Transform your PDFs into Flipbooks and boost your revenue!
Leverage SEO-optimized Flipbooks, powerful backlinks, and multimedia content to professionally showcase your products and significantly increase your reach.
VOORDRACHTEN<br />
GEHOUDEN VOOR DE GELDERSE LEERGANGEN<br />
TE ARNHEM<br />
N r . 5<br />
Prof. Dr. A. WEIJNEN<br />
HET BEWUSTZIJN VAN<br />
DIALECTVERSCHIL<br />
J. B. WOLTERS / GRONINGEN / 1961
VOORDRACHTEN<br />
GEHOUDEN VOOR DE GELDERSE LEERGANGEN<br />
TE ARNHEM<br />
Nr.5<br />
Pr<br />
. Dr . A. WEIJNEN<br />
HET BEWUST IJN VAN<br />
DIALECTVERSCHIL<br />
J . B. WOLTERS / GRONINGEN / 1961
HET BEWUST IJN VAN DIALECTVERSCHIL<br />
PROF . DR . A . WEIJNEN<br />
Vlak v r de wereld rl g hee t HEINRICH BULD in zijn b ek V lk and<br />
Sprache im n rdlichen West alen 1939 1 een meth de ntw rpen m <strong>het</strong><br />
dialectbewustzijn der sprekers in kaart t brengen, met de bed eling z<br />
een dialectindeling t bepr even die beter z u zijn dan de gebruikelijke .<br />
Hij stelde nl . een nderz ek in naar die gebieden die zich blijkens de<br />
sp tzinnetjes, sp tnamen en karakteriseringsw rden, waarmee men <strong>het</strong><br />
dialect van anderen in <strong>het</strong> belachelijke trekt, nderling verb nden v elden<br />
. Hij had nl . pgemerkt 2 , dat de grenzen p Wredes gr te indelingskaart<br />
der Duitse dialecten uit 1938 wel vaak maar niet altijd met <strong>het</strong> taalgev<br />
el der betr kken sprekers in vereenstemming waren en rmuleerde<br />
zijn standpunt aldus : „Alle n ch s s rg altig v rgehenden dialektge graphischen<br />
Einteilungsversuche mussen n twendig etwas u alliges an sick<br />
haben, s lange nicht hinter den verschiedenen Einteilungsmerkmalen das<br />
Sprachge i hl and die Sprachwirklichkeit des V lkes selbst steht and sie<br />
alle als Gemeinsames verbindet" 2a,<br />
Tengev lge van de internati nals verh udingen niet p de h gte van<br />
de p gingen van BULD had ik zei tegen <strong>het</strong> einde van de rl g een andere<br />
meth de v r een dialectindeling p gr nd van <strong>het</strong> taalbewustzijn der<br />
sprekers ntwikkeld . Maar <strong>het</strong> leek mij de m eite waard, die van BOLD<br />
k eens in Nederland t bepr even .<br />
H e ud de d r BOLD bed elde sn rt sp tzinnetjes is, z u ik niet<br />
durven zeggen . V lgens een c rresp ndent uit Epe riepen de inw ners<br />
van <strong>het</strong> Utrechtse Kernheim reeds in 1 832 de Scherpenzelers m hun sj<br />
i .p .v . sch na : de sj ut van Sjerpensjeel sjeert de sjapen dat <strong>het</strong> sj nd en<br />
sjand is ; blijkens de erin vermelde sch ut, de vertegenw rdiger van een<br />
instituut dat in <strong>het</strong> K ninkrijk der Nederlanden n it bestaan hee t, zal<br />
<strong>het</strong> sp tzinnetje waarschijnlijk n g wel iets uder zijn .<br />
Om mij t plezieren hee t de dialectenc mmissie in 1947 in vraag 33 van<br />
haar vragenlij st 15 uitdrukkelij k naar <strong>het</strong> v rk men van dergelijke<br />
3
sp tzinnetjes in Nederland een nderz ek ingesteld . Wat ik U bier ga<br />
mededelen, steunt dan k, v rz ver ik bet niet uitdrukkelijk anders<br />
vermeld, geheel p deze enquete .<br />
H`et z juist gen emde zinnetje stelt U reeds v r een c mplicatie . Niet<br />
alleen de sch-verbinding verscheen er als sj (sj ut en sjeert) maar er k men<br />
enkele sj's meer in v r die niet p sch teruggaan (in sj nd en bet laatste<br />
deel van Sjerpensjeel) . Verm edelijk hebben we bier met een k bij BULD<br />
t v rschijn gek men 3 hyperdialectiserende sp t t maken, die de t e-<br />
stand ter plaatse verdrij t, z als dat k s urs met de sp t ur bet<br />
gehaspel van de h gebeurt : Aarm et zien haarm br kn, sp t men t<br />
Nieuw lda 4. Is bij hyperdialectisme de antasie van de sp tter al t zeer<br />
werkzaam geweest, p andere plaatsen bespeuren wij een ur z t zeggen<br />
dichterlijk spel, speciaal met v caalanlauten en c ns nanten, een verud<br />
pr cede, dat niet alleen aan de lichamelijkheid van m dern dichters<br />
h e t t w rden t egeschreven . Het t 01st vermelde tegen Deventer<br />
gerichte eulie ilu el e S ( lien jullie je), bezit diverse varianten, z b .v .<br />
t Hein tegen w lle : e al ielu en ale llie- lder eel? (h e h uden<br />
jullie jullie ude lieh uder heel), waar de h-l sheid bet spel vergemakkelijkt.<br />
In de n rd- stelijke dialecten is k bet spel met de c njugerende<br />
verbindingsw rden zeer gelie d : aste deuste waste kaste wat<br />
zaste dan n g meer 6, z als men t Lemsel Oldenzaal besp t : wat zas<br />
as d s was kas (wat zul je als je d et wat je kunt) 7 . Te Eerde in N rd-<br />
Brabant gee t bet vervagen van de w rdgrens bij bet v rzetsel bij aanleiding<br />
t t bet grapje : h e maken ze't b ps b uw bullie en balleman g .<br />
O k bet beweerde antw rd van de Amsterdamse leerlingmachinist p<br />
de vraag : wat zijn armseinen : armsaane saane saane daar se mee saane as<br />
de andere saane kep t saane 9 en de sp tzin : sj en sj enk Sjang, waarmee<br />
men de Limburgers kensc<strong>het</strong>st 10, vert nen hiermee vereenk mst .<br />
In een enkele plaats hee t bet pr cede zel s aanleiding gegeven t t een<br />
zeker letterkundig genre . In de prent van de week, die iedere acht dagen<br />
in een Tilburgse c urant verschijnt, keert dit v rmgevingsprincipe keer<br />
p keer terug ; hamme mar hamme dan k sseme snippere (hadden we,<br />
enz .), t e tee t e haj meegebra cht (t t de thee zel s had bij meegebracht),<br />
ze zi de ze zis is (ze zei dat ze zes is), d rres d ew nessels vaast trek trap<br />
tr p (D rus, d e je sch enveters vast, direct trap je er p), est is det is dan<br />
iste me, enz. In bet Tilburgs Prentebuukske van C . R bben (1958) vindt<br />
men bier een keur van v rbeelden van .<br />
S urs is een aansturen p bet e ect van nverstaanbaarheid nmiskenbaar.<br />
sp t men t N rdwelle met Sch uwen : ajje tauwe a t e<br />
je t aat a ajje t n g a t (als je bet geh uden had t en je 't had, dan had<br />
4
je 't lu l g gehad) . We hebben hier dezel de Spielerei als die waarmee<br />
de Gr ninger van zichzel zegt : hai laip p h zevurrels met schienvat ver<br />
beun (hij liep p k usev eten met een lantaar l p z lder) ; de inzender<br />
tekent hierbij aan, dat <strong>het</strong> „dient m de nverstaanbaarheid van <strong>het</strong> Gr -<br />
nings t dem nstreren" 11 . Het is echter duidelijk, dat dergelijke arti iciele<br />
