in</strong>t te waken ^<br />

Hoe groot is dijne gunft ontrent de menfchen. Heer,<br />

De wieck die maer en rood: en bluftje nimmermeer.<br />

Du<strong>in</strong> fpiras, fpera.<br />

DVmmihifax tenuem


DVM SPIRAS, SPERA.<br />

CVtn vft£ f}oJ!r/e ilecarfus cont<strong>in</strong>uam<br />

peccatorumferiem pr^efeferat, rtihtl<br />

tuiferit folatii reflare , facUe colJigimus,<br />

nip Dettf quijpiam nobU adjit , cui vita<br />

^<br />

cont<strong>in</strong>uA benevolentix (catung<strong>in</strong>egladde<br />

decumt.Talüautcm <strong>in</strong> omm rerum na-<br />

\ mek, <strong>in</strong>gruat.m<strong>in</strong>quam me de/peratto ad<br />

Taqueum,fempcr pcenitentia ad Chnjlum<br />

(vocabit.<br />

103<br />

xjAdemae! ons gheheele leven niet anders<br />

en is, als een gheftrcckce keten van alder-<br />

Icy fonden : foo hebben wy billicklijcken te<br />

dcncken , dat voor ons gheeo trooft voor handen<br />

en is , ten zy wy eenich Goddelijck wefcn<br />

opfporen , wiens ghecft <strong>in</strong> teghendccl niet an-<br />

' dcrs en zy als gheheel ghenade en goedertic-<br />

rentheydt. Ende nadien fulcx by dy alleene te<br />

tura folaf tii mitipmc , Ujtt , ch]us mimum<br />

ab omni afpcritate altenum ejuoties<br />

v<strong>in</strong>den is, Heere lefujfoo willen wy opdyaU<br />

leene hopen, oock dan > als wy buyten hope<br />

2 jn. Want fiet<br />

iatueer^ tottes extra fpem poJïtM (perare<br />

Urnen audro. Moyfen miractda edidiffe Iegtmuf<br />

,fed AcgyptHm affltxijfe : Eliam,<br />

jidcalum cldufifje: Elijxttm,fed helluas<br />

ittpueros cvocaffe: Petrum ,(ed hom<strong>in</strong>es<br />

morte multajfe : Patilum , fed Elymx vi<br />

.' niet en is by dy oyt ghedaen,<br />

of ghefeydt , als tot voordeel der raenfchen,<br />

Moyfes hetft ('tis wel waer) wonder-wercken<br />

ghedaen , maer iEgypten gheptacchr. Elias,<br />

maer den hemel ghefloten, ElilaEus, maer kiHderen<br />

doen veiflmden. Petrus, maer menfcben<br />

ghedoodt, Paulus.maerElymam metbl<strong>in</strong>dtheydt<br />

ghtfliohen. Maer du, Heere lefu, hebft<br />

dyne wonderdaden als van melck en honich<br />

Cunt ademijfe. Th vere qui mei , merum, I doen ovcrvloeyen; Hier hebdy >menichte van<br />

Mt pifcium multhudmem ia retia<br />

""^^ ""^^" befloten.tot volheydt van<br />

e'rifli, Ji'f!'^'^^"<br />

^ •! üJ<br />

1<br />

'<br />

1 r<br />

Ipiile: daer, watcr<strong>in</strong> wijn <strong>verandert</strong>, tot over.<br />

Ut ctbus largior homtnt (uppeteret ; tut<br />

4qudm<strong>in</strong> 'u<strong>in</strong>um mutasti ,Htpotus iiherior<br />

fufficerei : Tu motttmparaliticis, vij'<br />

^m ucis, fcrmontm mtitis , fanitatem<br />

êgrotii , mundittem leprofis , mentem fanam<br />

diemontaciSi vitam mortuis rcddidi-<br />

Jli: Innttlium tu durus nifi <strong>in</strong> ventos^fcd<br />

(juia ij <strong>in</strong> hom<strong>in</strong>es dart : wft fortè <strong>in</strong> .<br />

fi<br />

cum , fed qui* fru[iitm non ferret : mfi<br />

forti <strong>in</strong> difcipuloSjJedcumpcenoi cogitaj<br />

rent, Licet ergo confcientia vjoetvan dranck, Degheraeckte hebdy bewcg<strong>in</strong>ghe,<br />

de bl<strong>in</strong>de het ghefichte , de ftomme de<br />

fprake,de fiecke |hefondtheydt,demelaetrche<br />

reynicheytjde befetene goede f<strong>in</strong>nen,de doode<br />

'tleven ghtfchoncken. Over al zydy dan goedertieren<br />

gheweeft , nerghens (traf, behalven<br />

teghcns de w<strong>in</strong>den, maer om dat die ftraf waren<br />

teghens demenfchen. B-halven teghens<br />

den vyghenboom , maer om dat die de monfchen<br />

gheen vruchten gaf : behalvens teghen»<br />

uwe jongheren, maer om dat die de raenfchen<br />

wilden itraften. Niemandt is dan uwevyandr,<br />

als die vyant is van de menfchen. Mits wekken,<br />

feccatorum<br />

,<br />

hoe groot mijn mifdaden zijn , foo en fal my<br />

noyt de wanhope totten baft,maer altijdt de<br />

hope totChriÜura afleyden.<br />

Es A."9-<br />

HAbitantibui <strong>in</strong> regiene umbra mor<br />

tisjuxortae/i.<br />

Bern. Se r m. 7.<br />

S/ <strong>in</strong>furgant adverfttm me prcelia , fi<br />

mundui fiviat , ftfremat malignm , ^<br />

ipfa caro adverjü^ fpiritum conctipifcat,<br />

<strong>in</strong> te^erabo, tu arund<strong>in</strong>em quaflatam<br />

non frangcs.<br />

VT


I /*> AmmenaJThamar-^ veni, CHbamecutn^meafsror ^qu^treiPto»'<br />

1 j , 1 o. *~^ dit ei , ijoli frater mi , noli opprimcre me ; neque enim hoc [m eJi<br />

Jfrael: TitUfaareftultitiam hat)C;fedfi6tius loquere ad rege,é' ^^n vegabit me tibi.<br />

Cypre. Tract. di Sponsal.<br />

OPtim} ApadHeltodorum Chariele* Theagentm monet nt a virg<strong>in</strong>e ftia ablH'<br />

neat,eju0adei anpta fit é" f^Um <strong>in</strong> nupti^i tradita^his verbis: «"*• •= "' """ * r»*' —<br />

^ihgr: rgfilnt ymfim t^h rif jTH^Sirtv luti tarsvi ffv^/ïvll*<br />

<strong>in</strong>


HOe<br />

VaB, of weeft n^aft.<br />

105<br />

comt de flimmegaftj hoc comt de fhocpcr loeren<br />

Om my roe fijnen roof <strong>in</strong> haeften vveclite voeren]<br />

Hoe comt de l<strong>in</strong>cker hier, en feyt , hy is mijn vrient<br />

5 lek. weet dat hy my \\c^z^ maer niet ghchjc het dient.<br />

^ Gheen rat en eter Ipeck, al iflet hacr verlangen,<br />

of moet haer <strong>in</strong>de val te voren laten vangen:<br />

Wie hieryet anders meent^die heeftet qualijc vcurj<br />

Ghy fooje m<strong>in</strong>t,en meent,c]opt voorde rechte deur.<br />

Hebi' <strong>in</strong> dtnf<strong>in</strong>,<br />

Opnchtem<strong>in</strong>,<br />

i<br />

|<br />

/ i^tet dm treck^<br />

En 'tlott btflecl^<br />

McitfaiuhotreH: - -1 Icl^^tn u*'Jlemn ;<br />

JtUcrflteiktuJf f<strong>in</strong><br />

Chelijcltji.> /;<strong>in</strong><br />

|<br />

1<br />

Di: eelt<br />

fi licler^<br />

En ^'ï?*" den l>er{_<br />

Ttttjuaet bel<strong>in</strong><br />

Tiiet aen her fbetk^,<br />

Seecktvujh p.nrer:.<br />

J<br />

I "Vut vitnjet! henen.<br />

Vt capias^ capiarc prius.<br />

ET patet tnrrejfus, nee deficit ardor ede-adi^<br />

Nee latety adprxdam qux 'xv^t monfiret iter.<br />

Bcqiudagam ? reciofitramite ducar<strong>in</strong> efcam ,<br />

Tnfiia me duro careere ij<strong>in</strong>cla manent<br />

S'jdmeahbertits antro non clauditur uno<br />

V^n ego captiVuSyJèd faturcjleijclwi.<br />

\/Piura locuturovox h^c mihiyerberat atircs:<br />

1 C<br />

Si ccpillc juvat, fac capiarc prius.<br />

Tr/jr doü efire, devant repaifire.<br />

^ ^^ veus, compagnon, qu'on ouvre a toy la porre ;,<br />

v3ll te fcra belo<strong>in</strong>g hurter d'un autreforte:<br />

Va ten au droid coftc, nul eil: d'ailleurs admis<br />

Nul mangeicy dulard, qui nc veut eftrepris.<br />

O me


Die notoi wilfmciken, die moetfe kraken.<br />

GHy fiethetlccker aeSjCn dicychtet mette tanden,<br />

Ghy wout wel aen het {pec,maer geenf<strong>in</strong>s <strong>in</strong>de bander<br />

Dus blijfje buyten fchootSjen gheeft u nimmer bloot<br />

Maer Tonder groot ghevaer^en worter niemant groot,-<br />

Gheen koorcn fonder hayr.gheen noot is fonder fchellen.<br />

Men fiet, wie rofen pluckt dat hem de prickels quellen^<br />

Al wie becomen wilt dat hy van herten wou<br />

Watftact hy flecht en fiet ? de hant moet uyt de mou.<br />

*—— — ir ^<br />

Aude aliquid.<br />

ESca quidem flaceaty fed te metus arcet ab efca,<br />

D^mpe latent blandü nj<strong>in</strong>cla prop<strong>in</strong>qua cihü :<br />

^uid te nj<strong>in</strong>cla fugant ? qmd carcerü impedit horror ?<br />

^U'^m labor ahficrret i pra:n7ia ?julla manent.<br />

Crana latent pakü , dura nuce nuclem h^eret •,<br />

€t rofa tangenti punget acuta manum.<br />

^ui fac<strong>in</strong>us forti memorabile peSiore -uerfat ^<br />

Audeat ,•<br />

LE<br />

ille nihil, qui nihil audet, habet.<br />

jamais parejfe^ ne jit p'otlejje,<br />

rat voyant Ie lard, (ouhaite de Ie prendre,<br />

Mais toutefois pourtant captif ne s'y veut rendrc.<br />

Nul hpmme vientau bout de fon contentemenr,<br />

Qui n'a premier foufFert du mal 6c du tourment.<br />

^^^<br />

^ avd;


AVDE ALIQVID.<br />

Est (fuoddam geniu hom<strong>in</strong>umadeoitmidt<br />

<strong>in</strong>ertisque defidtét, ut, ettam ft<br />

rerttm bonorum (peni apdgeniem fatis<br />

c$n(picu} vfdeant . mbtlomwits tarnen,<br />

ntfcto cjuid ma/i prafagientes , ad omniA<br />

fulpiciofi ac timidi mamvn operi admo<br />

vere nunquam aufmt. Proprium ccrte<br />

MEn<br />

103<br />

v<strong>in</strong>t menfchen van foo weynirh be-<br />

Jnjfs,en liiyen aert, dat lie Illve (hoe<br />

wel merckelijck vaoided voor handen fiende,<br />

evenwel achrer ghehoudcii werdende door,<br />

'ken weet niet wat ghevaei dat fy haer u. <strong>beelden</strong>)<br />

de handt aen den ploech niet en derven<br />

ilaen. 't Is vanden ouden hei konienjltijtsgewcell<br />

een rechte eyghenkhap van al:e flip gefoutene,<br />

haer vatficheydt met een deckmantel<br />

van gbevaer te bekleeden jghelijck al <strong>in</strong> fij.iea<br />

'n I r . vaneuevaer te DCKieeaen .eneii csaun uj.icu<br />

tgmviA e(t ,penculorum pratextH (egne<br />

\ tjjj: ghefien ,ende aerdichhjck uytghedtuckt<br />

ttium velare : vidtt id, ^ lepide expref- htdi de wijfe-man <strong>in</strong> lijn fpreucken, Proverb,<br />

hebrms fap'tens ; Prov.22,t j. Leo <strong>in</strong><br />

fit<br />

triviis grajfatur , wcjiiit etiof((s, vereer<br />

ne me devoret. O fungosl mantis cum<br />

li<strong>in</strong>ervA movendaeft : diifacie»tem ad-<br />

juvattt. Semper aiiqaid fortuns permit-<br />

tendum efi, ait ille, quoties ad prxcLyoi<br />

dciiones acc<strong>in</strong>gimur : fruHra putamtts<br />

nihil agenti <strong>in</strong> fmum develaturam vi-<br />

&OHiam,autfortHnam efïe, Non •votU.ne-<br />

que fappUcijs muliebribus auxilia Deo-<br />

rumparantur ; vigiUndo,agendo projfe-<br />

qucrepellit,<br />

*it ille : é" ft omnis Aer aquiU penetra-<br />

bilis ejlyfic difficultas forti-<br />

il. 13.De luye fprteckt,daer is een leeuwe buyten<br />

, ick mochte vcrworght worden op der<br />

flrattn. Wech merdefe foet-voec<strong>in</strong>he fachte-<br />

boteis. Nieraandt en kan yet byfonders iiyttechteujfondenn<br />

eenighen deele fich hetghe-<br />

vaer r'ondeiwerpen.Yedcrhelpefi^h Telven.fo<br />

helpt hem God. 'tis niet te dencken datyemandt.fonder<br />

yet daer voor te doea,feghen<br />

ende gheluck <strong>in</strong> den fchoot fullen komen nederftortcn.<br />

Niet met bloot wenfchen,of vrouwelijck<br />

ghekerm, maer met dapper <strong>in</strong> de weer<br />

te zijn , verkrijghtmen de Goddelijcke hulpe.<br />

<strong>in</strong> het uytvoeren van trcffelijcke faecken. 'tIs<br />

van oudts een feghwoort by de Griccken ,dac<br />

_ _ . ..<br />

ft tmnia cedent ; Deos omnia laborïbus<br />

^endere, monet proverbium. Biffictdttu<br />

aut eventus ameps te terret ?<br />

by Godtalle d<strong>in</strong>gh om arbeydt te koopen is.<br />

Hem die het goede foeckt wedervaert , wat<br />

goetSjfeytSalomon. Prov.ri.2. Wat maeckc<br />

u vertfaccht demoeyelijckheytende onfekcre<br />

uytkomfte van u voornemen ?<br />

Audentes fortuna juvat , timidos- DieUoeck van moed' is, vnlchtgheluck<br />

Eenfwaer- hooft blijft alt ij t <strong>in</strong> druck,<br />

Cl A VD I A N. In Nvp.<br />

NOn quifqitam fruitiir veris honoribta ,<br />

HybUos latebris nee (pol/at favos ,<br />

Seght den ouden Poe; : Daer en is geen lucht<br />

die den Arentniet en doordnngnt.gheenfwiricheyt<br />

daer den dapperen niet door en komt.<br />

Sifronticaveaf,fitimeatrubos:<br />

i^rmat j^<strong>in</strong>a rofaSimella tegunt apes.<br />

Pl AV T,<br />

^i e mee mcltHm ejje vult.nucemfrangat eportet.<br />

O 2.TIMO.


108<br />

2.TIMO. 2.5;<br />

Ghcen !get irej^ia.<br />

^uidfalebras^quid'-vmcla times ? moriatur oportei<br />

Dum ruhitjmoriens ijfvere jï quis amat.<br />

C<br />

MARC. ?.:4.<br />

^uiconque


NVuqudm<br />

NI PATURIS, NON POTIERIS.<br />

eximium ejuid facili negd'<br />

tio quis adtpijatur ^feunu&m Itiko-<br />

ribui , honores periculü Deum vendere,<br />

^ difficilu flerumc^HC e[fe,quxpHlchra<br />

jünt, moiiet vetuftum^ ac venujlttm ada,<br />

gium : & ftt PUto cenfet , id qttod factie<br />

tfl, id mAgnus ac f<strong>in</strong>guUribus rebitt m<strong>in</strong>ime<br />

nHmenndum efi. ^jianto utique<br />

res melior , ac magü cxccllens , tanto im-<br />

Jtnfiut <strong>in</strong> adquifitione iÜim ilUboran-<br />

durntfl. ^idergo? ChriFhm (perare<br />

tuft f umus , é^ <strong>in</strong> ipfofummum bo»um,<br />

Uhorem autem ac Arumndi fuhire dctre-<br />

£iamus ? Actiit <strong>in</strong> wultis tdtpifcendi cu-<br />

tiditalem obt<strong>in</strong>endi diffcultas , quidni<br />

(J* hk ? montes fiifiramm^ rupes pervadimus<br />

, valles tranfilimm , ut feroó alt-<br />

qtiot ,fcfe mnttio <strong>in</strong>fequentes, vidcAniits<br />

. . . . . . M<strong>in</strong>etlubjovefrigjdo<br />

Venator tcneraeconjugis iramemor.<br />

cMaximiliamm Cxfirem tamo ardore<br />

ftram <strong>in</strong> venatiene <strong>in</strong>fecutum memorant,<br />

ut currendo rupem afcodcrit, twde pojl-<br />

ea,?iijiitb accolii adjHttis, defcenderenon<br />

fotuerit.<br />

Vt corpus vileat ferrum patiemur, & igncs<br />

ferimutficar<strong>in</strong>os,ac uri.ut miferam hanc<br />

vitam paululum protrahamm ; ^ ater-<br />

riét ftUcitatis prxmitim, nllo dolorum ge-<br />

nereredimerc ambigimits?<br />

109<br />

SEIden bekomt yemaot uytnemende d<strong>in</strong>gen<br />

Tonder grooce moeytc : God verkoopt wctenfchap<br />

voor arbeyt; eere voor ghevacr, en al<br />

wat yet byfonders is heeft altijdt fijn mocyelijckheydt<br />

, feydt het oude fpreeckwoordt : Eo<br />

hierom meynt l'lato, dat ghemackelijcke d<strong>in</strong>gen<br />

ftlden yet vocrtreffelijcx <strong>in</strong> hacr hebben.<br />

Het welcke alfo zijnde , waerom lullen wy ons<br />

dan voor laten ftaen , dat wy Chnftum fuUen<br />

gew<strong>in</strong>nen, endc <strong>in</strong> hem het opperde goet.ende<br />

dat als op ons gcmack,en fonder flach offtoot?<br />

In veel d<strong>in</strong>ghen werden wy opghefchsrpt , om<br />

yet des te vierigher tebegteren, alleenlijck ona<br />

dattet qualijcken te becomen is, waerom en<br />

Zijn wy , ten acnfiene van den Chriftclijckea<br />

wandel,mede niet foogheneghen.<br />

Een vuej-man op de )aghtghef<strong>in</strong>t.<br />

En denckt niet eens om rv^fofk<strong>in</strong>t.<br />

Men fchrijfc, dat keyfer Maximiliaen op eeo<br />

tijt,mct fulcken vieritheyt een wilt na jaeghde,<br />

dat hy <strong>in</strong>'t vervolgh van't felve.fich eyndelijck;<br />

vont op een hooghe ende lleyle rotze , vande<br />

v;elcke hy.eyndtlijck tot fijn felven ghckomen<br />

zijnde,ghten middel en fach om af te geraken.<br />

Den menfch ontfïet noch lyer noch<br />

fmert.<br />

Om hier te blieven op der eert.<br />

Men faeght hem afjijis been en hant,<br />

Sjjn aders werden toeghebrant.<br />

Men giet hem vuyte draneken <strong>in</strong>,<br />

Vergifticht met een [lang offptn ;<br />

Watdrnck^wat kruys,rvjt tegbenlpoet,<br />

Sal dt<strong>in</strong> verfchricken onsghemoet.<br />

Wanneer men <strong>in</strong> fi']n herte prent,<br />

Vat hoochsie goet„ dat niet en ent ?<br />

2.T1MOTH. 2.5. Bernard. In Qvod. Serm,<br />

QVi certat non coronabitur nifi qui' 'TTi_hocmundo,qmü<strong>in</strong>campocertami'<br />

tegitime certaverit , primum labo- ï~nis\poftti fumus : qui hic dolores , aut<br />

rantem agricoUm oportet de frttÜibm 1 plagas , aut iribulationes nonfufcepit , <strong>in</strong><br />

ftrcipert,<br />

j<br />

futuro<strong>in</strong>glorita apparebit.<br />

O 3<br />

qvOD


IIO<br />

QVOD IVVAT EXIGVVM EST.<br />

XIX.<br />

pROV ERB,QE^«/V«r eam qua^ bes ducim adviSiimam ,


I<br />

'j^ 'T<br />

< Y<br />

f III<br />

GHy<br />

yoor kleyn ghenucht,üroot ghefucht, en lan^j gheducht.<br />

die voor defeii os fiet ipel, en verfche rofèn<br />

Siet oock wat achter volglit, en let hoe corte pofèn<br />

Hoe ras vergaenden vreiicht de malle jonckheit heeft.<br />

En wat de quade luft voor harde nepen gheeft.<br />

Siet, vrienden, vuyl bejagh en baet ons niet met alle,<br />

' Al is het eerfte loet, het eyndis enckel galle;<br />

Ach dat men vreuchde noemt duert maer een corte wijl,<br />

Van voren fchijntet fpel, van achter is de bijl.<br />

Quod juvat j exiguum efl-.<br />

QVi pecm hic litmsque


jfn njoorj^oetjtet toe.<br />

DE gild-os gaet daer heen vercicrt met rofè- cranfïèn.<br />

Men hoort de trommel flaê,mê /iet de k<strong>in</strong>ders danfen<br />

Hy fchaym-bedt <strong>in</strong>den wijn, en pruyft van enckel vet,<br />

Maer peyil niet aen de bijl;, die op hem is ghewet.<br />

Hoe menich iflèr trots^en gaet daer moedich proncken,<br />

Die, eer de fonne daelt;,<strong>in</strong> pijne leyt ghcfoncken;<br />

Neemt, vrienden, op u felfs,en op u Taken acht,<br />

Oockals hetfoet geluc op u geduerich lacht.<br />

Fortuna vitrea eft, cum fplendet frangitur.<br />

SOrdidm aut fieno nuper fzielfiram<strong>in</strong>e taurta<br />

C<strong>in</strong>Ua triumühali cornna fronde gerit $<br />

Bt laVAt effkfltm palearia cajfa falernum ,<br />

Et Jirepit argutis tibia fejlafonü :<br />

JtpecHs^tT i'X.tü mugitihm xihera complet ,<br />

[h(^cjlnngi cultros <strong>in</strong>fua coUa ijidet.<br />

Sit fujhecia tibi mmiofors Utafavore,<br />

J/Ia fovet multoSj ut magis <strong>in</strong>de premat,<br />

„,- — .<br />

LE<br />

£« projjferitè^ ny afeurte.<br />

beuf,couvert des fleursjfe brave par la rue<br />

Au fon du tabour<strong>in</strong> \ mais Ie galanr,qui tuc.<br />

Va tout joignant a luy. quand grand bon heur te rit, ',<br />

Cela te foitfuipedjCarlc malheur te fuit.


HEV ƒ MALA SVNT VICINA BONIS.<br />

Srwme bona vaktudo (fecundum Hip-<br />

^poeratem) fumme periculoft efi. Fle-<br />

"<br />

'' tumque magnü gaudiU dolores adhétref-<br />

i tunt<br />

\<br />

j<br />

\ htrnAtor.<br />

. quós<br />

I<br />

Magüpericulofa navigatioejljcum,<br />

vento fecundo , modo <strong>in</strong> hanc , modo <strong>in</strong><br />

Ulam partem Ufcivit anceps -velii, quhm<br />

turn adverfe turb<strong>in</strong>e f<strong>in</strong>ns obliqtiat gu-<br />

Solet fortuna, ioqiut C


"4<br />

f^oor kleyn ^enucht, groot ghefuchi,<br />

fict eensj vrienden, fier, >»'at macht den gild- os bate»<br />

EYDat hy een rofcn hoet mach dragen achter ftra en?<br />

Al wort hy fchoon o;eftreclt,'tis voor een corte vwiX<br />

Eylaes van achter volght de flagermet de bijl.<br />

Hoe do<strong>in</strong> is menich menfch | ly ralen, (pelen, woelen.<br />

En van dat comcn fal en ifler geen gevoelen<br />

Maer hoort een nutte les voor alle vuyl bejagh,<br />

Peyft ftaech op uw' vertreck , of acn den jongden dag;]-^<br />

TAure<br />

i.lOHAN.2.<br />

Mundus tranfit , óc concupifcentia cjus*<br />

qmd eximiü te cornua nexa coroUis ?<br />

^uidve ju^ant agilt tympana pulfa manti. l<br />

Max lannts rigiduferiet tibi eolla. fecuri ^<br />

TaWaqtie perpetiu gaudia noEie lues.<br />

^uidrQfaj,quidhtm tibi^quidjoomoyblandalibida<br />

Troderït? 'iS njnflo quidquid <strong>in</strong> orbe placet.<br />

Heu ! leris ^ breVi^ e/l nuwdi^'-vel fumma, n^olupta.^.<br />

Et premit emerittim morsf<strong>in</strong>e mortejecur.<br />

De courtpLüJirj long reventir.<br />

QVc fert au pauvre bceuf quon des fleurs Tenvironne^<br />

Puis qu'un langiant bouchcr de fi pres Ie talonne ?<br />

Quattens tu cceur charnel des voluptez confort?<br />

Helas ! de la ne vient qu'un' immortelle mort.<br />

POST<br />

'<br />

*


POST GAVDIA LVCTVS.<br />

\y^Rhü terrarum hom»i tanquam the-<br />

^^^^J atrtttn esi, unrtsquüijue ibi nojirtlm<br />

'<br />

fcemtfervit, comicam hic , triigicam Uk<br />

terjiXAVt fiiH<strong>in</strong>ct : Comicam eert} t'ir<br />

henui ;quociuiue $nm UU exordio acium<br />

<strong>in</strong>cipu , lepida utiquedc feÏÏivo f<strong>in</strong>e viu<br />

fihuUm claudit.Tragico c^hurnowdH-<br />

tuf prodit homo ftequam : nee pcrfonam<br />

ftmt, ntficruentui: Aclus enim posfremus<br />

nuftquitn ilU alias nifi fnncUtts ac<br />

' iriÜü. £)uotiescumque tgUur hunc aui<br />

ijiam improbum imtitfatrap^ perfondm<br />

juH<strong>in</strong>ere^ dc magnum aliqutd(}irarevi-<br />

debii -^eont<strong>in</strong>e te,acfu(pcnde paali/per ju-<br />

dieium , dam tragieo leatufeena e/aud.t-<br />

tur. Ftnis diïi<strong>in</strong>guitfAbuhm . ^Inisbovemnitidttmmpratis<br />

(nxuriantem dum<br />

viclet, feeurim non eogitat ? quis taurum<br />

fub )ugo f^ementem dum con/pieit, macel-<br />

lo haud desl<strong>in</strong>atum nen concludtt? con-<br />

eludamtts ^ nos, impierumquefcelicitate<br />

nihU fcelicius e/fejlatudmtu , nee enim<br />

Muqiéam pri«cifia impiorum tim <strong>in</strong>vi-<br />

dendi , quAm exitas dtplorandus ; nunqaam<br />

pierum pr<strong>in</strong>cipiuUm trijle, qukm<br />

friüeft pUeidus.<br />

AvGVST. In Matth. 27,<br />

SI hiberes fipientiam Salomonis pul-<br />

,<br />

nhritud<strong>in</strong>em el<br />

Abfolonis fortitndmim<br />

,<br />

Samffonis ^long£vititem Enoch , divi<br />

iias Cr,tfi,fdkttAtero O^aviani 5 quid 1<br />

115<br />

DEwerelc(feyterecn)i$acn den menfche<br />

jIs een toneel , yeder een heeft daer , als<br />

Sjii rollej te fpelen, dea eenen,<strong>in</strong> ccn bly^yndich<br />

fpel, een anderen, <strong>in</strong> een treur-fpel. Een<br />

vroon» mans leven heeft de eyghenfchip van<br />

een comedic, want hoeianich zijn beg<strong>in</strong>tfel<br />

oock wefen raachjfoo raaeckt hy altijdt een<br />

vToIijck eyode, Den godddoofen daerenteghca<br />

is een recht tragedie- fpeelder. Wanneer<br />

ghydaeromme eenich werelis k<strong>in</strong>dt,ten<br />

eerden aenvanghc, <strong>in</strong> heerlijckheydt hoogh»<br />

fiet uytmuyten : fchorft u oordcel een weynicfi<br />

op , ende let op het eynde ; noyt en hielter<br />

treurfpel op ; alleenlijck met een uytkomen,<br />

de eyghenfchap vande fpelen , is raeeft ghelcgen<br />

iu het befluyt.Iet daerom wel op het laet-<br />

(le: op 'tfcheyden van de mart (fegt ons fpreecwoordt)kentmen<br />

de koopluyden. Wie fietcr<br />

een vetten os <strong>in</strong> een wel-begraefde weye , die<br />

niet en denckt datfe teghens de brie opwaft ?<br />

Wie fieter daerentegens een beeft fuchten on.<br />

der het jock , die niet en merckt , dat 'tfelve<br />

niet en is voor het vleefch-huys ? laet ons dan<br />

befliiyten,en fegehen datter niet ellendiger en<br />

is, als hetgheluck vande eoddeloofcjnietge-.<br />

luckigher , als den teghenfpoedt der vromen.<br />

Het beg<strong>in</strong>tfel van een boofwicht en wort nimmermeer<br />

foo feer benijdt, als zijn eynde baklaeghtwerdr.<br />

De beg<strong>in</strong>tfelen vande Godtfjüghe<br />

en zijn nimmermeer foo verdrietich en<br />

befwaerlijck, als haer eynde is lachten licffe-<br />

lijck.<br />

profunthxc cam tandem da/urcaro ver- j meUbxufs'en va alaiuerie.<br />

Milna (^ dttima dtemonibui ?<br />

ELk<br />

Pro V. 7. zi,<br />

tafiechipAr laforce de fes doucti<br />

pxroles é' la enduit par les mignar-<br />

difes de fes levres»<br />

il s'en va aprcs clle <strong>in</strong>eont<strong>in</strong>ent com»<br />

DVM


11^<br />

DVM TRAHIMVS, TRAHIMVR.<br />

XX.<br />

OviD. Am OR,Q/»«»^«4f» Danaen hahui(f€t ahenea tf/^rls<br />

ELEG.ip, "^ None(J'et Damié delovefaSiaparcns.<br />

Dan, ^JE^e ego cum pofjemfactlem exorare fuellam^<br />

HlYNS. ^ Dtffalii menumc£fithibnemeaKt,<br />

Ty quoquevddiffer^veltjeconcedetqmdoptc<br />

Si mea jam nolü efje petentis erts.<br />

Stil^aen


Mijn<br />

Stil-Jlaen beweeght.<br />

lief en tred my niet,noch>rord ick wcch gctogc;<br />

lek treek al >rat ick maeh, en fy blijft onbewoghen;<br />

Sy ftaet ghelijck een rots , hoewel ick dapper woel,<br />

Ick ben gheweldich heet, en {y te bijfter coel:<br />

ISicthoe my Rofèmont haer jonfte felder vveygcrt,<br />

Hoe mydit grillich hert <strong>in</strong> meerder luften fteyghertj<br />

O wat een wonder kracht heeft oock het ftille ftacni<br />

Sydie haer niet en roert doet my te fhelder gaen.<br />

Dum trahimus, trahimur,<br />

H^c^uemque '-vides,parv


ciS<br />

2>tf trecker veordt^etoghen.<br />

DErots die voor u ftact is 'trichtfnoer van het leven.<br />

Is als een vafte peyl, by God ons voor-gefclireven j<br />

MatrooS;,die met gevvelt,en na fijn cygcn vvenfch.<br />

De klippe trecken derf, dat is de domme menfch :<br />

Ons noot-dvvangh ftaet ghefetjVvie kanfedoch bevveghen^l<br />

"W^at fpertelt cenich menfch? wat heefter yemant teghcn J<br />

"NX^^el voeght u die wel eer <strong>in</strong> delen u vergreept.<br />

Die gaen wil t^ wort geleyt, die niet en wil, ghefleept. /<br />

Adtrahens, abflrahor.<br />

SJt fatalii aPex,/coüuluj quem conf^icü^ hojpes ^<br />

Efio til?i,parV£ fiayitapttppü^homo:<br />

oA/picis, ut '•vajlam conyellat homunao cautem ,<br />

Jnque leyem fitagat ducere faxa ratem •,<br />

lUa fuoflantfixa. loco , nee tracia Jèquuntur ,<br />

^ui trahit^ mtereafe njtdei tpfe trahi.<br />

Vata, reiuSiantes rapmnt, ducuntque fequenteSj<br />

Cedere qui non "z^'ultJ^onte,coacius abit.<br />

POurquoy<br />

zA malheur i£ encomhner ,<br />

Tatience efi Ie ^ray boucher.<br />

tafoible ma<strong>in</strong> tirerce rocq s'avance,<br />

Qui toy & tout Ic tien,lans Ie mouvoir,ellance^<br />

Or,ton fatal dcft<strong>in</strong> aprens, homme;,en ce rocq,<br />

J^cquel, tirerfi veus.toy mefiue auras Ie chocq.<br />

^<br />

ADTRA*


ADTRAHENS, ABSTRAHOR;<br />

prkre laqttclk Epicfete nous cent-<br />

LAmande teuftotirs avoir a U houche de (<br />

Uquellefaici mention Ie ficur du Vair au<br />

fOAnuel d'Epiii. ) me femble flus haute<br />

que d'unphtlofo^he<br />

Mon Dieu conduifc moy,pai- la voye<br />

ordonnée,<br />

lefuivray volontierSjdc pcenr qu'i<strong>in</strong><br />

fortlien (hommede bicn<br />

Ne m'entra<strong>in</strong>e mefchant , ou en<br />

Ie pouirois aiTivcr,ruiv.ït Ia deft<strong>in</strong>ée.<br />

^id luHemur bomulli ? calcitrones éf<br />

rt/rd^arü eqai hoc confequuvturiUt verben<br />

etiam aliquot excipiant , «ec excuiiAnt<br />

turnen jugutn, ait ille : hom<strong>in</strong>um<br />

enim <strong>in</strong> rebus perendis fetttias non m<strong>in</strong>usfatum<br />

, quam cakalosJïuvisrum li'<br />

wtsobruit (Patifan.<strong>in</strong>mcnip.) nee enim<br />

concilie prudcnti , nee remedio fagaci diwnA<br />

providtntije fatalis dijpofttio fub-<br />

verti petesi , cUmit vel ipfé Jpulejus.<br />

Optimum igitur e/l pati (wculcat Seneca)<br />

quodemend.ire nsnpsfis,^ Deum (quo<br />

Auêiere omnia eveniuni) f<strong>in</strong>e murmure<br />

comitari. Malus ille miksquiimperato-<br />

rem fuum gemcns fequitnr 5 nihil autem<br />

iU pfagas cocrcct^nt pattentth.<br />

Se ^T^Atis a'^tmur,ceditefatts:<br />

Oe D , -t^ Non foliicit^ pojf»"^ "*''*<br />

Mutare rati fwdera fuji<br />

^Imdqnidfatimur mortalegenus<br />

^luidquidfactmus^ venit cxaltê.<br />

iip<br />

ILTEt ghebedt dit Epi£tetu$ ons beveelt ïI-<br />

*• -'tijdr <strong>in</strong>den mont te hebben, verhïdt by de<br />

de heer prefident du Vair, dunckt niy vry al<br />

wat hoogher ce gaen als de leerc vande Hey.<br />

denfche wijs-gierighe<br />

Lep my door dijn beftemde baen<br />

Mij» Godtfofaiick rvillichgaen<br />

Daer ick,ghelijcL'een eerleek man,<br />

Tiaeru befcbick<strong>in</strong>gkomen can :<br />

ofanders werd' ick.als een wicht,<br />

Ghefept na mijn hefcheyden plicht.<br />

Wat woi Helen wy dwerghen hier teghen ? eCB<br />

aetftlende ende achter-uytflaende paert doet<br />

met fijn Herckheydt gheen ander voordeel, aU,<br />

dattet fijn lijf vol "flighen krijcht,en moet nier<br />

te m<strong>in</strong> het gareel draghen,en den ploegh roori<br />

trecken, Den raedtende bcfluyt der menfchen<br />

werdt vande befchick<strong>in</strong>ghc Godes immers foo<br />

lichtelijck beloopen ende gheheelijck bedeckr,<br />

als de keyen aen den oever ligghende, door het<br />

opgheworpen flijck <strong>ofte</strong>7andt vande overloopende<br />

reviere,feydt Paufan. Godtsceuwighe<br />

voorfienicheyt en can noch door wyfen raedt,<br />

nech kloeck verftandt van 'smenfchen vernuft<br />

ecnichf<strong>in</strong>s verh<strong>in</strong>dert werden , feydt felfs den<br />

goddeloofeo Apulejus. 'tis dan beft gheduldc-<br />

Gjck te verdragen 'c^hene men noch beletten,<br />

noch vcrfettenkm: \\s belt Godt,door wiens<br />

macht alles beleyt wert, fonder tegen.knorren<br />

<strong>ofte</strong> morren <strong>in</strong> te volgen. Ten is gheen rechtfchipen<br />

lantsknechtjdie met onwiilicheyt ende<br />

al fuchtendefijn veldt-overflen navolght»<br />

Daer en is niet dat plaghen en flaghen meer<br />

verfacht, als lijdtfaemheydt.<br />

S E N £ C A,<br />

NEcef?itatis non aliud ejfugiu?» eB^<br />

qu.ïm veile f quod ij>fa eogit.


129<br />

NOsh}<br />

Q_VOD MOVET, QVIESCIT.<br />

<strong>in</strong>fiftitum,£termm, ac<strong>in</strong>ejfA-<br />

hik numen (ex quo, per quod, ér f»<br />

quo omnia,a quofunt emnes caufe eaufarum)<br />

dtf<strong>in</strong>iamm attt defcribamm ? nos-<br />

ne homulU fnules , ac mhili, qui necdum<br />

etiUcis atit pulicü corpufculutn , fatisfer-<br />

Ipeximus? abfit.abjit. Deus religione tantum<br />

<strong>in</strong>telligendns,fietAtepr0fitendtis eH,<br />

fenfu vere perfequendm rton efl \(ed ado-<br />

ratfdus.ait Hilar. Interea tarnen, ore ve-<br />

rterahundo ac humiliy de Deo fu efl pro*<br />

bqm ca qux ipfe de fefe^ <strong>in</strong> libris mjHicii,<br />

mcmorix prodidtt. Nee breviut qitidquam<br />

aut mirabilius ex immenfo iïio<br />

«ceanofacilè depromat dliquiiy hoc elogio,<br />

Deum immobikm ejfe, omnt* tarnen mo-<br />

vere ; Deumfecurum eJfe , omnia tarnen<br />

curare j Deum <strong>in</strong>concujfum eJp,omnia<br />

tarnen quatere. Plura quidaddam? quid-<br />

quid <strong>in</strong> Deo eFi, Deus esi , <strong>in</strong>quit Hilar,<br />

Meltus ergo Deum ex operibus cognofees,<br />

ér^ftt folem non direEio, ait Hermes,fed<br />

<strong>in</strong> aquis <strong>in</strong>tuemur, (ie Deum <strong>in</strong> operibus.<br />

Eofi quis fe modo ad Deum attotlat, ilico<br />

&umtltabitur ; nee enimjïeripotejl ut quis<br />

Deum cogitare j (jr eodem tempore elat<br />

dnimo effepopt.<br />

Psalm, ioj. B v c h.<br />

ILle fl.immantis faper alia ccsli<br />

Culm<strong>in</strong>a immetum folium locavit,<br />

£tfuo nutafacile univerfum<br />

Temperat orbem.<br />

Vid. Aogufl:. Meditat. Cap.ap.<br />

UOe fouden wy dat on-eyndich , eeuwlch<br />

* ••ünuytfprceckelijck wefen Godes , uyt hel<br />

welcke, door het welcke, en <strong>in</strong> het welcke alU'<br />

d<strong>in</strong>ghen zijn, van '(wclcke de beg<strong>in</strong>felcnal<br />

Ier beg<strong>in</strong>ftlen af-dalen , hoe fcgh ick, fcudei<br />

wy den aert en eygheofchap van 'tfclverech<br />

befchri)ven? Wy arme aertwormen, die nau.<br />

welijck noch de eyghenfehap van een nietight<br />

mugghe <strong>ofte</strong> vloo recht onderfocht hebben i<br />

Godt is door nedericheydt te verftaen , dooi<br />

Godtsdienfticheydt te belijden, niet met onft j<br />

f<strong>in</strong>nen op te volghen, maer aen te bidden,feydi l<br />

den oudtvader Hilarius. Ondertuffchen nochtansi<br />

iflet niet ongheoorloft , met eerbiedigher<br />

en nedcrighen monde van Gode te uyten, hei<br />

ghene hy felfs van hem door fijnen geelt heeft<br />

laten ghetuyghen. Waer van dit korteiijck,<br />

doch grondelijck kan ghefeydt werden, Dai<br />

hy alle d<strong>in</strong>ghen beroert , felfs onberoerlijck :<br />

dat hy alle d<strong>in</strong>ghen beforght , felfs buyten<br />

forghe : dat hy alle d<strong>in</strong>ghen beven doet , felft<br />

ghecnf<strong>in</strong>s bcweecht zijnde : om kort te fpreken,<br />

al wat <strong>in</strong> Gode is,dat is Gedt , ende goddelijck,<br />

fcyter een oudtvader. Het goddelijck<br />

wefen dan, is beft te kennen uyt fijn werckcn,<br />

ende ghelijck wyde fonnc niet reghel-recht, ;<br />

maer <strong>in</strong> het water aenficn en konnen , alfoo i<br />

mede Godt niet als <strong>in</strong> fijne wercken , feydc<br />

Hermes. Yemand dan , m voeghen als voren,<br />

fich tot Gode verheffende , ül buyten twijfel<br />

ten hoochften vernederen , want wie en fouoe<br />

fich felven niet verachten , ende onder ficli<br />

nederfyghen, als hy op Godt maer en denckt l<br />

Herm. Poe mand. Cap. ii,<br />

0^fne motum non <strong>in</strong> moto movetur,<br />

quiefeit.<br />

fed <strong>in</strong> quicfeente, é" idquodmevet,<br />

PSALM.<br />


1 'Maer<br />

1<br />

PSALM. 18.3. ACT. 17.27;<br />

(^od den onbewee^defi rotjieen^beripeeght het al,<br />

Ï2I<br />

'X" T"T Tlefou vanGodes acrt na weerde connc fprekcn<br />

V V<br />

Nadien vvy <strong>in</strong>der nacht en <strong>in</strong> het duyfter Heken ?<br />

'W'at meniche cander iien een vvefcn londcr ent<br />

Die noch gheen cleyne mier <strong>in</strong> eenich deel en kent ?<br />

defèn onverlet, O God, oneyndich welen,<br />

liLaetvan u flechts een woort hier opter aerden lefen;<br />

I<br />

'I<br />

Siet wat een wonder d<strong>in</strong>gh ! hy,die den hemel drijft,<br />

Die ill:,die onghemoeyt, en on<strong>verandert</strong> blijft.<br />

PVhü<br />

[<br />

QliocI movet,quiera'c.<br />

^ umhra, fmniis^ defcribere numcn Olympt<br />

No f2 opis ejl noflr£ ipuhis 1^ umbrafufntn.<br />

Pace tua liceai tarnen, O Deus optimC:, de te<br />

^aucuU


xn<br />

REPERIRE, PERIRE EST.<br />

XXI.<br />

A M B R o s ^^ 1 aude vas iuum ne un^uentum efp'-at^ claudt virg<strong>in</strong>itaum vere-<br />

DE V R y^cundia loqnendi,é' abjl<strong>in</strong>emia,<br />

HlERON,'Tp£»«'4 res<strong>in</strong> fasm<strong>in</strong>Ufudicitia c^-^é", tjMafi fl6Spulcherrimtu,ctt\<br />

Ad S a . -l rfü/ Uvem marcept auram, leviqite fi4tu (errumpUur maxime nb<br />

,<br />

YIAN. cyataseo-fifentitAdvitium.<br />

Annien. Robert. Lib.i. Rcj. lud. Cap. 12.<br />

Sitfe cxplera ido, an, (jr uhi lir^<strong>in</strong>itasfit^virgmitai awijJa eji.<br />

'T-vluck


ELs<br />

'T'Z^luchtj krijghet lucht.<br />

tzi<br />

<strong>in</strong> haer eerftc jeuchc quam veel haer m<strong>in</strong>ne vraghen<br />

W'aer dat haer maegdom vvasj ja vvoudec Ritfaert kiage.<br />

Indien ment haer verlvveegh : ten leften (prack de m<strong>in</strong>,<br />

K<strong>in</strong>t houdt dit doosjen toe, hier is de maeghdom <strong>in</strong>j<br />

(Intkiftjen fat een v<strong>in</strong>ck) de m<strong>in</strong> is nau vcrtoghcn.<br />

De doos is opghedaen,de voghel uytghevlogen;<br />

Ach ! maeghdom , teer gevvas^, dat ons foo hcht ontghjt<br />

Metfoeckenraecktetvvech^mct v<strong>in</strong>den ifict quijt.<br />

lnveniendo,amfttitur.<br />

Vjrgmeum Qzjeta decas dum laudat Almnna ,<br />

Virgmttas ubtjït, Lydta noffe cupit ,<br />

1)umy tnage fufpeSium ne confhlat lüa,


l24<br />

Een open mondt toont 'shemn^ondt,<br />

\^W doofje foete maegt,vvas luftich aen te fchouwen, ||<br />

'^ Dies heeft meeft al hctvolc het ooghdaer op gehouvve<br />

Om t'mnich moyte fien^maerals het open g<strong>in</strong>ck,<br />

Doen was de gantfche fehat niet anders als een v<strong>in</strong>ck. -,<br />

Fop hadde, doen hy fvveegh , een grooten nacm vervvorvenB<br />

Maer als fijnflabbe g<strong>in</strong>ghdocn vvafTec al verkorven:<br />

Wie niet te vvijs en is, en niet vvil fchijnen creck.<br />

Die fpreke niet te veel, fo heelt hy fijn o-ebreck.<br />

HAC:,<br />

Silendo (lolidus fapienti par efl.<br />

dum cUufiifuit yfiib fyxide mira latere<br />

Kegalesque teqi quifque puta'pet opes<br />

t^ox,ut aperta jtiityjf^eciacuU ludicra m'u/ao<br />

Traebetj (^ e cao/a '-volavit a^ü.<br />

Dumjttdit tua, l<strong>in</strong>guA^ijirum te^lBajJe^putarvl<br />

Teftittur te pucrum te Jïne mentejonm.<br />

3uï loquïtur^populo fepraibmt lÜe njidenduWy<br />

Z^elfatum sprejjo dumfilet ore jfapit.<br />

TOut<br />

Sanslanoage, lefoleflfage.<br />

femble bel 6c bon,quant cefle boite efl: clolè,<br />

Mais quant un malotru öuverte la propofe,<br />

LrO jeu eft tout gafté, Ie monde voit que c'eft<br />

Pour fa^e on tient Ie fol, fi long tcmps qu'il fe taift.<br />

SILEN-


SILENDO STOLIDVS SAPIENTI PAR EST, Ï2S<br />

MVltU<br />

pr^edarum videtiir bene lo-<br />

qiii .frttdcntiortbtii appofite tacere.<br />

^isties enhn, extra notam fimuLtionis,<br />

dut ignorantie ,tacere fts e(l, (ïlentiurH<br />

non loqnacitatem ,<br />

hem<strong>in</strong>tm cordatum<br />

<strong>in</strong>dicare cord.iti judtant : nee quant<br />

quis,fedqaalia loquatur ; nee "vtrberum<br />

molem, fedpondra attendenditm efe. Vt<br />

monetd illa optima eïi jquxpratitplurimum<br />

babet m parva mok ,fic ferme qui<br />

fenfi*s,ait prudeits vir, ^ confidenter ad-<br />

dit ; ^id vifurrés fim nefcio,fed verbo -<br />

jos valde ó" "^^ fapientes nondum vi-<br />

di, Cor fatui (<strong>in</strong>quit Salom.) eruclat<br />

jltèltitiam. {^nt nihil igitttr, au: accttra<br />

ülcquendum ; ne l<strong>in</strong>gua, quAtn humido<br />

AC lubrico tsi, [ut antiqui dicebant) ali-<br />

bi titubet , aut vacillet ; nee enim turpe<br />

(tdco pede, quam mente labi, ait Stoba,<br />

Concludo,ci' cum mnximofilentium optimum<br />

atque tutipmum rerum adm<strong>in</strong>i-<br />

firandarum v<strong>in</strong>culum effe def<strong>in</strong>io.<br />

VEel<br />

achtcn't een groote fake wel te kon-<br />

neii fpreken ; wyfe luyden houden meer<br />

van wel te konnen fwijghen , ji oordeelen dat<br />

fo menichmiel yemandt fwijghen mach , buyten<br />

verdachtheyt van onwetenheydt <strong>ofte</strong> ghe.<br />

veynllheydt.dat het fwyghen,en niet het preken<br />

een waertcycken is van een rechtf<strong>in</strong>nich<br />

verftant.Niet hoe velc,maer hoedanighe reden<br />

dat yemandt voortbrenght.niet de menichte,<br />

macr hetghewichte der woorden , is bedcnc-<br />

kclijck : Ende ghelijck dat voor het btfte geit<br />

werdt ghchouden , 'twelck <strong>in</strong> weynich ftoffe,<br />

groote waerde vervat : fo moeten oockde redenen<br />

, die weynich woorden , en veel f<strong>in</strong>s <strong>in</strong><br />

hebben, hoochft gheacht werden. lek en weet<br />

i niet, fey ter een ghelecrt man, wat ick noch fien<br />

fal, maer tot noch toe en hebbe ick noyt veel-<br />

fprekend-en raenfche wijs gevonden. 'T fchijnt<br />

(iout ghefeydt te zijn,doch Salemon felfs is al<br />

mede van datghevoelen; waer veel woorden<br />

zi]n>feydt hyjdaer hoortmen den fotten. Ghelijck<br />

het metael door fijn klanck, foo wordt<br />

den menfche door fijn reden onderfcheyden,<br />

feydc Qu<strong>in</strong>tilianus. Het is daerom oorboir<br />

<strong>ofte</strong> gheene.oftc welvoeghende redenen voort<br />

te brenghen , op dat de tonghe , die <strong>in</strong> het nat-<br />

te gladde haer woonplaetfe heeft, (ghelijck<br />

de ouden feyden) niet erghens <strong>in</strong> en glibbere;<br />

wantten wordt niet foo quaedt ghehoudec<br />

metten voeten^ls mette tcnghc,te ftruyc-<br />

kelea.<br />

Mart i al I s .r~^Vm te non nolfem, dom<strong>in</strong>um regemque vocavi<br />

1. V^ Cum bene te novi, jam mihi Prifms er is.<br />

Er A s M . I N KvovT. Ejl aliquAfapier.ii£pars,ftlüitiofiullitiam tegere.<br />

Al C I A T E y.f^Vum tacet bsud quidqutm dijfert fapientibus imens^<br />

G R .£ C O , V^ Sluhnu esi <strong>in</strong>dex l<strong>in</strong>guaque voxqae [»£,<br />

Ergopremat Ubiam^digitcque fikntia ftgnet<br />

E fef: Pharium vertat <strong>in</strong> Harpocratem.<br />

C>3<br />

Inpft'


IZ4<br />

HEc<br />

Jn wetenfchafi mmcheyt,<br />

was u aengcfèyr,en dier gcnocch bevolen,<br />

Dateenich diep gheheym hier b<strong>in</strong>nen was vcrholeflil<br />

Maer ghy en rufte niet , ó al te lofTen maeght<br />

Tot ghy al te mael tot uwer fchande, (aeght.<br />

Laet daer des Heeren arck. des hemels diepe faken<br />

En ftaen u niet te {ien,en m<strong>in</strong>der aen te raken •,<br />

Nictfoecken is hier beft^niet weten hier' verkieft.<br />

Die loeckt;,en v<strong>in</strong>tet niet, of die het v<strong>in</strong>t, verlieft.<br />

Fida<br />

Tegcnda non detegenda.<br />

tihi nutrix hacpixidefacra latere<br />

T)ixerat^ f£fcitis hoc dehuit ejje übi ;<br />

^uidtra,BAre mAnu, quid cernere, i-virgo^ requirü,<br />

,^uaque tenere manHyqHdeque ''videre nefas?<br />

Sacra Dei reverenter habci quidfederü arcam<br />

Tangis ?jo,cohibe Jïulta puel/a manuf.<br />

Jn multü nefcire juvatyfciyijfe nocebit<br />

Sape perirefuit, quodrepenre -vocant.<br />

ECCLES. 5.22.<br />

Tti nas quefaire de n^oir de tesyeux les chofesfecretes.<br />

QVel cm'ieus defir ton pauvre elprit<strong>in</strong>cite,<br />

Pour voir cc que ne dois ? trouvant en fèras quitc,<br />

Ne londe les lecreïs, a<strong>in</strong>s mets au ciel ton coeur:<br />

Ne touche de la ma<strong>in</strong> a 1'arche du Seigneur.<br />

Idem


Idem Emblema, alio' fènfw.<br />

iAretre nilopus eflcaptampepuli^e volucrem»<br />

.^^ Spo»tefuafugiet,tft modopandefores<br />

fandeforescAvexyWOx^qua dita porta,v$kbit i<br />

Jncjut fitumfugiet Itbera fa£ia nemus.<br />

Cerporis anguHo mens enthea cUuditHr antro,<br />

Mers libertatemreddere foU poteji :<br />

èlens Age, pent mctus ; ntc enim nïfi v<strong>in</strong>cuU rumpit,<br />

K_/ibrumpit qttoties de tribus una colum.<br />

TEn<br />

Andersy of het Jèhe beek.<br />

is van ghecnen nootccn voghel uyt te dryvcn,<br />

Hy wil oockcvcn felfs niet <strong>in</strong> fijn lïuttc blyven j<br />

VVant als hy macr en fict het open vande lucht,<br />

* Soo fpr<strong>in</strong>ght hy vcerdigh op, en gheeft henfi totte vlucht.<br />

Het lichaem is de koy,die houdt de ziel ghcvanghcn 5<br />

De doot die raaccktfeloSjdiemaecktfe vrye ganghen 5<br />

VVaeroBijóchriften hert,waerom doch hier ghevreeftf<br />

Al velt de doot het lijf,fy maecktecn vryen gheeft.<br />

NEfcire<br />

lÓ S. S C H A L I G E R.<br />

veile quemma^Jler optmtu<br />

docere nên vtUt erudita <strong>in</strong>fcitU eli.<br />

Ba s I L.<br />

ANimimorbas efl^mde^ fuperflue<br />

ie Deo quarere.<br />

Hl L A R. DE Tr I N.<br />

- Dens rtlégsone <strong>in</strong>telligendits efl,piet4-<br />

' te<br />

\n<br />

proptendtü ejl , fenfu vero pcrfequendm<br />

non efi,fed adorandtn.<br />

LBs<br />

De V T. 29.19.<br />

chofes Cichks dpartiennent aIE-<br />

ttrnel noïire Bieu : maü les chcfes<br />

reveltes (om pour nous é" nos enfans.<br />

L^DIT


X2S<br />

O V I D, I , A<br />

LJEDIT INEPTOS.<br />

i?/^ cit.iremoque ratesvdoque regun/ur,<br />

A M A N D .-^^ i^rte leves ciirrtü^arte regendas amor.<br />

V E G E T L 1<br />

. B r-^ Fifeel<strong>in</strong>des optat eventw dimicet arte non cafu,<br />

3. 1 N PRAF.V


'Tis quaet, njoor diet wis~va(t.'<br />

'Tps goet , njoor diet ml doet.<br />

DEVan die fijn vreemden aert en loofè rancken weten;<br />

Maer die hier onbevvuft of onervaren zijn<br />

Pieterman is nut voor fpijs te zijn gegeten<br />

Vervallen <strong>in</strong> geraes,door onverwachte pijn:<br />

'Ghy llilt daerom den viich van deicn hoorcn prijfcn,<br />

Ghy Tuit om delen vilch een ander hooren grijièn<br />

Ey het! uyt een gheval lacht d'ecn,cn d'ander fchreyt:-<br />

De m<strong>in</strong> is Pieter-man^daer illet al ghcicyt.<br />

Lsedit<strong>in</strong>eptos.<br />

EXtrahitur 72ojiro mirabilis xquore fifcü,<br />

{Sjfugepfcator ni tibi doBa manm:<br />

Suemjt forte rudi quü tangerefufl<strong>in</strong>et auJU<br />

f/Ar wenenatk cufpide Ufus^ abit :<br />

Buem cautè tenet hunc doSiaque evifcerat arte y<br />

éMox impune coquo tradcre monjlra ^oteji<br />

Hic qmd edat^qmd Udat habet contrarim alter<br />

^md muitis opus ejl ? hoc <strong>in</strong> amore


IJO<br />

STct<br />

Hjs ktmji te leven.<br />

hoc de werelt gaet,daer fw^^ec gefellen viflên<br />

Heeft dickmael een het nut, en d'ander moetet miflen<br />

Een lachter <strong>in</strong>de vuyftjgantfch blijde metten vangh.<br />

En d'ander rchreyterom,en jammert uren langh;<br />

Daer is een feker greep om dit en g<strong>in</strong>t te raken.<br />

Niet yeder is bequaem tot alderhande (aken-,<br />

'W'atdefèn heeft verrijckt, heeft ghenen uytgeput,<br />

-'t^as yeder even na,maer gheenf<strong>in</strong>s even nut.<br />

Non omnibus,omni*a.<br />

PAfeitur itte cihojdepafcitur ijie


NON OMNIBVS, OMNIA.<br />

f^Ecfatu cUvm^necfttls eflfrtttjum,<br />

LN nifit adfit tjiii arte moderctur , mn<br />

^fatiicytharaynijiqui feite modul(tnr.omnk<br />

non pariter rerum funt omnibui ap-<br />

' Nam<br />

ta, E^regiè, ut C£tera, Arili. taatum,<strong>in</strong> -<br />

quit,ad unumquemqae felicitas pervC'<br />

mt,quamii cuique virtatüac prudentite.<br />

frifcü mortdtbui fer


DAer<br />

I.CORINTH. 2.16, .<br />

Den d:Jèn eên nuck^des doots^ter doot : Ende den genen<br />

een reuck des levens ten leven.<br />

vYort een fckcr vifch hier uyt de zee ghetogen<br />

Daer,by een Iiandich menfch^vvorc voetfeluytgeiogc<br />

Maerdie het lel tfaem dier niet rechten heeft gevat<br />

Die raeil: gehjck een hont, oock fchoon hy niet en at.<br />

Siet wat mifbruycké werd:. Hctboeck van God gcfchrever<br />

Doot fomtijts die het leeft, en fiet! 'tis enckel leven:<br />

Daer'tbictje faycker v<strong>in</strong>t,juyft uyt dat eyghen kruyt<br />

Daer fuyght de vuyle Ip<strong>in</strong> vergiftich voetlèl uyt.<br />

..—.............i.»—^.<br />

EC CLES. 32.<br />

Qui cpxnt legem rcplebitur ab ea, óc qui <strong>in</strong>fidiofe<br />

agit, icandalizabitur ab ea.<br />

Pjffcü idem genm huic alimentahenigna m<strong>in</strong>ijirat ^<br />

IPifcis idem oenus hnic caufa doloris erit :<br />

Cur altauü pifcem pranuntiet ejje malimum ?<br />

Cum nocet,haitdpi/ci^s,JedyCoce,cuipa tua ef^<br />

SanSia Dei lex ejlyfert pag<strong>in</strong>a facra falutem,<br />

j^(? pereat, tarnen h<strong>in</strong>c leEior <strong>in</strong>iquHS habet^<br />

Ltbet apü i^iolas,^ aranea libet eafdem \<br />

H


BONIS BONA,MALIS MALA,<br />

tpfo condhorc vihil mdum aat<br />

ABtnrpe,ait Hermes: tiirpia cnimfunt<br />

affecïionts <strong>in</strong>hjeremcs generitioni , (icHt<br />

ATtigo xri,fordes corpcri -^'atqui nee aru.<br />

g<strong>in</strong>emfecit faber , mcfordes aucforpro-<br />

duxit , nee malitiam Deu^. Scripturam<br />

facrdm , ad Jlabtiiendas omnium fere<br />

AUtum hitrejes , detérquere omnes vi- '<br />

demtn ^atqui id non fcripturx i'itio ,pd<br />

naturali homimim five ambiiione ,(ive<br />

travitate ficri<br />

, ratio docet. Vnltttres ad<br />

male elentia corpora , praterit is amcenis<br />

accdoriferis ^feruntnr -,<br />

mufc


»3+<br />

TANGOR, NON FRANGOR AB VNDIS.<br />

Hdc Urnen f <strong>in</strong>t de raro cont'mgentibtu ut bene Hieron. Lih,;, EpiB.s»<br />

QVisfornacem re^s hbi/on^f<strong>in</strong>e aduUione <strong>in</strong>grefftis ejli' <strong>in</strong>qtiit, cujm adolefcen- •<br />

tis


[<br />

i<br />

&A//e aenfprekers,ghem herte-brekers.<br />

rijt geduerich uyt,ghy zijt <strong>in</strong> alle feeften,<br />

GHy Ghy komt, ó Rofemont,^ by alle blijde geeften,<br />

En defèn onverlet loo blijfje datje waert.<br />

En houdt den eerften ftant van uwen koelen aert.<br />

Nu iflet immers \raer (het fchenen eertij ts droomen)<br />

L Dat midden <strong>in</strong>de zee zijn even foete ftroomen.<br />

En blijven onvermenght. Siet >3rat een vreemt verftant]<br />

Ghy blijft als kilhch ys te midden <strong>in</strong> den brant.<br />

PHylli<br />

Tangor, non frangor ab undis.<br />

Dionxis circtmdans undique turmis<br />

En Venm <strong>in</strong>


136<br />

Elck^Jijn goetjen.<br />

MEn vont <strong>in</strong> ouden tijtj en even noch, revieren !<br />

Die midden <strong>in</strong> de zee en door de baren fvvicren<br />

Doch fchoon haer Toete ftroom tot <strong>in</strong> het foute fchiet<br />

Sy vloeycn nevens een,doch efter menghen niet.<br />

Siet dus hout nu het voick (men mpetet houwen noemen<br />

\^ant yder houdt fijn goet) vvie kan, van liefde roemen<br />

Dacr ycmant fchoon hy trout fijn goet bevvaert alleen<br />

'tFy van byfonder goet als 'tlichaem is ghe<strong>in</strong>ecn.<br />

P€r<br />

Corpora coaimunia,fecl non pecunia,<br />

laticeSj Neptune, tuos dijfunditur amnisy<br />

Cm remanet totmyquifuit anteyColor<br />

Mixta nee undci man, mare nee mifcctwr m undü<br />

Fli'.mmüy iS protorius pfcü<br />

utrique manet.<br />

Heus ubifanciafides ? uhi dulcia fosdera lecii ?<br />

ZJtraquefepoJitO'Sarcarefer'vat opes:<br />

/Jorpora funt nobü communia ,lege jugali<br />

Cum?nihite dederi^jcur tua,Phyl/i,negas}<br />

LE<br />

Chacunfon cos aparte.<br />

fleuve,que tu vois, bicn par la mef {è roule,<br />

Mais fon eau^ny i30iflon,hors de fon ie<strong>in</strong>ne coule.<br />

LorSjQuant les mariez ont mis Icurs biens apart,<br />

Ou eft, dy foible amour, ou eft ton feu &: dart ?<br />

COS.-


CORPORA COMMVNIA, SED NON PECVNIA. J37<br />

QVid hoc rit eH l Flnvium f er medium<br />

maris Ubijn f])iunt,(^ velut<br />

<strong>in</strong> ampkxus cani isliits patr/i ru re , ^<br />

faammhilomirKis undant , cohremypif-<br />

ces pbi fervarc<br />

' Monjirum hoc altquh<br />

<strong>in</strong> mari.al<strong>in</strong>d ms <strong>in</strong> terra miremur.Pa-<br />

trum nosirorum xvo^cum adhuc exfia-<br />

rent veteris veliigia refii , urta .fere erat<br />

^fimplex matrimonij <strong>in</strong>eundi ratio, ut<br />

f mui cum ipfis nupttjs omnium bonorum<br />

focietas <strong>in</strong>ter conjuges contra^a<br />

videretur. T^unc vero mutata tempo-<br />

ra, mutati adeo una hom<strong>in</strong>um mores, ut<br />

conjugij facrum <strong>in</strong> commercium abiijjè,<br />

(jr res manciftfaöïa videatar ; cjuotque<br />

hodie matrimsnia , totidem fordidx fer'è<br />

taSiiones,de bonis <strong>in</strong> communienem non<br />

conferendis,<strong>in</strong>tervemant,^id dic/xm ?<br />

fiultè parentes filiam <strong>in</strong> matrimonium<br />

eetlocant ei, cui dotem diffidunt. Stulit<br />

mnlier marito ejtifmodife dat, cui fua<br />

negat' Vt hnmida mifccatur omnibm<br />

fartibui^fic <strong>in</strong>ter conjuges nihilfcpara-<br />

tum,nihilftngulare ; non corpus, non bo-<br />

na,nec cogitationes qmdem,velim.<br />

r\E onderfoeckers der niture hebben voor<br />

*-'een groote vreemdicheydt aenghemerckc<br />

fekere reviere midden door de zee vlietende,<br />

fonder nochtans haer vifch en water <strong>in</strong>ettc<br />

zee ghemeen te maecken. Tis (mijns oordeels)<br />

immers foo feUfaeni datmen hedensdaechs<br />

, <strong>in</strong>t maecken van houweh'jckcn , ghemeynfchap<br />

van lichamen volkomchjck endc<br />

fonder teghenfpreken toelaet,ghemeynfchap<br />

van goederen jdaerentegen gantfch verwerpt,<br />

Ili niet groote dwaefhïyteen teere magher, »<br />

eyghen vleefch en bloet, <strong>in</strong> den fchoot van de-<br />

fen of ghenen onbefuyfden jonghel<strong>in</strong>ck flechtehjck<br />

heen te legghen, om na fijn wel-ghevallen<br />

met defelve om te moghen fpr<strong>in</strong>ghen.een<br />

hant vol gelts daerenteghen, of fo wat eerde<br />

kluytcn <strong>in</strong> dier voeghen vall te maken , dat hy<br />

daer niet aen en kan ? ift niet dullicheydt fijn<br />

dochter te betrouwen aen yemant diemen het<br />

houwelijcx goet niet betrouwen en derf?Sekerlijckde<br />

weerdicheydt des houweiijckfchen<br />

(Uets,wcrdtdoordefe vreemdicheden veel te<br />

kort ghedaen: want voorwaar, illter wel foude<br />

gatnjfoobehoorende ghehoude niet allee n-<br />

lijck <strong>in</strong> lichamen , maer oock <strong>in</strong> goederen ,ja<br />

<strong>in</strong> ghemoederen cndc ghedachten ghemeen,<br />

en <strong>in</strong> alle haer deelen immers foo feer vermengt<br />

te wefen,ghclijck wijn en water, als het<br />

onder den anderen ghegoten is.<br />

IVier trvee gheworden zijn tot een,<br />

Maeckt dacrghemcet engocdi ghcmee».<br />

Hor AT. S<br />

M<br />

A T. 1. Li B, I,<br />

Iraris cum tu Argento poflomnia ponaa<br />

Si tibi non pra-fto, quemnon mcrearis aworem.<br />

Plutar. <strong>in</strong> Prxcept. Matrim. ex verf. Amiot<<br />

Ptaton efcrit que U cite eB bien heu-<br />

cela eitmien,ccla n'eftpas mifn,<br />

mats ces paroles la doivent bien encers<br />

reiife eu on n'entend pas ces mots , plu's e/lre bannies hors du mariale.<br />

s.CORINTH.


