Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
<strong>Aluchemie</strong><br />
MAATSCHAPPELIJK VERSLAG ENVIRONMENTAL REPORT <strong>2008</strong>
2<br />
InhoudContents<br />
Voorwoord<br />
Introduction 03<br />
Productie<br />
Production 04<br />
HSE<br />
HSE 07<br />
Customer Services<br />
Customer Services 10<br />
De Nieuwe Aanpak (DNA)<br />
The New Approach (TNA) 12<br />
Milieu<br />
Environment 14<br />
Afvalmanagement<br />
Waste Management 19<br />
Rookgasreiniger 6<br />
Fume Treatment Plant 6 20<br />
Engineering<br />
Engineering 22<br />
Proces<br />
Process 24<br />
Personeel & Organisatie<br />
Human Resources 26<br />
Ondernemingsraad<br />
Works Council 29<br />
Personeelsvereniging<br />
Staff Association 30
<strong>2008</strong>, het overgangsjaar<br />
<strong>2008</strong> was in alle opzichten een boeiend en<br />
interessant jaar. Samenvattend zou ik dit<br />
jaar willen typeren als een overgangsjaar,<br />
waarbij we positieve maar ook negatieve<br />
ontwikkelingen hebben gekend. Op een<br />
aantal van de negatieve ontwikkelingen<br />
zoals de wereldwijde economische crisis<br />
hebben we helaas geen invloed gehad.<br />
Deze crisis had, zeker in het laatste<br />
kwartaal, effect op de prijzen voor aluminium<br />
en onze anoden. Als gevolg van de crisis<br />
lopen de investeringen die we in Rotterdam<br />
willen doorvoeren vertraging op. Onze<br />
toekomst, als onderdeel van Rio Tinto Alcan,<br />
is ondanks de situatie op de wereldmarkt<br />
en de onzekerheid die bij sommige klanten<br />
speelt nog steeds als goed te bestempelen.<br />
Op de belangrijkste ontwikkelingen die<br />
zich in dit jaar hebben afgespeeld, ga ik<br />
graag dieper in:<br />
Veiligheid & Milieu<br />
Binnen <strong>Aluchemie</strong> besteden we de grootst<br />
mogelijk zorg aan veiligheid. Hoewel we<br />
veiligheid ook in <strong>2008</strong> de allerhoogste<br />
prioriteit hebben gegeven, konden we niet<br />
voorkomen dat toch vijf incidenten met<br />
letsel en één ernstig ongeval hebben<br />
plaatsgevonden. Om het belang van veiligheid<br />
verder te benadrukken zijn we in<br />
<strong>2008</strong> met dagelijkse veiligheidsrondes<br />
gestart waarbij directie, teamleiders,<br />
supervisors en HSE-support samen rondes<br />
lopen. Het bewustzijn voor veiligheid bij<br />
medewerkers wordt door deze rondes<br />
verder versterkt en leidt tot bewuster<br />
handelen.<br />
In april <strong>2008</strong> hebben we de noodzakelijke<br />
milieuvergunning verkregen. De goede<br />
contacten die we hebben met overheidsinstellingen<br />
en overige instanties willen we<br />
ook in de toekomst verder bestendigen.<br />
In <strong>2008</strong> hebben we hard gewerkt aan de<br />
realisatie van een nieuwe rookgasreiniginginstallatie.<br />
In zijn soort en grootte<br />
uniek in Europa. Deze installatie zal een<br />
positieve bijdrage leveren aan onze<br />
<strong>2008</strong>, the year of transition<br />
In all respects, <strong>2008</strong> was an exciting and interesting year.<br />
In summary, I would characterise this year as a year<br />
of transition, one in which we experienced both<br />
positive and negative developments. Unfortunately we<br />
had no control over a number of negative developments,<br />
such as the worldwide economic crisis. Particularly in<br />
the final quarter, this crisis had an effect on the prices<br />
of aluminium and of our anodes. As a result of the<br />
crisis, the investments that we wish to proceed with<br />
in Rotterdam have been delayed. However, in spite of<br />
the situation on the global market and a lack of security<br />
with some customers, our future as part of Rio Tinto<br />
Alcan can still be viewed as positive.<br />
Safety & the Environment<br />
At <strong>Aluchemie</strong>, we take the greatest possible care to<br />
ensure safety. Although we assigned top priority to<br />
safety again in <strong>2008</strong>, we were unable to prevent five<br />
incidents that resulted in injuries, and one serious<br />
accident. To further emphasise the importance of<br />
safety, we started daily safety tours in <strong>2008</strong> as part of<br />
which the management, team leaders, supervisors<br />
and HSE-support together make tours. These tours<br />
further increase safety awareness among employees<br />
and make them more conscious of their behaviour.<br />
In April <strong>2008</strong> we obtained the necessary environmental<br />
permit, and we would also like to further reinforce<br />
our positive relations with government agencies and<br />
other bodies in the future. In <strong>2008</strong> we worked hard<br />
on the realisation of new fume treatment equipment.<br />
Unique in Europe due to its type and size, this<br />
installation will help us improve our emissions profile<br />
and will be officially operational in mid-2009.<br />
Production and Quality<br />
Although both quality of our products continued to<br />
improve and customer satisfaction increased in <strong>2008</strong>,<br />
various technical problems have meant that we<br />
unfortunately did not reach our production targets.<br />
In such a year of transition as <strong>2008</strong>, this is still<br />
permissible; however in future it will no longer be<br />
acceptable. The Early Warning System has played a<br />
substantial part in our increase in quality.<br />
emissies en zal medio 2009 officieel in<br />
gebruik worden genomen.<br />
Productie en Kwaliteit<br />
Alhoewel de kwaliteit van onze producten<br />
in <strong>2008</strong> verder verbeterd is en ook de<br />
klanttevredenheid verder toenam, is als<br />
gevolg van verschillende technische<br />
problemen de productiedoelstelling helaas<br />
niet behaald. In een overgangsjaar zoals<br />
we dat in <strong>2008</strong> hadden is dat nog aanvaardbaar;<br />
voor de toekomst vinden we<br />
dat echter niet acceptabel. Bij de toename<br />
van de kwaliteit van onze productie speelt<br />
het Early Warning System een wezenlijke rol.<br />
De Nieuwe Aanpak (DNA)<br />
In <strong>2008</strong> hebben we een nieuwe Management<br />
Control Cycle en werkwijze geïntroduceerd<br />
onder de naam DNA (De Nieuwe Aanpak).<br />
Beide zijn tot stand gekomen door middel<br />
van actieve participatie van medewerkers.<br />
DNA heeft inmiddels zijn vruchten<br />
afgeworpen en er zijn positieve resultaten<br />
geboekt bij de eerste afdelingen waar DNA<br />
is geïmplementeerd. Houding en gedrag<br />
zijn wezenlijke kenmerken van DNA en er<br />
is ruimte ontstaan bij de medewerkers<br />
om elkaar op die punten aan te spreken.<br />
Eind <strong>2008</strong> is DNA ingevoerd bij de Ovens.<br />
Ik verwacht dat de resultaten minstens zo<br />
positief zullen zijn als we die bij Massa/<br />
Vormerij en de Technische Dienst hebben<br />
gezien.<br />
Personeel<br />
Mensen maken het werk en daarom is de<br />
kwaliteit van mensen van wezenlijk belang<br />
voor <strong>Aluchemie</strong>. Uiteindelijk heeft dit alles<br />
te maken met bedrijfscultuur en het is<br />
juist die cultuur waarin we niet alleen in<br />
<strong>2008</strong> maar ook in de komende jaren zullen<br />
blijven investeren. De eerste organisatiewijziging<br />
in combinatie met aandacht voor<br />
de bedrijfscultuur heeft positieve resultaten<br />
opgeleverd. De medewerkertevredenheid is<br />
verbeterd. De uitkomst van het onderzoek<br />
3<br />
The New Approach (TNA)<br />
In <strong>2008</strong> we introduced a new Management Control<br />
Cycle and working method under the name of TNA<br />
(The New Approach). Both were created through<br />
active employee participation. TNA has already borne<br />
fruit, and the first departments in which TNA has been<br />
implemented have seen positive results. Attitude and<br />
behaviour are essential elements of TNA, and the<br />
opportunity has been created for employees to address<br />
each other on these points. TNA was implemented<br />
at the Furnaces in late <strong>2008</strong>, where I expect the results<br />
to be at least as positive as those achieved by our<br />
Paste Plant and Maintenance Department.<br />
Personnel<br />
Work is all about people, which is why the quality<br />
of people is of vital importance to <strong>Aluchemie</strong>.<br />
Ultimately it is all a matter of company culture, and<br />
it is in precisely this culture that we will continue to<br />
invest in, not just in <strong>2008</strong> but also in the years to<br />
come. The initial organisational changes combined<br />
with attention to company culture led to positive<br />
results.<br />
hiernaar heeft, samen met maatregelen<br />
die genomen zijn om de tevredenheid van<br />
medewerkers verder verbeteren, geleid tot<br />
onderscheiding met de kwartaalprijs voor<br />
Sociale Innovatie. Deze prijs is een initiatief<br />
van het AWVN, de grootste dienstverlenende<br />
werkgeversvereniging.<br />
2009<br />
De vele verschillende initiatieven die we<br />
zijn gestart in <strong>2008</strong> moeten in 2009<br />
volledig tot wasdom komen en de eerste<br />
resultaten die we hebben geboekt zijn<br />
bemoedigend. 2009 moet dan ook het<br />
jaar worden waarin we gaan oogsten en<br />
profijt zullen hebben van de vele inspanningen<br />
die iedereen binnen <strong>Aluchemie</strong> in <strong>2008</strong><br />
heeft geleverd. Tegen de achtergrond van<br />
een wereldwijde crisis zal dat geen<br />
gemakkelijke opgave zijn. Door ons werk<br />
zo goed en zo veilig mogelijk te doen,<br />
moeten we in staat zijn een prestatie neer<br />
te zetten waar we allemaal trots op<br />
mogen zijn en die meerwaarde biedt aan<br />
onze aandeelhouders, onze stakeholders<br />
en onze omgeving.<br />
Henk Pauw<br />
Algemeen Directeur <strong>Aluchemie</strong><br />
Employee satisfaction has improved, and the results<br />
of the research that was conducted, together with<br />
measures that were taken in order to further improve<br />
employee satisfaction, have been honoured with the<br />
quarterly award for Social Innovation. This award is<br />
in initiative of the AWVN, the largest general<br />
employers’ association in the Netherlands.<br />
2009<br />
We expect the many and varied initiatives that we<br />
have launched in <strong>2008</strong> to blossom in 2009, and the<br />
initial results are encouraging. 2009 must therefore<br />
also be the year in which we enjoy the benefits of<br />
the many efforts made by all at <strong>Aluchemie</strong> during<br />
<strong>2008</strong> - no mean feat, given the scenario of a<br />
worldwide crisis. However, by working together<br />
safely with clear objectives and a mind for quality,<br />
we should be able to perform at a level that we can<br />
be proud of and which provides added value to our<br />
shareholders, our stakeholders and our environment.<br />
ALUCHEMIE<br />
RIO TINTO ALCAN
Ons proces in woord en beeld<br />
<strong>Aluchemie</strong>, onderdeel van Rio Tinto<br />
Alcan<br />
Aluminium & Chemie Rotterdam B.V., zoals<br />
de volledige naam luidt, maakt sinds<br />
25 oktober 2007 deel uit van het Canadese<br />
Rio Tinto Alcan. <strong>Aluchemie</strong> produceert<br />
sinds 1966 koolstofanoden en valt<br />
daarbij onder de businessgroep Primary<br />
Metals. Met een productiecapaciteit van<br />
500.000 ton koolstofanoden is het bedrijf<br />
één van de grootste stand-alone<br />
anodeproducenten ter wereld.<br />
Productieproces: mengen, vormen<br />
en bakken<br />
De belangrijkste grondstoffen voor de<br />
productie van koolstofanoden zijn petroleumcokes<br />
en steenkoolteerpek. Dat<br />
zijn eigenlijk restproducten uit andere<br />
processen, die voor de productie van de<br />
koolstofanoden van <strong>Aluchemie</strong> onmisbaar<br />
zijn. Petroleumcokes zijn namelijk een<br />
bijproduct van de aardoliedestillatie.<br />
Our proces - an illustrated description<br />
<strong>Aluchemie</strong>, part of Rio Tinto Alcan<br />
Aluminium & Chemie Rotterdam B.V., the company’s<br />
full name, has been part of the Canadian<br />
group Rio Tinto Alcan since 25 October 2007.<br />
<strong>Aluchemie</strong> has been manufacturing carbon<br />
anodes since 1966, and is therefore part of the<br />
Primary Metals business group. With a production<br />
capacity of 500,000 tons of carbon anodes per<br />
year, our company is among the largest stand-<br />
alone anode manufacturers in the world.<br />
Production process: mixing, moulding<br />
and baking<br />
The most important resources for anode production<br />
are petroleum cokes and coal tar pitch.<br />
These are actually residual products from other<br />
processes, which are essential for the production<br />
of <strong>Aluchemie</strong>’s anodes. Petroleum cokes is a<br />
by-product of petroleum distillation, and coal tar<br />
Steenkoolteerpek wordt gemaakt uit<br />
teer, dat vrijkomt in de cokesfabrieken<br />
van de staalindustrie. Ook de anodenresten<br />
die de aluminiumproducenten na<br />
gebruik in hun proces naar <strong>Aluchemie</strong><br />
terugsturen, worden hergebruikt als<br />
grondstof. In de eerste fase van het productieproces<br />
worden de petroleumcokes<br />
en anoderesten gebroken en indien<br />
nodig gedroogd. Dan worden ze<br />
gesorteerd, gemalen en verwarmd,<br />
waarna pek als bindmiddel wordt toegevoegd<br />
en het geheel tot een massa gekneed<br />
wordt. In de mallen van de vormmachines<br />
krijgt de anode de gewenste<br />
vorm.<br />
De anoden die de vormmachine verlaten,<br />
de zogenaamde ‘groene, ongecalcineerde<br />
anoden’, gaan vervolgens in één van<br />
onze zeven bakovens. Het bakproces<br />
dat volgt neemt twee weken in beslag.<br />
Gedurende deze periode worden de ano-<br />
pitch is made from tar that is produced in the<br />
cokes factories of the steel industry. The anode<br />
butts that aluminium manufacturers send back<br />
to <strong>Aluchemie</strong> after use in their process are also<br />
recycled as raw materials. During the first phase<br />
of the production process, the petroleum cokes<br />
and anode butts are broken and, if necessary,<br />
dried. They are then sorted, crushed and heated,<br />
after which pitch is added as a binding agent and<br />
the whole is kneaded into a paste. The anodes<br />
are then given the desired shape by the moulds<br />
in the moulding machine.<br />
The anodes that leave the moulding machine,<br />
called ‘green’ or ‘non-calcined’ anodes, are then<br />
placed in one of our seven baking furnaces. The<br />
ensuing baking process then takes two weeks,<br />
during which the anodes are baked at a temperature<br />
of around 1150 ºC. During this process, the<br />
volatile components evaporate from the pitch<br />
4<br />
den gebakken bij een temperatuur van<br />
rond de 1150 o C. Tijdens dit proces verdwijnen<br />
de vluchtige bestanddelen uit<br />
het pek en wordt het bindmiddel omgezet<br />
in vaste koolstof. Voor een zeer gering<br />
deel komen deze vluchtige bestanddelen<br />
terecht in de gassen die gedurende<br />
het bakken vrijkomen. De gassen uit de<br />
oven worden voor de emissie in de lucht<br />
gereinigd in de rookgasreinigers.<br />
Na de eindverwerking (reiniging, controle<br />
en verpakking) zijn de anoden gereed<br />
voor verzending. Naast Nederland zijn<br />
Noorwegen, IJsland en Duitsland de landen<br />
waar aluminiumsmelters de anoden van<br />
<strong>Aluchemie</strong> gebruiken bij de productie<br />
van aluminium. Het transport naar de<br />
klanten gaat voor 96% per schip; slechts<br />
4% wordt over de weg vervoerd.<br />
<strong>2008</strong>: volop in beweging<br />
Als Plant Manager is Gert van Bennekum<br />
eindverantwoordelijk voor de productie<br />
van onze koolstofanoden op de fabriek<br />
in de Botlek, Rotterdam. Dat betekent<br />
dat hij de teamleiders van de afdelingen<br />
Massa/Vormerij/Brekerij, Ovens, EVA,<br />
Haven, Onderhoud, Vuurvast en Logistiek<br />
aanstuurt. Gert: “<strong>2008</strong> was een<br />
hectisch jaar waarin veel gebeurde. We<br />
hadden diverse technische storingen in<br />
de Massa/Vormerij en dientengevolge<br />
veel ongepland onderhoud en stops.<br />
Eind <strong>2008</strong> was de situatie in de Massa/<br />
Vormerij gelukkig weer onder controle,<br />
maar ons geplande aantal tonnen bleek<br />
niet meer haalbaar en bleef steken op<br />
451.013 ton. We focussen ons inmiddels<br />
op een kwaliteitsslag middels het<br />
opleiden van nieuwe medewerkers Massa/Vormerij/Brekerij<br />
met behulp van<br />
mentoren van de afdeling Proces. Ook<br />
is voor de afdeling Ovens een nieuw opleidingsplan<br />
geschreven dat inmiddels<br />
and the binding agent transforms into solid carbon.<br />
A very small percentage of these volatile<br />
components ends up in the gases that are released<br />
during the baking process. The gases from<br />
the furnaces are treated by the fume treatment<br />
plans before being released into the air.<br />
Following final processing (cleaning, checking<br />
and packaging), the anodes are ready for shipment.<br />
In addition to the Netherlands, <strong>Aluchemie</strong><br />
anodes are used by aluminium smelters in<br />
Norway, Iceland and Germany to produce<br />
aluminium. 96% of deliveries to customers are<br />
made by ship; only 4% are made by road.<br />
<strong>2008</strong> - in full swing<br />
As Plant Manager, Gert van Bennekum has final<br />
responsibility for the production of our anodes in<br />
the factory in the Rotterdam ‘Botlek’ industrial<br />
area. This means that he directs the team leaders<br />
of the Paste Plant, Furnaces, EVA, Harbor,<br />
Maintenance, Refractory and Logistics<br />
departments. Gert: ‘<strong>2008</strong> was a hectic year,<br />
with lots of activity. We experienced various<br />
technical disruptions in the Paste Plant, which<br />
necessitated lots of unscheduled maintenance<br />
and shutdowns. Thankfully the situation in the<br />
Paste Plant was back under control by late <strong>2008</strong>,<br />
but our scheduled tonnage target turned out to<br />
be no longer attainable, and remained at<br />
451,013 tons. We are now concentrating on<br />
quality by training new employees in the Paste<br />
Plant, with help from mentors from our Process<br />
department. A new training plan has also been<br />
drawn up for the furnaces, which is now up and<br />
running and has received positive reactions. We<br />
have implemented several organisational<br />
changes. In order to provide better direction,<br />
managers received coaching by an external,<br />
specialised consultancy. We expect to enjoy the<br />
benefits of this in 2009.’
