Transform your PDFs into Flipbooks and boost your revenue!
Leverage SEO-optimized Flipbooks, powerful backlinks, and multimedia content to professionally showcase your products and significantly increase your reach.
viva cuba
FILM EN EDUCATIE...<br />
.. in het vertoningscircuit van Lessen in het Donker, in het kader van het festival Open<br />
Doek, een workshop ingericht door Jekino, een film in de klas...<br />
Film kreeg een plaats in het lessenpakket van heel wat scholen, en wij zorgen graag voor<br />
een goede programmatie en pedagogische omkadering. we maken jaarlijks een fijne<br />
selectie van een 30-tal films uit het afgelopen seizoen, richten op heel wat plaatsen<br />
vertoningen in en zorgen voor kant en klare lesmappen voor een boeiende verwerking in<br />
de klas. Daarbij spelen we in op de eindtermen en ontwikkelingsdoelen.<br />
In elke lesmap wordt aandacht besteed aan een filmtechnische en inhoudelijke<br />
benadering van de film en leggen we de focus op één filmterm. we stimuleren jullie<br />
graag om de film met een frisse blik te bekijken.<br />
www.lesseninhetdonker.be<br />
www.opendoek.be<br />
www.jekino.be<br />
In deze lesmap vind je geen werkbladen voor de kinderen. Het is de bedoeling om samen<br />
met hen, klassikaal of in kleinere groepjes, op zoek te gaan naar mogelijke antwoorden<br />
op de vragen. Je bent met hen niet op zoek naar dat éné juiste antwoord. Het gaat meer<br />
om het vormen en uiten van een eigen mening en het kunnen duiden en verantwoorden<br />
van die mening.<br />
DOELGROEP VIVA CUBA: vanaf 2e graad Lager Onderwijs<br />
De lesmap is geschikt voor leerlingen vanaf het 3de leerjaar. De moeilijkere vragen en<br />
opdrachten hebben de vermelding ‘voor iets oudere leerlingen’.<br />
INHOUDSTAFEL<br />
FILMFICHE 4<br />
• synopsis<br />
• technische kaart<br />
• de stem van de jury<br />
• inleiding: voor je naar je film gaat<br />
REGIE/PRODUCTIE 6<br />
• de regisseur<br />
• kinderen staan centraal<br />
• een familieaangelegenheid<br />
• beelden: schoonheid en/of inhoud<br />
• klank<br />
InTERvIEw MET DE REGIssEUR 10<br />
EERsTE REACTIEs 13<br />
sAMEn OnDERwEG: DE ROAD MOvIE 14<br />
FOCUs OP... HEEL vEEL TEGEnsTELLInGEn 15<br />
KInDEREn ERnsTIG nEMEn 20<br />
EXTRA 21<br />
FICHE vOOR DE LEERLInGEn<br />
Kopieer de ‘FILMFICHE’ voor je leerlingen. Zo zijn ze meteen goed voorbereid op de<br />
voorstelling. Ook voor je collega’s die de leerlingen vergezellen kan het een handige<br />
leidraad zijn! De laatste pagina van deze lesmap bevat enkele weetjes en bedenkingen.<br />
Ook deze kan je kopiëren voor je leerlingen. De bedenkingen kunnen een vertrekpunt<br />
worden voor de nabespreking.
FILMFICHE<br />
SYNOPSIS<br />
Jorgito en zijn buurmeisje Malú kunnen niet zonder elkaar. Ondanks hun gekibbel,<br />
zoeken de twee steeds mekaars gezelschap op. wanneer Malú’s moeder het land wil<br />
verlaten, dreigt het onafscheidelijke duo voor altijd verscheurd te worden. samen gaan<br />
ze op de vlucht: hand in hand vertrekken ze op reis, op zoek naar Malú’s vader die aan<br />
de kust woont.<br />
Ze reizen per auto, trein, bus, vrachtwagen, motor, te voet en ontdekken <strong>Cuba</strong> in al<br />
z’n gedaanten: van het zonnige toeristenparadijs tot het arme platteland. Onderweg<br />
maken ze plezier maar wordt hun vriendschap ook zwaar op de proef gesteld. Toch<br />
beseffen ze dat ze elkaar niet kunnen missen, nu niet en nooit niet…!<br />
<strong>Cuba</strong>, 2005, 80’, nederlands ondertiteld<br />
TECHNISCHE FICHE<br />
regie: Juan Carlos Cremata Malberti<br />
scenario: Juan Carlos Cremata Malberti & Manolito Rodriguez<br />
productie: Eric Brach, nicolas Duval-Adassovsky & Inti Herrera<br />
muziek: slim Pezin & Amaury Ramirez Malberti<br />
camera: Alejandro Pérez Gomez<br />
montage: sylvie Landra & Angélica salvador<br />
de cast<br />
Malú Tarrau Broche: Malú<br />
Jorge Milo: Jorgito<br />
Larisa vega Alamar: Malú’s moeder<br />
Luisa Maria Jimenez Rodriquez: Jorgito’s moeder<br />
STEM VAN DE JURY<br />
Op het filmfestival van Cannes 2005 won vIvA CUBA de Ecran Junior. Ook de jury van<br />
het kinderfilmfestival in het Duitse Chemnitz bekroonde deze film. Hun oordeel: “voor<br />
een eenvoudig verhaal dat de wereld en het perspectief van kinderen ernstig neemt<br />
en filmisch bekwaam en fantasievol omzet, zonder de politieke achtergrond uit te<br />
lichten.”<br />
INlEIDINg: VÓÓR JE NAAR DE FIlM VERTREKT<br />
vIvA CUBA is de eerste <strong>Cuba</strong>anse speelfilm voor en mét kinderen. <strong>Cuba</strong> is geen rijk<br />
land en er worden dus ook niet zoveel films gemaakt. vIvA CUBA werd een groot succes<br />
omdat het een mooi verhaal is met zowel grappige als droevige scènes. Malú en Jorgito,<br />
de twee kinderen waar de film rond draait, weten heel goed wat ze willen en komen<br />
op voor hun rechten. Dat vindt de regisseur heel belangrijk aan zijn film. Hiermee wil<br />
hij tonen dat hij veel respect heeft voor kinderen. “Ik vind dat er meer rekening moet<br />
gehouden worden met wat kinderen willen. Grote mensen nemen te veel beslissingen<br />
die grote gevolgen hebben voor hun kinderen zonder dat ze zelfs maar vragen wat hun<br />
kinderen hiervan vinden. Daarom heb ik deze film gemaakt: om meer aandacht voor de<br />
wensen van de kinderen te vragen.”, zo zegt regisseur Cremata Malberti.<br />
Juan Carlos Cremata Malberti trommelde een heleboel familieleden op voor de film.<br />
Zijn moeder, zijn broer, zijn neef, zijn oma… allen droegen ze hun steentje bij. Dat<br />
maakte de sfeer op de set erg gezellig en ontspannen. Misschien kan je dat plezier ook<br />
opsnuiven bij het bekijken van deze film!