peenstapelingen en primitie dialectbewustzijn geheel verschillende gr t-<br />
heden zijn . Evenmin zijn de sp tzinnetjes vertuigend waarbij men als<br />
<strong>het</strong> ware twee nemen last paaltje wisselen . Ik bed el gevallen als in<br />
Nuis, waar men zel van <strong>het</strong> gruune k emke (<strong>het</strong> gr ene k mmetje)<br />
spreekt en de Gr tegasters uitlacht m <strong>het</strong> gr ene kuumke als dat van<br />
Den lip en Landsmeer, waar men v lgens Purmerend niet z u zeggen<br />
<strong>het</strong> kuiken is in de keuken, maar : 't keuken is in de kuiken. Ik heb tr u-<br />
wens de indruk, dat in beide gevallen de zgn . mwisseling niet echt maar<br />
ge rceerd is .<br />
In zeer veel gevallen is <strong>het</strong> een enkel w rd dat <strong>het</strong> misprijzen pwekt .<br />
0 Leienaar was hebbie k uwe bene, werd d r iemand uit Leiden zel<br />
vermeld . Te Dinxperl gal men eerlij k p dat men in Aalten van hen<br />
zegt : ze hebt in Dinxper een kie . sken ekreggen (een kie . sken is een kal e) .<br />
Te Oene n emt men de Welsumers grIlsvraeters, mdat ze grus i .p .v .<br />
gres 12 zeggen. En <strong>het</strong> kacheltje, dat p den diek l ps, treks bij de zich<br />
ervan bedienende eeuwen blijkbaar de aandacht . Het spreekt echter wel<br />
vanzel , dat we met deze gegevens v r een indeling weinig kunnen d en .<br />
Al valt <strong>het</strong> p, dat nder de h nderden <strong>het</strong>er niemen v ral die uitgek zen<br />
w rden, die h m niem zijn met een ter plaatse bekend w rd d r een<br />
andere, eigenlijk een ruimere, betekenis pvallen . Dat de Venraysen van<br />
die van H rst zeggen : die Ha rster zate mer t zage 13 is hier m dat zadg<br />
in H rst zei en in Venray zaag betekent . De c rresp ndent uit Burg<br />
vermeldt dat er in Burgh en Haamstede een tuun m 't staat en in de<br />
rest van Sch uwen een aehe m de tuun . Maar <strong>het</strong> m n p lie hebben dat<br />
sn rt w rden t ch k weer niet .<br />
Onder de als belachelijk gev nden w rden zijn er v ral drie categ<br />
rieen die bijz nder gemakkelijk <strong>het</strong> mikpunt v rmen . Ten eerste zijn<br />
<strong>het</strong> de substantieven waarmee men iemand aanspreekt . De Huizers<br />
w rden d r de inw ners van Bunsch ten, Spakenburg en Eemdijk als<br />
taatjes nager epen, mdat ze elkaar met t aanspreken, althans de manners<br />
; de vr uwen <strong>het</strong>en m de v r haar gebruikelijke aanspreekv rm<br />
nennetjes . De Bunsch ters zel w rden echter d r de mensen van Nijkerk<br />
en Nijkerkerveen m een s rtgelijke reden makkers mekkers gen emd .<br />
En z <strong>het</strong>en de bew ners van uidveen m at . In tweede instantie hee t<br />
men de pers nlijke v rnaamw rden van de tweede pers n ; d e,<br />
5
zegt men t Lemsel tegen de Oldenzaler als men hem p de kast wil<br />
jagen 14 . En als derde categ ric ungeren de st pw rden . De Helm ndenaren<br />
<strong>het</strong>en de kiew nnies, mdat ze z wel kie als w nnie zeggen 15,<br />
Gemert w rdt in Liesh ut besp t met : zel ik mar zegge, ze .k, de Utrechtenaren<br />
w rden t uilen wa r-zeggers gen emd. Fijnaart beet v lgens<br />
de een 't land van weetje en v lgens de ander 't land van neindig 16,<br />
en z z u ik n g een p sje kunnen d rgaan 17,<br />
Wij menen, dat bet geenszins t evallig is, dat bet juist deze drie categ<br />
rieen zijn. e beb ren immers t t de meest gebruikte w rden en vallen<br />
dus wel bijz nder sterk in bet g . Maar gelijk gezegd : w rdgrenzen zijn<br />
uiteindelijk weinig representatie v r een taalgebeel, ze staan m z t<br />
zeggen t zeer ieder v r zicb en v r ns d e! kunnen we ze dus beter<br />
ter zijde laten 18 .<br />
Dat de sp tzinnen z weinig syntactische eiten p de k rrel nemen,<br />
verbaast ns met . Het wil mij v rk men, dat de vaagbeid van de betr<br />
kken is gl ssen daar zeker mede aan scbuldig is . In ieder geval schijnen<br />
ze niet sterk in bet g t l pen . Ik tr- er een aan in de reeds vermelde<br />
N rd- stnederlandse zinnetjes met c ngruerende verbindingsw<br />
rden, maar daar w rdt bun v rk men dan waarschijnlijk juist n g<br />
d r bet a wijkende pr n men in de hand gewerkt . Daarnaast n teerde<br />
ik bij de inzender uit Stevensweert sp t m bet neutrale genus bij bet<br />
pers . vnw. van de derde pers n.<br />
De m r l gie trekt niet veel meer de aandacbt . De inzender van<br />
Oudd rp deelde mede, dat bet G erees p Flakkee besp t w rdt m<br />
bet weglaten van de g in bet v lt id deelw rd : ik ha t ezeid. Verder<br />
lacbt men t Giessendam Sliedrecbt uit vanwege de ablaut as- in de<br />
sterke bal sterke werkw rden : ik beb bet hem gevr ge maar bij bet<br />
me van de wur a gej ge 19. In de sp t van wartebr ek p Nijkerk :<br />
ik hem um esleugen dat de v nken er vleugen, tre t men de merkwaardige<br />
werkw rdelijke umlaut waar Mevr. H ! baar pr e schri t aan gewijd<br />
hee t . De sp t van wartsluis p Hasselt : ga j met dan kri j een kuukien<br />
berust ngetwij eld bier p dat men in wartsluis de verkleinw rden met<br />
ien z nder umlaut, t Hasselt met umlaut v rmt 20, De sp tregel van<br />
Culemb rg tegen Utrecht : een halle ie, een centjie, een stuivertie, een<br />
dubbeltsie, een kwartie en een guldegie, bee t de uitgangen van de verkleinw<br />
rden z nder meer p bet g 21,<br />
Als er iets is dat de mens in zijn taal pvalt, is bet t ch we! de klank .<br />
Dat zei k HELLINGA p blz.11 van zijn pr e scbri t en bij citeerde daar<br />
een uitspraak van Lercb uit 1925 mtrent de Parijzenaar : „die rtschrittliche,<br />
d .h . vulgare Aussprache, die wird selbst in unserem dem -<br />
6
kratischen eitalter vermieden" . Het zijn dan k zeer vaak de simpele<br />
netische realisaties der nemen die de sp tlust wekken, z b .v . de<br />
gepr n nceerde uitspraak van de di t ngen J en ui. In Bes yen zegt men<br />
dat de Waspikers van den js jt ver den dajk kunne kajke . T ch m et<br />
men bij de bepaling van de waarde v ral van z 'n ai v rzichtig zijn .<br />
Vaak, b.v . t Biervliet, waar men tegen de bew ners van <strong>het</strong> nabijgelegen<br />
kleine d rpje Middelburg zegt : kaik p de waizer t is bai vaive, t<br />
Rensw ude, waar ik <strong>het</strong>zel de sp tzinnetje tegen Venendaal n teerde, is<br />
er aangezien de beide sp ttende d rpen zel ie-achtige klanken gebruiken,<br />
amper meer van netische variatie sprake en m et men ernstig denken<br />
aan een n l gisch nderscheid 22,<br />
