25.05.2021 Views

Fine food product catalogus Bleuzé 2021-2022

Bleuzé gaat steeds op zoek naar innovatieve, kwaliteitsvolle voedingswaren. Producten van over heel de wereld die, dankzij het vele reizen, steeds meer aandacht genieten. Ze verruimen onze voedingscultuur en zorgen voor een leuke afwisseling met de traditionele Belgische gerechten. Het begrip "Fijne Voedingswaren" limiteert zich al lang niet meer aan de Franse specialiteiten maar gaat tegenwoordig over continenten heen, met als gemene deler, respect voor authenticiteit, kwalitatieve ingrediënten en originele recepten. Bleuzé voert al haar producten rechtstreeks in van de producent. Van Macedonische Ayvar, Canadese esdoornsiroop, Thaise curries, Zuid-Afrikaanse olijfolie & fruitsappen naar Engelse marmelades of Italiaanse pasta & azijnen..

Bleuzé gaat steeds op zoek naar innovatieve, kwaliteitsvolle voedingswaren. Producten van over heel de wereld die, dankzij het vele reizen, steeds meer aandacht genieten. Ze verruimen onze voedingscultuur en zorgen voor een leuke afwisseling met de traditionele Belgische gerechten. Het begrip "Fijne Voedingswaren" limiteert zich al lang niet meer aan de Franse specialiteiten maar gaat tegenwoordig over continenten heen, met als gemene deler, respect voor authenticiteit, kwalitatieve ingrediënten en originele recepten. Bleuzé voert al haar producten rechtstreeks in van de producent. Van Macedonische Ayvar, Canadese esdoornsiroop, Thaise curries, Zuid-Afrikaanse olijfolie & fruitsappen naar Engelse marmelades of Italiaanse pasta & azijnen..

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>product</strong><strong>catalogus</strong><br />

<strong>2021</strong><br />

catalogue produits


<strong>product</strong><strong>catalogus</strong><br />

<strong>2021</strong><br />

catalogue produits


PRODUCTCATALOGUS<br />

CATALOGUE PRODUITS<br />

<strong>2021</strong><br />

pagina 1


BLEUZÉ<br />

authentic fine <strong>food</strong> stories since 1948<br />

Des produits alimentaires qui ont une histoire : voilà<br />

ce que recherche <strong>Bleuzé</strong>. Notre histoire commence<br />

en 1948, avec l’envie d’épicer le paysage culinaire<br />

d’après-guerre aux accents des cuisines française<br />

et italienne. Depuis lors, <strong>Bleuzé</strong> est devenu un<br />

distributeur régional de produits gastronomiques de<br />

premier plan, offrant de savoureuses douceurs des<br />

quatre coins du monde.<br />

Petites épiceries, concept stores branchés ou grands<br />

supermarchés connus, nos clients peuvent s’adresser<br />

à nous pour plus de 1 500 produits soigneusement<br />

sélectionnés. De l’ajvar macédonien aux currys<br />

thaïlandais en passant par l’huile d’olive d’Afrique<br />

du Sud et les marmelades anglaises : <strong>Bleuzé</strong> achète<br />

tous ses produits directement auprès de <strong>product</strong>eurs<br />

locaux. Fort d’une expérience de 60 ans, nous avons<br />

bâti un riche réseau de 60 fournisseurs différents<br />

issus de plus de 20 pays. En qualité de spécialistes<br />

en produits gastronomiques, nous aimons être au<br />

cœur de l’action. Parfois, nous aimons mettre notre<br />

propre pays à l’honneur, avec une offre étendue de<br />

spécialités belges.<br />

Outre les grands classiques gastronomiques, nous<br />

sommes toujours à l’affût d’expériences gustatives<br />

avant-gardistes et d’innovations culinaires. Ainsi,<br />

nous surprenons le gourmet contemporain, notamment<br />

avec des produits sans gluten ou des sels dernier cri<br />

d’Ibiza. Ces produits alimentaires enrichissent notre<br />

culture culinaire et font des repas les plus simples<br />

des festins d’exception.<br />

Respect de l’authenticité, ingrédients de qualité<br />

et recettes originales constituent les critères de<br />

sélection de notre gamme toujours plus diversifiée.<br />

Que nos douceurs soient d’origine lointaine ou locale,<br />

traditionnelles ou simplement novatrices, seul le goût<br />

compte. <strong>Bleuzé</strong> aime laisser les produits raconter euxmêmes<br />

l’histoire de leur région. Prêt(e) à l’écouter ?<br />

pagina 2


BLEUZÉ<br />

authentic fine <strong>food</strong> stories since 1948<br />

Fijne voedingswaren met een verhaal: <strong>Bleuzé</strong> heeft er<br />

een neus voor. Ons eigen verhaal begint in 1948, met<br />

de wens het na-oorlogse culinaire landschap wat bij<br />

te kruiden met impulsen uit de Franse en Italiaanse<br />

keukens. Inmiddels is <strong>Bleuzé</strong> uitgegroeid tot een<br />

regionaal toonaangevende delicatessenverdeler,<br />

met premium lekkernijen uit alle windstreken.<br />

Onze klanten, of het nu kleine kruidenierswinkels,<br />

hippe concept stores of de bekende supermarktgiganten<br />

zijn, kunnen bij ons terecht voor meer dan 1500<br />

<strong>product</strong>en die met zorg worden geselecteerd. Van<br />

Macedonische Ayvar en Thaïse curries tot Zuid-<br />

Afrikaanse olijfolie en Engelse marmelades: <strong>Bleuzé</strong><br />

koopt al haar <strong>product</strong>en rechtstreeks in bij lokale<br />

producenten. Na 60 jaar, hebben we dan ook een rijk<br />

netwerk opgebouwd van 60 verschillende leveranciers<br />

uit meer dan 20 landen. Als fine <strong>food</strong> specialists,<br />

bevinden we ons graag daar waar het allemaal gebeurt.<br />

Soms houden we het, met een ruim aanbod aan special<br />

<strong>food</strong>s van Belgische makelij, overigens ook dichter<br />

bij huis.<br />

Naast de klassiekers onder de verfijnde etenswaren,<br />

staan wij altijd op de uitkijk voor vernieuwende<br />

smaakervaringen en culinaire innovaties. Zo wordt<br />

de eigentijdse fijnproever verrast met onder meer<br />

glutenvrije <strong>product</strong>en of de nieuwste trendy zouten<br />

uit Ibiza. Het zijn voedingswaren die onze eetcultuur<br />

verrijken en de meest simpele maaltijden upgraden tot<br />

iets bijzonders.<br />

Respect voor authenticiteit, kwalitatieve ingrediënten<br />

en originele recepten, zijn de rode draden doorheen<br />

ons immer groeiend assortiment. Of onze delicatessen<br />

nu van ver of dichtbij komen, traditioneel of juist<br />

gloednieuw zijn: de smaak primeert. <strong>Bleuzé</strong> laat<br />

namelijk graag de <strong>product</strong>en zelf het verhaal van hun<br />

streek vertellen. Luister je mee?<br />

pagina 3


ALFABETISCH - ALPHABÉTIQUE<br />

A L'OLIVIER<br />

8<br />

FUNDO<br />

32<br />

MELIORA<br />

140<br />

ALBERT MÉNÈS<br />

36<br />

G. GIUSTI<br />

23<br />

MORGENSTER<br />

17<br />

ALBO<br />

28<br />

GAEA<br />

17<br />

MURRAY RIVER GOURMET<br />

61<br />

AL DENTE LA SALSA<br />

78<br />

GENEROUS<br />

130<br />

NATURA<br />

172<br />

ANTICHI PODERI TOSCANI<br />

75<br />

GICOPA<br />

116<br />

NIEPOORT<br />

192<br />

ARTHUR'S MIX<br />

128<br />

GILI<br />

182<br />

NUNEZ DE PRADO<br />

6<br />

ATELIER TURENNE<br />

60<br />

GIULIANO TARTUFI<br />

70<br />

O'CANADA<br />

51<br />

BARRAL<br />

7<br />

GOSSET<br />

191<br />

OFFICER<br />

29<br />

BARÚ<br />

120<br />

GRAND CHIPS<br />

150<br />

OLD TEXAS<br />

200<br />

BISCUITERIE PIERRE<br />

134<br />

GRAN LUCHITO<br />

164<br />

OLINÉO<br />

6<br />

BISTER<br />

170<br />

HONEYROSE BAKERY<br />

137<br />

ORIGINAL AUSTRALIAN<br />

200<br />

BOTTEGA<br />

190<br />

HUILERIES LAPALISSE<br />

19<br />

PAPADOPOULOS<br />

135<br />

BRUSSELS KETJEP<br />

169<br />

IL BOSCHETTO<br />

33<br />

PAUL & PIPA<br />

136<br />

CANBECH<br />

98<br />

I QUOTIDIANI<br />

144<br />

PETIT MELO<br />

111<br />

CANDY KITTEN<br />

114<br />

JAMIE OLIVER<br />

178<br />

PLAIMONT<br />

193<br />

CASA MILO<br />

140<br />

JOE & SEPH'S<br />

153<br />

ROKA<br />

142<br />

CASTILLO DE CANENA<br />

13<br />

KANTE<br />

16<br />

ROUGIÉ<br />

60<br />

CAVENDISH & HARVEY<br />

115<br />

KARINE & JEFF<br />

62<br />

SAL DE IBIZA<br />

84<br />

CIPRIANI<br />

66<br />

KARMA COLA<br />

185<br />

SAN NICASIO<br />

145<br />

CLEARY'S<br />

95<br />

KENT & FRASER<br />

137<br />

SEA ARCH<br />

196<br />

COCKTELEA<br />

197<br />

L. VEDY<br />

171<br />

SEIZOENSPRODUCTEN<br />

200<br />

COCOFINA<br />

51<br />

LA CONFIANCE<br />

135<br />

PRODUITS SAISONNIERS<br />

CONFIDAS<br />

114<br />

LA CULTIVADA<br />

16<br />

SIMON COLL<br />

126<br />

CRAZY BASTARD SAUCE<br />

174<br />

LA PATELIÈRE<br />

46<br />

SPIGOL<br />

43<br />

DAVID RIO<br />

110<br />

LE COQ TOQUÉ<br />

186<br />

SWEETS<br />

118<br />

DELVERDE<br />

72<br />

LES CHIPS DE LUCIEN<br />

152<br />

TAYLORS OF HARROGATE<br />

108<br />

DESIAM<br />

156<br />

LES MOUETTES D'ARVOR<br />

30<br />

THE FRENCH KISS CLUB<br />

196<br />

DOLFIN<br />

124<br />

LINDA<br />

184<br />

THE MARSHMALLOW CASTLE<br />

119<br />

DON CARMELO<br />

80<br />

LOVE CORN<br />

153<br />

TIERENTEYN<br />

168<br />

EMI & LOU<br />

96<br />

M. DE TURENNE<br />

54<br />

TIPTREE<br />

90<br />

EMILIO LUSTAU<br />

194<br />

MALT-O<br />

22<br />

TOO GOOD<br />

146<br />

ENSÓ<br />

160<br />

MAMA'S<br />

176<br />

VINAGRES DE YEMA<br />

22<br />

FAIRFIELD CRISPS<br />

151<br />

MANOMASA<br />

147<br />

WHITTARD OF CHELSEA<br />

102<br />

FINI<br />

25<br />

MAREDSOUS<br />

195<br />

WIGNAC<br />

187<br />

FOREST FEAST<br />

141<br />

MARI MAYANS<br />

195<br />

YORKSHIRE TEA<br />

107<br />

pagina 4


INHOUD - CONTENU<br />

OLINÉO<br />

6<br />

SAL DE IBIZA<br />

84<br />

GRAND CHIPS<br />

150<br />

NUNEZ DE PRADO<br />

6<br />

TIPTREE<br />

90<br />

FAIRFIELD CRISPS<br />

151<br />

BARRAL<br />

7<br />

CLEARY'S<br />

95<br />

LES CHIPS DE LUCIEN<br />

152<br />

A L'OLIVIER<br />

8<br />

EMI & LOU<br />

96<br />

JOE & SEPH'S<br />

153<br />

CASTILLO DE CANENA<br />

13<br />

CANBECH<br />

98<br />

LOVE CORN<br />

153<br />

LA CULTIVADA<br />

16<br />

WHITTARD OF CHELSEA<br />

102<br />

DESIAM<br />

156<br />

KANTE<br />

16<br />

YORKSHIRE TEA<br />

107<br />

ENSÓ<br />

160<br />

MORGENSTER<br />

17<br />

TAYLORS OF HARROGATE<br />

108<br />

GRAN LUCHITO<br />

164<br />

GAEA<br />

17<br />

DAVID RIO<br />

110<br />

TIERENTEYN<br />

168<br />

HUILERIES LAPALISSE<br />

19<br />

PETIT MELO<br />

111<br />

BRUSSELS KETJEP<br />

169<br />

MALT-O<br />

22<br />

CONFIDAS<br />

114<br />

BISTER<br />

170<br />

VINAGRES DE YEMA<br />

22<br />

CANDY KITTEN<br />

114<br />

L. VEDY<br />

171<br />

G. GIUSTI<br />

23<br />

CAVENDISH & HARVEY<br />

115<br />

NATURA<br />

172<br />

FINI<br />

25<br />

GICOPA<br />

116<br />

CRAZY BASTARD SAUCE<br />

174<br />

ALBO<br />

28<br />

SWEETS<br />

118<br />

MAMA'S<br />

176<br />

OFFICER<br />

29<br />

THE MARSHMALLOW CASTLE<br />

119<br />

JAMIE OLIVER<br />

178<br />

LES MOUETTES D'ARVOR<br />

30<br />

BARÚ<br />

120<br />

GILI<br />

182<br />

FUNDO<br />

32<br />

DOLFIN<br />

124<br />

LINDA<br />

184<br />

IL BOSCHETTO<br />

33<br />

SIMON COLL<br />

126<br />

KARMA COLA<br />

185<br />

ALBERT MÉNÈS<br />

36<br />

ARTHUR'S MIX<br />

128<br />

LE COQ TOQUÉ<br />

186<br />

SPIGOL<br />

43<br />

GENEROUS<br />

130<br />

WIGNAC<br />

187<br />

LA PATELIÈRE<br />

46<br />

BISCUITERIE PIERRE<br />

134<br />

BOTTEGA<br />

190<br />

COCOFINA<br />

51<br />

LA CONFIANCE<br />

135<br />

GOSSET<br />

191<br />

O'CANADA<br />

51<br />

PAPADOPOULOS<br />

135<br />

NIEPOORT<br />

192<br />

M. DE TURENNE<br />

54<br />

PAUL & PIPA<br />

136<br />

PLAIMONT<br />

193<br />

ATELIER TURENNE<br />

60<br />

HONEYROSE BAKERY<br />

137<br />

EMILIO LUSTAU<br />

194<br />

ROUGIÉ<br />

60<br />

KENT & FRASER<br />

137<br />

MARI MAYANS<br />

195<br />

MURRAY RIVER GOURMET<br />

61<br />

MELIORA<br />

140<br />

MAREDSOUS<br />

195<br />

KARINE & JEFF<br />

62<br />

CASA MILO<br />

140<br />

THE FRENCH KISS CLUB<br />

196<br />

CIPRIANI<br />

66<br />

FOREST FEAST<br />

141<br />

SEA ARCH<br />

196<br />

GIULIANO TARTUFI<br />

70<br />

ROKA<br />

142<br />

COCKTELEA<br />

197<br />

DELVERDE<br />

72<br />

I QUOTIDIANI<br />

144<br />

SEIZOENSPRODUCTEN<br />

200<br />

ANTICHI PODERI TOSCANI<br />

75<br />

SAN NICASIO<br />

145<br />

PRODUITS SAISONNIERS<br />

AL DENTE LA SALSA<br />

78<br />

TOO GOOD<br />

146<br />

ORIGINAL AUSTRALIAN<br />

200<br />

DON CARMELO<br />

80<br />

MANOMASA<br />

147<br />

OLD TEXAS<br />

200<br />

LEGENDE - LÉGENDE → nieuw | nouveauté glutenvrij | sans gluten vegan<br />

pagina 5


OLINÉO - NUNEZ DE PRADO<br />

OLINÉO<br />

« Centenarian's Oil ® » wordt verkregen uit een selectie van de beste lijnzaden van<br />

Belgische origine. Ze worden koud geperst om een goudkleurige olie te verkrijgen.<br />

L’« Huile des Centenaires ® »est issue d’une sélection des meilleures graines de<br />

lin d’origine belge. Elles sont ensuite pressées à froid afin d’en recueillir une<br />

huile légèrement dorée.<br />

EXTRA ZUIVERE OLIJFOLIËN LIJNZAAD OLIE - HUILE DE LIN<br />

HUILES D’OLIVES EXTRA VIERGE<br />

8800<br />

LIJNZAAD OLIE 100%<br />

HUILE DE LIN 100%<br />

25CL<br />

NUNEZ DE PRADO<br />

Nunez de Prado is sinds 1795 eigendom van de familie Nuñez de Prado. Met hun<br />

eeuwenoude ervaring produceren ze de “Flor de Aceita”, wat “bloem van de olie”<br />

betekent. De olijven worden met de hand geplukt, waarna de eerste oliedruppels,<br />

slechts gebruik makend van het gewicht van de olijven zelf, eruit geperst worden.<br />

Nunez de Prado est encore toujours la propriété de la famille Nuñez de Prado depuis<br />

1795. Grace à leur expérience ancestrale ils produisent la Flor de Aceita, fleur de<br />

l'huile sur base d'olives ceuillies main.<br />

FLOR<br />

DE ACEITE<br />

8200 8203<br />

EZO “FLOR DE ACEITE” BAENA (SPANJE)<br />

HOEV “FLEUR DE L’HUILE” BAENA (ESPAGNE)<br />

50CL<br />

EXTRA ZUIVERE OLIJFOLIE<br />

HUILE D’OLIVE VIERGE EXTRA<br />

5LCL<br />

pagina 6


BARRAL<br />

BARRAL<br />

De familie Barral is gespecialiseerd in olijven en olijfolies in de gelijknamige regio in<br />

Frankrijk. Naast de groene Picholine en Lucques olijven biedt Barral ook de beroemde Niçoise<br />

olijven aan. Dit zijn kleine, paars-zwarte olijven die essentieel zijn in Salade Niçoise,<br />

Pissaladière en andere regionale favorieten.<br />

La famille Barral est spécialisée dans les olives et les huiles d’olive dans la région de<br />

France de Barral. À côté des olives vertes Picholines et Lucques, ils proposent les fameuses<br />

olives Niçoises. Ce sont de petites olives de couleur noir-violet qui sont indispensables dans<br />

la salade niçoise, pissaladière et autres favoris régionaux.<br />

OLIJVEN - OLIVES<br />

ANDERE OLIJFOLIËN<br />

HUILES D’OLIVES AUTRES<br />

3542 3544 3548<br />

3543<br />

8210<br />

LUCQUES OLIJVEN<br />

OLIVES LUCQUES<br />

320G<br />

ZWARTE OLIJVEN PROVENCE/CÔTE D’AZUR<br />

OLIVES NOIRES AU NATUREL PROVENCE/<br />

CÔTE D’AZUR<br />

320G<br />

OLIJVEN GEKRUID OP PROVENCAALSE WIJZE<br />

OLIVES PIMENTÉES À LA PROVENÇALE<br />

37CL<br />

GROENE OLIJVEN “PICHOLINES”<br />

OLIVES VERTES “PICHOLINES”<br />

37CL<br />

EXTRA ZUIVERE OLIJFOLIE<br />

HUILE D’OLIVE<br />

50CL<br />

Lucques olijven worden ook groene diamanten genoemd of<br />

parels van de Languedoc.<br />

Les olives Lucques sont appelés diamants vert ou<br />

perles du Languedoc.<br />

pagina 7


A L’OLIVIER<br />

A L’OLIVIER<br />

In 1822 startte meneer Popelin een winkel geweid aan olijfolie.<br />

De apotheker opende zijn winkel in het hartje van de Parijse wijk 'Le<br />

Marais'. De winkel A l'Olivier werd vaak bezocht door beroemdheden als<br />

Michèle Morgan, Catherine Deneuve, Georges Moustaki, Yves Rober en Agnès B.<br />

Vandaag de dag vind je verschillende A l'Olivier ateliers in de Provence in<br />