138<br />

Slet<br />

I.CORINTH.7.3I.<br />

De voerelt ghebru'yckendej als met ghebruyckende.<br />

hier een verfche beeck die met de foute baren<br />

Can fpelen <strong>in</strong> het diep, oocklbnder eeus te paren;<br />

Siet ! hoe het water raell, iy blijft al even (bet,<br />

Sy houdt haer cerften aert te midden <strong>in</strong>den vloct.<br />

Het is een ^roote deught met alle man te leven,<br />

En aenhet los ghevvoei fijn hertc niet tegheven;<br />

O die de vverelt fchiept,en fchiept oock even my,<br />

Ghceft dat <strong>in</strong>. deiè ziel de vverelt niet en zy.<br />

Mediis immixtus 'm undis.<br />

ESfe feruntymedium qui per mare njohimr^ mmiem^<br />

js tamen izquorei nd trahit mdefalü.<br />

'Hos tnundtfelagHS^ nos yajium currimm tcqnor y<br />

ü^stenet <strong>in</strong> falfo Dorü amarajïnu\<br />

Omne Utusferit mida^jmt celer afius arenü<br />

Ah ! quid agat tantas riyulns <strong>in</strong>ter aquas f<br />

Ahne Deia^ liceat nidla falfug<strong>in</strong>e ünElis<br />

L<br />

lleddere corms humo/eddere corda tibi<br />

Bien te baigne, mais fans mcjlange.<br />

A mcr en ce tableau, ledeur.prens pour Ie monde.<br />

Et c^ard toy que Ion iel jamais ne ie confonde<br />

Avcc Ie fleuvedoux de ton cfpritChrefticn,<br />

Dieu donne, que chacun bicn donne garde au ficn.<br />

^<br />

MEDlVi


I Am<br />

SEmitfd<br />

MEDIVS IMMIXTVS IN VNDIS.<br />

ac pUnU, aliunde pet 'tt£, ex<br />

imilitate tenx , cui <strong>in</strong>ftri<strong>in</strong>tur , bre-ui<br />

fridi(*s prodiicunt : animttlit , <strong>in</strong> aliam<br />

tegtomm trat'fljta -^ ad genium loei, <strong>in</strong><br />

auo habentur , <strong>in</strong>dolem formant : idem<br />

ttobiifenaccidtt: mentem ad verbi dt-<br />

'vitti normam <strong>in</strong>dies nobifcum forma<br />

mta, & 'vit£ meliorisfpem animo conci-<br />

timni,at (imttlatqtte <strong>in</strong> media tirhe ver-<br />

fari occipimusjub<strong>in</strong>osres homi>tesq-, cir-<br />

(umftrepttnt/ubiü h<strong>in</strong>c tnmultus ac tttrbM<br />

haurimus, er ne^oiiti nobü,non tio-<br />

firafolum negotiafedaliena ctia/aciunt<br />

tMiferos nos ! abripimur, (jr contagigne<br />

pUrumijHe <strong>in</strong>fammm,ccquii enim<br />

, . , . . Cui mens circumfliia luxu<br />

Intaflum poterit vitk) fervare rigorem ?<br />

Nos tarnen adnitamnr contra , ^, cttm<br />

bono Deo, alphxnm , mare (icttlum fub<br />

terUbentemf<strong>in</strong>e mixtion c anduri{m,fe-<br />

dulo imitemur -^perque kvitates ac vani-<br />

Utes hu)Ui feculitranfettntes , iis nemif<br />

ceamur. at, veliitipifcis mar<strong>in</strong>us <strong>in</strong> f alfis<br />

undis non falfu , ita nos , ne falfng<strong>in</strong>em<br />

irahamm ex hocpelago. Solis raditccn-<br />

i<strong>in</strong>gttnt qutdem terram,fed tbtjunt, un-<br />

dt mitittntur. Vt<strong>in</strong>am fic animm nobis<br />

'verfetur <strong>in</strong>ter humana , at adhdreat <strong>in</strong><br />

itrta orig<strong>in</strong>iftujd eJi,Deo 1<br />

J39<br />

P En uytheemfche pUnte <strong>ofte</strong> zaedt.hierte<br />

•*-'iande ghebrariic zijnde , verheft feer hacfl<br />

haren ey^hen aerr , en voecht firh na het lande<br />

daer <strong>in</strong> fy gheplanr ofc ghefaeyt wen: vremde<br />

gliedierten aerdcn terliondtnacr het ghewelle<br />

daerfe ghehouwen worden , verghetende hec<br />

landt daer uyt fy ghekomen zijn.Yet fulcx phe-<br />

beurt den ii enfchefchieraile daghe.hy oetïent<br />

(ich <strong>in</strong> eenicheydt <strong>in</strong> Godes wóordt , maeckt<br />

daer uyt reghels tot een ftichteüjck leven , en<br />

breng<strong>in</strong> fijn gheneghentheden als onder een<br />

toorn, maer fo hael} hy uyt fijne <strong>in</strong>nighe ghedachten<br />

komt , en beg<strong>in</strong>t , bcncffens andere<br />

menfchen, <strong>in</strong> de werelt te woelen, terftont kie.<br />

ven hem de omfwevende gebreken vau andeie<br />

aen't üjf , en wort door de felve (ghclijck door<br />

een fnel loopende reviere) wech "gheruckt.<br />

Die <strong>in</strong> de (Iroom van rvelluH frvemt,<br />

t^l is fi]n gheejl altvat ghetemt^<br />

Offchoon fjj ep z^nfaken kt,<br />

Wert vaneens andersviiyl befmet.<br />

Liet ons hier tcghens ernllelijck ftrijden,ende<br />

naervolghen de reviere alpheus ( die midden<br />

doorde ficilifche zee, forderfich met de felve<br />

te vermenghen , haren loop neemt) laet ons<br />

midden <strong>in</strong>de ydelheden vande werelt^trachten<br />

met de felve niet ghemeens te hebben, ende<br />

zijn ghelijckverfche vtfifihen <strong>in</strong> foute wateren.<br />

De ftralen van de fonne fchijnen wel op der<br />

ïfrden, maet blijven ohelijckewel gehecht aen<br />

het lichaem van 'twelcke ^y neder dalé.'Tware<br />

tewenfrhen datwy met de menfcheljcke d<strong>in</strong>ghen<br />

befich zijnde , ons niet dieper daer <strong>in</strong> en<br />

heten, <strong>ofte</strong> wy en bleven even wel vaft gehecht<br />

aen onfe oorfpronck.welck is Godt. Die ons<br />

daer toe fijn ghenadc vetleene.<br />

Bxo ^. De ViRG. | Philip, 2. 15.<br />

A F<strong>in</strong> que 'uous foyez fans reproche<br />

<strong>in</strong> hecMundo. ftipramundum j<br />

Dlfeite<br />

corpii* genlis , volitet <strong>in</strong> -^^(^fmplts enf<strong>in</strong>s de Dieu,irrepre.<br />

effe •jé'fi<br />

vebis aJes mteri^.<br />

henfibles au millie» de lageneration tor-<br />

tne ^perverfe.<br />

S 3 EAC


140<br />

f<br />

FAC SAPIAS ET LIBER ERIS.<br />

XXIV.<br />

Ti B V L L QErvitiummihïtriJledaturterieorqaecaiems<br />

»3 Et ntmquam mifero v<strong>in</strong>cU remittit amer,<br />

O V I D, 'i .^Ed<br />

tarnen hxret amor crefcitque dolore repdfa<br />

Me T A M . ^Et tenuant vigiles corfus miferabile curx<br />

O y I D .<br />

i^dducitque cu tem mades,<br />

"P\^ fAciant pps dom<strong>in</strong>o tranjlre reli£iA<br />

Dan.<br />

Hey<br />

Limim, propofito /i(/fici4»tque pedes,<br />

Èt poteris,modo velUteae.<br />

J« Q^Cilket anguBum nimium eoncludimur srhe<br />

ï<br />

NS«0 ludiciopeecatquifapiemertmat.<br />

v-a!<br />

T^tr


M?L<br />

VvAer hier ruerjlant^diter mer gheen bant.<br />

Brechtje fpeclt de beeO:, ca Fop laet met hem gecke,<br />

'Ken can (fo roept de vent) mijn hert niet van haer trecke,<br />

Sy is volenckelgneefl,vol alle moy ghetall.<br />

Dies benick aen mijnlief met ftale ketens vaft.<br />

Maer fegheenSjlieve Fop,enhebje noyt ghevonden,<br />

Een nar, die met een Itroo was aen een pacl ghcbondcn.<br />

En die noch efter ftont als met een boey aen't been ?<br />

Ghy zijt (al wcetjct niet) van defe geckcn een.<br />

VSque<br />

Fac fapiaSj(5c libcr eris.<br />

rogaSjTiegat ufqtie tihi crudeiü amica<br />

Ecquidadhuc duro mens <strong>in</strong> amore gemit ?<br />

Me remorantM\ aü^fo7'mofc


142<br />

Der dmfen hant^ ts onysrjlant.<br />

'\ T^\ 7"^'- ^^'^^ menich mcnfch <strong>in</strong> onfen tijc te v<strong>in</strong>den<br />

Y y Die aen een enckel ftroo fich plach te late b<strong>in</strong>dê.<br />

W^at ifler menich menfch die wat een ander doet<br />

Houdt voor ccn ftalcn bant die niemant breken moet<br />

So placli het domme vee m.et onghcwifle fchrcden<br />

Oock op een quaden w^egh een ander na te treden.<br />

Ghy leeft {rhclijrk een menfch dat is na wdjlcn raet<br />

Doet na de reden eyfchtniet fo de werelt gaet.<br />

O demens I<br />

ita fervus homo eft ^<br />

MVha quidem totam patrantur mepta per urhem ^<br />

Cumque petü caufam^ mos jubet ifla,ferunt.<br />

eAnnè igitarJiolidt nosfir<strong>in</strong>gat op<strong>in</strong>io njulgi ?<br />

'T^MuU num njit£ fciBio plehü erit}<br />

Stammeficfragili^'-veLJiram<strong>in</strong>e morio nj<strong>in</strong>Bm<br />

Vah \Jihi compedibtu crurafo?iare putat.<br />

Serviles '-vilesque fumus :<br />

. Le<br />

pro '-vmcimur^ tmo<br />

V<strong>in</strong>cimur miferi^ caufaque nuUafnbejl,<br />

FOrce<br />

Ce que me licy ceH ma folie.<br />

ades,qne faifons/oni: ple<strong>in</strong>es de beftilè<br />

Demandez en raifon,on vous les autorife<br />

par ia coftume,helas ; un fantaftiqiie Iien,<br />

fol fe tient iiéj& que Ie tientjn'eft rien.<br />

' ' O DE.


o DEMENS.' ITA SERVUS HOMO EST.<br />

SEnfus merbi, é" ori?^» ejus dcteCÏA <strong>in</strong>ititim<br />

fanilatis eTi. Magntt vitiorum<br />

fciturigo eji, confuetud<strong>in</strong>is , fUrumque<br />

non bonje, imprejfz nebif au^ontas. Fi-<br />

vtmtts fleriefHe ad exanpla, é' , ^on cjuid<br />

reBum,fed quid hfitut urn fit , <strong>in</strong>quiri-<br />

mus. ^fiii riOiirum, lautitiarnyn atit fn<br />

urflui [umptuf fi cnlpttur , non JUtim<br />

non pro.<br />

recnrret ad antiqtiArn ilUm , ^<br />

ham excufitionem , non ego fumptiiefr-ts<br />

fum, fedmores, ut hodieJHnt, t-irstas im-<br />

penf.is exigunt ? N.t ros lepidi fumiu 1<br />

Sumptitefitatem excitfando , danentiam<br />

cul^amus, ?ithU peccati antiquitas , ni-<br />

hil errantiam multitudo nos mevCAt.<br />

UaU confttttudo , vetnHiis crroris elt,<br />

dixit Thcoiogus. non excmplis , fcdlegi-<br />

bus judiufidiim promtntiant jurifcon-<br />

fiilti, non confuetndhic , fed ratiene vivendum<br />

cUmant Ethici. Ccncludo nn-<br />

iecedentium gregemfequi, fecndum effe.<br />

non hom<strong>in</strong>t<strong>in</strong>t. "Hec tnim bene currere<br />

poteU,cw ctirA efi alimis vejiigiis pedem<br />

<strong>in</strong>fgere.<br />

1>E N. Ep I s T. 51.<br />

NOn ego ambiitofus fum , fed nemo<br />

diter Rom& potefl vivere. Non ego<br />

fumptuofus, fed urbsipfa magnoi impcn-<br />

fas exigit. Non esi meum vititim quod<br />

iract<strong>in</strong>dus fum , quod nondum conHitui<br />

eerturn genus vitd , adolefienda héic fi'<br />

cit, ^fdnes decipimus f<br />

j C<br />

I<br />

143<br />

En <strong>in</strong>gebedde grootacht<strong>in</strong>gevaii<br />

i-'dc gewoonte des voIcx,is als een<br />

Ipr<strong>in</strong>g-ader van aldcrley mifgicpcn.<br />

Vele van ons leven alleen maer na<br />

exempelen van andere , niet onderfoeckende<br />

wat rcchi,tnaei- wat ghc-<br />

biuyckelijck is. Wie doch bcrifpt<br />

zijnde over onmaticbcyt van fpijfc<br />

<strong>in</strong> maeltijdcn,en gact nietterAondt<br />

fijn toevlucht nemen tot de oude,<br />

doch ondcugcndCjLiytvlucht. 'Tislb<br />

de maniere :iil niet wat frays ? met<br />

ons te willen Acrontlchuldigcn van<br />

k<strong>ofte</strong>lijckheyt, befchuldigcn wy ons<br />

<strong>in</strong>der daet van dwaesheyt. Nicmant<br />

bedriege fich fcivë: noch de ouihcyt<br />

vandc misbruycké,noch de mcnichte<br />

van die hun misgrijpen, kan immerm.cer<br />

dat flim is, recht maken.<br />

Quade gewoonte zijn oudedwah'n-<br />

gen. Men moet na wetten, niet nacr<br />

exempelen wijfcn. Men behoort na<br />

reden, niet na ghewoonte te leven»<br />

Slechtelick fijn neus te volgen, cn,de<br />

ghcne die voorgacn na te loopen, is<br />

beeften,gcen menfchcn wcrck, Kiemant<br />

gaetterwcldiefijnvoeren gc-<br />

duerichlijck wil voegen na censaii»<br />

dersvoetftappen.<br />

Idem FpisT.5?. In F<strong>in</strong>.<br />

INter caufas malorum noflrorum efly<br />

quodvivimns udexempla, nee ratiene<br />

cowponimtir , fed anifiietud<strong>in</strong>e abdnci'<br />

mtir. ^(od pauci facmnt, noliimns imi'<br />

tari: quum fluresfacere c


414<br />

GAL. 5. IM,<br />

Chj %tjt tot^ryheydt gheraepen broeders^fiaet dan <strong>in</strong>de yry~<br />

HOe<br />

hejt, alkenlijck dat gh^ de vr-jheyt niet en ghebruyckt<br />

tot een oorfake denvltefche.<br />

ftact de geck en kijckt al NK'aer hy vaft gebonden<br />

En dacr is macr een draec hem om het bcé gewonde;<br />

Een ftroo, een eenich ftroo is hem een ftakn bant,<br />

Siec waer de mcnfche valt door enckel onverftant.<br />

"Wat zijn, ó weerde ziel, wat zijn doch al de touwen<br />

Die ons den Chriften aert hier vaft o-heknevek houwen?<br />

'Tis lucht tot ydcl eer,of feght tot vuyl ghevv<strong>in</strong>.<br />

Al niet als enckcl ftrooja webben van de ip<strong>in</strong>.<br />

Stultitia ligamur, non compedibus.<br />

STiritm excelfo fe tollit <strong>in</strong> afira njoUtu^<br />

tAt ca.ro , compedibus deprimor, mqmt humi,<br />

Tu auidV<strong>in</strong>cLfvoces^aüe^mmcnjidedmtts <strong>in</strong>epta-j<br />

Mono ^velflrameny compedis mftarr, habet,<br />

$^ile lucritr^, popularts honoSyfugitiya •-ó'oluptaSy<br />

Hacc<strong>in</strong>ef<strong>in</strong>t pedihus pondera jujia tuü ?<br />

'JPro njiles anima-s ! deyotaque crura ccienü !<br />

V<strong>in</strong>cimury nervus nee tarnen ullns ad^fl.<br />

ECC LES. 10.2.<br />

he fa^e a Ie coeur aft droite : mais k jol a Ie cocur a fa gaucbe.<br />

L'Efprit foushaite au ciel fon noble coeur eftendre.<br />

Mals ceft amas de chair au monde fe varendre,<br />

Caufant captivité,efclave fe faifant;<br />

Vn for cft ^arotté de paille feuiement.


^<br />

j<br />

^ -^oïlea<br />

i üa<br />

\<br />

\<br />

' UngdmU'S<br />

\<br />

STVLTITIA LIGAMVR, NON COMPEDIBVS. I4i'<br />

QVotks rerttm httmanarum <strong>in</strong>lerior<br />

aliqua cogitaiio animum mihifubit,<br />

non fofjnm non ferio deflorare , imo er<br />

ifidignari, nffentmm nojlrcrtim, non <strong>in</strong>-<br />

fcitiam modo, fed <strong>in</strong>ft<strong>in</strong>iam.lrretitsi nos<br />

ptundi , nefcio qtiibus , illecehrü fat fci<br />

mus f ^ futile ]ugum cxcutiendi ardor<br />

nts aliquis <strong>in</strong>tcrdum <strong>in</strong>vadtt : fed irrito<br />

fkrtmque conatu,£)tt<strong>in</strong> age,^[erto rem<br />

. J2,"id ft toia hxc mach<strong>in</strong>a ple-<br />

na manu,qutd(juid <strong>in</strong>fefedelitiarü com-<br />

fUBitttrjn nos parata ft effundere,qua-<br />

tandem aitt cjuanta mbis conferrepof-<br />

(it,enumeremuj. Honores dabit^<strong>in</strong>qutes -^<br />

fumifunt. Dividas ^umbrx.'I^menac<br />

famam^aura Acflrepitus. Foluptatem de-<br />

nique ,falUx prurigo e[l,primo bU»d h,<br />

dolcns . Et qutdcm tfli omnu dcu-<br />

riores non raro nos reddtderunt, meltores<br />

ferenuttqaam.Nec enim autfirm/ora la-<br />

^<br />

ji tera,<br />

ji h<strong>in</strong>c<br />

autvita loagior, atit mens be^uior<br />

alictti ftitun eH. Ex adv:rfo,qtiidfi,<br />

\ tff'ttfts habenis , <strong>in</strong> nos f^viat orbls terra-<br />

I<br />

j<br />

j<br />

rum,adeout<br />

Ru<strong>in</strong>a coeli fideia mifccar,<br />

Jngens tarnen [olatium <strong>in</strong>préfnttÜ bre»<br />

vitatejn futurorum perfeveranna.<br />

Pa V L. R O M. 7. 2i.<br />

Eleê'ior lege Dei fcundum <strong>in</strong>tcrio<br />

M^rem hom<strong>in</strong>em^ video aittem altam 1<br />

legem <strong>in</strong> membris meis,repugnantem legt f ^<br />

admajui<br />

A Ls ick foniwyleii,met <strong>in</strong>nighcghedachtten<br />

^^dfi menÜjelijcke d<strong>in</strong>ghen <strong>in</strong> my felv en<br />

oveiweghe, To en kan ick met laten droevich,<br />

I ja gram te werden , over de floffichcydt , jae<br />

'<br />

dwaeflieytjOnfergheneghentheden. Wy fien<br />

voor de handt dat wy <strong>in</strong>de wereldtfche fakea<br />

gantfch verwerret zijn, des kiyghen wy fomtijts<br />

goeden wille, om ons daer van te ontwer-<br />

flibicken telcken <strong>in</strong><br />

ren; maer,och armen ! wy<br />

ODS goet voornemen. Wel aen dan>laet ons teghenwoordelijcken<br />

eens de fake wat naerder<br />

ondertaftcD.Ghenomen dan dat de gantfche<br />

wereldt haren fchoot als open dede , ora ons,<br />

met al datfe weet by te brengen, op het vrien.<br />

delijcklle te troetelen,wat foudt doch al te beduydcn<br />

hebben ? Sy kan ons eer-liaten geveOp<br />

fuldy fegghen. Maer wat ïijn die anders , als<br />

roock ? by kan ons rijckdom toe brenghen.<br />

Maer wat zijn die anders als een fchaduwe?<br />

Sy kan ons een heerlijcken naem verheffen,<br />

Maer wat is die anders als e;en fuyfende w<strong>in</strong>deken<br />

? Sy kan ons met wellud vrolijck maken.<br />

Maar wat is dat anders,als een bedrieche-<br />

lijcke ketel<strong>in</strong>ghe?Ditalles3maeckt ons vetltijtsflimmer/elden<br />

beter. Ten ghecfcons noch<br />

langhcr leven , noch (iertker licbae<strong>in</strong>, nocli<br />

gherulterghemoet, maer wel het tcghendecl.<br />

Of dan fchnon de wereldt , ons al qna;iie af<br />

nemen , v/atfs kan en mach , foo fil , <strong>in</strong> allen<br />

ghevalle, voor ois groote vertroolt<strong>in</strong>ghe ont-<br />

ffaen, eerfl;lij:k uvt de kortheydt van dï jeghenwoordighe<br />

ellende , ende ten taecden,<br />

uyttelanckduyricheyt vande toekomead» ge-<br />

luckfalichcyt.<br />

Utaris ? hic quid niffragile nift plenum<br />

periculis, ^ perquct pcncula perie'iitur<br />

ptricuhim? pereant hic omniaf<br />

dimtttamtn hsc vana ^ <strong>in</strong>anta: con-<br />

mentis mtt: c?* capientan me fub lege [feramus nos ad foLim <strong>in</strong>quiftionem £9-<br />

ficcatt.<br />

AVGVST. LlB.CONïES.<br />

O Amator mHndi\iU](a DeigratiA mi-<br />

rumqH


1^,6<br />

Q,VI CAPTAT,CAPITVR»<br />

XXV.<br />

Plavt Damihihoc,hocmelmeunt,ft mettmai,fodes,<br />

T R 1 N. Ihi ille cuctillus ; ocelle fni,fatté' iji»d: (jrfi<br />

i^mplii4J vis dari,dabitnr;tbiiltafe»det)temfirit.<br />

Fttip[e,dt(millis comisesi,<strong>in</strong>opj amator.<br />

Te R e N t T D ver^ e/i quodmihi pute palmarium,<br />

'EytiW Cii.*-Me rcpperiffe, quo modo adok[cemulus<br />

Meremcfim <strong>in</strong>gema é" mores pojjet mfcere<br />

Mature,^ cum cognorit, perpma odcrit : %offe cmnia h


DE<br />

\Die gree^ , is m de neep<br />

meeu vlieght over al,om haren koft te rapen.<br />

En v<strong>in</strong>c ontrent dcftrant een oefterligghen gapen.<br />

Dies picktfe na het aes \ maer, eerde voghel at,<br />

So fluyt de moflel toe^dacr is. de meeu ghevat.<br />

Siet daer een eyghen beek voor èi^^oi lofle gaften.<br />

Die Tonder na-ghepeys <strong>in</strong> alle fchotels taften;<br />

Sy zijn te bijfter graegh,maer, fiet J teniijt niet langh<br />

De grijper is ghevat,de jager wort de vangh.<br />

LJEda.<br />

ui^captat, capitur.<br />

ijAgis juyenes ^vocat <strong>in</strong> certamen ocellü,<br />

Vidk,a,t facdes aditus^ddt bafia,fertqHe '-uiajjïmy<br />

^ualia


l^t<br />

Konfi >vm bewaren, gaet njoort njergaren.<br />

DEDe vogliel is bekayt de vogel is benepen:<br />

Maervvat baec die de fchelp? ké fiet een vreemt gheval<br />

De vangher is bedut hoe hy het redden fal.<br />

De vangliishem een pack,dcvangh die is hem teghen.<br />

De vangh is hem verdriet hy ifTer me vcrleghcn.<br />

"Wat iflcrmenich menfch dien geit noch goetcn paft;,<br />

meeu is mdeklem,dc meen die is ghegrepen.<br />

\S^ant daer beleytontbreeckt daer is de rijckdom laft.<br />

Fortunam cftius reperfas, quam ret<strong>in</strong>eas.<br />

TB^^mirjibiis<br />

patulüjacet mgens Uttore concha,<br />

T)um f ent ha»Cj rojirum prejfa tenetur ayü i<br />

Capto quidem premitur njolucrü^fed capta re^Honat^<br />

Etfalit^O" fennü oUrea, duro, quatit :<br />

foncha^dm lu^ata, nequit ret<strong>in</strong>ere


FORTVNAM Cl TIVS REPERIAS,<br />

QJ'AM R ETINEAS,<br />

I'NgentU é" Tdmofk cornua ccrvis ma-<br />

gis ottert, cfium ad] umento effe, cum iis<br />

%U nefciant , factie per(picimtis . Parum<br />

•H , ejiihu affittcre ft dejit a^s utendi.<br />

iiancQÜ, <strong>in</strong>quü Gnicciardt?}, fono piu<br />

promptia acquiftaic.chc priidcnti a<br />

:onrervaic. ld emnibtts <strong>in</strong> ufiiverfum<br />

homimb^ifen accidit, LAiultifum atti-<br />

hui aiit r£gna,aut opes,fumwo {alwread-<br />

lui/ïtx p^/Iea , dcfef/u providi regimtnis<br />

\mar}ibM elahuntur. MagriA opes non<br />

\am tnulta capiendo , qnam hand multa.<br />

lerdendo


PSAL. ii7. 3.<br />

Sijne fvrienden gheeft hy het al (lApende.<br />

DESy flickert over zee, (y wandelt aende ftranden<br />

De model roert haer niet, maer leyt alleen en gaept<br />

Hetlchijnt of datfc ruft,of datfe leyt en flaeptj<br />

En delen onverlet foo wort de meeu gevangen<br />

Van yet dat niet en doet als aen de klippen hangen.<br />

Ey waerom dus gevvoelt om ftaten,rijckdom,eer?<br />

Ons doen engelter niet,'tis al uw' fegen Heer.<br />

meeu die fbeót haer aes, en geeft haer op de fandei<br />

Non labore, fed munificcntiaDom<strong>in</strong>i.<br />

SAxa foknt olucres circum'volitare marime,<br />

TVisdaqm dum petituTj non datur uüaquies.<br />

Conchit loco non mota^fui nonanxia ^'icius ^<br />

ü^nc btbttjcequoreum nuncj^mt orefalem:<br />

^anCfdiim te/ia patet/igidopetit improba rojïroy<br />

Dumqmfetit:^roJiro capta remanjit ayü.<br />

J^os manus alma Dei beat, hos beat abfque Ixbon^<br />

Sponte replet plac/dos pr^da petita fi'nus.<br />

EC cLESIASTlQ 11.14.<br />

"Les biens i^ les maux:, la njïe 'iS la mort, lapawwete<br />

(jr richejfesfont du Seigneur,<br />

'Huyftreeft toutenrepos,fans oncq changerde place:<br />

L'oifeau de mer par toot, lans s'arrcfter tracafle;,<br />

Qiiirien nc faiót^il prend: l'oilcau travaille en va<strong>in</strong>,<br />

Ce qui nous enrichit, eft, Dieu, ta riche ma<strong>in</strong>,<br />

NOU


Ï5I<br />

NON LABORE SED DOMINI M VNIFICENTI A.<br />

RHombum^c^ fqmünum, é" rha'tdm,<br />

^ p.ifiiKttcam , cum tardij^imi fmt<br />

nfcium , fepe tarnen mugtlem pifc<strong>in</strong>m<br />

velocifimiitn <strong>in</strong> ventre hAbere,ptfcato-<br />

'ts obfirvarunt- StmtU<strong>in</strong> tenaj^tpfis<br />

^uidem homtmbm contmgere , qnü non<br />

videt? e]usret ratt(<strong>in</strong>em Jï quu tnijuirat,<br />

lec vsbcium effe curfum , nee forüum<br />

heUumt necfai^tentium pacem, nee dd&oum<br />

divitLfi.nec arttficum gratiam^ctim<br />

lipiente hebno yef^ondebo.^ Deof.<strong>in</strong>i<br />

Ha fitrmU, k Deo (unt. Dei arbiiriocx-<br />

itnditar vi^oria,ait ille,neqt{e ad wfo-<br />

entipMos quofque HU acccdit,fedadeos<br />

iuntaxat, ad ques condttor illererum ér<br />

noderator accedere i'oluerit. lik queues<br />

m auxiliari ftatuit , exterrjü illis pleimque<br />

fe aHr<strong>in</strong>gi non vult ; <strong>in</strong>ib ea a-<br />

'Jtrfatur potius , wBrumeyitifqiu dehilie-<br />

ihtu magis , quam robuHü , )uvare ma-<br />

jult. Loquuntttr idexempla Gidioati, lo-<br />

Mlh&yéf dliorum Cuj»4 rei iila haud du-<br />

'ièeB ratio,{(t,bona,qu£ ii^lperjta nobis<br />

veniunt, nciiX \ manu Dei tn nos delata<br />

ntelligawtis, eique tanto impenfiuigrati<br />

mimi -vtÜtmam offeramu^ Eam ratie-<br />

lem expre^it ipfe Deus lud. j.z.<br />

B<br />

Salomon. Proverb- (<br />

Enedictio Domim divitesfacit , nee<br />

\ociabittir tis afjlicïio.<br />

pXE zee-luydeii hebben mcnichmael voot<br />

*-^ wat vreemts lenghemcrckt , dat iode rop-<br />

pen ende buyckea van trighe ende lompe vif-<br />

fthen dickwils de fnelfte en ripft* overvlieghers<br />

vander zee gh fvonden werd.-n. Yct fulcx<br />

ghebeurcoock niecfelJcn op den acrebodem,<br />

I en felfs onder demenfchen: En de reden daer<br />

van 15, 'tghene Salomon feyJr.F.cclcf.j.n Dit<br />

ten loope niet en helpt , fnelle zijn ; ten ftiijJe<br />

niet en helpt fteick te zijn: ten rijckdom niet<br />

en helpt kioeck te zijn,&c. Die en dicrgehjcke<br />

(eghen<strong>in</strong>gen dalen alle vanden hemel. Na den<br />

raetG odes (fey ter een) wert deoverw<strong>in</strong>n<strong>in</strong>ge<br />

uyrghemeten,en den leghen volchtjuyftniet<br />

die Uont en vermeten zijn, maer alleen iijck de<br />

ghene die het God behaecht dien toe tefchicken.<br />

Ten is den Heere nietfwaer (feyde lonathanj<br />

I . Sam. 1 8.6.) door vele <strong>ofte</strong> weynighe<br />

te helpen: En veelcijdts , felfs <strong>in</strong>de meeften<br />

noot, behaghet Code de fijne, door kleyne en<br />

gher<strong>in</strong>ghe middelen , uyt het ghevaer te treeken<br />

: onder andere redenen fonderl<strong>in</strong>ghe , op<br />

dat den menfche ghecn ftoffe en foudc hebben<br />

fichfelven<strong>in</strong> fijne verlofllnghe yet wat toe te<br />

fchrijven • maer alles reghcl-recht uyt Godes<br />

milde hant (oude bekennen ontfangen te heb.<br />

ben , en dies te meer verweckt foude werden<br />

met ware danckbierheyt fich voor God te vernederen.<br />

Dele reden wertfdfs van Godc uycghedruckt.<br />

Recht.y.a. Ifrael mochte fich beroemen<br />

tegheiis my,ea fegghen ; Mijne handt<br />

heeft my verloft.<br />

E C C L E S. 9, I 1.<br />

Ai vtufotu Ufolcil quela courfe n'efï<br />

I'po<strong>in</strong>t aux legers, nt auxforts la batail-<br />

le,ni aux fagcs Ie pa<strong>in</strong>. ni aux prudens les<br />

j richcjfes^m lagrace auxjcavans.<br />

DAT


152<br />

O V I D . I . Me<br />

DAT, NEC HABET,<br />

XXVI.<br />

-ir\EqHifagiuifera prompfit duo tela phdreira,<br />

TAM. DE Au O -^-^Dtverforum opemmifugat hoc,facit ilkdamorem;<br />

KE X O (Ji^E N s. £luedfacit, auratum eH, CT cttfptde fulgei acuta :<br />

^todfugat,obtufum eft.é' habet fub arund<strong>in</strong>e plamhttm.<br />

Hoc Depu <strong>in</strong> nympha Peneidefxit, at tllo<br />

Ldfit Apoll<strong>in</strong>aas traje^a per ojfa meduUtu<br />

Frot<strong>in</strong>tts alter amatjtigit altera nomen amantii.<br />

%^u^afuga forma ist^<br />

Sjgheefi^


GHy<br />

Sy gheeft^datfe niet en heeft.<br />

355<br />

flijpt onSjRofemonr, vvy zijn des liefdes pijlen,<br />

Ghy zijt de vvet-fteen rclf:S;,uvv' oochjens zijn de vijlcj<br />

Ghy die ons gaende maeót behoudt uw' eerften ftant.<br />

De coude maeckt het vier, en 'cys verweckt den brant,<br />

V lieftelijck gheficht doet ons de (<strong>in</strong>nen quclen,<br />

V neer-gheflaghen oogh kan ons het herte l1:elen,<br />

Siet wat mijn liefvermaeh ! Sy maeckt, (y doet, fy ghceft,<br />

-' -En dat{è nieten is,en datie niet en heeft.<br />

COs<br />

Dat,nec habet.<br />

ohtufa manet,gladiü tarnen addit acumeny<br />

^uodcme dedit ferro, non dedit ipfa Jïbi.<br />

Cotis aguntpartes m peSlora nojïra ptiel/a,<br />

^Hosque dedêre aliüynon habuêre f aces.<br />

ThyUt,dioni£0 mihi cum jecur igneferuras,<br />

Corda ^erü fchytica frigidiora mye<br />

Me glacies torret,mihi fngora caufa caloris.<br />

Ah l calor hic tandem dej<strong>in</strong>atyUnde rvemt.<br />

I<br />

Le rebouché efguijè.<br />

Vrifte tu ne fcais que c'eft de noz affaires,<br />

Voicy les lois d'Amour a voz lois tout contraires<br />

Tu dis,que,nul ne peut donner ce qu'il n'a pas.<br />

La pierre, que tu vois,& PhilUsfont cela.<br />

V Chmee».<br />

'\


154<br />

Cjhemeenlijck^ een ruerwaende gec^<br />

'Straft <strong>in</strong> een ander fjn ^ebreck.<br />

AL is de Vi'etftcen plomp al weet hy niet te {nijden<br />

Hy wil noch evenwel gheen plompe meflen lijden<br />

Noch laet hy evenwel ter iiiedc niet gheftelt<br />

Noch laet hy evenwel gheen yfer onghcquelt.<br />

Hoc weet hetichampervolck en yeder'tfijn te geven<br />

En 'tis doch fteke-bl<strong>in</strong>t ontrent fijn eygen leven,<br />

Maer Fop wat is u nut te maken yeders ftaer.<br />

Nadien dat onderwijl uw'huys verloren o;aet.<br />

, . I. I !-<br />

Peccans peccata corrigic,<br />

Os acuit tritons :,<br />

obtuftor i^fa^fecures<br />

C"^ ^ €t redit a fcabro Jplendidus axe chalybs.<br />

Si quü <strong>in</strong> alterius fua cnmïna ^eciore fenjit,<br />

Hei miht \ qudm f&'VAsexent Uk manus ?<br />

T>um njitiü agitur^convitiaJ}>argit <strong>in</strong> omnes<br />

Zoylus,^ cnmen quod fetit^<strong>in</strong>tus habet.<br />

Claude domitua njota^foris qmdcernis acutum?<br />

Crede mihi^Jibimet qm fam, lUe fapt.<br />

éMets ta ma<strong>in</strong> en ton fe<strong>in</strong> ,<br />

Et ne mefdiras a ton frocha<strong>in</strong>.<br />

L<br />

A pierre que tu vois,agu Ie ferveut rendrej<br />

^Et jamais a rrancherne peut foy mefme apprendre.<br />

Qui chaftier pretend es autres leurdefaut,<br />

Ses fautes redreffer premiercment luy faut.<br />

,


PECCANS PECCATA CORRIGIT.<br />

"pv F AugttHo traditur,cttm efet luxu-<br />

LJru Jerviefjs, f<br />

nip tame» ejujdem<br />

vitii fervi^tmum ultorem ; idque fen<br />

univerfis homirnbus mah morU eft^ut a-<br />

crcs (ir/t m uldfcendU vttiis qiiibia ipfi<br />

•vfhemetcr<strong>in</strong>dulgent. Ba utiq-^ eftfaialis<br />

<strong>in</strong>geniorum fcabiti (ut UU ait) ut cmncs<br />

rttrehendere ac difputare malim , qukm<br />

Vfvere. Tieme docendi , nemo difcendi<br />

(liidfO unqudm <strong>in</strong> calumnU hunc maligmm<br />

Citmpum defcendit, Sed quemehenienter<strong>in</strong>dulget,acresfunt, i ^


BEfiet<br />

ROM. 2. ai.<br />

Ghydieeen ander leertylcert ghy ufehmiiiet'i<br />

een plompe Heen ghehouvven uyt de berghcn<br />

Die komt het fijne ilaeljdie komt het yfcr terghen.<br />

Die wil dat oock het roeft fal bhncken als een glas,<br />

Enefterbhjftfe feltS;,gheJijckre voortijts was.<br />

Daer zijnder<strong>in</strong> het ]ant,die al de vverelt leeren.<br />

En brenghen nimmer lalt ontrent haer eyghen iecrcn:<br />

Ey vrienden niet alfoo : het is de befte voet<br />

Als fich de meefter ielfs een eyghen lefTe doet.<br />

Docet fpfe docendus.<br />

COs acmtferrum,gladiüque reducn acumen^<br />

Attamen hoc,fen'o quoddedit, ipfa caret.<br />

Si dum/anfia doces alios, ferlperfafèquan'Sy<br />

JriTenmm cotü ,freVi)/e doEior,hahes<br />

^u£ tu> cunque mones^ea deneque ponditshabehunt^<br />

Conyeniant diclü Ji tua faEia tuis.<br />

Difcrepat a monitü cuï deyia njïta, fe'verü ^<br />

Defiruit exemplo^qux rnonet i^fefuo.<br />

Ni? faites po<strong>in</strong>tfelon leurs cewvres^car ds difent<br />

(jr nefont pits.<br />

oQu'il eft mal fèanr,S: de mauvaifegrace<br />

Vnautreadmonefter &; po<strong>in</strong>t avoir de tracé<br />

De fes enleignemens ! veus eilre bon doóteur?<br />

Fai toutjCe que tu dissen reformant ton caur.<br />

DOCET


\ tem<br />

DOCET IPSE DOCENDVS.<br />

'OntJulli ex ijs, qni arcxfitcioidji nd-<br />

N^hibiüft4erHf2t,diluvio tamc»periere,S£pelixa,(]ui<br />

cul<strong>in</strong>d operam dcdit, nt-<br />

dort retktui m<strong>in</strong>imum comcdit. fieri<br />

potesi.ut cibi (piritiulif adm<strong>in</strong>iïiri ne. eo<br />

ipfi fruif)tur,7\jhilm<strong>in</strong>tu fere/jdiim effè<br />

arbitror rationem vis£ ah altero repofee-<br />

re ettm, (\^i non po(?tt fu£ reddere Be> }<br />

dicia quiddm non improbo^bcnefacia au.<br />

lengc prdfcro ;prxfertim quidem <strong>in</strong><br />

eo,cui popu/um docendigrave pondas i»<br />

cumbit. no enim hom<strong>in</strong>es tam facüe'ver-<br />

borum doclr<strong>in</strong>.1 ducuntur,qHam cperum.<br />

reóïefacere pr<strong>in</strong>citem, cjui cives fuos ftciendo<br />

docet,ant:(]ni cenfent.quidni idem<br />

de pajlorc ac dociore dtcamm ? jf ,fi id<br />

runfuciant^'viti.i non foliim condpmnt,<br />

fedetium <strong>in</strong> civitate cjfundunt ,p/»sq/ie<br />

ferè exemplo,quam peccato nocent. Ser-<br />

woqutdnm animi <strong>in</strong>terpres e/i,fedvoc4'<br />

lis tantum ; Aciio vero realis ; ^anc ma-<br />

üm.M^gii enimcredibileputoea unarnquemque<br />

ex animo veile, qu& agit, quam<br />

qu/t loqiiitur : idcoquef<strong>in</strong>iores di fide ai.<br />

jufque magis eeulis ,qukm auribus ere-<br />

dunt. ^i bene dicit ^ facit, omni ex-<br />

ceptione major eïi ; duo tarnen h.icfife-<br />

paranda funt , re5ie facientem c^ cetera<br />

t4citHrnt4m,pr£ferenduM j udicio<br />

Chiyf. <strong>in</strong> Lib. de Compuncl, Coid.<br />

DOcere ^ nonfacere/icn jolum lucri<br />

nihil, fed^ damni plurimum cen-<br />

fert. Grandis enim condemnatio compo-<br />

nenti quidemfermoncm fuum : vitam ve-<br />

ro ftam Atque o^eramnegli^enti.<br />

157<br />

SElfs ecnighe van de gene die de arcke heb-<br />

ben helpen timmeren , zijn door de fondtvloec<br />

vergacn.Een koek die de fpijfc bertydt<br />

heefr.ee: menichmael ilderm<strong>in</strong>ft, als vol zijnde<br />

vm den reucke, Tkan ghebeurcn,d3t de<br />

gene die ons de geeftelijcke fpijfe »oor flcllen,<br />

felfs daer van geen genut en hebben. Middcler<br />

tijt en iffet niec m<strong>in</strong> te verdraghen, als dat yemant<br />

, die reden eyfcht van eens anders leven,<br />

van fijn eygen felfs geene geven en kan. Wel te<br />

fprckc is een lofFel)jckd<strong>in</strong>ck,niaer wel te doen<br />

gaet noch voor : fonderl<strong>in</strong>ghe <strong>in</strong>de ghene, die<br />

den fwaren lalt van de ghemeente te leeren op<br />

de fchouderen geladen hebben;want het volck<br />

en wertniet fo lichtclijck tot de deucht geleyc<br />

met de leere van woorden, als met de leere<br />

van wercken. De oudefeyden datcenpr<strong>in</strong>ce<br />

wel dede, dat hy fijn onderfaten met doen<br />

leerde. Het felve mach, nier fonder reden , tot<br />

een herder en leeraerdes volcx ghefeydt werden<br />

. Want <strong>in</strong> ghevalle <strong>in</strong>de fulcke de leere niet<br />

beantwoort en wert vande daet , foo es fondighend;<br />

fodanighe niet allcenlijck ten opfiene<br />

van hun f£lven,maer gieten de feylen uyt over<br />

de gantfche (tadt.en doen meer fchade door<br />

hacr exempel , als door de fonde ftlfs. De<br />

woorden diemen fpreeckt werden ghenceiv.t<br />

tokken van het gemoet, de daden zijn't noch<br />

beter: 'tis waerfchijnelijcker dat yemandt van<br />

herten meynt , het gliene dat hy doet , als het<br />

ghene dat hy maer en feydt. De oude, van yemants<br />

gheloove oordeclende, gheloofdeu ten<br />

dien aenfien veel beter haer ooghen ,als hacr<br />

ooreii. Die wel fpreeckt, en met eenen wel<br />

doetjis een dubbel man : Indien men nochtjr.s<br />

defe twee d<strong>in</strong>gen foude willen fchtyden,fo is<br />

den genen die wel doet,en voorts ftille fwijgt,<br />

noch verre de bell te houden.<br />

Auguft, fuper illud Beat. Imraacul.<br />

qui non<br />

Iy dieet illede alterius errore ,<br />

habet <strong>in</strong>feipfo quodcondemnet, jndi-<br />

cet illi qui non agit eadem,qH


I5«<br />

INVERTE, ET AVERTES.<br />

XXVII.<br />

Plvtarch. In Moralib.<br />

V7* pueru ctim terrentur perfonis , dami^ eas <strong>in</strong> mi»m, ^ verfatas oUendimus<br />

taanes,ut difcar.t nontimere . ita conveniet adhtbita ratione res (bede terrifcas<br />

excutere,ut ctim videritttui non ejfe quodapparetco^terHnamtu.<br />

Se N. D T.OCiamui omma xquekvio. efe,extrwfecus diverfas<br />

Tra n Q^Jacitfs habet3tia,mrorffts panter vana,<br />

'TU<br />

I<br />

\i


i<br />

'<br />

'<br />

*Tis maer een niet, diet rcelbeftet.<br />

' . .<br />

TTV/Ilt ghy de fvvaerlle ftraf van liefdes vierfchacr weten<br />

' ^ Sy wort <strong>in</strong> onie tael een bUmefcheen geheten j<br />

Y.' dat's een bitebau die yedereen ontfietj<br />

Maer keert het {poock eens om, ten is fo Jeelijck niet.<br />

iDat ^hy,ó vryer, noemt 'tgewenfchte goet te derven,<br />

; Is<br />

(na dat ick het vat) u eerfte vryhcyt erven<br />

Gheen quaet is Tonder goet,voor die het wel bcley t j<br />

'Sy neemt u oock de vrees die u de koop ontleyt.<br />

Inverte,


l60<br />

Let waf u ontfet.<br />

GHy fict het momme-tuygh de k<strong>in</strong>ders henen jagen^<br />

Vermits fy dat alleen <strong>in</strong>aer <strong>in</strong>der haeft en fagenj<br />

Maer wie het met ghemack en buyten vreefe fict.<br />

Die lacht met al het volck dat fo becommert vliet.<br />

Hocw^orteen fchielick menlch by wijlen omghedreven?<br />

Yet, ick en weet niet wat, dat doet hem dicmael beven,<br />

Maer t'is recht k<strong>in</strong>dervverc lo licht te zijn beducht.<br />

Hoort reden,eerje fchroomticn weeght, eer datje vlucht<br />

Pefsimus <strong>in</strong>terpres rerum,metus.<br />

HOrrendo fOVidas h<strong>in</strong>c territat ore ftiellaSy<br />

Jnde cargo rifum cortice Urva, moyet.<br />

Detehor (vero nrumfmurnt mago ,<br />

Etfalfa. miferos ajixietate premit :<br />

Amet homo proprios animo plemmque dolores j,<br />

Jnquefu'Am mens ejimgcmofa necem.<br />

Eia age ternbilem rebus , mifer^ abnpe larvam ,<br />

Ludicms error erit,quod modo terror erat.<br />

LE<br />

1)e njame cra<strong>in</strong>teJnjuBe pla<strong>in</strong>te.<br />

mafque,regardé au front du faux vifage,<br />

Aux idiots enfans abbat tout Ie courage,<br />

Mais qui voitl'autre bout, y trouve mo<strong>in</strong>s querien,<br />

Nousn'aurons po<strong>in</strong>c du mal,f<strong>in</strong>ous Ie prenons bien.<br />

PESS]<br />

l


TImidit.ts<br />

PESSIMVS INTERPRES RERVM, METVS. lól<br />

e(l corruptio ]uiiic(i ,ajunt<br />

Philofophi. Mettculefos mique non<br />

res,fed de rebus tumores, etiam<strong>in</strong>certt,<br />

(^ rofe (quoddicitur) umbra quandoque<br />

terret, ftpe eptnione ampiitu UberAmm^<br />

au}im rf, Mt Seneca , ^<br />

quemadwodum<br />

etves <strong>in</strong>anii ft<strong>in</strong>dx {ontts ternutrt lokt,<br />

tU nos non adacittm excitarnur tAntitm,<br />

fedad (irepnum. Infirmi >wtmi eïi , af$tequam<br />

rnalu opprtmitur . queri ; ?r9<br />

tnumque eH mtferoruwfactie id credere<br />

qtiod mi/i'M volt<strong>in</strong>t : ulque corpora per<br />

vebfdam , fic per metum res videntur<br />

majores , adeo utmtdti, rem quamme-<br />

tuunt.ipli-tnet anuciperit<br />

. .. Multo? <strong>in</strong> fumma pericula niilit<br />

Venturi timoripfc mali,<br />

Reperti funt quidum <strong>in</strong> navi periclita.<br />

rentur ,non exfpccJatd navis [ubmcrfio-<br />

ne, <strong>in</strong> warefefepracipites dederunt. Mt-<br />

[erHm efl t/tori ne moriamttr. optirKeSen.<br />

quid dememius quum arigi fiitiiris , nee<br />

iormento fe refervarCyfed accerfcre fibi<br />

mtferift^ ?<br />

Seneca.<br />

ADhibe rationum difjicuitatibiis<br />

pof-4nt c;- dura molliri, ^ .<strong>in</strong>gttfla<br />

laxari , (jr gravia (die ferentes mmns<br />

premere.<br />

VReefachtichcyt bederft het oordeel<br />

; want foo haeft als ycmant<br />

den Ichrick <strong>in</strong>t lijf kii;cht, ccn blafc<br />

metdebooncClbmëlèyt) jadefchaduwe<br />

van ccn roolc, Ibtide hem den<br />

broeck ronr fcr.en. D'<strong>in</strong>bccld<strong>in</strong>ghc<br />

(Teyc Seneca^ ontfet onsgcmccnlijcken<br />

mcei-,als de fake lelfs: en gelijck<br />

het gelhor van een ledige fl<strong>in</strong>gcr het<br />

ghevogelte vcrvaert niaeckr,en doet<br />

opvlicghen : fo verfchricken wy ons<br />

maer<br />

niet alleenlijck van de llach ,<br />

oock van't gedreun. En gelijck de gedaenten<br />

der lichamen grooter tooncn<strong>in</strong><br />

miftich weder, foo doen oock<br />

alle d<strong>in</strong>gen door de vreefe: <strong>in</strong> \ oegcn<br />

datter veel door vreefe van <strong>in</strong> gevaer<br />

te komen , dadeliijck <strong>in</strong> her uyterfte<br />

gevaer zijn vervallê.Men heeft mcn-<br />

Ichcn gevondë,die, t'fchcpc<strong>in</strong> noot<br />

wefcndc, hun fchxnuyt vrede van<br />

verdrcnckcn,buyien boort hebben<br />

gheworpen, vcrdrenckcnde alIb,om<br />

niet te vcrdrenckê,en ilervende om<br />

niet te ilervë. V Vat ifler geckelickcr,<br />

(eydt Sen. als met toekomende fwaiichcdcn<br />

Hch fclven tequellenf<br />

Plvtarch,<br />

TError<br />

IN MO R.<br />

abfentitim rerttm ipso. novi-<br />

tatefalfo aitvetHr^confuetudi) auiem<br />

(^ ratio efficit^ntea, eliam qua horrendA<br />

funt natura, terrendi vimamittant.<br />

X i.CO-


i6z<br />

HEt<br />

i. CORtNTH. 15. 54.<br />

'Doot iraer ü u pickeU<br />

k<strong>in</strong>t^acn wicn een giTii \w haeft is voor-gecomc<br />

Wort vondciT bleecké anxc ten hoogften <strong>in</strong>genomeiii<br />

Maei' ,die het ieltfacm tuygh aen alle kanten fiet,<br />

V<strong>in</strong>t ilechts een lcegheichors,en daerom fchrid: hy niec<br />

\(/^at (chroomje voor de doot, ó rechte pimpel-m eeicn?<br />

T'is maer een bite-bau dat niet en is te vreeien<br />

Voor die haer weien kent. Hoeleelick datle fehijnt<br />

Doorgront haer rechten aert^ en alle quact verdwijnt.<br />

Mors larvas fimilis, tremor h<strong>in</strong>Ci<br />

nihil <strong>in</strong>de nialigni.<br />

ID mors cfl hom<strong>in</strong>i, trepidü quod lar^va pueHis<br />

Excitat tngentes frons utriusque meius.<br />

Larva fugat pueroSjfrontem^non tcrga,


TREMOR HINC, NIHIL INDE MALIGNI. löj<br />

PvdorefuffHndor (jtioties hommes, folo<br />

natur£ lumim tHHJlratos^ optimam<br />

ilUmfhitofophiam {mgrtts cegtuttonem<br />

duo) non tantumfttmmopm colutjfe, verum<br />

eitam mortalttatt medium unguem<br />

oflendife , comperio Phüipptu , rex ma-<br />

ctdonum m meitis auLt dditiii , piierum<br />

voluit tndics ftbi acdamare-. Hom<strong>in</strong>em<br />

grdvtter diffcrendo . mortditatis vtetum<br />

mtiltis adto excuf^it^ut (po,>te ad mortem<br />

fropcrarent Cdlca


i64<br />

NVDA MOVET LACHRIMAS.<br />

XXVIII.<br />

HerOD. Lib.7, Muiier exuta tunica, verecundiam fariter exuit.<br />

Ann^n. Ropert. Rer, IvD. L1B.4. Cap. 10.<br />

N'FditOi<strong>in</strong> viro <strong>in</strong>decens,ir) muitereprohroft : unde Herodotus a^udLydos ac<br />

plerafque gentes , etiam harbaroi, 'virh <strong>in</strong>decorum fuiffe traditfe nudos oHen-<br />

dere, nam (ttt ait Cicero^ hoc [ohm animal natum eH, pitdorU ^ verumdiA pAY'<br />

iieefs^ i^D DE,<br />

Flagstiipr<strong>in</strong>cipiuTn e^e, nudare <strong>in</strong>ter cives corpora^<br />

Wwi


Wort dit ghercoi ontklest^<br />

tAl trajfet lief/o worttet leet.<br />

Ermijt u, domme jcught ajuyh te^jrfllen fchellen,<br />

Ofyfietlu treurichoogh fal vande tranen fVellen-,<br />

Maer fooje met de vrucht wiltfpelcn (onder Ject,<br />

Soo raedlfe fachtjensaen,enlaet het d<strong>in</strong>g gekicet.<br />

JGhymeught ujongh gefel^ter eercn wel vermaken,<br />

'Maer pleegt geen ander m<strong>in</strong> als door eerbiedigh raken<br />

Tis nochal,roo het plach. Adeon naed verdriet.<br />

Indien hy Tonder kleetde jonge nymphen fiet.<br />

Nuda movet lachrimas , veftitam impunc videbis.<br />

SJEte<br />

licet traSiata matiu^non Udit ocellos,<br />

Dum UtHS <strong>in</strong>clufum cortice c^pa gerit-;<br />

Hmc tenui (^oliare toga/ïforte jurabit,<br />

^rot<strong>in</strong>us uda tth Ittm<strong>in</strong>apnuda dabit.<br />

Hm animos adyene^ptier\mïhi c^pa puella efii<br />

^mfauü amare ^oles,fac reverenter ames.<br />

!Mj temramJ^eBare pyet^f<strong>in</strong>e ^jeüc:, Dtanam ,•<br />

Hcec dea^nuda magis,quam pharetrata^ferit.<br />

M c^i<br />

me deifotiiUc^plcurant fe moHiüe.<br />

Anie tes amours en chaftc revcrence,<br />

Si tune veus lan^uir de longue repentence,<br />

Tu pourras,fans douleur,tenir en ma<strong>in</strong> l'oignon,<br />

Mais^pleureraSpli veus <strong>ofte</strong>r (on cotillon.<br />

X 3<br />

^ 'tk


166<br />

E En<br />

Na 'ttj ontkleety<br />

Soo wortet ket.<br />

vvaterlantfche trijn fat eens ajiiyn en fchelclc,<br />

En klaeghde dat de lucht haer oogen dapper quelde.<br />

En kijck eens (iprack de meyt) ick hebber me gelpeelt.<br />

En doen heeft my het d<strong>in</strong>gh <strong>in</strong>t m<strong>in</strong>fte niet verveelt.<br />

Dus gatetj lieve moer, g<strong>in</strong>gh Els hier tegen fcggen.<br />

Met die foo metter haeft haer (pillen tfamen leggen •,<br />

'T is wel foo langh men vrijt, maer treót hccrockjen uyt<br />

Een reuck daer 'toogh af loopt verneemtmê vande bruyt<br />

VEHihiii<br />

Dos efl: uxorfa lites.<br />

<strong>in</strong>duturn mlc£pe nocebk ocellis,<br />

TegmïnAtolknti fletihus orafluunt.<br />

Caepe qmd efl nohü, teneris hoc uxor ephoebü ;<br />

C'Um njerhü agitur^twm bene conflat amor: %<br />

Jntret hymen thaUmoS)Jit 7^?iafoluta pielU,<br />

Jbit demiffis Tfir noyus aunculü..<br />

Mira njideSjHXor quem nunc jubet effe maritum^ -ij<br />

Vah • puer eflyfed '-vir, cmn puer ejfet^ erat.<br />

L'Oignon<br />

-Apres U fefic,on grate la tejle..<br />

lors fai6t pleurer, quant on Ie deshabillc,<br />

Lors quant un jouvenceau elpoufc belle fille<br />

Püur affouvir Ie feu de ies brutaux amours,<br />

Pour quelques bonnes nuiótsaforce mauvais jours.<br />

SIMVj<br />

\


^'<br />

EOs .<br />

SIMVL AC NVDATA, DOLEBIS.<br />

qui ex rncitato )uver}'ilium affc'<br />

^unm impitu faltccs mAtrimohie-<br />

rum [ucciff'H augurantur . t6to pk'umtj;<br />

Citloerrare, dicere non adbemo. Leves<br />

[entm tsios acfluCliantcs ')avenam ardo-<br />

, f«,<br />

^jlj.bile hoc ai: venerandum matri-<br />

rM'Jti (acrum mutuoi Jibi oferas trade-<br />

re^vix miquam comperi Le»ge (jutppe<br />

aliui Ufcivi t(lit4S amoris , alittJ ftne fe-<br />

diti co»']tt^ii fcopiu ejl -^magisqtie co»<br />

'^traria tlla ifiier fefe , quam cognata aut<br />

dentes utique tifuqtte edocli , ^ vncr eos<br />

vives,<strong>in</strong>confultufnputant eétmmatrimo-<br />

v; t9»']un£ia non abs re quis dixent. Pru-<br />

nio (ibi copuiare, ent quis iti dmoribm ni<br />

miifcje ftibmijit.quatnque dor»hnm,he-<br />

ram, lumen , votorumque fuorumfiiem,<br />

vonm<strong>in</strong>m tmptè, quam/fuliè rippeliare.<br />

al^sque amatoris ac hyperbolicis tneptiis<br />

txtolUre foUtiis e[l. Iiidicatit enim viri<br />

prudentes nimiam iflam demipont' effi-<br />

cere ut manti dr^niuteftt, contrAcio tan<br />

de matrimo«io,m^iie providm ad-Iefccns<br />

fufi<strong>in</strong>ere nonpofit ;<br />

Quid tandem: fit fa-<br />

cettis ijle amator ^ridictdiis maritus , ut<br />

hpide nojlcr Hcynfius.<br />

IVi'enilfs \<br />

OCT.<br />

I<br />

I<br />

SY<br />

2Ö7<br />

vergrypen hengrootclijrXjdiedaermey^<br />

iiïii ddttct noodcliji k een goet houwelijck<br />

i,;oï: z\)n , alffcr twee phdievek ns , die met<br />

h;ttige geiicgeuihtyt malkanderen aer.haii£>i.n,<br />

tefamen komen.Men heeft feljen ghcficn dat<br />

fchielijcke <strong>in</strong>vallen vid de kalvei -liefde dea<br />

ghefetcen Ib,,dt ende bandt des houwelijrx<br />

eenich behulp hebben aengebracht, iViacr n c-<br />

nithmaelhet teghendeel.Ecn ander oogmerck<br />

heefc den echtenen hechten ftaet, een andere<br />

I de fwevendeen bevende niiune. veel crva-<br />

ren mannen ontraden een jonckman <strong>in</strong> houwelijck<br />

te verfamelenrrette gene atnde welc-<br />

k.-hyfich doorquiftige beleeftheyt van vrya-<br />

3ie al te feer heeft verpandt. Want hoe ilt moehflijck<br />

(fegghen fy) datyemandt defelve.die<br />

hy recrt te voren heeft verheven tot fijn meefterfle<br />

, pr<strong>in</strong>ceflfe , jae godd<strong>in</strong>ne (en wat cea<br />

vjtyende toiighe, vervoert door dwafe tn<strong>in</strong>ne-Üuypen<br />

, meer weet by te brenghen) dat<br />

I<br />

[<br />

j<br />

;'f:gghen fy) hy de fetve terftondt daer na , als<br />

hooft en voochr , fal konnen <strong>ofte</strong> derven heten<br />

en gebieden ? e« of fchoon hy fulcx al derfde<br />

beftaen , foo en is niet te vermoeden dat (y,<br />

die <strong>in</strong> fo vollen befit is van over al het hoochih<br />

woordt te voeren , fulcx lal willen lyden of<br />

gh;dooghen, <strong>in</strong> voeghen dat,dede'"e hacr oude<br />

vryhfydt,denghenen fijn nieu-verkreghen<br />

recht poo^hende voor te itaen, uyt fulcx niet<br />

andei-s en üaet te ve: wachten, ah van een al te<br />

beleefden vrycr, een al te geckelij. ken man.<br />

ArIST. llB.2<br />

E N. K E T H<br />

ardor impetii primo furit<br />

I<br />

T^venes ex coporeis voluptatth.<br />

LAngttifcH idemfactie nee durat diu \<br />

»-ntreis<br />

poti(itmurrt dediti , earumque<br />

Bt venere turpi ;t.eii levisfimmji z'.ipor, | tmpDtentes funt , (jr <strong>in</strong>conftanies ; resque<br />

Ovid lib 1 de Remed. .Amor. \qu,ii concuitvcrunt ,fasiidiunt : Volde<br />

^Vrpe vtr ér & muller^ ]Hncii modo,<br />

2'fot<strong>in</strong>ni holies.<br />

coneupfcunt {ed proitnu-s conquiefcmt ^<br />

quia acutoi habent voluptaies , non loO'<br />

gtu^ut Agrotanüum fames,é' //"'•<br />

ECCLES,


i6i<br />

Speek<br />

ECCLES. 6.<br />

Vnentyfoo Ungh alji dient.<br />

yemant met ajuyn, doch fonder hem te fchellerij<br />

So fal die niemants oogh <strong>in</strong> ecnich deel ontftellen,<br />

Macr alfiTien defe vrucht van haren rock ontbloot<br />

Soo wort het gantfch gheficht van enckel tranen root.<br />

Veel menfchen zijn belceh,cn weten fchoon te praten,<br />

Soo langh fy voor een vrieiu gheen hayr en moeten latenl<br />

Maer als het qualijck gaet dan ÜTet uytghemalti<br />

,;, Men kent de vrienden beft wanneerder fchade valt.<br />

Amicus certus <strong>in</strong> re <strong>in</strong>certa cernitur.<br />

C^^e levl traSiare manu fit cura^'-uiator,<br />

Str<strong>in</strong>g&nti lachrimü lum<strong>in</strong>a rubratument.<br />

,^1 facikm iandas^cy^ amicafronte fodalem,<br />

.<br />

Si^ncifodditn namfat aperta tibi ?<br />

T>um]oca mifcentur^d^m luditur <strong>in</strong>ter amicos ^<br />

aAHiera qui moveat juraia^rants ent.<br />

Damna probantfocios ^ tune cum de jure remittet^<br />

I<br />

Te cutiente fuOy rp^ice qualü ent.<br />

6n partage licï ^ jambon , cognoit l honrmefon compagnon.<br />

Oiiant avec loignon^ je ne faifois que rire:<br />

Mais il me faid: pleurcr, (i toll: je Ic dechire.<br />

rAmy,quandtout va bien,eft dcbonnaire & doux,<br />

Mais touche Ie de pres voila un grand couroux.<br />

AMI


AMICVS CERTVS IN REINCERTA CERNITVR.<br />

MAgii<br />

tttonlis, quarn theolcgici ar-<br />

gumentt eflcarme» huk cmbiema-<br />

U adjcriptum^nos idpiulo altter,pro fub-<br />

)e5ïa maurta , hic wterfretewttr Capa,<br />

ievibrachio dum tra£idtnr,prorftii jen-<br />

fibus humants <strong>in</strong>noxta e/l, durtus prcfja^<br />

tnox odort nares oculesque offendit. lu<br />

tlerosijue hum<strong>in</strong>es a^eóios ejjè accnfator<br />

tlleff'itn/m, diaboltió <strong>in</strong>quam , i» ferjo -<br />

nam lobi (ticet ia C0falfui)ca/iidc' wc/amat<br />

: nunqtnd, <strong>in</strong>qutt, lobfmUra ttmei<br />

Deum ? mtifJS tu epenhus manuHipfim<br />

hemdixisii? Sedextende patdulum m<strong>in</strong>um<br />

tuam, ^ tan^e ea qu.tpo(?idct ; mox<br />

<strong>in</strong>faciem benedicet tibt. Ea fam e(ï naturx<br />

human* fragilitM, Deam^dumle<br />

mternos hAbet,Uudamni -^fi cafiigcl^ilico<br />

voces jmpix^ncmurrnHn. Veripml<br />

'veritiU ; qut fuper petrcft few<strong>in</strong>dtus eft,<br />

<strong>in</strong>qutt, hiceH,qui 'verbum audtt ^- con.<br />

timo cumgaudioillud acciptt,ro habeus<br />

autem <strong>in</strong> (e radic'e, temporalis e/l,acfaó?a<br />

tribuUtone co '- timofcar.d.iltfatur.'^t<br />

tu,t)e nosiyjducas <strong>in</strong> tcntationem, Domi<br />

ne,pottHsque fjcbtfcum agè ex vcrbo ttio<br />

quedlocutus es (<strong>in</strong> F(dl ^fii2)^t jiish<br />

tiam mcam profaKaver<strong>in</strong>t , vij/tahj) m<br />

virga <strong>in</strong>iqtiitatescorum ; Mijencordiiim<br />

autem mcam non difpergnm ab ijs.<br />

lsiD.LlB.3D£.SVM.FON.<br />

1A^ profperitate <strong>in</strong>certi eU amicit/a,n'f<br />

citurct-im an pitfuna an falicitas di<br />

ligatar,<br />

Pr O V E R B 17. 17.<br />

L'<strong>in</strong>time ami aime en teut temps ^<br />

naijlTA comme unfrere en U dejlrejje.<br />

NA<br />

dien het ghedicht op dit f<strong>in</strong>ne-beelJt<br />

meer op de leJen-lccic , als op een Chru<br />

ltcli;cke beotnck<strong>in</strong>ghe Uhijnt te trctkcn:lbo<br />

fulLn wy d'uytlcgp<strong>in</strong>ghe dacr van wat naerdec<br />

brenphtn tot de liofFe, die wy <strong>in</strong> dit deel vcthanddcn.<br />

Den ajuyn maer fachijens aenghe-<br />

raeckt, en ghteft van (leh pheen quade luiht,<br />

vnaer gheptift zjndi, quttlt t>eyde üe ooghen<br />

ende den neufe vande omliandtrs. De men.<br />

fchen mci.ft aldus ghencghen te 7i)n , pootht<br />

den lalleraer der broederen den d.iyvcl) waer<br />

te maken , <strong>in</strong> den pci Toon vanden lijdtfamen<br />

lob : Meyndy (feyde hy^ dat lob om nicc Godt<br />

vreeft? ghy hebt het werck ftjiier handen geie»<br />

gent,Cjn huys bewarec,&:c. lleeckt u hant uyt,<br />

en tiltet hem aen , hy fal n feghenen <strong>in</strong> u aenfi^hr,<br />

'Tij een fwackheyt van veel menfchen,<br />

dat zy ,<br />

foolanghe hun faken wel gaen, Godt<br />

loven, maer als fy eens hardt werden aenghe-<br />

ta-ft, werpen ftrax, icken weet niet wat, lailerwoorden<br />

teghensdcn Hemel. Het zaet (feydt<br />

den mont der waerheytj dat op (letnachtighe<br />

plaet.'en ghezaeytis,zijn dcfe,die het woordt<br />

hoorcn, en ontfanghen het felvemet vreuchden,<br />

maei, den tijt van vervolg<strong>in</strong>ge komende,<br />

als gheen wortel htbbende, werden terltondc<br />

gheergherr,Maer,0 Heere onftn Godtjtn Ityt<br />

ons niet <strong>in</strong> ver(oeck<strong>in</strong>ghe:maer handelt liever<br />

met ons na uwen wourde, dat dudoordijnen<br />

Propheet ghefproken hebil Pfal.89.5 1.)<br />

Soo fy mijn ghebodt niet en houden , i'oo wil<br />

ick hen metrer roede te hnys foec k' n.eiidc hare<br />

raifd et n)et plaghen; Doch myne gheoadc<br />

en wii ick van hun met wenden.<br />

ÏL ny a po<strong>in</strong>t d amy qui nedie ? ie f nis<br />

I ECCLESIASTIQ.371.<br />

. aujii<br />

defesamis, maïs il yen a tel qui<br />

, fj'eii ami que de nom.<br />

t. . O mefchante pensee don es tu roullic<br />

pour iouvrir de tremperte t^ute U<br />

tcrre !<br />

y DOM r-


I7


Naerhaer rcaeyenymoei ick^draeyen.<br />

171<br />

HOe Keerfch is Venus k<strong>in</strong>t ƒ het doet ons, rechte flavé,<br />

luyft foo me jufFrou vvil^nu hier dan elders draven:<br />

AJ^y vveenen aJflè fchreyt, al zijn vvy fchoon geruft^<br />

"Wy lachen alfle jockt,oock tegen onfen luft.<br />

zijn tot <strong>in</strong>de ziel ten dienfte van de vrouwen.<br />

wat een vrijer doet is niet als fali-vouwen;<br />

En wie van onfe jeught dit ambacht niet en kan.<br />

Die is <strong>in</strong> Venus fchool een onbedreven man.<br />

\^y<br />

Ach !<br />

Al)<br />

Dom<strong>in</strong>ae quo me vocat aura.<br />

domirns nutum leVÜ exagitatur amator,<br />

.^noqne melUfolet ijergere^


Wertpaerts God ml.<br />

\7\7Ic ftaegli het hooft verdrayt na dat de w<strong>in</strong>de blafèn ]<br />

Die plachmen o ver-al te tellen met de dvvafenj<br />

Maer die <strong>in</strong> tegendeel wil horten tegen God,<br />

Verfchilt van 'teerile quaet gelijck als dul en fot.<br />

Maeót deugt van noot, ómenfch,ten baet creen tegenftreve<br />

Waer ons den hemel drijft,daer moetmen henen fvveven;<br />

Te fchicken fijn bedrijf-,na God de vverelt leyt.<br />

Al ift verandcr<strong>in</strong>ghjhet is geftadigheyt.<br />

Quo nos numen agic.<br />

PErpetuo '-i/ar'ians mens efl <strong>in</strong>imica quieti.<br />

S<strong>in</strong>t ürocid <strong>in</strong> gyrum quoi levü aura rapit.<br />

At nunquam '-uarians mens efl imtnica falutiy<br />

Ah


,j] T^<br />

: ^l<br />

' \^nequid<br />

Q.VO NOS NVMEN AGIT.<br />

Anda eB epera , ex conftlio Senecx,<br />

<strong>in</strong>viü faciamtu : nee enim<br />

qui jufpfs aliquidfacit, mifer eH,fed qui<br />

<strong>in</strong>vttm. K^ntmum itaque ficcemporiA-<br />

mui ut, quidquidres exigit id vdimU'S<br />

grAve,quodfJ)omeferimu4. Nii dn-<br />

\rHm,quod(porfte ftcimi'U.Vt igitur acer-<br />

bitAtes multoi ac mokfitai evitemus<br />

confdU ad eventta ac tempora flcHenda<br />

funt, Oportet enim tanqmm <strong>in</strong> talornm<br />

ja^a, adid quod cecidertt , res fuas ac-<br />

commodore, <strong>in</strong>quit Plato, (^ quecunque<br />

modo ratio id optimum e^e dixerit.Tem-<br />

port cnim cedere,dtt Cicer. td tjl necefi-<br />

tatiparere, fcmperfapientii habttum eÜ.<br />

Vlttmum emm ac maximum telam ne-<br />

seffitai,»ec aliud e]us cf[UgiumeH,quam<br />

veile quedipfa cogit. /Equum


17*<br />

PSALM. T19. i6ï.<br />

(^roote '-vrede hebbenfe die uwe voet liefhebben.<br />

DEHy laet hem vande lucht geducrich omme-drijven:<br />

Maer als hy eenmael treft den rechten hemel-vv<strong>in</strong>t,<br />

Soo ift dat fijn gedvvael ten leften rull:e v<strong>in</strong>t.<br />

Gaet fuckelt, ydel hert,door alle vverelts hoecken,<br />

Doorgront al vvatter is, doorfnuffelt alle boecken,<br />

wccr-hae ftaet en fvvicrt, hy kan niet ftaende blij\<br />

Vvv' dorftis even groot, uw' honger ongebluft j<br />

In God, <strong>in</strong> God alleen daer is de ware ruft.<br />

NVUa,<br />

In Dom<strong>in</strong>o quies.<br />

quies njolucri qua turribiis em<strong>in</strong>et altü^<br />

CN^ teneat reUam^ceeütm aSia^njiAm.<br />

^mrïmm <strong>in</strong> tenebrü trmquilli pciorü arcetn ,<br />

6t,mdèjdi'Perfum quifque capejjit iters<br />

Hic Jibi divitias proponity^ alter honores\<br />

lik


I<br />

rNde>i magncticiii nufcjmm confiflit,<br />

XHtft i»fcptentiiomm vcrfm fefe move-<br />

^%t,4c<strong>in</strong> fidui tlltid pfiiare aciem fxerit.<br />

^',\'^itfcjuam


17*<br />

FVGAT, NON CAPIT,<br />

XXX.<br />

Hare Gabtea A Cü erat Faurteri'impljaijue ftmethidecret^cs,<br />

apud Ovid. J^^MAgm quidem fatruqutfus matrisque voluptas,<br />

I^.Mctam. T^osira tarnen ma\or ......<br />

Hunc (1^0,m( cyclops mtllocum firn Jx!tehat j<br />

Hec fiquAfierii odium cyclopü.amorve<br />

K^cidté w rtobhftttrit ^rxUAnttm^cdim :<br />

Par<strong>in</strong> utrumque fmt.<br />

B^ \aegh\<br />

I<br />

'f


I<br />

NOyt<br />

Hyjaeghtjfnaer laes l'^'^rjaeffk.<br />

^77<br />

cond'ic gunftig vvoort vanRofemontgcvv<strong>in</strong>nc»<br />

TotFloor,een rechte kluts,haei- eens bellont te m<strong>in</strong>ne,<br />

Dieftont haer geenf<strong>in</strong>s aen,hacr moeder niet-te-m<strong>in</strong><br />

Gaf aen den bloet gehoor, ooc tegen haren fm:<br />

Doen vvaft de rechte rijt om op mijn ftuck te letten,<br />

|; 't Wilt dat een ander pegh viel <strong>in</strong> mijn eyghen netten j<br />

|;<br />

f'<br />

I<br />

SietjFloor is hier het fret, mijn liet het l^hou conijn;<br />

Sy vvenichn te zi<strong>in</strong> gevat, om niet gevat te zi<strong>in</strong>.<br />

DVm<br />

I<br />

j<br />

\<br />

\<br />

j<br />

I!<br />

f]<br />

Fugatjiion capit.<br />

cay^ lufirafubit f-uiyena^cHniciduSyhoflem<br />

Vt fiigiat, celen defcrit antra pede :<br />

Morden metuens laquets fe tradit babcndum.<br />

Sxpe , laborfocio quod negat, ane f eres.<br />

AnxiA --uirgo fugit , cum ruïlicus <strong>in</strong>fiat amator j<br />

Et friiitur pr^eda^cui magü apta manus.<br />

ViciHiyJts capta licet, lepidiffir^a rerurn,<br />

- tiam<br />

fuit m *-votüyne capiarCyCapi,<br />

Tel bat les buijfons , qui ne prend les oifiüous.<br />

Argot fuit Coridon, qui tafche de la prendre,<br />

Mais elle, par delpit, a 7 hir/is Ie va rendre<br />

La proye fuit de run,al*autre prend la retz.<br />

Voyla ƒ un fot amant ne fert que de furet.<br />

Z Sotdtr's


I7S<br />

Soechers 'van J^nflen^nj<strong>in</strong>den des hedelfacx.<br />

Of fchoon het gau Furet gaec woelen <strong>in</strong>der aerden.<br />

Een, diemaerlaten kcec,die comt het wilt aenvaerdêi<br />

De blafer alchimift haelt wonder aen dtn dagh.<br />

Dat yemant van hetvolck ten nutte dienen mach-<br />

Maerhyis Tonder vangh, en fijn beftoven keucken.<br />

Al roodie jaren langh, en geeft maer vijfe reucken :<br />

De man verrtood fijn broeck het wijf haer befte keurs<br />

Een ander heeft de baet,en hy de leghe beurs.<br />

DVmcogit<br />

Artium trillis janua.<br />

a^herra ferax exire latebrü<br />

Mox aliqui^ pncdam, qui nihil egit,habe$,<br />

Jngenio penetras im£ ver ''vifcera terrx^<br />

Dum mate qutzrendoy chymice, perdü opes<br />

Multa qmdem ?2obü non contemnenda, dediJïi,<br />

üAt, mifey\hoc ?iunquam,quod tibt qu^risjoahest<br />

Jgne hcetcaleatycaretyah ! nidore culwa,<br />

Pyxida tii '-vacuam,c£tera 'Vulgus babet.<br />

^ .<br />

.—-— .<br />

——^''<br />

D'<strong>in</strong>vention neuve^po<strong>in</strong>i de ga<strong>in</strong> a qui la treave.<br />

QVe {èrt croupir par tous entrailles de Ia terre^,<br />

Et faire tous les jours aux m<strong>in</strong>eraux la guerre?<br />

Uu rien ne trouveras, ou n'auras po<strong>in</strong>t de ga<strong>in</strong> j<br />

Vn autre a Ie profit,&: tu la vulde ma<strong>in</strong>.<br />

ARTIVM


-'<br />

S^c<br />

AR7IVM TRISTIS lANVA.<br />

vos non vobis fenis ararra bo<br />

ve$.<br />

El rdtijui e']ufde/>* fcfitentix verficuli <strong>in</strong> \<br />

vttlgui chymtcorum non tntfiè dtct p9-<br />

tcruntyfi CA, qu£ ex off.i' a iHim artu<br />

<strong>in</strong>dtes ^vdeunt , confiderernti'S. Ei "vero<br />

fitvechiy/opctta^ tdtjl, adaurum facten-<br />

du>n efficax, Ittm annecxewtlisprohan<br />

p0[itt vere d/.cjttaadh h.ic at te awum fa-<br />

cttim 'Jfe, nee ne, nen eii nojlri <strong>in</strong>ftituti<br />

hk wquttere. hxcfi quts vdu confulat<br />

auSlorern ma^. Difq. /d.'.oip s. illnd<br />

Untum hic dtcam, chymicos quide midta.<br />

^grtgiA }]Hmanoq-^ genenpL<strong>in</strong>e utilia ia-<br />

cidenter,(^ veliitt alittd agentesJn ttfum<br />

mortaliu frotuli(fe,plur,mos tdtxen e^ru,<br />

M» modo tiibiUx arte t/fa compendiife-<br />

tijjè . fed omnibus eAhaullos propc<br />

-cladibus.on<strong>in</strong>ifi egcnosficultatfifuai<br />

dnfumo litu ,ac pulvere.mifere a(fnmpfif- j<br />

,(e-^ idij, tpft alchyrras antores er f<strong>in</strong> tct es, j<br />

Cebcr, LuU<strong>in</strong> ,& alüfatis <strong>in</strong>dicat. ciiftws<br />

tKonent ne antmU dtpituatur. quoties oleü<br />

•ér ope'A perdidtjfefefe non rati antmad-<br />

i'ertunt ,fed ex <strong>in</strong>tegro phtl


PSALM. ?9.7.<br />

Sy '\>erg4dtren ende en neten niet wie het k^ikhen faL<br />

VTXT'At luft het mcnigh menfch met Iiandcn cnde voeter "<br />

^<br />

Hier 'm dit aerdcn hol, gcn.c een mol te \rroeten?<br />

Het gaet hem als het fret, hy woelt fijn \evQn langh<br />

En liet,ey lieve,fiet j een ander heeft den vangh<br />

De loon van fijn gewoel, en van fijn angftigh Haven<br />

Is maereen oude l]et,om <strong>in</strong> te zijn begraven.<br />

Rijft hooger, weerde ziel, en viy al verder fiet;<br />

Dat u gcluckigh maeckt is hier beneden niet.<br />

EQj^uid<br />

Quod capis, alter habet.<br />

adhuc Atris caput abdisJwmuncioJu^-rts ?^<br />

Ecqmd adbuc


OCuras hom<strong>in</strong>um !<br />

Q^VOD CAPIS, ALTER HABET.<br />

L'll <strong>in</strong> rebus <strong>in</strong>ane.'<br />

O<br />

quantum<br />

'JJie Wneifilib;riiorbifs , ccnfum tarnen<br />

Alteno hxredt fiHtrire non dcf<strong>in</strong>it : ifle^<br />

cum dm parce vixerit ,opibti-sq!iefamilt£<br />

coHgercndis /tviim confnmpferit ,qnot fi-<br />

lios tuttdem cadaver exjp-cUfJtes vtthu'<br />

res circum fefc h.theris, tandem ex[^eclato<br />

ficere <strong>in</strong> omtii 'vitJl, hoc enim donttm tfl<br />

Dei.<br />

Ach '<br />

hoey del zijn deforghen,<br />

I8i<br />

Üte den arfjie menfch ferrvorge»,<br />

Den ilefen, il hoewel fondcr k;n,krtn, en laet<br />

nietif f^hatten te verfamelcn voor een crfgenacm,<br />

die hy niet enken'. Den ghetien. k<strong>in</strong>deren<br />

hebbende, mitfgadcrs langhe en veel voot<br />

de felve hebbende geforcht» en het ft <strong>in</strong>enich»<br />

raael , voor al fijn forghen , ghecn andere ver»<br />

eeld<strong>in</strong>g. ,als deforge vaofyne k<strong>in</strong>deren, (duchtende<br />

dat hy te lange leven fal : werdrndeda-<br />

j<strong>in</strong>e fupremum dicm cimdit^acperfonato<br />

£(tu r.itdus <strong>in</strong> terram abdttur.Sabd<strong>in</strong>iu,<br />

aai Sjrhm, fgyptufn,ac ^fnc£ h'iam<br />

geli;cx vande felve niet anders befitn , dan gelijck<br />

een flervende ghedierte, van een gragen<br />

giervoghel : tot dat hy ten lattften , tnet ghemxecktc<br />

ende uytoheperftc tranen , naeckt <strong>in</strong><br />

ftrtem fubegit vic<strong>in</strong>tts mcrtijn cogitationem<br />

hanc fcrib üfcendt([e dtcit'tr , ac<br />

het diepte der aaiden neder wert gelaten, Saladjjn<br />

die Syrien , itgj pteii , ende een groot<br />

deel van Afnca i'onder hetf( gebi acht, gevoe-<br />

protff^e fuprema voluntixte votmfe , pro lende fijn tijdt dier te zij-i, na dat hy fich fclfs<br />

cmni pompa funebri , tttnicam tantum<br />

imeriorem tn h>i/fa f'tblimem cff'irri,cum<br />

ACcUmati0»e : Vnü hoc cxdomitore<br />

orientis reftt /» peratore Severo memorie pro<br />

cumferri. ^<br />

pcrfr.tconerncdist \i'p(l[e^<br />

En ! ex amfliji<strong>in</strong>fli regfi ovthtu , quod<br />

iitnm e^ -.eum^cMm Jenfim mortem fit/t \ unicum Severuitmpcrator fecü aufcret.<br />