O k is de sp t p de gebr uwde r in trek . Deze variant is vaak typisch<br />
v r de stad tegen ver <strong>het</strong> platteland . Met een uitz ndering (Neer in<br />
Limburg, dat van die van Heel t h ren krijgt : geisze mit na Naerr haerr<br />
euverr <strong>het</strong> vaerr, haerr en trruk) 23 zijn <strong>het</strong> naar ik meen steeds de stedelingen,<br />
die m de gebr uwde r w rden lastig gevallen .<br />
Brr d, brrij en prr em'n<br />
det kunt de w lsers niet n em'n<br />
krijgen de w lse bRj/bR uwers naar hun h d 24 . De slechte naam van<br />
de residentie is verigens t t in Glinde bekend : Ilab je t k geh gd ;<br />
der is een maj g vegm gd p de Laen van Meegdev gt .<br />
V r Tilburg werd mij t Vught pgegeven <strong>het</strong> zinnetje : g dde mee<br />
daanse bij raans jaanse, waar men de c mbinat rische variant van a<br />
v r n+s tre t. Op verschillende plaatsen tr k een „heldere" althans<br />
a wijkende uitspraak van de de aandacht. In Haamstede en Ser s-<br />
kerke zegt men, als men <strong>het</strong> ver ierikzee hee t, althans ver de allerlaagste<br />
v lksklasse aldaar : der ei je de n bele p rte . O k uit Winsch -<br />
ten ga. men mij p, dat men Finsterw lde besp t m de zgn . „zuivere"<br />
uitspraak van v r r en i : wat een m je t rn, h nk sn rt m ut<br />
't weezn .<br />
Sp t met zekere c mbinat rische varianten pr e ik k als men in<br />
Kallenk te Wapse aanduidt met : p ttien en pannegien, mdat - schrij t<br />
de inzender - en a v r in de m nd w rden uitgespr ken .<br />
V rts n emen de mensen uit IJsselmuiden die van Genemuiden<br />
verrakte gakkn, sp t men v lgens de inzender van Beckum t Eibergen<br />
met Neede : bij S etas k ep ie knikkas en stuitas vuur stuuvas, en kept<br />
men in Westerh ven een sp tliedje p Eersel wegens de uitspraak van<br />
de e : eenen bl k aen eene sk eun naets de b ere van Eersel d eun .<br />
Het spreekt vanzel , dat al deze sp t v lk men nbelangrijk is in de<br />
gen van hen die van mening zijn dat n l gische nderscheidingen v r<br />
7
de dialectindeling belangrijker zijn dan netische . En dezulken zijn er<br />
tegenw rdig verscheidene : WEINREICH, PAARDEKOOPER, MOULTON, m<br />
maar enkelen t n emen .<br />
In Scheveningen w rden de Katwijkers besp t met <strong>het</strong> v lgende :<br />
klauwe klauwe klauwe bl uwe blauwe blauwe (sic), m t je n g n maussie<br />
(d .w .z . een br k). A gezien van <strong>het</strong> eit, dat <strong>het</strong> gebruik van <strong>het</strong> laatste<br />
w rd de Scheveningers tegen ver hun kussentje pvalt, is <strong>het</strong> kennelijk<br />
de speciale au die hier ver de hekel gehaald w dt . Maar geschiedt dat<br />
m de kleur wegens de lengte? Hetzel de vraag ik mij k a , als ik<br />
lees h e N rdwelle ierikzee typeert met de w rden : ei je de b de a<br />
geleze . Va.ak immers schijnt de rekking der klanken in discrediet t staan .<br />
Te Aalten zegt men uitdrukkelijk, dat men Dinxperl besp t m de langgerekte<br />
ie : m js biej ns k mmn kieekn dan kuj'n sik zieen . De inzender<br />
van Ochten merkt bij zijn sp tzinnetje p Opheusden : ga . rt g . da me j<br />
n . rda ma . rt uitdrukkelijk p dat de sp t hier gericht is p de rekking<br />
van de v caal in <strong>het</strong> eerste en <strong>het</strong> laatste w rd (ga . rt en ma . rt) . m et<br />
ik k de pmerking van de w lse inzender wel pvatten, die schrij t,<br />
dat men Kampen besp t met : ie k me uut Kaampn, met p de laatste<br />
drie gekleurde v calen een lange streep 2s . De inzender uit Burg schree<br />
as je ierikzeee binne k mt m je ppasse, dajje je jasje niet „scheu-ert<br />
an de deu-re van de N belep -rte" . We hebben <strong>het</strong> z straks k al<br />
ver die N belp rt gehad, maar nu w rdt <strong>het</strong> t ch wel nduidelijk wat<br />
men er precies belachelijk in vindt . Elders is er echter geen twij el aan<br />
<strong>het</strong> gaat m de mel die <strong>het</strong> temp . De inzenders delen <strong>het</strong> nl . vaak zel<br />
mede . Waar de c rresp ndent uit Westkapelle de plaagzin tegen Arnemuiden<br />
vern emt : nze taele en de Westkappelse taele is de beste taele<br />
van alemaele, zegt hij zel dat men hiermee <strong>het</strong> lijzige bed elt en die<br />
van Puth zegt bij zijn sp tzin tegen Geleen : i Geleender weije w ve wespe<br />
en peesjh mele eveneens dat <strong>het</strong> gaat m de eigenaardige zangerige t n .<br />
En z spreken k die uit Oudd rp, Panningen en Yank respectievelijk<br />
van <strong>het</strong> zangerige, de zinsmel die en <strong>het</strong> langzame 26 . Waar dit alles<br />
echter slechts spraak- en geen taaleigenaardigheden betre t en de kenmerken<br />
bjectie z nv ld ende mschreven zijn, m et hun waarde<br />
v r een indeling van <strong>het</strong> hele taalgebied t ch in h ge mate in twij el<br />
getr kken w rden .<br />
H e gedraagt de v lkssp t zich nu tegen ver <strong>het</strong> a wijkende n l -<br />
gische systeem? Vaak zien wij v rbeelden, dat <strong>het</strong> blijkbaar pvalt,<br />
wanneer vereenk mstige w rden een neem meer minder hebben .<br />
trekt v ral bij uidh llanders en Utrechtenaren de a val van auslautende<br />
t na spiranten de aandacht, z dat zel s z wel de Utrechtenaren<br />
8
als de D rdrechtenaren zich de bijnaam tree-dieven m eten laten welgevallen<br />
27 en er aanleiding t t w rdspelingen blijkt t zijn : rijs is een<br />
bes eten ajt maar lus . Eveneens w rdt de aandacht getr kken d r de<br />
niet-geap c peerde -n 28 , de niet-geap c peerde -e 29, maar k d r de<br />
wel geap c peerde 30 . Het sterkst verbreid is misschien wel de sp t p <strong>het</strong><br />
ntbreken van de h . Verschillende c mbinaties z als die van et ndje in<br />
et ekje van et kje p een andjev l i, van Aarm die zien haarm br kn<br />
et van et aantje p et ekkie zijn gewilde themata 31 . Het a vallen van de<br />
h is dan k wel een heel pvallend verschijnsel . Immers de a val betekent<br />
meteen, dat <strong>het</strong> hele neem als z danig k mt t vervallen . V rts w rdt<br />
de v lkssp t k kennelijk gestimuleerd als een ander dialect ngew ne<br />
n l gische c mbinaties plevert, bijv . in de Meierij s+k 32, in Midden-Limburg<br />
ntj, speciaal aan <strong>het</strong> w rdeind : i remuntj l pe de hunt]<br />
mit de k ntj uver de gr ntj 33 . In dit laatste geval kunnen we zeker van<br />
een geheel nieuw tj- neem spreken 34. En z wekt k de gl ttis-expl -<br />