Frankrijk. Hier selecteren, bereiden en bottelen ze de olijfolies, azijnen<br />

en andere specialiteiten.<br />

C’est en 1822 que débute l’histoire de la maison A L’Olivier dans le<br />

quartier du Marais, au cœur de Paris. Monsieur Popelin, alors pharmacien,<br />

installe une échoppe dédiée à l’huile d’olive… Plus tard, la boutique du<br />

Marais connaît un grand succès et des personnalités comme Michèle Morgan,<br />

Catherine Deneuve, Georges Moustaki, Yves Robert et Agnès B. deviennent des<br />

fidèles de la marque. Aujourd'hui les ateliers sont installés en Provence,<br />

tout près des oliviers, pour un meilleur contrôle des matières premières.<br />

OUR RECIPES ARE<br />

A WELL-KEPT<br />

SECRED<br />

8354<br />

8357<br />

8352<br />

8353<br />

BID. BRUIN OLIJFOLIE MET<br />

EEKHOORNTJESBROOD & TRUF.<br />

BID. BRUN HUILE D'OLIVE CÈPES ET TRUFFE<br />

250ML<br />

BID. GROEN OLIJFOLIE MET CITROEN<br />

BID. VERT HUILE D’OLIVE CITRON<br />

250ML<br />

BID. GROEN OLIJFOLIE MET CITROEN/GEMBER<br />

BID. VERT HUILE D’OLIVE CITRON/GINGEMBRE<br />

250ML<br />

BID. GROEN OLIJFOLIE OP PROVENCAALSE WIJZE<br />

BID. VERT HUILE D’OLIVE À LA PROVENÇALE<br />

250ML<br />

LICHTGROENE BIDONS<br />

BIDONS VERT CLAIR<br />

BRUINE BIDONS<br />

BIDONS BRUNS<br />

GROENE BIDONS<br />

BIDONS VERTS<br />

8351<br />

8350<br />

8396<br />

8374<br />

BID. GROEN OLIJFOLIE MET LOOK & THYM<br />

BID. VERT HUILE D’OLIVE AIL ET THYM<br />

250ML<br />

BID. GROEN OLIJFOLIE MET BASILICUM<br />

BID. VERT HUILE D’OLIVE BASILIC<br />

250ML<br />

BID. LICHTGROEN OLIJFOLIE MET WILDE LOOK<br />

BID. VERT CLAIR AIL DES OURS<br />

150ML<br />

BID. LICHTGROEN OLIJFOLIE MET THYM/CITROEN<br />

BID. VERT CLAIR THYM/CITRON<br />

150ML<br />

pagina 8


A L’OLIVIER<br />

8362<br />

8368<br />

8334<br />

8331<br />

BID. ORANJE ZUIVERE ARGANEOLIE<br />

BID. ORANGE HUILE VIERGE D’ARGANE<br />

150ML<br />

BID. PAARS LAVENDEL OLIE<br />

BID. MAUVE HUILE LAVANDE<br />

150ML<br />

BID. ROOD OLIJFOLIE MET SZECHUAN PEPER<br />

BID. ROUGE HUILE D’OLIVE POIVRE DE SZÉCHUAN<br />

250ML<br />

BID. ROOD OLIJFOLIE MET GEDROOGDE TOM<br />

BID. ROUGE HUILE D’OLIVE TOMATES SÉCHÉES<br />

250ML<br />

ROZE BIDONS<br />

BIDONS ROSES<br />

ORANJE BIDONS<br />

BIDONS ORANGES<br />

PAARSE BIDONS<br />

BIDONS MAUVES<br />

RODE BIDONS<br />

BIDONS ROUGES<br />

8333<br />

8373<br />

8344<br />

8287<br />

BID. ROOD OLIJFOLIE MET ESPELETTE PEPER<br />

BID. ROUGE HUILE D’OLIVE PIMENT ESPELETTE<br />

250ML<br />

BID. ROZE MARJOLEIN OLIE<br />

BID. ROSE HUILE À LA MARJOLAINE<br />

150ML<br />

BID. ZILVER OLIJFOLIE MET ARBEQUINA<br />

BID. ARGENT ARBEQUINA<br />

250ML<br />

BID. ZWART - OLIJFOLIE FRUITÉ NOIR<br />

BID. NOIR - HUILE D’OLIVE FRUITÉ NOIR<br />

250ML<br />

8464<br />

8465<br />

8466<br />

8467<br />

BID. BIO EXTRA ZUIVERE OLIJFOLIE<br />

BID. BIO HUILE D’OLIVE VIERGE EXTRA<br />

250ML<br />

BID. BIO EXTRA ZUIVERE OLIJFOLIE<br />

GEÏNFUSEERD MET BASILICUM<br />

BID. BIO HUILE D’OLIVE VIERGE EXTRA<br />

INFUSÉ AU BASILIC<br />

250ML<br />

BID. BIO EXTRA ZUIVERE OLIJFOLIE GEÏNFUSEERD<br />

MET LOOK EN ROZEMARIJN<br />

BID. BIO HUILE D’OLIVE VIERGE EXTRA<br />

INFUSÉ AU AIL & ROMARIN<br />

250ML<br />

BID. BIO EXTRA ZUIVERE OLIJFOLIE<br />

GEINFUSEERD MET CITROEN EN GEMBER<br />

BID. BIO HUILE D’OLIVE VIERGE EXTRA<br />

INFUSÉ AU CITRON & GINGEMBRE<br />

250ML<br />

GIFTSETS<br />

COLLIS CADEAUX<br />

PULPAZIJN<br />

VINAIGRES À LA PULPE<br />

DE FRUITS<br />

GEÏNFUSEERDE OLIJFOLIËN<br />

HUILES D'OLIVES INFUSÉES<br />

ZILVEREN BIDONS<br />

BIDONS ARGENT<br />

ZWARTE BIDONS<br />

BIDONS NOIRS<br />

8425<br />

8288<br />

8413<br />

8410<br />

KOFFERTJE 12 MIGNONETTES<br />

COFFRET 12 MIGNONETTES<br />

20ML<br />

AZIJN VAN CITROEN & POMPELMOESPULP<br />

VINAIGRE À LA PULPE DE CITRON & PAMPLEM.<br />

200ML<br />

AZIJN VAN VIJGENPULP<br />

VINAIGRE À LA PULPE DE FIGUE<br />

200ML<br />

AZIJN VAN FRAMBOZENPULP<br />

VINAIGRE À LA PULPE DE FRAMBOISE<br />

200ML<br />

pagina 9


A L’OLIVIER<br />

8424<br />

8414<br />

8289<br />

8412<br />

AZIJN VAN MANGOPULP<br />

VINAIGRE À LA PULPE DE MANGUE<br />

200ML<br />

AZIJN VAN PAPRIKAPULP EN ESPELETTE<br />

VINAIGRE À LA PULPE DE POIVRONS ET ESPELETTE<br />

200ML<br />

AZIJN VAN TOMAATPULP & BASILICUM<br />

VINAIGRE À LA PULPE DE TOMATE & BASILIC<br />

200ML<br />

AZIJN VAN PASSIEVRUCHTPULP<br />

VINAIGRE À LA PULPE FRUIT DE LA PASSION<br />

200ML<br />

8653<br />

8654<br />

8655<br />

8239<br />

VINAIGRETTE SAUS MET BASILICUM EN ANANAS<br />

SAUCE VINAIGRETTE ANANAS & BASILIC<br />

200ML<br />

VINAIGRETTE SAUS MET MANGO & CITROENGRAS<br />

SAUCE VINAIGRETTE MANGUE & CITRONELLE<br />

200ML<br />

VINAIGRETTE SAUS MET KOKO'S & LIMOEN<br />

SAUCE VINAIGRETTE COCO & CITRON VERT<br />

200ML<br />

WIJNAZIJN MET BASILICUM<br />

VINAIGRE DE VIN BLANC AU BASILIC<br />

250ML<br />

8238<br />

8234 8233<br />

8262<br />

WIJNAZIJN MET PROVENCAALSE KRUIDEN<br />

VINAIGRE DE VIN BLANC AUX HERBES DE PROVENCE<br />

250ML<br />

WITTE BALSAMICO CONDIMENT<br />

CONDIMENT BALSAMIQUE BLANC<br />

25CL<br />

BALSAMICO AZIJN IGP -25% DRUIVENMOST<br />

VINAIGRE BALSAMIQUE IGP -25% MOÛTS DE RAISIN<br />

25CL<br />

EXTRA ZUIVERE OLIJFOLIE AARDEWERK<br />

HUILE D’OLIVE VIERGE EXTRA BOUT. DE GRÈS<br />

50CL<br />

GEAROMATISEERD OLIJFOLIËN<br />

HUILES D’OLIVES AROMATISÉES<br />

GEÏNFUSEERD OLIJFOLIËN<br />

HUILES D’OLIVES INFUSÉES<br />

BALSAMICO AZIJNEN<br />

VINAIGRE BALSAMIQUE<br />

EXTRA ZUIVERE OLIJFOLIËN<br />

HUILES D’OLIVES EXTRA VIERGE<br />

VINAIGRETTES<br />

WITTE WIJNAZIJN<br />

VINAIGRE DE VIN BLANC<br />

8267<br />

8256<br />

8253<br />

8268<br />

OLIJFOLIE MET EEKHOORNTJESBROOD<br />

HUILE D’OLIVE ET CÈPES<br />

25CL<br />

OLIJFOLIE MET VERSE LOOK<br />

HUILE D’OLIVE ET AIL FRAIS<br />

25CL<br />

OLIJFOLIE MET VERSE BASILICUM<br />

HUILE D’OLIVE ET BASILIC FRAIS<br />

25CL<br />

OLIJFOLIE MET CITROEN<br />

HUILE D’OLIVE ET CITRON<br />

25CL<br />

pagina 10


A L’OLIVIER<br />

8255<br />

8462<br />

8461<br />

8230<br />

OLIJFOLIE MET PIMENTEN<br />

HUILE D’OLIVE ET PIMENTS<br />

25CL<br />

OLIJFOLIE MET TOMAAT & ESPELETTE PEPER<br />

HUILE D’OLIVE INFUSÉE À LA TOMATE<br />

& PIMENT D’ESPELETTE<br />

25CL<br />

OLIJFOLIE MET PROVENÇAALSE KRUIDEN<br />

HUILE D’OLIVE INFUSÉE AUX HERBES<br />

DE PROVENCE<br />

25CL<br />

EZO MÈRE GOUTTE FRUITÉ VERT INTENSE<br />

HEV MÈRE GOUTTE FRUITÉ VERT INTENSE<br />

25CL<br />

8279<br />

8280 8270<br />

8248<br />

OLIJFOLIE ITALIË<br />

HUILE D’OLIVE D’ITALIE<br />

25CL<br />

ZUIVERE SESAMOLIE BIO<br />

HUILE DE SESAME VIERGE BIO<br />

25CL<br />

HAZELNOTENOLIE<br />

HUILE DE NOISETTES<br />

25CL<br />

ZUIVERE WALNOTENOLIE<br />

HUILE VIERGE DE NOIX<br />

25CL<br />

8284<br />

8415<br />

8418<br />

8417<br />

ZUIVERE KOOLZAAD OLIE<br />

HUILE COLZA VIERGE<br />

250ML<br />

AZIJN VAN VIJGENPULP<br />

VINAIGRE À LA PULPE DE FIGUE<br />

250ML<br />

AZIJN VAN FRAMBOZENPULP<br />

VINAIGRE À LA PULPE DE FRAMBOISE<br />

250ML<br />

AZIJN VAN TOMATENPULP EN BASILICUM<br />

VINAIGRE À LA PULPE DE TOMATE & BASILIC<br />

250ML<br />

VINAIGRETTES<br />

PULPAZIJN 250ML<br />

VINAIGRES À LA PULPE<br />

DE FRUITS 250ML<br />

WERELDOLIËN<br />

HUILES DU MONDE<br />

BIO OLIËN - HUILES BIO<br />

NOTEN OLIËN<br />

HUILES DE NOIX<br />

EXTRA ZUIVERE OLIJFOLIËN<br />

HUILES D’OLIVES EXTRA VIERGE<br />

8416<br />

8427<br />

8428<br />

8429<br />

AZIJN VAN PASSIEVRUCHTEN PULP<br />

VINAIGRE À LA PULPE FRUIT DE LA PASSION<br />

250ML<br />

SHAKER EZO & BALSAMICO AZIJN<br />

SHAKER HO EV & VINAIGRE BALSAMIQUE<br />

20CL<br />

SHAKER OLIJFOLIE BASILICUM & RODE PAPRIKA<br />

AZIJN & LOOK & 5 BESSEN<br />

SHAKER HO BASILIC & VINAIGRE POIVRONS<br />

ROUGE & AIL & 5 BAIES<br />

20CL<br />

SHAKER OLIJFOLIE LIMOEN & MANGO AZIJN & GEMBER<br />

SHAKER HO CITRON VERT & VINAIGRE MANGUE & GINGEMBRE<br />

20CL<br />

pagina 11


A L’OLIVIER<br />

8407<br />

SHAKER EZO & CITROENSAP, ROZEMARIJN, TIJM<br />

SHAKER HO EV & JUS DE CITRON, ROMARIN, THYM<br />

20CL<br />

8419<br />

BALSAMICO CRÈME WIT<br />

CRÈME BALSAMIQUE BLANCHE<br />

250ML<br />

8426<br />

BALSAMICO CRÈME ZWART<br />

CRÈME BALSAMIQUE NOIRE<br />

250ML<br />

8440<br />

SPRAY GLAS OLIJFOLIE & BALSAMICO<br />

SPRAY VINAIGRETTE HUILE D'OLIVE VIERGE EXTRA & BALSAMIC<br />

250ML<br />

8439<br />

SPRAY GLAS BALSAMICO WIJNAZIJN<br />

SPRAY VERRE VINAIGRE BALSAMIQUE<br />

250ML<br />

8438<br />

SPRAY GLAS EXTRA ZUIVER OLIJFOLIE<br />

SPRAY VERRE HUILE D’OLIVE EXTRA VIERGE<br />

250ML<br />

MOSTERD - MOUTARDES<br />

CURDS<br />

BALSAMICO AZIJNEN<br />

VINAIGRE BALSAMIQUE<br />

SPRAY GLAS<br />

SPRAY EN VERRE<br />

BALSAMICO GLAZES<br />

CRÈMES BALSAMIQUES<br />

8325<br />

MOSTERD MET ZAADJES<br />

MOUTARDE À L’ANCIENNE<br />

200G<br />

8320<br />

DIJONMOSTERD<br />

MOUTARDE DE DIJON<br />

200G<br />

8328<br />

MOSTERD MET WITTE TRUFFEL<br />

MOUTARDE À LA TRUFFE BLANCHE<br />

100G<br />

8327<br />

MOSTERD MET ZWARTE TRUFFEL<br />

MOUTARDE À LA TRUFFE NOIRE<br />

100G<br />

pagina 12


CASTILLO DE CANENA<br />

CASTILLO DE CANENA<br />

Ontstaan in 1780 blijft dit familiebedrijf groeien met respect voor het verleden. Ze danken<br />

hun naam aan het familiekasteel op de heuvel van Canena, Spanje. Van de nauwgezette verzorging<br />

van de bomen tot het moment waarop de olie het verkooppunt bereikt in meer dan 40 landen over<br />

heel de wereld, heeft Castillo de Canena persoonlijke controle over het hele <strong>product</strong>ieproces.<br />

Ze gebruiken een mengeling van klassieke olijfrassen zoals Picual, Arbequina en Royal voor het<br />

bereiken van de kwaliteitsvolle olijfolie.<br />

Héritière d’une tradition oléicultrice qui débute en 1780, cette entreprise tire son nom du<br />

château familial situé sur la colline de la municipalité de Canena, dans la province de Jaén<br />

(Andalousie). Ils sont de magnifiques représentantes de la tradition culturelle andalouse.<br />

WERELDOLIËN - HUILES DU MONDE<br />

8038<br />

EXTRA ZUIVERE OLIJFOLIE 1STE OOGST ARBEQUINA<br />

HUILE D'OLIVE EXTRA VIERGE 1ÈRE RÉCOLTE ARBEQUINA<br />

500ML<br />

8037<br />

EXTRA ZUIVERE OLIJFOLIE 1STE OOGST PICUAL<br />

HUILE D'OLIVE EXTRA VIERGE 1ÈRE RÉCOLTE PICUAL<br />

500ML<br />

8030 8035 8036<br />

EXTRA ZUIVERE OLIJFOLIE FAMILY RESERVE PICUAL<br />

HUILE D'OLIVE EXTRA VIERGE FAMILY RESERVE PICUAL BIODYNAMIC<br />

500ML<br />

BIODYNAMISCHE EXTRA ZUIVERE OLIJFOLIE ARBEQUINO<br />

HUILE D'OLIVE EXTRA VIERGE BIODYNAMIQUE ARBEQUINO<br />

500ML<br />

GEROOKTE ARBEQUINA OLIJFOLIE<br />

HUILE D'OLIVE FUMÉE ARBEQUINA<br />

250ML<br />

pagina 13


LA CULTIVADA - KANTE<br />

LA CULTIVADA<br />

Deze uitzonderlijke extra zuivere olijfolie uit Cordoba wordt geproduceerd<br />

met bio en biodynamische technieken om zoveel mogelijk controle over het<br />

<strong>product</strong>ieproces te behouden. Hij wordt bovendien verpakt in een mooi blikje<br />

dat je graag op tafel laat.<br />

Cette exceptionnelle huile d’olive extra vierge de Cordoba est produite<br />

avec des techniques bio et biodynamiques pour maintenir autant que possible<br />

le contrôle sur le processus de <strong>product</strong>ion. De plus, elles sont emballées<br />

dans une belle boîte que vous laisseriez volontiers trainer sur la table.<br />

ZILVEREN BIDONS<br />

BIDONS ARGENT<br />

8615 8610 8613<br />

EXTRA ZUIVERE OLIJFOLIE HOJIBLANCA BIO<br />

HUILE D’OLIVE EXTRA VIERGE HOJIBLANCA BIO<br />

250ML<br />

EXTRA ZUIVERE OLIJFOLIE QUINTAESENCIA BIO<br />

HUILE D’OLIVE EXTRA VIERGE QUINTAESENCIA BIO<br />

250ML<br />

EXTRA ZUIVERE OLIJFOLIE ARBEQUINA BIO<br />

HUILE D’OLIVE EXTRA VIERGE ARBEQUINA BIO<br />

250ML<br />

KANTE<br />

Kante is een Mexicaans kwaliteitsmerk aan gastronomische <strong>product</strong>en. Met de<br />

<strong>product</strong>en van Kante reis je de wereld rond en maak je je zintuigen wakker.<br />

Deze fusie van oude Mexicaanse culturen en lokale civilisaties wereldwijd<br />

laten een blijvende indruk na op je gehemelte.<br />

Kante est une marque mexicaine de produits gastronomiques de qualité. En<br />

goutant les produits Kante, vous parcourrez le monde tout en éveillant vos<br />

papilles. Votre palais se souviendra longtemps de cette fusion d’anciennes<br />

cultures mexicaines et civilisations locales du monde entier.<br />

AVOCADO OLIE - HUILE D’AVOCAT<br />

8172<br />

AVOCADO OLIE<br />

HUILE AVOCAT<br />

250ML<br />

pagina 16


MORGENSTER - GAEA<br />

MORGENSTER<br />

De beste Zuid-Afrikaanse olijfolie die er is. Al jaren prijkt hij op nummer<br />

97 op 100 in de Flos Olei gids. Deze olijfolie is ongetwijfeld één van onze<br />

favorieten. Gemaakt op basis van Italiaanse olijfvariëteiten en geschikt<br />

voor robuuste gerechten.<br />

La meilleure des huiles d’olive Sud Africaine. Cette huile d’olive<br />

maintient sa note de 97/100 depuis des années dans le guide "Flos Olei".<br />

Cette huile d’olive est sans aucun doute une de nos favorites. Elaborée à<br />

partir de variétés d’olives italiennes, parfait accompagnement pour des<br />

plats puissants.<br />

WERELDOLIËN<br />

HUILES DU MONDE<br />

OLIËN IN FLES<br />

HUILES EN BOUTEILLE<br />

8273<br />

EXTRA ZUIVERE OLIJFOLIE ZUID-AFRIKA<br />

HUILE D’OLIVE VIERGE EXTRA AFRIQUE DU SUD<br />

25CL<br />

8205<br />

EXTRA ZUIVERE OLIJFOLIE ZUID-AFRIKA<br />

HUILE D'OLIVE VIERGE EXTRA AFRIQUE DU SUD<br />

50CL<br />

GAEA<br />

Griekenland is de bakermat van de olijfolie. Sommige olijfbomen zijn er duizenden jaren oud.<br />