Z 3<br />

liBi


I


^at hier '-uerJUckt^dxer njerqmckt.<br />

HOe vreemt {Jieelt Venus wicht by-na <strong>in</strong> alle menfche<br />

Al wat my niet en wil dat plach ick eer te vvenfchéj<br />

Els loopt het puy tjen na, dat vecrdich henen vlietj<br />

En die haer altijt vol


Onder 'Tjrientfchaps fchijnjoet quaetfie feniJH.<br />

VAn vvaer, ó teere maeght,van vvaer foo loofè treken<br />

AJi^acr is u goede trou, u loeten aert geweken?<br />

Ghy biet dit cleyne dier u vricntlcliap fo het ichijnt,<br />

Macr 'kïie hoe dat het beeft door uwe jonft verdwijnt.<br />

Geen iiont bijt eer hy baft j gheen huys valt fonder kraken,<br />

\i(^aer druypte (onder vvolc oyt regen op de daken ?<br />

'T is anders metten menfch. Hoe feer hy yemant groet,<br />

'T is diqmael enckel moort al wat fijn herte broet.<br />

Inimicus amicum fimulans, <strong>in</strong>imicifsimus.<br />

V3^ fovetque necatque manm^num erfidajityfidei quie modo pigma erat ï<br />

Pravia funtflamm£, funtprx.'vicijignti rmnaiy<br />

Ante ncc ojfendit^quam latrety ore a<strong>in</strong>ü.<br />

Atpermitydum mulcet homo^ridendo m<strong>in</strong>atur^<br />

^Undafdlutantü dextera, ijïrus babet.<br />

3iiü nj tady Aut fapiens hptmana perici^la 'vitet,<br />

Cum 7iulhm hic faciant pr.^yiafignafidem ï<br />

CRuclle<br />

Le pire toHr,foub'K pretext d'amourf<br />

doucement tu couvesla grenoüille,<br />

Mais cefte traiftreraa<strong>in</strong> dunmeurtre,las ƒ te foüille*<br />

O i'homme malrufé<br />

! en tout qu'il faiót il ment^<br />

Menace quandil rit,.öc tue en carefTant.<br />

^ ^<br />

INI-


lts<br />

JNIMICVS AMICVM SIMVLANS , INIMICISSIMVS.<br />

FRaus UU longè acerrimi ^ maxime<br />

nocua,cfux bonx fidet aat amicitu (pi<br />

itt(i»uat : Mtdtos ea perdidtt olim<br />

; tie fefe<br />

f^ nuMC.cxempbrnmejue pleua omnia. itlud<strong>in</strong>figne<br />

, apud GuicciardiKHm , Petri<br />

iiedtCiti, <strong>in</strong>quam, fmubtione ^ aéiu<br />

Alexandri fexti mijere circ»mfc/ipti,de<br />

quo hoc taothm dtcam^cum eodem auciore,&ipfis<br />

verbii;Cïz nato commune<br />

provcrbio,nellacorte di roma.ch'il<br />

papa non faceva mai quello chediccva,&<br />

il Valcnt<strong>in</strong>o non diceva mai<br />

che hcc\z.Periculofnm mekereuU !ge-<br />

nus homitium , natunt exiüo generis hu<br />

mant. AudaHer MachUvellM, <strong>in</strong>fxcuU<br />

dedecus , fi vedc per expcrientia (m-<br />

quii) nenoftri rempi, pi<strong>in</strong>cipi haver<br />

faitograndcofe.chidcllafedelianno<br />

tcnutopoco eon(0,oc chi hanno fa-<br />

puto con aliutia aggiraie i cerveili de<br />

gli hcm<strong>in</strong>i, & a quello,chi ha üputo<br />

mcglio ufare iavolpe, è meg'io luc-<br />

ccüo. Fallerü Machiavelle.Platone au-<br />

itamus qui üdem fundimenm focietatU<br />

humand, perfidtam viro e\ cfdem peftem<br />

tjje dtxit ; &<br />

Cicerone»!,majores eü qui<br />

jocium fefeUi(Jet^tncfuit Hier<strong>in</strong> vtro)u»0 -<br />

norum numeroJjabendum nonputarunt.<br />

Pl 1 N. LiB.ji. Ca p. 2.<br />

PEriculeftores funt foute s, qui ^mpidls<br />

aqnis bUtidtentes^cults tarnen perni-<br />

iiem afferunt : mi»M formidartdi qui<br />

ip[afj>ecietejiantur aqutu e^efugiendxs:<br />

ita difticilttis vitantur maU , ^ux koni<br />

fftUxtufalka»,<br />

T'Is<br />

'taldcrfchadclijckfle bedioch<br />

dat onder het deckfcl van vricm-<br />

fchap weet <strong>in</strong> te fluypen. 'Tvcigif is<br />

aen niemandt beter <strong>in</strong> icgheven,als<br />

aen die ghene die het felve voor een<br />

gences dtanc aenncraen.V'an openbare<br />

vyandcn is te wachië.macr wat<br />

raet tegcns dele, die met een gcdacn-<br />

tc van vriendifchap vermomt, ons-<br />

aenconien? 'twas licht voor Alexan-<br />

dcr de lefte paus wefende, en vrient-<br />

fchap veynfendc, Piercr de Medicis<br />

te bedrieghen, Ibnderl<strong>in</strong>ghedcwylc<br />

van hem gefchreven wcrijdathy aoyt<br />

citdcde, 'tge»e du hy feyde,cn van den<br />

Valem<strong>in</strong>er,


ÏSfi<br />

lACOB. 1.9.<br />

Sen broeder die 'vernedert üyYoeme <strong>in</strong>jïjn hoocheyt ; En dit<br />

r^cke ü,rfieme i»fitte vemeder<strong>in</strong>ghe ; wam hyJaUlt<br />

ee» bleeme des gras vergae».<br />

EEn kicker <strong>in</strong> het werm fal <strong>in</strong>der haeft verftickcn.<br />

Een kiecken <strong>in</strong> het werm fal <strong>in</strong>der haeft verquicken-,<br />

Siet / als de gulde Ton doet haren ommcganck.<br />

Een bloem geeft foeter reuek,cen krcnghe vuyler ftancl<br />

Soo God den boofen plaeght, hy fal den hemel trotfen.<br />

En ftijgen<strong>in</strong>de lucht, gelijck de fteyle rotfen;<br />

Als God den yromen ftraft,hy leyt hem <strong>in</strong> het ftof<br />

Siet I dat den eenen doot,'daer leeft een ander of.<br />

Bonis,nil nifi bona,<br />

foVe^s^tepido crefcet tibi pHÜHS <strong>in</strong> oyo,<br />

Sf Snaallida^Ji [oyeaSyTana caloreferit'.<br />

Mors ran£


BONIS, NIL NISI BONA»<br />

SAttis , aittfH Medici, omnia fa»a. Banu,<br />

4\unt ChriHiani, omnia hona. Si,<br />

»t nihilmati tihi eveniat cupis, ut nihil<br />

f0ali <strong>in</strong> te repdeat , citra. Si ut omnia bo-<br />

nt, tibicont<strong>in</strong>gantoptes, utipfe bonttifts,<br />

eperatn da, Nan eo tarnen hac referri<br />

vel<strong>in</strong>t i tjua/i Detts nihil ni/i Uta ac fe-<br />

^' cunda pils immittere foleat : Sed petiui<br />

quodDeum amantibui ac aDeo amatis<br />

j<br />

mtii* <strong>in</strong> bonum adjttmentof<strong>in</strong>t, exfentmtia<br />

Patd. Bom. S.2S. Leur maux<br />

0n(iuit LMol<strong>in</strong>^m) leur devicncnt<br />

biens, leur pauvreté corporelle leur<br />

lleftune Deité fpirituelle; leur banniflements<br />

leur font fuitcs de monde<br />

; Icurs efloigncments des hon-<br />

neurs, leur eft un aprochement de<br />

jDieuj leur ennemis font leur me-<br />

\ font<br />

,<br />

dcc<strong>in</strong>s , & les obligem a cra<strong>in</strong>dre<br />

Dieu; les maladiescorporcllcs,leur<br />

cures fpirituelles 5 leur raort en<br />

f<strong>in</strong> leur eft unc entree en la vie. Fi-<br />

WAmui ergo cum<br />

Auguft dc Civiti'Dei Lib.4i,Cap.8,<br />

Slcut ><strong>in</strong> uno igne aürum rutiïai ^ paka<br />

fitmat , fub eadent iribulfl jlipuU<br />

tcmm<strong>in</strong>uutHr,frumentapurgantur; nee<br />

ide$ cum eleo amurca cottfunditur^ quia<br />

ttdemprAÜpondere exprimitur .-<br />

ita<br />

ma<br />

tademque vü irruens bcnosprobat,purif(at,eliquAt<br />

: maks damnat, vaÜAt ^<br />

DEo<br />

1S7<br />

ghefonden.feydt den medecijn, is alle<br />

d<strong>in</strong>ck ghefont:den goeden.feycden Chriften,is<br />

alles goec. Die wil dat hem nietquaets<br />

overcDkome.die maeckedatter nietquiedts<br />

<strong>in</strong> fijnen boefem en woone. Die wenfcht dat<br />

hem niet als goedt en foude bejeghenen , die<br />

draghe forghe dat hy felfs al voran goedt zy :<br />

Niecdjtmen hier door vcrftaen moet,datden<br />

Godfaligen niet als voorfpoet ende vermakelijckheyc<br />

vanGodetoe wert ghefchickt: maer<br />

veel eer dat alles.beyde goedt en quaedr.bitter<br />

en foet,den Godfalighen ten goede behulpich<br />

is j.ende cyndtlijck t'rynen goede uytvair, naer<br />

de tro<strong>ofte</strong>lijcke leere Pauli Rom. 8.18, Het<br />

quaet ffeyt Mol<strong>in</strong>acus) dat hun ovetkomt,ghewerthun<br />

tot goedt.haer lichamelijcke armoede<br />

ghedijt haer tot gheeftelijcken rijckdom<br />

hun balhnckfchappen tot aflbnder<strong>in</strong>ghe des<br />

wereltSj'taffetten van haer ilaten ,brenghtfe<br />

iMcrdertotGodtjhun vyanden zijn haer gheneefmeefters,<br />

en dryvenfe tot meerder vreefe<br />

Gods. De lichameiijcke fieckten zijn hun gec-<br />

ftclijcke ghenef<strong>in</strong>ghen. Eyntlijck, dedoot felfs<br />

is hun een <strong>in</strong>gancktot het leven: Een en het<br />

felve vyer,feyt Auguft<strong>in</strong>us,doet het gout bl<strong>in</strong>c<br />

ken, en de iloppeUn roocken : eenen vleghel<br />

morfelt het ftroo , en fuyvert het kooren. Een<br />

en de felve ftraffe beproeft , en reynicht de<br />

Godfalighe: Vet woelt daerenteghens en v«rftroyt<br />

de goddeloofe,&c.<br />

exterm<strong>in</strong>at j unde <strong>in</strong> eadem affli^ione<br />

rnali Deum deteftamur ó" blafphemant:<br />

boni autem precantur é" laudant : tan-<br />

turn <strong>in</strong>teref<strong>in</strong>e qualia, fed qualis quisque<br />

paiiatHT. 7^o» pari modo exagitatum,^<br />

exhalat horribiliter ccenam , (jr/uavittr<br />

fragrat unguentum.<br />

Aa 3 INTER


iH<br />

INTER MANVM ET MENTVM.<br />

xxxn.<br />

LVCRET. . . l , • Tot<strong>in</strong>ndi temport <strong>in</strong> ipfo,<br />

L 1 J»« 40 flu&uat <strong>in</strong>ccrtts erreribu^ Arder amanium.<br />

V I c o FallitffT at*^hf}cs hon4ft^ef»9^<br />

Tu/i^m


Tujjchen hanten tant^vaeEt


190<br />

HEc<br />

Tdele hoofyYpal^enden droom.<br />

vrilc-bract dat ie wcnfch^dat jaegh ie met verlange^<br />

My dunót fchicr even ftaeg,my dunót het is gcvano-c^<br />

lek fie het met vcrmaeck, ie fie het voor my ftaen,,<br />

lek hygh',iek happ',ic hoop, ie hebbet i'tis gedaan:<br />

Dit roep ie menigmael, maer als ie meen te ^rijpen,<br />

Daii iflet enckcl droom,en niet als Ie ure-pij pen:<br />

Eylaes ! ie heb om niet mi<strong>in</strong> nutten tiitgequift,<br />

lek meynd' ie haddet al,en nu ift al gemift.<br />

Spes chymica, vigïlantis fomnfum.<br />

DVm


SPES CHYMICA, VIGÏLANTIS SOMNIVM. IQÏ<br />

SPei alumntu ft quifqmm , certe chymicus<br />

,(ive alcumtfta , nuncupattdffi<br />

^, l^<strong>in</strong>t ficui unquam verba dedit la-<br />

,<br />

hricA illa Dea, id huic hem<strong>in</strong>um generi<br />


S92<br />

ICk<br />

ROM 7,24:<br />

Jcl^elkndich menfche! xvie fal my erloJfen ruan dit lichdsm<br />

des doots ? lek dancke God door lefum ChriHum.<br />

lach eens uytgeftrcdt <strong>in</strong> bangheyt mijner zielen,<br />

lek fach een open graf^ de door was op mijn hielen.<br />

De helle ftont bereyc, als met een open mont,<br />

So dat ick (vvaer ie focht) geen raet of ruft en vont.<br />

Maer <strong>in</strong>den meeften noot doen is my trooft verfchcnen.<br />

Mijn druck (danc hebbe God) mijn commer is verdwenen<br />

Siet! als het diepfte leet tot aen de ziele rijft,<br />

"<br />

Dat even is de vvegh die ons 6.


IM AGONE, LIBERATIO.<br />

S Celeratos <strong>in</strong>genti pUrumqueimpToboquefomno<br />

frtti.ac <strong>in</strong> ntrawque aurem<br />

dormire ; pios contra dtffidto <strong>in</strong>term ex-<br />

4gitiri quid mirum ?,<br />

Parcere fubjedis,5: dcbeüarc fiipcr-<br />

bos<br />

^pnncipi hujit^sfecuHydiabch <strong>in</strong>q^iAm^<br />

(olenne eH. ^uamdiu enim rcbitstm ilie<br />

peffeponi fiu tncnmbit, omriia ibt pUci-<br />

'nj di: AC UanqtiilUfunt<br />

.• at fimuiaiqncfor-<br />

tis foftiori fuccubutt , öww/j <strong>in</strong> tumulttt<br />

fa fit . cuncidque furfum , dtorfum agtm<br />

tur ^idte excruciiU , mem pia ? Non<br />

' ex peccato fcnfus peccati eft ; corruptio-<br />

Ticm tftam nenper corrnpüoncm fed ex<br />

fTAtiapercipii. Tiwor ctiim Dei eodem<br />

modo vulnerai , <strong>in</strong>quit \^uguTi<strong>in</strong>us ,<br />

qnernadmodurn mediciferramer/ttim j id<br />

j^trcd<strong>in</strong>em tollit, ^ vidctur quafivtil-<br />

nits au^ere ; nam dum putredo ejfet <strong>in</strong><br />

corpore, m<strong>in</strong>us erat vulaiiSffedpcricu/o -<br />

fum ; ace:dit fcrramentum medici , 7n<strong>in</strong>ns<br />

dolcbat illud vitlnus,quhn dokt mo-<br />

do.ciira curatur, Sedideo plas dolet,ac-<br />

cedentc mcdic<strong>in</strong>a,ut nunquam di>leat,fuc-<br />

cedane falute. Periculofum fo/tifimis<br />

impemt diix. ^^<strong>in</strong>quiim impngfju i de<br />

b:l!tdtis esi.<br />

1 A c o B. 1. 10.<br />

Bn.it lis 1'ir qui , fu/fcrt tcntationem :<br />

.jt-onram ciim probatm fnerit , acci-<br />

piet coromm , quam rcprernifit Deuó di-<br />

lige/mbnife. .<br />

193<br />

TTEn is niet te verwonderen , jI ficn \vy fom-<br />

* wylcn de goddclcofe ghcndl , en gotdis<br />

^loecs daer henen gaen : ilc vioir.e daercnte-<br />

^hen met <strong>in</strong>ntrlijcke aenveclu<strong>in</strong>ghen gequtlt<br />

te Z:jn. Nicmandt en doet oorloge aen,de<br />

ghcne die hem onderdanfdi f ijn ;'^n duyvcl<br />

en belloockt niet de ghene,dié.h5ijv'alreedc de<br />

overhanc [gegeven hebben Sola'ngheals dien<br />

(kreken ghewapendcn (ijo vaten bewaett, lbo<br />

ifTetaJii) ihlte:maei jIs den (lercken vaneen<br />

Itcrcker bcftreden en oveiwonnt n \verdt:dan<br />

ifteral<strong>in</strong> roere. Wat quek ghy u Joth.Godt-<br />

v'reerendcziele? Ttn IS niet van de fondc, dat<br />

ghy u fonde ghevoek: *: !S v:n Gods ghenade,<br />

nitt van uwe verdorveniheydt ,dat ghy uwe<br />

verdorventheyt ghewaer wert. De vreefe des<br />

HeerePjquetli den menfche, feydt Auguft<strong>in</strong>us,<br />

op de felve \vyfe,gel:fck de vhem de etterbuyle,<br />

fy fchijnt wel de wonde grooterte maken,<br />

maerfyjaechterden etter en dracht uyt,want<br />

terWylen die vuylicheydt noch <strong>in</strong> hetlichaem<br />

lach j was de wonde , 'tis waer , wel kleynder,<br />

maer veel forghcl^jcker, (y is veel pynelijcker,<br />

nu daer de vl eai by komt, als te voren tcrder<br />

den meeileraen quam: m^erfyis daerom pynelijck,<br />

tetwylen datir.enle <strong>in</strong>eeüert.omdjtfc<br />

niet meer pyiiel:ji.k z ji enfouJealilegenefen<br />

is. Een vskoverlte feadt fijn kloecHk gaften,<br />

ter plattfen daer het ghevaer ald.-iheetlt is.<br />

Nitn<strong>in</strong>ermeer beltreden te werden is een teycken<br />

van fwackhcyr.<br />

NiemiHt treter <strong>in</strong> ghevecht , met fij»<br />

knecht,<br />

Maer vist die hem tegen Jlreven<br />

Die den diqvcl vsederjhcrt^ taii hj aen 5<br />

Nut die r.ap.y^ïr^ettcn leven.<br />

Bradfort.<br />

SI adfuperos :fcr teadac velis,ad <strong>in</strong>ferospriui<br />

nazygartdii e/l : cun&a enim<br />

Dei operaf'unt <strong>in</strong> mediu comranii^<br />

Bb TVRPE


J94<br />

TVRPH SENTLIS AMOR.<br />

XXXIil.<br />

Sen, IN Prove RB. f^mare]uveni fruclits^crmc}} fcni.<br />

Glossa Corp. GallicI Kor a t "pvr/z^e dulcitim<br />

C'hïi<br />

chofe aii[?t folUHre de voir Ie JLy Mater fieva Cupid<strong>in</strong>iwf,<br />

gendarme qui va au haflon, que l'a-<br />

|<br />

monreux qn<strong>in</strong>e peut marcherfans aide. \ Tamdnrummperüs. abt<br />

\ Slif^<br />

Circa Liflra decemfleüere moUibas<br />

bUnd


Gherimpcle a^el en 'vrijt met wel.<br />

'95<br />

DEStaet nu, eylaes en treurt, van niemant aengetogen.<br />

Geen witje fitter op,geen bietje fuyghter aen.<br />

En vraeghje^vsfaerom dat ? haer bloemtjen heeft gedaen.<br />

roos, daermenigh dier quam ecrtijts om gevlogen,<br />

Pieeght liefde, ioete )eught,en ilelt u om te paren,<br />

Dat is het rechte wit van uwe groene jaren j<br />

Mmt eer ubloemtje ruyft, otna der aerden duyd:;<br />

V beite goet*verllijt,al vvortet niet gebruyót.<br />

* 't Is den aerc vande^ieo op gheen dorre rofen of bloemen haer te fetten, Pl<strong>in</strong>ius.<br />

F%ondihus<br />

Turpe fenilis amor.<br />

irngtuS:,'-uioUsque recentihus h^ret^<br />

IPerque novosflores Uta


td5<br />

Gheen dorre bloniy is rcellekci>n.<br />

T/XTAnneer de verfchc roos ccrft uyt beg<strong>in</strong>t te puylcn,<br />

Al WMt om bloemen vliegt dat loeder <strong>in</strong> telchuylcni<br />

Maer allfc neder helt verwonnen vanden tijt,<br />

Soo komrer niet een bie die hacr om honieh vrijt.<br />

Siet daer een oudt gebruyck ontrent de groore ftaten.<br />

Het rijck dat onder leyt dat is terllont verlaten,-<br />

Een yeder vvijdler van,oock die het eens verkoos:<br />

Men foeifb i^een honieh raet als by de ve^fche roos.<br />

In caducum parietem non fncl<strong>in</strong>andum.<br />

AKcafia-t procerum technas, ^ prwcipü artes<br />

Juraqttc regnandi nojp; putantur apes :<br />

Flortbus h(S niticlü, '^'lolüque recentihus havent,<br />

'Lunmida, Ji qua rofa efi, mcomitatajncet.<br />

{Sceptra fuperba, Uhant^funt t:^ftta funera regnüy<br />

Non hom<strong>in</strong>t tantiimjlat fnafixa diss.)<br />

^uid tibt cum miferis ?fxhcici f/xdera qnxrei<br />

LangmdayCreds mihiyndrofa tnellü habet^<br />

De rojèfleHrie nulJe foucie.<br />

LAroie qui ia chet, la mouche a mielnc roiiches<br />

Mais la gaillarde fleur bailotte de la bouche<br />

Voila un tr.iid: d'eftat: 1'abeillc nous apprend<br />

Oue jo<strong>in</strong>dre ne fe faut au pr<strong>in</strong>ce dccl<strong>in</strong>ant.<br />

NE IN


HOmiKes<br />

NE IN CADVCVM PARIETE M.<br />

politici cttm de fxderihm<br />

ac (ocietatthm prwcipt vel reij/ub<br />

Uu quarendis ac <strong>in</strong>eimdu . dtltberant<br />

itcdem fere med» , qtto Phot<strong>in</strong>iif cnram<br />

\ftolomao contra. PofMpe]tim , ratiocimri<br />

\foUot,<br />

Dat poenas l3ud


JS8<br />

I.TIM.


AVFERRIMVR CVLTV.<br />

'Sto cultH modicu-s {ait ex anti-<br />

'qms aliquü) fermone facilfs^ore<br />

'O, animo njerecundo. Hone-<br />

flumfaneei.


20»<br />

SIBI NEQ^VAM, CVI BONVS.<br />

XXXIV.<br />

Oxld.^Lïb. j. Etpueres/fUcte,quid^aam?iifiluiiete oportet,<br />

dcRemed, Lude,dece»tafjnosmolüitreznatuos.<br />

Amor . ad Cttr aliqnü rigtdo fodutfiiA peaora feno ?<br />

Cupidiiicm. InvidUm cxdis pacis amator habes.<br />

Hl Lil o li, A Mor immodtmtm tpfi amori novi(?im} imtiles facit : nam<br />

...<br />

'^^^"'*^f'''*^»^f cuptditatewfathbiliqiiiiflagrat, tempora fufb'<br />

cm!biiiJachrmis,quml0perdh,oiimfuifacit&n0vifirnefibieH odio.<br />

Skb


VRÜt<br />

Sich felf quaety niemant nut,<br />

20I<br />

met een luftig hert. "Waer toe bedroefde f<strong>in</strong>nen?<br />

Doet als het velthoê t plich^dat weet hem vet te m<strong>in</strong>ne-,<br />

Doet als het geeftich dier t, dat aen den rijcken Nijl<br />

Eet fat, en niet-te-m<strong>in</strong> bedient den crocodijl.<br />

'T is dwaefheyt, loete jeught, en rechte vife-vafen.<br />

Door at te ^rootcn brant te quelen <strong>ofte</strong> rafen:<br />

Ghy,die een friflche maeght uyt reyner m<strong>in</strong>ne dient,<br />

if' Beheft hacr na den eyfch, maer blijft u eyghen vrient»<br />

STulte<br />

* La perdris s'engraiflit a couürir la fcrr.elle. Plucarch.<br />

• Van dit voghelken trochilos ghenaemt, fiet Pl<strong>in</strong>. lib.8. cap.j.<br />

Sibi necjuam,cui bonus.<br />

aliquü mnïto languet miferabilü tgnc^<br />

Stuitè aliquü tigno fkbile pendet oruti,<br />

Sft tibi cura, tm^dum te concedis amicx ,<br />

^Hid laats y aut laqueuJ^yquid tibi mucro fubit?'<br />

Se quoque curat^ avü^^tibi dumycrocodde, m<strong>in</strong>ijlraif<br />

Et perdix', menens munere^f<strong>in</strong>^uü abit.<br />

€t curare cutem potes,t^JirWre fuelU<br />

^od tnmü^ utpajjim^jfc <strong>in</strong> arnere nocet.<br />

V Soü<br />

• Detrochilofive aviararege crocodilo dentcs fcalpente & fe fag<strong>in</strong>ante fonfule Ptio.<br />

hb.S. cap.15.<br />

ferviteur^fans crevecoeur.<br />

Eus eftre fage amant ? va t'en de telle forte<br />

Qiierien^que toutplaifir ron ame n'cn rapporte:<br />

Va fuy Ie rokelet, Tequel eft fi habil^<br />

Qu^'ü fe rapaift, alors qu'il fert au erocodil.<br />

Cc Ontkr


a02<br />

Onder


PR£lldt<br />

NON ID AGIS, CLVOD AGIS.<br />

taïes^hqmtTucttiis , reifubü-<br />

CA adbtbere qui pares negoüis , neque<br />

fufrafunt.,hebetiorcs enim,quam acutio<br />

res,Ht plur$mt4m, melius rempub. admi-<br />

ntftrare, multii credttum efi, [Thucyd.<br />

libj.) Ob rationes, <strong>in</strong>ter .iltas,qttiamul-<br />

tiplici ciHÜom (Ji mala fide eos agere<br />

cont<strong>in</strong>gat ) nimiscjue callide artes fuas<br />

tegant , é" > (pecisfq/mpublicd prxtextu,<br />

juas res agant ^a^eï^ vel emuncJifir»£<br />

narii hom<strong>in</strong>es aut fdlkciam nondtfcer-<br />

nantyAut impedire non popnt. De talibm<br />

CuicciardiriHs , chi da il configlio , <strong>in</strong>-<br />

quit^ fe non è molio fidele, per ogni<br />

piccolo fuocommodo,per ogni leg-<br />

gieroccafione,drizza fpeflb il confi-<br />

glio a quel f<strong>in</strong>e , chc piu gli torna a<br />

propofito,o dl che piu G compiaci.<br />

Dtc , quafo , trochilum dentes crocodüi<br />

féddo, ut videtiir, curantem, ventri fuo<br />

confdere qmsnon credat? <strong>in</strong>genui autem<br />

I iHi,é' paulum modofupra vulgus,Jlra-<br />

tagemata hi^ufmodi vel omnmonon te-<br />

tant, mgenio fuo diffifi, vel non tam cau^<br />

te^qu<strong>in</strong>facile dettgantur. Bonahic ergo<br />

Ttberiana caut/o, ille vee em<strong>in</strong>entes vir-<br />

tutes fechbatur.é' r^rfm vitia oderat ;<br />

ab optimis perkulum fibi , a pepmis de-<br />

decu4 publicum melueb.it ,<strong>in</strong>quH Tacit.<br />

203<br />

'T'Is beft , feydt Tacitus , de foodanighe <strong>in</strong><br />

* dienfte vanden lande te ghebruycken» die<br />

wel mans ghenocch zijn om haer faecken ta<br />

verrichten, evenwel nochtans niet al te giooten<br />

overvlieghers : want , ghelijck Thucydides<br />

meynt .ronde ghefellen die maer eenen derm<br />

en hebben (ghelijckraen feyt) en die recht uyt,<br />

zijn immers foo dienltich totte btleyd<strong>in</strong>ghe<br />

van 's landts faken , als de fpitsv<strong>in</strong>nighe hayrklyvers.De<br />

reden daer van is.onder andere,da:<br />

defe fcherp- voghels, alfTc qualijck willen , al te<br />

veel kromme fpronghen ter hant hebben, om<br />

haer loos en boos voornemen voor deoogen<br />

vande gemeente te bewimpelen, als wetende<br />

fo behendelijck haer eyghen vooideelen metten<br />

deckmantel van 'i gemeene te bekleeden)<br />

dat felfs de fneeghlte van allen nieten konnea<br />

mereken waei't vaft is. Daer <strong>in</strong> tegendeel van<br />

dien , defe effene en eenvoudighe verftanden<br />

ghemeenlijck<strong>ofte</strong>gheen flimme ftreeckeii en<br />

derven aenrechteri , <strong>ofte</strong> wel fulcx bellaende,<br />

werden lichrelijckachterhaelt, en betrapt. So<br />

is dan beft het ghevoelen van Tiberius.die en<br />

hielt niet van uytmuytendedeuchden, hatende<br />

oock fodanighe ghebreken : vreefende van<br />

de befte tyghen ghevaer , vande quaetfte gbemeene<br />

fchade.<br />

Wat zijnder algheflepengajïen,<br />

Soo ajghericht om toe te tajien.<br />

Dat al hun dotn fchijnt voor 'tgbemeen<br />

En f et l tü maer voor httn alleen.<br />

LisP. DE CoNST. LlB.7. | univerftis exercet hi^rioniam (ait Ar hi.<br />

Vldimm agreHes fepe tiepidare, ^ ter) comadtam^o bent lud/tü,^ 'vcluti<br />

\<br />

'<br />

concurrere , ^ vota facere, cum ca pirfonkpatriA rem pnvitam ctiratis.<br />

lamitoó <strong>in</strong>gruit auttemfeflas-Jedtu^cunt M i c H. M o N T A o | .vj.<br />

defdVity eofdcr/i fevoca (^ exam<strong>in</strong>a , re ( /^Felque<br />

ftries unumquetnque timn''(Jé dttntaxat ^ \^f/joue<br />

Jegetïé' agelluloJHO [dr t^jra) mundus j<br />

perfonage que l'hcrume jcue,<br />

toufiottrs Ufien parmy,<br />

Cc 2 PHI-


104<br />

PHILIP. 3.19.<br />

l^aet" fjpofidelen ^vebywiens God den huyci^ ü,<br />

detotlcke aerts^hef<strong>in</strong>t zijn.<br />

T7\7Anneer de crocodil is lat en vol gefbpen<br />

So komt tot fijnen muyi een vogel <strong>in</strong>gekropen<br />

Die fiiyv.crt hem den mont, en al om vveynigh aes<br />

"W^at gaet het beefken aen ? voorvvaer het is te dvvaes.<br />

Maer fegh eens, arrem dier, ift niet een beter leven<br />

Te nutten Hechter koft,cn vry te moghen fv^vcn ?<br />

Hoe geeft (ich menigh menfch tot alle vlyi gebruyck/<br />

En ai dat maer alleen ten dienfte vanden buyck.<br />

—1 "— ^—7-* — ; ~<br />

O prodiga rerum luxuries l<br />

DZJm ftturjCtd ftihoi Nili crocoddas ctrenas ^<br />

Turpite)' emSians littora njafla qMatit^<br />

'B^mUsyOre trahens hterentes dentihus efatSy<br />

Rel/iqmas pretium n^ile iahons ha^et,<br />

ü^nne foret mehus nnlli fèrvire tyranno ?<br />

TerqU'e nemns 'x^iciuliheriore frm?<br />

Turpe m<strong>in</strong>ifiertum fatan£ pr^JlamuSj f£ orhi<br />

Vah toudeat !foltis pr^mia ijenter hahet.<br />

^<br />

PRO VEÏLB. 9. 17-<br />

Les eaux defrohées font douceS:,i^ Ie pa<strong>in</strong> pr<strong>in</strong>s<br />

<<br />

en cachettc ejl pUifanf^<br />

AS tu doncq, pauvre oifeaii,la bouche fi friande,<br />

Qiie tu vais t'hafarder, pour fi peu de viande,<br />

Proftituant toncotps au monftre fi hideux?<br />

Qui fert aux appetits,ó qu'il eft eft malheureur.<br />

O PR Oo


. <strong>in</strong>Httles.<br />

j<br />

I<br />

o PRODIGA RERVM LVXVRIES?<br />

I quoties cibttm fumimm, non vohit-<br />

'(atü potius, qaam vakttidmU nego-<br />

,iium agercmiu, atque ihi defwcret cupi-<br />

.diw,ubi f<strong>in</strong>iturneceptas yftnè ntc pa-<br />

trimoniorum exhium culifia, nee animo<br />

rum perKicks foret gula. K^vsm a-ltauam<br />

( vaf) dcmenttam ! ) millies pafci-<br />

mffs, utfemel al ca. pafcamur-^ (jtiod ve-<br />

roiterni alimtoti occafionem liberalifi-<br />

mefiobii oijsrtfvix potu frigide digna-<br />

wur. Tenant, ac mare fcrutumtir^ut ei'<br />

his excjrtifttis cerpui fag<strong>in</strong>emus ; ut anima<br />

bene fi(, vix atiquts feipfum i'>(j)ieit.<br />

Ecqttid hom<strong>in</strong>e magis <strong>in</strong>dtgnum, qtiam<br />

ventrem,cr (}it


20<br />

Pl V T A R C H . TnorfT^ofii wtucn jucundififnum , tangere autem ér iraciarc fittt<br />

•Ctenculo non licet.<br />

pL AV T« Tri n .<br />


Slet<br />

. "Want<br />

"Draeghje doec^Hjïpacht 'z>oor hoecken.<br />

wat een egel doet om fijnen coft te rapen,<br />

Hy wort ghelijck een bol, en blijft fo liggen gapen:<br />

' W'el aen nuj<strong>in</strong>uyfen fp r<strong>in</strong>gt i maer fchout het duyllergat,<br />

wie liet hol genaed; die is terftont gevat.<br />

Speelt heus en open fpel, want alle lluypers hoccken<br />

Zijn lagen voor de jeught,en plagen voor de doecken ;<br />

Men fchildert Venus wicht van oude rijden blmt<br />

Oni datmen fijn bejagh veel <strong>in</strong> het duyfterv<strong>in</strong>t.<br />

M'Vrïhus<br />

Ludite,fed cafle.<br />

<strong>in</strong>jtdioi glomeratm ech<strong>in</strong>m m orhem<br />

Dum (iruit, ejf<strong>in</strong>git, qu,i locat ora jj^ecum<br />

Vic<strong>in</strong>as fnares faüunt tmpune per herbas ,<br />

ViÜtt fed excurrat /ï quis ada7itra,ferit.<br />

ü^fira Venus purasque manos, ^ fecius honejlum<br />

Exioit. ^ tenebras ac '-uada C£ca fuzit.<br />

TleciitHr obfcoenü qm furta teaenda l.ttebrü<br />

fogitatji^ cuJHS gaudia crimen habent\<br />

NVl<br />

n^'efans md-eng<strong>in</strong>.<br />

mal ont les fourys , & (èncent nuile pc<strong>in</strong>c<br />

loüants au defcouvert, &;lautants par la ple<strong>in</strong>e:<br />

Mais les voila perdus, en devenants fripons.<br />

Au jcus il taut garder d'honefteté les gonds.<br />

207<br />

Bet


208<br />

Het 'l^yn ^verdraghen, om 'tgroot te bejagjoen.<br />

DE egel wort een klootten gaet ioo leggen gaperij<br />

Om door een openmont den koft te mogen rapen<br />

Doch ot hy Ichoon een muys vry dichte by henifiet,<br />

Hy des al niet-te-m<strong>in</strong> en roert fijn leden niet^<br />

Maer komt het weligh dier hem <strong>in</strong>den mont te dwalen,<br />

Soo moet het metter doot fijn eerfte fpel betalen:<br />

Een Aic bedriegen wilt verdraeght ten eerften vvat;^<br />

Tot hy eens fijn bejagh met vollen monde vat.<br />

FJt<br />

Parva patitur, ut magms potiatur.<br />

globus^<strong>in</strong>que glohi medio caput abdit ech<strong>in</strong>usy<br />

Et njafer <strong>in</strong> ^aryum contrabit ara Jiecum<br />

Teqmïna mHsJj><strong>in</strong>ofa,petifè nefcms, ambit\<br />

€t '-uagHS impHne-/.'i fertque refertque gradum ^<br />

^/it ct&cAi <strong>in</strong>eat latebras^iis'-, non fua^luHra \<br />

Turn demum <strong>in</strong> pnedam promptits ech<strong>in</strong>us erit..<br />

ZJtfaUat tune cum pretiurn putat ejje laborü-,<br />

frazHriiit <strong>in</strong> parvü fraus Jïb-i magnajidem..<br />

Supporter peu, pour emporter tout..<br />

QVant l'herifTon les lauts de la ioury flipporte,<br />

Ce n'eft,que pour ouvrir a les defle<strong>in</strong>s la porte.<br />

Au f<strong>in</strong> regnard, quirant de Ici droit quclque bout,<br />

lamais ne fie,car c'eÖ: pour ravir ie tout,<br />

PARVA


PARVA PATITVR, VT MAGNIS POTIATVR. ?C9<br />

ad£VHm (luodvivimui^ad<br />

rem £juam traciamus, dixiffe mtht<br />

APpofJiè<br />

^ vtfits eH Gtticciard<strong>in</strong>us ^ Niuno piu fa-<br />

.ciiimente <strong>in</strong>ganna gli altri, chc chi<br />

è Iblito,& hafama,de non gli <strong>in</strong>gan-<br />

jiare. I^emojnijuit, factlius fa!lit,atque<br />

ille , qui tn fama. efi non fdlendi. idcm^<br />

Jèd aüter. Cicero, Totius w]nsiitit nulU<br />

ctpitaltor, qukm eorum, qui, cum maxi-<br />

mefdlunt idagunt^Ht bont videantur<br />

Scorpius, fimanu traóies,ludere pduli/pcr<br />

njidctur at mox obliqna caudkferit.^i<br />

doles a dolü <strong>in</strong>cipitjimpüx veterator e(l,<br />

WalUaeribus jeUnnt eHbonx fidei acitts<br />

aliquet pramittere,mcx Ltdere ^ui aucupantur,<br />

aut 'venantur, faaltus f M<strong>in</strong>t<br />

Aves , aut f eras ,ft altud agentes , hoc eft,<br />

iter facientes , aut agros celen tes idfa-<br />

jciant. In capiendts hommtbusjdim esi.<br />

tMu/tis,fnquit Ocero Jïmulatiorium <strong>in</strong>-<br />

^Mflucris tegitur.^ velis quibufdamob-<br />

ducitur m<strong>in</strong>i hom<strong>in</strong>isfrauduknti-^frons^<br />

sculï, vultus, perfepe mentiuntur, oratio<br />

vero f£pip<strong>in</strong>è Figor<strong>in</strong>^enttbus negotiis<br />

f ar, eo acrior , quofomnum er <strong>in</strong>ertiam<br />

nti^is osientat , <strong>in</strong>quit Tactttis, Cave,<br />

£ave vulpiones ijlos.<br />

NTemandt ffeydt Guicciard. ) bedriechtct<br />

Iichteljckcreen ander, als denghenendie<br />

di:n naem heeft van met te bcvlrieghcn De<br />

fchorpioeoen by yemant ghehandelt werden-<br />

de, fchynen cerft wat te fpi.lci., maer trrftondt<br />

daer na phevcn fy een dood.-Itj kcnfteeik. Die<br />

fijn bedroch,rref bcdroch beg iit,en i$ ir, veire<br />

nae de flimfie bedri'gher niet. Andere , die<br />

hier op meer afgcvecrciKht en gefl/rpen zijn,<br />

fenden eenighe handd<strong>in</strong>ghcn van g. ede trouwe<br />

als voren uyt , ende fpelen daei na ecrft<br />

haer perfonagie. Voghthtrs endc jageis vatu<br />

ghen dan beÜ en mteil, wanncerle, als niaec<br />

flechtelijck vooiby gaendc ,oft tenich landtswerck<br />

fchynen te doen. 'tgedierte onveihoet*<br />

op het lijf vallen.Int verftrickt*,; van mcnlchen,<br />

iÜ al het felve. De meefte fchalcken tiithteo<br />

eerft te wege te brengen, door eenigen fchija<br />

van trouwicheyr, darmen hungheloof gheve,<br />

en dan eens haer open fiende,ende harcü flich<br />

waernemende.talkn <strong>in</strong>'t vet rot aen de kneuckels<br />

toe. In't korte, hoc een bedriegher voor<br />

m<strong>in</strong> bedrieghlijck verdt aeeghcfien , hoemen<br />

door hem meer bedroghen wtrt.<br />

Is cenieh menfch voor goet vermaert.<br />

Die middler tijt is quaet van aert.<br />

De fulcke doorfjn (limmen gheeli,<br />

Bedrieght de tvertlt aldermeeji •<br />

IVant op een l<strong>in</strong>cker diemen kent^<br />

Pers. S a t y r. 5.<br />

PEllicnlam veterem ret<strong>in</strong>es^o' frontepolitus,<br />

Heeft jeder een het ooghghetvent ;<br />

CMaer daer is niemant die hem wacht<br />

Voor een die deughdfaem rverdt gheachf»<br />

s^bftrufo rapidarngeflas fitb pe^ore vitlpem,<br />

L I V I VS.<br />

^Raus <strong>in</strong>parvisfdemfibi^réiHruit^ut^cum operxpr£tium ejl,eum nurctdc tndg'<br />

nafaUaU<br />

Dd i.PET.


o<br />

aio<br />

DE<br />

I. PET. 5. y.<br />

WeeH nuchteren^ waeckt ; nj'vant de'Duy'pel gaet om ta<br />

focckendewiehyverpndc^.<br />

cgcl kent denmuys en fijn ghcmeene ganghen<br />

En weet daerom het dier 00c met ghemack te vaneeci<br />

Hy toont denmuys een hol cntis zijnaragcmuyl<br />

En (iet <strong>in</strong> korten tijde het dier is <strong>in</strong>den kuyl<br />

De vyand vande menlch heeft even defe vonden,<br />

yiy kent ons<strong>in</strong>dcr aert, ny weet ons hevc Tonden,-<br />

En die nac vrouwen helt, die vvorter door bekoort:<br />

En wie den w<strong>in</strong>t bem<strong>in</strong>t, die vvorter <strong>in</strong> ghefmoort.<br />

Objedta movent.<br />

Fit glohti-Sy <strong>in</strong>jidias muri dkm tendit ech<strong>in</strong>us^,<br />

6t jacet immota corpore fiifm hnmiy<br />

Os latet m medio ^ quod dum putat ejfe calpernam<br />

Mufculm j ad foa


Il^erttas animi cogitationes diahc'um<br />

non videre , cerü fumits , iuquit Au<br />

OBIECTA MOVENT.<br />

gujiiȟs; fecrcta enim cordis ille tantum<br />

dijudfut , m<strong>in</strong>i ob]icit, ad qn


112<br />

ODIT AMOR MEDICVM.<br />

XXXVI.<br />

O V I D . Q^EfJtit amans f»a damna ferens, tomen hxret <strong>in</strong> Hlis<br />

5<br />

•3 Matertam culpspr^fequiturc^uefutt,<br />

L' Ameur eflttnp taifir fj doux,<br />

Le mal en efi [i defJrahle,<br />

^te le me dirois miferahle,<br />

S( ]eBois exempt defès coups-j<br />

s'Ilfaut tnourirun ']eur,<br />

U veui rmur'tr d'amoun<br />

Dk^


Die hlufcht mijn fvlamjdien mrd' ick^gram.<br />

f7\TAnneer de imit het ftael gaet <strong>in</strong> het vvatei^ fleken<br />

' ' Om door het koele nat den brant te mogen breken,<br />

Siet wat een wonder d<strong>in</strong>g j hctmaeób een groot gerucht.<br />

Het fchijntof dattet kijft, of immers dattet fucht.<br />

Moet niet de m<strong>in</strong>ne-brant een feltfaem plaghe vvefcn<br />

Hoefeer dem<strong>in</strong>nacr klaeghr,hyvreeft te zijn genefen;<br />

Ijl<br />

lOr<br />

'T is dvvaeshey t hier een vrient te trecken uy tte pijn.<br />

De flecke fehout behulp, en wil ellendigh zijn.<br />

O dit amor medicum.<br />

'^Errea majfa rubenSyfurvis edn&a cammü<br />

^ua,m faber <strong>in</strong> tepidamforcipe mergit aquar/t^<br />

Sibdat,^ totOf implet Jiridonbus ades j<br />

Hoc <strong>in</strong>dt^a,rifud gemm^e ojoces.<br />

Omnü amam rapidis uri fibi peSiora fiammis<br />

Et gemityiis^ dom<strong>in</strong>afspe recantat idem:<br />

Hum aüquüf<strong>in</strong>are --uditjfibit ira: qmd hoc eji?<br />

Infdix medjicam reduit £ger opem.<br />

LE<br />

b<br />

^i guervit tamant Iny jaiSl tourment.<br />

fer du marefchal, quand on Ie veut efte<strong>in</strong>dre<br />

En Ie plongcant en i'eau s'en va gronder & pla<strong>in</strong>dre.<br />

OfFrir a 1'amoureus lanté, eft tout en va<strong>in</strong> i<br />

Car il Te plaift au mal, 6c ne veut eftre fa<strong>in</strong>.<br />

'


^4-<br />

't Zijn Jiercke beeneUj die rcn^Cflde dradefi^<br />

"^ 7"T jT^"^^^^ ^^^ y^^^ gloeyt te midden <strong>in</strong>de kolenA<br />

V T Bevochten vande vlam, en <strong>in</strong> het vyerverhölet '<br />

Dan buyght het als een was, maer raecktet <strong>in</strong> li^t nat,<br />

Strax hceftet wederom fijn harden aert ghevat.<br />

Hoe dwee is ons de ziel wanneer ghevvifTe ilaghcn<br />

Ons treffen aenden gheeft, of <strong>in</strong>de leden plagheni<br />

"VTy leven nae de tucht foo langli de roede llaet,<br />

Demenfch is alderbcft vvanneert hem quaÜckgaet.<br />

Superba foelicitas.<br />

S"^ y^it humdes animi rebus plerumquefub arUif ,<br />

€t rigidos mores fata jiviflra fugant :<br />

Res ut Uta ?'edi-tj mens ehna furgit <strong>in</strong> alturn :<br />

Optima, fors hom<strong>in</strong>i pejfima corda facit.<br />

Anne


Vi neceptdtt magis , quam<br />

SVPERBA FOELICITAS.<br />

volun-<br />

J,tate ad vit^ temperantiam acce-<br />

imt, quoties nihil eft quod prohibcat,<br />

\ftUht<strong>in</strong>tur ad <strong>in</strong>ge;iittm {ait Ha/icar.<br />

\iiA gena<strong>in</strong>a kuma»a fjdtura difcriptio<br />

rS .- n^im f*m bons opera , ait Agatho-<br />

',Us, ita dcwum ftecefitaie cagente de-<br />

i^u^amas , quamdiu metas premit ; é"<br />

mtra, ex fententia. lofefhi , Jokt wfo-<br />

Untia fere crefcere rebus quietis. Vi-<br />

dtmus fueros , dam fevit tempeftof ^<br />

(ubarbores confugere ,ibique quietcfefe<br />

centimre -Jeremtate vero [ubfecuta at$-<br />

fttgtentes, ramos arhorum per lafciviam<br />

tvellere : ita ^ nobü rebus affliilü ad<br />

Deumperfugiumesi, vitia devovemus-,<br />

vitte fan&imoniam prxfcrimws: atvix-<br />

dum afJliBio defevit, bfcivimtn <strong>in</strong>gra-<br />

\Ü <strong>in</strong> Deur» , imo é' i»}nriofi^ verifi-<br />

vtftmque ft il/ad Poet*<br />

Rara: fiimant felicibus ars.<br />

N<br />

VIRG.<br />

DE<br />

Efcia mens hom<strong>in</strong>um faii foriifquefutur*:<br />

Etfervare modum rebus [uhUta fuundü,<br />

T E R E N T. H E A V T O M.<br />

Nam <strong>in</strong> met» ejje hunc , illi eB utik.^.<br />

215<br />

phene die meer door noot , als door<br />

Wille een machrich leven terhandc treeken,<br />

foo hiell de dwartgh wcch is ,|;aen weder<br />

den ouden karre-pat <strong>in</strong> , (feyt Halicar.)<br />

fulcx is de rechte afbeeld<strong>in</strong>g^he vanden aert<br />

der <strong>in</strong>enfchcn : want , ghelijck Agathodes'<br />

feydt, wy doen foo langhe wel, als wy <strong>in</strong><br />

annt rijn: en <strong>in</strong> tegliendeel v<strong>in</strong> dien foo de<br />

faecken weder beg<strong>in</strong>nen wel te gaen , terllont<br />

Wfyckt de dcrtdhtyt weder uyf. De<br />

k<strong>in</strong>deren ter wijlen het onweer raell, loepen<br />

onder de boomen fchuyhn , ende onthouden<br />

hun daer <strong>in</strong> Itillicheydt : maer foo haeft<br />

alH moy- weder werdt, fcheurenfede tackea<br />

van de boomen af, en loopen daer henen.<br />

De meDlch plach <strong>in</strong> tegenfpoet fijn toevlucht<br />

tot Godt te nemen , 'chooft te laten hangetr,<br />

als een bieft : maer foo haeft alft hem beter<br />

gaet, het- hooft <strong>in</strong>de w<strong>in</strong>dt te fteecken,ende<br />

als voren fijn oude ganghen te gaen. 'tIS'<br />

midtfdien waer'tehcne den Poetfeydc:<br />

Soelangdemenfch isfiay en kloecl'^<br />

ScoUyt deCeds-dienU <strong>in</strong>den hoeck^^<br />

Maer al/men valt <strong>in</strong> teghenfpoet<br />

Dan heeftmen God als by de» latt.<br />

mdai


21*<br />

Jfl dat ^ylieden de kafyd<strong>in</strong>ghe ^erdraeght , (jodfAuals k<strong>in</strong>deren<br />

aengaen,maer /0 dat ghyliedenfendtr kaüydtnghe zut^<br />

ALs<br />

Jo zift ghy dun hajiaerdenende met k<strong>in</strong>dere»^<br />

'tyfer leyt en gloeyt te midden <strong>in</strong>de kolen.<br />

Men fiec^men hoortec niet,iiet ifler <strong>in</strong> verholen;<br />

Maer fo het yemant lefcht, dan fchijntet dat het klacgl:,<br />

En dat het eenigh leetjOock<strong>in</strong>de vreughde, draeght.<br />

Ab God de fijne ftraft,(y duyckenende Iwijghen,<br />

Maer voorlpoet <strong>in</strong> het vleefch die doet hun vreele krijgei;<br />

Sy houden gantfch verdacht des vvereks loofen fchijn,.<br />

En Iaet,ó God, mijn deel niet <strong>in</strong>de werek zijnl<br />

In Isetis gemit.<br />

INgemitJn tepidis fermm dum mergitw undü ^<br />

ÜdmmSLyYApdo dum calet igne^ filet,<br />

Jn<br />

^ens pia diymaSjJ<strong>in</strong>e murmure^fufltnet iras.,<br />

^Hodqite gemat, coeli Ji cadat xfltu, hahef.<br />

Er SP dolens, fitlpefla mihi mea gaudia^ dicit \<br />

Suïd^ meafanSie Parens,porti9 mundu-seritt<br />

Ahfit\t3^ hic potitu frematorbü,^ orcus^(S* xthefi<br />

T>um mihi des alio gaudta n.'era loco.<br />

GAL. 6. 14.<br />

U ne madviene qtteje me ^rifie/<strong>in</strong>on en la croix^e nojlre Seig7ieur<br />

LE<br />

Jefus CiriJiparlequeLle monde m'efi cructfiey& f»oy au monde,<br />

crenereux aeier eft coi en la fournaiffe,<br />

Mais,s'il eft mis en l'eau,lamenre de fon aife;<br />

Le noble efprit chreiliien gai en adverfité<br />

Gerait,comme en fufpens, fur fa profperité.


[i<br />

SyfpeSïa esi fidelihui , nee immerito,<br />

hujusfeculi fklicitas: dtdtcerunt enim<br />

Deum tta nohifcum fkrumque agerc^^<br />

Ut cum xgrii medici ; jr, mdo jam wvC'<br />

teratoac tncurahili, ad exitium agrotos<br />

vergere dum confiderant , emn<strong>in</strong> ijf-<br />

dem ,ifnju


3lS APFLVTT INCAVTIS.<br />

XXXVII.<br />

Chrysost. Befi»it}0 ameris hac eii , anhnx vicantls pajTt»,<br />

i A I R T, -Y^^logeMes dtxtt Atnorem etioforum Cjfe negetium , quodhic affccfm<br />

^ ï B. 6, j^potifimum occupet oüo diditos . tta fit ut durn otto vacant , ia<br />

rem negotiofipmam mcid.tnt.<br />

^V ID. r-^V£ritur JEgifttéi qua re fit fa&us adalter^<br />

In promptu causa eH .<br />

dejidioftts erAt,<br />

J>ic^


ft'<br />

DAer<br />

*Z)/> ledigh fit ïïort licht "verhit.<br />

ai9<br />

was geen v<strong>in</strong>nigh dier dat oyt deflanghe queldc,<br />

Soolangh fy befigh was te midden op den velde-.<br />

Ma-er doen fy lagh enkeeck, en (bchtmaer tijt-verdrijf,<br />

Soo quam de loiè fp<strong>in</strong> , en viel haer op het lijf.<br />

De prickel vande luft die komt van ledigh vvefen.<br />

Dus wie figh beiigh hout, die vvorter van ghenefèn;<br />

De m<strong>in</strong> ghclijcktdefp<strong>in</strong>: : noyt menfch en is ghevvontj<br />

Ais daerhy fat enkeeck, of doen hy ledigh ftont.<br />

Affluit <strong>in</strong>cautïs..<br />

DVm prtcdas agit anguü , ^ ardua faxa pererrat,<br />

AmbuUt <strong>in</strong>nocuas^ tuttts ah bojie , ijioi :<br />

Hunc improvijo perjir<strong>in</strong>git aranea telo^<br />

Cum jacety m molli grammay fufus humi.^<br />

LafciVns abigunt traBata negotia flammm<br />

^uü njidet ïntentos rebus amore trahi ?<br />

fum '-vacat , f^ moUi coUt otia peSim <strong>in</strong> umbya,<br />

Tur/2 vatet , occulto tumfuhit igne ZJenus.<br />

Vn coeur oijif^ dAmour ca^tif.<br />

L'Araigne ne peut oncq attrapper la couleuvrc,<br />

Lors, quant clle eft au bois empcfché de qiielque oeuvi;^,^<br />

Le coup mortel, helas/ luy vicnt en repoiant,<br />

Rien, que le cocur oillf, le fol amour lurprend.<br />

£e 2 VitJ


i29<br />

'Die niet ontjtety u ha^H te 7iiet,<br />

t]TOcmaghde kleyne fjnn doch vechten mette (langen J<br />

ISyis te bijftcr fwack,om oorlogh aen te vanghen,<br />

Hacrvyand is te fterck-, en des al niettem<strong>in</strong><br />

Soo wort de felle llangh verwonnen vande fp<strong>in</strong><br />

Vracght ymandt hoe het koomt? de flanghe faght geleghen<br />

Vermaeckt haer <strong>in</strong> het groen j de fp<strong>in</strong>ne daerenteghcn<br />

Gantfch wacker <strong>in</strong>de weer beftoockt het v<strong>in</strong>nigh beeft.<br />

O vreeft doch voor ee menfch, die niet ce menlch en vreeft.<br />

IMbelIi<br />

PericLilum venit , cum contemnitur.<br />

noceat cm mollis araneus iSiu ?<br />

Et quü non rigido taSius ah angue cadat ?<br />

Huic tarnen iticumbens 'uiBrix dom<strong>in</strong>atur arachnCy<br />

'Etrua^um tenm perforat enfe caput.<br />

TJnde fit^ ut coluber parvo cadat lÜm ah hojlel<br />

Languehat ferpenSy ^


EX SECVRITATE CVRA.<br />

<strong>in</strong>ierdum coftisflernuntnr a<br />

MAjór/"!<br />

m<strong>in</strong>o^ihtts , fotenüorcs a debiliori-<br />

hus , ait ffaiicar. nihtl eii tam firmiim<br />

cttifenculwn non fit, etumah <strong>in</strong>valtdo:<br />

ér ko ipfeatiejuando mtnimarum avium<br />

iit fibulum .t/>qHtt Curtius. Vii ratio-<br />

'<br />

'tiem ?Jecurtt:ts, tam <strong>in</strong> publtcis cjua privatü<br />

, certtfiimum caUmitatts mttmm<br />

tH : folute 'viventes t<strong>in</strong>dique pattnt, ^<br />

. «fsrtutti <strong>in</strong>')uri£ mnittn occafiones pretbent<br />

<strong>in</strong>fidiamibus , att philo[ophus. St<br />

pe etenim {^ contemptus hojlis crtientum<br />

{crtitnm edid/t,é' <strong>in</strong>clyti populiregesj^^<br />

perlevf momento, vi&ifunt, ait Livius-<br />

Uimicttm fane quamvis humilem , doSii<br />

tUmetuere, ex conJtltoSenecA. Metus<br />

quippe prudeatiam docet ; qutq^ <strong>in</strong>fidiM<br />

timet, haudfacile <strong>in</strong> eas imp<strong>in</strong>^it. Tiwr<br />

fecuritatis dux , periculorum prx-<br />

^umptio : metuendo qtttppe fapiem vitat<br />

matum. In ipsa tgiturfecuritate animus<br />

tddiffïciliafefe prxparet^ ut centra <strong>in</strong>juüam<br />

fortun^t <strong>in</strong>ier beneficia firmetur, Ti-<br />

midi matrem no fl:re vetus adagium eH,<br />

lu V E N AL. S A T. 6.<br />

N\'nc patimur longae pacis xr\d\3 , f^vier arm»<br />

Luxuria <strong>in</strong>cubuit ,<br />

viilum^ ulcifcttur erbem.<br />

Seneca Agam.<br />

32 Z<br />

MEnich<strong>in</strong>ael werden groore hfyr-krach--<br />

:cn van kleynt, nuthtighe , van fwike<br />

ghelli^hen; fcyJc Halicarnas. Niet en ilTer<br />

foo valt , dat jjhecn ghevaer en lijdt, ootk<br />

van het fwacke.<br />

De leeu wcrt oock felfs wel tot acs van<br />

het klt-ynfte ghcvogheltc. Wildy hier van<br />

de reden weten? Sorgheloofh.ydt , foo <strong>in</strong><br />

ghemeene als eyghen laecken, is een feecket<br />

begiijfcl van onheyi.<br />

Die Tonder achterdencken leven, ftaen als<br />

open, en njn onderhevich onj ghehoiotte<br />

weiden.<br />

Verachte vyaoden hebben menichmael een<br />

bloedigh^n fljch veroorfaeckt ,en machtighe<br />

vorftcn en vokkeren baefttlijck t>ondeighebracht<br />

, feydt Livius, En hieio:Ti is een vyand<br />

(hoe gher<strong>in</strong>ghe hy oock zy)altijdt te duchten.<br />

Vreefe leert wijflieydt , en die yoor lagen<br />

beducht is, wert feldtn betrapt.<br />

Achterdencken leyt tot gerullicheyt, onvoorfichtigen<br />

hoochmoet tot ghevaer; al forgen.<br />

de ontgaet de wijfe het quaet : Latet ons<br />

daerora houden met ons outfpieeck woordt;<br />

Die niet en forcht , en heeft gheen eere: <strong>ofte</strong><br />

met de by-fpreucke vandeoude Romcynen :<br />

de moeder v<strong>in</strong> vreefachtighe <strong>ofte</strong> vervaerde<br />

k<strong>in</strong>deren fchtcyt felden.<br />

Vi^or timere quid potefi ? quod non timet.<br />

Bavd.Dissert.de Indvc.<br />

NFlli<br />

facilitis opprimuntur ,quam qtti nihil timcnt.<br />

Et imparatifunt ad refi/lendum.<br />

Ee 3 MATH.


Waeckt ende bidt ;<br />

MATH. 26. 41,<br />

op dat ghj niet en kpmt <strong>in</strong><br />

njerfoechnght^,<br />

"^ 'T "X TAnneer de Icuye flangh is <strong>in</strong> het gras gheJeghea,;<br />

V V Ei^ ^^'^ ^^ gulde Son k,orat over haer ghcfeghen,<br />

Spois van ftonden aen de Ip<strong>in</strong>ne daer ontrent.<br />

Die flux cenbooie ftraelhaer <strong>in</strong>de leden prent,<br />

Wie ledigii fir en gaept, en leuyert gantiche daghen,<br />

Dic lijt gneduerigh noot van duyfent qiiade flaghen<br />

Tot ondienfl; vande zieh O vreeft, ghefèllen, vreefl<br />

De weelde fchiet haer gif tot midden <strong>in</strong>den gheeft.<br />

Quid dormitis^ furgite «5c orate, ne <strong>in</strong>tretis<br />

<strong>in</strong> temptationem.<br />

FKondefuper lyiridif radijs tepefaSius Eoü^<br />

Qiio dum fèrpens dejïdwfus agitp<br />

£*• alto tentiijè liberat aranea flo^<br />

Et cohbrum parya ct4'fpide fundit humi.<br />

Otid 'XJirtis habent , t3 habet fors Uta '-uenenum 9<br />

Dditiü njitiü mentü aperta ^la cH.<br />

Sperne --ijdluptattm} Hlecebra-s , fuer , otta j^erne ,<br />

Hojle fi^h aërto ni cecidijfe 'velis.<br />

VoiJiVttéj tout peché.<br />

ASfailUr Ie ferpent i'araigne oncques n'ofe.<br />

Si non quant il au bois , fe lafchement repofe.<br />

Nul eft plus aifement du tentateur furpris<br />

Qjïun tel, qui a les fens d'oifivité faius.<br />

N]


Vltij<br />

NE DIABOLVS TE OTIOSVM INVENIAT. 22$<br />

auivirtiitU animus domtts eH,<br />

<strong>in</strong>quit Phtlo : vel ut Bernard. cor<br />

liei htm<strong>in</strong>U , ficut moUnd<strong>in</strong>um , volvitttr<br />

'<br />

,. velwter , (^ qiiidquid imponitur , nto-<br />

Ut ; (i autem nthil imponitur , fèipfum<br />

Henftimit. OmHiaotifideteriorafnnt. La-<br />

fÜTt^ttrevolutm ohditcttur mufco. Fer-<br />

rum,nifi utaris , 'rabigirte cenfumitar-,<br />

tu^ua »ifi moveatur, vitium capit; vefiis<br />

üpofita t<strong>in</strong>eariimft %abitaculam : otiofa<br />

mens, vitiorum dtmicilittm. Tran[iiJi,<br />

<strong>in</strong>quit fafiens Prover b. 24.. jö. agrum<br />

homiüii pigri , é" ecce ! totttm repleve-<br />

rafft firticx , ^maceria Upidumdijlru-<br />

(Ha erat. O tiofti vidttas notavit apojlo -<br />

tfti, I. Tim s ut verbofts, & loquentes<br />

M£ non oportet. ^uidplura? Otium nu-<br />

,<br />

garum mater el}, noverca virtutum,ait<br />

Bernard. Nihtlq^ <strong>in</strong> toto. vita adel bonót<br />

mtnti adverfurn, quam nihil agere.Sem-<br />

per aliqutd honefÏA rei agamtu , ne aut<br />

Detis,cum nos i»vi/jt,aar diabolui ubi<br />

nostentat, $fciut»tes ^vacuos nos<strong>in</strong>-<br />

veniat.<br />

W AT H. n.<br />

OEt ghemoet des menfchen (feydtPhilo)<br />

^ '1$ een woonplaetfe <strong>ofte</strong> vande deucht, ©fte<br />

van ontucht : <strong>ofte</strong>(ghelijckBernardus feydt)<br />

des menfchen herte isals eenmole,hetdraeyc<br />

oheftadclijck omme , ende <strong>in</strong>aelt al wattcr<br />

wert <strong>in</strong>ghebracht , maer <strong>in</strong>dien ment ledich<br />

laet, foo verteert het fickfelven. Doorftilftant<br />

vererghen alle d<strong>in</strong>ghen. Een fleen, foo hy niet<br />

dickwils omghewentelt en werdt , is feer haell<br />

overloopen van mos en ruychte. Als het yfer<br />

ri>(ljforoeft het. Stilftaende wateren werden<br />

haefl ft<strong>in</strong>ckende. Opgefloten cleederen crielen<br />

van motten ende fchieters. Een ydel ghemoet<br />

is een herberghe van fonden. Een ledich<br />

menfche,des duyvels oorkufTen. tck g<strong>in</strong>ck,<br />

feydt de wijferaan, voorby den acker der<br />

leuyen,enftet! daer waren enckel netelen op,<br />

ende hy ftont vol diftelen , ende de muyr was<br />

nedergevallen. Prov. 14- 50, Os ledighe weduwen<br />

befchuldicht de Ap<strong>ofte</strong>l als klapach-<br />

tich , ende fprekende dit niet en betaemt, r.<br />

Tim, f. Int korte.ledicheyt is een moeder van<br />

beufeljnghen , een (lijfmoeder van deuchden.<br />

Laet ons dan forghe draghen, dat, en God, als<br />

hy ons komt befoecken, en deduyvel, alshy<br />

ons komt quellen, ons bc fich moghen v<strong>in</strong>den»<br />

met eerlijcke oeffen<strong>in</strong>ghcn.<br />

Een die voer cjuaei bem mijden vcil^<br />

E» magh niet ledich z^n of (lil ;<br />

Want tisgantfch fekcrens ghemoet<br />

Doet quaet, tpanneer het met en deet^<br />

I. Il AN. 5. 18.<br />

I<br />

^^Vm autemdormirett hom<strong>in</strong>es, ve- \ '^^outfcavons que quiconque el<strong>in</strong>édt<br />

I<br />

' \^nit<strong>in</strong>tmi{us,cr fuperfem<strong>in</strong>avit<br />

zania m medio tritiii.<br />

HiERON. IN SiRM.<br />

^- •*-^ DuH^ne pêche pe<strong>in</strong>t : mais qui eii<br />

j<br />

engendré de Dteu j<br />

, fe centre garde foi<br />

fti^fme^élimdmne Ie touchep<strong>in</strong>t^<br />

j<br />

ALiquid operis facitOjUt teduholus f<br />

<strong>in</strong>veniat occupatum ,non enimfa<br />

|<br />

iik capitur a diabolo qui bono vacattx- \<br />

trcitio»<br />

'<br />

»<br />

POST


«H<br />

POST TRISTIA DVLCOR.<br />

II I.<br />

O V I D. "CT tarnen eB artis trifiipma jama mflvit,<br />

JC( £t Ubor eïi ums tempora prima patt.<br />

Mich. Montagn. des Eflais Lib. 3, Cap. 5»<br />

Qvi ria la )oviJfance eju'e» U )9iti(fance, qui ne gaigneque du haut po'mB y qui<br />

n'ayme Uchaffe qu'enlaprtfe ^ilneluy appartientje mefler a l'tJcoüd'Amour^<br />

k pUtftr t[€H platfir fans mertum


ICk<br />

Lijdeffial-eer 'verblijden,<br />

fprac eens Rofemont, terwijlen dat{c naeydc,<br />

lek clacgdemijn verdriet, hoort doch hoe fy my paeydej<br />

Comtjfprackre, comt een reys en fietmy dejfênnaet.<br />

Let op dit maeghdc-werek, en watter omme-gaet;<br />

Hier wort een ftale punt als voren uyt gefonden.<br />

De draet comt nadcrhant die heelt dan eerft de wonden;<br />

Ey vrient en wacht geen vreucht;, als na geleden pijn,<br />

Die't foet wil Tonder fuer^en mach geen vrijer zijn.<br />

ASjtdeo<br />

Poiltriftiadulcor.<br />

tenera nuper dum junSim amiceey<br />

Dumque /Itper nojiro '-uulnere multa queron<br />

Ki/ii: i^yO duri mmium tener hoj^es umorü ^<br />

Ni fatiatur amanSynon potietur,ait.<br />

Iloc doÜum te reddat opus {fua Imtea monjlrat )<br />

B>cce \fiibitfilo cuïfü acuta prior,<br />

^i gemit, ^ primo fub vtilnereprojicit arma^<br />

Crede mihi. Venen mdes <strong>in</strong>eptm ent,<br />

oApres tourmenty contentement,<br />

VNDe mon penible amour^je la nommois cruelle:<br />

Tay toy (ce me did:-on) Ie l<strong>in</strong>ge ne fe jo<strong>in</strong>ól.<br />

jour je me plaignois eftant aupres ma belle<br />

Si preallablement on ne Ie blelTe po<strong>in</strong>ót.<br />

If öordith


zi6<br />

IC<br />

Oordeelt niet,of*teynde Jtet.<br />

quam eens op een tijt daer Phillis lat en naey^c<br />

Ie lach een rechten bloet die ftonter by en craeyde,<br />

Die riep wat maller d<strong>in</strong>gh ƒ wat gaet de joffer aen /<br />

Die moeyte diefè neemt is beter ongedaen<br />

Hy fach een ftale punt, hy fach het lijnwaet breken,<br />

Maervvaer dit henen wou en vvas hem niet gebleken.<br />

Al heeft uwijsbeleyt een feker oogh-gemerck.<br />

En toont noyt aen een dvvaes een onvolcomen vverck,'<br />

Ex l<strong>in</strong>e judicium.<br />

Mille foram<strong>in</strong>ibm dumlmtea ijirgo decorat^<br />

Filaque diJl<strong>in</strong>Slü <strong>in</strong>jèrit ordtnibus ;<br />

'RjiHicHs iBa njidens^.<br />

Vulnm ut mfligat tetrica cumfronte notaris^<br />

Vulnerü auxilmm, ruHice^nonne iJides ?<br />

Materiam fatuo rïfus dedit ille popello,<br />

^ijcuifumma manm deficit^edit opus.<br />

LOrs<br />

^7(£ nprenSjce que rfmtens.<br />

quant Margot piquoit Ie drap de fon efguille,<br />

D.améetas luy cria / que tu es fotte fille,<br />

D'a<strong>in</strong>fi gafter Ie drap : car il ne fcait que c eft,<br />

Ne monftre pas au fol un oeuvre my-par-fai(6t.