sie de lachlust van hen die <strong>het</strong> neem zel niet bezitten . innetjes van<br />
<strong>het</strong> type bie'a mi s e' is 16' sa' die, welk zinnetje ik reeds in mijn dissertatie<br />
v r <strong>het</strong> platste eelsters gen teerd had, zijn mij k in B rkel,<br />
Scha t en Westerh ven van <strong>het</strong> dialect van Luiksgestel en Het L t<br />
Bergeik medegedeeld als k t K rtgene van de Kamperlanders 35 . H e<br />
de stijgende di t ngen, die men in de Vriezeveners begekt, (t water kwakt<br />
in n kjeattel), n l gisch t interpreteren zijn, laten we nu maar in <strong>het</strong><br />
midden.<br />
Wij hebben t t n g t e slechts enigszins duidelijke gevallen gegeven .<br />
Het k mt echter k geregeld v r, dat er gesp t w rdt met wat ik maar<br />
zal n emen : n l gisch a wijkende representatie van nemen die niet<br />
nder de v rige gr epen valt, b .v . mdat <strong>het</strong>zij in bepaalde <strong>het</strong>zij in alle<br />
w rden ae gezegd w rdt in plaats van as a . Daarbij is <strong>het</strong> dan niet<br />
steeds ineens z nneklaar <strong>het</strong> betr kken dialect a wijkt d r <strong>het</strong> bezit<br />
van dit neem d r <strong>het</strong> anders rtige gebruik, de incidence, z als <strong>het</strong><br />
verschijnsel laatst n g gen emd is in <strong>het</strong> artikel van WILLIAM G . M uL-<br />
TON, The sh rt v wel systems N rthern Switzerland, W rd v l . 16<br />
(1960) 155 vlg ., waarin hij tr uwens aantekent, dat hij de term aan HANs<br />
KURATH dankt.<br />
=l e dan k t interpreteren, de sp t p de representanten van bijv .<br />
ergerm. 1, i en u is m z t zeggen geen genblik van de lucht . In<br />
.-H lland trekt de ae de aandacht, die z als bekend z wel de gm .<br />
als a in rekkingsp sitie vertegenw rdigt . In Giessendam b .v . sp t men<br />
met <strong>het</strong> nabijgelegen Sliedrecht : met ge je mee ner de plet ; nee-e met<br />
t is veul t let m ner de plet t gen . Men ziet dat hier tevens de a van<br />
9
met = meid, met andere etym l gie dus, meespeelt 36. Verder n emden<br />
we al <strong>het</strong> eeuwse : nze taele en de Westkappelse taele is de beste taele<br />
van alemaele . Etym l gisch t taal anders ligt bet met de ae in bet<br />
N rd sten, waarvan KLOEKE in zijn Verzamelde Opstellen blz. 120<br />
<strong>het</strong> sp tzinnetje n teerde : (h)i ridt met n wegen d r 't weter dat t<br />
kletert . lier betre t bet alleen de gm . a in rekkingsp sitie . Dergelijke<br />
sp tzinnetjes werden pgegeven t Eext, Peize, Kuinre, Steenwijkerw ld<br />
(waar men pga dat bet de Meppelaars van de Steenwijkers zeiden),<br />
t U elte, Oene, enz . en met betrekking t t bet H llands- eeuwse gebied<br />
.a . t Ammerst l, Sch ndijke, R ckanje . Het is echter bij de meest<br />
pen nemen niet alleen de ae die besp t w rdt. De ae-sprekers van Steenwijkerw<br />
ld laten <strong>het</strong> niet p zich zitten en sp tten terug : in Meppel kuj<br />
maal en laakns haaln s nder (sic) t betaaln . Hier v elen ze <strong>het</strong> misschien<br />
n g als t beschaa d, maar valt dit k t nderstellen als Mechelen bet<br />
m et ntgelden? da sta . Al wa : tar inda stra : t an ande sta : sa t t antsemina<br />
: ra 37 . Verder vallen zel s de a -achtige klanken p wanner in bet<br />
sp ttende dialect in de betr kken w rden althans een zuivere as gezegd<br />
w rdt . De inzender van Eerde ga p, dat men met betrekking t t<br />
Veghel zegt : K m v rt dan g an we s amen plezier m aken bij La mertjes<br />
in de k amer 38 . De sp tzinnetjes die in Amby en Meerssen tegen bet<br />
Eysdens w rden pgegeven, resp, gespeld als : der zit ene k eter ppet<br />
t ek van de w epek emer en v ader d a lik ene p ater in et w ater,<br />
d elen naar ik uit TANS' dissertatie § 25, maar k uit andere spellingen,<br />
die d r de inzenders van Meer en Heerlerheide gebruikt w rden, meen<br />
t begrijpen, p een wa-achtige variant .<br />
Waar blijkens een pgave van Eigen Sch n en de Brabander 21, 390 de<br />
's van Aersch t besp t w rden met <strong>het</strong> zinnetje : alle zuiterduige z ee<br />
luit mee(j) et wuiter ept struit, geschiedt dat niet mdat <strong>het</strong> aa- neem<br />
z u ntbreken, want dat is in w rden als baal en aas met as uit<br />
gm . i v l p aanwezig, maar wegens de zel , die bier uit gm . en a<br />
in pen lettergreep ntstaan is . Ongeveer p dezel de wijze is bet met<br />
de w rden met gm. i en u gesteld . Enerzijds zijn bet de gesl ten ie-,<br />
e- en uu-klanken (iii binne een Enkuzer ieg, zegt men t Andijk) 39,<br />
anderzij ds de hal pen m n t ngen e : en ce : de die lachlust wekken<br />
in Strijen zegt men van D rdrecht : bij gaat de peep ce .t 40 . Maar k de<br />
n rmale di t ngen uit bet AB w rden belachelijk gemaakt d r hen die<br />
zel deze nemen als vreemd v elen ; een stuiver beskuit, zegt w lle<br />
van Kampen . Over de zuiver netische varianten in deze sect r spraken<br />
wij reeds .<br />
1 0<br />
Het is inmiddels wel duidelijk, dat de sp t t wel de<br />
a wijkingen p
netisch als die p n l gisch terrein tre t . Bij nze lu v lgende besch<br />
uwingen h even wij beide gr epen dus met z scherp uit elkaar t<br />
h uden . Als sp t, die uitgel kt w rdt d r bepaalde incidence en meestal<br />
k wel gr tere requentie van <strong>het</strong> neem besch uw ik dan k wel <strong>het</strong>geen<br />
H uthem tegen Meerssen hee t : die van mesje treje dich p de<br />
vesje (hielen), waar <strong>het</strong> mij (al ben ik er niet geheel zeker van) m de<br />
sj-klank t d en lijkt 40a, en b .v . de sp tzin van undert p Schij : een we :<br />
vant sche : k cht ene ge : t vur ve : guide vE : 41 , <strong>het</strong> t Ingen gebezigde<br />
de ge : t spr ng . var de he . nEij En d vE . t 42. Vaak k trekt de eu de<br />
aandacht : veuir ane deuir ig eene keuitel inne geuit, (v lgens de inzender<br />
van Wessem zegt dit Ohe en Laak van Stevensweert) 43, dit a<br />
a rt wa ga je na r t e ; na de ma rt ; wa d en ; a rte k pe vurt va reke 44 .<br />
Verder raken we wel van de n l gie a , als we p die sp tzinnetjes<br />
letten waar blijkbaar eigenaardigheden gehekeld w rden die aan gec<br />
nditi neerde klank vergangen hun bestaan t danken hebben . Achter<br />
de karreke, zeggen die van Puttersh ek tegen die van 's-Gravendeel en<br />
desn ds v egen ze er n g aan t e : verk pe ze grauwe arte. Er lag inne<br />
kaa.i ne e'n aai in de waai, zegt men t Oisterwijk van M ergestel 45 .<br />
