BROCHURE-DEHRR-NL:Mise en page 1 - Network of European ...
BROCHURE-DEHRR-NL:Mise en page 1 - Network of European ...
BROCHURE-DEHRR-NL:Mise en page 1 - Network of European ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Koninklijke resid<strong>en</strong>ties <strong>en</strong> hun impact<br />
op de omgeving, vroeger <strong>en</strong> nu<br />
Europese Erfgoeddag<strong>en</strong><br />
September 2010
3<br />
4<br />
6<br />
8<br />
10<br />
12<br />
14<br />
16<br />
18<br />
20<br />
22<br />
24<br />
26<br />
28<br />
30<br />
31<br />
32<br />
33<br />
34<br />
35<br />
Voorwoord<br />
Inhoud<br />
‘Europees erfgoed ontdekk<strong>en</strong> in koninklijke resid<strong>en</strong>ties’: e<strong>en</strong> inleiding<br />
Het nationaal domein van Chambord, Frankrijk<br />
Coud<strong>en</strong>berg – Het voormalig paleis van Brussel, België<br />
Het museum van het Wilanówpaleis, Pol<strong>en</strong><br />
De paleiz<strong>en</strong> van Versailles <strong>en</strong> het Trianon, Frankrijk<br />
Slot Schönbrunn, Oost<strong>en</strong>rijk<br />
Patrimonio Nacional, Spanje<br />
Het koninklijk slot van Gödöll”o, Hongarije<br />
De koninklijke paleiz<strong>en</strong> van Turijn <strong>en</strong> Piëmonte, Italië<br />
Het nationaal paleis van Mafra, Portugal<br />
Paleis Hampton Court, Ver<strong>en</strong>igd Koninkrijk<br />
Het Peterh<strong>of</strong> Museum, Rusland<br />
Het koninklijk paleis van Caserta, Italië<br />
De Pruisische paleiz<strong>en</strong> <strong>en</strong> park<strong>en</strong> van Berlijn-Brand<strong>en</strong>burg, Duitsland<br />
Het koninklijk paleis van Stockholm, Zwed<strong>en</strong><br />
Slot Ros<strong>en</strong>borg, D<strong>en</strong>emark<strong>en</strong><br />
Paleis Het Loo, Nederland<br />
Ver<strong>en</strong>iging van Europese Koninklijke Resid<strong>en</strong>ties<br />
Dankwoord<br />
Voorpagina : Kasteel van Chambord. Noordgevel © LSD ● F. Lor<strong>en</strong>t, Zicht op de ruïnes van het oude h<strong>of</strong> van Brussel vanuit het park, aquarelle, XVIIIe eeuw<br />
© Museum van de Stad van Brussel – Broodhuis ● Het museum van het paleis van Wilanow ● Paleis van Versailles. Zuidelijke parterre © paleis van Versailles<br />
– C. Milet ● Het c<strong>en</strong>traal gedeelte van het paleis met de gaanderij naar de Grote Galerij <strong>en</strong> de Gloriette op de achtergrond © 2006-2007 Schloß Schönbrunn<br />
Kultur- und Betriebsges. m.b.H, W<strong>en</strong><strong>en</strong> ● Real Sitio de La Granja de San Ildefonso © Patrimonio Nacional ● Uitzicht vanuit de tuin © Gödöll“oi Királyi Kastély<br />
● Margaria © Racconigi ● V<strong>en</strong>aria Reale. Uitzicht op het paleis © V<strong>en</strong>aria Reale ● Het nationaal paleis van Mafra 1 © Palacio de Mafra ● Kew Palace © Historic<br />
Royal Palaces ● White Tower, Tower <strong>of</strong> London © Historic Royal Palaces ● K<strong>en</strong>sington Palace © Historic Royal Palaces ● Banqueting House © Historic Royal<br />
Palaces ● Hampton Court Palace © Historic Royal Palaces ● Groot Paleis <strong>en</strong> Grote Watervall<strong>en</strong> © Peterh<strong>of</strong> Museum ● Caserta – Koninklijk paleis – Grote<br />
eretrap © Soprint<strong>en</strong>d<strong>en</strong>za BAPSAE
Voorwoord<br />
Beste bezoekers,<br />
Ter geleg<strong>en</strong>heid van de Europese Erfgoeddag<strong>en</strong> 2010 b<strong>en</strong>t u all<strong>en</strong> van harte welkom in onze Europese koninklijke<br />
resid<strong>en</strong>ties.<br />
Voor dit onmisbaar jaarlijks ev<strong>en</strong>em<strong>en</strong>t heeft het personeel van de paleiz<strong>en</strong> <strong>en</strong> musea e<strong>en</strong> uiterst origineel<br />
programma sam<strong>en</strong>gesteld. Het maakt deel uit van het project ‘Europees erfgoed ontdekk<strong>en</strong> in koninklijke resid<strong>en</strong>ties’,<br />
dat de meest prestigieuze Europese koninklijke paleiz<strong>en</strong> wil voorstell<strong>en</strong> aan het grote publiek met nadruk op de<br />
onderlinge gelijk<strong>en</strong>iss<strong>en</strong> <strong>en</strong> verschill<strong>en</strong>.<br />
We hop<strong>en</strong> op e<strong>en</strong> massale belangstelling voor de verschill<strong>en</strong>de activiteit<strong>en</strong> die speciaal voor deze geleg<strong>en</strong>heid georganiseerd<br />
word<strong>en</strong>. Hoewel het thema van de Erfgoeddag<strong>en</strong> verschilt van land tot land, koz<strong>en</strong> alle deelnem<strong>en</strong>de sites voor e<strong>en</strong><br />
geme<strong>en</strong>schappelijk vertrekpunt, namelijk de koninklijke resid<strong>en</strong>ties <strong>en</strong> hun impact op de omgeving, vroeger <strong>en</strong> nu.<br />
Om het publiek te s<strong>en</strong>sibiliser<strong>en</strong> voor de rijkdom <strong>en</strong> de verscheid<strong>en</strong>heid van onze geme<strong>en</strong>schappelijke erf<strong>en</strong>is,<br />
organiser<strong>en</strong> de deelnem<strong>en</strong>de sites rondleiding<strong>en</strong> met e<strong>en</strong> gids, lezing<strong>en</strong>, ludieke <strong>of</strong> sportieve activiteit<strong>en</strong> <strong>en</strong> interactieve<br />
workshops voor jonger<strong>en</strong> <strong>en</strong> hun familie. E<strong>en</strong> multimediale t<strong>en</strong>toonstelling met foto’s <strong>en</strong> video’s van jonge <strong>European</strong><strong>en</strong><br />
neemt u mee op e<strong>en</strong> reis langs de paleiz<strong>en</strong>. Na het zi<strong>en</strong> van deze t<strong>en</strong>toonstelling hebt u ongetwijfeld zin om de<br />
paleiz<strong>en</strong> in het echt te gaan bewonder<strong>en</strong>. Daarom hebb<strong>en</strong> wij voor u deze brochure gemaakt, doorhe<strong>en</strong> Europa<br />
verkrijgbaar in maar liefst twaalf tal<strong>en</strong>.<br />
Onze dank gaat uit naar alle pr<strong>of</strong>essionele medewerkers die zich hebb<strong>en</strong> ingezet voor dit project: de educatieve <strong>en</strong><br />
culturele medewerkers, de sprekers, de onderwijzers, de fotograf<strong>en</strong> <strong>en</strong> videomakers die de jonger<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> begeleid<br />
bij hun creatieve werk, <strong>en</strong> de Europese Commissie, die het project ‘Europees erfgoed ontdekk<strong>en</strong> in koninklijke<br />
resid<strong>en</strong>ties’ steunt in het kader van haar Cultuur-programma.<br />
Wij hop<strong>en</strong> alvast dat u veel plezier beleeft aan de ontdekking van onze koninklijke paleiz<strong>en</strong>!<br />
Koninklijke resid<strong>en</strong>ties <strong>en</strong> hun impact op de omgeving, vroeger <strong>en</strong> nu<br />
Europese Erfgoeddag<strong>en</strong> September 2010<br />
03
Koninklijke resid<strong>en</strong>ties <strong>en</strong> hun impact op de omgeving, vroeger <strong>en</strong> nu<br />
uropees erfgoed ontdekk<strong>en</strong> in koninklijke resid<strong>en</strong>ties’ is het eerste collectieve educatieve <strong>en</strong> culturele project<br />
‘Evan de led<strong>en</strong> van de Ver<strong>en</strong>iging van Europese koninklijke resid<strong>en</strong>ties.<br />
Van oktober 2009 tot september 2011 kom<strong>en</strong> educatieve medewerkers van deze ver<strong>en</strong>iging bije<strong>en</strong> om ideeën uit te<br />
wissel<strong>en</strong> <strong>en</strong> e<strong>en</strong> origineel programma sam<strong>en</strong> te stell<strong>en</strong> rond het thema: ‘koninklijke resid<strong>en</strong>ties <strong>en</strong> hun impact op de<br />
omgeving, vroeger <strong>en</strong> nu’. Dankzij deze sam<strong>en</strong>werking werd e<strong>en</strong> gevarieerd cultureel programma ontwikkeld voor<br />
jonger<strong>en</strong> <strong>en</strong> e<strong>en</strong> breder publiek in het kader van drie grote ev<strong>en</strong>em<strong>en</strong>t<strong>en</strong>: de Europese Erfgoedklass<strong>en</strong> in het voorjaar<br />
van 2010 (actie 1), de Europese Erfgoeddag<strong>en</strong> in september 2010 (actie 2) <strong>en</strong> de L<strong>en</strong>te van Europa in het voorjaar<br />
van 2011 (actie 3).<br />
Instelling<strong>en</strong> die deelnem<strong>en</strong> aan het project ‘Europees erfgoed ontdekk<strong>en</strong> in koninklijke resid<strong>en</strong>ties’<br />
Coördinator:<br />
Ver<strong>en</strong>iging van Europese koninklijke resid<strong>en</strong>ties (acties 1, 2 & 3)<br />
Medeorganisator<strong>en</strong> (acties 1, 2 & 3):<br />
Nationaal domein van Chambord, Frankrijk<br />
Slot Schönbrunn, Oost<strong>en</strong>rijk<br />
Coud<strong>en</strong>berg – Het voormalig paleis van Brussel, België<br />
Patrimonio Nacional, Spanje<br />
Paleiz<strong>en</strong> van Versailles <strong>en</strong> het Trianon, Frankrijk<br />
Museum van het Wilanówpaleis, Pol<strong>en</strong><br />
Geassocieerde partners (actie 2):<br />
Paleis Hampton Court, Ver<strong>en</strong>igd Koninkrijk<br />
Koninklijk paleis van Caserta, Italië<br />
Koninklijke paleiz<strong>en</strong> van Turijn <strong>en</strong> Piëmonte, Italië<br />
Koninklijk slot van Gödöll ”o, Hongarije<br />
Peterh<strong>of</strong> Museum, Rusland<br />
Nationaal paleis van Mafra, Portugal<br />
Doelstelling<strong>en</strong><br />
‘Europees erfgoed ontdekk<strong>en</strong> in koninklijke<br />
resid<strong>en</strong>ties’: e<strong>en</strong> inleiding<br />
Bevordering van mobiliteit <strong>en</strong> interactie tuss<strong>en</strong> personeelsled<strong>en</strong> van de Europese koninklijke resid<strong>en</strong>ties <strong>en</strong><br />
sam<strong>en</strong>werking tuss<strong>en</strong> de educatieve departem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>.<br />
Stimulering tot interculturele dialoog.<br />
Promotie van het Europees cultureel erfgoed bij jonger<strong>en</strong> <strong>en</strong> het grote publiek, waarbij de aandacht uitgaat naar<br />
de rijkdom <strong>en</strong> de verscheid<strong>en</strong>heid van dit erfgoed.<br />
‘<strong>European</strong>isering’ van het cultureel programma ontwikkeld voor de jonge bezoekers van de instelling<strong>en</strong> die deel<br />
uitmak<strong>en</strong> van ons netwerk.<br />
Met dit project wil de Ver<strong>en</strong>iging van Europese koninklijke resid<strong>en</strong>ties bijdrag<strong>en</strong> tot de promotie van cultureel<br />
burgerschap: verantwoordelijkheidszin bijbr<strong>en</strong>g<strong>en</strong> voor erfgoed <strong>en</strong> cultuur op lokaal <strong>en</strong> Europees niveau <strong>en</strong> de<br />
toegang tot cultuur bevorder<strong>en</strong> voor het publiek <strong>en</strong> in het bijzonder voor kansarme jonger<strong>en</strong>.<br />
04 ‘Europees erfgoed ontdekk<strong>en</strong> in koninklijke resid<strong>en</strong>ties’: e<strong>en</strong> inleiding
Actie 1 De Europese Erfgoedklass<strong>en</strong><br />
> Data: april–juni 2010<br />
> Doelgroep: schoolgaande jeugd (leerling<strong>en</strong> van de middelbare school van 13 tot 15 jaar)<br />
De educatieve departem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> van de resid<strong>en</strong>ties te Brussel, Versailles, Wilanów, Madrid <strong>en</strong> Schönbrunn <strong>en</strong> het paleis<br />
van Chambord organiser<strong>en</strong> Europese erfgoedklass<strong>en</strong> rond het thema ‘koninklijke resid<strong>en</strong>ties <strong>en</strong> hun impact op de<br />
omgeving’. Tijd<strong>en</strong>s deze int<strong>en</strong>sieve week word<strong>en</strong> interactieve workshops georganiseerd die jonger<strong>en</strong> inzicht verschaff<strong>en</strong><br />
in geschied<strong>en</strong>is, architectuur <strong>en</strong> het lev<strong>en</strong> door de eeuw<strong>en</strong> he<strong>en</strong> in de verschill<strong>en</strong>de Europese koninklijke paleiz<strong>en</strong>.<br />
Het doel van deze programma’s is jonger<strong>en</strong> informer<strong>en</strong> <strong>en</strong> onderwijz<strong>en</strong> over het Europese erfgoed. De leerling<strong>en</strong> krijg<strong>en</strong><br />
e<strong>en</strong> inleiding in de architectuur <strong>en</strong> mak<strong>en</strong> k<strong>en</strong>nis met de stedelijke <strong>of</strong> gro<strong>en</strong>e omgeving van elke site. Daarnaast will<strong>en</strong><br />
we jonger<strong>en</strong> ler<strong>en</strong> hoe ze afbeelding<strong>en</strong> <strong>en</strong> film kunn<strong>en</strong> interpreter<strong>en</strong> <strong>en</strong> hoe ze hun kritisch oordeelsvermog<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong><br />