EX FINE IVDICIVM.<br />

I'N Qiiim re )udicandi , ac confuUndi<br />

j)r<strong>in</strong>cifium eft , nofe id, de quo confi-<br />

Uum wjftitutum efi ^ aHt toto. via aber-<br />

rare neceffum (ft, ait PLtto. CMhIu<br />

enim quoiidie 'tncidunt <strong>in</strong> vitam- mortx-<br />

lium , cfua (i oBtter tantUTM <strong>in</strong>fpiciantur,<br />

^ front prima fronte <strong>in</strong> eculos itscurrunt<br />

, faali' q'dfvis dAmnatums ejl ; é"<br />

l' (OntrA penitus eadem conftderanti , ac<br />

I<br />

fiopum agentü<strong>in</strong>tueiitijhona ac ju^a vi-<br />

> I dehuntur F<strong>in</strong>is omnia dt(cr<strong>in</strong>-><strong>in</strong>at, Ecce^<br />

fupplicia quantum afxvitia akant<br />

f<strong>in</strong>guts enim uhertim ejjhnditur. Tti-<br />

buta ab avaritta f pecunia avide congé-<br />

ritur. Cenfura h- rigore ffr^tnum ^ mo-<br />

dtis<strong>in</strong>vitis imponttur.\^b omnibus igi-<br />

tur, cum Laclantio ,humar.itatis jurepo-<br />

HuUmtis^ ftt non prius damnent , quam<br />

miverfa cegnover<strong>in</strong>t ; igttur ut att ilk,<br />

m omni re<br />

^ ludicium fufpendc ,. fcopus dura<br />

notusagentis^<br />

L.24. ff.dell.<br />

^<br />

Toy<br />

VAn alleraetflagen,dieme voorneemt,<br />

is het begiiufcl rechtte<br />

verftaen de faken waer over men gc-<br />

Gnt isract replegë,feyt Platojofandeif<strong>in</strong>smoetmë<br />

noodclicgantfch en<br />

al mis tarten. Dacr vallê dagelijcx <strong>in</strong><br />

dit leven veel d<strong>in</strong>gë voor,dcwelckc<br />

van buyten af,en als <strong>in</strong> het voor-bygacn<br />

allee bemerckt zijnde, vcrwcr-'<br />

pelijck rchynen,maer nader ondertart,<br />

endc het oognierc van dé genen<br />

diefe bcleyt»wel <strong>in</strong>genomen wefende,werden<br />

goet en lofiick bevonden,<br />

wat verfchilt doch ftraffe van wrect-<br />

hcyt? nadien men <strong>in</strong> beyde bloet vergiet.Wat<br />

fchatt<strong>in</strong>gc van giericheyt?<br />

nadienmen <strong>in</strong> beyde geit vergaert.<br />

Wat beftraff<strong>in</strong>ge van hardicheyt?<br />

nadienmen door beyde de wederfpannige<br />

een gebit iadê niuyl werpt.<br />

Sekcrlijck het eyndeonidcdheton-<br />

derfcheyt van alle d<strong>in</strong>gen. VVy vereyflchen<br />

daerom van alle menfchen,<br />

met LaöantiOjna het recht der menrehelij(.kheydt,<br />

dat niemandt yet en<br />

Verwerpe voor hy het felve ten vollen<br />

heefi keren kennen.<br />

INciviheft nift teta lege perfbecïa ,unAaliqua farticHia e]us propo^ti,<br />

]udicare vel re(poadere.<br />

C majorcsdcbaptifm.<br />

Non debet fcparari cauda a capite.<br />

3. CO-


21t<br />

ALs<br />

3.COR1NTH 7.10.<br />

Vt droefheyt die na ^odis, roereet njreefe ter falicheyt.<br />

yemant fit en naeyt,hy fchijnt het doeck te breken,'<br />

Maer fchoon de naelde quetft het garen heelt de fteke;<br />

Al is de ftale punt niet eyghen aen den naet^<br />

Sy mae£t noch evenwel het open voor den draet.<br />

Al vvorter door den anxt geen menlche wederhoren.<br />

Terwijl de ziele klaeght haer trooft te zijn verloren,<br />

Tis evenwel de fchric die ons den geeft bcreyt.<br />

En tot een beter werck de rechte gronden leyt.<br />

LJntea,<br />

Si non parat/altem prseparat.<br />

non conjungit acuj, dum lïntex p<strong>in</strong>git^<br />

Sednjia,quiZ tandem t<strong>in</strong>tea jungat^ent.<br />

'^am fmnUcfubjeciachdyhs fer carbafa tranjity<br />

Mox comitem medictim yulnerü aucior habet.<br />

Anxietas, qu£ mente Latet, quA ^eBora turhaty<br />

Non efl qmd nobü corda rénatafacit<br />

JlU tarnenJiernitque yiam, referatqaefiatebra^ i<br />

Vrmctmmn timor efl^ Spmtus impiet opus.<br />

L<br />

i.CORINTH.7.io.<br />

i. UU -KI IN 1 H. 7. lO.<br />

ZJous.ave^ efïé contriHe^, fèlon Diett.<br />

Ors que Ia dod:e ma<strong>in</strong>, Ie drap rompuva po<strong>in</strong>dre,<br />

Ce n'eft pas proprement ce que Ie drap faid jo<strong>in</strong>dre,<br />

Mais pour la voye ouvrir. Nos tremblements & poeurs<br />

N'eft pas l*Efprit/mais pour nous preparer les coeurs.<br />

^ ^ SI NON


.<br />

SI NON PARAT, SALTEM PR^PARAT.<br />

VT^Remor ac horror confffientU, <strong>in</strong> <strong>in</strong>i-<br />

X tioquidem converfwnif, idonetu efl<br />

I |u/ hoc, ut animu4 ver} humilietur,fbi-<br />

f; ^ue futnmopere d/fpliceat ; ut ita homo <strong>in</strong><br />

•jta Dommi k timore <strong>in</strong>cipiat, c^ adforitud<strong>in</strong>ent<br />

perveniat , <strong>in</strong>quit Greg, t^t<br />

perocum ille, quem ligat fervitta timo-<br />

is , ignoret gratiam Itbertatis ; non hic<br />

'uhftftendum esi, Cum audii quod Do-<br />

n<strong>in</strong>m tum dulcis fit , ait virpiui , fac<br />

ft eum dtlignts : cum audis, quod reÜus<br />

1t , attende ut Umeoi ; ut amore , ^ ti-<br />

,<br />

nore Dei legem ejtts cujlodias. Noverii<br />

l'ttUt Deumtimeas : noverii Deum^ut<br />

testte ipfum diligM ; <strong>in</strong> altero <strong>in</strong>itiaris<br />

tdfipientiam , <strong>in</strong> altero confummarü<br />

lui <strong>in</strong>itium falutis timor Dom<strong>in</strong>i , alkncxkens<br />

<strong>in</strong> lletckheyt mach toenemen. Ondertuffchen<br />

nochtaiis.nademaelden ghenen, die met<br />

de flavernije van de vreefe ghebonden is , niet<br />

en kan fmakcn de ghenade der viyheyt. Soo en<br />

en moetet by ons daer by niet gheUten wcr^<br />

den. Als ghy hoort (feyter een Godfahch man)<br />

dat Godc goedich en barmhertich is, maeckt<br />

dat ghy dien goeden Godc lief hebt: als ghy<br />

hoott dat Godt rechtveerdich is , (iet dat ghy<br />

fijn gherechticheyi vreeft:op dat ghy alfo door<br />

vreefe endc liefde te faraen.naer fyne <strong>in</strong>fett<strong>in</strong>ghe<br />

meucht wandelen. Kent ii felvcn , op dat<br />

ghy Godt meucht vreefen : kent Godt> op dal<br />

ghy hem meucht liefhebben; <strong>in</strong> het ecnc is het<br />

beg<strong>in</strong>tfel, <strong>in</strong> het andere de volkomentheydt<br />

der wijfheydt. 'T beg<strong>in</strong>tfel der falicheydt is<br />

vreefe : de vervull<strong>in</strong>ge des wets is liefde.Ghelijck<br />

uyt kennifle uwes felfs , vreefe Godes<br />

voortkomt : fo, <strong>in</strong> tegendeel van dien, uyt onwetenheyt<br />

uwes felfs , komt hoochmoet, cndc<br />

uyt onkenniflTc van God,wanhope.<br />

L./// is de vrees' <strong>in</strong>t eerjlegoet,<br />

Sy is niet daer het blj ven moet,<br />

'T is nut ghedwjrich voort tegatn^<br />

Tot rvj vajl <strong>in</strong>de liefdeJlaen,<br />

vero adiïlos, panitentiam agite


ajo<br />

Se N . 1 9 /^Valem dtcmm (eriem cmfarunt e^e ex quibm neBiïurfatum-, TaUm<br />

Epi S T . ^


^htjt na meer.<br />

Ls ick de lieffte fach, doen w^oud' ie haer genaken-,<br />

^31<br />

,Stracx riep ick om de fpraec, flux haer te mogen raken,<br />

Doen badc ick om een cus, en, fchoon ick die bequam.<br />

Noch vont ick dat mijn hert geen recht vernoegen nam.<br />

ïck voelde des te meer mijn ziel geduerieh hijgen.<br />

Dus wenfcht' ie boven dat een naerder pant te crijgen:<br />

O luften {onder end' ! ó vvilpeltuerich fpel i<br />

Al crijgt de hont een ftuc noch gaept hy evenwel.<br />

PKima<br />

,<br />

Res immoderata, cupido eil.<br />

quidem fuerat dom<strong>in</strong>am tihi cura njidendi.<br />

Altera, tnox laterijungere fojie latm:<br />

Jflud ^ lüud hahes ,fed O* hoCj tibi Icnü atnica<br />

"^landitiai moUes^a^taque '-uerha dedit.<br />

Ofcula nunc pofcü^det ^ ofcula: nonne pete<strong>in</strong>r<br />

fMox ilühatfS 'uirgmitatis honos ?<br />

Et


Staech na, mt nieus.<br />

SMad eten aen een dogh^hy ftaet met holle wangeiï<br />

Om weder op een nieu gcduerigh yette vangen;<br />

Het valt hem <strong>in</strong>den mont,het vaerthem <strong>in</strong>de keel.<br />

En des al niet-te-m<strong>in</strong> het is hem even veel.<br />

"W^at baet u grootgevv<strong>in</strong>^of veclderhandefchatten.<br />

Indien ghy niet en droomt als op een nieu te vatten ^<br />

U vv<strong>in</strong>ft en is maer vv<strong>in</strong>t^en doet ii macr verdriet.<br />

\^ant een die maer en flod, en f<strong>in</strong>aeét de ipijfè niet.<br />

IEjuno<br />

Ad nova femper hians,<br />

dommus cerealia frujia molojjo<br />

Objicit,hic avida deyorai ore cihum<br />

'B't flat hians, altamque oculos <strong>in</strong>tendit <strong>in</strong> ojptniy<br />

Semper ^ acceptü uberiorapetit.<br />

jNos molimur idem ,•<br />

namficui num<strong>in</strong>e dextro<br />

'E'veniant nummi^prxdiay cenfus,agriy<br />

Omnïa conduntHrypetiturnofa pr^eda : futuri<br />

Sic deflderio prodiga '-uitaperit,<br />

Thfleurs ont trop^nulna aJfeT::^.<br />

QVel bien peut avenir a la chiche avarice ?<br />

Tout,n'eftpour afTouvir^mais pour nourir Ie vicc.<br />

Jet te au chien afFamèjfoit tant fnant morceau.<br />

Il gloute fans marcher,6c cherce du nouveau.<br />

'<br />

j<br />

ad!


AD NOVA SEMPERHIANS.<br />

fir^ fapientix magnitudtmque animi,<br />

xltait Cicero , quid amiferü , obltvifci ;<br />

qttid recuperaveris, cegitare. In utroque<br />

4ontrarium pUrumque/aciunt hom<strong>in</strong>es<br />

tarta enimf<strong>in</strong>e voluputefere demittum-^<br />

amijfa autem veris ir [pirantib<strong>in</strong> lachri-<br />

mis deplorant. Pueri^ Itiferia plurima Os<br />

licet dederis ,flunum atque alterurn mo-<br />

de dufer<br />

2$i<br />

'T" Is wijfteydt en grootmoedicheydt (fcydt<br />

* Cicero ) watmen verloren heeft te vergheten<br />

, watmen ghewonnen heeft te ghedencken.<br />

De gterigaert doet <strong>in</strong> beyJe reghel rechc<br />

het teghendeel ; want vcrliell hy <strong>in</strong>acr een<br />

kleyn deel van 'tghene hy aireede ghewonnen<br />

heeft, hy fchreyt tranen met tiiyten ;niet<br />

ongheiijck <strong>in</strong> fijn doen met de k<strong>in</strong>deren, aen<br />

dewekke fchoon men veel poppe-goedt en<br />

fpeel- d<strong>in</strong>ghen heeft gheghcven , <strong>in</strong>dicnmen<br />

macr yet wes hier af en neemt , fy itellen't op<br />

een krijten ,en werpcn't al daer henen. Indien<br />

daer-£n- teghens de gierigaett llaegh ia<br />

w<strong>in</strong>fte iSjnoch ilt al niet.<br />

Want ghclijck een hondt met een open<br />

kele ontfanpht het broodt darmen hem toewerpt<br />

, en 'cfelve terltondt , gheheel en fonder<br />

fmaeck.<strong>in</strong>flickt, en naer het nieuwe loert;<br />

<strong>in</strong>fghclijcxal wat hem 'tgheluck toefendt,fluyt<br />

hy knap <strong>in</strong> fijn koffers , wachtende al weer op<br />

het toekomende.<br />

EUendighe mcnfchen l de rechtveerdighe<br />

(fcydt Salom. Prover. 13. if.) eet dat fijn riele<br />

fadt werdt, maerder godtloofen buyck heeft<br />

nimmermeer ghenoech, 'T is konfie verlaedt<br />

te werden.<br />

putet : nrn en'im qtii parum iahet^/èd<br />

quiplm petit,pauper ef{<br />

Gregor. <strong>in</strong> Moral»<br />

i^rt magna efi^fatiari.<br />

Gg lOHAN,


254<br />

EY Ier<br />

1 H A bT. 4.1?, cndc 6. j^;<br />

'Xhyten Godt gheen i-uerfad<strong>in</strong>f^he.<br />

op dcfen Ilont: het broot hem toegc'W'orpcn.<br />

Dat fchijnt hy Tonder fmaeck als <strong>in</strong> het lijf te florperr,<br />

En üct ! van ftondcn aen fo ftaet hy even graegh,<br />

Het fchijnt, hy draeght een wolf verholen <strong>in</strong>de maegh.<br />

Schier op gelijcken voet fo leven alle menlchen,.<br />

Hoc wel de laken gaen, noch iifer yet te vvenfchen;<br />

En foo daer yemant vraeghr,vvaerom het foo gcfchier.<br />

Het goet, dat ons vcmoeght,en is op aerden niet.<br />

'*^^""' '<br />

DZ/m<br />

I 1 Bil '<br />

Improbis nulla efl fatktas.<br />

datafrujia


ÏMPROBIS NVLLA EST SATIETAS.<br />

NEm<strong>in</strong>i rrortalium , div'ml provi<br />

dfntia t<strong>in</strong>t exaüajxlicitatü , gM-<br />

dti HKqmm ohttghe, ut non aliejutd re-<br />

U8um a ejfet, quod gemerct. Htc cenfu<br />

cum txuherett objcttro loco natum (e que-<br />

ritur,tlle,ma]ertimjlemmateclurus,d«- nieBics. rei ttnuitxtem dcteHAtus^mallet<br />

Utere -,<br />

t/le vobtlitate opil»ifque confpicuftSyCalitiemfe<br />

queritur, aliui amans ^<br />

amatui conjugtoque ftlix, orbitatem dt-<br />

fitt.<br />

E/i , (Hl f(£cu»dx uxorü gdudia.,aut<br />

Jiliorum taxus ,<br />

aut fltarum fctuUntiA<br />

ebnubilat . Denique,(iuoct4»que te vertas^<br />

uhiqae , qusd cum jïatus tui conditione<br />

rixerü, a^atim <strong>in</strong>venies. ^id externa<br />

ioquorf hoc ipfrtm corpnfculum tuum ex<br />

cute , fempcr tn es quernlum altquid, (^<br />

quodte cfendut^ohvium e>it. ^mdmtrum<br />

? hom<strong>in</strong>es qui fr> aütno habttant,<br />

ftwper de dliqu.t domicilti f arte conque-<br />

runtttr;idque ea de eau fa, qaod datnum<br />

ifiam conduólitiam^pro arbttrio,<strong>in</strong>siait<br />

rarrmnpofiKt, Idemnobifcumefi: nam<br />

cum de Alique idfntidefft mei^bro-quertt-<br />

lus anirtuis aobifcum €xpoHu[.it,<strong>in</strong>qmli<br />

nos ejje, é" fw^eheSHem, non ó loco , ex<br />

quo brcvifit Cffiisrandum,fed domictlio<br />

t'dt papetttoiquod er rug! p-itc<br />

f rfdmihas<br />

lic fcki)-aptjrtdam efe^fedulo monet.<br />

lOHAN. 4. T4.<br />

>-\ Mois qni hibet exaquah^c itenm \<br />

V^ fltiet, qiii dutem htberit ex aqua qua<br />

tgo d-ibo ei/nen fitiet <strong>in</strong> dternum.<br />

]<br />

iii<br />

/^F.CD mcnfche^er wcrelt werter , door Goodes<br />

befchiik<strong>in</strong>ge, tot fovohi.aefkeen ghcluckoyt<br />

verheven, of heir. en wetdt aiti/tit yet<br />

Wit gheUten , 't welck hem qiic:t. Del-, ujck<br />

zijnde vjn goederen , bcklattht dat hy via<br />

flichte ouders gheboren is : ghenc.wd van<br />

goeden huyfe , nacr arm zijnde , haddc liever<br />

ergheni <strong>in</strong> den doncker van een flecht ghi;-<br />

flichte te fchuylen; De derde, rij.k en edel<br />

zijnde,fucht,om dathy ecnich cri onghttrout<br />

IS : De vierde phduckelijclt ghehout weitnüc,<br />

treurt alleenlijck door gebrcrk van kiudertrn ;<br />

Men v<strong>in</strong> ter welckcr blyichap over haer k<strong>in</strong>derfalighe<br />

vrouwen wert <strong>in</strong>gcbündeii,o; door<br />

de flarupampcne van bare fonen.of door de<br />

geyhcheyt cnde veylichcyt van hare dochters;<br />

<strong>in</strong>t korte, wervvacrts dat<strong>in</strong>eu lick went, men<br />

fal aller weghcaftoffe v<strong>in</strong>den,om Cch over (ync<br />

ebelcghsntheyt te mifnoegen. Ut vreennt?<br />

Liiyden dic <strong>in</strong> ghehuerde huyfen woonen, daghen<br />

altijdc van dit ofg<strong>in</strong>t detl haerder woon<strong>in</strong>ghe,<br />

om redenen dat fy <strong>in</strong> de felve nitt en<br />

mogen maken en brcktn,gtiijcknien <strong>in</strong> eygen<br />

dutr, 'tls met ons al het ft lve,t'een of fander<br />

hdt is (taech ontlklt, tet een valt teyckea<br />

dat wy hier maer huerh'ngen enz jn. 't VVtldc<br />

alfoo wefende , laet ons dan van foodanighea<br />

huysraedt i ns Iclven vetforghen ; niet die nu<br />

<strong>in</strong> dit huethuys , maer die hier naermaels \Xi<br />

ons tyghc en eenwighe woon<strong>in</strong>ghe ons fal te<br />

paffe cotren , ghelijck fulcx (oock hier <strong>in</strong> dtfe<br />

tydel.jcke d<strong>in</strong>gen) het werck is van een forgh-<br />

vuldich vader des huyfghel<strong>in</strong>s,<br />

No)t heeftet jcwanthier foekUer^<br />

of't hapert ntchalhttrtfdaer.<br />

Psalm. J 6.11.<br />

S^tfft^ g'"'^""-"'"'"^"!^^^'*^»*<br />

Gg 2. NOM


2i6<br />

OVID.DE<br />

Art<br />

NON INTRANDVM, AVT PENETRANDVM.<br />

XL.<br />

D . D E TTOc »««w moneoj^quidmodo creditur arUt<br />

,1,<br />

klXi^ut nunquam tetttes^aut perfice.<br />

Mich. Montagn. des Eflais, Lib. j. Cap.5^<br />

Leviet efiden^npatfertir-^mafaid'f entrof»<br />

jyk


DE<br />

T>iet^elmet {a^j die blijfter njan.<br />

webben die de fp<strong>in</strong> gewoon is iiyt te fetren.<br />

Zijn van gelijckcn aert mee Venus warre-netten,<br />

Al wat daer omme gaet dat fietmen <strong>in</strong>de m<strong>in</strong><br />

De bie die vlieghtcr deur,de mugghe blijfter <strong>in</strong>.<br />

Leertj jonge lieden, leert, door Venus garen breken<br />

237<br />

'Daer blijft maer kleyn gelpuys <strong>in</strong> fp<strong>in</strong>ne-webbenfteken:<br />

En laet u vrijen geeft niet b<strong>in</strong>den als een mugh.<br />

Of breeder deur met kracht, of keert met kunft te rugh.'<br />

HOc,qHod<br />

Non mtrandum,aut penetrandum,<br />

rete nfideSjtenerifit carcer amortSy<br />

^uf. fedet <strong>in</strong> medio ^fit CythercA tihii<br />

Aï^icü^ut cHltceS:,mfe5iaque njdm^mufcdi<br />

JactentHYfAtutis prada retenta ptagü :<br />

^oflentoi crabro acrü equi per fiam<strong>in</strong>a tranjtty<br />

6t laquei 'ue^a concuttenteruunt.<br />

Kumpit cJ^ abrumpit caffes cordatus amorü i<br />

Degeneres Veneris moüe retardat opus.<br />

€htpaffe OH l'Amoitr chajfe.<br />

RTen- que Ie fbt amant, fans force,fan3 courage,.<br />

^Demeure garotté en ce debil cordage.<br />

Que Venus a file: Ie brave efprit y vaur^<br />

Ou jamais y entrer,ou penetrer y faut.<br />

Gg 3<br />

Terf^da


Tevpj-den net,ü flaegh ontfet.<br />

^ 7"\ /"Anncer ee gi'agc {p<strong>in</strong> ontfluyt hacrbroofè nette,<br />

V V En gaetfè voor ec deur of voor ee venfter fetten,<br />

Hier vlieght een horfel <strong>in</strong>,en daer een vogliel deur.<br />

En elders raeght de meyt,en opent grooter fcheuri<br />

^iet daer is dan het tuygh aen alle kant ghercten,<br />

^oo dat de vlieghen ielFs ontkomen door de (pleten.<br />

Ghefellenjfo ghy wenfcht van druck te zijn bevrijt,<br />

Ghebruyckt een matighnet^en Ipantet niet te wijt.<br />

In vulnus majora patent.<br />

DZ)m laxos gracilipede tendit aranea cafps,<br />

6t nimium lote futile jiandit odus •,<br />

Aut laqueos teSio Upjt rtipêre lapillij<br />


IN VVLNVS MAIORA PATENT,<br />

FOrtUnam, velut tunicam , wagis co»c<strong>in</strong>nam<br />

frobt , qu/tm longiim , att<br />

Xji^itl Ulfai^jfi quippe atiimi efi ma^na<br />

tontemnere ,ac medwcra malle, quam<br />

I explicuit,<br />

\nitni4,ditSfneca -^ilU emm utilitt vita-<br />

Uaque fimt, /mc^ eo qiw (iiferji:nnit, no-<br />

tent. Segetem nimia jler^it uiertas . E.tmpomoru<br />

onere fnngunttir é" , ad ma-<br />

turitatem nsn pervenit mmia fcecundi-<br />

toi. idem animis hammis evenit ; eos<br />

ijuippe immederatA fcelicitiii rumpit,qua<br />

\tMn tMium tn aliorum <strong>in</strong>]uriam , Jed<br />

etiam <strong>in</strong> fuam verturttiir: fitque iis, quod<br />

exiguisjlatais folet,quibm impertti .trti-<br />

fices mugnas bjfes Jtibdiderunt , ex qui-<br />

éus mtigis cenJpicuA redditur earnm exi-<br />

guitas PufiUo jan} animo mtwus amplïl,<br />

autopes <strong>in</strong>gent es additie , fyagis imperi-<br />

tiam,af,im}fjHe fataitate proditnt.Sful-<br />

iiis gubernator eH , qui toios adee fi»tM<br />

uf, [i tempejias <strong>in</strong>grunt^expe-<br />

ditc Armtimentn centrahere non poftt.<br />

Senec. Agamem.<br />

COrpon morbis<br />

Ma') era patent,<br />

Et dam i*ipaiiui<br />

%^rme>}ta vagos<br />

VtltA airrSi»!,<br />

P/acet <strong>in</strong>vnlaus<br />

Maxima cervix»<br />

Modicis rebui<br />

Longitu ^vÜeft,<br />

339<br />

\^An rijckJommen (feydt Ap!i!c)ti5)Bioei-<br />

^ men oordeelen als van kleedittn , ende<br />

voor beter houden die ons rcthr wel paflèn.<br />

als die, re groo: Zijnde, ons wijt en fli-ffichora<br />

't li)f hanghen. 't Bïtactnt een groot ghcitoet<br />

(feydt Seneca) groote d<strong>in</strong>ghen te vetffraden,<br />

ende liever te verkiefen dat middclmatich is,<br />

al» dat te veel is : 'tecifte is handtfaem en<br />

nut , her andere is onfchickejiiek door Cju<br />

groote. Door te giilfighen veylhcydt weidt<br />

het f :oen kooren leghtrich , ende en kan niet<br />

rypen. Door ^hewichte van vruchten (cheureo<br />

de boomen. 't Gaeteven foo raette ghcmoe»<br />

deren der menfchen : onraatighen voorfpoedt<br />

i3 oorfaecke van haer qualijck varen , falc*<br />

dat fy niet alleenlijck aen haer feiven, maer<br />

ootk aen andere h<strong>in</strong>derlijck v/crden , niet on-<br />

ghelijck zijnde de <strong>beelden</strong> die den cenen <strong>ofte</strong><br />

den anderen onverftandighen ambachtrniarj<br />

op ef n al te grooten voet gheltelt heeft, wier<br />

door haer kleynte des te meer uytmuyt.<br />

'T is feecker dat kleyne verflanden tot groote<br />

ampte:n phe vordert, dies te n,eer haer onverftandt<br />

a<strong>in</strong> d'en dach brenghen. T is een<br />

flccht f. hipper die 'tzcyl <strong>in</strong> voorw<strong>in</strong>dt foo<br />

leer uyi gtievsert heeft, dat hy '(felve, ais het<br />

noodt doet, niet een rccfjen en kjn<strong>in</strong>lwich-<br />

ten»<br />

SiNECA DE TraNQ^<br />

QVir/iHltA agit fepe fortuitA poteHa-<br />

temjui facit, cogend* <strong>in</strong> arïium res<br />

funtfUt tela w vanum cadant. Angustanda<br />

funt patrimonia noftra, utmmtu<br />

ad <strong>in</strong>jurias fcrturigfimM txpefiii.Mag.<br />

nd armamenta paadentibus muit* <strong>in</strong>^<br />

gruant neceffe ejl.<br />

3.T1.M0T.


2. TIMOTH. 2.26.<br />

^atjy njande banden des duyvels ontgaendcy ontwaJ^en<br />

tot fyntn tville,<br />

DEEn konnen maer alleen de cleyne mugghen vanghen,<br />

De wefpc mette bie,en al \rat hooger fwccft,<br />

Maeót dat het broofe raegh op hen geen vatten heeft.<br />

Wat can een moedigh hert fijn goeden vvegh beletten ?<br />

Al wat de vverelt fp<strong>in</strong>t en zijn maer broole netten.<br />

En acht, ó weerde ziel, en acht geen lofTen vvaen.<br />

De w<strong>in</strong>t verllroyt het kaf^ maer niet het vvichtigh graen.<br />

netten vande fp<strong>in</strong>,die <strong>in</strong>de venfters hanghen.<br />

Pervia virtuti,fed vilibus <strong>in</strong>via.<br />

ESt JtmilünoHroyquemtexit araneujyorbü i<br />

Tlurimaque humane conditienü habet:<br />

Hic noSiurna culeXjobfcoenaque mttfca pe^endif,<br />

TJiraque ridendo compede nexapedes.<br />

Voüentas crabro acm eqm,'-virtutü ayiU<br />

ConfciuSj <strong>in</strong>curfii debde fohit opus<br />

Carpite tter cAi^quibus efi cdefiü origSy<br />

fl^c plaga^ml prater 'z/.iUa monjlm Unet.<br />

PROVERB. $.z$.<br />

Jifera, happé par les cordes defbnpeché.<br />

E monde &: fes filets nous font icy la guerre.<br />

Il faut nionter .au ciel fans s'arrefter en terre:<br />

Arriere lacqs monda<strong>in</strong>s 5 jamais div<strong>in</strong> elprit<br />

Ple<strong>in</strong> d'animofitp ta foible rets ne prit.<br />

PERVIA


l|<br />

1<br />

'i videri<br />

PERVIA VIRTVTI SED VILIBVS lïTVIA.<br />

'T Jium homims ChriïiUm traafttum<br />

\ ejfe, ijfumque perpetuum viatorem<br />

, div<strong>in</strong>i 'verbi ehgia dtferte pro-<br />

< tiuntunt. Nen habcmtu hic locum ftr-<br />

\ rnAne'Uem^fcd iiium cxfpe&amttsjnquit<br />

Apofi. Tranfireigiiur virttttis , harere<br />

alibi ignavt^ eii GAudet mot» unimus<br />

chriJitanMjj^, <strong>in</strong> hoc, ces, aut ca-<br />

rocaupoHi HOS tmpediant , que m<strong>in</strong>us <strong>in</strong><br />

veram tllam ac cceieiiem patnam, veiis<br />

(quifq., properemui. Annue,fumme Deus.<br />

D<br />

A V G VS T. HV M. 3.<br />

UbolM non <strong>in</strong>valefceret contra nos,<br />

ntfivtres (x vittis ncUris prxbtre-<br />

2ft<br />

PXAt het leven van een Chriften menfche<br />

-^itals een dcurganck , de meafehe ftlf^ als<br />

een rcyfende man.werdt ons <strong>in</strong> Godes woordt<br />

duydelijck ghcleeit. W>' en hebben hier gheeii<br />

blyvende (tede , maer wy veiwachten een andere,<br />

feyJt de Apoftcl. 'tlsdan dapperhtyJt<br />

op defe wegh ftaegh aen te treden; 't is onacht,<br />

faeniheydt crghens te blyven leuteren. Het<br />

Chrirtclijck gcaioet heef; luft <strong>in</strong> beweg<strong>in</strong>ghe,<br />

oock felts <strong>in</strong> dat eenige cv; r-ceen- komlle met<br />

den hemol hebbende. Menhour^dat <strong>in</strong> fcythii<br />

menfdien ïijn , die nerghens een vifte woon.<br />

plaetfc ftcUcnde , gheltaech huys en huysraedc<br />

opeen waghen herwaerts en derrcwaerts omme-voercn.<br />

Yet fulK betaemt voor al een<br />

Chriftelijckgemoet.yeder dient fijn vat (op de<br />

wi)fe van Diogenes) gheltadelij.k om èn t'om<br />

te tobbclen, felden te fetten , mramermcer te<br />

vtften. Neemt datter yenundt, uyt verre landen,<br />

naer fijn vaderlandt rcyfende t'eenigher<br />

tijdt onder weghe quime ter herberghe, daer<br />

hy by den weert wel en vti<strong>in</strong>delijck ghetoeft<br />

werde , <strong>in</strong> ghevalle hy door fodanich onthael<br />

verlockt wefende.fijn rcyfe g<strong>in</strong>ck Haken, ende<br />

bleef ter felver plaetfe lundetcncie , fonde een<br />

yetjheJijck daer uyt niet oordeelen , dactet dea<br />

fulcken lieght ter plietfen (foo<strong>in</strong>en feyt) daer<br />

ruen de oflen bolt? ontwyffilijcken ja. Laet<br />

ons vry dcnckendat wy zijii <strong>in</strong> dusdanige ghc-<br />

Ihltenjne, De werelt is ons [fo het fchijntj ee«<br />

gheneuchelijcken weerdt , ons vleeffche eea<br />

vriendelijcke weerd<strong>in</strong>ne : laet ons forghe dragen,<br />

dat wy , zijnde op de reyfe naer ons ware<br />

vaderlandtjdoor de aeniock<strong>in</strong>ghe van d'een ea<br />

d'andere, <strong>in</strong> oafen goeden wegh niet irertraegt<br />

en werden.<br />

mus, ^ locum ei dsm<strong>in</strong>ando «ohispeccd-<br />

tofaceremui, unde noiite locum dan dis-<br />

helo.<br />

Hh AMI-


24^<br />

AMICA AMANTI ANIMA.<br />

XLI.<br />

Ph 1 L 1 p. Bi R c AL. .<br />

QVod<strong>in</strong>nnvigio gubernator ^qHfld w civttate wagijiralm qne4<strong>in</strong>-9f!ut?do foly<br />

hec<strong>in</strong>tcr mortales awor esi : vai'igium (im gub rnatore Lihii(cit , civitas f<strong>in</strong>e<br />

;<br />

tnagtftratu periclitatur, mundu^sfme foie tenchricoju^ effcitur : ^ mertaltum %-iia .<br />

fipe amon vitdü non cji, Telle ex hom<strong>in</strong>ibus ^mortm,fokm } mundo fujlulifje vi-<br />

^birii»


y gmji ^tnljn leven.<br />

241<br />

GHy broet een h<strong>in</strong>ne cy,en crijghr een geeftig kiecken.<br />

En fiet eé doode romp beweegt hacr vlugge vvieckc,<br />

Ghy noemt dit vvonder,Iief^maer,moclitet mijn gefclüen,<br />

Ghy fout <strong>in</strong> mijn gelaet al meerder wonder lien.<br />

ïck was eens op een cijt totaen het graf (gedreven,<br />

Maer Tiet ick kreegh terftont meer als mi^n vorigh leveiij,<br />

So haeft u gunlligh oogh maer eens op ray tn sid:<br />

Ghy zijC mijn ander ick,dc ziele mijner ziel.<br />

Amica^amanti anima.<br />

OVafoves ^reffjioj temr b<strong>in</strong>c tihi ^rodit aiumnm ^<br />

.^Hid ! teneroSy <strong>in</strong>quü, id potuijjè fnm f<br />

\ldne Jitiües^mea lux ? res hxc tihi, mira njidetur<br />

\.- Vhyüi ? ''oidebis idem^me quoque condefnii.<br />

K^Meyis f<strong>in</strong>emente jacet.gn'mio Utus ahd^^refurget:<br />

Si foveaSymoyeor : m fayeaf, morlor \<br />

iZJt foyeasfayeasque precor : pulloque mdjique<br />

"i-<br />

\<br />

J^ita foyendo nuenit,


»44<br />

, ,<br />

Z/yt de reienyk^nt de Zfde»,<br />

VDochter heeft een ey <strong>in</strong> haren fchoot genomcfly<br />

Endaer is naderhant eenkiecken uyt gecomen;<br />

hier ben ie moeder van<br />

Des {èytfe menigmael •><br />

Ghy vraegt wat dit bcduyt, mijn dundb zy wil een mans<br />

Siet als een grage cat het {pit beg<strong>in</strong>t te lecken,<br />

So dientm^n het gebraet wel dichte toe te deckcn<br />

Ghy daerom letter op,en hout de vrijfter uyt;<br />

Of Eis fal vrouwe zijn, ooceerfè wort de bruyt.<br />

Ex fignis/utura.<br />

OVa fc^et


f<br />

P^tn,<br />

EX SIGNIS, ÏVTVRA.<br />

amemipturktfilu,fecum Jeli-<br />

beranti, tejlimotiiis long} petitü nett-<br />

üqHAtn opui eU ; octdi.fuferaliit, 'vultus<br />

ienique toti*s , [crmo qutda tacttm men.<br />

tit eH>ttit Cicero, é", utpc'èta.<br />

Ex tacito vuliu fciiefuturalicct,<br />

follhnmia,vir^o vtjlaUs, de <strong>in</strong>cefltt eau •<br />

fimdixit oh fufpicionem elegamiorü cal-<br />

tiu , <strong>in</strong>genjumque Itherim , quAm virgi-<br />

nem deceret.Vt Lvv.(^Plttta.nh,te(ianirir.Exvultu^e^i<br />

cultti,ex <strong>in</strong>cefujmo é"<br />

fermone,quiftpe <strong>in</strong>cautkexciatt, prx]H-<br />

dicidem de moribtu totique ziita. qua.<br />

pienem veteres <strong>in</strong>(lituife,(atU patet: L&-<br />

^uerejnquiebat Socraies ad puerum,ut<br />

tevideam -^fpeeulam enim anirni ^fermo<br />

tH.Coi}cludam,CHm Hierenimo 'pro figne,<br />

<strong>in</strong>qirit, <strong>in</strong>terioris hüm<strong>in</strong>ü fuut verbA<br />

trumpent'u 5 iibidtnofum , ejuijfu viüa,<br />

(iUtdè celat ,<strong>in</strong>terclum turpisjèrmo de-<br />

monftrat Vult» ^ eculis difimulari non<br />

potefl confcieatia^dil luxurioftdclafdva<br />

mem elucet <strong>in</strong>f,ick,^fecreta cordis, mo-<br />

tu corporis ac gejltbtu <strong>in</strong>dicat. Plura d;<br />

'<strong>in</strong>düiii fiÜ£ ad ntipüas properantis, vide<br />

<strong>in</strong> qu<strong>in</strong>to aefexto emblemate libellt m-<br />

ƒ// de ojfïcio virg<strong>in</strong>is is cuB. amor.<br />

245<br />

En vader willende ondcrfocckcn<br />

Eof fijn dochter het hooft nac't<br />

houwen beg<strong>in</strong>t te hanghcn,en behoeft<br />

de bewijsiGdencn \aa fulcx by<br />

ftoelcn en bancken (Toomcn feydt)<br />

niette gacn fbeckë, hy en hoeft maer<br />

acht te nemen op haer manieren vaa<br />

doen. DcoogcnAvoorden,cndc het<br />

wcfcnfelfs zijn als geduerige boden,<br />

en flil-fvvygcnde ghetuygen dcsher-<br />

tcn/eyt Cicero.<br />

Fyt het trecke» van demont<br />

Kent me» dickivils 's hertengront.<br />

Ovidi» Pofthumia,een van de non^nen<br />

vande Godd<strong>in</strong>nc Veda, is van<br />

owecie verdacht en beticht ghcwer-<br />

dcn,aIleenHji;k om haer ghccflighe<br />

kleedhigc wille, en overmitsTy wat<br />

vrymoedigcr van gelaet was , als Ib.<br />

danige maegt wel betaemde.Eenige<br />

van de oude hebben uyt yemandts<br />

uytcilijc gelaet, en <strong>in</strong>fondcrheyiuyt<br />

fijn woorden.over des (elfsghchccle<br />

leven wel derven vonnis Itrijckcn^<br />

Spreeckt feyde Socrates tot J«n jonghel<strong>in</strong>ghj<br />

op datmen fien mach watghy voor een zi)t.<br />

Des menfohen reden is een fpi-ghel fijns her-<br />

LVCRET.TTT' biberc <strong>in</strong> font nis fttiens cum qu^rit^é' hun^or<br />

V Non dattir,ardi)rcm <strong>in</strong> membrts quift<strong>in</strong>guerepofit.<br />

Turn kticum fimulacrapctit,fruflraqtit laborat.<br />

APudSenccar» virgo ve(ïa/is,qttia hunc verjïculumfcripjïjjei, FeeliceS nu pta- ƒ<br />

moriar,niQ nuberedulceeft: <strong>in</strong>ceBipofiuUtur : (i;- m eamjic dicitur, Fce-<br />

lices nuptXjCupientiseJi. Moriar n\ii,affirmantis, Dulce t?tquam exprtffd vox !<br />

ymm eximisvifceribui emiffa l InceUa esi,etiam f<strong>in</strong>epipro,quétJluprHm cupit.<br />

Hh i<br />

i.COKlN,<br />

ten.


I. CORINT.7.9.<br />

'Beter ghemant, als ghebrant,<br />

GHy hebt (gelijck het blijd) een h<strong>in</strong>nen ey genomen<br />

En daer is metter tijt een kiecken uy t gecomen \<br />

Nu hebje fo veel op met datter is ghebroer.<br />

Dat ghy u van het jonck de moeder noemen doet:<br />

Wel fmaed u defe naem,en dat maer om te mallen?<br />

So dunót my dat de daet u beter fou bevallen.<br />

Vriendmnc kent u felfs ,• het<br />

is u m<strong>in</strong>der fchant<br />

Voor alle man getrout,als heymelijck gebrant.<br />

Prieftat nubere^quam uru<br />

ET fovet,!^ calidis pulfos educit ab oyis<br />

PhylliSj ^,en Imatrü jam mihi nomen, ait.<br />

1?hyüi qmdhocjïbi '•vult^animumtibi prurit imago}<br />

Ab ! cuificia placent nom<strong>in</strong>a,y


MELIVS EST NV'BERE, Q_VAM VRI.<br />

kTO» tantum mtUui tfie promwtiat<br />

yi /lpoliehei vuhere, quamjcorttfocie-<br />

(j ite fefeUuere -^verttm etiam melius e([è<br />

^erit nubere , ^haw uri. lie ergo bUn-<br />

üitur fihi qtu femwea vegere non uti-<br />

tr , (]Hum <strong>in</strong>trifjfecus libia<strong>in</strong>e ardeat,<br />

'udicitiam enitn effe ,<br />

cof3]iwc?am ciim<br />

tjlitate corperis^anmi purit^item. reóie<br />

ofalurex Paul. i .Cor y S4jdc\uerefpiim,<br />

virgimm carne ,fed non mmte,<br />

rtmtHmnnilum manere,dixit Ijidorus,<br />

l<strong>in</strong>e cum donum cont<strong>in</strong>enttdi plerum-<br />

^ue non nifi ad tempus a Deo hom<strong>in</strong>i<br />

<strong>in</strong>ferAtur , tamdtu a nuptiis akji<strong>in</strong>ere<br />

licfuis fe poterit , quamdi» adferv<strong>in</strong>-<br />

'urn ccelibatitm idoneum (efe fenfèrit: at<br />

imUatque domatidx libid<strong>in</strong>i z'ires defi-<br />

trefibi comperiet , conjugti neeeptate a<br />

)U (Ibi mpofitamplane <strong>in</strong>teliigat. Et,<br />

ttanquam cajlitati adverfum^id genus<br />

'Ha quis damnart audeat , audiat D,<br />

'hrtfo/lomttM. Primus^<strong>in</strong>qnit tlle, cafti'<br />

ttis gradtts , virgimtoó immacidata ;<br />

'cundus, con]HgH fides fideltt^rfervata.<br />

'Hergo vei tefieChryfoHomo qmalio-<br />

üi nupttis faverevix fokt) conjugum<br />

ijlus anjsr l^ecies qn


24 S<br />

fVRENTEM QJID DELVBRA IVVANT,<br />

XLII.<br />

Se N, , » . . . i^mor per ccelutn vefat<br />

H I P P O L Regnumcjue tantum m<strong>in</strong>imuó wfiiperos habet.<br />

Ov I D. DE T^Orte aderam')uvcm,domirjam leüicdtcnebiitf<br />

^£M Lie.2.<br />

.*- Horrebant Jdvu omnn verba m<strong>in</strong>ü;<br />

Ui/>qHevadaturM,le£iicaprodeat,<strong>in</strong>quit,<br />

frodierat ; •v'nk cot)]uge muttts erat ;<br />

'Et manus,^ manihui duplices cecidere tabelU<br />

fertur ia ampUxus, ati^ue ita, v<strong>in</strong>cii, uit»<br />

Ifi i»ijSf


\, Voila<br />

I , 'l^on<br />

't Ltefboyen ai<br />

EEn vrijer g<strong>in</strong>gh te kcrc,om God te mogen dancken.<br />

Van dat hy was geraecb uyt alle m<strong>in</strong>nc-ranckcn;<br />

Macr fict! hem comt te moet fijn lieve viand<strong>in</strong>.<br />

Die blies hem, even dacr fijn cerfte wefcn <strong>in</strong>:<br />

349<br />

Sy gat hem rnaer een lonc^dacr g<strong>in</strong>gh de Godsdienft hencn^<br />

Sy gaf hem maer een lachjfijn yver is verdwenen:<br />

„De fim vergeet de maet,cn pleeght hacr oudt ghebacr,<br />

jjAls ly haer eerflen vvenfch,de noten wort gevva^.<br />

IAne^Deo<br />

, Furentem<br />

Quid delubra juvant t ,<br />

grates afium cum nuper ahires^<br />

Laxa forent paphio quod tua coda jugo,<br />

Vorte Tryphana ttbt medio njenit obyia tempio^<br />

'Dumque njenir^dulct rifus ah ore fluit.<br />

Da. 'i'eniam pietas,.'DommafuccumbimitSy<strong>in</strong>quü^<br />

'B^elligionis amor,


Alfetm' een puyt hoogh op een floely<br />

Sy f^rmgt alweder na depoeL<br />

AL gact de baviaen met opgerechte leden<br />

luyft op de rechte maet,en als een menfche treden^<br />

Hy des al niet-te-ra<strong>in</strong> tijt hacftigh optc loop.<br />

Al w^ortermaer een noot gefl<strong>in</strong>gert <strong>in</strong>den hoop:<br />

T'is al om niet gepooght een feugh te willen eeren,<br />

Sy wil doch wederom tot haren modder keeren<br />

Al wort een lichtekoy oock tot een echte vrou.<br />

Noch kijckt het oude mal by wijlen uyte mou.<br />

SJmius<br />

Sempcr 'm antiquum fordida corda munt,<br />

è jïhü mediam perduUus <strong>in</strong> urhem,<br />

Ad cytharam choreas ducere doUns erat :<br />

lamquef dit j comitesque Jimul, JpeSiantepopellOf<br />

In medios Jlarfe cum cecidèrenuces%<br />

lUe rvidens quod amat, fruHra tndignante magiftrs^<br />

In fua


1/,<br />

VSQVE RECVRRET.<br />

cjuil^tti de adm<strong>in</strong>iUris primipi eli-<br />

gendU diligens traclatta efi , <strong>in</strong>ter ex-<br />

iera , bonos bonis prognatos, honesiai^ue<br />

familii oriundos pr^cipue affameridos<br />

<strong>in</strong>culcant. Fortes (juifpe forttbM creari,<br />

pieliorescjue melioribus propagari , (ecmdum<br />

naturam putant ; Animi vilis<br />

<strong>in</strong> viro pr<strong>in</strong>cipe <strong>in</strong>dtcium cjfe , vileijibi<br />

adhibere, iacUmant.<br />

Oüagnos libertos certifir»am non<br />

niagni pr<strong>in</strong>cipii argumentum ejjè, confde»ter<br />

prommtiat Pl<strong>in</strong>itu.<br />

^id ita ? qnia firtum , ut <strong>in</strong>-<br />

quit ille ,<br />

non mut


£^52<br />

z.CORINTH. II. 14.<br />

^evuljle defatan '-uerandert voort tn een engel des lichts, fo en ijl<br />

dan geen wonder dat fyne dienaers <strong>verandert</strong> worden^ als dte-<br />

naers der gherechtiche^dt, der weLJar ejnde<br />

faltvefeo nahaermrcken.<br />

DE firn g<strong>in</strong>gh opte maet, zy hadde leeren fpr<strong>in</strong>gen,<br />

Sy crac gelijck een menich, het fchenen nioye d<strong>in</strong>o-en,<br />

MaeralfTe noten fach gefl<strong>in</strong>gert <strong>in</strong>den griei,<br />

Soo vvaft dat flux het beeft ter aerden neder vieJ.<br />

Dus gaettet met het voLck, dat niet op ware gronden,<br />

Maer uyt gevvoont alleenis acnde deu^ht gebonden-,<br />

Want komter maer eenfchijn van eenigh kleyn o-hevv<strong>in</strong>'<br />

De tucht en liaer gevoigh is flux haer uyt den /In.<br />

O curv$<strong>in</strong> terras anim^/<br />

DVmfalit ad numeros^ereStaque corpora tollit<br />

Simms , huric aliq^ü jam negat ejje feram.<br />

Vorte nuces alms medium projecit <strong>in</strong> aomen^<br />

Vidity iS <strong>in</strong>prtedam hefiiafluita ruity<br />

Nil hom<strong>in</strong>is ret<strong>in</strong>ens. .^ibus,ajflietud<strong>in</strong>K tantum<br />

Vutilü<strong>in</strong> '^'ano perflrept!: orefldes,<br />

Hü^modici dum j^es ajfulgeat tilla lucellif<br />

Exciditjjeuifluxit reltigionü amor.<br />

HEBR. 11.16.<br />

J^e nul m foit^aillard ou profane comme Efau^ aui pour une<br />

viaade venditfon droicl d'a<strong>in</strong>ejie.<br />

L<br />

E unge va au baJ,portanr en haut la refte,<br />

Mais, pour cueillhr des nois, fe va eourber en befte.<br />

Qui leur devotions ne font que pour Ie tra<strong>in</strong>,<br />

Les quicent, aufti toft qu'il ont efooir de ga<strong>in</strong>,<br />

O CVR.


. fluxarum<br />

o CVRV.ï IN TERRAS ANIM.F.<br />

ATdlaHtam,ma^»x pernicttalis virg<strong>in</strong>em<br />

, <strong>in</strong> medio airfu-s ccrtar»i»e,<br />

ptagr.e comtu ad meta.m ftreperaatem,<br />

aureimaUjióiu remei-atafftfife ab Hip.<br />

fomene, tradunt f>eet£ : Eodem fcr} cal-<br />

liditatis gelere miferos non rarg morti'<br />

Jesfuppüntat vafer ac verfipelüs huifiani<br />

gtnerts adverfariiis , quotics aliqnem acc<strong>in</strong>óium<br />

jam , ac ad vit£ meltoris meUm<br />

troperantem alibi confpicit ; Protmus<br />

enim, ebjefio ali^uo maio aure9jdeft,ob-<br />

latojfve dtvittarum fpUndore , five honorum<br />

gloria ^Jlve aiio iikcehrarumgt-<br />

mre jCurvas <strong>in</strong> terrAm aïttmoó de fwlict<br />

é" b}eóïo yfrangit venator , c^ belludm ad<br />

êittrum , undeprodierat , remittit : idem<br />

nobis nen rare ufu venit Sape rerttm<br />

abdicationem , aelefitum amO'<br />

V rem,ac defdertum animo concipimus at<br />

vix facer tfle furer <strong>in</strong> curfii eU,citm ilico,<br />

nefcioquïd, cjiiod animo noUro bUndia<br />

tur,nobisob]icit dubolits^ qnovelat<strong>in</strong>o-<br />

iis ipfis erepti , tn anttquum relabimur.<br />

Caveamui, (jr niem<strong>in</strong>ertmus , bene <strong>in</strong>ct-<br />

pere egregium, bene dcfmcre rtgitim cjfe.<br />

3j3<br />

r\E poeren verhalf n ons dat Hippomtnes<br />

*-^i1e fnelle A'alanta , hem nu bynatd voorbygheloopen<br />

2,jiide,met het uytweipcn vaa<br />

eentn guld>.-n appel, loc hetfr weren te verlocken<br />

. dat fy haren loop (trerr.mende , oni dica<br />

op tegrypen, eynttl jck <strong>in</strong> de ioopbanc is verwonnen<br />

gheblf ven. Ditrghciijcken treek werc<br />

ons menichmael gefptcU van onfen err-vyant<br />

d.n duyvel; wantlo wanneer hygewacrwtrt<br />

ditter yemandt fich heeft opghelchort , <strong>ofte</strong><br />

fvne voeten opgheheven,oni te trachten na do<br />

mate van een b;ter leven : foo weet h> tcr-<br />

ftont ons eenigen tulJen appel van ttre, rijckdom,<br />

ofdierghelijcke lock-acsvoor te Ueikni<br />

om ons daer mrde uyt den rechten wegh te<br />

trecken , en alfoo <strong>in</strong> ons goedt vooriiCmen te<br />

vertraghen.De jageis hehbben een gewoonte<br />

(allTe )onghe tygheis uyt haer holen gherooft<br />

hebben, endc vanJecude<strong>in</strong> groote Inelheydt<br />

werden naergevokht, ontfïendcdcn lafendeit<br />

yver van't v<strong>in</strong>nige ghedierte) dat fy een vand»<br />

fclve jongen laten vallen: het welcke het beeft<br />

v<strong>in</strong>dende, neemt het op, laet af van haet na te<br />

jagfn.en draechtct weder <strong>in</strong>den ncft ; en mid-<br />

dclcr tijdt ontkomen de jaghers niet de refte»<br />

Even foo gaettet met ons toe : 'tfchijnt fomwylen<br />

dat wy zijn uyt^hegaen om met vierigher<br />

herten te loopen den Wegh onfer falighcydt,maerfo<br />

ons middeler tijdt yet.denvleefche<br />

aenghenaem.by onfen vyandt wert voorgheworpen<br />

, wy nement op : ende en jaghen<br />

niet vorder,maerkruypen wederom als <strong>in</strong> onfe<br />

oude htkn.Hier voor llaet te wachten,endc<br />

ftiech <strong>in</strong> ghedachtcniflfe te houden, daxteteer-<br />

lij.k is wtl te beg<strong>in</strong>nen, maer heerlijck wel CC<br />

eyndighei).<br />

T H. 6. ?3.<br />

Ma I O B. 8-10. 1<br />

GAndium frypocritsad<strong>in</strong>star pnncli: ^~^ E*che premiertmttk regnede \ Dieu<br />

fi afcenderit ufque ad cdum quafi V^^^ ƒ» juHice , (jr fotttes c(S chofes<br />

flerquilmitim <strong>in</strong> f<strong>in</strong>e perditur , ^<br />

eum vtderant, dice»t,ubi eU f<br />

qui<br />

vettsferont baülccs par dej<strong>in</strong>s»<br />

li J QVID


25*<br />

QVID NON SENTIT AxMOR.<br />

XLIIl.<br />

Plat. lib.6. de leg. Vetus verbum eft , fimiliti4cli>iem amoris auBorem effe.<br />

Cypr. Tract. T^Xferientia nouim eft arcuoam cjuandam é" occultam '<br />

DE SPONS. CAP.7. i-^<strong>in</strong>ter hom<strong>in</strong>es e(Je naturarum affi»itatem aut odtum,vei '<br />

mtnrtt quadam occulta. vi,velaflrorum <strong>in</strong>jjueatia.vil.^c Vadefit ut aliquisabal'<br />

ierotoU peelore abhorrfat,w alterum vero propenfm fit,nec rogatus canfam dicert<br />

fojfet ctir hunc amet^tllum oderit, juxta illud CattilU, No» atno te Folu/j^necpojfum<br />

^cere quare, hoc tantum pc([um dicere,non amote.<br />

B E a O A L D. ^id non cermt amor .'<br />

quidritm<br />

veHigai amator l


I<br />

EEns<br />

tAl wat mmt,mmcr njerjitit.<br />

was ick op een tijc by Rofèmont gecomen,<br />

255<br />

Ie hadde met beleyt c^3^ee luyten met genomen-,<br />

Op d'eenc lagh een ftroo {fict ƒ wat een vreemde ftrccck)<br />

Dat fprongh <strong>in</strong> haeften opjmet dat de toon gcleeckf.<br />

bhy roert my, Rofèmont, ghy roert myfondcr raecken,<br />

n,rchoon ick elders ben,noch condy my ghcnaecken;<br />

Siet ; daer twee herten zijn op eenen toon gepaft,<br />

Daer voeltmenmenichmael ooc datmen niet en taft.<br />

• Waer door defe beweg<strong>in</strong>ghe veroorfaeckt wert,leeft by Cardanum <strong>in</strong>t S.boeck de fubtS,<br />

Quid non fentit amor \<br />

DVrn jacet <strong>in</strong> muta, fojitum tej<strong>in</strong>d<strong>in</strong>e Jïra.men<br />

Saltat,Ht ^qualem dat lyra fuift fonum 't i<br />

Ihorda manu non taciatremitynon mota moyetur:<br />

^tdmirum ? quod amat,fentit adejf fbi.<br />

Te ''videOy mea lux, nee te mca lummel cernunt<br />

Audio tej-oquitur cum tua l<strong>in</strong>gua, nihil:<br />

kntio te,nec me tua dextera conti^t-.t nunc<br />

'Et cordiyquod amat^numen tnejfe tiega.<br />

• HujusreirationemacutèdedïratCardanlib.S.de fiibtil.<br />

REmarque<br />

Ceux qm s entre ayment, s'entre entendent.<br />

en ton efprit l'eftrange fimpathie<br />

Des chordes de ces luths,& puis va t'en m'amic,'<br />

.; Pour contempler par la des deux amants Ie coeur<br />

* Simboliiants toufiours en un efgal humeur.<br />

zir


256<br />

BPy metten hlydett.<br />

"^ T \ TAnneer de foete liiyt heeft wel gefielde {naren<br />

V V F" voelt en ander luyt op haer gcilalte parcttj,<br />

Soo toontfe bly gelaet,als ofle vreugde fchiep.<br />

Dat yemant haers gelijc tot eer en vreugde riep,<br />

'Leert hier uyt ivvarte nijt uyt uwen bocfcm weren.<br />

Leert voordce},lecrtgeluck,voor uwen vricnt begeerenj<br />

Het is een vvreede vreughr,een v<strong>in</strong>nigh onbefcheyt.<br />

Dat yemant lacchen derf,om dat een ander fchreyt.<br />

AVta<br />

Gaudendum cum gaudentibus»<br />

chelys tremulo te^atur gaudia motu.^,<br />

Vt focUfimilem fentit <strong>in</strong>ejfe fonum.<br />

Barbams efl,Jiquis mortalta cordafla^llaty<br />

AÏtenm Uta condi-tione^dolor.<br />

^ifce tuas IdchrimM lachrimü mifcere fodalü^<br />

.^mfquü es, alteritis gatidia difce feqm •,<br />

2iec fatü hoCyfedfhontc jii'va,Jed proyehe ccepta-y<br />

6t facilem plaadü njultibmadde manum..<br />

Au jour de fefle^ ne fay la bejie,.<br />

TV<br />

verras refiouir du luth la chanterelle,<br />

Lors quant un autre luth en fon s'accorde a elle.<br />

Soyez joyeux au coeur, preftez la bonne ma<strong>in</strong><br />

Ala- commoditè &: joye du procha<strong>in</strong>.


CVM GAVDENTIBVS GAVDENDVM.<br />

Nihil vtdgu <strong>in</strong>humanam eft^qmm ex<br />

mah alteritu hom alicjuid ftbi au-<br />

F) Aer en is<br />

„^„ ""^,„»" j. r I n r<br />

gitrari q' ntifiquam^mji ex luciu alteno,<br />

met mm mcnfchélijcK , »Is uyt<br />

rs quacdt,yetgoe^s tcverho-<br />

pea,en uyt Jeei<br />

eens andcfS droef hcyt, blydtfchap<br />

tefcheppen. ; ; :.<br />

faHdtumfentire.<br />

Daer en is niet heufTcher, als verblijdt te<br />

zijn <strong>in</strong> eens anderi blijdtfchap ,<br />

der, als dat een menfche fich<br />

niet beleef-<br />

verheughe,<br />

Nihil magis /ecjutim , quam homipem<br />

gAudere fi bene agi cum hom<strong>in</strong>e<br />

videat : nihii magk humanum , quam<br />

<strong>in</strong>iquis hom<strong>in</strong>um eujibus hommes tnge-<br />

mijcere.<br />

Vtcfue fïmfirarum partiam iElus re*<br />

dandmt <strong>in</strong> dexteram,ita. nos civium no-<br />

ftrorum commodis (jr <strong>in</strong>commodis opsr-<br />

tefaf^ci.<br />

CongratuLtndum eÜ ,<br />

ivquit Liba-<br />

vius , amtcis , cum pr^clare cum ipfts<br />

êgitur ; contra condoUfcendum ell , Ji<br />

dolore afficiantur : nam qutbtu <strong>in</strong>for-<br />

laaia civium voluptati funt , nen <strong>in</strong>telgunt<br />

fortuns, cafta omnibus communes<br />

4e.<br />

Omiferos.'quorum dolor eft,aliena<br />

voliiptas :<br />

O miferos \ <strong>in</strong>quam quibus<br />

Rifus abcll, nifi qucm vifi movere<br />

dolores.<br />

257<br />

i wanneer het een ander menfthe wel gaet<br />

met menfchel()cker,als htt fuchten van den<br />

raenrche,als het een ander menfche tegheo.<br />

loopt.<br />

Want ghelijck een fiach <strong>in</strong>de fl<strong>in</strong>cker V).<br />

de ontfanghen , oock de rechter zyde des<br />

lichaems ontfet. Soo bshooren wy beweecht<br />

te E,jn,met den voorfpoedt of tegheofpoedt<br />

van ons even menfche. En dat foo verre (ehclijfk<br />

Bïrnard. feydt, fuper Cant,) dat wy ons<br />

meer behooren te vnblyden , als onfen nae-<br />

ften een groot,dan als ons felfs een kleyn voordeel<br />

aenkomt.<br />

Het welck naedemael betracht moet wer-<br />

den , hoc verre een redel jck ghemoedt vaa<br />

haet ende nijdt moet af wijcken , kan ycder<br />

een , uyt 't gunt voorfchrcTen is, lichtelijcken<br />

afnemen.<br />

K>4ch ! hoe eltendigh is de man.<br />

Die nimmer vrolijck wtfen kan,<br />

Dati als een ander is beducht.<br />

Of <strong>in</strong> benauthe'jt leydt enfucht,<br />

i^cb ! hoe ellendich is de menfch.<br />

Die als een ander kr^ght zijn m-nfeh.<br />

Van If^t zyns herten bleet verteert.<br />

O vrient.dte flaghe van a weert.<br />

Bernard. <strong>in</strong> Cant. SERM.49.<br />

G^'.udeadum <strong>in</strong> bono alieno magno , magis quam <strong>in</strong> proprio parv/u- ld<br />

cum agendum fit,quam pr^eul a. livoredtheat reccdert xquus animus,<br />

factie quivis colltget.<br />

Kk PSALM,


..ü -A . vsïhejttende<br />

a V /PSALM» lö. II,<br />

Chy doet my condt den wegh ten leven, 'vooruü fvreughde de<br />

Ikfelijck mfeoMttrverrechter-hanteeumchl^ch.<br />

DEluyt, de foetc iuyt,by niemant aenghedreven.<br />

Die falmen hel geklanck by wijlen hooren geven-,<br />

Daer is geen meefters hant,geen v<strong>in</strong>ger aende laaer,<br />

Maer flechts een ftille luclit komc fijgen over haer,<br />

Daer is een foece vreugt,eén heymelijcke zegen.<br />

Die op de zielen daelt,door onbekende wegen.<br />

Mijn lierce luyftert toe, het is het hoochfte foet<br />

Dat Tonder menfchen hulp beweegt een ftil gemoet.<br />

CUorda<br />

Intac5tamovetur.<br />

mant* non taBafdit^non motafufurrat,<br />

ZJt chelys ceqiMiem fenttt adejp fonum.<br />

^unnta pis tacitamfertentantgaudta mentem,<br />

fum Deus , occulto numtne feSius agit \<br />

5\j?» nuidet ajpjfor^non hoc notatajfecla motus,<br />

zAt pia mens tntus fentit adejfe "~Deum.<br />

Mortales ocult mortalta gandia cernunt,<br />

^uA Deus <strong>in</strong>jliÜAt gAudift^nemo ious OTQons U7i foids eternel d'une glorie excellement excelle7Jte, quam<br />

HEureux<br />

noui ne regardons pasaux ehofes vifibles ams aux <strong>in</strong>vtfibles.<br />

cfprit fidel ! qui mefme en cefte vie,<br />

Avcc Dieu tout mouvant a grande fympathic.<br />

On oit un iuth ibnner qui toutefois eft coy,<br />

Lc juftc fcnt plaifir, & nul ne Tcait pourquoy.


VErA<br />

VERA gA^DIA KÖl^ CA'PIVNT OCVLI.<br />

giudU ut ex rehus eorforeU<br />

non provenittnt , ito, me ocuhs eer-<br />

foreU conjpici pojjitftt. i^nimui <strong>in</strong>cor-<br />

poreui mn niji cognato (ibigaudiOyiJeJl,<br />

pjcorpord/i , afficitur -^re/iijHa, cu]uicu».<br />

auegeneris obU^iamenta. , corticem tan-<br />

tum, idesi csrpiis , cont<strong>in</strong>gum , ad <strong>in</strong>te-<br />

riores verg atiimi fenfus nunquam pene-<br />

trant^ Atpjx tlla C6nfcicnü.e,vit(e tter-<br />

ȣ pranuntia^occulto nomme mentihus<br />

<strong>in</strong>fufa, <strong>in</strong>ejjahili atqtte <strong>in</strong>credihiU duïce-<br />

d<strong>in</strong>e tacitnm pecltts perfundit. 2Qhfi<br />

Deo clattfHWy <strong>in</strong>tereB animis noftrü, ac<br />

rnediii cogit^tionibm <strong>in</strong>tervemt. Amen,<br />

gmeo, dico vohis (<strong>in</strong>quit Servator lohm.<br />

$.2^.) qui audit verbum mtttm, ^<br />

0editefquimiftme,h2hci vitam xtcr» |<br />

jam,üi eH, ut PauUu <strong>in</strong>tcrpretatur, pa-<br />

tem coiifciemtA , ac gaudiuw <strong>in</strong> jpiritH<br />

fan^OyVera futur* beatidud<strong>in</strong>is prxlu-<br />

dia. Tantii enim alacritas animi (<strong>in</strong>quit \<br />

Ca(f) quantafuerit conjïderatie rei, eH<br />

enim menfura Utiiia fecunditm m<br />

^Elijck de ware vreocht niet en fpruyr uyc<br />

^-'lichamelijcke oorfaecken, foo en kan oock<br />

de felve met de lichamelijcke oogen niet wer.<br />

denaenghefien.Hetonlichamtlijckghemocdc<br />

en wcrdt door ghecn ander blydtfchap vervrolij'ck,<br />

als door de fulcke , die ghelijckmaticheyc<br />

heeft met haren aert,dat is.die <strong>in</strong> gheen lichamelijcke<br />

d<strong>in</strong>ohen en beltaet.AIledevermakclij;kheden<br />

dcfcs levens en gaen niet dieper<br />

ih <strong>in</strong> de fchorffe, dat is , en raecken macr hec<br />

lichacm.ende en dr<strong>in</strong>ghen soyt <strong>in</strong> het b<strong>in</strong>ncnftecnfer<br />

zielen: Maer die lieffelijckt vrede<br />

dts ghemoetSjCen voorbode der eeuwiger gc-<br />

luckfalicheyt.heymclijcken door Godes gheeft<br />

<strong>in</strong> onfe herten uytgheftort zijnde, ver vult ons<br />

den gantrchenboefem onferzielen metonuyt-<br />

fpreeckelijcke foeticheyt.Voor Gode en is niet<br />

ghciïoten,hy woont <strong>in</strong> onfe herten , en fweeft<br />

midden onder onfe<strong>in</strong>nerfte gedachten. Voorwaer<br />

(feytde HeereChriftusIohan.j.i4.;die<br />

mijn woort hoort, en gelooft den ghenen die<br />

ray gbefonden heeftjdie heeft het eeuwighe leven.dat<br />

is,(ghelijck de apoflelPauius 'tfelve<br />

uytleght) vrede des ghemoets, en blijtfchap <strong>in</strong><br />

den heylighen Geeft, ghcwiffc voortcyckencn<br />

vande toekomende geluckfalicheyt. DeGodfalighe<br />

ghevoelen raidts dien oock <strong>in</strong> dit leven<br />

onbegrypeKjcke vermakelijckheydt, wapt de<br />

blijdtfchap die <strong>in</strong> deghedachten is , heeft haer<br />

groote,nade ghelijckmatichcydt van de fake<br />

diemen bedcnckt.<br />

condipoteji , nee fermonibtis aperiri , ^<br />

tarnen quibufdhm modis predttur, Illud<br />

e/l verum ac fummum gaudium qmd<br />

nen de creatura , fed de creatore ccncipi.<br />

tur^quodcum aeeeperii nem» tolkt a te.<br />

Kka AMOItj<br />

\


t€9<br />

AMOR,TELA PENELOPES.<br />

XLIV.<br />

Dan, H^.Y,N$- Ti/ifapefceifampandfiiwajioffa negüvit-^<br />

LlB 4. ÏEleg.i ».-*-' Hilpetii^vultM ]f<strong>in</strong>xitamtcajuos.<br />

Saltcet hjtc njotogens eli contrana noftro,<br />

Sit pacata magü/prctcnui ibtt amor.<br />

T E R. E N T . E V M . ybi Vilit mlmti»j?i nolis,volunt ultro.<br />

CMakm


C'^Omt<br />

,!Maken en hreken^T^ijn liefdes treken.<br />

fiet hier, foete jeugt, de krachten dcier beken,<br />

jHaer nat plach uytter aert een fackel aen te (leken.<br />

En (b dacr eenich licht ontrent het water quam.<br />

Dat g<strong>in</strong>gh <strong>in</strong> hacften uyt en treurde (onder vlam.<br />

S6e<br />

Dus gaec mijn lief te vverck, mi)n droefheyt doetfe (pelen,<br />

Vlijn water mae6b(è vier,mijn vreugde doetfe quclenj<br />

Siet dus ftaen (y en ick geduerigh <strong>in</strong> gefchil.<br />

Om dat (y niet en doet,aIs dat ick niet en wil.<br />

FLunmie<br />

Amor,tela Penelopes.<br />

cum Dodona. tuofax mnva rigntur^<br />

Smd^t,(S^i a gehdo ^iSïa liqmre^pcrit :<br />

^er^puer^ buc f<strong>in</strong>e luce facem^mirabitur hospes<br />

E medio fiammas profilujje Ucu.<br />

Mira cano, fed amica modo me traSiat eodem<br />

Hanc eqv njim graji fontü habere putem :<br />

\IU rnoyens calidoque gelu, gehdoque calorem.<br />

Me cupiente fugit,mejugiente cupit.<br />

Alterner faici aymcr:<br />

QVant je luis eflchauffc;, tu refroidis mon amc.<br />

Quant je fuis rcfroidi, rcnaiftre fais ma flamc,<br />

Donnant un contre-poix a l'un & l'autre humeur:<br />

D'unc immortelle mort a<strong>in</strong>(i,helas 1 je mcurs. ^ :' ;<br />

'<br />

Kk 3<br />

<strong>in</strong>^spr<strong>in</strong>'^


DOdona<br />

ïn 'spr<strong>in</strong>cen hofy mn gout tot Jïof,<br />

€n Jioftot gotit^ voee l die'r op hout.<br />

'c wonder nat, een pr<strong>in</strong>cc van de beken,<br />

Can blufl'envvatcertrantj dat niet en'brant,ohtflekci<br />

Vraeght yemant wat dit beelt den lefer ^ggcn wilt ?<br />

^(/eet dat het feltfaem vocht niet van het hof verfchilt:<br />

De groote Heden cleyn, de cleyne groot te maken.<br />

Zijn veel-tijts <strong>in</strong> het hof niet als gerneene faken:<br />

De knecht wort daer cc heer^maer ftrax verloopt de cans<br />

'W^ant die het al vermocht is "^eder Tonder glans.<br />

MJra<br />

Fons Dodonae,aula.<br />

tuis {itafamacanit) Dodona fcatebri£.<br />

Trojilitt grajo lympha facrata lovi,<br />

Haec/ölet accenfos extmguere fonttbus ignesy<br />

Nee m<strong>in</strong>us ext<strong>in</strong>^as igne ciere faces.<br />

*2^f «• habet getiMm^ regi facra lympha deorum-y,<br />

T)odonx procerum lim<strong>in</strong>a, fonte madent.<br />

Clara tenebro/iSj lUuHnbHS aula tenebras<br />

Mutaty^ dtemai gaudet habere njtces.<br />

VEus<br />

A U court du roy, ^and defarroy.<br />

tu {9avoir,amy,que c'eft l'cau de Dodone ?<br />

C'eft ce que font couler les pr<strong>in</strong>ces de leur thronc.<br />

Le roturier vila<strong>in</strong> fplendide toft devient, ,.,..,<br />

L'illuftrc cependant fon luftre ne rcucnt.


w<br />

POlyhim Aulicos afmiles Jixit cdculii<br />

ahacortim, qui ü'/?^««^"/w voltm-<br />

ittem calculatoris modo oholttm ^»cum,<br />

modo talent»m vulent : cum plcrnmque,<br />

*' »t videmtis ,fuper;orts calcuU,Ji latt<strong>in</strong><br />

extendant, tlico tn <strong>in</strong>feriorem bcum<br />

ftfe<br />

rtdaBi , fwüo fere f<strong>in</strong>t numero. Gau-<br />

dent plenque prwcipum fumraos imos,<br />

imos fummos reddere.,^ folo nutu ques-<br />

Ubet aut miferos^ aut beatos effctre. To-<br />

'M Ufaiiè aulicit htc cermtu afle^tti diri-<br />

git} & f*lo qti6dam,ait Tacil(ts^ acforte<br />

ntfcevdi yUt cetera , ita fr<strong>in</strong>cipum <strong>in</strong>cti.<br />

natio ia hos, ojfenfio <strong>in</strong> tllos eB, é' f*^t<br />

miiui caufadiverfi, imo contrariieven-<br />

Sus, {^lexander pyratam, quodliberius<br />

<strong>in</strong>eum dtxiffet, k cortfilüsfibi effe voluit.<br />

Ramirus Hifpmidrum rex undecim vi-<br />

rus nobiles , eadetn fer't de uufa, gladio<br />

ferciitt }i4pi,addtto clogio ; Non fabe la<br />

volpeja, con qiücn tiobejs P'^Jfiu er-<br />

go hic lubricii^,^adUpfum provu^, quid<br />

umedti ? nullli aliud niji vetemni ijlim,<br />

jnjurias facere,gi-atias agcie.<br />

Senec.<br />

ÏVya pndorque<br />

Fugmnt atilits.<br />

Sequitur triBu<br />

SanguittoleniA<br />

Bdlona manu 5<br />

^^quefew^er<br />

FONS DODON^ AVLA,<br />

Agamem.<br />

Vrit Eryn>ii,<br />

Turnidiis Jempcr<br />

Comitata domos,<br />

Quas<strong>in</strong>flana<br />

^Mihet hora<br />

Tt*litexalto.<br />

25j<br />

P\E hovct<strong>in</strong>ghen werden v<strong>in</strong> Polybio vet-<br />

•*-^ghelcken met reken-penn<strong>in</strong>gen, die naec<br />

de wille vanden rekenaer, fomtijdts ponden,<br />

fomtijtt penn<strong>in</strong>j,hen,fomtijdts^iBaer mycen en<br />

doen , en veelrijts als de hoochfte leg-penn<strong>in</strong>ghen<br />

by hem wic te breet uytgeHreckt zijn.fo<br />

kort hy die weder op,en leydtfe iu een Iceghoc<br />

plaetfe neder. Voorwaer ghehecl defc hoof.<br />

fche verhcff<strong>in</strong>ge hanght gantfch en al aen den<br />

<strong>in</strong>val vandepr<strong>in</strong>cen: Wjnt door feker heyme-<br />

Iijck gheluck , <strong>ofte</strong> onghduck valt der felvcr<br />

gheneghentheydt op dcfe.en hier dowillc op<br />

de ghene , en menichmael uyt een en de fclvc<br />

oorfaecke ryfen verfcheyden, ;i (trydige werck<strong>in</strong>ghen.Alexander<br />

maeckte een zeeroover toe<br />

fijn raetdsheer, om du hy vry uyt , en leppich<br />

ghcnoech sp hem gefproken hadde. Ramirus<br />

d.ier-en-teghen dede, omghtlijcke oorfake,<br />

elf edclluyden vande belle des landts , de kop<br />

af'houwen , een qu<strong>in</strong>ck-llich daer by voe*<br />

ghende,<br />

'/ f^os]e en weet met met wie het (^eelt^<br />

feyde hy. 't Is dan op defe padt gantfch flib-<br />

berich om gacn , gantfch forghelijck om te<br />

vallen. Wat raedt hier tcghens ? Gheen andere,<br />

als die vanden ouden hovelirckjdewelcke.<br />

ghevraecht zijnde , by wat middel hy tot cea<br />

feltfaem d<strong>in</strong>gh ( te weten tot ouderdom ) te<br />

hove ghekomen was , jaf voor antwoorde :<br />

met onghel^ck te lijden , en danck hebt<br />

toe tefegghen.<br />

R<br />

Salvst. Ingvrt.<br />

Bgum voluptates ut vthementes , (ie<br />

mobiles funt fepejibi , ipfi adverjfi»<br />

Picrr. Math.lib.z.Nart.<br />

faut A la court,comme e» pats i'en»<br />

ILnemy avoir l'ieil par tout , teurner U<br />

teUe 4 tout ce qui fe remHe,jam4Ü tn j<br />

j ejfafts batement de caur,<br />

2.CORINT.