H e waken ze t bij jullie in de Kla ska l, vragen die van Eerde aan<br />
Schijndel en ieder die p de h gte is van <strong>het</strong> N rdmeierijs dialect,<br />
weet h e ingewikkeld de klankwet is, die zich in <strong>het</strong> laatste w rd weerspiegelt<br />
46 . De N rdzeeuwse dialecten w rden gekarakteriseerd als 't<br />
land van d' age b amen 47 . O k allerlei d r bepaalde c ns nantverbindingen<br />
gec nditi neerde rekkingen trekken de aandacht 48 .<br />
Te Oudd rp besp t men Flakkee d r t zeggen : gae je wee bluu<br />
je stae, mdat Oudd rp zel nu juist in eensyllabige w rden met gm .<br />
een a a 49 hee t 50 en dus zel een gec nditi neerde klank ntwikkeling<br />
hee t meegemaakt, die in <strong>het</strong> besp tte dialect ntbreekt .<br />
Het scheldw rd g tendrieters, waarmee men de Deventenaren uitj<br />
uwt, levert een v rbeeld van dezel de rde . Men t nt zich immers<br />
hiermee getr en d r de k rtheid van de eerste v caal, wat <strong>het</strong> gev lg<br />
is van <strong>het</strong> eit, dat <strong>het</strong> besp tte dialect aan een gec nditi neerde rekking<br />
niet deelgen men hee t 51 . Waar men t Ravenstein Uden en Oss besp t<br />
met sch nne b nne w nne, neemt men weer een bepaald gev lg van wat<br />
ik de Meierijse verk rting heb gen emd 52, p de k rrel. Waar Renkum<br />
en Wageningen de sp t met Bennek m drijven d r t zeggen : z aterdagav<br />
nd g an we sigaren h alen, is de gelaakte aa- a-a wisseling een<br />
gev lg van twee parallel verl pende gec nditi neerde klank ntwikkelingen<br />
53 .<br />
De zgn. Sittardse di t ngering S4 is k blijkens <strong>het</strong> p sthume werk van<br />
1 1
D ls 55 gec nditi neerd van karakter . Als verdere v rbeelden n em ik<br />
n g de Middenlimburgse m uillering in auslautende n + dentale pl er 56 ,<br />
de e i .p .v, v r nasaal + c ns nant 57 en de a . als rekkingspr dukt<br />
van ude in pen lettergreep . H rn b .v . w rdt v lgens zijn eigen c r-<br />
resp ndent d r Beegden besp t met de w rden : k .1 a k~ la b mme<br />
kietel t sjt . k .<br />
Ik m ge <strong>het</strong> verzicht dan besluiten met n g een aantal v rbeelden<br />
van sp t p nemen, die <strong>het</strong> resultant van zgn . primaire veranderingen<br />
zijn . 'k Wait nait 58 v r Gr nings ik weet <strong>het</strong> niet is heel ver bekend .<br />
Verder blijkt de aandacht getr kken d r de speciale representatie van<br />
gm, au (te Gr tegast zegt men met betrekking t t Str b s : 't schaap<br />
le t d ad in de sl at, hadd'n we'm maar een stukje br ad gee 'n) en de<br />
vergang van g in j ten sten van de Benrather linie : ing j w jebr ane<br />
j ss is jet j ts, wa Jiel 59 .<br />
S urs lijkt <strong>het</strong> parallellisme bij de klankrepresentatie de leek niet ntgaan,<br />
z b.v . dat van de Brabantse verenging der gesl ten gedekte v -<br />
calen . In Drunen zegt men van Baardwijk : dr zat een muuske p de miesh<br />
p en t was een blauwpieper, : p de miesth p zit een muuske, ik<br />
miekte en t was mies . Te Kerspel-G r besp t men in een vers van niet<br />
minder dan vier zinnen <strong>het</strong> vervl edig di t ngeren van de aangrenzende<br />
gemeenschappen 60 . Maar v ral met <strong>het</strong> g p die n l gische besch<br />
uwingen die parallellisme in de ntwikkeling als een n l gische<br />
tendens willen interpreteren, merken wij p, dat er althans in de sp tzinnen<br />
van bewustzijn van dat parallellisme meestal niets blijkt . V r Temsche<br />
n teert PESTERS 61 , dat daar de representatie van de ui de sp tlust wekt<br />
d'r zit n pijt in de schijt en hij kan d'r ur den dijvel nie ijt . Dat <strong>het</strong> dialect<br />
een algemene ntr nding van alle middenm ndv calen vert nt 62 , hee t<br />
men blijkbaar niet pgemerkt . En waar in <strong>het</strong> Amsterdams z wel bij de<br />
als bij de s de stem- pp sitie ntbreekt, w rdt <strong>het</strong> verschijnsel alleen<br />
bij <strong>het</strong> laatste pgemerkt : he je de s n in de see sien sinken? 63<br />
Het t Amsterdam d r de dialectenc mmissie bijeengebrachte materiaal<br />
is z mvangrijk, dat ik <strong>het</strong> niet in alle details heb verwerkt . Met name<br />
heb ik weinig aandacht besteed aan die sp tzinnen waarin meer dan een<br />
eigenaardigheid, z nder nderling taalkundig verband, gehekeld w rdt 64,<br />
Weliswaar zijn er zeer verspreide nder, b .v, die waarmee men de eeuwen<br />
achternar ept : er l pt een kacheitje ver den diek, waar men een is n<br />
en een is lex beide p <strong>het</strong> g hee t en <strong>het</strong> gezegde : met de bl te biene<br />
p de k lle stiene 65, In <strong>het</strong> algemeen lijken ze ns echter minder sp ntaan<br />
en dus minder belangrijk dan die welke slechts een eigenaardigheid begen<br />
. Als men b .v . Eerde besp t met t zeggen : m eten ze bij jullie n g<br />
1 2
it laaachen, wanneer men t Bunsch ten Nijkerk betitelt als de<br />
heurders (vanwege de eu v r ) men in Ridl aan iemand uit G irle<br />
vraagt : gi men een biet e z wt, is dat veel directer, veel tekenender .<br />
Een s rtgelijke verweging brengt ns k t t een aarzelende h u-<br />
ding tegen ver die inzendingen waarin een bepaalde plaats p meer dan<br />
een manier in bet tje gen men w rdt, al betre t bet s urs k bier,<br />
b .v . bij de sp t van Giessendam p Sliedrecht, wel eigenaardigheden,<br />
met name de requentie der ae's en zekere participiale v rmen -- ik heb<br />
bet hem gevr ge, ma r bij bet me van de wur a gej ge die k elders<br />
de sp tlust wekken .<br />
Vaak was bet m eilijk uit t maken v r welk taalelement nu eigenlijk<br />
de hekeling bed eld was . In een geval als waar Dinxperl Gendringen<br />
besp t met : hebt gi'j dat al duk ged an, vindt men met behulp van de<br />
Taalatlas (a l . 2 krt. 9) dat inderdaad bet pre ix van bet v lt . deelw.<br />
de lachlust wekt, maar mtrent de v rmen duk en gi'j tasten wij in bet<br />
duister. Immers de kaart van dikwj/ls bij B . VAN DEN BERG, Oude Tegenstellingen<br />
p Nederlands taalgebied 1938 last ns v r Dinxperl , dat<br />
precies in bet grensgebied ligt, in de steek en van bet pers . vnw. hebben<br />
wij n g geen g ede kaart . Natuurlijk wezen rijm en herhaling vaak de<br />
weg . b .v . in de zin : ze hat de weisj p der weisjdr ad jehange, waarmee<br />
Bleierheide in de rest van Kerkrade besp t w rdt, in de pgave uit Oudd<br />
rp g a je weig k sla je weig 67, bet t Helm nd aan Eindh ven t e-<br />