gebruik<strong>en</strong> om h<strong>en</strong> uiteindelijk duidelijk te mak<strong>en</strong> wat het begrip ‘burgerschap’ inhoudt.<br />
Het resultaat van deze erfgoedklass<strong>en</strong>, de video’s <strong>en</strong> foto’s die de zes klass<strong>en</strong> gemaakt hebb<strong>en</strong>, wordt op verschill<strong>en</strong>de<br />
manier<strong>en</strong> t<strong>en</strong>toongesteld voor e<strong>en</strong> groter publiek in de Europese koninklijke paleiz<strong>en</strong>.<br />
Actie 2 De Europese Erfgoeddag<strong>en</strong><br />
> Data: september 2010<br />
> Doelgroep: het grote publiek – jonger<strong>en</strong>, gezinn<strong>en</strong> <strong>en</strong> lokale bezoekers<br />
Voor de Europese Erfgoeddag<strong>en</strong> 2010 organiser<strong>en</strong> de medeorganisator<strong>en</strong> <strong>en</strong> de geassocieerde instelling<strong>en</strong> speciale<br />
rondleiding<strong>en</strong> <strong>en</strong> ev<strong>en</strong>em<strong>en</strong>t<strong>en</strong> <strong>en</strong> e<strong>en</strong> multimediale t<strong>en</strong>toonstelling om de koninklijke paleiz<strong>en</strong> te ontdekk<strong>en</strong>. Deze<br />
t<strong>en</strong>toonstelling<strong>en</strong> groeper<strong>en</strong> de foto’s <strong>en</strong> video’s die jonger<strong>en</strong> in de paleiz<strong>en</strong> gemaakt hebb<strong>en</strong> <strong>en</strong> lat<strong>en</strong> zi<strong>en</strong> hoe<br />
de jonger<strong>en</strong> zijn omgesprong<strong>en</strong> met het thema ‘impact op de omgeving’. E<strong>en</strong> brochure met de verschill<strong>en</strong>de<br />
programma’s is verkrijgbaar in twaalf tal<strong>en</strong> doorhe<strong>en</strong> Europa.<br />
Actie 3 De L<strong>en</strong>te van Europa<br />
> Data: maart-juni 2011<br />
> Doelgroep: kansarme jonger<strong>en</strong> met minder onderwijskans<strong>en</strong><br />
Jonger<strong>en</strong> ontdekk<strong>en</strong> de koninklijke paleiz<strong>en</strong> <strong>en</strong> hun omgeving aan de hand van speelse activiteit<strong>en</strong>. Deze activiteit<strong>en</strong><br />
moet<strong>en</strong> hun verantwoordelijkheidszin voor het cultureel erfgoed aanwakker<strong>en</strong> <strong>en</strong> zo hun burgerzin bevorder<strong>en</strong>.<br />
Dankzij dit ev<strong>en</strong>em<strong>en</strong>t kunn<strong>en</strong> jonger<strong>en</strong> ding<strong>en</strong> ler<strong>en</strong> over plaats<strong>en</strong> die zij anders nooit hadd<strong>en</strong> gezi<strong>en</strong>. Het ev<strong>en</strong>em<strong>en</strong>t<br />
draagt bij tot de strijd teg<strong>en</strong> ongelijkheid, voortijdig schoolverlat<strong>en</strong> <strong>en</strong> uitsluiting. De Europese dim<strong>en</strong>sie komt tot<br />
uiting in de behandelde thema’s <strong>en</strong> de leermethod<strong>en</strong>.<br />
Koninklijke resid<strong>en</strong>ties <strong>en</strong> hun impact op de omgeving, vroeger <strong>en</strong> nu<br />
05
Het nationaal domein van Chambord is het <strong>en</strong>ige<br />
koninklijke domein waarvan de oorspronkelijke<br />
gr<strong>en</strong>z<strong>en</strong> bewaard zijn geblev<strong>en</strong>, wat het met zijn 5440<br />
hectare tot het grootste omheinde park van Europa maakt.<br />
In 1519 gaf de to<strong>en</strong> amper 24-jarige koning Frans I de<br />
opdracht e<strong>en</strong> weelderig paleis te bouw<strong>en</strong> midd<strong>en</strong> in e<strong>en</strong><br />
bos vol wild. Frans I wou indruk mak<strong>en</strong> op zijn tijdg<strong>en</strong>ot<strong>en</strong><br />
<strong>en</strong> legde onmiddellijk beslag op het land, de heideveld<strong>en</strong><br />
<strong>en</strong> de boss<strong>en</strong> in de omgeving. Zo creëerde hij e<strong>en</strong> <strong>en</strong>orm<br />
domein met e<strong>en</strong> c<strong>en</strong>traal bouwwerk dat zowel qua<br />
grootte als qua weelderigheid indrukwekk<strong>en</strong>d was. De<br />
dubbele spiraalvormige trap is zonder <strong>en</strong>ige twijfel het<br />
meest buit<strong>en</strong>gewone elem<strong>en</strong>t van het kasteel. Hier in<br />
Chambord organiseerde Frans I e<strong>en</strong> koninklijke ontmoeting<br />
met Keizer Karel. De pracht <strong>en</strong> de plechtigheid waarmee<br />
hij zijn koninklijke rivaal ontving, moest<strong>en</strong> de gast er<strong>en</strong><br />
06 Het nationaal domein van Chambord FRANKRIJK<br />
Het nationaal domein van Chambord<br />
FRANKRIJK<br />
> Het kasteel <strong>en</strong> de omgeving © DNC<br />
<strong>en</strong> imponer<strong>en</strong>. De latere bewoners, waaronder koning<br />
Lodewijk XIV, hebb<strong>en</strong> het oorspronkelijke bouwwerk<br />
verfraaid <strong>en</strong> gerestaureerd, maar de spor<strong>en</strong> van de<br />
opdrachtgever werd<strong>en</strong> nooit uitgewist. Zelfs nu is het<br />
domein e<strong>en</strong> glorierijk symbool van het bewind van Frans I.<br />
Het nationaal domein van Chambord staat op de<br />
Werelderfgoedlijst van UNESCO <strong>en</strong> ontvangt 1,8 miljo<strong>en</strong><br />
bezoekers per jaar.<br />
Die bezoekers kunn<strong>en</strong> e<strong>en</strong> meesterwerk van de r<strong>en</strong>aissance<br />
architectuur <strong>en</strong> van het Franse culturele erfgoed bewonder<strong>en</strong>.<br />
De goed bewaarde omgeving is nu e<strong>en</strong> natuurreservaat<br />
voor wilde flora <strong>en</strong> fauna. Het hele jaar door<br />
br<strong>en</strong>g<strong>en</strong> culturele activiteit<strong>en</strong> het domein tot lev<strong>en</strong>. Het<br />
rijk gevulde programma omvat ev<strong>en</strong>em<strong>en</strong>t<strong>en</strong>, tijdelijke<br />
t<strong>en</strong>toonstelling<strong>en</strong> <strong>en</strong> avondvoorstelling<strong>en</strong>.<br />
> De avondvoorstelling in de zomer © L. de Serres
De slaapkamer van Frans I © L. de Serres<br />
> De grote trap onder het dak op de tweede verdieping © DNC > Beurel<strong>en</strong>de hert<strong>en</strong> in de herfst © DNC<br />
Het programma voor de Europese Erfgoeddag<strong>en</strong> in Chambord<br />
18-19 SEPTEMBER 2010<br />
Nationaal thema:<br />
‘Belangrijke historische figur<strong>en</strong> – Mann<strong>en</strong> <strong>en</strong> vrouw<strong>en</strong> met invloed op de geschied<strong>en</strong>is’<br />
Thema voor de Europese Erfgoeddag<strong>en</strong>:<br />
‘Koninklijke Resid<strong>en</strong>ties <strong>en</strong> hun impact op de omgeving, vroeger <strong>en</strong> nu’<br />
> Kortingsprijs: Volwass<strong>en</strong><strong>en</strong>: € 4,50. - 26 jaar: gratis<br />
> Op<strong>en</strong>ingsur<strong>en</strong>: 9u00 – 18u30 (de kassa sluit om 17u45).<br />
T<strong>en</strong>toonstelling:<br />
Foto’s <strong>en</strong> video’s van de leerling<strong>en</strong> van de Europese Erfgoedklass<strong>en</strong><br />
> Gratis activiteit<strong>en</strong>, rondleiding<strong>en</strong> <strong>en</strong> workshops van 10u00 tot 17u00<br />
Thematische rondleiding<strong>en</strong><br />
Erfgoedworkshops voor iedere<strong>en</strong><br />
Demonstratie van de restauratie van ste<strong>en</strong>houwwerk<br />
Rondleiding<strong>en</strong> voor bezoekers met e<strong>en</strong> handicap<br />
Zones die normaal gezi<strong>en</strong> geslot<strong>en</strong> zijn voor bezoekers, zijn uitzonderlijk geop<strong>en</strong>d<br />
> Meer informatie over het programma op de website <strong>en</strong> op www.chambord.org<br />
Koninklijke resid<strong>en</strong>ties <strong>en</strong> hun impact op de omgeving, vroeger <strong>en</strong> nu<br />
Het nationaal domein van Chambord FRANKRIJK<br />
07
Coud<strong>en</strong>berg – Het voormalig paleis van Brussel<br />
BELGIË<br />
In de Middeleeuw<strong>en</strong> bevond zich op de heuvel van de<br />
Coud<strong>en</strong>berg in Brussel e<strong>en</strong> <strong>en</strong>orm koninklijk paleis, dat<br />
bov<strong>en</strong> de stad uittor<strong>en</strong>de. In de nacht van 3 februari 1731<br />
brandde dit paleis volledig af. Veertig jaar lang stond de<br />
ruïne bek<strong>en</strong>d als het ‘Verbrand H<strong>of</strong>’. Aan het eind van de<br />
18de eeuw werd het terrein geëff<strong>en</strong>d voor de aanleg van<br />
de gloednieuwe Koningswijk. E<strong>en</strong> aantal overblijfsel<strong>en</strong><br />
bleef echter goed bewaard onder de grond. Bijna war<strong>en</strong><br />
de Brusselaars het bestaan van deze overblijfsel<strong>en</strong> verget<strong>en</strong>…<br />
De ruïnes van het paleis werd<strong>en</strong> de afgelop<strong>en</strong> dec<strong>en</strong>nia<br />
blootgelegd door opgraving<strong>en</strong> <strong>en</strong> werd<strong>en</strong> omgebouwd tot<br />
e<strong>en</strong> archeologische site. De huidige site omvat verschill<strong>en</strong>de<br />
del<strong>en</strong> van de oorspronkelijke ho<strong>of</strong>dgebouw<strong>en</strong> van het paleis:<br />
de kelders onder het woongedeelte <strong>en</strong> de Aula Magna (de<br />
pronkzaal) gebouwd door Filips de Goede, hertog van<br />
Bourgondië; de kelderverdieping onder de kapel die werd<br />
gebouwd in opdracht van Keizer Karel; e<strong>en</strong> deel van de<br />
Isabellastraat die t<strong>en</strong> west<strong>en</strong> van het paleis liep, <strong>en</strong> de<br />
overblijfsel<strong>en</strong> van het H<strong>of</strong> van Hoogstraet<strong>en</strong>, het huis van<br />
de graaf, dat e<strong>en</strong> prachtige gotische gaanderij omvat. E<strong>en</strong><br />
deel van de ondergrondse structur<strong>en</strong> bleef bewaard <strong>en</strong><br />
werd gebruikt als fundering<strong>en</strong> voor de neoklassieke<br />
gebouw<strong>en</strong> van het Koningsplein.<br />
De invloed van de Coud<strong>en</strong>berg<br />
Het Coud<strong>en</strong>bergpaleis was zonder <strong>en</strong>ige twijfel de grootste<br />
drijv<strong>en</strong>de factor achter de ontwikkeling van de stad Brussel.<br />
08 Coud<strong>en</strong>berg – Het voormalig paleis van Brussel BELGIË<br />
> Coud<strong>en</strong>berg – Isabellastraat © M. Vanhulst<br />
De belangrijke figur<strong>en</strong> die hier leefd<strong>en</strong>, plaatst<strong>en</strong> Brussel<br />
op de wereldkaart. To<strong>en</strong> aan het eind van de 18de eeuw<br />
werd beslist om het Koningsplein aan te legg<strong>en</strong> op de<br />
ruïnes, groeide de stad letterlijk bov<strong>en</strong> het paleis uit.<br />
Het Koningsplein week niet af van de artistieke tradities<br />
van andere Europese koninklijke plein<strong>en</strong> die rond deze tijd<br />
werd<strong>en</strong> aangelegd, <strong>en</strong> had dus e<strong>en</strong> grote aantrekkingskracht<br />
op de Europese heersers. De leiders van de Oost<strong>en</strong>rijkse<br />
Nederland<strong>en</strong> betrokk<strong>en</strong> e<strong>en</strong> ger<strong>en</strong>oveerd her<strong>en</strong>huis op het<br />
plein, dat gedeeltelijk bewaard is geblev<strong>en</strong>. In de 19de<br />
eeuw vestigd<strong>en</strong> de Nederlandse <strong>en</strong> later de Belgische heersers<br />
zich ook in het hart van de ‘Koningswijk’. Dit leidde tot de<br />
graduele uitbreiding van zowel het Paleiz<strong>en</strong>plein als het<br />
koninklijk paleis. Aan de andere kant van het Koninklijk<br />
Park – het voormalig jachtgebied van het Coud<strong>en</strong>bergpaleis<br />
– kwam het parlem<strong>en</strong>t te staan. Heel deze evolutie bevestigde<br />
de Koningswijk als historische machtsplaats.<br />
De archeologische site <strong>en</strong> het Coud<strong>en</strong>bergmuseum word<strong>en</strong><br />
beheerd door vzw Paleis van Keizer Karel, e<strong>en</strong> ver<strong>en</strong>iging<br />
die werd opgericht onder de bescherming van het Brussels<br />
Ho<strong>of</strong>dstedelijk Gewest <strong>en</strong> de Stad Brussel. Teg<strong>en</strong>woordig<br />
werkt de vzw nauw sam<strong>en</strong> met het BELvue Museum (over<br />
de Belgische geschied<strong>en</strong>is <strong>en</strong> met toegang tot de archeologische<br />
site), het Koninklijk Paleis, het Paleis der<br />
Academiën, het Paleis van Karel van Lotharing<strong>en</strong> <strong>en</strong> het<br />
Brussels Info Plein (BIP) om dit belangrijke erfgoed de<br />
plaats te gev<strong>en</strong> die het verdi<strong>en</strong>t in de Belgische <strong>en</strong><br />
Europese culturele geschied<strong>en</strong>is.