264<br />

MEn<br />

2.C0RTNTH. 2.?". EXOD.7>J<br />

*T>en duyyetquelt de gheloo'oighe yhelpt de goddeloojc,<br />

vont wel eer ee becc ontrent de griecfche ftran<<br />

Die blufchte fackels uyt hoe krachtig datfè brandei<br />

Die g-af <strong>in</strong> tefjcndcei een vier, een helle vlam, '<br />

Die gaf een fackel licht, die Tonder luyfter quam.<br />

\^at leert dit fcltfaem nat ? de viant vander hellen<br />

Die pooght de ftrenge wet den vromen voor te ftelleni<br />

Dies ftaet haer fvvack gheloof om uyt te zijn gebluft^<br />

Terwijl een vvcrelts k<strong>in</strong>t <strong>in</strong> Chrifti lijden ruft.<br />

FAx<br />

Sic rerum <strong>in</strong>vertitur ordo.<br />

lympha Dodona tuis immerfa necatur<br />

.^£ mieat igne ,• nitety qutejtne lucefuit:<br />

Vons facer ijle Deo^fic priji<strong>in</strong>a credidit xtaSy<br />

At T)etif hïcflyoïi rex Acherontü erat.<br />

Tatrat idem cumfontefuo regnator averniy<br />

Ordmü myerjigandet i£ lUe dolü :<br />

^^(empepios rigide peneUit acumme legüy<br />

^UndituTcme mcilüfangu<strong>in</strong>efibrifie^tuo.<br />

2.CORINTH. 2. ir.<br />

^jtefatmmgaigne Ie dejfm^ car nousntgnorons<br />

pomt fes machmatisns.<br />

DOdone,par ton eau, la mefche toft s'enflame,<br />

Et Ie flambeau bruflant pert aufli toft fon amc.<br />

Le fatan met les bons en doubte, paria loi,<br />

Blandiflant les mefchans par unc va<strong>in</strong>e foi.<br />

sicP


SIC RERVM INVERTITVR ORDO.<br />

I<br />

Titer pluritnas diaholifnudcs acaflufias<br />

, nen <strong>in</strong>fimum kcum ea obt<strong>in</strong>ere<br />

j tnihi v'idetttr, qua veriim lumen , id »ii,<br />

^^ fduciam porum <strong>in</strong> Deum rigcri Ugis,<br />

tancfuim aqu.t immirfam , ext<strong>in</strong>giiere<br />

fitagit ,é' contra (neem emortmm , id<br />

efifimpforum covfaeatiar» igne,ex aquü<br />

tetito,/d eH, pr£po/}era ac ferverfa fide,<br />

fiudet accendere. Sedde hü anbkma. In<br />

vtultü alijs adco magna eH 'vicwittts, ac<br />

pvtilitudo veri acfalfi , ut fidltirv) , rel<br />

mturalt hoyn'tnum corrupione^ -vel m.t-<br />

eh<strong>in</strong>atione diaboli , alterum loco atteriHt<br />

ehtrudi nobis po[itt. Ex multü exemplis<br />

nnum hahe , fed quotidiiijum. Tametfi<br />

tnalitm nt(Al aliud(it , qaam dcfeclits bo-<br />

m,perfuadet tarnen phi unuiquisque [e<br />

viri boKt nomen implevtlJe ,Ji maltim<br />

fortevittveritjd ejt, (i nee ficariits, nee<br />

fur, nee fsnerator, dut pe(iit ; ciimftnc<br />

multo alt(M .jtt bonas qiiis dici po/ï'tt,eni- |<br />

tendumfit : amandu qui^p eÜ dandum<br />

efi,ad']uvivdmn esi.Virtntem enimnon<br />

iefeEium , fed optis ejje ; non <strong>in</strong> otio ant<br />

qniete , fed <strong>in</strong> ipft aciiotfe confjHere, nee<br />

fatis e(fe malo abjfmuiffe,at boiHi <strong>in</strong>ftiper<br />

facieodum efe , <strong>in</strong> Chrifii fchols <strong>in</strong>dies<br />

docemttr, Securü, chmat baptis/a.arbori<br />

*ppofitaejl,qii*fTuctM bones^é't'<br />

Gregor, 14. MoRAL.<br />

H<br />

j<br />

'Ositi nojler quanto magis nos ftbi 1 negligtt ,<br />

rtbcHare mf^icit , tanto AmpUm Ifentit,<br />

Z6s<br />

r\HAe: andere liftighe aenflighen dts diiy-<br />

^-^ vels, en »s gheenf<strong>in</strong>s de ro<strong>in</strong>fte, djt hj- het<br />

ware licht der ghclooviphe ('iwdck is hacr<br />

vaft vcrtiouwfn op Godc , <strong>in</strong> Chrirto lefu) <strong>in</strong><br />

deftiengicheytdes wets,als <strong>in</strong> een doodelijck<br />

water, roeckt te verrnioren : ghel.jtk hy dacrenteghcn<br />

den dooden en uyrgheblalkn fackcl,<br />

(dat is de afjh< brande ghcwifl'e der foddeloofen)met<br />

een vycr uyt het water ghenomen,dat<br />

is, met een verkeert en averechts<br />

ghcloove , jioocht te octHeken. Doch hier<br />

van werdt <strong>in</strong>t f<strong>in</strong>ne-beeldt ghefproken. In<br />

veel andere faken is (bodanighen grooten nabiiericheydtdcsgoedtseadequaetSjdeswaerheydts<br />

ende der leughen, dar hchtelijck ,<strong>ofte</strong><br />

door den bedorven aert der menfchen , <strong>ofte</strong><br />

door deiilhcheydt des diiyvels hcteene voor<br />

liet andere ons <strong>in</strong>de hant kan ghelleken werden.<br />

Van veel exempelen ifTerdit eene. Hoe<br />

wel het quaedt niet anders en is, als ghebreck<br />

ot' derviughe van goedt , nochtans laet een<br />

yeghtlijck fich voorftaen , den naem van een<br />

goedt man verdient te hebben , foo hy fich<br />

ir.aer ran het quaet en onthoudt: dat is.foo hy<br />

mifichien gheen moordenaer.geen dief, gheen<br />

woeckenaer bevonden en wert.daer nochtans,<br />

o<strong>in</strong>een goct man tewefen,al vry vorder ghegaen<br />

moet zijn. Men moet nietalleenlijck na-<br />

laten de ghebreken voren vermeit , maer <strong>in</strong><br />

plaetfe van de felve litf hebben, geven,cri helpen<br />

. Want de deucht gheen-gcbreck, maer een<br />

wcrck te zijn,niet <strong>in</strong> ledicheyt.macr <strong>in</strong> arbeyt<br />

ende werckmghe te beftaen, werdt ons <strong>in</strong>de<br />

fchoie Chrifti d;;gnclijcx ghelecrt De byle,<br />

roept lohannes dedooper,is acn den boom<br />

eeltelt.en die geen goede vruchten en draecht<br />

faluytgheroeyt werden.<br />

expugnare contendit: Eos autem pu/ftre<br />

quos quieio <strong>in</strong>terjê pofidert<br />

Li lAM


%ې<br />

ÏAM PLENIS NVBILIS ANNIS.<br />

XLV.<br />

H o R A T . I . T^Elices ter, é" ^ f^pl'f^,<br />

Ca R. 1 3 . *- ^Oi <strong>in</strong>upta texet cepula-^ nee mails<br />

Divulfa tjuerimomü<br />

Su^remi citimfohit amer dit^


""<br />

I<br />

EY<br />

Van twee een, ^an eene twee.<br />

laet doch^oude flam,u fpmytjen met my paren,<br />

Hetfal van nu voorc-aen ontrent my beter varen<br />

Als aen u dorren tronck.-liet buyght na mijnen fchoot,<br />

En 't heeft van uwe fchors geen pap of lap van noot<br />

i lek bidde,fcheyter af ^ en fchroomtet niet te vvaghen,<br />

^S7<br />

I Het (al <strong>in</strong> corter ftont bequame vruchten dragen.<br />

Mijn dun6t,ghy ftaethettoe^ vvel,hebtdangrootê danck,<br />

'\^y twee zijn nu maer een,en dat ons leven lanck.<br />

lam plenis nubilis annfs,<br />

eVnc frecor j ó longo^^venerahilü arbor ab «cVö»,<br />

Corpore da, ramum toüerepojfe tuo :<br />

Cernis^ut <strong>in</strong>clmans camt <strong>in</strong> mea. a^ota feratur^<br />

Vtque meo jaceat farcma grata J<strong>in</strong>u.<br />

'Meduce,moxpeterit teneros producere [ostHS^<br />

Me duce,nllfuccü mdigetilU tuis.<br />

Vicimuj^ o mea luxyfumus duo,jam fumus unum >•<br />

^jiodque unum nunc efl^mox duo rurfus ent,<br />

Vleil<br />

Marie\ moy hien toHimariez^.<br />

troncq ó laifTe a m.oi ta jeune branche fuivre,<br />

Elle aimera pluftoft dorefnauant a vivre<br />

Sejo<strong>in</strong>de de ton corps jn'en aye plus de fo<strong>in</strong>g.<br />

Il lui faut un mari,d'unpere n'a befo<strong>in</strong>g.<br />

LI 2<br />

nufif


26%<br />

IC<br />

ffeefts een man, foofcheyter ^vAn.<br />

heb eenteerc fpruyt tot mijnen ichoot getogen,<br />

lek ben totbaer geneyght,en fy tot mijn gebogen;<br />

Des zijn vvy t'famen een,en niet en fciiortex meer.<br />

Als vanden ouden boom te fcheyden mettcr eer<br />

lek (preke met verlof^ o ftam van hooge jaren,<br />

Laet doch xot mijn gebruyc dit j^ughdig tackjen varen.<br />

Het weet van nu voortaen, het kent een naerder vrient.<br />

Dus weet dan jonc en oudt niet langh te lamen dient.<br />

ClngAt<br />

Vxor <strong>in</strong> raariti domicilium tranfeat.<br />

jo myrtus, tegat o ! mea tempora lauruSf<br />

En ! mbat m nêflro dulcü amicd jïnui<br />

lila, meo tandem cum feSlore pe^ora junxit<br />

Equemeogremiopgnus amorü hahet.<br />

Aj^ice i qti£ carü comes ufqpteparentibus hajit.<br />

Jam f atria, mecum njellet ahire domo : ,<br />

1)^


T,^Metj!é'<br />

SIT iSIVPTA MARITI.<br />

ntJpUalis feflivittis<strong>in</strong>terve/ierit<br />

, ^ fa^nrn [it quod novx,<br />

nupuferi [olct.ahqnid mhiiojn<strong>in</strong>us dc'<br />

tffe<br />

fiknovt con]ugcs putant,cjuamdtu l<br />

iaribHs patirnis tn domum (poafi nbva<br />

nupta dedii^ii non fit, ibiquctjttod veteresdicebmt,dom<strong>in</strong>ium<br />

<strong>in</strong>ceferit: fJMu<br />

Utrem enim , nifi domo patris cxiverit,<br />

<strong>in</strong> mariti potefiatem non vtnire multis<br />

crcditum e/i j idque apudplurimo<strong>in</strong>atio-<br />

I nts iu ohfervari, tefiatur C-jpr&us tra6ï.<br />

\Je(ponfcap.f. Cum veroplerun;cjue']u-<br />

venttes bUnditus recens coniugatornm<br />

ét^'c fennt morofiftnis, n$n mirm» efl,<br />

ftad plen4m mairimonït quafi po[Jej?ionem<br />

maritfü novus afpiret , ej) uxorem<br />

{ibft mmime repugnante) a parcnttbas<br />

wndicet jnque domiciliitm fimm trans-<br />

ftrat. Cui ft fortlrepugnent tUt fieri fo-<br />

iet , nov^ nupt£ parentes , Itpide pro fefe<br />

iutic juris textum <strong>in</strong>dticet: A ibor cru-<br />

ta,&<strong>in</strong> aliofundo pollra, ubi coaluir,<br />

agro cedit : nam credibilc cfl; , alio<br />

terrxaIimcnto,aliamfaclam.l. fedfi<br />

meis tabulis. verf.arbor. fF. de adquir.<br />

ter. dom<strong>in</strong>.<br />

Macrob.i. Satvr. Cap. 15.<br />

PRtmtts<br />

dies, <strong>in</strong>quit nuptiarum, reve-<br />

rentie datur , poHridie autem nup<br />

tam <strong>in</strong> domo liri dom<strong>in</strong>iuM <strong>in</strong>ciptre<br />

eportet.<br />

Beuft. de Matr. cap. 66.<br />

Maritus pote/l de jure uxoremfuar»,<br />

'<br />

269<br />

r\^ 3I fchoon de briiylofr-feeft ghfhouden<br />

^^is , en dat de bruyt hier morghcn-gave<br />

ontfanpen hcefc,cvenwel nochtans loo Ichijnc<br />

het, als of de oieuw ghehoude yec wes noch<br />

oiitbrake, foo l<strong>in</strong>ghe dt.- bruyt van hacr ouders<br />

nier ghefcheyden , en <strong>in</strong> des bruydego<strong>in</strong>s<br />

huyslTioud<strong>in</strong>ghe met over ghegaen en is.<br />

Want , ghelijck de quellijcke oudeidom der<br />

jonghe In)dcn loetichedenenfotticheden niet<br />

Welen kan verdragh-.n , foo en dt niet vtetmt<br />

datdeghelieveren haer hof liever op haer ejfglien<br />

handt foecken re houden. Veel wyfeluyden<br />

oordeelden fulcx , uyt goede huyfelijcke<br />

bedenck<strong>in</strong>ghen.oock virre het belle te zijn.op<br />

dat de felve <strong>in</strong> het huwelijck ghetreden zijnde,<br />

van den beg<strong>in</strong>ne aen, de handt aenden ploegh<br />

fouden leercn flacn>eo poot aen (foomen feyt)<br />

ibuden leeren fpelen, Siet van dic Macrab,i,<br />

Satur. cap.if.<br />

Seo tt dochter dcfe da?hctt.<br />

Is gheworden jernants 'vrou^<br />

Wilt tt niet tefeer beklaghen,<br />

Seo ufv^gher komtghiwagheH,<br />

Dat h) xvelverhayfen wou.<br />

Laet de nieu-ghehoude teeren.<br />

Op haereyghen kojl.en dis^<br />

Dat is doch al haer begceren ;<br />

En [f fullen raffcher leeren<br />

Wat den aert van'i h<strong>in</strong>v lijck is.<br />

qufifit alibi quant <strong>in</strong> domo fua^v<strong>in</strong>dicd'<br />

re, (jr ad hoc o/Jicium judicis impUrare»<br />

U j<br />

I c provcrbc francois dit.<br />

Nld<br />

tijfu é" achevéf<br />

Otfeau perdu ^ avolé^.<br />

MAT.


270<br />

MA TH. 19.7.<br />

Hierom fal de menfche njader ende moeder -uerUten ende dm<br />

fvijve aenhanghen er, de die , trvee uilen f een vleefch wefen<br />

TEer {pmytjeJeugdichhoLitjick bidde weeft te vrederï .<br />

Van defen ouden tronck te worden afgefnedeni<br />

. Siet hier een groene ftam daer uwe gulle jeught<br />

Sal hebben meerder vrucht, en even grooter vreught.<br />

Ghy, die nu zijt gevrij r, beg<strong>in</strong>t een ander leven,<br />

Ghy fult nu door de luciit met eygen tacken {weven j<br />

Geheel uws vaders huys, dar is u man alleen,<br />

Ghy maecl een gantfchen ftaet,ooek met u lieve twecn,<br />

RAmulus<br />

Natam rapis, ó hy meniEe,parcnd.<br />

adjunEia dum ducit ab arbore JhccoSy<br />

Jam procul a trunco tellet abejfe fuo,<br />

Bx ammo caros deponere difce üarentes,<br />

,^£ focio reenbar junUa puella n/iro<br />

V^n octilü genitor, no?i matrü oberret imagOy<br />

Solaque legitimi fit übï euro, thori<br />

Nom<strong>in</strong>a tot tibi cara dabit cumulata maritm^<br />

Hic pater y hic genitnxjoic tibifrater erit.<br />

PSEAVM.45.il.<br />

"Bjloutefille ^ conjtdere : encl<strong>in</strong>e ton oreiUe & oublie<br />

V<br />

ton peuple cjr /*? maifon de ton pere.<br />

A t'en gentil rameau, prens congé de ta merci<br />

Pour fuivre ton mari; va fai lui bonne chere<br />

Tant du corps que du coeur.Quant on cft marie.<br />

Laifler la ks parents n'eft pas impieté,<br />

NATAM<br />

'.<br />

^


NATAMRAPIS O HYMEN.ÏE PARENTI.<br />

<strong>in</strong>fulfi^tice prorf»^ <strong>in</strong>ulilis e(l oh-<br />

NEe<br />

fervatiö , (juam ejuidam defumunt<br />

txmedoexcufandi quo (Lhc.i^ i6.\ u-<br />

tuntur ij, qui ad ccenam vocaii,ad d/cm<br />

diSiu ventn detreciant. Primtif eorum^<br />

rationes abfer.tite allegans,vdUm,ir7C]nit,<br />

«mi,<strong>in</strong> ifliM ego po(fcj?ionem m<strong>in</strong>endus<br />

\Am nitnc abeo, uttjue apudheriim tuiim<br />

te nom<strong>in</strong>e me excufes ffrecor. Kuiter, ju-<br />

I"<br />

ga boum qu<strong>in</strong>i^tie { <strong>in</strong>quit ) empu funt<br />

rf'ihi,^ericulam de ijsfa&Hrus dccedo, id<br />

ne Domitjus trias


271<br />

NESCIT HABERE MODVM.<br />

XLVL<br />

QviD.io. Tiecmodia autrequies^nifiviors/eteritnr araom^<br />

JMetam.<br />

Se ^.Oü..{^mor penmü eenjugis cajl* manet.<br />

ACT.I.<br />

V Nom<strong>in</strong>a qu.t primo ffimpfmus <strong>in</strong> tbaUmg j<br />

^•tvefitu/Ia diua^^commtttemarifta'vo.<br />

^mui>ifi?n)uvenis,tutiuepfielkmihi,é'C^<br />

f<br />

ra»


yan ^o»t tot grooter.<br />

DEn groenen crocodil ontrent den nijl gefdiapeti<br />

Dien noem ie met befcheyt het rechte m<strong>in</strong>ne-vvapc^<br />

Dit beeft vvaft alle tijt, en wort geduerigh grooc<br />

Tot acnden ouden dachja midden <strong>in</strong>den doot.<br />

I<br />

i lek dacht al over langh, hoe kan ick hooger m<strong>in</strong>nen ?<br />

i En noch fo g<strong>in</strong>gh het vier mijn dieper <strong>in</strong>de f<strong>in</strong>nen;<br />

En hoe het langherdnert, hoe dattctheetergloeytj<br />

I<br />

Siet dat is rechte m<strong>in</strong> die fonder eynde rroeyr.<br />

Van hctgheftadich waflen des crocodils ende des felfs groote. Sict Pl<strong>in</strong>Jib.8.C3p.iy.'<br />

Nefcit habere modum,<br />

CRefcït /'» immenfum fhariü o'ocodiliM <strong>in</strong> arvü^<br />

Inque dies nili major ah amne redit:<br />

Augendi metas non huic dedit £gra JèneSiuSf<br />

Morsque nvel ipjaparet '-vulaera^.crefcit adhuc^<br />

Tu genu<strong>in</strong>a meiiCrocodile, furom imago,<br />

Auvetar nojiro peSiore fèmper amor,<br />

Vrigida mors caltdos olim mirahitur ignes^<br />

Cum g«ltd,a tangetferyida corda manu.<br />

Crocodilum crefcere quamdiu vivar, & excrefccre ad longitud<strong>in</strong>cm duodcvig<strong>in</strong>ei cubhe»<br />

rutn,& alia vide apud Pl<strong>in</strong>. lib.8, cap.2 ƒ.<br />

Bien que^andytoufours croijfant,<br />

L<br />

E crocodil fi long remps q^ue fa vie dure.<br />

Sent de raccroiifement toufiours en fa ftaturc.<br />

Il n'eft touche au y\£ Acs traids du vrai amouJf<br />

A qui raiFe


^yt ^oot ghenoech.<br />

A L is de crocodil maer uyt den ey gekomen,<br />

XJ^ Hy vrort eé groufaé beeft waer van de menfche fchromi<br />

Hy flod gelijck een vraet en vvaft noch alle tijt, .<br />

Tot dat de bleecke doot hem opte leden rijt.<br />

Wie fucht vanhooger ftaetyof geit-begeertequellen.<br />

Die willen even ftaegh tot meerder hooghte ivvellen<br />

Al wat een menfchgelijckt dat heeft een kantighhert,<br />

te En fict 1 daer is een hoeck die nimmer vol en wert.<br />

N'on modus augendi.<br />

Cym:>crocodile,tibifr£cordU


iroji<br />

AVGENDI MODVS OMNIS ABEST.<br />

Qv'i ftatura arcanafcrutati funt, afi-<br />

nas f er emntm vttam gigncre /ra-<br />

didcrunt , nee unquam prove£l£ adeo a-<br />

tatisferi.qu<strong>in</strong> partui parfum identtdem<br />

éccumulent. de hemtne Amhiüofo ftmtU<br />

^uid dici pojjè, nem<strong>in</strong>t, cm idvitti iano-<br />

tuit , obfcurumeri. Adepti aliqtud<strong>in</strong>e>:-<br />

ferti boni (atl Thucyd.) (emper propter<br />

,<br />

frafenhm ex <strong>in</strong>epmatcprolperitate^plura<br />

^irantcs , ffi4')ora concupijcunt. Notan-<br />

tur hanc eb caufam pkrtcjue pr<strong>in</strong>eipum,<br />

quod ntmU effuïe , ^ celerius c^uum par<br />

honores , eos qitibui favtnt, confe-<br />

tfi^ m<br />

raat , ques no» ntfi carptim ac pAulatim<br />

depromere , magU confaltum efi : idque<br />

dupltci ratione : pri}é)> , ne merces tetim \<br />

dteiftimmo man} vel circa meridiem ex-<br />

Joluta,reliquum lucisnon ']uHo labore,fed<br />

igaavta,con[umendi occafionem prabeat.<br />

Sectide, ne quis exquifitu honoribm tem-<br />

feBivita deceratui identtdem adaltiora<br />

enitens [prout mores funt ambitionü)<br />

tandem majora, quam par ejl, audeat, ^<br />

resnovas moltjtur. Corrumpuntur enim<br />

hommes magrihud<strong>in</strong>e bonorum ,neccujuflibet<br />

efi,<strong>in</strong> rebus tam proltxis ,magnam<br />

jortunam concoquenjnqtiit Dia.<br />

Boer. DE CoNs. Lib.z.<br />

Qvis tamcompofitx fcelicitalis ut non<br />

altqua ex parte cumfiatus fut qua-<br />

litate rtxetur ? {^nxia enimres efl hamanorum<br />

conditio bonorum^nt quxvel<br />

nun^mm perpetuaJubfiJlAt.<br />

27i<br />

FNE ghcne die de ghchrymeniffen der m.<br />

*-^tueren ondeifocht hcboen, fchryvcn dat<br />

d'efel<strong>in</strong>ncn [hoe oude {y oock rijn moghcn)<br />

altijdt noch jonghen voort-brenghen.<br />

Van cerg erighe menrchcn yet fulcx ghefcydt<br />

te konnen werden , weten alle de phene , die<br />

den acrt van dit ghebreck bekent is. EIck<br />

(fcydt Thucyd. }die eenich onveiwacht ght-<br />

luck aenkü<strong>in</strong>t.is gheneghen altijdt nae niccr<br />

te trachten.<br />

Hierom vcrioopen haer veel pr<strong>in</strong>cen , midts<br />

de felve ghemrenlijck tegrooten weerduheden<br />

al te Ichielijck, en veel te vrocch, aen haer<br />

troetel-k<strong>in</strong>deren toevoeghen : dewelcke veel<br />

beter allenxkens en met tuffchen.val vao tyde<br />

dienden uytghcgheven.<br />

Om vcifcheyden redenen; eerftclijckjopdat<br />

de loon des gheheelen daechs des morghens<br />

vroech betaelt zijnde , het overighe vanden<br />

dach <strong>in</strong> luyernie niet dearghebracht en fou»<br />

de worden.<br />

Ten tweeden , cv dat niemandt te vroech al te<br />

hooghe ghefet iijnde.en altijdt (naer de wyfe<br />

vandeecrgierighc) verder willende gaen,eyn-<br />

delijrk niet hoogher dan het b.'tameli;ck is,<br />

en foude opftyghen.en nieuwicheden ter hanc<br />

rrecken.<br />

De roenfchen (feydt I>ion) werden vceltijdts<br />

door re grooten cere diemen hun aendoct,<br />

buyren de palen van hun fchuldighen plicht<br />

wech gheruckt , want voorwaer t'en is alle<br />

mans weick met , grooten voorfpoedt en uytmuncende<br />

eer-anipten te konnen vctdouwen.<br />

Senec. Trag 4.<br />

Vod non potejl valt effe, qu<strong>in</strong>imium<br />

'.potefi.<br />

HoRAT. Od. 74. Li b.j.<br />

.... Scihcet improbit<br />

Crefcunt divitia, tarnen<br />

Curtd^ nefcio quidj ftwpcr abejl rei,<br />

Mmi GALAT.


17*<br />

GALAT, 6.9.<br />

Laet 9m wei-doende niet '-vertraghen..<br />

DEDie is met alle vlijt ons ziele toe te pafTenj<br />

groote crocodil die noyt en Jaec te wallen.<br />

•Ghy,die oyt zijteen ftap ghenaerdert tottedeught,<br />

"W^cet dat ghy naderhant noyt ftille vwc^tn. meugt.<br />

Laet daer Hilkias fon,die vvert te rugh ghetogen^<br />

Laet Jofua de fijn' die niet en vvert bevvoghen,<br />

Maer let op Davids fon die ftacgh en veerdigh rijt,<br />

\)rant wie hier ftille ftaet die is fijn voordcel quijt.<br />

. %n<br />

N<br />

Nullum virmti folftitium.<br />

CKefcü^ e^ extremü '-ueljam^ crocodile,fub annis,<br />

éMajus adhuc mU toUis ah amne caput.<br />

Jncrementa, decent ChriHHmjtam longa,profeJfoSy<br />

ü^fcitis augmenti


NEe<br />

VIRTVTI NVLLVM SOLSTITIV M.<br />

ofcitatU, nee torpor ,fedcura. di-<br />

li^ens , atcjue aifio centimta. homimm<br />

chrfBianttm decent. Cdli pro^riur»<br />

•.U,4mmiqtie ad cxleHta properantis,fno-<br />

verifemper , ac progrccu. Inque id vifi<br />

"umm.i mtatur opum vt mens pia, facttc<br />

mpetuofo dcearf» human/e conuptionU<br />

abripietnr ;<br />

Ac véluti fi qiits adverfo flum<strong>in</strong>c lembum<br />

5ui lubigir reaiiSjfi biiihia forte remifir,<br />

jcce ! Jlü <strong>in</strong> priceps prono lapit alveus amne,<br />

JHec uiiqite yeri bonm efl, quitndies, ut<br />

vel/or fiat^operam uva dat. S.tpe vos no<br />

'm exam<strong>in</strong>andi fitmus , fdpe confcientia<br />

•jtlut<strong>in</strong>tenoganda eH , ecquidprofeceri-<br />

n$(s, ecqtiidiracundjie, avariti£, ac rtli-<br />

\uii vitiis decejfcrit , ecquid virtutthtis<br />

\cce([erit,m(ienim <strong>in</strong> Ulis decrementum ;<br />

n hifce accrementum percipimus , vera<br />

üv<strong>in</strong>i Spiritus d/Iropercitos nose(fe eer-<br />

iejjè noH po^umus. Sane apud-viros pios<br />

nagnum fiuxA fdei <strong>in</strong>dteitim ejfe fo<br />

et,non proficere. ^idde extern is hijce,<br />

ieque ftatia noflri conditione futurum<br />

tt , haud quid. m fcimus ; nee id quidens<br />

nultum curandum efi : attim^ fanc nt<br />

'igdies adjiciarft aliquid, <strong>in</strong> animo nobis,<br />

ir <strong>in</strong> votiécH. Lumen ad hec nohis tn-<br />

knde^0 Nurnen.<br />

HiERONiM. AD Demetr. I<br />

.AnHét vitie ratio proceffu gaudet é"<br />

,<br />

Jcrefcit : cejjatione iorptfcit é" deficit :<br />

"Sffotidiam é" recentibus <strong>in</strong>crementii<br />

277<br />

/^Ren hdicheyt, maer een ghcfïadige befïg-<br />

^-•heydt.is het ghenc dat eyghcntljck een<br />

chrifttn <strong>in</strong>enfciie beraemt. 't Is den hemel,<br />

en alle die ten hemel-waerts hun fpoeden,<br />

gantfch eyghen.haer ghcduerichlijck te beweghcn<br />

: want <strong>in</strong>dien fulcx niet met alleetnft<br />

en werdt betracht ( nadien wy <strong>in</strong>de verdorventheydt<br />

der werelt woooen) foo fullen w/<br />

lichtelijck , door de kracht der Itlve, als door<br />

het aendi<strong>in</strong>gen van een nederloopeude nvierc,<br />

werden wech gheruckt.<br />

Die tegensjlroem zijn fhup]en roeyt^<br />

Dicfit nimmirmetr te zijn vermoeyt j<br />

Want, rujl hy maer een clejne tijdt^<br />

Hy ü terjlont zijn voordeel quijt<br />

CMidts,t'w^l zijn riemen liggen flil^<br />

Hjfwiert, altvaer het rvater wil;<br />

Enrvert foo,door den /hellen vat,<br />

Gbedreven teghens teegher wal.<br />

Hy en is niet recht goet.die van dage tot dage<br />

nieten tracht oai beter te werden. \Vy dienen<br />

onfe eygen ziele menichniael te vragé , wat fy»<br />

federt eenigen lijt herwaerts.ghevoelt heeft <strong>in</strong><br />

Godtfalicheydt ghevoordcrt te hebben , watfe<br />

op degiericheydtjkorfelhiydtjCn andere onfe<br />

gebreken verneemt gewonnen te hebbê. Wanc<br />

ten zy fake wy <strong>in</strong>t quadc eenige af brcucke,<strong>in</strong>c<br />

goede eenigen aenwas, van tij Je tot tijHe.ghewaer<br />

werden , laet ons vryelijck dencken , dat<br />

wy de ware kracht des geeftes noch nietrechc<br />

en hebben. Wat ons <strong>in</strong> het uytwendighe fal<br />

ghewerden , is ons onbckent : Maer wat hec<br />

<strong>in</strong>wendige belangt,wy hebban, door Gods genade,<br />

vafle hope om tot het felve van tyde tot<br />

tijde wat goets te fuilé toebrengen. De Hecre,<br />

die den wille geefr.geve oock het volbrengen.<br />

<strong>in</strong>jiauranda mens eB,é' "vivendi hoc iter<br />

non de tratiS4^o,fed de reltqut metitndum.<br />

Mm 3 £X<br />

:^


tft<br />

EX MORTE LEVAMEN,<br />

XLVII.<br />

Cyprae de "J^fpüasimpares {ha nttncufiant juriJl<br />

lur Connu- 1^ pitt ^ floridx vtrg<strong>in</strong>ts L. ƒ/' major C de Legtt Hared) frater aUt<br />

biox.cap.5. mulia, <strong>in</strong>commoda tnducere votum captandx mortis , tragicus exitUi<br />

fion rara docuit, hmc nuptu S^jhoclis ^ Akippes hHju^moii diBerik<br />

(xagitat^ iegfwtur ;<br />

Nociuaut <strong>in</strong>tumul'ts,fuperutqtte cadaverahhhOf<br />

Talis apud SophecUm mÜrapuelUjcdet^<br />

Mn


€en OHt tHan <strong>in</strong>t jonck^ meysh^m fchoot,<br />

Ey fvaer hy doet [<br />

279<br />

EEn groen en vveligh dier ftont leftmacl om te paren<br />

Mee yemanc rijc genoech, maer <strong>in</strong> fi<strong>in</strong> lelie jaren-,<br />

Het dacht mijn wonder vremt, dies vraegd ie hoe het qua,<br />

I Dat fy een dorren bloc tot hacr gefclfchapnam:<br />

I Sy fprac van ftondcn aen : veel hccftcr vvaer genomen<br />

I Dat van eens efèls been de befte flcuytcn comcn<br />

I So rafchhy maer en fterft. 'tFy (dacht ick) loofen fchijnl<br />

I Ghy trout^en vvenfcht terftont om ongetrout te zijn.<br />

' V<br />

NV^eTy<br />

Ex niorte levamen.<br />

ubi peilgo mnrü Flifjïnga i^filit^<br />

"Decrepito j'uerat nuptafuelUfeni :<br />

Cur


2^*<br />

SOo<br />

Dotter een ander wel af tvaert,<br />

langli een efel leeft, foo diaeght hy fVarc packen><br />

En eet noch evenwel alleen maer diftel-tacken :<br />

Maer fteed: hy eens de moort, dacr fleuytmen op het beeJ<br />

Daer raeft de malle jeught,en hippelt onder een.<br />

Spaert, vrecke vader, Ipaertj u Toontje komt ten leften<br />

Dat fch<strong>in</strong>djendr<strong>in</strong>cljen kl<strong>in</strong>d,dat geeftet al ten beften.<br />

Dat f<strong>in</strong>ght, en fpr<strong>in</strong>ght, en v<strong>in</strong>d:, dat vogelt, jaegr,en viftj<br />

Ontydelick gefpaertjOnnuttclick ghequift.<br />

DVm tïhi<br />

Avarum excipit prodigus.<br />


AVARVM EXCIPIT PRODIGVS.<br />

ALutmumpifcem cenumfedereme<br />

morant, [drgum lutemptfcem, qui<br />

eumfequitur , excitatum pahulum devo-<br />

rare. v/x alker ia vita humana fefe res<br />

hibere notatum esi : homims mmirtim<br />

nttentos ad rem , qui cotnumfodiendo id<br />

tji , vili(?imistjatbitfque ae Uboriofïfsi-<br />

tnii m<strong>in</strong>ifterÜs <strong>in</strong> Mes operam darefóltnt,<br />

fargos Jequi,tdeji , liheros vel hxredes<br />

flerumque hubere ignavos ac prodtgos,<br />

quiopcs, muho cum fudorcvixunciaüm<br />

tetlecioixelerrime di'flutiarit.nec rare <strong>in</strong><br />

Il uniusfcorti marfupiumefft4ndant,atque<br />

V ita(ut Sen.verbtsmar) qutdqutdhngx<br />

i ftriesmultisUbonbm.,<br />

multa Dei <strong>in</strong>dut<br />

^enüafiruxitjidt<strong>in</strong>u4 diesfpargit^ac dif<br />

fipat,<br />

Longiquc perit labor irritus anni.<br />

Be?te igittirfapiens Eccl 2 iS. Deteli*'<br />

tusfum,tnqttit, omne <strong>in</strong>daflrism meam,<br />

qua fub [ole (iudtêfifstme tabomvi, habi-<br />

turtti biredempoH me , qtiem i^noro uirum<br />

fapieus on liuhusfuturm fit. BBne<br />

qiiidquam tam vanun* ? c^ tandem<br />

tondudens, T^^nne meliuseft, ait come-<br />

€lere(^ btbere , é" odendere animA [it*<br />

hona de laboribm ^uisi hoc etenim de manu<br />

Dei efit<br />

DHn<br />

Horar. * BfumtthdM Cdcuhndigaier,<br />

L ib.2. l\ StrvAi» cemum clavibm (^<br />

Od. 14.<br />

rtter»<br />

Tmgetpavim<strong>in</strong>tumfuptrbt,<br />

ïontifiiHm fcti»i e c«nU.<br />

Idem, Q2d ^$ii» ferjietutu nulUdutur uf<strong>in</strong> ^fcliHa»it<br />

28l<br />

feem-vifch is ghcwoon het<br />

flickom ie wroeten ,<br />

maer de<br />

vifch fargus (die hem veeltij ts volgt)<br />

ifler knap by, en flockt het acs , dat<br />

eenander opghcjaecht en bcarbeyt<br />

heeftjgienchlijck <strong>in</strong>t lijf. Hetgevalt<br />

veeltytsfo onderden menfchen, dat<br />

nae een (lick-w roetende fecmvifch,<br />

dat is, nae een deunen en vvreckigen<br />

rpaerder,dic uy t vuylhcyt zyn goet te<br />

famen heeft geraept, volcht een verterende<br />

fargus , dat is , een quiftighc<br />

opfhapper, die het verfpaerde goedr,<br />

onnutrelijckdoorde billen flaet,ea<br />

dickwilst'eender reyfe <strong>in</strong>den fchoot<br />

van een hoere of haer dochter uytftorr,al<br />

wat met moeyte en commcc<br />

<strong>in</strong> veel jaren by den anderen is verfamtlt.Dcn<br />

wijfcman heeft dan wel<br />

ghcfèyt, Eccl.2.i8. Oliy verdroot alJc<br />

m^nsarbeyts, dieick onder defennthad-<br />

de^ dat ick dien tenen menfche laten moe-<br />

Jle die na my zifn fffude,ea wie weet ofèf<br />

nijsofdulzi^nfil? Eyndclijckbefluyt<br />

hvjfeggende : ij^et den eenmenfch niet<br />

beter ditthy et e en driackt,en dat hy zij»<br />

^ele weldoe vanfynen arbeidt ? lafutciC<br />

[ach ick dat van Codes handt comt^<br />

PRO-


a82<br />

*<br />

PROVERB. ï5.i(j.<br />

Eenen goeden moet is een daghelijcx tvel-ley^n.<br />

AL is een cfel plomp,aI weet hy niet te fpr<strong>in</strong>gen.<br />

Noch lecrtmen na de doot fijn dorre fcnenckels f<strong>in</strong>gé;<br />

Een herder neemt het been,en macd;er fleuyten van,<br />

"W^acr door hy gancfch het wout tot vreugde trecké kanï<br />

Wat is van koft en konft? van veel of luyt te ftellen?<br />

Stelt maer en ftiltu hcrt,geen druck en lalu quelien.<br />

Waer recht vernoeghen woont daer is gheftage luft,<br />

'kEn vvcct^ecn beter vreught, dan als de ziele ruft.<br />

OSJthm<br />

^quus animuSjCommendat omnia.<br />

ex aj<strong>in</strong>i jït t$hia\/iha remngit}<br />

Exultatfaturai dux ^egü <strong>in</strong>ter oTes,<br />

Ecquid opus lituü?Jïb<strong>in</strong>iens eB aqua lévameny<br />

Gaudia de placido peSldre fj^onteflHttnt :<br />

,f;? cafa parva domus ^ fitfiSiilts oUa pipellexy.<br />

Uic etiamfapienSyquoJibi plaudat^ habet,<br />

jiida gemit,cythara licet aureus<strong>in</strong>jlet lophas,<br />

Caula fremit plauJu,dumiMelibtee,cam's.<br />

I . T 1 M. 6. 6.<br />

La pietéj avec contentement d'e^rït ejl ungrandga<strong>in</strong>,<br />

T A flute,gai berger,n eft que des os des beftes,<br />

Sirefiouit pourtant vös gens aux jours de feftcs^<br />

O grand don du Seigneur tranquilHté d'elprit/<br />

Le CGEur eftanc en paix un peu nous rcüouic.


^CLVVS ANIMVS COMMEMDAT OMNIA. 281<br />

T^Riafen hom<strong>in</strong>um genera, nund<strong>in</strong>as<br />

freqttentire compertHm eff , empto-<br />

rtSj venditores, fpeBatores : Dito priores<br />

tmendu vendendijq, mcrcibui wc nuHd<strong>in</strong>arum<br />

tempore occupatipmi , anxit<br />

4ifiruti<strong>in</strong>tur . Tet tium demum genus be-<br />

ne ac ](icundè agit , é" > »"" f^tfi oculü,<br />

tunlla ddibam,voluptatem ex omnibus<br />

tx nullo moleUias domum rcfert. Ntm-<br />

d<strong>in</strong>arumjdeftjntmdtjive rerum exter.<br />

narurn tantü Ipenatoresphilofophos effê,<br />

vult Pithagoras :,ChriUianos, viriboni.<br />

Habere opes ac popdere, at non ab eifdem<br />

hahert aut popderi , ver} fapientü esi :<br />

idverh unicuujue tjo/lrum cont<strong>in</strong>meve-<br />

met, (i non adarr.bitionem,fedadnecefitalent<br />

omnia habeamtis. i^rridet,etum<br />

hic, Democritt dicJum, illefariicem dice-<br />

jf4t eum^qui cum exiguii pecunijs htUris<br />

f£èt , <strong>in</strong>faltcem , eum qui <strong>in</strong>ter magnas<br />

fipes triliaretar. ^uidft tetum erbe teryarum<br />

po(iidettmus,ecquid comn*oditatis<br />

ex tania rerum cengerie hab turtfumw,<br />

fntterquam ex ^s^ejun utendenojhafa-<br />

Cimua ? dcreliquis nibilhabnart prxter<br />

Jolum a/pe^um i^tqui volnpiatem.qux<br />

ex vifu esi^


DISSIDET, qV^D IMPAR EST,<br />

EXtat afud SAX. GRAMMAT, Lib.i. Injigms FLVILDJE Banorum regis<br />

filid de impan matrimonio cjuenla , (jitam merito hk adfcrtbo, O mi f ram me I<br />

tujus mèiijtatem di/par nexus olHenehrat \ O <strong>in</strong>fa-licem^cu]usfiemmati rttfiic* ]»'<br />

gatur humilitas ! O <strong>in</strong>fiuftam matris fobolem, cujus mundttiem immunditia rura-<br />

Rs attre£ïat,dignitatem <strong>in</strong>dignitM vulgaris W(litat,wge»uiUiem cenditiomaritd-<br />

lis extenuat,^c. OVAM quidem qucrelam exitus tragicus [nhjecutus e^ ,frout<br />

Utms idem M£iorpro(equnur,<br />

^^


DE fiiTijhet<br />

Verfcheyien aert^dient niet ghe^aert,<br />

koddig dier,i5 yeder eens vermaken.<br />

af7<br />

De fchilt-pad^niemants vreugc,als doot ter aerdê leyt;<br />

Hierom ill: dat den aep de padde fchroomt te raken;<br />

'T is teglicnhey t van aerc dat defe dieren fcheyt.<br />

Lief(wat ick bidden mach) en laet u nimmer paren<br />

Met Fop, dien tammen gaft, die men u geven wilt.'<br />

Mach ick u hef niet zijn,^o wilt u immers iparen<br />

Voor yemantjdie van u m<strong>in</strong> als ick doe verfchiltir<br />

Difsidet,quod impar efi<br />

é^'~''^ Vm tarda nequeat tejiud<strong>in</strong>e/mia jangi;<br />

V.^ Simia jucundA mabilitate potens '<br />

\<br />


Licht enjwaer^en dient gheen paer.<br />

DESoe£l uyt een tegen-aert de fchilt-pad af te weren^<br />

fim die niet en dient als om den geck te fcheren,<br />

Sy haet het {edich dicr,datftacgli bcwacrt fijn huySj<br />

Om dattet niet en loopt als andej wilt ghefpuys.<br />

Een maeght van ftillen.aert fal nimmer vyel bevallen<br />

Aen yemant,die van oudts genegen is te mallen:<br />

Maer hoort eens vrijers hoort, en vry de les onthoutj<br />

Die fb e til om vrijen zijn, en dienen niet getrout.<br />

Apud leyeSjgravitas vitium eft.<br />

SJmiafaltatrixy f^ qut fokt u/que ^agan^<br />

ü^n fecHs ac pefiem te^domi^orta fugit.<br />

X.afci'vi jwvenes mores odêre modeflos^<br />

CaHaque ijefanu-s rej^uit ara puer<br />

Siqtta puelJa loqnax m<strong>in</strong>us efijeato.rvarvocatur\<br />

Etfudoryheu\nomenruJiiatatühabet.<br />

Stulte puer , petulans,aitdax,


APVD LEVES, GRAVITAS VITIVM EST.<br />

ADolefcerttes , ut hodie funt mores,<br />

animum ad nupias appliure 9cci-<br />

fientes, nihil féri mimu <strong>in</strong> ptdlii , quai<br />

t\Hs rei eauft ddeunt , requirere folent,<br />

^uam et qus ir; conviclu ufui fnturA<br />

funt PkrttmqHt en<strong>in</strong>i ^rx cditeriéplacere<br />

fole$,fi qua lut fctii (avere .<br />

aut feiiive<br />

garrtre , aut demque btlk (e comere no-<br />

verit. ?iec T^irum-, ctim etiim fervore<br />

4itdtU lafdviant é" 'pfi ']uvenes , <strong>in</strong> Li-<br />

benttbiufjmb0l


2«l<br />

PROVERB.as:<br />

'Dén goddeloofen naliet, en memant enjae^t heml<br />

DE fchilt-pad jaegt den aepibefiet wat vreemde d<strong>in</strong>ge<br />

Hy weet niet wat te doen, of waer te Tullen IjjrLngcn:<br />

De fchilt-pad evenwel en kruypt maer <strong>in</strong> het fant.<br />

En, dat noch vreemder is, s'en heeft niet eenen tant.<br />

"Wie boofè rancken broet die leyt een droevig leven;<br />

Hy fucht,hy ducht, hy vlucht, al wort hy niet gedreven.<br />

Al drilter maer een riet hy is terftont bevreeft,<br />

Daer is geen felder beul als b<strong>in</strong>nen <strong>in</strong>den geeft.<br />

Qui^ vanos pavet metus,veros fatetur.<br />

PKejpt fuafub mole domm teBudo laborat,<br />

TPuhereamque ^ayi corpore ^errit humum<br />

Vt


'<br />

28»<br />

-:QVI VANOS PAVET METVS, VERA FATETVR»<br />

VEre<br />

ma'am confcienlUm mitrem<br />

formid<strong>in</strong>ii e(fe,dtxitChryfoH. H&r.<br />

rorem enim tndivtduü impieutü comi-<br />

tem ejfe, teflanturii, qui <strong>in</strong>dieiconfaen<br />

tUlaubi'a4 quétrunt,n- c tnvemunt. Pee<br />

nam femper ante oculos fibi vet f art pu-<br />

tafft,^uf pecedvefütjncjuit fik: H<strong>in</strong>c fit.<br />

Ut cm»ta horreat improbus, etiam m<strong>in</strong>i.<br />

metimendajmo & a^nple&endit; Deuft,<br />

quod tnimtcum fibi ; diabolU, cjHodltÜo<br />

rem -, femetipfum^ quod accu/af oremfciaf,<br />

acfeniiat. t'tro bono comramhtlttrrtbi-<br />

le e/l j no» Dem^nemo cjui magts \uvare<br />

veilt i non diabolm, nemo qm m<strong>in</strong>us no<br />

tere pof^it ; non confcimtia , omnia ibi<br />

tranqutlU : hemfcum tonitru parentis<br />

fut vocem benevolam, metuenda fulmen<br />

,divtn£ majefidtis r adiós, mortem, <strong>in</strong> vi-<br />

'tam meliorem tranftum, Dei judicium,<br />

^£nem pugn4i ac ^trumttantm appellat:<br />

Denique<br />

Sifradiisillabatur orbis,<br />

Impavidum fericnt ru<strong>in</strong>x.<br />

^icunque veri animofu» effedefiderat,<br />

mtntem ut habeatjlagitiupurgata etiam<br />

atque etiam curet.<br />

SOnitui<br />

lOB 15.21.<br />

ierroris femper <strong>in</strong> auribui im-<br />

pii; (^ cam paxfit,i/lefemper <strong>in</strong>fidias<br />

fi/ptcatur, circumj^e^ans uwdiquegladwm.<br />

P<br />

En quade confcientie (feyter ren oudtvj-<br />

*--'Jer) IS een moeder van vrcefc. 'cis gcwiffclijckalfoo;want<br />

waer eenfondich ghemocC<br />

is,daer is t'elcken , <strong>in</strong> alle voorvallende faken,<br />

een bevende nert, ende een verfaiathte ziel.<br />

De ^'oddeloofe fchrickt voor alle diüghen.klfs<br />

Oück voor de gene die niet te vreefen en zijn.<br />

Hy ontfct hem van Godt, want hy is hem<br />

vyandt : van den duy vel , want 'tis fijn pynigher<br />

: van fijn eyghen h:rce , want 'tis fijn bc-<br />

fchuldigher.<br />

De reihtveerdighe daerenteghen (ghelijck<br />

de wijfe-man ftydt) it viymuedich als een<br />

jonck leeu,ftttert <strong>ofte</strong> beeft voor nieraant: niec<br />

voor Godt , waneer niemanat en is die hem<br />

meer wilt helpen : niet voor den den duyvel,<br />

w.<strong>in</strong>ter niemandcen is die hem m<strong>in</strong> kan befthadighen:<br />

met voor fijn eyghen ghewifle,<br />

wantdaer isrufte.<br />

Den vervaerlijcken donder , noemt hy de<br />

ftemme fijne s hemclfchen vaders : den fchric<br />

kelijcken blixem , de ftralen van des felFs<br />

grootachtfaemheydt; de doodt.een doorganck<br />

tot een beter leven: Godts oordcel, een eynde<br />

van ürijdt en ellendichtydt : en, om kort ce<br />

fegghcn,<br />

(^ï V/el de tverelt gantfch en gaer,<br />

Be vromefchrickt voorgeen gevaeri<br />

Wilder dan yeraant onvertfaeght, ende goets<br />

moets wefen,die reynighe fijn herte van doo«<br />

dclijcke wercken.<br />

lO B I8. II.<br />

Clrcuntquaque perturbant impiSter-<br />

rores, ^ dn]iciunt eu adpedes ej/ts,<br />

P R o V E R B. 28. 17.<br />

L'Homme fatfant tert 4U ftng d'une<br />

perfonne futrajusques en la fó f<br />

'efans<br />

f «^ Aucun k retieme,<br />

Oo ANK


290<br />

ANIMOS NIL DIRIMIT.<br />

XLIX.<br />

I.V C R E T .]^T ^m (i ahfit, cfttod ames,frdflofimulacra tarnen junt<br />

L I B . 4.<br />

i^ IlltuSjé" tiomtn dulcc obverfatur ad aures.<br />

VlRG. 4. /EN£ID« DE DiDONE ET ^NEA LOQV,ENS.<br />

• « • * lllumabfemabfentemauditquevidetque,<br />

Eras. Apoph, L1B.5.<br />

I A to Atnantis ammam diceht <strong>in</strong> alieno cerpore vivere, id qued hodit quoqtte cc-^<br />

jUbratur: i^mmamilhcpouortmejfe ubi am«t,quamtibi animat,<br />

Liejdt


AL<br />

Liefcle fchiet pyle/ijOVer hondcrt myle^i.<br />

fcheyt ons menichmael zee,rot{én,ende daicn.<br />

Dat al noch evenwel en ftiiit ons niet van een-,<br />

Mijn geeft komt even ftaegh ontrent de Jieffte dwalen.<br />

De ièylfteen en de m<strong>in</strong> die hebben dat gemeen:<br />

\(^ant fchoon de noortfche key i^ van het Itael vericheyden.<br />

En of een tufTchen-fchot verde^•lt het ïitM^ paer,<br />

Pe ftecn en laet niet af^het yfer om te leyden:<br />

Hoe vet mijn lief verreyft,mijn hert is even daer.<br />

TAEiiii<br />

Animosnildirimit.<br />

Ht ejl tnagnete chalyhs {heet ajjïs utrumque<br />

Separet) ad lapidü


2fl<br />

Hoe datment decktjjet wert ^etypec^f,<br />

'CTVTAnneer des feylftecns cracht is <strong>in</strong> het ftael ghetogeir,<br />

• Soo vvortet metten fteen aen aHe kant bevvoeen.<br />

En fchoon al tufTchen bey een fchutfel is gefet.<br />

Noch baert de fteen haer kracht, en tred het yfèr met<br />

\^at batet ydel menfchjcen quaet geraoet te deeken ?<br />

God can u fchuldig hert oock uy t het duyfter trecken,<br />

"Wie voelt niet metter daet dat hem de ziele drilt,<br />

Oock daer hy is alleen, en daer hy niet en vvilti<br />

Amota movetur*<br />

{l'icet ajjls utrumque<br />

magnete fuit<br />

VTtaSiuj<br />

Separet) <strong>in</strong> gyrumfleHitur ufque chalybs.<br />

i^ec T>eusefiyfateorjnec habet mens confsia numen,<br />

Huic tarnen tetherea portio mentis <strong>in</strong>eji.<br />

Hanc aliquis cacas pro tempore condat <strong>in</strong> umbrois<br />

^ui penitus fojjit toUere^nullus ent.<br />

VcUora, noftra chalybs,diy<strong>in</strong>a potentia magnes ,•<br />

Stare loco nefcit mens, agitante Deo.<br />

L'Aimant<br />

Cacher ne fert,<br />

eft Dieu, 1'acicr de nous Ia confcience<br />

Laquelle n'eft pas Dieu, mais du ciel la {cmencc:<br />

Empefche qui voudra fon cours pour qaelque temps,<br />

Dicu ia tirc au travers de tous empefchemens.<br />

amotaP"<br />

.


, pLJolum<br />

QVid hoc monÏÏri ejf ? feit necensf.i<br />

c<strong>in</strong>m <strong>in</strong>folitudiht , femotü arbitrii,<br />

altcjuem k fè commi(?um : feit<br />

'<br />

cadaver hom<strong>in</strong>is a fe oeetfi a/td terra ob-<br />

rutuJfi : feit animiim multts fimuUtio-<br />

ftum irwoliieru ab oeulu humaris remo-<br />

tum,é' ^^^^' treniit tarnen, an^itur,pal<br />

Itfcit, ér confcientia menie anxiatn vafm.Vnde<br />

hoc ? a Deo,tHqttam,a Deo e(i,<br />

cui peeuliüre , objlaeuU removen , men<br />

tem movere. Bgregie imperdtor <strong>in</strong> l.tilt.<br />

C,ad l.Iid. Ma']efl. ex qtiofcekratipmum<br />

quis confUium ccEpit,extnde quedammo-<br />

dfifna mentepmitHS efi.<br />

Cont<strong>in</strong>uo templum, ac violati num<strong>in</strong>is<br />

xras,<br />

Et quod prxcipuis mentem fudoribus<br />

urget,<br />

ITcvidet <strong>in</strong>fomnis . . . .<br />

• t^idla<br />

confcientia tuta eÏÏ aliquandb^fe<br />

fura nunquam^ ait Seneca, lutereft , tmh<br />

<strong>in</strong>ejlytion a£itonibui modo hommum,fed<br />

^animii Detd4:,ér,ut)iumtfmA imtref<br />

jam habet prtncipis imag<strong>in</strong>em ^ ita homo<br />

Dei. eacjue, ft ufpijm,certe tn confctemits<br />

hom<strong>in</strong>um quam maxime elucet.<br />

En animum ac mentem l cum qua<br />

Dii n<strong>ofte</strong>loquuntur.<br />

Tertvllianvs.<br />

COnfcientta poteU adumbrari , quia<br />

non eft Deui,extifJgui non poteH,<br />

(^uta a Deo eïk<br />

AMOTA MOVETVR.<br />

j<br />

a?3<br />

TSt niet gantfch vreemt ende feltfacm dit een<br />

-mifdadiglie, wetende dat fijn rabauwerie crghens<br />

<strong>in</strong> een bolch <strong>ofte</strong> op een heye , ende<br />

<strong>in</strong>itfdien b'jyten de ooghen van alle menfchen^<br />

by hen is begaen gfce weel} ; wetende dat het<br />

lichaem by hem vermocrt.wel diepe onder de<br />

aerde is ghefet; wetende dat hy fijn ghedach,<br />

ten <strong>in</strong> een bcflotcn boefem draecht. Dat hy<br />

(feg' ick] evenwel t'eicken op alle voorvallen<br />

(ïttert en beeft , en byns op het riiyfTcheD van<br />

el.kbladrhet <strong>in</strong>nerfte van fijn gheraoet voelc<br />

ommeroeren, en grondelijck beweghen ? Van<br />

waercorat dit? ontwyfelijck van niemant, als<br />

vande hant Godes rclfs,aen de welcke eygenis<br />

doorallerley beletfelen henen te dr<strong>in</strong>gen, ende<br />

het b<strong>in</strong>nenfte des menfchelijcken ghemoedts<br />

rontfommete keercn.en krachtelijck te beioe.<br />

ren. Soo haert (feyt de keyfer lulhnianus) yeraant<br />

voorgenomen heeft een fchelmftuck aea<br />

te rechten/o haeli heeft hy alreede,<strong>in</strong> fijn eyghen<br />

ghemoet,fijn ftraffc beg<strong>in</strong>nen te dragen,<br />

IVie daer heeft een quaetghemoet,<br />

Slaept hy.waeckt hy,wat hy doet j.<br />

't ^ade fejt,b) hem begaen,<br />

Comt ghefladich voor hemflaea^<br />

Een quaecdoender(feyt Seneca) kan fomwylenwel<br />

vry zijn,maernimmermeervrymoedich.God<br />

is by ende aen den handel enclf her.<br />

ten der menfchen , en gelijck der pr<strong>in</strong>ren ghedaenteghedruckt<br />

is op bet ghe.lt, foo Godes<br />

beelt <strong>in</strong> 's menfchen ghenioet.<br />

Wanneer een mer.fch alleen vertreckt^of<br />

op zijn bedd' leyt uyt'^fje/ireckt.<br />

Dan voort h) dickvfils [eer bevreesf.<br />

Want Gód dttfpreeckt met fjmn gceÏÏ»<br />

Se N E c. Ep I s T. 9'^.<br />

QvidprodeH recondere fe , é" ocuias<br />

hom<strong>in</strong>um auresque vitare ? bond<br />

confcientia turbam advocat^mala «utivt<br />

(^ <strong>in</strong>foUiudim attxia cQ,<br />

0«>3 a.IO-


t94<br />

i.IOHAN. 3.9:<br />

Dte uyt Godt geboren ü en doet ^heen fonde^<br />

want z,^n zact bLjft <strong>in</strong> hem.<br />

DEfeylfteen en het ftacl zijn op bedeckte gronden<br />

Zijn onder een verplicht en over hant gebonden, |*'i<br />

Al fcheyt hen eenig d<strong>in</strong>gh,de gheeft die rreóler <strong>in</strong>,<br />

Gheen fcheytlel tuflchen bey, en fcheyc haer foete m<strong>in</strong>.ï'|<br />

\^at kan de vverelc doen ? daer zijn bedeckte weghen mé<br />

\^aer door dcw hemel felfs komt over ons ghcfeghen : if<br />

"V^eeft vrolijck, vroom gemoet, noyt Icheyter eenich flc||']<br />

l/i<br />

Den gheeft van fijn beg<strong>in</strong>, de ziel van haren Godc.<br />

Omnia fpiritui pervia,<br />

VT femel imperk chalybi fua munera magnes<br />

Cum magnete fuo,fe moyet ufque chalybs:.<br />

Hattd objeSia moramfaciunt huic ligna metailo,<br />

liefefe iapidis ijertat ad orafm.<br />

Cum femel ejl imbuta Deogem coelitus a&a^,<br />

Inquefiii Chnjlijymbola mente gerit.<br />

Se licit opponat


OMNIA SPIRITVI PERVIA.<br />

A Nim4 {licet corports er^aliulU <strong>in</strong>-<br />

l\.clufi. licet vdrie tempefïatum


a9«<br />

IN RECESSV nihil:<br />

L V C R E 1^'^^Am divitthus <strong>in</strong>terdam^venerifcfuefaglttïs^<br />

•i-N Deteriorefit utforma mulkrada amrtur ;<br />

Namficit fpft fuis <strong>in</strong>terdum fcem<strong>in</strong>a faClis,<br />

Morigerisque Tnodis,^' mundo corpore culta,<br />

Vtficill <strong>in</strong>fuefcatvirfecumdHcere vitam.<br />

Dan. TyLus aliquidformi efi, plus e{l oettliscjue genisque j<br />

H £ Y N s . *- Plus aÜquid toto corpore, quidquid amo,<br />

O V I D.QItprocuiomne nefoi^ut amerts amabilts ejlo-^<br />

O ^odiibimnfasiesjfolaque forma dtbit.<br />

Niii


I ^'^Hy<br />

ü^etdanojoor 'toogh.<br />

297<br />

fcgt-, mijn lief is fchoon,maer t'is te veel geprefènj<br />

VjT Haer lijfis wel gemaedtj maer 'tfeylt haer aende geeft;<br />

I De Ichoonkevc vordert meervals maer het enckel vvefen»<br />

I<br />

't ^X^el-leven dientcr by_,en daer op fie ick mecft..<br />

V lief^mijn goede Floor^, gelijd: de piramiden.<br />

Van buytenmoy genoedijdocli al maer enckel fchijn:<br />

Int kiefèn van een lief fbo ftell' ick dit befijden;<br />

Die maer is fchoon van huyr en kan mijn lief niet zijn^<br />

I'MfHlfaejl;,quia<br />

In oflio formofa,<strong>in</strong> receiTu nihil.<br />

tota fatety rodopeia moles;<br />

Atriaque <strong>in</strong>terior nuilor recejjus habety<br />

Hanc ego formofe nego nom<strong>in</strong>a ijera mereriy<br />

Turpureis tantum Ji quaJit apta genü i<br />

'Plm'a peto: depofco faietn genijque lepêreSy<br />

Hoc rrnhi prtecipuè dote puella placet.<br />

IJnica qukqutdhahet frons perlpicit horafVecentes<br />

L<br />

Jngemola dabitpmper amica jocoi.<br />

Belle cage^fans oifeau,<br />

E corps dejaquel<strong>in</strong> n'eftqu'une piramide^<br />

A 1'oeil galant affez, mais de fcavoir tout vuide:<br />

Statue bien que d'or, jamais mon coeur ne prir^<br />

Rien ie n'cftime beaujou n'eft un bel eiprit.


EEn gricckfche lichtc-koy, ^fopi mct-flav<strong>in</strong>nc,<br />

Vercrecgh een grootcn Ichat, en al uyc geile m<strong>in</strong>ne;<br />

>5^ac raet met al het goet ? fy timmert wonder hooch,<br />

Sy maed een fijits gebou, doch niet als voor het ooch.<br />

Siet! van het ydel oogh was al het goet gccomen.<br />

En (iet i het ydel oogh dat heeftet al genomen ;<br />

Al watmen qualijck won of tegen reden nam,<br />

Enismaerebb'en vloet,hct gaet gelijckhet quam.<br />

I" —" '<br />

COrpre<br />

1^<br />

Male partmn,malc dilabitur,<br />

citm Rodope,graj^ ifnpï/a puell^,<br />

Turpiter immenfas accttmmajjet opes<br />

^uid tandem ? è quajlufitpyramiSyardua moles,<br />

aAlta cui njAÏiiuJidern lambit apex.<br />

SoU 'Viatori/èd qux modo lumma pafcaty<br />

5\Vf recreat pojttü corpora lajfa thoris.<br />

T>erjcelus immenfas quid opes cttmulajfejuyabit ?<br />

Turpiter e mambm res male parta fluit<br />

L'lnfenfé<br />

1)6 mefchant ga<strong>in</strong>^threfor eji ija<strong>in</strong>.<br />

baftimcnt dun haute piramide]<br />

A Rodope en f<strong>in</strong> rendoit la bourfe vuide,<br />

Laquellc avoit rempli un dishonefte ga<strong>in</strong>-,<br />

Le bica en vanitè conquis/e pert en va<strong>in</strong>.<br />

^- MALB


MALE PARTVM, MALE DILABITVR^^<br />

\ TT aet , qt/i fummo maae pr/ecociter<br />

iV ahforkt nebulam , feu <strong>in</strong>gentem<br />

fluviam a prandio fokt emittere ; ita is<br />

qui ceUriter remfecit, ac kv'tbrachto Ift-<br />

€rttm,prdfertim myufium^corrafit,<br />

Nunqiïam divitias nigrantibos <strong>in</strong>-<br />

ferct antris,<br />

Ncctcnebrisdamnabitopes. . ,<br />

t^t contra<br />

Prsceps illa manus fluvios uipera-<br />

bit iberos<br />

Aurea dona vomens, . ,<br />

Certi^ma eoim viJetur illa ]urü regu-<br />

la , unum^uodque ut celligatum ejl , ita<br />

dijfohi. Idque vel <strong>in</strong> publicts , ér ''^^«*<br />

trwcipum kcumfibi v<strong>in</strong>dicare, tradunt<br />

pragmatici.<br />

T^alla ^uaftafeelere potentia diuturm<br />

eli,<strong>in</strong>qi*it Curtitu. TSlec quifcjuam imterium<br />

flagttie t^utefttum bonis artibtu<br />

txercutt,addttTatitui. ftecabludit Ma-<br />

ehiavellitUud, Lecofe chciiacqniftano<br />

con l'orOjUón fi fanno diffcndere<br />

col fcrro.<br />

Pl AVT. Poe N V L.<br />

^luedmaiè parturn, mare d'/perii.<br />

i<br />

GElijck<br />

3S^<br />

tfclü'cfit wanneerfefmor-<br />

gens vrocch de mift <strong>in</strong> haeft <strong>in</strong>-<br />

trcckt, vecltijdts op den dach groo-<br />

ten rcghen placht uyc te ghcven: alfoo<br />

mede yemandt, die eenich on-<br />

reehtvecrdich ghew<strong>in</strong> als <strong>in</strong> h^eft<br />

heeft <strong>in</strong>gheflockt ,'plach het rclve.<br />

vceltijdis^ onnüttejijck dóór dé vih-'<br />

ghercn iedruypen,en tot geen deech!<br />

teghedy<strong>in</strong>, -['s .r';/-<br />

'1 is een lekeren rcghel iiide rechten<br />

dat alle drngen ontbonden werden<br />

op de wvfe ghelijckfc t famen<br />

gheraept zijn. En defé opmerck<strong>in</strong>*<br />

ghe foo <strong>in</strong> 'slandts als <strong>in</strong> 'shuys faken<br />

veclcijdtsplactfe te hebben,leert<br />

d'ervarentheydt,<br />

Gheen nucht door fchelnierije<br />

verkteghenkan langhedüyreri,feyl<br />

Curttüis.<br />

'•<br />

5»<br />

Ecn rijck by ycmahdt door oh-^<br />

cerlijcke ranckcn bekomen, en wert<br />

,<br />

noyt by den fel ven eerlijck bediervt,.<br />

_<br />

.<br />

.<br />

feydtTacitus.<br />

Het flaet hier op dat Machiavelfeytj<br />

Het ghene yemandt met gout ver-<br />

krijght , en is met yfet iiiet wel t©<br />

bcfchermcn.<br />

B Lc<br />

proverbe francois di£l.<br />

f« acijudf par mawvau me/lier^<br />

Ne 'üapo<strong>in</strong>tantteriherttier.<br />

Vf 2 lo:,<br />

'i 3fl jf<br />

K.


^ lOHAN. 7, 24.<br />

Oordeelt niet naer het aenjten.<br />

/% Ls yemant comt gereylt en liet de piramidea<br />

^f\ Gerefen <strong>in</strong>de lucht,als meeden hemel Itrijden,<br />

f-Iy den6l <strong>in</strong> fijn gemoet, fiet daer een con<strong>in</strong>cx hof/<br />

'Èii als hy na(?rdep,comt.,dan i/Tec enckel iroft.<br />

Én veft. u i<strong>in</strong>nen qiet ontrent de buyte-icdcn,<br />

Macr wecght <strong>in</strong> ii gemoet de gronden vande reden,<br />

^<br />

Wie fich op vvaen verlaet en oordeelt na den fchijn,<br />

'*jX)ie tijiTim,erp <strong>in</strong>de lucht en 'wil bedroghen zijn.<br />

, „ *. .Sïof.Yi^uui^depiramiden van oudereaguven waren ende mits' dien vaten ^vfn ftofendc<br />

""'^""ailclien,.<br />

', •<br />

— —— 1— -^'''^^.'\ -.<br />

PTramf/^<br />

Fronti nufla fïdes.<br />

...-' .<br />

,<br />

cO.-^^. -<br />

-I I—^—— —r.-^. — .. , .—<br />

! ,<br />

e^cetfo. 'dum erJicolore flacet\<br />

.^uamyfrocul attomto dum conjpuit ore njiator^<br />

Exteriora ruidens, mteriora probat ;<br />

7Jt tarnen dcccjjit^qu^ritque ubi noSie quiejcat^<br />

. Nd<br />

pr£ter c<strong>in</strong>eres hic habitare


LV-gi Mc/fika prohibitHm fuif?e l'gimcu<br />

ve[i€>» , promifiuè ex lana Itmque<br />

coatexlam, ittduere : pey UnAmfim-<br />

«licitAtem -^per l<strong>in</strong>twi mdütiam n, (fui<br />

«Ikgoric'è ijlA hujufmodi wterpretautur,<br />

<strong>in</strong>telligi volant : veHió quippl: cjita ex<br />

Una lifiocjue cor4exitur, l<strong>in</strong>iim <strong>in</strong>terius<br />

ttUtJanam exterius demonjlrat. Veftcm<br />

trgo ex Itno ^ U»d geflare^ dicitur is,<br />

qui <strong>in</strong>tr<strong>in</strong>fecM cautetas malitis ope-<br />

ritiforU fimplicitatem , veluti ov<strong>in</strong>at»,<br />

fl<strong>in</strong>dit. x^page rnihi cum iïtuc homi-<br />

nif>n Uct, ^^utfquis wquit Attgufi<strong>in</strong>us,<br />

videri appctit , qued non eU , hypocrita<br />

tli : SimuUt eaim jujlam , nee. exhibet ;<br />

iHenditque <strong>in</strong> mniirie , quod non h.ibet<br />

ÏB vtritate. ^id agis mifer ? odtt te<br />

fBundui, ejuod pium'credttt ^ odit te Deus<br />

quodimpium [ciat a, tque ito. utrique odio<br />

ftti,<strong>in</strong> neutro libi ^rafidium ejl. Vna m%<br />

hilom<strong>in</strong>ws animi acoris dtfcrfpuntiii Deo<br />

^ata eft , fi vultM nimirum fit humilit 5<br />

fiatiimusf» cteltim te meditationes divi'<br />

nttsfitcUtia,<br />

I. S A M 16. 8.<br />

HOmo/peóidt quedeH ab oculos, leho-<br />

, ^ va fpcÜatquodeïi <strong>in</strong>animo.<br />

A V G V s T. DE Past.<br />

TEmerariié \udieijsplena ftmt omnia,<br />

FP.ONTI NVLLA PIDES.<br />

de quo defperamui fubito converti-<br />

\$ur^ é" ft opitnui j de qua. mnttum^riz<br />

30 r<br />

\ 7"C7Y lefen , na de wcr Moyfes, verboden<br />

^ ' i;heweert te zijn een klect te draghen,<br />

iTanien vermcnnhelt met lijnen en wolle. De<br />

ghene dic dufdanighe faken tot ghelijckeniïïen<br />

ende leerHucken ghewoon zijn te tncken,<br />

nieynfn dat door de wolle , eenvoiidicheydt,<br />

doorhetlijntn.argheliUit'heydt moet veiitaeii<br />

werden. Want (Hrgghenle) een laken, gcweveo<br />

van lijnen en wolle, heeft het lijDen van b<strong>in</strong>nen,<br />

énde verthoont de wolle van biiyten:Ia<br />

voeghen dat de fukke mach ghelcydt werdeo<br />

een'kleet te draghen van lynen en wolle, rtic<br />

uytwendich fchijnt onnoofel als een Ithaep,<br />

zijnde middeler tijt <strong>in</strong>wendich vol bedrieghelijcke<br />

ranckcn. Wech met dien aert van men-<br />

fchen. Elck die wilfchynen dat hyniet en ij,<br />

(feydt Aiigurt<strong>in</strong>usjiseen beveynfde. wanthy<br />

ghelaet hem rcchtvaerdich , als hy verre var»<br />

daer is, verthoonendc een ghediente, niet gemeens<br />

hebbende metdedaedt. Wat nsicckt<br />

fukkenmenfche? De wereltdie haethem.o<strong>in</strong><br />

datfe meynt dat hy Godtfalich is, Godt haet<br />

hcm,Gmdathy weet,dathy't*eten is; zijnde<br />

dan hitich voor beyde, en v<strong>in</strong>dt hy hiUpe<br />

noch trooft, by d'een noch d'ander: daer is<br />

evenwel nocheene foorte van verfcheydenthtysituflchen<br />

ghelaet en gemoetGode aengena^m.tè<br />

weten, als het ghelaet nederich is,<br />

het ghemoet verheven ea opgetogen m Gcddelijcke<br />

btfchouw<strong>in</strong>ghe.<br />

fumpferamm, defeit é" ft pt^imui , nee<br />

timornelier ccrtusejl^nec amor.<br />

Pr o V E R B, 31. 59.<br />

LA grace trompe, ^ la beauté s efvd~<br />

noutt , niaii la femme qui cra<strong>in</strong>t te-<br />

ternelfera eclleqmfera lottée.<br />

Pp 3 NEMO


SÓ2<br />

NEMO DOLENS PATET LIBIDINI.<br />

O V I D« No» hAbet mde fuumpaupertaspafcat amorem,<br />

Tli magna ntentis, bkndm atqtte ammi calor<br />

S E N . \<br />

©C r. V i^more^,')av£»tagigmtur,lHxu,ctfOj<br />

HutriturwterUtaforlunabosa,<br />

^em fi fovere atque alere deltjl/u cadit j<br />

Sreviqth, 'i'irespcrdit txt<strong>in</strong>^iitsjum^<br />

*tSfJtpdtr


V Bejwaert ghetnoet gheen m<strong>in</strong> en ''voet.<br />

30^<br />

\7\7Anneer het huys vervalt dan ruymen al de muyfèn,'<br />

^ ^ AJ^anneer liet Ikhaem fterft dan vluchten al de luyfèn,<br />

I "Waanneer de fVacke muer daer heen beg<strong>in</strong>t te flaen.<br />

De {p<strong>in</strong>ne fcheyter af en kieft de ruyme baen.<br />

Siet waerder yemant treurt^en dat fijn krachten vallen,<br />

Strax heeft de de banghe ziel geen luftcn om te mallen.<br />

Het m<strong>in</strong>nen heeft gedaen. Hetdertel Venus k<strong>in</strong>t<br />

En vlieght maer daer het vet voor fijnen fackel v<strong>in</strong>t.<br />

NOrj<br />

Cedit amor miTeris,<br />

perit exanimi de came pedicultts ejcam,<br />

Morjtbus hand njexat corfus <strong>in</strong>ane pulex.<br />

€tfugiunt mures, 6^ aranea contrahit orbetMy<br />

Si qua ru<strong>in</strong>ofo culmme teUa lahant.<br />

Vkbilibus lafciva cajïs Cytherea recedit,<br />

Effu-nt<br />

è m£jlo lubrica flamma thora.<br />

Stulte Cupido jaceSy ubi cor dolor anxius urit<br />

Ni «Tjakant hom<strong>in</strong>es^fiulte Qipido \aces.<br />

L^Aragne<br />

Oh nefi Itejfe, amottr n'yprefe.<br />

va fuiant de maifon ru<strong>in</strong>eufe,<br />

Les pous de l'homme mort. Lors quant l'ame eft piteulê,'<br />

Venus n'a nul pouvoirrau corps desfaid & las<br />

Le feu & jeu d'amourne s'y addreflent pas.