geschreven : ligt er nie t duiwe, anders duiw ik uiw k, bet in meer<br />
dan een variant pgegeven 68 rijmpje p Hengel :<br />
In de Hengeler bek is n ketje verdreunken<br />
t Fie zeuv'n j ar leg'n en n g he t nick steunken .<br />
De t ev eging van de zegsman uit Ussel („Hier zegt men verdr nken<br />
en st nken") bewees ten vervl ede, dat wij met de interpretatie van bet<br />
belang van bet rijm p de juiste weg waren .<br />
C ncluderend meen ik dus t m gen zeggen, dat sp tzinnetjes geen<br />
betr uwbare en a d ende richtlijnen v r de keuze van de is gl ssen p<br />
een verzichtskaart geven. In mijn bet g is dat reeds bij herhaling gebleken<br />
. Ik wil daar n g de v lgende verwegingen aan t ev egen .<br />
De gecritiseerde eigenaardigheid is s urs daarv r t beperkt in haar<br />
ge gra ische verbreiding. De inzender van Huisseling typeert Berchem<br />
d r t zeggen : khepein imam riijk ant r wgk me : je, en die van bet<br />
nabijgelegen Heesch zegt dat men van dit d rp zel we] zegt : hebbe,<br />
zeige en t eleige . Deze di t ngeringen van k rte v caal v r r-<br />
spr nkelijke g zijn echter slechts in N rd-Brabant t t enkele d rpen<br />
1 3
in de mgeving van Oss beperkt, z als kaart 86 big van mijn pr e schri t<br />
t nt .<br />
Een antler punt dat de waarde nzeker maakt is de wederkerigheid,<br />
vaak : veelv udige wederkerigheid, van <strong>het</strong> sp tzinnetje. Niet alleen besp<br />
t men met wet wuudn en suudn de K llummer luudn, maar k met<br />
wet wellen en sellers de Visvlieter lellen en zel s met wet w llen en s llen<br />
de Burummer b ilers 69 en z vind ik in Maasbree tegen Tegelen : 't is<br />
kaat neat en schuverig, in Velden tegen Reuver : 't is kaat, neat en sjuverig,<br />
en in Venl tegen R erm nd : 't is kaat, neat en schuuverechtig .<br />
Niet kunnende vaststellen, welke versie telkens primair is, durven we<br />
dan kwalijk meer t beslissen, wet <strong>het</strong> y lk eigenlijk getr en hee t :<br />
de secundaire versies zijn immers eer verweer dan typering 70 .<br />
O k viel <strong>het</strong> ns p dat de gemeentenaam zel <strong>het</strong> mikpunt van de<br />
sp t ken zijn . l k bed el niet dat men de Geldr psen t Aalst en Waalre<br />
besp t met Geidrepse geetekees 71 de Deventenaren als stadse g ttedrieters,<br />
de bew ners van Sleen wegens de uitspraak van <strong>het</strong> w rd<br />
b ners : B nnslien n emt 72, maar dat men de plaatselijke uitspraak van<br />
de gemeentenaam de vereenk mstige scheldnaam zel als mikpunt<br />
neemt. De Erpenaren w rden gl eiend als die van Eerde sp tters : g ei<br />
weier veur den beier, mdat <strong>het</strong> laatste w rd (c rresp nderend met <strong>het</strong><br />
AB beer) hun scheldnaam is . Weliswaar zijn de benamingen H eveb<br />
akers (v lgens de inzender uit Nijkerkerveen : met nadruk p de a),<br />
Raierkark 73 (v r R.idderkerk) en kawib eren v r de bew ners van de<br />
ut ense }J ven iets minder treiterend 7 4 , maar, als ik <strong>het</strong> z zeggen mag :<br />
de keuze van <strong>het</strong> critieke punt is hier, juist mdat ze in bepaalde zin z<br />
spits is, in andere pzichten niet geheel vrij, niet geheel sp ntaan en<br />
dat juist m est v r ns beslissend zijn .<br />
Verder hebben s mmige van de pgegeven kenspreuken waarschijnlijk<br />
eer waarde v r s ci l gische dan v r ge gra ische nderscheidingen .<br />
l k bed el dat s mmige de indruk wekken minder <strong>het</strong> taaleigen van een<br />
bepaalde pleats danwel - als ik <strong>het</strong> z n emen mag - de gr tst m gelijke<br />
platheid t hekelen . S urs immers schijnen ze een verschijnsel t<br />
besp tten dat p <strong>het</strong> punt is uit t sterven misschien al ver dat punt<br />
heen is . De b vengen emde N rdbrabantse gl ttisexpl sieven van b .v .<br />
eelst en Bergeik zullen h gstens n g in de m d van een enkeling<br />
geh rd w rden en de d r BE OEN in zijn pr e schri t p biz. 8 medegedeelde<br />
kenspreuk : nz gejtjaan ev'n sc<strong>het</strong>alkan met bater in de gate<br />
la tn vain, wear de a v r t Enschede p de k rrel w rdt gen men,<br />
w dt d r deze auteur zel een spreuk gen emd „die vr eger de Enscheder<br />
spraak gekakteriseerd schij nt t hebben ."<br />
1 4
Dat de bruikbaarheid van sp tzinnetjes en dergelijke v r de indeling<br />
van <strong>het</strong> geheel der Nederlandse dialecten bij nadere t etsing nv ld ende<br />
gebleken is, wil verigens n g niet zeggen, dat <strong>het</strong> dialectbewustzijn der<br />
sprekers als z danig nbelangrijk is . Reeds v r <strong>het</strong> dialectensymp<br />
si n van 12 april 1944 heb ik een andere meth de ntw rpen m p<br />
gr nd van <strong>het</strong> dialectbewustzijn der sprekers de dialecten in t delen 75 .<br />
Nu hee t echter nlangs W. GROOTAERS in een artikel in Orbis 7 6 p gr nd<br />
van zijn nderz ek in Japan gec ncludeerd ,,that r the present day<br />
speaker the pp siti n t the neighb uring area is mainly psych l gical<br />
and traditi nal ; it is c mpletely valueless as a starting p int r the<br />
linguistic study dialect units and dialect b undaries" . Dat GROOTAERS<br />
t t deze c nclusie, een andere dus dan de mijne, is gek men, verw ndert<br />
mij niet . Niet dat de rzaak gelegen is in de andersgeaardheid van <strong>het</strong><br />
terrein . Neen, maar GROOTAERS, die in <strong>het</strong> verre sten slechts nrechtstreeks<br />
p de h gte was gebracht van <strong>het</strong> artikeltje van RENSINK, waarin<br />
de d r mij ntw rpen meth de v r heel Nederland was t egepast en<br />
mijn eigen studies in <strong>het</strong> geheel niet kende, hee t de vragen verkeerd<br />
gesteld . Hij vr eg zijn zegslieden ze met de mliggende dialecten, die<br />
hij stuk v r stuk aanwees, geringe sterke verschillen v elden . Welnu,<br />
verschillen zijn er altijd, k in Japan . „I r my part was n t surprised<br />
that each hamlet elt s me di erence with its neighb r", zegt GROOT-<br />
AERS 77 . v nd hij, dat zijn Japanners in iedere d rpsgrens een duidelijke<br />
dialectgrens zagen . Daarnaast bleken in hun geest de ude e dale<br />
grenzen als dialectgrenzen v r hele gr epen t ungeren . GROOTAERS<br />
merkt hierbij p, dat n ch de ene n ch de andere sn rt grenzen aan een<br />
taalkundige realiteit beantw rdt. D ch gelijk ik al zei : zijn vraagstelling<br />
was verkeerd . Men kan eenv udige lieden niet p gr te a stand<br />