loopt en eveneens positief wordt ontvangen.<br />
We voerden enkele organisatiewijzigingen<br />
door. Om beter te kunnen<br />
aansturen, worden leidinggevenden gecoacht<br />
door een extern, gespecialiseerd<br />
adviesbureau. Wij verwachten hier in 2009<br />
de vruchten van te kunnen plukken.<br />
Massa/Vormerij/Brekerij<br />
Een duidelijk zichtbare verandering in<br />
<strong>2008</strong> was de nieuwe beplating van de<br />
Massafabriek. De uitstraling van ons<br />
bedrijf naar de buitenwereld is hierdoor<br />
zichtbaar verbeterd.Tevens werd de verlichting<br />
verbeterd, waardoor lekkages<br />
nu beter zichtbaar zijn en eerder aangepakt<br />
worden, waardoor het GHK-niveau<br />
sterk verbeterde. GHK staat voor Good<br />
Housekeeping en hiermee wordt bedoeld<br />
het schoonhouden van de werkplek en<br />
het opruimen na werkzaamheden.<br />
Ovens<br />
De kwaliteit van onze anoden is duidelijk<br />
toegenomen ondanks de teruglopende<br />
kwaliteit van onze grondstoffen. Door<br />
beter stoken, de sterk verbeterde toestand<br />
van ons vuurvast en de hogere<br />
temperaturen waarop we anoden calcineren,<br />
konden we toch aan de aangescherpte<br />
specificaties van onze klanten<br />
voldoen. Het vervangen van vuurvast<br />
loopt voor op schema, met dank aan de<br />
coördinator vuurvast, Jaap de Reiger.<br />
Onder vuurvast verstaan we de muren<br />
van de ovenkamers. Tijdens het calcineren<br />
worden deze muren binnen twee<br />
weken sterk verhit en afgekoeld. Op den<br />
duur resulteert dit in schade aan de stenen<br />
en de vuurgangen. Ook ontstaat<br />
soms schade tijdens het in- en uitpakken<br />
van anoden of blijft cokes en pek<br />
aan de muren plakken. Om te voorkomen<br />
dat de kwaliteit van onze anoden te<br />
Paste Plant<br />
One clearly visible change that occurred in <strong>2008</strong><br />
was the new, red panelling on the outside of the<br />
Paste Plant, which has improved our external<br />
company image. The lighting was also improved,<br />
making leaks more visible and more easily<br />
repaired and thereby significantly increasing the<br />
quality of GHK. GHK stands for Good Housekeeping,<br />
and refers to keeping the workplace<br />
clean and tidying up after work.<br />
Furnaces<br />
The quality of our anodes has seen a clear<br />
improvement, despite the poorer quality of our<br />
raw materials. Calcining better, the vastly<br />
improved condition of our refractory and the<br />
higher temperatures at which we calcine the<br />
anodes have allowed us to meet our customers’<br />
more demanding specifications. Replacement<br />
of the refractory is running ahead of schedule,<br />
thanks to our refractory coordinator, Jaap de<br />
Reiger. ‘Refractory’ refers to the brick walls of<br />
the furnaces. During the two-week baking<br />
process, these walls are subjected to extreme<br />
heat and then cooled off again. Over time this<br />
results in damage to the bricks and the fire tubes.<br />
Damage sometimes also occurs during the<br />
insertion/removal of anodes, and cokes and pitch<br />
can remain stuck to the walls. In order to prevent<br />
the quality of our anodes from suffering as a<br />
result, Jaap keeps the refractory of all furnaces<br />
in top condition.<br />
Anode Final Processing Installation<br />
The EVA department cleans, saws (if necessary)<br />
and packs the baked anodes from the furnaces.<br />
The EVA suffered problems in Q3 <strong>2008</strong> due to<br />
the anodes emerging particularly dirty from the<br />
ovens, causing the cleaning to take too long.<br />
The Process department then adjusted the pro-<br />
lijden heeft onder deze omstandigheden,<br />
houdt Jaap het vuurvast op alle ovens in<br />
topconditie.<br />
EVA<br />
Op de afdeling EVA worden de gecalcineerde<br />
anoden uit de ovens schoongebikt,<br />
indien nodig gezaagd en verpakt. In Q3<br />
<strong>2008</strong> had de EVA problemen doordat de<br />
anoden erg vuil uit de ovens kwamen,<br />
waardoor het bikken te lang duurde. De<br />
afdeling Proces paste de verhouding<br />
molenstof en resten aan en voerde enkele<br />
modificaties aan de pekpomp van<br />
de Massafabriek uit, waardoor de anoden<br />
schoner uit de ovens kwamen en<br />
ook dit probleem eind <strong>2008</strong> opgelost<br />
was. In de EVA werden tevens metingen<br />
gedaan om de luchtkwaliteit te verbeteren<br />
door middel van elektrotrucks en<br />
roetfilters op dieseltrucks. Het GHK-<br />
niveau is net als vorig jaar hoog. Het<br />
zagen van de anoden bepaalt de doorlooptijd<br />
in de EVA. Met de zaagmachine<br />
zagen we vanaf Q3 2006 op verzoek<br />
5<br />
portion of milled materials to residue and made<br />
some modifications to the pitch pump in the<br />
Paste Plant. This resulted in cleaner anodes from<br />
the furnaces, and the problem was solved at the<br />
end of <strong>2008</strong>. Measurements were also taken in<br />
the EVA to improve the air quality using electric<br />
trucks and soot filters on diesel trucks. Like last<br />
year, the GHK level has remained high.<br />
The sawing of the anodes determines the turn<br />
around time in the EVA. At the request of<br />
various customers, in Q3 2006 we began sawing<br />
gaps into the anodes using the sawing machine<br />
in order to improve the electrolysis process.<br />
Maintenance<br />
Although our entire staff increased in <strong>2008</strong>,<br />
finding good technical staff was difficult.<br />
Nevertheless, this year we once again succeeded<br />
in maintaining our machinery, much of which<br />
is quite obsolete, although this did involve too<br />
van diverse klanten sleuven in de anoden<br />
om het elektrolyseproces te verbeteren.<br />
Onderhoud<br />
Hoewel in <strong>2008</strong> ons totale personeelsbestand<br />
is uitgebreid, was het moeilijk<br />
om goed technisch personeel te vinden.<br />
Toch zijn we ook dit jaar weer in staat<br />
gebleken onze, vaak sterk verouderde<br />
installaties te onderhouden. Het ging<br />
echter nog te vaak om ad hoc onderhoud<br />
en ongeplande stops. Doel is om<br />
door betere planning en meer rust in het<br />
proces de Massafabriek twee dagen per<br />
maand stil te leggen voor preventief onderhoud.<br />
Ook werkten de Regiobeheerders<br />
en Technische Dienst goed samen<br />
om de stops van diverse afdelingen zo<br />
snel en efficiënt mogelijk te laten verlopen.<br />
De stand van onderhoud in de<br />
Massa/Vormerij is sterk verbeterd door<br />
toepassen van een Daily Failure Analysis,<br />
wat inhoudt dat dagelijks storingen worden<br />
opgelost door een vaste groep collega’s<br />
van de afdeling Onderhoud.<br />
much ad hoc maintenance and unplanned<br />
shutdowns. Our goal is to use more efficient<br />
planning and a less hectic process to shut down<br />
the Paste Plant for preventive maintenance two<br />
days per month. The regional managers and<br />
Maintenance Department also collaborated<br />
effectively to ensure that the shutdowns in<br />
various departments occurred as quickly and<br />
efficiently as possible. The standard of<br />
maintenance in the Paste Plant has improved<br />
considerably by the Daily Failure Analysis,<br />
which involves disruptions being resolved daily<br />
by a fixed group of employees from the<br />
maintenance department.<br />
ALUCHEMIE<br />
RIO TINTO ALCAN
500.000<br />
450.000<br />
400.000<br />
350.000<br />
300.000<br />
250.000<br />
200.000<br />
150.000<br />
100.000<br />
50.000<br />
0<br />
Productie <strong>2008</strong><br />
De inzet en het enthousiasme van deze<br />
club wordt zeer gewaardeerd.<br />
Uiteindelijk is het ons doel om van <strong>Aluchemie</strong><br />
een nog beter lopende organisatie<br />
te maken die Lean is opgezet, produceert<br />
met lage kosten en een hoge<br />
kwaliteit. De organisatie is nog stabieler<br />
en het personeel is nog gemotiveerder,<br />
toont meer initiatief, analyseert beter,<br />
is leergieriger en verbetert zichzelf.<br />
Hieruit vloeit voort dat:<br />
1. Kennis en kunde omhoog moeten<br />
én kunnen. Bij ons werken gemotiveerde<br />
medewerkers die met plezier<br />
naar hun werk komen en met plezier<br />
weer veilig naar huis gaan.<br />
2. Wij een goede communicatiestructuur<br />
hebben, want goede wachtoverdracht<br />
en goedgeïnformeerd medewerkers<br />
zijn van essentieel belang<br />
voor een goed lopende organisatie.<br />
3. Wij werken in teamverband met ieder<br />
zijn/haar eigen verantwoordelijkheden.<br />
Samen werken we naar<br />
The efforts and enthusiasm of this group are<br />
greatly appreciated.<br />
Our ultimate goal is to turn <strong>Aluchemie</strong> into an<br />
even more efficient organisation with a Lean<br />
structure, low production costs and high quality.<br />
The organisation has become even more stabile<br />
and the staff are even more motivated, they show<br />
more initiative, perform better analyses, are more<br />
eager to learn, and engage in self-improvement.<br />
This means that:<br />
1. Knowledge and expertise must, and can,<br />
increase. We have motivated employees who<br />
enjoy both coming to work and returning home<br />
again safely.<br />
2. We have a good communication structure,<br />
because good shift-handovers and well-informed<br />
employees are essential for effective operations.<br />
ons doel toe en nemen we onze verantwoordelijkheid<br />
.<br />
4. Werkzaamheden gestandaardiseerd<br />
zijn. Eenduidige standaard werkwijzen<br />
en in- en uitbedrijf-procedures<br />
in handboeken zorgen voor duidelijkheid.<br />
5. Ploegen het gevoel hebben een “gespreid<br />
bedje” achter te laten. De<br />
opkomende wacht kan eenvoudig<br />
zijn wacht starten. Alles draait, alle<br />
taken in de vorige wacht zijn uitgevoerd.<br />
We dienen een gezamenlijk<br />
doel en hebben wat voor elkaar<br />
over.<br />
6. Operators zich eigenaar voelen van<br />
hun fabriek en dus goed zorgen voor<br />
het schoonhouden, onderhouden,<br />
produceren, goede kwaliteit en juiste<br />
kwantiteit.<br />
7. Afdelingen elkaar ondersteunen en<br />
zich betrokken voelen om samen<br />
ons doel te bereiken. Er bestaat<br />
geen zogenaamde eilandjescultuur.<br />
8. Preventief onderhoud wordt uitgevoerd<br />
volgens een strakke planning.<br />
3. We work as a team, and everybody has their<br />
own responsibilities. We work towards our goal<br />
together and take responsibility.<br />
4. Work processes are standardised. Clear<br />
standard working methods and handbooks<br />
containing internal and external company<br />
procedures ensure clarity.<br />
5. Teams have the feeling of ‘making the bed’<br />
after them, so that the following shift can start<br />
work easily. Everything is running, all jobs<br />
from the previous shift are completed. We serve<br />
a common purpose and are willing to make an<br />
extra effort for each other.<br />
6. Operators feel that they are the owner of<br />
their factory, and therefore take care of<br />
cleaning, maintenance, production, quality and<br />
the right quantity.<br />
Totaal gepland versus realisatie (gecalcineerd verpakt)<br />
6<br />
Realisatie (451.013 ton)<br />
Oorspronkelijk plan (475.000 ton)<br />
JAN FEB MAR APR MAY JUN JUL AUG SEP OCT NOV DEC<br />
Er bestaat een vast onderhoudsplan<br />
voor kranen en de Massa/Vormerij<br />
ligt regelmatig volledig stil<br />
voor onderhoudswerkzaamheden.<br />
9. De TD-organisatie zich betrokken<br />
voelt bij het productieresultaat, decentraal<br />
maar wel als team.<br />
10. We een lerende organisatie zijn,<br />
waarin iedereen elkaar respecteert<br />
en van elkaar wil leren.<br />
11. Rust heerst binnen de organisatie.<br />
12. Eerst een goede analyse van een<br />
probleem wordt gemaakt door operators/TD’ers<br />
alvorens actie te ondernemen.<br />
Het runnen van een fabriek is altijd een<br />
dynamische bezigheid en door de wereldwijde<br />
kredietcrisis die ook bij <strong>Aluchemie</strong><br />
niet ongemerkt voorbij gaat, is<br />
de uitdaging om ook 2009 tot een goed<br />
jaar te maken, extra groot. Toch heb ik<br />
er alle vertrouwen in dat wij hierin gaan<br />
slagen, mede door de betrokkenheid<br />
van onze medewerkers en de kennis en<br />
kunde die we in huis hebben.<br />
7. Departments support each other and feel<br />
committed to reaching our goal together. There<br />
is no departmental ‘island’ culture.<br />
8. Preventive maintenance is carried out<br />
according to a strict schedule. There is a fixed<br />
maintenance plan for cranes and the Mass/<br />
moulding shop is regularly completely shut<br />
down for maintenance work.<br />
9. The Technical Services organisation feels<br />
involved in the manufacturing results as a team,<br />
although decentralised.<br />
10. We are a learning organisation in which we<br />
all respect and wish to learn from one another.<br />
11. A feeling of calm prevails within the<br />
organisation.<br />
12. Problems are first properly analysed by<br />
operators/Technical Services before any action<br />
is taken.<br />
Running a factory is always a dynamic activity,<br />
and the worldwide crisis (that has not gone<br />
unnoticed at <strong>Aluchemie</strong>) means that the task of<br />
making 2009 a good year will be particularly<br />
challenging. Nevertheless, I am confident that<br />
we will succeed, aided by the commitment of<br />
our employees and the knowledge and expertise<br />
that we possess.
Golden Rules!<br />
Een gouden greep!<br />
Veiligheid, gezondheid en milieu staan<br />
centraal, niet alleen bij de bedrijfsvoering<br />
van <strong>Aluchemie</strong>, maar bij heel Rio<br />
Tinto Alcan (RTA). En hoewel wij bij alle<br />
werkzaamheden letten op veiligheid,<br />
ons best doen de gezondheid van onze<br />
medewerkers niet te schaden en het milieu<br />
zo min mogelijk te belasten, ging<br />
het binnen Rio Tinto Alcan toch nog te<br />
vaak mis. Daarom heeft het Management<br />
besloten per jaar één onderwerp<br />
extra onder de aandacht te brengen. De<br />
afgelopen drie jaar waren dit voetgangersveiligheid<br />
(2005), hazardous energy<br />
control/LOTO (2006) en werken op<br />
hoogte (2007). Hoewel dit zeker effect<br />
heeft gehad, werd besloten <strong>2008</strong> te gebruiken<br />
om de Gouden Regels die zijn<br />
opgesteld over deze drie onderwerpen<br />
nogmaals te herhalen, voordat een<br />
nieuw onderwerp zal worden behandeld<br />
(in 2009 wordt dit hand injuries).<br />
Health, safety and the environment are core<br />
concerns not only within <strong>Aluchemie</strong> operations<br />
management, but within Rio Tinto Alcan (RTA)<br />
as a whole. And although safety is a focus in all<br />
work activities and we are doing our best not to<br />
damage the health of our employees or threaten<br />
the environment, things have still gone wrong<br />
too often at Rio Tinto Alcan.<br />
It is for this reason that management decided to<br />
put the spotlight on one additional topic per<br />
year. In the previous three years, these have<br />
been pedestrian safety (2005), hazardous energy<br />
control/LOTO (2006) and working at height<br />
(2007). Although this has certainly had an effect,<br />
the decision was made to use <strong>2008</strong> to revise the<br />
Golden Rules that were produced for these<br />
three areas once more, before moving on to a<br />
new subject (hand injuries in 2009).<br />
De Gouden Regels<br />
• Mobile Equipment/Voetgangersveiligheid.<br />
Naar aanleiding van deze Gouden Regels<br />
vond in <strong>2008</strong> een Kaizen-project<br />
(Lean Six Sigma Tool) plaats om de verkeersstromen<br />
binnen <strong>Aluchemie</strong> te optimaliseren.<br />
Hierbij werd behalve naar<br />
effectiviteit voor Productie ook gekeken<br />
naar voetgangersveiligheid. De looproutes<br />
op het hele terrein werden duidelijker<br />
gemarkeerd.<br />
• Hazardous Energy Control (LOTO)<br />
Mede naar aanleiding van deze Gouden<br />
Regels is onze LOTO-procedure volledig<br />
herzien. LOTO staat voor Lock Out Tag<br />
Out en houdt in dat een installatie volledig<br />
wordt uitgeschakeld en veiliggesteld<br />
alvorens hieraan werkzaamheden<br />
te verrichten.<br />
7<br />
The Golden Rules<br />
• Mobile Equipment/Pedestrian safety<br />
Taking these Golden Rules as a basis, a Kaizen<br />
(Lean Six Sigma Tool) was applied in <strong>2008</strong> in<br />
order to optimise fl ows of traffi c within<br />
<strong>Aluchemie</strong>. In addition to effectiveness for<br />
Production, pedestrian safety was also a topic<br />
of investigation. The walking routes across the<br />
entire grounds were more clearly marked.<br />
• Hazardous Energy Control (LOTO)<br />
Partially inspired by these Golden Rules, our<br />
LOTO procedure was completely reviewed.<br />
LOTO stands for Lock Out Tag Out, and refers<br />
to shutting down machinery completely and<br />
making it safe before commencing work on it.<br />
• Working at Height<br />
‘Aeroplane steps’ have been ordered as part of<br />
the focus on working at height, which will enable<br />
the lids of bulk vehicles to be opened safely.<br />
• Working at Height (werken op<br />
hoogte).<br />
In het kader van werken op hoogte zijn<br />
“vliegtuigtrappen” besteld, die dienen<br />
om de deksels op de tanks van de bulkwagens<br />
veilig te kunnen openen.<br />
Unieke prestatie binnen RTA Europa<br />
Wij mogen trots op onszelf zijn, want als<br />
enige fabriek van RTA in Europa zijn wij<br />
er na één Kaizen in geslaagd de gehele<br />
plant op het door RTA voorgeschreven<br />
niveau 4 te krijgen. Ook binnen de overige<br />
RTA fabrieken wereldwijd bleek dit<br />
een zeer goede prestatie.<br />
Unique achievement within RTA Europe<br />
We have reason to be proud: we are the only<br />
RTA factory in Europe to succeed in getting the<br />
entire plant up to the prescribed level 4 after<br />
only one Kaizen. This also proved to be a fi ne<br />
achievement in comparison with the other RTA<br />
factories worldwide.<br />
ALUCHEMIE<br />
RIO TINTO ALCAN
Incidenten<br />
Ondanks alle voorzorgen, betreurden wij<br />
in <strong>2008</strong> 35 incidenten, waarbij in 5 gevallen<br />
medische behandeling noodzakelijk<br />
was en één zwaar ongeval waarbij<br />
een contractor een ruggenwervel brak.<br />
Hierop werd direct actie ondernomen<br />
om te voorkomen dat dergelijke incidenten<br />
in de toekomst nogmaals voorkomen.<br />
We lichten deze kort toe:<br />
• Tijdens het weggooien van gelaagd<br />
glas heeft betrokkene zich verwond<br />
op bovenzijde rechterhand. Naar aanleiding<br />
hiervan is een speciale handschoen<br />
besteld die sindsdien standaard<br />
voorradig is in ons magazijn.<br />
Ook is een speciale container geplaatst<br />
voor het afvoeren van glas.<br />
• Betrokkene steunde na laswerkzaamheden<br />
met zijn hand op metalen<br />
vlechtwerk en gleed weg waardoor<br />
zijn pols langs een bindingsdraad<br />
ging. Hierdoor liep hij een snede in<br />
zijn rechterpols op. Leerpunten zijn<br />
dat het vlechtwerk nu op een juiste<br />
lengte wordt afgeknipt en wordt omgebogen<br />
in de lengterichting van het<br />
vlechtwerk.<br />
• Betrokkene is op Oven 1 in een niet<br />
afgedekt gat (ten behoeve van het uitwisselen<br />
van zuigpijp) gestapt en gevallen.<br />
De procedure voor dergelijke<br />
werkzaamheden is direct aangepast.<br />
Na werkzaamheden dient betreffende<br />
afdekplaat te allen tijde te worden<br />
teruggeplaatst.<br />
• Tijdens het leegkiepen van een container<br />
in de calcinaatloods met een<br />
daarvoor bestemde vrachtauto is de<br />
container losgekomen van de vrachtauto.<br />
De cabine stuiterde en de<br />
Incidents<br />
Despite all measures taken we regret having to<br />
report 35 incidents in <strong>2008</strong>, five of which<br />
necessitated medical treatment and including<br />
one serious accident in which a contractor broke<br />
one of his vertebrae. Immediate responsive<br />
action was taken to ensure that such incidents<br />
are not repeated in future. These are described<br />
briefly below:<br />
• Whilst disposing of laminated glass, the victim<br />
wounded the back of his right hand. As a result,<br />
special gloves have been ordered that are now<br />
stocked in our warehouse. There is now also a<br />
special container available for transporting glass.<br />
• Following welding work the victim leaned<br />
with his hand against some metal mesh and slid<br />
off, brushing his wrist against a steel wire and<br />
cutting his right wrist. Mesh is now cut off at<br />
the correct length and curved lengthways.<br />
chauffeur liep ernstige rugblessure<br />
op. Later bleek een wervel gebroken.<br />
Inmiddels is betrokkene goed hersteld.<br />
Naar aanleiding van dit incident<br />
is met behulp van het door Rio Tinto<br />
Alcan hiervoor bestemde TapRoot systeem<br />
gekeken hoe dergelijke incidenten<br />
in de toekomst kunnen worden<br />
voorkomen. Er zijn direct aanpassingen<br />
verricht. De oude werkwijze methode<br />
is direct gestopt. De werkzaamheden<br />
zijn later weer gestart volgens<br />
een geheel ander principe. Het voertuig<br />
is hiervoor zelfs aangepast.<br />
• Betrokkene is uitgegleden in de kogelmolen<br />
tijdens het verwijderen van binnenplaten.<br />
Een verbeterde werkwijze<br />
is geïntroduceerd, verlichting is verbeterd<br />
en er wordt vooraf de werkzaamheden<br />
een rubberen mat op de<br />
gladde werkvloer gelegd.<br />
• Tijdens het rechtzetten van een anode<br />
in de gritmachine door middel van een<br />
koevoet is betrokkene uitgeschoten<br />
met de koevoet. Hierdoor raakte rechterpink<br />
beklemd tussen koevoet en<br />
sponning gritdeur. Een defecte sensor<br />
is vervangen en zijgeleiding op de<br />
transportrollen om scheeflopen van<br />
anoden te voorkomen worden nog<br />
aangebracht.<br />
Om het medewerkers zo gemakkelijk<br />
mogelijk te maken incidenten te melden,<br />
kwamen op de speciale EHBO-stations<br />
meldkaartjes die de voorheen<br />
noodzakelijke uitgebreide schriftelijke<br />
rapportage vervangen.<br />
Opleidingen op het gebied van<br />
veiligheid<br />
In het kader van veiligheid werden ook<br />
dit jaar weer diverse trainingen aan<br />
• In Furnace 1 the victim stepped and fell into a<br />
hole that was uncovered due to an extractor pipe<br />
being replaced. The procedure for this work<br />
was adapted immediately - the cover must now<br />
always be replaced following work.<br />
• Whilst emptying a container in the calcining<br />
storehouse using a special truck for this<br />
purpose, the container came free of the vehicle.<br />
The cabin was shaken and the driver suffered<br />
serious back injury. Later it was discovered that<br />
he had a fractured vertebra. He has since made<br />
a favourable recovery. As a result of this incident,<br />
the TapRoot system (designated for this purpose<br />
by Rio Tinto Alcan) was used to investigate<br />
how such incidents can be avoided in future.<br />
Changes were made immediately - the old<br />
working method was discontinued straight away.<br />
Work resumed later according to a completely<br />
new principle, for which the vehicle has even<br />
been specially adapted.<br />
8<br />
BHV-ers en overige personeel gegeven<br />
om in geval van een calamiteit adequaat<br />
te kunnen reageren. Zo werden 40 bedrijfshulpverleners<br />
(BHV-ers) getraind om<br />
iemand te kunnen redden op hoogte. Dit<br />
is het kader van de Call to Action van<br />
Rio Tinto Alcan werken op hoogte.<br />
Tevens kregen alle “Aluchemisten” een<br />
training kleine blusmiddelen. Alle brandweerploegen<br />
gingen, samen met de collega’s<br />
van bedrijfspiket (soort pieperdienst)<br />
een dag naar de Maasvlakte voor<br />
een vuurtraining. Diverse kantoormedewerkers<br />
volgden een tweedaagse training<br />
BHV. Deze bestond uit EHBO inclusief<br />
AED, brandblustraining en ontruiming.<br />
Bij de jaarlijkse geplande brandweeropleiding<br />
was de opkomst, dankzij een<br />
prima samenwerking met de afdeling<br />
P&O, 100%. Een veilig gevoel. 69 BHVers<br />
kregen in november een onderscheiding<br />
als dank voor hun vaak vele jaren<br />
inzet en hulp. Hoewel zij dit als normaal<br />
ervaren, vonden wij dit toch zeer bijzonder<br />
en wilden dit door middel van de<br />
oorkondes en speldjes duidelijk maken.<br />
Rio Tinto Alcan en veiligheid<br />
Na een aantal incidenten elders binnen<br />
Rio Tinto Alcan (RTA) werd in maart een<br />
Time Out voor Veiligheid gehouden. Hierbij<br />
werd benadrukt altijd voorafgaande<br />
aan de werkzaamheden een LMRA uit te<br />
voeren, nieuwe en onervaren medewerkers<br />
te helpen en uitleg te vragen als je<br />
de klus niet snapt. Tijdsdruk mag er niet<br />
voor zorgen dat werkzaamheden onveilig<br />
worden uitgevoerd. Meerdere sessies<br />
zijn hiervoor gehouden en de opkomst<br />
voor een centrale sessie in de kantine<br />
was zeer succesvol. Tevens zijn we in<br />
<strong>2008</strong> gestart met de RTA gap analysis.<br />
Na het afronden hiervan voldoen we<br />
aan de internationale RTA-standaard op<br />
het gebied van HSE.<br />
• The victim slipped and fell in the ball mill<br />
whilst removing the inside panels. An improved<br />
process has been introduced, the lighting has<br />
been improved and a rubber mat is now laid out<br />
on the slippery floor prior to work.<br />
• Whilst repositioning an anode in the grit machine<br />
using a crowbar, the victim slipped with the<br />
crowbar, jamming his right little finger between<br />
the crowbar and the track of the grit door.<br />
A defective sensor has been replaced, and side<br />
guides will be installed on the conveyor rollers<br />
to stop anodes from becoming misaligned.<br />
In order to make it as easy as possible for<br />
employees to report incidents, reporting cards<br />
have been placed at the special first aid stations<br />
to replace the previously required extensive<br />
written report.<br />
Safety Training<br />
This year as part of safety activities, various<br />
training courses were once again given to CERT<br />
(Company Emergency Response Team) members<br />
and other employees in order to ensure an<br />
efficient response in the case of an emergency.<br />
For example, 40 CERT members were trained<br />
in carrying out rescues at height, as part of the<br />
Rio Tinto Alcan Call to Action on working at<br />
height. All staff at <strong>Aluchemie</strong> also received<br />
training in small-scale extinguishing agents. All<br />
fire-fighting teams, together with their on-call<br />
counterparts from the bedrijfspiket (a kind of<br />
paging service) went for a one-day fire training<br />
course. Various office employees took a two-day<br />
CERT course which involved first aid including<br />
AED, fire training and evacuation. Thanks to the<br />
successful collaboration with HR, attendance at<br />
the annual scheduled fire training course was<br />
100%, inspiring a feeling of safety.