Het is dan ook niet verwonderlijk dat de Griekse cultuur en gewoontes met olijfolie te maken<br />

hebben. Gaea speelt hier perfect op in en werkt voor de <strong>product</strong>ie van hun olijfoliën, olijven<br />

en tapenades samen met lokale boeren en inwoners. Bovendien steunt zij deze gemeenschap<br />

om er een duurzame relatie mee op te bouwen en er letterlijk en figuurlijk de vruchten<br />

van te plukken.<br />

La Grèce est le pays de l'huile d'olive par excellence. Certains arbres sont plus que<br />

millénaires. Ce n'est donc pas étonnant que l'huile d'olive fait partie intégrale de la culture<br />

et des habitudes grecques. Gaea travaille en respect total des traditions et produit des huiles<br />

d'olive, des olives et des tapenades en parfaite collaboration avec les agriculteurs locaux et<br />

les habitants. De cette façon, Gaea soutient les communautés locales qui ainsi en récoltent les<br />

fruits, tant au sens propre qu'au sens figuré du terme.<br />

OLIJVEN - OLIVES<br />

100% NATURAL,<br />

TOTALLY FREE FROM<br />

ADDITIVES AND<br />

PRESERVATIVES.<br />

8523<br />

GROENE OLIJVEN GEVULD MET LOOK<br />

OLIVES VERTES FARCIE À L’AIL<br />

315ML<br />

8516<br />

ONTPITTE KALAMATA OLIJVEN<br />

OLIVES KALAMATA DÉNOYAUTÉES<br />

315ML<br />

pagina 17


GAEA<br />

8519<br />

8554<br />

8552 8555<br />

OLIJVENMIX (KALAMATA, ZWARTE,...)<br />

MÉLANGE D’OLIVES (KALAMATA, NOIRS,...)<br />

315ML<br />

SNACKP. ONPIT. GROEN O. CHILI & PEP.<br />

SNACKP. OLIVES VERTES DÉNOY. CHILLI & POIVRE<br />

65G<br />

SNACKP. ONPIT. GROEN O. ORIG. & CIT.<br />

SNACKP. OLIVES VERTES DÉNOY. ORIGAN & CITRON<br />

65G<br />

SNACKP. ONPIT. KALAMATA OLIJVEN<br />

SNACKP. OLIVES DÉNOYEAUTÉS KALAMATA<br />

65G<br />

8510<br />

TAPENADE MET KALAMATA OLIJVEN<br />

TAPENADE D’OLIVES DE CALAMATA<br />

125 ML<br />

8513<br />

TAPENADE MET GEITEKAAS & PAPRIKA’S<br />

TAPENADE AU FROMAGE DE CHÈVRE & POIVRONS 125ML<br />

8521<br />

TAPENADE MET GEROOKTE AUBERGINES<br />

TAPENADE D’AUBERGINES FUMÉES<br />

125ML<br />

8511<br />

TAPENADE MET ZONGEDROOGDE TOMATEN<br />

TAPENADE DE TOMATES SÉCHÉES<br />

125 ML<br />

8512<br />

TAPENADE MET GROENE OLIJVEN<br />

TAPENADE D’OLIVES VERTES<br />

125 ML<br />

8531<br />

OXYMELO AZIJN<br />

VINAIGRE OXYMELO<br />

250ML<br />

WERELDOLIËN<br />

HUILES DU MONDE<br />

VINAIGRETTES - VINAIGRETTES<br />

TAPENADES<br />

8500<br />

B.O.P. EXT.ZUIVERE OLIJFO. KALAMATA<br />

D.O.P. HUILE D’OLIVE EXT.VIERGE KALAMATA<br />

50CL<br />

8501<br />

B.O.P. EXT.ZUIVERE OLIJFO. SITIA<br />

D.O.P. HUILE D’OLIVE EXT.VIERGE SITIA<br />

50CL<br />

8806<br />

GRIEKSE OLIJFOLIE BIO<br />

HUILE D’OLIVE GRÈCQUE BIO<br />

50CL<br />

pagina 18


HUILERIES LAPALISSE<br />

HUILERIES LAPALISSE<br />

In 1898 produceerde Abel Paillard voor het eerst zijn walnootolie. Hij werd meester<br />

oliefabrikant en drukte zijn stempel op de stiel. L'huilerie de Lapalisse behoudt al 120 jaar<br />

zijn artisanale werkwijze voor het maken van zijn olijfoliën.<br />

Tout débute en 1898, lorsqu’Abel Paillard, dans un petit village du Bourbonnais à Lapalisse,<br />

commence à produire de l’huile de noix. Il deviendra donc maître huilier et durant près de 30<br />

ans, il veille, il imprime sa patte. L’huilerie de Lapalisse a su préserver ce savoir-faire<br />

artisanal qui fait l’excellence des huiles depuis plus de 118 ans.<br />

8216<br />

8215<br />

8472 8471 8454<br />

HAZELNOTENOLIE<br />

HUILE DE NOISETTES<br />

50CL<br />

WALNOTENOLIE<br />

HUILE DE NOISETTES<br />

50CL<br />

ZUIVERE HAZELNOTEN OLIE BIO BIDON<br />

HUILE VIERGE DE NOISETTE BIO BIDON METAL<br />

25CL<br />

ZUIVERE WALNOTEN OLIE BIO BIDON<br />

HUILE VIERGE DE NOIX BIO BIDON METAL<br />

25CL<br />

ZUIVERE POMPOENPIT OLIE BIO BIDON<br />

HUILE VIERGE DE PÉPIN DE COURGE<br />

BIO BIDON METAL<br />

25CL<br />

8470 8452 8474<br />

SPECIALE PIZZA OLIE FLES<br />

HUILE SPÉCIALE PIZZA BOUTEILLE<br />

25CL<br />

AMANDEL OLIE FLES<br />

HUILE D’AMANDE BOUTEILLE<br />

25CL<br />

PINDA OLIE FLES<br />

HUILE DE CACAHUÈTE BOUTEILLE<br />

25CL<br />

DRUIVENPITOLIE<br />

HUILE PÉPINS DE RAISIN<br />

NOTEN OLIËN<br />

HUILES DE NOIX<br />

SPECIALE OLIËN<br />

HUILES SPÉCIFIQUES<br />

NOTEN OLIËN<br />

HUILES DE NOIX<br />

NOTEN OLIËN<br />

HUILES DE NOIX<br />

8473 8457 8456<br />

ZUIVERE DRUIVEPIT OLIE FLES<br />

HUILE DE PÉPIN DE RAISIN BOUTEILLE<br />

50CL<br />

KOOLZAADOLIE FLES<br />

HUILE COLZA GRILLÉE BOUTEILLE<br />

50CL<br />

ZUIVERE ZONNEBLOEM OLIE BIO FLES<br />

HUILE VIERGE DE TOURNESOL BIO BOUTEILLE<br />

50CL<br />

pagina 19


MALT-O - VINAGRES DE YEMA<br />

MALT-O<br />

NIEUW<br />

NOUVEAUTÉ<br />

Moutazijn is gemaakt van gebrouwen gerst en wordt in de basis op dezelfde manier gemaakt<br />

als de ale. Een biersoort waarbij gerst wordt gebrouwen en de suikers worden omgezet<br />

in alcohol. Deze ale wordt wederom gegist waardoor de alcohol zich omzet in azijn.<br />

Het resultaat is een licht zure, kruidige azijn met een zoete nasmaak die heerlijk is<br />

in stoofschotels, bij groenten of over tonijn.<br />

Le vinaigre de malt est fabriqué à partir d'orge brassée et est fabriqué en grand partie de<br />

la même manière que la ale. Un type de bière dans laquelle l'orge est brassée et les sucres<br />

sont convertis en alcool. Cette bière est à nouveau fermentée, ce qui transforme l'alcool en<br />

vinaigre. Le résultat est un vinaigre légèrement aigre et épicé avec un arrière-goût sucré qui<br />

est délicieux dans les ragoûts, avec des légumes ou sur du thon.<br />

5340<br />

PURE GERIJPTE MOUTAZIJN<br />

VINAIGRE DE MALT PUR VIEILLI<br />

50CL<br />

VINAGRES DE YEMA<br />

In 1992 verwierf Vinagres de Yema een aanzienlijke hoeveelheid oude vaten met Sherry-azijn<br />

van meer dan een eeuw oud, die hun typische structuur behouden had. De azijnen van Vinagres de<br />

Yema worden met dezelfde toewijding gemaakt als hun beroemde wijnen. Ze worden in eikenhouten<br />

vaten, die voordien de Jerez-wijn bevatten, gehouden en volgens het traditionele proces van<br />

"Criaderas" en "Soleras" geproduceerd.<br />

En 1992, Vinagres de Yema a acquis une quantité importante de vieux fûts de vinaigre de Jerez<br />

qui datent de plus d’un siècle et ont conservé leur structure typique. Leurs vinaigres<br />

reçoivent les mêmes soins que les vins célèbres. Ils sont élevés en fûts de chêne ayant contenu<br />

du vin de Jerez selon le procédé traditionnel des "Criaderas" et des "Soleras".<br />

SHERRY AZIJNEN<br />

VINAIGRES DE SHERRY<br />

ANDERE - AUTRES<br />

5172<br />

SHERRY WIJNAZIJN<br />

VINAIGRE DE JEREZ<br />

37,5CL<br />

5178<br />

SHERRY WIJNAZIJN<br />

VINAIGRE DE JEREZ<br />

50CL<br />

pagina 22


G. GIUSTI<br />

G. GIUSTI<br />

Het familiebedrijf van G. Giusti bestaat al vier eeuwen lang. Al zeventien<br />

generaties Giustis houden trouw vast aan het traditionele recept van hun<br />

Balsamico Azijn uit het Italiaanse Modena.<br />

L’entreprise de famille de G. Giusti existe depuis 4 siècles. La famille<br />

reste fidèle, depuis dix-sept générations, à sa recette traditionnelle de<br />

vinaigre balsamique de la Modène italienne.<br />

BALSAMICO AZIJNEN<br />

VINAIGRE BALSAMIQUE<br />

5179<br />

5181<br />

5182<br />

5183<br />

5184<br />

BALSAMICO WIJNAZIJN 1* MED<br />

VINAIGRE BALSAMIQUE 1* MED<br />

10CL<br />

BALSAMICO WIJNAZIJN 2** MED<br />

VINAIGRE BALSAMIQUE 2** MED<br />

10CL<br />

BALSAMICO WIJNAZIJN 3*** MED<br />

VINAIGRE BALSAMIQUE 3*** MED<br />

10CL<br />

BALSAMICO WIJNAZIJN 4**** MED<br />

VINAIGRE BALSAMIQUE 4**** MED<br />

10CL<br />

BALSAMICO WIJNAZIJN 5***** MED<br />

VINAIGRE BALSAMIQUE 5***** MED<br />

10CL<br />

5131<br />

5162<br />

5160<br />

5161<br />

5164<br />

BALSAMICO WIJNAZIJN WIT<br />

VINAIGRE BALSAMIQUE BLANC<br />

10CL<br />

BALSAMIEK WIJNAZIJN 1 MED*<br />

VINAIGRE BALSAMIQUE 1 MED*<br />

25CL<br />

BALSAMIEK WIJNAZIJN 2 MED**<br />

VINAIGRE BALSAMIQUE 2 MED**<br />

25CL<br />

BALSAMIEK WIJNAZIJN 3 MED***<br />

VINAIGRE BALSAMIQUE 3 MED***<br />

25CL<br />

BALSAMIEK WIJNAZIJN 4 MED****<br />

VINAIGRE BALSAMIQUE 4 MED****<br />

25CL<br />

5166<br />

5163<br />

5168<br />

5167<br />

5165<br />

BALSAMIEK WIJNAZIJN 1 MED* CUBIC<br />

VINAIGRE BALSAMIQUE 1 MED* CUBIC<br />

25CL<br />

BALSAMIEK WIJNAZIJN 2 MED** CUBIC<br />

VINAIGRE BALSAMIQUE 2 MED** CUBIC<br />

25CL<br />

BALSAMIEK WIJNAZIJN 3 MED*** CUBIC<br />

VINAIGRE BALSAMIQUE 3 MED*** CUBIC<br />

25CL<br />

BALSAMIEK WIJNAZIJN 4 MED**** CUBIC<br />

VINAIGRE BALSAMIQUE 4 MED**** CUBIC<br />

25CL<br />

BALSAMIEK WIJNAZIJN 3 JAAR<br />

VINAIGRE BALSAMIQUE 3 ANS<br />

50CL<br />

pagina 23


G. GIUSTI<br />

BALSAMICO GLAZES<br />

CRÈMES BALSAMIQUES<br />

5169<br />

5170<br />

5177<br />

5173<br />

5175<br />

5171<br />

BALSAMICO GLAZE<br />

CRÈME DE BALSAMIQUE<br />

150ML<br />

BALSAMICO GLAZE<br />

CRÈME DE BALSAMIQUE<br />

250ML<br />

BALSAMICO GLAZE MET FRAMBOOS<br />

CRÈME DE BALSAMIQUE À LA FRAMBOISE<br />

150ML<br />

BALSAMICO GLAZE MET TRUFFEL<br />

CRÈME DE BALSAMIQUE À LA TRUFFE<br />

150ML<br />

BALSAMICO GLAZE MET CITROEN<br />

CRÈME DE BALSAMIQUE AU CITRON<br />

150ML<br />

BALSAMICO GLAZE WIT<br />

CRÈME DE BALSAMIQUE BLANCHE<br />

150ML<br />

5206<br />

5205<br />

5202<br />

5201<br />

5200<br />

ZWARTE BALSAMICO PARELS<br />

PERLES DE BALSAMIQUE NOIR<br />

50G<br />

ZOETZUUR CONDIMENT "AGRODOLCE" CUBIC<br />

CONDIMENT AIGRE DOUX "AGRODOLCE" CUBIC<br />

250ML<br />

ONGEFILTERDE APPELAZIJN "MOEDER" BIO<br />

VINAIGRE DE CIDRE "LA MÊRE" BIO<br />

250ML<br />

ONGEFILTERDE APPELAZIJN BIO<br />

VINAIGRE DE CIDRE BIO<br />

250ML<br />

ZOETZUUR CONDIMENT "AGRODOLCE"<br />

MET WITTE DRUIVEN BIO<br />

CONDIMENT AIGRE DOUX "AGRODOLCE"<br />

AUX RAISINS BLANCS BIO<br />

250ML<br />

BIO BALSAMICO AZIJNEN<br />

VINAIGRE BALSAMIQUE BIO<br />

BALSAMICO PARELS<br />

PERLES BALSAMIQUES<br />

BIO FRUIT AZIJNEN<br />

VINAIGRE DE FRUIT BIO<br />

5199 5198 5197 5196 5195<br />

ZOETZUUR CONDIMENT "AGRODOLCE"<br />

MET FRAMBOZEN BIO<br />

CONDIMENT AIGRE DOUX "AGRODOLCE"<br />

AUX FRAMBOISES BIO<br />

250ML<br />

ZOETZUUR CONDIMENT "AGRODOLCE"<br />

MET RODE BESSEN BIO<br />

CONDIMENT AIGRE DOUX "AGRODOLCE"<br />

AUX MIRTILLES BIO<br />

250ML<br />

BALSAMICO WIJNAZIJN BGA 3 MED. BIO<br />

VINAIGRE BALSAMIQUE IGP 3 MED. BIO<br />

250ML<br />

BALSAMICO WIJNAZIJN BGA 2 MED. BIO<br />

VINAIGRE BALSAMIQUE IGP 2 MED. BIO<br />

250ML<br />

BALSAMICO WIJNAZIJN BGA 1 MED. BIO<br />

VINAIGRE BALSAMIQUE IGP 1 MED. BIO<br />

250ML<br />

De oudste Balsamico producent uit Modena.<br />

Le plus vieux <strong>product</strong>eur de balsamiques de Modène.<br />

pagina 24


FINI<br />

FINI<br />

Fini produceert al sinds 1912 Balsamico Azijn van Modena in hun speciale<br />

"acetaia" zolders. Ze gebruiken enkel de beste druiven, voor een zoete,<br />

stroperige en zacht aromatische Balsamico Azijn.<br />

Fini produit depuis 1912 les vinaigres balsamiques de Modena dans leur<br />

grenier spécial « acetaia ». Ils n’utilisent que les meilleurs raisins afin<br />

d’assurer un goût doux, sirupeux et légèrement aromatique.<br />

5142<br />

BALSAMICO WIJNAZIJN (SPRAY)<br />

VINAIGRE BALSAMIQUE (SPRAY)<br />

250ML<br />

5140<br />

OCTAGONAL BALSAMICO WIJNAZIJN<br />

OCTOGONAL VINAIGRE BALSAMIQUE<br />

250ML<br />

5154<br />

OCTAGONAL BALSAMICO WIJNAZIJN WIT<br />

OCTOGONAL VINAIGRE BALSAMIQUE BLANC<br />

250ML<br />

BALSAMICO GLAZES<br />

CRÈMES BALSAMIQUES<br />

BALSAMICO AZIJNEN<br />

VINAIGRE BALSAMIQUE<br />

5152<br />

BALSAMICO WIJNAZIJN 2 LEAVES<br />

VINAIGRE BALSAMIQUE 2 LEAVES<br />

250ML<br />

5141<br />

BALSAMICO GLAZE<br />

BALSAMICO GLAZE<br />

380ML<br />

5133<br />

BALSAMICO CRÈME MODENA<br />

CRÈME BALSAMIQUE DE MODÈNE<br />

150ML<br />

5134<br />

BALSAMICO CRÈME MODENA VIJGEN<br />

CRÈME BALSAMIQUE DE MODÈNE AU FIGUES<br />

150ML<br />

pagina 25


ALBO<br />

ALBO<br />

In 1869 was Carlos Albo part-time leraal Engels, Frans & wiskunde en voor de rest<br />

van de tijd bezig met het pekelen van ansjovis in Santoña aan de Cantabrische zee.<br />

Dat was het begin van de apperitief conserven waarmee Albo zich ongetwijfeld<br />

op de wereldkaart plaatste.<br />

C'est en 1869 que Carlos Albo était professeur d'anglais, de français et de math<br />

à mi-temps. Son autre occupation était le saumurage d'anchois pèchés dans la mer<br />

Cantabrique. C'est avec ces conserves apéritifs qu'Albo se fera un nom.<br />

2821<br />

2819<br />

2822<br />

2820<br />

SARDIENEN MET ESCABÈCHE SAUS<br />

SARDINES À L’ESCABÈCHE<br />

120G<br />

SARDIENEN IN OLIJFOLIE<br />

SARDINES À L’HUILE D’OLIVE<br />

120G<br />

SARDIENEN MET TOMATENSAUS<br />

SARDINES À LA TOMATE<br />

120G<br />

SARDIENEN OP PIKANTE WIJZE<br />

SARDINES EN SAUCE PIQUANTE<br />

120G<br />

TONIJN - THON<br />

SARDIENTJES - SARDINES<br />

2850<br />

2829 2826<br />

2825<br />

TONIJN “FILETS” BONITO<br />

FILETS DE THON BONITO<br />

118G<br />

WITTE TONIJN IN OLIJFOLIE<br />

THON BLANC “HUILE D’OLIVE”<br />

1190G<br />

WITTE TONIJN IN OLIJFOLIE<br />

THON BLANC À L’HUILE D’OLIVE<br />

112G<br />

WITTE TONIJN IN OLIJFOLIE<br />

THON BLANC À L’HUILE D’OLIVE<br />

65G<br />

2841 2840<br />

2835<br />

WITTE TONIJN OP NATUURLIJKE WIJZE<br />

THON BLANC AU NATUREL<br />

190G<br />

WITTE TONIJN OP NATUURLIJKE WIJZE<br />

THON BLANC AU NATUREL<br />

95G<br />

WITTE TONIJN IN OLIJFOLIE<br />

THON BLANC À L’HUILE D’OLIVE<br />

228G<br />

pagina 28


OFFICER<br />

OFFICER<br />

De gerookte schelvislever van Officer is in grote stukken gerookt op beukenhout. Dit<br />

is een natuurlijk <strong>product</strong> zonder toegevoegde bewaarmiddelen en rijk aan Omega 3.<br />

Le foie de morue fumé d’Officer est composé de gros morceaux fumé au bois de hêtre.<br />

C’est un produit naturel, riche en Oméga 3 et sans conservateurs ajoutés.<br />

GEROOKTE SCHELVISLEVER<br />

FOIE DE MORUE<br />

2185<br />

GEROOKTE SCHELVISLEVER<br />

FOIE DE MORUE<br />

121G<br />

Serveer de schelvislever op een getoast wit brood<br />

met goed wat peper.<br />

Tartinez le foie de morue sur une tranche de pain blanc<br />

grillée avec une bonne quantité de poivre.<br />

pagina 29


LES MOUETTES D’ARVOR<br />

LES MOUETTES D’ARVOR<br />

In 1995 ontstond Les Mouettes d'Arvor. Door de jaren heen bleef het gamma sardienen,<br />

tonijn en makreel groeien. De traditionele recepten werden aangevuld met velerlei<br />

specialiteiten en nieuwe smaken, die met dezelfde savoir-faire gemaakt worden.<br />