laten zeggen, waar dialectgrenzen l pen ; dan maken zij vergissingen en<br />
in hun naaste mgeving zijn nu eenmaal steeds verschillen, z dat p een<br />
vraag er verschil met <strong>het</strong> naburige d rp is, er altijd wel een bevestigend<br />
antw rd l s k mt .<br />
Waar ik z straks dan k naar v ren bracht, dat sp tzinnen met een<br />
eigenaardigheid beter zijn dan die met meerdere, m et ik t ch k even<br />
p de keerzjjde van de medaille wijzen : <strong>het</strong> kiezen van slechts een<br />
w rd kan k een gev lg zijn van z g ed als algehele a wezigheid van<br />
verschil . Als men 78 t evenbergen Klundert <strong>het</strong> weetjesland <strong>het</strong> land<br />
van butter p een schutteltje n emt, kiest men deze v rbeelden, v ral<br />
<strong>het</strong> laatste, waarschijnlijk niet mdat ze z belangrijk zijn, maar mdat<br />
ze vrijwel de enige verschilpunten betre en . O k hier dringt zich dus<br />
de c nclusie p : vragen naar verschil brengt ns weinig verder, want<br />
1 5
<strong>het</strong> verscha t nv ld ende gegevens v r de c nclusie <strong>het</strong> verschil<br />
gr t klein is .<br />
Daar m heb ik dan k al in 1944 deze vraagstelling als ngeschikt<br />
ver rdeeld. Men m et vragen waar een vereenk mstig dialect gespr ken<br />
w rdt en als men dan p de kaart die plaatsen met pijltjes verbindt, vindt<br />
men de landschappen, waartussen de grenzen en grensgebieden zich als<br />
blanc str ken a tekenen .<br />
ijn nze bevindingen dan t rijmen met : niet de c nclusie maar de<br />
gegevens van BULD? lk meen <strong>het</strong> wel . Als BULD 79 schrij t : „Wir k nnen<br />
jetzt sch n sagen, dasz keineswegs jedes D r - and mag es auch seiner<br />
Spracheigenscha t durchaus bewuszt sein -- seine Nachbar rtscha ten<br />
mit Sprachsp tt and Sprachvergleichen belegt . Die in dieser Weise sick<br />
kennzeichnenden Sprachgemeinscha ten haben vielmehr eine ganz bestimmte<br />
Lage im Raum . Sie reihen sick gleichsam wie Grenzwachter am<br />
Saum eines v n ihnen verteidigten Sprachraumes au '', meen ik dat in<br />
<strong>het</strong> algemeen wel t kunnen bevestigen . . . en verklaren : men is van de<br />
a wijkingen <strong>het</strong> best p de h gte, h e dichter men erbij w nt, dat wil<br />
dus zeggen : langs de betr kken is gl ssen . Maar als wij naar zijn verzichtskaartjes<br />
p blz . 26 en 41 kijken, bemerken wij, dat hij slechts<br />
enkele van de d r taalsp t getr en eigenaardigheden v r zijn verzicht<br />
gebruikt ( p bl . 29 zegt hij k uitdrukkelijk : „Die D r-Da r<br />
usw.-Grenze au die Karte zu bringen, war uns wegen der Streulage des<br />
Sp tts nicht m glich"), maar vele andere gehekelde eigenaardigheden<br />
z als <strong>het</strong> st pw rd ja wall, K dden v r biggen ja zel s klankcaracteristica<br />
als a i .p .v . , uitval van r v r dentalen, di t ngering van ude<br />
i en iii, huig-r, enz ., achterwege last . zijn de zaken natuurlijk altijd wel<br />
kl ppend t waken . BULD blijkt slechts een willekeurige keus uit zijn<br />
taalsp tmateriaal gedaan t hebben, een interessante ngetwij eld, maar<br />
een die al niet veel minder subjectie blijkt dan die welke de van taalhist<br />
risch standpunt uitgaande dialectbegrenzer uit de wirwar van is gl s-<br />
sen m est d en . O k bij BULDS meth de wreekt zich <strong>het</strong> bezwaar dat hij<br />
<strong>het</strong> bewustzijn mtrent <strong>het</strong> verschil als bservatie bject gek zen hee t<br />
en niet van <strong>het</strong> gev el v r kleinere eenheden is uitgegaan .<br />
1 6
NOTEN<br />
1 . Bij dezen betuig ik mijn hartelijke dank aan pr . dr . K. Heer ma, d r wiens<br />
bemiddeling ik dit in Nederland praktisch niet v rk mend b ek, waarvan de<br />
plage d r rl gsgeweld gr tendeels verl ren is gegaan, bij herhaling heb kunnen<br />
raadplegen .<br />
2 . C r. H . BUld, Y lk and Sprache im n rdlichen West alen, blz. 47.<br />
2a . Ibid . blz. 48 .<br />
3 . C r. Biild, a.w. blz . 21 en passim .<br />
4. Ik dur z nder nader nderz ek niet t beslissen de ui in huive, waarmee die<br />
van Empe (gem . Brummen) de mensen uit de H vers (een deel van ut en) besp<br />
tten, echt dan wel een sp t rmatie is :<br />
Da r k mt de j nges uut de Huive<br />
Da k nt zel s de stadse neejt geluive ;<br />
immers etym l gisch hebben de hier rijmende w rden een verschillende v caal .<br />
5 . In deze v rm w rdt <strong>het</strong> pgegeven bij H . J. E. van Beek, Deventer vr gger en n e I2<br />
(1924), 4 . De c rresp ndent van de dialectenc mmissie gee t p : eu llie uluu<br />
eluu .<br />
6 . Opgave van de c rresp ndent uit Miste.<br />
7 . S rtgelijke gevallen werden n g vermeld d r de inzenders van Eibergen en<br />
Gelselaar.<br />
8 . V r een v rbeeld p K rtrijk zie men K . C . Peeters, Eigen aard2,108 .<br />
9 . Opgave van de c rresp ndent uit Leiderd rp .<br />
10 . ie .a. Album Gr taers 259.<br />
11 . ie v r een ander v rbeeld, betrekking hebbende p B m : K . C. Peeters,<br />
Eigen aard2,109 .<br />
12 . De zegsman schrij t grusvraeters, grus en ires. ie echter Taalatlas van N rd en<br />
uid Nederland, a l. l Krt.14.<br />
13 . Opgave van de zegsman uit Leunen, dr . W. A . F. Janssen.<br />
14 . In dit verband wijs ik k p <strong>het</strong> bij A . Sassen, Het Drents van Ruinen 1953,<br />
282 aangehaalde : j uluudens m eders geitjen l pt in nsluudens m eders<br />
bleekjen ; zie eveneens de pgave uit Slijkenburg .<br />
15 . Opgave uit Mierl en B xtel ; met een kleine variant k pgegeven t Deurne,<br />
Milheeze, Liesh ut en Geldr p .<br />
16. ie de pgaven van Hagestein, Langstraat en Oudenb sch .<br />
17 . ie b .v. de pgaven t Oude Pekela, Mussel en Raamsd nksveer .<br />
18. W. A . Gr taers c nstateerde in zijn artikel Origin and Nature the subjective<br />
b undaries dialects, Orbis VII nr . 2, 358 naar aanleiding van zijn nderz ek in<br />
Japan : "the m st qu ted di erences are pers nal pr n uns, greetings, names<br />
amily relati ns, and the accent (musical t ne) . As the nly excepti n, in ne<br />
valley a grammatical particle was ten qu ted" .<br />
19. ie v r een ander v rbeeld nder de v lt ide deelw rden de pgave uit<br />
Rijnsburg met betrekking t t Leiden .<br />
20. C r . Kl eke, Verz. Opstellen, kaart tegen ver blz . 69. In <strong>het</strong> gezegde van Baardwijk<br />
p Drunen : vat de lempke is van 't kesje, w rden vnl, uncti nele umlauten<br />
besp t .<br />
21 . ie v r sp t p verkleinw rden k de c rresp ndent t Kampen ver Winsch -<br />