Behalve de Gouden Regels voor de drie<br />
Call to Action onderwerpen, wordt bijvoorbeeld<br />
ook gekeken naar gezondheidsmanagement,<br />
werken in besloten<br />
ruimten, enz.<br />
Arbeidshygiëne<br />
Op het gebied van arbeidshygiëne werd<br />
adembescherming in de Massa/Vormerij/<br />
Brekerij verplicht. Vanaf mei <strong>2008</strong> werd<br />
een wegwerpmasker met actief kool verplicht<br />
voor de kortste looproute naar de<br />
centrale controlekamer en voor werkzaamheden<br />
werd dit minimaal een halfgelaatsmasker<br />
of beter een airstreamhelm<br />
met filterbus (aanblazen luchtkap).<br />
In de Massa/Vormerij komen namelijk<br />
PAK’s vrij (polycyclische aromatische kool-<br />
waterstoffen) en deze zijn schadelijk<br />
voor de gezondheid. In de loop van het<br />
jaar werden diverse andere arbeidshygienische<br />
metingen verricht conform de<br />
nieuwe RTA-protocollen op het gebied<br />
van geluid, fysieke belasting, verlichting<br />
in de EVA, warmtebelasting en legionella.<br />
Deze metingen worden regelmatig uitgevoerd<br />
en indien nodig worden acties uitgezet<br />
om omstandigheden zo snel mogelijk<br />
te verbeteren.<br />
Andere belangrijke highlights voor <strong>Aluchemie</strong><br />
in <strong>2008</strong> waren:<br />
• 4 februari <strong>2008</strong>: 2 miljoen uur zonder<br />
verzuim gewerkt. Dit was een mijlpaal<br />
in de geschiedenis van <strong>Aluchemie</strong>.<br />
• Vanaf 15 september worden dagelijks<br />
HSE-rondes gelopen om alle Aluchemisten<br />
en contractors bewust te maken<br />
van het belang van veiligheid.<br />
Aan deze rondes, onder leiding van de<br />
Supervisors Productie, nemen ook directieleden<br />
en medewerkers van de<br />
afdeling HSE deel. Het lopen van deze<br />
69 CERT members also received awards in<br />
November as thanks for what in many cases<br />
amounted to many years of effort and assistance.<br />
Although they see it as normal, we nevertheless<br />
found it quite special and wanted to express<br />
this with certificates and badges.<br />
Rio Tinto Alcan and Safety<br />
Following a number of incidents elsewhere within<br />
Rio Tinto Alcan (RTA), Time Out for Safety was<br />
held in March. The emphasis was on always<br />
carrying out an LMRA prior to work, helping<br />
new and less experienced employees, and asking<br />
for help if you do not understand what needs to<br />
be done. Time pressure must not cause work to<br />
be carried out unsafely. Several sessions were<br />
held, and attendance for a central session in the<br />
canteen was very good. In <strong>2008</strong> we also started<br />
the RTA gap analysis, after completion of which<br />
we will be in compliance with the international<br />
rondes is zeer succesvol gebleken en<br />
zal in 2009 een vervolg krijgen.<br />
• Certificeringen: In <strong>2008</strong> zijn we voor<br />
zowel ISO 14001 als voor OHSAS<br />
18001: 2007 hergecertificeerd. Binnen<br />
Rio Tinto Alcan waren wij het eerste<br />
bedrijf dat deze nieuwe versie van<br />
OHSAS certificering behaalde.<br />
• RI & E: Deze Risico Inventarisatie &<br />
Evaluatie is wettelijk verplicht. In januari<br />
<strong>2008</strong> werd hiermee begonnen door<br />
circa 50 medewerkers te interviewen<br />
door middel van een enquêtelijst om<br />
na te gaan wat hun ervaringen zijn op<br />
LTIICR<br />
MTD<br />
3,00<br />
2,75<br />
2,50<br />
2,25<br />
2,00<br />
2,00<br />
1,75<br />
1,50<br />
1,25<br />
1,00<br />
0,75<br />
0,50<br />
0,25<br />
0,00<br />
APMG target <strong>2008</strong><br />
YTD<br />
AC target <strong>2008</strong><br />
RCR<br />
MTD<br />
RTA standard for HSE. In addition to the Golden<br />
Rules for the three Call to Action subject areas,<br />
other areas such as health management, working<br />
in enclosed spaces, etc. are also being explored.<br />
Occupational Hygiene<br />
As part of occupational hygiene, respiratory<br />
equipment has become mandatory in the Paste<br />
Plant. In May <strong>2008</strong> it became compulsory to<br />
wear a disposable mask with active carbon when<br />
taking the shortest walking route to the central<br />
control room; when performing work, a half<br />
mask respirator, or better still an airstream helmet<br />
with filter (a fan-powered air hood) is required.<br />
This is because in the Paste Plant, PAHs (polycyclic<br />
aromatic hydrocarbons) are released,<br />
which are hazardous to health. Over the course<br />
of the year, various other occupational hygiene<br />
measurements were carried out according to the<br />
new RTA-protocols in the areas of noise,<br />
9<br />
physical strain, lighting in the EVA, heat strain<br />
and ‘legionella. These measurements are carried<br />
out regularly and, where necessary, action is<br />
taken to improve conditions as quickly as possible.<br />
Other important highlights for <strong>Aluchemie</strong> in<br />
<strong>2008</strong> included:<br />
• 4 February <strong>2008</strong>: 2 million hours were worked<br />
without absenteeism due to illness, a milestone<br />
in the history of <strong>Aluchemie</strong>.<br />
• On 15 September, daily HSE tours were<br />
instituted to raise awareness of the importance of<br />
safety among all <strong>Aluchemie</strong> staff and contractors.<br />
Management staff and HSE employees also take<br />
part in the rounds, under the guidance of the<br />
Production supervisors. These rounds have<br />
proven to be very successful, and will be carried<br />
on into 2009.<br />
• Certifications: In <strong>2008</strong>, we were re-certified<br />
for both ISO 14001 and OHSAS 18001:2007.<br />
het gebied van arbeidsomstandigheden.<br />
De rapportage van de bevindingen<br />
met verbetervoorstellen werd in juli<br />
door Arbo Support Holland opgeleverd<br />
aan de Directie. Het concept plan van<br />
aanpak wordt definitief in 2009.<br />
Het doel van <strong>Aluchemie</strong> was dit jaar en<br />
zal ook in de toekomst zijn veilig werken<br />
zodat iedereen die werkzaamheden verricht<br />
op ons terrein, zowel eigen personeel<br />
als contractors, na afloop veilig en<br />
gezond huiswaarts gaat. Wij zullen alles<br />
doen om dit doel te bereiken.<br />
Geregistreerd verzuimongevalcijfer <strong>2008</strong> Lost Time Injury/Illness Case Rate (LTIICR)<br />
6,00<br />
5,50<br />
5,00<br />
4,50<br />
4,00<br />
3,50<br />
3,00<br />
2,50<br />
2,00<br />
1,50<br />
1,00<br />
0,50<br />
0,00<br />
APMG target <strong>2008</strong><br />
YTD<br />
AC target <strong>2008</strong><br />
JAN FEB MAR APR MAY JUN JUL AUG SEP OCT NOV DEC<br />
0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 2,73 0,00 0,00 0,00 0,00<br />
0,79 0,79 0,79 0,79 0,79 0,79 0,79 0,79 0,79 0,79 0,79 0,79<br />
0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,30 0,27 0,24 0,22 0,20<br />
0,00<br />
0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00 0,00<br />
Geregistreerd ongevalcijfer <strong>2008</strong> Recordable Case Rate (RCR)<br />
JAN FEB MAR APR MAY JUN JUL AUG SEP OCT NOV DEC<br />
0,00 0,00 2,50 0,00 0,00 2,44 0,00 5,46 0,00 0,00 1,99 2,37<br />
1,30 1,30 1,30 1,30 1,30 1,30 1,30 1,30 1,30 1,30 1,30 1,30<br />
0,00 0,00 0,79 0,59 0,47 0,79 0,68 1,21 1,07 0,97 1,08 1,19<br />
0,60<br />
0,60 0,60 0,60 0,60 0,60 0,60 0,60 0,60 0,60 0,60 0,60<br />
We were the first company within Rio Tinto<br />
Alcan to obtain this new version of the OHSAS<br />
certification.<br />
• RI&E: This Risk Inventory & Evaluation is a<br />
statutory requirement. In January <strong>2008</strong>, we<br />
began taking steps to meet this requirement by<br />
interviewing around 50 employees using a<br />
questionnaire to find out about their<br />
experiences in relation to working conditions.<br />
The report containing the findings and proposals<br />
for improvement was submitted to management<br />
in July by Arbo Support Holland. The draft<br />
Action Plan will be made official in 2009.<br />
<strong>Aluchemie</strong>’s goal this year was, and will remain<br />
in the future, to work safely so that everybody<br />
who works on our premises, employees and<br />
contractors alike, goes home safe and sound<br />
afterwards. We will do all we can to make sure<br />
this goal is achieved.<br />
ALUCHEMIE<br />
RIO TINTO ALCAN
De klant is koning<br />
Onze anoden bij de klant<br />
Onze anoden hebben de positieve<br />
eigenschap dat er veilig een hoge<br />
elektrische stroom doorheen kan<br />
worden geleid, wat noodzakelijk is<br />
voor de productie van aluminium. De<br />
basis voor aluminium wordt namelijk<br />
gewonnen uit de erts van het mineraal<br />
bauxiet. Als aluminiumoxide<br />
(aluinaarde) wordt dit bij een temperatuur<br />
van 950 o C in aluminiumsmelters<br />
verwerkt tot aluminium. Door<br />
toevoer van elektriciteit ontstaat een<br />
chemische reactie tussen het aluminiumoxide<br />
en de anoden in het<br />
smeltbad. Het aluminium dat tijdens<br />
dit elektrolyseproces vrijkomt, stroomt<br />
als vloeibaar metaal in opvangbakken.<br />
Het wordt gevormd, gekoeld en<br />
verder verwerkt. Van het aluminiumoxide<br />
zelf blijven alleen slakken over.<br />
De anoden worden bij dit proces voor<br />
het grootste deel opgebruikt.<br />
Kwaliteit voorop<br />
In deze tijd van felle concurrentie op de<br />
aluminiummarkt zijn zowel de kwaliteit<br />
van de anoden als de flexibiliteit in het<br />
productieproces essentieel voor zowel<br />
de anodenproducent als hun klanten,<br />
de aluminiumsmelters. In de laatste<br />
maanden van <strong>2008</strong> trof de kredietcrisis<br />
een aantal van onze klanten hard. Hoewel<br />
dit niet direct van invloed is op <strong>Aluchemie</strong>,<br />
omdat wij onze prijzen baseren<br />
op grondstofkosten en conversiekosten<br />
en minder op de aluminiumprijs, merken<br />
we de gevolgen wel omdat sommige<br />
klanten minder anoden afnemen. Het is<br />
essentieel dat wij onze klanten zo goed<br />
mogelijk door deze crisis heen helpen.<br />
The customer is always right<br />
How customers use our anodes<br />
Our anodes have the valuable property of being<br />
able to conduct a high-voltage electric current,<br />
which is necessary for the production of<br />
aluminium. The raw material for aluminium is<br />
obtained from the ore of the mineral bauxite<br />
which, as aluminium oxide (alumina), is processed<br />
into aluminium in aluminium smelters at a<br />
temperature of 950 ºC. The addition of an electric<br />
current causes a chemical reaction to occur<br />
between the aluminium oxide and the anodes in<br />
the smelting pots. The aluminium produced<br />
during this electrolytic process drains as liquid<br />
metal into collection vessel, and is then moulded,<br />
cooled and further processed. Slag is all that<br />
remains of the original aluminium oxide. The<br />
anodes are mostly used up during this process.<br />
Onze afdeling Customer Services doet<br />
er alles aan onze klanten zo goed mogelijk<br />
van dienst te zijn. Jon Stefansson is<br />
geboren in IJsland en heeft gestudeerd<br />
in Noorwegen, hij spreekt dus letterlijk<br />
de taal van alle klanten. Erwin Smits<br />
leert Noors om onze grootste klanten in<br />
hun eigen taal te woord te staan. In<br />
onze Visie 2013 is opgenomen dat onze<br />
anoden waarde genereren bij de klant<br />
en geen problemen veroorzaken. Wij<br />
moeten op tijd kwalitatief goede anoden<br />
leveren en flexibel zijn om aan de veranderende<br />
eisen van de klanten te voldoen.<br />
Een aantal voorbeelden van veranderde<br />
eisen zijn groter formaat anoden<br />
Quality first<br />
In these times of tough competition in the<br />
aluminium market, both the quality of the anodes<br />
and flexibility in the production process are<br />
essential for both anode manufacturers and their<br />
customers, the aluminium smelters. A number<br />
of our customers were hit hard by the economic<br />
crisis during the final months of <strong>2008</strong>. Although<br />
this does not affect <strong>Aluchemie</strong> directly (because<br />
our prices are based on the cost of natural<br />
resources and conversion costs, and less on the<br />
price of aluminium), we still do notice the<br />
effects, as some of our customers are purchasing<br />
fewer anodes. It is essential that we help our<br />
customers through the crisis as best as we can.<br />
Our Customer Services department works hard<br />
to provide the best possible service to our<br />
customers. Jon Stefansson was born in Iceland<br />
and has studied in Norway, and therefore<br />
literally speaks every customer’s language.<br />
10<br />
en/of anoden die vanwege hun verbeterde<br />
kwaliteit een beter stroomrendement<br />
opleveren.<br />
Preferred supplier<br />
Regelmatig worden klanttevredenheidsonderzoeken<br />
gehouden, waarbij ook in<br />
<strong>2008</strong> weer een stijgende lijn te zien was.<br />
De klanten hebben gelukkig terecht het<br />
gevoel dat naar hen geluisterd wordt.<br />
Ook zijn in <strong>2008</strong> voor al onze klanten<br />
aparte websites gestart waarop informatie<br />
wordt uitgewisseld over kwaliteit,<br />
aflevering, enz. Door deze open communicatie<br />
verbeterde de relatie met onze<br />
klanten nog verder.<br />
Erwin Smits is learning Norwegian in order to<br />
be able to help our biggest customers in their<br />
own language. Our 2013 Vision states that our<br />
anodes should generate value for our customers<br />
and not cause problems. We need to supply<br />
quality anodes on time and be flexible in order<br />
to meet the changing needs of our customers.<br />
These changing needs include larger anodes<br />
and/or anodes that can supply more electricity<br />
due to their higher quality.<br />
Preferred supplier<br />
We regularly conduct customer satisfaction<br />
surveys, which in <strong>2008</strong> again showed continued<br />
improvement. Thankfully (and rightfully) our<br />
customers feel that they are being heard. <strong>2008</strong><br />
also saw the launch of separate websites for all<br />
of our customers where information is exchanged<br />
on quality, deliveries, etc.<br />
Indoor skiën met de klant<br />
This form of open communication has further<br />
improved our relationship with our customers.<br />
One good habit which for various reasons had<br />
fallen by the wayside in recent years, but which<br />
has now been reinstated, is team-building with<br />
our customers.