REGIE & PRODUCTIE<br />
DE REgISSEUR<br />
Juan Carlos Cremata Malberti (°1961) begon zijn carrière als acteur, auteur en<br />
regisseur van kinderprogramma’s voor de <strong>Cuba</strong>anse Tv. In 1990 draaide hij zijn eerste<br />
kortfilm (Oscuros Rinocerontes en Jaulados). Enkele jaren later (1999) waagde hij zich<br />
aan het documentaire genre met ‘La Época, el Encento y Fin del siglo’. In 2001 draaide<br />
hij zijn eerste langspeler ‘nada Mas’, die meteen te zien was op heel wat binnenen<br />
buitenlandse filmfestivals (Cannes, Filmfestival van Gent, Open Doek, Cinema<br />
novo,…). In 2005 werkte hij zijn vIvA CUBA af, een kinderfilm die meteen in de prijzen<br />
viel op tal van filmfestivals.<br />
KINDEREN STAAN CENTRAAl<br />
vIvA CUBA is de eerste <strong>Cuba</strong>anse speelfilm ooit die werd gedraaid met en voor<br />
kinderen. De film werd gemaakt zonder steun van de overheid, wat in het arme en<br />
sterk gepolitiseerde <strong>Cuba</strong> eerder uitzonderlijk is (maar hij werd wel voorgedragen als<br />
<strong>Cuba</strong>anse Oscar-kandidaat). Cremata Malberti: “Er bestaat in <strong>Cuba</strong> een filmtraditie<br />
voor kinderen en volwassenen. Er zijn zelfs talrijke bioscopen die uitsluitend<br />
kinderfilms vertonen. Er worden ook kinderfilms geproduceerd, maar dan voornamelijk<br />
animatiefilms. Tot op heden werd er nog nooit een speelfilm mét kinderen gemaakt.<br />
Bij de première op ‘Kinderdag’ maakten we bekend dat volwassenen niet op hun eentje<br />
de zaal in mochten; ze moesten minstens één kind bij zich hebben. Zelfs de Minister<br />
van Cultuur mocht er niet in zonder kind. Het idee was om prioriteit te geven aan de<br />
kinderen. Het waren niet de kinderen die bij hun ouders moesten bedelen om naar de<br />
bioscoop te mogen, maar omgekeerd. Daar gaat mijn film over: dat het belangrijk is om<br />
te luisteren naar de mening van kinderen.”<br />
De personages uit vIvA CUBA zijn heftig in hun emoties; de vertolkingen zijn gedreven.<br />
Beide kinderen acteren met zuiders vuur. Hun temperament lijkt in onze ogen bijna<br />
overacting, maar het is de uiting van hun levensdrift, die blijkbaar –zie ook het<br />
temperament van de andere schoolkinderen– ingebakken zit in hun natuur en cultuur.<br />
EEN FAMIlIEAANgElEgENHEID<br />
De regisseur omringde zich op de set niet enkel met bekwame vaklui, hij schakelde ook<br />
een heleboel naaste verwanten in bij de opnames. “Mijn familie was nauw betrokken bij<br />
het maken van de film. Mijn familie heeft een lange traditie van artistiek werk mét en<br />
vóór kinderen. Mijn moeder is redactrice van een kinderprogramma op tv en ze hielp me<br />
bij de regie. Beide hoofdacteurs komen uit een bekend kindertheatergezelschap dat<br />
door mijn broer wordt geleid (hij speelt een klein rolletje in de film). Een neef had de<br />
artistieke leiding, een andere neef componeerde de muziek en mijn eigen grootmoeder<br />
speelt de rol van oma. voor mij was het belangrijk mijn familie hierbij te betrekken.<br />
Beide hoofdacteurs ken ik al sinds ze 5 jaar zijn. via hen kreeg ik het idee voor een<br />
kinderfilm, maar ik had niet de financiële middelen. Toen ik het geld bij elkaar had<br />
gezocht, hadden Malú Tarrau Broche en Jorge Milo Avila precies de juiste leeftijd.”<br />
BEElDEN: SCHOONHEID EN/OF INHOUD<br />
vIvA CUBA begint met een beeld dat prachtig is, maar ook ijzersterk en typerend voor<br />
de film:<br />
Handen grijpen aan een schutting, het hoofd komt te voorschijn. Op de schutting<br />
staat in vurige letters ‘<strong>Cuba</strong>’ geschilderd. Deze woorden worden later aangevuld tot<br />
‘viva <strong>Cuba</strong>’, een leuze die de liefde van de kinderen uitdrukt voor het land waaraan ze<br />
gehecht zijn en waar ze willen blijven. ‘<strong>Cuba</strong>’ staat voor hun hele huidige onbekommerde<br />
leven waar ze zo van houden... Maar diezelfde schutting vormt ook het decor van een<br />
oorlogsspel waarin kinderen elkaar met geweren onder vuur nemen.<br />
vIvA CUBA toont een land in al z’n pracht, maar tegelijk verwijzen die beelden vaak naar<br />
een sociale realiteit en benadrukken ze een aspect van de <strong>Cuba</strong>anse samenleving. Dat<br />
geldt ook voor deze openingsscène.