En 1995, les Mouettes d'Arvor déménagent. Au fil des ans, la gamme de sardines, de<br />

thons, de maquereaux s'est élargie. De nombreuses spécialités, de nouvelles saveurs<br />

sont venues rejoindre les recettes traditionnelles. Le même savoir-faire accompagne<br />

la fabrication de ces nouveaux produits.<br />

2902 2901 2872<br />

2871<br />

TONIJN IN CATALAANSE BIO SAUS<br />

THON À LA SAUCE BIO CATALANE<br />

160G<br />

TONIJN NATUUR MET BIO BASILICUM<br />

THON AU NATUREL ET AU BASILIC BIO<br />

160G<br />

MAKREELRILLETTES<br />

RILLETTES DE MAQUEREAUX<br />

125G<br />

ZALMRILLETTES<br />

RILLETTES DE SAUMON<br />

125G<br />

2870<br />

2858<br />

2842<br />

2873<br />

TONIJN RILETTES MET GROENE PEPER<br />

RILLETTES DE THON AU POIVRE VERT<br />

125G<br />

HELE ANSJOVISSEN IN OLIJFOLIE<br />

ANCHOIS ENTIERS À L’HUILE D’OLIVE<br />

100G<br />

ANSJOVISFILETS OLIJVEN & OLIJFOLIE<br />

FILETS D’ANCHOIS OLIVES & HUILE D’OLIVE<br />

69G<br />

ZALMRILLETTES BIO<br />

RILLETTES DE SAUMON BIO<br />

90G<br />

MAKREEL - MAQUEREAU<br />

BIO<br />

TONIJN - THON<br />

RILLETTES<br />

2830 2831<br />

2832<br />

2808<br />

SARDIENEN MET OLIJFOLIE BIO<br />

SARDINES À L’HUILE D’OLIVE BIO<br />

115G<br />

SARDIENEN CITROEN & OLIJFOLIE BIO<br />

SARDINES À L’HUILE D’OLIVE ET CITRON BIO<br />

115G<br />

WITTE TONIJN MET OLIJFOLIE BIO<br />

THON BLANC À L’HUILE D’OLIVE BIO<br />

80G<br />

MAKREELFILETS MET MUSCADET WIJN<br />

FILETS DE MAQUEREAUX AU MUSCADET<br />

176G<br />

pagina 30


LES MOUETTES D’ARVOR<br />

SARDIENTJES - SARDINES<br />

2862<br />

2812<br />

2811 2813<br />

MAKREELFILETS CATALAANSE SAUS<br />

FILETS MAQUEREAUX SAUCE CATALANE<br />

169G<br />

SARDIENFILETS IN OLIJFOLIE<br />

FILETS DE SARDINES À L’HUILE D’OLIVE<br />

100G<br />

EERSTE SARDIENEN VAN’T SEIZOEN<br />

PREMIÈRES SARDINES DE SAISON<br />

115G<br />

SARDIENEN “VILLE BLEUE”<br />

SARDINES “VILLE BLEUE”<br />

115G<br />

2815 2891<br />

2893 2899<br />

SARDIENEN IN OLIJFOLIE<br />

SARDINES A L’HUILE D’OLIVE<br />

115G<br />

SARDIENEN OLIJFOLIE<br />

SARDINES À L’HUILE D’OLIVE<br />

69G<br />

SARDIENEN MET CITROEN & OLIJFOLIE<br />

SARDINES A L’HUILE D’OLIVE ET AU CITRON<br />

115G<br />

SARDIENEN MET GECONF.<br />

CITROEN & PIMENT & OLIJFOL.<br />

SARDINES CITRON<br />

CONFIT & PIMENT & HUILE D'OLIVE<br />

115G<br />

2866<br />

2896<br />

2895<br />

2804<br />

SARDIENEN MET GEDROOGDE TOM. & OLIJFOL.<br />

SARDINES TOMATES SÉCHÉES ET HUILE D'OLIVE<br />

115G<br />

SARDIENEN IN OLIJFOLIE ZONDER GRAAT<br />

SARDINES HUILE D'OLIVE SANS ARÊTE<br />

115G<br />

SARDIENEN PIKANT IN OLIJFOLIE<br />

SARDINES PIQUANTES À L'HUILE D'OLIVE<br />

115G<br />

SARDINETTES IN OLIJFOLIE<br />

SARDINETTES À L'HUILE D'OLIVE<br />

100G<br />

2801 2864 2900<br />

SARDINETTES MET CITROEN & OLIJFOLIE<br />

SARDINETTES CITRON HUILE D'OLIVE<br />

100G<br />

SARDINETTES MET ESPELETTE & OLIJFOLIE<br />

SARDINETTES ESPELETTE & HUILE D'OLIVE<br />

100G<br />

SARDIENEN MET AGRUME EN BIO OLIJFOLIE<br />

SARDINES AUX AGRUMES ET À L'HUILE D'OLIVE BIO 115G<br />

pagina 31


FUNDO<br />

FUNDO<br />

Fundo fonds hebben een vollere, rijke smaak. Ideaal voor het bereiden van sauzen,<br />

stoofpotjes, risotto, soepen en gelei. De fonds zijn klaar voor gebruik en kunnen<br />

verder worden ingekookt. Ze bevatten geen bewaar-, kleur-, en geurstoffen, zijn<br />

zoutarm, glutenvrij en geschikt voor een paleo dieet.<br />

Les fonds Fundo sont caractérisés par un goût intense et riche. Ils sont idéaux<br />

pour la préparation de sauces, potées, risottos, potages et gelées. Les fonds<br />

sont prêts à l’emploi et peuvent être rédutis d’avantage. Ils ne contiennent ni<br />

conservateurs, ni colorants ni aromates. Aussi, ils ont une teneur faible en sel,<br />

ne contiennent pas de gluten et s’accordent à un régime paléo.<br />

7509<br />

7510<br />

7508<br />

7506 7507<br />

DRINKBOUILLON MET KIP<br />

BOUILLON À BOIRE KIP<br />

500ML<br />

DRINKBOUILLON MET GROENTEN<br />

BOUILLON À BOIRE LÉGUMES<br />

500ML<br />

DRINKBOUILLON MET RUND<br />

BOUILLON À BOIRE RUND<br />

500ML<br />

GECONCENTREERDE RUNDSBOUILLON<br />

BOUILLON DE BOEUF CONCENTRÉ<br />

500ML<br />

GECONCENTREERDE KIPBOUILLON<br />

BOUILLON DE POULET CONCENTRÉ<br />

500ML<br />

FONDS<br />

BOUILLONS<br />

FONDS & BOUILLONS<br />

DRINK BOUILLON<br />

BOUILLON À BOIRE<br />

FONDS & BOUILLONS<br />

7495 7496 7497 7503<br />

CHAMPIGON FOND<br />

FOND DE CHAMPIGNONS<br />

200ML<br />

KALF MET TRUFFEL FOND<br />

FONDE VEAU À LA TRUFFE<br />

200ML<br />

GECONCENTREERDE GROENTENBOUILLON<br />

BOUILLON DE LÉGUMES CONCENTRÉ<br />

500ML<br />

RUND FOND<br />

FOND DE BOEUF<br />

200ML<br />

7505<br />

7502<br />

7501<br />

7504<br />

GARNAAL FOND<br />

FOND DE CREVETTE<br />

200ML<br />

WILD FOND<br />

FOND DE GIBIER<br />

200ML<br />

KIP FOND<br />

FOND DE POULET<br />

200ML<br />

KALFS FOND<br />

FOND DE VEAU<br />

200ML<br />

pagina 32


IL BOSCHETTO<br />

IL BOSCHETTO<br />

Stefano Boschi werd geboren in Siena, maar groeide op in de Maremma, op<br />

het platteland, omringd door een landschap van olijfbomen, wijngaarden en<br />

groentevelden. Il Boschetto verzameld al het beste van wat de Toscaanse natuur te<br />

bieden heeft met grote, hervulbare kruidenmolens, polenta, risotto's en gedroogde<br />

minestrone groenten.<br />

Stefano Boschi est né à Sienne, mais a grandi dans la Maremme, à la campagne,<br />

entouré d'un paysage d'oliviers, de vignes et de champs de légumes. Il Boschetto<br />

rassemble tout ce que la nature toscane a de mieux à offrir avec de grands moulins<br />

à épices rechargeables, de la polenta, des risottos et des légumes séchés<br />

pour minestrone.<br />

6142<br />

ITALIAANSE RISOTTO MET EEKHOORNTJESBROOD<br />

RISOTTO À L'ITALIENNE AUX CÈPES<br />

250G<br />

6144<br />

ITALIAANSE RISOTTO MET TRUFFEL<br />

RISOTTO À L'ITALIENNE À LA TRUFFE<br />

250G<br />

6145<br />

ITALIAANSE RISOTTO MET ASPERGES<br />

RISOTTO À L'ITALIENNE AUX ASPERGES<br />

250G<br />

SPECERIJEN MOLEN<br />

MOULINS À EPICES<br />

RIJST - RIZ<br />

6133<br />

GROTE MOLEN ZWARTE PEPER<br />

GRAND MOULIN POIVRE NOIR<br />

150G<br />

6134<br />

GROTE MOLEN ZEEZOUT<br />

GRAND MOULIN SEL DE MER<br />

280G<br />

6138<br />

GROTE MOLEN ARRABBIATA<br />

GRAND MOULIN ARRABBIATA<br />

250G<br />

pagina 33


ALBERT MÉNÈS<br />

ALBERT MÉNÈS<br />

Het begon allemaal in 1921, in Landerneau in Bretagne. Albert Ménès hervond de gastronomische<br />

geneugten van zijn jeugd nadat hij begin jaren '90 aan boord ging bij de marine. Bij zijn<br />

terugkeer droomde hij nog steeds van de exotische parfums. In 1921 richtte hij La Maison<br />

Albert Ménès op en importeerde hij zeldzame kruidenierswaren van over de hele wereld.<br />

C’est en 1921 que tout commence, à Landerneau en Bretagne. Albert Ménès retrouve les plaisirs<br />

gourmands de son enfance bretonne, après avoir embarqué comme mousse dans la marine au début<br />

des années 1900. Il fonde, en cette année, la Maison Albert Ménès et importe du monde entier<br />