Een goede gewoonte die de afgelopen<br />
jaren door diverse oorzaken in de vergetelheid<br />
was geraakt, maar weer in ere is<br />
hersteld, is teambuilding met de klanten.<br />
De in juli 2007 ingeslagen weg, waarbij<br />
diverse veranderingen binnen <strong>Aluchemie</strong><br />
plaatsvonden op het gebied van organisatiestructuur<br />
en werkwijze, heeft in<br />
70<br />
60<br />
50<br />
40<br />
30<br />
20<br />
10<br />
0<br />
Klachten<br />
MTD<br />
2004<br />
2005<br />
2006<br />
2007<br />
<strong>2008</strong><br />
<strong>2008</strong> wederom tot positieve effecten bij<br />
onze klanten geleid. Door toepassing van<br />
het Early Warning System, waarbij vroegtijdig<br />
signalen worden gegeven dat iets<br />
mis zou kunnen zijn met een partij<br />
anoden, konden we in <strong>2008</strong> diverse<br />
problemen voorkomen. De klanten waarderen<br />
deze proactieve benadering zeer.<br />
Het aantal klachten van onze klanten<br />
11<br />
The path taken in July 2007, which involved<br />
various changes at <strong>Aluchemie</strong> in terms of<br />
organisational structure and working method,<br />
again led to benefits for our customers in <strong>2008</strong>.<br />
The application of an Early Warning System in<br />
<strong>2008</strong>, which provides early warnings if<br />
something could be wrong with a batch of<br />
anodes, meant that we have already avoided<br />
various problems. Our customers greatly<br />
appreciate this proactive approach and it was<br />
part of the reason why the number of customer<br />
complaints we received last year continued to<br />
decrease. The Process department plays an<br />
important part in the Early Warning System,<br />
making effective cooperation between Process<br />
and Customer Services extremely important.<br />
After all, the needs of our customers are always<br />
our top priority.<br />
nam, mede hierdoor, vorig jaar nog verder<br />
af. De afdeling Proces speelt een<br />
grote rol in het Early Warning System en<br />
een goede samenwerking tussen Proces<br />
en Customer Services is dan ook erg<br />
belangrijk. De wensen van onze klanten<br />
staan tenslotte te allen tijde voorop.<br />
Rolling 12-mnt<br />
JAN FEB MAR APR MAY JUN JUL AUG SEP OCT NOV DEC JAN FEB MAR APR MAY JUN JUL AUG SEP OCT NOV DEC<br />
35 41 57 29 27 4 2 1 3 9 3 8 8 7 4 3 5 2 1 2 1 4 3 2 6 4 1 1 0<br />
43 42 39 40 47 49 53 56 61 61 56 57 56 54 56 53 48 48 42 40 37 34 32 27<br />
Rating<br />
9<br />
8<br />
7<br />
6<br />
5<br />
4<br />
3<br />
2<br />
1<br />
0<br />
2000 2001<br />
Klanttevredenheid<br />
Average/year Target Average/2-year cycle<br />
2002 2003 2004 2005 2006 2007 <strong>2008</strong><br />
ALUCHEMIE<br />
RIO TINTO ALCAN
Optimaal presteren tegen een goede prijs<br />
Waarom DNA? Visie 2013!<br />
In juni <strong>2008</strong> zijn we begonnen met De<br />
Nieuwe Aanpak = DNA. Het Directieteam<br />
heeft zich voor 2013 verschillende ambitieuze<br />
doelen gesteld. Om deze Visie<br />
2013 te realiseren, waren veranderingen<br />
noodzakelijk en dus hebben we voor DNA<br />
gekozen. Want we willen de beste en<br />
veiligste anodenfabriek ter wereld worden,<br />
We willen de fabriek perfect laten<br />
lopen, geen onverwachte stilstanden,<br />
met benchmark eigenschappen en minimale<br />
uitval waarbij alle anoden ook op<br />
tijd aan de klant geleverd worden. Om<br />
dit mogelijk te maken hebben we goede<br />
mensen nodig, nu en in de toekomst.<br />
We willen daarom als <strong>Aluchemie</strong> bekend<br />
Optimum performance at the right price<br />
Why TNA? Vision for 2013!<br />
In June <strong>2008</strong> we began work on The New<br />
Approach (TNA). The Management Team has<br />
set itself various ambitious goals for 2013.<br />
Changes were necessary in order to realise this<br />
Vision for 2013, which is why we opted for<br />
TNA. We want to become the best and safest<br />
anode factory in the world - we want the factory<br />
to function perfectly, without any unexpected<br />
delays, with benchmark qualities and minimum<br />
breakdowns which will also allow all anodes to<br />
be delivered to customers on time.<br />
To make this possible we need good people,<br />
both now and in the future. That is why we as<br />
<strong>Aluchemie</strong> wish to be known as a good<br />
employer in the Botlek industrial area - as a<br />
pleasant and safe place to work, without the need<br />
staan als een goede werkgever in de<br />
Botlek. Een plek om prettig en veilig te<br />
werken, zonder adem- en gehoorbescherming.<br />
Dit doen we uiteindelijk om bij<br />
onze klanten geliefd te zijn en te blijven.<br />
Zodra zij nieuwe anoden nodig hebben,<br />
hopen we dat ze eerst bij ons aankloppen,<br />
zodat we nog in lengte van dagen<br />
kunnen blijven leveren aan de aluminiumsmelters.<br />
Aan de slag dus met de verbeteringen.<br />
Wat is er tot nu toe bereikt?<br />
Waarom is deze aanpak nodig is en wat<br />
staat er ons nog te wachten?<br />
Even terugkijken<br />
Afgelopen jaar zijn de medewerkers van<br />
<strong>Aluchemie</strong>, onder begeleiding van een<br />
for respiratory equipment or hearing protection.<br />
We ultimately achieve this to be appreciated by<br />
our customers, and to stay that way. As soon as<br />
they require new anodes, we hope that they will<br />
come to us first so that we can continue to be a<br />
supplier to the aluminium smelters for years to<br />
come. So, on with the improvements!<br />
What have we achieved up until now, why is<br />
this approach necessary and what can we expect<br />
in the future?<br />
Looking back<br />
Last year, during various sessions and under the<br />
guidance of an external consultancy, the staff<br />
of <strong>Aluchemie</strong> were busy creating an inventory of<br />
the current processes and Management Control<br />
Cycles. Many points for improvement were<br />
discovered. A large part of the rejects and<br />
problems was caused by inappropriate conduct<br />
12<br />
extern adviesbureau, druk bezig geweest<br />
de huidige processen en Management<br />
Control Cycles door middel van diverse<br />
sessies in kaart te brengen. Dit leverde<br />
veel verbeterpunten op. Een groot deel<br />
van de afkeur en problemen ontstaat door<br />
verkeerde houding en gedrag.<br />
Productie werd geplaagd door een stijging<br />
van productie-interventies en aantal ombouwen.<br />
Tevens was de relatie tussen<br />
preventief onderhoud en storingen zoek.<br />
Naar een oplossing<br />
Alle verliezen en verloren tijd zijn door de<br />
verschillende afdelingen gegroepeerd<br />
naar oorzaken en van een ‘prijskaartje’<br />
voorzien: Wat zou het opleveren als het<br />
probleem is opgelost? Vervolgens zijn<br />
voor de verschillende problemen oplossingen<br />
bedacht en zijn we aan de slag<br />
gegaan nieuwe processtappen op papier<br />
te zetten. De bestaande werkzaamheden<br />
daarbij te ‘vergeten’ bleek een uitdaging.<br />
Naast deze specifieke oplossingen is bij<br />
iedere afdeling gekeken naar welke variabelen<br />
het beste de prestatie van de<br />
afdeling beschrijven, de zogenaamde<br />
KPI’s (Key Performance Indicators oftewel<br />
Kritieke Prestatie Indicatoren).<br />
Soms is dit te meten aan uitval van productie<br />
(Vormerij, Ovens) of facturen (Inkoop),<br />
soms aan het volume van geproduceerde<br />
grondstof (Massa) of het<br />
aantal nieuwe medewerkers (P&O).<br />
Door start- en eindpunt van de werkzaamheden<br />
goed te bepalen en de gerapporteerde<br />
prestatie te bespreken,<br />
wordt afstemming tussen verschillende<br />
afdelingen ook gemakkelijker. Na de sessies<br />
waarin de optimale situatie ontworpen<br />
is, heeft iedere afdeling een nieuw<br />
proces en besturing van dit proces als<br />
and behaviour. Production was hampered by a<br />
rise in production interventions and the number<br />
of conversions. The balance between planned<br />
maintenance and disruptions was missing.<br />
Finding a solution<br />
The various departments grouped all losses<br />
(including lost time) according to their causes,<br />
and assigned each a ‘price tag’, denoting what<br />
would be gained if the problem were solved.<br />
Next, solutions were created for the various<br />
problems. We got to work putting new process<br />
steps down on paper. ‘Forgetting’ the existing<br />
work processes proved to be a challenge.<br />
In addition to these specific solutions, every<br />
department also looked into which variables were<br />
most indicative of the department’s performance,<br />
or the Key Performance Indicators (KPI’s), as<br />
they are called. Sometimes this can be measured<br />
by production interruptions (Paste Plant or<br />
Moulding Plant, Furnaces) or invoices<br />
(Purchasing), sometimes by the volume of<br />
material produced (Paste Plant) or the number<br />
of new employees (HR). Properly determining<br />
the starting and finishing points of the work<br />
and discussing the reported performance also<br />
makes coordination between departments<br />
easier. After the sessions in which best case<br />
scenarios were created, every department was<br />
equipped with a new process and a means of<br />
guiding it as a basis for how to better organise<br />
the work.
asis voor hoe het werk beter geregeld<br />
kan worden.<br />
De implementatie: Tijd voor<br />
resultaten<br />
Implementatie van de bedachte verbeteringen<br />
(DNA) is eind <strong>2008</strong> begonnen op<br />
de afdelingen Massa/Vormerij, TD en<br />
Ovens. We werken gezamenlijk aan het<br />
invoeren van deze nieuwe werkwijze.<br />
Ieder onderdeel van de totale keten<br />
doorloopt een aantal fases bij implementatie.<br />
Het begint met de voorbereiding,<br />
waarna de oude werkwijze wordt<br />
losgelaten. Een nieuwe werkwijze voelt<br />
in het begin altijd ‘raar’ aan, zeker als je<br />
de oude al een hele tijd gedaan hebt.<br />
Als iedereen is overgegaan op de nieuwe<br />
werkwijze en hierin wat routine krijgt,<br />
beginnen de voordelen voor iedereen<br />
duidelijk te worden, de zogenaamde<br />
“Begripsfase”. Nadat men gewend is,<br />
ontstaat vaardigheid in de nieuwe ma-<br />
Implementation: Time for results<br />
Implementation of the improvements devised<br />
(TNA) began in late <strong>2008</strong> in the Paste Plant,<br />
Maintenance Department and Furnaces.<br />
We are working as a group to implement the new<br />
working method. Each component of the entire<br />
chain must go through a number of stages as<br />
part of implementation, starting with the<br />
‘Preparation stage’. New working methods are<br />
discussed one more time and fine-tuned where<br />
necessary, after which the old working method<br />
is abandoned. At the outset, a new working<br />
method always feels ‘strange’, particularly if<br />
the old one has been in place for some time.<br />
Once everybody has switched to the new<br />
method and establishes a routine, the benefits<br />
will start to become clear to everybody, the<br />
‘Understanding stage’. Once people are used to<br />
it, they become skilled in the new working<br />
method and it becomes routine. We therefore call<br />
this last stage the ‘Application stage’.<br />
Special support is also available for managers<br />
at all levels. Changes and new processes often<br />
require challenging new managerial skills.<br />
The new working method affects everybody, and<br />
also involves both focusing on and addressing<br />
undesired behaviour or poor performance.<br />
Supervisors receive support through tips and<br />
pointers regarding common pitfalls, to give<br />
them greater understanding and control of their<br />
staff’s performance. The Management Team<br />
will also face this challenge. A new way of<br />
providing direction and a new type of awareness<br />
are required in order to continually challenge<br />
the organisation, the result of which is predictable,<br />
good performance at the best price.<br />
nier van werken. De nieuwe werkwijze<br />
wordt routinematig gebruikt. We noemen<br />
die laatste fase dan ook de “Gebruiksfase”.<br />
Speciale ondersteuning is er ook voor<br />
de leidinggevenden op alle niveaus. De<br />
verandering en de nieuwe processen<br />
vragen vaak ook uitdagend nieuwe leidinggevende<br />
vaardigheden. Iedereen krijgt te<br />
maken met de nieuwe manier van werken.<br />
Aandacht voor maar ook aanspreken op<br />
niet gewenst gedrag of slechte prestaties<br />
hoort hier bij. Supervisors worden<br />
gesteund met tips en aandacht voor valkuilen<br />
zodat zij meer grip en controle<br />
krijgen op de geleverde prestaties. Ook<br />
het Directieteam krijgt te maken met<br />
deze uitdaging. Een nieuwe manier van<br />
sturen en nieuwe vorm van bewustzijn<br />
is vereist om de snel lerende organisatie<br />
voortdurend uit te dagen met als resultaat<br />
voorspelbare, goede prestaties<br />
13<br />
The changes that have been initiated mean that<br />
it is important for the organisation to fully<br />
adopt the new working method. This requires<br />
honouring agreements, responsible behaviour,<br />
openness in communication and viewing KPI’s<br />
as normal. In 2009, all departments will be<br />
working according to TNA.<br />
The complete dedication of everybody from all<br />
levels of the organisation has meant that this<br />
year we have taken a huge step towards the<br />
Vision for 2013. One more element critical to<br />
the success of TNA is the current turbulent<br />
economic climate. Control and an understanding<br />
of our performance will be essential in order to<br />
navigate the market and end 2009 in good<br />
financial health.<br />
tegen een optimale kostprijs. Met de<br />
veranderingen die in gang zijn gezet is<br />
het van belang dat de organisatie de<br />
nieuwe manier van werken volledig gaat<br />
adopteren. Dat betekent dat afspraken<br />
afspraken zijn, verantwoordelijk gedrag<br />
noodzakelijk is, openheid in communicatie<br />
een vereiste is en het sturen op<br />
kpi’s normaal moet zijn. In 2009 werken<br />
alle afdelingen volgens DNA.<br />
Door volledige toewijding van iedereen<br />
uit alle organisatielagen, hebben we dit<br />
jaar een grote stap richting Visie 2013<br />
gezet. Een extra noodzaak voor het slagen<br />
van DNA is de huidige turbulente<br />
economische situatie. Grip en controle<br />
op de prestaties is een vereiste om<br />
goed te kunnen anticiperen op de markt<br />
willen we 2009 ook financieel gezond<br />
kunnen eindigen.<br />
ALUCHEMIE<br />
RIO TINTO ALCAN
Beleid en vergunningen<br />
Verantwoord naar mens en omgeving<br />
Het beleid van <strong>Aluchemie</strong> en het moederbedrijf<br />
Rio Tinto Alcan stelt de veiligheid<br />
en gezondheid van mensen en omgeving<br />
voorop in alle management- en<br />
bedrijfsprocessen. Gecertificeerde managementsystemen<br />
vormen de basis<br />
daarvan. Zo beschikt <strong>Aluchemie</strong> over een<br />
geïntegreerd managementsysteem dat is<br />
gecertificeerd conform ISO 9001 (kwaliteit),<br />
ISO 14001 (milieu), OHSAS 18001<br />
(arbo) en ISPS (beveiliging).<br />
Milieuwetgeving<br />
Industriële productiebedrijven zoals <strong>Aluchemie</strong><br />
moeten voor de emissies die<br />
door de productie ontstaan, voldoen<br />
aan de Wet Milieubeheer en de Wet Verontreiniging<br />
Oppervlaktewateren. Hierop<br />
baseert de overheid de verstrekte milieuvergunningen,<br />
waarbij de provincie<br />
de Wet Milieubeheer regelt en Rijkswaterstaat<br />
de Wet Verontreiniging Oppervlaktewateren<br />
verzorgt. De overheid ziet<br />
toe op naleving van de vergunningen. In<br />
Policy and permits<br />
Responsibility towards people and the<br />
environment<br />
The safety and health of people and the environment<br />
in all management and business processes<br />
are key priorities in the policy of <strong>Aluchemie</strong> and<br />
Rio Tinto Alcan. The policy is based on certified<br />
management systems. For example, <strong>Aluchemie</strong><br />
uses an integrated management system that is<br />
certified in accordance with ISO 9001 (quality),<br />
ISO 14001 (environment), OHSAS 18001<br />
(health and safety) and ISPS (security).<br />
Environmental legislation<br />
Industrial manufacturing companies such as<br />
<strong>Aluchemie</strong> must make sure that the emissions<br />
they release as part of production are in compliance<br />
with the Environmental Management<br />
Act (Wet Milieubeheer, Wm) and the Pollution<br />
of Surface Waters Act (Wet Verontreiniging<br />
het kader van de Pilot Frontoffice Chemie<br />
Rijnmond <strong>2008</strong>, hielden de overheden,<br />
bevoegd gezag Wet verontreiniging oppervlaktewateren,<br />
Brandweer, Nederlandse<br />
Emissie Autoriteit, Havenautoriteit en<br />
Bevoegd gezag Wet milieubeheer (DCMR)<br />
in oktober <strong>2008</strong> een gezamenlijke audit<br />
op diverse (management) onderdelen van<br />
<strong>Aluchemie</strong>. In 2009 staat een volgende<br />
gezamenlijke audit op de agenda.<br />
Vergunning verlengd<br />
Gedeputeerde Staten van Zuid-Holland<br />
hebben op 22 december 2006 een<br />
nieuwe beschikking in het kader van de<br />
Wet Milieubeheer afgegeven. De MOB<br />
(mobilisation for the environment) heeft<br />
op 24 januari 2007 bij de Raad van<br />
State beroep aangetekend tegen de beschikking.<br />
Voornaamste punt van discussie<br />
was het al dan niet toepassen<br />
van best beschikbare technieken bij<br />
Rookgasreinigers 1 t/m 4. Op 21 december<br />
2007 heeft de Raad van State<br />
uitspraak gedaan.<br />
Oppervlaktewateren, Wvo). The government<br />
bases the environmental permits issued on this<br />
legislation. The Wm is implemented at provincial<br />
level, while the Directorate General for Public<br />
Works and Water Management (Rijkswaterstaat)<br />
oversees the application of the Wvo. The<br />
government monitors compliance with the<br />
permits. In October <strong>2008</strong>, as part of the <strong>2008</strong><br />
Rijnmond Chemical Front Office Pilot (Pilot<br />
Frontoffice Chemie Rijnmond <strong>2008</strong>), government<br />
authorities, the competent authority for the<br />
Wvo, the fire brigade, the Netherlands Emissions<br />
Authority, the Port Authority and competent<br />
authority for the Wm (DCMR) held a joint audit<br />
of the various management and other units of<br />
<strong>Aluchemie</strong>. Another joint audit has been planned<br />
for 2009.<br />
Permit extended<br />
On 22 December 2006, the Provincial Executive<br />
14<br />
Als gevolg van de uitspraak ontving <strong>Aluchemie</strong><br />
op 28 april <strong>2008</strong> van het college<br />
van Gedeputeerde Staten een vergunning<br />
in het kader van de Wet Milieubeheer.<br />
Daarin is een vergunde waarde<br />
opgenomen voor de PAK-emissies van<br />
Rookgasreiniger 5 en 6 en de nog te<br />
bouwen Rookgasreiniger 7. Verder zijn<br />
met Gedeputeerde Staten afspraken gemaakt<br />
over de termijn waarbinnen Rookgasreiniger<br />
7 zal worden geplaatst. Op<br />
10 juni <strong>2008</strong> is een beschikking in het<br />
kader van de Wet milieubeheer afgegeven<br />
voor de bouw van Rookgasreiniger 6<br />
welke in de plaats komt van de Rookgasreinigers<br />
1 en 2. Op 18 september<br />
<strong>2008</strong> is een beschikking in het kader<br />
van de Wet milieubeheer afgegeven voor<br />
de bouw van Rookgasreiniger 7 welke in<br />
de plaats komt van de Rookgasreinigers<br />
1 en 2.<br />
Emissies naar de lucht<br />
Algemeen<br />
In vorige jaren werden de emissies naar<br />
de lucht, voor zover deze afkomstig waren<br />
van de ovens, gecorrigeerd voor de<br />
bezettingsgraad van de ovens. De ovens<br />
maken onderdeel uit van onderhoudsprogramma’s<br />
en staan gedurende dit<br />
onderhoud uit. Op dat moment is er<br />
geen sprake van emissie. Deze stilstanden<br />
werden voorheen gedocumenteerd<br />
en dat leidde tot een berekening van de<br />
bezettingsgraad. Gemiddeld over de<br />
laatste jaren bedroeg deze circa 88%. In<br />
<strong>2008</strong> zijn de stilstanden van de ovens<br />
niet gedocumenteerd als gevolg van wijzigingen<br />
in de organisatie. De weergegeven<br />
jaarvrachten van de emissies<br />
stof, zwaveldioxide, fluor, stikstofdioxide<br />
en PAK’s zijn in <strong>2008</strong> door de niet toegepaste<br />
correctie circa 12% hoger dan<br />
in 2007.<br />
of Zuid-Holland issued a new decision under<br />
the Environmental Management Act (Wet<br />
Milieubeheer, Wm). At the Council of State on<br />
27 January 2007, the MOB (mobilisation for<br />
the environment) signed an appeal against the<br />
decision. The primary point of discussion was<br />
whether or not to apply the best available<br />
technologies to Fume Treatment Plants 1-4.<br />
On 21 December 2007, the Council of State<br />
issued its decision, as a result of which <strong>Aluchemie</strong><br />
received a permit under the Wm from the<br />
Board of the Provincial Executive on 28 April<br />
<strong>2008</strong> stating an allowable level of PAH emissions<br />
for Fume Treatment Plants 5 and 6, and the<br />
future Fume Treatment Plant 7. Agreements<br />
were also reached with the Provincial Executive<br />
regarding the timeframe in which Fume Treatment<br />
Plant 7 will be installed. On 10 June <strong>2008</strong> a<br />
decision was issued under the Wm for the<br />
construction of Fume Treatment Plant Cleaner 6,<br />
which will replace Fume Treatment Plants 1<br />
and 2. On 18 September <strong>2008</strong> a decision was<br />
issued under the Wm for the construction of<br />
Fume Treatment Plant 7, which will replace 1<br />
and 2.<br />
Emissions into the air. General<br />
In former years figures of emissions into air,<br />
when coming from the furnaces, were corrected<br />
with the occupation degree of the furnaces. The<br />
furnaces, that are in a maintenance program,<br />
are shut down during maintenance, so there are<br />
no emissions. These stops were documented<br />
and resulted in the occupation degree. During<br />
the past years the occupation degree was about<br />
88%. In <strong>2008</strong> the shut downs of the furnaces<br />
have not been documented for several reasons.<br />
Therefore, the figures for dust emissions,<br />
sulphur dioxide, fluorides, nitrogen and PAH’s<br />
are about 12% higher compared to 2007.