Al even duidelijk is de close-up van de dichtslaande deuren. Elke deur bevat een<br />
duidelijke boodschap: op de ene hangt een bordje ‘God is hier welkom’; op de andere<br />
staat ‘Fidel, dit is jouw huis’. Opmerkelijk: dit zijn niet de huizen van Malú en Jorgito.<br />
Het zijn 2 willekeurige voordeuren die 2 tegengestelde krachten in het hedendaagse<br />
<strong>Cuba</strong> aanduiden en die tegenstelling vinden we ook bij de kinderen terug: Malú werd<br />
gelovig opgevoed (ze gelooft dat haar oma in de hemel is), Jorgito werd grootgebracht<br />
in de geest van de revolutie (“God bestaat niet”).<br />
Is een film uit <strong>Cuba</strong> per definitie een politieke, sociale film? De politieke toestand<br />
maakt natuurlijk sterk deel uit van het alledaagse leven in <strong>Cuba</strong>; het bepaalt het<br />
doen en laten (wat mag en niet mag) van de <strong>Cuba</strong>nen in hoge mate. Het kan dan ook<br />
niet anders of de film bevat een veelheid aan verwijzingen naar de toestand in <strong>Cuba</strong><br />
vandaag. Er zijn de <strong>Cuba</strong>anse vlaggen die trots in beeld wapperen, de beeltenis van<br />
Che Guevara in het straatbeeld, de uniformen van de communistische ‘jonge pioniers’,<br />
de viering van een nationale held… Zelfs in het oorlogsspel van de kinderen is het<br />
wachtwoord: “viva <strong>Cuba</strong>, weg met spanje” en wanneer Malú helemaal ten einde raad<br />
is en met al haar overtuigingskracht de speleoloog wil overhalen om hen te helpen,<br />
gebruikt ze de politiekgeladen aanspreektitel ‘kameraad’.<br />
Toch stralen sommige van de beelden pure, idyllische schoonheid pur sang uit: de<br />
scholieren die uitzwermen over de speelplaats, de volle maan boven het strand met<br />
de kinderen slapend in de boot, de prachtige natuur waar ze doorheen trekken (“maar<br />
het stinkt hier!”)…<br />
Opvallend zijn de geanimeerde droomscènes. Doorheen de ogen van de kinderen krijgen<br />
we een dromerige blik op een wereld waarin sterren een ballet maken door de lucht. Er<br />
verschijnt zelfs een güije, met een overduidelijk ‘geanimeerd’ (tekenfilm) wezentje op<br />
z’n schouder… een koortsdroom? (Het wezen lijkt erg op de pop die Malú in haar rugzak<br />
draagt.)<br />
KlANK<br />
Een klankband van een film bevat natuurlijk muziek. Bij vIvA CUBA is dat –zoals te<br />
verwachten valt– een vrolijke mix van mambo’s, bolero’s en rumba’s; typisch <strong>Cuba</strong>anse<br />
dansen die een klankdecor vol opwinding creëren. Alsof levenslust in muziek werd<br />
gegoten.<br />
Maar verder is er ook het ‘omgevingsgeluid’, de geluiden van de wereld waarin we ons<br />
bevinden en die op een aantal momenten in de film een zeer betekenisvolle rol krijgen:<br />
• In de openingsscène zien we een oorlogstafereel. Kinderen spelen oorlogje en richten<br />
geweren op elkaar. De geluiden van de spelende kinderen worden op dat moment gemixt<br />
met het klankdecor van een echt gevecht (of van een oorlogsfilm). we luisteren mee in<br />
het hoofd van de kinderen en horen hoe fantasie van hun spel een échte oorlog maakt,<br />
een strijd op leven en dood, geïnspireerd door oorlogsfilms of reëel oorlogsgeweld.<br />
• In de slotscène gaan de volwassenen op een verschrikkelijke manier tekeer: iedereen<br />
schreeuwt en maakt ruzie; de kinderen huilen. Maar wij horen niets! Op de klankband<br />
is alleen een treurige melodie te horen, somber en troosteloos. Ze benadrukt de<br />
beschamende vertoning van de volwassenen; we willen niet horen wat voor lelijks<br />
ze elkaar toeschreeuwen, alleen het verdriet van de kinderen is het waard om op te<br />
focussen.
INTERVIEW MET DE REGISSEUR<br />
Juan Carlos Cremata Malberti:<br />
“voor een onoplosbaar probleem kan ik geen oplossing bieden”<br />
Met vIvA CUBA draaide jij de allereerste <strong>Cuba</strong>anse speelfilm voor en met kinderen.<br />
verbazend: in socialistische landen bestaat er meestal toch een traditie van<br />
filmcultuur, inclusief films voor kinderen?<br />
Cremata Malberti: “Er bestaat in <strong>Cuba</strong> een filmtraditie voor kinderen en volwassenen.<br />
Er zijn zelfs bioscopen die uitsluitend kinderfilms vertonen. Er worden ook kinderfilms<br />
geproduceerd, maar dan enkel animatiefilms. Tot op heden werd er nog nooit een<br />
speelfilm mét kinderen gemaakt. Ik geloof dat kinderen die in een film échte kinderen<br />
op het witte doek zien, zich makkelijker met die personages kunnen identificeren.<br />
Misschien werd vIvA CUBA daarom zo succesvol onthaald. De hele zomer lang trok de<br />
film volle zalen en nog steeds komen er mensen op af. sommige kinderen zagen hem<br />
verschillende keren, voor anderen was vIvA CUBA het eerste bioscoopbezoek in het<br />
leven.<br />
Hoe groeide de film?<br />
Cremata Malberti: “vIvA CUBA is in alle opzichten een familiefilm. niet enkel omdat<br />
ie gaat over familieaangelegenheden, maar ook omdat mijn eigen familie zo nauw<br />
betrokken was bij het maken ervan. Mijn familie heeft een lange traditie van op Tv en<br />
ze hielp mij bij de regie. Beide hoofdacteurs ken ik al sinds ze 5 jaar zijn. via hen kreeg<br />
ik het idee voor een kinderfilm, maar ik had niet de financiële middelen. Toen ik het<br />
geld bij elkaar had gezocht, hadden Malú Tarrau Broche en Jorgito Milo Avila precies<br />
de juiste leeftijd.”<br />
10 11<br />