304<br />

ALs<br />

éMeughje niet gheyeny-wech "^jn de neven^<br />

ons van enckel vet de bolle leden IVellen,<br />

Dan voelen vvy de vloo met hare met-^cfellen t<br />

Maer alfler yemant fterft, of <strong>in</strong> benautheyt lucht,<br />

, Soo tijdt van ftonden aen het onkruit opte vlucht.<br />

Geluck en groot gevolg die hangen aen malcander.<br />

Doch vvaergeen cooren is, daer v<strong>in</strong>tmen geen calander.*:<br />

Hy,\Yden <strong>in</strong> (ijn bedrijf de kanfe nier en dient,<br />

Js dickmael londer geit, en dickmael fonder vrienr.<br />

DZ)m<br />

Viri <strong>in</strong>fortunati procul amici..<br />

diHenta cutü p<strong>in</strong>gued<strong>in</strong>e^fangu<strong>in</strong>e n^ena^<br />

Sunt comités hom<strong>in</strong>i ojermü, f£ atrafulex i<br />

^t Jtmulac lentum 'mors congelat £gra cruorem.<br />

Venter adeji\nec enimyquofoVeatur^habet,<br />

Blanduj adulator nitido comes haret annco.<br />

heuü honoratam dum '-vehit aura ratem .-<br />

Hum njtdeas,piceü cum fors tonat atra procelIü\<br />

In medw füuvim deferuiffe mart.<br />

LEs<br />

,<br />

Aux pauvres q^ns^amysny parents.<br />

pous s'en vont de nous,prevoyants la ru<strong>in</strong>e<br />

De noftre corps ^ helas ] noz gens font pauvre m<strong>in</strong>e,<br />

Qu_ant Ie malheur nous prend, & laiHènt noftre huys :<br />

Les malheureux par touc ont guere des amys.<br />

'


MVres<br />

VIRI INFORTVNATI, PROCVL AMICI.<br />

ru<strong>in</strong>am domtts tiaturali qttoiam<br />

<strong>in</strong>jtiuclu prjtttofcere, moxcftie<br />

folum verUrr reipfn MeUmpum compe-<br />

riJfe,é',ip/orum henefciojalvum abüf-<br />

ft,memoru predtium eH. Cujus reijides<br />

fttpenes AuSiores.<br />

Tigbu fatü ejl ^fimilnud<strong>in</strong>e a muribtts<br />

defitmptA , vulgarium amicitioi U<br />

^ort h:c deptcioi exhthuiffe ^quas hand<br />

dubie , cum fpe quxHits ac emolumenü<br />

(acIa f<strong>in</strong>t<br />

, utUitas commutata dijiolvit,<br />

. Factie att idem, amicitis eb utiliutem<br />

,<br />

tomparata. dtrimitur , nam utttc non<br />

idem permaaet, fedaliud alias efjicitun<br />

C/f/ ea ne mm<strong>in</strong>e amicitU quidem dig-<br />

«tf eH,detrahtt enim amicitis maje/la-<br />

tem fuam . qui tllam farat ad bems ca-<br />

ftts . ait Seneca : nam f<strong>in</strong>eers fdei amici<br />

frdcipue <strong>in</strong> adverfis rebut dignofcuntur,<br />

<strong>in</strong> quibas quidquid prdfiatur , totum k<br />

tenftanti benevolentia prefcifcitur , ait<br />

Val. Max.<br />

Divitiit , <strong>in</strong>quit Salomon proverb.<br />

eap. ip.4..adJunt amicesplurimos apau-<br />

fere autem (jr hi^quos habet,feparan-<br />

DAt<br />

30S<br />

de muyfen, door Ickcr hey-<br />

raelijck <strong>in</strong>gheven vande nature,<br />

den val vande huyfcn.daerfy <strong>in</strong> zijn,<br />

kennen gewaer werdë, verhalen de<br />

fchryvers cenen Wclampum mettcr<br />

daet bevonden te hebbë; want fieck<br />

te bedde liggende, en fiendede muyfen<br />

met groote hoopcn vtrhuyfen,<br />

wiert daerdoor beweegt mede pack<br />

en fack te maken , ende van dacr te<br />

verirecken,ontgaende allo den val,<br />

die hem anderf<strong>in</strong>s, fo 'tfcheen, Ibude<br />

ghetr<strong>ofte</strong>n hebben. VVatier van zy,<br />

des gedragen wy ons lotte waerheyr,<br />

genoech zijnde dat wy bydegelijckeniflè<br />

vande muyfen, die wanckelbarc<br />

en vervallige huyfen myden,af<strong>beelden</strong><br />

de vricntfchappen van den<br />

gemcenen hoop des werelts.dewelckeop<br />

hope van voordeel begonnen<br />

weftndc , terftondt alft anders gaet,<br />

ghewoonzijn op te houwen.<br />

Goedt maeckt veel vrienden , fcydc Salomon,<br />

Proverb. 19. verf.4. Mier den jrmen worde<br />

van fijne vrienden verlaten. Doch de fulckc en<br />

zjn den naem van vrienden niet weerdichj<br />

want(ghelijckSenccafeghij hy doet de wcerdicheyt<br />

van de vrientfchap te kort,die de 1'alvc<br />

maer <strong>in</strong> voorfpoet en ghebtuyckt.<br />

LV C A K. P L V T A R C H.<br />

NFllafdti un^uam miferos eUgit "Vjrvfcdtnpop<strong>in</strong>isnonmanentlidefit<br />

amices^ IW^nider: Et'vulgaresdi'vttumA<strong>in</strong>ici<br />

nerfperjeverantf<strong>in</strong>en ft.utiüjas.<br />

l.TL


305<br />

I.TIMOTH.


MORTALIBVS MORIEMTES DESTITVIMVR» 307<br />

Dlft<strong>in</strong>guit<br />

amieos extremitas. Sacttli<br />

gdtfdia , dc terrena falicttM, eodcm<br />

mio medici modo ^ agrum cjuum exire-<br />

mti pititur, ac media, morte jam rjdtat,<br />

d((crtfnt\ (juutH tjm


AMOR ELEGANTIiE PATER.<br />

LU.<br />

PHOEDRVS APVD PLATON,<br />

Ntc uBué aieo ïg»»vHi eft qutm »mor non 'i)tjl*mmit ad virtutcm div<strong>in</strong>umque redjat utpitr vnofe/tufimo<br />

tvnAat , num t^uod Htmtrm vtt» furannx^Ht, « J>to quihufi'am htrotlmd iK^ir*t»m , uit , hot<br />

mmir amnmibm tffidt.<br />

PHILIP. BEROAL.<br />

^T<strong>in</strong>uHè PluHt<strong>in</strong>M ftucx amonm Dium mundic<strong>in</strong>ntem appellat ; euviqut niüdis coler'thsu ait tmttctüert',<br />

» ©icuritlt j« Uft rtntuvtUt dt ttut, {»Hr Ji nndrt sgrtabh Mttjeus d$fr damt^<br />

Utvm<br />

i


IC<br />

Lie'Pen doet leven.<br />

lach als <strong>in</strong> het graf,ick was als doot gefchrevcn,<br />

Eermy ir fbon en (on, ó Venus,hacl genaeób;<br />

Sijn vleugels gaf u foon, u (on gafmy het leven.<br />

Dies ben ick van een romp een levend dier gemae6t i<br />

Jckjdie verholen vvas,ben dapper opgefteken,<br />

Ick, die <strong>in</strong>t duyfter lagh,vlicgh om het helder licht;<br />

kk,die geen dier geleeck,bcn geeftig opgeftreken<br />

Siet! wat al wonders doet een lodderlijck geficht.<br />

Amor elegantiie, pater.<br />

TKuncusmers (eruca jacet^'-ui'panique cadavers<br />

Vt tarnen hanc phoebi calfactt igne]ubary<br />

Apparet mi^ex mox^papihonü imago^<br />

Et ccele^'^olucrü jam noya^carpit iter.<br />

•Jèarbanif excoluttryfacies nitet altera rerum^<br />

ZJt gelidum flammü<br />

oor* tepefecit amor.<br />

\Srgo dionei£ peBt*s rude trade mamUrXy<br />

Etfienji


SO<br />

Komt niet totyet^ ^tïselcX'-verdriet.<br />

haefl: de vuyle rups vcriaet haer oude vellen,<br />

Soo vliegcfe door hec huys,en gaec de menlchc quclkn^<br />

Sy w<strong>in</strong>t haer <strong>in</strong> het bont,of <strong>in</strong> een fijden deer.<br />

En doet rot aller tijt aenalle menfchen leet.<br />

Als yemant uyt dcji dreck ter ecren vvert verheven.<br />

Die vveyc dan al te breet;cen yeder dient te beven,<br />

Hy pochtjhy graut,hy ftraft^hy (preed: met groot gebier,,<br />

Van kle<strong>in</strong> tot groot gcmaeckt,is alle mans Verdriet.<br />

Stultitfam patiuntur opeSc<br />

QV£ nigris jcruca diu fuit obfta pannü^<br />

Ecce ! not'a formam paptltonü habet:<br />

,^1 prandebat olm nfili modo n;ermis <strong>in</strong> horto^<br />

Atna, nunc regum per laqueata'^oUt i<br />

Infejiaqtie dapes, funaliaque ipfa, lacejjit,<br />

Inque togü procerum fordida blatta cubat.<br />

€x humili fortuna jocans quem tol/it <strong>in</strong> altum,<br />

Omnibm elatafronte molejius abit.<br />

CE<br />

Il neH orgueil, que de pawvre ennehy.<br />

papilion .^eftant na guere un ver de terrc<br />

Aux veftemens royaux fe ma<strong>in</strong>tenant enfèrre.<br />

Jamais ne trouverez un fi facheux humeur.<br />

Que d'un petit galant monté en grand honneur.<br />

r i STVL-


DE<br />

STVLTITIAM PATIVNTVR OPES.<br />

Bucephab {^lex^iyidri m.igni<br />

eqtto memoris, proditum esi ,<br />

enm,<br />

cum nudui e{?et , erj/njortem , mhilreluünndo<br />

, admittere (olttum ; regiu vero<br />

thatarii $r»atum, nemtnem, nifi regent<br />

iifum^ftrre volui 'fi : <strong>in</strong> reliquos fevtifft:.<br />

todem modo plurïmos bem<strong>in</strong>um affici,<br />

pruder.tiores notant. Plerumque videai<br />

feeliduüi ac modentionis dividuum<br />

contuhernittm efe ,aitFakr. Diffcilius<br />

e ft reperire virum, qui bonj pistchrefe-<br />

rat , quam qui mala : ilL enim IttxurtAm<br />

(jr impotefftiam midtis,hscvero modC'<br />

rationem adferant, ait Xenephon.pauci,<br />

ijui multum v<strong>in</strong>i ferant : pauciores qui,<br />

dulcifortuna ebrii^nontab^ntttr. M^gn^<br />

fcelicüAtis elij<strong>in</strong>quitCurüus, afa/icita-<br />

te non vi/tci. Da mihi circumfpeÜum<br />

'virum , tarnen wter mtilta ohfeqttUfor.<br />

tu»£ , non fatü cauta Tf/ortaiitM. T^ovi<br />

ego dtios, querum alter mendicum <strong>in</strong> fa-<br />

mttlum, alter amillam <strong>in</strong> uxoremjibi .if-<br />

fitmpferat , ut memoria fcilicef beneficii<br />

magii ohfeqtientes experiretvr: falfui cfi.<br />

UU^qttodproprium menuicorum e^,i;en-<br />

tro carato ^nihtl curahat : illa ,<br />

prot<strong>in</strong>ia<br />

ftfista trucukntior ursa^, at mifer illc 1<br />

d%m<br />

ft^-<br />

Ancillam voluit ducere,duxic herarr^<br />

3"<br />

OEn lande (feydt Salomon Prover.jo.n.)<br />

•^wert door driederk y faken onrultichjeude<br />

het vierde en kan't nietverdrasen: fen knecht<br />

wanneer hy con<strong>in</strong>ck werdt,een fot wanneer<br />

hy broodts te fatwerdtj&c. Een boofe vrouwe<br />

wanneer die ten echte ghenomen werdc,<br />

een dienUmaecht wanneer die haer vrouweO'<br />

cifghenaem werdt.<br />

Merjfchrijft van Bucephalo ,het peert van<br />

Alexander de groote, dat het, alft fl«cht en<br />

onghecicrt uyt den ftal quam ,de Üal-knechten<br />

toeliet op hem te klimmen i<strong>in</strong>aer als het<br />

frlve met het con<strong>in</strong>cklijck cieraedt k<strong>ofte</strong>lijclc<br />

omhanghen was , en mochter nicmaudt on-<br />

trent komen,als de con<strong>in</strong>ck felfs.<br />

Dufdanighe i$ den aert by-naell van alle<br />

menfchen:arm zijnde, zijn fy kleyn <strong>in</strong> haer<br />

ooghen , maer foo haell fy wat beter vermoghen<br />

, werden fy ais onverdraechelijck,<br />

ende en willen haer ikchce vrienden nicc<br />

k«t)nen,<br />

C L A V D.<br />

K^J^eriui mhiliH humili,cum furgit<strong>in</strong>akum,<br />

S £ N E C A<br />

I$rtum nimis qtiemfovetjiftltitmfmk<br />

lek hebbe wel eer twee luyden ghekent,den<br />

eenen naraeenen bedelaer van de ftrate,ende<br />

Itelde hem over fijn faken: den anderen troudï<br />

fijn tneyfTen, beyde om ghcwillighen ende<br />

nederighendienftvanhun tetrecken.<br />

Wat waiTet? de bedelaer fynen buyck beJbrcht<br />

hebbendo , liet voorts fiolen forghen , ende<br />

foo haeft hem de kruymen begotten te fteecken<br />

, fpeelde dapperlijck de beeft. Het meyffen<br />

des nachts de vrouwe zijnde , en wilde<br />

voor al des daeghï het jonghwijf nicc wefcn:<br />

en fteldet foo aen dat de goeden man fijn hooft<br />

kloude.<br />

Sbo 'iemant brengt een [loir ter eer,<br />

Sy (pssltdejuffvrou aitefeer»<br />

Soo qualijck konnen gheluck en maticheyiê<br />

tefamen woonca.<br />

OPENB,


$11<br />

E En<br />

OPENB. 2Ï.5.<br />

Siet ! ick^ mal^t al nieu.<br />

romp, geen dier gelijck, een maecfèl fónder wefèn<br />

Ts tot het (choon verwelf des hemels opgerelèn<br />

En dat maer <strong>in</strong> het ftof^maer <strong>in</strong> het duyfterlach.<br />

Heeft nu geen ander vreugt als <strong>in</strong>den hellen dagh.<br />

Op,mijn gedachten,op:die naden hemel ftijgen,<br />

Die moeten over-al een ander vvefèn crijgen:<br />

"Wel aen dan,weerde ziel,verlaet den ouden menfch.<br />

Dat is mijn cenigh wit, dat is mijn hertfen wenfch.<br />

TKtmcu-s<br />

Ecce 1 nova omnia.<br />

<strong>in</strong>ers JEntcafuitynttnc alba rvolucrü<br />

Ambrojtum ccelicarpere gaudetiter:<br />

Anteanjermü eratymutatio qHanta,


VIri pii , dunt hom<strong>in</strong>is Chijlijni excellentiAm<br />

defcribmitynoit hem<strong>in</strong>em<br />

'.xntum A beUutdtfferre ajprunt , quan-<br />

\umhomo fpiritualii i carnali idjiverumcH^uidmirunt<br />

(ifcnptttra^ ^ejttf<br />

dem admiitiHri tndits tantotxre r.o^ admneant,<br />

ut hemtnem tftum -jeurem,t


314<br />

ALs<br />

OP 'TSELVE BEELT, EEN ANDEREN SIN.<br />

Da N I E L. 12. 2."<br />

T>ie onder der aerden ligghen enflapen^fuUeno^vpal^n.<br />

ons befchijnen faldie grooten dach des Hecrcn,<br />

Den boofen tot verdriet,dc vromen t'fljner ecren.<br />

'<br />

Dan Tal het vanden flaep al worden opgewed:,<br />

Dat <strong>in</strong> het duyfter graf te voren lagh geftred:;<br />

Dat maer een worrem fcheen <strong>in</strong> dit ellcndich leven.<br />

Sal ftijgen <strong>in</strong>de luchtten <strong>in</strong>der hoochte fw^even;<br />

God Vader,God de Soon,cn God de reyne Geeft,<br />

Maed: te^en dcfen da2;h ons herten onbevreeft.<br />

^ternitas!<br />

fltprema dies rutilo grajfahitur igni,<br />

CVm^erquefolum [J^arget fulm<strong>in</strong>a^perque falum$<br />

^rotimu erumpet gelido pia turba Jèpitlchro ^<br />

6t toiletar humo^quodmodo


iETERNVS NON ERIT SOPOR,<br />

lO H AN. i. 28.<br />

3x5<br />

f^Olite mhdri hoc quk venit hora, <strong>in</strong> qua. omnes qui <strong>in</strong> monumty.tU fttm ttuditnt<br />

LN vocem plii Dei, & proced nt, qui bons feurunt, <strong>in</strong> refurrtUiomm viu : qtti<br />

mUm malajn refnrrtCiionem ']udicii.<br />

AvGVST. IN Sach.<br />

[> Efurgemf<strong>in</strong>êïorum corpora f<strong>in</strong>e uüovitiojne uüa deformiute J<strong>in</strong>cuïU (»,<br />

\X.ru^fione,<strong>in</strong> quibus q»MUfacilitas,quarnaf


EMBLEMATA<br />

D I A € O B I<br />

CATSII,<br />

In l<strong>in</strong>guam Anglicam transfufa.


J-<br />

Primum Emblema <strong>in</strong> l<strong>in</strong>guam Anglicam<br />

nonefttranflatum.<br />

IL


"Y<br />

IlL<br />

Thakc Good advifc and then holde fafl;<br />

Or elfc you vvill repcnt at laft.<br />

T"T "TiiodaUiesvpithfondelouejOmithaburn<strong>in</strong>gefierie hrande:<br />

Y y ^xce^t hee looke wel to hü holde , may chance to hurne hik<br />

hande ,•<br />

Two endes each ofthefe haue, the oneis colde the other burmnge<br />

VVo grypethfafi the one ü vuell: hut th'other turnes to mom nmge.<br />

Atrcofolde endfondeloueprocureS:, andbr'mges t-'s <strong>in</strong> herpowe,<br />

Ofrvealthyandïfoeyofjoji andpayne^whofe tciHe isjveeete andfowre,<br />

Tet all hereofdepeadesyoitpe, <strong>in</strong> th'handünge oft hut brande,<br />

For th'one with this pjee doth a0, hut th'other burnes hü hande.<br />

IV.<br />

Thisrule I teach,tis true <strong>in</strong>deede,<br />

VVhe fpares to fpeake fliall fpare to fpeede.<br />

ASïpeet-harteyou<br />

dejire to hatte,youfayyou wouldefamne wedd^<br />

B ut all occajïonsyou neglefi, andpil goe colde to bedd<br />

Wat ? thmketh ourjohn holdemyftajfe that oftheire owne accorde<br />

Fie no :<br />

Faire maydensfiraight mllfellow him, before hee ^eake one worde ?<br />

But ifyou doe dejire to heare dame Echoes noyfe,<br />

Tou mufi notJilen$ftande,but mufl adyanceyoure lofiie


Jn<br />

V.<br />

truc love thcre is no lack,<br />

All is the brydc nover fo black.<br />

"^ 7*"^ T'Haiblynd-foldedoït'wgeloVeüthü^appear<strong>in</strong>gemourJigt? \<br />

y y ^^*' ^^^^^ '^^ ^/'^ f^^^ ^^ ^^^ youngefuch ppondcrfuÜ, ><br />

So vfher hlmde Cupds golden darts, fo cun<strong>in</strong>gly are cafïe ,•<br />

Hard-fayourd perfons hy fuch meanes are beautifutl ar laSl,<br />

JfiitW wertue be m them^ adyance that to the Skj e :<br />

IL imperfeSit07is doe appeare^they n-mderfoote mnB lye.<br />

VVho droncken is^^vpee mecry call: ivhoJiout,xveefay ü free.<br />

All rvices by loues charmes at UJï,to njertues turned bee.<br />

Bc not tOQ rafli, nor yet to eagerBcnt<br />

For haftie weddedfolkcs,by leafure doe repet<<br />

\7 VTiJ^;? PanjtrH. faw thefaire rehich hee before didneter knoïïre,<br />

Och rehat agoodly thmge {quoth hee) ü that,and firaight didgog.<br />

Anddid tmbrace thefame^as tfhü deare frend it had bm,<br />

Andfo didfcorch and burne hü handes^hü armes^hü mouth i<strong>in</strong>dchm<br />

So whereyou fhallperceanc laaes toyes extended like aflamey<br />

Imbrace it not m hafie^^leaH withyourflefhyoHfeele thefame \<br />

Butfirfl adyifed bcybefore njntofuch loueyou turne ;<br />

Whofups hispottadge haHely^may channcehü mouth ty burne,<br />

Thaü.


VIL<br />

That this is grovvne you pla<strong>in</strong>cly fee<br />

But hovv much daily none can teil mee,<br />

A L over ?jeyer reji's, for I vcritt lateiy oua tree^<br />

jV oAnd on apompeons rijnde did carue her nams thats dean tQ<br />

mee ;<br />

Thü tvaterüh romp as ift had b<strong>in</strong> per taker ofmy rvoe.<br />

Out ofhu rijndefew dropps like teares , percaeude I then toflo'e^<br />

VVith <strong>in</strong> few dayes asialone was rvalktnge<strong>in</strong> that groundcy<br />

Thofè little letters ofhername^ mgreaterxfirtt l founde<br />

Both vpyde andhroad di^erfLSo that the leaBJir&ake ofloues darte<br />

^?(ot onely vpoundes thef<strong>in</strong>gerfmak^bHt piereetb to the harte,<br />

VIII.<br />

No tree falls at one blovve,wee fay.<br />

Nor citty was buikmone day,<br />

NOfooner<br />

was dame Venmyoke ahout my neckhut X<br />

Didgrapple mth my loueforth mth: what need I then to tye,<br />

I thoughtj that at that <strong>in</strong>fant fheefor mee had benepreparde ,•<br />

But erelroentfrom her. J gott thü lejfon to regarde,<br />

TJk Spittptckt at the Oaken tree, butjaw it no vehit mooVed.<br />

Xet neyer tlyelejfefhee fiood andgaept andncver once moreprooVedy<br />

But thottght sh'had piekt it through^ n^foole, Ifay doe not miHake<br />

Vor onepick^ by afolifh byrde m th'Oake ne hole can make.<br />

a 5 In,ontwards>


THe<br />

In ontwarde fhcw appcares no vvoundc,<br />

But <strong>in</strong>vvardlymy grieffeisfoundc.<br />

thundersfieryforce doth crack^the brittlejleely hlade.<br />

And hurtes not once the letherne fheath mch for the fame<br />

made.<br />

Ltke f<strong>in</strong>e hath (uptds darte as hath the thundersfiery charme^<br />

It woundeSiyoufieno wotttide,it burnes,andyetyoufee no harme.<br />

Och muldethttja Chirurgionfityfirfuchgreatgnefs couldfynde;<br />

Thong Ignorant <strong>in</strong> potions, tpich fhtjïtians knovfe by kynde<br />

Or hadno fkiüm cunnge vpoundes \ But veouldtojwadge myfitts.<br />

Her falue ofnjïrgmü vsax apply mth th'plafiers afher li^ps.<br />

YQur<br />

X.<br />

This j accounte for no torment<br />

Becaufe my vvoundcs giue ornament.<br />

needie is thepenjtlly andyourecoloures aref<strong>in</strong>e/ïlkcj<br />

Theground-mrke ofyourfragant fielde,morevphyter is themilke^^^<br />

Teu open, andyouclofe aga<strong>in</strong>e,you cure that ïvhichyou rvounde,<br />

Tougiue morethenyoutake^ andfiillyourvporke ü perjeSifiunde<br />

The needie bores a hole^and rvith yourfll^e thefame is ftlde<br />

Then comefiveet -harte dealefo mth mee^and^rannt ali thatj wilde<br />

ToH knoïP my deadly woundeproceedes by Tiertue ofyoureface<br />

Then gme confent^ come cure my grief fi^ andhelpe my woefull café.<br />

t<br />

If that<br />

tf»J'


XI.<br />

Ifchat thyne cyes be conquercd, furc,<br />

Thcnloues torments thoumuft <strong>in</strong>durc<br />

THe lyon thats bothfiout andjironge^bemge but debardofjtghty<br />

IAs capüyewayfi thou gouverne him, and br<strong>in</strong>ge htm to thyf<br />

mtght :<br />

WPSnfo the louely ruddy cheekejofcomely maydens hew,<br />

OncegctTijie njpon^getts eyes confent^and dotb thy hartfubdue.<br />

Then ofa '-ualfani manforthwitht thou muH becomme her drudge ,<br />

I ifer tauntes, her checksy herfrompes, herfronmes, gaifi<br />

f<br />

themthou muH<br />

•f» f<strong>in</strong>ei thy lyons hart fhee ml fe mrke lambe^fhee Ie leade theeforth^andfeare thee with her f^t.<br />

XII.<br />

Greene fruits fticks faft, fo doth noth all^<br />

1^ Bre<strong>in</strong>ge rype not pluckt,it ïtiSt will fali<br />

Towedlocksfacredrytes ifthou thy mynde meifnfl to prepare^<br />

Thenjettlc thyne affeSiion not en maydes that tooyonge are r<br />

for after many a troubredthought^ andmany a jonrney longe<br />

Thü anjwerefhalt tougett att lafi: My douchrer is too yongc,<br />

%A mayde of rypere yeares wühyou^farre bettermlagree<br />

Ifthat yourfxeet-hartes fïHer bee ofryperyea?rs thèn fhee.<br />

- Tor


XIïI.<br />

It (avouresbutof little ga<strong>in</strong>e,<br />

Whera chceves of thcfce doe firfl compla<strong>in</strong>c.<br />

ILate lyfotmde my lotte ajleepe, amot^gfi thefiowers mene,<br />

Andga';qnge on her cordllipy her cheekfs^ a?id clofedeync:<br />

Tojledmge then mts I Piclynde^a üettie theeverie,<br />

Jt xf>as a kijfc. IJiolefrom heryfhetfiole a hartefrom met,<br />

Lt\e as thefi:ly moufe^ the hayte ofbacon to ohtamey<br />

Andcatchmge it is caught herfelffe^andfo üput topa<strong>in</strong>ey<br />

Svenfo my lotte by thüfirange thefte^fheejkeptnge at her eafe<br />

Yet robbs the theeffe^fo dubblega<strong>in</strong>Cifhee makes o f mee alwaies.<br />

XIY.<br />

Venus dooth fecde her broode with fmoke,<br />

VVhen as the fame even dogs would choke.<br />

\J^ Eepe that Venus broode üforc'de themfelttes a trade to make,<br />

V Vhofe dedtnge is mth pypes, whereppitb, Tobacco they doe takf.<br />

The fubfiance oftheire ivare is fmoJ^^pno/^e is thertewhole dejire<br />

Who pujfc it ont at nofe and mouth, lik^ to th'<strong>in</strong>fernallfire.<br />

Avaporoiijefmokf is aütheire vpealth^ theire giddie heades tofeede,<br />

VVhofe loueJickDatppes bereanes thern oftheire fences at theire neede,<br />

Thygim ^jsfmokcfor dr<strong>in</strong>c^., and/mol^ to eate theygitte alfo<br />

For rvhy : theire ivhole Jociette aboutmib f?:ioke doegoe,<br />

Aprilon<br />

'ö<br />

4


SO<br />

A prifön faire is bettcr for mee,<br />

Tnen ifI vvcre at liberdc.<br />

long at I didrangg abroadeiandhadmy libentey<br />

So bnge voos Impenjtuenejfey 'voyde of allmelodie:<br />

^utjtnce that Itofrifon cdmCyWith<strong>in</strong> thefè bonndes confyndcy<br />

My touely bondage loofde my tongueyandchearedhath my myndg»<br />

^or mw alldayforjoy If<strong>in</strong>ge^ though I m frifon lye,<br />

for nought at aüdoelta^ care , I k»owe no miferye<br />

This Bondagefreete I doe imbrace^tt ü to meegreat ga<strong>in</strong>e \<br />

And lovers Itk^ifedoe reioyce^ when others lye <strong>in</strong> fai^e.<br />

XVI.<br />

VVhere that I runne, goe,creepe or flye^<br />

My burthen on my back doth lye.<br />

IF thoH deftreto befet freefrom Qupds cruellbandes,<br />

Thenfeeke adyentures Ithee tvifh abroade i» forraigne landes,<br />

Vor this adyife doth Ovid gtue^ toho Ventte mll did knoe:<br />

Let VenMfondl<strong>in</strong>ges frate theirefillyft^iowe it ü notfoe.<br />

For I haue trugde, gone^ntnnf^and crept^byfèa andel^e by land<br />

Tetjeele Ifldl njpon my bac^^ my burthen vehere Ifiand,<br />

fr fiiciqfojafi to mee, thatlwithpa<strong>in</strong>e doegrotne andfa<strong>in</strong>f,<br />

por each onefhallhü orvns pacl^beari : what bateth their compU<strong>in</strong>t ?<br />

fc> Orif


XVII.<br />

Or if vpon the vvaucs I curne,<br />

Yea even <strong>in</strong> the fea I burne.<br />

PVt café that hy thy traveilftrre thy olde loue mreforgott,<br />

éMay not afrefh loue m the way thy m<strong>in</strong>de torment as hotf,<br />

As did thefirB. The fea-lamprey even by thefunns hett beames,<br />

Jsfcortch andpartchtjyea vpelr<strong>in</strong>gh humt m middsB oftheHreames,<br />

^emember that Dame Venus is herfeljfe ^rungfrom thefioods.<br />

Forloe thefayadgebeaHesdoe runnefor Jhelter <strong>in</strong> the rfoods<br />

Jnto the rvaters deepei andthere doepaire andpaire agree<br />

For water hath hü bmmngeforccy fü Vernis orvne countrie.<br />

LAte<br />

XVIII«<br />

The fight of fire reviues aga<strong>in</strong>e<br />

The fmokfnge weike vn toucht,certame.<br />

was Ifreedefrom th'fterieflame,xfhich roouldemee haefthau,<br />

Ifelt a cool<strong>in</strong>ge at my harte, myfirength aga<strong>in</strong>e amended : {endei<br />

Ajparke thas Jyetf?Moak<strong>in</strong>ge had^xvas all that did rcma<strong>in</strong>e<br />

F&rjoy offuch deliyerance^my harte was glad andfame,<br />

It hapnedfoe that <strong>in</strong> f hort tyme^afire I didcome reare,<br />

Ithouphtyfo iongel toucht ttnot, lJ?adno cauje tofeare,<br />

lonely but loo^ on:,aUs^herflame to mee-rvardes tended<br />

VVich l^yndledfrctght myflame aga<strong>in</strong>e^ and f o myjvyfoone ended.<br />

r<br />

\Vhc


XIX.<br />

Who (èekcs his loue to take and vv<strong>in</strong>nc<br />

Muft taken be if bee enter <strong>in</strong>.<br />

f^itt novD lack^Sauce, rchy cotne Vf\f you here^ <strong>in</strong> thü dühoneBfortel<br />

'<br />

Thtnkeyou myne honejite t'ahnfe^and then mth mee tofboTH t<br />

)[ou mee affetij knerse it vi>ell,but not ml requ've<br />

In 'va<strong>in</strong>e a back^dooreyou doefieks , m ''vame üyoure deftre.<br />

The ratfor bacon thou^j bee hnges^foy-beares thereoj to eate<br />

'Vnlejfe before as capttve hee, be taken by a cheate.<br />

yyho other rpayes attemp^s, may wijfe,for oj IfaidbeforCt<br />

In honeüforte rohofeekes toj^de^ muH kpocl^ at the right dore*<br />

XX.<br />

VVliat helpes a little loyf cerca<strong>in</strong>c,<br />

When after plcafurc/olloweth pa<strong>in</strong>c.<br />

ÏT"XTH^ asyoufèe thüfiall-fed oxe^thM-s detkt wtth floreers areene :<br />

Then thtnke youfee the joy ofthoje^ that m theire weak^ and<br />

teene<br />

Voetryutnph m lafchioufe luH: whofora moments pleaf»re<br />

In datmcmge,mujjicque^ivyn^ andmyrth^ doe make thci eofa treajure:<br />

Butfoone this fLeaf<strong>in</strong>ge fajlyme endes^nhtch many brmgesto thrall\<br />

Suchjweete beg<strong>in</strong>mnges <strong>ofte</strong>n are foxvdredmth bitter gall<br />

Let thü oxeyour example bee, leajl that yoHproue like rodd<br />

Hü bodyfoons wOrS butcheredihüfiepj rvas roafi andjodd.<br />

h X<br />

J dratve<br />

~<br />

:


ti,<br />

XXI.<br />

I drfivvc my'loue,her ftand<strong>in</strong>gc fliir^<br />

Dravves mee to her, aga<strong>in</strong>ft my vvill.<br />

Syyeet-hartyoti drawe mee not^yet Iwithforce am draveneyüitfee, ,<br />

VVith allmy might I dra)X!e,yetyou doe not aproach to mee.<br />

Thouih I drarce harde, yetyoujiandfidlyyoureflandmge doth mee moue.<br />

V^tyoutomeeibiitltoyouyam drawnemth cordesofloue<br />

LoCywhat ajïrange ejfeSi thü vpork^s^the more idraweyyoujiand,<br />

The fafier^i<strong>in</strong>dyot*rfirmnejfe drawes mee fooner toyonr hand.<br />

Ochyfjow Ifee ctyilitie,mth geHure, coole andjage.<br />

Voth not ext<strong>in</strong>gutfhflames ofloue^bHt doth them more <strong>in</strong> rage.<br />

XXII.<br />

Men loofcjthen fecke,<strong>ofte</strong> maydenesbrauCj,<br />

By feek<strong>in</strong>gejloofe even that they haue.<br />

\T^^Here that her mayden-head did lye , faire joane did afke ht<br />

nourpy<br />

Z^yho tought, ifthat I teil her not^ the matter mightfrooue worjfe ,-<br />

heajlfbee to Kichardfhould refaire n>hich Jorrorpe migbt haue bred<br />

Iprayyott take thü box qmthfhee^thü k^epesyour ma)'den-hed,<br />

{VVithm that box there was a byrde) the murfefcarfe looke aflray^<br />

Btttjone the box hadopened, andtlje byrde rrasfiorvne arvay. {roudi<br />

Ofwhatli^t-fiuffearemayden-hedsthe? qmth loane^thü gere goes<br />

Vyhichifyoujèek^itheyfie away^a^id lofi^i»}:c as th'arefounde.<br />

In diandj<br />

1


THe<br />

xx;iii.<br />

Jn th'handl<strong>in</strong>gchercof lies the fkill<br />

To the vvifê, tis good,to the foohfh,ill/<br />

quarpirer ü da<strong>in</strong>tyfifh, for thofe that knoree hü tric{es ,-<br />

i4nd knovpe to grype tt eunnmgly , to fhune hü dangerom<br />

trickesi<br />

ThisfipjyoH frudcntlymuB grype, beware ofhandl<strong>in</strong>ge hadds<br />

For by wrange handlmge o[th€fameyfomefoolifh are^fome madd.<br />

Thereforejomefolkes thüfijh doe fraife^andmuch dejïre thefamej<br />

Andothers doe thefame detefijandloathethe a;ery name:<br />

Sofor one and thefelffefame thmge, fome langh^ and others erie ^<br />

Then loue is right thü quayiyer^mthhandl<strong>in</strong>ge all doth Ite.<br />

XXIV.<br />

Tough clamoroufe tongnes both curfe and blame,<br />

A conftant harte is flil the fame.<br />

YOii/it<br />

CU chiefeB counfeUer, <strong>in</strong> Ventts goulden halh<br />


14<br />

XXV.<br />

Tfany vvitt therevvcre,thenhec,<br />

Fiom fuch like bondes, vvere foone fèt frcc.<br />

Fleflorü plaies the beafi^andlack^athim dothfcoffe andfloutey i<br />

7 cAï<strong>in</strong>ot draxve mj mynde frotnthat fmre ïnaydeny {quoth the ]<br />

loute)<br />

Torfuch afpirit ï^rceaue to be <strong>in</strong> herfofurcy<br />

That to my louelam locl^faB^mih chames ofironjure.<br />

Vyhy dot<strong>in</strong>qt foole, (for/itch thou art) dtdfi neyer heare ofone,<br />

That onely mth onejirawe roos bound^y andthere heejhodalone,<br />

zAs if mth[etters hee had bene^faH chaynedto apoB<br />

Tkou (vrt {althou^} thou k^wfl it not) ofallfuchfooles the mofi.<br />

THe<br />

XXVÏ.<br />

Who th<strong>in</strong>kes to catch,is of ten caught<br />

As by this E<strong>in</strong>blenie,wee are taught.<br />

hun^y Sea-mewfèek<strong>in</strong>ge faodejoer afpetite tofiay,<br />

T>ld range the coafle^fo founde where that an oyjier open lay<br />

Sheepick^d at that da<strong>in</strong>tie meate, fheethought to eate herfill^<br />

Btit tb' OyHerfhut herfhellyand catight the m^ttfafiby thebUL<br />

Let thü a xfarn<strong>in</strong>ge hee to thoJè,that wantons are by ;( y?ide,<br />

Who ^vfed haue topnck^ andprie^ tvhere they eugkt op^n jynde.<br />

Vor many an open fhell perchancejiés gap<strong>in</strong>ge for apraye,<br />

VVbich lt*Jif(fl/y doth lurckct tho catch, the hunterm hü haye.<br />

H<br />

I vvould<br />

\


X X V 1 !<br />

I vvouldnot liauc this rule fargott,<br />

For this giues, that ie felfe hath not.<br />

YOu vhet andgrynde ojs ge?itlejoAne^and makes of~u's loues dartSi<br />

Thewhetjlone psyour ^)<strong>in</strong>t ^your eies ^the fyles ty grat es ouT<br />

harts.<br />

Tour hart doth not approach theretoe^n-hereyou our hartes doe send<br />

Tourfiirit no rvhit augments m that you teach '-us^oj afreud.<br />

That comely^ace rvhichyou '-usfheiv^ t'our bondage it doth turne.<br />

Thou


16<br />

XXIX.<br />

Tfnakcd you doe mee defirc,<br />

Your crickl<strong>in</strong>g teares I thcn rcquirc.<br />

IF any goe ahout to fill^ the Omon «fhüfheü,<br />

Hü cheekes mth teares it vfillbedeane , for I doe kpovf tt vpeff^<br />

Butthey thatmllwith OnionsfUytand handlemth goodfkiU;<br />

éMnH let the coatefiUl cover it, andfo mayflay hüfilL<br />

You may wellmthyour loue conyerfèyAndthnt m modeH fnpjion,<br />

But come not too neare to the bare^to touch without difcretion.<br />

Vorfidlitfares as it vaas wante, Aékconsfore headbudds^<br />

So foone ai hee Diana ^yde


XXXL<br />

I hunt^and toylcjl chalcalvvajr., .,{r|<br />

And ever othcrs catch the prcy.<br />

NOfkvoureat my Svo^et-hartes hande^ Icotdde ohayne^godwctt,<br />

VnüU a, rufticke cloxfne beganne to woe my loue ai hott<br />

As Ihaddone: FFh^mpyeedifdaynde^Andcouid Inmnotabydc^<br />

Bhtfrom htmjledyto hyde her head^xvhen everfhee htm i^de,<br />

Then was thetymefórmee to learne^ my huj<strong>in</strong>ejje hoxoto guyde^<br />

That deAre that ethers chafedy then came anddownefate hy myjyd^<br />

Whenclorvnes ajfay tome thy loue^then neiver fearithefami^<br />

%A clomti thejerrit ü vehscb huntes^when othersgett thêgatne.<br />

XXXII*<br />

That fame which taketh life from thec^<br />

Reviueth life aga<strong>in</strong>e <strong>in</strong> mee.<br />

HOxofirangelyQt^idddlüethwithmensfanaeSi<strong>in</strong>hüm^<br />

Ow wills they goe another courp contrarymge our dejire ,•<br />

tor loe, vfhere Katc runnsfor afrogg^ yphtchm her handpjee k^ems<br />

And caHes him of,for xvhofe fake hee,üft kriees to herjitü crte^eSr,<br />

VVherejore I^ray thee telimeefroggy VVhy may not I ehtaim<br />

That whtch to thee ü lojfe ofltfe? and myue revyues aga<strong>in</strong>e.<br />

VVhy are wee croH thu^ <strong>in</strong> our wills , which eachfojk<strong>in</strong>e wottU haue ?<br />

tH'fouiepoole to tbee^th'faire mayde to mee^ which both om lyues miikf<br />

fauê,<br />

C Be vvaric<br />

^s


• xxxiir.<br />

Be vvaric vvhen <strong>in</strong> difh you dip,<br />

For of cc th<strong>in</strong>ges chanccrtwixt cup and lip.<br />

:^ j-^i*-,<br />

Sveet duc^y how longe hatte laffayde thee to mjmltogAyne?<br />

vvhenf hall thüjunmmmge end, i£ ivhenfball T befreedfrotayne 2<br />

My wifh Tjèe ac hand, and <strong>ofte</strong> amprefmt at herfydei<br />

}Ay hreathfometymes vpon her blowes-ffhee by my month doth gl)ide<br />

Atone.flungeTnorefhehmyne, {Ithought) IpatJt ylblmejfnatch^<br />

Igape, Ihappy and <strong>ofte</strong> itfeemes, Ihaue herat eaeh catch.<br />

Btit meü mee.fhee duck^-and dynesJ>ovp cowes thüfo topa^e.<br />

fforwhen l thought l had hsrfaji^lfanhefifrom her rras.<br />

XXXIV.<br />

Fayre-maydens fay thata with'red face,,<br />

In woefnge hath but littlc grace.<br />

T'Hyyeuthftdldayes'm lom b.efiojse. Sitch ^umages ü dtf^ ^'fTACe<br />

vvhen SorroroesfhalltljySoHlepoffjJè,^ rimplesplough thyface;.<br />

Thefrefh blomne Kofè is mof defyrde : ifwhythered once tt bee^<br />

V^ Bes thereon voiUtake delight^nor it aproachwse fee.<br />

Xheblow<strong>in</strong>ge Budds ofthyyounge age, thy cheekes 'akecoraüred,<br />

7% UngttagefuÜ ofeloqttence'. <strong>in</strong> tyme ügons andfled.<br />

Tyme alleonfumes. Faire mayde confent, and be no more abufed,<br />

Toure chieffèjigoeddoth weare avpay, although tt be not vfed.<br />

' -<br />

Whar<br />

M


XXXV,<br />

'SJT'^hat frendl iiipp {hall lyvixh^hjif^ fytidc '';>•. t!<br />

That to him felfle is fo vnkjyndc.<br />

tth carage woüCy wherejorej houldwee torment "vs more then meesf<br />

VVith too much l<strong>ofte</strong> IBy tread<strong>in</strong>^emuch the partridn withlotK^<br />

.<br />

feedes. ^' ;' ;<br />

^<br />

A httUwrenlread that breedesaboHt the ^ KyvefNyle^;<br />

xt '<br />

VFho hemgefull ^yetgmes herfdjfe, tofrrne the 'crocadyie. j<br />

' *<br />

•';<br />

....<br />

Fie ofthaffhcunefultdeede whkhonejwhojê lujl didragefofore^ ,<br />

forloi4edidgoeandhangdehimfelfe:>beforehvsSweet-hartesd6rc, .."<br />

Strew ratherflowers at herdore , andfee^ to w<strong>in</strong>he coKfent #<br />

Kee^s lyffiiand Sotde, andmemone, bowereyour loaeü bento<br />

Ifquoiffor caule , on lieadyeu wear^<br />

^^^ «^<br />

PJaybutallfeaetliolesfoxbeare. ,<br />

"^ f/e Vrch<strong>in</strong>makes hïmfelffe a I/aïI, ,ihe rnoufejor to dècedueg "*^"'<br />

Andmakes.htsmotithylïketoahfilexfyde-ga^pngetorècéatte '<br />

Tbedanc<strong>in</strong>gemouje. Thus p/ayynumay, bïtt foaH holes bexcare^<br />

Vyho creepem corners letthem bo^^e'venattbümQufetofare^'' ]_^<br />

'Vfihonejif^ortes iavpAyroithtrickeSileO'fiy.outheJmartedQejeele, '<br />

Taci{Kuffiahshence,goe crajïie kpaites andrpencbesfho'rt'e ofheele^<br />

Faire


. ïfBurn<strong>in</strong>ge<br />

XXXV II.<br />

luft full loue youle curc,<br />

It vvill rcp<strong>in</strong>è thtirc at befuire.<br />

. . Ij nxAnv o i<br />

• .• a'U<br />

r 1 0.3 3 c<br />

fJF/e» Of the fmith colde water cajls T>pon theifron hotf^<br />

Jntend<strong>in</strong>geforto^actfiethatheatevehichldteitgott:<br />

iiJt^zeSyJhtöakeSfitgryiteSyand makesarcondroufepoyfeto hearC;,<br />

As difcontent it chydesyor braules, andan^y doth appeare.<br />

Ofburn<strong>in</strong>ge louè'd^efomt cbmpUyneiahdyet refufe weefie.<br />

Out offuch bdrn<strong>in</strong>^ to l/e broughtjlean mred they fhould bee,<br />

Yea thffttgh ftichdoSiors migJyt be founde, that kttes tourmenf fouldfree<br />

They rathermuldm payhesabyde.then ea/èd for to bee.<br />

XXXVJII.<br />

VVho vnto IdknefTe doth ycildc.<br />

Is as ^b.iAt <strong>in</strong> Venus feilde.<br />

He Ipyder mllnot once come neare thejerpent htm foffehde,<br />

yVheH fh:eperceaues hee bttfe «, or watchfully doth tend:<br />

Bu^when to (luggifhneffe hee's benty and carelejjè ofhü good^<br />

ZJpon hïm fireightthefyder falls^and poyfoneth hü blood.<br />

yyh^foetherefore mll lotte beholde, and vpould be free fromfmarte^ -<br />

Theymitii^fckévp.allldknejfe^andthereoftakenoparte:''<br />

.<br />

Ui<br />

Or elfi fljü^poy/oned Qupids fhafte wdl Jlryke them to the harte,<br />

lorfpirie Idle perf<strong>in</strong>e isa. whetfione forhü darte.


XXXIX.<br />

Let none for feare lay vvcapons dovvne,<br />

For firft the croflc, and then the crbvvnc,<br />

L


x^<br />

xxxxi<br />

Ifat loucs game you cannot play,<br />

Lcaue ofF<strong>in</strong> tyme,or keepe ayvay.<br />

TJzfiJ webh ihat'sfra'mde here atyoufee , ü Venus tangl<strong>in</strong>ge netttX<br />

Though many creaturesfallthere<strong>in</strong> >,yet out aga<strong>in</strong>e theygett^<br />

Excepf /omejhp^thatpowerlejfe.heey andfondly.downe an ca^:<br />

For/hch are ondy they that are, m Fenus webb madefkji.<br />

VVhoany courage hath,mtheafe7nay breaks thü geare afunder\<br />

Forïoftie ntyndes looide notfo lowe, andfcorneto creepetherelCTtder.<br />

V^'erftjjeryou liJ^ ^t*ggs to bee ta 'en ypm Venus^ayne:<br />

"But matifully breake ihreugh the nett j or elfe turne back, a^a<strong>in</strong>e.<br />

XXX XII.<br />

When dead I was,and fpake no worde<br />

Your favoure mee to lifc re (lorde.<br />

AHens egge <strong>in</strong>your'hatjdesyou bromde yjo batch a chicktnyounge;<br />

Tü wonder,fayyoUytwas late dead<strong>in</strong>owjltrrs both head O" tounge»<br />

Th<strong>in</strong>keyeu that thü a veonder ts? Svpeet-harteP^eiv mee hk^ loue.<br />

And at An <strong>in</strong>jiant youfhcdlfee, agreater matter moue.<br />

RememberthatofUteyouonelygracdetneewithafmyle^<br />

Which qaicknedftich aliffe <strong>in</strong> mee , niy Vtmesfo vrelde a whyle<br />

And beate, Though lasvoyde offence herejittifipeet mifirü An,<br />

,Butgrace moe ^ithyourfayour, and lleproui^a lolly fpa^h<br />

Bce't


3C XXX III.<br />

Bce't good or badd', yea vveJl or ilL-<br />

It's laue that conqucrcs all th<strong>in</strong>ges ftill.<br />

Lover mnttochurch, astfee'mdejtorenderthankesto God<br />

Becaufè heewas dellueredfrom Qtfidsfcourgmge rod.<br />

There met him <strong>in</strong> the>t^ya.mayde, ofbeautifullcompleSiion^<br />

^bich didreviue his-formergrisffe^ajidftredhüAffeiiion:<br />

Vorfhee oncefmyl<strong>in</strong>ge^ heefo deepe, thefame didapprehend:<br />

i>at there hiiT^aby devotwn , and hüprayers had an end.<br />

The Ape<strong>in</strong> dat<strong>in</strong>c<strong>in</strong>gefooneforgetts^true meafttreforto k^epe^<br />

Iffoone ai hee perceaaethe nutts came tr<strong>in</strong>l<strong>in</strong>geto hisfeete.<br />

XXX X II Ui.<br />

Tliis wonder lately I out fouglit,<br />

That lovers ahke,haue alike tliought*<br />

'Ith RofamoNdl lateljrvent ahrdadto vealk^ i'th'fielde ,<br />

yVee tool^ trvo lutesforom dehghte^ which might ysfolaceyeeldêi<br />

Itunde the one tufte to the othiTCi and layde afirawe o 'th'one i<br />

Sofoone as both thefe tunes 4greedthe-firaviie lept thence anone.<br />

ooke Kofamonde^foyoUy [i^uoth J) doemoue meemthouttouchy<br />

ndwkhoiit haudes can draxte-.foT loues conditions arefuch<br />

That iphofoeyer Vaius br<strong>in</strong>ges, rpïth<strong>in</strong> herpower, to lye.<br />

Shse makes themfeekandfee mth they before codde not defcrye<br />

3:<br />

BytKis


*4<br />

IN<br />

X X X X V.<br />

By this you (cc, and knowc ccrta<strong>in</strong>c;<br />

That lovers marre, andmakcaga<strong>in</strong>c.<br />

aunctent Attthers vee doe reade,that there afonta<strong>in</strong>e xeaij<br />

yyhojè water quencht the btmtmge Torche,vphenfo itcametopaje',<br />

That <strong>in</strong> thefame ft dipped vpere : And then aga<strong>in</strong>e vMuld hurne^<br />

ifm thefame that Torch were dipt, hü fame did then returne,<br />

Thefe areyour Trickes Jxveete Kofamond) at thejè yoHJlill have ayemedg<br />

Sdy ftre youjoone extiftgut/h can, nhen oi Iam <strong>in</strong>fiamed<br />

And coat my burntnge heate reyyue, whe» tu Ifieme key-dolde<br />

Thus lovers make and break^, andfothem occufkd doe holde.<br />

XXXXVI.<br />

In wedlock mode this workc candoe.<br />

Of two makesone, of one makes two.<br />

GTiaunte meeyour tender Bramch, {good/tr)to match ïchithmsi<br />

Ipraye,<br />

(And he content ^ for betterfarre, it ü by meetafiayè:<br />

Thenonyourewitheredfiockjforloey it beadeth torrards my hed^ "<br />

It needeth not yourpappe nor fappyj<strong>in</strong>ce it with mee lied.<br />

VVhat'i will<strong>in</strong>gly confent, T^p^^J/j<br />

^oe danger needeyoufearcy<br />

Ahhsugh your braunchj feeme tender^ <strong>in</strong>p)ort j^ace it [rmtemll ben»<br />

Then be it fo^ my lotte and l<strong>in</strong> all th<strong>in</strong>ges doe agree :<br />

^or to hee tvo aga<strong>in</strong>e, it ü, that loynedoneare wee.<br />

Trim<br />

1<br />

,i:;<br />

i


1^1<br />

w<br />

TRue<br />

XXXX V II.<br />

Tmelove<strong>in</strong>creafechday by day,<br />

Andknowes no boundes vvhercattoftay.<br />

louemay veell comparedbee , to tk crocadyle by kynde,<br />

VFho altpaeis grorves, andneyer üfullgrowne as vaee doe^nde<br />

From day to day it doth <strong>in</strong>creafe , it growes <strong>in</strong> all ajTaieSi<br />

VntiUthat deatbgiuesfatall bloive , to end his groxcetnge daies.<br />

Noir, longe/<strong>in</strong>ce I though: mth niyfeljfe, my loue cannot be more<br />

Then this already ,yet loues xveighty ügreater then before<br />

It vooi yforyet Ifeeleit groiveth , vehieh makes mee to dejlre,<br />

Although at higheji po<strong>in</strong>te lïva-s ^yet higher I ajpire.<br />

X X X XV I I I.<br />

An oldeman <strong>in</strong> a younge womans arme<br />

Thefooner dead, thcleiTerharme.<br />

AVFanton Gyrle once marryedwoi "vnto a lame olde man ;<br />

who little haddtogiue content. VVhich made mee quefiion thaff^<br />

//owt came thatfheefo wedded vpm ? reho mee thü anfvaeregane<br />

That of dead Affes bones are made^ the bejipy^es that wee haue<br />

VVhen they m th'earth a whde haue laync. As hkeveife haue I redde<br />

Thatfb longe as the Scorpion liues , for nought ügood: But deade<br />

A Soveraigne med'cynetj^ thus I, theremih bemge veell apaide,<br />

My Anfwere had. Adimquothl, andfollejlthatmayde. .<br />

d Coiitoibns


XXXXIX.<br />

'<br />

Conditions thatfarredifa^rce,<br />

May not togetoer vvcll parcd bee.<br />

od-conceited Ape thatüfttUofdelight andJjfonCy<br />

THeFlyethfrom the Torteife {no mans Ioy)ama?;ed<strong>in</strong> rhü/ortr^<br />

The Reafon why the Ape connot the Tortetje weümdure.<br />

It is hecAiife they dtffer much <strong>in</strong> dijpojitionjure.<br />

Tourloyialldijfojition, Srneet-hart, Ut negere be bent<br />

Vnto that BMjiicque clovpnewhiclj lateyyourfrendes defyrde confent<br />

IfiSweet-hart obtayneyou not , attenda xohilefor one,<br />

Whofe nature differs UfJefromyoureSy then myne ,• orelfe take none.<br />

VVherc loue and lyJdnge once is {ttt<br />

No Seperation can them lett.<br />

TI/ou^ landes andSeaSy tvoods, hillSf e3^ dales^ 'twixt uéfomtymes<br />

doefiandy<br />

That makes nofeperationy nor doth fmftrate true loues bandy<br />

Yottr harteiSweet-harf) dwells <strong>in</strong> meeyand mylj?mt doth onyoutend.<br />

The lodejioney and True loue areitkcyfortowards theire loues they bed<br />

VVhat though the lodeftonefrom thefteeleyremooycdwerecerta<strong>in</strong>ey<br />

Orthatfome <strong>in</strong>terpofed fiuffe werefet toparte thofe trpa<strong>in</strong>e:<br />

TetjliUthü Honehüforceretamestodravpethefieele. Andjoe<br />

WhereeyerKofamondefoiorneSy my harte doth mth hergoe.<br />

Lovc<br />

\<br />

I


LI.<br />

Louc is not lod'ge, I knovvc fiill vvell;<br />

"Where vvoc and mifèry doch dweil.<br />

\T'V7Renasthehoufe , decayde^vpilfill^thenceJwiftlyrüne the Myce f<br />

And tvhe mens bodies giue thegh<strong>ofte</strong>fro then creefefleas ^ lyce,<br />

The Spyder lykevptfefooneferceaues when af the Koofje dothfack^<br />

thenfpeenly tofaue herfelfe^ fhee thence <strong>in</strong>fofie doth pacl{.<br />

tABodyJulofwoe, andgrteffe efpayne ^ andmiferie:<br />

By fupids darts , nor Venus baytes , entangledoncefhaübee<br />

Her Torche burnes befi vpheretkmojl xvax ü: By delicates andrtyne<br />

ff Venus lufiproyokedi and there lottesfiames brightejifbyne.<br />

LIL<br />

Some fay t aloude , and fomc doe wliifpcr,<br />

That , is not all Golde that doth gliftcr.<br />

HOtPthat my loueüfnire {goodSir)yottrprai/èsatenotfcant<strong>in</strong>ge^<br />

Slender, andtale, iknovee it well: But mth tn herü vpant<strong>in</strong>ge^<br />

For i to befaire <strong>in</strong>deede , requires more then afbewe externall<br />

lonelyaimeat Godlylife, and Virtneshid <strong>in</strong>ternat.<br />

Vntothüfiramede,yourelou;, Ifitlymay compare,<br />

'^yhichfhervec wellto the eye , bt*t^ ofdifcretion is bare,<br />

Jn choof<strong>in</strong>geofmyloue {forfoth) Ilefett al that aparte,<br />

Tor Shee thais omlyfaire without,f<br />

hall neyer gett my harte,<br />

5<br />

p<br />

*7<br />

d i Louc


\z<br />

LI II.<br />

LouCjCaulcchmirth, loy , anddelight<br />

Andloureviues the fpiric leiTewight.<br />

LJke deadm grauel ky , oflijfe berefte , O Venus hright^,<br />

VntiUyourSonney andSunne reVynde^O' niade meejla.nd'^pnqht,<br />

éMymngesyourSonedtdgiue,youreSHnereJiord,'e my liffe forlorm<br />

Andfo ofa deadfiock^ toof Ia Imely Creature borne.<br />

Iwhovedsbutadrovojte-droaney nova tnckt and trymd'eaml^<br />

Irrho m darkenejfe latewoi lod'gde^ ahroadtth light nowflie,<br />

I , that o f late ereft Uke a mrme , norv Itftedto thefkye:<br />

toe, dthefe wonders doe^roceedefrom oneglacé ofher eye.<br />

' -y<br />

F I N I S.


I<br />

EMBLEMATA<br />

MORAHA<br />

ET<br />

^C ON OM IC A.<br />

Virgiliw.<br />

Omnia vcrtuntur, certè vcrtuntur amores.


PL<strong>in</strong>.lib.JB<br />

VIVITE CONCORDES.<br />

h<br />

De natura huius arboris videndus omn<strong>in</strong>p.<br />

cap ^, lohan. Kerumlib. hieregl'tph, ^ocap. lo. vhiDiopfa»em Au-<br />

toregrAcam S Georgica Florenttni ciut , qui mulu de Pal<strong>in</strong>* amore co^fcy/pfit<br />

edtnfez, conti hefcere marii defiderie^qued^modo radices verfui camforr'tgendo ntodt<br />

verticii <strong>in</strong> eum proclmafme al^sque afeciuumfignii non obfeureproJitetHr.<br />

Komt


KOmthier, mannen cnde wyvcn.<br />

Die , oock als ghy fijt gepaerc<br />

Dickmaels fijt gewoon te ky ven<br />

Dickmaels toont u wranghen aert;<br />

Leert hier van de Boom-ghewaflen,<br />

Leert hier uy t liet ^x^ocftc wout , -<br />

Leert op u gefclfchap paflen<br />

Siet ! dat doet het quaftigh hout.<br />

Letopdel'eDadel-boomen,<br />

Die met beken onderfcheen<br />

Sijn als brugghen op de ftroomcn<br />

Mits (y hellen teghcn een.<br />

Echte lieden , hc ve paeren<br />

Soo ghy <strong>in</strong> den echten ftaet<br />

Oock den Eendracht kont bewaeren ,<br />

Niet dat u te boven gaet.<br />

BATILLIVS.<br />

PAlmarnm h<strong>in</strong>cill<strong>in</strong>c, fontü ceuformce durto ,<br />

Amnem <strong>in</strong>termediumfrmma tnafc^ue tegtmt<br />

Fltro dum ofpofitos mas mde^ bmcfiemma ramos<br />

Curuantesfihife confoaare petunt ,<br />

Ire et <strong>in</strong> amplecxuj exoptatofqiie hymeneos ,<br />

^afrondojï oculijunt m amore duccs.<br />

lam mih<strong>in</strong>on ali^firment comubtaflamm^ ,<br />

Treferat hü omriem non aliundepuer.<br />

Pronulajam cajlospalma wia accendat odores.<br />

Qdat et ipfafHosJ^<strong>in</strong>ea t^da, fuces.<br />

Greg: *T^chterus<strong>in</strong> EpiJioU dedicatoria axiom : Ecclefadmatrimonium<br />

myJltcHm Cnjii d Bcclejie hocipfitm Emblema non mimspie quam<br />

arititetranliuUt,<br />

^ "^<br />

Aaa*<br />

SVVM


SWM Q.VEMQ.VE TORTVN^ POENITET,<br />

Cicero.<br />

NEmoeji, qti<strong>in</strong> vhivü, qttam ihi, vhiefl, efc maZ/t, namfuam (jttifqueco nditionem<br />

miftrr<strong>in</strong>tAm putat , e»m idmen contentttm\fui6 rehm ejfe , tnaxtmtt funt<br />

£erti/sfvjxque di vitU.<br />

Als


P<br />

het vifje leyt ALs gevanghen<br />

Daer het noy t te voren lagh^<br />

Strax foo krijghtet groot verlanghen<br />

Om te wefèn daer het plagh j<br />

Maereen ander, afgedreven<br />

Vande Maes ofc vanden Rijn<br />

Koomt ontrent de fuycke (Veven<br />

En begeerter j <strong>in</strong> te fijn.<br />

^ieheeft vreemder d<strong>in</strong>gh gelefen ?<br />

Noy t en is de mcnfch geruft<br />

Iflctniet eenfelfaemwefcn?<br />

Niemant heefter vollen luft :<br />

Schoon men koomt tot hooghe ftaten 3<br />

Schoon men heeft geduchte maght.<br />

Schoon men krijght oock groote baten y<br />

Noch. ift datmen meerder wacht.<br />

Vrienden, laet uver^enoughen<br />

Met dat u den Hemel geeft<br />

\^iltu nae de reden voughen.<br />

Dat is t'befte datmen heeft<br />

'W^aerom wenfchen, hopen, fchromen?<br />

Waerom altijt weder aen ?<br />

Schoon ghymochtet al bekomen,<br />

't Kond u dan oock llimmcrgaen.<br />

Q ii<strong>in</strong> «5i hoc modo applicari poterit fimiiitudo.<br />

rfcis cum modum <strong>in</strong>grcdiendi najfam videat, egredundi non videAt,^ nihtlomi-<br />

ntii <strong>in</strong>grediaiur ,<br />

pfcatorthui fitprxda: non ejl ergo [ufciftenditvi nsgetium, nifi<br />

frtfu per(pe^a ratione qua tepgffis <strong>in</strong>de rnrfuó explicare ; tiec emr» Ubjr<strong>in</strong>ibi <strong>in</strong>gre-<br />

diendifuntfmeplo, qufffecurus jiejfü ndire,<br />

Aaa 3 Q.VALJS


QVALIS REX TALIS GREX.<br />

III.<br />

Lucanus.<br />

.... ProcerummoluihoccanSlafeijutwtttrhumaaumtiiucisvmtgenU'S,<br />

Claudianiis,<br />

^Cilicet <strong>in</strong> vulgus rnanant exempla pokntnm<br />

'y'tque ducum Utuos , ftc mores ca/Ira fequuntur.<br />

Cicero.<br />

AVferendi de medio autores non tam vlctfcendi eaufa , ^uam vt <strong>in</strong> prefens doc<br />

mïntumjiatuai , ne quüialemanfeniiam vtlit immri.adBrutnm Epijl.


doch eens Slet mdi'fenpdel<br />

Was te '-voorengeen gewoelf Geengeruchte^ geengefc<strong>in</strong>l.<br />

Alle d<strong>in</strong>ghen warenJiil^<br />

Alde '-uogelsfonder nyt ,<br />

Al de --u o gdsfonderflryt ,<br />

Maer een fchreeurver metter '-vlucht<br />

Hier qe-vallen uyte lucht ,<br />

ALieckte y doorfijn hees gefchal<br />

Tivi/i en oproer overal,<br />

{Maeckte dat hetganjche rot<br />

J^am ge/j/ronghen ttythetkot^<br />

.^amfoofel hier <strong>in</strong>geflort<br />

T)at het water troubelwort.<br />

Het ü nut tefijn gelooft<br />

Dat een vys , eenfelfaem hooft ^<br />

Dat alleen een eenigh man<br />

C^anfche ryken Horen kan ,•<br />

Dan het ü 'oock^voel gefien<br />

Heden en <strong>in</strong> ouden tyen ,<br />

Dat een eeni^hooftge


AMORHVMAN^ VIT/E GLVTINjVM.<br />

IIII.<br />

Philippus Beroaldus <strong>in</strong> orat. <strong>in</strong> pr<strong>in</strong>cipio enarratiouis Propertij,<br />

QP^od<strong>in</strong> nmigio guhernaior , (juod<strong>in</strong><br />

dmtatemagifirattfi ,qH(Ki<strong>in</strong> mu/tdo<br />

fehhocititer mortAles ejl Amsr.mttigium<br />

fncgukermt^rc lahjca,cmtaij<strong>in</strong>e tua-<br />

giftratupericlimar , mundttsfnefole /^<br />

vehricofus eftcttttr ,<br />

fiHeamonvitalUmnesi^<br />

é" wortdium viu<br />

Sict


^ Iet<br />

wat het vier vermagh ^ het doet de ftcghe duygen<br />

^^Sich vonghen tegen een, ennae dematebuygcna<br />

Hoefeer de kuyper klopt, het vier is meer als dat.<br />

Het vier verheelt het vverck , en maeckt een bondigh vat.<br />

Watisvan echte trouw, envandercchter-handen-''<br />

n Wat van het bruyts juweel en alle diere panden/*<br />

Wat ilTetofdcjeughtgaet trouwen <strong>in</strong>dekerck.'<br />

Tis al macr water-verf, tis al gebroken vverck<br />

De liefde b<strong>in</strong>thet volck , de liefde vought de zielen.<br />

Die fonder dat verbant <strong>in</strong> duy Icnt ftucken vielen<br />

Brcnght hcfde , foete jeught, ontrent de weerde trouw,<br />

Want fonder dat behulp en iffct macr berou.<br />

Ambrof, de Offic. lib. j<br />

^^ OUtium huim njitat eH yt habeas cmpclm tuum a^erias^ cui arca,"<br />

^j na communices , cui fecreta tm feSiorü committas , i>t coUoces tibi<br />

fideLm amicum qm<strong>in</strong>pro^em^raiuietur tibi ^ m tnflibiu com^Aticitur,<br />

<strong>in</strong> terfecuüombus adhortetur.<br />

Bbb SEPES<br />

9


xo<br />

SEPES SAPIENTI^ ,<br />

V.<br />

Val. Maximus.<br />

SILENTI VM.<br />

TjtCfttiruitoi epimum ac iutifimum idm<strong>in</strong>ijirdadarut» rerum vitJculum.<br />

Cato.<br />

^4m milt Ucttifenscet ntat ejje lecutum.<br />

Ouidius.<br />

EXimia tfi virtutprdftare plentia rebta j<br />

At contragranis efi cftlpa tacexda toijei.<br />

Wan-


'Vf'^Anneer het uyr-xcerck, niet<br />

^ ^ enjlaet'<br />

éMaerdat alleen de rvijfer gaet<br />

Soo vportet «iet te licht ontflelt<br />

Ghelijck^de daet en reden welt<br />

^aer als het al den ganjchen dagh<br />

Is befigh met eenjlaeghenfla^<br />

Soojeylterjchier aen yder radt.<br />

Cedfterigh ickjn neet niet wat.<br />

Wie doen , en efterjwijgen kan<br />

Dien houd tcl^njoar een/è^er man<br />

Aen vfie men njry eengroot hejlagh<br />

II<br />

Oocl^ [onder [chroom betrouven<br />

magh<br />

ScnccaEpiftol.16.<br />

Nihil aqtte froderit ^qfiarnquie[cere j ^<br />

Tlunmum[ecum.^^<br />

Ambrof. lib. i . de Offic,<br />

Maer diefihier met ter weerelt doet<br />

Als dat een yder veeten moet ,<br />

Dte is ijjetjy men liefde pkeght<br />

ofdatmen groote d<strong>in</strong>gen tveeght)<br />

Die ü ondienjiigh oyer ai<br />

En boert alleen maer ongeyal.<br />

Wel leert dan [hijgen [oetejeught<br />

Wantfipijgen ü eenfihoone deugt.<br />

m<strong>in</strong>imum cum alijsloaui,<br />

QVamplures '-vidiloquendo tnpeccatum <strong>in</strong>cidijfe yn/ix quemquam<br />

tacendo : tdeoque tacere nojfe dijficilius eji quam loqui. [cioplero[<br />

que tacere ne[ciant : fapiens eji qui noutt tacere.<br />

I<br />

Bbb ALTERIVS


Il<br />

ALTERIVS NON SIT , Q,VI SVVS ESSE POTEST.<br />

Scncca.<br />

IttxBimahile hemmefifuumfien.<br />

Cxfar.lib.s . de bello gall,<br />

OMnss hemmes liberutijludent é" co^dHionemferuitutisfiderutit,<br />

Dancl


Anckheb, oWijngaert, oudeftam<br />

Dacickeen reysfoo verre quam<br />

Dat ick mijn eyghen wortels had.<br />

En foOi^h voortaen mijn eycren nat j<br />

Nu wil ick naer een ander dal<br />

Daerick mijn eyghen wefen (al.<br />

De vryhey t is te grooten goet,<br />

De vryheyt is te wonder loet,-<br />

"Wat hanght hy acn een ander man<br />

Die van fijn eyghen Ie ven kan J*<br />

Seneca.<br />

OMnium quidem occupattonum conditio mijèra, ejl ^eorum tarnen<br />

mifernma yqu<strong>in</strong>eftiü quidem occupattombits laborant, ad alienum<br />

dormiunt fomnum^ ad aüenum ambulant ^-adum , ad alienum<br />

commedunt apetttum.<br />

Horat.<br />

QVifnam igitur Itber ejl ifapens , Jtbique impenofus ,<br />

^uem nequepauferies, nequemors ^neque nj<strong>in</strong>culaterrent^,<br />

Kejvonfare cupidmibus , contemnere honeres<br />

Fortü , (^ m feipfo totus teres atque rotundus.<br />

Plaiitus.<br />

ÖMnes profeet o libert übentiué fumus ifuam<br />

ferutmu-Sy<br />

Acerba enim efi omnü hom<strong>in</strong>i mgenue<br />

ferttitm.<br />

~'<br />

Bbb j<br />

Kunft


^4<br />

Kuflft voor kracht.<br />

VII.<br />

Cicero.<br />

NOn virihui, noa velocitate aut ceUriute corforum res ntagnxgeruittur , [cd<br />

coftjtlioé'feitterftia,<br />

Valerius ïlacc.<br />

, , , , fepe acri potterprudentia dextra.<br />

Cicero.<br />

parumfunt 4rptafons mjijit cenjiliumdtmu<br />

Siet


sIer hier den grooten"NJ(/^alIe-vis<br />

' Siec<br />

wat een monfter dat het is<br />

Siet hier dat ombelompen vee<br />

Het fchijnt een eylant <strong>in</strong>de zee<br />

En efter wort het dier gewont<br />

Alleen maerdoor een cjauvvcn vont<br />

Het wort ^evan^hen en o-efchent<br />

Oock<strong>in</strong> fijn eyghcn element<br />

En dat noch van een fchippers gaft<br />

Die nau acht voeten hoogh en waft.<br />

Vraeght ymant hier de reden van ><br />

"V^/^at ilTet dat ick (csscn kan<br />

Als dat gewelt en groote kracht<br />

\^ort <strong>in</strong>der haeft totniet gebracht.<br />

Ten [y dat vvijThcy t voor en nae<br />

Ten fij beleydt te roere ftac ?<br />

"VC-^ant anders fietmen dat gevvelt<br />

Door eyghcn krachten wortgcvclt.<br />

Ghybout dan niet op groote machty<br />

En m<strong>in</strong> noch op u cyghen kracht,<br />

Macr doet u faecken met verftanc<br />

"Want dat is vry al vaftcr banr.<br />

Cicero.<br />

Cedant arma Tog£.<br />

Gallicura Adagium'<br />

Mieux vitit eng<strong>in</strong> queforcc<br />

Italicum proveibiirm<br />

'Siiona lafer-z.i meglio l'<strong>in</strong>gegnê,<br />

Horat.<br />

ris mflfj cxpm tn»k ruit/na*<br />

'5<br />

Dat


iC Datnchkandroopeu , Jsbeft tekoopen.<br />

VIII.<br />

QP'jm mifer isie Coijuus , cui tiilpwgned<strong>in</strong>ü olla.<br />

Seruat , (^ ajjAndii eÏÏ cui male paiia caro \<br />

Tien ilügrato , redolet mdore culma<br />

SfUndtda non liquidot<strong>in</strong>gatlur ejfagiira.<br />

Quam mtfer i(le ProcM , cui nilhabet ar ca. , cuiqus<br />

CultapnelUdemum ,fcdjl»e dote y venit J<br />

llle qntdem Utas mtmcratpo tcntfore noBes ,<br />

\^t mifiros fetcrit quisnumerare dies ?<br />

Ergopuer mis h^ec dogmatA conde medullUf<br />

Vtuere <strong>in</strong> dura cenditime velis.<br />

fJUdcraferis nefuwe .<br />

domi (i f<strong>in</strong>guia deftnt'^<br />

Si bonw ejfi Opf^ , Ji £r9cm tjje vilts.


