Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Ontsnappen in<br />
EEn wandEling<br />
door VomEro,<br />
Chiaia En PosilliPo<br />
Napoli<br />
Staat Napels bekend om zijn chaos en herrie,<br />
de stad kent ook rustiger gedeelten met veel<br />
groen en fraaie, exclusieve winkelstraten.<br />
Op zoek naar het andere Napels.<br />
TEKsT Ralf GRoothuizen | FoTograFiE JeRoen BeRends<br />
Chiaia<br />
Vomero
Ontsnappen in<br />
EEn wandEling<br />
door VomEro,<br />
Chiaia En PosilliPo<br />
22<br />
italiË magazine<br />
Napoli<br />
Er zijn mensen die juist de charme zien<br />
in de chaos van Napels. Mensen die zich<br />
de koning te rijk wanen in dat mierennest<br />
vol mooie mensen, met soms net wat<br />
minder betrouwbare gezichten. Mensen<br />
die genieten als van een concert bij het<br />
aanhoren van het getoeter van de auto’s<br />
en de scooters en het geschreeuw van de<br />
voetgangers op de Via Toledo. Er zijn er<br />
ook die voor het donker weer de trein,<br />
boot of bus naar de Amalfi-kust, Sorrento<br />
of Rome nemen. Maar dat is helemaal<br />
niet nodig. De juiste ontsnappingsroutes<br />
liggen ook binnen Napels.<br />
Vomero<br />
De eerste is de Funicolare, het treintje dat<br />
vanuit de oude stad de heuvel van Vomero<br />
oprijdt. Te nemen vanuit het Parco Margherita,<br />
de Corso Vittorio Emanuele of,<br />
zoals wij doen, vanuit Montesanto, op de<br />
kruising van de Via Ventaglieri en de Via<br />
Montesanto. Misschien wel het meest<br />
bedrijvige, meest chaotische stukje Napels.<br />
Adem nog een keer diep in voor u de trein<br />
instapt. Stap in en stap vijf minuten later<br />
uit op eindstation Morghen. Adem weer<br />
diep in. Huh? Frisse lucht! Geen warme<br />
walm die de adem beneemt. En bomen.<br />
Het is er groen. Vroeger heette Vomero<br />
Collina dei Broccoli, de Broccoliheuvel. Nu<br />
hebben die plantages plaatsgemaakt voor<br />
brede geveegde straten en gepoetste auto’s<br />
die netjes wachten als u het zebrapad oversteekt<br />
samen met mannen in witte pakken<br />
en vrouwen in mantelpakjes.<br />
Verleidelijk is het om meteen over te steken,<br />
de Via Alessandro Scarlatti in en dan<br />
door naar de Via Luca Giordano. Twee<br />
lange, door platanen begrensde winkelstraten<br />
waar alle bekende en betaalbare<br />
merken een filiaal hebben. U kunt ook de<br />
andere kant oplopen, richting het Certosa<br />
di San Martino en het Castel Sant’ Elmo.<br />
Bijzonder de moeite waard is het, een<br />
kijkje te nemen op het dak van het kasteel.<br />
Daar ziet u meteen waarom deze<br />
plek zo belangrijk is in de geschiedenis<br />
van de stad. Vanaf dit hoogste punt kon<br />
de hele Golf van Napels in de gaten worden<br />
gehouden. Nu vinden er maandelijks<br />
concerten plaats van Napolitaanse volkszangers<br />
en komieken.<br />
Het panorama aan de Via Tito Angelini is<br />
overweldigend. Aan het einde van de<br />
straat is een pleintje waar bankjes staan.<br />
Achter de balustrades strekt de hele stad<br />
zich uit. ’s Avonds komen hier Napels’ ><br />
Posilipo<br />
Vomero Vomero
24<br />
Vomero<br />
Chiaia Chiaia<br />
Chiaia<br />
verliefden samen om de zon te zien zakken<br />
boven hun geliefde stad en te zoenen<br />
in alle rust. Althans, dat is maar betrekkelijk,<br />
want nog geen twintig meter onder<br />
hen klinkt het gebrom van scooters over<br />
de kasseien in de Quartieri Spagnoli. Maar<br />
de twee buurten lijken alleen door een<br />
ellenlange stenen trap aan elkaar verbonden<br />
te zijn. Iedere andere overeenkomst is<br />
ver te zoeken. Waar de bewoners van de<br />
Quartieri in krappe bassi wonen, oude soldatenwoningen,<br />
leven de bewoners van<br />
Vomero in luxe Bourbonse paleizen.<br />
Wat opvalt aan Vomero is, dat waar u ook<br />
loopt er altijd een geweldig panorama<br />