Hun vertolkingen zijn heel natuurlijk.<br />
Cremata Malberti: “Ik heb heel veel van Malú en Jorgito geleerd, over hun denken, hun<br />
voelen, hun zijn. Tijdens de opnames werkten we vooral via improvisatie. Ze lazen geen<br />
draaiboek of leerden geen dialogen; ik vertelde hen de inhoud van een scène en daarop<br />
reageerden ze spontaan.”<br />
Mensen die het land willen ontvluchten… in <strong>Cuba</strong> vormt dat een groot probleem.<br />
Cremata Malberti: “niet enkel in <strong>Cuba</strong>. In zovele landen, ook in Europa, Azië en<br />
Amerika, zijn er mensen die om de meest uiteenlopende redenen hun land willen<br />
verlaten. Dat probleem zal blijven bestaan zo lang het verschil tussen de 1ste en de<br />
3de wereld zo groot blijft. Maar die emigratie is in mijn films slechts de aanleiding om<br />
na te denken over wat er in zulke gevallen met de kinderen gebeurt. Ze verliezen hun<br />
wortels. Ze worden gescheiden van hun vrienden, ze moeten de school verlaten en al<br />
hun gewoonten grondig wijzigen. Zulke belangrijke beslissingen worden vaak over de<br />
hoofden van de kinderen heen genomen. Dat is erg. we moeten leren naar kinderen te<br />
luisteren en hun mening ter harte te nemen.”<br />
Het einde van de film blijft open…<br />
Cremata Malberti: “voor een onoplosbaar probleem kan ik geen oplossing bieden. we<br />
hebben een ander einde overwogen, nl. wat er in 99 % van de gevallen in werkelijkheid<br />
gebeurt: een scheiding. Maar zo’n treurig slot was voor kinderen moeilijk te accepteren,<br />
waardoor de film toch weer meer iets voor volwassenen werd. sommige mensen vinden<br />
het einde desondanks treurig, voor anderen spreekt er vooral hoop uit. voor mij<br />
symboliseren die onstuimige golven de eenheid van beide kinderen. Op een bepaald<br />
moment zegt Jorgito: ‘als we elkaar stevig vast houden, kan niemand ons scheiden’.<br />
Zo kan je het slot ook bekijken: fysiek zullen ze misschien gescheiden worden, maar<br />
desondanks zullen ze voor altijd verenigd blijven.”<br />
Ga je in je volgende film weer met kinderen werken?<br />
Cremata Malberti:“nee, met volwassenen. Het wordt een keiharde film die zich afspeelt<br />
ineengevangenisindejaren‘30.Ikbroedintussenwelopeennieuwkinderproject,maarik<br />
wil m’n carrière niet laten brandmerken als ‘kinderfilmregisseur’. In onze branche worden<br />
die zelden hoog aangeslagen. Dus realiseer ik tussendoor projecten met volwassenen. Zo<br />
kan ik de kinderfilm naar een hoger niveau tillen en meer erkenning bezorgen.”<br />
Hoe kreeg je VIVA CUBA gefinancierd?<br />
Cremata Malberti: “Doorgaans worden <strong>Cuba</strong>anse film geproduceerd door de overheid.<br />
Maar die toonde geen interesse in een film met kinderen in de hoofdrol. Dus draaiden<br />
we de film ‘onafhankelijk’. Maar de eerste <strong>Cuba</strong>anse kinderfilm kreeg veel interesse in<br />
binnen- en buitenland, bv. de ‘Grand Prix Ecran Junior’ van de kinderjury in Cannes; voor
het eerst won een <strong>Cuba</strong>anse film zo’n grote prijs. Zulke bekroningen missen natuurlijk<br />
hun effect niet op de overheid en kunnen misschien mogelijkheden creëren voor nieuwe<br />
kinderfilms.<br />
Ik vond het belangrijk om de film in mijn eigen land te produceren. Filmend met een<br />
digitale camera konden we zonder veel problemen en goedkoop in het hele land<br />
draaien. Zulke werkwijzen bieden een grote onafhankelijkheid. De montage werd bij mij<br />
thuis gedaan. Zo bewees ik dat wij filmmakers niet afhankelijk zijn van de genade van<br />
een producent. Mijn film werd een voorbeeld voor andere <strong>Cuba</strong>anse regisseurs: je moet<br />
niet wachten op het grote geld of op de goedkeuring van de overheid. veel belangrijker<br />
is het om een goed idee te hebben en dat te verwezenlijken.<br />
we waren gedwongen om buitenlandse coproducenten te zoeken, o.a. in Frankrijk en<br />
spanje. Aan de film werkten ook 2 Amerikaanse coproducenten mee, die niet bij naam<br />
genoemd willen worden. samenwerking met de <strong>Cuba</strong>anse filmindustrie is voor hen<br />
verboden. Hun steun was ‘onofficieel’. Ik hoop dat deze samenwerking blijft duren. wij<br />
hebben hun geld nodig, want <strong>Cuba</strong> is écht een arm land waar het moeilijk leven is en<br />
nog moeilijker om films te maken. Toch schieten er in kleine, onderontwikkelde landen<br />
steeds weer nieuwe artistieke initiatieven op. wij hebben fantastische muzikanten,<br />
dansers, schrijvers, theater- en filmmakers. Maar vaak moeten wij bidden om geld om<br />
onze projecten te verwezenlijken.”<br />
Bedankt, en nog veel succes met je volgende projecten.<br />
Cremata Malberti: “Dank je. En mag ik, ondanks alle hindernissen die we er als<br />
filmmaker ondervinden, toch nog 2 woorden zeggen: ‘viva <strong>Cuba</strong>’!<br />
Interview van Barbara Felsmann, overgenomen en vertaald uit<br />
Kinder- und Jugen Film Korrespondenz 105, 2006/1<br />
1<br />
Een film maakt bij iedereen weer andere emoties los. vraag naar de indrukken die ‘vIvA<br />
CUBA’ maakte op de kinderen van jouw klas. Misschien is het verhaal voor sommigen<br />
herkenbaar omdat ze na een echtscheiding moesten verhuizen naar een andere stad<br />
of gemeente?<br />
Mogelijke vragen<br />
• vond je ‘vIvA CUBA’ een vrolijke of een droevige film? waarom?<br />
• wie vindt het verhaal realistisch? waarom?<br />