Duurzaamheid<br />
Rio Tinto Alcan en Norsk Hydro, de moederbedrijven<br />
van <strong>Aluchemie</strong>, hanteren<br />
duurzaamheid als vanzelfsprekend uitgangspunt.<br />
Het is de stellige overtuiging<br />
van beide bedrijven dat alleen met duurzaam<br />
ondernemen werkelijk een meerwaarde<br />
kan worden gecreëerd. Dat is<br />
goed voor zowel de medewerkers als de<br />
omgeving, en ook voor de mensen die<br />
als aandeelhouder investeren in een gezonde<br />
toekomst van het bedrijf.<br />
Geur<br />
Inmiddels is <strong>Aluchemie</strong> overgegaan op<br />
de toepassing van de nieuwste technologie<br />
voor rookgasreiniging, de Regeneratieve<br />
Thermische Oxidatie (RTO). Door<br />
deze nieuwe techniek en grotere capaciteit<br />
zullen processtoringen in de Rookgasreinigers<br />
vrijwel niet meer voorkomen.<br />
Met de nieuwe RTO-techniek voor<br />
Rookgasreiniger 6, die in juni 2009 in<br />
gebruik zal worden genomen, erkent<br />
<strong>Aluchemie</strong> de noodzaak tot vermindering<br />
van emissies naar de lucht en van<br />
geurhinder. Het aantal klachten over<br />
geurhinder daalde van 63 in 2007 naar<br />
31 in <strong>2008</strong>. <strong>Aluchemie</strong> doet grondig onderzoek<br />
naar alle klachten over geurhinder.<br />
Er blijkt een relatie tussen de geurklachten<br />
en processtoringen waarbij de<br />
DA-filters van de Rookgasreinigers 1 tot<br />
en met 4 niet gebruikt kunnen worden.<br />
De afgassen worden dan ‘omgeleid’ en<br />
niet volledig gereinigd, wat bij deze verouderde<br />
techniek tot geurhinder kan<br />
leiden. Verder is geurhinder afhankelijk<br />
van de klimatologische omstandigheden<br />
en de windrichting. In 2010 wordt Rookgasreiniger<br />
7 gebouwd die de rookgassen<br />
van Oven 4 en 6 zal reinigen. Ingebruikname<br />
van Rookgasreiniger 7 is,<br />
met instemming van DCMR, uitgesteld<br />
tot juni 2011 . De emissie van geur uit<br />
Sustainability<br />
<strong>Aluchemie</strong>’s parent companies Rio Tinto Alcan<br />
and Norsk Hydro regard sustainability as a selfevident<br />
fundamental principle. Both companies<br />
are convinced that added value can only really be<br />
created through sustainable enterprise. This<br />
benefits both employees and the environment,<br />
and also those who as shareholders invest in a<br />
healthy future for the company.<br />
Odour<br />
<strong>Aluchemie</strong> has made the transition to the newest<br />
fume treatment technology, Regenerative Thermal<br />
Oxidation (RTO). This new technology and increased<br />
capacity mean that process disruptions<br />
in the Fume Treatment Plant will virtually be a<br />
thing of the past. The new RTO technology for<br />
Fume Treatment Plant 6, which will commence<br />
operation in July 2009, represents <strong>Aluchemie</strong>’s<br />
recognition of the need to reduce emissions and<br />
odour nuisance. The number of complaints related<br />
to odour nuisance dropped from 63 in 2007 to<br />
31 in <strong>2008</strong>. <strong>Aluchemie</strong> thoroughly investigates<br />
all odour nuisance complaints. There appears to<br />
be a link between the complaints of odour nuisance<br />
and process disruptions during which the DA<br />
filters of Fume Treatment Plants 1-4 cannot be<br />
used. The exhaust fumes are then ‘rerouted’ and<br />
not fully purified, which can cause odour nuisance<br />
when using the old technology. Odour nuisance<br />
also depends on climatic conditions and wind<br />
direction. In 2010, Fume Treatment Plant 7 will<br />
be built, which will be used to clean the fumes<br />
of Furnaces 4 and 6. Commencing operation of<br />
Fume Treatment Plant 7 has been postponed<br />
until June 2011 (with the approval of DCMR),<br />
at which time odour and other types of exhaust<br />
fumes will be reduced by at least 95%.<br />
Increased greenhouse effect. CO 2<br />
de afgassen zal dan, net als de overig<br />
emissies naar de lucht, met zeker 95%<br />
verminderd zijn.<br />
Versterkt broeikaseffect<br />
CO2 De emissie aan CO van 250.419 ton in<br />
2<br />
<strong>2008</strong> is berekend volgens de methode<br />
die het International Aluminium Instituut<br />
bepaalt. De hoeveelheid CO wordt be-<br />
2<br />
rekend uit het aantal tonnen groene<br />
anoden, gecalcineerde anoden en het<br />
percentage pek.<br />
Verzuring<br />
SO2 De emissie van SO vindt alleen bij de<br />
2<br />
bakovens plaats en ontstaat door de<br />
verbranding van de vrijkomende pekdampen<br />
en afdekcokes die zwavel bevatten.<br />
Het niveau van deze emissie<br />
wordt bepaald door het zwavelgehalte in<br />
de pek en afdekcokes. In de productspecificatie<br />
is hiervoor een maximum<br />
opgenomen. Geringe verschillen in het<br />
zwavelgehalte leiden tot verschillende<br />
emissieniveaus. De emissie in kg per<br />
ton anode schommelt de laatste jaren<br />
160<br />
140<br />
120<br />
100<br />
80<br />
60<br />
40<br />
20<br />
0<br />
Milieuklachten 2000 - <strong>2008</strong><br />
2000<br />
2001<br />
15<br />
2002<br />
2003<br />
61 klachten tgv 1 incident<br />
2004<br />
2005<br />
2006<br />
2007<br />
<strong>2008</strong><br />
CO 2 emissions totalling 250,419 tonnes have been<br />
calculated for <strong>2008</strong> according to the method<br />
prescribed by the International Aluminium<br />
Institute. The amount of CO 2 is calculated using<br />
the number of tons of green anodes, calcined<br />
anodes and the percentage of pitch.<br />
Acidification. SO 2<br />
SO 2 is only emitted by the furnaces, and is produced<br />
by the burning of cokes and of pitch vapours<br />
released, which contain sulphur. The level of<br />
these emissions is determined by the sulphur<br />
content in the pitch and the cokes, for which a<br />
maximum limit has been set in the product<br />
specification. Small differences in the sulphur<br />
content lead to varying emission levels - in recent<br />
years, the emissions have varied between 0.6<br />
and 1.0 kg per ton of calcined anodes. In <strong>2008</strong>,<br />
emissions were 1.0 kg per ton of calcined anodes.<br />
The amount of SO 2 is calculated using the<br />
tussen circa 0,6 en 1.0 kg per ton gecalcineerde<br />
anoden. In <strong>2008</strong> was de<br />
emissie 1.0 kg per ton gecalcineerde<br />
anodes. De hoeveelheid SO 2 is doorgerekend<br />
vanuit de meetgegevens van de<br />
maandelijkse emissiemetingen, uitgevoerd<br />
in het laboratorium van <strong>Aluchemie</strong>,<br />
en het debiet (de doorstroming per<br />
tijdseenheid).<br />
NO X<br />
<strong>Aluchemie</strong> is verplicht om deel te nemen<br />
aan de NO X emissiehandel en levert volgens<br />
een door de Nederlandse Emissieautoriteit<br />
(NEa) vastgesteld protocol gegevens<br />
aan over de NO X emissie. In <strong>2008</strong><br />
is deze meetmethode net als elk jaar<br />
geverifieerd door de NEa. De totale NO X -<br />
emissie voor het jaar <strong>2008</strong> was 206<br />
ton, 21% hoger dan in 2007. De stijging<br />
ten opzichte van 2007 wordt veroorzaakt<br />
door ambtshalve vastgelegde<br />
hoogst bepaalde kengetallen op basis<br />
van de meetgegevens over de jaren<br />
2006 en 2007. Daarnaast is voor de<br />
berekening van de NO X jaarvracht over<br />
<strong>2008</strong> geen rekening gehouden met de<br />
bezettingsgraad.<br />
JAN FEB MAR APR MAY JUN JUL AUG SEP OCT NOV DEC<br />
146 129 115 82 42 147 48 63 31 2 0 4 2 0 3 9 6 0 1 0 4<br />
monthly emissions measurements carried out in<br />
the <strong>Aluchemie</strong> lab, and the emissions rate (the<br />
flow per unit of time).<br />
NOx<br />
It is mandatory for <strong>Aluchemie</strong> to participate in<br />
NOx emissions trading, and supplies NOx<br />
emissions data according to a protocol established<br />
by the Netherlands Emissions Authority<br />
(Nederlandse Emissieautoriteit, NEa). As in<br />
previous years, this measurement method was<br />
verified by the NEa in <strong>2008</strong>. NOx emissions for<br />
<strong>2008</strong> totalled 206 tons, which was 21% higher<br />
than in 2007. This rise in comparison to 2007<br />
was the result of officially determined maximum<br />
indicators based on the measurement data from<br />
the years 2006 and 2007. Moreover, the degree<br />
of capacity utilisation was not taken into<br />
consideration when calculating NOx for the<br />
<strong>2008</strong> annual cargo.<br />
ALUCHEMIE<br />
RIO TINTO ALCAN
Verspreiding - lucht<br />
PAK’s, fluorantheen en benzo(a)-<br />
pyreen<br />
De teercomponenten die vrijkomen bij<br />
bakovens, de Massafabriek en de Vormerij,<br />
bevatten onder andere PAK’s (Polycyclische<br />
Aromatische Koolwaterstoffen), fluorantheen<br />
en benzo(a)pyreen. <strong>Aluchemie</strong><br />
laat een gecertificeerd extern bureau<br />
jaarlijks PAK’s-metingen uitvoeren. Ook<br />
in <strong>2008</strong> is dit gebeurd, tijdens de daarvoor<br />
georganiseerde meetperioden.<br />
De variatie van de hoeveelheden wordt<br />
veroorzaakt door de wisselende procesomstandigheden<br />
in combinatie met de<br />
meetonnauwkeurigheid van 43% van de<br />
PAK’s-metingen. Daar is wereldwijd nog geen<br />
betere methode voor. Na de ingebruikname<br />
van de nieuwe Rookgasreiniger 6 in<br />
2009) en 7 in 2010 vindt volledige verbranding<br />
van de afgassen plaats en zullen<br />
deze emissies naar verwachting met<br />
99% tot een minimum zijn gereduceerd.<br />
Fluoriden<br />
De hoeveelheid is berekend op basis<br />
van maandelijkse emissiemetingen door<br />
het laboratorium van <strong>Aluchemie</strong> en het<br />
debiet (de doorstroming per tijdseenheid).<br />
De emissie bedroeg 3.673 kg inclusief<br />
de emissies die tijdens processtoringen<br />
zijn gemeten. De emissie bedroeg in<br />
2007 0,01 kg/ton geproduceerde anode.<br />
Distribution - air<br />
PAHs, fluoranthene and benzo[a]pyrene<br />
The tar components that are released by the furnaces<br />
and the Paste Plant contain PAH’s (Polycyclic<br />
Aromatic Hydrocarbons), fluoranthene<br />
and benzo[a]pyrene (among other things). Each<br />
year <strong>Aluchemie</strong> has a certified external agency<br />
carry out PAH measurements. <strong>2008</strong> was no<br />
exception, and measurements were taken during<br />
the periods planned for the purpose.<br />
The variation in the amounts is caused by the<br />
changeable process circumstances combined<br />
with the 43% measurement inaccuracy of the<br />
PAH readings, for which no better method has<br />
yet been produced anywhere in the world. After<br />
the new Fume Treatment Plants 6 and 7 become<br />
operational (in 2009 and 2010 respectively), the<br />
exhaust fumes will be fully incinerated, reducing<br />
these emissions to a minimum by an expected 99%.<br />
Emissie PAK’s, fluorantheen en benzo(a)pyreen<br />
Jaarvracht in kg<br />
2003 2003 2005 2006 2007 <strong>2008</strong><br />
benzo(a)pyreen 77 146 10 3,2 50,65 68<br />
fluorantheen 6.652 8.778 7.545 3.448 1.938 7.196<br />
Totaal Pak’s 86.905 68.545 85.060 79.102 45.519 99.326<br />
Koolmonoxide<br />
De opgegeven emissie is berekend uit<br />
de gemiddelde concentratie en het gemiddelde<br />
jaardebiet. De uitstoot van<br />
koolmonoxide fluctueert met de fase<br />
waarin het proces zich bevindt en met<br />
de kwaliteit van het stookproces. In 2005<br />
was de CO-emissie 2.694 ton, in 2006<br />
2.088 ton, in 2007 1.707 ton en in <strong>2008</strong><br />
2.151 ton.<br />
Stof<br />
De hoeveelheid fijn stof is berekend op<br />
basis van maandelijkse emissiemetingen<br />
door het laboratorium van <strong>Aluchemie</strong> en<br />
het debiet. De emissie van fijn stof op<br />
basis van de uitgevoerde emissiemetingen<br />
bedroeg 24.0 ton in <strong>2008</strong> versus 18.0<br />
ton in 2007. Ook aan de Haven vinden<br />
stofemissies plaats, met name tijdens<br />
overslag van petroleumcokes en tijdens<br />
de verlading van koolstofproducten.<br />
De aangevoerde petroleumcokes zijn<br />
behandeld met een stofbindend middel<br />
om stuiven te beperken. Voor de berekening<br />
van de stofemissie tijdens belading<br />
is een formule gebruikt van de Amerikaanse<br />
Environmental Protection Agency<br />
die een betrouwbaarder beeld geeft dan<br />
de in vorige jaren toegepaste formule,<br />
zijnde 0,01% van de verladen hoeveelheid<br />
cokes. De totale hoeveelheid fijn<br />
stof bedroeg in <strong>2008</strong> 91,8 ton.<br />
Fluorides<br />
This amount is calculated based on monthly<br />
emissions readings taken by the <strong>Aluchemie</strong><br />
laboratory, as well as the emissions rate (the flow<br />
per unit of time). The emissions totalled 3,673<br />
kg, including the emissions that were measured<br />
during process disruptions. In 2007, emissions<br />
totalled 0.01kg per ton of anodes produced.<br />
Carbon monoxide<br />
The emissions reported were calculated using<br />
the average concentration and the average<br />
annual emissions rate. The emission of carbon<br />
monoxide fluctuates with each different stage<br />
of the process and with the quality of the stoking<br />
process. CO emissions totalled 2,694 tons in<br />
2005, 2,088 tons in 2006, 1,707 tons in 2007 and<br />
2,151 tons in <strong>2008</strong>.<br />
16<br />
Emissies naar water<br />
Vermestende stoffen<br />
Stikstof Kjeldahl (N-Kj)<br />
De lozing van stikstof is gering. De hoeveelheid<br />
is berekend op basis van metingen<br />
door het laboratorium van <strong>Aluchemie</strong><br />
en de totale hoeveelheid afgevoerd<br />
slib en bezinksel. Het totaal gehalte aan<br />
stikstof komt overeen met het gehalte<br />
aan stikstof Kjeldahl, omdat bij <strong>Aluchemie</strong><br />
geen emissie is van stikstofnitraat.<br />
De koelwatersystemen bij <strong>Aluchemie</strong><br />
bestaan voornamelijk uit gesloten systemen.<br />
Het koelwater voor de productieafdeling<br />
Massa/Vormerij wordt gekoeld<br />
met koeltorens en ook hergebruikt. Het<br />
water passeert daarvoor een bezinktank<br />
waar niet opgeloste bestanddelen<br />
achter blijven. <strong>Aluchemie</strong> laat deze afvoeren<br />
en extern als afval verwerken.<br />
Ook water voor de reiniging van equipment<br />
en voertuigen wordt opgevangen<br />
in een bezinktank. Na bezinking wordt<br />
het water via een water-vetscheider geloosd<br />
in de bezinktank aan de haven.<br />
Het slib wordt extern verwerkt. Voor het<br />
koelen van de afgassen voor het elektrostatisch<br />
filter wordt drinkwater gebruikt.<br />
<strong>Aluchemie</strong> loost op het riool alleen<br />
huishoudelijk afvalwater, schrob- en spoelwater,<br />
calamiteiten uitgezonderd. Om<br />
verontreiniging van dit water met stof van<br />
de grond zo veel mogelijk te vermijden,<br />
wordt het hele terrein dagelijks intensief<br />
geveegd. Regenwater wordt voor lozing<br />
eerst naar een bezinkbak geleid. De geringe<br />
hoeveelheden metalen in het water<br />
zijn het gevolg van lucht- en bodemverontreiniging.<br />
Het gemiddelde aantal vervuilingseenheden<br />
(v.e’s) bedroeg in <strong>2008</strong><br />
950 tegenover 938 in 2007.<br />
Particulates<br />
The quantity of particulates is calculated based<br />
on monthly emissions readings taken by the<br />
<strong>Aluchemie</strong> laboratory, as well as the emissions<br />
rate. Based on the emissions readings taken,<br />
particulates totalled 24 tons in <strong>2008</strong>, compared<br />
to 18 tons in 2007. Particulate emissions are<br />
also produced in the Harbor, particularly during<br />
the transhipment of petroleum coke and of carbon<br />
products. The supplies of petroleum coke have<br />
been treated with a binding agent to limit<br />
dispersal. Particulate emissions during loading<br />
and unloading were calculated using a formula<br />
from the American Environmental Protection<br />
Agency that gives a more reliable picture than<br />
the formula applied in previous years, i.e. 0.01%<br />
of the amount of coke loaded and unloaded.<br />
The total quantity of particulates was 91.8 tons<br />
in <strong>2008</strong>.<br />
Emissions into water. Fertilisation materials<br />
Nitrogen Kjeldahl (N-Kj)<br />
Disposal of nitrogen is minimal. The amount is<br />
calculated based on measurements by the<br />
<strong>Aluchemie</strong> laboratory and the total amount of<br />
sediment removed. The total amount of nitrogen<br />
is the same as the amount of nitrogen Kjeldahl,<br />
because <strong>Aluchemie</strong> does not produce any<br />
ammonium nitrate emissions.<br />
<strong>Aluchemie</strong>’s cooling water systems operate<br />
primarily within a closed circuit. Cooling water<br />
from the Fume Treatment Plants is treated and<br />
re-used. The cooling water used by the Paste<br />
Plant passes through a settling tank which removes<br />
particle matter before being cooled in cooling<br />
towers and re-used. <strong>Aluchemie</strong> has the sediment<br />
removed for external treatment as waste. Water<br />
used for cleaning equipment and vehicles is also<br />
collected in a sediment tank. After filtering the
Stikstof Kjeldahl<br />
Verspreiding naar water<br />
In <strong>2008</strong> gebruikte <strong>Aluchemie</strong> circa<br />
130.000 m 3 oppervlaktewater voor bluswater<br />
en andere doeleinden. Dit is een<br />
schatting op basis van de capaciteit van<br />
de pompen en het aantal keren dat ze<br />
voor bluswater zijn gebruikt.<br />
Verantwoord energiegebruik<br />
Energiebesparing heeft hoge prioriteit.<br />
Uit oogpunt van duurzaamheid willen we<br />
verantwoord omgaan met de fossiele<br />
energie die we gebruiken. De processen<br />
van <strong>Aluchemie</strong> vragen veel energie en<br />
maken dus een aanzienlijk deel uit van<br />
de productiekosten. Ook bedrijfseconomisch<br />
is er dus alle reden om het energieverbruik<br />
zoveel mogelijk te beperken.<br />
Reductie gasverbruik ovens<br />
Als grootverbruikers van gas werd besloten<br />
een plan te ontwikkelen met als<br />
doel het gasverbruik op de ovens te reduceren.<br />
Ovenoperators en Proces Engineers<br />
stelden operationele basisregels<br />
water in a water-fat separation facility it is<br />
transferred to the port’s sediment tank.<br />
Sediment from this process is treated externally.<br />
Tap water is used in the electrostatic filter to cool<br />
exhaust fumes. Except in cases of emergency,<br />
<strong>Aluchemie</strong> dumps only domestic waste water<br />
and water used for cleaning/rinsing into the sewers.<br />
Site floors are cleaned thoroughly every day to<br />
prevent further pollution of waste water with<br />
substances from the ground. Rainwater is<br />
channelled to a sediment tank before dumping.<br />
The small quantities of metals in the water are a<br />
result of air and ground pollution. The average<br />
amount of pollution units was 950 in <strong>2008</strong> compared<br />
to 938 in 2007. <strong>Aluchemie</strong> used 130,000 m 3<br />
of surface water in <strong>2008</strong> as an extinguishing<br />
agent and for other purposes. This is an estimate<br />
based on the capacity of the pumps and the number<br />
of times that they were used as extinguishers.<br />
2004 2005 2006 2007 <strong>2008</strong><br />
N-Kjeldahl kg/jaar 3.849 4.154 2.696 2.406 2.916<br />
In kg/jaar 2004 2005 2006 2007 <strong>2008</strong><br />
Stof 4.924 4.064 3.474 6.775 3.754<br />
PAK (6 van Borneff) 5,3 16,9 26,6 16 19,2<br />
CZV 11.525 11.693 16.985 11.671 12.720<br />
Minerale oliën 63,7 116,4 150,0 184,0 154,9<br />
Zn 135,9 210,3 195,5 147,0 185,3<br />
Pb 19,6 18,5 19,3 2,3 17,1<br />
Cd 7,9 7,4 10,3 4,1 10,9<br />
Cr 1,3 0,6 0,5 1,2 1,2<br />
Ni 2,5 2,4 1,8 2,4 2,9<br />
Fluor 5.048 6.054 5.317 4.179 5.996<br />
Responsible use of energy<br />
Conservation of energy is a high priority. From<br />
a sustainability perspective, we wish to adopt a<br />
responsible approach to our use of fossil fuels.<br />
<strong>Aluchemie</strong>’s processes require a lot of energy,<br />
and make up for a considerable part of our<br />
production costs. We therefore also have good<br />
economic reasons to limit the use of energy as<br />
much as possible.<br />
Reducing gas consumption in ovens<br />
As a major consumer of gas, <strong>Aluchemie</strong> decided<br />
to create a plan with the aim of reducing the<br />
amount of gas used in the furnaces. Furnace<br />
operators and Process Engineers set down basic<br />