De kelderverdieping onder de kapel © M. Vanhulst<br />
Het programma voor de Europese Erfgoeddag<strong>en</strong> in de Coud<strong>en</strong>berg<br />
18-19 SEPTEMBER 2010<br />
Het thema voor dit jaar is ‘Ste<strong>en</strong> & Co’. Tijd<strong>en</strong>s deze activiteit<strong>en</strong> kom<strong>en</strong> bezoekers meer te wet<strong>en</strong> over de<br />
bouwmaterial<strong>en</strong> <strong>en</strong> decoratieve elem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> die gebruikt werd<strong>en</strong> in de site <strong>en</strong> in de omgeving van het Koningsplein.<br />
De t<strong>en</strong>toonstelling ‘Europees erfgoed ontdekk<strong>en</strong> in koninklijke resid<strong>en</strong>ties’ groepeert foto’s <strong>en</strong> video’s voor <strong>en</strong> door<br />
leerling<strong>en</strong> die deze l<strong>en</strong>te aan de slag war<strong>en</strong> in de historische resid<strong>en</strong>ties in Brussel, Chambord, Madrid, Schönbrunn,<br />
Versailles <strong>en</strong> Wilanów.<br />
De wandelzoektocht ‘Ste<strong>en</strong>, mortel, beitel’ loopt langs het ondergrondse ste<strong>en</strong>houwwerk van de archeologische<br />
site <strong>en</strong> de bepleisterde mur<strong>en</strong> van het Koningsplein. Kom het verschil ontdekk<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> middeleeuwse <strong>en</strong> 18de-eeuwse<br />
bouwmaterial<strong>en</strong> <strong>en</strong> –techniek<strong>en</strong>. Voor jonger<strong>en</strong> van 7 tot 77 jaar.<br />
> Wanneer? 18–19 september 2010, van 10u00–18u00<br />
> Waar? Brussel, COUDENBERG (ingang via het BELvue museum), Paleiz<strong>en</strong>plein 7<br />
> Meer informatie <strong>en</strong> alle gegev<strong>en</strong>s voor reservatie op www.coud<strong>en</strong>berg.com<br />
Met steun van het Belgisch Voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie<br />
> Jan Brueghel de Jonge, Infante Isabella op wandel in het park van het paleis van<br />
Brussel, 17de eeuw © Madrid, Museo Nacional del Prado, inv. 1451<br />
> De huidige Koningswijk © Coud<strong>en</strong>berg<br />
Koninklijke resid<strong>en</strong>ties <strong>en</strong> hun impact op de omgeving, vroeger <strong>en</strong> nu<br />
Coud<strong>en</strong>berg – Het voormalig paleis van Brussel BELGIË<br />
09
Het Wilanówpaleis ligt op 10 kilometer van het<br />
historische c<strong>en</strong>trum van Warschau. Koning Jan III<br />
Sobieski liet het tuss<strong>en</strong> 1677–1696 bouw<strong>en</strong> als koninklijk<br />
buit<strong>en</strong>verblijf. Het was het eindpunt van het koninklijk<br />
traject, dat startte bij het koninklijk kasteel.<br />
In de daarop volg<strong>en</strong>de eeuw<strong>en</strong> kwam het paleis in hand<strong>en</strong><br />
van verschill<strong>en</strong>de magnat<strong>en</strong>families waaronder de<br />
Si<strong>en</strong>iawski’s, Czartoryski’s, Lubomirski’s, Potocki’s <strong>en</strong><br />
Branicki’s. Van 1730 tot 1733 werd Wilanów bewoond<br />
door de Poolse koning die bek<strong>en</strong>d stond als August de<br />
Sterke. Herhaalde verbouwing<strong>en</strong> <strong>en</strong> uitbreiding<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong><br />
ervoor gezorgd dat het grondplan van het paleis uitgroeide<br />
tot e<strong>en</strong> schoolvoorbeeld van de barokke landschapsarchitectuur<br />
<strong>en</strong>tre cour et jardin (tuss<strong>en</strong> koer <strong>en</strong> tuin).<br />
Tijd<strong>en</strong>s de Verlichting op<strong>en</strong>de de to<strong>en</strong>malige eig<strong>en</strong>aar<br />
Stanislav Kostka Potocki e<strong>en</strong> museum in het paleis, dat<br />
de koninklijke vertrekk<strong>en</strong> van koning Jan III Sobieski <strong>en</strong><br />
e<strong>en</strong> collectie kunstwerk<strong>en</strong> omvatte. Potocki was ook de<br />
man achter de herstructurering van het grondgebied t<strong>en</strong><br />
zuid<strong>en</strong> van Warschau. Hij creëerde e<strong>en</strong> <strong>en</strong>orm geheel<br />
van park<strong>en</strong> met als c<strong>en</strong>trum Wilanów, dat via strategische<br />
uitkijkpost<strong>en</strong> verbond<strong>en</strong> werd met andere resid<strong>en</strong>ties.<br />
Het paleispark bestaat uit e<strong>en</strong> tuin in barokstijl <strong>en</strong><br />
pittoreske landschapspark<strong>en</strong> uit de 18de <strong>en</strong> 19de eeuw.<br />
Het landschap wordt gek<strong>en</strong>merkt door de typische<br />
moerassige bodem, de smalle rivier<strong>en</strong> <strong>en</strong> de vijvers vol<br />
vis uit de ijskoude vallei van de Vistula-rivier. De veld<strong>en</strong><br />
<strong>en</strong> moerasland<strong>en</strong> in Morysin (e<strong>en</strong> natuurreservaat dat<br />
10 Het museum van het Wilanówpaleis POLEN<br />
Het museum van het Wilanówpaleis<br />
POLEN<br />
> Het museum van het Wilanówpaleis<br />
eig<strong>en</strong>dom is van het museum) vorm<strong>en</strong> e<strong>en</strong> inselberg.<br />
In de 20ste eeuw slokte Warschau Wilanów op <strong>en</strong> werd<strong>en</strong><br />
nieuwe woonwijk<strong>en</strong> gebouwd in de buurt rond het paleis.<br />
Het paleispark werd e<strong>en</strong> stadspark met hoge mur<strong>en</strong> die<br />
e<strong>en</strong> perman<strong>en</strong>t obstakel vorm<strong>en</strong> voor het uitzicht.<br />
> De oranjerie<br />
> De antichambre van de koning
Van idee tot industrie<br />
T<strong>en</strong>toonstelling: ‘Europees erfgoed ontdekk<strong>en</strong> in koninklijke resid<strong>en</strong>ties’<br />
> 17–30 september 2010 De gaanderij<strong>en</strong> van het paleispark zijn elke dag op<strong>en</strong> (behalve op donderdag; gratis op zondag).<br />
Paleisworkshops<br />
Papier in beweging: we nodig<strong>en</strong> u graag uit voor e<strong>en</strong> ontmoeting met Karol Schreiber, h<strong>of</strong>drukker van Zijne<br />
Majesteit de Koning. Hij legt uit hoe papier gemaakt <strong>en</strong> bedrukt wordt volg<strong>en</strong>s de bevel<strong>en</strong> van de koning <strong>en</strong> zet<br />
de drukpers aan. > 18 & 19 september, 11u00.<br />
Op bezoek bij de koning: tijd<strong>en</strong>s uw bezoek aan koning Jan III wordt u rondgeleid door de mooiste kamers van<br />
zijn paleis, krijgt u het verhaal te hor<strong>en</strong> van het huwelijk van Jan III Sobieski <strong>en</strong> komt u te wet<strong>en</strong> welk boek hij het<br />
liefste las, welke kler<strong>en</strong> hij droeg <strong>en</strong> wie hij versloeg tijd<strong>en</strong>s het beleg van W<strong>en</strong><strong>en</strong> in 1683. > 18 & 19 september, 11u00.<br />
Op<strong>en</strong> workshops in het binn<strong>en</strong>h<strong>of</strong> > 18 & 19 september, 11u00–14u00 (kinder<strong>en</strong> van 5 tot 10 jaar <strong>en</strong> hun ouders)<br />
Reiz<strong>en</strong> met de koets van Jan III Sobieski: in deze workshops ler<strong>en</strong> de kinder<strong>en</strong> alles over de Poolse koets<strong>en</strong> die<br />
vroeger gebruikt werd<strong>en</strong> <strong>en</strong> over de reiz<strong>en</strong> van de koning <strong>en</strong> de koningin. Bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> kom<strong>en</strong> ze te wet<strong>en</strong> hoe de<br />
kaart van Europa er in de 17de eeuw uitzag.<br />
De kleur<strong>en</strong> van de natuur: e<strong>en</strong> introductie in unieke methodes om st<strong>of</strong> te kleur<strong>en</strong> – uniek omdat de verf door de<br />
natuur gemaakt wordt.<br />
De troev<strong>en</strong> van recyclage: in deze workshop mak<strong>en</strong> we e<strong>en</strong> prachtige koninklijke juwel<strong>en</strong>doos van papier.<br />
Vervolg<strong>en</strong>s prober<strong>en</strong> we dit doosje te vull<strong>en</strong> met schatt<strong>en</strong> die we vind<strong>en</strong> in het park. E<strong>en</strong> gewone kato<strong>en</strong><strong>en</strong> zak<br />
wordt omgetoverd tot e<strong>en</strong> schitter<strong>en</strong>d mooie tas.<br />
Ecologische rondleiding<strong>en</strong>: tijd<strong>en</strong>s deze rondleiding door het park ontdekk<strong>en</strong> we hoe de m<strong>en</strong>s omspringt met wat<br />
de natuur te bied<strong>en</strong> heeft, vroeger <strong>en</strong> nu. We onderzoek<strong>en</strong> tev<strong>en</strong>s wat het verband is tuss<strong>en</strong> de hed<strong>en</strong>daagse industrie<br />
<strong>en</strong> de gesch<strong>en</strong>k<strong>en</strong> van de natuur. >18 &19 september, 12u00 <strong>en</strong> 14u00.<br />
Onderweg naar Wilanów: via e<strong>en</strong> roll<strong>en</strong>spel ontdekk<strong>en</strong> de deelnemers het koninklijk traject dat Jan III Sobieski volgde<br />
wanneer hij van het koninklijk paleis naar zijn stedelijke resid<strong>en</strong>tie in Wilanów trok. > 18 &19 september, 12u00 (pl. Zamkowy)<br />
Morysin per fiets: e<strong>en</strong> fietstocht naar Morysin (voormalig park <strong>en</strong> natuurreservaat). > 19 september (zaterdag), 14u00.<br />
De impact van koninklijke resid<strong>en</strong>ties op hun omgeving: lezing, 18 september, 13u00.<br />
> Zonnewijzer > Het pomphuis<br />
Het programma voor de Europese Erfgoeddag<strong>en</strong> in het Wilanówpaleis<br />
18-19 SEPTEMBER 2010<br />
> Voor sommige ev<strong>en</strong>em<strong>en</strong>t<strong>en</strong> is reserver<strong>en</strong> verplicht. Meer informatie op www.wilanow-palac.pl<br />
Koninklijke resid<strong>en</strong>ties <strong>en</strong> hun impact op de omgeving, vroeger <strong>en</strong> nu<br />
Het museum van het Wilanówpaleis POLEN<br />
11
Oorspronkelijk was het paleis van Versailles niet veel<br />
meer dan e<strong>en</strong> bescheid<strong>en</strong> jachtslot dat gebouwd werd<br />
door Lodewijk XIII op zo’n 20 kilometer van Parijs. In 1661<br />
besliste Lodewijk XIV, die to<strong>en</strong> pas koning was geword<strong>en</strong>,<br />
het slot te verbouw<strong>en</strong> <strong>en</strong> uit te breid<strong>en</strong>. In 1682 verhuisde<br />
hij het Franse h<strong>of</strong> <strong>en</strong> de regering naar Versailles. De<br />
uitbreiding gebeurde onder leiding van Louis Le Vau <strong>en</strong> later<br />
Jules Hardouin-Mansart. Het nieuwe interieur van de<br />
Grands Appartem<strong>en</strong>ts werd ontworp<strong>en</strong> door Charles Le<br />
Brun. De koning vond het park ev<strong>en</strong> belangrijk als het paleis<br />
– zo niet belangrijker. Voor het ontwerp van de tuin<strong>en</strong> koos<br />
Lodewijk XIV voor André Le Nôtre. De omvang van de<br />
werkzaamhed<strong>en</strong> was <strong>en</strong>orm. Er moest e<strong>en</strong> ontzett<strong>en</strong>d grote<br />
hoeveelheid aarde verplaatst word<strong>en</strong> voor de aanleg van de<br />
bloembedd<strong>en</strong> in Franse stijl, de oranjerie, de fontein<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />
het kanaal op e<strong>en</strong> terrein waar voorhe<strong>en</strong> boss<strong>en</strong>, weid<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />
moerass<strong>en</strong> lag<strong>en</strong>. Door het Grand Canal werd het uitzicht,<br />
gecreëerd t<strong>en</strong> tijde van Louis XIII, breder <strong>en</strong> reikte het verder.<br />
Vlak bij het paleis van Versailles werd het Trianon gebouwd.<br />
Het moest e<strong>en</strong> plek word<strong>en</strong> waar de koninklijke familie zich<br />
kon ontspann<strong>en</strong> in privésfeer. Aan het eind van het bewind<br />
van Lodewijk XIV was het park ongeveer 11.000 hectare<br />
groot, met inbegrip van het bos van Marly. Het werd<br />
omringd door e<strong>en</strong> 43 kilometer lange muur, die 24 monum<strong>en</strong>tale<br />
poort<strong>en</strong> telde. Om water naar de fontein<strong>en</strong> te voer<strong>en</strong>,<br />
werd e<strong>en</strong> <strong>en</strong>orm netwerk van waterleiding<strong>en</strong> gecreëerd. Het<br />
dorp Versailles werd e<strong>en</strong> stad met e<strong>en</strong> grondplan in de vorm<br />
van e<strong>en</strong> ganz<strong>en</strong>poot, die begon bij het kasteel <strong>en</strong> zich<br />
12 De paleiz<strong>en</strong> van Versailles <strong>en</strong> het Trianon FRANKRIJK<br />
De paleiz<strong>en</strong> van Versailles <strong>en</strong> het Trianon<br />
FRANKRIJK<br />
> Het paleis van Versailles vanuit het noordelijke parterre © Château de Versailles-C. Milet<br />
vertakte in drie lan<strong>en</strong>. De her<strong>en</strong>huiz<strong>en</strong> langs de symmetrische<br />
weg<strong>en</strong> van de stad moest<strong>en</strong> voldo<strong>en</strong> aan str<strong>en</strong>ge criteria<br />
wat betreft de bouwmaterial<strong>en</strong> <strong>en</strong> de hoogte zodat ze e<strong>en</strong><br />
harmonieus geheel vormd<strong>en</strong> met het kasteel.<br />
Het kasteel van Versailles, het voormalig koninklijk paleis<br />
dat in 1833 door Lodewijk Filips werd omgebouwd tot e<strong>en</strong><br />
museum voor de geschied<strong>en</strong>is van Frankrijk <strong>en</strong> later e<strong>en</strong><br />
nationaal paleis werd waar het parlem<strong>en</strong>t vergaderde, staat<br />
al 30 jaar op de Werelderfgoedlijst van UNESCO.<br />
> De Latonafontein © Château de Versailles-J.M. Manaï<br />
> Het Klein Trianon © château de Versailles-C. Milet
