29.07.2013 Views

kinderen en poezie

kinderen en poezie

kinderen en poezie

SHOW MORE
SHOW LESS

Transform your PDFs into Flipbooks and boost your revenue!

Leverage SEO-optimized Flipbooks, powerful backlinks, and multimedia content to professionally showcase your products and significantly increase your reach.

jaargang 13 - nummer 1 - september 1997<br />

Tijdschrift voor <strong>en</strong> over J<strong>en</strong>aplanonderwijs<br />

IN DIT NUMMER:<br />

KINDEREN EN POËZIE


Jaargang 13, nummer 1, september 1997.<br />

Uitgegev<strong>en</strong> door de Nederlandse J<strong>en</strong>aplanver<strong>en</strong>iging.<br />

Abonnees, individuele led<strong>en</strong>, schol<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> bestur<strong>en</strong> of medezegg<strong>en</strong>schapsrad<strong>en</strong><br />

ontvang<strong>en</strong> dit tijdschrift vijf keer per schooljaar.<br />

M<strong>en</strong>s<strong>en</strong>-<strong>kinder<strong>en</strong></strong> verschijnt in september/<br />

november/januari/maart <strong>en</strong> mei.<br />

Losse abonnem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> à ƒ 37,50 per jaar<br />

schriftelijk op te gev<strong>en</strong> bij het administratieadres:<br />

J<strong>en</strong>aplanbureau, Rembrandtlaan 50,<br />

1741 KJ Schag<strong>en</strong>.<br />

Voor z<strong>en</strong>ding<strong>en</strong> aan één adres geldt: 5 tot 9<br />

exemplar<strong>en</strong> ƒ 35,-- per abonnem<strong>en</strong>t, 10 <strong>en</strong><br />

meer exemplar<strong>en</strong> ƒ 32,50 per abonnem<strong>en</strong>t.<br />

Stud<strong>en</strong>t<strong>en</strong>/cursist<strong>en</strong> ƒ 20,-- per abonnem<strong>en</strong>t,<br />

mits opgegev<strong>en</strong> via hogeschool <strong>en</strong> aan één<br />

adres gezond<strong>en</strong>.<br />

Mutaties <strong>en</strong> abonnem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> ingaan op<br />

1 sept., 1 nov., 1 jan., 1 maart <strong>en</strong> 1 mei, op te<br />

gev<strong>en</strong> aan het administratie-adres.<br />

Redactie: Ad Boes, Kees Both, Kor Posthumus,<br />

Cees Jansma, Felix Meijer <strong>en</strong> Jan Tomas.<br />

Hoofdredactie: Kees Both (CPS)<br />

Redactieadres: CPS-J<strong>en</strong>aplan, Postbus 1592,<br />

3800 BN Amersfoort, tel. 033-4534343.<br />

Layout <strong>en</strong> opmaak:<br />

Amanda van d<strong>en</strong> Oever, Deil.<br />

Fotografie:<br />

omslag: Joop Luimes, Epe<br />

Advert<strong>en</strong>ties: (te regel<strong>en</strong> via het J<strong>en</strong>aplanbureau,<br />

Rembrandtlaan 50, 1741 KJ Schag<strong>en</strong>;<br />

tel. 0224-213306)<br />

kost<strong>en</strong> ƒ 500,-- per pagina, ƒ 250,-- per halve<br />

<strong>en</strong> ƒ 125,-- per kwart pagina.<br />

Personeelsadvert<strong>en</strong>ties 2 wek<strong>en</strong> voor het<br />

uitkom<strong>en</strong> aan te lever<strong>en</strong>, in het goede formaat <strong>en</strong><br />

drukgereed, met logo van school of bestuur.<br />

Druk:<br />

De Branda<strong>en</strong> Grafische Totaalservice,<br />

Amersfoort.<br />

Gedrukt op totaal chloorvrij papier.<br />

Oplage: 1000<br />

© Copyright Nederlandse J<strong>en</strong>aplan Ver<strong>en</strong>iging<br />

ISSN 0920-3664<br />

2 MENSEN-KINDEREN<br />

SEPTEMBER 1997<br />

Tijdschrift voor <strong>en</strong> over J<strong>en</strong>aplan onderwijs.<br />

INHOUD<br />

VAN DE REDACTIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3<br />

Kees Both<br />

SAMEN OP REIS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4<br />

Ti<strong>en</strong> vrag<strong>en</strong> <strong>en</strong> ti<strong>en</strong> aanbeveling<strong>en</strong> over poëzie op school<br />

Pieter Quelle<br />

IK LEG EEN SCHATKIST AAN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6<br />

Over inspiratie, inspiratiebronn<strong>en</strong> <strong>en</strong> het verzamel<strong>en</strong> van bouwst<strong>en</strong><strong>en</strong><br />

Pieter Quelle<br />

IK HEB DE WITTE WATERLELIE LIEF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9<br />

Over het gereedschap van de dichter.<br />

Pieter Quelle<br />

'T BEVIEL MIJ NIET. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14<br />

Over herschrijv<strong>en</strong> van gedicht<strong>en</strong><br />

Pieter Quelle<br />

LUISTER NAAR MIJN LIED. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15<br />

Over pres<strong>en</strong>ter<strong>en</strong> van gedicht<strong>en</strong><br />

Pieter Quelle<br />

EEN KUNSTZINNIG HOOFDSTUK: OMGAAN MET POËZIE . . . . . . . . . . . .17<br />

Jaap Meijer<br />

AL HOUDT MAAR EEN WOORD ZE EVEN BEZIG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21<br />

Wouter van der Horst<br />

STICHTING KINDEREN EN POËZIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26<br />

Pieter Quelle<br />

BRONNEN OVER/VOOR KINDEREN EN POËZIE OP SCHOOL . . . . . . . . .29<br />

Pieter Quelle


Het is met heel veel g<strong>en</strong>oeg<strong>en</strong> dat ik<br />

dit themanummer over '<strong>kinder<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong><br />

poëzie' inleidt. De lezers van M<strong>en</strong>s<strong>en</strong><strong>kinder<strong>en</strong></strong><br />

hebb<strong>en</strong> gemerkt dat ik wat<br />

'met gedicht<strong>en</strong> heb'. In ons blad zijn<br />

al heel wat gedicht<strong>en</strong> gepubliceerd,<br />

<strong>en</strong> dan niet alle<strong>en</strong> als 'vulling' voor<br />

lege plekk<strong>en</strong>, maar ook omdat poëzie<br />

e<strong>en</strong> heel eig<strong>en</strong> medium is. Het is e<strong>en</strong><br />

geconc<strong>en</strong>treerde manier van schrijv<strong>en</strong>,<br />

waarin elk woord telt: precies dat<br />

woord hoort op die plek <strong>en</strong> er is ge<strong>en</strong><br />

woord teveel of te weinig. Toon Telleg<strong>en</strong>,<br />

vooral bek<strong>en</strong>d van het schrijv<strong>en</strong><br />

van meesterlijke verhal<strong>en</strong>, is ook dichter<br />

<strong>en</strong> in dit nummer wordt hij geciteerd.<br />

Hij vertelt dat hij, als hij met e<strong>en</strong><br />

verhaal bezig is, dat verhaal bij herzi<strong>en</strong>ing<strong>en</strong><br />

steeds langer wordt. Bij<br />

gedicht<strong>en</strong> is dat anders, dan wordt er<br />

vooral geschrapt, ze word<strong>en</strong> steeds<br />

korter. Iemand heeft ooit gezegd:<br />

'Dicht<strong>en</strong> is woord<strong>en</strong> schrapp<strong>en</strong> tot je<br />

stilte overhoudt'. Zo'n versje op e<strong>en</strong><br />

bladzijde met veel wit er omhe<strong>en</strong>, dat<br />

heeft voor mij wel wat.<br />

Op de kweekschool is mij belangstelling<br />

voor poëzie bijgebracht. De liefde<br />

kwam later. Wat is het dat mij aantrekt<br />

Kosmos<br />

Het spel van lijn <strong>en</strong> kleur <strong>en</strong> van schakering<br />

dat leeft in de natuur, het donker <strong>en</strong> het licht<br />

-wett<strong>en</strong> van wisseling <strong>en</strong> wederkering -,<br />

ik vind het terug in het voltooid gedicht.<br />

De groeiwijs van de plant, het lev<strong>en</strong>d zich ontvouw<strong>en</strong><br />

van vorm na vorm, weer rust<strong>en</strong>d in de regelmaat<br />

die fijn vertakt door bloem <strong>en</strong> blad <strong>en</strong> st<strong>en</strong>gel gaat,<br />

is mij e<strong>en</strong> tek<strong>en</strong> dat het stil, geduldig bouw<strong>en</strong><br />

van woord aan woord gehoorzaamt aan e<strong>en</strong>zelfde strev<strong>en</strong>.<br />

- Wij luist'r<strong>en</strong>: hoorbaar, op ons adem<strong>en</strong> bewog<strong>en</strong>,<br />

stuw<strong>en</strong>de <strong>en</strong> gestadig is het eig<strong>en</strong> lev<strong>en</strong><br />

verborg<strong>en</strong> arbeid<strong>en</strong>d: totdat het diepst verlang<strong>en</strong><br />

tot rust wordt in het woord. Dan ligt voor onze og<strong>en</strong><br />

de vorm, waarin het trill<strong>en</strong>de is ingevang<strong>en</strong>.<br />

Ida Gerhardt<br />

in goede gedicht<strong>en</strong>? Kees Schuyt<br />

heeft voor zichzelf (in Roodkoper,<br />

augustus 1997) antwoord<strong>en</strong> op deze<br />

vraag geformuleerd <strong>en</strong> ik kan me daar<br />

sterk in vind<strong>en</strong> <strong>en</strong> formuleer ze op<br />

mijn manier:<br />

1.poëzie ontroert; dat geldt voor<br />

gedicht<strong>en</strong> die door <strong>kinder<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong><br />

door volwass<strong>en</strong><strong>en</strong> word<strong>en</strong> geschrev<strong>en</strong>;<br />

2.poëzie is raadselachtig, intigreert,<br />

roept vrag<strong>en</strong> op;<br />

3.poëzie doet glimlach<strong>en</strong>, is puntig <strong>en</strong><br />

speels; er wordt gespeeld met de<br />

taal <strong>en</strong> de werkelijkheid;<br />

4.poëzie maakt, troost <strong>en</strong> spoort aan<br />

tot gevoelig <strong>en</strong> fijnzinnig lev<strong>en</strong>;<br />

5.poëzie kan inspirer<strong>en</strong> tot lev<strong>en</strong>skracht,<br />

is oriëntatie van het hart;<br />

6.poëzie geeft diepgang aan de ding<strong>en</strong>,<br />

is het ontdekk<strong>en</strong> van nieuwe<br />

wereld<strong>en</strong> <strong>en</strong> nieuwe verband<strong>en</strong>;<br />

7.poëzie geeft de kern weer, is de<br />

beknopste manier om onze ervaring<strong>en</strong><br />

te beschrijv<strong>en</strong>.<br />

Tot nu toe wordt gesprok<strong>en</strong> over<br />

'poëzie' in het algeme<strong>en</strong>. Niet alles<br />

kan altijd <strong>en</strong> ev<strong>en</strong>zeer aansprek<strong>en</strong>.<br />

Kees Both<br />

Daarin verschill<strong>en</strong> lezers van elkaar <strong>en</strong><br />

dat is maar goed ook. Onder de dichters<br />

die voor volwass<strong>en</strong><strong>en</strong> schrijv<strong>en</strong><br />

zijn bij mij Ida Gerhardt (onlangs overled<strong>en</strong>)<br />

<strong>en</strong> Judith Herzberg favoriet, <strong>en</strong><br />

was de Poolse dichteres Wislawa<br />

Szymborska (Nobelprijs literatuur<br />

1996) e<strong>en</strong> op<strong>en</strong>baring. Voor door <strong>kinder<strong>en</strong></strong><br />

geschrev<strong>en</strong> poëzie kunn<strong>en</strong><br />

bov<strong>en</strong>staande criteria voor goede<br />

poëzie ev<strong>en</strong>zeer geld<strong>en</strong>.<br />

Dit nummer is geredigeerd door<br />

ondergetek<strong>en</strong>de <strong>en</strong> Cees Jansma,<br />

maar vooral ook door oud-redactielid<br />

Pieter Quelle, die ook de meeste artikel<strong>en</strong><br />

schreef. Als redactie dank<strong>en</strong> wij<br />

hem hierbij voor zijn belangrijke bijdrag<strong>en</strong><br />

aan dit nummer. Het is grot<strong>en</strong>deels<br />

'zijn nummer' geword<strong>en</strong>.<br />

Het eerste artikel geeft antwoord op<br />

veelgestelde vrag<strong>en</strong> over poëzie op<br />

school <strong>en</strong> is daardoor e<strong>en</strong> uitstek<strong>en</strong>de<br />

inleiding tot het thema. Ge<strong>en</strong> poëzie<br />

zonder inspiratie <strong>en</strong> inspiratiebronn<strong>en</strong>,<br />

daarover gaat het tweede artikel.<br />

Maar er is ook e<strong>en</strong> ambachtelijke kant<br />

aan het dicht<strong>en</strong>: het gereedschap<br />

(waarover het derde artikel gaat) <strong>en</strong><br />

het herschrijv<strong>en</strong> van, het 'slijp<strong>en</strong>' aan<br />

gedicht<strong>en</strong> (het vierde artikel). E<strong>en</strong><br />

gedicht moet verklankt <strong>en</strong> gehoord<br />

word<strong>en</strong>, oftewel gepres<strong>en</strong>teerd, <strong>en</strong> in<br />

het vijfde artikel wordt e<strong>en</strong> overzicht<br />

gegev<strong>en</strong> van mogelijkhed<strong>en</strong> daarvoor.<br />

Jaap Meijer beschrijft de praktijk van<br />

e<strong>en</strong> school, ev<strong>en</strong>als, op e<strong>en</strong> andere<br />

manier, Wouter van der Horst doet.<br />

De Stichting 'Kinder<strong>en</strong> <strong>en</strong> poëzie'<br />

organiseert jaarlijks e<strong>en</strong> poëziewedstrijd,<br />

<strong>en</strong> Pieter maakt niet alle<strong>en</strong><br />

att<strong>en</strong>t op de wedstrijd van dit jaar,<br />

maar roept ook op om daaraan mee<br />

te do<strong>en</strong>. Het juryrapport van vorig jaar<br />

is bijgevoegd. Dit nummer wordt<br />

beslot<strong>en</strong> met e<strong>en</strong> overzicht van bronn<strong>en</strong>.<br />

In de artikel<strong>en</strong> <strong>en</strong> 'tuss<strong>en</strong>door'<br />

zijn veel gedicht<strong>en</strong> te vind<strong>en</strong>. Daarop<br />

kunn<strong>en</strong> bov<strong>en</strong>staande criteria toegepast<br />

word<strong>en</strong>, maar het belangrijkste is<br />

toch: inspiratie om zelf met <strong>kinder<strong>en</strong></strong><br />

<strong>en</strong> poëzie aan de slag te gaan.<br />

MENSEN-KINDEREN<br />

SEPTEMBER 1997 3


Pieter Quelle<br />

SAMEN OP REIS<br />

ti<strong>en</strong> vrag<strong>en</strong> <strong>en</strong> ti<strong>en</strong> aanbeveling<strong>en</strong> over<br />

poëzie op school<br />

Aan de hand van ti<strong>en</strong> vaak gestelde vrag<strong>en</strong> wordt het thema ingeleid.<br />

Stelling<strong>en</strong> aan het eind van elk antwoord dag<strong>en</strong> de lezer uit, bijvoorbeeld 'g<strong>en</strong>iet<strong>en</strong> van<br />

gedicht<strong>en</strong> kan iedere<strong>en</strong>' <strong>en</strong> 'leer <strong>kinder<strong>en</strong></strong> rijmdwang af. Zo spoedig mogelijk'.<br />

1. Waarom poëzie op school?<br />

Om alle <strong>kinder<strong>en</strong></strong> de taal van poëzie te<br />

ler<strong>en</strong> verstaan. Die taal is soms e<strong>en</strong>voudig,<br />

maar dikwijls behoorlijk ingewikkeld.<br />

Bij poëzie wil de dichter 'iets'<br />

met weinig woord<strong>en</strong> vertell<strong>en</strong>. Dat<br />

'iets' kunn<strong>en</strong> diepzinnige gedacht<strong>en</strong><br />

zijn maar ook doorleefde gevoel<strong>en</strong>s.<br />

Door de keuze <strong>en</strong> rangschikking van<br />

de woord<strong>en</strong> ontstaat het gedicht. Vaak<br />

hebb<strong>en</strong> woord<strong>en</strong> meerdere betek<strong>en</strong>iss<strong>en</strong>.<br />

Daar maakt de dichter bewust<br />

gebruik van. Bijvoorbeeld in de uitspraak:<br />

'Poëzie is e<strong>en</strong> verdichting van de werkelijkheid.'<br />

Poëtische taal ler<strong>en</strong> verstaan betek<strong>en</strong>t:<br />

metafor<strong>en</strong> begrijp<strong>en</strong>, de schoonheid<br />

van klank <strong>en</strong> taal kunn<strong>en</strong> hor<strong>en</strong> <strong>en</strong> de<br />

woord<strong>en</strong> achter de woord<strong>en</strong> ler<strong>en</strong><br />

begrijp<strong>en</strong>. 'Lees maar, er staat niet wat<br />

er staat', schreef de dichter Nijhoff in<br />

het beroemde gedicht Awater.<br />

"Er staat: 'O moeder nooit zult gij de<br />

bontjas drag<strong>en</strong> waarvoor elk dubbeltje<br />

werd omgedraaid, <strong>en</strong> niet meer ga ik<br />

op mijn vrije dag<strong>en</strong> met e<strong>en</strong> paar bloem<strong>en</strong><br />

naar het hospitaal, maar br<strong>en</strong>g de<br />

roz<strong>en</strong> naar de Kerkhoflaan..."<br />

De woord<strong>en</strong> achter de woord<strong>en</strong> ler<strong>en</strong><br />

verstaan, poëtische leesvaardigheid<br />

ontwikkel<strong>en</strong>, de hoor-or<strong>en</strong> op<strong>en</strong><strong>en</strong> van<br />

de <strong>kinder<strong>en</strong></strong>, daar gaat het om.<br />

Bed<strong>en</strong>k e<strong>en</strong>s wat jij het allermooiste<br />

gedicht vindt. Lees het hardop voor<br />

aan je beste vri<strong>en</strong>d of vri<strong>en</strong>din (goede<br />

vri<strong>en</strong>d<strong>en</strong> <strong>en</strong> vri<strong>en</strong>dinn<strong>en</strong> zijn daar<br />

zeer geïnteresseerd in) <strong>en</strong> probeer<br />

uit te legg<strong>en</strong> waarom jij dit gedicht<br />

nu zo'n mooi gedicht vindt. Zo boor<br />

je je eig<strong>en</strong> poëtische bron (weer)<br />

aan <strong>en</strong> let op: je krijgt als gesch<strong>en</strong>k<br />

vast e<strong>en</strong> prachtig gedicht terug.<br />

4<br />

MENSEN-KINDEREN<br />

SEPTEMBER 1997<br />

2. Is gedicht<strong>en</strong> mak<strong>en</strong> leuk?<br />

Ja, dicht<strong>en</strong> is heel leuk, want dicht<strong>en</strong><br />

is e<strong>en</strong> vorm van spel<strong>en</strong>. Spel<strong>en</strong> met<br />

taal. Niets is fout. Want 'goed' <strong>en</strong><br />

'fout' bestaan niet in de wereld van de<br />

poëzie. Wat wel bestaat is 'goed',<br />

'beter' <strong>en</strong> 'nog beter' maar wie dat uitmaakt<br />

is de dichter zelf. Je hoeft niets<br />

te verander<strong>en</strong> t<strong>en</strong>zij je zelf vindt dat<br />

e<strong>en</strong> ander woord of e<strong>en</strong> andere zin<br />

beter is. Duidelijker maakt wat je wil<br />

zegg<strong>en</strong>. Of krachtiger overkomt... of<br />

geheimzinniger... Dat maakt gedicht<strong>en</strong><br />

schrijv<strong>en</strong> zo anders dan gewoon taalonderwijs.<br />

Dicht<strong>en</strong> is natuurlijk meer dan alle<strong>en</strong><br />

maar spel<strong>en</strong> met taal. Het is in de eerste<br />

plaats iets vertell<strong>en</strong>, meestal over<br />

jezelf. Over ding<strong>en</strong> die jij hebt gezi<strong>en</strong>,<br />

gehoord, gevoeld, meegemaakt. En je<br />

vertelt het op e<strong>en</strong> bijzondere wijze met<br />

je eig<strong>en</strong> woord<strong>en</strong>.<br />

Dicht<strong>en</strong> is dus goed kijk<strong>en</strong>, goed luister<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> daarna de juiste woord<strong>en</strong><br />

vind<strong>en</strong>. Dat is leuk, spann<strong>en</strong>d <strong>en</strong><br />

inspann<strong>en</strong>d.<br />

Zorg in ieder geval dat <strong>kinder<strong>en</strong></strong> het<br />

mak<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> gedicht leuk vind<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> leuk blijv<strong>en</strong> vind<strong>en</strong>.<br />

3. Kunn<strong>en</strong> <strong>kinder<strong>en</strong></strong> ler<strong>en</strong> dicht<strong>en</strong>?<br />

Alle <strong>kinder<strong>en</strong></strong> kunn<strong>en</strong> ler<strong>en</strong> dicht<strong>en</strong>.<br />

Net zoals alle <strong>kinder<strong>en</strong></strong> kunn<strong>en</strong> ler<strong>en</strong><br />

tek<strong>en</strong><strong>en</strong>, schilder<strong>en</strong>, toneelspel<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />

piano spel<strong>en</strong>.<br />

Niet alle <strong>kinder<strong>en</strong></strong> kunn<strong>en</strong> dat ev<strong>en</strong><br />

goed <strong>en</strong> niet alle <strong>kinder<strong>en</strong></strong> vind<strong>en</strong> dat<br />

ev<strong>en</strong> leuk. Dat hoeft ook niet want niet<br />

iedere<strong>en</strong> hoeft dichter te word<strong>en</strong>. Je<br />

moet e<strong>en</strong> zeker tal<strong>en</strong>t hebb<strong>en</strong>, e<strong>en</strong><br />

bepaalde gedrev<strong>en</strong>heid <strong>en</strong> je moet<br />

ook iets te vertell<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong>.<br />

Als je dichter b<strong>en</strong>t of wordt moet je<br />

dus affiniteit met taal hebb<strong>en</strong>, e<strong>en</strong><br />

innerlijke drang om te will<strong>en</strong> dicht<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />

e<strong>en</strong> heleboel zelfdiscipline <strong>en</strong> doorzettingsvermog<strong>en</strong>,<br />

want gedicht<strong>en</strong> ontstaan<br />

niet vanzelf.<br />

Niet alle <strong>kinder<strong>en</strong></strong> hoev<strong>en</strong> e<strong>en</strong><br />

dichter te word<strong>en</strong>.<br />

4. Waarom alle <strong>kinder<strong>en</strong></strong> lastig<br />

vall<strong>en</strong> met dicht<strong>en</strong>?<br />

Je valt er <strong>kinder<strong>en</strong></strong> niet mee lastig. Ook<br />

<strong>kinder<strong>en</strong></strong> die ge<strong>en</strong> tal<strong>en</strong>t hebb<strong>en</strong> om<br />

e<strong>en</strong> groot voetballer te word<strong>en</strong>, kunn<strong>en</strong><br />

voetball<strong>en</strong> leuk vind<strong>en</strong>.<br />

En je weet van te vor<strong>en</strong> niet welke <strong>kinder<strong>en</strong></strong><br />

wel <strong>en</strong> welke <strong>kinder<strong>en</strong></strong> ge<strong>en</strong><br />

dichter word<strong>en</strong>. Alle <strong>kinder<strong>en</strong></strong> moet<strong>en</strong><br />

de mogelijkheid krijg<strong>en</strong> ermee in aanraking<br />

mee te kom<strong>en</strong>, zodat ze zelf<br />

kunn<strong>en</strong> besliss<strong>en</strong>.<br />

Daarbij komt dat <strong>kinder<strong>en</strong></strong> door zelf<br />

gedicht<strong>en</strong> te mak<strong>en</strong> het vakmanschap<br />

van echte dichters beter ler<strong>en</strong> waarder<strong>en</strong>.<br />

En die doelstelling geldt wel voor<br />

iedere<strong>en</strong>.<br />

G<strong>en</strong>iet<strong>en</strong> van gedicht<strong>en</strong> kan iedere<strong>en</strong>.<br />

5. Wat is het verschil tuss<strong>en</strong><br />

gedicht<strong>en</strong> van, voor <strong>en</strong> over<br />

<strong>kinder<strong>en</strong></strong>?<br />

E<strong>en</strong> gedicht van e<strong>en</strong> kind is e<strong>en</strong><br />

gedicht dat door e<strong>en</strong> kind is geschrev<strong>en</strong>.<br />

E<strong>en</strong> gedicht voor e<strong>en</strong> kind is e<strong>en</strong><br />

gedicht van e<strong>en</strong> volwass<strong>en</strong>e die speciaal<br />

voor <strong>kinder<strong>en</strong></strong> dat gedicht heeft<br />

gemaakt. Hij heeft zich 'aangepast'<br />

aan de leef- <strong>en</strong> begripswereld van <strong>kinder<strong>en</strong></strong>.<br />

Er zijn ook m<strong>en</strong>gvorm<strong>en</strong>. 'Gedicht<strong>en</strong><br />

voor <strong>kinder<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong> andere volwass<strong>en</strong><strong>en</strong>'.<br />

Zo luidt de ondertitel van "Goedemorg<strong>en</strong>,<br />

welterust<strong>en</strong>", e<strong>en</strong> verzameling<br />

gedicht<strong>en</strong> gekoz<strong>en</strong> door Kees F<strong>en</strong>s.<br />

Het gaat om gedicht<strong>en</strong> die volg<strong>en</strong>s de<br />

sam<strong>en</strong>steller door zowel <strong>kinder<strong>en</strong></strong> als<br />

volwass<strong>en</strong><strong>en</strong> begrep<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> word<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> waar ze ook plezier aan kunn<strong>en</strong><br />

belev<strong>en</strong>.<br />

Gedicht<strong>en</strong> over <strong>kinder<strong>en</strong></strong> zijn gedicht<strong>en</strong><br />

van volwass<strong>en</strong><strong>en</strong> voor volwass<strong>en</strong><strong>en</strong><br />

over <strong>kinder<strong>en</strong></strong>, dikwijls over de<br />

eig<strong>en</strong> kindertijd.<br />

Sommige gedicht<strong>en</strong> zijn beter geschikt<br />

om met <strong>kinder<strong>en</strong></strong> te behandel<strong>en</strong> dan


andere. Omdat ze speciaal voor <strong>kinder<strong>en</strong></strong><br />

zijn geschrev<strong>en</strong> of omdat ze toegankelijker<br />

zijn voor <strong>kinder<strong>en</strong></strong>.<br />

Bed<strong>en</strong>k dat <strong>kinder<strong>en</strong></strong> meer kunn<strong>en</strong><br />

begrijp<strong>en</strong> -verstaan- dan m<strong>en</strong>ig volwass<strong>en</strong>e<br />

vermoedt.<br />

"To<strong>en</strong> ik e<strong>en</strong> kleine jong<strong>en</strong> was las ik<br />

<strong>en</strong> las (....), ik las wat ik begreep <strong>en</strong><br />

wat ik niet begreep. 'Dat is niets voor<br />

jou', zei mijn moeder, 'dat begrijp je<br />

nog niet!' Desondanks las het ik toch.<br />

En ik dacht: 'Begrijp<strong>en</strong> de volwass<strong>en</strong><strong>en</strong><br />

alles wat ze lez<strong>en</strong>?' Nu b<strong>en</strong> ik zelf<br />

volwass<strong>en</strong> <strong>en</strong> ik kan de vraag als<br />

deskundige beantwoord<strong>en</strong>: Ook de<br />

volwass<strong>en</strong><strong>en</strong> begrijp<strong>en</strong> niet alles. En<br />

als ze slechts laz<strong>en</strong> wat ze begrep<strong>en</strong>,<br />

dan hadd<strong>en</strong> de drukkers <strong>en</strong> de zetters<br />

in de krantegebouw<strong>en</strong> maar weinig<br />

te do<strong>en</strong>". (Erich Kästner, Als ich<br />

ein kleiner Junge war (1957).<br />

6. Waarom lez<strong>en</strong> <strong>en</strong> schrijv<strong>en</strong>?<br />

Je leert iets pas echt wanneer je er zelf<br />

mee bezig b<strong>en</strong>t geweest. Je leert ook<br />

pas iets echt begrijp<strong>en</strong> als je zelf met<br />

het probleem hebt kunn<strong>en</strong> stoei<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />

naar mogelijke oplossing<strong>en</strong> hebt<br />

gezocht.<br />

Als we zelf tek<strong>en</strong><strong>en</strong> of prober<strong>en</strong> te<br />

tek<strong>en</strong><strong>en</strong>, begrijp<strong>en</strong> we pas iets van het<br />

meesterschap van de schilder.<br />

Met poëzie is dat niet anders. 'Zo lief<br />

als....', dat kunn<strong>en</strong> we <strong>kinder<strong>en</strong></strong> gemakkelijk<br />

ler<strong>en</strong>, maar waarom je<br />

iemand nou de allerliefste vindt...? tja:<br />

Bas Rompa vroeg het zich ook af:<br />

Ik<br />

Ik b<strong>en</strong> verliefd op...Marian<br />

En snap maar niet hoe dat nu kan<br />

Zij heeft rood haar, ik val op blond<br />

Ik hou van slank <strong>en</strong> zij is rond<br />

Het is haar stem, het is haar geur<br />

Het is haar blik, waar ik van kleur<br />

Schrijv<strong>en</strong> van gedicht<strong>en</strong> <strong>en</strong> lez<strong>en</strong> van<br />

gedicht<strong>en</strong> zoud<strong>en</strong> elkaar regelmatig moet<strong>en</strong><br />

afwissel<strong>en</strong>.<br />

7. Is er e<strong>en</strong> verschil tuss<strong>en</strong> e<strong>en</strong><br />

versje of e<strong>en</strong> gedicht?<br />

Natuurlijk zijn er verschill<strong>en</strong>, anders<br />

zoud<strong>en</strong> er niet twee woord<strong>en</strong> bestaan.<br />

Maar de verschill<strong>en</strong> zijn gradueel niet<br />

ess<strong>en</strong>tieel. Voor ons doel: de taal van<br />

poëzie ler<strong>en</strong> verstaan, zijn de verschill<strong>en</strong><br />

ook niet interessant. Versjes zijn<br />

'e<strong>en</strong>voudige' gedicht<strong>en</strong>, die gemakkelijk<br />

lijk<strong>en</strong> maar soms is dat ook maar<br />

schijn.<br />

Versjes word<strong>en</strong> vaak gezong<strong>en</strong>. Dat<br />

noem<strong>en</strong> we dan liedjes. Bij liedjes zijn<br />

het aantal lettergrep<strong>en</strong> <strong>en</strong> de klank<br />

vaak heel belangrijk. Het moet ritmisch<br />

klopp<strong>en</strong> <strong>en</strong> rijm is vaak belangrijk.<br />

Maak zowel gebruik van e<strong>en</strong>voudige<br />

versjes als van officiële gedicht<strong>en</strong>.<br />

Alles di<strong>en</strong>t het doel.<br />

8. Moet<strong>en</strong> gedicht<strong>en</strong> rijm<strong>en</strong>?<br />

Nee, gedicht<strong>en</strong> moet<strong>en</strong> helemaal niet<br />

rijm<strong>en</strong>. Dat is e<strong>en</strong> hardnekkig misverstand.<br />