des produits d’épicerie rares qu’il fait savourer aux amateurs éclairés.<br />

ANDERE SPECERIJEN & CONDIMENTEN<br />

AUTRES ÉPICES & CONDIMENTS<br />

1560<br />

1561<br />

1586<br />

1475<br />

LOOK POEDER<br />

AIL SEMOULE<br />

80G<br />

DILLE<br />

ANETH SOMMITÉS<br />

25G<br />

STERANIJS<br />

BADIANE<br />

20G<br />

JENEVERBESSEN<br />

BAIES DE GENIÈVRE<br />

50G<br />

1477<br />

1562 1563<br />

1564<br />

ROZE BESSEN<br />

BAIES ROSES<br />

35G<br />

BASILICUM<br />

BASILIC<br />

20G<br />

BOUQUET GARNI VOOR VIS<br />

BOUQUETS GARNIS POUR POISSONS<br />

12G<br />

BOUQUET GARNI VOOR VLEES<br />

BOUQUETS GARNIS POUR VIANDES<br />

12G<br />

1587<br />

1588<br />

1589<br />

1565<br />

HELE KANEEL<br />

CANNELLE ENTIÈRE<br />

20G<br />

KANEELPOEDER<br />

CANNELLE MOULUE<br />

55G<br />

GROENE KARDEMOM<br />

CARDAMOME VERTE<br />

45G<br />

KERVEL<br />

CERFEUIL<br />

12G<br />

pagina 36


ALBERT MÉNÈS<br />

1591<br />

1567<br />

1798<br />

2166<br />

CHILI<br />

CHILI<br />

65G<br />

BIESLOOK<br />

CIBOULETTE<br />

8G<br />

GEDROOGDE CITROENZESTE<br />

CITRON<br />

35G<br />

RODE PIKANTE CURRY<br />

CURRY ROUGE PIQUANT<br />

65G<br />

2167<br />

2173<br />

2174<br />

2175<br />

THAISE GROENE CURRY<br />

CURRY VERT THAÏ<br />

65G<br />

MEXICAANSE KRUIDENMIX<br />

MÉLANGE MEXICAIN<br />

60G<br />

SALADE KRUIDENMIX<br />

MÉLANGE POUR SALADE<br />

60G<br />

THAISE KRUIDENMIX VOOR WOK<br />

MÉLANGE THAÏ POUR WOK<br />

70G<br />

1592<br />

1593 1595<br />

1568<br />

CITROENGRAS<br />

CITRONNELLE<br />

15G<br />

KRUIDNAGEL<br />

CLOUS DE GIROFLE<br />

50G<br />

COLOMBO KRUIDEN<br />

COLOMBO<br />

75G<br />

KORIANDERBLAADJES<br />

CORIANDRE EN FEUILLES<br />

12G<br />

1596<br />

1597 1598<br />

1599<br />

HELE KORIANDER<br />

CORIANDRE ENTIÈRE<br />

40G<br />

KORIANDER POEDER<br />

CORIANDRE MOULUE<br />

55G<br />

HELE KOMIJN<br />

CUMIN ENTIER<br />

65G<br />

KOMIJN POEDER<br />

CUMIN MOULU<br />

75G<br />

pagina 37


ALBERT MÉNÈS<br />

1450 1451<br />

1493<br />

1452<br />

KURKUMA<br />

CURCUMA<br />

75G<br />

CURRY<br />

CURRY<br />

75G<br />

DRAGON<br />

ESTRAGON<br />

10G<br />

VENKEL<br />

FENOUIL<br />

40G<br />

1494<br />

1453<br />

1463<br />

1473<br />

FIJNE KRUIDEN<br />

FINES HERBES<br />

12G<br />

GEMBER POEDER<br />

GINGEMBRE MOULU<br />

55G<br />

BLAUW MAANZAAD<br />

GRAINES DE PAVOT BLEU<br />

90G<br />

WITTE SESAM<br />

GRAINES DE SÉSAME<br />

80G<br />

1495<br />

1496<br />

1455<br />

1796<br />

PROVENÇAALSE KRUIDEN<br />

HERBES DE PROVENCE<br />

35G<br />

LAURIER<br />

LAURIER<br />

2,5G<br />

MASSALA<br />

MASSALÉ<br />

75G<br />

MIX VOOR COUSCOUS<br />

MÉLANGE POUR COUSCOUS<br />

70G<br />

1795<br />

1457<br />

1797<br />

1791<br />

MIX VOOR GRILL<br />

MÉLANGE POUR GRILLADES<br />

60G<br />

MENGELING VOOR PEPERKOEK<br />

MÉLANGE POUR PAIN D’ÉPICES<br />

70G<br />

MIX VOOR TAJINE<br />

MÉLANGE POUR TAJINE<br />

80G<br />

MEDITERAANSE KRUIDENMIX<br />

MÉLANGE MÉDITÉRRANÉEN<br />

60G<br />

pagina 38


ALBERT MÉNÈS<br />

1792<br />

1461<br />

1460<br />

1799<br />

ORIENTAALSE KRUIDENMIX<br />

MÉLANGE ORIENTAL<br />

75G<br />

HELE MUSKAATNOOT<br />

NOIX DE MUSCADE<br />

37G<br />

MUSKAATNOOT POEDER<br />

NOIX DE MUSCADE MOULUE<br />

80G<br />

GEDROOGDE APPELSIENZESTE<br />

ORANGE<br />

45G<br />

1497<br />

1462<br />

1498<br />

1499<br />

OREGANO<br />

ORIGAN<br />

22G<br />

PAPRIKA - ZACHT<br />

PAPRIKA PRÉCIEUX DOUX<br />

75G<br />

PERSAILLOTE<br />

PERSAILLOTTE<br />

60G<br />

PETERSELIE<br />

PERSIL<br />

10G<br />

1465<br />

1466 1479<br />

1481<br />

1482<br />

HELE PILI PILI PEPERS<br />

PIMENTS LANGUE D’OISEAU “PILI-PILI”<br />

22G<br />

CAYENNE PEPER IN POEDER<br />

PIMENT DE CAYENNE MOULU<br />

65G<br />

GEMALEN WITTE PEPERBOLLETJES<br />

POIVRE BLANC MOULU<br />

80G<br />

GEBROKEN ZWARTE PEPER<br />

POIVRE NOIR CONCASSÉ<br />

70G<br />

ZWARTE PEPERBOLLETJES<br />

POIVRE NOIR EN GRAINS<br />

75 G<br />

1484<br />

1485<br />

1805<br />

1468<br />

1469<br />

GEMALEN ZWARTE PEPER<br />

POIVRE NOIR MOULU<br />

75G<br />

PEPERS EN BESSEN MIX<br />

POIVRES ET BAIES EN GRAINS<br />

55G<br />

PAPRIKA<br />

POIVRON<br />

70G<br />

VIER KRUIDEN<br />

QUATRE EPICES<br />

75G<br />

RAS EL HANOUT<br />

RAS EL HANOUT<br />

70G<br />

pagina 39


ALBERT MÉNÈS<br />

1583<br />

2170<br />

1472<br />

1474<br />

1585<br />

ROZEMARIJN<br />

ROMARIN<br />

35G<br />

SAFFRAANDRAADJES 2 DOSISSEN VAN 0,2G<br />

SAFRAN EN FILAMENTS 2 DOSES DE 0,2 G<br />

SELDERZOUT<br />

SEL AU CÉLERI<br />

140G<br />

TANDOORI<br />

TANDOORI<br />

80G<br />

TIJM<br />

THYM<br />

30G<br />

1464<br />

2168 1492<br />

2179<br />

1267<br />

ESPELETTEPEPER BOP<br />

PIMENT D’ESPELETTE A.O.P.<br />

62G<br />

GEROOKTE PAPRIKA VAN EIKENHOUT<br />

PAPRIKA FUMÉ AU BOIS DE CHÊNE<br />

75G<br />

SJALOTTEN<br />

ECHALOTE<br />

50G<br />

ROOS ZOUT HIMALAYA<br />

SEL ROSE DE L'HIMALAYA<br />

170G<br />

KURKUMA LATTE MIX<br />

MÉLANGE CURCUMA LATTE<br />

35G<br />

NAVULLINGEN<br />

RECHARGES<br />

1260<br />

1261<br />

1334<br />

1372<br />

1371<br />

GEKRUIDE PEPER BOOST MOLEN<br />

MÉLANGE POIVRE ÉPICÉ BOOST MOULIN<br />

35G<br />

KURKUMA HEERLIJKHEID<br />

MÉLANGE DÉLICE DE CURCUMA<br />

40G<br />

KURKUMA NAVULLING<br />

CURCUMA RECHARGE<br />

150G<br />

TIJM NAVULLING<br />

THYM RECHARGE<br />

90G<br />

VOATSIPERIFERY WILDE PEPER<br />

NAVULLING<br />

POIVRE SAUVAGE DE<br />

VOATSIPERIFERY RECHARGE<br />

135G<br />

1335 1370<br />

1332<br />

1333<br />

1337<br />

CURRY NAVULLING<br />

CURRY RECHARGE<br />

150G<br />

ZWARTE PEPERKORRELS NAVULLING<br />

POIVRE NOIR EN GRAINS RECHARGE<br />

150G<br />

GEMALEN KANEEL NAVULLING<br />

CANNELLE MOULUE RECHARGE<br />

110G<br />

GEMALEN KOMIJN NAVULLING<br />

CUMIN MOULU RECHARGE<br />

150G<br />

ZOETE PAPRIKA NAVULLING<br />

PAPRIKA DOUX RECHARGE<br />

150G<br />

pagina 40


ALBERT MÉNÈS<br />

1336 1338<br />

1761<br />

1281 1500<br />

HERBES DE PROVENCE NAVULLING<br />

HERBES DE PROVENCE RECHARGE<br />

105G<br />

PERSAILLOTTE NAVULLING<br />

PERSAILLOTTE RECHARGE<br />

120G<br />

ZWIEBACK - KLEINE ZWITSERSE<br />

MELK BISCOTTES<br />

ZWIEBACK - PETITES BISCOTTES<br />

SUISSES AU LAIT<br />

165G<br />

ZANDKOEKJES MET SCHAPENKAAS<br />

EN ESPELETTE PEPER<br />

SABLÉS AU FROMAGE DE BREBIS ET<br />

PIMENT ESPELETTE<br />

80 G<br />

BRETZELS<br />

100G<br />

1501<br />

1502<br />

1504<br />

1505<br />

GALICHONS CHEDDAR PARFUMÉS<br />

AUX NOIX<br />

GALICHONS AU CHEDDAR SAVEUR NOIX<br />

125G<br />

ROQUEFORT GALICHONS<br />

GALICHONS AU ROQUEFORT<br />

125G<br />

EMMENTAL LUCERNE OBOLES<br />

OBOLES DE LUCERNE AU FROMAGE D'EMMENTHAL<br />

SUISSE<br />

100G<br />

LUCERNE OBOLES MET KOMIJNZAAD<br />

OBOLES DE LUCERNE AUX GRAINES DE CUMIN<br />

DES PRÉS<br />

100G<br />

1506<br />

1510<br />

1511<br />

1838<br />

LUCERNE OBOLES MET MAANZAAD<br />

OBOLES DE LUCERNE AUX GRAINES DE PAVOT<br />

100G<br />

KLEINE GOUDSE FEUILLETÉS<br />

PETITS EPIS FEUILLETÉS AU GOUDA VIEUX DE HOLLANDE<br />

100G<br />

FEUILLETÉS OUDE GOUDSE KAAS<br />

FEUILLETÉS DE DELFT AU GOUDA VIEUX DE HOLLANDE<br />

150G<br />

EENDERILLETTES UIT DE LANDES<br />

RILLETTES AU CANARD FERMIER DES LANDES<br />

180G<br />

CROUTONS<br />

CAKE<br />

KOEKJES - BISCUITS<br />

RILLETTES<br />

TOAST & CRACKERS<br />

ZOUTE KOEKJES<br />

BISCUITS SALÉS<br />

1762<br />

1763<br />

1557 1555<br />

CROUTONS MET OLIJFOLIE EN LOOK<br />

CROÛTONS À L'HUILE D'OLIVE PARFUMÉS À L'AIL<br />

100G<br />

NORMANDISCHE CAKE MET IN CALVADOS<br />

GEMARINEERDE APPELTJES<br />

CAKE DU NORMAND TRANCHÉ AUX POMMES MACÉRÉES<br />

AU CALVADOS<br />

350G<br />

GALETTES MET GEZOUTEN CARAMEL<br />

GALETTES AU CARAMEL SALÉ<br />

100G<br />

BRETOENSE GALETTES MET BARATTE BOTER<br />

GALETTES BRETONNES BEURRE BARATTE<br />

160G<br />

pagina 41


ALBERT MÉNÈS<br />

1550<br />

1554<br />

1556<br />

1552<br />

AMANDELBROOD VAN VLAANDEREN<br />

PAIN D’AMANDES DES FLANDRES<br />

110G<br />

BLÉSOIS PALETS SINAASAPPEL AIGUILLETTES<br />

PALETS BLÉSOIS AIGUILLETTES ORANGE<br />

125G<br />

PALETS SOLOGNOTS RAIS. SMYRNE RHUM<br />

110G<br />

PETITS BEURRE LORIENT GUÉRANDE ZOUT<br />

PETITS BEURRE LORIENT SEL DE GUÉ.<br />

125G<br />

GEDROOGD FRUIT<br />

FRUITS SEC<br />

1551<br />

1764 1541<br />

1775<br />

PETITS BEURRE LORIENT ZOUT & ZWARTE CHOCOLADE<br />

PETITS BEURRE LORIENT SEL&CHOC.NOIR<br />

65G<br />

PEPERKOEK MET 57% HONING<br />

PAIN D'EPICES 57% DE MIEL<br />

300G<br />

ONGEREZEN BROOD (AZYME)<br />

PAIN AZYMES<br />

200G<br />

PIJNBOOMPITTEN UIT HET MIDDELANDSZEE GEBIED<br />

PIGNONS DE PIN DU BASSIN MÉDITERRANÉEN<br />

50G<br />

1816<br />

2191<br />

2190<br />

1277<br />

KARAMELCRÈME MET GEZOUTEN BOTER<br />

CRÈME DE CARAMEL AU BEURRE SALÉ AU SEL<br />

DE GUÉRANDE<br />

265G<br />

SMEERPASTA MET HAZELNOTEN UIT<br />

DE PIEMONTE B.G.B.<br />

PÂTE À TARTINER AUX NOISETTES<br />

DU PIÉMONT I.G.P<br />

210G<br />

KROKANTE SMEERPASTA MET HAZELNOTEN UIT DE<br />

PIEMONTE B.G.B.<br />

PÂTE À TARTINER CRUNCHY AUX NOISETTES<br />

DU PIÉMONT I.G.P.<br />

210G<br />

DONKERE CHOCOLADE KARAMELCRÈME<br />

CRÈME DE CARAMEL AU CHOCOLAT NOIR<br />

265 G<br />

CURDS<br />

HONING - MIEL<br />

CARAMEL<br />

SMEERBARE PASTA<br />

PÂTES TARTINABLES<br />

CARAMEL<br />

PEPERKOEK - PAIN D’ÉPICES<br />

TOAST & CRACKERS<br />

1815<br />

1812<br />

1811<br />

1813<br />

CITROENCRÈME - LEMON CURD<br />

CRÈME DE CITRON - LEMON CURD<br />

240G<br />

ACACIA HONING UIT FRANCE<br />

MIEL D’ACACIA DE FRANCE<br />

250G<br />

EUCALYPTUS HONING UIT SPANJE<br />

MIEL D’EUCALYPTUS D’ESPAGNE<br />

250G<br />

HONING VAN DE SPAANSE CITROENBOOM<br />

MIEL DE CITRONNIER D’ESPAGNE<br />

250G<br />

pagina 42


ALBERT MÉNÈS - SPIGOL<br />

CONFITUUR - CONFITURE<br />

1825<br />

1826<br />

1828<br />

1832<br />

EXTRA CONFITUUR MET MORELLO KERS<br />

CONFITURE EXTRA DE CERISE GRIOTTE<br />

280G<br />

EXTRA CONFITUUR VAN ZWARTE FRANSE KERSEN<br />

CONFITURE EXTRA DE CERISE NOIRE DE FRANCE<br />

280G<br />

EXTRA AARDBEIEN CONFITUUR<br />

CONFITURE EXTRA DE FRAISE<br />

280G<br />

EXTRA WILDE BOSBESSEN CONFITUUR<br />

CONFITURE EXTRA DE MYRTILLE SAUVAGE<br />

280G<br />

1833<br />

1819<br />

1817<br />

1818<br />

EXTRA 4 VRUCHTEN CONFITUUR<br />

CONFITURE EXTRA DE QUATRE FRUITS ROUGES<br />

280G<br />

MARMELADE VAN SPAANSE CITROENEN EN<br />

APPELSIEN MET FIJNE SCHIL<br />

MARMELADE D'ORANGE ET DE CITRON<br />

D'ESPAGNE ECORCES FINES<br />

295G<br />

BITTERE MARMELADE<br />

MET FIJNE SCHIL<br />

MARMELADE D'ORANGE AMÈRE D'ESPAGNE<br />

ECORCES FINES<br />

280G<br />

ZACHTE SINAASAPPELMARMELADE MET FIJNE SCHIL<br />

MARMELADE D'ORANGE DOUCE ECORCES FINES<br />

280G<br />

SPIGOL<br />

NIEUW<br />

NOUVEAUTÉ<br />

Sinds 1876 is Spigol® het referentie<strong>product</strong> dat wordt gebruikt om uw bereidingen<br />

te kleuren en op smaak te brengen. Erkend door professionals voor het kruiden van<br />

rijstgerechten, waaronder paella maar ook om een zuidelijke toets toe te voegen aan<br />

je pasta's, vissoepen, bouillabaisse,...<br />

Depuis 1876, le Spigol® est le produit de référence utilisé pour colorer et<br />

parfumer vos préparations. Reconnu par les professionnels pour l’assaisonnement<br />

de plats de riz, et bien sûr de la paella, mais aussi son accent du Sud aux pâtes,<br />

soupes de poisson, à la bouillabaisse,...<br />

583<br />

582<br />

580<br />

581<br />

ORIENTAALSE SAFFRAAN IN POEDER BLISTER<br />

SAFFRAN D'ORIENT EN POUDRE EN BLISTER<br />

4X0.1G<br />

ORIENTAALSE SAFFRAANDRAADJES BLISTER<br />

SAFFRAN D'ORIENT PISTILS EN BLISTER<br />

0.4G<br />

MENGELING VOOR PAËLLA<br />

MÉLANGE POUR PAËLLA<br />

10X0.4G<br />

MENGELING VOOR PAËLLA<br />

MÉLANGE POUR PAËLLA BOÎTE MÉTAL<br />

100G<br />

pagina 43


LA PATELIÈRE<br />

LA PATELIÈRE<br />

Het zuid-westen van Frankrijk staat bekend om haar vruchtbare gronden en<br />

eeuwenouden culinaire tradities. Sinds haar onstaan ontwerpt La Patelière gezonde<br />

bak<strong>product</strong>en met een natuurlijke smaak en evenwichtige ingrediënten.<br />

Le sud-ouest de la France est connu pour ses terres fertiles et ses traditions<br />

culinaires. Depuis sa création, La Patelière conçoit des produits de boulangerie<br />

sains au goût naturel et aux ingrédients équilibrés.<br />

2263<br />

2274<br />

2275<br />

2277<br />

VLOEIBAAR GESUIKERD KOFFIE-EXTRACT<br />

EXTRAIT DE CAFÉ LIQUIDE<br />

20ML 7G<br />

NATUURLIJK AARDBEIENAROMA<br />

ARÔME NATUREL FRAISE<br />

60ML 60G<br />

NATUURLIJK FRAMBOZENAROMA<br />

ARÔME NATUREL FRAMBOISE<br />

60ML 60G<br />

NATUURLIJK KOKOS AROMA<br />

ARÔME NATUREL NOIX DE COCO<br />

60ML 60G<br />

BAK DECORATIE<br />

DÉCORATIONS PATISSERIE<br />

AROMA'S & EXTRACTEN<br />

AROMES & EXTRAIT<br />

2282<br />

2283<br />

2284<br />

2387<br />

NATUURLIJK VIOLETTE AROMA<br />

ARÔME VIOLETTE<br />

60ML 60G<br />

BITTER AMANDELAROMA<br />

ARÔME AMANDE AMÈRE<br />

20ML 20G<br />

ORANJEBLOESEM AROMA<br />

ARÔME FLEUR D'ORANGER<br />

250ML 250G<br />

SUIKERFIGUREN PADDESTOELEN<br />

DÉCORATIONS CHAMPIGNONS EN SUCRE<br />

G<br />

2396<br />

2650<br />

2651<br />

2654<br />

MINI MARSHMALLOWS<br />

45G<br />

ZILVEREN PARELS<br />

PERLES ARGENTÉES<br />

85G<br />

GOUDEN PARELS<br />

PERLES DORÉES<br />

70G<br />

VEELKLEURIGE SUIKER PARELS MET NATUURLIJKE KLEURSTOFFEN<br />

PERLES MULTICOLORES EN SUCRE COLORANTS NATURELS<br />

80G<br />

pagina 46


LA PATELIÈRE<br />

2661<br />

2662<br />

2337<br />

2340<br />

VEELKLEURIGE VERMICELLI'S VAN SUIKER<br />

VERMICELLES MULTICOLORES EN SUCRE<br />

60G<br />

MERINGUE DROPS<br />

DROPS DE MERINGUE<br />

45G<br />

TOPPING VOOR TAARTEN<br />

NAPPAGE POUR TARTES<br />

30G<br />

FRUCTOSE GLUCOSESTROOP VAN TARWE<br />

SIROP DE GLUCOSE FRUCTOSE DE BLÉ<br />

200G<br />

2344<br />

2320<br />

2321<br />

2322<br />

INVET SPRAY<br />

BOMBE DE GRAISSAGE<br />

125G<br />

CHOCOLADESCHILFERS<br />

PÉPITES DE CHOCOLAT<br />

100G<br />

MELKCHOCOLADESCHILFERS<br />

PÉPITES CHOCOLAT AU LAIT<br />

100G<br />

WITTE CHOCOLADESCHILFERS<br />

PÉPITES DE CHOCOLAT BLANC<br />

100G<br />

CAKE DESIGN & KLEURSTOFFEN<br />

CAKE DESIGN & COLORANTS<br />

BAKKERS CHOCOLADE<br />

CHOCOLATS DE PATISSERIE<br />

BAK INGREDIËNTEN<br />

COMPLÉMENTS PATISSIERS<br />

2326<br />

2361<br />

2362<br />

2364<br />

CHOCOLADESCHILFERS<br />

COPEAUX DE CHOCOLAT<br />

75G<br />

SUIKER VERJAARDAGPLAATJE (FRANSTALIG)<br />

PLAQUE ANNIVERSAIRE EN SUCRE<br />

NATUURLIJKE VLOEIBARE KLEURSTOF (ROOD)<br />

COLORANT NATUREL LIQUIDE ROUGE<br />

20ML 20G<br />

NATUURLIJKE VLOEIBARE KLEURSTOF (GROEN)<br />

COLORANT NATUREL LIQUIDE VERT<br />

20ML 20G<br />

2365<br />

2369<br />

2374<br />

2376<br />

NATUURLIJKE POEDERKLEURSTOF (ROOD)<br />

COLORANT NATUREL EN POUDRE ROUGE<br />

7G<br />

NATUURLIJKE POEDERKLEURSTOF (BLAUW)<br />

COLORANT NATUREL EN POUDRE BLEU<br />

7G<br />

WIT TEKENPOTLOOD VOOR GEBAK<br />

CRAYON PÂTISSIER BLANC<br />

25G<br />

AMANDELPASTA ZONDER KLEURSTOFFEN<br />

PÂTE D'AMANDE SANS COLORANT<br />

150G<br />

pagina 47


LA PATELIÈRE<br />

2379<br />

2380<br />

2297<br />

2301<br />

WITTE SUIKERPASTA<br />

PÂTE À SUCRE BLANCHE<br />

250G<br />

ROZE SUIKERPASTA<br />

PÂTE À SUCRE ROSE<br />

250G<br />

4 RODE VRUCHTENCOULIS 50% VRUCHTEN<br />

COULIS 4 FRUITS ROUGES<br />

165G<br />

AARDBEIENCOULIS 70% VRUCHTEN<br />

COULIS DE FRAISE<br />

165G<br />

GEDROOGD FRUIT - FRUITS SEC<br />

COULIS & TOPPINGS<br />

COULIS & NAPPAGES<br />

2302<br />

2308<br />

2240<br />

2241<br />

FRAMBOZENCOULIS 70% VRUCHTEN<br />

COULIS DE FRAMBOISE<br />

165G<br />

KARAMELSAUS METGEZOUTE BOTER<br />

NAPPAGE CARAMEL GOÛT BEURRE SALÉ<br />

200G<br />

AMANDELPOEDER<br />

AMANDES COMPLÈTES EN POUDRE<br />

125G<br />

GEDOPTE AMANDELPOEDER<br />

AMANDES ÉMONDÉES EN POUDRE<br />

125G<br />

2244<br />

2245<br />

2246<br />

2248<br />

AMANDELSCHILFERS<br />

AMANDES EFFILÉES<br />

125G<br />

ARLEQUINS NOTENPITTEN (UIT DORDOGNE)<br />

CERNEAUX DE NOIX ARLEQUIN<br />

50G<br />

PECANOTENPITTEN<br />

CERNEAUX DE NOIX DE PÉCAN<br />

50G<br />

STUKJES PISTACHENOTEN<br />

ECLATS DE PISTACHES<br />

50G<br />

2249<br />

2251<br />

2252<br />

2253<br />

MAÏS VOOR POPCORN<br />

MAÏS À POP CORN<br />

125G<br />

HAZELNOOTPOEDER<br />

NOISETTES EN POUDRE<br />

125G<br />

GERASPTE KOKOSNOOT<br />

NOIX DE COCO RÂPÉE<br />

125G<br />

PIJNBOOMPITTEN<br />

PIGNONS DE PIN<br />

50G<br />

pagina 48


LA PATELIÈRE<br />

2254<br />

2255<br />

2318<br />

2319<br />

FIJNGEHAKTE PRALINÉ<br />

PRALINÉ ENGRAINS<br />

100G<br />

PRALINÉPOEDER<br />

PRALIN EN POUDRE<br />

100G<br />

PLAKJES GEKONFIJTE SINAASAPPELSCHIL<br />

LAMELLES D'ÉCORCES D'ORANGES CONFITES<br />

100G<br />

GEKONFIJT FRUITSALADE<br />

MACÉDOINE DE FRUITS CONFITS<br />

150G<br />

2327<br />

AGAR-AGAR (PLANTAARDIGEGELEERMIDDEL)<br />

AGAR-AGAR (GÉLIFIANT VÉGÉTAL)<br />

20G<br />

2328<br />

VOEDSELGELATINE<br />

GÉLATINE ALIMENTAIRE<br />

12G<br />

2310<br />

NATUURLIJK BOURBON GESUIKERD VANILLEPOEDER<br />

SUCRE VANILLÉ NATUREL À LA VANILLE BOURBON<br />

5 X 7,5G 37.5G<br />

VANILLE<br />

GELEERMIDDELEN - GELIFIANTS<br />

SUIKERS & GIST<br />

SUCRES & LEVURES<br />

GEKONFIJT FRUIT - FRUITS CONFITS<br />

2313<br />

BAKKERSGIST<br />

LEVURE BOULANGÈRE<br />

8 X 8G 64G<br />

2315<br />

BAKPOEDER<br />

LEVURE CHIMIQUE<br />

6 X 11G 66G<br />

2293<br />

NATUURLIJK VANILLEAROMA 6%<br />

EXTRAIT DE CAFÉ LIQUIDE<br />

60ML 60G<br />

2294<br />

BOURBON VANILLE-EXTRACT 15%<br />

EXTRAIT DE VANILLE BOURBON<br />

20ML 20G<br />

2295<br />

BOURBON VANILLEPOEDER<br />

VANILLE BOURBON EN POUDRE<br />

7G<br />

2296<br />

BOURBON VANILLE 1 STOKJE<br />

VANILLE BOURBON 1GOUSSE<br />

2G<br />

pagina 49


LA PATELIÈRE<br />

2043<br />

2058<br />

2441<br />

FONTEINKAARS MET 1 HOUDER EN CLIP<br />

BOUGIE FONTAINE PAR 1 SUPPORT CRAVATE ET CLIP COMPRIS<br />

GELUKKIGE VERJAARDAG BALLONLETTERS<br />

BALLON LETTRES HAPPY BIRTHDAY<br />

CHUNKS ZWART & WITTE CHOCOLADE<br />

CHUNKS NOIRS ET BLANCS<br />

200G<br />

2031<br />

PASTILLES ZWARTE CHOCOLADE 66% CACAO UIT MADAGASKAR<br />

PALETS DE CHOCOLAT NOIR DE COUVERTURE 66% -<br />

CACAO ORIGINE MADAGASCAR<br />

200G<br />

2030<br />

PASTILLES ZWARTE CHOCOLADE 72% CACAO BIO<br />

PALETS DE CHOCOLAT NOIR DE COUVERTURE 72%<br />

200G<br />

2032<br />

PASTILLES ZWARTE CHOCOLADE 54% CACAO<br />

PALETS DE CHOCOLAT NOIR DE COUVERTURE 54%<br />

200G<br />

2025<br />

PASTILLES ZWARTE CHOCOLADE 66% -<br />

CACAO UIT SAO TOMÉ FAIRTRADE BIO<br />

PALETS DE CHOCOLAT NOIR DE COUVERTURE BIO ÉQUITABLE 66% -<br />

CACAO ORIGINE SAO TOMÉ<br />

200G<br />

2037<br />

SCHILFERS MELKCHOCOLADE<br />

PÉPITES DE CHOCOLAT AU LAIT<br />

200G<br />

2036<br />

SCHILFERS ZWARTE CHOCOLADE 50% CACAO<br />

PÉPITES DE CHOCOLAT NOIR 50%<br />

200G<br />

2029<br />

SCHILFERS MELKCHOCOLADE BIO<br />

PÉPITES DE CHOCOLAT AU LAIT BIO<br />

200G<br />

2028<br />

SCHILFERS ZWARTE CHOCOLADE 60% CACAO<br />

PÉPITES DE CHOCOLAT NOIR BIO 60%<br />

200G<br />

2452<br />

3 CHOCOLADEPARELS<br />

PERLES 3 CHOCOLATS<br />

120G<br />

pagina 50


COCOFINA - O'CANADA<br />

COCOFINA<br />

De coconut vinegar van Cocofina is gemaakt van 100% biologisch kokoswater.<br />

Het is lekker, gezond, natuurlijk en vol met aminozuren en mineralen die<br />

het lichaam helpen om de voedingsstoffen op te nemen.<br />

Le vinaigre à la noix de coco de Cocofina contient de l’eau de coco 100%<br />

biologique. Il est délicieux, sain, naturel et truffé d’acides aminés et de<br />

minéraux qui aident le corps à absorber les nutriments.<br />

BIO<br />

KOKOS OLIE - HUILE DE COCO<br />

KOKOSWATER - EAU DE COCO<br />

3203 3213<br />

3218<br />

KOKOSOLIE BIO (GLUTENVRIJ-VEGAN)<br />

HUILE DE COCO BIO (SANS GLUTEN-VEGAN)<br />

315G<br />

KOKOSOLIE OM TE BAKKEN BIO (GLUTENVRIJ-VEGAN)<br />

HUILE DE CUISSON COCO (SANS GLUTEN-VEGAN)<br />

405G<br />

KOKOSWATER (GLUTENVRIJ-VEGAN)<br />

EAU DE COCO (SANS GLUTEN-VEGAN)<br />

1L<br />

O’CANADA<br />

Inheemse Amerikanen waren de eerste die ahornsiroop of sinzibuckwud ontdekten. Dit betekent<br />