ten .<br />
22. V r verdere sp t p z 'n ai en/ zie men de inzendingen van Strijen, Barendrecht,<br />
R tterdam, Ferwerd (aldaar sp t men met Westernijkerk : Hait en<br />
Hairs binne mai de gait nai de train), Hendrik-Id -Ambacht, Nieuwp rt<br />
(K25), St.-Jac bi-Par chie en Oude-Bildtzijl .<br />
1 7
23. V lgens nadere mededeling van de c rresp ndent w rdt met die rr de t ng-r<br />
bed eld . Wij vinden hier dus een a wijking van wat Buld a.w. blz . 24 v r n r-<br />
delijk West alen c nstateerde, dat nl. alleen de huig-r besp t w rdt .<br />
24. ie bijv. de pgave uit Lenthe, Schelle en Hein .<br />
25. V r jets s rtgelijks van Welsum tegen Oene zie men Kl eke, Verz . Opst. 120.<br />
26. De pmerking van de inzender uit Biggekerke, dat hij <strong>het</strong> aparte Arnemuidense<br />
dialect met zijn slepende uitgangen wel eens hee t h ren typeren met<br />
Middelburg nnde . . r<br />
Vlissinge b y . . n<br />
En Erremue . . b ven a . .lies<br />
bewijst, v rz ver n g n dig, d r de rmulering alleen al, dat niet alle sp t-<br />
zinnen in de betr kken plaatsen even gangbaar zijn.<br />
27 . ie de pgaven van Lexm nd, Ammerst l, uilen, maar k van Ommen .<br />
28 . ie de pgave uit Ellew utsdijk.<br />
29 . ie de pgave uit Meeden .<br />
30 . ie de pgaven uit Oudelande en 's-Heer-Arendskerke .<br />
31 . ie b ijv . d e pgaven t O ster-Bl kker, Hauwert, Andijk, Westw ud, Purmerend,<br />
Leens, Schierm nnik g, War um en Nieuw lda .<br />
32. ie hierv r de inzendingen uit Eerde en Vught .<br />
33 . ie de pgaven uit Echt, Peij, Meer en Eijs . De pgave van de c rresp ndent uit<br />
Maastricht ver <strong>het</strong> R erm nds deugt wel niet .<br />
34. ie J. Kats, Het ph n l gisch en m rph n l gisch systeem van <strong>het</strong> R erm ndsch<br />
dialect, 1939, § 24.<br />
35 . Men zie bijv. de pgaven v r N rdwelle en Burg .<br />
36. Dialectge gra isch weet ik de sp t van Venhuizen tegen Heerhug waard : Jaep<br />
en Maertje ginge met de glaezenwaegen naer de waerd, en de s rtgelijke sp t<br />
van Andijk p Opmeer niet g ed t situeren .<br />
37 . Taal en T ngval, 6,164 .<br />
38 . Van s rtgelijke aard zijn de sp tzinnen die t G rinchem, Kuinre en St .-Janskl<br />
ster pgegeven w rden .<br />
39 . Blijkens de inzendingen van Vierhuizen en Blijham v rmt de uu van de bew<br />
ners van <strong>het</strong> n rdelijk Westerkwartier <strong>het</strong> mikpunt v r hen die zei e<br />
zeggen .<br />
40. ie v r verdere sp t met de vertegenw rdigers van gm . i en u de pgaven van<br />
Heinkenszand, B rselen, Sch ndijke, Nieuwvliet, Eenrum, Delwijnen, Elsh ut,<br />
Rijen, Beckum en Leiderd rp .<br />
40a. Bij navraag bij dhr. A . Philippi, h d der sch l t H uthem, bleek mjj, dat men<br />
k we! meesje en veesje zei, wat de echte Meersense uitspraak was .<br />
41 . Opgave van de c rresp ndent t Hagestein .<br />
42. Aldus t Ingen ; varianten hier p vindt men t Neer en Haelen . ie v r de e :<br />
k de pgave uit evenaar .<br />
43 . ie k de sp t van Heel p de vele eu's t Th rn en die van de inzender van Gietel<br />
p Oene.<br />
44 . sp t D dewaard met Opheusden .<br />
45 . V r een s rtgelijk verschijnsel zie men k de pgaven van B rkel en Scha t .<br />
46 . ie k n g v r een andere v rm de pgave van Eerde en Uden .<br />
47 . ie bijv. de pgaven van Veere en C lijnsplaat .<br />
48. ie b ijv . de pgaven uit Oisterwijk, Eibergen (k heb de haande k ld -- tegenver<br />
Neede en mgeving), Haaren en Oudd rp (han tan k useban, met nasale<br />
d nkere gerekte a ; zie hierv r k de inzending uit G edereede) .<br />
49 . C r. M . A. van Wee!, Het dialect van West-V rne 1904, § 45 .<br />
50. ie k <strong>het</strong> sp tzinnetje uit G rinchem : dr is een keind met de keinderwa gen<br />
in 't Perdewa ter gerejen .<br />
1 8
51 . ie v r <strong>het</strong> nderhavige verschijnsel de pgaven van Twell , Gietel, Oldebr ek,<br />
01st en Dinxperl en verder Kl eke Verz . Opst . 120. Overigens n emt W . Draaijer<br />
W rdenb ekje van <strong>het</strong> Deventersch dialect 1896, blz.14 de van g te „eenigszins<br />
gerekt" .<br />
52. C r. A . Weijnen, De Meierijse verk rting, Taal en T ngval IV, 175-181 .<br />
53 . Vgi . hierv r W. van Sch th rst, Het dialect der N rd-West- Veluwe 1904,<br />
§§ 56, 57,105 en 106.<br />
54 . Deze w rdt getr en in de pgaven uit Puth en Sittard zel .<br />
55. W. D ls, Sittardse di t ngering,1953 .<br />
56 . ie de pgave uit Maasbracht .<br />
57 . Opgave uit Dieren ; iets s rtgelijks w rdt k t Dr uwen vermeld . Een van mijn<br />
leerlingen, dhr. P. D. F . Frijns, vertelde mij n g, dat men van de bew ners van de<br />
Maasd rpen Berg en Urm nd zegt : er geit mit ene mengel mit zend na de kept<br />
van 't lend .<br />
58 . ie de pgave uit Leens .<br />
59 . Aldus v lgens de pgave uit Schaesberg .<br />
60 . ie v r de di t ngering t Hassel (gem . Weersel ) : Kl eke, Verz. Opst. 120 .<br />
61 . K. C. Peeters, Eigen aard2,108 .<br />
62 . ie Handelingen v. d. K n. C mm. v r T p. en Dial. XV, 304 .<br />
63 . ie de pgaven nit Haarlem .<br />
64 . als dat bijv. gedaan werd d r de c rresp ndenten van Sch ndijke, Haarlem,<br />
Onstwedde, Vlagtwedde, Gendringen, G rinchem, Panningen, Urm nd, Oude<br />
Pekela, Vl dr p, Oudd rp, enderen, Nieuwendijk . ie k n g Ts . 61, 249 en<br />
Album Verdeyen 295 .<br />
65 . ie hierv r de inzendingen uit O stw ld, Midw lde en Diepswal .<br />
66. A gezien n g van nleesbare pgaven als die van Gr t-Agel .<br />
67 . ie hierv r M . A . van Wee!, He dialect van West- V rne 1904, 156 .<br />
68 . ie bijv. de pgaven uit Beckum, Nieuw-Heten, Enschede, Ussel .<br />
69 . ie hierv r de inzendingen uit Grijpskerk, Gr tegast, uurdijk, Hantumhuizen,<br />
Nuis, Schierm nnik g, Bierum en L sd rp .<br />
70. V r deze al dan niet veelv udige wederkerigheid vergelijke men verder de p-<br />
gaven van Kampen, Brandwijk, Stree kerk, Leunen, Garshuizen, wartebr ek,<br />
Usquert, Ransdaal, Breskens en Sluis .<br />
71 . V lgens de inzender van Aalst .<br />
72 . V lgens de inzender van H lsl t (Dr.).<br />
73. V lgens de inzender van B lnes .<br />
74. V lgens de inzender van Empe .<br />
75. C r . A. Weijnen, Nederlandse dialectkunde, 1958, § 40 .<br />
76. W. A. Gr taers, Origin and Nature the subjective b undaries dialects, Orbis<br />
VIII nr. 2, 1959, 355 384.<br />
77. Gr taers a .a. 356 .<br />
78 . Blijkens mijn eigen materiaal .<br />
79. Biild, a .w . 37 .<br />
19