Vaak is rijm zelfs e<strong>en</strong> belemmering<br />

om te dicht<strong>en</strong>.<br />

Gedicht<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> rijm<strong>en</strong>. Rijm kan<br />

e<strong>en</strong> belangrijke functie hebb<strong>en</strong> maar<br />

'rijmdwang' keert zich vaak teg<strong>en</strong> de<br />

maker <strong>en</strong> dat gebeurt nog al e<strong>en</strong>s bij<br />

<strong>kinder<strong>en</strong></strong>. Ze zett<strong>en</strong> dan twee regels<br />

achter elkaar die wel rijm<strong>en</strong> maar niets<br />

met elkaar te mak<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong>. De vorm<br />

gaat dan de inhoud bepal<strong>en</strong> <strong>en</strong> dan is<br />

het gevaar dat het resultaat pure onzin<br />

wordt, rijmelarij.<br />

Vorm <strong>en</strong> inhoud moet<strong>en</strong> elkaar versterk<strong>en</strong>.<br />

Kinder<strong>en</strong> moet<strong>en</strong> ler<strong>en</strong> dat poëzie<br />

in eerste instantie e<strong>en</strong> auth<strong>en</strong>tieke<br />

uiting is. Daarna kunn<strong>en</strong> ze gaan<br />

experim<strong>en</strong>ter<strong>en</strong> met vorm om te<br />

onderzoek<strong>en</strong> op welke wijze de uiting<br />

het meeste zeggingskracht krijgt.<br />

Leer <strong>kinder<strong>en</strong></strong> rijmdwang af. Zo<br />

spoedig mogelijk. Geef desnoods<br />

opdracht<strong>en</strong> waarbij hun gedicht niet<br />

mag rijm<strong>en</strong>.<br />

9. E<strong>en</strong> dichter op school?<br />

Ja, nodig e<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> echte dichter uit.<br />

Dat stimuleert ontzett<strong>en</strong>d. De <strong>kinder<strong>en</strong></strong><br />

ontmoet<strong>en</strong> zo e<strong>en</strong> lev<strong>en</strong>d persoon die<br />

vertelt hoe moeilijk hij het mak<strong>en</strong> van<br />

gedicht<strong>en</strong> vindt. Het is e<strong>en</strong> op<strong>en</strong>baring<br />

voor <strong>kinder<strong>en</strong></strong> om te hor<strong>en</strong> dat dichters<br />

'worstel<strong>en</strong>' met hun gedicht<strong>en</strong>.<br />

Belangrijk is dat de <strong>kinder<strong>en</strong></strong> e<strong>en</strong> kijkje<br />

in de dichtkeuk<strong>en</strong> krijg<strong>en</strong>. Misschi<strong>en</strong><br />

wil hij wel sam<strong>en</strong> met de <strong>kinder<strong>en</strong></strong> e<strong>en</strong><br />

gedicht mak<strong>en</strong>.<br />

Bereid het bezoek goed voor. Haal<br />

<strong>en</strong>kele bundels van hem uit de bibliotheek,<br />

bespreek <strong>en</strong>kele gedicht<strong>en</strong>, laat<br />

ze op verschill<strong>en</strong>de wijz<strong>en</strong> door de <strong>kinder<strong>en</strong></strong><br />

voordrag<strong>en</strong>. Bed<strong>en</strong>k opdracht<strong>en</strong><br />

bij de gedicht<strong>en</strong>, bijvoorbeeld:<br />

maak het gedicht af (bij de eerste helft<br />

van het gedicht); speel het e<strong>en</strong>s uit;<br />

maak er e<strong>en</strong> tek<strong>en</strong>ing bij; maak zelf<br />

e<strong>en</strong> gedicht vanuit dezelfde inspiratie.<br />

<strong>en</strong>z. <strong>en</strong>z.<br />

Bel het regionale steunpunt kunstzinnige<br />

vorming om e<strong>en</strong> project<br />

'Dichter op school' te realiser<strong>en</strong>.<br />

10. Moet je verstand hebb<strong>en</strong> van<br />

poëzie om <strong>kinder<strong>en</strong></strong> te ler<strong>en</strong> dicht<strong>en</strong>?<br />

Ja <strong>en</strong> Nee.<br />

Je moet natuurlijk wel wet<strong>en</strong> wat poëzie<br />

is, anders kun je er ge<strong>en</strong> les in<br />

gev<strong>en</strong>. En het is best belangrijk dat je<br />

er affiniteit mee hebt want anders kun<br />

je het beter aan e<strong>en</strong> collega overlat<strong>en</strong>.<br />

Maar het is natuurlijk niet zo dat je e<strong>en</strong><br />

groot k<strong>en</strong>ner van poëzie moet zijn om<br />

<strong>kinder<strong>en</strong></strong> te kunn<strong>en</strong> ler<strong>en</strong> dicht<strong>en</strong>.<br />

Belangrijk is dat je stapsgewijs met<br />

<strong>kinder<strong>en</strong></strong> aan het werk kunt gaan, aan<br />

de hand van e<strong>en</strong> aantal richtlijn<strong>en</strong>. En<br />

dat je de <strong>kinder<strong>en</strong></strong> kunt stimuler<strong>en</strong> tot<br />

schrijv<strong>en</strong> <strong>en</strong> herschrijv<strong>en</strong>, tot lez<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />

herlez<strong>en</strong>. Je zou het als e<strong>en</strong> gezam<strong>en</strong>lijke<br />

ontdekkingsreis kunn<strong>en</strong> beschouw<strong>en</strong>.<br />

Sam<strong>en</strong> op reis. En als je e<strong>en</strong>maal<br />

onderweg b<strong>en</strong>t, blijf je reiz<strong>en</strong>.<br />

Er ligg<strong>en</strong> nog vele<br />

belangwekk<strong>en</strong>de<br />

ontdekking<strong>en</strong> te<br />

wacht<strong>en</strong>.<br />

Zorg dat je <strong>en</strong>kele<br />

handboek<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />

verzamelbundels<br />

met poëzie in de<br />

klas hebt staan <strong>en</strong><br />

ga sam<strong>en</strong> met de<br />

<strong>kinder<strong>en</strong></strong> op reis.<br />

ik zoek<br />

e<strong>en</strong> hoekje<br />

heel geheim<br />

e<strong>en</strong> plaatsje<br />

in mijn huis<br />

waar niemand<br />

mij ooit<br />

vind<strong>en</strong> kan<br />

<strong>en</strong> in mijn ééntje<br />

d<strong>en</strong>k ik dan<br />

weg zijn<br />

<strong>en</strong> toch thuis<br />

Nannie Kuiper<br />

MENSEN-KINDEREN<br />

SEPTEMBER 1997 5


Pieter Quelle<br />

IK LEG EEN SCHATKIST AAN<br />

Over inspiratie, inspiratiebronn<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />

het verzamel<strong>en</strong> van bouwst<strong>en</strong><strong>en</strong><br />

HET KIND EN IK<br />

Ik zou e<strong>en</strong> dag uit viss<strong>en</strong>,<br />

<strong>en</strong> voelde mij moedeloos.<br />

Ik maakte tuss<strong>en</strong> de liss<strong>en</strong><br />

met de hand e<strong>en</strong> wak in het kroos.<br />

Er steeg licht op van b<strong>en</strong>ed<strong>en</strong><br />

uit de zwarte spiegelgrond.<br />

Ik zag e<strong>en</strong> tuin onbetred<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> e<strong>en</strong> kind dat daar stond.<br />

Het stond aan zijn schrijftafel<br />

te schrijv<strong>en</strong> op e<strong>en</strong> lei.<br />

Het woord onder de griffel<br />

herk<strong>en</strong>de ik, was van mij.<br />

Maar to<strong>en</strong> heeft het geschrev<strong>en</strong>,<br />

zonder haast <strong>en</strong> zonder schroom,<br />

al wat ik van mijn lev<strong>en</strong><br />

nog ooit te schrijv<strong>en</strong> droom.<br />

En telk<strong>en</strong>s als ik ev<strong>en</strong><br />

knikte dat ik het wist,<br />

liet hij het water bev<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> werd het uitgewist.<br />

Martinus Nijhoff<br />

Inspiratie<br />

'Inspiratio' betek<strong>en</strong>t letterlijk 'inblazing'.<br />

In de oudheid dacht m<strong>en</strong> dat de<br />

god<strong>en</strong> goede ideeën of invall<strong>en</strong> in de<br />

hoofd<strong>en</strong> van de m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> bliez<strong>en</strong>.<br />

Ideeën zweefd<strong>en</strong> in de lucht <strong>en</strong> werd<strong>en</strong><br />

ingeademd. Zoals je het inadem<strong>en</strong><br />

van lucht nodig had om in lev<strong>en</strong> te blijv<strong>en</strong>,<br />

zo had je de goddelijke invall<strong>en</strong><br />

nodig voor je geestelijk lev<strong>en</strong>. Later<br />

kwam<strong>en</strong> er andere opvatting<strong>en</strong> over<br />

inspiratie. Poesjkin noemde het 'het<br />

lev<strong>en</strong>dig op<strong>en</strong>staan van de ziel voor<br />

indrukk<strong>en</strong>'. Maar dan zitt<strong>en</strong> we met<br />

e<strong>en</strong> ander probleem: Wat is de ziel?<br />

Teg<strong>en</strong>woordig beschouwt m<strong>en</strong> inspiratie<br />

als e<strong>en</strong> prikkeling, meestal van<br />

buit<strong>en</strong>, die in het hoofd e<strong>en</strong> proces op<br />

gang br<strong>en</strong>gt waaruit e<strong>en</strong> kunstwerk<br />

kan ontstaan.<br />

Maar... waarom staat m<strong>en</strong> wel op<strong>en</strong><br />

voor de <strong>en</strong>e indruk <strong>en</strong> niet voor de<br />

6<br />

MENSEN-KINDEREN<br />

SEPTEMBER 1997<br />

andere? Er moet dus e<strong>en</strong> wil tot inspiratie<br />

opdo<strong>en</strong> aanwezig zijn, wil m<strong>en</strong><br />

door iets geïnspireerd kunn<strong>en</strong> word<strong>en</strong>.<br />

Kunst<strong>en</strong>aars hal<strong>en</strong> overal inspiratie<br />

vandaan hal<strong>en</strong>. Wat ze zi<strong>en</strong>, binn<strong>en</strong> of<br />

buit<strong>en</strong>; wat ze opvalt; wat ze d<strong>en</strong>k<strong>en</strong>;<br />

wat ze voel<strong>en</strong>; wat ze fantaser<strong>en</strong>; wat<br />

ze mooi vind<strong>en</strong>; wat ze fijn vind<strong>en</strong>;<br />

waar ze graag naar toe gaan; wat ze<br />

graag will<strong>en</strong> do<strong>en</strong>; waar ze e<strong>en</strong> hekel<br />

aan hebb<strong>en</strong>; wat ze nooit zoud<strong>en</strong><br />

do<strong>en</strong>; wie ze aardig vind<strong>en</strong>, of lief <strong>en</strong><br />

wie niet. Wat ze vind<strong>en</strong> dat er moet<br />

gebeur<strong>en</strong> als... Wat ze w<strong>en</strong>s<strong>en</strong> of wat<br />

ze drom<strong>en</strong>.<br />

Onthull<strong>en</strong>d is de bijzondere animatiefilm<br />

'D...' van Harrie Geel<strong>en</strong>, die<br />

geproduceerd is door de Stichting<br />

Schrijversschool Sam<strong>en</strong>leving (SSS)<br />

<strong>en</strong> aldaar ook verkrijgbaar. Het gaat<br />

over de inspiratiebronn<strong>en</strong> van schrijvers<br />

<strong>en</strong> dichters. Ruim 30 verschill<strong>en</strong>de<br />

auteurs kom<strong>en</strong> aan het woord <strong>en</strong><br />

na het bekijk<strong>en</strong> ervan blijft één allesoverheers<strong>en</strong>de<br />

gedachte achter:<br />

schrijvers <strong>en</strong> dichters hal<strong>en</strong> hun inspiratie<br />

overal vandaan: uit hun fantasie,<br />

uit e<strong>en</strong> situatie in de trein, uit e<strong>en</strong> bijnaongeluk,<br />

uit oude literatuur, uit plekk<strong>en</strong><br />

in andere land<strong>en</strong>, noem maar op.<br />

Film 'D' te bestell<strong>en</strong> bij SSS,<br />

Huddestraat 7, 1018 HB Amsterdam,<br />

tel. 020 - 6234923.<br />

Inspiratiebronn<strong>en</strong><br />

Om <strong>kinder<strong>en</strong></strong> op weg te help<strong>en</strong> volgt<br />

hierbij e<strong>en</strong> aantal suggesties.<br />

1. De eig<strong>en</strong> ervaring<strong>en</strong><br />

Alle <strong>kinder<strong>en</strong></strong> mak<strong>en</strong> dagelijks gebeurt<strong>en</strong>iss<strong>en</strong><br />

mee die ze bewust of onbewust<br />

bezighoud<strong>en</strong>. Die dagelijkse<br />

ervaring<strong>en</strong> zijn e<strong>en</strong> bron van inspiratie.<br />

Kinder<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> ler<strong>en</strong> om die dagelijkse<br />

ervaring<strong>en</strong> te beschrijv<strong>en</strong>. In proza:<br />

'omschrijf e<strong>en</strong>s zo nauwkeurig mogelijk<br />

hoe je kamer eruit ziet, of je moeder<br />

of vader, je broer of zus, de klok, het<br />

klaslokaal, de tuin <strong>en</strong>z.<br />

Nauwkeurig ler<strong>en</strong> beschrijv<strong>en</strong> is de<br />

basis van nauwkeurig (=bewust) waarnem<strong>en</strong>,<br />

is de basis van poëzie. Oog<br />

krijg<strong>en</strong> voor het bijzondere.<br />

"Als je goed<br />

om je he<strong>en</strong> kijkt<br />

zie je dat alles<br />

gekleurd is"<br />

is e<strong>en</strong> gedicht van K. Schippers<br />

2. gedicht<strong>en</strong><br />

Misschi<strong>en</strong> is er ge<strong>en</strong> betere inspiratiebron<br />

dan e<strong>en</strong> gedicht van iemand<br />

anders. Daarin herk<strong>en</strong>n<strong>en</strong> we immers<br />

de hand van de meester. E<strong>en</strong> gedicht<br />

mak<strong>en</strong> als Buddingh, Gezelle, Biemans<br />

of Dorrestijn geeft veel plezier <strong>en</strong> veel<br />

inzicht in de kracht van 'de meester'.<br />

Wel moet<strong>en</strong> we oppass<strong>en</strong> dat inspiratie<br />

niet vervalt tot imitatie. En daar<br />

bedoel<strong>en</strong> we mee: het geheel of<br />

gedeeltelijk overschrijv<strong>en</strong> van tekst<strong>en</strong><br />

van ander<strong>en</strong>. Soms gaat het niet e<strong>en</strong>s<br />

om overschrijv<strong>en</strong> maar zing<strong>en</strong> er e<strong>en</strong><br />

aantal regels in je hoofd waar je niet<br />

meer precies van weet waar ze vandaan<br />

kom<strong>en</strong>. Het gaat bij gedicht<strong>en</strong><br />

mak<strong>en</strong> niet om de beloning: e<strong>en</strong> pluim<br />

van meester of juf of de ereprijs op e<strong>en</strong><br />

poëziewedstrijd, maar om de eig<strong>en</strong><br />

auth<strong>en</strong>tieke vormgeving.<br />

M<strong>en</strong> kan zich lat<strong>en</strong> inspirer<strong>en</strong> door de<br />

vorm van e<strong>en</strong> gedicht, door de inhoud<br />

of door de klank. Variatie in de<br />

opdracht<strong>en</strong> is daarom belangrijk.<br />

E<strong>en</strong> voorbeeld<br />

Laat de <strong>kinder<strong>en</strong></strong> e<strong>en</strong> gedicht uit e<strong>en</strong><br />

bloemlezing kiez<strong>en</strong>. Vraag ze één<br />

kernwoord op te schrijv<strong>en</strong>. Laat de<br />

kernwoord<strong>en</strong> doorgev<strong>en</strong> aan e<strong>en</strong><br />

buurman of buurvrouw.<br />

Vraag het tweede kind e<strong>en</strong> werkwoord<br />

bij het kernwoord te schrijv<strong>en</strong>.<br />

Verzamel alle briefje <strong>en</strong> leg ze op e<strong>en</strong><br />

tafel. De <strong>kinder<strong>en</strong></strong> mog<strong>en</strong> nu kiez<strong>en</strong><br />

van welk twee woord<strong>en</strong> zij e<strong>en</strong><br />

gedicht gaan mak<strong>en</strong>.<br />

Variatie: In plaats van e<strong>en</strong> kernwoord<br />

laat je ze e<strong>en</strong> tek<strong>en</strong>ing mak<strong>en</strong>. Herhaal<br />

verder de procedure.<br />

Nog e<strong>en</strong> voorbeeld<br />

Maak werkwijzerkaart<strong>en</strong> op de<br />

manier zoals beschrev<strong>en</strong> staat in<br />

'Plezier met Poëzie'(zie lijst van aanbevol<strong>en</strong><br />

literatuur aan het ein van dit<br />

nummer).


3. situaties<br />

Er zijn vele situaties die aanleiding zijn<br />

tot het schrijv<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> verhaal of het<br />

mak<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> gedicht.<br />

In de animatiefilm '...D...' (zie hiervoor)<br />

vertelt Rindert Kromhout dat hij in de<br />

trein zit <strong>en</strong> ziet dat iemand teg<strong>en</strong>over<br />

hem e<strong>en</strong> koek uitpakt <strong>en</strong> die op begint<br />

te peuzel<strong>en</strong>. Op dat mom<strong>en</strong>t bed<strong>en</strong>kt<br />

hij er e<strong>en</strong> verhaal omhe<strong>en</strong>. Hij geeft de<br />

man e<strong>en</strong> naam, familie, vri<strong>en</strong>d<strong>en</strong>, e<strong>en</strong><br />

plaats waar hij woont, e<strong>en</strong> red<strong>en</strong> om in<br />

de trein te zitt<strong>en</strong> <strong>en</strong> de koek op te<br />

et<strong>en</strong>. Dat verzint hij ter plekke. Thuis<br />

hoeft hij het alle<strong>en</strong> nog maar op te<br />

schrijv<strong>en</strong>.<br />

In dezelfde film vertelt Willem van<br />

Toorn hoe hij e<strong>en</strong>s in Si<strong>en</strong>a tuss<strong>en</strong> de<br />

zwaluw<strong>en</strong> e<strong>en</strong> kraai zag vlieg<strong>en</strong> of liever<br />

gezegd: fladder<strong>en</strong>. Hij beschreef<br />

onmiddellijk het beeld maar kon dat<br />

beeld pas veel later in e<strong>en</strong> gedicht verwerk<strong>en</strong>:<br />

'Hoe e<strong>en</strong> kraai vliegt over de heuvels<br />

bij Si<strong>en</strong>a: e<strong>en</strong> verkreukelde zwarte lap<br />

bov<strong>en</strong> het koper<strong>en</strong> landschap<br />

Werkt zich rot, d<strong>en</strong>k je van onder af,<br />

met die averechtse vleugels....'<br />

4. foto's<br />

Kopieer e<strong>en</strong> foto <strong>en</strong> geef elk kind e<strong>en</strong><br />

fotoblad. Laat ze vertell<strong>en</strong> wat ze zi<strong>en</strong>.<br />

Daarna mog<strong>en</strong> ze op het fotoblad<br />

schrijv<strong>en</strong> met behulp van de volg<strong>en</strong>de<br />

vrag<strong>en</strong>: Schrijf in de linkerhoek wat je<br />

ziet op de foto <strong>en</strong> wat je d<strong>en</strong>kt dat er<br />

ook is, maar niet op de foto is gekom<strong>en</strong>.<br />

Let ook op details.<br />

In de rechterhoek schrijf je welke geluid<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> geur<strong>en</strong> je bij de afbeelding<br />

vindt hor<strong>en</strong>. Linksonder kom<strong>en</strong> je<br />

gedacht<strong>en</strong> te staan. Rechtsonder je<br />

gevoel<strong>en</strong>s.<br />

Onderstreep in elk gebied woord<strong>en</strong> die<br />

je wilt gebruik<strong>en</strong> in het gedicht.<br />

Ev<strong>en</strong>tueel kun je de <strong>kinder<strong>en</strong></strong> eerst e<strong>en</strong><br />

verhaal lat<strong>en</strong> schrijv<strong>en</strong> <strong>en</strong> daarna pas<br />

het gedicht. Ook kan je de <strong>kinder<strong>en</strong></strong> op<br />

e<strong>en</strong> spoor zett<strong>en</strong> door h<strong>en</strong> e<strong>en</strong> gedicht<br />

te lat<strong>en</strong> schrijv<strong>en</strong> dat betrekking heeft<br />

op e<strong>en</strong> persoon op de foto.<br />

Ook kan m<strong>en</strong> de <strong>kinder<strong>en</strong></strong> e<strong>en</strong> beginzin<br />

gev<strong>en</strong>.<br />

Ieder gedicht krijgt dan dezelfde<br />

begin-zin.<br />

Om het schrijv<strong>en</strong> bij e<strong>en</strong> foto te vergemakkelijk<strong>en</strong>,<br />

kunn<strong>en</strong> de volg<strong>en</strong>de vrag<strong>en</strong><br />

help<strong>en</strong>:<br />

Waar is de foto gemaakt?<br />

Waaraan kun je dat zi<strong>en</strong>?<br />

Wanneer is de foto gemaakt?<br />

Hoe oud zijn de person<strong>en</strong> op de<br />

foto?<br />

Wat zijn ze aan het do<strong>en</strong>?<br />

Do<strong>en</strong> ze allemaal hetzelfde?<br />

Zie je iets op de foto wat je nog nooit<br />

hebt gezi<strong>en</strong>?<br />

Wat zie je op de foto wat je goed<br />

k<strong>en</strong>t?<br />

Welke kleur<strong>en</strong> vall<strong>en</strong> je op?<br />

Welke geluid<strong>en</strong> hoor je in de foto?<br />

Welke voorwerp<strong>en</strong> zie je die je mooi<br />

of raar of gewoon vindt?<br />

Welke sfeer heeft de foto?<br />

Wat vertelt de foto?<br />

E<strong>en</strong> bijzonder fotoboek dat speciaal<br />

voor <strong>kinder<strong>en</strong></strong> gemaakt is <strong>en</strong> dat zeer<br />

geschikt is als inspiratiebron om<br />

gedicht<strong>en</strong> bij foto's te schrijv<strong>en</strong>, is:<br />

'Klik, ik heb je', van Marije van der<br />

Hoev<strong>en</strong>. Uitgeverij Sjaloom, Postbus<br />

1895 , 1000 BW Amsterdam.<br />

E<strong>en</strong> ev<strong>en</strong> bijzonder boek, met intriger<strong>en</strong>de<br />

fotos's <strong>en</strong> tekst<strong>en</strong> is: 's Nachts<br />

op dak, 50 kindervoorstelling<strong>en</strong>, van<br />

K. Schippers, Uitgeverij Querido te<br />

Amsterdam.<br />

5. Pr<strong>en</strong>t<strong>en</strong>boek<strong>en</strong><br />

Pr<strong>en</strong>t<strong>en</strong>boek<strong>en</strong> zijn beeldboek<strong>en</strong>.<br />

Pr<strong>en</strong>t<strong>en</strong> beeld<strong>en</strong> het verhaal uit <strong>en</strong> ter<br />

illustratie is in de meeste pr<strong>en</strong>t<strong>en</strong>boek<strong>en</strong><br />

nog e<strong>en</strong> tekst opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong>. Deze<br />

tekst is niet meer dan e<strong>en</strong> aangeklede<br />

verhaallijn, e<strong>en</strong> beknopte weergave<br />

van het verhaal.<br />

De pr<strong>en</strong>t<strong>en</strong> zijn sterk sfeerbepal<strong>en</strong>d <strong>en</strong><br />

kunn<strong>en</strong> allerlei poëtische gevoel<strong>en</strong>s<br />

oproep<strong>en</strong>.<br />

Nu kan je op minst<strong>en</strong>s drie manier<strong>en</strong><br />

te werk gaan:<br />

a. Vertel het verhaal(tje). Laat <strong>kinder<strong>en</strong></strong><br />

vertell<strong>en</strong> waar het in dit verhaal over<br />

gaat, het thema dus. Vraag hun daarover<br />

e<strong>en</strong> gedicht te mak<strong>en</strong>.<br />

b. Laat de <strong>kinder<strong>en</strong></strong> e<strong>en</strong> pr<strong>en</strong>t zi<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />

laat de pr<strong>en</strong>t de inspiratiebron zijn voor<br />

e<strong>en</strong> gedicht.<br />

c. E<strong>en</strong> pr<strong>en</strong>t<strong>en</strong>boek verdicht<strong>en</strong>.<br />

Het is spann<strong>en</strong>d om de pr<strong>en</strong>t<strong>en</strong> van<br />

e<strong>en</strong> pr<strong>en</strong>t<strong>en</strong>boek die je gekopieerd<br />

hebt, aan twee of drie <strong>kinder<strong>en</strong></strong> te<br />

gev<strong>en</strong>. Van te vor<strong>en</strong> heb je naast iedere<br />

pr<strong>en</strong>t e<strong>en</strong> kader getek<strong>en</strong>d. De<br />

opdracht luidt: maak e<strong>en</strong> gedicht van<br />

vier of zes regels (al of niet rijm<strong>en</strong>d) die<br />

bij de pr<strong>en</strong>t hoort. Schrijf dat gedicht in<br />

het aangegev<strong>en</strong> kader. Verzamel alle<br />

pr<strong>en</strong>t<strong>en</strong> <strong>en</strong> lees het zelfgedichte boek<br />

voor.<br />

Doe hetzelfde met e<strong>en</strong> heel pr<strong>en</strong>t<strong>en</strong>boek,<br />

waarbij de tekst afgeplakt is.<br />

Laat de <strong>kinder<strong>en</strong></strong> het verhaaltje bed<strong>en</strong>k<strong>en</strong><br />

dat bij de plaatjes hoort <strong>en</strong> daarna<br />

het verhaal in twee- of vier- regelige<br />

gedichtjes verwoord<strong>en</strong>. Neem bijvoorbeeld<br />

'Het allermooiste ei' van Helme<br />

Heine (Gottmer-Haarlem). Dit oorspronkelijk<br />

in het Duits geschrev<strong>en</strong><br />

pr<strong>en</strong>t<strong>en</strong>boek is prachtig door Willem<br />

Wilmink vertaald:<br />

'To<strong>en</strong> zei de koning van dat land:<br />

Het mooie van de buit<strong>en</strong>kant,<br />

dat gaat voorbij, dat houdt ge<strong>en</strong> stand.<br />

Maar als je mooi b<strong>en</strong>t, diep van binn<strong>en</strong>,<br />

dan kun je hier de wedstrijd winn<strong>en</strong>.<br />

Is dat begrep<strong>en</strong>, drie vri<strong>en</strong>dinn<strong>en</strong>?<br />

Dus wie het mooiste ei kan legg<strong>en</strong>,<br />

die wordt prinses. Dat wou ik zegg<strong>en</strong>.'<br />

E<strong>en</strong> ander voorbeeld, speciaal<br />

geschikt voor jongste kleuters <strong>en</strong> peuters<br />

zijn de pr<strong>en</strong>t<strong>en</strong>boek<strong>en</strong> van Nannie<br />

Kuiper <strong>en</strong> The Tjong Khing (Leopold,<br />

Amsterdam). E<strong>en</strong> gedicht van Nannie<br />

Kuiper, 'Bijvoorbeeld Bar<strong>en</strong>d', is de<br />

basis van dit boek, dat zijn charme<br />

ontle<strong>en</strong>t aan de prachtige tek<strong>en</strong>ing<strong>en</strong>.<br />

Kopieer de pr<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. Laat <strong>kinder<strong>en</strong></strong><br />

tek<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> kleur<strong>en</strong> <strong>en</strong> lees regelmatig<br />

e<strong>en</strong> aantal regels voor. Kleuters k<strong>en</strong>n<strong>en</strong><br />

de tekst snel uit het hoofd.<br />

'Bar<strong>en</strong>d mag nu uit de box<br />

Bar<strong>en</strong>d wordt al groot<br />

<strong>en</strong> hij zit niet meer zo graag<br />

op zijn moeders schoot.'<br />

Nog e<strong>en</strong> voorbeeld: Het bek<strong>en</strong>de<br />

gedicht van Annie M.G. Schmidt<br />

'Beertje Pippelo<strong>en</strong>tje' is twee jaar<br />

geled<strong>en</strong> opnieuw uitgegev<strong>en</strong> met<br />

tek<strong>en</strong>ing<strong>en</strong> van Harry Geel<strong>en</strong>.<br />