IC<br />

hebbe goet vcrftant van al de kcuckcn-flrekcn<br />

Dies can ie van gebraet en van gcfoden (preken<br />

^c\ hoort dan eens een woort, en neemtet vlij tigh aen ,<br />

At koomtet van een koek , het can ooc verder gaen.<br />

' Indien u vet ombrce(5l om ii gebraet te dropen<br />

Soo wacht u , watje doet, van mager vleys te kopen j<br />

Een blauwen fchapen-bout en wil geen fchralcn heert,<br />

Maer vleys dat magher is dat eyft een vetten weert.<br />

Mydund:,bem<strong>in</strong>devrient,ghy fijt niet wei tevreden.<br />

En feght (nae dat het fchynt) dit fijn macr kcucken-redcn j<br />

Ie bidde, neemt gedult, enfvvijghteen vveynighftil,<br />

Ghy fultet haeü: vcrftaen vvaer dat ie henen wil<br />

Al fpreeck ie lieve mact, alleen maer van het koken<br />

O vryer, letter op i het is tot ugelproken:<br />

Hetis een korte les, u dicnftigh <strong>in</strong>de m<strong>in</strong>,<br />

Vdienftighboven al ontrent het huyfgef<strong>in</strong>.<br />

Kont ghy een teere maeght niet bieden goede daghen<br />

Al wat ie bidden magh, foo wachtet haer te vraghen ,-<br />

'>^ant ioojemy gelooft, die vry dit ambacht can.<br />

Het vleys dient vet te fijn , ofboter <strong>in</strong>de pan<br />

Soo ghy mijn raet veracht, en wilt noch eftcr trouwen,<br />

1,<br />

lek ftellet voor gewis, het fal u naemaels rouwen :<br />

Ey ƒ wat een ilecht belcyt, en wat eenmalbedryf,-<br />

Om een lid wel te doen foo lyt hetganfchc lijf.<br />

Ccc LIBEAT,


i3<br />

LIBEAT ,<br />

Egyfipp. lib.ii.C2p. 9,<br />

I Nipfis agrejlibui ferü arcliftma, viac/a<br />

,fife excitent,imprimuHtar^f(.qt4ftjcant<br />

, rdaKHnttir, Ktbtl oaim tam ex-<br />

ajperat feruoremvulmris^qutm ferendi<br />

<strong>in</strong>fatientia^.<br />

Seneca.<br />

NBce/s'itatii non aliud effugiim efl ><br />

qttam velie qued fpfapetii.<br />

Q^VOD EST NECESSE..<br />

IX.<br />

Seneca»<br />

Grauia feite ferentes m<strong>in</strong>us Uduni,<br />

Gdlius.<br />

Feras non cuhes ,quod vitar<strong>in</strong>en pcuft<br />

Arn. Perron<br />

'\j:EaJ?itati purere fmper fipieiUt<br />

cj} habitum.<br />

Wat


"^ 7"T TAnneer devogciisverftelt,<br />

V V En ftaet en huppelt op het velt 3<br />

Met ftricken om het been gevat,<br />

Soo worthy destehchtermat,<br />

Soo hjt hy des te meerder pijn.<br />

Vermits de banden enghcrfijn,-<br />

"Want hoe hy meer en harder fj^r<strong>in</strong>ght,<br />

Hoe dat het garen harder dvv<strong>in</strong>ght,<br />

Dusbh]ft hy,naeeenlanggebaer<br />

Ten proye van de vogelaer.<br />

Jndicn dat noot <strong>ofte</strong>gen ipoec<br />

Koomt ymant pranghenacnde voet.<br />

Die maccke niet te grooten druck t<br />

Maer buyghe nacr het ongekick<br />

"Want die het leeton\3f<strong>in</strong>iüh drae^ht<br />

En wort maer des tcmeergcplaeghtj<br />

Maer die hen voughennaer het pack<br />

Gevoelen m<strong>in</strong>der ongemack.<br />

DVm cadit <strong>in</strong> fedicas , quoi cAÏlidus ahdidtt auceps ,<br />

CUufaque cAptiuo crure tenetur ams^<br />

Saltat, ^ <strong>in</strong>fanis clamoribiis sera complet,<br />

I7\(Vc mmus alarum 'verhere pulfat hamum.<br />

^uidfacis mfehx<br />

? aut quidtua crurafatiga^s 5<br />

Vtncla relHolantem te magü arcta premunt,<br />

DijjiciU Jiforte loco te ijita, locautt<br />

Munus t^ baud aque candttioms ohü,<br />

Terfer , erit medic<strong>in</strong>a tuispatientia damnü ,<br />

VerfeVy ent leum quod benefenur onm.<br />

Ccc2 .<br />

^5<br />

PAVPER


2.0<br />

PAVPER AGAT CAVTE.<br />

X.<br />

Ouidius.<br />

QVidfmt vt tut/H agitaret Djtdalus alM,<br />

Icarui immenfa4 nom<strong>in</strong>e fignat aquasf<br />

I^^empe , qu0d bic alt'e,demt^m illevolaret.<br />

Nam ftnnoi Ambo non habuerefuas.<br />

Crede mthi , bene qui Utuit , bene vixit , é" {»trA<br />

Fortunam debft qui/qi/e manere (aam.<br />

VVaerom


*T T'X' TAeromkoomje boven drijven<br />

y V longhc Blieckcn kleyne vis ?<br />

Ghy mocht beter onder blijven,<br />

Daeru eyghenvvoon<strong>in</strong>ghis:<br />

Boven vlieghen grootemeuvven<br />

Met een wonder fel geraes<br />

Die geduerigh komen Ichreuvvcn<br />

Om te grijpen eenigh aesj<br />

Laet daer groote viiTen komen,<br />

Laetfcftiighen <strong>in</strong>de luchr<br />

Die geen graghc vogels Ithromen,,<br />

Noch voor grijpers fijn beduchr»<br />

Alderhande kleyne dieretï<br />

Sijn beneden aldeïlpeH:,<br />

Dacr ift datie moghen fvviercn<br />

Daer is doch haer eyghcn neft<br />

Als een Blieck hem meynt te draghen<br />

Soo gelijck een Wall e-vis<br />

Dat fijn voor hem vvilTeplaghen,<br />

Mits hy knap gevanghen is<br />

Als een m<strong>in</strong>der meynt te pleghen ,<br />

Dat een meerder heeft beftacn j<br />

Dat is hem gans ongelegen<br />

"^^ant her doet hem t'onder gaem<br />

luvcnaU<br />

H(^ad<br />

fACik emergunt quorum virtutibus ohfiat<br />

Res anguJlA demi.<br />

Ouid,<br />

\ Au er amet cAtité<br />

f Umeat maUMcere paupef<br />

Mukaqm diuiubHs mnpatkndaferat,<br />

Ccc j<br />

"af<br />

VITA


Ak,^^<br />

VITA ROSA EST,<br />

VIta Rofaesi , dum furgit , ahit ; breve tempus vtriqtte efl:<br />

Hei mtht ! Lux partem quacjue deceris hnbet.<br />

yirentcs merimur , monentes vmimui ; <strong>in</strong>geus.<br />

Pgrtia mors vit* portio vita nccu •<br />

Labitur ertA dies , ^r , dum venit , horA recedit,<br />

^id ftigiam mo rtem ? me mea vita fugit j<br />

prot<strong>in</strong>ut <strong>in</strong>cipiam non mohJlii e(fe motiendo ,<br />

Et vix dum c{ppi viuere , vita fugit :<br />

Nos mi f eros viu qnid de breuitate queramuri<br />

Sum qutrorfhsG ipfo tempffre vtfafugit.<br />

Het<br />

ï


HEtRoofJek<strong>in</strong>ders, datje fiet<br />

Endatloo roodenknopjenbiecj<br />

Dat IS een fchoon, een bly gewas,<br />

Macralce vluchtigh, al te ras<br />

Hetisgelijck uteere jeught.<br />

Dat is tefèsecn, corte vrcusht:<br />

Geen dach hieropter aerdendaclr^<br />

Geen Son hier <strong>in</strong>de weercltftraelt,<br />

Oft'miftgeducrighdireng<strong>in</strong>t<br />

Daerom dcpluckerdat bem<strong>in</strong>t;<br />

Hetgaetteniet, terwylhetgroeyt;<br />

Het >rort verlept, oocalshetbloeyt.<br />

En , fciioon het dundt ons wonder cel<br />

Syn trofievvort een dorre fteek<br />

SictVryfters, metdenfhellentyt.<br />

Die ftaegcn ongevoelickglyt,<br />

5oo vvorden blonde vlechten grys<br />

So o worden blyde f<strong>in</strong>nen vys,<br />

5oo vvorden roode lippen blau ^<br />

5oo vvorden fchoone wanghen grau,<br />

Soo vvorden rappe been en ftranij<br />

Soo vvorden vlugghe voeten tam<br />

Soo vvorden vette leden fchrael<br />

Daer ley t de fchoonheyt teenemaeL<br />

Daercoomr de rimpc] <strong>in</strong> het vel.<br />

Ach vvech is danhetm<strong>in</strong>ne-fpel.<br />

Ons leven neemt allenxen at,<br />

Wy gaen geduerigh naer het graf,.<br />

En even met dit cyghen V voort<br />

Soo gaen ons fnelle dagen voort<br />

Sietmaeghtofvryer, vviejc fijt,<br />

Vblocmkenisvancortentijt. Voor<br />

2^5


i4<br />

I<br />

N<br />

Voorde nacht , Dient gcvvacIiL<br />

XII.<br />

Plant. Bacch.<br />

Llefehro(ïtu fïeri nihil poteÏÏ , »ox muiier v<strong>in</strong>um<br />

Homim adolefcentulo,<br />

Ouid.<br />

Ox é" ^*^^^ vmumijtie nihil moderayHe fuadcM<br />

lila phdore vacat likr tmort^ne mt».<br />

Si


Slet wat een felfaem d<strong>in</strong>gh / ken worde niet gedreven,<br />

Maer can al naer ie wil, <strong>in</strong> alle boomen Iweven<br />

Daerisgeenwackeroogh, dat op denettcnloertj<br />

Daer is geen vogelaer ? die aen het garen roert<br />

Daerisgeen Quackcl-been, geenloofevogel-pijpen.<br />

Geen ander fl<strong>in</strong>i beley t , om my te moghen grijpen ,-<br />

Int corte , niet een menfch die op het vanghen paft.<br />

En des ^1 niettem<strong>in</strong> foo ben ie eftcr vaft<br />

ïc ben ,<br />

'ken weet niet hoe, ie ben eylaes /^evanghcn,<br />

Ie blyf, eer ie het weet , <strong>in</strong> defe ftrickcn hanghen<br />

Vraeght ymant hoe het coomt ? wel hoorter reden van,<br />

Mifcnien ofmijn verdriet een ander dienencan :<br />

Schoon ie geen vleder-muys geen vul en was gefchapen.<br />

Noch was ic<strong>in</strong>der nacht onwilhgh om te ilapen;<br />

Noch focht ie overal <strong>in</strong>t duyftermijnbejagh,<br />

Hoe wel mijn grillighoogh <strong>in</strong>t duyfter nietenfagh.<br />

Nu benichierverftelt, onfekervvat temaecken.<br />

Mijn duncltisbuy ten hoop hier uyt te moghen raken j<br />

Nu roep ie met verdriet , och waer ie <strong>in</strong>den neft |<br />

Dat is een jonghc wulp, en alle vogels, beft.<br />

De nacht, de naere nacht die heeft gevvifTe laghen.<br />

De nacht, de naere nacht diebrenght gewilleplagKen -,<br />

Gelo<strong>ofte</strong>t, diehct racckt; Al wie bynachte loopt ,<br />

Die pleeght iijn mallen luft tot hy het eens becoopt.<br />

Alio fenfu<br />

T Ina vides m<strong>in</strong>ibus qua: non trahit iraprobus aOceps<br />

-' Ipfamouctcaffes vtcapiaturauis. 's^u^r/.i<br />

Retc boni , Pr<strong>in</strong>ceps , fit pr<strong>in</strong>cipis iftud imago<br />

Qucm fcelas iramitem non levis ira facit<br />

NoD priuata tibi gladiunfi^Y<strong>in</strong>diAam<strong>in</strong>iflrcc<br />

Sed velut <strong>in</strong>vitoconcidatenfe reus<br />

FactoticsaLjs traft<strong>in</strong>danegotiaoandcs .<br />

" -<br />

Exercetquotiescarnific<strong>in</strong>areos •""W'^ViVM^ St»^, .•<br />

Ar quoties aliquis mcrito decorandus hoflorc cft<br />

Tune ides ^ Urga ptaemia tunde mum Ddó IVCEAT<br />

V.


z6<br />

LVCEAT LVX VE^STRA CORAM HOMINIBVS,<br />

XIII.<br />

Sencta,<br />

^<strong>in</strong>quam cA mutilü opera citfü bent,<br />

^/ts-.r ..j.y Nam<br />

Ftile etiam exetftplum quüfccntis,<br />

Pl<strong>in</strong>ius Paneg<br />

MEbtiS btm<strong>in</strong>a exemplü ^«centur,<br />

c^ux <strong>in</strong> primis hfc ia fe hem habent<br />

, quod approbant , qu£ pudpiunt<br />

feriptfc.^.<br />

...r::;<br />

.i<br />

Ouid.<br />

Sic apiar eepfura érfic -i<br />

exempiapir*ntnr<br />

Cam iudex alios qnod menet<br />

ipfe facit,<br />

y<br />

Vïiendcn


VKienden, het fijn nutte faeckcn<br />

-Dattcr acn het dorre ftrant<br />

Stact een hoogh, een vierigh baken.<br />

Dat gehecle nachten brant-,<br />

Want als ymant coomt gevaren<br />

Midden uy t de woefte zee.<br />

Midden uyt de ftoute baren,<br />

t'Wijft het fchip een goede ree.<br />

Dit is recht het ey ghen weCcn ^<br />

Vaneen vroom, en achcbaerman.<br />

Die ten Hcmcl-vvaerts gcrcfcn<br />

Voor een Baken ftreckcn can.<br />

Laet u licht, ó Chriften, ryfen<br />

Laetet {chijnen over al<br />

Ghymoet aendewccrelt^K'yfcn,<br />

Hoe en Vf'aer men vaeren fal.<br />

Hu^odcclauftro. Animaclib.j,<br />

Sic liicedt Ihx 'vefira coratn hommhusi idyeroexhocfit cumapparet<br />

mifmcordia <strong>in</strong> afeciu knigmtas<strong>in</strong> njultu, humilitasmhabitUi<br />

,<br />

modipa m eohabitattonc^patientia m tribtdatione.<br />

Greg. fuper Ezcch,homil.5,<br />

QVi <strong>in</strong> occult o bene yiuit,fed alienoprofeSlmm<strong>in</strong>imeproficit^carhd<br />

c(l. qut njerotn imitationefawlttatü projïttisjumen reclitudmü<br />

(X Iele mtiliü demonftrat , Umpas efi : qmajïbiardet^ ^ aljs Ittcet.<br />

2-7<br />

_ Ddd i Qui


tS<br />

Qui a une chouetce prend des autrcs oifeaux.<br />

XIV.<br />

O-<br />

Calph Fclog.7.<br />

P't<strong>in</strong>am nehünon ruftic* vejlis iKe(^et<br />

* P'idi(jem proftus munum<strong>in</strong>a, fedmihi fordes<br />

Nudaqne paitperUi ^ (jr admiro fhula morf»<br />

Obfuerant.<br />

luueoalis. fat. 3.<br />

IjMd ficik emergunt , quorum virttttibus tbjlat<br />

rts angufta domi. Achi


Ac h '<br />

vvat'Jieb<br />

icmct'verlangcn<br />

Menighmael hierop gelet<br />

Hoc ie vogels mochte vangen<br />

Met dit eygen v<strong>in</strong>cke-net,<br />

Maer al wat ie heb begonnen 3<br />

Wat ie immer heb geftaen,<br />

Z^^oytenhebic yct gevvonnenj<br />

iVoyt en hecftet wel gegacn j<br />

Dan had ie te bloot CTefeten ,<br />

Dan begon ie al te vroug.<br />

Dan had ie den flach vergeten<br />

Dan en troek ie niet genough.<br />

Dan vvaft al te ftueren vveder^<br />

Dan te elaren Sonne-fchijn<br />

^'oy t en quamcr vogel neder,<br />

t'Seheen ten wilde nimmer /Ij'n:<br />

Vraegtcr ymant nae de reden,<br />

"Waer acn dat het fchortcn mocht ƒ<br />

G eenf<strong>in</strong>s aen mijn rappe leden.<br />

En noeh m<strong>in</strong>der aende locht<br />

Macker, hoort eens fonderjocken<br />

Hoort den gront van mijn verdriet.<br />

V<strong>in</strong>ex en moeten v<strong>in</strong>cken loeken,<br />

Sonder v<strong>in</strong>cken vaaiihtmen niet,<br />

V<strong>in</strong>cken heb ie nu gek regen<br />

Daer ie mede v<strong>in</strong>cken magh<br />

iVufoo COC mter v<strong>in</strong> ck gelegen,<br />

Daermen eerft geen v<strong>in</strong>ck en fagh.<br />

Dit o vricnt du moetje d<strong>in</strong>cken'',<br />

Anders fijt ghy my te dvvaes,<br />

Nicmant v<strong>in</strong>ck ter fonder v<strong>in</strong>cken,<br />

Niemantvifterfonderaes. 1)dd ^ vvid.


Cnepum<br />

"VTickt cerjc wacghr.<br />

Scncca Oedip,<br />

regem timtni<br />

Aha ditm demCKi p^(ff,<br />

yirtihtts jideas nsuü,<br />

Certat ^ veroi sues<br />

V<strong>in</strong>ccre ,ac falfis nimit<br />

Jmperat fennü puer^<br />

heme» eri^mt fretif» Wan-


"T T^ TAnncer de vosfoüAover al '<br />

V V<br />

"W^'^icr dat hy roofbecomenfal<br />

Soohy dan coomt ontrent het ijs,<br />

Soois het voijcvvel foovvijs<br />

Al voren dooreen fliel gehoor<br />

Al voren met een vvacker oor.<br />

Te prouvcn uyt den vvater-flagh /<br />

Hoe dick de fchorfe vvefcn magh,<br />

Env<strong>in</strong>thctdan het ijs te fvvack<br />

Soo hout ons rcyntjc fijn gemack3<br />

Soo bhjft het daer het eerftmael was .3<br />

Om niet te vallen <strong>in</strong>de plas.<br />

Ghy , die <strong>in</strong> nieuwen handel trect<br />

Daer ^hy de gronden niet en weet<br />

Oi onder vreemde lieden coomt,<br />

Hetisunut tcfijnbcfchroomt, ^<br />

Het is u dienftigh traegh te iijn<br />

En noy t te bouwen op de fchijn<br />

Ghy neemt dan noyt yet by dcrhant.<br />

Offtecck u v<strong>in</strong>gher<strong>in</strong> het lant.<br />

En let ecrft hoe de baken ftaen.<br />

Eer dat ghy verder pooght te gacn,- .<br />

Want nieuw bcilagh , en groote (poet<br />

En dede noyt fijn meeftcrgoct.<br />

Cornelius Gallus,<br />

"^utnttts VAriosrcs f/g»afèf»perèakt,<br />

^<strong>in</strong>ffdijs nomtAsfewPer Amka fait.<br />

Al


5i<br />

At wie benijt. Is <strong>in</strong> druck vcrblijt.<br />

XVI.<br />

Poëta quidam vetus <strong>in</strong> Antliologia. Sed.i, tit, <strong>in</strong> Inuidiam.<br />

SI (juis edit ipfe qtios amat Dc»s<br />

Se prodit tf>fum quid fiet ftHltifimus<br />

Aduerfas ipjum namque fefc Amat Deum<br />

V-K <strong>in</strong>ufdu hAuriem bikm acerrimam<br />

tornare pportet hos Deus quos ipfe amat.<br />

Nazianz delnuidis.<br />

%^lieriAm f*licit4t(m fuum <strong>in</strong>tcrpremtur wfcrtumm^<br />

Vricndc


I<br />

VKienden, die het dier hejtet<br />

Datmen Salamander biet ,<br />

Let eens met eenfneghen geefl<br />

Let eens naerder op het bcejl<br />

Zet eens xsattet hier beduyt j<br />

^n dan trechter ^'oordeel nyt.<br />

aIs het dondert, als het raejl ,<br />

Als de w<strong>in</strong>t geweldigh blaejl ,<br />

Als hetjiorrernt uy te lucht<br />

Sao dat al bet veout ruerfiicht ,<br />

Van/oo ü hetmonUer teel,<br />

Danfoofoucktet enckel(^el ,•<br />

éMarr alsficb een hellen da^^<br />

Schoonder opent alfeplagh ,<br />

Als defonne liijiighjchijnt ,<br />

Dan ijl dat hetjh en quijnt ,<br />

Van ifij dathetjitenpruylt.<br />

Dan ijl , dat hetjitenfcbuylt<br />

Jn<br />

een diep , en dnyjlergat^<br />

^aer noyt njrohckdier en fat.<br />

Dit is recht een nydigh menfch,<br />

xcantdie kl'ijght fijns hertfenwenfch<br />

tAls het elders quahck^Jlaat<br />

'- ••<br />

Als betymant tegen gaet,<br />

Hy is dan eerjl recht '^erolijt<br />

aIs de ganfi:he huerte krijt:<br />

Maer <strong>in</strong>dien betfoet aelnck^<br />

Koomt


34<br />

Yl, metwyi,<br />

XVII.<br />

Sratius.<br />

yo^A (parium temmilite meram^WAla cfiti^dmhfijlrat<br />

Ouid,<br />

üiftr^ hAhcntfarux ctmmoiA magn^ mtra<br />

^


EPerfè-boom, het vrough gewas.<br />

Dat bloey t gemcenlic al te ras,<br />

Soo dat het licht (ijn bloem verlieft<br />

'V^anncer het <strong>in</strong>de lente vrieft.<br />

Een ander boom , nae mijn verftant,<br />

Iswyfêrhout, als defe plant.<br />

Om dat het noy t fijn loofen fchiet<br />

Voor dat het groene boomen fiet.<br />

Het is belVacrlickacn te gaen<br />

Dat niemant oy t en heeft beftaen<br />

Want ^57ieder pleeght een nieuwen vont<br />

Diebrantvvel hchtfijn hollen mont.<br />

En ifler dan een (hegher gaft<br />

Die beter op de tyden paft<br />

Die fietmen dat de vruchten treckc<br />

Van dat een ander heeft ondcckt<br />

Dusghy, diediteng<strong>in</strong>tbcftaet,<br />

Siet datje niet te ras en gaet<br />

En weeft niet van te loflen aert<br />

Maer let hoc dat een ander vaert.<br />

Sencca Agam,<br />

p<br />

Ko<strong>in</strong>de qtfidquid efifj>acmmy ^ tetffptts til/i<br />

^utdratio nequitfz^eftnauit moray<br />

i<br />

Sencca.<br />

Si quid benefaSiurn yelü , te,mpon trade.<br />

E z. FOMES<br />

35


3^<br />

FOMES VIRTVTIS ,<br />

XVIII.<br />

Syliusltalicus. lib. 7. belli Punici.<br />

Tdntaadeocumrestrepid* reuerentU Diuu^<br />

fiajcttttr,<br />

Camerarius58.cent. i,<br />

F'Ortisah adtterfis animmpr/ukrior extat<br />

Pondereftc(rejpa[Hrgit acamhui humo.<br />

CALAMITAS.


Ls de kallick wort begoten<br />

Met een kouden water ftroom 5<br />

Dan wort haere kracht ontfloten,<br />

Alsontfpronghenuyteendroom,<br />

Dan wort eerfthaer vier ontftekeft<br />

Dat <strong>in</strong> haer verholen lagh<br />

Dan beg<strong>in</strong>tetuyt te breken, ;<br />

Datmennoyt te voren fagh.<br />

Als de boomen ftaen en vechten<br />

Met den w<strong>in</strong>t en fijn gevvelt.<br />

Dan iftdatfc dieper hechten<br />

Haere wortel <strong>in</strong> het velt.<br />

Als de vvijngacrt wort gcfneden.<br />

En fijn weeligh hout gelnoeyt,<br />

Hy en heeft geen quaet geleden ,<br />

Want hy des teoetergroeyt.<br />

Vrienden , geeftet niet verloren<br />

Als ghy valt <strong>in</strong> tegenfpoct,<br />

^X/^ant daer is de Tucht geboren,<br />

Daer is oyt de Deught gevoet.<br />

Aliofenfu,<br />

Vlyafuperfafis calx exardefat ah vndüy<br />

Crefcit ab <strong>in</strong>ieSiüflawmafabriiü aquü<br />

Stepeputatagranes dat ^'tneafcpe racemos ,<br />

Artanotho ,^uevcujfemagefigithum9.<br />

Exai^itataferts Ecdejta dU tyrannü ,<br />

Candidiorfemfircafididiorquefuiii''^'^''''^^' '^^^<br />

^^omagühxcpremitur^tantomagüyfquerefHWti<br />

Fcrttei m aduerjïs relligionü amor.<br />

£ee 3<br />

CEDENDO


''<br />

CEDENDO VICTOR ABIBIS.<br />

XIX.<br />

Hcrodof.<br />

Avdivi virds adnece^ttdtem yedactos prglium <strong>in</strong>jlaurajie , (^fupcrimm quum<br />

acceftjfent cladem emcndajfe.<br />

Caefar lib. 3. de bello gall,<br />

PLerumijue m (pe vióicrU red<strong>in</strong>tegratis<br />

Vjribué écrius fugnMar^<br />

Als


l<strong>in</strong>t [iet ee ALsym xpydegracht<br />

En dat hy met fijn ganfche<br />

ma^}t<br />

'X>aergeenfi?iso'X>er fpr<strong>in</strong>^hen k^riy<br />

Hy worter noch veel mee ft er yan<br />

Indien hyjlechts degrjpe iveet<br />

*J)at hy maer rvat te mgge treet,<br />

Vyant dat yerreecki hem meerder<br />

^ucht,<br />

en draegt hem/helder door de lucht.<br />

Isymant , t'Jy dan out ofjon^y<br />

AKdua<br />

5^<br />

' Ge/<strong>in</strong>t te doen een meefier-fprongh^<br />

€n dat het eer ft met voort en ml.<br />

Die houdejigh een rceynighjlil^<br />

Enporre met te '-veerdigh aen<br />

Maer leere rat te rugge gaen s<br />

yi^ant die met redm xrijken kan.<br />

Dat ü njoor aleen handi'^hman.<br />

Die Veelt ijt rvelte weghe l^r<strong>in</strong>gbt,<br />

Daer haeji en kracht met door en<br />

dr<strong>in</strong>ght.<br />

resjic£pta tibiy nee motafecundet<br />

Nee firmet timidas faujia ^l<strong>in</strong>erua manns ,•<br />

Vota quidempaulum ,pd mox retenda , rehnam ;<br />

Trima quodhaudpotuit curafecitnda dahit.<br />

9{onne retrocedens aliquü , rurfttfque recurrens<br />

Ver foueam niju dexteriorefalit ?<br />

Ti


4«<br />

LICEAT SPERARE TIMENTL<br />

XX.<br />

Tiber, apud Sucton.<br />

Sent fafloris ejl tondere^ecui non deghbire<br />

. v. - Salom . Prouer . 3 o,<br />

^t nimié mungit elicitf<strong>in</strong>gH<strong>in</strong>em.<br />

Wie


'T 7"T T Ie Kaerflcn met den fniiyter nypt,<br />

\ V<br />

Sie dat hy niette diep en grypt<br />

"Want die het licht te v<strong>in</strong>nigh fnuyt<br />

Die bluft oock groote fackels uy t<br />

En heeft dan niet voor fijnen danck<br />

Als {\XMrtenroock en vuylen ftanck.<br />

\C/ie fchapen fcheert of menlchen fchat.,<br />

Vcrfchoon' het vee, en oock de ftad<br />

En voor het befte maecket hier<br />

Gelijck een fu<strong>in</strong>igh hovenier,^<br />

Die als hy groene kruyden (nyt<br />

Voor al haer tecren wortel myt,<br />

\i^ant (oo hy t anders meynt te doen<br />

Soo draeghtct noy t fijn leven groen.<br />

Jll<br />

Akxandcr apudP'utar,<br />

Odthortulanumqm a radice ekraexfc<strong>in</strong>dit.<br />

ExCicer.adAttic.<br />

Odi^r<strong>in</strong>ci^em qui^ennasita <strong>in</strong>cidit^ yt rcnajci ntqueani.<br />

4><br />

Fff NEC


^»<br />

NEC SVMMA SATlSi<br />

XXI.<br />

ScnecaTiag,4.<br />

QVifquü fecundU rebus exnUnt nimh<br />

Flmtqut luxufemper <strong>in</strong> foltta afpetttts<br />

Tune tllum ntign* dtra Fortune cames<br />

Subit Ubido,<br />

^od non fstcjl , vult effi , qit't nimium foiefi.<br />

De


'<br />

DE ftaet-fucht en de klimmer- boon<br />

Die f<strong>in</strong>ghen veeltijts eencn thoon,<br />

Want cerft, wat dat de boom belanghc<br />

Soo haefl die maer een ftock om vanght^<br />

Strax klimt het trots en moedigh kruyc<br />

En boven op , en boven uy t<br />

Soodathetfkh tenleftenftreckt<br />

Oock daer het rys niet toe en reckt,<br />

In voLighen dat de fchrale w<strong>in</strong>t<br />

Daer als een eyghcn Ipeeltjen v<strong>in</strong>t.<br />

De ftaet-fucht , door hacr trots gemoet<br />

Die hout hier <strong>in</strong>gelijcken voet,<br />

Sy kent noch paelj noch middel maet.<br />

Vermits fy altijt verder gaet<br />

Soo datfe voor het Icfte fxwccft<br />

Daer ly geen ftock offteunfcl heeft ^<br />

En wort dan eens ter neer geruckr.<br />

En met den voet <strong>in</strong>t flickt cedruckr.<br />

P Seneca de Beneficiis. ><br />

NVriquam improba/pei quoddaturfatü efl\ma,iora. enim cmimus<br />

qmmaiora'-uenennt y mtentwque concitatior eft Ambitio Jïue<br />

cupiditas mmagnarum opum congeflucollocata, vt fiamm^ <strong>in</strong>fimta


44<br />

Horat.lib. 2 od lo<br />

AVram aHt(qHiirHedivaitat(m<br />

Dihgit , tutUi caret abfoleti<br />

Sordibw teótt caret huidenda<br />

hobrm auU.<br />

CEDENDO VTCTOR ABIBIS,<br />

XXII.<br />

FJElix<br />

Sf ncca Agamcrtii},<br />

, medU qtiijcjuis turhe<br />

Parte quietm ,<br />

awa firtngit<br />

Ltttora iuta , Umidufque muri<br />

Crcdere cymbam , rcmo terrM<br />

•] Pro^ioteUgit^<br />

Ovid.<br />

^edemihi,betiecii4iUtuithenevixn,ér<strong>in</strong>tr4<br />

^ F»rtmam dekt quifque manere fitaw.<br />

Chy


GHy,<br />

diehierhet tangher[rict<br />

Vanden w<strong>in</strong>t gedreven fiet,<br />

Sy t verbaeft en vraeghc het my<br />

Wat hier van de rec|en zy<br />

Dat het riet met metterdact<br />

In het water nederflaet.<br />

Dat het niet <strong>in</strong> ftucken fpr<strong>in</strong>ghc<br />

Als de w<strong>in</strong>t (oo v<strong>in</strong>nigh dr<strong>in</strong>ghtj<br />

Daer nochtans een eyke Ham,<br />

DiefchieracndcnHemcJ quam.<br />

Licht ter acrden vvert gcruckc<br />

Licht ter neder vvert gedruckt<br />

Licht daer henen wort gedray t<br />

Alfer maer een ftooker v vayt ,•<br />

Hoort de reden, heve vrienr,.<br />

Die voor u geweten dient,-<br />

"Wat niet <strong>in</strong>der hoochte vvaft<br />

Dat en lyt als geenen laft<br />

Dat en wort niet licht gequeltj<br />

Dat en wort niet haeft gtvelt<br />

Door de krachten van de lucht<br />

Daer van menigh rotic fucht:<br />

Soo het dan noch opte mact<br />

Mette w<strong>in</strong>den ovcrgaec<br />

Soo en heeftet geenen noot<br />

Van te vallen <strong>in</strong>de floot<br />

Want ( gelijck de daet betuyght)<br />

Selden breed het dateer buyght.<br />

4?<br />

Fff} SAL


Gruter. lamb.<br />

2iec detrahM nee detrahentes audias,<br />

SI<br />

Chryfoft.<br />

quii te pratereuttte Hercus cemtno<br />

Heat , hoc factentem nonne ctmirtM<br />

(CJittitio é' coUtmeitA afftaoi ? hocfac^<br />

eirea detra^ores mn mmftc cmmetum<br />

SAL SISTIT EVNTEM.<br />

XXlll.<br />

Idem Trochaic»<br />

£cj«fö animoferre ebtre&antes nen<br />

yacdt cuipafua<br />

Jlerctts ilUmfcetore fufcipiente carti/a^i'<br />

nemp' rcellu fictU ahe»4pecca{a, excnjja<br />

(^vita i»purapredita audteatiitm ani'<br />

ms cffffirijlare (jr extHrbirefoknt.<br />

Als


ALs<br />

ATria<br />

de flcc^ê cöomt geVfopen<br />

Hier en g<strong>in</strong>der door het huys ^<br />

Tis al met haerflijm bedropen^<br />

Niet een kamer blijfcer kuys<br />

Maer de middel is te v<strong>in</strong>den<br />

Omhet vuyl, hetleelickd<strong>in</strong>gh<br />

Op te fchorfen , <strong>in</strong> te b<strong>in</strong>den<br />

Dat het niet te verr' en g<strong>in</strong>gh :<br />

Men behouft maer fout te krijghen<br />

Datmen op fijn leden flroit<br />

Straxfoo fal het neder fïjghen.<br />

Als het ys wanneer het doit.<br />

Als de luft u Goomt bekoren<br />

En u kruypt ontrent het bre<strong>in</strong>.<br />

Geeft dcnmoet doch nierverloren,<br />

Macrbewaert u leden reyn<br />

Uyt haer vuyl is wel te comen<br />

Lact maer 't Quaet niet verder gaen-f<br />

Sout, uyt Godes woort genomen.<br />

Kan de Tonde tegen fVaen.<br />

ürogredtens confpurcat ebumea limaXy<br />

Perq ne domum lento glntune cun5ia notat,-<br />

\Attii[haroefalem , medio nueftigta greffi»<br />

Sijlet, <strong>in</strong> exi^nam mox ahiturm aqtMm.<br />

\JLhfentüfolitm[amam maculare fodalü ,<br />

'Dumfauet auditor , dira '-uenena. njomit ;<br />

\Jncrepethunc aliquü , mox l<strong>in</strong>gua proteruajilehtt,<br />

Nee quojam liHorprogrediattir habet ;<br />

)Ars tua , ZMome , jacet^Jtcommoda deficit aurü,<br />

U^fmcant hommes , ars tua, ^Mome, jacet. AV A R Y M<br />

?J1


'4«<br />

AVAB.VM FACÏLE, CAPIE/Ï, VBI NON SIS IDEM.<br />

XXIY.<br />

INelüfar»<br />

Horaftlib.j. od. 16*<br />

Da/iaen turris aesea<br />

RobuHaque fons , ér vigilum canum<br />

Trijles excuhu' munierani fktü ,<br />

^óiurnis ab adnlterii j<br />

5^ Tien K^criftum , virg<strong>in</strong>is abdtU<br />

CttUfdem panidum luppiter , éf f^e^M<br />

Rififfent .fore enim tutum Her , (x p^Uns<br />

Comerffi <strong>in</strong> pretium Dctk<br />

^-x<br />

>"


SOoje<br />

kranen wilt betrappen.<br />

Hoort , hoe ghy het moet bcftacn;<br />

Ivlac6t een deel papicre kappen.<br />

En dan lijmdaer<strong>in</strong>gedaen<br />

Maer noch moetje niet vergeten<br />

Aes te Jegghcn <strong>in</strong>den gront,<br />

Acs , dat dele vogels eten<br />

Met een onverfadcn mont;<br />

Koomterdan een kraen gelopen<br />

Om te vullen haeren krop<br />

Siet/diemoetethaefl: becopen,<br />

"Want het kleeft haer om den co|S.<br />

V^illtjegieremenfchen vanghen.<br />

Hoort eenshoet gebeuren can.<br />

Hebben is haer gans verlanghen<br />

Geeft, foowortjermeeliervarL<br />

Daeris dan een gauvve jonghen<br />

Die op defen handel paft<br />

Thijrfiscoomtoocuytgcfpronghcn,<br />

En hy eet fijn cyghen gaft.<br />

Manbl.4. Epi^<br />

Typotes <strong>in</strong>jtdia^ dornt yorare tuas:<br />

Stc Auidus fallax tn dulget fifcihus hawuff<br />

^alltda fic Jltdtas deapt efcaferoi.<br />

i9<br />

Cgg INSl-


5«<br />

INSIDIATVR QVl ADMODVM BLANDITVR.<br />

XXV,<br />

Scneca,<br />

LMalui vhifê honttm fïmiUt , tmceftfcpmtts<br />

Cato.<br />

FiliuU dulce canit v^lucrem ditm deciftt auceps.<br />

Cicero.<br />

STc hAbenium , nulUm <strong>in</strong> dmicit^s pejfem ej^e maierem<br />

^am aduUti0;iem,i'ia»ditia4 , afetitatioHfm^<br />

^


Iet hoc foet de l<strong>in</strong>ker fpeclt<br />

EYHoc foet fijn liftich pijpje qucelt<br />

Ey let eens hot fijn fleuytje gaet,<br />

Enhoefijnquackel-beentjeilaet,<br />

Al tot de vogel is <strong>in</strong>t net<br />

En dat hem fvlieghen is belet,<br />

Maer dan foo is het foet geluy t<br />

Dan is terftont het fpccltjen uyt.<br />

Het i9 van on ts niet vreemt gefey<br />

Let op cenmenfch wanneer hy vlcy t<br />

Let op een mont die foetjcns lacht<br />

Meer als hy van te voren plaght ,<br />

En daerom fegh ick heden noch<br />

In fchoonc moorden leytbcdrogh.<br />

Aliter.<br />

LOifeleur eattt fe fert dtt dottx ramage<br />

Des oijillons,d contrefai^ leur charrt<br />

Juffiüourmieux decenoir Ie mefchant<br />

"Desgens de hten imite Ie Ungage,<br />

ItalicumdiduiH.<br />

CH; tifüfiu carcT:^ che nefifole,<br />

O tradito iba^ o tradtr tt ^viiok<br />

Cgg 2.<br />

^^>«k<br />

DAATTl


5*<br />

DANTI NON DECEDIT.<br />

XXVI,<br />

S,?a'uianus,<br />

SIvü tihie(fecMfuhti»i , fi vis atermm habtre vitam, (i cupü videre dies hencs<br />

rel<strong>in</strong>tjut ful^/faKtiant taam wdigentibus ; (iatfaculiates tux alime/iia mifer/runty<br />

fitapnle»tia tua paaperum vita , vt illorHtnrtfrigerU frxmtt tuA f<strong>in</strong>t ,vt illorum<br />

tefeóiio te refciat : (ie»imillidetHsede»t ,tHfatHraheris-^(idetno bihent ^fitis tn/e<br />

Sfftém ardoremqüereïiriugues te illorum vejlitü ., , veftiet ; te iUcrttm apricitdJ de-<br />

k8*bit qni ChrifiumfMt hsndem , <strong>in</strong> Chrifle omnia pe/tdet<br />

Schoon


Schoon<br />

hct'^Ictje coomt gevlogen<br />

Over al het riekend' kruyt,<br />

En , nae dattet heeft gcfogen,<br />

Treckter wa.s en honigh uy t,-<br />

Des noch ef eer omucrm<strong>in</strong>dert<br />

Bhjfcdefchoonheytvanderoos<br />

In haerwefen omvcrm<strong>in</strong>dert,<br />

Mits fy noyt haer glans vcrloos.<br />

W^ie den vromen plagh te geven<br />

Ofeen fchamel menfchevocc.<br />

Schoon de lieden daer afleven<br />

Hy en m<strong>in</strong>dert noyt fijn goet:<br />

Siet de faeck is (oo gelegen<br />

"W^aermenymantgL<strong>in</strong>ftebiet,<br />

Daer is ftrax des Heeren fc^en<br />

Milde deylen arremt niet.<br />

Mattialis.<br />

CAlliduj effraÜk numosfur auferet ard,<br />

Projiernetpatrios nupiaflamma Uress<br />

T)ebitor ufurampanterfortemque negabit ,<br />

CHion reddetjlerilüJem<strong>in</strong>a laHafeges ,•<br />

Dijhenfatorem fallax fpoliabit amica \<br />

f^erabus exjiuita^ obmet ynda, rates ;<br />

'Extrafortunam ejl qiüdquiddanatur amicü ^<br />

^oi dederüyfoUsjemper hahebis opes.<br />

Ggg 5 ... OMNI-


54<br />

. » . Omnibusanlii»<br />

Rebus <strong>in</strong>cft • . • *<br />

_XXXÜ.<br />

Proculus<br />

SlnguUs 45ï'ismhi»t alfudcomieioti, aliudfjuetfmpM ad hee vel illnJfCrficicndum<br />

ilaque cttm PUnte commsdit^tii emnes érticulos 0portet fcire<br />

.... ttifidexlro tempore Pla£ii<br />

HAhi(t<br />

Ferbaperaittntam mnihHitt Cdf^ris aurem.<br />

ïpi(actiis.<br />

res •vnaejtteejtte anfimfutm , etqueapprehendends ei qui felicftere4 vti<br />

•veilt -Jeireehfm qu0rfum quxque rtsjptCict (jr ^fttt eiujdem gemitttét fit rfus<br />

Bcn m<strong>in</strong>ima f arsprud<strong>in</strong>tia efi.<br />

Ciby


, die teere boom-gcvafTen<br />

GHy Hebt ce raecken metter hant<br />

Doet het niet als met verftantj<br />

Leert hoe datje dient te paflen<br />

Datje niet te ftijfcn grijpt.<br />

Datje niet te v<strong>in</strong>nigh nypt.<br />

Vrient, daer is <strong>in</strong> alle i'aecken<br />

Sckerrecrel, {ekcr wet,<br />

Daer op dient cc fijn gelet<br />

Ydcr heeft Cij n cyghen raceken<br />

AiJTic van pafTe grypen can<br />

Dat is vry een handi^h man.<br />

longheMaeghden, iwacke dieren<br />

Vrouwen vangedweeghen aerc<br />

Dienen wel te fijn bevvaert ,-<br />

Yderhceftfe nau te vieren<br />

Grypt hier niet als nae de kunft.<br />

Biet hier niet als echte gunft,<br />

„ Met de oiren grijptmen potten ,<br />

„ Schoone freuy ten met de fteel,<br />

j, Vuylcbocvcn metdekeel,<br />

„By de woorden vanghmen fbttcn,<br />

,, Stoute gaften byde mou<br />

J3 Bloode maeghden door de troavv.<br />

r<br />

Kicc


f^<br />

Niet en kandcr beter paffen , Als dat tfamen is gc\ï^afrcri<br />

XXVIII.<br />

Virgil,4^ncid.<br />

SEd mihiveltcllM optempr'tM imA debifcat<br />

Fel Pater omnifotens ad/gat mefulm<strong>in</strong>c Ad umbrof,<br />

PalUntes umhroi enbi, mSiemque frcfundam ,<br />

i^Htepudor cjuav' te


ALs<br />

ïlny A que les premiers amours<br />

van twee gepaerdc fchclpcn<br />

D'eenebreecktotVel verlieft,<br />

Nicmant fal u connen helpen<br />

Hoe men fouckt , hoc nau men kieft j<br />

Aen een die met cftcn randen<br />

luyft op d'ander pafTen lou -,<br />

D'outfte fi]n de befte panden<br />

Niet en gaet voor d'eerfte troii.<br />

D* cerftc trou die Iccrc het m<strong>in</strong>nen<br />

D' cerfte trou is enkel vreughr,<br />

D'eerfte trou die v<strong>in</strong>t de f<strong>in</strong>nen<br />

Sy ift bloemrjevande jcui^ht :<br />

Nae mijn oordeel twee mael trouwen<br />

Dat is veel niet (onder pijn,<br />

Dry-mael, can niet als berouwen,<br />

^JTanthoekander liefde fijn ?<br />

Hoiit u eerfte lief<strong>in</strong> weerden<br />

Eerftemeteen vollen f<strong>in</strong>,<br />

Tis een Hemelopter eerden<br />

Sooie paert uy t rechte m<strong>in</strong>.<br />

Vimus, .<br />

Habent locum malediSii crebr^e nuptU, \<br />

Nam.<br />

Vidna i^fua O* aliena *vitia nouit.<br />

I-i<br />

S7<br />

Hhh NON<br />

i<br />

i


Ki<br />

NON TE QJV^SIVERIS EXTRA.<br />

XXIX. '<br />

Alciatiis,<br />

ASpicii auri^im currus PhneïhcntapnUrni<br />

Ignit4omos aufum fkSitrc folU equês<br />

(.Maxima tjuifofiejuam terrü i»ceniiiaff>ar^t<br />

Eii temtre ia fe(fo lapfkf ah axe t/ii(er.<br />

Sicpierique retü fortun^ adjiiüra. reges<br />

Euecii , amhitio quisiuvenilisagit ,<br />

Ton mugnaci humant otncris cUiemc\p.efH>im9^tte\,<br />

CnncieYumfjenAi di.itque dantfccünnn. Ais


het fmout niet uy t en Arair<br />

ALsEn niet <strong>in</strong> het vieren valt,<br />

Soo en rijfter nimmer vlam<br />

Die den koek fijn boter nam;<br />

Maer de meyt bhjftomverlet<br />

ïn het imeiten van haer vet.<br />

Een die <strong>in</strong> fijn palen blyft.<br />

En geen ftouter handel dry ft<br />

Als hy by (l<strong>in</strong> ouders fagh<br />

of alshy te voren plagh<br />

Die blijft meefter van het fluck.<br />

En ontgact het ongcluck<br />

Dat een ander licht beklempt<br />

Die op dieper waters IVempt<br />

Vrienden, blijft <strong>in</strong> u gevveft.<br />

Dat is alle menfchen beft \<br />

Selden ifTet datmen klae^ht<br />

Daermen niet te veel en vvacght.<br />

Ouid. Met.<br />

. . . Ancxo nocuiPtemerariayirttu,<br />

Sencca , Herculc furentc.<br />

, . . . ^iemofetute diu<br />

VencuUs offerre tam crebris pote^<br />

^emf^pe tranjit cafuj aliquando<strong>in</strong>uemt.<br />

Hhh z XXX


Co<br />

PTfcatoy<br />

X^X.<br />

luucn far ]o«<br />

.... fiülU acomia bibuntur<br />

Ficïiltbus ttunc HU time cam pocula fitmes<br />

K^urata , (ir Uto feünum ardtbit i» auro.<br />

.<br />

pifcatoriutn rete e mariextraheKs maiores cjuidem pifces habuit , eofcjne<strong>in</strong><br />

terram expandft^mimresveropfciculiefugereitt mAre, Afohgus nam vierunque<br />

Mggoé ritunt , wfliiU cnpant ftumefaSiA premuatur.<br />

Gcfellen,<br />

r,


GEfêlIcn,<br />

die hier ftilleftact,<br />

Eyficteens warterommegaet.<br />

Bellet het yfcren het ftacl<br />

Befiet het ander flccht metael,<br />

Daer loot en t<strong>in</strong> om hooghe dryfc<br />

Daer fietmcn dat het gout <strong>in</strong> blyft<br />

Daer ifl'et dattet f<strong>in</strong>cken moet,<br />

Gchjck een back-fteen <strong>in</strong>de vloet,<br />

Vraeght ymant nu wat dit beduy t ?<br />

Die trecker defen regel uyt<br />

De groote heden draghen laft.<br />

De groote heden raeckcn vaft.<br />

De groote raecken <strong>in</strong> gequel<br />

Daerveekijtseenigh flechtgefel<br />

Magh ionder noot en Tonder nyt<br />

Afleven fijnen ganfchcn tyt.<br />

Sict/ als de lucht met donder raeft,<br />

Ofdatde vv<strong>in</strong>tgevveidighblaeft,<br />

Soo vvorterniet foo fccrgec^uelt,<br />

Soo vvorterniet foo licht gevelt,<br />

Alsyetdathooghis ópgegroeyt,<br />

Maer t'lacghe dalis ongcmoeyt,<br />

Want noy ten trofde donder-llagh.<br />

Dat neder opter eerden lagh.<br />

Horat.Iib. i, od. lo,<br />

C^ Mfius njentü agitatur <strong>in</strong>gens<br />

I^J 'Tmm 3 & celfe grauiore cajlt<br />

Tfecidunt turres jermntqHe fummos<br />

Fulgttra montes.<br />

Hhh 3<br />

Exe»n»


H kreeft can met gewelt den oefïcr niet gew<strong>in</strong>nen.<br />

En daerom gaet het dier een loofen vont veri<strong>in</strong>nen.<br />

Een key van fchoone verf hy vanden oever raept.<br />

En goy t die <strong>in</strong>de fchelp , ter vvyl fy ley t en gaept<br />

Siet war een flim gefchcnck ! fiet dacr den oefter open t<br />

Hy Icyt als fonder kracht, fijn vis wort uy t gefopen<br />

'. Ach tis vermomde gunft die ons <strong>in</strong> hjden brcnght.<br />

De gift, die is vergifwanneer een vyant fchenct.<br />

£sepaN acpA All n PA,<br />

CLatffa (üufruJlralH^atHsadoftreacanccr,<br />

Vmcere quodnequeas Tfiribus , Arte cadet<br />

^txit •, ^ ^ ripa mtlidos Iegit ore U^dlos,<br />

Hops abejl , adfunt munera spande fores.<br />

OftiA non cUudendafAtem, ojerat oHrfa (paneer<br />

Hei mihi ! quam nocuum munera "virm hahent.<br />

Sufve^aftigut dona mmm , Utet runciu <strong>in</strong> efcly<br />

Si qms ab hojie eapt , munerafuntis ent.<br />

Llbera<br />

Alitcr.<br />

concha domum claudttque a^erttque njecijfm^,*<br />

In gremium dmü dunt modo nonfit ttcr •,<br />

^4tfemtladmtf^ui^Cancro]Acientelapllm<br />

Sernprr ad obfequium teÜa patere lubet :.<br />

Cancer eat , redeat , fpoliet , rapiatque ,feratque ,<br />

^idquidagaty nequit,beu] claudere Concha domum-,.<br />

Concha tibi mulier nequamjit Cancer adulter ,-<br />

£{oc fatis eH, leSior, catera mente nota,<br />

ÏMPROBITAS


^4<br />

IMPROBITAS P^NA IPSA SVl.<br />

XXXII.<br />

Fit peeUi ignamnt , ftfucm , <strong>in</strong>utile pondus<br />

Duw putros mctfaChfpide j/ungit apts ;<br />

^dferit , eae ! perit ; dat vutncra , fett(jtie vicijTtm<br />

Sedgrautu4 vutnus vul/ierit autor h^hd.<br />

^i ntalM cft alijs , fihtpt^tmtn hm quibta <strong>in</strong>ttu<br />

Improbitas juerïs exagitata f remit<br />

Tuta polejl mens ejjè , nequit fecura nefandit ;<br />

^amfibmet tot tor mcnsmaUjcmpcr udefi. VVanneei


6s<br />

"^ 7""\ TAnncerdefelIcBy gcncyghtom hacr te wreken,<br />

^ y<br />

Heeft met haerboofeftrael een teere maeght ge-<br />

fteken,<br />

Schoon fy de vrijfterquetft, fy gaet haer angel quijt,<br />

Sy wort een dorren holm, en dat voor alle tijt.<br />

Ditisderechteloon van die een ander plaghcn.<br />

Dat fy het mecftc leet <strong>in</strong> hacren boofem draghen<br />

Een boof-wichtj'wienhy quclt, hy queltfijn eyghen geeft,<br />

^'^antfchoonhemniemantjaeghtlooishydochbevreeft.<br />

legit DFmNonjibtnon alijs noxta ymtt apts-<br />

orefauos dum prata nemufqueperenat ._,<br />

Cufpidefed teneras pejiquamjerit iliapueLlas,<br />

Hacfemelam:jfi mlniJifHCM erir.<br />

Vita cuijludijs abift muenilü honeflis<br />

Huic '-viffor extremum perHat adyfque diem :<br />

At leuü <strong>in</strong> luxu cut turptter aUa. muentns ,<br />

flmc dabit eftatum curuafeneSia latus.<br />

S06<br />

Anders.<br />

langh de fnelle By g<strong>in</strong>gh om de bloemtjens fwcven,<br />

Soo le\^' het geeftigh dier een fris en vrolick leven<br />

Macr doen het mette^l ftrael de jonghe maeghden ftack,<br />

Doen bleef het fonder kracht en vuy ter maten fwack. -<br />

^C'^atheeftetmenighman, doch al te laet, verdroten<br />

Dat hy,eylaes/tevroughfijn pijlen had verfchoten,-<br />

Hoe menigh vvorter ftram , door al te rap te fijn ƒ<br />

Siet 1 nae te blijden ieueht, foo coomtgevvilTcpijn.<br />

Iii LACIT


66<br />

FACIT OCCASIO fVREM,<br />

XXXIIL<br />

NOn rubt*s euulfd lamg<strong>in</strong>e com^leat hantos ,<br />

Feller4 ui dumU A^rkui^et ohU :<br />

Jch I quetiesfures, queties tcctt/ts mceches<br />

Ftctt , ^<br />

ohfcitniufuafit <strong>in</strong>ire vioi :<br />

Cumfcelus Amhi^mm eli nee adhitcflAt certA voluntM»<br />

Impellit dubicufêf^Me locttsqne mauw.<br />

Bic mihi vis banm efl, ntc pmplicekade anendus ;<br />

^Iw htifu eB tuto , cum mdm ejfe^otep Ey<br />

i<br />

j


Vitare peccaturn , ejl 'vitare occaJiCfics peccati.<br />

»<br />

legh eens, fchaepje fegh ; wat ifTcr al te klaghen<br />

EY"V^at geefjc doch de fchult aen dele dorcn-haghen 1<br />

Ie fic dac u de reys niet ^rcl en is gcluckt<br />

Ie fie u befte vacht met vloeken uy t gcpluckt<br />

Maer hadje by den hoop of<strong>in</strong>de koy gebleven,<br />

Soo hadder niet een braem aen uwe vacht gewreven<br />

Maer (iet / hetMeyfje riep als met een grammen f<strong>in</strong>,<br />

Hoe coom ie aenden boef? en liet hem ieilef <strong>in</strong>.<br />

VEÜerü ift taSiumJp<strong>in</strong>as njiolaffè decorem<br />

T)ej<strong>in</strong>e HuUe bidenSy noSle dieque quiri<br />

Veprelü num cauU riget ? de/ïfle '^agariy<br />

Nemo domi njeüus qui tibi njellat ent,<br />

Auiafedpetulansfrocul a grege lu-fira pererrani<br />

Jfpa ruhoi demens<strong>in</strong>tux damna, njocas.<br />

Auduces corrupta manus licet 'vjque reclamet .^<br />

yirgimtas dom<strong>in</strong>oprodttione perit.<br />

HOe<br />

can het doren-hout van ruychte fuy ver blijven<br />

De wyl het dertci fchaep dacr aen beftaet te wrijven ?<br />

Wie ift dien niet en dorft en niet met eenen dr<strong>in</strong>d:<br />

Wanneer de koele Wijn ftaet voor hem op en Ipr<strong>in</strong>ghc f<br />

Gelegen ftont en plaets verwecken quade ftrcken<br />

Doetvlasenvierby eeDjhetfal terftontontfteken.<br />

Dies ift een eerlick hert , een vroom en defcich man<br />

Die <strong>in</strong> fijn vroomheyt blijft oock daerhy anders kan.<br />

lii 1 JNVIS^<br />

67


a INVISA NEMO IMPERIA RETINVIT DIV,<br />

XXXIV.<br />

Sencca,<br />

^ui valt amari langnida regHet m*nit*<br />

Q<br />

Saluft.<br />

vi beKtgnitAteae dementia impertHmtemferavere<br />

Hk candtda dr Uta tmmafitijfe.<br />

Ah


ANgufio<br />

^<br />

ALs<br />

de moft te nau bedwonghcii<br />

Lcyt en vvorftelt leyt en fucht,<br />

Sonder adem fonder lucht<br />

Siet IJ dan doet hy vreemde fpronghen ,<br />

Siet / dan rieckt de ^anfchc vloer<br />

Nae de dampen vande moer:<br />

Alle banden, alleduyghen.<br />

Die het vry het edel nat<br />

Hielden <strong>in</strong> het enghe vat.<br />

Moeten vvijcken, moeten buygheng<br />

Voorde krachten vanden wijn ^<br />

Hoc gevveldich datie fijn.<br />

Als een Kon<strong>in</strong>gh vrye lieden<br />

Op een ongcvvoonen voet,<br />

Uyteen trotfen overmoet.<br />

Al te v<strong>in</strong>nigh wil gebieden<br />

Daer en is geen t vvyrel aen<br />

Of ten moeter qualick gaen.<br />

Strenghe pr<strong>in</strong>ccn , harde vorftcn j,<br />

Die met al te nauvven bant<br />

Drucken op het ganfche lant<br />

Doen het al <strong>in</strong> ftucken borften<br />

Want een rijck van enkel dvvangh<br />

Duert gemcenlijck niet te langh.<br />

Imperium pcrir impcrio,<br />

dum ctaufa cado noua muiia premufttar,<br />

Spmtibui pandtt rima nee uUa vidm ,<br />

Trofiiiees tandom generofum catcere ne£far<br />

AmhrgfiotetamprcltsttKuhedutnHm,<br />

Duritfs imperium fit IthertAtis orrgó,<br />

ImpoaatitpopulimolliafretiadHces :<br />

'^9<br />

i^hregal impfriuwjihi cjui nimis ardua pofeit ,<br />

£tf<strong>in</strong>elegegregemRe!cfwelegefmt, lii 3 NI SI


7«»<br />

R<br />

Scncc. Od,<br />

Egendit t»agU esi<br />

FeruiJa adbUfceittU<br />

NISI L/ESA , PERIBITo<br />

XXXV.<br />

Virg. 3 Georg.<br />

Et lenn£ n<strong>in</strong>iU<br />

Mentent dfpertoribtis<br />

FermaKclx Uudp.<br />

(jucs adjludiam atque vfttmformahis agrefiem<br />

TV lam vitutos Portare , 'viamqae wfiÏÏe domandi<br />

JiumfAciles animi iuvemm , ditm mehilU At4i,<br />

KaftagncjB


KAftagnen fijn van dcCcn aert,<br />

^(^''anneer men haer te nauwe fpaert j<br />

Te nauw haer rauw e fchorfchemyt,<br />

En<strong>in</strong>defijdennicten fnijt.<br />

Dat fy dan even aenden heert<br />

Geen nut en doen aen haeren oreert,<br />

Want , mits haer ongcfneden huyt,<br />

Soo bèrfter ai het voordeel uyt<br />

Haer keeftverfpreyt haer <strong>in</strong>de lucht<br />

En laetde ichellcnfonder vrucht.<br />

Dus gactet dickmael met de leught<br />

Die noyt wil buygcn nae de deüght<br />

In dien men laet het dertel k<strong>in</strong>c<br />

Gelijckmen dat van eeriVen v<strong>in</strong>t<br />

Want fondcr hant daer aen te flaen<br />

Soo berftet licht van enkel vvaen ,<br />

Dus wie hier vvenft een nut gewas<br />

Die laet het niet gclijck het was.<br />

Huurclï. <strong>in</strong> vita Thcmift.<br />

THemijhdi f^dagogM dtcere folebat , nihil médiocre ftiturm f s , o<br />

THer,namatit magnHmbonum eris rei^uhhc


7fc<br />

Ach fruftra tentatur amor cum frigct vtcrque.<br />

XXXVI.<br />

! durta pater Cjl, Ach eertam mihiferipfit amic.tm<br />

Hanc ego non poffum , cogor amare tarnen :<br />

CamftibhiiU mihi ,gdtdm ftufor occupat artus j<br />

li^efm<strong>in</strong>ustlUfuope^iorefrigui altt:<br />

i^llequer hanc tttubans , alió mens leua vagatur ,<br />

H


5G<br />

EEn, dien ickjoier métnoemefi<br />

fmgh,<br />

"Die dede leflmaeldit beklagh i<br />

het dacht my nut dat ic het fchreef.<br />

Op doritet <strong>in</strong>de werelt bleef.<br />

Mijn Vader is van harde aert<br />

Hy wil dat ie fal fijn gepaert<br />

Meteene tegen mijnen f<strong>in</strong>.<br />

Met eene die ie niet en m<strong>in</strong> \<br />

£n fy is even foo geftelt<br />

dat Kaer de liefde niet en quelt^<br />

73<br />

icbidu, Vader, wat ie can,<br />

Enmaeölmygcen bedwongen<br />

man<br />

Men perft geen menfchê tot de<br />

trou,<br />

Mé leyt geen vryers bydemou,'<br />

Mé pacrt geê vryfter tege danc ,<br />

Mê fet geê liefde door bedvvac<br />

Het vt) en is€n vryc lacck<br />

Of anders iflet fondcr fmaeck.<br />

Dus, vader fooje va my wacht,<br />

"Want als ie met haer {prcké fal I De vonké tot eé nieu geflacht.<br />

Dan fie icftacgh jriijn ongeval, 1 Wy twee geheven even cout<br />

Sy is foo vreemt fo ronder vys En dienen niet te fijn getrout,<br />

Sy is foo coutgelijck een ys, "^ant van twee kcerffen (on.-<br />

Enalsicmaerop:haerenkijck, der vlam ,<br />

|<br />

Soo wort ie ftrax poe haers ge- Noyt cenigh hcht <strong>in</strong> huys en<br />

lijck. q uam.<br />

faricles, afud


74<br />

QJ^OD GRAVE ,<br />

luvenaKfat. it.<br />

, , , . Bicimtn autem.<br />

HOscftiecfut fclicfs quiferre 'tncommoda, vitA<br />

HOi<br />

"Htc uóiareitigumvif a fotuere magijlr*<br />

Sil. Ital. lib. ioBelli pun.<br />

DELECTAT<br />

mtilceTi! cfHtHui Fabim , dtforme docehat<br />

CUdihtis irafci , vulgumcfue arcebatdb ira<br />

JLdfUrp eiiitnfrangi non t^emrorum» B'è


A Spicis<br />

DEfeyi-fteen is een edel


. . , ïudice vulgo<br />

Nonfapit<strong>in</strong>foelix.<br />

QT^i modofele tepgns v^iThs ddat ere hoattis,<br />

Mutm ent memnon , Phibe reeondeittbar<br />

Qut modo diBm eras ér doclw , é" ore difertuf\<br />

lam mhtl elocjuij, ']am nihil artu habei,<br />

^^rentt t:aufam,v0x h£C mihi -verbtrat Aures »<br />

C)H<strong>in</strong>dfoltshabet , mlhabetdUfoUs.<br />

Scilicet <strong>in</strong>^cnittm fatr.' hebetatij^ ipiejuif,<br />

L^taque cum fugiunt dosJxA quemque fngit. Daer


Aer Is wel eer een bedt gcwceft^<br />

Gtlijckmcnby de fchryvers leeft.<br />

Dat j als de fondaer over heen<br />

Methaervejguldeftralcn fcheen,<br />

Gafvuy ten mont een hellen klangh<br />

En dat by wijlen uren langli^<br />

Maer als daer nae de gulde vlam<br />

Haer fchoone ftralen weder nam<br />

Gfdat de nedergaende fon<br />

Niet meer daer over fchijnencon.<br />

Dan bleefhet beelt daer ftille ftaen.<br />

Het fcheen fijn vier was uy tgegaan.<br />

Dit fietmen noch aen menigh menfch ,<br />

Want als het gaetnaer herten vvenfch.<br />

Dan is hy door fyn klouck vcrftant<br />

Aenfienlick door het cranlchelant<br />

"V^ant al wat hem coomt uy ten mont<br />

Dat hout men voor een klouken vont<br />

Macr als de guldc Sonne fchey t<br />

Soo flaept terftont fijn gans beleyt.<br />

En al fijn lof die fmclt als ys ;<br />

Diet qualick gaethiet nimmer wijs.<br />

Ouidjus.<br />

Ach }fenfttJ cum re conjïliumque f ent.<br />

1i<br />

KUi. Vnjr,


VT<br />

Vrijt, daerje fijt.<br />

Fallitur<strong>in</strong>gnotis,aut fallitnmator <strong>in</strong> oris,<br />

Cefbalnm Venetü fillat pifcAtor <strong>in</strong> crii<br />

Prefigit paru£ lum<strong>in</strong>a magm rati<br />

Möxpifcü qua teda. meat alit f tKqae phafdum<br />

Cum ratt <strong>in</strong>pradam nanjitapromptm adesi<br />

^lidühicumflammücumfmt tua regnafah vtidié<br />

^uidfalu m <strong>in</strong> C^rnham [lulte natare tuur» eH<br />

2if cttpiat velfraude capi velfallere cpMme^mm<br />

^rm<strong>in</strong>t^ngtoUtterefi^uis amaf. Daer


DAet'is een vifch van outs bekent<br />

Die bliifr niet <strong>in</strong> fijn Element<br />

Want als een viffer, offijn maer,<br />

Opdefen vis uyt viden gaet<br />

Soo neempt hy noyt een Jiftigh net<br />

Hy neemt geen loofe fuycken met,<br />

-è/iact fet een fackel op de fnuy t<br />

Van fijn bedriechclickefchuyt.<br />

En koomt foo vletten op den ftroom<br />

Daer krijght de ViS een m<strong>in</strong>ne-droom<br />

Want als hy fiet dien fchoonen glans,<br />

Soo keurt hyt vooreen goede kans,<br />

In , mits hyt t' liftigh vier bem<strong>in</strong>t<br />

Soo koomt hy fwemmen voorden w<strong>in</strong>t<br />

En fpr<strong>in</strong>ght daa veerdigh <strong>in</strong>den boot<br />

Dat is , te midden <strong>in</strong>den noot<br />

Want met de malle fpr<strong>in</strong>gh gefchiet<br />

De vifler ftaet niet fltcht en fiet<br />

Maer grypt tcrftont de fotten vis<br />

Die moet dan blij ven daer hy is,<br />

Al wie uyt hecten m<strong>in</strong>ne-branr<br />

Gaet vrycn uyt fijn eyghenlant<br />

En aengedreven vandc iuft<br />

Begeeft hem naer een vreemde kuft,<br />

Daei hy de gronden niet en kent<br />

Daer hy de lucht is-onghew ent<br />

Daer hy al ficnde niet en fiet<br />

Diekoomt wel licht <strong>in</strong> groot verdtier,.<br />

V Vant hy is dickmacls opegevat<br />

Eer dar hy recht ter neder fat<br />

En als de ka ns eens is gewaeght'<br />

Dan iflct al telaei geklacght.<br />

Wel vrycrs, hoor^ een cort befluyt<br />

En ireckter defen rege; uy t<br />

Wie als hy vryt, te verre vlieght<br />

Diewort bedrcghcn, of bcdrieght.<br />

9^<br />

OVOD


^0<br />

(VVOD XAT]ET , ÏD FRESTAT.<br />

XL.<br />

Augufi<strong>in</strong>.dcbono c'oniugali. i Saluftius.<br />

IN bom licet avnofo coiugio ^ fi emariuerit<br />

ardor


Atroatymant <strong>in</strong>de roos<br />

Voorjijn ooghe-luft yerkoos^<br />

Aerdtgh mt offurfer-root<br />

Dat is <strong>in</strong>der haejien doot ,<br />

'Dat ü mder haejigedaeny<br />

Datü mder haefl gegaen ,<br />

éMaer de reuck_y haer befte deugk ,<br />

'Dte behotit haer eerftejettght j<br />

VVant alüght de teen bloem<br />

Sondereerefonder roem<br />

Siet \ de geur, die b<strong>in</strong>nen lagh^<br />

IsnubeteralfepUgh.<br />

Alvcatjchoon ofaerdtgh hiet ,<br />

VVatmen aen het ooghe biet ,<br />

NOn<br />

Si '3<br />

Dat 'uergaet<strong>in</strong> korten iHont,<br />

Want ten heeft geen -maften gronts<br />

Maereen Hileen faghtgemoet<br />

En het yorder mnigh goet ,<br />

Dat ü t'guntfijn wejen hout.<br />

Schoon airport het lichaem out.<br />

Schoon het nietigh


$t<br />

VT STRANGVLET , AMBIT.<br />

Al^fkxiis hederam viridi dare dixerls vh/Jo<br />

Dtim ramis ramos ambitiofa ligat<br />

\^4rbor at, <strong>in</strong>fido rtim<strong>in</strong>m dumfidït amice ,<br />

No!3 expeSlatofuncre raptaferit,<br />

2\c quemquam pattare tibifiimüejjè/idalem,<br />

K^tJte fïdes hom<strong>in</strong>ü quam (it aperta tibi 5<br />

Sepeftdaütijfab imgag<strong>in</strong>eperdtt amictim ,<br />

NonjaiU ex vero ft quis amicta erit^ Wanneer


•w- "^"V* TT Annccr het klim de boom omvanght,<br />

\/ \/ En om fijn gulle tackcn hanght,<br />

Ofaen fijn groene fchorfc kleeft.<br />

Het fchynt al waer het vry beleeft<br />

Het fchynt (nae darmen buyten fiet<br />

Dat t' kruyt den boom fijn liefde biet ^<br />

Alaer dacr het ooghe niet en gact<br />

Daer fchuylt , o vrient daer Icght het quact<br />

Dacr iflet dat het dieper grijpt<br />

Daer iflet daer het harder nijpt<br />

In voughen dat het jeughdigh hout<br />

Wort dorr , en voor fij n jaren out<br />

Daer ftact hot dan , gelijck een ftock ..<br />

Gelijck een leven-loofèn block<br />

Bcdroghen van een loofen vrient<br />

Die noy t foo ver gelooft en dient.<br />

Ghy , die u <strong>in</strong> dit groote wout<br />

Dat is hier <strong>in</strong>de wccreli hout<br />

VVeet dattet niet al vrienden fijn<br />

Dieopulacchen, naden fchijn,<br />

Maer hout dat onder foet gclaet<br />

Schuyit dickmael niet als eyghen baet<br />

Ofdat oock onder foete jock<br />

V Vel fomiijts fteeckt een oude wrock<br />

Ghy dacrom geeft u liefde niet<br />

Aen yder die u liefde biet<br />

Maer eerft op alle laeckcn let<br />

Eerdaijefuchtof gunftefct.<br />

Want die te licht een vrient verkieft<br />

YVellicht fijn vrient en al verheft.<br />

I<br />

AchillcsapudHomerum i.Uiad,<br />

5 mthi iuxta <strong>in</strong>uifus ^t atri lim<strong>in</strong>a ditü ,<br />

J^/


«4<br />

Haefl; en is geen fpoct , Veerdigh rijck en is niet gocr.<br />

XLII.<br />

Lat<strong>in</strong>umdidum.<br />

CeUritas <strong>in</strong> famü naufragij!,<br />

Gallicum Proverbiu.<br />

QVi en vn an vent eHre riche , a U msiiie en lepead.<br />

Ghy


vricnt, die hier dces Ente fêt,<br />

GHy Hebt op u ftuck niet wel gelet •,<br />

"Want wieder oy t een grooten tack<br />

Op eenigh jeughdigh boomken ftack<br />

Om dat als met een fnelle vlucht<br />

Te brenghen tot een rafle vrucht,<br />

Die gaet voor feker al te ras<br />

En mift voor ceuwigh fijn gewas<br />

Ghy gaet vry tragher , weerde vrient,<br />

Datis dat hier, en elders dient.<br />

"W^ic oyt fich met een fnellen fpoct<br />

"W^il brenghen tot een maghtigh goct.<br />

En pooght <strong>in</strong> haeften rijck te fijn<br />

Die v<strong>in</strong>t fich veeltijts<strong>in</strong>de pijn,<br />

In noot, <strong>in</strong>droefheyt, <strong>in</strong> gevaefj<br />

Enmift het dickmael allegaer,<br />

Tis feker, al te veerdigh rijck<br />

lelden londer ongelijek ,-<br />

Js<br />

Maer goet dat tracgh en lancfaem veft,<br />

Datis demenfchenalderbeft.<br />

. Hiipanicum Adagium.<br />

P0


8tf<br />

CyPIDINiS LOCVLI PORRO VINCTL<br />

XL III.<br />

Ciipid<strong>in</strong>is loculi , porro vir.di.<br />

Plnea »«.v dnra circum vallatur ami5itt ,<br />

Et Ttgido claupti cortice ferunt opes-<br />

Si tarnen hanc tepido feueat medo flamma cdlore,<br />

2^ucleü e facUi ccrtice fpente fluet 5<br />

0«; modo diuitias tenehrit damntbat auArui ,<br />

Inque cauam nummos defoatebat humum^<br />

Trodigui tffufis vemit aure* do»4 crumenis ;<br />

Vude fit hoc ? Qtlidnm ^(^m amsre ca/et. Of


OF fchoon de vruchten vanden Pijn<br />

Soo hart, gelijck als keycn , fijn,<br />

In voughen dat een handigh man<br />

Daer uy t geen noten crijgcn can ,<br />

Al llacthy daer op menigh macl<br />

Met y fer ofniet v<strong>in</strong>nigh ftael.<br />

Nochtans j dit alles om verlet,<br />

Soo ghy die voor den vicre fèt.<br />

En laetie daer een wylc ftaen<br />

Gewis de block fal open gaen<br />

Het vier dat heeft een wonder cracht<br />

Het maeót ooc harde quaften facht<br />

Het koockt en ftooft , het ley t en werót.<br />

Meer als het oogh van buy ten merót<br />

Maer letter op, wy (preken hier,<br />

By fonder van het m<strong>in</strong>ne-vier.<br />

Je heb wel eer een man gekent<br />

Tot {paren vuyteraert gewent,<br />

Hy was foo boven maten vreck<br />

Hy at by nae fijn eyghen dreck<br />

Hy floot het op al wat mer at,<br />

Maer boven al fijn ouden fchat,<br />

Alvvathy deelde, wat hy won.<br />

En lagh fchier noy t de gulde fon<br />

DO '<br />

En iagh freen ftralen vandc maen<br />

Maer moefte ftaegh gefloten fl:aen<br />

Geen vrient, ofmaegh , offchamel bloet.<br />

En conde buyghen fijn gemoet<br />

Dat hy van hem yet trecken fou<br />

Voorhongers-noot ofilrenghckou j<br />

^^


8«<br />

En ofhem fchoon ccn koorts bevanght<br />

Die hem tot aen de fiele pranght,<br />

Hy lij t de fteken vande pijn<br />

Hy wil geen vyfen Medecijn ,<br />

Geenvuylenapocekers dranck,<br />

Hy braeckt alleen maer vanden ftanck.<br />

Dan vrienden daer en fchortet niet<br />

Maer geit te geven is verdriet.<br />

T'geviel eens onder dit beflagh<br />

T'gevie! eens op een blij den dagh<br />

Dat onfe vreck foo verre quam<br />

Daer hem omv<strong>in</strong>gh een fnelle vlam<br />

Een felle ftrael , een <strong>in</strong>nigh vier<br />

En t'quam hem van een gheeftigh dier.<br />

Dat waft dat hem <strong>in</strong> haeft bekroop<br />

En fachtjens <strong>in</strong> den boeiem lloop.<br />

Siet daer terftont een vreemt belcyt,<br />

Siet daer een lelfaemonderfcheyt,<br />

Siet eer het ymant denken can ,<br />

TanTayaert is een ander man ,•<br />

De beurfkens vanfijngrootetas,<br />

Delaykensvanfijnganfchecas,<br />

Sijnhant, die eerft foo v<strong>in</strong>nigh floot.<br />

En noyt aen ymant gunft en boot<br />

Die g<strong>in</strong>ghen open al te mael<br />

TuyftfooghelijckeenSonne-ftrael<br />

Een treurigh bloemkcn open trect<br />

Dat met den rijm lagh over ded;<br />

HybietjhyfchenCt, ment weet niethoc,<br />

Hy geeft gelijck een meyfche Koe,<br />

'<br />

Hy


'Hy fènt gcduerigh aende maeght<br />

Al wat de lonckhcyt wel bchaeght<br />

Een fchoone Pluym , een franfe beurs.<br />

En ftofFe COC een onder keurs<br />

En (yde bloemen dier gekocht<br />

En firicken nae de kunft gewrocht<br />

En rieckend' poeyer voor het haer<br />

En hantfchoen , meer als fèven paer<br />

Al uy t het weeligh Brittcn-lant,<br />

De befte dicmen immer vant ,<br />

En dan noch d<strong>in</strong>ghen fbnder end<br />

Die ons Parijs te kopen fènt •,<br />

Voor al ooc frayheyt hier gcmac^ j<br />

Die vry wel nae den gelde {hiae(5l ^<br />

Ten eerften ketens mcnigh fout<br />

Van dit en dat , van enkel gout<br />

Danwayers meteen goudefteel<br />

Dan fchoone peerels om de keel.<br />

Dan baggen die aen alle cant<br />

Sijn als gcboorr met diamant.<br />

Maerdaer^nblijftetgeenf<strong>in</strong>sby,<br />

Dacr coomt al meer uy t dit gevry<br />

Demilcheyt gaetmen weet niet vvacr.<br />

Het krijghtcr ai eeri nieuwe lacr.<br />

Een mart-ftuck , of een kerre mis<br />

Wat maer ontrent de vryfter is<br />

Menfoud: maeroorfaeckoveral<br />

Hoe darmen cerlick geven fil ,•<br />

'Ken weet niet wacrmen dcfcn maa<br />

Becjuamer by gelijcken can<br />

Mmm Als<br />

^


Als met de vrucht dien harden quaftV<br />

Die aende ftey Ie Pijnen vvaft<br />

Vermits die noy t eens open gaec<br />

Dan alfè by den viere ftact.<br />

Niet dat een ftramme beurs omb<strong>in</strong>c<br />

Als Vcnus en haer dcrtei k<strong>in</strong>t<br />

"Want wieder paft op haer gebot<br />

Die krijght een kafle ionder Hot;<br />

Maer boven ai een oude vreck<br />

Die is hier uy t er maten reek<br />

Want tis van outs dat out en mai<br />

Is uy tgelaten boven aL<br />

Sufficitvna^<br />

FFnditu^harentes extirpet m arbore ramos ^<br />

^uïfquü adoptiHitgerm<strong>in</strong>afrondü amaS><br />

i^unditus ille njagos animo deturbet amores<br />

Cermma Ufttimi qHifqms amoris amat.<br />

Vt bene legitimi conHent tihifoedera lecli y<br />

ToUenda eji animo tnrpü amica tuo.<br />

Vna*voluptatü partemferat y Ipna dolorn,<br />

Vna tibi leSii-Jtt comes , "vna cibt i<br />

ttimfatü '-una domus . CoquHS njnur ^ t^ 'unacaitila.y<br />

Curferat detfoaam quefociata tibi $<br />

la .:.<br />

/,[.