• wat vond je van het einde van de film?<br />
• Hoe noem je zo’n einde? (open einde)<br />
• Hoe denk je dat de film afloopt? wie heeft er een andere mening?<br />
• vind je dit een goed einde? Zo ja: waarom? Zo nee: hoe had hij dan<br />
moeten eindigen?<br />
1<br />
EERSTE REACTIES
SAMEN ONDERWEG: DE ROAD MOVIe FOCUS OP: HEEL VEEL TEGENSTELLINGEN:<br />
PARALLELMONTAGE<br />
1<br />
Malú en Jorgito zijn bijna heel de film lang, op tocht. Een film die zich afspeelt<br />
‘onderweg’ noemt men met een Engels woord een ‘road movie’. Ken je nog andere<br />
filmgenres? welke?<br />
Enkele filmgenres die de kinderen misschien kennen zijn de western, de musical, de<br />
animatiefilm, de thriller, de griezelfilm (horror), komedie,…<br />
2<br />
vooraleer een film tot een bepaald ‘genre’ of soort behoort, moet hij bepaalde<br />
kenmerken hebben. vIvA CUBA heeft alle kenmerken van een road movie. Kan jij bij elk<br />
van de 6 kenmerken van dit genre een voorbeeld geven uit de film?<br />
De road movie is een gekend en populair filmgenre. vIvA CUBA voldoet aan zowat alle<br />
kenmerken ervan:<br />
1. Enkele personages maken een tocht van punt A naar punt B:<br />
na een uitgebreide situatieschets vertrekken Malú en Jorgito op tocht; hand<br />
in hand gaan ze op pad voor een héél lange reis. Hun doel is duidelijk: ze willen<br />
Malú’s vader vragen om de documenten niet te ondertekenen die moeder de<br />
toestemming geven om met Malú het land te kunnen verlaten.<br />
2. Onderweg groeien de personages naar mekaar toe en ontdekken ze dingen<br />
over elkaar:<br />
Onderweg groeien ze naar elkaar toe: ze maken plezier, maar hun relatie wordt<br />
ook op de proef gesteld door moeilijke situaties en ruzie.<br />
3. De personages leren ook de wereld waar ze doorheen reizen beter kennen:<br />
Ze leren niet enkel elkaar, maar ook hun land beter kennen. De tocht doorheen<br />
<strong>Cuba</strong> geeft een dwarsdoorsnede van hun land waarvan ze de meeste extreme<br />
kanten leren kennen: zowel het toeristenparadijs op het strand van varadero<br />
als de arme boeren die achter in de vrachtwagen op weg zijn naar hun werk.<br />
4. De personages leren heel wat bij over het leven zelf; ze doen ‘levenservaring’ op:<br />
Onderweg krijgen ze levenslessen van vreemdelingen: een blinde vrouw leert<br />
hen niet te stelen, de speleoloog wijst hen op hun leugens en op het belang<br />
van vriendschap.<br />
5. Ze gebruiken verschillende transportmiddelen:<br />
Malú en Jorgito reizen per auto, trein, bus, vrachtwagen, motor en ze leggen<br />
een heel eind te voet af.<br />
6. Het einde van de tocht is een soort van keerpunt in hun leven; de personages<br />
zijn veranderd:<br />
Aan het einde van de tocht zijn de problemen van Malú en Jorgito hun<br />
problemen niet opgelost, maar ze zijn wel andere, rijpere mensen geworden.<br />
Ze hebben hun grenzen verlegd en hebben een nieuwe kijk op de wereld en op<br />
elkaar verworven.<br />
1 1<br />
3<br />
Malú en Jorgito zijn dikke vrienden. Toch zijn ze heel verschillend. Dat liet de<br />
regisseur goed zien in de film. Zet eens een voorbeeld uit de film bij de volgende<br />
tegenstellingen:<br />
• jongen – meisje:<br />
Jorgito:<br />
Ondanks zijn zachtaardige vriendschap voor Malú is Jorgito een echte ‘jongen’, een<br />
macho-in-spé. Hij wil de baas spelen. Zelf is hij ook grootgebracht door een dominante<br />
vader die hem soms rake klappen gaf.<br />
Malú:<br />
Hoewel haar vrienden haar ‘een halve jongen’ noemen, heeft Malú haar meisjesachtige<br />
vrouwelijkheid bewaard: ze wil airhostess worden en zangeres (gedreven door die<br />
droom stapt ze zelfs op het podium om een lied te zingen – die ijdelheid wordt beide<br />
vluchtelingen bijna fataal). wanneer Jorgito koorts heeft, verzorgt ze hem zoals een<br />
moeder zich ontfermt over haar zieke kind. En aan het strand vertelt ze hem heel koket:<br />
“Je krijgt mijn borstjes niet te zien. Pech voor jou!”.<br />
Het onderscheid tussen ‘jongen’ en ‘meisje’ wordt waarschijnlijk het scherpst gesteld<br />
bij het pakken van de rugzakken. Jorgito is een man; hij voelt zich verantwoordelijk voor<br />
het welslagen van hun ‘expeditie’ en kiest voor praktische zaken: kompas, zaklamp,<br />
kaart,… voor Malú zijn haar poppen het belangrijkst, en de foto van oma.<br />
• het gezin waarin ze leven:<br />
Jorgito:<br />
Jorgito is een jongen van bescheiden komaf. Hij wordt grootgebracht in de geest<br />
van de revolutie (“God bestaat niet”). Zijn vader is een op-en-top <strong>Cuba</strong>an met een<br />
sterk geloof in de revolutie. Jorgito’s moeder ergert zich danig aan het pretentieuze<br />
bourgeois-gedrag van haar overbuurvrouw. Ze tilt zwaar aan de vriendschap tussen<br />
Jorgito en Malú.<br />
Malú:<br />
Malú komt uit een heel ander soort familie. Ze wordt gelovig opgevoed (ze gelooft<br />
dat haar oma in de hemel is) en groeit op bij haar moeder, die zich duidelijk verheven<br />
voelt boven haar land en haar medeburgers. Ze wil van haar dochter een klassevrouw<br />
maken die kan dansen en piano spelen en die in het buitenland kansen zal krijgen<br />
om zich verder te ontwikkelen. Malú’s moeder verwijt haar dochter haar vriendschap<br />
met Jorgito. Ze somt zijn slechte eigenschappen op. Malú’s moeder laat het felst haar<br />
weerzin voor de overburen blijken, maar zet ook de eerste stap om contact te zoeken.