Ook het prachtige boek "Dichter bij de<br />

dier<strong>en</strong>" van Eric Carle, J.H. Gottmer te<br />

MENSEN-KINDEREN<br />

SEPTEMBER 1997 7


Haarlem is zeer bruikbaar.<br />

Als de <strong>kinder<strong>en</strong></strong> bij de afgebeelde dier<strong>en</strong><br />

e<strong>en</strong> gedicht gemaakt hebb<strong>en</strong>, zijn<br />

ze daarna natuurlijk nieuwsgierig wat<br />

de professionele dichters ervan hebb<strong>en</strong><br />

gemaakt.<br />

Vergelijk de verschill<strong>en</strong>de manier<strong>en</strong><br />

waarop de dichters met de opdracht:<br />

"Maak e<strong>en</strong> gedicht bij dit dier" zijn<br />

omgegaan.<br />

Gebruik die verschill<strong>en</strong>de invalshoek<strong>en</strong><br />

voor je eig<strong>en</strong> opdracht<strong>en</strong> aan de <strong>kinder<strong>en</strong></strong>.<br />

6. tek<strong>en</strong>ing<strong>en</strong> <strong>en</strong> schilderij<strong>en</strong><br />

Het 'pr<strong>en</strong>t<strong>en</strong>boek' "Mijn botjes zijn<br />

bekleed met deftig vel" van Ted van<br />

Lieshout, Leopold te Amsterdam, is<br />

ge<strong>en</strong> verhal<strong>en</strong>d pr<strong>en</strong>t<strong>en</strong>boek, zoals<br />

hierbov<strong>en</strong> beschrev<strong>en</strong>. Het is eerder<br />

e<strong>en</strong> verzameling gedicht<strong>en</strong> <strong>en</strong> tek<strong>en</strong>ing<strong>en</strong>,<br />

collages, <strong>en</strong> andere beeld<strong>en</strong>de<br />

techniek<strong>en</strong> met e<strong>en</strong> geme<strong>en</strong>schappelijk<br />

thema. Fasciner<strong>en</strong>d hoe tekst <strong>en</strong><br />

beeld met elkaar te mak<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong>.<br />

E<strong>en</strong> uitstek<strong>en</strong>de inspiratiebron -wat<br />

beeld <strong>en</strong> tekst betreft- om met de klas<br />

e<strong>en</strong> dergelijk boek te mak<strong>en</strong>.<br />

Je kunt start<strong>en</strong> bij e<strong>en</strong> tek<strong>en</strong>ing die de<br />

<strong>kinder<strong>en</strong></strong> hebb<strong>en</strong> gemaakt. Of bij e<strong>en</strong><br />

tek<strong>en</strong>ing van e<strong>en</strong> kunst<strong>en</strong>aar, in dit<br />

geval Ted van Lieshout. In wez<strong>en</strong> kun<br />

je start<strong>en</strong> bij ieder schilderij of iedere<br />

tek<strong>en</strong>ing.<br />

In het bijzondere boek: "Ik heb het<br />

Rood van 't Joodse Bruidje lief", staan<br />

gedicht<strong>en</strong> van bek<strong>en</strong>de Nederlandse<br />

dichters geïnspireerd door beroemde<br />

schilderij<strong>en</strong>. De bundel is sam<strong>en</strong>gesteld<br />

door Tom van Deel <strong>en</strong> uitgegev<strong>en</strong><br />

door Querido in Amsterdam.<br />

Van e<strong>en</strong> iets andere orde zijn de posters<br />

<strong>en</strong> ansichtkaart<strong>en</strong> van Stichting<br />

Plint te Eindhov<strong>en</strong> (zie adreslijst). Hierbij<br />

gaat het om gedicht<strong>en</strong> waardoor<br />

beeld<strong>en</strong>de kunst<strong>en</strong>aars zich lat<strong>en</strong><br />

inspirer<strong>en</strong>. Ieder jaar verschijnt e<strong>en</strong><br />

nieuwe reeks gedicht<strong>en</strong> <strong>en</strong> beeld<strong>en</strong> op<br />

ansichtkaart<strong>en</strong> <strong>en</strong> posters. Prachtig<br />

om in de klas of elders op school op te<br />

hang<strong>en</strong>.<br />

7. beeld<strong>en</strong><br />

Overal in e<strong>en</strong> stad of dorp staan beeld<strong>en</strong><br />

(sculptur<strong>en</strong>). Die beeld<strong>en</strong> staan er<br />

niet zonder bedoeling. Soms is het e<strong>en</strong><br />

monum<strong>en</strong>t ter nagedacht<strong>en</strong>is van ...,<br />

8<br />

MENSEN-KINDEREN<br />

SEPTEMBER 1997<br />

soms e<strong>en</strong> autonoom kunstwerk. E<strong>en</strong><br />

beroemd monum<strong>en</strong>t, met e<strong>en</strong> gedicht<br />

van A. Roland Holst erin gebeiteld, is<br />

het monum<strong>en</strong>t op de Dam te Amsterdam.<br />

De autonome kunstwerk<strong>en</strong> verbeeld<strong>en</strong><br />

dikwijls e<strong>en</strong> bepaalde gedachte.<br />

D<strong>en</strong>k bijvoorbeeld aan het<br />

beroemde werk van Zadkine in Rotterdam<br />

'Stad zonder hart' of 'De Dokwerker'<br />

te Amsterdam.<br />

Beeld<strong>en</strong> l<strong>en</strong><strong>en</strong> zich uitstek<strong>en</strong>d als<br />

inspiratiebron voor e<strong>en</strong> gedicht. Je<br />

kunt natuurlijk met de <strong>kinder<strong>en</strong></strong> naar de<br />

beeld<strong>en</strong> toegaan -ontwerp e<strong>en</strong>s e<strong>en</strong><br />

beeld<strong>en</strong>route in de buurt- je kunt<br />

natuurlijk ook plaatjes spar<strong>en</strong> of e<strong>en</strong><br />

diaserie kop<strong>en</strong>.<br />

8. muziek<br />

Veel liedjes zijn gedicht<strong>en</strong>. Vaak realiseert<br />

m<strong>en</strong> zich dat niet, omdat e<strong>en</strong><br />

gedicht iets verhev<strong>en</strong>s zou moet<strong>en</strong><br />

zijn.<br />

Het is interessant om met <strong>kinder<strong>en</strong></strong> de<br />

tekst van e<strong>en</strong> bek<strong>en</strong>d liedje te besprek<strong>en</strong>.<br />

Hoe zit het in elkaar? Rijmt het?<br />

Wat betek<strong>en</strong>t de tekst?<br />

Kinder<strong>en</strong> zull<strong>en</strong> bij dit soort tekst<strong>en</strong><br />

snel ontdekk<strong>en</strong> dat rijm, ritme <strong>en</strong><br />

regell<strong>en</strong>gte e<strong>en</strong> functie hebb<strong>en</strong>. Je<br />

hoeft maar e<strong>en</strong> woord dat uit uit één<br />

lettergreep bestaat te verander<strong>en</strong> in<br />

e<strong>en</strong> woord van twee of drie lettergrep<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> dan loopt het niet meer.<br />

Laat de <strong>kinder<strong>en</strong></strong> zelf e<strong>en</strong> keer e<strong>en</strong><br />

tekst mak<strong>en</strong> op e<strong>en</strong> bek<strong>en</strong>de melodie.<br />

Het kan ook andersom. Het gedicht,<br />

met name het metrum, stimuleert tot<br />

het componer<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> melodie.<br />

Muziek roept vaak e<strong>en</strong> stemming op.<br />

Je kunt de <strong>kinder<strong>en</strong></strong> inspirer<strong>en</strong> tot het<br />

mak<strong>en</strong> van gedicht<strong>en</strong>, door h<strong>en</strong> bewust<br />

naar bepaalde muziek te lat<strong>en</strong><br />

luister<strong>en</strong>. Al luister<strong>en</strong>d mog<strong>en</strong> ze woord<strong>en</strong><br />

opschrijv<strong>en</strong> waar ze aan d<strong>en</strong>k<strong>en</strong>.<br />

Enkele woord<strong>en</strong>, zinn<strong>en</strong>. Het gedicht<br />

hoeft niet klaar te kom<strong>en</strong>. Als ze maar<br />

de impressies opschrijv<strong>en</strong>. Daarna<br />

komt pas de fase van het schikk<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />

schav<strong>en</strong>.<br />

Het verzamel<strong>en</strong> van bouwst<strong>en</strong><strong>en</strong><br />

Inspiratie is het begin.<br />

Hoe ga je nu verder?<br />

Materiaal verzamel<strong>en</strong> waar je later uit<br />

kunt kiez<strong>en</strong> is belangrijk. Materiaal ver-<br />

zamel<strong>en</strong> betek<strong>en</strong>t bouwst<strong>en</strong><strong>en</strong> zoek<strong>en</strong>,<br />

die je straks misschi<strong>en</strong> kunt<br />

gebruik<strong>en</strong>. Of je ze werkelijk zult<br />

gebruik<strong>en</strong> beslis je pas later. Eerst<br />

staat de vraag c<strong>en</strong>traal: "Hoe kom je<br />

aan de bouwst<strong>en</strong><strong>en</strong>?"<br />

1. mooie woord<strong>en</strong> of mooie zinn<strong>en</strong><br />

zoek<strong>en</strong><br />

Overal kan m<strong>en</strong> 'gratis' mooie woord<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> mooie zinn<strong>en</strong> vind<strong>en</strong>. Je hoeft<br />

<strong>kinder<strong>en</strong></strong> er alle<strong>en</strong> maar op te wijz<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />

dan kunn<strong>en</strong> ze die woord<strong>en</strong> <strong>en</strong> zinn<strong>en</strong><br />

zomaar overal vandaan plukk<strong>en</strong>.<br />

In de klas circuler<strong>en</strong> e<strong>en</strong> aantal<br />

gedicht<strong>en</strong>. De <strong>kinder<strong>en</strong></strong> lez<strong>en</strong> ze, deze<br />

keer niet om de gedicht<strong>en</strong> te besprek<strong>en</strong>,<br />

maar om 'op jacht' te gaan naar<br />

mooie woord<strong>en</strong>.<br />

Ieder kind kiest e<strong>en</strong> gedicht uit <strong>en</strong> leest<br />

dat voor. Hij mag aangev<strong>en</strong> welk<br />

woord, zinsdeel of zin hij mooi vindt.<br />

Dat schrijft hij op e<strong>en</strong> strookje papier.<br />

Als iedere<strong>en</strong> aan de beurt geweest is,<br />

lez<strong>en</strong> de <strong>kinder<strong>en</strong></strong> de woord<strong>en</strong> of zinn<strong>en</strong><br />

nog e<strong>en</strong> keer achter elkaar voor.<br />

M<strong>en</strong> staat versteld van de oogst.<br />

Natuurlijk zijn er meerdere mogelijkhed<strong>en</strong><br />

om op zoek te gaan naar mooie<br />

woord<strong>en</strong> of mooie zinn<strong>en</strong>.<br />

Enkele suggesties:<br />

- <strong>kinder<strong>en</strong></strong> lez<strong>en</strong> voor uit e<strong>en</strong> pr<strong>en</strong>t<strong>en</strong>boek;<br />

- <strong>kinder<strong>en</strong></strong> lez<strong>en</strong> e<strong>en</strong> passage voor uit<br />

hun leesboek;<br />

- <strong>kinder<strong>en</strong></strong> interview<strong>en</strong> volwass<strong>en</strong><strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> 'stel<strong>en</strong>' de mooie woord<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />

zinn<strong>en</strong>;<br />

- <strong>kinder<strong>en</strong></strong> interview<strong>en</strong> elkaar <strong>en</strong> do<strong>en</strong><br />

het zelfde.<br />

2. associër<strong>en</strong><br />

Associër<strong>en</strong> is je gedacht<strong>en</strong> de vrije<br />

loop lat<strong>en</strong>. Het kan alle kant<strong>en</strong> opgaan.<br />

Het moet ook alle kant<strong>en</strong> op<br />

kunn<strong>en</strong> gaan. Je start bij e<strong>en</strong> onderwerp,<br />

bijvoorbeeld 'geluid'.<br />

"Wat schiet als eerste in je gedacht<strong>en</strong>?<br />

Gewoon opschrijv<strong>en</strong>. En daarna?<br />

Niet oordel<strong>en</strong> of het goed of fout is<br />

maar schrijv<strong>en</strong>, schrijv<strong>en</strong> <strong>en</strong> nog e<strong>en</strong>s<br />

schrijv<strong>en</strong>."<br />

Als <strong>kinder<strong>en</strong></strong> niet (meer) kunn<strong>en</strong> associër<strong>en</strong>,<br />

kun je ze help<strong>en</strong>:<br />

D<strong>en</strong>k e<strong>en</strong>s aan kleur<strong>en</strong>, aan (andere)<br />

geluid<strong>en</strong>, voorwerp<strong>en</strong>, person<strong>en</strong>, dier<strong>en</strong>,<br />

werkwoord<strong>en</strong>.


3. rubricer<strong>en</strong><br />

Als er e<strong>en</strong> heleboel willekeurige woord<strong>en</strong><br />

op e<strong>en</strong> rij staan, wordt rubricer<strong>en</strong><br />

belangrijk. "Wat hoort bij elkaar?, Wat<br />

kan je combiner<strong>en</strong>? Wat is dubbel?"<br />

Geef opdracht om te rubricer<strong>en</strong> rond<br />

bepaalde onderwerp<strong>en</strong>. Zo krijg<strong>en</strong> de<br />

<strong>kinder<strong>en</strong></strong> lijstjes met ervaring<strong>en</strong>, gevoel<strong>en</strong>s,<br />

gedacht<strong>en</strong>, m<strong>en</strong>ing<strong>en</strong>, onderwerp<strong>en</strong>,<br />

<strong>en</strong>z.<br />

4. lijstjes mak<strong>en</strong><br />

Je kunt natuurlijk ook mete<strong>en</strong> lijstjes<br />

lat<strong>en</strong> mak<strong>en</strong>. Het voordeel is dat je de<br />

onderwerp<strong>en</strong> kunt opgev<strong>en</strong>. Laat <strong>kinder<strong>en</strong></strong><br />

in ieder geval oef<strong>en</strong><strong>en</strong> in vrij<br />

associër<strong>en</strong> <strong>en</strong> in het direct mak<strong>en</strong> van<br />

lijstjes. Ze kunn<strong>en</strong> dan later zelf bepal<strong>en</strong><br />

hoe ze het liefst zelf werk<strong>en</strong>.<br />

Enkele onderwerp<strong>en</strong>:<br />

-Maak e<strong>en</strong> lijstje van woord<strong>en</strong> over<br />

ding<strong>en</strong> die je allemaal kunt hor<strong>en</strong>, zi<strong>en</strong>,<br />

ruik<strong>en</strong>, proev<strong>en</strong>, voel<strong>en</strong> of die je werkelijk<br />

hoort, zoet, ruikt, proeft of voelt.<br />

-Maak e<strong>en</strong> lijstje met woord<strong>en</strong> die e<strong>en</strong><br />

bepaalde smaak aangev<strong>en</strong>, bijvoorbeeld:<br />

honingzoet, mierzoet, suiker-<br />

DE WATERLELIE<br />

Ik heb de witte water-lelie lief,<br />

daar die zo blank is <strong>en</strong> zo stil haar kroon<br />

uitplooit in 't licht.<br />

Rijz<strong>en</strong>d uit donker-koel<strong>en</strong> vijvergrond,<br />

heeft zij het licht gevond<strong>en</strong> <strong>en</strong> ontsloot<br />

to<strong>en</strong> blij het goud<strong>en</strong> hart.<br />

Nu rust zij peinz<strong>en</strong>d op het watervlak<br />

<strong>en</strong> w<strong>en</strong>st niet meer...<br />

Frederik van Eed<strong>en</strong><br />

zoet, bitterzoet. Vraag ze de woord<strong>en</strong><br />

in volgorde te zett<strong>en</strong>. Wat is het zoetst?<br />

Misschi<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> ze zelf e<strong>en</strong> woord<br />

bed<strong>en</strong>k<strong>en</strong> voor het allerzoetste.<br />

Doe dat ook met de andere zintuig<strong>en</strong>.<br />

In e<strong>en</strong> groep kunn<strong>en</strong> <strong>kinder<strong>en</strong></strong> elkaar<br />

goed help<strong>en</strong> met het mak<strong>en</strong> van lijstjes.<br />

E<strong>en</strong> voorbeeld:<br />

- Schrijf e<strong>en</strong> woord op e<strong>en</strong> blaadje<br />

- Vraag aan je buurman of buurvrouw<br />

of ze e<strong>en</strong> woord dat erbij hoort, eronder<br />

will<strong>en</strong> schrijv<strong>en</strong>.<br />

- Herhaal dat bij de volg<strong>en</strong>de.<br />

- Het laatste woord is voor deg<strong>en</strong>e die<br />

gestart is<br />

Dat woord mag/moet je gebruik<strong>en</strong> in<br />

e<strong>en</strong> zin. Deze zin is nu de eerste zin<br />

van je gedicht.<br />

of:<br />

- Ieder schrijft één woord op één<br />

kaartje.<br />

- De kaartjes word<strong>en</strong> door elkaar gehusseld.<br />

- Ieder trekt e<strong>en</strong> kaartje, net als bij<br />

lootjes, <strong>en</strong> moet dat woord in e<strong>en</strong><br />

zin gebruik<strong>en</strong>.<br />

IK HEB DE WITTE<br />

WATER-LELIE LIEF<br />

Over het gereedschap van de dichter<br />

Gereedschap<br />

De dichter heeft net als de timmerman<br />

of de muzikant gereedschap nodig om<br />

e<strong>en</strong> gedicht te kunn<strong>en</strong> mak<strong>en</strong>. Hij<br />

heeft de beschikking over vele mogelijkhed<strong>en</strong><br />

die de taal biedt. Voor <strong>kinder<strong>en</strong></strong><br />

is het zelf experim<strong>en</strong>ter<strong>en</strong> met die<br />

mogelijkhed<strong>en</strong> e<strong>en</strong> boei<strong>en</strong>de bezigheid.<br />

Ze krijg<strong>en</strong> daardoor e<strong>en</strong> beter<br />

inzicht in het gereedschap van de<br />

dichter <strong>en</strong> dus ook in de werking van<br />

taal. M<strong>en</strong> kan dit met recht 'taalexperim<strong>en</strong>t<strong>en</strong>'<br />

noem<strong>en</strong>. Taalexperim<strong>en</strong>t<strong>en</strong> zijn<br />

belangrijk om <strong>kinder<strong>en</strong></strong> los te mak<strong>en</strong><br />

van standaardtaal.<br />

Als er nu nog niet g<strong>en</strong>oeg bouwst<strong>en</strong><strong>en</strong><br />

zijn?!<br />

Maaike Meijer heeft de poëzie van<br />

Judith Herzberg e<strong>en</strong>s gekrakteriseerd<br />

als 'het bestrijd<strong>en</strong> van taalverkalking,<br />

(...) het omverhal<strong>en</strong> van gevestigd<br />

d<strong>en</strong>k<strong>en</strong> <strong>en</strong> waarnem<strong>en</strong>, toegepast op<br />

het dagelijks lev<strong>en</strong>. (...) Herzberg<br />

gedicht<strong>en</strong> l<strong>en</strong><strong>en</strong> zich voor e<strong>en</strong> zeer<br />

bepaald poëtisch effect: ze de-automatiser<strong>en</strong><br />

de lezer in haar gewone<br />

waarnem<strong>en</strong>ing van het schijnbaar zo<br />

onverdachte. Ze op<strong>en</strong><strong>en</strong> lezersog<strong>en</strong><br />

voor het verget<strong>en</strong>e, het verborg<strong>en</strong>e,<br />

het onverwachte, de schaduwkant<br />

<strong>en</strong> het incompatibele van de ding<strong>en</strong><br />

(...) <strong>en</strong> daarmee ontwricht<strong>en</strong> ze de<br />

tevor<strong>en</strong> zo als vanzelfsprek<strong>en</strong>d aanvaarde<br />

werkelijkheidvisie van de<br />

lezer'.<br />

Roodkoper, juni/juli, 1997<br />

Pieter Quelle<br />

M<strong>en</strong> kan op verschill<strong>en</strong>de manier<strong>en</strong><br />

experim<strong>en</strong>ter<strong>en</strong>. Zo kan m<strong>en</strong> experim<strong>en</strong>ter<strong>en</strong><br />

om te onderzoek<strong>en</strong> welke<br />

mogelijkhed<strong>en</strong> er zijn. Het experim<strong>en</strong>t<br />

leidt niet tot e<strong>en</strong> concrete tekst.<br />

Bijvoorbeeld: de <strong>kinder<strong>en</strong></strong> onderzoek<strong>en</strong><br />

welke omschrijving<strong>en</strong> ze kunn<strong>en</strong><br />

bed<strong>en</strong>k<strong>en</strong> voor e<strong>en</strong> bepaald dier. Of<br />

wat er allemaal rijmt op...<br />

M<strong>en</strong> kan ook binn<strong>en</strong> e<strong>en</strong> concrete<br />

poëzieopdracht experim<strong>en</strong>ter<strong>en</strong> met<br />

e<strong>en</strong> bepaalde dichtvorm. Bijvoorbeeld:<br />

'We gaan nu e<strong>en</strong> gedicht mak<strong>en</strong> over<br />

iets wat we zelf hebb<strong>en</strong> gezi<strong>en</strong> <strong>en</strong> we<br />

zorg<strong>en</strong> ervoor dat er minst<strong>en</strong>s twee<br />

vergelijking<strong>en</strong> in staan.'<br />

In de praktijk kan m<strong>en</strong> dikwijls beide<br />

experim<strong>en</strong>t<strong>en</strong> aan elkaar knop<strong>en</strong>. Dus<br />

eerst geef je e<strong>en</strong> opdracht <strong>en</strong> laat je de<br />

<strong>kinder<strong>en</strong></strong> vrij experim<strong>en</strong>ter<strong>en</strong>. Daarna<br />

geef je de opdracht om iets van het<br />

resultaat van e<strong>en</strong> experim<strong>en</strong>t te<br />

gebruik<strong>en</strong> in e<strong>en</strong> gedicht.<br />

MENSEN-KINDEREN<br />

SEPTEMBER 1997 9


Taalgereedschap<br />

Hieronder gev<strong>en</strong> we e<strong>en</strong> overzicht van<br />

het taalgereedschap.<br />

1. Vergelijking<strong>en</strong>, metafor<strong>en</strong><br />

De metafoor is e<strong>en</strong> wez<strong>en</strong>lijk aspect<br />

van literair taalgebruik. E<strong>en</strong> metafoor<br />

berust op betek<strong>en</strong>isoverdracht tuss<strong>en</strong><br />

twee woord<strong>en</strong> of woordgroep<strong>en</strong>. M<strong>en</strong><br />

gebruikt de betek<strong>en</strong>is van het <strong>en</strong>e<br />

woord, of groep van woord<strong>en</strong> om e<strong>en</strong><br />

andere betek<strong>en</strong>is duidelijk te mak<strong>en</strong>.<br />

Bij e<strong>en</strong>voudige vergelijking<strong>en</strong> wordt<br />

het vergelijk<strong>en</strong>de woordje (als, zoals,<br />

gelijk) dikwijls weggelat<strong>en</strong>.<br />

Als iemand zegt: "die baby is e<strong>en</strong> pop"<br />

dan bedoelt hij niet dat die baby e<strong>en</strong><br />

pop is, maar dat die baby er zo (schattig)<br />

uitziet als e<strong>en</strong> pop.<br />

Het gedicht "Bomm<strong>en</strong>" van Paul<br />

Rod<strong>en</strong>ko begint als volgt:<br />

De stad is stil.<br />

De strat<strong>en</strong><br />

hebb<strong>en</strong> zich verbreed.<br />

Kangoeroes kijk<strong>en</strong> door de v<strong>en</strong>stergat<strong>en</strong>.<br />

De metafoor 'kangoeroe' geeft e<strong>en</strong><br />

scherp beeld van de gemoedsgesteldheid<br />

van de m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> die ieder mom<strong>en</strong>t<br />

e<strong>en</strong> bombardem<strong>en</strong>t verwacht<strong>en</strong>.<br />

Pascal de Rijk van basisschool De<br />

Maatjes te Biervliet schreef het volg<strong>en</strong>de<br />

gedicht:<br />

Vall<strong>en</strong>de blader<strong>en</strong><br />

Bij ons is e<strong>en</strong> zee<br />

e<strong>en</strong> zee van blader<strong>en</strong><br />

Zo mooi als e<strong>en</strong> museum<br />

e<strong>en</strong> museum van blader<strong>en</strong><br />

Twee keer vindt er betek<strong>en</strong>isoverdracht<br />

plaats van e<strong>en</strong> woord. De eerste<br />

keer levert dat e<strong>en</strong> bek<strong>en</strong>de vergelijking<br />

op: 'e<strong>en</strong> zee van blader<strong>en</strong>', de<br />

tweede keer komt er e<strong>en</strong> geheel nieuw<br />

beeld: 'e<strong>en</strong> museum van blader<strong>en</strong>'.<br />

In het gedicht Flamingoos noemt<br />

Mischa de Vreede de flamingo: 'hooglop<strong>en</strong>de<br />

krull<strong>en</strong>'. Deze metafoor inspireerde<br />

e<strong>en</strong> groep <strong>kinder<strong>en</strong></strong> tot het<br />

bed<strong>en</strong>k<strong>en</strong> van soortgelijke metafor<strong>en</strong><br />

voor andere dier<strong>en</strong>. Zo werd<strong>en</strong> wes-<br />

10<br />

MENSEN-KINDEREN<br />

SEPTEMBER 1997<br />

p<strong>en</strong> 'zoem<strong>en</strong>de naald<strong>en</strong>', ber<strong>en</strong> werd<strong>en</strong><br />

'gromm<strong>en</strong>de bontjass<strong>en</strong>' <strong>en</strong> ap<strong>en</strong><br />

'slinger<strong>en</strong>de grijparm<strong>en</strong>'.<br />

Het is belangrijk dat <strong>kinder<strong>en</strong></strong> metaforisch<br />

taalgebruik ler<strong>en</strong> verstaan. Daarmee<br />

krijg<strong>en</strong> ze inzicht in het verschil<br />

tuss<strong>en</strong> de letterlijke tekst <strong>en</strong> de betek<strong>en</strong>is<br />

ervan. Anders geformuleerd: ze<br />

krijg<strong>en</strong> inzicht in het verschil tuss<strong>en</strong><br />

zakelijk <strong>en</strong> literair taalgebruik, tuss<strong>en</strong><br />

tekst<strong>en</strong> met e<strong>en</strong> e<strong>en</strong>duidige betek<strong>en</strong>is<br />

<strong>en</strong> tekst<strong>en</strong> met e<strong>en</strong> meerduidige betek<strong>en</strong>is.<br />

2. nieuwe woord<strong>en</strong><br />

Tot het onmisk<strong>en</strong>bare gereedschap<br />

van de dichter behoort zijn vermog<strong>en</strong><br />

om nieuwe woord<strong>en</strong> te mak<strong>en</strong>, die<br />

door de context niet moeilijk te begrijp<strong>en</strong><br />

zijn, ja zelfs voor de lezer heel<br />

natuurlijk klink<strong>en</strong>.<br />

Kleum<strong>en</strong><br />

Ach kleum<strong>en</strong>de kleuter,<br />

ach dreumes, beteuterd<br />

daar aan de waterkant.<br />

Je schoudertjes trill<strong>en</strong>,<br />

wat sta je te rill<strong>en</strong><br />

daar aan de zwembadrand.<br />

Bebbe b<strong>en</strong> je bibbernat<br />

van het pieppe-pier<strong>en</strong>bad?<br />

Je kinnetje bibbert,<br />

je voetje dat glibbert<br />

over de tegelgrond.<br />

Ach gut, arme stakker,<br />

je tand<strong>en</strong> tandakk<strong>en</strong>,<br />

jij met je bibbermond.<br />

Bebbe b<strong>en</strong> je bibibbernat<br />

van het pieppe-pier<strong>en</strong>bad?<br />

Je moet zo niet blijv<strong>en</strong>,<br />

ik zal je wel wrijv<strong>en</strong><br />

als je van kou verrekt.<br />

Kom hier in mijn arm<strong>en</strong>,<br />

ik zal je verwarm<strong>en</strong><br />

tot je b<strong>en</strong>t uitgelekt.<br />

Bebbe b<strong>en</strong> je bibibbernat<br />

van het pieppe-pier<strong>en</strong>bad?<br />

Karel Eykman<br />

In dit gedicht gebruikt de dichter de<br />

woord<strong>en</strong> 'tandakk<strong>en</strong>' 'bibibbernat' <strong>en</strong><br />

'bibbermond'. Ge<strong>en</strong> kind zal er moeite<br />

mee hebb<strong>en</strong> om uit te legg<strong>en</strong> wat deze<br />

woord<strong>en</strong> betek<strong>en</strong><strong>en</strong>.<br />

W. Hussem schrijft het volg<strong>en</strong>de<br />

gedicht:<br />

e<strong>en</strong> hond blaft mij aan<br />

echo's kom<strong>en</strong><br />

van alle kant<strong>en</strong><br />

De betek<strong>en</strong>is van het woord 'aanblaff<strong>en</strong>'<br />

is de lezer direct duidelijk maar<br />

m<strong>en</strong> zal het in ge<strong>en</strong> <strong>en</strong>kel woord<strong>en</strong>boek<br />

vind<strong>en</strong>. Als we het als leerkracht<br />

in e<strong>en</strong> tekst teg<strong>en</strong>kom<strong>en</strong> zijn we zelfs<br />

g<strong>en</strong>eigd om te zegg<strong>en</strong> dat dit ge<strong>en</strong><br />

goed Nederlands is. E<strong>en</strong> hond blaft<br />

tég<strong>en</strong> iemand.<br />

Ar<strong>en</strong>t Zweistra uit groep 5 van basisschool<br />

De Plataan te Rh<strong>en</strong><strong>en</strong> schreef:<br />

ik word later kusverkoper<br />

in de mooiste kusjeszaak<br />

ik bewaar daar al mijn kusjes<br />

met e<strong>en</strong> strik erom<br />

In ge<strong>en</strong> woord<strong>en</strong>boek kom<strong>en</strong> de<br />

woord<strong>en</strong> 'kusverkoper' of 'kusjeszaak'<br />

voor, <strong>en</strong> toch...<br />

3. Klank <strong>en</strong> rijm<br />

Poëzie die speciaal geschrev<strong>en</strong> is voor<br />

<strong>kinder<strong>en</strong></strong>, zit dikwijls vol klank. Het<br />

auditieve aspect is van grote betek<strong>en</strong>is<br />

voor deze categorie van gedicht<strong>en</strong>.<br />

Om te begrijp<strong>en</strong> wat klank in e<strong>en</strong><br />

gedicht kan do<strong>en</strong>, leest m<strong>en</strong> bijvoorbeeld<br />

met de <strong>kinder<strong>en</strong></strong> bov<strong>en</strong>staand<br />

gedicht 'Kleum<strong>en</strong>' van Karel Eykman.<br />

Rijm is de herhaling van klinkers <strong>en</strong>/of<br />

medeklinkers in e<strong>en</strong> gedicht. Het kan<br />

structuur <strong>en</strong> betek<strong>en</strong>is gev<strong>en</strong>, het zet<br />

punt<strong>en</strong> in het geheug<strong>en</strong>, maar het is<br />

niet ess<strong>en</strong>tieel.<br />

Er zijn vele vorm<strong>en</strong> van rijm: volrijm:<br />

stad - pad; dubbelrijm: gaat kom<strong>en</strong> -<br />

laat strom<strong>en</strong>; halfrijm: recht - zeg;<br />

beginrijm: geld - goed.<br />

Eindrijm kan op veel manier<strong>en</strong> in<br />

gedicht<strong>en</strong> voorkom<strong>en</strong>: gepaard: aabb;<br />

gekruist: abab; omarm<strong>en</strong>d: abba;<br />

slagrijm: aaaa <strong>en</strong> perzisch rijm: aaba.<br />

Het is belangrijk dat <strong>kinder<strong>en</strong></strong> ler<strong>en</strong> dat<br />

klank (<strong>en</strong> dus ook rijm) iets toevoegt<br />

aan de betek<strong>en</strong>is, soms heel elem<strong>en</strong>tair<br />

is zelfs. Maar ook dat niet ieder<br />

gedicht hoeft te rijm<strong>en</strong>. Er zijn vele<br />

gedicht<strong>en</strong> die niet rijm<strong>en</strong>.


