14.09.2013 Views

download - Rene van Maarsseveen

download - Rene van Maarsseveen

download - Rene van Maarsseveen

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Verantwoording<br />

5<br />

Het Testament Rhetoricael <strong>van</strong> Eduard de Dene (Gent, Universiteitsbibliotheek, hs.<br />

3330) wordt hierna door ons diplomatisch uitgegeven. Weliswaar betekenen sommige<br />

eigenaardigheden in de schrijfwijze <strong>van</strong> het Nederlands na het midden <strong>van</strong> de<br />

zestiende eeuw een grote belasting voor de moderne lezer, zodat wij er ons terdege<br />

<strong>van</strong> bewust zijn dat de aangeboden transcriptie enige eisen stelt aan het<br />

uithoudingsvermogen <strong>van</strong> eventuele belangstellenden. Het Testament Rhetoricael<br />

is literair en cultuurhistorisch <strong>van</strong> groot belang voor onze zestiende-eeuwse<br />

geschiedenis in het algemeen en voor de Brugse situatie in het bijzonder, zodat de<br />

uitgave <strong>van</strong> dit handschrift - een trouwens reeds lang gekoesterde wens <strong>van</strong> de<br />

Nederlandse filologie - ook een ruimer, historisch geïnteresseerd publiek zou kunnen<br />

aanspreken. Toch hebben wij de voorkeur gegeven aan de diplomatische<br />

uitgave-techniek, en wel om de volgende redenen:<br />

Vooreerst vereist de studie <strong>van</strong> het Testament Rhetoricael reeds een zekere<br />

vertrouwdheid met rederijkersteksten bij de lezer: De Dene is een moeilijk auteur,<br />

die vooral in zijn epitafen zulke staaltjes <strong>van</strong> ‘constighe’ stijl ten toon spreidt, vooral<br />

inzake woordvorming en syntaxis, dat hij zich zelf als het ware reserveert voor<br />

ervaren lezers, die de strikte eerbiediging <strong>van</strong> de authentieke tekstvorm wel op de<br />

koop toe zullen willen nemen.<br />

De tweede - en voornaamste - reden is dat wij hier staan voor de autograaf <strong>van</strong> een<br />

ervaren klerk. Het eerste element <strong>van</strong> dit argument zou reeds voldoende moeten zijn<br />

om bezwaren tegen de strikt diplomatische methode <strong>van</strong> de hand te wijzen: onze<br />

Nederlandse letterkunde is zo schaars gezegend met dergelijke exemplaren uit de<br />

pen <strong>van</strong> de auteur zelf, dat, bij eventuele uitgave, het respect voor de schrijver de<br />

voorrang verdient boven het gemak <strong>van</strong> moderne leesgewoonten. Daarbij komt nog<br />

in dit<br />

Eduard de Dene, Testament rhetoricael

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!