4 verliefd of gewoon vrienden, wat denk jij dat Malú en Jorgito zijn? waarom denk<br />
je dat?<br />
Er wordt heel karig omgesprongen met verwijzingen naar liefde en ontluikende<br />
seksualiteit. Het is duidelijk dat de kinderen enorme genegenheid voor elkaar<br />
koesteren, een vriendschap die te mooi is om door liefde te laten ‘bezoedelen’.<br />
natuurlijk zijn er plagende opmerkingen van vriendjes en er zijn hun ogen die elkaar<br />
zoeken, zoals geliefden. Maar bovenal is er een ijzersterke vriendschap tussen een<br />
jongen en een meisje: hij vergeeft Malú dat ze op zijn tenen trapt tijdens de dansles.<br />
Bij de dood van haar grootmoeder komt hij haar stiekem opzoeken om met een tuil<br />
bloemen medeleven te betuigen en troost te brengen. Hij vecht om de eer van Malú’s<br />
moeder te verdedigen en zij helpt hem heel attent bij het straf schrijven en streelt<br />
moederlijk zijn hoofd wanneer hij ziek is. wanneer ze nadenken over hun afscheid en<br />
over de tijd die alle wonden moet helen, belooft hij haar wanhopig: “Maar ik zal jou<br />
nooit van mijn leven vergeten.”<br />
Omhetwelslagenvanhunmissietegaranderen,isJorgitozelfsbereidomzijnmannelijke<br />
trots te laten varen. Hij hult zich in een meisjeskleedje – een absolute vernedering voor<br />
deze kleine ‘macho’. Om hun doel te bereiken is hij zelfs bereid zijn mannelijkheid op<br />
te geven.<br />
Toch delen ze tijdens hun reis niet enkel plezier. Ze kibbelen ook over kleine dingen<br />
en onoverbrugbare verschillen tussen jongens en meisjes. Ze maken zelfs ruzie op een<br />
vreselijke manier: ze schreeuwen elkaar vreselijke verwijten toe die diep kwetsen.<br />
Ze schreeuwen de (voor)oordelen uit die ze geleerd hebben van hun familie, enkel<br />
om elkaar pijn te doen; zo worden ze het klankbord van de nijd der volwassenen. Ze<br />
zweren zelfs plechtig hun vriendschap af. De speleoloog wijst hen op hun fout: ‘Zonder<br />
vriendschap raak je nergens. Je bereikt nooit je doel als je je vrienden afzweert.’ En<br />
inderdaad… pas door weer vriendschap te sluiten, bereiken ze hun doel.<br />
5<br />
In vIvA CUBA kan je ook duidelijk een verschil merken in hoe mannen en vrouwen<br />
in beeld komen. Geef hiervan enkele voorbeelden. waarom denk je dat de regisseur dit<br />
verschil zo duidelijk laat zien?<br />
(voor iets oudere leerlingen)<br />
Bij onze eerste kennismaking blijft Jorgito’s vader verborgen achter zijn krant; een<br />
duidelijk symbool van zijn afwezigheid, zijn onbetrokkenheid. <strong>Cuba</strong> lijkt wel een land<br />
zonder vaders. Malú heeft de hare niet meer gezien sinds ze 6 jaar oud was; nu zoekt<br />
ze contact met hem. En Jorgito’s gevoelens aangaande zijn vader worden vooral<br />
1 1<br />
gekenmerkt door angst (“wat als hij me vindt?”). Later bekent hij: “Mijn vader slaat<br />
me. wanneer ik niet gehoorzaam, slaat hij me hard. En na een paar glazen rum huilt hij<br />
en zegt dat hij van me houdt.” Ook de nieuwe man in het leven van Malú’s moeder blijft<br />
afwezig – we krijgen hem nooit te zien; hij is de grote onbekende. we vermoeden alleen<br />
dat zijn denkpatroon veeleer ‘westers’ is; hij kent het land en de cultuur niet. Aan de<br />
telefoon moet de vrouw met hand en tand uitleggen: “Hier werken de dingen niet zoals<br />
jij denkt.”<br />
vIvA CUBA geeft waarschijnlijk een vrij realistische schets van de verhouding tussen<br />
mannen en vrouwen in Latijns-Amerika, die nog erg traditioneel is. ‘De nieuwe<br />
man’ is er niet bepaald ingeburgerd. net zoals Jorgito’s moeder kunnen de vrouwen<br />
zich weliswaar vreselijk opwinden over de passiviteit van hun echtgenoten, maar de<br />
geringe verantwoordelijkheidszin van mannen maakt hier deel uit van de dagelijkse<br />
leefcultuur.<br />
De meest positieve mannenfiguur lijkt ietwat onwerkelijk. De speleoloog lijkt wel een<br />
soort deus ex machina, een engel, een vertrouwensfiguur die opduikt uit het niets om<br />
de kinderen weer samen te brengen. Een typisch <strong>Cuba</strong>anse heilsbrenger: met zijn haren<br />
wapperend in de wind op de motor lijkt hij wel de incarnatie van de ultieme <strong>Cuba</strong>anse<br />
volksheld Che Guevara.<br />
Dit ontbreken van een vader-figuur is een vrij opvallend element in heel wat Zuid-<br />
Amerikaanse films. Hiermee zinspelen de regisseurs doorgaans op het woelig politiek<br />
verleden. De leiders van deze landen waren niet meteen de ‘beste huisvaders’. Zij<br />
buitten hun volk uit, fraudeerden, heersten als dictator met geen tot weinig aandacht<br />
voor het volk. sterker nog, hun bewind zorgde voor gebroken gezinnen; vaders werden<br />
opgepakt, gefolterd om uiteindelijk te verdwijnen. veel Zuid-Amerikanen gaan/gingen<br />
gebukt onder een leven met een afwezige sterke vader/man. De (historische) pijn van<br />
deze afwezigheid is vaak merkbaar in films uit dit continent, en vormt een aanklacht<br />
tegen de (toenmalige) politiek.<br />
Ook in vIvA CUBA zit deze politieke ondertoon. niet alleen leeft Malú zonder haar<br />
vader, haar stiefvader is ‘onzichtbaar’ en haar natuurlijke vader onderwerpt zich aan<br />
de wensen van zijn ex-vrouw en haar nieuwe vriend.<br />
De vader van Jorgito blijft verborgen achter zijn krant. Ook hij is onzichtbaar maar<br />
drukt tegelijk een stempel op het leven van de jongen: hij vergooit het huishoudgeld<br />
aan drank en deelt rake klappen uit.<br />
Het feit dat de kinderen uit twee politiek tegengestelde milieus komen, kan er op<br />
wijzen dat niemand gespaard blijft in een land dat gebukt gaat onder zijn politieke<br />
machthebbers. Iedereen deelt in het leed.