ALs<br />

hetEntjen Is gefct<br />

Alle tacken doen belet,<br />

Daerom wat ter fijden groeyc<br />

Dient ten nauften afgcfnoeyt,<br />

Maer dat nac de hemel vvaft<br />

Dacrop dient te fijn gepaft,<br />

i ' "XJ^antdat<strong>in</strong>dcrhoochtenlvvecfc<br />

Dat is dat de vruchten geeft.<br />

Rechte ftamme , Chriften menfcbj!<br />

O ! bcfnijt uaertfèn vvenfch,<br />

"W^at behaeght u dit en dat,<br />

Groote ftaten , groote fchat<br />

Ach / dat al is anders niet<br />

Als dat van ter fyden fchiet 5<br />

Als dat enkel h<strong>in</strong>der doet<br />

Datje niet en wort gevoet.<br />

Datje, met een volle lucht,<br />

iS^iet cent ftygen <strong>in</strong>de lucht,<br />

Weert dan van u gaveftam<br />

Al V vat u het voetfcl nam.<br />

Siet ! dit is de V vaere leer.<br />

Een is modichy (ondermeer.<br />

QVtd mhi


udem jufti dum Thyliida fentit amoris.<br />

AN»ay<br />

Etpaphijs vacuüm peélus habere dolis<br />

Fr^na nimis laxas petulantibas , <strong>in</strong>quit , ephebis<br />

Eft opus vt raonitis erudiare meis.<br />

Viig<strong>in</strong>is officium caftique Gupid<strong>in</strong>is artes<br />

Nos amor , & brumx ter docuére novem.<br />

Mc duce carpe viam, nete malus auferat error^<br />

Dedalea Veneris regia fraude latet.<br />

Talia dum memorant , alternaque carm<strong>in</strong>a dicunt^»<br />

Non procul a thalami lim<strong>in</strong>e , dióta noto.<br />

T?hyüü amor c novo , ftimulifque agitata j uvent^a<br />

Jncipit <strong>in</strong>genuo fic prior ore loqui.<br />

At?^<br />

''voyant VhiÜü iunJuHe amem efmene<br />

"Et ayoir Ie cceurfrancfansfraude nyfans dol<br />

Elle hty dit tu lafche a ton amour Ie


PHYLLrs;<br />

DVmgcm<strong>in</strong>asnuper, per tedla paterna, columbas<br />

Con^Mcio duld jungere roftra fono,'^<br />

Palmaque forte fubit;, fterili mifèrabilis umbra<br />

Sufpirat focium dumproculefle marem;,<br />

Moxque, vel afpeólu cari propiore mariti,<br />

Ridcc, 6c agricolam fertilitate beat<br />

Alma VenuSj dixi^moriar mf<strong>in</strong>ubere dulce efl.<br />

Et loquor, &: tacito pedtore ferpit amor.<br />

Arboribus fuus ardor <strong>in</strong>eftjfua flamma volucriy<br />

^ftuat vmbro(i per juga montis ap^r,<br />

Ca^ruleo quodamec,non deiit<strong>in</strong> ïeqiiore pifci,<br />

Cur fugiat tcneras fola puella faces ?<br />

AJnJy<br />

que je rOoiois ces jours par ma fenejire<br />

'Deux colombes -i/oler fejoignant doucement.<br />

Sur unpalmier tout '-verd fort amonreufement<br />

Se baifant bec a bec multifhant leur eHre.<br />

Ie juray par nje7im que cefi chofe louable^<br />

^ue fe bien maner^ t'amour au/jtjoudam<br />

Me tranjj?erce lecceur de/a puijfar;te mam^<br />

Et lacouche d'Hymenmcfaiolfort aggreable<br />

Tdut ce qm efi ca bas en amourfe contente<br />

J^es arbres njont aymant^ aujfi font Ls oyfeaux<br />

€t lesfanghers des bois (s^ kspoijjons des eaux.<br />

Moy fille fans amourjefuis tnsïe ^'[dolente t&.<br />

•<br />

Anna


ERgo<br />

ANNA,<br />

maritali dare te juvac ora capiftro f<br />

Idc^uc rofas, demens, &: mclimela putas ?<br />

Si iTiifèris iupereft morcalibus vlla voluptas,<br />

In gremio torvi non latec illa viri.<br />

NafTa tori v<strong>in</strong>clis, 6c fquammea turba juvcnta:.<br />

Si mem<strong>in</strong>i ,<br />

prifcis ailimulata fuit :<br />

Libera vira<strong>in</strong>eos g-ens certat iuire receiTus,<br />

Capta'parat toto corpore mxa fugam.<br />

Conjugium votis nova virg<strong>in</strong>is expetit xtas,<br />

Jnque torum pueri prima libido ruit<br />

Vix tarnen illa viri gremio calet, ille puelle,<br />

Cumpiget, 6c Vacuos optatvterque lares.<br />

IL faut -dottc fe lier, par loy de mariage<br />

Pkis que Ion crott celaplus doux que Ie miei<br />

Etquon necognoijl pas comhien ont de fiel<br />

Toiis les mal mane'^, ceH ce qui defcourage^<br />

Je {ais comparaifon aux poiffons qui dans londe<br />

^A la na^efont pris en jovant allentour<br />

Entrant d qui mieux mieux maü cerchant Ie retour<br />

Demeurent enferme\ dans cefle cage ronde.<br />

Amji chacun fe<br />

njeult marïer a l'errvie<br />

Et croit que ceB l'effe^i dun flatfr arreslê,<br />

^aü cjuiy a pujjé l'lnver (^ un f/?/.<br />

Il roQudroit bien argoir m Itberte fa wie.<br />

(a) i Puil-


Anna,<br />

P H Y L L I S.<br />

licet genus acre virüm, thalamofquelaceflas.<br />

Me tarnen vrit Amor, me tarnen vrgct Hymen.<br />

Efte procLil vidui morofa filentia lecti<br />

Nonmihi virg<strong>in</strong>itas, nomen <strong>in</strong>ane , placet.<br />

Tota cohors Anatum , volucris fi majfcula defit;><br />

LangLiet, Scobfcuromurmureftagnafecat:<br />

Addeviriledecus , facies venit altera rerumi<br />

Totaque feftivis plaudbus vnda fonat.<br />

Cum peregrc pater eft ,. friget focus ; anxia mater ..<br />

Luget, dcancillx, prodape,pen{aferunt.<br />

Barba domus columen : me<br />

me iuvat efle mariti<br />

Trifte,cubans vacuo bella puella toro.<br />

i[uoy que tu AKne hUfme aux mttveaux ma,ne\<br />

LepUtJïr quony prend, pour tant l'amourm alume<br />

De fes [mx y cbaleureux, moncoeurefifurtendume^<br />

€t refent de If/ymen , nulle coups dcere^.<br />

'Les eanars quifar ['eatt/favent argtronner<br />

V^fesjo^ijjent üomtjti ny a quelque majle<br />

mA<strong>in</strong>jy Ujeunefileprefquemourarite i^pafe,<br />

V^peutfans un mary auplaifrfaddonner.<br />

Comme la familie eftfans lepere afjufée<br />

"Leroyaumef<strong>in</strong>s ^y , laneffans conduEieur<br />

Sans matfire Ie T>alety l'orphel<strong>in</strong> fans tuteur ,<br />

^nff msuxtfans awy la fik mal mfée.<br />

Anna


ANNA.<br />

COnjugij fi, virgo , tibi tam dira cupido,<br />

Hucfaltém placida nonnifimente vcni.<br />

Flamma nimis vehemens , quam feruida fufcitat «etas<br />

Legitimi txdis non erit apta tori.<br />

Arte faber ftriólifque faces moderaturhabenis,<br />

Vtmagè jungendis flamma fit apta cadis.<br />

Hujus ad exemplum , rapidos compefce furores<br />

Turpiter, huc illuc :, ne<br />

tuus ignis eat.<br />

Antecave Veneris pn^bere clientib«s aures,<br />

Quam fit propofiti confcia fatSta parens<br />

Illapatri referet , cui res erit ardua curar,<br />

Illius arbitrio ftetque cadatquegcner.<br />

PHyllüJtd'un<br />

rnttry ttt as donc tant enyie<br />

tN^n^rendpomtfour Ie moïns que d'un e^rit po/i<br />

Ei quapres que tonfeujèjèra repofé,<br />

^ut. eHtrop alume lors que tu es ra'vie.<br />

Comme Ie tonneherpour jo<strong>in</strong>drefes tonneaux<br />

Scait enfermer Iefeu amjy afon exemple ,<br />

Empefche tesfureurs "Sfihien Ie contempk<br />

e^É" ton feu naillepomtpar les mont\ isr' les njaux<br />

eA pas '-un amoureux ne prefie donc l'oreille^<br />

.^ue ton pere ou ta mere nen foient bien confentans<br />

Car ceji pour demeurer enfemhle plujtems anSy<br />

'Tour un Jï long marche faut qui tu te confedle.<br />

(a) 3 Phyl-


TVne<br />

PHYLLIS.<br />

velis claia me pofccre voce maritum ?<br />

Non faciam ,•<br />

pudor<br />

hoc, virg<strong>in</strong>itafquc vetüiit.<br />

Virgo tribus luftris vbitres fupet addidicannos f<br />

Nonne fat eft ? qiiidme dicercplura jubes<br />

Afpicis Automaton, c^kres quod denotac horas.<br />

Et gracili longuiTi dividitaxe diem,<br />

Murmuranullaciet,- ledquidveIit,<strong>in</strong>diccmonftrat:<br />

Qjiam decet <strong>in</strong>genium virg<strong>in</strong>is iftud opus /<br />

Virgo licet taceat,- pro virg<strong>in</strong>e nubilis cctas<br />

Exigit, &patrem, vel f<strong>in</strong>e voce, monet:<br />

Orapetunt, rofearquegcn^jtumidxquepapill^,<br />

Soluitur<strong>in</strong> tacitas tota puella preces.<br />

+Ex Ariftot. fententia Lib, 7. Polit. Qut mulieres optimè elocari purat circj statei»<br />

' annorutn o£ïodecim.<br />

QVoy Annefenfe tu que d'une yoix hauitame<br />

Ie demande un maryje ne leferay pat<br />

Jendnrerois plutojl. Mdlefois Ie trej^as<br />

Car ma, Virgmfe de cramte efi toutepla<strong>in</strong>e<br />

Btmisjijay paffe qu<strong>in</strong>'^e ansayec tnis<br />

Scait onpas quejefuüfort propre au mariage<br />

Et quejefuü ido<strong>in</strong>e afaire bon mefnage^<br />

Jiatturenomaprendaff'zJ-esdoucestoü<br />

hefquelle marque ajfezdejfm Ie quadraut l'heun<br />

Sansfaire retentir de la monflre lefon<br />

Atnfy nion corps orriè damoureufefacon<br />

Monjirent qudfaut changer dupere la demeure.<br />

Phyllis.


PAImcs<br />

PHYLLIS,<br />

humi fimnlac popria radicc tenctur,<br />

Hxc alio nobis vitis aienda ioco eft<br />

V<strong>in</strong>itorexclamat; jamjam dabitipia racemos,<br />

Vt dabitur laxo luxuriare folo.<br />

Sunc mihi c^ux pofTunc gem<strong>in</strong>os nutrire papiH^,<br />

Quique valentpartumfuft<strong>in</strong>unifleimus.<br />

Etmeavirg<strong>in</strong>itasrofeoteftata colore t<br />

Me jam, non matriSjfèdjubctefTeviri.<br />

Omnia fignamihiy qua; nubilis exigic a:cas,<br />

Sed queror officij non mem<strong>in</strong>iffc patrem.<br />

Mejuvat ergo rudis parces fupplere|parentis,.<br />

A Pres<br />

ld mihi , vel fcripco jure, licerc fcrunt.<br />

j. ModeBa illufïo ad Tertulüani didlam , qui demura liciium fuiffe fcribit , penc* Ifraél,<br />

< vii-gmem nuptuitraderepolt CQnteftatam&ngu<strong>in</strong>eviïg<strong>in</strong>ititem,<br />

que la. ijtgne efl en tere enrac<strong>in</strong>ee<br />

De long temps on tranfplante unjoly rejettoiz-<br />

Donc a mon tien^ermeilj d mon doublé teton<br />

Lo» yeoit quejay hefowgd'ejire plus lomgplantee:,<br />

Ma f odeur ne yeultflus que ma meremegardey<br />

Jay hefomg dJun marypour confoler mon coeur<br />

Celay lanfeulporra de moy ejire va<strong>in</strong>cceur<br />

hequil me chertra amjïquefa mignard^<br />

Tout ce qm me defplaijl ceji que man rudeperê<br />

'Nejèn '-ueultfouruenit dmanque afon de'voir<br />

Vuü quungeniil mary de/ire de m'aVoir ,<br />

Tar droit Umefl permis coraignant Ie yitupere.<br />

7<br />

Anna.


%<br />

ANNA.<br />

QYz prohibet dixilTe pudor , fecifle liccbit ?<br />

Verbaque cum fugias faóta probare potes?<br />

Nullapuella fapic, qu^e pricbct amantibus aurem,<br />

Dum nefcic generum quem velic efTe parens,<br />

Ducimur alloquiö ,<br />

quo nos vocac ardor amantis,<br />

Vtque redirc juvet p<strong>ofte</strong>a, nuUa via eft.<br />

5era fuga cft Ceti , quem cufpis adunca fefellit<br />

Cumfacilesaditusbellua ftulta dedit.<br />

Difficile eft vncos removcrc Cupid<strong>in</strong>is hamos,<br />

Vt femel <strong>in</strong> tencro corde reicdit amor.<br />

Ergo parens quid ames deliberet, ante calores,<br />

Arbitriumcarpti nullus amoris habec.<br />

CS que U honte empefche ïeffeSi ie faiSi paroijirff<br />

En mfant preferer , en ce faiSi tout de bon<br />

ha pucelle qui brufle manque de la raifon<br />

^IaCs amantfottement elle fe faiSi cognoifire<br />

Elle eji par les propos f<strong>in</strong>ement attrapèe<br />

A<strong>in</strong>fi que lepoi^on fe prend a l'amecon,<br />

Car en wejiant l'oreiüe a un jeune garcon.<br />

Elle ejl comme loyfeau furprtfe a la ptpèe<br />

f^laisle pü qmy efij ceH quapres Ie naufrage<br />

On a beau fou^irer on ne recouvre po<strong>in</strong>t<br />

ha chafïete perdue ou l'honneur qui nous po<strong>in</strong>t<br />

De femme on ne reyient jamaüaupucellage.<br />

Anna


anna;<br />

Nllpropcrarejuvat, properando fugabis amorcm J<br />

Oaic amans promptas<strong>in</strong> fua votamanus.<br />

Non placet huic hom<strong>in</strong>um gcneri f<strong>in</strong>e fangu<strong>in</strong>c palma<br />

Quodque cupit, fubito non cupit efle fuum.<br />

Cum^ dom<strong>in</strong>o culpante moras , cita casna paratiir,<br />

Lka vafer lenco tune rotat orbe veru<br />

Qjioque m<strong>in</strong>us properat, magis hoc rubetigne fei<strong>in</strong>a.<br />

Qu^ celen rapitur turb<strong>in</strong>e, cruda manet»<br />

Si qua veru doóla verfarc Cupid<strong>in</strong>is arte<br />

Virgo velit ^ tardas debet naberc manus.<br />

calcat amanti cft:<br />

Si properas properare cave -, mora<br />

Qua: properat Veneris dulce retardat opus.<br />

QVejèrt defe hafier car on chajfe lamour<br />

Allant trop p'ompement , lamoureux ne


ANNA.<br />

AD kqucos dum fponte venit, nil v<strong>in</strong>cula ftr<strong>in</strong>gunt ;<br />

Quxquecapi cuperec non capictur avis:<br />

Scddaretergaparet, tuncdcniquefilacoibunt;<br />

Atque iterum quoties h^cftetit , illa labant.<br />

Si qua prior petij t , dignam tulit illa repulfam<br />

Turpe petens muiier turpe puella rogans.<br />

Si quacapigauder, fugiatifugadulcisamantieftj<br />

Acrius illa docet pofcerc, fiquanegat<br />

Peótora difficilis flag-rancius vrit amica<br />

Bafia luótanci rapta dedifTe juvar.<br />

Grata vitis magis eft fera, cumfugit ocior euro,<br />

Quam proflrata folo cum jacet ante canes.<br />

QVafid l*oifeau "vient au lacqT^j Ie licolne leferre<br />

^aü quand il njeutfuir lors Ie Hen tenjèrre<br />

hafillette qui meut lefaiSi d'amourgouHer^<br />

Doit toujioursjimuler de s'en njouloir ofler.<br />

Car plns ellefuira e^* plus on la dejire,<br />

tAce qui ejl aüéjamaü l'amant naiptre.<br />

Tuis cela neHpas beau ou afemme ou afille^<br />

De demander d'amour la njolu^tégentdie.<br />

Lw batfers refussefemblent beaucoupsplifs doux s<br />

On ayme celle la quifè met en courroux.<br />

"Bt qui en refufantpourtant/è laijfe prendre<br />

Jlfault doncfagem€?it ces doux refus apprendre. •


ANna,<br />

PHYLLIS.<br />

quid hoc fibi vult ? qua:nam fua gaudia demcns<br />

Abnuat ? atque , animo quod petit , ore neget ?j<br />

Pr^teritosvotis fruftra revocabitamores .<br />

*Dura nimis juveni fi qua puella fuit.<br />

Dum favet, & l^to ridet Venus aurea vuitu,<br />

Qua^ bona fert, avida funt capienda manu.<br />

Cauca Fulix, fummo dum ludit <strong>in</strong> ^quore pikis<br />

In pr^edam celeri dexteritate ruit:<br />

Ifta verecundis avis eftimitandapuellis<br />

Mollia qui captat tempora , viólor abit.<br />

Fronte capillatum magno cole numen honorc.<br />

Hoc tu fi fugia, te Venus ipfa fugit.<br />

QVoy Annequedütuquellefotterefufe<br />

Lesplatftrs qui luyfont frefentement acquü<br />

^uelque fille yoyantun ampunux exquü\<br />

l^e perdra en youlant


tl t<br />

PHYLLIs:<br />

DVmRofaflore novo, folijfquerecentibushalats<br />

Invida fp<strong>in</strong>ofo cortice rexSba latet ;<br />

Qu<strong>in</strong>,pueri, cohibctemanusrrubas aipcr <strong>in</strong> illa eft ;.<br />

Qui legit hanc tencro pollice , vn<strong>in</strong>us habet<br />

Mox tarnen illa dabit pariilo fe flore videndam<br />

Et flucr , & duro fub pede prefla gemet.<br />

Dulce puella procis primas fub flore luvencx<br />

Hoc demüm Icpidus tempore gaudetamor.<br />

Si qua diu virgo eft , vix virgo videtur amanci j<br />

Q_ua;que dies partem virgmiratis habet.<br />

Dum novus ergo\agor prarftat dare nomen amori,<br />

S^pe puella negatj quoddarevellet anus.<br />

LOrs qti-e la roz^ fent toute fratfche fleurkfy<br />

Sen a^'eable odeurfur fon üge ficqua^nt.<br />

La delicate ma<strong>in</strong> qui s'en njient la cueiüant.^'. ;<br />

Sc picque jt*fque au fa7-ig dont a pe<strong>in</strong>e efiguarie,<br />

^CMais Jï t&Jl quelle eji hors du tige accoaHume^<br />

Elle tombe anjji tofi e;^ ejl toute fkf<strong>in</strong>ey<br />

JjU 'vierge ayant f erdu ce treforeH marie,<br />

teAmour au premier feu ejifartropalumé.<br />

Mats qu9y faut nonobjiant fe donner en jeunejje<br />

Ce que fille on refufe on leferden viellfjfe^<br />

A ce jen fi commun ^ prendre l'amoureux.<br />

Comme loccafïon fe prmd^ar les che'-veux.<br />

1<br />

Anna


ANNA.<br />

ALtius,vt video, maris hoc mihi marmer arandumcft.<br />

Ergo libet laxo panHere vela f<strong>in</strong>u.<br />

Si dediciflejuvatpartcs <strong>in</strong> amorepuell^y<br />

ïnftruat hxc oculos , virgo, tal)ella tuos<br />

Rcne vides , non quodmanibus vafer attrahit auceps,<br />

Sed quod avis motu de primit ipfa (uo<br />

Captafit, ancapiat, vix, quividetifta, viator<br />

Dixerit <strong>in</strong> volucrcml<strong>in</strong>acoaólaruunt.<br />

Viri^<strong>in</strong>is effigies ficvchiec<strong>in</strong> amoribusopto<br />

Ne cadat impulfu qu<strong>in</strong> cadat aótaproci^<br />

Pandeplagas,licec hoc, Ccd non tarnen attrahe cafies^<br />

Sifapis, hic auceps prardafit ipfafibi.<br />

IL faut donc difcourir de l'amour fhs au large ^<br />

Et ejiendreflm lo<strong>in</strong>g nosfiktz^ amotireux :<br />

MaüfUlette aprene:^que cesplai/irs heursux^<br />

Donnent aux ttnprudent'^ une cruelle charge,.<br />

A<strong>in</strong>ft que laprdrCs aufilet^evaprendre.<br />

Tarfonfot mouvement ^fon ^olmdifcret^<br />

Ceji enquoy vouspouve?;^ apprendre cejecret.<br />

'De parar a propos pour enf aifan "vom rendre.<br />

Si quelqae bong'trpn riche en hens apparens<br />

Vom recerche il ejl temps de fe rendrefactie^<br />

Mat'sjt qttelqm badm , faut eftre difjicik<br />

Et croire Ie confsd de yosfagesparem.<br />

(b) 3 Anna.


ï4<br />

ANNA.<br />

ME propiora tibi dare fi documenta rcquiris,<br />

Hxc cape, nee caftis pluralicere puto.<br />

Node Pharus vaftum radios difpergic <strong>in</strong> arquor<br />

Vt ratibus monftret per vada qua fit iter.<br />

Flamma quidem portum denuntiat elTe prop<strong>in</strong>quum.<br />

Nulla tarnen nautis obviaflamma venit,<br />

Nauta tuum eft dare vela notis mare tunderc remis<br />

Faileris , exfpedas dum ferat ignis opem.<br />

Si facies comitem te pern eget efle Dianx<br />

Cultus ÖcaVeftasclametabefTeforis, f<br />

Hocfatis efTe reor: vocet ignis ad oftiapuppem,<br />

Dptatos ftudeat nauta fubirc fmus.<br />

Virg<strong>in</strong>es veftiles fi raandiri cultu vtentur viros , non facra curare credebantur idso^<br />

•f<br />

' que l&cris abft<strong>in</strong>erejubebantur , vt de m<strong>in</strong>utia veRaü tradit Livius &ali;.<br />

TOtit a<strong>in</strong>ft que Ie Phare efcUire aux matelof^<br />

Sans partir toutefois defapUce ord<strong>in</strong>aire<br />

lljetteces rayonspottr lespowvoir attraire<br />

éMaüle fen neantmo<strong>in</strong>gs demeure enfonenclos.<br />

Lafiamme monflre affè^que Ieport efifrocham ,<br />

Pourtant Ie natitonier ny touche defa ma<strong>in</strong>,<br />

Laftlfe nefe doibt doncji^ort anjancer<br />

Bt ''vers les amonreu'xfott ementfep oujjer.<br />

Cefi auxjemesgarpns de cercher lespucelks<br />

Et de les reqnerirfort amoHreufèment<br />

<strong>in</strong>fe laijfant couler^vers leHrfe<strong>in</strong> doucement ,<br />

t4mfy que njers Ieport abordent les nacelles.<br />

P H Y L-


CEdo,<br />

P H Y L L I S.<br />

nocetfivirgo procis fe defcrat vltrój<br />

Tu tarnen id patr<strong>in</strong>onnelicereputas ?<br />

Crede mihi, tardis id caJcar amancibus addit,<br />

Sunt quibus oblata virg<strong>in</strong>e c^pic amor.<br />

Sponte duci phrygio natam pater ipfelat<strong>in</strong>us<br />

Obtulit, oblatam troicusnofpes amat.<br />

Hxc tarnen , hxc alijs tra(5tanda negotia mandct.<br />

Si fapit , & doóla fe tegat arte pater:<br />

Per tacitas melius geritur rcs ifta latebra?,<br />

Aptius <strong>in</strong> multis hicmovet, alter agit.<br />

Sic ave fallitavem, rerum velut <strong>in</strong>fcius auceps,<br />

Nee m<strong>in</strong>us occulto retia fune trahit.<br />

AV^eje<br />

te taccorde f£ ceH la mérité<br />

.^e la<br />

Jï fille s' offre aus amans delle mefme<br />

Elle tefmoigne alors unefolüe extrefme ,<br />

'Et un amour lafcifrempli devamtè.<br />

Mats je croij bien ^ourtant que mon pere^eut èie»<br />

Mebientofi marierjilefatcife prepnee<br />

€t mepeut bien heurer t£ rendre trefcontente^<br />

^Me donnant un mary :,<br />

ce ferapour mon bien.<br />

^elques uns ont aymé lors quon leur a offert<br />

ZJne face pucelle ^ peut bien en cachette<br />

Att<strong>in</strong>r un amant un pere bien aprü<br />

Et Ie mettre auxfllef^de la belle (jp^^y<br />

Sa fiHe luy donnantpour heureujè retraite.<br />

V<br />

Anna


16<br />

ANNA,<br />

A Rs tua caura quidem, fed non fecura periclïj<br />

/m. Tune pucas tutos polTe latere dolos ?<br />

Falleris , <strong>in</strong>foslix, corrupco vivimus a:vo y<br />

Fraus apud aftucos nee laccc vlla diu<br />

Adde quodoblatavixgaudeat vllus amica,<br />

Quippe recurva cibis a:ta (ubeiTe timet,<br />

Dum Priamus natam nuptum dare tentat Achillia<br />

Nil agit : &; trifti frontcrepulfus abit,<br />

Nil pater hic tentet , nifi nota fit ante volunras 5<br />

lllius, <strong>in</strong> tacita quem tibi mente petit;<br />

Auribus explorat gïacialiamarmora vulpes.<br />

Qua; nili firma fatis , callida fillit iter.<br />

VT^ymeftt a cejettla tx j<strong>in</strong>ejfe eft fuhtille<br />

^aü non fans grande peur O'/kns mal accident<br />

Car Ie bien aprefie quelonjuge evident,<br />

^uelqttefois diJparoiU 0'sj<strong>in</strong>ul^fmile.<br />

QeovCon ojfrea quelquun ejiparfoü mefprij^^<br />

Ce dequoy ton jovit on enfaitpeu de comte<br />

Tuü ejèant refitfi on empcrte la hente.<br />

Ilfaut donc en ce po<strong>in</strong>t e(ire bien adytfe.<br />

^üunpere donc nefoitf prompt


ANNA.<br />

PAucula de cultu, quia p ars quoque cultus araorum<br />

Accipe virg<strong>in</strong>eis jufla tenenda choris.<br />

Cukaplacenc lepidis (modus hic tarnen adiit) ephehis,<br />

Mundicijsfatiseftfifovcaturamor:<br />

Optatamans darcdonatuipotioraparentis,<br />

Cum pofito cultu virg<strong>in</strong>iSjVxor cris ,•<br />

At tibi colla videns regalibus abdita gemmis,<br />

Grata qu^e noftri muncris , <strong>in</strong>quit , erit ?<br />

Vidi egonobiliorquêisvcftis abegitamantcs,<br />

Territa gcmmarum luce juventa fugit.<br />

Lampadis immodico ficdilperitardorolivo.<br />

Sic nimio languens ftellio fole jacec.<br />

TÖHchant<br />

Ie yejiement {car cejl une partie,<br />

T>€ tamour aujjl bien)fa.ult queje tamcnejle<br />

Üfanlt modefiement tetemr ^ honejle.<br />

Sans tant efire afjèttêe ^ ple<strong>in</strong>e de foüe.<br />

Celuy qui te recerche aura, contentement<br />

s'Il njoit en ton habttde l'honneur convenabU^<br />

Tuis tu feras beaucoup 'vers iceluy aymable<br />

s'Il te


^<br />

Vïr<br />

ANNA><br />

gravis , <strong>in</strong> coena patri dum nuper adeflêc^<br />

Protulic hxc animo dida notata meo.<br />

Perfïcacnmflorent, niliileftformoiiusillisa<br />

Soididius contra, florecadentc, nihil.<br />

Jit plerumque ficu , fit (quallida fordibus vxorj,<br />

Excoluit formam ü cjua piiella nimis.<br />

Pergit, &:omandic[uocantalicentia? dixit,<br />

Quisfuror eft, totosfècoluiflediesf<br />

ï^orma nocet miferis nimis ambitiofa puellis^<br />

Anxia de cultii , vix erit apta thoro.<br />

Curacui vultus <strong>in</strong>curia(a;pemariti eft,<br />

Qux fpeculo gaudet , non amat illa colum^<br />

VN hcmme bien fenjl che\ mon pre foupant<br />

Luy diEi fort ftgem ent ce dtBon remarqttable<br />

^mndlx pfche florit rien n'efi plus dele5iahle<br />

Maü quand U fleur en chet rien nefl de plm puant,<br />

\a fiUe quelque foü pour Ce


SI<br />

ANNA.<br />

tibiforte parcns , vt ames , laxavichabcnas-,<br />

Jamquc tuo juvenis captus amore gemit;<br />

Isne licetcaleas, nefit manifcftusamanti,<br />

Quidplacidafcmper rronte videnda venis?<br />

AurealuxPhoebi, poftnubila, gratior orbi cft><br />

Dulcior a rapidis quse ftrepit aura notis<br />

Ardorabic , flaccefcit amor, torpetis amantes,<br />

Dum nimium vobis ftulta puella favec.<br />

Viva fuperfufis calx fervet, & arftuac vndiSj<br />

Et fïmili flammas excitatartefaber.<br />

Diice negare, viget pueraliger arte negandi,<br />

DuraplacencVenerij vulnere crelcit amor.<br />

£^ I ton ere d'AÏmer fa, Ie<br />

f<br />

fouyoir lafchè<br />

^J Et que quelque amoureuxfoul\ ia, beauté gemifss<br />

^uoy que tu l'aimes bien quepour luy tu languifse ,<br />

d^f tonfeufoitfourtantJöub^U eendre cachet<br />

Apres Cobfeurité la clarté ejl plaifante<br />

Le Zephir ejl pltis doux apres les tourbülons<br />

oApres le calmefeu , des amoureux bomllons j<br />

La mediocrité les amoureux contente.<br />

Tout a<strong>in</strong>jt que la chauxpli/s elle eH arroujls<br />

lette plus gros bouillons avant que s'amortir<br />

On ne peut de l'amour d unefdle partir<br />

S} en ces aUïons on U ijoit bpen pofee,<br />

JJ.<br />

(c) 1 Anna.;


ANNA.<br />

Rlxalicctfubeat, nihil eft , mihi crede, pericli;,<br />

Mira loquor, tenero lis <strong>in</strong> amore valet.<br />

Jncedens numcrat veftigia pauca retrorfum<br />

Hiftrio, cumdo6ta fortius arte falie.<br />

Qu-oque magis neruum rctrotrahit ip(è Cupido<br />

Altius hoc pueros mifla iagitta ferit.<br />

Prsviapugnaduces, lispr^eviajungitamantes<br />

Ardiius idque fui CypriaMartis habec.<br />

Addc quod & calidas <strong>in</strong>ccndere profuic iras<br />

Vt videas quanta bile tumefcat amans.<br />

Tradabit juvenem patulo tibi cordevidendunij<br />

Vix aliquis mentem , cuni iubit illa , tegit.<br />

ï^ Tl arrive en amottr quelquepropos fafcheux<br />

1 £>uelque propos menteur la quereüe eH utile<br />

^uelque foü en amouv comme un boufon qui wüh<br />

iEeignant ce reculer c' ejl pour aijAncer mtenx.<br />


DVra ,-<br />

nimis tua jufla puto<br />

PHYLLIS.<br />

Venus<br />

aurca clamat<br />

Mitia Matthiacas regna decere nuriis<br />

More Sab<strong>in</strong>arum fronrem cap^^rare fevcram<br />

Et nifi dura loqui fi qua puella velit<br />

lila fero tencros procul ore rugabitamanteSs<br />

Etmeliusduri militisvxorerit.<br />

Mölliter idalijs recubare fuëtiis <strong>in</strong> vmbris<br />

Non didicit Veneris triftia ferre puer.<br />

Adde quod & fragiles tantum gerit illeiagittas,<br />

Adde quod a^ternas non habet ille faces.<br />

Si nimis emungas , perit igis , & a^mula foli<br />

Flamma tenebrofbpreflavaporejacet.<br />

ANne njoBre lec&n efi dure f£ malplaifante<br />

Venus njeult U douceur ^ ies mot^delicat^y<br />

Cupidon fe deleSie dS"y prendfes efbatT:^^<br />

far on ne peut aymer lafiUe mal contente,<br />

^uelq'une qui auroit cejlerigeur cruellt<br />

fes moti{ <strong>in</strong>jurieux chajferoit les amAnt\<br />

Et leur rendrott les cceursplm durs que diamantT;^^<br />

Etferott dun foldat quelquefemme rebelle<br />

Car qui de durspropos picque tropfon amant<br />

Kefemble celuy la qui mouche la chandelle<br />

T)e tl op pres' ilefle<strong>in</strong>t ((^ chaffepromptement<br />

\.afiamme qui nom luit Cr'fa lumiere belle.<br />

(c) 5 Anma.


DIc<br />

ANNA,<br />

age blanditias , fer bafia, funde falernum,"<br />

Sparge rofas , avidis da melimela procis \<br />

Proc<strong>in</strong>us <strong>in</strong>fcEÜx (nee eni<strong>in</strong> modus vllus amanti eft)<br />

Prot<strong>in</strong>us audaci fub pede preila gcmes.<br />

EftFabaqua?, gracilimodo fas h^fifirebacillo.<br />

Pergit <strong>in</strong> aèrias ambitiofa vias,<br />

Nee cetigifTe fat eft faftigia fummaFafclo<br />

Viterius gyro luxuriance ruit.<br />

Exit <strong>in</strong> immenfum temerarius ardor amantum.<br />

Et quamvis toleresplurima, plurapetunt,<br />

Nee Tatis his vel totus amor. Sua furta fodali<br />

Si narrare nefas ^ non placet ipfa Venus,<br />

ORhien dU des heaux tnotz^ ^donne des baijèrs<br />

zA tous les amoureux


anna:<br />

Hïnc neque pollicitis , neque'tu moveare qaerelis<br />

Necgemitufaciac cortibimollepuerj<br />

Nonnc vides? tre<strong>in</strong>it adlanoto, fïmilifque precanti,<br />

Dum Ipirac, tremulum fledlit arundo caputj<br />

At fïmul ac defevit hiems , afTurgk<strong>in</strong> akum<br />

Nullaquefupplicij fignapriorishabet.<br />

Crabo ralas ac mella colk , dum fpirula condit<br />

Cumferit,amiiracu{pidejfucLisabic.<br />

Supplicac omnis amans, &: dat bona verba puell^j.<br />

Dumnegat, & calidas rcfpuitilla preees-,<br />

At frcmet, & tcnen^ conuitia dieet amic^,<br />

Vt femel optata gaudia node tulir.<br />

GArde<br />

toy deflefchir four les belUspremeffes<br />

Oupour/es pleurs menteurs dun amant f<strong>in</strong> ulè<br />

^i sejlfm Ie rozean trop ijaalant mouU,<br />

£ar de uh ammreux trompent bien leur maijlrejfes><br />

^andle "vent Ie plus fort contra<strong>in</strong>t les abaijjer<br />

Ih comhent doHcement ^ aufort de Utempejie<br />

Maü Ie vent appaifé ilz relevent ia tef^e,<br />

€t dun plus grand orgueil ilzfe'-i^eulenthauffèr,<br />

Tout amant weultflefchrfa dameparpnere<br />

^andellefaiSi refus fS quelle l'efcendutt<br />

Maü ftl^ientjèulement a coucher une nuiSiy<br />

Avec elk ilia rendmoim que fa chxmbriers.<br />

^2<br />

Anna


14<br />

ANNA,<br />

VTf<strong>in</strong>e labe fluat primi tibi temporis a^tas,<br />

Auris adobfcoenos (ie tibiclaufaiocos,<br />

Hi, pubeslardvaparatcumbcllapudori,<br />

Prima dion^eitela nepotis crunt.<br />

Ergo vbi ncquitas aliquis, voccfne pudendas<br />

Anfus eric ftulta garrulitate loqui,<br />

(Arridere nocet) vuitus oppone feveros<br />

Etmacronali verba timenda fono.<br />

Serpere fi patiare , notat piger atria limax<br />

Soluitur <strong>in</strong> liquidas qui fale Iparfus aquas.<br />

Vocetona, nccparce m<strong>in</strong>is, dumfcurraiocatur^<br />

Prot<strong>in</strong>us impuro def<strong>in</strong>et ore loqui.<br />

ATm<br />

de purement pdjjèr ton aage tendre<br />

Ferme l'orstlle aux moti^/efqueli^/oai yicieux<br />

Etala chafieté^mefchantz^ ^ odieux,<br />

tuü en tocca/ionpour ne lespoiat entendre.<br />

Dofic quandquelquun dira quelqaepropos


PHYLLIS.<br />

IVdice me pracflat tjedas cclerare jugales,<br />

Conjugium ftatio fida pudoris erir.<br />

ANNA,<br />

A T pacet <strong>in</strong>fidijs levis & properata voluntas,<br />

Dccipicur propero qui vorat ore cibum.<br />

In fci'obc teóla latec viico maculata papyrus<br />

Ciim palamcdajam ruftice fallis avem,<br />

Deliti? volucrum medio jacetefcacucullo,<br />

Qjjam properans roftro dum male captat avis<br />

Mox ociilos len to premie illica carta veneno :<br />

Ridet, &c <strong>in</strong> pr^cdam l*Eta caterva ruit.<br />

Fallitur , Sc totam fit fabula jufta per urbem<br />

Credulus ignotofiquis amore petit.<br />

SElon<br />

mon 'ytgement il vaut donc mieux cekr^<br />

^ue de me marier je nay aucune enyie<br />

Et que ma chafieté ne mefoitfo<strong>in</strong>t rayie,<br />

C'eji Ie meilleur moyenfour me bien confoler, ANNA,<br />

^aü ruom ayez^fourtant la '-volonté portee<br />

AitxAtpatscautdeux des hommes de ce temps<br />

J^ipour avoir Ufleur de njie beauprmtemps y<br />

Scai^ent hten comme ilfaut quep)ie-;^emp ortée,<br />

A<strong>in</strong>fique les oyfeauxfontprüparle cornet<br />

Tenjunt prendre Ie gra<strong>in</strong> quiefl dedansle creux<br />

Maü on leur bouche bien ou l'on creye leuryeux.<br />

^uand ïoyfeleur leurfaiH un englué bouet.<br />

oAwfi celuy qmefi tromp'e en amourette»<br />

Efi mocqué d'un chacun f^ne Ie penfe pas<br />

Qla caufepar foü la mort O' Ie trefpas ,<br />

€Jlant a<strong>in</strong>fi deceuf la jemefiSettej<br />

{dl , AnN,<br />

^


ANNA.<br />

Sltefortêneposaliquis, nondignusamari,<br />

Ambiar , a cafta fit prpcul ille domo.<br />

Nee vcniat, quamvis mens eft nbiludere tantum ;>,<br />

Sxpc vel <strong>in</strong> lulu capta puella periü.<br />

Ingcnij dumquidquid liabet depromitamator,<br />

Mifcet &c altcrno mollia verba fono<br />

Amplexuquc dato ludlantia b.i(ia carpic.<br />

Bal ia virg<strong>in</strong>eis <strong>in</strong>fidiola choris ,<br />

Cordafubicfcnfim non<strong>in</strong>telleóla Dione,<br />

Pcrque (<strong>in</strong>um tacitis paflibus crrat Amor.<br />

Dum canit, <strong>in</strong>quevicemfuacarm<strong>in</strong>afiftulareddit^.<br />

Non cxipedlatis calTibus hxret avis.<br />

SJquelque balUdm ou hien quelque mumet<br />

FientfQttr te '-vtjiter , chö,jfe k debonne hew e<br />

Et 72e permet^ jamaü quen ta maifon demeure ,<br />

Ou tl te trompera ^ tuferas duguet.<br />

Tu dirasje nenjeuxjouyer avecques luy ,<br />

Maü cejlpour e/chaper quelque petit efpace<br />

EJcoutant/ès proposfroide comme la glacé.<br />

Tour pajfer la trijlejfe '


CVr<br />

PHYLLIS.<br />

neget amplcxus , & abhorreat ofcula virgo<br />

ZsTonpudorhiSj rofè<strong>in</strong>oripcntorishonosj<br />

Balk vijg<strong>in</strong>eis quis crcdat obeilè labellis<br />

Ingcnuus rcnero qux tulit orcpuer ?<br />

LibatApisviolas, &:bafiafigit achanto,<br />

Oraque plena f avis <strong>in</strong> fua teóba refcrc;<br />

Non tarnen h<strong>in</strong>c violx , non h<strong>in</strong>c marcelx;it achancus,<br />

Vtquefiiic, rolcus perftatvtriquecolor.<br />

Virgo , notas juvenis quasprefTerac oreprotervo,<br />

Abuiti& facies, qu^fuitantè, rcdit.<br />

Si licet oppofito de lum<strong>in</strong>e fumerc lumen 5<br />

Invida cur juveni bafia virgo neget ?<br />

POurqmyrefuferaUfilledebonaire ,<br />

A un jeune garfon un baiJèrfk'X'oureux<br />

Tourqttoy mjoitvira d'un toucher amoureux<br />

Tour mieux lentreteKir a^ luypoityotr complaire<br />

L^ mouche a miei nja bienfa-vourerfttr ksfleur<br />

'Lepurdefon mieifans quellejomtgafies<br />

"^yfans que leurs beauté;::^foient aultrement ofïes<br />

V^flant po<strong>in</strong>t leur odeur encor moms leurs couleurs.<br />

Amfy<br />

la ^iergepeut baifèrfort librement<br />

Oufè laiffer baijèr cela ne luy peut nuïre<br />

Cela peutfeulement a aymerplm l'<strong>in</strong>duire ,<br />

^aü on nepêchepomtpour telatouchement.<br />

^7<br />

(d) 2. Anna?


i8<br />

BAfia<br />

ANNA.<br />

nil teneris data pollc nocere puellis ^'<br />

Nil tadtus cupidi blanditiafque proci,<br />

Haud mihi qiiis vano perfuadeat ore poëta<br />

Tadus, & ipialatens bafia virus habenr»<br />

Purpureosdigitis, Hofpes,ne tange racemos<br />

Tradari manibus non amat ifte color.<br />

Jfte color , color eflcrecens, decor <strong>in</strong>teger uv«e,<br />

TntaA^ genium virg<strong>in</strong>itatis habet.<br />

5<strong>in</strong>tproculamplexus, proculofcula, duice vencnum.<br />

Ah / faciumt longas prefla labella notas.<br />

Vtqüe domumrediensfaciem lavet vndiquevirgo,<br />

Altior <strong>in</strong> tacito pedöre menda later.<br />

QVi mefourra iamaü ceU perfuader ,<br />

.^ue d'un homme Ufcifle haifer qui tropprejjè<br />

V^ demeure marquéfurfa lei<strong>in</strong>t maijïrejjè ,<br />

^uipouroitfagement tel Ama?2t eVader.<br />

La marqueluy demeure emwmntefur la ioue<br />

"Bt quelque autre rougeur y que Ie te<strong>in</strong>t naturel<br />

7'out cequiejlforcé iamaü nefemble tel,<br />

Vuis telfaiSi tout a bon lequeld.it quife loue.<br />

JJonQait lepltijJöMiVent quau toucher lepoifon<br />

Veur bienfaire mourir quoy quepomt onypeaji<br />

Telpenfe e?% un haifer trowverfaguanfon,<br />

Mlaijfe dansfon coeurU mort^om recompenp.<br />

Anna,<br />

\


NOn<br />

ANNA.<br />

vitium tantum, fed qu^e vitiofa videntur,<br />

H^cquoque, fiiapias, hiEcquoque, Virgo, fiigcs<br />

Necfatis eflepuca quodfistibi confciaredli<br />

Tune quoque cum mens eft<strong>in</strong>tegra, famaperit.<br />

Saucia nux aliqua (iparcc putam<strong>in</strong>aperdat,<br />

P<strong>ofte</strong>a, quidquidagas, fcmper hiatus erit.<br />

Sipereat miferis femel <strong>in</strong>cegra rama puellis,<br />

f"' La^datuiüelacervirg<strong>in</strong>itatishonos;<br />

Tu licet <strong>in</strong>de velis fam^ farcire ru<strong>in</strong>am<br />

Non iterum veniet qui fuit ante decor.<br />

Obducas licet vfque cutem, manetvfquecicatrix-,<br />

Vtque tegas, femper vulnera vulnus habent.<br />

LE


E R<br />

ANNA.,<br />

go verecun dis {ïtcura,IaborquepueI!is,<br />

Turp 13. ne poiïit garrula fama loqiii.<br />

Hïcego, quosdeceac Icopulos vicarojdoccho;<br />

Tu mca non duro ditfta rccondcf<strong>in</strong>u,<br />

Pr<strong>in</strong>cipió cibi turpe puta daremunus anianti,<br />

Sit procul a cafta virg<strong>in</strong>e larga mai<strong>in</strong>s.<br />

cui parua dabis , crcdet maiora daturam<br />

Js<br />

Paucalicetdones, c^rera furact amans.<br />

Adde quod<strong>ofte</strong>ndens cuiuis tua munera, dieet<br />

Ha;c dedit ardoris pignora ferre fui.<br />

Ignis , vbi paulum p<strong>in</strong>gued<strong>in</strong>is eijcit olla,<br />

Jrruit, & totas depopulaturopes.<br />

VOusfilles quta'-ue^ IhonneHrrecowmejjdabk<br />

Foti/' em^efcher l'ejfort des langars njentmeux<br />

B( l^s


ANNA,<br />

Nll dare fponte fubit, magis accipiendo perimus j<br />

iV<strong>ofte</strong>r avaritias crim<strong>in</strong>a icxus habet<br />

H<strong>in</strong>c lumus imbelles , quarque omnia tela rcpellat^<br />

Prot<strong>in</strong>us , accepto muncrc, vida jaccc.<br />

Argenti nacac xs ferrumque per a:quora Vivi<br />

Sola fubit niveos aurea maffaf<strong>in</strong>us..<br />

Quo nequcat penetrarc chalyps, admitticuraurum;<br />

Tcftis eritDanaës turrisahenamihi.<br />

Cedc chalyps ^ aurum de virg<strong>in</strong>itatc triumphat ,•<br />

Hei mihi vis fulvo quanta colorc lacec 1<br />

Forcè pudicitiamferro dedit vna, fedauro<br />

Innumerx patulos exhibuêre fïnus.<br />

LEsfilies de leurgr( ne donnentpasp>uyent y<br />

Mats plutoslen prenant elleperdent leur force<br />

hes amanf^fcayent hisnupr de telle amorce ,<br />

JEt lesfout trsfbucher pluj '-ui/ie que Ie 'vent.<br />

DeJJus Ie ^z/ifaroent Ie feit nage ?Jr laira<strong>in</strong> ,<br />

Ahijy ['orfur Iefan desfdles lesptm hUnches<br />

Le demyfei/it dctrge-nt leur bat dejfiis les hanches,<br />

'Etfe taijjhit tromper du jour au lende-fnam.<br />

L'or doncpeut tnompher deU '-uirg<strong>in</strong>n<br />

hefer a triomplé d'unefeule Lucrejfe<br />

éMaüparlor on a njeupsrir ma<strong>in</strong>te maijlrejfe<br />

En livrant en public leur plus rare beauth


CVra<br />

anna;<br />

fit ergo tibi, fi fit tibi cura pudoris<br />

Adonis avidas abft<strong>in</strong>uiflc manus.<br />

ATonne vides ? vt nudus Amor (ficp<strong>in</strong>gitur aptè)<br />

Ml pnxt^r pharetram , telaque pauca gerat<br />

Nil prctium quo condat habet. Deus odit amantes<br />

Qjji Venensturpimunere,munus emunt,<br />

ZVon adamas tanci eft , non gemma, nee aurea torques<br />

Non tyriïE veftes , vilis vt ciTe velis.<br />

Jnjedos admifit hians qiiia concha lapillos<br />

A cancro patul^ diripiuntur opes.<br />

Muneris accepti mens confciamollisamantreft,<br />

TVullaquepro cafto bella pudore gerit.<br />

ATefmngJïtH njeulx confefver ton honnem'<br />

n)e neprendre aucun don t^ de n'eftre gouhe<br />

Oh aubrement tu es en tra<strong>in</strong> d'eHre foüue<br />

"Par celuy ^mfera tonplus libre dormeur.<br />

TJoü tutas QM tamour eflpe'mt tont nudde corps ^<br />

'Btqt^'ilnaijefie<strong>in</strong>entaHcunfurfacharnm'e<br />

Son are 'iéfon carquoü il a bien pour parure ,<br />

Maü ilnapo<strong>in</strong>tdefacpour tnettre des trefors<br />

Limijlre qui a la perk endofe enfa coqmlle<br />

Se njoit da cancre affreux promptement devorer,<br />

"L'honneuri^ lesprefens nepeunuentpas dursr<br />

^nfemble pot4rgarder lapudeurd'unefille.<br />

Anna


PArua<br />

ANNA.<br />

videbuntur, qu^nunc dabojufla, puellis;<br />

Parua quidem fateor , (èd tarnen apta legi.<br />

Fronde levi juvcnes jaóloquclacclïère malo<br />

Conveniens caftis moribus efïè nego.<br />

Flore latebat Apis(res liic ta dignarclatu eftj<br />

Hanc vi^p^ & teneropollicc virgo petit;<br />

Ncc mora , nee requies : tandem ferit illa puellam<br />

Huictumet <strong>in</strong>fella cufpidc lx(a. cutis.<br />

Virg<strong>in</strong>eam quidcrabo manum pctisimprobc? clamac,<br />

Ludimus , & mens te liedere nulla fuit.<br />

Dum pueros lufu lafciva puella laceilit,<br />

S^pe tumor vcxat corpora, f^epe timor.<br />

CE queje te dirayfemblefortpeu de chofe<br />

Cejibtenfeuilejl yrai maüfropre a recognoifircs<br />

^'enfepenfant joyerfans amun mdaccroifire<br />

oAun'^ifmoucheton caché dans une rofe.<br />

"LaftUette luy metfon doigt a defiouverty<br />

Il laijfe l'efgmllon la margue


NOn<br />

ANNA.<br />

ego kiidaiim Nafonis vbique libellos,,<br />

Jlle vagos cupiat virg<strong>in</strong>is cfle pcdcs<br />

Ille nurus latias curvis crrare thcatris<br />

luilit , & <strong>in</strong> medio aura movere foro.<br />

ludice me, caftas mos dedecct iftepuellas, ^_<br />

ludicc me , non eft virg<strong>in</strong>is iftud opus ; ^tf<br />

Per fora rurpis amor furie, & Venus-, efte, puellas^.<br />

Eftedomi, vobiseftfaceriftelocus.<br />

2^cc facilè a fp<strong>in</strong>is <strong>in</strong>noxia vellera fcrvat,<br />

Pcrvepreta vago dumpcdcfertur ovis,<br />

Nee facile <strong>in</strong>genuircc<strong>in</strong>et monumentapudoris,<br />

S^epe diona:o junótapuclla gregi.<br />

OVide naura tornt depar moy de louyange<br />

^ui'-veult queles piedsfoient des njierges trap mouyans<br />

Tour aller gA


PHYLLIS.<br />

Egóneperpetuis damnatapuella cenebris<br />

Dcbeat a^rcrnum delituiire domi ?<br />

Sic fatis imperio durx gemuiflemagiltra?.<br />

Et teiulx molles iuppoiuiflemanus:<br />

A'^unc animts vigorcft, &: nos jubet vrbe vagari<br />

Mobilis, Sc tocoqui volacorbe, piier.<br />

Venus oftia pandicamanti,<br />

Ncc fcra profuerit ,•<br />

Cum gemic ad clauias mxfta puella fores.<br />

Carceris impatiens vuklibera colla Cupido,<br />

Tu cjLioque colla pacer libera liber amas.<br />

Servando nova mufta , perit fcrvando puella:<br />

MitiarcgnamcrOjVirg<strong>in</strong>ibufqucplacent.<br />

FAudra donc demeurer dolente en la maifon ,<br />

Et efirepour tottfours de tenebre obfcurcie<br />

Ilfaut donc que tou/iours Ufillefe/eucte.<br />

Deïenfermer a part dedans quel^uepri/oa.<br />

CeJIajfe^endurerdeJfoitb^unematJ<strong>in</strong>Jp<br />

^i noujfait travailler ayecques chasliment<br />

llfaudroit donc n'aroir aucnn refentiment ,<br />

Tour '^'i'vre malheureufe en f grande detrejfe.<br />

Atnjt que Ie tonneau remply de y<strong>in</strong> nowpeau,<br />

"IBrife ir jette lesfonds de c'ilqut Ie referre<br />

A<strong>in</strong>fihhre jefors plus on mefait laguerre ,<br />

]E.tjc romps les liensforte comme un taureau.<br />

9%<br />

(e) X Phyï-^


P H Y L L I S.<br />

CAftancas non ante nuces torrete , puella?,<br />

Qjjam patcat tenui vulnerc fifTa cutis<br />

Si qua fuit, {olido c^nx corticefuft<strong>in</strong>etignem,<br />

Diflilic, &rauco teClafragorequatic.<br />

Torua verecundo qu^ pcóbora claudic amori,<br />

QuasVencripoenas, quasdabicillafibi!<br />

1/Eftuat, &calidamnequit exhalarcjuventam,<br />

Clauditur asternüm ü quapuelladomi;<br />

Mox tarnen crumpens laxis bacchatur habenis<br />

Plufque retentadiu flammafragorishabet.<br />

y idi ego , quod licitis erat impenetrabilc flammis<br />

Turpiter obfcceno peótus amore rapi.<br />

ruousfaiSies rotir les morons dans Iefeu<br />

SjfSans kurfendre la<br />

f<br />

eau tont a coup la rupture^<br />

'M^ndun bruit efclatant qwUfemble {je '^'ous jure.<br />

^ue la maifonfe rompt O' ^'^^ ce n'eBpas jet*.<br />

"Lafdle qiit enferme ayec tant de contramte ,<br />

\Jamour dcdansfon cocur quelle endure demaly<br />

^ui pourroit emvefcherunji brufque animal.<br />

Car üIm on la maiHnfe O" moms elk a de cramte,<br />

Ce que l'on leurpermet elles ne Iefontpas ,<br />

fe que l'on leur deffendplm elles Ie dejtrent<br />

Aux plaijtrsprohtbe\ceH ouplus elle ajpirent ,<br />

_j^an^ bien elles devroientendurer Ie trej^oi,<br />

Anna.


N'<br />

ANNA.<br />

'Onmihipropofitum eftv<strong>in</strong>clis arccrc pucllas,'<br />

Sola vagos fuerac mens <strong>in</strong>hiberepcdes.<br />

^^^^^^^•Atcuivisauremdaremetuajuflavctabant<br />

Anna,vir ergo mihiqualis habenduseric?<br />

ANNA. ;vube gravi , mca Phylli , viro cui mafcula virtus<br />

Mentc dionxos txpulic ante jocos •,<br />

Nube viro, cui dia T ncmis , cui ridec Apollo ,•<br />

Ille tibi , vic^ per vada , pander iter<br />

Nam fï fortè rudi , rudis ipia , jugérc marico,<br />

Qiii chalami fubeat munia , neuter erit.<br />

lunge dua, vtcunquc voles , f<strong>in</strong>e lum<strong>in</strong>e tasdas ,•<br />

Sempereritpicea no(5le fep ulta domus.<br />

XVA<br />

A M KI A 1^ /C ^^ <strong>in</strong>t ention nefl de contra<strong>in</strong>dre lesfilles<br />

tAyecques des hem , maü de n aller courir<br />

En dijferent\endroit\poHrfotte difcourir.<br />

Comme celles qmfont oy/tves , tnt*i tles.<br />

P H Y L L I S . Maij ijous me deffende'^ deparier a aucum ,<br />

^mfera Ie mctry a, qmpourray complaire<br />

Anne confedle moy comment en telle affaire ,<br />

I'auray commodement monflai/ir opo-rtun.<br />

AN t^A, rhyllüprendp^ur mary unfage perfonage<br />

^uj efi comme unflambeanpour chacun efclairer ,<br />

^ultrement tuponras r/op de mal elperer.<br />

nAyec unmalapr^s , oapajfe malfon aage.<br />

(e) 3 Anna.'


5^ •<br />

TVnè<br />

PHYLLIS.<br />

fophum toruaque aliquem de ftirpe Gatonis<br />

In tcner^ cupias virgiiiis ire f<strong>in</strong>us ?<br />

Tune virum quemluce lorum, quem node iibelli<br />

Sollicitanc, thalamo poiTe vacare puras ?<br />

Dum voletilie fuidefcndcrejuraclicnds,<br />

Jura tori nullus., qui tueaturerit.<br />

<strong>in</strong>geniumMagnecishabec Toga, pondcrarcrum<br />

Attrahit, & faciles nefcit amorejocos.<br />

Jura toii, non jura fori, mihi difcat amator,<br />

Non-ego lölliciti tangor amore viri.<br />

Hunc volo , qui facilis , qui nil , nifi bafia , doótus<br />

Hunc volo , cui noftro nil fïc amore prius.<br />

PEnp^ 'X'otis queje '^tteille un desfage de ^e^e ,<br />

Oubien qttelque amoureux du tige de Qiton<br />

Vourbien aymer nefant enarpotr ce di5ion ,<br />

,^equelqii'un biengailUrdtout remply d'allegrej^e.<br />

Vn bomme troppenjifqui eHudte anx lois ,<br />

^i a ie li'pre en 'htamnejlpusfrofre a, la, couche<br />

fe qui. rend la pluspart kt^rfemme tantfarouche^<br />

PeÜ que leur amitié ne ^atdtfas U7ie 7ioix.<br />

Je ojeux tm amoureux qmfonfroprea baifer ,<br />

Et au plaijïr requis de la mere (^ypnne<br />

#«/ memhrafse adeux brasqm haife mapo'itr<strong>in</strong>e ,<br />

pt qm monfeH bnijlantpmjje bien appmfer.<br />

Anna


ANNA.<br />

PEólorc (quis furor cfl ? ) tunilnifi bafiavolucs,<br />

Munia cum facri funt obeunda t hori ?<br />

Foeda facefle Venus 1 res eft vcneranda maritus<br />

«" ' Turpe voluptati nomen abhorret Hymen.<br />

Non aliquis (mihicrede) nepos, Vencriruefatellcs<br />

Aptus erit cafta: fceptra tcnere domus •,<br />

Mcmnonis effigiem , plerique fccju untur amantes<br />

Sole micante boant ; hoc abeunte, filcnt.<br />

Dumtuus ille Paris primo furie aótusamóre,<br />

Bada mille fcres , bafia mille dabis<br />

At fimulac ftolidi deferbuit seftus amantis,<br />

Prot<strong>in</strong>us emeriti militis vxor eris.<br />

OVeüefureurfe n}eoïtJ.ed(t72s ton cceur empratnte<br />

9Q roouloir que bmferaufa<strong>in</strong>SlliSi nuptial^<br />

1)e faire la I^shhs^ ot4faire U cheyal.<br />

tHjji leffeSi d'im mary on d'miefeimnefaiKte.<br />

^uelqu'hn quiafervitout Is tewps de/a tne ^<br />

Cefi fier a Venus remply defaleté,<br />

Icelity nevourrajamaü en njentk.<br />

Sei'wr d^m njray mary afafemme afferv'ie j,<br />

Car au, commtncement cc nefira quaudace<br />

,^e baifers , quefoubris ce ne feront quefeuX;,<br />

'Kien cm lafci'vete\ce neferont quejeux.<br />

Man lafmfe yerra rempliedefaUa.ee,<br />

^>


£4<br />

ANNA.<br />

DVmCephalus nimio rutilx facis ardetamorc,<br />

Lum<strong>in</strong>aque <strong>in</strong> caro lum<strong>in</strong>e fïxa tenet,<br />

JVonpifcatorcs humilis nonroftracax<strong>in</strong>ie<br />

Non acui cultros <strong>in</strong> fua damna vidcr.<br />

Dum Dom<strong>in</strong>^ frontem, dumfideris<strong>in</strong>ftarocellos<br />

Refpicit <strong>in</strong>fano captus amorc pucr<br />

Auc humeros barbamque fui miratur amantis,<br />

Auc levibus gaudetftuica puella iocis<br />

Omne lajcet vitium , nihil vlteriora morantur 9<br />

Solaquc fi liceat bafiaferre , fateft.<br />

Cum Venus <strong>in</strong>fanos tentig<strong>in</strong>eiangit amantes,<br />

Separac <strong>in</strong>fauftum feva Mega^ra torum.<br />

PEndant que nuitawment lefoijfon »e contem^lt<br />

^el'ejiat radieux duflambeau allumé<br />

Ilejipar Ie couteau dftp€chet*r entam'e^<br />

Et efi endomma^ tuy doibsfrendre exemple.<br />

A<strong>in</strong>fi lors quun garpn imhecille regarde ,<br />

Seulement U beauté, oh dufront ou desyeux<br />

Lefot amour s'en rend bien tojl njiSiorteux.<br />

Et deyoirnettement ce qu'ilaymelegarde.<br />

Lafiile en mefme humeur quifeulement admire^<br />

ha barbeoH lagrandeur defonfolamoureux<br />

Fenfe qu'il^fertnt trop efltmeT:^ (sr heureux ,<br />

^iaü njenant a l'effeSi n'a ce cj^uelle defr^.<br />

\e.<br />

ANNA.


AMbrofium<br />

ANNA.<br />

late ro fa, tune quoque fpargitodorcm<br />

Cum fluit j aut multo languida fole jacet.<br />

StuitusamorformsEeft, labatis, venienteleneóta,<br />

Nonfecus acputri fub trabe fidit opus,<br />

Adde quod & fcbres m<strong>in</strong>uunt , & cura dccorcm<br />

Et totidem caufis ceffatamarc puer.<br />

Firmius<strong>in</strong>geniumeft, ipfirqucnitefcitabannK,<br />

Et caufas pro (e mille favoris habet.<br />

Non tibi canities veteris feftigia flamma:<br />

Auferet , autrug^f<strong>in</strong>isamoriserunt,<br />

Sijungare viro, cuimens, magisore, refulgetj<br />

Jlla vel extremos perftat ad vlque dies.<br />

LtA<br />

ro7^ efvano-pieejienfltis grande odeur<br />

Oh hien quandUfoledluy dardefa lumicre<br />

A<strong>in</strong>ji Ie beau '-vieÜarddefaformepremiere y<br />

Ketient Ie temt ^uermedt^ fa heüe couleur.<br />

Mais lamouren eflfot a<strong>in</strong>fy quun charpentier^<br />

^Ki en un boüpouy ri


42.<br />

SI<br />

ANNA.<br />

qua tui tibi cura, feni ne nube, puelfa,<br />

Ne jaceas viduo frigida nupta thoro.<br />

«Si qua tibiveniet, venicttibipofthumaprolesj.<br />

Cuique ncgat cari mors gcnitons opejfi.<br />

Aut, Cl fortè patri numerofior exftitit h^res,<br />

GaiTula quodde tefamaloquaturhabct..<br />

Labitur <strong>in</strong>terea tcneri tibi flofculus a^vi<br />

Dumque gemis , vitx pars melioris abit.<br />

Cur hedera annolam complexibus implicat vlmum'jl<br />

V? mifèriE / peric hasc, cum magis illa virec.<br />

lila quidem ramos abic ambitiofa per omnes<br />

At ficcis arbor flat mileranda comis.<br />

Sltuoiquelquefo<strong>in</strong>gde te bien maner.<br />

Garde hien d'un mjiellardfrendre la peau ridée<br />

Oh bten tu te ijerras en ton amour bridée.<br />

^tpar les amoureux premptement decrier.<br />

Carjïc'eflpour l'eJj?oif d'a'voir hien des efcm y<br />

Tuferns des f etis Cr des plujgrands la f ahIe ,<br />

Ce pendant que tes ansfecoulent commefable.<br />

Et que ton ^vieil mary efl cajfé (T perclus.<br />

Tout a<strong>in</strong>fi que Ie lierre qmeijferre un'-vielorme y<br />

*P//// // njerdoye autour ^ plm iorme eHfcch^<br />

A<strong>in</strong>jia Ufille efl Ie


ANNA.<br />

CEditePivignijnunqiiambene virgonovercaeft:<br />

Qmdtibicumviduo, bellapuclla, virof<br />

Donet Hymen focij communiapignora ledli,<br />

lila tibi pignus virg<strong>in</strong>itatis crunt,<br />

Ingen tem tencra quid figis <strong>in</strong> arbore ramum<br />

Invifo quem jam pondere mala gravant ?<br />

Poma caducafluent , calathis <strong>in</strong>digna coloni,<br />

Inqueparidamnoramus, &arborerit.<br />

3iiapis , arboribus ramum, f<strong>in</strong>e prole, marita,<br />

Pomafub autumnum fic magis apca feres.<br />

,Qmnage, dum viriditurgcnt<strong>in</strong>corticegemmx.<br />

Ml, nifi communes , arbor adoptetopes.<br />

HOmmes ^jeufdefja d'unefemme premiere<br />

Laijfe^^iayierge enpaix celane conytentpas<br />

Car Ufdieft pour njom un trepfriand repos ,<br />

Aun'-ueufnefiedhien ^ beautejtngultere^<br />

Vhymen i^eut que chacun recerchefonfembUble ,<br />


IAm<br />

PHYLLIS.<br />

tua jufTa placent : auri tarnen a6lus amorc<br />

Jnthalamumgcniror me jubecirefenis.<br />

Ecquid agam ? nee enim mihitorapeeunia tanti eft,<br />

Vc vetuli conjunx pr<strong>in</strong>cipis efle velim.<br />

ANNA.<br />

CT pater <strong>in</strong>digno tefubdere collamarito<br />

^ Fortc veilt , nulla vox tibi lite fonct.<br />

Virg<strong>in</strong>is arma preces : rigidum prece fled:e parentem<br />

Non alia durus v<strong>in</strong>citur arte pater.<br />

Qj£od truculenta ncquit , frons hoc pr^ftabit amica,<br />

ObfequiLim , non vis , pedlora dura trahit.<br />

P<strong>in</strong>eaverberibusnux <strong>in</strong>concufTarcfiftit,<br />

lila tarnen ^ placido vi6lo calore, patet.<br />

MA<strong>in</strong>tenant<br />

PHYLLIS.<br />

tes difcours ma chere Anne meplaifènty<br />

'31on pere toutejoü me njeult a un '^lellard<br />

'Donner mal a propos , dsmepla<strong>in</strong>dreilejitard.<br />

tiMaiJ quand pr<strong>in</strong>ce ilferoitJesefcri7:^medef^laiffnt.<br />

ANNA.<br />

Si t on pere Phyliis te njeult ajjlibjeciir<br />

A un ajieUardchenuilnyfaut confentir.<br />

CK^parle aHcunement jamais ne ty accorde<br />

lette nullesfanglotT^ jette nuües foufpirs<br />

Kfffard'i tn/IementJaicls retentirtes ais ,<br />

1 on pere te[era ^ enf<strong>in</strong>mifencorde.<br />

Comrne lapomme aufeitj'ou'vre la cache dupi».<br />

Am/ipar la douceur tout Jè faicï a laj<strong>in</strong>.<br />

ANNA. •


ann;aj<br />

IAm fumusj<strong>in</strong> portii, foluenda que zona puc'laj efl 5<br />

Hïcquoque, demultis, paucamoncndamihi,<br />

Infitoraanatos exfc<strong>in</strong>dit<strong>in</strong>arbore ramos,<br />

^ Omnis adoptivum gcrmen vt huaior alat.<br />

Funditüs illa vagos animo deturbet amores,<br />

.^ Germ<strong>in</strong>alegitimifi quacaloiisamat.<br />

Prot<strong>in</strong>us vt junxit tibi t^eda pudica maritnm<br />

Vnicus ille tibi mentc fovendus crit.<br />

ZsTon congcrro vetus tuapoftmodó tcdra frequenter,<br />

^ecjuvet, <strong>in</strong>nuptx quicomesantefuir.<br />

Anxianecmatris, necdt tibicurafororisi<br />

Alterius fuccor ne bibat alter amor<br />

FAlIor<br />

.?an occurrunthïcpluranotandapuellis<br />

Qiias iocio primüm fcedcre iunxit Hymen,<br />

Qnx proprijs quondam vergebat<strong>in</strong> aèra ramis<br />

Planta , peregr<strong>in</strong>a non niG fronde viret<br />

Verticc truncato iam non fua, germ<strong>in</strong>amonftrat y<br />

Quodquefium<strong>in</strong>on eft fuft<strong>in</strong>et^arboronus. .<br />

Arbitiio , nova nupta, tuo defifte moveiii<br />

Ccrta tibi vit^ norma maritus erit.<br />

Tllc dabit leges , quas non avcrfafcquêris j<br />

Sifapis , his fuccos pedlons adderui.<br />

Obfcquium f<strong>in</strong>t regna tibi ; parendo gubernas:<br />

Sciiiibus alterius difce, puella, rcgi.<br />

(O 3<br />

w<br />

Vhs


4


^<br />

m<br />

È

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!