rules for the efficient operation of the ovens.<br />
This killed two birds with one stone, improving<br />
the quality of the firing process and decreasing<br />
the amount of gas used per anode produced. A<br />
trial of these basic rules started on Furnace 3 in<br />
vast voor een efficiënte bedrijfsvoering van<br />
de ovens. Daarmee worden twee vliegen<br />
in één klap geslagen: de kwaliteit van het<br />
bakproces verbetert en de hoeveelheid<br />
gas per geproduceerde anode vermindert.<br />
In maart <strong>2008</strong> is met deze basisregels<br />
een proef gestart op Oven 3. Er is een<br />
checklist voor een dagelijkse audit op het<br />
hanteren van de basisregels. Het procesteam<br />
betrekt wekelijks de Technical<br />
Manager en de Dagchef Ovens bij de bevindingen.<br />
Ook het researchcentrum LRF<br />
van moederbedrijf Rio Tinto Alcan volgt<br />
de ontwikkelingen nauwlettend. Alle ovens<br />
worden in 2009 voorzien van digitale gasmeters<br />
om de bedrijfsvoering direct te<br />
kunnen relateren aan het gasverbruik.<br />
Omzettijdverlies<br />
Het bakken van anoden duurt circa twee<br />
weken. Als deze cyclus verlengd wordt<br />
omdat de gebakken anoden nog niet uit<br />
de ovenkamer zijn verwijderd of omdat<br />
onvoldoende groene (nog niet gebak-<br />
17<br />
March <strong>2008</strong>, involving a checklist for a daily<br />
audit of whether the rules were being followed.<br />
Each week the process team discusses the<br />
findings with the Technical Manager and the<br />
day manager. The LRF research centre at parent<br />
company Rio Tinto is also following developments<br />
closely. All furnaces will be fitted with<br />
digital gas meters in 2009 so that operations can<br />
be directly related to gas consumption.<br />
Reduction of cycle time loss<br />
Calcining anodes takes roughly two weeks. If<br />
this cycle is extended because the baked anodes<br />
have not yet been removed from the furnace or<br />
because there are not enough green (unbaked)<br />
anodes in stock, cycle time is lost. Maintenance<br />
and breakdowns also lead to reduced production,<br />
preventing the energy consumed from being<br />
fully utilised. The day manager of the furnaces<br />
monitors the results daily so as to allow any<br />
ken) anoden voorradig zijn, ontstaat omzettijdverlies.<br />
Ook onderhoud en storingen<br />
leiden tot minder productie, waarbij<br />
de gebruikte energie niet volledig benut<br />
wordt. De Dagchef van de ovens volgt<br />
dagelijks de resultaten om tijdig bij te<br />
sturen. Het management volgt wekelijks<br />
de rapportages, omdat reductie van energie<br />
en productieverlies van het grootste<br />
belang is.<br />
Bescherming van de bodem<br />
<strong>Aluchemie</strong> beschikt in het kader van de<br />
Wet Milieubeheer Bodembescherming<br />
over een locatiebeheersplan voor activiteiten<br />
die van invloed zijn geweest of<br />
kunnen zijn op de bodem. Volgens deze<br />
richtlijnen worden alle werkzaamheden<br />
die hiervoor relevant zijn aan de overheid<br />
gemeld. In <strong>2008</strong> waren dat vooral<br />
activiteiten voor renovatie en uitbreiding<br />
van Oven 4, de bouwwerkzaamheden<br />
rondom Rookgasreiniger 6 en de overkapping<br />
tussen Oven 3 en 4. In 2009<br />
zal een nieuw locatiebeheersplan worden<br />
opgesteld en ter beoordeling aan<br />
de overheid worden aangeboden.<br />
adjustments to be made promptly. The<br />
management reviews the reports each week,<br />
since it is extremely important to reduce energy<br />
consumption and prevent loss of production.<br />
Soil protection<br />
Under the Soil Protection Act, <strong>Aluchemie</strong> has a<br />
site management plan for activities that have<br />
had or may have an impact on the soil.<br />
According to these guidelines, all work that is<br />
relevant to this plan must be reported to the<br />
government authorities. In <strong>2008</strong> these activities<br />
concerned mainly the renovation and extension<br />
of Furnace 4, the construction of new Fume<br />
Treatment Plant 6, and the roof between<br />
Furnace 3 and 4. In 2009 a new site management<br />
plan will be drawn up and submitted to<br />
the government for approval.<br />
ALUCHEMIE<br />
RIO TINTO ALCAN
Kerngetallen Key figures<br />
Eenheid Unit 2007 <strong>2008</strong><br />
Productie gecalcineerde anoden<br />
Production of calcined anodes ton 451.460 462.945<br />
Petroleum cokes Petroleum cokes ton 363.512 382.564<br />
Steenkoolteerpek Coaltar pitch ton 73.518 76.664<br />
Anoderesten Anode butts ton 89.406 84.064<br />
Totaal grondstoffen Raw materials ton 647.466 543.292<br />
Totaal grondstoffen Raw materials ton* 1,43 1,17<br />
Stankklachten totaal Odour complaints 67 31<br />
Emissie gecondenseerde<br />
teerbestanddelen ton 7,0 9,5<br />
condensed tar components kg per ton 0,02 0,02<br />
Emissie vluchtige teerbestanddelen ton 162 186<br />
volatile tar components kg per ton 0,36 0,40<br />
Emissie fluoride ton 3,0 3,7<br />
kg per ton 0,01 0,01<br />
Stof<br />
(productieproces, excl. overslag haven) ton 90,3 91,8<br />
Dust<br />
(production process, excl. transhipment harbour) kg per ton 0,20 0,19<br />
SO 2 ton 305 425<br />
kg per ton 0,68 0,91<br />
CO 2 ton 246.795 250.000<br />
kg per ton 546,66 540,00<br />
NO X ton 169 206<br />
kg per ton 0,38 0,44<br />
Gasverbruik m 3 49.357.285 50.141.891<br />
Gas consumption m 3 per ton 109 108<br />
Elektriciteitsverbruik kWh 53.319.763 53.976.088<br />
Electricity consumption kWh per ton 118 117<br />
Dieselverbruik liter 477.174 492.509<br />
Diesel consumption liter per ton 1,06 1,06<br />
Waterverbruik m 3 68.599 113.565<br />
Water consumption m 3 per ton 0,15 0,24<br />
Afval totaal ton 49.079 41.663<br />
Waste kg per ton 108,7 89,9<br />
Afval hergebruikt Re-used ton 29.301 10.609<br />
Afval verbrand Incinerated ton 19.671 31.023<br />
Afval gestort Tip ton 71 107<br />
* per ton gecalcineerde anode<br />
18
Doe een ander je afval niet cadeau<br />
“Doe een ander je afval niet cadeau”.<br />
Met die woorden begint Rob Romeyn<br />
zijn relaas over afvalmanagement. Hij<br />
merkt nog te vaak dat mensen iets weggooien<br />
zonder te bedenken wat er daarna<br />
met dit afval gebeurd. <strong>Aluchemie</strong><br />
probeert zo duurzaam mogelijk te produceren.<br />
En denk je aan duurzaamheid,<br />
dan is het een kleine stap naar afvalmanagement.<br />
Allereerst is het belangrijk<br />
het ontstaan van afval te voorkomen,<br />
want afval is verlies van grondstoffen<br />
en energie. Vervolgens is het belangrijk<br />
om het afval dat we hebben op een verantwoorde<br />
manier te (laten) verwerken.<br />
Over het algemeen wordt ons afval extern<br />
gerecycled of verbrand. Vanuit het<br />
milieubeleid is het belangrijk om vooral<br />
het storten van afval te voorkomen en<br />
het verbranden van afval zonder terugwinning<br />
van energie te reduceren tot<br />
nul. Op de Ladder van Lansink is te zien<br />
dat het voor de milieuvergunning van bedrijven<br />
van belang is zo hoog mogelijk<br />
op deze ladder te komen. Door het recyclen<br />
van afval wordt bovendien veel geld<br />
bespaard. Daarnaast is het gescheiden<br />
aanleveren van afval zoals papier en<br />
koffiebekers, maar ook dat van schollen<br />
Don’t leave other people your rubbish<br />
“Don’t leave other people your rubbish”. So began<br />
the report on waste management by Rob Romeyn,<br />
who notices far too often that people throw<br />
things away without considering what happens<br />
to the waste afterwards. <strong>Aluchemie</strong> aims to<br />
manufacture as sustainably as possible, and it is<br />
only a small mental leap from sustainability to<br />
waste management. First and foremost it is<br />
important to avoid the creation of waste, as waste<br />
represents lost resources and energy. Next, it is<br />
important that the waste that we do have is<br />
processed in a responsible manner. In general,<br />
our waste is recycled or incinerated externally.<br />
According to environmental policy, the most<br />
important thing is to avoid the dumping of<br />
waste, and not to incinerate any waste without<br />
generating energy as a result. The Lansink Ladder<br />
shows that it is important for companies’<br />
environmental permit to stay as high up on the<br />
ladder as possible. Recycling waste also saves a<br />
lot of money, and separating waste for delivery<br />
is also good for the environment, such as paper<br />
and coffee cups, but also refractory furnace<br />
debris. The work on Fume Treatment Plant 6 is<br />
also producing additional waste products, such as<br />
the earth being dug up out of the pit in order to<br />
install the machinery. If this soil is not contaminated,<br />
it can be used for purposes such as<br />
creating an earthen sound barrier around a<br />
residential area. If it is contaminated, it will be<br />
thermally cleansed and used or incinerated<br />
elsewhere. The launch of Fume Treatment Plant 6<br />
in 2009 and the slightly longer-term<br />
modernisation of the Paste Plant will strongly<br />
reduce a number of waste flows. Now that the<br />
work on Furnace 4 is complete, the grounds<br />
have been cleared and the waste removed.<br />
en vuurvast-ovenpuin goed voor het milieu.<br />
Bij de werkzaamheden aan Rookgasreiniger<br />
6 (RGR6) komen ook extra<br />
afvalstoffen vrij, denk bijvoorbeeld aan<br />
de grond uit de put (kunet) die is gegraven<br />
om deze installatie te plaatsen. Als<br />
deze grond niet vervuild is, wordt dit bijvoorbeeld<br />
gebruikt voor een aarden wal<br />
rondom een woonwijk, bij wijze van geluiddemping.<br />
Is de grond vervuild dan<br />
wordt de grond thermisch gereinigd en<br />
elders gebruikt of verbrand. Met het opstarten<br />
van RGR6 in 2009 en op iets<br />
langere termijn modernisering van de<br />
Massa/Vormerij zal een aantal afvalstromen<br />
sterk verminderen. Nu de werkzaamheden<br />
aan Oven 4 achter de rug<br />
zijn is het terrein weer opgeruimd en het<br />
afval afgevoerd.<br />
In <strong>2008</strong> zijn de voorbereidingen gestart<br />
voor drie grote projecten die voor 2009<br />
gepland staan:<br />
1. Koolstofzand. Bij dit project gaat<br />
het er om het koolstof dat vrijkomt bij<br />
ons proces op te vangen en te recyclen.<br />
Aangezien dit stof vervuild is met<br />
zaken zoals koffiebekers, kogels uit de<br />
kogelmolen, zand etc. kan het niet<br />
rechtstreeks worden gebruikt in ons<br />
bakproces. Daarom wordt dit afval<br />
verzameld in de zwartselbergloods en<br />
opgehaald en gezeefd bij een gespecialiseerd<br />
bedrijf in Limburg. Het fijne<br />
koolstofzand dat overblijft wordt gescheiden<br />
afgevoerd en gebruikt in de<br />
cementindustrie. Het grovere afval (6<br />
- 50 mm) komt vervolgens terug naar<br />
<strong>Aluchemie</strong> en wordt gebruikt in onze<br />
anoden productie. De allergrootste delen,<br />
dus groter dan 50 mm, worden<br />
elders afgevoerd en verbrand met terugwinning<br />
van energie. We zoeken intern<br />
19<br />
In <strong>2008</strong> the preparations begun for three large<br />
projects scheduled for 2009:<br />
1. Carbon sand. This project entails the collection<br />
and recycling of the carbon that is released<br />
during our process. Given that this material is<br />
contaminated with items such as coffee cups,<br />
balls from the ball mill, sand, etc. it cannot be<br />
directly used in our calcining process. It is<br />
therefore gathered in a storehouse, and then<br />
collected and sifted by a specialised company in<br />
Limburg. The remaining carbon sand is separated<br />
and shipped off for use in the cement industry.<br />
The coarser waste (6-50 mm) is then returned<br />
to <strong>Aluchemie</strong> and used in our anode production<br />
process. The largest elements (i.e. larger than<br />
50 mm) are transported elsewhere and<br />
incinerated to produce energy. We are still<br />
searching within <strong>Aluchemie</strong> for a better application<br />
of these coarsest elements.<br />
nog naar een betere toepassing voor<br />
deze grofste delen.<br />
2. DA-stof. Momenteel verkopen we<br />
nog een deel van ons afval, maar op<br />
termijn zal een groter deel hiervan op<br />
ons eigen terrein hergebruikt kunnen<br />
worden. Dit scheelt grondstof, energie<br />
en tijd, want voor transport van afval<br />
moeten altijd veel vergunningen worden<br />
aangevraagd en worden goedgekeurd,<br />
zeker als het om grensoverschrijdend<br />
afval gaat, zoals ons filterteer dat<br />
wordt afgevoerd naar VFT in België.<br />
3. Optimaliseren van alle overige afvalstromen.<br />
Behalve dat bovenstaande projecten<br />
goed zijn voor het milieu leveren ze ook<br />
behoorlijke besparingen op. In deze financieel<br />
moeilijke tijd is dat uitermate<br />
belangrijk. Wij zullen er alles aan doen<br />
om deze projecten zo spoedig mogelijk<br />
ten uitvoer te brengen. Tot slot zou ik<br />
willen zeggen: “Geef afval een toekomst”.<br />
Voor nu en later.<br />
the Lansink ladder<br />
2. DA dust materials. We currently still sell a<br />
portion of our waste, but in the future it will be<br />
possible to recycle more of it on our own<br />
premises. This will save resources, energy and<br />
time, since the transport of waste always<br />
requires lots of permits to be applied for and<br />
approved, especially if the waste is to be<br />
transported abroad, such as our filter tar that is<br />
transported to VFT in Belgium.<br />
3. The optimisation of all other waste flows.<br />
In addition to being environmentally friendly,<br />
these projects will also produce considerable<br />
savings, a matter of great importance in these<br />
difficult financial times. We will do all we can<br />
to make sure that these projects are implemented<br />
as soon as possible. In conclusion, I would like<br />
to say: ‘Give waste a future’. For now, and for<br />
later.<br />
ALUCHEMIE<br />
RIO TINTO ALCAN
Best beschikbare technieken<br />
Om een nieuwe milieuvergunning te verkrijgen,<br />
moest <strong>Aluchemie</strong> aan een aantal<br />
eisen voldoen. Een van deze eisen<br />
was dat wij voor 1 juli 2009 onze oudste<br />
Ovens 1, 2 en 3 zouden aansluiten op een<br />
rookgasreiniger die beschikt over de best<br />
beschikbare technieken. In dit geval is<br />
dat de naverbrandingstechnologie (RTO),<br />
vergelijkbaar met onze laatste nieuwe<br />
Rookgasreiniger 5, die de rookgassen van<br />
Oven 7 afvangt. De technologie van Rookgasreiniger<br />
5 was op het moment van<br />
plaatsing in 2004 uniek in de wereld door<br />
de combinatie van een naverbrander<br />
met HF-absorber.<br />
Begin <strong>2008</strong> was de locatie waar Rookgasreiniger<br />
6, alias RTO2, zou komen<br />
nog een lege ruimte, echter de voorbereidende<br />
werkzaamheden waren al in<br />
volle gang. Na het verplaatsen van het<br />
milieupark en een opslagloods van de<br />
afdeling Gebouwen & Terreinen zijn de<br />
civiele activiteiten gestart. De eerste<br />
paal ging de grond in op 8 april <strong>2008</strong>,<br />
Best available technologies<br />
To obtain a new environmental permit, <strong>Aluchemie</strong><br />
needed to fulfil a number of requirements. One<br />
of these was the connection of our oldest<br />
furnaces (1, 2 and 3) to a fume treatment plant<br />
with the best available technologies by 1 July<br />
2009. In this case, that meant a Regenerative<br />
Thermal Oxidizer (RTO), comparable to our<br />
most recent new Fume Treatment Plant 5 that<br />
cleans the fumes from Furnace 7. When it was<br />
installed in 2004, the technology of Fume<br />
Treatment Plant 5 was unique in the world due<br />
to its combination of an exhaust gas combustor<br />
and an HF absorber.<br />
letterlijk een mijlpaal. Na de oplevering<br />
van de fundatie werd op 26 juli <strong>2008</strong><br />
begonnen met het plaatsen van het “hart”<br />
van de installatie, de RTO’s. De voorfilters,<br />
RTO en collectors zijn per schip getransporteerd<br />
vanuit Oostenrijk, waarna de<br />
RTO’s en voorfilters in één dag op hun<br />
plaats zijn gezet. In de periode van augustus<br />
<strong>2008</strong> tot en met december <strong>2008</strong><br />
zijn door het projectteam en diverse leveranciers<br />
heel wat werkzaamheden<br />
verricht. Na deze vijf maanden waarin<br />
heel veel constructiewerkzaamheden<br />
werden uitgevoerd, kon een goed beeld<br />
van de installatie worden gevormd. Toch<br />
moeten nog veel werkzaamheden worden<br />
uitgevoerd voordat eind juni 2009 de<br />
Ovens 1, 2 en 3 aan de rookgasreiniger<br />
zijn gekoppeld en de rookgasreiniger officieel<br />
in gebruik kan worden genomen.<br />
Buiten de constructieactiviteiten en werkzaamheden<br />
aan de infrastructuur zoals<br />
blusnetwerk, bestrating, enz. zullen in<br />
2009 trainingen voor zowel Productie<br />
Although in early <strong>2008</strong> the location of the future<br />
Fume Treatment Plant 6 (alias RTO2) was still<br />
unoccupied, the preparations were already in<br />
full swing. After moving the amenity site and a<br />
storehouse belonging to the Buildings & Site<br />
department, the civil activities began. The first<br />
pile was driven into the ground on 8 April <strong>2008</strong>,<br />
forming both a literal and metaphorical<br />
‘landmark’ moment. Once the foundations were<br />
complete, on 26 July <strong>2008</strong> the ‘heart’ of the<br />
installation - the RTO’s - started going in.<br />
The pre-filters, RTO and the collectors had been<br />
transported by ship from Austria, after which<br />
the pre-filters and RTO’s were put in place in a<br />
single day. From August <strong>2008</strong> until December<br />
<strong>2008</strong> the project team and various suppliers<br />
completed a considerable amount of work.<br />
Following these five months of intensive<br />
construction work, a clear picture emerged of<br />
20<br />
als Technische Dienst worden ingepland.<br />
Ten tijde van het verschijnen van<br />
dit maatschappelijk jaarverslag zullen<br />
deze trainingen al afgerond zijn. De installatie<br />
zal zich in die periode nog in de<br />
testfase bevinden, in afwachting van de<br />
overdracht (commissioning) aan de afdeling<br />
Productie. De opstart van Rookgasreiniger<br />
6 staat gepland voor juni<br />
2009, precies op tijd om te voldoen aan<br />
de vergunningseis van DCMR. Het ontwikkelen<br />
en in gebruik nemen van Rookgasreiniger<br />
6 is een grote stap voorwaarts<br />
in een verdere reductie van<br />
emissies in de lucht. <strong>Aluchemie</strong> loopt<br />
voorop wat betreft rookgasreiniging bij<br />
anodenbakovens. De cijfers liegen er<br />
niet om. Na ingebruikname zal de emissie<br />
van PAK’s (polycyclische aromatische<br />
koolwaterstoffen) met circa 45%<br />
zijn gereduceerd. Dat maakt de investering<br />
van ruim 30 miljoen Euro dubbel en<br />
dwars waard. Overigens heeft <strong>Aluchemie</strong><br />
in april <strong>2008</strong> al de nieuwe milieuvergunning<br />
ontvangen.<br />
the installation. However, lots of work must<br />
still be carried out before Furnaces 1, 2 and 3<br />
can be connected to the fume treatment plant.<br />
In addition to the construction activities and<br />
work on the infrastructure (such as the network<br />
of fire extinguishers, roads, etc.), training<br />
courses will be scheduled for both Production<br />
and Maintenance Department in 2009. These<br />
training courses should already be complete at<br />
the time of publication of this report. The<br />
installation will still be in the testing phase,<br />
awaiting commissioning to the Production<br />
department. The start-up of Fume Treatment<br />
Plant 6 is scheduled for June 2009, right on<br />
time to fulfil the DCMR permit requirement.<br />
Het slaan van de eerste paal voor rookgasreiniger 6<br />
The construction and start-up of Fume Treatment<br />
Plant 6 represents a big step towards the further<br />
reduction of air emissions. <strong>Aluchemie</strong> is a leader<br />
in fume treatment for anode furnaces.<br />
The figures do not lie - once Fume Treatment<br />
Plant 6 starts working, PAH emissions<br />
(polycyclic aromatic hydrocarbons) will be<br />
reduced by around 45%, making the e30 million<br />
investment well worth it. <strong>Aluchemie</strong> was<br />
already granted the new environmental permit<br />
in April <strong>2008</strong>.