6 In de film komen ook zowel geloof als bijgeloof aan bod. Kan je hier een voorbeeld<br />
van geven?<br />
(voor iets oudere leerlingen)<br />
Heel vluchtig komen geloof en religie aan bod in de gesprekken van de kinderen.<br />
Bestaat God nou of bestaat ie niet, en is het de moeite waard om in hem te geloven?<br />
Godsdienst is hier sterk verweven met het oude volksgeloof. waar loopt de grens tussen<br />
volksgeloof en bijgeloof? Denk maar aan de opmerkelijke sterfscène van grootmoeder.<br />
Het lijkt of er een geest door het huis waart. Oma’s blikken gaan rusteloos langs de<br />
collectie foto’s die door het hele huis verspreid staan en die een mensenleven vatten<br />
in prentjes en herinneringen aan dierbaren. Alsof ze haar hele leven in één keer wil<br />
opslorpen. Dan zwaait de deur open. Om de geest van de dode buiten te laten?<br />
Malú neemt een foto van haar oma mee als een soort talisman, een kracht die haar<br />
moet beschermen. Doorheen de reis raakt de foto zwaar gehavend. vol kreuken en met<br />
gebarsten glas lijkt ze wel het bewijs van de harde strijd die Malú uitvecht. In een (al te)<br />
nadrukkelijk beeld zien we een druppel water als een traan over oma’s gelaat rollen.<br />
nog nadrukkelijker speelt het bijgeloof in de verschijning van de güijes. De verhalen<br />
van de oude boer en de koorts doen Jorgito’s verbeelding op hol slaan.<br />
7 Al deze tegenstellingen laat de regisseur op een wel heel bijzondere manier zien:<br />
met parallelmontage. wat denk jij dat dit zou kunnen betekenen? Leg het eens uit met<br />
een voorbeeld.<br />
Het eeuwenoude verhaal van Romeo en Julia blijft terugkeren, in honderdenéén<br />
verhalen en films en gedichten... Twee mensen houden van elkaar, maar hun families<br />
drijven onvermijdelijk een wig tussen hen. Eigenlijk vertelt ook vIvA CUBA een<br />
nieuwe variant op dit oude verhaal. Doorheen de film worden beide families dan ook<br />
voortdurend tegen elkaar uitgespeeld in de beelden en de manier waarop ze getoond:<br />
via parallelmontage.<br />
Het thema wordt geïntroduceerd in het beeld van de beide moeders die elkaar bekijken<br />
vanop hun balkonnetjes. De huizen zijn tegenover elkaar gelegen; we volgen de blikken<br />
van de moederogen die elkaar ronduit vuile blikken toewerpen. De vete is duidelijk<br />
gesteld!<br />
Doorheen de film wordt het contrast ons keer op keer duidelijk gemaakt in zgn.<br />
parallelmontages (parallelmontage: het in stukjes door elkaar tonen van twee<br />
1 1<br />
gelijklopende scènes). we krijgen afwisselend beelden te zien uit 2 ruimtes, en die<br />
beelden vullen elkaar aan op een betekenisvolle manier, ze zetten het contrast/de<br />
gelijkenis extra sterk in de verf.<br />
Enkele voorbeelden:<br />
• vanuit de huiskamer:<br />
- Malú’s moeder verwijt haar dochter haar vriendschap met Jorgito. Ze somt zijn<br />
slechte eigenschappen op.<br />
- Jorgito’s moeder ergert zich danig aan het pretentieuze bourgeois-gedrag van<br />
haar overbuurvrouw. Ze tilt zwaar aan de vriendschap.<br />
we zien in de parallelmontage hoe beide gesprekken simultaan verlopen, rond dezelfde<br />
thema’s. Beide moeders voeren zelfs op hetzelfde moment een telefoongesprek. In<br />
beide huishoudens eindigt het gesprek in een openlijke vervloeking van het vaderland,<br />
terwijl de kinderen stiekem het huis uitvluchten om elkaar weer op te zoeken.<br />
• vanuit de badkamer:<br />
- Malú zit in bad en vertelt haar moeder mokkend dat ze het land niet wil<br />
verlaten.<br />
- Jorgito staat onder de douche en uit zijn zorgen tegen zijn moeder.<br />
• het vertrek:<br />
simultaan maken beide kinderen zich klaar voor hun vlucht. In een overduidelijke<br />
parallelmontage, switchend tussen beide huizen, zien we de kinderen hun spullen<br />
pakken, stiekem weer in bed duiken en zichzelf bij hun vertrek bijna verraden.<br />
• ruzie:<br />
In een ‘omgekeerde parallelmontage’ zien we hoe de kinderen hun vreselijke<br />
ruzie uitvechten, terwijl hun moeders een oude vete bijleggen. samen praten ze<br />
over hun ongerustheid; bij hun echtgenoten kunnen ze niet terecht, dus betonen<br />
ze elkaar solidariteit. Ze leggen hun handen in elkaar en zo praten ze elkaar<br />
moed in. Pas wanneer de ouders samenwerken, ontdekken ze het reisdoel van<br />
hun kinderen. Hier is de boodschap dus identiek: samen zijn we sterker en kunnen<br />
we problemen het hoofd bieden.