voor handen is. Neem het park, het groene<br />
Villa Floridiana. Vanaf het lagergelegen<br />
gedeelte ziet u de hele kustlijn. In het<br />
park zelf staat een villa die Koning Ferdinand<br />
I in 1816 voor zijn vrouw liet bouwen.<br />
Nu is het Museo Nazionale della<br />
Ceramica Duca di Martina er gevestigd,<br />
waar een van de rijkste collecties van Italiaanse<br />
decoratieve kunst te zien is.<br />
Na al dat gewandel is het tijd voor de eerste<br />
borrel. Komt u uit Vomero, dan doet u<br />
dat op het mooiste plein van de wijk,<br />
Piazza Vanvitelli. Neemt u wel uw grote<br />
zonnebril mee. Een paar passen verderop<br />
zit Donna Teresa aan de Via Kerbaker. Als<br />
u dan toch in Vomero bent, is dat eigenlijk<br />
de enige plek om te lunchen. Luigi en<br />
zijn vrouw runnen de tent en zitten iedere<br />
dag tjokvol. ‘Vis of vlees?’ is de enige<br />
vraag die Luigi stelt. En dat is het maar<br />
afwachten wat er op uw bord verschijnt.<br />
Xxxxxnt gf j uh't h h<br />
hh hgk voelt als een<br />
Xxxxxxxxun g[hse'rst'tbvc<br />
.gh '/ bmcgtvel is<br />
gebouwd, achthonderd<br />
meter boven zeeniveau<br />
Bij ons lo stocco (stokvis) en polpette<br />
(napolitaanse gehaktbal) met verse boontjes.<br />
Bij het afscheid zegt hij: ‘Alla prossima!’<br />
Hij weet al dat we terugkomen.<br />
Chiaia<br />
Chiaia is ook al zo’n buurt die niet helemaal<br />
op de route ligt. Hij ligt verscholen<br />
achter Piazza Plebiscito, het grootste<br />
plein in de stad en achter La Villa Comunale,<br />
ooit Napels’ mooiste en grootste<br />
park maar tegenwoordig behoorlijk aan<br />
het verpauperen. Al zal de multicultureel<br />
ingestelde toerist zich er de ogen uitkijken.<br />
Op het afgesleten gras zitten honderden<br />
migranten uit de hele wereld te picknicken,<br />
er is geen Napolitaan bij. Wat<br />
bijna niemand weet, is dat er nog geen<br />
vijftig meter verderop een ander park is.<br />
Een stuk kleiner dan het Comunale, maar<br />
veel rustiger en het gras is er groener:<br />
Villa Pignatelli, aan de Riviera di Chiaia,<br />
de residentiele hoofdstraat van de wijk.<br />
Mary Shelley’s Frankenstein werd hier<br />
geboren. In het park lezen stijlvolle mannen<br />
hun krantjes en spelen au pairs met<br />
de kinderen van advocaten en bankdirecteuren.<br />
Studenten luisteren er naar hun<br />
muziek en lezen een roman. Af en toe<br />
loopt er iemand voorbij die een tentoon-<br />
Ontsnappen in<br />
EEn wandEling<br />
door VomEro,<br />
Chiaia En PosilliPo<br />
Napoli<br />
stelling in het Museo Diego Aragona Pignatelli<br />
Cortes gaat bezoeken.<br />
Maar hoe komt u in Chiaia? Het makkelijkste<br />
is de metro te nemen. Eerlijk is<br />
eerlijk, het is wel de foeilelijke lijn 2,<br />
vanaf het Centraal Station op Piazza Garibaldi.<br />
Maar als u tijdig uitstapt, op Piazza<br />
Amadeo, dan is redding nabij. U kunt<br />
ervoor kiezen om meteen het nabijgelegen<br />
Palazzo delle Arti Napoli (PAN) te<br />
bezoeken, het museum voor contemporaine<br />
kunst. Jonge en ervaren kunstenaars<br />
exposeren hier hun werken die, u<br />
zult niet vreemd opkijken, regelmatig de<br />
camorra (Napolitaanse maffia) bekritiseren<br />
die nog altijd de stad terroriseert.<br />
U kunt ook gaan winkelen. Een bezoek<br />
aan Chiaia is een bezoek aan Napels’<br />
bekendste winkelstraten. De Via Dei Mille,<br />
de Via Calabritto en de Via Carlo Poerio.<br />
Alle grote, iets minder betaalbare modehuizen<br />
hebben er hun winkels. Daarnaast<br />
zitten er in de Via Carlo Poerio en aan de<br />
Riviera di Chiaia tal van antiquairs, zelfstandige<br />
kleermakers en pakkensnijders.<br />
De vaderdagdas kunt u kopen bij het<br />
fameuze Marinella, opgericht in 1914.<br />
Sindsdien zijn John F. Kennedy, Boris Jeltsin,<br />
Bill Clinton en George W. Bush al langs<br />