Het programma voor de Europese Erfgoeddag<strong>en</strong> in het paleis van Versailles<br />
17-19 SEPTEMBER 2010<br />
Keizers <strong>en</strong> koning<strong>en</strong> <strong>en</strong> hun paleiz<strong>en</strong><br />
>17 september<br />
In het kader van de 8ste editie van Erfgoed voor Kinder<strong>en</strong>, e<strong>en</strong> ev<strong>en</strong>em<strong>en</strong>t voor de schoolgaande jeugd uit de regio Ilede-France<br />
(Grand Paris), word<strong>en</strong> gratis activiteit<strong>en</strong> georganiseerd voor leerling<strong>en</strong> uit het lager <strong>en</strong> middelbaar onderwijs.<br />
H<strong>of</strong>muziek uit Europa – muzikale activiteit<br />
Slang<strong>en</strong> <strong>en</strong> ladders – e<strong>en</strong> spel met als thema ‘Europese koninklijke resid<strong>en</strong>ties’<br />
Op zoek naar beeld<strong>en</strong> – e<strong>en</strong> workshop fotografie<br />
Kunst in Europese tuin<strong>en</strong> ontdekk<strong>en</strong> – e<strong>en</strong> rondleiding door de Franse tuin <strong>en</strong> de Engelse tuin op het domein van<br />
Marie-Antoinette<br />
Bouw het paleis van Versailles – e<strong>en</strong> workshop modelbouw<br />
Er was e<strong>en</strong>s … - verhal<strong>en</strong> over het paleis<br />
Alles over het Trianon – e<strong>en</strong> educatieve rondleiding door het domein van Marie-Antoinette (in het Engels)<br />
> Weg<strong>en</strong>s beperkt aantal plaats<strong>en</strong> inschrijving verplicht per e-mail: activites.educatives@chateauversailles.fr<br />
> 18 & 19 september<br />
Op e<strong>en</strong> reuze ganz<strong>en</strong>bord in het domein van Marie-Antoinette kunn<strong>en</strong> gezinn<strong>en</strong> de Europese koninklijke resid<strong>en</strong>ties<br />
speels ontdekk<strong>en</strong>, alsook de grote historische personages die ze bouwd<strong>en</strong> <strong>en</strong> verfraaid<strong>en</strong>. In het Pavillon français,<br />
de Temple de l’Amour <strong>en</strong> het Hameau de la Reine word<strong>en</strong> muzikale activiteit<strong>en</strong> georganiseerd met verwijzing<strong>en</strong> naar<br />
het werk van belangrijke componist<strong>en</strong> die bek<strong>en</strong>d werd<strong>en</strong> aan de hov<strong>en</strong> van Versailles, Madrid <strong>en</strong> Schönbrunn.<br />
De t<strong>en</strong>toonstelling ‘Europees erfgoed ontdekk<strong>en</strong> in koninklijke resid<strong>en</strong>ties’ toont foto’s <strong>en</strong> video’s gemaakt door<br />
Europese jonger<strong>en</strong> tijd<strong>en</strong>s de erfgoedklass<strong>en</strong> met als thema ‘Koninklijke resid<strong>en</strong>ties <strong>en</strong> hun impact op de omgeving,<br />
vroeger <strong>en</strong> nu’.<br />
In het kasteel van Versailles zull<strong>en</strong> rondleiding<strong>en</strong> <strong>en</strong> e<strong>en</strong> vrij bezoekersparcours in de galerij<strong>en</strong> van het museum van<br />
de Geschied<strong>en</strong>is van Frankrijk gewijd zijn aan “Grote historische personages”, het nationaal thema van de 27ste<br />
editie van de Europese Erfgoeddag<strong>en</strong>. Rondleiding<strong>en</strong> van “musée Parlant”, e<strong>en</strong> audiovisuele animatie over het epos<br />
van Napoleon <strong>en</strong> ontwikkeld met de steun van de “Conseil général des Yvelines”, word<strong>en</strong> ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s aangebod<strong>en</strong>.<br />
> Informatie: www.chateauversailles.fr<br />
> Het perspectief © Château de Versailles-C. Milet<br />
> De zuil<strong>en</strong>gang van het Groot Trianon © Château de<br />
Versailles-J.M. Manaï<br />
Koninklijke resid<strong>en</strong>ties <strong>en</strong> hun impact op de omgeving, vroeger <strong>en</strong> nu<br />
De paleiz<strong>en</strong> van Versailles <strong>en</strong> het Trianon FRANKRIJK<br />
13
In 1569 kocht keizer Maximiliaan II het terrein waarop<br />
het huidige Slot Schönbrunn staat. Oorspronkelijk<br />
werd het grondgebied gebruikt als jachtdomein waarop<br />
e<strong>en</strong> klein jachtslot werd gebouwd, dat tijd<strong>en</strong>s het Beleg<br />
van W<strong>en</strong><strong>en</strong> in 1683 gedeeltelijk werd verwoest door de<br />
Turk<strong>en</strong>. In 1689 liet keizer Leopold I e<strong>en</strong> nieuw paleis<br />
bouw<strong>en</strong> in barokstijl. Na de verbouwing<strong>en</strong> door zijn<br />
kleindochter Maria Theresia bracht de keizerlijke familie<br />
hier de zomer door. In die tijd lag het redelijk ver van de<br />
stad <strong>en</strong> was de omgeving nog bijna niet ontwikkeld.<br />
Rond 1900 besliste keizer Frans Jozef perman<strong>en</strong>t in<br />
Schönbrunn te gaan won<strong>en</strong>. De stad breidde zich uit <strong>en</strong><br />
reikte al snel tot aan het paleis, dat geleidelijk aan<br />
evolueerde tot e<strong>en</strong> gebied waar de inwoners van W<strong>en</strong><strong>en</strong><br />
kwam<strong>en</strong> om zich te ontspann<strong>en</strong>. De meeste tuin<strong>en</strong><br />
war<strong>en</strong> reeds in 1779 toegankelijk voor het publiek <strong>en</strong><br />
word<strong>en</strong> nu bezocht door joggers <strong>en</strong> wandelaars. Het<br />
voormalige reservoir voor de fontein<strong>en</strong> is omgebouwd<br />
tot e<strong>en</strong> zwembad. In het park lev<strong>en</strong> veel dier<strong>en</strong>. De boss<strong>en</strong><br />
op de helling<strong>en</strong> van de Schlossberg word<strong>en</strong> bevolkt door<br />
dass<strong>en</strong>, voss<strong>en</strong> <strong>en</strong> marters <strong>en</strong> heel wat dier<strong>en</strong> die op de rode<br />
lijst van bedreigde soort<strong>en</strong> van de IUCN staan (bijvoorbeeld<br />
de esculaapslang, vleermuiz<strong>en</strong> <strong>en</strong> zeldzame vogels).<br />
Teg<strong>en</strong>woordig is het paleis, dat in 1996 e<strong>en</strong> plaats kreeg<br />
op de Werelderfgoedlijst van UNESCO, e<strong>en</strong> museum.<br />
Daarnaast word<strong>en</strong> 190 appartem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> in het paleis verhuurd<br />
aan privéperson<strong>en</strong>. Door zijn typische keizerlijke elegantie<br />
is Schönbrunn populair als filmlocatie <strong>en</strong> is het tev<strong>en</strong>s<br />
14 Slot Schönbrunn OOSTENRIJK<br />
Slot Schönbrunn<br />
OOSTENRIJK<br />
> Slot Schönbrunn met de paradeplaats <strong>en</strong> fontein<strong>en</strong> © Schloß Schönbrunn Kultur- und Betriebsges.m.b.H. / Julius Silver<br />
de locatie voor het jaarlijkse ‘Sommernachtskonzert’ van<br />
het We<strong>en</strong>se filharmonische orkest.<br />
Schönbrunn in cijfers:<br />
Oppervlakte van het grondgebied: 180 hectare<br />
Ho<strong>of</strong>dgebouw: ca. 300 kamers<br />
Ho<strong>of</strong>d- <strong>en</strong> bijgebouw<strong>en</strong>: ca. 1441 kamers<br />
Aantal bezoekers per jaar: ca. 1.600.000<br />
> De Grote Galerij met plafondschildering<strong>en</strong> van Gregorio Guglielmi ©<br />
Schloß Schönbrunn Kultur- und Betriebsges.m.b. H. / Alexander Koller
Inter-Europese multimediale t<strong>en</strong>toonstelling ‘Europees erfgoed ontdekk<strong>en</strong> in koninklijke resid<strong>en</strong>ties’<br />
> in het Keizerlijke Binn<strong>en</strong>h<strong>of</strong> van het kindermuseum in Slot Schönbrunn<br />
Speciaal programma voor kinder<strong>en</strong> <strong>en</strong> gezinn<strong>en</strong>:<br />
> De Gloriette op de Schönbrunnheuvel © Schloß Schönbrunn Kultur- und Betriebsges.m.b. H. / Julius Silver<br />
> De neptunusfontein van Johann Ferdinand Hetz<strong>en</strong>dorf von Heh<strong>en</strong>berg aan de voet van de Schönbrunn-heuvel © Schloß Schönbrunn Kultur-<br />
und Betriebsges.m.b. H. / Lois Lammerhuber<br />
Het programma voor de Europese Erfgoeddag<strong>en</strong> in Slot Schönbrunn<br />
25-26 SEPTEMBER 2010<br />
Workshops: Dans doorhe<strong>en</strong> de eeuw<strong>en</strong> & Baroktuin<strong>en</strong><br />
Lev<strong>en</strong>de geschied<strong>en</strong>is: Dans doorhe<strong>en</strong> de eeuw<strong>en</strong><br />
Het keizerlijke paleis van Schönbrunn ademt de sfeer uit van de luisterrijke feest<strong>en</strong> <strong>en</strong> bals die de keizerlijke familie<br />
hier organiseerde. We demonstrer<strong>en</strong> de favoriete dans<strong>en</strong> van Maria Theresa <strong>en</strong> je wordt uitg<strong>en</strong>odigd om mee te<br />
do<strong>en</strong>. Je kunt ook de quadrille ler<strong>en</strong>, e<strong>en</strong> dans die heel populair was in de tijd van Frans Jozef <strong>en</strong> die teg<strong>en</strong>woordig<br />
nog steeds het hoogtepunt is van elk bal.<br />
Scherp je blik: Baroktuin<strong>en</strong><br />
Tijd<strong>en</strong>s deze speciale wandeling door de tuin<strong>en</strong> gaat onze aandacht uit naar de belangrijkste fontein<strong>en</strong> <strong>en</strong> standbeeld<strong>en</strong>.<br />
Waarom staan hier zo veel fontein<strong>en</strong> <strong>en</strong> standbeeld<strong>en</strong> <strong>en</strong> hoe zi<strong>en</strong> de hag<strong>en</strong> er hier uit? Kom<strong>en</strong> ze alle<strong>en</strong><br />
in Schönbrunn voor <strong>of</strong> vind je ze ook terug in andere paleiz<strong>en</strong>? We gaan op zoek naar antwoord<strong>en</strong> op deze vrag<strong>en</strong>.<br />
Spor<strong>en</strong> zoek<strong>en</strong><br />
Aan de hand van e<strong>en</strong> vrag<strong>en</strong>lijst ga je op zoek naar spor<strong>en</strong> in de historische tuin<strong>en</strong>. Er zijn heel wat vergelijking<strong>en</strong><br />
mogelijk met andere paleiz<strong>en</strong> – veel koninklijke resid<strong>en</strong>ties hebb<strong>en</strong> bijvoorbeeld e<strong>en</strong> Neptunusfontein, maar<br />
wat is er zo speciaal aan de Neptunusfontein van Schönbrunn?<br />
> Meer informatie <strong>en</strong> alle gegev<strong>en</strong>s voor reservatie op www.kaiserkinder.at <strong>of</strong> www.scho<strong>en</strong>brunn.at<br />
Koninklijke resid<strong>en</strong>ties <strong>en</strong> hun impact op de omgeving, vroeger <strong>en</strong> nu<br />
Slot Schönbrunn OOSTENRIJK<br />
15
Patrimonio Nacional beheert de koninklijke staatseig<strong>en</strong>domm<strong>en</strong>.<br />
De instelling is onderhevig aan de Wet<br />
23 van 16 juni 1982 <strong>en</strong> heeft volg<strong>en</strong>s deze wet e<strong>en</strong> dubbele<br />
functie: Zijne Majesteit de Koning <strong>en</strong> de led<strong>en</strong> van de<br />
koninklijke familie mog<strong>en</strong> de eig<strong>en</strong>domm<strong>en</strong> gebruik<strong>en</strong><br />
voor de repres<strong>en</strong>tatieve rol die zij moet<strong>en</strong> vervull<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>s<br />
de grondwet <strong>en</strong> de Spaanse wet <strong>en</strong> Patrimonio Nacional<br />
moet e<strong>en</strong> culturele rol spel<strong>en</strong> in overe<strong>en</strong>stemming met<br />
de aard <strong>en</strong> het historische belang van deze eig<strong>en</strong>domm<strong>en</strong>,<br />
die trouw<strong>en</strong>s bijna allemaal het label ‘nationale schat<br />
van historisch <strong>en</strong> artistiek belang’ drag<strong>en</strong>. Dit betek<strong>en</strong>t<br />
dat de instelling verantwoordelijk is voor onderhoud,<br />
restauratie, onderzoek <strong>en</strong> bescherming <strong>en</strong> ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s<br />
t<strong>en</strong>toonstelling<strong>en</strong> <strong>en</strong> educatieve <strong>en</strong> culturele project<strong>en</strong><br />
moet organiser<strong>en</strong>.<br />
Patrimonio Nacional beheert acht koninklijke paleiz<strong>en</strong>,<br />
vijf koninklijke buit<strong>en</strong>verblijv<strong>en</strong>, ti<strong>en</strong> abdij<strong>en</strong> <strong>en</strong> kloosters<br />
die door e<strong>en</strong> koning werd<strong>en</strong> opgericht <strong>en</strong> 20.500 hectare<br />
bos <strong>en</strong> 89 hectare historische park<strong>en</strong> waarvan 154 hectare<br />
het label Cultuurlandschapp<strong>en</strong> uit het Werelderfgoed drag<strong>en</strong>.<br />
Patrimonio Nacional is ook verantwoordelijk voor de<br />
inboedel <strong>en</strong> de kunstcollecties in deze eig<strong>en</strong>domm<strong>en</strong>,<br />
voor de goeder<strong>en</strong> die de koninklijke familie gebruikt <strong>en</strong> voor<br />
de donaties van Zijne Majesteit de Koning aan de staat.<br />
De koninklijke domein<strong>en</strong> vorm<strong>en</strong> het decor voor staatsceremonies<br />
<strong>en</strong> de grootste <strong>of</strong>ficiële plechtighed<strong>en</strong> van<br />
16 Patrimonio Nacional SPANJE<br />
Patrimonio Nacional<br />
SPANJE<br />
> De tuin<strong>en</strong> van Campo del Moro. Het koninklijk paleis. Madrid © <strong>DEHRR</strong> project<br />
het Koninkrijk Spanje – vooral de plechtighed<strong>en</strong> in het<br />
koninklijk paleis van Madrid zijn belangrijk.<br />
De musea van Patrimonio Nacional in de koninklijke<br />
eig<strong>en</strong>domm<strong>en</strong> zijn toegankelijk voor het publiek <strong>en</strong> trekk<strong>en</strong><br />
jaarlijks meer dan drie miljo<strong>en</strong> bezoekers. Hiermee is de<br />