Klankoef<strong>en</strong>ing<strong>en</strong> zijn belangrijk want<br />

<strong>kinder<strong>en</strong></strong> ontwikkel<strong>en</strong> daarmee het<br />

gevoel van muzikaliteit in de taal.<br />

Enkele voorbeeld<strong>en</strong>:<br />

- Noem e<strong>en</strong> vogel <strong>en</strong> vraag de <strong>kinder<strong>en</strong></strong><br />

woord<strong>en</strong> op te schrijv<strong>en</strong> die wat<br />

klank betreft bij de vogel hor<strong>en</strong>.<br />

Schrijf er zoveel mogelijk op. Probeer<br />

er e<strong>en</strong> gedicht van te mak<strong>en</strong>.<br />

- Doe dat ook e<strong>en</strong>s met 'de kermis.'<br />

Wat zie je <strong>en</strong> hoor je? Vang dat in<br />

woord<strong>en</strong>.<br />

4. Maat <strong>en</strong> ritme<br />

Ritme is heel belangrijk in taal <strong>en</strong> vooral<br />

in natuurlijk gesprok<strong>en</strong> taal. Het<br />

geeft de indruk van beweging weer.<br />

Het komt tot stand door verschill<strong>en</strong> in<br />

toonhoogte <strong>en</strong> de afwisseling in<br />

beklemtoonde <strong>en</strong> onbeklemtoonde<br />

lettergrep<strong>en</strong>.<br />

Wanneer de beklemtoonde <strong>en</strong> de<br />

onbeklemtoonde lettergrep<strong>en</strong> e<strong>en</strong> vast<br />

patroon krijg<strong>en</strong>, spreekt m<strong>en</strong> over<br />

maat of metrum. Bek<strong>en</strong>de mat<strong>en</strong> zijn<br />

de jambe (v -), de trochee (- -), de dactylus<br />

(- v v), <strong>en</strong> de anapest (v v -).<br />

In veel gedicht<strong>en</strong> voor <strong>kinder<strong>en</strong></strong> is e<strong>en</strong><br />

sterk ritme aanwezig. Kinder<strong>en</strong> houd<strong>en</strong><br />

van klapp<strong>en</strong>, spring<strong>en</strong> <strong>en</strong> zing<strong>en</strong>.<br />

Bakerrijm<strong>en</strong>, liedjes voor <strong>kinder<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong><br />

kindergedicht<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> dikwijls e<strong>en</strong><br />

overheers<strong>en</strong>d ritme. Het is leuk om<br />

met <strong>kinder<strong>en</strong></strong> het verschil tuss<strong>en</strong> maat<br />

<strong>en</strong> ritme te ontdekk<strong>en</strong>. Bijvoorbeeld<br />

door te zing<strong>en</strong> <strong>en</strong> te klapp<strong>en</strong>. Voorbeeld<strong>en</strong><br />

te zoek<strong>en</strong> waar de maat sterk<br />

overheerst <strong>en</strong> voorbeeld<strong>en</strong> waarin de<br />

regelmaat wordt onderbrok<strong>en</strong>. Heeft<br />

het e<strong>en</strong> functie? Is het toevallig? Bij dit<br />

soort oef<strong>en</strong>ing<strong>en</strong> zitt<strong>en</strong> de muziekles<br />

<strong>en</strong> de poëzieles dicht bij elkaar.<br />

5. Herhaling<br />

In gedicht<strong>en</strong> kom<strong>en</strong> vaak herhaling<strong>en</strong><br />

voor. Er zijn herhaling<strong>en</strong> van klank<strong>en</strong><br />

(rijm), herhaling<strong>en</strong> van woord<strong>en</strong>, herhaling<strong>en</strong><br />

van zinn<strong>en</strong> <strong>en</strong> herhaling<strong>en</strong><br />

van strof<strong>en</strong>. Dat laatste komt veelal bij<br />

liedjes voor. Dat heet dan e<strong>en</strong> refrein.<br />

De functie van herhaling van woord<strong>en</strong><br />

of zinn<strong>en</strong> is dat er extra nadruk op de<br />

betek<strong>en</strong>is wordt gelegd.<br />

Bij sommige dichtvorm<strong>en</strong> is de herhaling<br />

van e<strong>en</strong> regel e<strong>en</strong> ess<strong>en</strong>tieel k<strong>en</strong>merk.<br />

Bijvoorbeeld het rondeel. Bij het<br />

rondeel zijn de eerste, de vierde <strong>en</strong> de<br />

zev<strong>en</strong>de regel gelijk aan elkaar zijn,<br />

ev<strong>en</strong>als de tweede <strong>en</strong> de achtste.<br />

Voorbeeld:<br />

a. Ik ga niet graag naar school<br />

b. Ik speel liever op straat<br />

c. Op school doet iedere<strong>en</strong> vervel<strong>en</strong>d<br />

a. Ik ga niet graag naar school<br />

d. want ik heb er ge<strong>en</strong> vri<strong>en</strong>djes<br />

e. die met mij will<strong>en</strong> spel<strong>en</strong><br />

a. Ik ga niet graag naar school<br />

b. Ik speel liever op straat<br />

6. De eerste regel<br />

Hoe belangrijk is de eerste regel van<br />

e<strong>en</strong> gedicht?<br />

E<strong>en</strong> kleine bloemlezing:<br />

- Het daget in het oost<strong>en</strong><br />

- Jantje zag e<strong>en</strong>s pruim<strong>en</strong> hang<strong>en</strong><br />

- E<strong>en</strong> leeuw is eig<strong>en</strong>lijk iemand<br />

- Ik b<strong>en</strong> gebor<strong>en</strong> uit zonneglor<strong>en</strong><br />

- E<strong>en</strong> nieuwe l<strong>en</strong>te <strong>en</strong> e<strong>en</strong> nieuw geluid<br />

- Het reg<strong>en</strong>t - o - wat reg<strong>en</strong>t het<br />

- D<strong>en</strong>k<strong>en</strong>d aan Holland<br />

- Ik zou e<strong>en</strong> dag uit viss<strong>en</strong><br />

- Het was zomerdag<br />

- Ik heb e<strong>en</strong> ceder in mijn tuin geplant<br />

- Ik droeg nog kleine kler<strong>en</strong> <strong>en</strong> ik lag<br />

- Ik heb de witte waterlelie lief<br />

- Vanmorg<strong>en</strong> ijlt mijn tuinman, wit van<br />

schrik<br />

- E<strong>en</strong> cel is maar twee meter lang<br />

In het algeme<strong>en</strong> kan m<strong>en</strong> zegg<strong>en</strong> dat<br />

e<strong>en</strong> eerste regel 'iets' moet oproep<strong>en</strong>:<br />

spanning, verwondering, verbazing.<br />

Zet de eerste regels van gedicht<strong>en</strong> van<br />

de <strong>kinder<strong>en</strong></strong> e<strong>en</strong>s onder elkaar op het<br />

bord <strong>en</strong> praat er over. Naar welke regel<br />

gaan voorkeur<strong>en</strong> uit <strong>en</strong> waarom?<br />

Geef e<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> opdracht om in e<strong>en</strong><br />

eig<strong>en</strong> gedicht systematisch te onderzoek<strong>en</strong><br />

of andere regels niet beter als<br />

eerste regel kunn<strong>en</strong> functioner<strong>en</strong>. Let<br />

wel, het gaat niet om het resultaat, het<br />

onderzoek is interessant.<br />

7. de laatste regel<br />

E<strong>en</strong> laatste regel moet afsluit<strong>en</strong>, het<br />

gedicht 'rond' mak<strong>en</strong>.<br />

Het is moeilijk er e<strong>en</strong> algem<strong>en</strong>e regel<br />

voor te gev<strong>en</strong>, als die al bestaat.<br />

E<strong>en</strong> van de allermooiste is de regel '<strong>en</strong><br />

w<strong>en</strong>st niet meer...' uit de waterlelie van<br />

Frederik van Eed<strong>en</strong>.<br />

Het is zinvol om de <strong>kinder<strong>en</strong></strong> te vrag<strong>en</strong><br />

of ze e<strong>en</strong>s variaties will<strong>en</strong> bed<strong>en</strong>k<strong>en</strong><br />

voor de laatste regel van hun gedicht.<br />

Ook andere <strong>kinder<strong>en</strong></strong> kunn<strong>en</strong> word<strong>en</strong><br />

ingeschakeld. Vraag in ieder geval<br />

comm<strong>en</strong>taar.<br />

Wel is het moeilijker om er met ander<strong>en</strong><br />

over te prat<strong>en</strong>, omdat het niet<br />

alle<strong>en</strong> e<strong>en</strong> mooie of pakk<strong>en</strong>de regel<br />

moet zijn maar ook duidelijk het<br />

gedicht moet afsluit<strong>en</strong>. Je hebt dus<br />

niets aan e<strong>en</strong> mooie regel die niets<br />

met het voorgaande te mak<strong>en</strong> heeft.<br />

Kijk e<strong>en</strong>s met de <strong>kinder<strong>en</strong></strong> naar e<strong>en</strong><br />

aantal eerste <strong>en</strong> laatste regels van<br />

gedicht<strong>en</strong>.<br />

Zet de eerste <strong>en</strong> laatste regel e<strong>en</strong>s<br />

onder elkaar <strong>en</strong> vraag de <strong>kinder<strong>en</strong></strong><br />

waar het gedicht over zou gaan.<br />

Poëtische werkvorm<strong>en</strong><br />

Er zijn vele poëtische werkvorm<strong>en</strong>, te<br />

veel om in dit kader te behandel<strong>en</strong>.<br />

Voor dit artikel zijn er e<strong>en</strong> aantal uitgekoz<strong>en</strong><br />

die in de praktijk goed bruikbaar<br />

zijn. Maar het betek<strong>en</strong>t niet dat je<br />

alle<strong>en</strong> deze dichtvorm<strong>en</strong> zou moet<strong>en</strong><br />

gebruik<strong>en</strong>. Integ<strong>en</strong>deel. Sla er handboek<strong>en</strong><br />

op na. Varieer. Laat <strong>kinder<strong>en</strong></strong><br />

eig<strong>en</strong>lijk zo veel mogelijk k<strong>en</strong>nis mak<strong>en</strong><br />

met verschill<strong>en</strong>de dichtvorm<strong>en</strong>. En stel<br />

ge<strong>en</strong> absolute norm<strong>en</strong>. Het doorbrek<strong>en</strong><br />

van e<strong>en</strong> verwachting is soms het<br />

meest ess<strong>en</strong>tiële aan e<strong>en</strong> gedicht. Ook<br />

dat laat het gedicht van de witte<br />

waterlelie zo prachtig zi<strong>en</strong>.<br />

1. puntdicht<br />

E<strong>en</strong> puntdicht of epigram is e<strong>en</strong> kort<br />

gedicht, waarin e<strong>en</strong> bepaalde gedachte<br />

op e<strong>en</strong> kernachtige, dikwijls geestige<br />

wijze wordt gezegd.<br />

De vorm is niet vast. Ze kunn<strong>en</strong> 2, 4 of<br />

6 strof<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong><br />

Het puntdicht is e<strong>en</strong> oude dichtvorm<br />

die reeds door de Griek<strong>en</strong> druk werd<br />

beoef<strong>en</strong>d.<br />

Huyg<strong>en</strong>s, Cats, Staring <strong>en</strong> De G<strong>en</strong>estet<br />

zijn belangrijke Nederlandse dichters<br />

die er veel hebb<strong>en</strong> gemaakt.<br />

'De meester in zijn wijsheid gist<br />

De leerling in zijn waan beslist'<br />

of<br />

'Wees uzelf, zei ik tot iemand<br />

Maar hij kon niet, hij was niemand'<br />

E<strong>en</strong> bek<strong>en</strong>de hed<strong>en</strong>daagse puntdichter<br />

is K. Schippers:<br />

MENSEN-KINDEREN<br />

SEPTEMBER 1997 11


Jij hebt de ding<strong>en</strong> niet nodig<br />

om te kunn<strong>en</strong> zi<strong>en</strong><br />

De ding<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> jou nodig<br />

om gezi<strong>en</strong> te kunn<strong>en</strong> word<strong>en</strong><br />

E<strong>en</strong> bijzondere vorm van puntdicht<strong>en</strong><br />

zijn de grafschrift<strong>en</strong>.<br />

Kinder<strong>en</strong> vind<strong>en</strong> het doorgaans erg<br />

leuk ze te mak<strong>en</strong>.<br />

Hier ligt Poot<br />

Hij is dood<br />

Hier ligt Ankie Plas<br />

Zij is niet meer<br />

zij was<br />

Hier onder deze heester<br />

ligt onze lieve meester<br />

2. kwatrijn<br />

Ook e<strong>en</strong> e<strong>en</strong>voudig gedicht is het<br />

kwatrijn. Het bestaat uit vier regels. De<br />

<strong>kinder<strong>en</strong></strong> kunn<strong>en</strong> met e<strong>en</strong> kwatrijn naar<br />

hartelust experim<strong>en</strong>ter<strong>en</strong> met rijm.<br />

Eerst twee rijm<strong>en</strong>de regels. Dan twee<br />

regels toevoeg<strong>en</strong> <strong>en</strong> je hebt gepaard<br />

rijm. (aabb).<br />

Nu e<strong>en</strong>s kruisrijm prober<strong>en</strong> (abab) <strong>en</strong><br />

daarna omarm<strong>en</strong>d rijm (abba).<br />

Wilmink geeft in zijn schriftelijke cursus<br />

dicht<strong>en</strong> (zie aanbevol<strong>en</strong> literatuurlijst)<br />

het volg<strong>en</strong>de voorbeeld:<br />

Hij had e<strong>en</strong> trein g<strong>en</strong>om<strong>en</strong>,<br />

to<strong>en</strong> is hij aangekom<strong>en</strong><br />

op e<strong>en</strong> antiek station<br />

in 't land van altijd zon.<br />

Hij had e<strong>en</strong> trein g<strong>en</strong>om<strong>en</strong><br />

op e<strong>en</strong> antiek station<br />

to<strong>en</strong> is hij aangekom<strong>en</strong><br />

in 't land van altijd zon<br />

Hij had e<strong>en</strong> trein g<strong>en</strong>om<strong>en</strong><br />

op e<strong>en</strong> antiek station<br />

in 't land van altijd zon<br />

is hij to<strong>en</strong> aangekom<strong>en</strong><br />

Eerst gepaard rijm, daarna gekruist <strong>en</strong><br />

t<strong>en</strong>slotte omarm<strong>en</strong>d.<br />

Het eerste lijkt meer e<strong>en</strong> recht toe<br />

recht aan verhaaltje, volg<strong>en</strong>s Wilmink.<br />

Het tweede doet al wat meer aan e<strong>en</strong><br />

liedje d<strong>en</strong>k<strong>en</strong>. Let op dat door de verwisseling<br />

van de twee middelste stro-<br />

12<br />

MENSEN-KINDEREN<br />

SEPTEMBER 1997<br />

f<strong>en</strong> de betek<strong>en</strong>is verandert.<br />

In het eerste voorbeeld komt de hijfiguur<br />

aan op e<strong>en</strong> antiek station. In het<br />

tweede vertrekt hij van dat antieke station.<br />

In het derde ook.<br />

Kwatrijn<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> verdubbeld word<strong>en</strong>.<br />

M<strong>en</strong> spreekt dan van e<strong>en</strong> octaaf:<br />

achtregelige couplett<strong>en</strong> waar de <strong>kinder<strong>en</strong></strong><br />

weer naar hartelust mee kunn<strong>en</strong><br />

experim<strong>en</strong>ter<strong>en</strong>. Veel oude lieder<strong>en</strong><br />

bestaan uit 8-regelige couplett<strong>en</strong>. Bijvoorbeeld<br />

het Wilhelmus.<br />

3. naamdicht<br />

Ook al e<strong>en</strong> oude dichtvorm is de acrostichon<br />

of naamdicht. De Griek<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />

Romein<strong>en</strong> maakt<strong>en</strong> ze al.<br />

K<strong>en</strong>merk<strong>en</strong>d is dat de beginletters van<br />

de strof<strong>en</strong> of van de couplett<strong>en</strong> sam<strong>en</strong><br />

één woord, naam of zin vorm<strong>en</strong>. Het<br />

bek<strong>en</strong>dste Nederlandse naamdicht is<br />

het Wilhelmus.<br />

E<strong>en</strong> naamdicht is gemakkelijk te schrijv<strong>en</strong>.<br />

Schrijf eerst verticaal e<strong>en</strong> naam of<br />

e<strong>en</strong> woord <strong>en</strong> vul de rij<strong>en</strong> op.<br />

Kinder<strong>en</strong> vind<strong>en</strong> e<strong>en</strong> naamdicht mak<strong>en</strong><br />

erg interessant. Vertel erbij dat ze ook<br />

iets over zichzelf in het gedicht mog<strong>en</strong><br />

schrijv<strong>en</strong>.<br />

Voorbeeld<br />

Peter houdt nu<br />

e<strong>en</strong>maal van<br />

tek<strong>en</strong><strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> niet van<br />

rek<strong>en</strong><strong>en</strong><br />

4. elf<strong>en</strong><br />

Elf<strong>en</strong> zijn gedicht<strong>en</strong> die bestaan uit 11<br />

woord<strong>en</strong>.<br />

Op de eerste regel staat één woord.<br />

Op de tweede regel staan twee woord<strong>en</strong>.<br />

Op de derde regel staan drie woord<strong>en</strong>.<br />

Op de vierde regel staan vier woord<strong>en</strong>.<br />

En op de vijfde regel staat weer één<br />

woord.<br />

Bijvoorbeeld:<br />

Ik<br />

d<strong>en</strong>k maar<br />

aan mijn opa<br />

zoals hij daar lag<br />

dood<br />

Kinder<strong>en</strong> vind<strong>en</strong> het heel leuk om elf<strong>en</strong><br />

te mak<strong>en</strong>. Ze word<strong>en</strong> gedwong<strong>en</strong> om<br />

iets in 11 woord<strong>en</strong> te vertell<strong>en</strong> <strong>en</strong> dat<br />

leert ze zuinig te zijn met woord<strong>en</strong>. Ze<br />

kunn<strong>en</strong> het ook heel goed.<br />

Je kan veel variër<strong>en</strong> met elf<strong>en</strong>. Er zijn<br />

naamelf<strong>en</strong>, dierelf<strong>en</strong>, gevoelself<strong>en</strong>, luisterelf<strong>en</strong>,<br />

liefelf<strong>en</strong>, stoute elf<strong>en</strong>, <strong>en</strong>z, <strong>en</strong>z.<br />

E<strong>en</strong> naamelf betek<strong>en</strong>t dat het eerste<br />

woord je eig<strong>en</strong> naam is <strong>en</strong> dat het<br />

gedicht iets over jou zegt. E<strong>en</strong> lief elf<br />

gaat natuurlijk over je lief. Of over e<strong>en</strong><br />

beest dat je lief vindt.<br />

5. stapeldicht<br />

E<strong>en</strong> stapeldicht is e<strong>en</strong> groeigedicht.<br />

In e<strong>en</strong> stapeldicht komt er elke regel<br />

e<strong>en</strong> woordje bij. Het is niet zo maar<br />

e<strong>en</strong> spelletje dat je met iedere zin kan<br />

uithal<strong>en</strong>. Spann<strong>en</strong>d is dat de betek<strong>en</strong>is<br />

ook steeds verandert.<br />

Ik<br />

Ik b<strong>en</strong><br />

Ik b<strong>en</strong> weg<br />

Ik b<strong>en</strong> weg van je<br />

Ik b<strong>en</strong> weg van je man<br />

Ik b<strong>en</strong> weg van je mantel<br />

Ik b<strong>en</strong> weg van je mantelbaviaan<br />

6. klankdicht<br />

E<strong>en</strong> klankdicht is e<strong>en</strong> gedicht waarin<br />

e<strong>en</strong> aantal sam<strong>en</strong>hang<strong>en</strong>de geluid<strong>en</strong><br />

of woord<strong>en</strong> die geluid<strong>en</strong> suggerer<strong>en</strong>,<br />

word<strong>en</strong> gecombineerd. Daardoor kan<br />

de inhoud e<strong>en</strong> extra betek<strong>en</strong>is krijg<strong>en</strong>.<br />

Het gedicht kan ook opgebouwd word<strong>en</strong><br />

uit niet bestaande woord<strong>en</strong>. Het<br />

boeit zuiver door de combinatie van<br />

klank<strong>en</strong>.<br />

Bijvoorbeeld de eerste strofe van<br />

'Gierzwaluw<strong>en</strong>' van Guido Gezelle<br />

"Zie, zie, zie,<br />

zie! zie! zie!<br />

zie!! zie!! zie!!<br />

zie!!!<br />

tier<strong>en</strong> de<br />

zwaluw<strong>en</strong>,<br />

twee- driemaal<br />

drie,<br />

zwier<strong>en</strong>de <strong>en</strong><br />

gier<strong>en</strong>de:<br />

"Niemand, die..<br />

die<br />

bied<strong>en</strong> d<strong>en</strong><br />

stiet ons zal!<br />

wie? wie? wie?<br />

wie??


7. gedicht<strong>en</strong> met e<strong>en</strong> afspraak<br />

Eig<strong>en</strong>lijk is iedere vorm e<strong>en</strong> afspraak.<br />

Het leuke van deze categorie is dat je<br />

met de <strong>kinder<strong>en</strong></strong> zelf de afspraak kunt<br />

bepal<strong>en</strong>. Bijvoorbeeld als je g<strong>en</strong>oeg<br />

hebt van al die elf<strong>en</strong>, kwatrijn<strong>en</strong> of<br />

octav<strong>en</strong>, dan kun je de afspraak<br />

mak<strong>en</strong> om e<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> gedicht bestaande<br />

uit 22 woord<strong>en</strong> te mak<strong>en</strong>. E<strong>en</strong> dubbele<br />

elf dus.<br />

- of e<strong>en</strong> gedicht bestaande uit 15<br />

woord<strong>en</strong>, of uit 18.<br />

Ook kan je de volg<strong>en</strong>de afspraak<br />

mak<strong>en</strong>:<br />

- We mak<strong>en</strong> e<strong>en</strong> gedicht met drie<br />

couplett<strong>en</strong>.<br />

iedere eerste regel is dezelfde.<br />

Of:<br />

- We mak<strong>en</strong> eerst het refrein.<br />

- We mak<strong>en</strong> e<strong>en</strong> gedicht dat begint<br />

als:<br />

'Hier was ik vijf'<br />

Dus laat de <strong>kinder<strong>en</strong></strong> allemaal als<br />

eerste regel opschrijv<strong>en</strong>:<br />

'Hier was ik vijf'<br />

of:<br />

'Mijn tante heeft e<strong>en</strong> snor'<br />

- E<strong>en</strong> gedicht dat bestaat uit alle<strong>en</strong><br />

maar vrag<strong>en</strong>.<br />

- E<strong>en</strong> 'als - dan' gedicht<br />

Als dit gebeurt.., gedaan wordt..,<br />

verschijnt..,<br />

Dan zal ik ..., ga ik..., doe ik...<br />

8. de vrije vorm<br />

Het gedicht met e<strong>en</strong> vrije vorm is misschi<strong>en</strong><br />

de leukste maar ook de moeilijkste.<br />

'Wanneer is het e<strong>en</strong> gedicht <strong>en</strong><br />

wanneer niet?', wordt e<strong>en</strong> belangrijke<br />

vraag.<br />

Bij het toepass<strong>en</strong> van de vrije vorm<strong>en</strong>,<br />

kun je lekker alle<strong>en</strong> met de inhoud<br />

bezig zijn, maar het gevaar is niet<br />

d<strong>en</strong>kbeeldig dat je dan nauwelijks<br />

meer op de vorm let. Ritme bijvoorbeeld<br />

wordt zeer belangrijk.<br />

Bespreek, voordat de <strong>kinder<strong>en</strong></strong> met<br />

vrije vorm<strong>en</strong> gaan stoei<strong>en</strong>, e<strong>en</strong> aantal<br />

gedicht<strong>en</strong> uit de bloemlezing met e<strong>en</strong><br />

vrije vorm. Je kunt steeds de vraag<br />

stell<strong>en</strong>: 'Is dit e<strong>en</strong> gedicht'?<br />

Je kan prober<strong>en</strong> om de regels achter<br />

elkaar te zett<strong>en</strong>, net als bij proza. 'Kan<br />

dat met dit gedicht?'<br />

E<strong>en</strong> geslaagd voorbeeld is het volg<strong>en</strong>de<br />

gedicht van Gabrielle Scholt<strong>en</strong>, 8<br />

jaar.<br />

IK KAN<br />

Ik kan als ik aan reg<strong>en</strong> d<strong>en</strong>k<br />

het lat<strong>en</strong> reg<strong>en</strong><strong>en</strong>.<br />

Ik kan als ik aan bom<strong>en</strong> d<strong>en</strong>k<br />

het lat<strong>en</strong> waai<strong>en</strong><br />

Ik kan als ik aan mijn p<strong>en</strong> d<strong>en</strong>k<br />

hem lat<strong>en</strong> schrijv<strong>en</strong><br />

Op e<strong>en</strong> avond lig ik op het balkon<br />

Het reg<strong>en</strong>t<br />

het waait<br />

<strong>en</strong> ik schrijf<br />

Gabrielle Scholt<strong>en</strong>, 8 jaar; Uit: Het is feest in mijn p<strong>en</strong><br />

Stichting Kinder<strong>en</strong> <strong>en</strong> Poëzie<br />

Uit: Het is feest in mijn p<strong>en</strong><br />

tekst: OBS D<strong>en</strong> Andel<br />

Tot slot<br />

Tot slot: misschi<strong>en</strong> overbodig: Afsprak<strong>en</strong><br />

over vorm kunn<strong>en</strong> richting gev<strong>en</strong><br />

aan gew<strong>en</strong>ste doel<strong>en</strong>. Maar de<br />

afspraak kan ook e<strong>en</strong> knell<strong>en</strong>d harnas<br />

word<strong>en</strong>, waardoor je niet meer kunt<br />

zegg<strong>en</strong> wat je wilt. Leer de <strong>kinder<strong>en</strong></strong><br />

dat ze afsprak<strong>en</strong> ook kunn<strong>en</strong> doorbrek<strong>en</strong>.<br />

Lees nogmaals 'De Waterlelie'.<br />

MENSEN-KINDEREN<br />

SEPTEMBER 1997 13


Pieter Quelle<br />

'T BEVIEL MIJ NIET<br />

over herschrijv<strong>en</strong> van gedicht<strong>en</strong><br />

De schrijver<br />

Op deze plek heeft e<strong>en</strong> gedicht gestaan.<br />

't Beviel me niet. To<strong>en</strong> ik het op wou knapp<strong>en</strong>,<br />

to<strong>en</strong> bleef er, to<strong>en</strong> mijn p<strong>en</strong> begon te schrapp<strong>en</strong>,<br />

per slot van rek<strong>en</strong>ing ge<strong>en</strong> woord van staan.<br />

Het gaf e<strong>en</strong> beeld van 't schrijverlijk bestaan,<br />

zijn zelfverwijt <strong>en</strong> andere eig<strong>en</strong>schapp<strong>en</strong>.<br />

Het was vooral triest door de trieste grapp<strong>en</strong>.<br />

Ne<strong>en</strong>, het was goed noch slecht, er was niets aan.<br />

Het was geïnspireerd op e<strong>en</strong> Jan Ste<strong>en</strong>:<br />

Elia -misschi<strong>en</strong> zal u dit verbaz<strong>en</strong>-<br />

Elia met de rav<strong>en</strong> om zich he<strong>en</strong>.<br />

Mijn vogels werdem st<strong>en</strong><strong>en</strong> door de glaz<strong>en</strong>,<br />

<strong>en</strong> mijn Elia werd vel over be<strong>en</strong>.<br />

Hier rust zijn as. Requiescat in pace.<br />

Martinus Nijhoff<br />

Wanneer is e<strong>en</strong> gedicht af?<br />

Wanneer is e<strong>en</strong> gedicht af? Als de<br />

maker tevred<strong>en</strong> is over wat hij wil zegg<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> hoe dat op papier staat?<br />