KINDEREN ERNSTIG NEMEN<br />
8 Juan Carlos Cremata Malberti laat in zijn film een aantal heel sterke kinderen<br />
zien. Dat is geen toeval: met vIvA CUBA wil hij zijn bewondering tonen voor kinderen die<br />
opkomen voor hun rechten. Geef eens een scène uit de film waarin jij vindt dat er geen<br />
rekening wordt gehouden met de kinderen.<br />
Malú’s moeder wil naar het buitenland; ze vindt dat er hier in <strong>Cuba</strong> ‘niets beweegt’. Ze<br />
blijft het herhalen, als een litanie: “Ik wil hier weg…” Het land en de hitte verstikken<br />
haar.<br />
Haar dochter wordt niet door zulke zorgen geplaagd: ze heeft haar vriend, haar plek<br />
om te spelen, een school waar ze graag heengaat. Ze voelt zich (nog) niet onvrij in<br />
haar wereld.<br />
Het is onmogelijk om beide ambities met elkaar in overeenstemming te brengen.<br />
niemand kan zeggen welke argumenten de belangrijkste zijn; die van moeder of die van<br />
Malú. Het is wel duidelijk dat de argumenten van Malú niet gehoord worden; ze tellen<br />
niet mee wanneer moeder haar beslissing neemt, noch wanneer vader zijn toestemming<br />
geeft. “Jij liet me weghalen zonder mijn mening te vragen?”<br />
Ook de verhoopte hereniging van de families op het einde van de film levert een<br />
afschuwelijk en beschamend tafereel op. Malú’s moeder is boos op haar dochter en<br />
maakt ruzie met haar man. Jorgito’s moeder schudt haar jongen door elkaar en zijn<br />
vader is razend. Iedereen schreeuwt en maakt ruzie; de kinderen huilen. Terwijl de<br />
volwassenen hun twist verder zetten, vluchten de kinderen samen. Zonder woorden<br />
begrijpen ze elkaar.<br />
De film eindigt aan de oever van de zee (open einde), zonder oplossing… Is hun<br />
omhelzing een afscheid, of het begin van iets nieuws, of is het een gebaar om samen<br />
in de golven te verdwijnen en de kindertijd voor eeuwig vast te houden en niet te laten<br />
bezoedelen door wat de volwassenen er van maken?<br />
volwassenen lijken de kinderen keer op keer te vergeten, ze luisteren niet naar hen,<br />
vragen niet naar hun mening. Zonder verpinken beslissen zij over de toekomst van de<br />
kinderen. Kan je doorslaggevende beslissingen, zoals het verlaten van je vaderland om<br />
elders een nieuw leven te beginnen, nemen zonder je kinderen te raadplegen? Blijkbaar<br />
wel: volwassenen praten vaak –gewild of ongewild, bewust of onbewust – over de<br />
hoofden en harten van kinderen heen. Daarom vond de regisseur het zo belangrijk om<br />
zich consequent in hun plaats te stellen.<br />
9 wat vind jij; hebben Malú en Jorgito gelijk dat ze boos zijn omdat Malú naar het<br />
buitenland moet? Of heeft de moeder van Malú gelijk dat ze met Malú verhuist om er zo<br />
voor te zorgen dat haar dochter een betere toekomst heeft?<br />
0 1<br />
EXTRA<br />
(voor iets oudere leerlingen)<br />
Misschien verwijst vIvA CUBA ook wel naar het recente <strong>Cuba</strong>anse verhaal van Elian<br />
Gonzales, dat de wereldpers haalde: enkele jaren geleden werd de kleine <strong>Cuba</strong>anse<br />
jongen Elian Gonzales uit het water gevist voor de Amerikaanse kust. Zijn moeder kwam<br />
om tijdens de overtocht en Elian werd voor de ogen van de camera’s heen en weer<br />
gesleurd tussen Amerika en <strong>Cuba</strong>, die beiden een charme-offensief voerden ten koste<br />
van een kind dat de speelbal werd in een politiek, mediatiek machtsspelletje. Elian<br />
werd daarmee ongewild de mascotte in de strijd tussen <strong>Cuba</strong> en Amerika. Op eenzelfde<br />
manier maken in vIvA CUBA de ouders hun kinderen tot speelbal bij hun beslissingen.<br />
10 Hebben de kinderen hier iets over gehoord of gelezen? Misschien kunnen ze op<br />
internet wat meer info vinden:<br />
http://www.vcp.nu/actiedag/cuba/elian.htm<br />
http://www.veto.student.kuleuven.ac.be/jg26/veto2630/rogerliekens.html)
Malú en Jorgito zijn bijna heel de film lang, op tocht. Een film<br />
die zich afspeelt ‘onderweg’ noemt men met een Engels woord<br />
een ‘road movie’.<br />
vIvA CUBA is een film met heel veel tegenstellingen. De<br />
regisseur laat dat op een wel heel bijzondere manier zien:<br />
met parallelmontage. wat denk jij dat dit zou kunnen betekenen?<br />
Leg het eens uit met een voorbeeld.<br />
Juan Carlos Cremata Malberti (de regisseur van de film) laat in<br />
zijn film een aantal heel sterke kinderen zien. Dat is geen toeval:<br />
met vIvA CUBA wil hij zijn bewondering tonen voor kinderen die<br />
opkomen voor hun rechten. Geef eens enkele scènes uit de<br />
film waarin er helemaal geen rekening wordt gehouden<br />
met de kinderen.<br />
wat vind jij: hebben Malú en Jorgito gelijk dat ze boos zijn<br />
omdat Malú naar het buitenland moet? Of heeft de moeder van<br />
Malú gelijk dat ze met Malú verhuist om er zo voor te zorgen dat<br />
haar dochter een betere toekomst heeft?<br />
vind je dat de film een goed einde heeft of had je liever een<br />
ander einde gehad? Hoezo?