instelling e<strong>en</strong> van de belangrijkste culturele organ<strong>en</strong> in Spanje.<br />
> Kamer van Maella. Casita del Principe. Het koninklijke domein El Pardo.<br />
Madrid © Patrimonio Nacional
Het programma voor de Europese Erfgoeddag<strong>en</strong><br />
OKTOBER 2010<br />
T<strong>en</strong>toonstelling<strong>en</strong>:<br />
Virtuele t<strong>en</strong>toonstelling: ‘Europees Erfgoed ontdekk<strong>en</strong> in Koninklijke Resid<strong>en</strong>ties’<br />
> www.patrimonionacional.es<br />
T<strong>en</strong>toonstelling ‘Europees Erfgoed ontdekk<strong>en</strong> in Koninklijke Resid<strong>en</strong>ties’<br />
E<strong>en</strong> t<strong>en</strong>toonstelling van foto’s <strong>en</strong> video’s van de Europese erfgoedklass<strong>en</strong>.<br />
> Waar? In de school Nuestra Señora del Pilar, Madrid. www.nspilar.com > Gratis ingang<br />
> Meer informatie op www.patrimonionacional.es<br />
> De tuin<strong>en</strong> van het koninklijke domein La Granja. Segovia © <strong>DEHRR</strong> project<br />
> Het koninklijk paleis. Madrid © <strong>DEHRR</strong> project > Wap<strong>en</strong>rusting voor parades van Filips II, 16de eeuw. Het<br />
koninklijk paleis. Madrid © Patrimonio Nacional<br />
Koninklijke resid<strong>en</strong>ties <strong>en</strong> hun impact op de omgeving, vroeger <strong>en</strong> nu<br />
Patrimonio Nacional SPANJE<br />
17
18<br />
Het begin van de 18de eeuw was e<strong>en</strong> besliss<strong>en</strong>de periode<br />
voor Gödöll”o. Antal Grassalkovich maakte van<br />
het dorp het c<strong>en</strong>trum van zijn territorium <strong>en</strong> gaf in 1735<br />
de opdracht het slot van Gödöll”o te bouw<strong>en</strong>. Het bouwwerk<br />
kwam tot stand in verschill<strong>en</strong>de fas<strong>en</strong>. Het uiteindelijke<br />
slot is e<strong>en</strong> schoolvoorbeeld van de Hongaarse barokarchitectuur<br />
<strong>en</strong> heeft model gestaan voor heel wat andere<br />
paleiz<strong>en</strong>. Grassalkovich, zijn zoon <strong>en</strong> zijn kleinzoon<br />
breidd<strong>en</strong> niet alle<strong>en</strong> het paleis uit, met de bouw van het<br />
theater in barokstijl <strong>en</strong> de stall<strong>en</strong>, maar zorgd<strong>en</strong> ook voor<br />
de ontwikkeling van het volledige dorp, dat in 1763 werd<br />
erk<strong>en</strong>d als e<strong>en</strong> marktstad. To<strong>en</strong> de Hongaarse staat in<br />
1867 het gebruik van het paleis toek<strong>en</strong>de aan keizer<br />
Frans Jozef I <strong>en</strong> koningin Elisabeth (Sissi) als kroningsgesch<strong>en</strong>k,<br />
begon het tweede goud<strong>en</strong> tijdperk van het paleis.<br />
De koninklijke familie bracht de l<strong>en</strong>te <strong>en</strong> de herfst door<br />
in Gödöll”o. In het nabijgeleg<strong>en</strong> bos leefde veel wild –<br />
e<strong>en</strong> ideale omgeving voor jachtpartij<strong>en</strong> <strong>en</strong> paardrijwedstrijd<strong>en</strong>.<br />
De regelmatige aanwezigheid van de koninklijke<br />
familie zorgde voor heel wat rijkdom in Gödöll”o <strong>en</strong> bracht<br />
ook de Oosterse spoorweg naar Gödöll”o. Het paleis creëerde<br />
werk, met als gevolg dat er steeds meer ambachts- <strong>en</strong> kooplui<br />
kwam<strong>en</strong> won<strong>en</strong>. De stad werd e<strong>en</strong> populair kuuroord<br />
met bad<strong>en</strong>, hotels <strong>en</strong> restaurants. Vanaf 1920 gebruikte<br />
gouverneur Miklós Horthy het paleis als zomerverblijf<br />
<strong>en</strong> na de Tweede Wereldoorlog trokk<strong>en</strong> de Sovjettroep<strong>en</strong><br />
in de bijgebouw<strong>en</strong> <strong>en</strong> werd het ho<strong>of</strong>dgebouw e<strong>en</strong> bejaard<strong>en</strong>tehuis.<br />
In 1995 werd begonn<strong>en</strong> met de r<strong>en</strong>ovatie <strong>en</strong><br />
Het koninklijk slot van Gödöllő HONGARIJE<br />
Het koninklijk slot van Gödöllő<br />
HONGARIJE<br />
> Ho<strong>of</strong>dgevel © Gödöll“oi Királyi Kastély<br />
reconstructie van de gebouw<strong>en</strong>, met steun van de regering<br />
<strong>en</strong> de Europese Unie. Mom<strong>en</strong>teel wordt e<strong>en</strong> aantal<br />
vleugels heropgebouwd. Het voortdur<strong>en</strong>d gerestaureerde<br />
paleis organiseert elk jaar meer <strong>en</strong> meer nieuwe ev<strong>en</strong>em<strong>en</strong>t<strong>en</strong>.<br />
Dit is mogelijk dankzij de gefaseerde uitbreiding<br />
van het museum waar meer uitleg wordt gegev<strong>en</strong> over de<br />
voormalige bewoners <strong>en</strong> hun dagelijks lev<strong>en</strong>. Naast<br />
perman<strong>en</strong>te t<strong>en</strong>toonstelling<strong>en</strong> kan m<strong>en</strong> er ook terecht voor<br />
tijdelijke t<strong>en</strong>toonstelling<strong>en</strong>. In het barokke theater dat<br />
in 2003 gerestaureerd werd, word<strong>en</strong> internationaal<br />
erk<strong>en</strong>de concert<strong>en</strong> <strong>en</strong> festivals van klassieke muziek<br />
georganiseerd. Onze culturele programma’s voor gezinn<strong>en</strong><br />
word<strong>en</strong> steeds breder <strong>en</strong> gevarieerder <strong>en</strong> zijn e<strong>en</strong> populaire<br />
traditie geword<strong>en</strong>. Ze trekk<strong>en</strong> heel wat bezoekers. Het<br />
paleis <strong>en</strong> de ceremoniële hal in het paleis zijn nu e<strong>en</strong><br />
populaire plek voor pr<strong>of</strong>essionele confer<strong>en</strong>ties <strong>en</strong> <strong>of</strong>ficiële<br />
ev<strong>en</strong>em<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. Als de kom<strong>en</strong>de r<strong>en</strong>ovaties van de manege <strong>en</strong><br />
de barokke stal afgelop<strong>en</strong> zijn, kunn<strong>en</strong> we e<strong>en</strong> nog rijker<br />
<strong>en</strong> gevarieerder cultureel programma aanbied<strong>en</strong>.<br />
> Sierlijke hal © Gödöllői Királyi Kastély
Het barokke theater © Gödöll“oi<br />
Királyi Kastély<br />
> Sissi met de huzar<strong>en</strong> © Gödöll“oi Királyi<br />
Kastély<br />
Het programma voor de Europese Erfgoeddag<strong>en</strong> in Gödöllő<br />
18-19 SEPTEMBER 2010<br />
Het barokke paleis van Grassalkovich telt e<strong>en</strong> aantal unieke elem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>, waaronder het baroktheater tuss<strong>en</strong> het<br />
ho<strong>of</strong>dgebouw <strong>en</strong> de ruitershal. Ook het uitzicht op het paleispark is f<strong>en</strong>om<strong>en</strong>aal. Heel wat m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> wet<strong>en</strong> niet dat<br />
de spoorweg tuss<strong>en</strong> Boedapest <strong>en</strong> Gödöll”o werd aangelegd om ervoor te zorg<strong>en</strong> dat de koninklijke familie regelmatig<br />
naar Gödöll”o kon reiz<strong>en</strong>.<br />
Ter geleg<strong>en</strong>heid van de Erfgoeddag<strong>en</strong> 2010 kunn<strong>en</strong> de bezoekers de ger<strong>en</strong>oveerde del<strong>en</strong> van het paleis bezichtig<strong>en</strong>,<br />
in teg<strong>en</strong>stelling tot onze gewoonlijke rondleiding<strong>en</strong>, die de ruïnes van het paleis aando<strong>en</strong>.<br />
Het park<br />
De r<strong>en</strong>ovatiewerk<strong>en</strong> van de Engelse tuin werd<strong>en</strong> deze l<strong>en</strong>te afgerond. De architect die de leiding heeft over de<br />
r<strong>en</strong>ovatie, geeft e<strong>en</strong> lezing over de verbouwing van de barokke tuin tot e<strong>en</strong> Engelse tuin. Vervolg<strong>en</strong>s word<strong>en</strong> de<br />
bezoekers uitg<strong>en</strong>odigd voor e<strong>en</strong> natuurwandeling met de ho<strong>of</strong>dtuinier van het paleis.<br />
Het barokke theater<br />
De koninklijke vertrekk<strong>en</strong> bevond<strong>en</strong> zich in de tweede U-vormige vleugel van het paleis. Pas tijd<strong>en</strong>s de r<strong>en</strong>ovatie werd<br />
duidelijk hoe deze vleugel oorspronkelijk werd gebruikt. Het ho<strong>of</strong>d van het museumdepartem<strong>en</strong>t praat over de<br />
r<strong>en</strong>ovatie <strong>en</strong> de technische aspect<strong>en</strong> van het theater. De rondleiding wordt afgeslot<strong>en</strong> door e<strong>en</strong> workshop barokke dans.<br />
Geschied<strong>en</strong>is van de spoorweg<br />
Tijd<strong>en</strong>s deze lezing onthult e<strong>en</strong> geschiedkundige interessante details over de aanleg van de spoorweg <strong>en</strong> de koninklijke<br />
reiz<strong>en</strong>. Wie vanuit Boedapest naar Gödöll”o reist, kan het verled<strong>en</strong> induik<strong>en</strong> met de koninklijke trein.<br />
Multimediale t<strong>en</strong>toonstelling ‘Europees Erfgoed ontdekk<strong>en</strong> in Koninklijke Resid<strong>en</strong>ties’<br />
E<strong>en</strong> t<strong>en</strong>toonstelling van foto’s <strong>en</strong> video’s van de Europese Erfgoedklass<strong>en</strong><br />
> Meer informatie <strong>en</strong> alle gegev<strong>en</strong>s voor reservatie op www.kiralyikastely.hu<br />
> Uitzicht vanuit de tuin © Gödöll“oi Királyi Kastély<br />
Koninklijke resid<strong>en</strong>ties <strong>en</strong> hun impact op de omgeving, vroeger <strong>en</strong> nu<br />
Het koninklijk slot van Gödöllő HONGARIJE<br />
19
De koninklijke paleiz<strong>en</strong> van Turijn <strong>en</strong> Piëmonte<br />
ITALIË<br />
Krans der heerlijkhed<strong>en</strong><br />
To<strong>en</strong> in de tweede helft van de 16de eeuw de<br />
ho<strong>of</strong>dstad van Savoye werd gecreëerd, had dit niet<br />
alle<strong>en</strong> gevolg<strong>en</strong> voor de stad Turijn maar ook voor het<br />
omligg<strong>en</strong>de platteland.<br />
In e<strong>en</strong> poging het territorium te controler<strong>en</strong>, kocht de<br />
familie Savoye nieuwe eig<strong>en</strong>domm<strong>en</strong> aan rond de<br />
c<strong>en</strong>trale bestuurse<strong>en</strong>hed<strong>en</strong> in Turijn. Ze verwierv<strong>en</strong><br />
oude kastel<strong>en</strong>, maar er rez<strong>en</strong> ook nieuwe resid<strong>en</strong>ties<br />
op verspreid langs de rivier, op de heuvel <strong>en</strong> in de<br />
vlaktes: villa’s op de oevers, steile wijngaard<strong>en</strong>, jachtverblijv<strong>en</strong><br />
<strong>en</strong> koninklijke buit<strong>en</strong>verblijv<strong>en</strong>. Tuss<strong>en</strong> deze<br />
eig<strong>en</strong>domm<strong>en</strong> bestond e<strong>en</strong> uitgebreid netwerk van<br />
beboomde lan<strong>en</strong> die vanuit het stadsc<strong>en</strong>trum naar<br />
het omligg<strong>en</strong>de platteland liep<strong>en</strong>. Dit drukte e<strong>en</strong><br />
grote stempel op de hele omgeving <strong>en</strong> creëerde zo’n<br />
indrukwekk<strong>en</strong>d beeld van de koninklijk macht dat het<br />
gebied sinds de 17de eeuw de Corona delle Delizie<br />
(krans der heerlijkhed<strong>en</strong>) wordt g<strong>en</strong>oemd.<br />
De resid<strong>en</strong>ties van het koninklijk huis Savoye zijn<br />
uniek in Europa <strong>en</strong> werd<strong>en</strong> in 1997 opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> op de<br />
UNESCO-Werelderfgoedlijst.<br />
20 De koninklijke paleiz<strong>en</strong> van Turijn <strong>en</strong> Piëmonte ITALIË<br />
> De koninklijke resid<strong>en</strong>ties van Turijn <strong>en</strong> Piëmonte<br />
De ‘krans der heerlijkhed<strong>en</strong>’ verwijst naar de configuratie<br />
van het gebied <strong>en</strong> omvat teg<strong>en</strong>woordig alle koninklijke<br />
resid<strong>en</strong>ties van de familie Savoye, met de tuin<strong>en</strong>,<br />
eig<strong>en</strong>domm<strong>en</strong>, het interieur, de collecties <strong>en</strong> de<br />
weg<strong>en</strong> die de <strong>of</strong>ficiële <strong>en</strong> administratieve gebouw<strong>en</strong><br />
verbind<strong>en</strong> met recreatieve gebied<strong>en</strong> <strong>en</strong> plekk<strong>en</strong> waar<br />
de koninklijke familie wordt vereerd.<br />
Deze resid<strong>en</strong>ties hebb<strong>en</strong> e<strong>en</strong> grote stempel gedrukt<br />
op hun omgeving: de vorm <strong>en</strong> het gebruik van het<br />
omligg<strong>en</strong>de grondgebied, de landbouwbedrijv<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />
de bosgrond<strong>en</strong> onderging<strong>en</strong> grote wijziging<strong>en</strong>. Hier<br />
<strong>en</strong> daar leidd<strong>en</strong> zij tot het ontstaan van lokale<br />
economieën <strong>of</strong> fokkerij<strong>en</strong>. De huidige activiteit<strong>en</strong> in<br />
Piëmonte drag<strong>en</strong> de erf<strong>en</strong>is van de oude beroep<strong>en</strong> in<br />
zich <strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> e<strong>en</strong> sterke band met de omgeving<br />
bewaard: de h<strong>of</strong>tuinier is nu e<strong>en</strong> ervar<strong>en</strong> landbouwer,<br />
de voormalige rijschool is e<strong>en</strong> stoeterij, de koninklijke<br />
keuk<strong>en</strong>s <strong>en</strong> wijngaard<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> het pad geëff<strong>en</strong>d<br />
voor de huidige gastronomie <strong>en</strong> wijnbouw in<br />
Piëmonte – het verled<strong>en</strong> leeft verder in het hed<strong>en</strong>.