Meestal schrijft m<strong>en</strong> niet in één keer<br />

e<strong>en</strong> gedicht op. Ook professionele<br />

dichters niet. Vaak is het e<strong>en</strong> worsteling<br />

op zoek naar het juiste woord of<br />

de juiste woord<strong>en</strong>. Er kunn<strong>en</strong> verschill<strong>en</strong>de<br />

versies van e<strong>en</strong>zelfde gedicht<br />

ontstaan <strong>en</strong> het is van bepaalde grote<br />

dichters bek<strong>en</strong>d dat ze blev<strong>en</strong> schav<strong>en</strong>,<br />

ook nadat gedicht<strong>en</strong> officieel<br />

war<strong>en</strong> gepubliceerd.<br />

De fase van het wikk<strong>en</strong> <strong>en</strong> weg<strong>en</strong>, van<br />

herschikk<strong>en</strong> <strong>en</strong> herschrijv<strong>en</strong> is heel<br />

belangrijk <strong>en</strong> wordt in het onderwijs<br />

nog wel e<strong>en</strong>s over het hoofd gezi<strong>en</strong>.<br />

Hierbij e<strong>en</strong> aantal suggesties die kunn<strong>en</strong><br />

help<strong>en</strong> bij het wikk<strong>en</strong> <strong>en</strong> weg<strong>en</strong>.<br />

Belangrijk is dat <strong>kinder<strong>en</strong></strong> ler<strong>en</strong> dat e<strong>en</strong><br />

gedicht niet mete<strong>en</strong> af is. Het gaat om<br />

het weg<strong>en</strong> <strong>en</strong> heroverweg<strong>en</strong> van<br />

woord<strong>en</strong> <strong>en</strong> zinn<strong>en</strong>. Soms is het <strong>en</strong>e<br />

woord beter of spann<strong>en</strong>der dan het<br />

andere. Dat mak<strong>en</strong> ze natuurlijk zelf<br />

uit, maar klasg<strong>en</strong>ot<strong>en</strong> <strong>en</strong> de leerkracht<br />

kunn<strong>en</strong> wel help<strong>en</strong>. Door vrag<strong>en</strong> te<br />

14<br />

MENSEN-KINDEREN<br />

SEPTEMBER 1997<br />

stell<strong>en</strong> of opmerking<strong>en</strong> te mak<strong>en</strong> of<br />

suggesties te gev<strong>en</strong>. En aldo<strong>en</strong>de zijn<br />

ze bezig met de ontwikkeling van het<br />

potisch vermog<strong>en</strong>.<br />

Opdracht<strong>en</strong> aan schrijvers<br />

Laat de tekst bezink<strong>en</strong>. Wacht e<strong>en</strong><br />

dag voordat je begint met het lat<strong>en</strong><br />

bewerk<strong>en</strong>. De <strong>kinder<strong>en</strong></strong> kunn<strong>en</strong> dan<br />

<strong>en</strong>igszins afstand nem<strong>en</strong> van hun<br />

tekst, word<strong>en</strong> e<strong>en</strong> beetje lezer.<br />

Je kunt niet alle <strong>kinder<strong>en</strong></strong> persoonlijk<br />

help<strong>en</strong>. Stel e<strong>en</strong> blaadje sam<strong>en</strong> met<br />

opdracht<strong>en</strong>. Of laat ze de opdracht<strong>en</strong><br />

groepsgewijs uitvoer<strong>en</strong>.<br />

Enkele mogelijkhed<strong>en</strong>:<br />

-Staan er veel dezelfde woord<strong>en</strong> in?<br />

Als dat zo is, laat ze dan naar andere<br />

woord<strong>en</strong> met ongeveer dezelfde betek<strong>en</strong>is<br />

prober<strong>en</strong> te zoek<strong>en</strong>. (Behalve<br />

natuurlijk als het om bewuste herhaling<strong>en</strong><br />

gaat)<br />

- Kunn<strong>en</strong> woord<strong>en</strong> word<strong>en</strong> weggelat<strong>en</strong>?<br />

Gebruik in dit kader het gedicht van<br />

K. Schippers:<br />

In dit gedicht<br />

is ge<strong>en</strong> woord<br />

te veel<br />

Neem je er iets af<br />

dan is het niet meer heel<br />

Laat de <strong>kinder<strong>en</strong></strong> onderzoek<strong>en</strong> of er<br />

e<strong>en</strong> woord ongestraft weggelat<strong>en</strong> kan<br />

word<strong>en</strong>.<br />

En daarna hetzelfde do<strong>en</strong> met het<br />

eig<strong>en</strong> gedicht.<br />

- Kunn<strong>en</strong> woord<strong>en</strong> word<strong>en</strong> gewisseld?<br />

Wat gebeurt er als je dat doet? Laat ze<br />

hetzelfde do<strong>en</strong> met regels (strof<strong>en</strong>).<br />

Formulering<strong>en</strong> mog<strong>en</strong> natuurlijk word<strong>en</strong><br />

aangepast.<br />

- Is dit de beste eerste of laatste regel?<br />

Laat de <strong>kinder<strong>en</strong></strong> e<strong>en</strong> aantal mogelijkhed<strong>en</strong><br />

opschrijv<strong>en</strong>. En dan pas kiez<strong>en</strong>.<br />

Moet er nu in het voorgaande iets verander<strong>en</strong>?<br />

- Is er sprake van rijmdwang?<br />

Bespreek met <strong>kinder<strong>en</strong></strong> het verschil<br />

tuss<strong>en</strong> natuurlijk rijm <strong>en</strong> rijmdwang.<br />

Laat ze zelf rijmdwang vind<strong>en</strong>. En dan?<br />

- Is dit het beste rijmwoord?<br />

Laat ze e<strong>en</strong>s andere rijmwoord<strong>en</strong><br />

onder elkaar zett<strong>en</strong>. Maak er e<strong>en</strong> spelletje<br />

van. Laat ze kiez<strong>en</strong> <strong>en</strong> vraag wat<br />

er daardoor ook moet verander<strong>en</strong>.<br />

- Is het e<strong>en</strong> goede aanspreekvorm?<br />

Staat het gedicht in de ik-vorm? Laat<br />

ze onderzoek<strong>en</strong> wat er gebeurt als het<br />

in de hij-vorm verandert. En andersom.<br />

- Kan het niet beter in e<strong>en</strong> andere tijd<br />

word<strong>en</strong> geschrev<strong>en</strong>?<br />

Is het gedicht geschrev<strong>en</strong> in de verled<strong>en</strong><br />

tijd? Laat ze onderzoek<strong>en</strong> wat er<br />

gebeurt als het in de teg<strong>en</strong>woordige<br />

tijd wordt gezet. En andersom.<br />

Opdracht<strong>en</strong> aan lezers<br />

Andere <strong>kinder<strong>en</strong></strong> kunn<strong>en</strong> help<strong>en</strong> om<br />

het gedicht te verbeter<strong>en</strong>. Het moet<br />

niet zo zijn dat zij het gedicht gaan<br />

herschrijv<strong>en</strong>. Daarom is dit e<strong>en</strong> proces<br />

dat alle<strong>en</strong> in e<strong>en</strong> veilige situatie kan<br />

plaats vind<strong>en</strong>. De lezer moet de int<strong>en</strong>tie<br />

hebb<strong>en</strong> om de schrijver met zijn<br />

vrag<strong>en</strong>, opmerking<strong>en</strong> of m<strong>en</strong>ing<strong>en</strong> te<br />

help<strong>en</strong>. De schrijver maakt altijd zelf uit<br />

of hij iets met de opmerking doet. Hij is<br />

de baas. (T<strong>en</strong>zij het om e<strong>en</strong> gezam<strong>en</strong>lijk<br />

gedicht gaat)<br />

Organiseer kleine groepjes die wissel<strong>en</strong><br />

of pik er <strong>en</strong>kele uit <strong>en</strong> 'behandel' die<br />

klassikaal. Hou rek<strong>en</strong>ing met de schrijver.<br />

Hij kan zich bij e<strong>en</strong> klassikale<br />

behandeling heel ongelukkig voel<strong>en</strong>.<br />

Ga met <strong>kinder<strong>en</strong></strong> inv<strong>en</strong>tariser<strong>en</strong> waar<br />

ze op kunn<strong>en</strong> lett<strong>en</strong>.<br />

Laat ze eerst vrag<strong>en</strong> stell<strong>en</strong>. Daarna opmerking<strong>en</strong><br />

mak<strong>en</strong> <strong>en</strong> t<strong>en</strong>slotte mog<strong>en</strong><br />

ze ook e<strong>en</strong> persoonlijke m<strong>en</strong>ing kwijt.<br />

vrag<strong>en</strong>:<br />

- Wat valt je op?<br />

- Wat spreekt je aan?<br />

- Wat vind je mooi gezegd?<br />

- Welke regel of welk woord vind je de<br />

kern van het gedicht?<br />

- Welke woord<strong>en</strong> hoor je niet zo vaak?<br />

- Welke vrag<strong>en</strong> wil je aan de schrijver<br />

stell<strong>en</strong>.?


opmerking<strong>en</strong><br />

- er staan veel dezelfde woord<strong>en</strong> in<br />

- er is sprake van rijmdwang<br />

- ik begrijp er niets van<br />

- die <strong>en</strong> die woord<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> gemakkelijk<br />

weggelat<strong>en</strong> word<strong>en</strong><br />

- in plaats van... zou ik .... zegg<strong>en</strong><br />

- als je dat nou e<strong>en</strong>s verandert in....<br />

dan....<br />

m<strong>en</strong>ing<strong>en</strong><br />

- ik vind dit heel mooi gezegd<br />

- ik vind dat je dit veel beter zo kan<br />

zegg<strong>en</strong><br />

- ik vind er niks aan<br />

De opdracht<strong>en</strong> aan de lezers kunn<strong>en</strong><br />

word<strong>en</strong> gegev<strong>en</strong> om e<strong>en</strong> gedicht van<br />

e<strong>en</strong> klasg<strong>en</strong>oot te verbeter<strong>en</strong>, maar<br />

Voorlez<strong>en</strong><br />

Als e<strong>en</strong> gedicht gemaakt is dan moet<br />

het natuurlijk e<strong>en</strong> keer voorgelez<strong>en</strong><br />

word<strong>en</strong>. Bij voorkeur door de maker.<br />

Leer <strong>kinder<strong>en</strong></strong> gedicht<strong>en</strong> voor te lez<strong>en</strong>,<br />

met veel stiltes, zodat het niet saai<br />

wordt voor de luisteraars.<br />

Voordrag<strong>en</strong><br />

Voordrag<strong>en</strong> is e<strong>en</strong> aparte kunst. Ook<br />

daarin mog<strong>en</strong> de <strong>kinder<strong>en</strong></strong> best e<strong>en</strong>s<br />

oef<strong>en</strong><strong>en</strong>. E<strong>en</strong> gedicht goed voordrag<strong>en</strong><br />

vereist dat m<strong>en</strong> de tekst goed<br />

k<strong>en</strong>t. Bij voorkeur uit het hoofd. E<strong>en</strong><br />

weeksluiting le<strong>en</strong>t zich goed voor het<br />

voordrag<strong>en</strong> van <strong>en</strong>kele gedicht<strong>en</strong>. Bijvoorbeeld:<br />

het gedicht van de week uit<br />

stamgroep ....<br />

ook om het eig<strong>en</strong> kritische vermog<strong>en</strong><br />

te scherp<strong>en</strong>.<br />

Gebruik daarvoor gedicht<strong>en</strong> van <strong>kinder<strong>en</strong></strong><br />

die gepubliceerd zijn (bijvoorbeeld<br />

in de bundels van de Stichting<br />

Kinder<strong>en</strong> <strong>en</strong> Poëzie) of gedicht<strong>en</strong> van<br />

professionele dichters.<br />

Je kunt e<strong>en</strong> blaadje sam<strong>en</strong>stell<strong>en</strong>,<br />

waarop <strong>kinder<strong>en</strong></strong> hun eig<strong>en</strong> comm<strong>en</strong>taar<br />

ler<strong>en</strong> gev<strong>en</strong>. E<strong>en</strong> soort rec<strong>en</strong>sie.<br />

Leest u uw gedicht<strong>en</strong> wel e<strong>en</strong>s<br />

terug?<br />

Terwijl ik eraan werk lees ik honderd<strong>en</strong><br />

ker<strong>en</strong> opnieuw, maar niet als het<br />

af is. Nooit. Als e<strong>en</strong> gedicht e<strong>en</strong>maal<br />

in e<strong>en</strong> bundel staat is het klaar, <strong>en</strong><br />

LUISTER NAAR MIJN LIED<br />

Over pres<strong>en</strong>ter<strong>en</strong> van gedicht<strong>en</strong><br />

Als er zoveel tijd <strong>en</strong> moeite aan e<strong>en</strong> gedicht besteed is, dan mag, nee, dan moet er ook tijd uitgetrokk<strong>en</strong><br />

word<strong>en</strong> om 'de pres<strong>en</strong>tatie' van het gedicht goed te verzorg<strong>en</strong>. Het gedicht is niet<br />

gemaakt voor de leerkracht maar om door ander<strong>en</strong> te word<strong>en</strong> gelez<strong>en</strong> of gehoord.<br />

Dramatiser<strong>en</strong><br />

Gedicht<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> vaak goed gedramatiseerd<br />

word<strong>en</strong>. Dan krijgt e<strong>en</strong><br />

gedicht ope<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> andere functie.<br />

Het gedicht van Hans Dorrestijn le<strong>en</strong>t<br />

zich goed voor dramatiser<strong>en</strong> maar er<br />

zijn er meer, vooral die gedicht<strong>en</strong> of<br />

liedjes waarin al iemand wordt aangesprok<strong>en</strong>.<br />

Zie bijvoorbeeld het voorbeeld<br />

hierna.<br />

Vormgev<strong>en</strong><br />

Als m<strong>en</strong> tot schrijv<strong>en</strong> of drukk<strong>en</strong> over<br />

wil gaan met de bedoeling dat ander<strong>en</strong><br />

buit<strong>en</strong> de school het lez<strong>en</strong>, bijvoorbeeld<br />

de jury van de Werelddag voor<br />

Kinder<strong>en</strong> <strong>en</strong> Poëzie, dan is het verstandig<br />

aandacht te bested<strong>en</strong> aan de<br />

vormgeving. Dat betek<strong>en</strong>t dat kinde-<br />

b<strong>en</strong> ik ook opgelucht. Dan heb ik het<br />

zó vaak gezi<strong>en</strong>. Misschi<strong>en</strong> publiceer<br />

ik ook daarom, om weer e<strong>en</strong>s van<br />

e<strong>en</strong> heleboel gedicht<strong>en</strong> af te zijn.<br />

Anders blijf ik er toch maar telk<strong>en</strong>s<br />

weer naar kijk<strong>en</strong>, dat is mijn manier<br />

van werk<strong>en</strong>. Ik werk aan ti<strong>en</strong>, vijfti<strong>en</strong><br />

gedicht<strong>en</strong> tegelijk, nooit aan e<strong>en</strong>tje. Ik<br />

schaaf veel: dat is goed, daar moet<br />

wat af, daar e<strong>en</strong> ander woord. Er<br />

moet vooral veel af hè? E<strong>en</strong> verhaaltje<br />

wordt, als ik het bewerk of overlees<br />

altijd langer, e<strong>en</strong> gedicht wordt<br />

altijd korter.<br />

uit e<strong>en</strong> interview met Toon Telleg<strong>en</strong>, in:<br />

Roodkoper, aug. 1997<br />

r<strong>en</strong> zich di<strong>en</strong><strong>en</strong> af te vrag<strong>en</strong> of er<br />

erg<strong>en</strong>s hoofdletters moet<strong>en</strong> staan, <strong>en</strong><br />

komma's <strong>en</strong> punt<strong>en</strong>. Waar wordt e<strong>en</strong><br />

regel afgebrok<strong>en</strong> <strong>en</strong> waarom?<br />

Is er voldo<strong>en</strong>de wit? Moet er meer wit<br />

blijv<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> de regels?<br />

Vervolg<strong>en</strong>s moet de tekst natuurlijk<br />

netjes word<strong>en</strong> overgeschrev<strong>en</strong>. Op zijn<br />

aller-, allernetst. Hoofdletters kunn<strong>en</strong><br />

speciaal versierd word<strong>en</strong>.<br />

De tekst mag natuurlijk ook word<strong>en</strong><br />

gedrukt. Dat is handig als het gedicht<br />

verm<strong>en</strong>igvuldigd moet word<strong>en</strong> (zie<br />

punt 6). Dan wordt het interessant om,<br />

indi<strong>en</strong> mogelijk, <strong>kinder<strong>en</strong></strong> uit verschill<strong>en</strong>de<br />

lettertyp<strong>en</strong> te lat<strong>en</strong> kiez<strong>en</strong>. Lettertypes<br />

hebb<strong>en</strong> verschill<strong>en</strong>de karakters.<br />

Welk karaktertype past het best<br />

bij het gedicht.<br />

Verbeeld<strong>en</strong><br />

Pieter Quelle<br />

Kinder<strong>en</strong> vind<strong>en</strong> het heerlijk om tekst<strong>en</strong><br />

te versier<strong>en</strong>. Er is e<strong>en</strong> verschil<br />

tuss<strong>en</strong> versier<strong>en</strong> <strong>en</strong> verbeeld<strong>en</strong>. Bij<br />

versier<strong>en</strong> gaan we de tek<strong>en</strong>ing 'mooi'<br />

mak<strong>en</strong>. Randversiering<strong>en</strong>, inkleur<strong>en</strong>,<br />

illustrer<strong>en</strong> <strong>en</strong> dergelijke.<br />

Met verbeeld<strong>en</strong> bedoel<strong>en</strong> we dat de<br />

inhoud van de tekst wordt verbeeld in<br />

e<strong>en</strong> zelfstandig beeld. Inspiratie bie-<br />

MENSEN-KINDEREN<br />

SEPTEMBER 1997 15


Kees Both<br />

d<strong>en</strong> de vele ansichtkaart<strong>en</strong> <strong>en</strong> posters<br />

van Stichting Plint (zie adreslijst) <strong>en</strong> het<br />

prachtige pr<strong>en</strong>t<strong>en</strong>boek van Ted van<br />

Lieshout: 'Mijn botjes zijn bekleed met<br />

deftig vel.'<br />

Het mooiste is natuurlijk e<strong>en</strong> collage,<br />

e<strong>en</strong> aquarel, of e<strong>en</strong> schilderij van plakkaatverf<br />

te mak<strong>en</strong> <strong>en</strong> het gedicht daarin<br />

te integrer<strong>en</strong>.<br />

De dubbelkunstwerk<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> daarna<br />

als echte schilderij<strong>en</strong> word<strong>en</strong> ingelijst<br />

<strong>en</strong> opgehang<strong>en</strong>. Maak er e<strong>en</strong> mooie<br />

t<strong>en</strong>stoonstelling van, op school of in<br />

de bibliotheek. De meeste bibliothek<strong>en</strong><br />

zijn daar best voor te porr<strong>en</strong>.<br />

Verm<strong>en</strong>igvuldig<strong>en</strong><br />

Helemaal mooi is het natuurlijk als de<br />

klas e<strong>en</strong> eig<strong>en</strong> dichtbundel uitgeeft.<br />

Dat kost natuurlijk wel wat moeite<br />

want de gedicht<strong>en</strong> moet<strong>en</strong> word<strong>en</strong><br />

verm<strong>en</strong>igvuldigd. Er moet e<strong>en</strong> omslag<br />

kom<strong>en</strong> met de titel <strong>en</strong> e<strong>en</strong> inhoudsopgave<br />

met de nam<strong>en</strong> van de dichters.<br />

Daarna moet er word<strong>en</strong> geraapt,<br />

g<strong>en</strong>iet, g<strong>en</strong>aaid of op e<strong>en</strong> andere wijze<br />

gebond<strong>en</strong>. Maar het loont de moeite.<br />

De ouders zull<strong>en</strong> graag e<strong>en</strong> exemplaar<br />

kop<strong>en</strong> (zo kom je uit de kost<strong>en</strong>) want<br />

dit zijn 'schatt<strong>en</strong>' die voor later word<strong>en</strong><br />

bewaard. "To<strong>en</strong> al, kijk maar, to<strong>en</strong> al<br />

had zij tal<strong>en</strong>t."<br />

Verm<strong>en</strong>igvuldig<strong>en</strong> kan met de kopieermachine,<br />

het kan ook ouderwets met<br />

de hand: stempel<strong>en</strong> of drukk<strong>en</strong>. Daar<br />

heb je wel het juiste materiaal voor<br />

nodig <strong>en</strong> niet iedere<strong>en</strong> heeft dat. Maar<br />

als het lukt, geeft het wel e<strong>en</strong> bijzondere<br />

meerwaarde. Want dan kan je<br />

tegelijk de versiering<strong>en</strong> <strong>en</strong> verbeelding<strong>en</strong><br />

met vormstempels of e<strong>en</strong> limograaf,<br />

of e<strong>en</strong> zeefdruk 'me<strong>en</strong>em<strong>en</strong>'.<br />

Dan maak je kunstboekjes met de <strong>kinder<strong>en</strong></strong>.<br />

Moeilijk? Valt mee. Advies:<br />

schaf het handboek 'Taaldrukk<strong>en</strong>' aan.<br />

(zie literatuurlijst). Daar staat o.a. zeer<br />

nauwkeurig in beschrev<strong>en</strong> hoe je met<br />

limograaf <strong>en</strong> zeefdruk kan werk<strong>en</strong> in<br />

de klas.<br />

16<br />

MENSEN-KINDEREN<br />

SEPTEMBER 1997


EEN KUNSTZINNIG<br />

HOOFDSTUK:<br />

OMGAAN MET POËZIE<br />

Fantaser<strong>en</strong><br />

's Avonds in bed, mijn broer <strong>en</strong> ik,<br />

nog klaar wakker fantaser<strong>en</strong> we<br />

om het meest <strong>en</strong> om het gekst<br />

tot de trapp<strong>en</strong> ervan krak<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> het licht aanflitst<br />

De sterr<strong>en</strong>, zeg ik,<br />

zijn de wittebalscho<strong>en</strong><strong>en</strong> van de <strong>en</strong>gel<strong>en</strong><br />

of de suikermuisjes<br />

op e<strong>en</strong> grote verjaardagstaart<br />

of nog...<br />

maar dan zet mijn broer in<br />

met zijn bazige stem:<br />

doe niet zo gek,<br />

de sterr<strong>en</strong>, dat zijn grote,<br />

grote vuurball<strong>en</strong> die we eerst zi<strong>en</strong><br />

als ze allang uitgedoofd zijn,<br />

ontploft in duiz<strong>en</strong>d stukk<strong>en</strong>!<br />

Bij zijn fantasie<br />

kan ik het nooit hal<strong>en</strong>!<br />

Inleiding<br />

Dit gedicht van Armand van Assche,<br />

gepubliceerd in 'Als je goed om je<br />

he<strong>en</strong> kijkt zie je dat alles gekleurd is'<br />

(1991) wil ik als rode draad b<strong>en</strong>utt<strong>en</strong>,<br />

om aan te gev<strong>en</strong> wat met zo'n gedicht<br />

allemaal gedaan kan word<strong>en</strong> met <strong>kinder<strong>en</strong></strong>.<br />

Omgaan met kinderpoëzie vormt e<strong>en</strong><br />

onderdeel van mijn onderwijspraktijk.<br />

Het stoei<strong>en</strong> met taal <strong>en</strong> de mogelijkhed<strong>en</strong><br />

van taal met de <strong>kinder<strong>en</strong></strong> ontdekk<strong>en</strong><br />

vormt hiervoor e<strong>en</strong> belangrijke<br />

drijfveer.<br />

Zelf lees ik niet e<strong>en</strong>s veel poëzie. Ik<br />

kom er weinig aan toe, het lez<strong>en</strong> van<br />

romans heeft mijn voorkeur. Het kost<br />

moeite om me met volwass<strong>en</strong>poëzie<br />

bezig te houd<strong>en</strong>.<br />

Le<strong>en</strong> ik e<strong>en</strong> bundel bij de plaatselijke<br />

bibliotheek, dan laat ik mij beïnvloed<strong>en</strong><br />

door rec<strong>en</strong>sies. Zet ik me dan aan e<strong>en</strong><br />

bundel, dan heb ik al e<strong>en</strong> houding van<br />

'niet te veel gedicht<strong>en</strong> achter elkaar<br />

lez<strong>en</strong>'. Ik bemerk dat ik anders vaak<br />

moet switch<strong>en</strong> van het <strong>en</strong>e gegev<strong>en</strong><br />

naar het andere <strong>en</strong> dat vind ik niet<br />

prettig. Ik conc<strong>en</strong>treer me liever op<br />

e<strong>en</strong> gedicht <strong>en</strong> probeer te g<strong>en</strong>iet<strong>en</strong><br />

van de gekoz<strong>en</strong> woord<strong>en</strong>, de associaties<br />

die de inhoud bij mij oproept, <strong>en</strong>z.<br />

Vaak moet ik het gedicht diverse<br />

mal<strong>en</strong> herlez<strong>en</strong>, om het gevoel te krijg<strong>en</strong><br />

dat ik het meeste uit het gedicht<br />

heb gehaald.<br />

Voor mijn stamgroep le<strong>en</strong> ik regelmatig<br />

e<strong>en</strong> bundel om gedicht<strong>en</strong> eruit voor te<br />

lez<strong>en</strong>. Ik probeer de dag te eindig<strong>en</strong><br />

met e<strong>en</strong> gedicht. De laatste tijd kies ik<br />

voor de gedicht<strong>en</strong> van Willem Wilmink,<br />

mede gestimuleerd door e<strong>en</strong> optred<strong>en</strong><br />

van hem tijd<strong>en</strong>s de Bevrijdingsfeestactiviteit<strong>en</strong><br />

in Zwolle, afgelop<strong>en</strong> 5 mei.<br />

Binn<strong>en</strong> school hebb<strong>en</strong> we ge<strong>en</strong> afsprak<strong>en</strong><br />

gemaakt over de wijze waarop<br />

we met kinderpoëzie will<strong>en</strong> omgaan.<br />

In het schoolwerkplan hebb<strong>en</strong> we destijds<br />

op lat<strong>en</strong> nem<strong>en</strong>, dat we will<strong>en</strong> stimuler<strong>en</strong><br />

dat <strong>kinder<strong>en</strong></strong> zelf gedicht<strong>en</strong><br />

gaan schrijv<strong>en</strong>; het liefst nog verschill<strong>en</strong>de<br />

soort<strong>en</strong>. Daarnaast will<strong>en</strong> we<br />

aandacht sch<strong>en</strong>k<strong>en</strong> aan b.v. de herkomst<br />

van woord<strong>en</strong>, buit<strong>en</strong> de tekst<br />

om te ler<strong>en</strong> d<strong>en</strong>k<strong>en</strong>, gedicht<strong>en</strong> voordrag<strong>en</strong>,<br />

doch bov<strong>en</strong>al leesplezier ontwikkel<strong>en</strong><br />

(ook van gedicht<strong>en</strong>).<br />

De plek van kunstzinnige vorming<br />

binn<strong>en</strong> de school<br />

De school k<strong>en</strong>t daar<strong>en</strong>teg<strong>en</strong> e<strong>en</strong> lange<br />

traditie van kunstzinnige activiteit<strong>en</strong>.<br />

Kunstzinnige Vorming neemt op 't Hoge<br />

Land e<strong>en</strong> belangrijke plaats in. In de<br />

beginjar<strong>en</strong> van de school (1981 opgericht)<br />

is kunstzinnige vorming sterk in de<br />

aandacht geplaatst door e<strong>en</strong> aantal<br />

voortrekkers, die destijds actief war<strong>en</strong><br />

in de leef-werkgeme<strong>en</strong>schap.<br />

Jaap Meijer<br />

De visie op kunstzinnige vorming is<br />

nauw verbond<strong>en</strong> met de J<strong>en</strong>aplanuitgangspunt<strong>en</strong><br />

die de school hanteert.<br />

Kunstzinnige vorming is voor de<br />

school in eerste instantie e<strong>en</strong> middel<br />

tot persoonlijkheidsontplooiing. Daarnaast<br />

wordt ernaar gestreefd d.m.v.<br />

kunstzinnige vorming <strong>kinder<strong>en</strong></strong> gevoelig<br />

te mak<strong>en</strong> voor kunst.<br />

De attitudevorming is dus van belang.<br />

Daarbij zijn drie te onderscheid<strong>en</strong> leerweg<strong>en</strong><br />

te noem<strong>en</strong>:<br />

1. Het kind leert op verschill<strong>en</strong>de<br />

manier<strong>en</strong> zijn gevoel<strong>en</strong>s te uit<strong>en</strong>, de<br />

wereld om zich he<strong>en</strong> te verwerk<strong>en</strong>.<br />

2. E<strong>en</strong> kind leert dit zowel alle<strong>en</strong> als<br />

sam<strong>en</strong> met ander<strong>en</strong> te do<strong>en</strong>.<br />

3. E<strong>en</strong> kind leert vanuit bepaalde probleemstelling<strong>en</strong>,<br />

via techniek<strong>en</strong>, e<strong>en</strong><br />

eig<strong>en</strong> oplossing te kiez<strong>en</strong>.<br />

In het sam<strong>en</strong>spel van wereldoriëntatie<br />

<strong>en</strong> kunstzinnige vorming gaat het o.m.<br />

om de ontwikkeling van creativiteit.<br />

Creativiteit wordt opgevat als het vermog<strong>en</strong><br />

om uit ervaring<strong>en</strong> nieuwe combinaties,<br />

ideeën of product<strong>en</strong> te vorm<strong>en</strong>.<br />

In het onderwijs, dat vorm wordt<br />

gegev<strong>en</strong> door het team, ligg<strong>en</strong> veel<br />

mom<strong>en</strong>t<strong>en</strong> waarin creatief gedrag kan<br />

word<strong>en</strong> gestimuleerd <strong>en</strong> ontwikkeld.<br />

De <strong>kinder<strong>en</strong></strong> zijn dan bezig met het vind<strong>en</strong><br />

van oplossing<strong>en</strong> voor situaties,<br />

het ontwikkel<strong>en</strong> van gedacht<strong>en</strong>, het<br />

mak<strong>en</strong> van werkstukk<strong>en</strong>. Hierbij is het<br />

vermog<strong>en</strong> om afstand te nem<strong>en</strong> van<br />

de gegev<strong>en</strong> situatie door zelf iets<br />

nieuws, iets anders te voorschijn te<br />

br<strong>en</strong>g<strong>en</strong>, e<strong>en</strong> voorwaarde.<br />