Rookgasreiniger 6 in aanbouw<br />
21<br />
ALUCHEMIE<br />
RIO TINTO ALCAN
Masterplan en meer<br />
Arent Tissingh is vanaf eind 2007 Teamleider<br />
van de afdeling Engineering. Hij<br />
vertelt over lopende en toekomstige<br />
projecten en de gevolgen tot nu toe van<br />
de kredietcrisis.<br />
Arent: “Het Masterplan dat in 2007 werd<br />
opgesteld, is een uitgebreid plan voor<br />
uitbreiding en modernisering van <strong>Aluchemie</strong>.<br />
Het houdt onder meer in dat er<br />
meer ovens worden gebouwd, meer<br />
rookgasreinigers en een uitbreiding van de<br />
Massafabriek, om maar een paar voorbeelden<br />
te noemen. In <strong>2008</strong> zijn de voorbereidingen<br />
voor twee grote projecten<br />
gestart.<br />
Master plan and more<br />
Arent Tissingh has been Team Leader of the<br />
Engineering department since late 2007. Below,<br />
he talks about current and future projects and<br />
the consequences of the credit crisis so far.<br />
Arent: “The Master Plan that was drawn up in<br />
2007 is an extensive plan for the expansion and<br />
modernisation of <strong>Aluchemie</strong>. Among other things,<br />
it entails the construction of more furnaces,<br />
more fume treatment plants and expansion of<br />
the Paste Plant, to name but a few examples.<br />
Preparations for two major projects commenced<br />
in <strong>2008</strong>.<br />
• Het eerste project, <strong>Aluchemie</strong><br />
550.000 ton, omvat de bouw van een<br />
nieuwe oven ter vervanging van onze<br />
bestaande Oven 5 plus een uitbreiding<br />
van de Massafabriek met een<br />
extra, vierde lijn.<br />
• Het tweede grote project is de bouw<br />
van Rookgasreiniger 7.<br />
Door de kredietcrisis, die eind <strong>2008</strong> begon,<br />
hebben we het project <strong>Aluchemie</strong><br />
550.000 ton uitgesteld voor een nog<br />
nader te bepalen periode en het project<br />
Rookgasreiniger 7 met zes maanden.<br />
Dit laatste overigens met toestemming<br />
van DCMR.<br />
• The first project, ‘<strong>Aluchemie</strong> 550,000 Tons’,<br />
involves the construction of a new furnace to<br />
replace our existing Furnace 5, plus expansion<br />
of the Paste Plant with an additional fourth line.<br />
• The second major project is the construction<br />
of Fume Treatment Plant 7.<br />
Because of the economic crisis, which started<br />
in late <strong>2008</strong>, the <strong>Aluchemie</strong> 550,000 Tons project<br />
has been postponed until further notice, and the<br />
Fume Treatment Plant 7 project by six months.<br />
The latter has the approval of DCMR.<br />
A range of major projects were also carried out<br />
in <strong>2008</strong>, such as the completion of the ‘Revision<br />
and expansion of Furnace 4’ project, and the<br />
new construction of Fume Treatment Plant 6.<br />
22<br />
Verder zijn in <strong>2008</strong> diverse grote projecten<br />
uitgevoerd, zoals de afronding van project<br />
“Revisie en uitbreiding van Oven 4” en de<br />
nieuwbouw van Rookgasreiniger 6.<br />
Hoewel Oven 4 officieel al eind 2007 is<br />
opgestart, was deze oven in februari<br />
<strong>2008</strong> pas op volle snelheid. Deze oven is<br />
nu geschikt gemaakt voor grotere anoden<br />
voor onze klant Norsk Hydro Karmoy.<br />
Tijdens het project is besloten dat Oven 4<br />
met één kraan gaat opereren en dat de<br />
zuidkraan, die in 2007 uit de oven is gehaald<br />
voor aanvang van de revisiewerkzaamheden,<br />
niet meer werd teruggeplaatst.<br />
Although Furnace 4 officially became operational<br />
in late 2007, it was not working at full capacity<br />
until February <strong>2008</strong> and has now been adapted<br />
to be able to make larger anodes for our customer<br />
Norsk Hydro Karmoy. During the project it was<br />
decided that Furnace 4 would continue to operate<br />
with a single crane, and that the southern crane<br />
(which was removed from the furnace in 2007<br />
prior to commencement of revision) would not<br />
be put back. The new crane beams that were<br />
ordered for the southern crane of Furnace 4 as<br />
part of the project will be used to replace the<br />
45-year-old crane beams of the southern crane<br />
in Furnace 2. This means that Furnace 2 will<br />
also be ready for the future. A fact unknown to<br />
many was that the Revision of Furnace 4 project<br />
also involved work in Furnace 2. This was<br />
because one of the project objectives was to<br />
adapt <strong>Aluchemie</strong> to be able to produce the new,<br />
larger Karmoy anodes.<br />
Oven 4 in aanbouw<br />
Per year, around 65,000 tons of these anodes<br />
will be produced in the newly revised Furnace<br />
4, and around 20,000 tons in Furnace 2.<br />
Replacing the beams of the southern crane in<br />
Furnace 2 is scheduled for week 20 in 2009, at<br />
which time Fume Treatment Plant 6 will be<br />
linked to Furnace 2. Only after that will the<br />
Furnace 4 project be officially complete.
De nieuwe kraanliggers die als onderdeel<br />
van het project zijn besteld voor de zuidkraan<br />
van Oven 4 zullen worden gebruikt<br />
om de 45 jaar oude kraanliggers van de<br />
zuidkraan van Oven 2 te vervangen.<br />
Hierna is Oven 2 ook weer klaar voor de<br />
toekomst. Wat niet bij iedereen bekend<br />
was is dat het project Revisie Oven 4 ook<br />
werkzaamheden in Oven 2 omvat. Dit komt<br />
omdat een van de doelstellingen van het<br />
project was <strong>Aluchemie</strong> geschikt te maken<br />
voor productie van de nieuwe, grotere<br />
Karmoy anoden. Van deze anoden wordt<br />
circa 65.000 ton per jaar in de nieuwe<br />
gereviseerde Oven 4 geproduceerd en<br />
circa 20.000 ton per jaar in Oven 2. Het<br />
vervangen van de liggers van de zuid kraan<br />
oven 2 staat gepland voor week 20, 2009,<br />
wanneer Rookgasreiniger 6 wordt gekoppeld<br />
aan Oven 2. Pas hierna zal Project<br />
Oven 4 definitief klaar zijn.<br />
In 2007 is de bouw van Rookgasreiniger 6<br />
gestart. Deze rookgasreiniger beschikt<br />
over de nieuwste technologie op het ge-<br />
65<br />
60<br />
55<br />
50<br />
45<br />
40<br />
35<br />
30<br />
25<br />
20<br />
15<br />
10<br />
Construction of Fume Treatment Plant 6 began<br />
in 2007. This cleaner is equipped with the latest<br />
fume treatment technology, and had to be<br />
completed as quickly as possible in order to<br />
comply with DCMR requirements. It will be<br />
put into operation in June 2009 to capture the<br />
fumes of Furnace 1, 2 and 3. Henry Visser talks<br />
about Fume Treatment Plant 6 elsewhere in this<br />
report.<br />
5<br />
0<br />
Lost Time Injury<br />
Replacement Work<br />
Medical Treatment<br />
First Aid<br />
Near Miss<br />
Lastly, various smaller projects have also been<br />
prepared and implemented this year. To give<br />
you an idea: of the 88 projects on the list,<br />
around 23 were completed in <strong>2008</strong>. Examples<br />
include water foggers on the extractors of all<br />
furnaces to cool the fumes, servicing of the<br />
crane gantry on Furnace 6, a sealed floor on the<br />
8th storey of the Paste Plant, blue plating on<br />
Furnace 4 and a shelter for the anode trailers<br />
between Ovens 3 and 4.’<br />
bied van rookgasreiniging en moest zo<br />
spoedig mogelijk worden gerealiseerd om<br />
te kunnen voldoen aan de eisen van<br />
DCMR. In juni 2009 zal deze in gebruik<br />
worden genomen voor het afvangen van<br />
de rookgassen van Oven 1, 2 en 3. Over<br />
Rookgasreiniger 6 geeft Henry Visser<br />
elders in dit verslag uitleg.<br />
Tot slot hebben we dit jaar diverse kleinere<br />
projecten voorbereid en uitgevoerd.<br />
Om een beeld te schetsen, van de 88<br />
projecten op de lijst zijn er in <strong>2008</strong> ongeveer<br />
23 afgerond. Een aantal voorbeelden<br />
zijn: waternevelaars op de afzuigers van<br />
alle ovens om de rookgassen te koelen,<br />
revisie kraanbaan op Oven 6, een dichte<br />
vloer op de 8ste verdieping van de Massafabriek,<br />
blauwe beplating op Oven 4 en<br />
een overkapping voor de opstelplaats voor<br />
anodentrailers tussen Oven 3 en 4.”<br />
Zoals al aangegeven, gebeurde er van<br />
alles en waren en zijn er grootste plannen<br />
voor de toekomst. Op het hoogtepunt<br />
Veiligheid <strong>2008</strong> Incidents Employees (RTA)<br />
23<br />
As already mentioned, much has happened and<br />
the department had and has major plans for the<br />
future. At the peak of <strong>2008</strong> the Engineering<br />
department was receiving assistance from<br />
around 130 engineers from an external agency,<br />
roughly equivalent to 40 FTE. In order to<br />
accommodate all of this extra manpower, an<br />
additional office was set up on the grounds.<br />
Unfortunately, nearly all projects were<br />
postponed due to the economic crisis in late<br />
<strong>2008</strong>, and the extra workers will not be needed<br />
straight away. Redistribution of the current<br />
work has meant that Arent will pursue the<br />
current projects and jobs using mostly our own<br />
14 people.<br />
van <strong>2008</strong> had de afdeling Engineering hulp<br />
van ongeveer 130 engineers van een extern<br />
bureau. Dit staat gelijk aan ongeveer<br />
40 FTE. Om al deze extra mankrachten<br />
onder te brengen, werd zelfs<br />
een extra kantoorkeet op ons terrein geplaatst.<br />
Helaas zijn bijna alle projecten<br />
door de kredietcrisis eind <strong>2008</strong> uitgesteld<br />
en zijn de ingehuurde krachten<br />
niet direct nodig. Door een herindeling van<br />
de lopende werkzaamheden, volgt Arent<br />
de lopende projecten en klussen nu voornamelijk<br />
met zijn 14 eigen mensen op.<br />
Arent: “Ik wil nogmaals benadrukken<br />
dat ondersteuning van de fabriek de eerste<br />
prioriteit blijft van mijn afdeling. Daarom<br />
ondersteunen wij, samen met de afdeling<br />
Proces, de afdelingen Onderhoud<br />
en Productie zodat ons proces zo goed<br />
mogelijk verloopt.<br />
2004 2005 2006 2007 <strong>2008</strong> JAN FEB MAR APR MAY JUN JUL AUG SEP OCT NOV DEC<br />
1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0<br />
0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0<br />
2 2 1 2 5 0 0 1 0 0 1 0 1 0 0 1 1<br />
11 16 16 25 29 2 1 4 5 0 1 3 2 3 5 2 1<br />
21 7 20 33 15 2 1 0 0 1 2 2 0 1 4 1 1<br />
Arent: ‘I wish to emphasise once more that<br />
supporting the factory will remain the top<br />
priority of our department. That is why we<br />
support the Maintenance and Production<br />
departments together with the Process department,<br />
so that our process runs as smoothly<br />
as possible.<br />
ALUCHEMIE<br />
RIO TINTO ALCAN
Goed, beter, best!<br />
De afdeling Proces houdt zich binnen<br />
<strong>Aluchemie</strong> bezig met het verbeteren van<br />
bestaande processen en het bedenken<br />
van nieuwe werkwijzen die kunnen helpen<br />
om onze klanten van betere anoden te<br />
voorzien, zonder dat dit extra werk en<br />
kosten met zich meebrengt. Hoewel de<br />
afdeling zich in het jaar <strong>2008</strong> met heel<br />
veel projecten heeft beziggehouden,<br />
lichten we er drie nader toe:<br />
Grondstoffen<br />
Voor het produceren van haar anoden<br />
gebruikt <strong>Aluchemie</strong> al jaren cokes van<br />
diverse ‘huisleveranciers’. In deze tijd van<br />
hoge grondstofkosten bleek het de moeite<br />
waard om verder te kijken op de cokesmarkt.<br />
Halverwege <strong>2008</strong> werd dan ook<br />
de eerste proeflading Chinese cokes geleverd.<br />
Deze cokes waren zeer ongelijk<br />
van formaat, wat in eerste instantie voor<br />
wat problemen zorgde in de Massa-<br />
fabriek. Door tussenkomst van de afdeling<br />
Proces werd een technische bypass<br />
Good, better, best!<br />
The Process department at <strong>Aluchemie</strong> works to<br />
improve existing processes and to create new<br />
working methods that can help to supply our<br />
customers with better-quality anodes, and which<br />
does not entail additional work or extra costs.<br />
Although the department worked on many projects<br />
in <strong>2008</strong>, there are three that we would like to talk<br />
about in more detail.<br />
Raw materials<br />
For years <strong>Aluchemie</strong> has been using coke from<br />
various ‘house suppliers’ to produce its anodes.<br />
In these times of highly-priced raw materials, it<br />
proved to be worthwhile exploring the cokes<br />
market further, which resulted in the first trial<br />
shipment of Chinese cokes arriving in mid-<strong>2008</strong>.<br />
This cokes contained considerable variations in<br />
size and shape, which initially caused some<br />
problems in the Paste Plant. The Process depart-<br />
verzonnen, waardoor de Chinese cokes<br />
toch goed bruikbaar bleken. Deze cokes<br />
zijn veel goedkoper dan de cokes van<br />
andere leveranciers en nu de ongelijke<br />
formaten van de geleverde cokes niet<br />
langer een probleem vormen, kunnen we<br />
deze cokes prima mengen met de duurdere<br />
cokes van de bestaande leveranciers<br />
om toch aan de gewenste specificaties<br />
te kunnen voldoen. Dit is een<br />
goed voorbeeld van Blend Management.<br />
Hierbij werkten de afdelingen Productie,<br />
Logistiek, Proces, Customer Services<br />
en Laboratorium nauw samen, wat heeft<br />
geleid tot een geslaagd project. Hierin<br />
hebben goede communicatie, gebruik<br />
van de juiste data en veranderingen van<br />
installaties geleid tot een goed en kostenbesparend<br />
resultaat.<br />
Een ander belangrijk ingrediënt van anoden,<br />
naast cokes en pek, zijn de anodenresten<br />
die de klant terugstuurt naar<br />
<strong>Aluchemie</strong>. Voor ons is het gunstig als<br />
ment helped to create a technical bypass which<br />
made the Chinese cokes suitable for use after all.<br />
This cokes is much cheaper than the cokes from<br />
other suppliers, and now that the unevenness in<br />
the cokes is no longer a problem, we can easily<br />
mix it with the more expensive cokes from our<br />
existing suppliers in order to meet the required<br />
specifications. This is a good example of Blend<br />
Management, in which the Production, Logistics,<br />
Process, Customer Services and Laboratory<br />
departments worked in close collaboration<br />
resulting in a successful project. A project in<br />
which good communication, the use of the correct<br />
data and changes to equipment led to a high<br />
quality and cost-effective result.<br />
Another important ingredient in anodes, besides<br />
cokes and pitch, are the anode butts that<br />
customers return to <strong>Aluchemie</strong>. We can benefit<br />
from recycling as many of these butts as possible.<br />
24<br />
we een zo groot mogelijk deel van deze<br />
resten weer kunnen gebruiken. Als de<br />
resten bij ons aankomen, worden ze<br />
eerst nauwkeurig onderzocht op onzuiverheden,<br />
voornamelijk natrium. Resten<br />
met veel onzuiverheden zorgen voor problemen<br />
in de Massafabriek en later in<br />
de gecalcineerde anoden. Als de resten<br />
te groot zijn, worden ze eerst gebroken<br />
en gezeefd. Vervolgens worden de resten<br />
met fracties groter dan 1 mm hergebruikt<br />
in anoden, resten met fracties<br />
kleiner dan 1 mm worden gebruikt als<br />
DA-stof bij het reinigen van de rookgassen.<br />
Door toenemende kennis en teamwork<br />
verwachten we op termijn een<br />
steeds groter deel resten te kunnen recyclen.<br />
Early Warning System<br />
In <strong>2008</strong> verkochten we 451.013 ton<br />
anoden. Helaas gaat bij de productie van<br />
anoden wel eens iets mis, waardoor de<br />
anoden niet altijd voldoen aan de kwaliteitseisen<br />
van onszelf of van de klant.<br />
Om dit vroegtijdig waar te nemen, is het<br />
Early Warning System in het leven geroepen.<br />
Door middel van metingen op<br />
de afdelingen Massa/Vormerij, Ovens en<br />
EVA wordt voorkomen dat anoden bij de<br />
klant terechtkomen die niet aan hun of<br />
onze specificaties voldoen en eventueel<br />
problemen zouden kunnen veroorzaken.<br />
Om te zorgen dat alle Aluchemisten die<br />
op eerdergenoemde afdelingen werkzaam<br />
zijn duidelijk weten wat van hen verwacht<br />
wordt, zijn rode, witte en blauwe tonnen<br />
in het leven geroepen. Rode tonnen zijn<br />
afkeur, deze tonnen voldoen niet aan de<br />
specificaties en worden gebroken en<br />
hergebruikt. Dit kost extra tijd en geld<br />
en is dus niet goed. Witte tonnen zijn<br />
tonnen die niet geproduceerd zijn, terwijl<br />
dit wel gepland was.<br />
When the butts are delivered to us, they are first<br />
examined for any impurities, particularly sodium.<br />
Butts with lots of impurities cause problems in<br />
the Paste Plant and also later on in the calcined<br />
anodes. If the butts are too big, they are first<br />
crushed and sifted. The remaining particles<br />
larger than 1mm are then recycled in anodes,<br />
and particles smaller than 1mm are used as DA<br />
material in the fume treatment process.<br />
Increasing levels of knowledge and teamwork<br />
mean that eventually we can expect to recycle<br />
increasing quantities of anode butts.<br />
Second generation Early Warning System and<br />
Red, White and Blue Tons<br />
In <strong>2008</strong> we sold 451,013 tons of anodes.<br />
Unfortunately things sometimes do go wrong<br />
in the production of anodes which means that<br />
the anodes do not always reach our quality<br />
standards or those of our customers. In order to<br />
detect this at an early stage, the Early Warning<br />
System was instituted. Measurements taken in<br />
the Paste Plant, Furnaces and EVA departments<br />
prevent anodes from being delivered to customers<br />
that do not meet their/our specifications and<br />
which could cause problems. In order to ensure<br />
that it is clear to the employees working in these<br />
departments what is expected of them, a system<br />
of Red, White and Blue Tons has been introduced.<br />
Red Tons are rejects that do not meet the<br />
specifications and will be crushed and recycled.<br />
This costs extra time and money, and is therefore<br />
to be avoided. White Tons are tons that were<br />
scheduled for production but were not produced.<br />
This must also be avoided. Blue Tons are tons<br />
produced that meet all specifications, and can<br />
therefore be safely delivered to customers.