V<strong>en</strong>aria Reale. Uitzicht op het paleis © V<strong>en</strong>aria Reale > Het kasteel van Racconigi © Racconigi<br />
Het programma voor de Europese Erfgoeddag<strong>en</strong> in Piëmonte<br />
25-26 SEPTEMBER 2010<br />
Het koninklijk paleis van V<strong>en</strong>aria (Reggia di V<strong>en</strong>aria Reale)<br />
T<strong>en</strong>toonstelling van foto’s <strong>en</strong> video’s van de Europese Erfgoedklass<strong>en</strong> (Tuinhuis)<br />
Speelplein<strong>en</strong> in de tuin<strong>en</strong> met reuzegrote speeltuig<strong>en</strong> voor kinder<strong>en</strong> <strong>en</strong> gezinn<strong>en</strong>, onder toezicht van educatieve<br />
coördinator<strong>en</strong><br />
Voorstelling<strong>en</strong> in de tuin<strong>en</strong><br />
T<strong>en</strong>toonstelling van foto’s over de geschied<strong>en</strong>is van de resid<strong>en</strong>tie, foto’s van de V<strong>en</strong>aria Reale voor <strong>en</strong> na de<br />
restauratie (Tuinhuis <strong>en</strong> Oude stad)<br />
Vrijwilligers <strong>en</strong> leerling<strong>en</strong> gev<strong>en</strong> rondleiding<strong>en</strong> over de t<strong>en</strong>toonstelling<strong>en</strong> (Tuinhuis <strong>en</strong> Oude stad).<br />
> Toegangsprijs voor de tuin<strong>en</strong>: €3,00 op zaterdag, €4,00 op zondag. Alle activiteit<strong>en</strong> zijn gratis.<br />
> Meer informatie <strong>en</strong> alle gegev<strong>en</strong>s voor reservatie op www.lav<strong>en</strong>aria.it<br />
Het koninklijk kasteel <strong>en</strong> het park van Racconigi<br />
T<strong>en</strong>toonstelling van foto’s <strong>en</strong> video’s van de Europese erfgoedklass<strong>en</strong> (Spazio Theatrum, gratis)<br />
Gegidste wandeling over koning Carlo Alberto <strong>en</strong> zijn ‘koninklijke h<strong>of</strong>boerderij’-project (Kasteel, gratis)<br />
‘Traag bezoek’ per koets (gratis toegang tot het park, voor de rit moet extra betaald word<strong>en</strong>)<br />
‘Potager Royal’ (koninklijke moestuin), e<strong>en</strong> t<strong>en</strong>toonstelling annex markt over tuinier<strong>en</strong> <strong>en</strong> moestuin<strong>en</strong> (Margaria, €2,00)<br />
‘De opvoeding van het prinsje’– rondleiding met e<strong>en</strong> gids (Kasteel, gratis)<br />
> Meer informatie <strong>en</strong> alle gegev<strong>en</strong>s voor reservatie op www.ilcastellodiracconigi.it<br />
Koninklijke resid<strong>en</strong>ties <strong>en</strong> hun impact op de omgeving, vroeger <strong>en</strong> nu<br />
De koninklijke paleiz<strong>en</strong> van Turijn <strong>en</strong> Piëmonte ITALIË<br />
21
De invloed van het paleis op het dorpje Mafra<br />
In 1174 veroverde de eerste koning van Portugal<br />
Mafra van de Mor<strong>en</strong>.<br />
To<strong>en</strong> op 17 november 1717 werd begonn<strong>en</strong> met de<br />
bouw van het paleis <strong>en</strong> het klooster, was Mafra e<strong>en</strong><br />
piepklein dorpje op één kilometer van de plek waar het<br />
paleis zou kom<strong>en</strong>.<br />
Het klooster werd gebouwd in opdracht van koning<br />
Johan V om e<strong>en</strong> bel<strong>of</strong>te na te kom<strong>en</strong> betreff<strong>en</strong>de zijn<br />
opvolging. Oorspronkelijk was het klooster bedoeld<br />
voor 13 monnik<strong>en</strong> maar later verhoogde de capaciteit<br />
tot 40, 80 <strong>en</strong> uiteindelijk 300 monnik<strong>en</strong>. De koning<br />
voegde er e<strong>en</strong> paleis <strong>en</strong> e<strong>en</strong> basiliek aan toe. Het<br />
bouwwerk was zo <strong>en</strong>orm dat het heel wat gevolg<strong>en</strong><br />
had voor het dorp én het hele land. In 1730 werd de<br />
basiliek ingehuldigd, na 13 jaar werk. Bij de bouw van<br />
het paleis war<strong>en</strong> 50.000 vaklui betrokk<strong>en</strong> terwijl<br />
Portugal op dat mom<strong>en</strong>t ongeveer 2.000.000 inwoners<br />
telde. In het hele land werd<strong>en</strong> werklui aangeworv<strong>en</strong>.<br />
Vel<strong>en</strong> ging<strong>en</strong> in Mafra won<strong>en</strong>, zelfs nadat het gebouw<br />
<strong>of</strong>ficieel klaar was in 1735. Ook na de dood van de<br />
koning ging m<strong>en</strong> verder met bepaalde werkzaamhed<strong>en</strong>.<br />
Het tijdelijk onderdak voor de werklui werd perman<strong>en</strong>t<br />
<strong>en</strong> er ontstond e<strong>en</strong> nieuw stadsc<strong>en</strong>trum. In 1747 – nog<br />
steeds onder het bewind van de koning – werd e<strong>en</strong><br />
22 Het nationaal paleis van Mafra PORTUGAL<br />
Het nationaal paleis van Mafra<br />
PORTUGAL<br />
> Het nationaal paleis van Mafra © Palacio de Mafra<br />
park aangelegd dat moest di<strong>en</strong><strong>en</strong> als jachtreservaat <strong>en</strong><br />
timmer- <strong>en</strong> brandhout voor het hele paleis moest verschaff<strong>en</strong>.<br />
Mafra was nooit e<strong>en</strong> <strong>of</strong>ficiële verblijfplaats<br />
van het h<strong>of</strong>, maar de koninklijke familie kwam er jag<strong>en</strong>.<br />
To<strong>en</strong> de religieuze ordes in 1834 verdw<strong>en</strong><strong>en</strong> in Portugal<br />
werd het klooster toegek<strong>en</strong>d aan het leger. De parochie<br />
van Mafra ruilde de Igreja de Santo André (Sint-<br />
Andrieskerk) in de oude stad in voor de basiliek.<br />
Het paleis was zo <strong>en</strong>orm dat er op<strong>en</strong>bare di<strong>en</strong>st<strong>en</strong><br />
zoals de post- <strong>en</strong> telegraafdi<strong>en</strong>st in werd<strong>en</strong> ondergebracht<br />
– zelfs to<strong>en</strong> de koninklijke familie het nog<br />
gebruikte. Nadat in 1910 de republiek werd uitgeroep<strong>en</strong><br />
ging e<strong>en</strong> deel van het paleis op<strong>en</strong> als museum <strong>en</strong><br />
vestigd<strong>en</strong> er zich ook andere op<strong>en</strong>bare di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> zoals<br />
de politie, het stadhuis <strong>en</strong> de brandweer. Zo ontstond<br />
e<strong>en</strong> hechte band tuss<strong>en</strong> de inwoners van Mafra <strong>en</strong> hun<br />
historisch monum<strong>en</strong>t.<br />
Teg<strong>en</strong>woordig leidt het to<strong>en</strong>em<strong>en</strong>d aantal bezoekers<br />
tot e<strong>en</strong> bloei van de lokale economie, vooral van de<br />
horeca.<br />
In de handel <strong>en</strong> de industrie in Mafra stuit m<strong>en</strong> regelmatig<br />
op afbeelding<strong>en</strong> van het monum<strong>en</strong>t <strong>en</strong> b<strong>en</strong>aming<strong>en</strong><br />
die ermee verband houd<strong>en</strong>, zoals Kleine monnik,<br />
Klokk<strong>en</strong>spel <strong>en</strong> Klooster.
De bibliotheek \ Foto N. Sapiehas © Palacio de Mafra<br />
> Fysica in het klooster © Palacio de Mafra<br />
> De eetzaal voor de monnik<strong>en</strong> \ Foto H. Ruas © Palacio de Mafra<br />
Het programma voor de Europese Erfgoeddag<strong>en</strong> in het nationaal paleis van Mafra<br />
26 SEPTEMBER 2010<br />
‘Fysica in het klooster’<br />
Thematische t<strong>en</strong>toonstelling waarin de wett<strong>en</strong> van de fysica (akoestiek, mechanica, krachtverdeling) word<strong>en</strong><br />
toegepast op het monum<strong>en</strong>t.<br />
> Rondleiding met gids – 11u00 <strong>en</strong> 15u00<br />
Multimediale t<strong>en</strong>toonstelling ‘Europees Erfgoed ontdekk<strong>en</strong> in Koninklijke Resid<strong>en</strong>ties’<br />
E<strong>en</strong> t<strong>en</strong>toonstelling van foto’s <strong>en</strong> video’s van de Europese Erfgoedklass<strong>en</strong><br />
> Meer informatie op www.imc-ip.pt/pt/museuspalacios/<br />
> Het nationaal paleis van Mafra © Palacio de Mafra<br />
Koninklijke resid<strong>en</strong>ties <strong>en</strong> hun impact op de omgeving, vroeger <strong>en</strong> nu<br />
Het nationaal paleis van Mafra PORTUGAL<br />
23
Paleis Hampton Court – Historic Royal Palaces<br />
VERENIGD KONINKRIJK<br />
> Eetzaal, Whitehall © Historic Royal Palaces > White Tower, Tower <strong>of</strong> London © Historic Royal Palaces<br />
> K<strong>en</strong>sington Palace © Historic Royal Palaces > Kew Palace © Historic Royal Palaces<br />
De onafhankelijke organisatie Historic Royal Palaces<br />
beheert vijf koninklijke paleiz<strong>en</strong>: de beroemde Tower<br />
<strong>of</strong> Lond<strong>en</strong>, het majesteitelijke Hampton Court Palace van<br />
H<strong>en</strong>drik VIII, het revolutionaire Banqueting House van<br />
Jacobus I, het sierlijke K<strong>en</strong>sington Palace <strong>en</strong> Kew Palace,<br />
het intiemste der koninklijke paleiz<strong>en</strong>.<br />
Al deze koninklijke paleiz<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> eeuw<strong>en</strong> geled<strong>en</strong><br />
24 Paleis Hampton Court – Historic Royal Palaces VERENIGD KONINKRIJK<br />
gebouwd. Ze war<strong>en</strong> getuige van vrede <strong>en</strong> welvaart <strong>en</strong><br />
periodes waarin volop ge- <strong>en</strong> verbouwd werd, maar ze<br />
hebb<strong>en</strong> ook turbul<strong>en</strong>te tijd<strong>en</strong> meegemaakt zoals oorlog,<br />
interne conflict<strong>en</strong>, politiek <strong>en</strong> revolutie.<br />
Wij will<strong>en</strong> iedere<strong>en</strong> help<strong>en</strong> ontdekk<strong>en</strong> hoe koning<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />
m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> de maatschappij vorm hebb<strong>en</strong> gegev<strong>en</strong> in<br />
<strong>en</strong>kele van hun mooiste paleiz<strong>en</strong>.
Het programma voor de Europese Erfgoeddag<strong>en</strong> in Paleis Hampton Court<br />
SEPTEMBER 2010<br />
> Paleis Hampton Court © Historic Royal Palaces > Great Hall, Paleis Hampton Court © Historic Royal Palaces<br />
Hampton Court kan beschouwd word<strong>en</strong> als ‘het verhaal van twee paleiz<strong>en</strong>’: e<strong>en</strong> indrukwekk<strong>en</strong>d Tudorpaleis<br />
gebouwd door H<strong>en</strong>drik VIII naast e<strong>en</strong> barok paleis neergezet door Willem III <strong>en</strong> Maria II.<br />
Voorbij het paleis<br />
Deze geïllustreerde lezing vertelt meer over de groei <strong>en</strong> de ontwikkeling van Hampton Court aan de hand van bouwkundige<br />
ontwerp<strong>en</strong>, historische foto’s <strong>en</strong> onderzoek<strong>en</strong> uit het Architectural Drawings Archive van Historic Royal Palaces.<br />
Toegewijde vrijwilligers gev<strong>en</strong> e<strong>en</strong> rondleiding doorhe<strong>en</strong> de omgeving. De invloed van het paleis op zijn lokale<br />
omgeving wordt geïllustreerd aan de hand van lokale gebouw<strong>en</strong> zoals de Royal Mews <strong>en</strong> de voormalige resid<strong>en</strong>tie<br />
van Sir Christopher Wr<strong>en</strong>.<br />
> De rondleiding<strong>en</strong> <strong>en</strong> lezing<strong>en</strong> word<strong>en</strong> regelmatig gehoud<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> 10u00 <strong>en</strong> 16u00 op zaterdag 18 <strong>en</strong> zondag 19<br />
september 2010. Meer informatie op www.hrp.org.uk/adultlearning<br />
De Europese multimediale t<strong>en</strong>toonstelling ‘Koninklijke Resid<strong>en</strong>ties <strong>en</strong> hun impact op de omgeving’ van het project ‘Europees<br />
erfgoed ontdekk<strong>en</strong> in koninklijke resid<strong>en</strong>ties’ wordt georganiseerd in het Clore Learning C<strong>en</strong>tre van 8 tot 19 september 2010.<br />
Koninklijke resid<strong>en</strong>ties <strong>en</strong> hun impact op de omgeving, vroeger <strong>en</strong> nu<br />
Paleis Hampton Court – Historic Royal Palaces VERENIGD KONINKRIJK<br />
25
Het romantische park Alexandria ligt t<strong>en</strong> oost<strong>en</strong> van<br />
het lager geleg<strong>en</strong> park, het grootste park van het<br />
paleis, <strong>en</strong> werd in het begin van de 19de eeuw gecreëerd<br />
door tsaar Nicolaas I. De tsaar <strong>en</strong> zijn familie bracht<strong>en</strong><br />
de zomer in Alexandria door. Zijn opvolgers Alexander II<br />
<strong>en</strong> Nicolaas II zett<strong>en</strong> deze traditie voort. De tsar<strong>en</strong>familie<br />
had veel kinder<strong>en</strong> <strong>en</strong> hun ouders besteedd<strong>en</strong> veel aandacht<br />
aan hun opvoeding <strong>en</strong> lichamelijke conditie. In het park<br />
werd<strong>en</strong> e<strong>en</strong> kindermol<strong>en</strong>, e<strong>en</strong> klein fort, e<strong>en</strong> melkveeboerderij,<br />
e<strong>en</strong> brandtor<strong>en</strong> <strong>en</strong> e<strong>en</strong> landhuisje gebouwd.<br />
De jonge hertog<strong>en</strong> <strong>en</strong> hertoginn<strong>en</strong> bereidd<strong>en</strong> zich al<br />
spel<strong>en</strong>d voor op het volwass<strong>en</strong> lev<strong>en</strong>. De kinder<strong>en</strong><br />
verbouwd<strong>en</strong> gro<strong>en</strong>t<strong>en</strong>, plukt<strong>en</strong> padd<strong>en</strong>stoel<strong>en</strong> <strong>en</strong> bess<strong>en</strong><br />
<strong>en</strong> ded<strong>en</strong> aan sport. Vlak bij het huisje lag e<strong>en</strong> atletiekveld<br />
met e<strong>en</strong> complex van gymnastiektoestell<strong>en</strong>. De hele familie<br />
van Nicolaas II reed met de fiets.<br />
In de kom<strong>en</strong>de jar<strong>en</strong> word<strong>en</strong> de vele constructies voor<br />
kinder<strong>en</strong> gerestaureerd. Mom<strong>en</strong>teel word<strong>en</strong> in het park<br />
drie verschill<strong>en</strong>de ev<strong>en</strong>em<strong>en</strong>t<strong>en</strong> georganiseerd om e<strong>en</strong><br />
paar van de oude tradities te do<strong>en</strong> heroplev<strong>en</strong>:<br />
‘Het Alexandria van de kinder<strong>en</strong>’. In het park word<strong>en</strong><br />
ludieke activiteit<strong>en</strong> <strong>en</strong> klass<strong>en</strong> voor kinder<strong>en</strong> georganiseerd.<br />
Kleine bezoekers kunn<strong>en</strong> oude spelletjes spel<strong>en</strong>, de ‘taal’<br />
van de windvaan <strong>en</strong> de bloem<strong>en</strong> bestuder<strong>en</strong>, herbaria<br />