'getrokken uit hout' in Algokisch. Om de siroop te oogsten, doorboren de esdoornproducenten een<br />

gat met een diameter van 1cm en 5cm diep. Hierna plaatst de esdoornboer een pijp waardoor het<br />

sap in een ketel stroomt.<br />

Les Amérindiens ont été les premiers à découvrir le sirop d'érable ou le sinzibuckwud. Cela<br />

signifie «tiré du bois» en algokish. Pour récolter le sirop, les acériculteurs forent un trou<br />

de 1 cm de diamètre et 5 cm de profondeur. Après cela, l'érablier place un tuyau à travers<br />

lequel le jus s'écoule dans une bouilloire.<br />

ESDOORNSIROOP<br />

SIROP D’ÉRABLE<br />

9200<br />

ESDOORNSIROOP<br />

SIROP D’ERABLE<br />

250G<br />

pagina 51


M. DE TURENNE<br />

M. DE TURENNE<br />

Alimentation <strong>Fine</strong> de France biedt een assortiment van Franse verfijnde etenswaren<br />

aan, geselecteerd op basis van kwaliteit en smaak: elk <strong>product</strong> is ontwikkeld in<br />

samenwerking met voedingsspecialisten en stalen worden zorgvuldig getest door een<br />

groot controleteam. Ze behouden enkel het allerbeste!<br />

Alimentation <strong>Fine</strong> de France a été créée en 1982, pour distribuer des conserves<br />

fines de légumes et des produits de terroir auprès d’une clientèle de commerces<br />

traditionnels de proximité. Une sélection de produits sur des critères gustatifs et<br />

qualitatifs, dans le respect de la tradition culinaire française, qui garantit<br />

la meilleure qualité!<br />

5510<br />

5605 5607<br />

5604<br />

TOASTINELLE GEITEKAAS HAZELNOTEN<br />

TOASTINELLE CHÈVRE NOISETTES<br />

80G<br />

TOASTINELLES ASPERGES<br />

TOASTINELLE D’ASPERGES<br />

100G<br />

TOASTINELLES PAPRIKA’S<br />

TOASTINELLE DE POIVRONS<br />

95G<br />

TOASTINELLES ROQUEFORT & WALNOTEN<br />

TOASTINELLE DE ROQUEFORT AUX NOIX<br />

80G<br />

5606<br />

5603<br />

5601<br />

5602<br />

TOASTINELLES SARDIENEN CITROEN<br />

TOASTINELLE DE SARDINE AU CITRON<br />

80G<br />

TOASTINELLES GEROOKTE ZALM<br />

TOASTINELLE DE SAUMON FUMÉ<br />

80G<br />

MINI TOASTS NATUUR<br />

MINI TOASTS NATURES SACHET<br />

140G<br />

KAASWAFELTJES<br />

BRICELETS AU FROMAGE<br />

120G<br />

GROENTESOEPEN<br />

POTAGES AUX LÉGUMES<br />

TOAST & CRACKERS<br />

ZOUTE KOEKJES<br />

BISCUITS SALÉS<br />

APERITIEF MOUSSE<br />

MOUSSES APÉRITIVES<br />

5609<br />

CHAMPIGNON VAN PARIJS VELOUTÉ<br />

VELOUTE CHAMPIGNONS PARIS<br />

50CL<br />

5608<br />

ARTICHOKKEN VELOUTÉ<br />

VELOUTÉ D'ARTICHAUT<br />

50CL<br />

5754<br />

ASPERGEVELOUTÉ<br />

VELOUTÉ D’ASPERGES<br />

50CL<br />

pagina 54


M. DE TURENNE<br />

5755 5855 5871<br />

COURGETTE VELOUTÉ<br />

VELOUTÉ DE COURGETTES<br />

50CL<br />

POMPOEN VELOUTÉ<br />

VELOUTÉ DE POTIRON<br />

50CL<br />

GASPACHO ANDALOUS<br />

50CL<br />

5518<br />

EXTRA FIJNE AUGURKEN<br />

CORNICHONS EXTRA-FINS<br />

37CL<br />

5610<br />

TERRINE VAN GANZEN MET VIJGEN<br />

TERRINE D’OIE AUX FIGUES<br />

180G<br />

5613<br />

TERRINE VAN EEND MET SINAASAPPEL<br />

TERRINE DE CANARD A L’ORANGE<br />

180G<br />

5611 5612<br />

5738<br />

TERRINE VAN FAZANT MET ROZIJNEN<br />

TERRINE DE FAISAN AUX RAISINS<br />

180G<br />

TERRINE VAN HAAS MET HAZELNOTEN<br />

TERRINE DE LIEVRE AUX NOISETTES<br />

180G<br />

WITTE UIEN IN AZIJN<br />

OIGNONS BLANCS AU VINAIGRE<br />

21CL<br />

CITROENEN - CITRONS<br />

CLEMENTINES<br />

KERSEN - CERISES<br />

UIEN - OGNIONS<br />

AUGURKEN - CORNICHOS<br />

TERRINES<br />

KOUDE SOEPEN<br />

POTAGES FROIDS<br />

5686 5741<br />

5791<br />

KLEINE GEKONFIJTE CITROENEN<br />

PETITS CITRONS CONFITS<br />

200G<br />

CLEMENTINES OP SIROOP<br />

CLÉMENTINES AU SIROP<br />

358ML<br />

MORELLO KERSEN OP SIROOP<br />

CERISES GRIOTTES AU SIROP<br />

37CL<br />

pagina 55


M. DE TURENNE<br />

5721<br />

5872<br />

5640<br />

5641<br />

MINI PEREN OP SIROOP<br />

MINI POIRES AU SIROP<br />

358ML<br />

ABRIKOZEN GEBLUST MET AMARETTO<br />

ABRICOTS RAFRAICHIS A L'AMARETTO<br />

21CL<br />

ANANAS GEBLUST IN RUM<br />

ANANAS RAFRAICHIS AU RHUM<br />

21CL<br />

MORELLO KERSEN GEBLUST MET KIRSH<br />

GRIOTTES RAFRAICHIES AU KIRSCH<br />

21CL<br />

5733<br />

5873<br />

5874<br />

5795<br />

MIRABELLEN GEBLUST IN EAU DE VIE<br />

MIRABELLES RAFRAICHIES A L'EAU DE VIE<br />

21CL<br />

PEREN GEBLUST MET EAU DE VIE<br />

POIRES RAFFRAICHIES A L’ EAU DE VIE<br />

21CL<br />

PRUIMEN GEBLUST MET COINTREAU<br />

PRUNEAUX RAFRAICHIS AU COINTREAU<br />

21CL<br />

ARTICHOK BODEMS<br />

FONDS D’ARTICHAUT<br />

45CL<br />

5748<br />

5745<br />

5864<br />

5865<br />

ARTICHOK HARTEN<br />

COEURS D’ARTICHAUTS<br />

45CL<br />

FIJNE ASPERGES VAN DE LANDES<br />

ASPERGES FINES DES LANDES<br />

37CL<br />

GEMIDDELDE ASPERGES<br />

ASPERGES MOYENNES<br />

31CL<br />

KLEINE GROENE ASPERGES<br />

PETITES ASPERGES VERTES<br />

21CL<br />

BONEN - HARICOTS<br />

ASPERGES<br />

ARTICHOKKEN - ARTICHAUTS<br />

PEREN - POIRES<br />

VRUCHTEN OP ALCOHOL<br />

FRUITS DANS L’ALCOOL<br />

5866 5696<br />

5711<br />

5860<br />

GROENE KIDNEYBOON EXTRA FIJN<br />

FLAGEOLET VERT EXTRA FIN<br />

37CL<br />

BOTERBONEN EXTRA FIJN<br />

HARICOT BEURRE E.F.RANGE<br />

37CL<br />

WITTE BONEN IN GANZEVET<br />

HARICOT BL.LINGOT À LA GRAISSE D’OIE<br />

37CL<br />

WITTE BONEN NATUUR<br />

HARICOT BL.LINGOT NATURE<br />

37CL<br />

pagina 56


M. DE TURENNE<br />

MAÏS<br />

PADDESTOELEN<br />

CHAMPIGNONS<br />

PALMHARTEN<br />

COEURS DE PALMIER<br />

PREI - POIREAU<br />

KAPPERTJES - CAPRES<br />

LINZEN - LENTILLES<br />

LOOK - AIL<br />

GROENTENMENGELING<br />

MÉLANGE DE LÉGUMES<br />

ERWTEN - PETITS POIS<br />

5849 5750 5753<br />

5867<br />

EXTRA FIJNA PRINCESSE BONEN<br />

HARICOTS VERTS EXTRA FINS PRINCESSE<br />

37CL<br />

GROENE BONEN EXTRA FIJN HANDGESCH.<br />

HARICOTS VERTS EXTRA FINS RANGES MAIN<br />

37CL<br />

EXTRA FIJNE ERWTEN<br />

PETITS POIS EXTRA FINS A L'ETUVÉE<br />

37CL<br />

KLEINE ERWTEN EXTRA FIJN MET WITTE UITJES<br />

PETITS POIS EXTRA FINS<br />

LAITUE & OIGNONS BLANCS<br />

37CL<br />

5862<br />

5851 5852<br />

5850<br />

KIKKERERWTEN<br />

POIS CHICHES<br />

37CL<br />

EXTRA FIJNE MET ERWTJES EN JONGE WORTELEN<br />

POIS EXTRA FINS ET JEUNES CAROTTES<br />

37CL<br />

ERWTJES<br />

POIS GOURMANDS<br />

37CL<br />

GROENTENMIX EXTRA<br />

MACÉDOINE DE LÉGUMES EXTRA<br />

37CL<br />

5635 5671 5861<br />

5675<br />

KERS KAPERTJES<br />

CAPRES CERISES<br />

180G<br />

SURFINE KAPERTJES<br />

CAPRES SURFINES<br />

60G<br />

KLAARGEMAAKTE LINZEN<br />

LENTILLES CUISINÉES<br />

37CL<br />

LOOKTEENTJES MET FIJNE KRUIDEN<br />

GOUSSETTES D’AIL AUX FINES HERBES<br />

350ML<br />

5751 5684 5749<br />

5707<br />

MAÏS<br />

MAÏS<br />

37CL<br />

CHAMPIGNONS VAN PARIJS 1E KEUS<br />

CHAMPIGNONS DE PARIS 1ER CHOIX<br />

314ML<br />

PALMHARTEN<br />

COEUR DE PALMIER<br />

45CL<br />

MINI PREI NATUUR<br />

MINI POIREAUX AU NATUREL<br />

37CL<br />

pagina 57


M. DE TURENNE<br />

SCHORSENEREN - SALSIFIS<br />

SPINAZIE - EPINARDS<br />

WORTELEN - CAROTTES<br />

WARME SAUZEN<br />

SAUCES CHAUDES<br />

5708<br />

5848 5747<br />

5701<br />

VERSNEDEN SCHORSENEREN<br />

SALSIFIS COUPES<br />

37CL<br />

BLADSPINAZIE<br />

EPINARDS EN BRANCHES<br />

37CL<br />

JONGE WORTELEN<br />

CAROTTES JEUNES<br />

37CL<br />

HOLLANDAISE SAUS IN BOKAAL<br />

SAUCE HOLLANDAISE BOCAL<br />

190G<br />

PITTEN OLIËN<br />

HUILE DE PÉPINS<br />

LIMONADES - LIMONADES<br />

5757<br />

5665<br />

5676<br />

5768<br />

MADEIRA SAUS BLIK<br />

SAUCE MADERE BOITE<br />

190G<br />

PERIGUEUX SAUS BLIK<br />

SAUCE PERIGUEUX BOITE<br />

190G<br />

FONDUE OLIE<br />

HUILE A FONDUE<br />

75CL<br />

LIMONADE MET ROZEN<br />

LIMONADE A LA ROSE<br />

75CL<br />

5769<br />

5886<br />

5802<br />

5766<br />

LIMONADE MET VIOLETTE<br />

LIMONADE A LA VIOLETTE<br />

75CL<br />

LIMONADE NATUUR<br />

LIMONADE ARTISANALE NATURE<br />

75CL<br />

LIMONADE MET CITROEN<br />

LIMONADE AU CITRON<br />

75CL<br />

LIMONADE MET KLAPROZEN<br />

LIMONADE AU COQUELICOT<br />

75CL<br />

5765<br />

5884<br />

5767<br />

5885<br />

LIMONADE MET MORELLO CHERRY<br />

LIMONADE CERISE GRIOTTE<br />

75CL<br />

LIMONADE MET MANDARIJN<br />

LIMONADE MANDARINE<br />

75CL<br />

LIMONADE MET IJZIGE MUNT<br />

LIMONADE MENTHE GLACIALE<br />

75CL<br />

LIMONADE MET BRAAMBESSEN & RODE BESSEN<br />

LIMONADE MÛRE CASSIS<br />

75CL<br />

pagina 58


M. DE TURENNE<br />

5600<br />

5659 4801<br />

5794<br />

ROSE KOEKJES UIT REIMS<br />

BISCUITS ROSES REIMS<br />

250G<br />

CROQUANTS DE CORDES MET AMANDELEN<br />

CROQUANTS DE CORDES & AMANDES ENT.<br />

100G<br />

BRETOENSE KOEKJES PUUR BOTER<br />

PALETS BRETONS PUR BEURRE<br />

150G<br />

TUILE MET CITROEN ZAKJE<br />

TUILES AU CITRON SACHET<br />

175G<br />

ZOETWAREN - CONFISERIE<br />

KOEKJES - BISCUITS<br />

5896<br />

5889<br />

5888<br />

5831<br />

TUILES MET AMANDELEN ZAKJE<br />

TUILES AUX AMANDES SACHET<br />

175G<br />

TUILES KOEKJES NATUUR<br />

TUILES NATURELLES SACHET<br />

175G<br />

TUILES KOEKJES MET SINAAS & CHOCOLADE<br />

TUILES ORANGE & PEPITES CHOCOLAT<br />

175G<br />

LEKSTOKKEN MET FRUIT AROMA<br />

SUCETTES AUX AROMES DE FRUIT<br />

12ST. - ÉTUI DE 12<br />

pagina 59


ATELIER TURENNE - ROUGIÉ<br />

ATELIER TURENNE<br />

In lijn met de constant stijgende interesse voor “homemade” gerechten werd dit gamma<br />

samengesteld voor <strong>food</strong>ies die graag verrassend uit de hoek willen komen. Een resoluut<br />

modern, creatief en kleurrijk assortiment met respect voor de fundamenten van de Franse<br />

kruidenierswaren: smaak, gebruiksvriendelijkheid en voedselveiligheid.<br />

À l’intérêt croissant des consommateurs pour le fait maison haut de gamme, à la multiplication<br />

des préparations culinaires qui associent avec pertinence les cuisines du monde. Une gamme<br />

résolument moderne, créative et colorée, tout en conservant les fondamentaux de l’épicerie fine<br />

à la française: le goût, la praticité et la sécurité alimentaire.<br />

4865<br />

MOLEN MIX VAN 5 BESSEN<br />

MÉLANGE 5 BAIES 50G (POIVRES NOIR, BLANC, VERT, BAIES ROSES, PIMENT)<br />

50G<br />

4862<br />

MOLEN RODE SICHUAN PEPER<br />

POIVRE ROUGE DE SICHUAN MOULIN<br />

20G<br />

4869<br />

MOLEN ROOS HIMALAYA ZOUT<br />

SEL ROSE DE L'HIMALAYA MOULIN<br />

100G<br />

ROUGIÉ<br />

Rougié is een prachtig familie-avontuur dat in 1875, ongeveer 140 jaar geleden, in de Perigord<br />

is begonnen. Rougié is de specialist van de Foie Gras. Dit huis heeft over de jaren heen een<br />

echte knowhow opgebouwd rond de eend en de gans. Hun konfijten, patés en terrines zijn van<br />

uitzonderlijke kwaliteit.<br />

Rougié, c'est une belle aventure familiale commencée dans le Périgord il y a environ 140 ans,<br />

en 1875. Spécialiste du Foie Gras, Rougié détient un savoir-faire parfaitement maîtrisé autour<br />

de l'oie et du canard dont sont issus magrets, confits, pâtés et terrines.<br />

TERRINES<br />

SPECERIJEN MOLEN<br />

MOULINS À EPICES<br />

540<br />

541<br />

542<br />

543<br />

544<br />

545<br />

REE TERRINE MET JENEVERBESSEN<br />

EN ZWARTE BES<br />

TERRINE DE CHEVREUIL,<br />

GENIÈVRE, CASSIS<br />

200G<br />

VARKEN TERRINE MET APPELS<br />

EN PEPERKOEK<br />

TERRINE COCHON, POMMES,<br />

PAIN D'ÉPICES<br />

200G<br />

ZAT ZWIJN TERRINE<br />

SANGLIER À L'IVROGNE<br />

200G<br />

KONIJN TERRINE MET CHORIZO<br />

EN KORIANDER<br />

TERRINE LAPIN, CHORIZO, CORIANDRE<br />

200G<br />

EENDEN TERRINE<br />

MET HONING & CITRUS<br />

TERRINE DE CANARD,<br />

MIEL, AGRUMES<br />

200G<br />

ZEER ONDEUGENDE VARKEN TERRINE<br />

MET SPEKJES EN SJALOTTEN<br />

SANGLIER À L'IVROGNE<br />

200G<br />

pagina 60


MURRAY RIVER GOURMET<br />

MURRAY RIVER<br />

GOURMET<br />

NIEUW<br />

NOUVEAUTÉ<br />

Murray River Salt "zoutvlokken" worden geoogst uit de gemineraliseerde pekel van de oude<br />

zoute watervoerende lagen van het Murray Darling Basin in Australië. De prachtige lichtroze<br />

tint van de zoutvlokken is het resultaat van gemineraliseerde pekel en is bijzonder rijk aan<br />

magnesium, calcium en in mindere mate kalium en jodium. Deze Murray River "zoutvlokken" zijn<br />

zacht en broos en creëren een superieure textuur om elk gerecht mee af te werken.<br />

Les «flocons de sel» Murray River Salt sont produits à partir des saumures minéralisées<br />

d'anciens aquifères salins du bassin de Murray Darling en Australie. La superbe teinte rose<br />

pâle des flocons de sel est le résultat des saumures minéralisées et sont particulièrement<br />

riches en magnésium, en calcium et, dans une moindre mesure, en potassium et en iode. Ces<br />

«flocons de sel» de la rivière Murray sont doux et fragiles et créent une texture supérieure<br />

pour la finissions de tout vos plats.<br />

ZOUT - SEL<br />

2750<br />

ROZE MURRAY RIVER ZOUT VLOKJES<br />

FLOCONS DE SEL ROSE DU MURRAY RIVER<br />

150G<br />

pagina 61


KARINE & JEFF<br />

KARINE & JEFF<br />

NIEUW<br />

NOUVEAUTÉ<br />

Karine & Jeff: een keuken die uit het hart komt. De kwaliteit van de ingrediënten,<br />

de authenticiteit van de recepten: dat is er allemaal bij Karine & Jeff, maar er is veel meer.<br />