Dit is ook niet goed. Blauwe tonnen zijn<br />
geproduceerde tonnen die aan alle specificaties<br />
voldoen en dus met een gerust<br />
hart naar de klant verscheept kunnen<br />
worden.<br />
AP50 en Diamond Tons<br />
Op verzoek van de Canadese divisie van<br />
Rio Tinto Alcan heeft <strong>Aluchemie</strong> in <strong>2008</strong><br />
400 anoden gemaakt van het type AP50,<br />
de grootste anoden ter wereld. Dit type<br />
anoden gaat in de toekomst gebruikt<br />
worden voor een nieuw te bouwen fabriek<br />
in Jonquiere, Canada. Door de anoden<br />
onder vacuüm te produceren, waardoor<br />
de anoden een betere dichtheid kregen,<br />
konden wij ruimschoots voldoen aan de<br />
hoge kwaliteitseisen die Canada aan ons<br />
stelde. Met het maken van deze AP50anoden<br />
volgens afspraak hebben we het<br />
vertrouwen gewonnen en zijn we preferred<br />
supplier geworden en dat is weer een<br />
goede referentie voor de toekomst.<br />
Deze vacuümmethode zal in de toekomst<br />
voor meer klanten worden toegepast,<br />
zodat de dichtheid van alle anoden<br />
verbetert. Vormmachines 610 en 620 zijn<br />
al van een vacuüminstallatie voorzien,<br />
pers 1 zal in 2009 met een vacuüminstallatie<br />
worden uitgerust. Deze anoden<br />
van betere kwaliteit worden in de wandelgangen<br />
Diamond Tons genoemd.<br />
Deze vacuüm-methode is niet het enige<br />
dat wij hebben geleerd van dit AP50project.<br />
Ook leerden wij eerst te luisteren<br />
naar de wensen van de klant om vervolgens<br />
via open communicatie te komen<br />
tot een anodenrecept dat voldoet aan<br />
deze wensen. <strong>Aluchemie</strong> is één van de<br />
weinige anodenproducenten ter wereld<br />
die in staat is zich zo flexibel op te stellen<br />
en ook dat is een positief gegeven<br />
waar we in de toekomst meer gebruik<br />
van zullen gaan maken.<br />
AP50 and Diamond Tons<br />
At the request of the Canadian division of Rio Tinto Alcan, in <strong>2008</strong><br />
<strong>Aluchemie</strong> produced 400 anodes of the type AP50, the largest anodes in<br />
the world. This type of anodes will be used in a future factory to be built<br />
in Jonquiere, Canada. By producing the anodes in a vacuum and thereby<br />
giving the anodes greater density, we were easily able to fulfil the stringent<br />
quality standards set by Canada. By manufacturing these AP50 anodes<br />
according to the agreements, we have earned their trust and have become<br />
their preferred supplier, which will lead to a good reference in the future.<br />
This vacuum method will be used for more customers in future, so that<br />
the density of all anodes will improve. Moulding machines 610 and 620<br />
have already been fitted with vacuum equipment, and Press 1 will be<br />
similarly fitted out in 2009. In the corridors, these better-quality anodes<br />
have been dubbed Diamond Tons. The vacuum method is not all that we<br />
learned during the AP50 project - we also learned to first listen to what<br />
customers want, and then to develop an anode formula through open<br />
communication that meets these specifications. <strong>Aluchemie</strong> is one of the<br />
few anode manufacturers in the world that is able to work with such<br />
flexibility - this too is a positive element that we will use to our advantage<br />
in the future.<br />
25<br />
ALUCHEMIE<br />
RIO TINTO ALCAN
Onze mensen vormen het hart van ons bedrijf<br />
Groei personeelsbestand<br />
<strong>Aluchemie</strong> heeft in <strong>2008</strong> in totaal 55<br />
nieuwe medewerkers aangenomen. Dit<br />
betreft vervanging als gevolg van vroegpensioen,<br />
vrijwillig vertrek e.d., maar zeker<br />
ook uitbreiding als gevolg van de investeringen<br />
vanuit Rio Tinto Alcan en de daaruit<br />
voortvloeiende projecten. Ons personeelsbestand<br />
nam toe tot 397 collega’s.<br />
Ook werd gekeken of de juiste man/<br />
vrouw op de juiste plaats zat, wat heeft<br />
geleid tot meer interne doorstroming en<br />
meer gemotiveerde medewerkers. Het is<br />
zeer positief om te ervaren dat ook de<br />
nieuwe medewerkers zichtbaar waarde<br />
toevoegen door hun kennis, elders opgedane<br />
ervaring en frisse blik. Vanaf april<br />
<strong>2008</strong> werkt <strong>Aluchemie</strong> met een nieuwe<br />
arbodienst en nieuwe bedrijfsarts. Door<br />
een stijgende medewerkertevredenheid<br />
en een verbeterde verzuimbegeleiding is<br />
het ziekteverzuim bij ons sterk gedaald.<br />
Our people: the heart of our organisation<br />
Growing staff<br />
<strong>Aluchemie</strong> employed a total of 55 new staff<br />
members in <strong>2008</strong>. Besides replacement of staff<br />
leaving due to early retirement, voluntary<br />
resignation etc., this included a definite measure<br />
of expansion as a result of the investments from<br />
Rio Tinto Alcan and the projects resulting from<br />
these investments. Our staff increased to 397<br />
employees. Investigation was also conducted<br />
into whether the right people were in the right<br />
jobs, which led to more internal transfers and<br />
more motivated workers. It is very positive to<br />
see that the new staff are adding genuine value<br />
with their knowledge, past experience and a<br />
fresh perspective. In April <strong>2008</strong> <strong>Aluchemie</strong><br />
started working with a new OHS service and a<br />
new company doctor.<br />
Uiteindelijk kwam het verzuimcijfer voor<br />
het eerst sinds jaren onder de 5% uit, te<br />
weten 4,8%. Deze trend willen we in 2009<br />
zeker voortzetten.<br />
Ride for the Roses<br />
Op 31 augustus reden 80 Aluchemisten<br />
en partners mee in de Ride for the Roses,<br />
een landelijke fietstocht waarvan de opbrengst<br />
ten goede komt aan K.W.F. Kankerbestrijding.<br />
Deze tocht is voor <strong>Aluchemie</strong><br />
een jaarlijks terugkerend evenement<br />
waaraan een steeds grotere groep collega’s<br />
deelneemt. Naast het goede doel is<br />
dit ook een teambuilding event van formaat.<br />
De totale opbrengst voor het K.W.F.<br />
bedroeg dit jaar meer dan 1 miljoen Euro.<br />
Open Dagen<br />
Op 12 & 13 september hield <strong>Aluchemie</strong><br />
een tweetal Open Dagen. Het huidige<br />
Directieteam, sinds juli 2007 onder leiding<br />
Increased employee satisfaction and improvements<br />
in sickness absence management have led<br />
to a major drop in absenteeism due to illness.<br />
For the first time in years, absence figures<br />
eventually landed below 5% (namely 4.8%),<br />
and we certainly want this trend to continue in<br />
2009.<br />
Ride for the Roses<br />
On 31 August, 80 <strong>Aluchemie</strong> employees and<br />
their partners participated in the nationwide<br />
Ride for the Roses - a bike ride that raises money<br />
for the Dutch Cancer Society. The ride is an<br />
annual event at <strong>Aluchemie</strong> and attracts increasing<br />
numbers of employees each year. In addition to<br />
the charity, it is also an excellent team-building<br />
event. This year over e1 million was raised for<br />
the Cancer Society.<br />
26<br />
van Henk Pauw, wil graag open communiceren<br />
met de buitenwereld en is er trots<br />
op om te laten zien wat er bij <strong>Aluchemie</strong><br />
gebeurt. Dat er behoefte was aan deze<br />
Open Dagen bleek uit het overweldigende<br />
bezoekersaantal. Zo’n 1000 bezoekers<br />
kregen een rondleiding over het terrein,<br />
waarbij enthousiaste medewerkers kramen<br />
bemanden en zorgden dat elke bezoeker<br />
veilig en goed geïnformeerd huiswaarts<br />
keerde. Op vrijdag 12 september werden<br />
bedrijven uit de regio en zakenrelaties<br />
ontvangen, zaterdag 13 september was<br />
het de beurt aan omwonenden en medewerkers<br />
met hun familie en vrienden. De<br />
grote opkomst is voor ons aanleiding<br />
om niet te lang te wachten met het organiseren<br />
van de volgende Open Dag.<br />
Open House<br />
<strong>Aluchemie</strong> held a two-day Open House on 12<br />
and 13 September. The current Management<br />
Team, under the direction of Henk Pauw since<br />
July 2007, wishes to communicate openly with<br />
the world and is proud to show what is<br />
happening at <strong>Aluchemie</strong>. It was clear from the<br />
overwhelming number of visitors that there was<br />
a real need for an Open House. Around 1000<br />
visitors were given tours of the site, with<br />
enthusiastic employees manning stalls and<br />
ensuring that every visitor went home safe and<br />
sound and well-informed. On Friday 12<br />
September companies from the region and<br />
business relations were welcomed; 13<br />
September was for the surrounding residents,<br />
employees and their families and friends. The<br />
high turnout has given us cause not to wait too<br />
long before organising the next Open House.
140<br />
120<br />
100<br />
80<br />
60<br />
40<br />
20<br />
0<br />
Waar wonen wij? Totaal 397<br />
107<br />
Spijkenisse<br />
60<br />
Rotterdam<br />
32<br />
Hellevoetsluis<br />
29<br />
Hoogvliet<br />
17 11<br />
Rozenburg<br />
Brielle<br />
4<br />
Vlaardingen<br />
137<br />
Overig<br />
27<br />
90<br />
80<br />
70<br />
60<br />
50<br />
40<br />
30<br />
20<br />
10<br />
0<br />
140<br />
120<br />
100<br />
80<br />
60<br />
40<br />
20<br />
0<br />
400<br />
390<br />
380<br />
370<br />
360<br />
350<br />
340<br />
330<br />
320<br />
100<br />
90<br />
80<br />
70<br />
60<br />
50<br />
40<br />
30<br />
20<br />
10<br />
0<br />
Leeftijden Gemiddelde leeftijd 45,38<br />
5<br />
t/m 24<br />
jaar<br />
128<br />
26<br />
25 t/m<br />
29 jaar<br />
47<br />
t/m 4 jaar 5 t/m 9<br />
jaar<br />
23<br />
30 t/m<br />
34 jaar<br />
46<br />
35 t/m<br />
39 jaar<br />
2<br />
10 t/m 14<br />
jaar<br />
85<br />
40 t/m<br />
44 jaar<br />
33<br />
15 t/m 19<br />
jaar<br />
80<br />
45 t/m<br />
49 jaar<br />
76<br />
20 t/m 24<br />
jaar<br />
54<br />
50 t/m<br />
54 jaar<br />
46<br />
42<br />
55 t/m<br />
59 jaar<br />
25 t/m 29<br />
jaar<br />
ALUCHEMIE<br />
36<br />
60 jr en<br />
ouder<br />
Dienstjaren Gemiddelde dienstjaren 15,52<br />
Bezetting 2001 - <strong>2008</strong><br />
382<br />
380<br />
395<br />
391<br />
358<br />
348<br />
382<br />
65<br />
30 jaar en<br />
meer<br />
397<br />
2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 <strong>2008</strong><br />
Salarisgroepen<br />
6<br />
83 86<br />
60<br />
39<br />
15 18<br />
A B C D E F G H I J 9 10 11 12 13 14 15 16<br />
35<br />
24<br />
16<br />
10<br />
4<br />
1<br />
RIO TINTO ALCAN
Personeelsbezetting in <strong>2008</strong><br />
Employees in <strong>2008</strong><br />
afdeling sterkte<br />
Administratie<br />
Finance 8<br />
ARBO & Beveiliging<br />
H&S and Security 9<br />
Customer Services 2<br />
DB-team<br />
Management Team 3<br />
Directiesecretariaat<br />
Secretaries to the Management 4<br />
Engineering 15<br />
Haven<br />
Harbour 29<br />
Informatisering<br />
IT 2<br />
Inkoop<br />
Purchasing 4<br />
KAM-team<br />
QA 2<br />
Kwaliteit & Milieu<br />
Quality Control & Environment 12<br />
Logistiek<br />
Logistics 3<br />
Magazijn<br />
Warehouse 3<br />
Onderhoud<br />
Maintenance 47<br />
Personeel & Organisatie/Interne dienst<br />
Human Resources/Internal affairs 6<br />
Productie<br />
(ovens - eva - massa/vormerij)<br />
Production 225<br />
Restenverwerking<br />
Butts processing 3<br />
Storingsteam<br />
Maintenance Team 20<br />
Totaal 397<br />
Verdeling over de ploegen<br />
Dagdienst 147<br />
2-ploegendienst<br />
(Kwaliteit & Milieu) 6<br />
3-ploegendienst (Restenverwerking) 3<br />
3-ploegendienst (Haven) 28<br />
5-ploegendienst (Productie, Storingsdienst,<br />
ARBO & Beveiliging) 213<br />
Nationaliteiten<br />
Amerikaanse 1<br />
Duitse 2<br />
Engelse 1<br />
Franse 2<br />
Griekse 2<br />
Marokkaanse 1<br />
Nederlandse 377<br />
Sierra Leone 1<br />
Turkse 9<br />
IJslandse 1<br />
28<br />
Nieuw in dienst<br />
2e bedieningsvakman Haven 6<br />
Bankwerker/monteur I 3<br />
Bedrijfsadministrateur 1<br />
Black Belt 2<br />
Controller 1<br />
Custom Relationship Manager 1<br />
Electricien II 2<br />
Electricien I 1<br />
Engineer Industrial Automation 1<br />
Lead Civil Engineer 1<br />
Maintenance Engineer 1<br />
Medewerkster Secretariaat 1<br />
Operator Massa/Vormerij 1<br />
Operator Ovens 2<br />
Proces Engineer 1<br />
1e lijns Proces Engineer 1<br />
Projectleider Electro 1<br />
Projectleider Mechanisch 1<br />
Taakoperator EVA 3<br />
Taakoperator Massa/Vormerij 8<br />
Taakoperator Ovens 12<br />
Teamleider Inkoop 1<br />
Teamleider Onderhoud 1<br />
Teamleider Productie 1<br />
Trainee 1<br />
Totaal 55<br />
Redenen afname<br />
personeelsbezetting<br />
Eigen verzoek/wederzijds<br />
goedvinden 19<br />
Einde contract 7<br />
Ontslag na 2 jaar ziekte 0<br />
Overleden 1<br />
Ontslag binnen proeftijd 1<br />
Ontslag via kantongerecht 2<br />
Ontslagen staande voet 0<br />
Vroegpensioen 10
United for employees<br />
Als één man voor de achterban<br />
Het werk van de Ondernemingsraad<br />
motiveert mensen, is de visie van Jos<br />
Scholte en Arjan den Arend. Met gerichte<br />
vragen aan de directie en informatie<br />
naar de achterban kunnen wij duidelijkheid<br />
verschaffen. Wekelijks zit een afvaardiging<br />
van de OR bij de HR Manager<br />
tijdens een informeel overleg over voorkomende<br />
zaken zoals bijvoorbeeld ziekteverzuimbeleid<br />
of sanctiebeleid. Elke<br />
maand vindt overleg plaats met Algemeen<br />
Directeur Henk Pauw over zaken als investeringen,<br />
Rio Tinto Alcan, enz.<br />
DNA<br />
Voordat de Brown Paper Company (BPC)<br />
werd ingehuurd als extern adviesbureau,<br />
heeft het Directieteam de plannen<br />
voorgelegd aan de OR. Wij hebben hiermee<br />
Jos Scholte and Arjan den Arend believe that<br />
the Works Council’s efforts motivate people.<br />
By asking the management targeted questions<br />
and providing information to employees, we<br />
can create transparency. Each week a works<br />
council representative attends an informal<br />
meeting with the HR manager to discuss current<br />
issues such as absenteeism or sanction policy.<br />
Every month there is a meeting with Managing<br />
Director Henk Pauw on matters such as<br />
investments, Rio Tinto Alcan, etc.<br />
TNA<br />
Before the Brown Paper Company (BPC) was<br />
brought in as an external consultant, the<br />
Management Team submitted the plans to the<br />
Works Council, which we approved. The New<br />
Approach (TNA) developed subsequently in<br />
collaboration with BPC was rolled out over the<br />
course of <strong>2008</strong> in the Maintenance Department,<br />
Paste Plant and Furnaces. The remaining<br />
departments are next in line for 2009.<br />
Afterwards we will set up an evaluation process<br />
to see what the actual results of BPC’s support<br />
have been. Each week Arjan joins the TNA<br />
steering group, made up of members of the<br />
Management Team, BPC and himself.<br />
ingestemd. De vervolgens in samenwerking<br />
met BPC opgestelde nieuwe aanpak<br />
(DNA) werd in de loop van <strong>2008</strong> uitgerold<br />
bij de afdelingen TD, Massa/Vormerij en<br />
Ovens. In 2009 zijn de andere afdelingen<br />
aan de beurt. Achteraf zullen wij een<br />
evaluatie opstellen om te kijken wat de<br />
support van BPC ons daadwerkelijk heeft<br />
opgeleverd. Arjan zit elke week bijeen<br />
met de stuurgroep DNA die bestaat uit<br />
leden van de Directie en BPC en Arjan.<br />
Arbeidsomstandigheden blijven<br />
prioriteit<br />
De arbeidsomstandigheden voor veilig en<br />
gezond werken blijven hoog op de agenda<br />
staan. De VGWM-commissie is nog steeds<br />
druk bezig met de risico-inventarisatie<br />
uit <strong>2008</strong> en het daaruit voortvloeiende<br />
29<br />
Working conditions remain a priority<br />
The conditions for a safe and healthy working<br />
environment remain high on the agenda. The<br />
HSE committee is still busy with the risk<br />
inventory from <strong>2008</strong> and the related action<br />
plan. Human exposure to hazardous substances<br />
must be avoided at all times using technical<br />
measures, good housekeeping (GHK), timely<br />
planned maintenance, personal protective<br />
equipment (PPE) and proper supervision of the<br />
output.<br />
plan van aanpak. Blootstelling van mensen<br />
aan ongezonde stoffen moet te allen<br />
tijde vermeden worden met behulp van<br />
technische maatregelen, good housekeeping<br />
(GHK), preventief onderhoud,<br />
persoonlijke beschermingsmiddelen (PBM)<br />
en goed toezicht op de uitvoer. Uiteindelijk<br />
is de Visie 2013 van <strong>Aluchemie</strong> dat<br />
PBM’s niet langer nodig zijn doordat de<br />
werkomstandigheden, met name in de<br />
Massa/Vormerij, sterk verbeterd zijn.<br />
Helaas lijkt de kredietcrisis voor uitstel<br />
te zorgen, maar wij zullen ervoor zorgen<br />
dat uitstel geen afstel betekent. Het<br />
welzijn van onze mensen staat tenslotte<br />
voorop en daar staan wij als OR voor!<br />
<strong>Aluchemie</strong>’s Vision for 2013 is that ultimately<br />
PPE will no longer be necessary due to major<br />
improvements in working conditions,<br />
particularly in the Paste Plant. Although it does<br />
seem that the economic crisis has unfortunately<br />
caused delays, we will ensure that this does not<br />
lead to cancellations. After all, the well-being<br />
of our people is top priority, and that is what<br />
the Works Council is here for!<br />
ALUCHEMIE<br />
RIO TINTO ALCAN
Run by, and for, the staff of <strong>Aluchemie</strong>!<br />
The <strong>Aluchemie</strong> Rotterdam Staff Association<br />
(Personeelsvereniging <strong>Aluchemie</strong> Rotterdam,<br />
‘PAR’ in Dutch) already has a long service record,<br />
and has been organising a range of activities for<br />
<strong>Aluchemie</strong> employees for over 40 years. Its aim<br />
is to strengthen the feeling of solidarity among<br />
<strong>Aluchemie</strong> employees from the various<br />
departments.<br />
<strong>2008</strong> was an important year of transition, not<br />
only for <strong>Aluchemie</strong> itself but also for the PAR.<br />
The PAR-Board would be thinned out<br />
considerably due to retirement, and contact<br />
with the younger generation of <strong>Aluchemie</strong> staff<br />
also needed improvement. ‘New blood’ was<br />
sought out, and found. We even had the<br />
fortunate ‘problem’ of having more applicants<br />
than positions available.<br />
Voor en door Aluchemisten!<br />
De PAR (Personeelsvereniging <strong>Aluchemie</strong><br />
Rotterdam) heeft al een lange staat van<br />
dienst. Meer dan 40 jaar lang worden<br />
diverse activiteiten voor de Aluchemisten<br />
georganiseerd. Dit met het doel om de<br />
saamhorigheid tussen Aluchemisten<br />
van de diverse afdelingen te versterken.<br />
<strong>2008</strong> is voor de PAR een belangrijk jaar<br />
van overgang geweest. Het PAR-bestuur<br />
zou door pensionering danig uitgedund<br />
worden en ook het contact met de jongere<br />
generatie Aluchemisten kon beter.<br />
Gezocht werd naar “nieuw bloed” en dit<br />
werd gevonden. Er was zelfs een luxe<br />
probleem van meer aanmeldingen dan<br />
bestuursfuncties.<br />
PAR-netwerk<br />
Voortvarend is gewerkt aan het leggen<br />
van contacten binnen de afdelingen om<br />
nieuwe ideeën aan te boren. Uitgangspunt<br />
was dat nieuwe activiteiten vanuit<br />
de leden zelf georganiseerd konden<br />
worden. Momenteel bestaat een PARnetwerk<br />
van meer dan 30 mannen en<br />
vrouwen die op een of andere manier<br />
meewerken aan PAR-activiteiten.<br />
30<br />
Activiteiten <strong>2008</strong><br />
Veel van de activiteiten hadden een actief<br />
karakter. Mede omdat dit paste binnen<br />
het gezondheidsbeleid van <strong>Aluchemie</strong><br />
konden deze activiteiten plaats-<br />
vinden dankzij (financiële) steun vanuit<br />
de directie. Ook de inzet van de organisatoren<br />
werd bijzonder gewaardeerd.<br />
Zonder hen waren al deze activiteiten<br />
niet mogelijk.<br />
Een opsomming van de activiteiten die<br />
in <strong>2008</strong> door de PAR zijn georganiseerd:<br />
• Ride for the Roses<br />
• Fietstochten<br />
• Mountainbiken<br />
• Spinning event<br />
• Bowlingavond<br />
• Moonlight Cruise<br />
• Thema-avond Brabantse herberg<br />
• Golfclinic<br />
• PAR-stand op de Open Dag<br />
• Klaverjas-avonden<br />
• Bowlingcompetitie<br />
• Sinterklaasfeest<br />
PAR Network<br />
We eagerly set to work making contact with staff<br />
within the departments to look for new ideas.<br />
Our goal was to have the members themselves<br />
organise new activities. There is now a PAR<br />
network of over 30 men and women who<br />
contribute to PAR activities in one way or<br />
another.<br />
Activities for <strong>2008</strong><br />
Many of the activities were active in nature. In<br />
part because they fit the criteria set out in the<br />
<strong>Aluchemie</strong> health policy, the activities were<br />
(partly) funded and otherwise supported by the<br />
management. The efforts made by the organisers<br />
were also particularly appreciated. Without them,<br />
these activities could not have taken place.<br />
A summary of the activities organised by the<br />
PAR in <strong>2008</strong>:<br />
• Ride for the Roses<br />
• Bike rides<br />
• Mountain bike riding<br />
• Spinning event<br />
• Bowling night<br />
• Moonlight Cruise<br />
• Theme night: Brabant Inn<br />
• Golf clinic<br />
• PAR stall at the Open House<br />
• ‘Klaverjas’ (Dutch card game) nights<br />
• Bowling competition<br />
• Sinterklaas (Dutch party)
31<br />
Colophon<br />
Co-ordination & photography:<br />
Communication Department<br />
Aluminium & Chemie Rotterdam B.V.<br />
Text & editing: Yvonne Schults,<br />
Aluminium & Chemie Rotterdam B.V.<br />
Translation: Overtaal Language<br />
Services, Utrecht<br />
Design: ’t Hart Communicatie,<br />
Hoogvliet<br />
Printer: Segers Offset, Schiedam<br />
Rotterdam, May 2009<br />
ALUCHEMIE<br />
RIO TINTO ALCAN
MEMBER OF THE RIO TINTO ALCAN GROUP<br />
Aluminium & Chemie Rotterdam B.V.