sam<strong>en</strong>stell<strong>en</strong>, middeleeuwse muziek beluister<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />
k<strong>en</strong>nismak<strong>en</strong> met oude instrum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>.<br />
‘De stad van de meesters’. Kunst<strong>en</strong>aars, smed<strong>en</strong>, looiers, wevers<br />
<strong>en</strong> juweliers gev<strong>en</strong> kinder<strong>en</strong> e<strong>en</strong> introductie in hun vak.<br />
26 Het Peterh<strong>of</strong> Museum RUSLAND<br />
Het Peterh<strong>of</strong> Museum<br />
RUSLAND<br />
> Groot Paleis <strong>en</strong> Grote Watervall<strong>en</strong> © Peterh<strong>of</strong> Museum<br />
‘Tijdsreis’. Kinder<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> kijk<strong>en</strong> naar <strong>en</strong> deelnem<strong>en</strong><br />
aan ridder- <strong>en</strong> boogschietstoernooi<strong>en</strong> in het park. Ze<br />
kunn<strong>en</strong> ook de minitrein nem<strong>en</strong> voor e<strong>en</strong> rit over de<br />
lan<strong>en</strong> van het park terwijl ze naar de verhal<strong>en</strong> van de<br />
gids luister<strong>en</strong> over het park <strong>en</strong> het lev<strong>en</strong> van de tsar<strong>en</strong>familie<br />
in de 19de eeuw.<br />
> Kerkvleugel van het Groot Paleis © Peterh<strong>of</strong> Museum<br />
> Uitzicht op het lager geleg<strong>en</strong> park © Peterh<strong>of</strong> Museum
Uitzicht op het Groot Paleis vanuit het lager geleg<strong>en</strong> park © Peterh<strong>of</strong> Museum<br />
> Waterval van de Goud<strong>en</strong> Heuvel © Peterh<strong>of</strong> Museum<br />
Het programma voor de Europese Erfgoeddag<strong>en</strong> in het Peterh<strong>of</strong> Museum<br />
10-30 SEPTEMBER 2010<br />
De t<strong>en</strong>toonstelling ‘Van Versailles naar Peterh<strong>of</strong>’<br />
Groepeert 18de <strong>en</strong> 19de-eeuwse voorwerp<strong>en</strong> uit de collecties van het Peterh<strong>of</strong> Museum<br />
Activiteit<strong>en</strong> rond het thema ‘de impact van koninklijke resid<strong>en</strong>ties op hun omgeving’, op de volg<strong>en</strong>de<br />
19de-eeuwse locaties:<br />
In het park Alexandria: geanimeerde rondleiding<strong>en</strong>, gegidste rondleiding<strong>en</strong> op de minitrein, klass<strong>en</strong> voor kinder<strong>en</strong><br />
over Europese tradities <strong>en</strong> gewoont<strong>en</strong> in Rusland, klass<strong>en</strong> over middeleeuwse Europese muziek <strong>en</strong> instrum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>,<br />
klass<strong>en</strong> in ateliers van vaklui<br />
In het Catharina-blok: ‘Het bal van Assepoester’ – interactieve klass<strong>en</strong> voor schoolgaande kinder<strong>en</strong><br />
Ludieke activiteit<strong>en</strong>:<br />
Ridderlijk toernooi <strong>en</strong> wedstrijd<strong>en</strong> boogschiet<strong>en</strong><br />
> Meer informatie <strong>en</strong> alle gegev<strong>en</strong>s voor reservatie op www.peterh<strong>of</strong>museum.ru<br />
> Marlyvijvers <strong>en</strong> kasteel © Peterh<strong>of</strong> Museum<br />
Koninklijke resid<strong>en</strong>ties <strong>en</strong> hun impact op de omgeving, vroeger <strong>en</strong> nu<br />
Het Peterh<strong>of</strong> Museum RUSLAND<br />
27
Het monum<strong>en</strong>tale complex van Caserta omvat het<br />
koninklijk paleis, het park <strong>en</strong> de Engelse tuin. Dit<br />
complex is uniek <strong>en</strong> universeel omdat het historisch <strong>en</strong><br />
artistiek gezi<strong>en</strong> van grote waarde is. Het maakt deel uit<br />
van e<strong>en</strong> groot sted<strong>en</strong>bouwkundig project waarbij het<br />
paleis <strong>en</strong> de tuin<strong>en</strong> midd<strong>en</strong> in e<strong>en</strong> <strong>en</strong>orm domein kwam<strong>en</strong><br />
te ligg<strong>en</strong>. Alles ademt hier geschied<strong>en</strong>is uit… Karel van<br />
Bourbon (1716–1788), koning van Napels van 1734 tot<br />
1759, besliste e<strong>en</strong> nieuw koninklijk paleis te bouw<strong>en</strong> dat<br />
het middelpunt moest word<strong>en</strong> van de nieuwe ho<strong>of</strong>dstad.<br />
Het plan van architect Luigi Vanvitelli (1700–1773) omvatte<br />
naast het koninklijk paleis <strong>en</strong> de bijgebouw<strong>en</strong> ook plann<strong>en</strong><br />
voor e<strong>en</strong> nieuwe stad die er nooit kwam. Het plan voor<br />
Caserta werd bepaald door het natuurlandschap van de<br />
naburige Monte Tifatini <strong>en</strong> de rechte as die de symbolische<br />
verbinding vormde tuss<strong>en</strong> de oude (Napels) <strong>en</strong> de<br />
nieuwe ho<strong>of</strong>dstad van het koninkrijk. Het was gebaseerd<br />
op e<strong>en</strong> methodisch plan voor het volledige grondgebied:<br />
de drooglegging van de vlakt<strong>en</strong>, de nieuwe ho<strong>of</strong>dstad,<br />
het Carolino aquaduct dat de ontluik<strong>en</strong>de stad Caserta<br />
van water moest voorzi<strong>en</strong>, <strong>en</strong> de koninklijke resid<strong>en</strong>ties<br />
(het San Leucio-complex <strong>en</strong> het domein Carditello) die<br />
voor ontspanning, jacht, landbouwactiviteit<strong>en</strong> <strong>en</strong> zijdeproductie<br />
gereserveerd werd<strong>en</strong>.<br />
De gebouw<strong>en</strong>, de inrichting <strong>en</strong> de tuin<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> regelmatig<br />
gerestaureerd <strong>en</strong> onderhoud<strong>en</strong> zodat de 18de-eeuwse<br />
configuratie van het koninklijk paleis <strong>en</strong> de tuin<strong>en</strong><br />
bewaard is geblev<strong>en</strong>. De sted<strong>en</strong>bouwkundige ontwikkeling<br />
28 Het koninklijk paleis van Caserta ITALIË<br />
Het koninklijk paleis van Caserta<br />
ITALIË<br />
> Caserta – Koninklijk paleis – Ho<strong>of</strong>dgevel © Soprint<strong>en</strong>d<strong>en</strong>za BAPSAE<br />
van het gebied waarin het complex ligt, verliep echter zo<br />
chaotisch dat de vegetatie van de Monte Tifatini werd<br />
verwoest door brand <strong>en</strong> ontbossing.<br />
Toch drukt het koninklijk paleis van Luigi Vanvitelli e<strong>en</strong><br />
duidelijke stempel op de vlakt<strong>en</strong> van Campania. Het bewijst<br />
dat de Napolitaanse cultuur in de 18de eeuw in staat<br />
was om e<strong>en</strong> uniek project te verwez<strong>en</strong>lijk<strong>en</strong> waarin de<br />
bouwwerk<strong>en</strong> e<strong>en</strong> harmonieus geheel vorm<strong>en</strong> met het<br />
landschap in e<strong>en</strong> sted<strong>en</strong>bouwkundig concept dat ook<br />
vandaag nog werkt.<br />
> Caserta – Koninklijk paleis – Grote eretrap © Soprint<strong>en</strong>d<strong>en</strong>za BAPSAE
Caserta – Koninklijk paleis – Troonzaal © Soprint<strong>en</strong>d<strong>en</strong>za BAPSAE<br />
Het programma voor de Europese Erfgoeddag<strong>en</strong> in Caserta<br />
25-26 SEPTEMBER 2010<br />
In sam<strong>en</strong>werking met de middelbare schol<strong>en</strong> van Caserta organiser<strong>en</strong> we tocht<strong>en</strong> voor lokale bewoners <strong>en</strong><br />
gezinn<strong>en</strong>. De thema’s zijn:<br />
Historische uitzicht<strong>en</strong> op het koninklijk paleis van Caserta vanuit de koninklijke vertrekk<strong>en</strong> (18de-19de eeuw)<br />
Pad<strong>en</strong> door het park ‘tuss<strong>en</strong> natuur <strong>en</strong> kunst’:<br />
De ‘parterre’ <strong>en</strong> het oude bos<br />
De hooggeleg<strong>en</strong> visvijver<br />
Waterwerk<strong>en</strong><br />
Boomgaard<strong>en</strong> <strong>en</strong> ‘grote’ bom<strong>en</strong><br />
Multimediale t<strong>en</strong>toonstelling ‘Europees Erfgoed ontdekk<strong>en</strong> in Koninklijke Resid<strong>en</strong>ties’<br />
E<strong>en</strong> t<strong>en</strong>toonstelling van foto’s <strong>en</strong> video’s van de Europese Erfgoedklass<strong>en</strong><br />
> Caserta – Koninklijk paleis – Luchtfoto van het paleis <strong>en</strong> het park<br />
> Caserta – Koninklijk park – Ceresfontein © Soprint<strong>en</strong>d<strong>en</strong>za BAPSAE<br />
> Meer informatie <strong>en</strong> alle gegev<strong>en</strong>s voor reservatie op www.reggiadicaserta.b<strong>en</strong>iculturali.it<br />
Koninklijke resid<strong>en</strong>ties <strong>en</strong> hun impact op de omgeving, vroeger <strong>en</strong> nu<br />
Het koninklijk paleis van Caserta ITALIË<br />
29
De Pruisische paleiz<strong>en</strong> <strong>en</strong> park<strong>en</strong> van Berlijn-Brand<strong>en</strong>burg DUITSLAND<br />
De Pruisische paleiz<strong>en</strong> <strong>en</strong> park<strong>en</strong> van Berlijn-Brand<strong>en</strong>burg<br />
DUITSLAND<br />
Reis door vierhonderd jaar Pruisische geschied<strong>en</strong>is <strong>en</strong> bezoek<br />
talrijke hoogtepunt<strong>en</strong> in de Pruisische paleiz<strong>en</strong> <strong>en</strong> park<strong>en</strong>.<br />
In Berlijn <strong>en</strong> Brand<strong>en</strong>burg nodig<strong>en</strong> meer dan dertig paleiz<strong>en</strong><br />
<strong>en</strong> tuin<strong>en</strong> de bezoekers uit e<strong>en</strong> tijdsreis te mak<strong>en</strong> naar de<br />
glamoureuze tijd van de Pruisische koning<strong>en</strong>. Het landschapspark<br />
Berlijn-Potsdam (dat zich uitstrekt van Sanssouci,<br />
de Nieuwe Tuin <strong>en</strong> Sacrow tot het Pauw<strong>en</strong>eiland <strong>en</strong><br />
Gli<strong>en</strong>icke in Berlijn) veroverde in 1990 e<strong>en</strong> plaatsje op de<br />
Werelderfgoedlijst van UNESCO. Het park vormt e<strong>en</strong> cultureel<br />
landschap dat internationale bek<strong>en</strong>dheid g<strong>en</strong>iet, <strong>en</strong> kan liefhebbers<br />
van kunst, architectuur <strong>en</strong> park<strong>en</strong> uit de hele wereld<br />
boei<strong>en</strong>. Het wordt ook ‘Pruisisch Arcadia’ g<strong>en</strong>oemd,<br />
vanwege de ademb<strong>en</strong>em<strong>en</strong>de schoonheid <strong>en</strong> de manier<br />
waarop het geïntegreerd is in het <strong>en</strong>orme culturele landschap<br />
van Berlijn-Potsdam.<br />
De 19de eeuw was e<strong>en</strong> belangrijke periode voor de geschied<strong>en</strong>is<br />
van de streek. To<strong>en</strong> ontwierp<strong>en</strong> architect Karl Friedrich<br />
Schinkel <strong>en</strong> tuinarchitect Peter Josef L<strong>en</strong>né e<strong>en</strong> reeks paleis-<br />
<strong>en</strong> parkcomplex<strong>en</strong>. To<strong>en</strong> de 18de-eeuwse park<strong>en</strong> verbond<strong>en</strong><br />
werd<strong>en</strong> met de nieuwere gebied<strong>en</strong> op de oevers van<br />
de Havel, ontstond e<strong>en</strong> landschap met prachtige panoramische<br />
uitzicht<strong>en</strong>.<br />
Nu de paleiz<strong>en</strong> <strong>en</strong> park<strong>en</strong> in Berlijn <strong>en</strong> Potsdam grondig<br />
gerestaureerd zijn, komt hun pracht <strong>en</strong> praal volledig tot<br />
hun recht. Jaarlijks trekk<strong>en</strong> ze miljo<strong>en</strong><strong>en</strong> Duitse <strong>en</strong> interna-<br />
30 Koninklijke resid<strong>en</strong>ties <strong>en</strong> hun impact op de omgeving, vroeger <strong>en</strong> nu<br />
> Paleis Charlott<strong>en</strong>burg, langs parkzijde, Berlijn © SPSG<br />
tionale bezoekers aan. De Stiftung Preußische Schlösser und<br />
Gärt<strong>en</strong> Berlin-Brand<strong>en</strong>burg (SPSG) is verantwoordelijk voor<br />
het behoud van de kunstvoorwerp<strong>en</strong> uit 400 jaar Brand<strong>en</strong>burgs-<br />
Pruisische geschied<strong>en</strong>is <strong>en</strong> maakt deze voorwerp<strong>en</strong> op verschill<strong>en</strong>de<br />
manier<strong>en</strong> toegankelijk voor het publiek. Naast de<br />
wereldberoemde Hoh<strong>en</strong>zollern paleiz<strong>en</strong>, Sanssouci in<br />
Potsdam <strong>en</strong> Charlott<strong>en</strong>burg in Berlijn trekk<strong>en</strong> ook de paleiz<strong>en</strong><br />
van de Mark Brand<strong>en</strong>burg – Rheinsberg, Caputh, Königs<br />
Wusterhaus<strong>en</strong>, Orani<strong>en</strong>burg <strong>en</strong> Paretz heel wat bezoekers;<br />
ze vorm<strong>en</strong> e<strong>en</strong> ideale bestemming voor e<strong>en</strong> daguitstap.<br />
> Meer informatie op www.spsg.de<br />
> De Romeinse bad<strong>en</strong>, Park Sanssouci, Potsdam © SPSG<br />
> Paleis Sanssouci © SPSG
Welkom in e<strong>en</strong> van de grootste <strong>en</strong> meest dynamische<br />
paleiz<strong>en</strong> van Europa! Het koninklijk paleis in<br />
Stockholm is de <strong>of</strong>ficiële resid<strong>en</strong>tie van Zijne Majesteit<br />
de Koning <strong>en</strong> de plek waar het mer<strong>en</strong>deel van de <strong>of</strong>ficiële<br />
recepties van de koninklijke familie wordt gehoud<strong>en</strong>. Het<br />
paleis is de dagelijkse werkplaats voor de koning <strong>en</strong> de<br />
koningin <strong>en</strong> voor de verschill<strong>en</strong>de afdeling<strong>en</strong> van de<br />
h<strong>of</strong>houding. De combinatie van koninklijke resid<strong>en</strong>tie,<br />
werkplek <strong>en</strong> historisch monum<strong>en</strong>t dat het hele jaar door<br />
geop<strong>en</strong>d is voor bezoekers, maakt het koninklijk paleis<br />
in Stockholm uniek in Europa.<br />
Het paleis werd in barokstijl gebouwd door architect<br />
Nicodemus Tessin de Jongere <strong>en</strong> heeft de vorm van e<strong>en</strong><br />
Romeins paleis. Het heeft meer dan 600 kamers verdeeld<br />
over zev<strong>en</strong> verdieping<strong>en</strong> met e<strong>en</strong> staatsieappartem<strong>en</strong>t<br />
dat uitkijkt over de stad <strong>en</strong> kleinere woonvertrekk<strong>en</strong> die<br />
uitkijk<strong>en</strong> op het binn<strong>en</strong>h<strong>of</strong>.<br />
De koninklijke vertrekk<strong>en</strong> in het paleis zijn e<strong>en</strong> verzamelnaam<br />
voor de prachtige staatsiezal<strong>en</strong> die gebruikt word<strong>en</strong> voor<br />
de recepties van de koning <strong>en</strong> de koningin.<br />