geweest om er een das te halen.<br />
De beste plek om op het terras te ploffen is<br />
Piazza dei Martiri. Hip bij de Fingerfoodbar,<br />
of in stijl bij de buren van La Caffettiera,<br />
vernoemd naar de Napolitaanse<br />
versie van het gietijzeren koffiezetapparaatje.<br />
><br />
italiË magazine<br />
25
Tips & adressen<br />
Vliegen<br />
Transavia vliegt zesmaal per week<br />
direct van Amsterdam naar napels.<br />
All-in prijs vanaf € 78.<br />
www.transavia.com.<br />
eTen en Drinken<br />
Vomero<br />
• Cantina Donna Teresa<br />
iedere inwoner van Vomero zal u<br />
aanraden bij de sympathieke luigi<br />
Sorviono te gaan eten. Wijn, brood,<br />
primo, secondo en fruit na. elf euro<br />
per persoon, én hemels eten. Zondags<br />
gesloten.Via kerbaker 58,<br />
tel. +39 081 5567070.<br />
• Cilea<br />
Zit Donna Teresa vol, wandel dan een<br />
paar straten verder en kom aan bij<br />
een piepklein lokaaltje waar veel te<br />
veel stoelen en tafeltjes staan. Vraag<br />
om de Fiori di zucchine.<br />
Via F. Cilea 43, tel. +39 081 5563291.<br />
• Otranto en Fantasia di<br />
Gelati Amicarelli<br />
er zijn twee geweldige ijszaken in Vomero.<br />
Die zitten pal tegenover elkaar<br />
en hun ijs moet u allebei geproefd<br />
hebben. Otranto, Via Scarlatti 78<br />
Fantasia di gelati Amicarelli,<br />
Piazza Vanvitelli 22.<br />
Chiaia<br />
• Mocia<br />
Voor de allerlekkerste sfogliatelle<br />
(laagjescake) en cappuccino. na<br />
16:00 uur bezet het hippe, rijkere<br />
napolitaanse publiek de tafeltjes voor<br />
een schaaltje pizzette en wijn.<br />
Via San Pasquale A Chiaia 21/22,<br />
tel. +39 081 411348.<br />
• Pizzeria Da Michele<br />
gelegen in een rustige, statige straat,<br />
dichtbij de Villa Communale. Hier eet<br />
de plaatselijke bevolking het liefst<br />
haar pizza.Via guiseppe Martucci 61,<br />
tel. +39 0119576887.<br />
• La Caffettiera<br />
Minder bekend dan het chique gambrinus<br />
op Piazza Plebiscito, maar net<br />
zo stijlvol. Piazza dei Martiri 30,<br />
tel 0817644243.<br />
Posillipo<br />
• Bilancione<br />
een begrip onder iedere napolitaan<br />
en ver buiten napels. iedere avond<br />
stokt het verkeer vanwege de drukte<br />
voor deze ijszaak. koop een ijsje en<br />
geniet van het napolitaans theater<br />
dat de automobilsten en scooterrijders<br />
daar voor uw neus aan het<br />
opvoeren zijn. Via Posillipo 236,<br />
tel. +39 081 769 1923.<br />
• Da Ciccioto<br />
in de volksmond wordt het haventje<br />
Marechiaro ook wel il piccolo regno<br />
di Cicciotto genoemd, het kleine<br />
koninkrijk van Cicciotto. Veelvuldig<br />
bezongen restaurant dat al sinds 1942<br />
bestaat. Woensdags gesloten<br />
Via Calata a Marechiaro 32,<br />
tel.+390815751165<br />
Te Zien en DOen:<br />
Vomero<br />
• Museo Nazionale della<br />
Ceramica Duca di Martina<br />
keramiekmuseum gelegen in het park<br />
Villa Floridiana. geopend van 08.00 –<br />
14.00 uur. Dinsdags gesloten.<br />
Via Cimarosa 77<br />
http://floridiana.napolibeniculturali.it/<br />
• Mercatino Largo Antignano<br />
en mocht u na alle rust, chique en<br />
groen weer terugverlangen naar het<br />
volkse napels: in napels is dat altijd<br />
dichtbij. Het kan niet anders of uw<br />
hart wordt op de markt gestolen door<br />
de jonge visverkopers van Pescheria<br />
Posilipo<br />
Peppino die ’s ochtends hun vis vingen<br />
in Pozzuoli.<br />
Chiaia<br />
• Inarte<br />
Antiekwinkeltje waar altijd wat te<br />
vinden valt en wordt gerund door<br />
drie vriendinnen.<br />
Via g. Fiorelli 8, tel. +39 081 7644227.<br />
• Marinella<br />
De bekende dassenwinkel waar<br />
wereldleiders hun das kochten.<br />
riviera Di Chiaia 287,<br />
tel. +39 081 2451182.<br />
• Museo Diego Aragona<br />
Pignatelli Cortes<br />
leuk is een bezoek aan de koetsencollectie<br />