Als de biologische keuken van Karine & Jeff onnavolgbare smaken biedt, is dat ook omdat ze<br />

gekruid is met een flink snuifje liefde.<br />

Karine & Jeff : une cuisine qui vient du cœur. La qualité des ingrédients, l’authenticité des<br />

recettes : il y a tout cela chez Karine & Jeff, mais il y a bien plus encore. Si la cuisine bio<br />

de Karine & Jeff offre des saveurs inimitables, c’est aussi parce qu’elle est assaisonnée d’une<br />

grande pincée d’amour.<br />

BIO<br />

2709<br />

GROENTEN VOOR COUSCOUS BIO<br />

LÉGUMES POUR COUSCOUS BIO<br />

520G<br />

2712<br />

RATATOUILLE MET OLIJFOLIE BIO<br />

RATATOUILLE À L'HUILE D'OLIVE BIO<br />

660G<br />

2713<br />

KIKKERERWTEN BIO<br />

POIS CHICHES AU NATUREL BIO<br />

540G<br />

2734<br />

2735<br />

2727<br />

2714<br />

EEN AVOND IN CASABLANCA BIO<br />

UNE SOIRÉE À CASABLANCA BIO<br />

500G<br />

AUBERGINE MOUSSAKA MET TOFU BIO<br />

MOUSSAKA D'AUBERGINES AU TOFU BIO<br />

360G<br />

EEN KOM RIJST IN TOSCANE BIO<br />

UN BOL DE RIZ EN TOSCANE BIO<br />

340G<br />

KIKKERERWTEN OP MAROKKAANSE WIJZE BIO<br />

POIS CHICHES À LA MAROCAINE BIO<br />

360G<br />

GROENTESOEPEN<br />

POTAGES AUX LÉGUMES<br />

GERECHTEN VAN<br />

DE WERELD<br />

PLATS DU MONDE<br />

COUSCOUS<br />

KLAARGEMAAKTE<br />

GROENTEN<br />

LÉGUMES CUISINÉES<br />

ERWTEN<br />

PETITS POIS<br />

2738<br />

2718 2725 2721<br />

DOLCE VITA SOEP BIO<br />

LA DOLCE VITA POTAGE BIO<br />

0,50L<br />

LINZEN-EN WORTEL SOEP BIO<br />

SOUPE LENTILLES ET CAROTTES BIO<br />

0,50L<br />

POMPOENVELOUTÉ BIO<br />

VELOUTÉ DE POTIMARRON BIO<br />

0,50L<br />

BRUSCHETTA SAUS MET GEGRILDE GROENTEN<br />

SAUCE BRUSCHETTA AUX LÉGUMES GRILLÉS<br />

200G<br />

pagina 62


KARINE & JEFF<br />

2715 2702<br />

PROVENÇAALSE SOEP BIO<br />

SOUPE PROVENÇALE BIO<br />

0,50L<br />

TUINGROENTENSOEP BIO<br />

SOUPE DE LÉGUMES DU POTAGER BIO<br />

0,50L<br />

2736 2706 2739<br />

MADRAS-SAUS, TOMATEN, RODE PAPRIKA EN<br />

ZONGEDROOGDE TOMATEN BIO<br />

SAUCE MADRAS TOMATES, POIVRONS ROUGES ET MANGUES SÉCHÉES BIO<br />

200G<br />

INDISHE SOEP BIO<br />

SOUPE DES INDES BIO<br />

0,50L<br />

KATMANDOU SOEP BIO<br />

SOUPE KATMANDOU BIO<br />

0,50L<br />

2707 2731 2710<br />

ANDISHE SOEP BIO<br />

SOUPE DES ANDES BIO<br />

0,5L<br />

THAÏSE SOEP BIO<br />

SOUPE THAI BIO<br />

0,50L<br />

MAROKKAANSE SOEP BIO<br />

SOUPE MAROCAINE BIO<br />

0,50L<br />

SAUZEN<br />

SAUCES<br />

WERELDSOEPEN<br />

POTAGES DU MONDES<br />

2732 2708<br />

TOMATENSAUS MET SCHAPENROOM EM KORIANDER BIO<br />

SAUCE TOMATE À LA CRÈME DE BREBIS ET À LA CORIANDRE BIO<br />

200G<br />

PISTOU SOEP BIO<br />

SOUPE AU PISTOU BIO<br />

680G<br />

pagina 63


CIPRIANI<br />

CIPRIANI<br />

Sinds 1931 vind je Harry's Bar aan het einde van een doodlopend<br />

straatje in Venetië. Giuseppe Cipriani ontworp een eenvoudige elegante<br />

ruimte waar ondermeer Ernest Hemingway en Katherine Hepburn over de vloer<br />

kwamen. Cipriani creërde verschillende wereldberoemde klassiekers zoals<br />

Carpaccio en Bellini's. De familie van Cipriani staat al 4 generaties lang<br />

garant voor de kwaliteit van hun <strong>product</strong>en. Ben jij benieuwd naar<br />

de originele Bellini?<br />

Harry's bar, à Venise, a été créé en 1931 par Giuseppe Cipriani. Cipriani a<br />

découvert le cocktail Bellini, un apéritif à base de pêche et de prosecco,<br />

et le carpaccio. Depuis 4 générations la famille Cipriani garantit la<br />

qualité de ses produits.<br />

DROGE PASTA - PÂTES SÈCHES<br />

3500<br />

3501<br />

3502<br />

3503<br />

TAGLIOLINI<br />

250G<br />

TAGLIOLINI MET SPINAZIE<br />

TAGLIOLINI AUX ÉPINARDS<br />

250G<br />

TAGLIARDI<br />

250G<br />

TAGLIARDI MET SPINAZIE<br />

TAGLIARDI AUX ÉPINARDS<br />

250G<br />

3504<br />

3505<br />

3506<br />

3507<br />

TAGLIARELLE<br />

250G<br />

TAGLIARELLE MET SPINAZIE<br />

TAGLIARELLE AUX ÉPINARDS<br />

250G<br />

PAPPARDELLE<br />

250G<br />

TAGLIOLINI DELICATA<br />

250G<br />

3508<br />

3511<br />

3512<br />

3513<br />

TAGLIARELLE DELICATA<br />

250G<br />

TAGLIOLINI 30% PROTEIN<br />

250G<br />

RIGATONI<br />

500G<br />

FUSILLI<br />

500G<br />

pagina 66


CIPRIANI<br />

3514<br />

3536<br />

3521<br />

3522<br />

SPAGHETTI<br />

500G<br />

PENNE BIO<br />

500G<br />

PESTO ALLA GENOVESE BIO<br />

180G<br />

PESTO ALLA GENOVESE DOOSJE BIO<br />

PESTO ALLA GENOVESE BOÎTE BIO<br />

180G<br />

3523<br />

3525<br />

3515<br />

3516<br />

CARNAROLI RIJST<br />

RIZ CARNAROLI<br />

1KG<br />

RODE WIJN AZIJN<br />

VINAIGRE DE VIN ROUGE<br />

50CL<br />

TOMATENSAUS POMOD'ORO BIO<br />

SAUCE TOMATES POMOD'ORO BIO<br />

340G<br />

TOMATENSAUS SANSOVINA BIO<br />

SAUCE TOMATES SANSOVINA BIO<br />

340G<br />

3520 3538<br />

3537<br />

TOMATEN PASSATA BIO<br />

PASSATA DE TOMATES BIO<br />

690G<br />

ELOISE - MEDITERRANEAN TONIC WATER (4X200ML) 800ML<br />

HARRY'S - INDIAN TONIC WATER (4X200ML)<br />

800ML<br />

MOCKTAILS<br />

COCKTAILS<br />

TONIC<br />

RIJST - RIZ<br />

RODE WIJNAZIJN<br />

VINAIGRE DE VIN ROUGE<br />

SAUZEN OP BASIS<br />

VAN TOMATEN<br />

SAUCES À BASE<br />

DE TOMATES<br />

PESTO<br />

3535<br />

80405 80410 80415<br />

80400<br />

MOCKTAIL BELLINI - ALCOHOL VRIJ<br />

MOCKTAIL BELLINI - SANS ALCOOL<br />

(4*180ML)<br />

BELLINI CIPRIANI 5.5%<br />

20CL<br />

PROSECCO DOC BRUT MILLESIMATO<br />

750ML<br />

ROSÈ SCHUIMWIJN<br />

750ML<br />

BELLINI CIPRIANI 5.5%<br />

75CL<br />

pagina 67


GIULIANO TARTUFI<br />

GIULIANO TARTUFI<br />

Giuliano Martinelli is de specialist in verse truffels. Op zeer jonge leeftijd ging hij al op<br />

truffels jagen met zijn grootvader en zijn hond. Vervolgens stichtte hij in 1991 zijn eigen<br />

truffel atelier in Pietralunga, een klein stadje in Umbrië. Giuliano Tartufi zal de basis<br />

vormen van veel originele creaties op basis van truffels, waarvan de truffel om te strooien<br />

zeker de meest innovatieve is.<br />

Giuliano Martinelli est le spécialiste de la truffe fraiche. A très jeune age il allait déjà<br />

chasser les truffes avec son grand-pere et son chien. Ensuite, en 1991 il créera son propre<br />

atelier de truffes à Pietralunga, une petite ville en Ombrie. Giuliano Tartufi sera la base de<br />

nombreuse creations originales à base de truffes, dont la truffe à saupoudrer est certainement<br />

la plus innovative.<br />

TOAST & CRACKERS<br />

ZOUT IN BOKAAL<br />

SELS EN BOCAL<br />

92<br />

GRISSINI MET TRUFFEL<br />

GRISSINI À LA TRUFFE<br />

120G<br />

88<br />

GRIJS ZOUT VAN GUÉRANDE MET TRUFFEL<br />

SEL GRIS DE GUÉRANDE À LA TRUFFE<br />

60G<br />

91<br />

TAGLIATELLE MET ZOMERTRUFFEL<br />

TAGLIATELLE À LA TRUFFE D'ÉTÉ<br />

250G<br />

95<br />

94<br />

87<br />

86<br />

CARPACCIO MET PLAKJES ZOMERTRUFFEL<br />

(TUBER AESTIVUM VITT.)<br />

CARPACCIO / LAMELLES DE TRUFFE D'ÉTÉ<br />

(TUBER AESTIVUM VITT.)<br />

80G<br />

HELE GEPEKELDE ZOMERTRUFFEL<br />

TRUFFE D'ÉTÉ ENTIÈRE EN SAUMURE<br />

25G<br />

STROOIBARE TRUFFEL EN PECORINO POEDER<br />

CONDIMENT À BASE DE TRUFFE<br />

ET PECORINO EN POUDRE<br />

30G<br />

STROOIBARE TRUFFEL EN CHAMPIGNON POEDER<br />

CONDIMENT À BASE DE TRUFFE<br />

ET CHAMPIGNONS EN POUDRE<br />

30G<br />

SAUZEN - SAUCES<br />

TRUFFELS - TRUFFES<br />

DROGE PASTA<br />

PÂTES SÈCHES<br />

83 84<br />

82<br />

TRUFFELSAUS 20% EXTRA (ZOMERTRUFFEL 20%)<br />

SAUCE DE TRUFFE 20% EXTRA (TRUFFE D'ÉTÉ 20%)<br />

80G<br />

CRÈME VAN PARMEZAANSE KAAS EN WITTE TRUFFEL<br />

CRÈME DE PARMESAN ET TRUFFE BIANCHETTO<br />

80G<br />

ZWARTE SAUS MET TRUFFEL (ZOMERTRUFFEL 5%)<br />

SAUCE NOIRE À LA TRUFFE (TRUFFE D'ÉTÉ 5%)<br />

80G<br />

pagina 70


GIULIANO TARTUFI<br />

81<br />

TRUFFELCRÈME (ZOMERTRUFFEL 2%)<br />

CRÈME DE TRUFFE (TRUFFE D'ÉTÉ 2%)<br />

80G<br />

80<br />

TRUFFELSAUS<br />

SAUCE DE TRUFFE<br />

80G<br />

GEAROMATISEERDE OLIJFOLIËN<br />

HUILES D'OLIVES AROMATISÉES<br />

HONING - MIEL<br />

90 89 93<br />

EXTRA ZUIVERE OLIJFOLIE MET WITTE TRUFFEL + EXTRA TRUFFEL STUKJES<br />

HUILE D'OLIVE EXTRA VIERGE À LA TRUFFE BLANCHE<br />

+ EXTRA PIECES TRUFFE BLANCHE<br />

100ML<br />

EXTRA ZUIVERE OLIJFOLIE MET WITTE TRUFFEL<br />

HUILE D'OLIVE EXTRA VIERGE À LA TRUFFE BLANCHE<br />

100ML<br />

ACACIAHONING MET ZOMERTRUFFEL<br />

MIEL D'ACACIA À LA TRUFFE D'ÉTÉ<br />

120G<br />

Zwarte truffel wordt ook weleens Tuber Melanosporum genoemd.<br />

De witte truffel noemt met Tuber magnatum.<br />

La truffe noire est aussi appelée Tuber Melanosporum.<br />

La truffe blanche est appelée Tuber magnatum.<br />

pagina 71


DELVERDE<br />

DELVERDE<br />

Delverde ligt in een natuurpark tussen de zee en de bergen in Italië. Voor de<br />

vervaardiging van het deeg gebruikt Delverde het zuivere water van de Verde Bron.<br />

Delverde verkiest bovendien enkel de granen van hoogste kwaliteit die afkomstig<br />

zijn uit de “Tavoliere Delle Puglie”, gelegen in het zuiden van Italië.<br />

L’entreprise Delverde est située dans un parc naturel entre la mer et les montagnes<br />

en Italie. Pour la fabrication des pâtes, Delverde utilise l’eau du Verde Spring.<br />

Delverde ne sélectionne que les grains de haute qualité qui proviennent de la<br />

“Tavoliere delle Puglie” situé dans le sud de l’Italie.<br />

7324<br />

7323<br />

7321<br />

7322<br />

FUSILLI BIO INTEGRALI NR.146<br />

FUSILLI BIO INTEGRALI N°146<br />

500G<br />

PENNE RIGATE BIO INTEGRALI NR.145<br />

PENNE RIGATE BIO INTEGRALI N°145<br />

500G<br />

SPAGHETTI BIO INTEGRALI NR.141<br />

SPAGHETTI BIO INTEGRALI N°141<br />

500G<br />

LINGUINE BIO INTEGRALI NR.142<br />

LINGUINE BIO INTEGRALI N°142<br />

500G<br />

7330<br />

LASAGNE ONDINE SEMOLA BIO<br />

LASAGNE ONDINE SEMOLA BIO<br />

500G<br />

7316<br />

SPAGHETTI BIO NR.4<br />

SPAGHETTI BIO N°4<br />

500G<br />

7318<br />

PENNE RIGATE BIO NR.32<br />

PENNE RIGATE BIO N°32<br />

500G<br />

DROGE PASTA - PÂTES SÈCHES<br />

BIO PASTA - PÂTES BIO<br />

7301<br />

LINGUINE NR.11<br />

LINGUINE N°11<br />

500G<br />

7302<br />

BUCATINI NR.6<br />

BUCATINI N°6<br />

500G<br />

7429<br />

CAPELLINI NR.1<br />

CAPELLINI N°1<br />

500G<br />

pagina 72


DELVERDE<br />

7435<br />

ELICOIDALI NR.21<br />

ELICOIDALI N°21<br />

500G<br />

7328<br />

FARFALLE NR.222<br />

FARFALLE N°222<br />

500G<br />

7392<br />

FUSILLI NR.29<br />

FUSILLI N°29<br />

500G<br />

7445<br />

GEMELLINI NR.263<br />

GEMELLINI N°263<br />

500G<br />

7439<br />

GNOCCHI NR.43<br />

GNOCCHI N°43<br />

500G<br />

7329<br />

LASAGNE ONDINE SEMOLA<br />

LASAGNE ONDINE SEMOLA<br />

500G<br />

7332<br />

LASAGNE ONDINE SPINACI<br />

LASAGNE ONDINE SPINACI<br />

500G<br />

7310<br />

ONDINE (LASAGNE) NR.106<br />

ONDINE (LASAGNE) N°106<br />

500G<br />

7300<br />

SPAGHETTINI NR.3<br />

SPAGHETTINI N°3<br />

500G<br />

7447<br />

MEZZI PENNONI RIGATI NR.231<br />

MEZZI PENNONI RIGATI N°231<br />

500G<br />

7303<br />

ORECCHIETTE NR.61<br />

ORECCHIETTE N°61<br />

500G<br />

7372<br />

PAPPARDELLE NR.83<br />

PAPPARDELLE N°83<br />

250G<br />

pagina 73


DELVERDE<br />

7390 7422<br />

7340<br />

PENNE RIGATE NR.232<br />

PENNE RIGATE N°232<br />

500G<br />

CONCHIGLIONI NR.240<br />

CONCHIGLIONI N°240<br />

500G<br />

FETTUCCINE NIDO NR.81<br />

FETTUCCINE NIDO N°81<br />

250G<br />

DROGE PASTA - PÂTES SÈCHES<br />

PASTA MET EIEREN<br />

PÂTES AUX OEUFS<br />

BIO PASTA - PÂTES BIO<br />

7342<br />

TAGLIATELLE NIDO NR.82<br />

TAGLIATELLE NIDO N°82<br />

250G<br />

7370<br />

TAGLIATELLE SPINACI NIDI NR.134<br />

TAGLIATELLE SPINACI NIDI N°134<br />

250G<br />

7320<br />

TAGLIATELLE NIDI BIO NR.82<br />

TAGLIATELLE NIDI BIO N°.82<br />

250G<br />

7344<br />

CAPELLI D’ANGELO NIDO NR.78<br />

CAPELLI D’ANGELO NIDO N°78<br />

250G<br />

7333<br />

LASAGNE ONDINE UOVO<br />

LASAGNE ONDINE UOVO<br />

500G<br />

7360<br />

TAGLIATELLE UOVO NIDO NR.91<br />

TAGLIATELLE UOVO NIDO N°91<br />

250G<br />

Rechtstreeks uit de vallei van de "Verde" rivier.<br />

Directement de la vallée de la rivière "Verde".<br />

pagina 74


ANTICHI PODERI TOSCANI<br />

ANTICHI PODERI TOSCANI<br />

De pasta van Antichi Poderi Toscani wordt getypeerd door de tarwekiemen die<br />

geïntegreerd worden in de pasta mix. De tarwekiem is het hart van de tarwe en is<br />

rijk aan smaak en voedzame ingrediënten.<br />

Les pâtes de Antichi Poderi Toscani sont caractérisées par les germes de blé<br />

intégrés dans le mélange de pâtes. Le germe de blé est le cœur du blé et il est<br />

riche en saveur et ingrédients nutritifs.<br />

PASTA MET KIEM V/D<br />

GRAANKORREL<br />

PÂTES AU GERME<br />

DE BLÉ<br />

7603<br />

LINGUINE LOOK/BASILICUM<br />

LINGUINE AIL/BASILIC<br />

250G<br />

7617<br />

LINGUINE INKTVIS INKT<br />

LINGUINE ENCRE DE SÈCHE<br />

250G<br />

7604<br />

LINGUINE TRUFFEL<br />

LINGUINE TRUFFE<br />

250G<br />

7609<br />

PAPPARDELLINE MET CITROEN/ZWARTE PEPER<br />

PAPPARDELLINE CITRON/POIVRE NOIR<br />

250G<br />

7601<br />

TAGLIATELLI MET EEKHOORNTJESBROOD<br />

TAGLIATELLE CÈPES<br />

250G<br />

7619<br />

TAGLIOLINI MET TOMATEN<br />

TAGLIOLINI AUX TOMATES<br />

250G<br />

7605<br />

FETTUCCINE MET OLIJVEN<br />

FETTUCCINE OLIVES<br />

250G<br />

pagina 75


AL DENTE LA SALSA<br />

AL DENTE LA SALSA<br />

Het recept van Al Dente La Salsa is simpel: een royaal handvol verse <strong>product</strong>en.<br />

Zorgvuldig geselecteerd uit de vier windhoeken van Italië. Met een scheutje<br />

vastberadenheid om steeds een 100% natuurlijke keuken te zijn die even goed is voor<br />

je gezondheid als voor je smaakpapillen.<br />

La recette Al Dente La Salsa, c’est une belle poignée de produits frais,<br />

sélectionnés aux quatre coins de l’Italie, ainsi que la fervente volonté de<br />

démocratiser une cuisine 100% naturelle, de bon goût et bonne pour la santé.<br />

1159 1160 1157 1156<br />

1158<br />

FUSILONI BIO<br />

500G<br />

LINGUINE BIO<br />

500G<br />

PACCHERI BIO<br />

500G<br />

PENNE RIGATE BIO<br />

500G<br />

SPAGETTI ALLA CHITTARA BIO<br />

500G<br />

SAUZEN OP BASIS VAN TOMATEN<br />

SAUCES À BASE DE TOMATES<br />

DROGE PASTA - PÂTES SÈCHES<br />

1142<br />

1150<br />

1140<br />

1143<br />

TOMATENSAUS PUTTANESCA<br />

SAUCE TOMATE PUTTANESCA<br />

200G<br />

TOMATENSAUS RAGU ALL ITALIANA (BOLOGNAISE)<br />

SAUCE TOMATE RAGU ALL ITALIANA (BOLOGNAISE)<br />

200G<br />

TOMATENSAUS AMATRICIANA (MET PANCETTA)<br />

SAUCE TOMATE AMATRICIANA (PANCETTA)<br />

200G<br />

TOMATENSAUS TONNO MET GELE KERSTOMATEN<br />

SAUCE TOMATE CERISE JAUNE TONNO<br />

200G<br />

1141 1151 1166<br />

1154<br />

TOMATENSAUS CHECCA (BASILICUM)<br />

SAUCE TOMATE CHECCA (BASILIC)<br />

300G<br />

TOMATENSAUS RATATOUILLE<br />

SAUCE TOMATE SUGO ALLE VERDURE (RATATOUILLE)<br />

300G<br />

ARRABIATTA SAUS<br />

SAUCE ARRABIATA<br />

200G<br />

TOMATENSAUS ALLA NORMA (AUBERGINES)<br />

SAUCE TOMATE ALLA NORMA (AUBERGINES)<br />

300G<br />

pagina 78


AL DENTE LA SALSA<br />

1139 1155 1169<br />

1144<br />

KAASSAUS MET PECORINO ET ZWARTE PEPER<br />

SAUCE AU FROMAGE AVEC PECORINO ET POIVRE NOIR<br />

140G<br />

COURGETTESAUS MET PECORINOKAAS<br />

SAUCE AUX COURGETTES AU FROMAGE PECORINO<br />

135G<br />

RODE PESTO<br />

PESTO ROUGE<br />

135G<br />

PESTO ALLA GENOVESE<br />

135G<br />

COULIS & TOPPINGS<br />

COULIS & NAPPAGES<br />

KAASSAUZEN<br />

SAUCES FROMAGE<br />

PESTO<br />

1169 1167 1161<br />

PESTO ROOD<br />

PESTO ROUGE<br />

135G<br />

PESTO MET CITROEN<br />

PESTO AU CITRON<br />

135G<br />

GIANDUIA CREME<br />

CRÈME DE GIANDUIA<br />

150G<br />

1162<br />

AMANDEL CREME<br />

CRÈME D'AMANDES<br />

150G<br />

1163<br />

PISTACHE CREME<br />

CRÈME DE PISTACHE<br />

150G<br />

1164<br />

HAZELNOTEN CREME<br />

CRÈME DE NOISETTES<br />

150G<br />

Deze 100% natuurlijke sauzen op basis van tomaten zijn echte<br />

familierecepten, bestaande uit exceptionele ingrediënten gekozen uit<br />

de vier windstreken van Italië. Uw pasta bereikt een nieuw niveau met<br />

deze super premium tomatensauzen.<br />

Ces sauces 100 % naturelles à base de tomates sont de véritables<br />

recettes familiales composées d’ingrédients exceptionnels choisis aux<br />

quatre coins de l’Italie. Vos pâtes atteignent un niveau supérieur<br />

grâce à ces sauces tomate haut de gamme.<br />

pagina 79


DON CARMELO<br />

DON CARMELO<br />

De <strong>product</strong>en van Don Carmelo worden gemaakt van natuurlijke grondstoffen uit Sicilië. Alle<br />

tomaten<strong>product</strong>en worden gemaakt op basis van speciale kerstomaten die minder zuur en erg zacht<br />

zijn. Dit brengt zowel kinderen als volwassenen in verrukking.<br />

Les produits Don Carmelo sont fabriqués à partir de matières premières naturelles en provenance de<br />