Het uitgangspunt is in het onderwijs zo<br />

veel <strong>en</strong> zo vaak mogelijk e<strong>en</strong> beroep te<br />

do<strong>en</strong> op de creatieve vermog<strong>en</strong>s van<br />

<strong>kinder<strong>en</strong></strong> door het creër<strong>en</strong> van op<strong>en</strong><br />

situaties <strong>en</strong> probleemstelling<strong>en</strong>. Onder<br />

'op<strong>en</strong>' wordt verstaan: spel/werksituaties,<br />

waarvan de verdere ontwikkeling<br />

<strong>en</strong> afloop niet bij voorbaat e<strong>en</strong>duidig<br />

bek<strong>en</strong>d zijn.<br />

De ervaring leert dat het bewust<br />

omgaan met het creatieve proces e<strong>en</strong><br />

vaak int<strong>en</strong>sieve werkwijze is, waarbij<br />

groepsleiders nogal e<strong>en</strong>s afhak<strong>en</strong>. Het<br />

vereist n.l. e<strong>en</strong>goed inzicht in de ontwikkelings-mogelijkhed<strong>en</strong><br />

van de verschill<strong>en</strong>de<br />

<strong>kinder<strong>en</strong></strong>, inzicht in de<br />

MENSEN-KINDEREN<br />

SEPTEMBER 1997 17


mogelijkhed<strong>en</strong> van de kunstzinnige<br />

disciplines. Kinder<strong>en</strong> do<strong>en</strong> regelmatig<br />

e<strong>en</strong> beroep op ondersteuning <strong>en</strong> niet<br />

altijd rustig na elkaar. Er moet veel<br />

gehandeld word<strong>en</strong>, waarbij de noodzakelijke<br />

reflectie voor het goed verder<br />

op weg help<strong>en</strong> van het kind erbij in kan<br />

schiet<strong>en</strong>.<br />

En dit ondanks de vele aandacht, die<br />

het team in de loop der jar<strong>en</strong> gevestigd<br />

heeft op de ontwikkeling van kunstzinnige<br />

vorming.<br />

De eig<strong>en</strong> affiniteit <strong>en</strong> de eig<strong>en</strong> activiteit<br />

zijn de motor<strong>en</strong> geweest voor de ontwikkeling<br />

van Kunstzinnige Vorming.<br />

Het team heeft al vanaf de oprichting<br />

van de school zelf gewerkt aan met<br />

name dramaproducties voor de schoolbevolking.<br />

Veelal met e<strong>en</strong> bedoeling,<br />

b.v. ter inleiding van e<strong>en</strong> thema.<br />

Jar<strong>en</strong> geled<strong>en</strong> is de keus gemaakt om<br />

te kom<strong>en</strong> tot thematisch onderwijs.<br />

Deze keus heeft er ook toe geleid dat<br />

Kunstzinnige Vorming e<strong>en</strong> duidelijke<br />

plek heeft gekreg<strong>en</strong>.<br />

Dat heeft te mak<strong>en</strong> met de opvatting<br />

dat kunstzinnige vorming <strong>en</strong> wereldoriëntatie<br />

met elkaar verbond<strong>en</strong> moet<strong>en</strong><br />

zijn.<br />

De keuzes van de thema's vloei<strong>en</strong><br />

voort uit de Ervaringsgebied<strong>en</strong> <strong>en</strong> de<br />

leerervaring<strong>en</strong>.<br />

Bij de realisatie van de thema's wordt<br />

in het bijzonder gekek<strong>en</strong> naar de mate<br />

waarin <strong>kinder<strong>en</strong></strong> met hun eig<strong>en</strong> ervaring<strong>en</strong><br />

de invulling kunn<strong>en</strong> bepal<strong>en</strong>.<br />

De opvatting dat kunstzinnige vorming<br />

<strong>en</strong> wereldoriëntatie met elkaar verbond<strong>en</strong><br />

moet<strong>en</strong> zijn, <strong>en</strong> dat er binn<strong>en</strong> de<br />

thema's voldo<strong>en</strong>de ruimte moet zijn<br />

om te werk<strong>en</strong> aan het eerder g<strong>en</strong>oemde<br />

creatieve proces, maakte het noodzakelijk<br />

om aan verbinding apart aandacht<br />

te bested<strong>en</strong>.<br />

De afspraak is dan ook gemaakt om<br />

jaarlijks e<strong>en</strong> drietal schoolthema's vast<br />

te stell<strong>en</strong>, waarin de kunstzinnige vorming<br />

de bov<strong>en</strong>toon voert. Bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong><br />

is afgesprok<strong>en</strong> dat gedur<strong>en</strong>de drie jaar<br />

telk<strong>en</strong>s aan e<strong>en</strong> kunstzinnige discipline<br />

speciale aandacht wordt besteed.<br />

In 1992 ontving de school <strong>en</strong>ige ti<strong>en</strong>duiz<strong>en</strong>d<strong>en</strong><br />

guld<strong>en</strong>s van het Ministerie<br />

van Onderwijs. Het betrof e<strong>en</strong> stimule-<br />

18<br />

MENSEN-KINDEREN<br />

SEPTEMBER 1997<br />

ringsregeling om schol<strong>en</strong> de geleg<strong>en</strong>heid<br />

te bied<strong>en</strong> meer vorm <strong>en</strong> inhoud te<br />

gev<strong>en</strong> aan de ontwikkeling van kunstzinnige<br />

vorming.<br />

De school maakte e<strong>en</strong> opzet om te<br />

kom<strong>en</strong> tot afronding van haar kunstzinnige<br />

vormingsplann<strong>en</strong>.<br />

Voor elke discipline wordt nu e<strong>en</strong> op<br />

de school toegesned<strong>en</strong> werkplan<br />

gemaakt. Het betreft e<strong>en</strong> plan, om e<strong>en</strong><br />

ononderbrok<strong>en</strong> ontwikkeling te realiser<strong>en</strong><br />

voor de <strong>kinder<strong>en</strong></strong> op het gebied<br />

van kunstzinnige vorming. E<strong>en</strong> plan<br />

dat uitgevoerd wordt tijd<strong>en</strong>s de ur<strong>en</strong><br />

'inscholing kunstzinnige vorming'.<br />

Het plan omvat verder o.m.:<br />

- de inrichting van material<strong>en</strong>kist<strong>en</strong>;<br />

- de aanschaf van e<strong>en</strong> goed geluidslichtinstallatie<br />

voor voorstelling<strong>en</strong>;<br />

- de inrichting van e<strong>en</strong> verkleedkast,<br />

met schminktafels;<br />

- de opbouw van e<strong>en</strong> personeelsbibliotheek<br />

(boek<strong>en</strong>, cassettes) kunstzinnige<br />

vorming;<br />

- de vorming van e<strong>en</strong> schoolorkest.<br />

Omgaan met poëzie<br />

Literaire vorming k<strong>en</strong>t nog ge<strong>en</strong> uitgekristalliseerde<br />

vorm binn<strong>en</strong> de school.<br />

E<strong>en</strong> ieder is op eig<strong>en</strong> houtje bezig met<br />

de uitwerking van deze discipline.<br />

De ervaring<strong>en</strong> die ik heb opgedaan<br />

met het onderdeel 'poëzie' zull<strong>en</strong> dan<br />

ook uitgangspunt vorm<strong>en</strong> voor het<br />

vervolg.<br />

Het gedicht waarmee ik begon is door<br />

mij gekoz<strong>en</strong>, vanwege de inhoud. Van<br />

tevor<strong>en</strong> vul ik voor mezelf e<strong>en</strong> formulier<br />

in om mij voor te bereid<strong>en</strong> op de<br />

behandeling van het gedicht. Ik<br />

beschrijf dan:<br />

- mijn eig<strong>en</strong> associaties bij het<br />

gedicht;<br />

- k<strong>en</strong>merk<strong>en</strong> van het gedicht;<br />

- verwerkingsmgelijkhed<strong>en</strong> van het<br />

gedicht.<br />

Op de achterkant van het formulier<br />

plak ik het gedicht <strong>en</strong> stop het blad in<br />

e<strong>en</strong> map 'Behandelde gedicht<strong>en</strong>'.<br />

E<strong>en</strong> kopie van de tekst wordt netjes op<br />

e<strong>en</strong> gekleurd vel geplakt, geplastificeerd<br />

<strong>en</strong> krijgt e<strong>en</strong> plaats in de<br />

'gedicht<strong>en</strong>bak'. Deze bak bevat alle<br />

gedicht<strong>en</strong>, die aan de orde zijn gekom<strong>en</strong><br />

in mijn groep.<br />

Tijd<strong>en</strong>s de gedicht<strong>en</strong>kring word<strong>en</strong> kin-<br />

der<strong>en</strong> regelmatig gevraagd e<strong>en</strong> keus<br />

uit de voorraad te do<strong>en</strong> <strong>en</strong> gedicht<strong>en</strong><br />

voor te drag<strong>en</strong>.<br />

Er zijn ook jar<strong>en</strong> geweest dat ik met de<br />

<strong>kinder<strong>en</strong></strong> 'gedicht<strong>en</strong> van de week'<br />

hardop voordroeg. Ik bemerkte dat zij<br />

het leuk vond<strong>en</strong> om met de hele groep<br />

het gedicht te verklank<strong>en</strong>.<br />

Zo'n gedicht als 'Fantaser<strong>en</strong>' kan de<br />

start vorm<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> cyclus gedicht<strong>en</strong><br />

schrijv<strong>en</strong>.<br />

In e<strong>en</strong> inleid<strong>en</strong>d gesprek over dit<br />

gedicht heb ik met de <strong>kinder<strong>en</strong></strong><br />

gesprok<strong>en</strong> over 'fantasie'. Wat is het<br />

heerlijk om vrijelijk je gedacht<strong>en</strong> te<br />

lat<strong>en</strong> gaan over welk onderwerp dan<br />

ook. Beperking<strong>en</strong> zijn in eerste instantie<br />

vrijwel afwezig.<br />

Met elkaar ontdekk<strong>en</strong> we de kracht<br />

van dit gedicht. B.v. het spanningsveld<br />

tuss<strong>en</strong> realiteit <strong>en</strong> fantasie. De koppeling<br />

met het eig<strong>en</strong> lev<strong>en</strong> is snel gelegd.<br />

Vele <strong>kinder<strong>en</strong></strong> vertell<strong>en</strong> mom<strong>en</strong>t<strong>en</strong> uit<br />

hun lev<strong>en</strong>.<br />

Ev<strong>en</strong> stilstaan bij de schrijver van het<br />

gedicht. Hij is tamelijk onbek<strong>en</strong>d. Het<br />

is e<strong>en</strong> Belg, die in 1982 de Prijs voor<br />

Jeugdliteratuur van de stad Antwerp<strong>en</strong><br />

kreeg. We prat<strong>en</strong> erover dat we<br />

slechts kunn<strong>en</strong> giss<strong>en</strong> over zijn bedoeling<strong>en</strong><br />

met zijn gedicht 'fantaser<strong>en</strong>',<br />

hoewel we het gevoel hebb<strong>en</strong> dat hij<br />

door zijn keuze van de woord<strong>en</strong> ons<br />

helpt bij de bepaling ervan.<br />

E<strong>en</strong> activiteit die ik vaak inlas, is het op<br />

zoek gaan naar 'de mooiste zin van<br />

het gedicht'. Mooie zinn<strong>en</strong> word<strong>en</strong><br />

soms op het bord geschrev<strong>en</strong>, om er<br />

later op terug te kom<strong>en</strong>.<br />

Het hardop verklank<strong>en</strong> van het gedicht<br />

vormt de opmaat naar e<strong>en</strong> opdracht<br />

om de <strong>kinder<strong>en</strong></strong> te stimuler<strong>en</strong> n.a.v. dit<br />

gedicht zelf aan het werk te gaan.<br />

Midd<strong>en</strong> in het gedicht bij de zin 'of<br />

nog...' houdt het eerste broertje op<br />

met prat<strong>en</strong>. De <strong>kinder<strong>en</strong></strong> bed<strong>en</strong>k<strong>en</strong><br />

wat het eerste broertje nog voor mooie<br />

ding<strong>en</strong> over de sterr<strong>en</strong> had kunn<strong>en</strong><br />

zegg<strong>en</strong>.<br />

Dichterlijke vergelijking<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> hierbij<br />

e<strong>en</strong> stimulans vorm<strong>en</strong>, b.v. hulpzinn<strong>en</strong><br />

als:<br />

- de sterr<strong>en</strong> zijn als...;<br />

- de sterr<strong>en</strong> zijn net...;<br />

- de sterr<strong>en</strong> lijk<strong>en</strong> wel...;<br />

- sterr<strong>en</strong> zijn...


Sander schrijft: 'De sterr<strong>en</strong> lijk<strong>en</strong> wel<br />

gasball<strong>en</strong> die rond de aarde vlieg<strong>en</strong>'.<br />

Voor Thomas is 'E<strong>en</strong> ster e<strong>en</strong> stuiterbal<br />

die nerg<strong>en</strong>s he<strong>en</strong> gaat' <strong>en</strong> Meryll<br />

houdt het op 'De sterr<strong>en</strong> zijn als og<strong>en</strong><br />

in de lucht'.<br />

De volg<strong>en</strong>de opdracht<strong>en</strong> zett<strong>en</strong> de<br />

<strong>kinder<strong>en</strong></strong> op e<strong>en</strong> eig<strong>en</strong> vervolgspoor:<br />

De <strong>kinder<strong>en</strong></strong> schrijv<strong>en</strong> voorwerp<strong>en</strong> op,<br />

die ze vanaf hun plaats kunn<strong>en</strong> zi<strong>en</strong>.<br />

Vervolg<strong>en</strong>s gaan ze die voorwerp<strong>en</strong> zo<br />

nuchter <strong>en</strong> concreet mogelijk beschrijv<strong>en</strong>:<br />

kleur, vorm, materiaal, functie,<br />

b.v. door e<strong>en</strong> bijvoeglijk naamwoord<br />

toe te voeg<strong>en</strong>.<br />

Daarna word<strong>en</strong> de <strong>kinder<strong>en</strong></strong> uitg<strong>en</strong>odigd<br />

om van <strong>en</strong>kele voorwerp<strong>en</strong> e<strong>en</strong><br />

zo dichterlijk mogelijke omschrijving te<br />

mak<strong>en</strong>, b.v. 'De ronde klok is de trouwe<br />

knecht van zon <strong>en</strong> maan'.<br />

Nadat <strong>kinder<strong>en</strong></strong> e<strong>en</strong> aantal voorbeeld<strong>en</strong><br />

hebb<strong>en</strong> geschrev<strong>en</strong>, mak<strong>en</strong> ze<br />

e<strong>en</strong> keus om die vervolg<strong>en</strong>s verder uit<br />

te werk<strong>en</strong>. De gekoz<strong>en</strong> zin vormt de<br />

startzin <strong>en</strong> verder associër<strong>en</strong>d bordur<strong>en</strong><br />

de <strong>kinder<strong>en</strong></strong> voort op die eerste zin.<br />

Tuss<strong>en</strong>door word<strong>en</strong> <strong>kinder<strong>en</strong></strong> gevraagd<br />

hun product voor te lez<strong>en</strong>.<br />

Eén van de <strong>kinder<strong>en</strong></strong> leest niet graag<br />

<strong>en</strong> schrijft: 'E<strong>en</strong> vol boek lijkt wel e<strong>en</strong><br />

lettermonster'.<br />

Wanneer <strong>kinder<strong>en</strong></strong> hun gedicht<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong><br />

kunn<strong>en</strong> voorlez<strong>en</strong>, word<strong>en</strong> ze vervolg<strong>en</strong>s<br />

in hun mooie gedicht<strong>en</strong>schrift<br />

geschrev<strong>en</strong> <strong>en</strong> wordt e<strong>en</strong> pass<strong>en</strong>de<br />

illustratie erbij gemaakt.<br />

Er zijn mom<strong>en</strong>t<strong>en</strong> dat ik met de <strong>kinder<strong>en</strong></strong><br />

e<strong>en</strong> mooi geschrev<strong>en</strong> gedicht<br />

selecteer <strong>en</strong> op het bord noteer. Dit<br />

gedicht kan - met toestemming van de<br />

auteur - uitgangspunt vorm<strong>en</strong> voor<br />

e<strong>en</strong> groepsgedicht, doordat we eig<strong>en</strong><br />

aanvulling<strong>en</strong> gaan gev<strong>en</strong>. De tekst kan<br />

verder verfraaid word<strong>en</strong>, bijvoeglijke<br />

naamwoord<strong>en</strong> word<strong>en</strong> toegevoegd.<br />

Doordat wij op school de beschikking<br />

hebb<strong>en</strong> over e<strong>en</strong> drukpers, wordt deze<br />

soms ingeschakeld bij de verwerking<br />

van de groepsgedicht<strong>en</strong>.<br />

Twee <strong>kinder<strong>en</strong></strong> word<strong>en</strong> uitg<strong>en</strong>odigd om<br />

het groepsgedicht met de drukletters<br />

te 'zett<strong>en</strong>' <strong>en</strong> voor ieder kind e<strong>en</strong><br />

gedicht te producer<strong>en</strong>.<br />

In e<strong>en</strong> <strong>en</strong>kel geval kan het groepsgedicht<br />

d.m.v. andere druktechniek<strong>en</strong><br />

versierd word<strong>en</strong>.<br />

De gedicht<strong>en</strong> krijg<strong>en</strong> natuurlijk e<strong>en</strong><br />

plaats op het prikbord, waarbij e<strong>en</strong><br />

pass<strong>en</strong>d passe-partout de ware afronding<br />

vormt.<br />

Wanneer met de <strong>kinder<strong>en</strong></strong> thematisch<br />

gewerkt wordt, ga ik op zoek naar<br />

gedicht<strong>en</strong>, die inhoudelijk gekoppeld<br />

kunn<strong>en</strong> word<strong>en</strong> aan het thema.<br />

Het mak<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> poster, waarbij het<br />

themagedicht het c<strong>en</strong>trum vormt <strong>en</strong><br />

verder opgetuigd mag word<strong>en</strong> tijd<strong>en</strong>s<br />

het thema, kan e<strong>en</strong> stimuler<strong>en</strong>de activiteit<br />

vorm<strong>en</strong>, b.v. tijd<strong>en</strong>s de blokperiode.<br />

Ook het mak<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> muurkrant,<br />

waarbij <strong>kinder<strong>en</strong></strong> al associër<strong>en</strong>d op<br />

veel mom<strong>en</strong>t<strong>en</strong> eig<strong>en</strong> invall<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong><br />

noter<strong>en</strong> n.a.v. het gedicht, kan e<strong>en</strong><br />

gerichte activiteit vorm<strong>en</strong> om <strong>kinder<strong>en</strong></strong><br />

bewust met gedicht<strong>en</strong> te ler<strong>en</strong><br />

omgaan.<br />

Aanvull<strong>en</strong>de activiteit<strong>en</strong><br />

Naast de door mij g<strong>en</strong>oemde voorbeeld<strong>en</strong><br />

zijn vanzelfsprek<strong>en</strong>d andere<br />

werkvorm<strong>en</strong> goed realiseerbaar. E<strong>en</strong><br />

aantal wil ik kort beschrijv<strong>en</strong>:<br />

• Begrijp<strong>en</strong>d lez<strong>en</strong> a.d.h.v. de gedicht<strong>en</strong><br />

om met elkaar achter de inhoud<br />

van e<strong>en</strong> gedicht te kom<strong>en</strong>.<br />

• Sommige gedicht<strong>en</strong> l<strong>en</strong><strong>en</strong> zich voor<br />

auditieve werkstukk<strong>en</strong>. Eerst op<br />

zoek gaan naar de geluid<strong>en</strong>, die<br />

(in)direct beschrev<strong>en</strong> word<strong>en</strong>. Deze<br />

geluid<strong>en</strong> opnem<strong>en</strong> met e<strong>en</strong> goede<br />

cassette-recorder. Rondom de<br />

declamatie kunn<strong>en</strong> de gemaakte<br />

geluid<strong>en</strong> ingevoegd word<strong>en</strong>.<br />

• Het gedicht als uitgangspunt voor<br />

e<strong>en</strong> beeld<strong>en</strong>d-/drama-/dans-/uitbeeldingswerkstuk<br />

gebruik<strong>en</strong>. Ik<br />

werk soms met kaartjes waarop e<strong>en</strong><br />

kunstzinnige verwerkingsopdracht is<br />

verwoord, die tijd<strong>en</strong>s de blokperiode<br />

kunn<strong>en</strong> word<strong>en</strong> uitgevoerd.<br />

Soort<strong>en</strong> gedicht<strong>en</strong><br />

Het kan stimuler<strong>en</strong>d werk<strong>en</strong> om verschill<strong>en</strong>de<br />

gedicht<strong>en</strong> te ler<strong>en</strong> schrijv<strong>en</strong>.<br />

Enkele schrijfvorm<strong>en</strong>, die goed uit te<br />

voer<strong>en</strong> zijn:<br />

• Elfjes<br />

Hierbij mag elk gedicht slechts elf<br />

woord<strong>en</strong> bevatt<strong>en</strong>, volg<strong>en</strong>s de indeling<br />

één (het kernwoord), twee, drie, vier<br />

woord<strong>en</strong> <strong>en</strong> e<strong>en</strong> afsluit<strong>en</strong>d woord.<br />

B.v.:<br />

regel één: Noem familielid.<br />

regel twee: Vertel iets over die persoon.<br />

regel drie: Wat doet hij/zij?<br />

regel vier: Wat vindt jij daarvan?<br />

regel vijf: Clou, grap, uitvoer.<br />

Vader<br />

dikke borstelsnor<br />

prikt bij kus<br />

scheer hem maar af<br />

Zo<strong>en</strong>tje?<br />

• Alliter<strong>en</strong>de gedicht<strong>en</strong>, waarbij de<br />

beginletters dezelfde zijn<br />

• Tweegedicht<br />

De <strong>kinder<strong>en</strong></strong> mak<strong>en</strong> in par<strong>en</strong> e<strong>en</strong> vertelgedicht.<br />

E<strong>en</strong> kind vertelt b.v. iets<br />

over zijn/haar broertje/zusje. Het<br />

andere kind vult dat aan met comm<strong>en</strong>taarregels.<br />

• Stapelgedicht<strong>en</strong><br />

E<strong>en</strong> kind start e<strong>en</strong> gedicht <strong>en</strong> geeft het<br />

blaadje door, waarbij elk volg<strong>en</strong>d kind<br />

e<strong>en</strong> vervolgzin opschrijft. Klus voor het<br />

laatste kind om de afsluit<strong>en</strong>de zin te<br />

bed<strong>en</strong>k<strong>en</strong>.<br />

• E<strong>en</strong> rondelet schrijv<strong>en</strong><br />

E<strong>en</strong> rondelet is e<strong>en</strong> gedicht van zev<strong>en</strong><br />

regels met het volg<strong>en</strong>de schema:<br />

regel 1: (deze zin geeft het thema aan)<br />

- rijmschema A<br />

regel 2: (vrije invulling)<br />

- rijmschema B<br />

regel 3: (herhaling van de eerste zin)<br />

- rijmschema A<br />

regel 4: (vrije invulling)<br />

- rijmschema A<br />

regel 5: (vrije invulling)<br />

- rijmschema B<br />

regel 6: (vrije invulling)<br />

- rijmschema B<br />

regel 7: (herhaling van de eerste zin)<br />

- rijmschema A<br />

B.v.:<br />

Hij heeft mijn voetbal stuk gemaakt,<br />

ik wil hem nooit meer zi<strong>en</strong>.<br />

Hij heeft mijn voetbal stuk gemaakt,<br />

omdat ik hem altijd pootje haak.<br />

Was het per ongeluk misschi<strong>en</strong>?<br />

Of wil hij dat ik ook e<strong>en</strong>s gri<strong>en</strong>?<br />

Hij heeft mijn voetbal stuk gemaakt.<br />

MENSEN-KINDEREN<br />

SEPTEMBER 1997 19


• De overtreff<strong>en</strong>de trap<br />

E<strong>en</strong> georganiseerd opschepspel dat<br />

als volgt werkt:<br />

Iemand gaat staan <strong>en</strong> begint op te<br />

schepp<strong>en</strong>.<br />

B.v.:<br />

Ik b<strong>en</strong> zo lang dat ik de Dom van<br />

Utrecht kan zi<strong>en</strong> als ik op mijn t<strong>en</strong><strong>en</strong><br />

sta.<br />

Iemand die dit overtreff<strong>en</strong> kan gaat<br />

naast opschepper nummer 1 staan <strong>en</strong><br />

zegt b.v.:<br />

Ik b<strong>en</strong> zo lang dat ik met gemak de<br />

Eiffeltor<strong>en</strong> kan zi<strong>en</strong> als ik in e<strong>en</strong> kuil<br />

sta. <strong>en</strong>z.<br />

Stimuler<strong>en</strong>de maatregel<strong>en</strong><br />

In ons weekbulletin 'Hoge Woord'<br />

word<strong>en</strong> regelmatig de behandelde<br />

gedicht<strong>en</strong> geplaatst, zodat <strong>kinder<strong>en</strong></strong><br />

desgew<strong>en</strong>st thuis terug kunn<strong>en</strong> grijp<strong>en</strong><br />

op e<strong>en</strong> stukje schoolpraktijk. Vooral<br />

jonge <strong>kinder<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong> hun ouders waarder<strong>en</strong><br />

de publicatie van gedicht<strong>en</strong> (maar<br />

20<br />

MENSEN-KINDEREN<br />

SEPTEMBER 1997<br />

ook liedjes) in het krantje, omdat<br />

gedicht<strong>en</strong> voor h<strong>en</strong> niet altijd ev<strong>en</strong><br />

makkelijk reproduceerbaar zijn.<br />

De LOKV heeft 'Stoepkrijt' uitgegev<strong>en</strong>,<br />

e<strong>en</strong> poeziëproject voor het basisonderwijs.<br />

E<strong>en</strong> project voor de midd<strong>en</strong>bouw,<br />

waarbij de gedicht<strong>en</strong> van Theo<br />

Olthuis b<strong>en</strong>ut zijn.<br />

T<strong>en</strong>slotte<br />

Met de <strong>kinder<strong>en</strong></strong> heb ik e<strong>en</strong> aantal<br />

afsprak<strong>en</strong> gemaakt om tot de meest<br />

mooie gedicht<strong>en</strong> te kom<strong>en</strong>.<br />

C<strong>en</strong>traal staat de afspraak dat voor<br />

gedicht<strong>en</strong> zo weinig mogelijk woord<strong>en</strong><br />

gebruikt word<strong>en</strong>, die echter veel<br />

'vertell<strong>en</strong>'. Om het verschil tuss<strong>en</strong><br />

e<strong>en</strong> verhaal <strong>en</strong> e<strong>en</strong> gedicht te bepal<strong>en</strong>,<br />

gebruik<strong>en</strong> wij met name deze<br />

afspraak.<br />

Korte zinn<strong>en</strong> schrijv<strong>en</strong> <strong>en</strong> het liefst<br />

onder elkaar.<br />

Het werk<strong>en</strong> met rijmwoord<strong>en</strong> is zeker<br />

De Dapperstraat<br />

Natuur is voor tevred<strong>en</strong><strong>en</strong> of leg<strong>en</strong>.<br />

En dan: wat is natuur nog in dit land?<br />

E<strong>en</strong> stukje bos, ter grootte van e<strong>en</strong> krant.<br />

E<strong>en</strong> heuvel met wat villaatjes erteg<strong>en</strong>.<br />

Geef mij de grauwe, stedelijke weg<strong>en</strong>,<br />

De’ in kad<strong>en</strong> vastgeklonk<strong>en</strong> waterkant,<br />

De wolk<strong>en</strong>, nooit zo schoon dan als ze, omrand<br />

Door zolderram<strong>en</strong>, langs de lucht beweg<strong>en</strong>.<br />

Alles is veel voor wie niet veel verwacht.<br />

Het lev<strong>en</strong> houdt zijn wonder<strong>en</strong> verborg<strong>en</strong><br />

Tot het ze, ope<strong>en</strong>s, toont in hun hog<strong>en</strong> staat.<br />

Dit heb ik bij mijzelv<strong>en</strong> overdacht,<br />

Verreg<strong>en</strong>d, op e<strong>en</strong> miezerig<strong>en</strong> morg<strong>en</strong>,<br />

Domweg gelukkig, in de Dapperstraat.<br />

J.C. Bloem<br />

ge<strong>en</strong> noodzaak. Ze kunn<strong>en</strong> zelfs<br />

belemmer<strong>en</strong>d werk<strong>en</strong>. Kinder<strong>en</strong> die<br />

echter plezier belev<strong>en</strong> aan het werk<strong>en</strong><br />

met rijmwoord<strong>en</strong> krijg<strong>en</strong> natuurlijk de<br />

ruimte.<br />

Bij voorkeur de titel achteraf bepal<strong>en</strong>.<br />

Is het gedicht af <strong>en</strong> herlees je de tekst<br />

dan lijkt mij het beste mom<strong>en</strong>t gekom<strong>en</strong><br />

om e<strong>en</strong> kernachtige titel te<br />

bed<strong>en</strong>k<strong>en</strong>, die dekk<strong>en</strong>d is voor het<br />

hele gedicht.<br />

Met de <strong>kinder<strong>en</strong></strong> bespreek ik vaak titels<br />

<strong>en</strong> bekijk<strong>en</strong> we met elkaar of we de<br />

titels goed gekoz<strong>en</strong> vind<strong>en</strong>.<br />

Het voortdur<strong>en</strong>d aandacht gev<strong>en</strong> aan<br />

de mogelijkhed<strong>en</strong> om mooie taaluiting<strong>en</strong><br />

te do<strong>en</strong> <strong>en</strong> het met de <strong>kinder<strong>en</strong></strong> stil<br />

blijv<strong>en</strong> staan bij fraaie gedicht<strong>en</strong>, of<br />

alle<strong>en</strong> maar verrass<strong>en</strong>de zinn<strong>en</strong> zal het<br />

taalgevoel ongetwijfeld versterk<strong>en</strong>.<br />

Met het uiteindelijke doel om nog meer<br />

plezier te krijg<strong>en</strong> in taal, boek<strong>en</strong>,<br />

gedicht<strong>en</strong>, verhal<strong>en</strong>.