van diverse napolitaanse koningen<br />
riviera di Chiaia 20o,<br />
tel. +39 081 669675<br />
http://pignatelli.napolibeniculturali.it/<br />
• Palazzo delle Arti Napoli (PAN)<br />
Dinsdag gesloten.<br />
Via dei Mille 60, tel. +390817958604<br />
www.palazzoartinnapoli.net<br />
• Ovezicht alle musea, tentoonstellingen<br />
en exposities in Napoli<br />
http://napolibeniculturali.it/<br />
Posillipo<br />
• Villa Imperiale di Pausilypon<br />
Van maandag tot en met dinsdag,<br />
alleen in de ochtend geopend.<br />
Posillipo<br />
De onbekendste van het drietal is Posillipo,<br />
een residentiële wijk, kilometers<br />
verwijderd van het centrum. Het is de<br />
heuvelachtige groene strook die u aan uw<br />
rechterhand ziet wanneer u vanuit Napels<br />
over de baai van Napels uitkijkt. Posillipo<br />
is de plek waar de allerrijksten hun villa’s<br />
bouwen, waar de voetballers van SC Napoli<br />
wonen en een villa staat van de president<br />
van de Republiek. In Posillipo ruikt<br />
het naar dennennaalden. Op de groene<br />
hellingen groeien sinaasappelbomen en<br />
er staan wijngaarden waar de Falanghinawijn<br />
wordt gemaakt.<br />
Posillipo is lastig te bereiken, er is geen<br />
metrohalte. De makkelijkste manier om<br />
er te komen is de bus te pakken vanuit<br />
Vomero, de C31 naar Capo Posillipo of lijn<br />
140 vanaf de Riviera di Chiaia. Als u uitstapt<br />
bij de laatste halte kunt u aan het<br />
einde van de weg uitkijken over de vlakte<br />
van Bagnoli. Indrukwekkend, al is het<br />
niet om het natuurschoon. In de diepte<br />
beneden ligt een kolossaal verlaten<br />
fabrieksterrein (Italsider was ooit de<br />
grootste werkverschaffer in Napels).<br />
Posillipo is niet de wijk waar u moet zijn<br />
om te shoppen. Wel als u in de natuur wilt<br />
vertoeven. Op de punt van Posillipo is het<br />
Parco Virgiliano gevestigd. Het is 14 uur<br />
per dag geopend en tijdens de avonduren<br />
verlicht. Hier kunt u afdalen naar het<br />
natuurpark La Gaiola, waar vulkanische,<br />
biologische en archeologische schatten<br />
liggen. La Gaiola herbergt de Villa imperi-<br />
Xxxxxnt gf j uh't h h<br />
hh hgk voelt als een<br />
Xxxxxxxxun g[hse'rst'tbvc<br />
.gh '/ bmcgtvel is<br />
gebouwd, achthonderd<br />
meter boven zeeniveau<br />
ale di Pausilypon. Misschien is dit<br />
Romeins theater wel gevestigd op de allermooiste<br />
locatie ter wereld, met uitzicht<br />
over de Baai van Napels, inclusief de<br />
eilanden Procida, Ischia en Capri.<br />
In de avonduren ondergaat Parco Virgiliano<br />
een metamorfose. Als de parkwachten<br />
de poorten op slot hebben gedaan,<br />
worden de parkeerterreinen ingenomen<br />
door tientallen auto’s. De Napolitaanse<br />
jongere, gemankeerd door het ontbreken<br />
van een eigen studentenkamer en nog<br />
thuiswonend, is genoodzaakt de liefde in<br />
de auto te bedrijven. Hotspot: de parkeerplaats<br />
bij het park, vanwege het panorama,<br />
de baai van Napels bij avondlicht.<br />
Volgt u de Via Posillipo naar beneden, dan<br />
komt u om de haverklap smalle steegjes<br />
tegen die naar privé-stranden, doorkijkjes<br />
en uitzichtpunten leiden. Via kleine<br />
busjes (de C23) kunt u naar Marechiaro<br />
rijden, een klein vissershaventje waar u<br />
in de zomer met behulp van een houten<br />
bootje (1 euro) naar een strandje gebracht<br />
wordt door een oud mannetje.<br />
Daal de Via Posillipo te voet af of neem<br />
wederom de bus. Maar vergeet niet te<br />
stoppen bij Bilancione. Al die jongens die<br />
nu met hun meisjes in de auto liggen voor<br />
de poorten van het Parco Virgiliano, was<br />
Ontsnappen in<br />
EEn wandEling<br />
door VomEro,<br />
Chiaia En PosilliPo<br />
Napoli<br />
26 italiË magazine<br />
italiË magazine 27<br />
Posilipo<br />
Posilipo