In de banketzaal word<strong>en</strong> galadiners, kabinetvergadering<strong>en</strong><br />
Het koninklijk paleis in Stockholm<br />
ZWEDEN<br />
> De tuin Logård<strong>en</strong> © The Royal Collections<br />
> Het koninklijk paleis © The Royal Collections<br />
<strong>en</strong> parlem<strong>en</strong>taire avond<strong>en</strong> georganiseerd.<br />
Buit<strong>en</strong>landse hoogwaardigheidsbekleders die op <strong>of</strong>ficieel<br />
staatsbezoek zijn, kunn<strong>en</strong> loger<strong>en</strong> in e<strong>en</strong> speciaal voor h<strong>en</strong><br />
bestemd appartem<strong>en</strong>t. De Bernadotte-vertrekk<strong>en</strong> di<strong>en</strong><strong>en</strong><br />
voor plechtige prijsuitreiking<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>of</strong>ficiële audiënties.<br />
Elke koning heeft spor<strong>en</strong> nagelat<strong>en</strong>. Het goed bewaard<br />
geblev<strong>en</strong> interieur geeft dus e<strong>en</strong> historisch overzicht van<br />
het koninklijk lev<strong>en</strong> vanaf 1700. De slaapvertrekk<strong>en</strong> van<br />
Gustav III, het bureau van Oskar II <strong>en</strong> de jubileumkamer<br />
van koning Carl Gustav (de nieuwste kamer) zijn toegankelijk<br />
voor het publiek.<br />
De koninklijke vertrekk<strong>en</strong> omvatt<strong>en</strong> ook de rijkszaal met<br />
de zilver<strong>en</strong> troon van koningin Kristina <strong>en</strong> de vertrekk<strong>en</strong><br />
van de ridderord<strong>en</strong>, waarin e<strong>en</strong> perman<strong>en</strong>te collectie van<br />
koninklijke ord<strong>en</strong> is ondergebracht.<br />
Het is mogelijk dat de koninklijke vertrekk<strong>en</strong> volledig <strong>of</strong><br />
gedeeltelijk geslot<strong>en</strong> zijn voor e<strong>en</strong> <strong>of</strong>ficiële receptie.<br />
Sluitingsdag<strong>en</strong>: zie Op<strong>en</strong>ingsur<strong>en</strong>.<br />
> Meer informatie op www.royalcourt.se<br />
> Het koninklijk paleis © The Royal Collections<br />
Koninklijke resid<strong>en</strong>ties <strong>en</strong> hun impact op de omgeving, vroeger <strong>en</strong> nu<br />
Het koninklijk paleis in Stockholm ZWEDEN<br />
31
Slot Ros<strong>en</strong>borg DENEMARKEN<br />
Slot Ros<strong>en</strong>borg werd tuss<strong>en</strong> 1606 <strong>en</strong> 1634 gebouwd<br />
buit<strong>en</strong> de stadsmuur rond Kop<strong>en</strong>hag<strong>en</strong>. Het kasteel<br />
was de plattelandswoning van Christiaan IV <strong>en</strong> werd<br />
opgetrokk<strong>en</strong> in de speciale Hollandse r<strong>en</strong>aissancestijl.<br />
In 1624 begon Christiaan IV dit ‘prachtige huis in het<br />
park’ Ros<strong>en</strong>borg te noem<strong>en</strong>, vanwege het grote park<br />
rond het kasteel. Tot ongeveer 1710 verbleef de koninklijke<br />
familie regelmatig op Ros<strong>en</strong>borg. In die periode besliste<br />
Frederik IV, de achterkleinzoon van Christiaan IV, andere<br />
buit<strong>en</strong>verblijv<strong>en</strong> te gebruik<strong>en</strong>. Slot Ros<strong>en</strong>borg werd het<br />
decor voor de koninklijke collecties; vandaar dat e<strong>en</strong><br />
groot deel van het unieke interieur buit<strong>en</strong>gewoon goed<br />
bewaard is geblev<strong>en</strong>.<br />
> Slot Ros<strong>en</strong>borg © Ros<strong>en</strong>borg<br />
32 Koninklijke resid<strong>en</strong>ties <strong>en</strong> hun impact op de omgeving, vroeger <strong>en</strong> nu<br />
Slot Ros<strong>en</strong>borg<br />
DENEMARKEN<br />
> Slot Ros<strong>en</strong>borg © Ros<strong>en</strong>borg<br />
Na het bewind van Frederik IV verbleef de koninklijke<br />
familie nog twee keer in Ros<strong>en</strong>borg: in 1794, nadat Slot<br />
Christiansborg afbrandde, <strong>en</strong> in 1801, to<strong>en</strong> de Britt<strong>en</strong><br />
Kop<strong>en</strong>hag<strong>en</strong> aanviel<strong>en</strong>.<br />
Teg<strong>en</strong>woordig kan m<strong>en</strong> het volledige kasteel bezichtig<strong>en</strong>.<br />
De bezoekers kunn<strong>en</strong> er e<strong>en</strong> van de grootste collecties<br />
juwel<strong>en</strong> in Europa bewonder<strong>en</strong>, de kroonjuwel<strong>en</strong>.<br />
> Meer informatie op www.ros<strong>en</strong>borgslot.dk<br />
> Slot Ros<strong>en</strong>borg © Ros<strong>en</strong>borg
Paleis Het Loo ligt in het hartje van Nederland, vlak bij<br />
Apeldoorn. Het werd tuss<strong>en</strong> 1684 <strong>en</strong> 1686 gebouwd<br />
<strong>en</strong> uitgebreid in opdracht van Koning Willem III van<br />
Oranje. Oorspronkelijk was het paleis e<strong>en</strong> jachtverblijf.<br />
Daniel Marot ontwierp het interieur <strong>en</strong> de tuin<strong>en</strong>. Het<br />
water voor de fontein komt van natuurlijke bronn<strong>en</strong> in<br />
de naburige heuvels.Bijna drie eeuw<strong>en</strong> lang was het paleis<br />
de ho<strong>of</strong>dverblijfplaats van de Nederlandse koninklijke<br />
familie.<br />
Sinds 1984 staan het voormalige koninklijke paleis het<br />
Loo <strong>en</strong> de tuin<strong>en</strong> op<strong>en</strong> voor bezoekers.<br />
De paleiskamers zijn getuige van 300 jaar geschied<strong>en</strong>is<br />
van het koningshuis van Oranje-Nassau <strong>en</strong> uit de verschill<strong>en</strong>de<br />
stijl<strong>en</strong> in het meubilair wordt duidelijk hoe het<br />
interieur geëvolueerd is tuss<strong>en</strong> de 17de <strong>en</strong> de 20ste eeuw.<br />
De barokke parterretuin<strong>en</strong> word<strong>en</strong> elke l<strong>en</strong>te <strong>en</strong> zomer<br />
> De hoger geleg<strong>en</strong> tuin © Stichting Paleis Het Loo Nationaal<br />
Museum, Apeldoorn<br />
Paleis Het Loo<br />
NEDERLAND<br />
> Luchtfoto, rond 1990 © Stichting Paleis Het Loo Nationaal Museum, Apeldoorn<br />
opnieuw aangelegd in de Nederlandse traditionele stijl<br />
die typisch is voor de 17de eeuw. In de koninklijke stall<strong>en</strong><br />
word<strong>en</strong> koets<strong>en</strong>, sleeën <strong>en</strong> auto’s t<strong>en</strong>toongesteld, die nog<br />
steeds gebruikt word<strong>en</strong> door de koninklijke familie.<br />
> Meer informatie over het paleismuseum op<br />
www.paleishetloo.nl<br />
> Gevel van het paleis © Stichting Paleis Het Loo Nationaal Museum, Apeldoorn<br />
> De slaapkamer van Willem III (1650-1702), prins van Oranje, koning van<br />
Engeland © Stichting Paleis Het Loo Nationaal Museum, Apeldoorn<br />
Koninklijke resid<strong>en</strong>ties <strong>en</strong> hun impact op de omgeving, vroeger <strong>en</strong> nu<br />
Paleis Het Loo NEDERLAND<br />
33
De Ver<strong>en</strong>iging van Europese koninklijke resid<strong>en</strong>ties<br />
Sinds 2001 zijn de instelling<strong>en</strong> die de meest prestigieuze paleismuseums in Europa beher<strong>en</strong>, verzameld in de<br />
Ver<strong>en</strong>iging van Europese Koninklijke Resid<strong>en</strong>ties (ARRE). Zo kunn<strong>en</strong> zij sam<strong>en</strong>werk<strong>en</strong> <strong>en</strong> hun k<strong>en</strong>nis <strong>en</strong> ervaring<strong>en</strong><br />
uitwissel<strong>en</strong> omtr<strong>en</strong>t de bescherming <strong>en</strong> de promotie van het grote culturele erfgoed dat zij onder hun hoede hebb<strong>en</strong>.<br />
Dit komt t<strong>en</strong> goede aan de miljo<strong>en</strong><strong>en</strong> bezoekers die zij jaarlijks over de vloer krijg<strong>en</strong>.<br />
De ARRE is verantwoordelijk voor de ontwikkeling <strong>en</strong> het beheer van het netwerk van Europese koninklijke paleiz<strong>en</strong>.<br />
Dit gebeurt onder meer door de organisatie van training<strong>en</strong> <strong>en</strong> ev<strong>en</strong>em<strong>en</strong>t<strong>en</strong> waarin ervaring<strong>en</strong> word<strong>en</strong> uitgewisseld,<br />
partnerships, promotionele project<strong>en</strong>, coproducties <strong>en</strong> gezam<strong>en</strong>lijke uitgav<strong>en</strong>.<br />
Dankzij het eerste project Heritage and History (2002-2004), dat mee gefinancierd werd door het Cultuur 2000programma<br />
van de Europese Commissie, kond<strong>en</strong> de led<strong>en</strong> van de ver<strong>en</strong>iging elkaar beter ler<strong>en</strong> k<strong>en</strong>n<strong>en</strong>, ontstond<br />
e<strong>en</strong> sam<strong>en</strong>werking <strong>en</strong> kond<strong>en</strong> de geme<strong>en</strong>schappelijke doelstelling<strong>en</strong> bepaald word<strong>en</strong>.<br />
Om deze sam<strong>en</strong>werking te verstevig<strong>en</strong> <strong>en</strong> e<strong>en</strong> bijdrage te lever<strong>en</strong> aan het ontstaan van e<strong>en</strong> Europese culturele<br />
id<strong>en</strong>titeit, hebb<strong>en</strong> de activiteit<strong>en</strong> van het netwerk drie objectiev<strong>en</strong>:<br />
De toegang van <strong>European</strong><strong>en</strong> tot hun geme<strong>en</strong>schappelijke geschied<strong>en</strong>is verbeter<strong>en</strong>.<br />
De Europese burgers ervan bewust mak<strong>en</strong> dat het behoud van hun geme<strong>en</strong>schappelijke erfgoed belangrijk is.<br />
‘Good practices’ <strong>en</strong> ‘new experi<strong>en</strong>ces’ ontwikkel<strong>en</strong> in het domein van het cultureel toerisme, het onthaal van<br />
bezoekers <strong>en</strong> site managem<strong>en</strong>t.<br />
De ho<strong>of</strong>dzetel van de ARRE is gevestigd in het paleis van Versailles <strong>en</strong> mom<strong>en</strong>teel groepeert de ver<strong>en</strong>iging 60<br />
koninklijke paleiz<strong>en</strong> uit 13 Europese land<strong>en</strong>. De <strong>of</strong>ficiële tal<strong>en</strong> van de ver<strong>en</strong>iging zijn Frans <strong>en</strong> Engels.<br />
Instelling<strong>en</strong> die lid zijn van het netwerk:<br />
Stiftung Preussische Schlösser und Gärt<strong>en</strong> Berlin-Brand<strong>en</strong>burg, Duitsland; Schloss Schönbrunn Kultur- und<br />
Betriebsges.m.b.H., Oost<strong>en</strong>rijk; vzw Paleis van Keizer Karel, België; De Danske Kongers Kronologiske saml Ros<strong>en</strong>borg<br />
Slot, D<strong>en</strong>emark<strong>en</strong>; Patrimonio Nacional, Spanje; Etablissem<strong>en</strong>t Public du musée et du domaine national de Versailles,<br />
Frankrijk; Établissem<strong>en</strong>t public du domaine national de Chambord, Frankrijk; Gödöll”oi Királyi Kastély Kht, Hongarije;<br />
Regione Piemonte (Direzione Cultura, Turismo e Sport), Italië; Ministero per i B<strong>en</strong>i e le Attività Culturali, Italië; Paleis<br />
Het Loo Nationaal Museum, Nederland; Muzeum Pałac w Wilanowie, Pol<strong>en</strong>; Palácio Nacional de Mafra, Portugal;<br />
Historic Royal Palaces, Ver<strong>en</strong>igd Koninkrijk; Royal Collections Kungl. Slottet, Zwed<strong>en</strong>. Geassocieerde instelling:<br />
Peterh<strong>of</strong> State Museum Reserve, Rusland<br />
34 Koninklijke resid<strong>en</strong>ties <strong>en</strong> hun impact op de omgeving, vroeger <strong>en</strong> nu<br />
De ver<strong>en</strong>iging van<br />
Europese koninklijke resid<strong>en</strong>ties<br />
Contact<br />
resid<strong>en</strong>cesroyales@chateauversailles.fr<br />
Tel : +33 (0)1 30 83 77 55<br />
Website: www.europeanroyalresid<strong>en</strong>ces.eu
Dankwoord<br />
Dank aan iedere<strong>en</strong> die heeft meegewerkt aan de publicatie van deze brochure: de auteurs <strong>en</strong> de verantwoordelijk<strong>en</strong> voor<br />
het beeldmateriaal van de Europese koninklijke resid<strong>en</strong>ties, mevrouw Jessica Oudot, de grafisch vormgever <strong>en</strong> de vertalers.<br />
Dank ook aan iedere<strong>en</strong> die betrokk<strong>en</strong> is bij de organisatie van de Europese Erfgoeddag<strong>en</strong> 2010 in alle resid<strong>en</strong>ties <strong>en</strong> in<br />
het bijzonder in de resid<strong>en</strong>ties die de multimediale t<strong>en</strong>toonstelling inricht<strong>en</strong>:<br />
De leerling<strong>en</strong> uit de 8ste graad van de middelbare school Léonard de Vinci in Romorantin (Frankrijk) <strong>en</strong> hun leraars<br />
Emmanuel Marcos <strong>en</strong> Jérôme Leroux;<br />
De leerling<strong>en</strong> <strong>en</strong> leraars uit het 3de <strong>en</strong> 4de jaar secundair van het Institut Frans Fischer (richting secretariaat <strong>en</strong><br />
toerisme) in Schaarbeek (België) <strong>en</strong> videomaker Johann Dumortier;<br />
De leerling<strong>en</strong> <strong>en</strong> leraars van de middelbare school Zespół Szkół Przymierza Rodzin nr. 3 in Warschau (Pol<strong>en</strong>) <strong>en</strong> video<br />
makers Tomasz Jurkiewicz <strong>en</strong> Zbigniew Nici ’ nski;<br />
De leerling<strong>en</strong> uit de 8ste graad van de middelbare school Schlierbach (Oost<strong>en</strong>rijk), hun leraars <strong>en</strong> fotograf<strong>en</strong> Linda<br />
Rief, Natalie Winkel <strong>en</strong> Udo Somma;<br />
De leerling<strong>en</strong> uit de 8ste graad van de middelbare school Nuestra Señora del Pilar in Madrid (Spanje), hun leraars <strong>en</strong><br />
fotograaf Enrique Perelétegui Muñoz;<br />
De leerling<strong>en</strong> uit klas 4.1 van de middelbare school La Fosse aux Dames in Clayes-sous-Bois (Frankrijk), hun leraress<strong>en</strong><br />
Corinne Mutter <strong>en</strong> Estelle Belin, fotograaf Xavier Zimmermann <strong>en</strong> Christian Milet, de directeur van het Audiovisueel<br />
departem<strong>en</strong>t van het paleis van Versailles;<br />
De leerling<strong>en</strong> uit de 12de graad van de school Jose Saramago (Mafra), hun lerares fysica Dr. Marília Peres <strong>en</strong> het<br />
stadhuis van Mafra (Portugal).
Europese Erfgoeddag<strong>en</strong><br />
E<strong>en</strong> sam<strong>en</strong>werking tuss<strong>en</strong> de Raad van Europa <strong>en</strong> de Europese Commissie.<br />
Dit project werd gefinancierd met de steun van de Europese Commissie.<br />
De verantwoordelijkheid voor deze publicatie ligt uitsluit<strong>en</strong>d bij de auteur; de Commissie kan niet aansprakelijk word<strong>en</strong> gesteld voor<br />
het gebruik van de informatie die erin is vervat.<br />
Design: jessica@aller-hop.fr