AL HOUDT MAAR ÉÉN<br />

WOORD ZE EVEN BEZIG<br />

Als comm<strong>en</strong>taar onder mijn werkstukje 'Poëzie <strong>en</strong> Pr<strong>en</strong>t bij <strong>kinder<strong>en</strong></strong>' voor het onderdeel<br />

Kunstzinnige Vorming op de cursus voor het JP-Certificaat (feb/maart 1996) noteerde Pieter<br />

Quelle: 'iets voor M<strong>en</strong>s<strong>en</strong>-Kinder<strong>en</strong>?' <strong>en</strong> daar schrok ik e<strong>en</strong> beetje van. Want al schreef ik meer<br />

dan vijfti<strong>en</strong> jaar cursiefjes voor de Friese Pers, to<strong>en</strong> was ik museumdirecteur <strong>en</strong> had ik alle tijd<br />

voor e<strong>en</strong> lekkere stoel achter e<strong>en</strong> schrijfmachine. Nu b<strong>en</strong> ik niet alle<strong>en</strong> schoolleider van de jonge<br />

J<strong>en</strong>aplanschool Vlinderbos in Wilnis, maar ook nog stamgroepleider van de bov<strong>en</strong>bouw. En<br />

dat is aanpot<strong>en</strong>.<br />

Maar ik b<strong>en</strong> ondanks e<strong>en</strong> volstrekte alpha-instelling toch wat handiger geword<strong>en</strong> met de pc <strong>en</strong><br />

het sam<strong>en</strong>stell<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> schuin-stukje kost nu minder tijd dan in de tachtiger jar<strong>en</strong>. Ik kon nu<br />

grote blokk<strong>en</strong> uit bestaande tekst kopiër<strong>en</strong>. Ik heb die aangevuld met e<strong>en</strong> soort voorwoord uit<br />

de tijd, to<strong>en</strong> ik nog werkte met e<strong>en</strong> klein 'prehistorisch' kofferschrijfmachi<strong>en</strong>tje.<br />

29 mei 1985<br />

'Ik voel me zo dom. Op tafel lag e<strong>en</strong><br />

boek van m'n zoon Mark. Over wiskunde<br />

of informatica. Ik wierp er eig<strong>en</strong>lijk per<br />

ongeluk e<strong>en</strong> blik in. Maar ik herk<strong>en</strong>de<br />

niets. Ik kreeg het bijna wanhopige<br />

gevoel dat ik op e<strong>en</strong> vreemde planeet<br />

leefde, met buit<strong>en</strong>aardse mannetjes <strong>en</strong><br />

symbol<strong>en</strong> voorbij-de-melkweg: ik<br />

snapte er niets van. Hoe is het mogelijk<br />

dat je <strong>kinder<strong>en</strong></strong> je zo snel ontgroei<strong>en</strong>.<br />

Vorig jaar hielp ik hem nog met<br />

werkstukk<strong>en</strong>, nu studeert hij in boek<strong>en</strong><br />

die voor mij net zo goed Japans of<br />

Chinees kunn<strong>en</strong> zijn:<br />

'Om te verifiër<strong>en</strong> of onze implem<strong>en</strong>tatie<br />

inderdaad e<strong>en</strong> wachttij-type is di<strong>en</strong><strong>en</strong><br />

we na te gaan of de gew<strong>en</strong>ste<br />

operaties aanwezig zijn <strong>en</strong> of ze wel<br />

aan de axioma's voldo<strong>en</strong>. De procedures<br />

newq, add <strong>en</strong> move behandel<strong>en</strong><br />

de waarde q:Q als e<strong>en</strong> VAR parameter.<br />

De formulering van het ADT eist eig<strong>en</strong>lijk,<br />

dat add <strong>en</strong> move e<strong>en</strong> inputparameter,<br />

zeg q, hebb<strong>en</strong> <strong>en</strong> e<strong>en</strong> resultparameter,<br />

zeg r.......'<br />

Zeg q, zeg r, het zegt me niets. Net of<br />

het kanaal op de tv niet goed is ingesteld<br />

<strong>en</strong> allerlei schimm<strong>en</strong> <strong>en</strong> gedrocht<strong>en</strong><br />

over het beeld schiet<strong>en</strong>. Je komt<br />

er niets bek<strong>en</strong>ds in teg<strong>en</strong>, er gaat nerg<strong>en</strong>s<br />

e<strong>en</strong> licht op, je hèr-k<strong>en</strong>t niets.<br />

En dan te bed<strong>en</strong>k<strong>en</strong> dat het in de kring<strong>en</strong><br />

van de universiteit 'e<strong>en</strong> goede<br />

gewoonte' is te kanker<strong>en</strong> op het<br />

niveau van het VWO: 'Ler<strong>en</strong> die gast<strong>en</strong><br />

nog wel wat op het middelbaar onderwijs?'<br />

En volg<strong>en</strong>s het dominoste<strong>en</strong>effect<br />

moppert e<strong>en</strong> leerkracht op het<br />

ath<strong>en</strong>eum over de brugklassertjes: '<br />

Krijg<strong>en</strong> die knulletjes nog wel les op de<br />

basisschool, of ler<strong>en</strong> ze alle<strong>en</strong> maar<br />

herrie mak<strong>en</strong>, achter de meid<strong>en</strong> aanzitt<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> bierdrink<strong>en</strong>... Do<strong>en</strong> ze nog<br />

wat aan spelling, ontled<strong>en</strong>, breuk<strong>en</strong>,<br />

geschied<strong>en</strong>is, topografie?'<br />

We zijn nu toch zo lekker bezig. Dus<br />

lat<strong>en</strong> we nog ev<strong>en</strong> door gaan: Want de<br />

leerling<strong>en</strong> van de lagere school kom<strong>en</strong><br />

weer van de kleuterafdeling <strong>en</strong> de<br />

kleutertjes word<strong>en</strong> door de moeders<br />

(mog<strong>en</strong> teg<strong>en</strong>woordig ook vaders zijn)<br />

afgeleverd. En eig<strong>en</strong>lijk wringt natuurlijk<br />

dààr de scho<strong>en</strong>. Ouders lever<strong>en</strong><br />

hun <strong>kinder<strong>en</strong></strong> te dom af. Ze kunn<strong>en</strong><br />

nog ge<strong>en</strong> veters knop<strong>en</strong>, ze kunn<strong>en</strong><br />

nog niet lez<strong>en</strong>, ze kunn<strong>en</strong> nog niks,<br />

alle<strong>en</strong> prat<strong>en</strong> <strong>en</strong> lop<strong>en</strong> <strong>en</strong> meestal zijn<br />

ze 'zindelijk', maar dat krijgt de juf op<br />

de klassikale school er ook wel weer<br />

uit: 'Jantje houd je mond. Jantje blijf<br />

zitt<strong>en</strong>.' En in de pauze heeft Jantje e<strong>en</strong><br />

natte broek want het arme schaap<br />

probeerde duidelijk te mak<strong>en</strong> dat hij<br />

naar de wc moest.<br />

Maar er zijn uitzondering<strong>en</strong>. M'n jongste<br />

dochter, Eveli<strong>en</strong>, bracht e<strong>en</strong><br />

gedicht mee naar huis. Ik liet het aan<br />

m'n vrouw lez<strong>en</strong>. Het was net 'Marc<br />

Wouter van der Horst<br />

groet 's morg<strong>en</strong>s de ding<strong>en</strong>' van Paul<br />

van Ostaij<strong>en</strong>. (Voor de wet<strong>en</strong>schappers<br />

onder u: Paul van Ostaij<strong>en</strong> is<br />

gebor<strong>en</strong> op 22-2-1896, hij heette<br />

eig<strong>en</strong>lijk Leopoldus Andreas van Ostaij<strong>en</strong>,<br />

<strong>en</strong> zijn vader was loodgieter, dus<br />

staatssecretaris Ley<strong>en</strong>horst zou hem<br />

laag lat<strong>en</strong> scor<strong>en</strong>, als hij in Nederland<br />

gebor<strong>en</strong> was. Maar Paul bofte: hij was<br />

e<strong>en</strong> Belg, uit Antwerp<strong>en</strong>.)<br />

Ik geef u eerst de versie van Eveli<strong>en</strong>,<br />

ongec<strong>en</strong>sureerd:<br />

'Dag witte nieuwe buro<br />

dag tafel <strong>en</strong> stoel<br />

hallo<br />

dag mooie rode blauwe bloem<strong>en</strong><br />

dag bij<strong>en</strong> die zachtjes zoem<strong>en</strong><br />

dag water in de kraan<br />

dag buit<strong>en</strong> die zwaan<br />

dag p<strong>en</strong>n<strong>en</strong> waarmee ik schrijf<br />

dag me hele lijf<br />

dag de hele familie van der horst<br />

dag lekkere worst<br />

dag me lieve bril<br />

dag kikkerdril<br />

dag waterplas<br />

dag gro<strong>en</strong> gras'<br />

Eerst dacht ik, vol vaderlijk trots: 'Dat<br />

heeft ze van mij.' Maar het was natuurlijk<br />

te veel Paul van Ostaij<strong>en</strong>, het kòn<br />

niet origineel zijn. Dus we haald<strong>en</strong> Eveli<strong>en</strong><br />

van buit<strong>en</strong> <strong>en</strong> het pocketje Music-<br />

Hall (Ooievaartje 17, ingeleid door Gerrit<br />

Borgers) uit de boek<strong>en</strong>kast.<br />

'Eefje, k<strong>en</strong> je dit versje?' <strong>en</strong> ik las voor:<br />

Marc groet 's morg<strong>en</strong>s de ding<strong>en</strong><br />

Dag v<strong>en</strong>tje met de fiets<br />

op de vaas met de bloem<br />

ploem ploem<br />

dag stoel naast de tafel<br />

dag brood op de tafel<br />

dag visserke-vis met de pijp<br />

<strong>en</strong><br />

dag dag visserke-vis met de pet<br />

pet <strong>en</strong> pijp<br />

van het visserke-vis<br />

goei<strong>en</strong>dag<br />

Daa-ag vis<br />

dag lieve vis<br />

dag klein visselijn mijn<br />

Ze herk<strong>en</strong>de het mete<strong>en</strong>. Ja, dat had<br />

de juf voorgelez<strong>en</strong>. M'n hele dag was<br />

weer goed. Er zijn gelukkig nog<br />

MENSEN-KINDEREN<br />

SEPTEMBER 1997 21


gewoon schol<strong>en</strong>, waar e<strong>en</strong> kind kind<br />

mag zijn. Waar e<strong>en</strong> m<strong>en</strong>sje in de tweede<br />

klas de aangebor<strong>en</strong> creativiteit kan<br />

ontplooi<strong>en</strong>. Want lieve m<strong>en</strong>s<strong>en</strong>, wat<br />

komt er van de wereld terecht als we<br />

straks allemaal slav<strong>en</strong> van het beeldscherm<br />

zijn, verl<strong>en</strong>gstukk<strong>en</strong> van computers,<br />

voorgeprogrammeerd om toets<strong>en</strong><br />

in te drukk<strong>en</strong>? De maatschappij<br />

dé-humaniseert, ontm<strong>en</strong>st.'<br />

Voor zoveer mijn kolommetje van 29<br />

mei 1985. De lagere school is nu<br />

basisschool. Klas twee is nu groep 4.<br />

Ley<strong>en</strong>horst is Netel<strong>en</strong>bos. Verder is er<br />

niet veel veranderd. Maar het zal duidelijk<br />

zijn: werk<strong>en</strong> met <strong>kinder<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong><br />

poëzie is niet e<strong>en</strong> uitvinding van de<br />

Unesco of van mij. Juf Anita deed het<br />

al in 1985 op de J<strong>en</strong>aplanschool St<br />

Lucas in Dracht<strong>en</strong>.<br />

E<strong>en</strong> nabeeld<br />

Wanneer ik nu e<strong>en</strong> wat opgekalefaterd<br />

verslag lever van mijn eig<strong>en</strong> 'poëzieless<strong>en</strong>'<br />

met de bov<strong>en</strong>bouw van J<strong>en</strong>aplanbasisschool<br />

Vlinderbos in Wilnis is<br />

het niet mijn bedoeling om e<strong>en</strong> voorbeeld<br />

te gev<strong>en</strong> van hoe het zou kunn<strong>en</strong>.<br />

Nog minder is het e<strong>en</strong> voorschrift<br />

van hoe het zou moet<strong>en</strong>. Het is e<strong>en</strong><br />

nabeeld: e<strong>en</strong> prettige herinnering die ik<br />

graag met ander<strong>en</strong> wil del<strong>en</strong>, als stimulans<br />

om het op e<strong>en</strong> geheel eig<strong>en</strong><br />

wijze nog veel beter te do<strong>en</strong>.<br />

Voor mij stond al heel snel vast dat ik<br />

voor mijn opdracht 'kunstzinnige vorming'<br />

zou gaan experim<strong>en</strong>ter<strong>en</strong> met<br />

kinderpoëzie. Ik heb er helemaal ge<strong>en</strong><br />

moeite mee om sommige product<strong>en</strong><br />

van <strong>kinder<strong>en</strong></strong> onder de noemer 'kunst'<br />

te rangschikk<strong>en</strong>: Zij hadd<strong>en</strong> echt de<br />

int<strong>en</strong>tie 'iets moois te mak<strong>en</strong>, wat er<br />

nog niet eerder geweest was'.<br />

Ik d<strong>en</strong>k dat dát ongeveer kunst is: van<br />

binn<strong>en</strong> uit iets echts, iets origineels<br />

mak<strong>en</strong> met e<strong>en</strong> bijvoorbeeld esthetische<br />

boodschap. Mijn eig<strong>en</strong> verkorte<br />

definitie van kunst is: het product van<br />

visie x vakmanschap.<br />

Omdat ik e<strong>en</strong> beetje eig<strong>en</strong>-wijze man<br />

b<strong>en</strong> -ik wil het liever zelf ontdekk<strong>en</strong><br />

zonder vooroordel<strong>en</strong> <strong>en</strong> ev<strong>en</strong>tueel<br />

platgetred<strong>en</strong> pad<strong>en</strong>- heb ik zonder al<br />

te veel inleiding gevraagd of iedere<strong>en</strong><br />

22<br />

MENSEN-KINDEREN<br />

SEPTEMBER 1997<br />

e<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> gedichtje voor mij wilde<br />

mak<strong>en</strong>. Ik heb (nog) ge<strong>en</strong> voorbeeld<strong>en</strong><br />

gegev<strong>en</strong>, want ik wilde h<strong>en</strong> niet beïnvloed<strong>en</strong>.<br />

Hun regels (= zinn<strong>en</strong> +<br />

afsprak<strong>en</strong>) moest<strong>en</strong> zo spontaan<br />

mogelijk zijn. Ik vroeg echt 'e<strong>en</strong><br />

gedichtje' <strong>en</strong> heb niet gesprok<strong>en</strong> over<br />

rijm<strong>en</strong> e.d. Maar de <strong>kinder<strong>en</strong></strong> wet<strong>en</strong>,<br />

dat ik e<strong>en</strong> paar bundels heb uitgegev<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> ik lees wel e<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> gek contra-versje<br />

voor, want ik houd van<br />

"domme" associaties zoals:<br />

Je hoort wanneer e<strong>en</strong> hijger hijgt<br />

<strong>en</strong> niet wanneer e<strong>en</strong> zwijger zwijgt.<br />

Maar wanneer reigt e<strong>en</strong> reiger<br />

<strong>en</strong> wat krijgt nu e<strong>en</strong> krijger?<br />

Ik heb mij ook vaak afgevraagd:<br />

'Is e<strong>en</strong> slager wel geslaagd?'<br />

Letterlijk luidde mijn eerste opdracht:<br />

'Mak<strong>en</strong> jullie e<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> nieuw gedicht.<br />

Niet iets wat je al k<strong>en</strong>t, uit e<strong>en</strong> boek of<br />

zo, maar e<strong>en</strong> nieuw gedicht, van<br />

jezelf.'<br />

Terwijl de groep aan het werk was, heb<br />

ik wat comm<strong>en</strong>taar g<strong>en</strong>oteerd.<br />

Jonathan: 'Hoe kan ik nou dicht<strong>en</strong>, ik<br />

weet niet hoe dat moet.'<br />

Rieuwert: 'Is twee regels goed?'<br />

Pauli<strong>en</strong>: 'Stil! Je moet d<strong>en</strong>k<strong>en</strong>.'<br />

Immo: 'Hoe begin je e<strong>en</strong> gedicht?'<br />

Na drie minut<strong>en</strong> paniek was het (bijna)<br />

stil. Hier <strong>en</strong> daar nog gefluister. 'IK zal<br />

jullie e<strong>en</strong> aanwijzing gev<strong>en</strong>: Ik schrijf<br />

gedicht<strong>en</strong> altijd alle<strong>en</strong>, zonder te overlegg<strong>en</strong><br />

met ander<strong>en</strong>. E<strong>en</strong> gedicht moet<br />

van jezelf zijn, niet van je buurvrouw.<br />

E<strong>en</strong> eig<strong>en</strong> gedicht is niet goed of fout:<br />

als het gedicht van jezelf is, is het altijd<br />

goed.'<br />

Monique kwam zachtjes naar me toe:<br />

'Ik heb voor de kerst e<strong>en</strong> gedicht gemaakt<br />

over Jezus, wat heel mooi rijmde.<br />

Mag ik dat nog e<strong>en</strong>s opschrijv<strong>en</strong>?'<br />

'Ik wil dat gedicht graag e<strong>en</strong>s van je<br />

lez<strong>en</strong>, maar maak je nu e<strong>en</strong> nieuw<br />

gedicht voor me, e<strong>en</strong> ander?'<br />

Mick: 'Meester, zou dit iets zijn?' Hij<br />

had twee keer twee regels.<br />

'Je mag het straks voorlez<strong>en</strong>.'<br />

'Moet dat?'<br />

'Nee. Het mag, maar het moet niet.'<br />

Maar, wat ik min of meer vreesde,<br />

gebeurde: alles rijmde <strong>en</strong> in de eerste<br />

ronde blev<strong>en</strong> de onderwerp<strong>en</strong> niet<br />

altijd ev<strong>en</strong> verhev<strong>en</strong>. Poep/stoep <strong>en</strong><br />

poepje/snoepje war<strong>en</strong> rijkelijk verteg<strong>en</strong>woordigd.<br />

Ik heb iedere<strong>en</strong>, die dat<br />

wilde, zijn versje lat<strong>en</strong> voorlez<strong>en</strong>. Af <strong>en</strong><br />

toe grote hilariteit. We hebb<strong>en</strong> over de<br />

meeste gesprok<strong>en</strong>. De <strong>kinder<strong>en</strong></strong> leverd<strong>en</strong><br />

hier <strong>en</strong> daar verstandig comm<strong>en</strong>taar.<br />

Bij de echte stoplapp<strong>en</strong>-vanwege-het-rijm<strong>en</strong><br />

hebb<strong>en</strong> we ev<strong>en</strong> stil<br />

gestaan. Al spoedig kwam<strong>en</strong> de reacties<br />

van de <strong>kinder<strong>en</strong></strong>: vaak klinkt zo'n<br />

rijmzin wel aardig, maar het is inhoudelijk<br />

onzin. Het klopt niet <strong>en</strong> het is niet<br />

echt 'leuk', het rijmt alle<strong>en</strong> maar. Veel<br />

<strong>kinder<strong>en</strong></strong> hebb<strong>en</strong> alsnog hun versje op<br />

e<strong>en</strong> blaadje overgeschrev<strong>en</strong>, to<strong>en</strong> ze<br />

hoord<strong>en</strong> dat ik versjes verzamelde.<br />

Ondanks de kritiek van hun klasg<strong>en</strong>ot<strong>en</strong><br />

war<strong>en</strong> ze er best trots op. Het was<br />

inmiddels bijna tijd <strong>en</strong> we hebb<strong>en</strong><br />

sam<strong>en</strong> de dag geëvalueerd: De <strong>kinder<strong>en</strong></strong><br />

vroeg<strong>en</strong> eig<strong>en</strong>lijk mete<strong>en</strong> om e<strong>en</strong><br />

soort herkansing <strong>en</strong> ze vond<strong>en</strong> het wel<br />

veilig als ik toch e<strong>en</strong> paar voorbeeldjes<br />

wilde gev<strong>en</strong>.<br />

Muiderkring<br />

De volg<strong>en</strong>de middag hebb<strong>en</strong> we de<br />

'Muiderkring' voortgezet. Ik had het<br />

ev<strong>en</strong> over de kunst<strong>en</strong>aars om P.C.<br />

Hooft gehad.<br />

'Je hebt nu e<strong>en</strong> keer geoef<strong>en</strong>d. De<br />

paniek is er af. Ik zeg nog niet wat ik<br />

bedoel: ik geef nog ge<strong>en</strong> voorbeeld<strong>en</strong>.<br />

Maar gister<strong>en</strong> heb je de kritiek van de<br />

andere <strong>kinder<strong>en</strong></strong> gehoord: E<strong>en</strong> gedicht<br />

hoeft niet altijd leuk te zijn. En poep is<br />

eig<strong>en</strong>lijk nooit leuk. Poep is alle<strong>en</strong> maar<br />

vies <strong>en</strong> kinderachtig. Schrijf nu e<strong>en</strong>s<br />

voor mij op wat jij je beste gedicht<br />

vindt.' Er ligg<strong>en</strong> altijd halve <strong>en</strong> hele<br />

blaadjes klaar voor aantek<strong>en</strong>ing<strong>en</strong>.<br />

'Kunt u niet e<strong>en</strong> voorbeeld gev<strong>en</strong>?'<br />

'Nu nog niet, straks. Ik wil eerst verzamel<strong>en</strong>,<br />

wat jullie e<strong>en</strong> gedicht vind<strong>en</strong>,<br />

voor dat ik wat uitleg.'<br />

(geroezemoes)<br />

'Nee.... E<strong>en</strong> gedicht is iets van jezelf.<br />

Met e<strong>en</strong> lekk<strong>en</strong>de kraan moet je naar<br />

de loodgieter.' (Onze standaardopmerking<br />

teg<strong>en</strong> <strong>kinder<strong>en</strong></strong> die altijd<br />

comm<strong>en</strong>taar lever<strong>en</strong> of prat<strong>en</strong> zonder<br />

dat ze dat zelf in de gat<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong>.)<br />

'Gaat u het voorlez<strong>en</strong>?'<br />

'Niet zonder overleg met jou.'


Mick levert zijn blaadje in: 'Leg hem<br />

erg<strong>en</strong>s waar niemand hem kan zi<strong>en</strong>.'<br />

Immo: 'Kunt u niet wat kernwoord<strong>en</strong><br />

zegg<strong>en</strong>, waar e<strong>en</strong> gedicht over kan<br />

gaan?'<br />

'E<strong>en</strong> gedicht mag overal over gaan,<br />

over wat je nu d<strong>en</strong>kt, over wat je nu<br />

doet of over wat je ziet <strong>en</strong> voelt om je<br />

he<strong>en</strong>.'<br />

Teveel muzeruis: 'Nee, individueel!<br />

Ge<strong>en</strong> discussie! E<strong>en</strong> gedicht!'<br />

Milou: 'Hier...dit is leuk.' (Twee coupletjes)<br />

Birgit: 'Ik heb het helemaal zelf bedacht.<br />

Alle<strong>en</strong> schijn<strong>en</strong> er meer versjes<br />

over te zijn.'<br />

Ik heb bijna alle versjes van de <strong>kinder<strong>en</strong></strong><br />

voor lat<strong>en</strong> lez<strong>en</strong>. Sommige <strong>kinder<strong>en</strong></strong><br />

kwam<strong>en</strong> nu tot veel individuelere<br />

uiting<strong>en</strong> <strong>en</strong> hoe het precies gebeurde,<br />

kon ik niet meer achterhal<strong>en</strong>, (ik was er<br />

ook te veel zèlf bij betrokk<strong>en</strong> om als<br />

notulist e<strong>en</strong> compleet verslag te schrijv<strong>en</strong>)<br />

maar ine<strong>en</strong>s na e<strong>en</strong> gedicht van<br />

Peter (e<strong>en</strong> heel artistiek manneke uit<br />

groep 6) hadd<strong>en</strong> we meer dan vijf<br />

kwartier e<strong>en</strong> indring<strong>en</strong>d gesprek over<br />

'id<strong>en</strong>titeit', 'durf jezelf te zijn' <strong>en</strong><br />

'iemand in zijn waarde lat<strong>en</strong>'. Het was<br />

één van de mooiste kring<strong>en</strong> uit mijn<br />

loopbaan.<br />

Kinder<strong>en</strong> die uit onzekerheid nog al<br />

e<strong>en</strong>s de clown uithang<strong>en</strong>, zoals Rieuwert,<br />

war<strong>en</strong> nu heel echt. Peter - die<br />

altijd zichzelf is, maar zich daar-voor<br />

vaak zichtbaar schaamt (hij is e<strong>en</strong> heel<br />

dromerige, muzikale jong<strong>en</strong>) - groeide<br />

helemaal: Ik heb lat<strong>en</strong> zi<strong>en</strong> waarom ik<br />

zijn tek<strong>en</strong>ing<strong>en</strong> zo mooi vind: hij heeft<br />

al e<strong>en</strong> eig<strong>en</strong> handschrift met allerlei<br />

geinige details.<br />

Het was kwart voor drie voor we het in<br />

de gat<strong>en</strong> hadd<strong>en</strong>. En ik had beloofd<br />

nog e<strong>en</strong> paar gedicht<strong>en</strong> van mezelf<br />

voor te lez<strong>en</strong>, zoals:<br />

Zwed<strong>en</strong> 1<br />

hier passeert steeds weer<br />

de tijd bijna geruisloos<br />

haar oevers<br />

want de wind<br />

rimpelt e<strong>en</strong> eindeloos ritme<br />

in helder wit water<br />

glimm<strong>en</strong>de st<strong>en</strong><strong>en</strong><br />

onderbrek<strong>en</strong> nauwelijks<br />

de echo van licht<br />

bov<strong>en</strong> de stilte<br />

glijd<strong>en</strong> ook de gedicht<strong>en</strong><br />

van Nijhoff voorbij:<br />

blijde gezicht<strong>en</strong><br />

portrett<strong>en</strong> geheimzinnig als<br />

visio<strong>en</strong><strong>en</strong><br />

fijne landkaart<strong>en</strong><br />

maar ook angstige slang<strong>en</strong><br />

drak<strong>en</strong> demon<strong>en</strong><br />

dwars door de spiegel<br />

van sparr<strong>en</strong> <strong>en</strong> berk<strong>en</strong><br />

landt e<strong>en</strong> zwaan op het meer<br />

voorzichtig daal ik<br />

na te lang te hard werk<strong>en</strong><br />

weer neer in mijn taal.<br />

Jonathan: 'Ik snap er niet veel van.'<br />

Mandy: 'Wat e<strong>en</strong> ouderwetse woord<strong>en</strong>.'<br />

Paul: 'Het rijmt niet, maar ik vind het<br />

wel e<strong>en</strong> mooi gedicht.'<br />

We staan stil bij de opmerking, dat e<strong>en</strong><br />

gedicht eig<strong>en</strong>lijk niet hoeft te rijm<strong>en</strong>.<br />

Maar dat je wel goed moet luister<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />

dat je omgeving dan erg kan stor<strong>en</strong>.<br />

'Doe daarom je og<strong>en</strong> maar e<strong>en</strong>s dicht<br />

<strong>en</strong> kijk naar wat ik je vertel.' Ik lees de<br />

gedicht<strong>en</strong> 'winter', 'sneeuw' <strong>en</strong><br />

'alle<strong>en</strong>' voor. E<strong>en</strong> paar <strong>kinder<strong>en</strong></strong> moet<strong>en</strong><br />

toch wel lach<strong>en</strong> <strong>en</strong> we prat<strong>en</strong> er<br />

nog heel ev<strong>en</strong> over of het altijd de<br />

bedoeling is dat je om e<strong>en</strong> gedicht<br />

lacht: 'Nee, e<strong>en</strong> gedicht hoeft helemaal<br />

niet leuk te zijn.'<br />

K<strong>en</strong>nis nodig<br />

Voor les 3 heb ik lat<strong>en</strong> zi<strong>en</strong> dat 'k<strong>en</strong>nis'<br />

nodig is om meer te begrijp<strong>en</strong>. Je kunt<br />

er meer van g<strong>en</strong>iet<strong>en</strong>, als je wat meer<br />

weet. Ik citeer in mijn verz<strong>en</strong> bijvoorbeeld<br />

vaak Marsman, Nijhoff <strong>en</strong> Van<br />

Ostay<strong>en</strong>. Ik had e<strong>en</strong> hele serie gedicht<strong>en</strong><br />

gekopieerd.<br />

PvO: 'Wanneer de zandman nog e<strong>en</strong>s<br />

komt' <strong>en</strong> 'Slaap als e<strong>en</strong> reus';<br />

MH: 'De wolk<strong>en</strong>': Ik droeg nog kleine<br />

kler<strong>en</strong>....;<br />

<strong>en</strong> HM: 'Herinnering aan Holland',<br />

'Salto Mortale' <strong>en</strong> 'Lex Barbarorum':<br />

Geef mij e<strong>en</strong> mes...<br />

Na het voorlez<strong>en</strong>, vroeg<strong>en</strong> ze of ik mijn<br />

versjes over Zwed<strong>en</strong> nog e<strong>en</strong>s wilde<br />

lat<strong>en</strong> hor<strong>en</strong>. De reactie van Jonathan:<br />

'Wat e<strong>en</strong> mooie gedicht<strong>en</strong>; die vind ik<br />

echt goed.'<br />

Ik vroeg: 'Waarom?'<br />

'Je ziet ze helemaal.'<br />

Marsman<br />

Ik had al eerder over Marsman gesprok<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> over de boot waarin hij is verdronk<strong>en</strong>.<br />

De <strong>kinder<strong>en</strong></strong> hadd<strong>en</strong> er thuis<br />

<strong>en</strong>thousiast over verteld <strong>en</strong> de volg<strong>en</strong>de<br />

dag kwam<strong>en</strong> de vrag<strong>en</strong> van<br />

ouders, wie die schilder was die<br />

sam<strong>en</strong> met Marsman verdronk. Dat<br />

was Tjerk Bottema o.a. tek<strong>en</strong>aar van<br />

felle spot-pr<strong>en</strong>t<strong>en</strong> op Hitler in 'de<br />

Not<strong>en</strong>kraker', maar later bek<strong>en</strong>der als<br />

de broer van de kinderboek<strong>en</strong>illustrator<br />

van o.a. Jaap <strong>en</strong> Gerdi<strong>en</strong>tje: Tjeerd<br />

Bottema, die e<strong>en</strong> jaar of ti<strong>en</strong> geled<strong>en</strong><br />

op zeer hoge leeftijd in Katwijk overleed.<br />

Ik heb e<strong>en</strong> citaatje gekopieerd (van de<br />

aloude W.L.M.E. van Leeuw<strong>en</strong>) over<br />

die noodlottige vlucht naar Engeland:<br />

'Marsman 1899-1940 was de belangrijkste<br />

leider der jongere dichters <strong>en</strong><br />

prozaschrijvers, die na de vorige oorlog<br />

in ± 1920 op de voorgrond trad<strong>en</strong>.<br />

Hij schreef felle kritiek<strong>en</strong>, zeer oorspronkelijke<br />

poëzie <strong>en</strong> prachtig proza.<br />

Na de capitulatie van Frankrijk, waar<br />

hij to<strong>en</strong> woonde, ging hij aan boord<br />

van de 'Bernice' om naar Engeland<br />

over te stek<strong>en</strong>. Het schip werd echter<br />

getorpedeerd <strong>en</strong> Marsman vond de<br />

dood in de golv<strong>en</strong>.'<br />

MENSEN-KINDEREN<br />

SEPTEMBER 1997 23


We hebb<strong>en</strong> ev<strong>en</strong> nagelez<strong>en</strong> hoe griezelig<br />

het eig<strong>en</strong>lijk is, dat Marsman het<br />

zo vaak heeft over 'in de donkere buik<br />

van het schip'. Daarna splitste de<br />

groep zich spontaan. E<strong>en</strong> deel ging<br />

gedicht<strong>en</strong> lez<strong>en</strong> <strong>en</strong> e<strong>en</strong> deel ging het<br />

nog e<strong>en</strong>s zelf prober<strong>en</strong>.<br />

Pr<strong>en</strong>t <strong>en</strong> poëzie<br />

Het was mijn bedoeling om e<strong>en</strong> combinatie<br />

van pr<strong>en</strong>t <strong>en</strong> poëzie te lat<strong>en</strong><br />

ontstaan. Ik had e<strong>en</strong> serie voorbeeld<strong>en</strong><br />

bij me. Soms is de pr<strong>en</strong>t echt e<strong>en</strong> illustratie<br />

gemaakt voor.... soms is de illustratie<br />

e<strong>en</strong> beeld naast...<br />

De <strong>kinder<strong>en</strong></strong> vond<strong>en</strong> de abstracte 'verluchtiging<strong>en</strong>'<br />

in mijn Friese dichtbundel<br />

'Sinne' van de hand van H<strong>en</strong>k Overmars<br />

prachtig. Ze war<strong>en</strong> letterlijk <strong>en</strong><br />

figuurlijk stil van mijn verzameling oude<br />

voorbeeld<strong>en</strong> uit Jug<strong>en</strong>dstil-tijd <strong>en</strong> van<br />

vlak na de oorlog. Vooral de wereldbibliotheek<br />

heeft prachtige uitgav<strong>en</strong> verzorgd.<br />

Maar tot zelf mak<strong>en</strong> zijn ze die keer<br />

niet gekom<strong>en</strong>. Ze hebb<strong>en</strong> wel geprobeerd<br />

e<strong>en</strong> tek<strong>en</strong>ing naar-aanleidingvan<br />

te mak<strong>en</strong>, maar de resultat<strong>en</strong><br />

war<strong>en</strong> nog voor verbetering vatbaar.<br />

Peter maakte tuss<strong>en</strong>door wel e<strong>en</strong> aantal<br />

heel kleine beeldverhaaltjes, die ik<br />

als e<strong>en</strong> relikwie bewaar.<br />

Na e<strong>en</strong> korte onderbreking b<strong>en</strong> ik met<br />

de groep verder gegaan met het proces<br />

'pr<strong>en</strong>t <strong>en</strong> tekst'. Ik geef aan het<br />

eind van deze tekst e<strong>en</strong> aantal voorbeeld<strong>en</strong>,<br />

jammerg<strong>en</strong>oeg zonder de<br />

kleur<strong>en</strong>.<br />

Ondertuss<strong>en</strong> had ik e<strong>en</strong>s bekek<strong>en</strong> in<br />

hoeverre je nu 'b<strong>en</strong>vloedt'. Natuurlijk is<br />

e<strong>en</strong> beetje beïnvloed<strong>en</strong> ge<strong>en</strong> probleem:<br />

elke grote kunst<strong>en</strong>aar heeft zijn<br />

leermeester(s). Ik vond de spontaniteit<br />

<strong>en</strong> het 'eig<strong>en</strong> handschrift' bemoedig<strong>en</strong>d.<br />

Je echte <strong>en</strong>thousiasme (je stokpaardje)<br />

komt heel goed over, zonder<br />

dat je er allemaal Marsmannetjes of<br />

Meester Woutjes van maakt.<br />

Wat mij van deze 'cursus' met de <strong>kinder<strong>en</strong></strong><br />

echter het meest is bijgeblev<strong>en</strong>,<br />

dat was de fijne kring over 'jezelf durv<strong>en</strong>-kunn<strong>en</strong>-mog<strong>en</strong><br />

zijn'. Voor de <strong>kinder<strong>en</strong></strong><br />

betek<strong>en</strong>de het gesprek ook<br />

veel. Robin <strong>en</strong> Janti<strong>en</strong> gev<strong>en</strong> me nog<br />

steeds regelmatig e<strong>en</strong> gedicht. T<strong>en</strong>slotte<br />

hebb<strong>en</strong> we in de kring het artikel<br />

24<br />

MENSEN-KINDEREN<br />

SEPTEMBER 1997<br />

van Michel Maas uit de Volkskrant van<br />

26 februari 1996 besprok<strong>en</strong>:<br />

'Al houdt maar één woord ze ev<strong>en</strong><br />

bezig.....'<br />

Die kop van Michel Maas is ook het<br />

motto van mijn cursus met de <strong>kinder<strong>en</strong></strong><br />

geword<strong>en</strong>. Het is alle<strong>en</strong> wat langer<br />

geword<strong>en</strong> dan 'ev<strong>en</strong>'. Want ik heb er<br />

e<strong>en</strong> vast onderdeel van mijn taalless<strong>en</strong><br />

van gemaakt. Ook dit jaar heb ik voor<br />

de grote vakantie, als de motivatie<br />

voor het taalboek toch e<strong>en</strong> beetje is<br />

gedaald, gedicht<strong>en</strong> gelez<strong>en</strong> <strong>en</strong> geschrev<strong>en</strong><br />

met de groep:<br />

Ik loop in het bos<br />

gefluit getjilp<br />

gister<strong>en</strong> had ik het druk<br />

nog steeds<br />

ik luister naar het gefluit van de vogels<br />

<strong>en</strong> ik droom weg<br />

gister<strong>en</strong> had ik dat nooit kunn<strong>en</strong> drom<strong>en</strong><br />

nu bij toverslag<br />

die goeie ouwe vogels<br />

Maartje<br />

En dat iedere<strong>en</strong> dat kan, <strong>en</strong> soms nog<br />

veel beter dan ik, bewees mijn collega<br />

Sander to<strong>en</strong> hij e<strong>en</strong> dagje mijn groep<br />

had. Hij stimuleerde de <strong>kinder<strong>en</strong></strong> tot<br />

e<strong>en</strong> speciale dichtvorm, de 'elf'. E<strong>en</strong><br />

paar voorbeeldjes:<br />

Natuurlijk sluit je zoveel mogelijk aan<br />

bij de actualiteit, dus als Judith Herzberg<br />

de P.C. Hooftprijs wint, kopieer je<br />

minst<strong>en</strong>s ti<strong>en</strong> gedicht<strong>en</strong> uit 'Zeepost'<br />

<strong>en</strong> 'Vlieg<strong>en</strong>'.<br />

De kritiek was echter ongezout<strong>en</strong>. Ze<br />

vond<strong>en</strong> er niets aan. Ze hadd<strong>en</strong> liever<br />

de prijs uitgereikt aan Remco Ekkers<br />

van o.a. 'Haring<strong>en</strong> in de sneeuw'.<br />

'Resultat<strong>en</strong>'<br />

Wanneer je beweert: 'E<strong>en</strong> eig<strong>en</strong><br />

gedicht is niet goed of fout: als het e<strong>en</strong><br />

gedicht van jezelf is, is het altijd goed.'<br />

En je hebt 18 <strong>kinder<strong>en</strong></strong> in je stamgroep<br />

(6:5; 7:10 <strong>en</strong> 8:3) dan mag je ge<strong>en</strong><br />

hoge verwachting<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> van het<br />

'literaire niveau'. Wat is dat trouw<strong>en</strong>s?<br />

E<strong>en</strong> literair niveau.<br />

Dat is e<strong>en</strong> tijd- <strong>en</strong> persoonsgebond<strong>en</strong><br />

waardering. Er zijn wel 'kwaliteitsnorm<strong>en</strong>'<br />

geformuleerd (de 80-ers war<strong>en</strong><br />

er grossiers in), maar die werd<strong>en</strong> bij<br />

nader inzi<strong>en</strong> toch ook altijd opgesteld<br />

door elitaire groepjes die de eig<strong>en</strong><br />

'smaak' tot maatstaf verhiev<strong>en</strong>. Maatstav<strong>en</strong><br />

die vaak al volg<strong>en</strong>s tijdg<strong>en</strong>ot<strong>en</strong><br />

'kortzichtig, achterhaald, temporaal<br />

<strong>en</strong>/of tr<strong>en</strong>dy' zijn .<br />

Ik b<strong>en</strong> heel blij met het werk van alle<br />

<strong>kinder<strong>en</strong></strong>. Janti<strong>en</strong> maakte e<strong>en</strong> echt origineel<br />

pr<strong>en</strong>t<strong>en</strong>boek. We hebb<strong>en</strong> er<br />

voor e<strong>en</strong> op<strong>en</strong> dag e<strong>en</strong> indrukwekk<strong>en</strong>de<br />

pres<strong>en</strong>tatie van gemaakt. Echt trots<br />

Reg<strong>en</strong>boog Helder TV<br />

zon, reg<strong>en</strong> het water je wordt<br />

rep<strong>en</strong> van kleur ik b<strong>en</strong> eronder er gek van<br />

smelt<strong>en</strong> sam<strong>en</strong> tot e<strong>en</strong> daar is het rustig TV is voor domme<br />

boog stil m<strong>en</strong>s<strong>en</strong><br />

(Maartje) (Robin) (Peter)<br />

HET VOLLE LEVEN<br />

Zull<strong>en</strong> we<br />

zei ze<br />

sam<strong>en</strong><br />

in e<strong>en</strong> groot bed<br />

in e<strong>en</strong> hotelkamer<br />

gaan ligg<strong>en</strong><br />

met pyjama's<br />

aan <strong>en</strong><br />

dan de knecht<br />

taart<br />

lat<strong>en</strong> br<strong>en</strong>g<strong>en</strong>?<br />

b<strong>en</strong> ik ook op Robin uit groep 7. Hij<br />

schetst e<strong>en</strong> beeld van zijn eig<strong>en</strong> visie.<br />

Ik herk<strong>en</strong> zijn angstige betrokk<strong>en</strong>heid<br />

als hij in zijn tweede gedicht schrijft:<br />

'To<strong>en</strong> was het gras nog gro<strong>en</strong>,<br />

to<strong>en</strong> was de lucht nog blauw.<br />

Nu is het gas giftig geel<br />

<strong>en</strong> de lucht gro<strong>en</strong> van de autogass<strong>en</strong>.<br />

E<strong>en</strong> gil van e<strong>en</strong> oude man.<br />

Want waar eerst de beekjes kabbeld<strong>en</strong>,<br />

kabbelt nu het bloed van de oude man.'<br />

De tweede week was hij ziek. Thuis<br />

schreef hij:


'Ik sta voor het raam, de zon schijnt naar binn<strong>en</strong>.<br />

Maar ik mag niet naar buit<strong>en</strong>, want ik b<strong>en</strong> ziek.<br />

Ik sta nog steeds voor het raam, ope<strong>en</strong>s schrik ik op!<br />

Er rac<strong>en</strong> brommers rondjes door de wijk.<br />

Dan is het weer stil.<br />

En ik sta nog steeds voor het raam.'<br />

Bij les 5 produceerde hij twee geïllustreerde<br />

versjes:<br />

'Ik loop over e<strong>en</strong> oneindige st<strong>en</strong><strong>en</strong> zee.<br />

Heldere druppels vall<strong>en</strong> op straat.<br />

Bij elke stap word<strong>en</strong> mijn scho<strong>en</strong><strong>en</strong> zwaarder.<br />

De lucht is asgrauw.<br />

De bom<strong>en</strong> zwev<strong>en</strong> in de wind.<br />

En ik sleep me voort.'<br />

'Ik kijk naar e<strong>en</strong> woestijn van blader<strong>en</strong>.<br />

En ik d<strong>en</strong>k aan de tijd<br />

dat het nog e<strong>en</strong> oneindige woestijn was.<br />

Want als ik beter kijk,<br />

dan is het e<strong>en</strong> woestijn van blik.'<br />

E<strong>en</strong> serie waardevolle ego-docum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>:<br />

ik sta, ik loop, ik kijk <strong>en</strong> ik d<strong>en</strong>k....,<br />

waar voorlopig nog ge<strong>en</strong> eind aan is<br />

gekom<strong>en</strong>. Want zonder verdere begeleiding<br />

van mij gaat de productie<br />

gewoon door.<br />

Wouter van der Horst is schoolleider<br />

<strong>en</strong> groepsleider op J<strong>en</strong>aplanschool<br />

Het Vlinderbos, Wilnis<br />

Stichting Kinder<strong>en</strong> <strong>en</strong> Poëzie<br />

Uit: Het is feest in mijn p<strong>en</strong><br />

tekst <strong>en</strong> illustratie Tomas de Berg<br />

MENSEN-KINDEREN<br />

SEPTEMBER 1997 25


DE STICHTING<br />

KINDEREN EN POEZIE<br />

Vlekje de poes<br />

Vlekje wil je<br />

uit de hemel kom<strong>en</strong><br />

dat wil ik wel<br />

maar ik kan niet<br />

maar ik mis<br />

je zo pam<br />

dat is<br />

heel aardig<br />

om te hor<strong>en</strong><br />

maar ik wacht<br />

op je<br />

tot je ook in<br />

de hemel b<strong>en</strong>t<br />

vlekje<br />

dan wacht<br />

ik op<br />

je tot<br />

ik ook<br />

dood b<strong>en</strong><br />

Pam Moeskops, groep 4,<br />

BS Laur<strong>en</strong>tiushof, Vierlingsbeek<br />

Met dit ontroer<strong>en</strong>de gedicht kreeg<br />

Pam Moeskops in 1977 de ereprijs van<br />

de schrijversjury bij de jaarlijkse poëziewedstrijd<br />

van de Stichting Kinder<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> Poëzie.<br />

In e<strong>en</strong> bijzondere vraag- <strong>en</strong> antwoordstijl,<br />

die <strong>en</strong>iszins doet d<strong>en</strong>k<strong>en</strong> aan het<br />

26<br />

MENSEN-KINDEREN<br />

SEPTEMBER 1997<br />

beroemde gedicht van P.C. Hooft:<br />

"Galathea ziet d<strong>en</strong> dag komt aan" vertelt<br />

Pam over haar diepste verdriet. Ze<br />

laat de poes het onvermijdelijke vertell<strong>en</strong>.<br />

Dit volstrekt auth<strong>en</strong>tieke gedicht mag<br />

technisch mogelijk voor verbetering<br />

vatbaar zijn, het bezit de kern van pure<br />

poëzie: het vertelt iets over de maker<br />

op e<strong>en</strong> niet alledaagse wijze. Daarmee<br />

overstijgt het vele rijmelarij<strong>en</strong> die ook<br />

word<strong>en</strong> opgestuurd.<br />

De eerste eis die m<strong>en</strong> aan poëzie van<br />

<strong>kinder<strong>en</strong></strong> mag stell<strong>en</strong> is dat het iets<br />

over de maker vertelt. Het hoeft niet te<br />

rijm<strong>en</strong>.<br />

Circa 40.000 <strong>kinder<strong>en</strong></strong> van e<strong>en</strong> kleine<br />

3000 basisschol<strong>en</strong> do<strong>en</strong> reeds mee<br />

aan deze jaarlijkse wedstrijd, die eind<br />

maart zijn hoogtepunt k<strong>en</strong>t in de feestelijke<br />

uitreiking van de ti<strong>en</strong>tall<strong>en</strong> ereprijz<strong>en</strong>,<br />

de woord- <strong>en</strong> beeldprijs <strong>en</strong> de<br />

schoolprijs in het Land van OOIT te<br />

Drun<strong>en</strong>.<br />

Natuurlijk gaat het de stichting niet om<br />

het winn<strong>en</strong> maar om het meedo<strong>en</strong> van<br />

de <strong>kinder<strong>en</strong></strong>, het liefst in schoolverband<br />

omdat daar alle <strong>kinder<strong>en</strong></strong> word<strong>en</strong><br />

bereikt. Het mooiste gedicht bestaat<br />

niet, ev<strong>en</strong>min als het mooiste boek of<br />

het mooiste schilderij. Wat wel ieder<br />

jaar weer duidelijk blijkt, is dat e<strong>en</strong><br />

aantal gedicht<strong>en</strong> bov<strong>en</strong> kom<strong>en</strong> drijv<strong>en</strong>.<br />

Uit 150 g<strong>en</strong>omineerde gedicht<strong>en</strong> kiest<br />

e<strong>en</strong> professionele jury bestaande uit<br />

bek<strong>en</strong>de schrijvers <strong>en</strong> dichters ieder<br />

jaar eervolle vermelding<strong>en</strong> <strong>en</strong> e<strong>en</strong> 'ereprijs'.<br />

Alle g<strong>en</strong>omineerde gedicht<strong>en</strong><br />

word<strong>en</strong> jaarlijks gebundeld <strong>en</strong> vorm<strong>en</strong><br />

zo e<strong>en</strong> prachtige inspiratiebron voor<br />

<strong>kinder<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong> voor volwass<strong>en</strong><strong>en</strong> die zich<br />

kunn<strong>en</strong> verbaz<strong>en</strong> over waar <strong>kinder<strong>en</strong></strong><br />

allemaal niet toe in staat zijn.<br />

Dit jaar is het thema:<br />

"Waar ik woon...."<br />

Voor deelnem<strong>en</strong>de schol<strong>en</strong> zijn er gratis<br />

posters, folders, deelnameformulier<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong> kleurplat<strong>en</strong> te bestell<strong>en</strong>. Tev<strong>en</strong>s<br />

krijgt m<strong>en</strong> er voor slechts f 19.95 de<br />

praktische handleiding poëzie voor het<br />

basisonderwijs: "Het huis lijkt wel e<strong>en</strong><br />

schip", van Jacques Vos. Daarbij krijgt<br />

m<strong>en</strong> het themasupplem<strong>en</strong>t: 68 geselecteerde<br />

gedicht<strong>en</strong> die iets met het<br />

thema 'Waar ik woon...' te mak<strong>en</strong><br />

hebb<strong>en</strong>, gratis.<br />

Indi<strong>en</strong> m<strong>en</strong> nog ge<strong>en</strong> materiaal op<br />

school heeft gekreg<strong>en</strong>, kan m<strong>en</strong><br />

gewoon bell<strong>en</strong> naar de stichting: 0416<br />

- 373 019. E<strong>en</strong> kaartje stur<strong>en</strong> kan ook:<br />

Kinder<strong>en</strong> <strong>en</strong> Poëzie, Postbus 252,<br />

5150 AG Drun<strong>en</strong>.<br />

De inz<strong>en</strong>ding<strong>en</strong> moet<strong>en</strong> vóór 30<br />

november binn<strong>en</strong> zijn.<br />

We kijk<strong>en</strong> nog ev<strong>en</strong> mee in de keuk<strong>en</strong><br />

van de schrijversjury <strong>en</strong> de kinderjury.


Stichting Kinder<strong>en</strong> <strong>en</strong> Poëzie<br />

Juryrapport 1997<br />

MENSEN-KINDEREN<br />

SEPTEMBER 1997 27


28<br />

MENSEN-KINDEREN<br />

SEPTEMBER 1997


BRONNEN VOOR EEN VERVOLG<br />

AANBEVOLEN LITERATUUR<br />

Taaldrukk<strong>en</strong> verder dan zegg<strong>en</strong> <strong>en</strong> schrijv<strong>en</strong><br />

Peter Dell<strong>en</strong>s<strong>en</strong><br />

Bekadidact, Baarn, 1987<br />

Nieuwsgierig naar onze natuur werk<strong>en</strong> met gedicht<strong>en</strong> in het Natuuronderwijs<br />

H<strong>en</strong>k van Faass<strong>en</strong><br />

SKVA, Amsterdam, 1991<br />

Plezier met poëzie (kleintje kunst 3) Ad van der Heijd<strong>en</strong>, Pieter Quelle<br />

De Ruiter, Gorinchem, 1990<br />

Schrijv<strong>en</strong> van gedicht<strong>en</strong> <strong>en</strong> verhal<strong>en</strong> Cees van der Pluijm<br />

Teleac, Utrecht, 1993<br />

Gezi<strong>en</strong>, gehoord <strong>en</strong> verwoord Pieter Quelle<br />

Stichting Werelddag voor Kinder<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />

Poëzie, Drun<strong>en</strong>, 1995<br />

Het huis lijkt wel e<strong>en</strong> schip Jacques Vos<br />

Bekadidact, Baarn, 1996<br />

In de keuk<strong>en</strong> van de muze Willem Wilmink<br />

Bert Bakker, Amsterdam, 1991<br />

Om 't gedicht 'n wegwijzer poëzielez<strong>en</strong> in de basisschool<br />

Jos van de Wouw, Eugène Coehorst<br />

Zwijs<strong>en</strong>, Tilburg , 1988<br />

AANBEVOLEN POEZIEBUNDELS<br />

Pieter Quelle<br />

Domweg gelukkig in de Dapperstraat de bek<strong>en</strong>dste gedicht<strong>en</strong> uit de Nederlandse<br />

literatuur<br />

gekoz<strong>en</strong> door C.J. Aarts <strong>en</strong> M.C. van Ett<strong>en</strong><br />

Amsterdam, Ooievaarpockethouse, 1994<br />

Als je goed om je he<strong>en</strong> kijkt<br />

zie je dat alles gekleurd is gekoz<strong>en</strong> door Tine van Buul <strong>en</strong> Bianca Stigter<br />

Querido, Amsterdam, 1990<br />

Ik geef niet voor e<strong>en</strong> kaperschip<br />

met tweehonderd witte zeil<strong>en</strong> gekoz<strong>en</strong> door Tine van Buul <strong>en</strong> Bianca Stigter<br />

Querido, Amsterdam, 1993<br />

MENSEN-KINDEREN<br />

SEPTEMBER 1997 29


Ma er zit e<strong>en</strong> dichter in mijn boom sam<strong>en</strong>stelling Jan van Coillie<br />

Leopold, D<strong>en</strong> Haag, 1983<br />

Kom maar dichter 200 gedicht<strong>en</strong> voor <strong>kinder<strong>en</strong></strong><br />

sam<strong>en</strong>stelling Jan van Coillie<br />

Altiora, Apeldoorn, 1990<br />

(ook op cassette)<br />

Goedemorg<strong>en</strong> welterust<strong>en</strong> gedicht<strong>en</strong> voor <strong>kinder<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong> andere<br />

volwass<strong>en</strong><strong>en</strong><br />

gekoz<strong>en</strong> door Kees F<strong>en</strong>s<br />

Querido, Amsterdam, 1975<br />

Nou hoor je het e<strong>en</strong>s van e<strong>en</strong> ander gedicht<strong>en</strong> voor de Hubbeltjes <strong>en</strong> andere<br />

<strong>kinder<strong>en</strong></strong><br />

gekoz<strong>en</strong> door Kees F<strong>en</strong>s<br />

Querido, Amsterdam, 1981<br />

Ooitgedicht e<strong>en</strong> groot aantal gedicht<strong>en</strong> verzameld in e<strong>en</strong><br />

boek<br />

sam<strong>en</strong>stelling Willem van Toorn<br />

CPNB, Amsterdam, 1985<br />

30<br />

Voor e<strong>en</strong> dag van morg<strong>en</strong><br />

Wanneer ik morg<strong>en</strong> doodga,<br />

vertel dan aan de bom<strong>en</strong><br />

hoeveel ik van je hield.<br />

Vertel het aan de wind,<br />

die in de bom<strong>en</strong> klimt<br />

of uit de takk<strong>en</strong> valt,<br />

hoeveel ik van je hield.<br />

Vertel het aan e<strong>en</strong> kind,<br />

dat jong g<strong>en</strong>oeg is om het te begrijp<strong>en</strong>.<br />

Vertel het aan e<strong>en</strong> dier,<br />

misschi<strong>en</strong> alle<strong>en</strong> door het aan te kijk<strong>en</strong>.<br />

Vertel het aan de huiz<strong>en</strong> van ste<strong>en</strong>,<br />

vertel het aan de stad,<br />

hoe lief ik je had.<br />

Maar zeg het aan ge<strong>en</strong> m<strong>en</strong>s.<br />

Ze zoud<strong>en</strong> je niet gelov<strong>en</strong>.<br />

Ze zoud<strong>en</strong> niet will<strong>en</strong> gelov<strong>en</strong> dat<br />

alle<strong>en</strong> maar e<strong>en</strong> man alle<strong>en</strong> maar e<strong>en</strong> vrouw,<br />

dat e<strong>en</strong> m<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> m<strong>en</strong>s zo liefhad<br />

als ik jou.<br />

Hans Andreus<br />

MENSEN-KINDEREN<br />

SEPTEMBER 1997


REGIONALE STEUNPUNTEN KUNSTZINNIGE VORMING<br />

MET MEDEWERKERS VOOR LITERAIRE VORMING<br />

Alkmaar, Steunp. N.K<strong>en</strong>nemerland, Vondelstraat 27, 1813 AA, 072 - 404 33 56<br />

Almere, CKV De Voetnoot, Stadhuisplein 2, 1315 HT, 036 - 533 19 00<br />

Amersfoort, SCV Eemland, Postbus 1339, 3800 BH, 033 - 475 73 03<br />

Amsterdam, Kunstweb, Postbus 3390, 1001 AD, 020 - 626 30 10<br />

Apeldoorn, SKV O/NW Veluwe, Nieuwstraat 295, 7311 BP, 055 - 522 08 70<br />

Arnhem, De Mariënburg, Postbus 1003, 6801 BA, 085 - 443 81 41<br />

Ass<strong>en</strong>, Kunst <strong>en</strong> Cultuur Inst.Dr<strong>en</strong>the, Postbus 174, 9400 AD, 0592 - 38 15 55<br />

Delft, Vrije Akademie Westvest, Westvest 9, 2611 AX, 015 - 213 09 60<br />

D<strong>en</strong> Haag, Koor<strong>en</strong>huis, Postbus 857, 2501 CW, 070 - 342 27 22<br />

D<strong>en</strong> Helder, Triade, Postbus 128, 1780 AC, 0223 - 62 23 87<br />

Doetinchem, 't STEK, Postbus 225, 7000 AE, 0834 - 36 05 60<br />

Dordrecht, St. Cult. Educ., Nieuwstr. 60, 3311 XR, 078 - 613 14 00<br />

Eindhov<strong>en</strong>, BISK, Geldropseweg 34, 5611 SJ, 040 - 212 63 00<br />

Haarlem, St. Kreater, Gasthuisvest 47, 2011 EV, 023 - 531 71 83<br />

Heemskerk, Steunp.M.K<strong>en</strong>nemerland, Postbus 1, 1960 AA, 0251 - 23 03 16<br />

Hilversum, GOCK, Noorderweg 96 b, 1221 AB, 035 - 683 84 94<br />

Hoofddorp, CKV De Meerse, Postbus 110, 2130 AC, 023 - 566 95 65<br />

Leeuward<strong>en</strong>, St. Keunstwurk, Postbus 1288, 8900 CG, 058 - 213 46 15<br />

Lelystad, CKV De Kubus, Agorabaan 3, 8224 JS, 0320 - 22 15 24<br />

Middelburg, VMC Zeeland, Postbus 407, 4330 AK, 0118 - 63 48 80<br />

Nijmeg<strong>en</strong>, RSKV Nijmeg<strong>en</strong>, Kopseweg 5, 6522 KB, 080 - 360 26 00<br />

Rotterdam, SKVR, Postbus 23260, 3001 KG, 010 - 436 13 66<br />

Tiel, RSKV Geld. Rivier<strong>en</strong>geb., Postbus 221, 4000 AE, 0344 - 62 02 32<br />

Utrecht, IKV, Voetiusstraat 2-4, 3512 JM, 030 - 231 18 54<br />

Vlaarding<strong>en</strong>, SSKV Vlaarding<strong>en</strong>, Postbus 241, 3130 AE, 010 - 435 86 97<br />

Vleut<strong>en</strong>, St.Kunst in School, Wilhelminaln 4, 3451 HJ, 030 - 677 27 19<br />

Wag<strong>en</strong>ing<strong>en</strong>, SKV De Geld.Vallei, Postbus 642, 6700 AP, 0317 - 42 18 71<br />

EERDERE ARTIKELEN OVER POEZIE EN KINDEREN<br />

IN MENSEN-KINDEREN<br />

Geert Koefoed/Fred Heering;<br />

Gedicht<strong>en</strong> schrijv<strong>en</strong> als bijdrage tot de groei van de taalbeheersing, jrg. 2, nr. 3, pag. 6-12<br />

Jos Walta;<br />

Verhal<strong>en</strong> <strong>en</strong> gedicht<strong>en</strong> in de weeksluiting, jrg. 3, nr. 4, pag. 9-11<br />

Ed Silanoe; Haiku, jrg. 4, nr. 1, pag. 23-25.<br />

MENSEN-KINDEREN<br />

SEPTEMBER 1997 31

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!