Sicile. Tous les produits à base de tomates sont élaborés avec des tomates cerise ciliegino qui<br />

ont la particularité d'être moins acides et très douces. Ce qui ravi tant les enfants que<br />

les adultes.<br />

765<br />

766<br />

767<br />

768<br />

BRUSCHETTE MET KERSTOMATEN<br />

BRUSCHETTE AUX TOMATES CERISES<br />

100G<br />

PIKANTE BRUSCHETTE MET KERSTOMATEN<br />

BRUSCHETTE ÉPICÉE AUX TOMATES CERISES<br />

100G<br />

BRUSCHETTE MET OLIJVEN EN KERSTOMATEN<br />

BRUSCHETTE AUX TOMATES CERISES ET OLIVES<br />

100G<br />

BRUSCHETTE MET ARTISJOKKEN EN KERSTOMATEN<br />

BRUSCHETTE AUX TOMATES CERISES ET ARTICHAUTS<br />

100G<br />

769<br />

770<br />

771 772<br />

BRUSCHETTE MET PAPRIKA EN ARTISJOKKEN<br />

BRUSCHETTE AUX POIVRONS ET ARTICHAUTS<br />

100G<br />

BRUSCHETTE MET ASPERGES<br />

BRUSCHETTE AUX ASPERGES<br />

100G<br />

BRUSCHETTE MET SICILIAANSE ARTISJOKKEN<br />

BRUSCHETTE AUX ARTICHAUTS SICILIENS<br />

100G<br />

BRUSCHETTE MET GROENE OLIJVEN<br />

BRUSCHETTE AUX OLIVES VERTES<br />

100G<br />

PESTO<br />

BRUSCHETTA TOPPING<br />

773<br />

774<br />

776<br />

775<br />

BRUSCHETTE MET ZWARTE OLIJVEN<br />

BRUSCHETTE AUX OLIVES NOIRES<br />

100G<br />

BRUSCHETTE MET PAPRIKA<br />

BRUCHETTE AUX POIVRONS<br />

100G<br />

PESTO MET BASILICUM<br />

PESTO AUX BASILIC<br />

100G<br />

SICILIAANSE PESTO<br />

PESTO SICILIEN<br />

100G<br />

pagina 80


DON CARMELO<br />

779<br />

PASTASAUS MET TOMATEN, AUBERGINE EN KRUIDEN<br />

SAUCE PÂTES AUX TOMATES, AUBERGINES ET HERBES<br />

260G<br />

778<br />

KNOFLOOKSAUS<br />

SAUCE À L’AIL<br />

260G<br />

777<br />

ARRABIATA SAUS<br />

SAUCE ARRABIATA<br />

260G<br />

781<br />

PASTASAUS MET RICOTTA<br />

SAUCE PÂTES À LA RICOTTA<br />

260G<br />

780<br />

PASTASAUS PUTTANESCA<br />

SAUCE PÂTES PUTTANESCA<br />

260G<br />

762<br />

SALSA MET KERSTOMATEN EN SPAANSE PEPER<br />

SALSA AUX PIMENT<br />

330G<br />

760<br />

SALSA MET KERSTOMATEN<br />

SALSA AUX TOMATES CERISES<br />

330G<br />

761<br />

SALSA MET KERSTOMATEN EN BASILICUM<br />

SALSA AUX TOMATES CERISES ET BASILIC<br />

330G<br />

MEZZE & ANTIPASTI<br />

MEZZE & ANTIPASTI<br />

SAUZEN OP BASIS<br />

VAN TOMATEN<br />

SAUCES À BASE<br />

DE TOMATES<br />

SAUZEN OP BASIS<br />

VAN TOMATEN<br />

SAUCES À BASE<br />

DE TOMATES<br />

764<br />

HALFDROGE KERSTOMATEN<br />

TOMATES CERISES SEMI-SÈCHES<br />

212G<br />

763<br />

PASSATA MET KERSTOMATEN<br />

PASSATA AUX TOMATES CERISES<br />

360G<br />

pagina 81


SAL DE IBIZA<br />

SAL DE IBIZA<br />

Sal de Ibiza is een prachtige lijn tafelzout<strong>product</strong>en. 100% natuurlijk<br />

zeezout van de hoogst mogelijke kwaliteit. “Cristal de la Vida!” Granito<br />

zout is fijn zeezout uit de eeuwenoude zoutvelden op Ibiza. Het wordt daar<br />

enkel geoogst in het natuurgebied “Parc natural de ses Salines d’Eivissa”.<br />

Er worden geen bewaarmiddelen toegevoegd, noch wordt er iets weggenomen.<br />

Dankzij een trage droging bevat dit zout meer dan 80 vitale mineralen.<br />

Sal de Ibiza est une ligne de produits de sels magnifiques. Des sels de mer<br />

100% naturels de la meilleure qualité. “Cristal de la Vida!” Le sel Granito<br />

est le sel de mer fin provenant des champs de sels séculaires de Ibiza. Il<br />

est récolté exclusivement dans le parc naturel des Salines d’Elivissa, et ne<br />

subit aucun retrait ni ajout de conservateur. Grâce à un séchage lent, ce sel<br />

renferme plus de 80 substances minérales.<br />

100% NATURAL<br />

SEA SALT<br />

CHIPS - CHIPS<br />

8102<br />

FLEUR DE SEL CHIPS MET MOSCATEL AZIJN<br />

CHIPS À LA FLEUR DE SEL & AU VINAIGRE MOSCATEL<br />

125G<br />

8101<br />

FLEUR DE SEL CHIPS MET MOSCATEL AZIJN<br />

CHIPS À LA FLEUR DE SEL & AU VINAIGRE MOSCATEL<br />

45G<br />

8092<br />

FLEUR DE SEL CHIPS<br />

CHIPS À LA FLEUR DE SEL<br />

125G<br />

8091<br />

8100 8099<br />

FLEUR DE SEL CHIPS<br />

CHIPS À LA FLEUR DE SEL<br />

45G<br />

FLEUR DE SEL CHIPS MET WITTE TRUFFEL<br />

CHIPS À LA FLEUR DE SEL À LA TRUFFE BLANCHE<br />

125G<br />

FLEUR DE SEL CHIPS MET WITTE TRUFFEL<br />

CHIPS À LA FLEUR DE SEL À LA TRUFFE BLANCHE<br />

45G<br />

pagina 84


SAL DE IBIZA<br />

8097<br />

8094<br />

8095 8096<br />

FLEUR DE SEL MET AMANDEL BLOEMETJES<br />

AMANDES AUX FLEURS & FLEUR DE SEL<br />

80G<br />

FLEUR DE SEL MET BBQ NOOTJES<br />

CACHUÈTES BARBECUE FLEUR DE SEL<br />

80G<br />

FLEUR DE SEL MET MIX VAN LUXE FRUIT & NOTEN<br />

MIX DE LUXE DE FRUITS SECS FLEUR DE SEL<br />

80G<br />

FLEUR DE SEL MET CAJUN CASHEWNOTEN<br />

NOIX DE CAJOU CAJUN FLEUR DE SEL<br />

80G<br />

ZOUT - SEL<br />

FLEUR DE SEL<br />

NOOTJES - NOIX<br />

8088<br />

8086<br />

8087<br />

8079<br />

CERAMISCHE ZOUTCONTAINER<br />

CONTAINER DE SEL EN CERAMIQUE GRAND<br />

1150G<br />

REFILL CONTAINER FIJNE ZOUT<br />

RECHARGE CONTAINER DE SEL “FIN”<br />

1000G<br />

REFILL CONTAINER GRANO ZOUT<br />

RECHARGE CONTAINER DE SEL “GROS”<br />

1000G<br />

FLEUR DE SEL, KLEIN POTJE<br />

FLEUR DE SEL, PETIT POT<br />

28,35G<br />

8103<br />

8114<br />

8059 8070<br />

FLEUR DE SEL MET SAFFRAAN, CERAMISCH POTJE<br />

FLEUR DE SEL AU SAFFRAN, PETIT POT EN CERAMIQUE<br />

28G<br />

FLEUR DE SEL CERAMISCHE POT LTD EDITION ISLA BLANCA<br />

FLEUR DE SEL, POT CÉRAMIQUE EDITION LIMITÉE ISLA BLANCA<br />

150G<br />

FLEUR DE SEL CERAMISCHE POT LTD EDITION MAR BLU<br />

FLEUR DE SEL, POT CÉRAMIQUE EDITION<br />

LIMITÉE MAR BLU<br />

150G<br />

FLEUR DE SEL CERAMISCHE POT<br />

FLEUR DE SEL, POT CERAMIQUE<br />

150G<br />

8071<br />

8090<br />

8085<br />

8082<br />

FLEUR DE SEL, REFILL PACK (VR POT 8070)<br />

FLEUR DE SEL, REFILL (POUR POT 8070)<br />

150G<br />

ZOUTMOLEN<br />

MOULIN DE SEL<br />

110G<br />

MOLEN ZOUT REFILL<br />

SEL POUR MOULIN REFILL<br />

500G<br />

GRANITO, BBQ<br />

SEL GRANITO, BBQ<br />

70G<br />

pagina 85


SAL DE IBIZA<br />

8081<br />

GRANITO, SPICY CAJUSEL GRANITO,<br />

CAJUN ÉPICÉ<br />

75G<br />

8074<br />

GRANITO ZOUT MET CHILLI<br />

SEL GRANITO, CHILLI<br />

75G<br />

8078<br />

GRANITO ZOUT MET CITROENGRAS & GEMBER<br />

SEL GRANITO, CITRONELLE & GINGEMBRE<br />

100G<br />

8072<br />

8080 8075<br />

GRANITO ZOUT “LIPSTICK”<br />

SEL GRANITO, FORMAT “LIPSTICK”<br />

100G<br />

GRANITO ZOUT MET GOMASIO<br />

SEL GRANITO, GOMASIO<br />

75G<br />

GRANITO ZOUT MET MEDITERRANE KRUIDEN<br />

SEL GRANITO, HERBES MEDITER.<br />

55G<br />

8076<br />

8073<br />

8084<br />

GRANITO ZOUT MET HIBISCUS<br />

SEL GRANITO, HIBISCUS<br />

90G<br />

GRANITO ZOUT, NATUUR<br />

SEL GRANITO, NATURE<br />

125G<br />

GRANITO TAFELZOUT<br />

SEL GRANITO, NATURE<br />

250G<br />

GIFTSETS - COLLIS CADEAUX<br />

ZOUT - SEL<br />

8077<br />

GRANITO ZOUT MET BLOEMENBLADJES<br />

SEL GRANITO, PÉTALES DE FLEURS<br />

75G<br />

8083<br />

GRANITO ZOUT MET GROENE PIMENTEN & LIMOEN<br />

SEL GRANITO, PIMENTS- & CITRON VERT<br />

85G<br />

8069<br />

BEACH CHAIR “GRANITO PUR & HIERBAS”<br />

180G<br />

8053<br />

BEACH CHAIR “GRANITO CON HIERBAS<br />

& GRANITO SMOKY BBQ”<br />

125G<br />

pagina 86


SAL DE IBIZA<br />

8054<br />

BEACH CHAIR “SPICY CAJUN & HOT CHILI”<br />

150G<br />

8057<br />

BEACH CHAIR ZOUT EN PEPER SHAKER GEVULD<br />

BEACH CHAIR POIVRIÈRE ET SALIÈRE EN CÉRAMIQUE<br />

150G<br />

8067<br />

BEACH CHAIR “CITRONELA Y JENGIBRE & GOMASIO"<br />

175G<br />

8068<br />

BEACH CHAIR “GRANITO PUR & HIBISCUS”<br />

215G<br />

8112<br />

FLEUR DE SEL MELK BIO CHOCOLADE<br />

CHOCOLAT BIO AU LAIT ENTIER À LA FLEUR DE SEL<br />

80G<br />

8089<br />

FLEUR DE SEL ZWARTE BIO CHOCOLADE<br />

CHOCOLAT BIO NOIR À LA FLEUR DE SEL<br />

80G<br />

MINI CHOCOLADE TABLETTEN<br />

TABLETTES CHOCOLAT MINI<br />

8110<br />

FLEUR DE SEL WITTE BIO CHOCOLADE<br />

CHOCOLAT BIO BLANC CRÉMEUX À LA FLEUR DE SEL<br />

80G<br />

8111<br />

FLEUR DE SEL MELK BIO CHOCOLADE<br />

CHOCOLAT BIO AU LAIT ENTIER À LA FLEUR DE SEL<br />

40G<br />

8108<br />

FLEUR DE SEL ZWARTE BIO CHOCOLADE<br />

CHOCOLAT BIO NOIR À LA FLEUR DE SEL<br />

40G<br />

DISPLAY & POS<br />

DISPLAY & PLV<br />

CHOCOLADE TABLETTEN<br />

TABLETTES CHOCOLAT<br />

8109<br />

FLEUR DE SEL WITTE BIO CHOCOLADE<br />

CHOCOLAT BIO BLANC CRÉMEUX À LA FLEUR DE SEL<br />

40G<br />

8113<br />

WINECOOLER SAL DE IBIZA<br />

WINECOOLER SAL DE IBIZA<br />

8093<br />

METALEN DIENBLAD SDI<br />

PLATEAU SDI<br />

275G<br />

pagina 87


TIPTREE<br />

TIPTREE<br />

De familie Hayman, lokale distilleerders sinds 1863, gebruiken een mengsel van natuurlijke<br />

planten om hun London dry gin te creëren. Elke kleine partij wordt nog steeds geproduceerd in<br />

hun ambachtelijke koperen alambiek, genaamd ‘Marjorie’ naar grootmoeder Hayman. De bessen en<br />

pruimen van Tiptree rusten in de alcohol om er hun rijke aroma’s aan te geven.<br />

La famille Hayman, des distillateurs locaux depuis 1863, utilisent un mélange de plantes<br />

naturelles pour créer leur London dry gin. Chaque petit lot est encore toujours fabriqué dans<br />

leur alambic artisanal en cuivre, nommé ‘Marjorie’ après la grand-mère Hayman. Les baies et<br />

prunes de Tiptree reposent dans l’acool pour y preter leur arômes.<br />

4641<br />

4640<br />

4613<br />

4642<br />

BLACK CURRANT JELLY<br />

340G<br />

BLACKBERRY JELLY<br />

340G<br />

ORANGE JELLY<br />

340G<br />

RED CURRANT JELLY<br />

340G<br />

HONING - MIEL<br />

KONFITUUR - CONFITURE<br />

GELEI - GELÉES<br />

4663<br />

4647<br />

4636 4600<br />

ACACIA HONEY<br />

340G<br />

MANUKA 10+<br />

340G<br />

APRICOT & ARMAGNAC<br />

340G<br />

APRICOT<br />

340G<br />

4630<br />

4601<br />

4610 4637<br />

BLACK CHERRY<br />

340G<br />

BLACK CURRANT<br />

340G<br />

BLUEBERRY<br />

340G<br />

CRANBERRY & COINTREAU<br />

340G<br />

pagina 90


TIPTREE<br />

4602<br />

4620 4603 4722<br />

GINGER<br />

340G<br />

GREEN FIG<br />

340G<br />

GREEN GOOSEBERRY<br />

340G<br />

BLOOD ORANGE<br />

340G<br />

4721<br />

4621<br />

4622<br />

4605<br />

CRABAPPLE<br />

340G<br />

LOGANBERRY<br />

340G<br />

MORELLO CHERRY<br />

340G<br />

PINEAPPLE<br />

340G<br />

4609<br />

4606<br />

4623<br />

4661<br />

QUINCE<br />

340G<br />

RASPBERRY SWEET TIP<br />

340G<br />

RASPBERRY SEEDLESS<br />

340G<br />

RHUBARB & GINGER<br />

340G<br />

4638<br />

4607<br />

4604<br />

4631<br />

4608<br />

STRAWBERRY & CHAMPAGNE<br />

340G<br />

STRAWBERRY<br />

340G<br />

PEACH<br />

340G<br />

STRAWBERRY LITTLE SCARLET<br />

340G<br />

VICTORIA PLUM<br />

340G<br />

pagina 91


TIPTREE<br />

MARMELADES<br />

4650<br />

“CRYSTAL” MARMELADE (FINE CUT)<br />

340G<br />

4652<br />

“TAWNY” MARMELADE (THICK CUT)<br />

340G<br />

4653<br />

“TIPTREE” ORANGE AMÈRE (MEDIUM CUT)<br />

340G<br />

4617<br />

DOUBLE TWO (ORANGE & LIME)<br />

340G<br />

4655<br />

LEMON MARMELADE<br />

340G<br />

4656<br />

LIME MARMELADE<br />

340G<br />

4654<br />

GRAPEFRUIT MARMELADE<br />

MARMELADE DE PAMPLEMOUSSE<br />

340G<br />

4657<br />

OLD TIMES ORANGE MARMELADE FINE CUT<br />

340G<br />

4665<br />

ORANGE & GINGER (MEDIUM CUT)<br />

340G<br />

De suikerarme konfituren van Wilkin & Sons bevatten 40% minder<br />

suiker dan standaard konfituren, ze zijn vrij van kleurstoffen<br />

en smaakversterkers en bevatten bovendien geen zoetstoffen.<br />

Les confitures à sucre réduit de Wilkin & Sons sont 40% moins<br />

sucrées qu’une confiture standard. En plus elles ne<br />

contiennent ni colorants, ni exhausteur de gout, ni<br />

édulcorants.<br />

pagina 92


TIPTREE<br />

4651<br />

4658<br />

4659<br />

ORANGE & TANGERINE MARMELADE<br />

340G<br />

ORANGE MARMELADE WITH MALT WHISKY<br />

340G<br />

THREE FRUITS MARMELADE<br />

340G<br />

CONFITUUR - CONFITURE<br />

4570<br />

4571<br />

4572<br />

4573<br />

4574<br />

BERRY DAIQUIRI COCKTAIL CONFITUUR<br />

CONFITURE BERRY DAIQUIRI COCKTAIL<br />

227G<br />

BUCK’S FIZZ COCKTAIL CONFITUUR<br />

CONFITURE BUCK’S FIZZ COCKTAIL<br />

227G<br />

LIME MOJITO COCKTAIL CONFITUUR<br />

CONFITURE LIME MOJITO COCKTAIL<br />

227G<br />

PEACH BELLINI COCKTAIL CONFITUUR-<br />

CONFITURE PEACH BELLINI COCKTAIL<br />

227G<br />

PIÑA COLADA COCKTAIL CONFITUUR<br />

CONFITURE PIÑA COLADA COCKTAIL<br />

227G<br />

DE 28GR - LES 28GR<br />

DE 42GR - LES 42GR<br />

4668<br />

4698<br />

4681 4684<br />

PURE HONEY<br />

MIEL PURE<br />

28G<br />

ORANGE MARMELADE<br />

28G<br />

APRICOT<br />

42G<br />

BLACKBERRY JELLY<br />

42G<br />

4687<br />

4688<br />

4682<br />

4683<br />

TAWNY MARMELADE<br />

MARMELADE D’ORANGES TAWNY<br />

42G<br />

MORELLO CHERRY<br />

42G<br />

RASPBERRY<br />

42G<br />

STRAWBERRY<br />

42G<br />

pagina 93


TIPTREE<br />

4594<br />

4596<br />

4595<br />

4592<br />

REDUCED SUGAR PRESERVE APRICOT<br />

MARMELADE D’ABRICOT ALLÉGÉE EN SUCRE 71%<br />

200G<br />

REDUCED SUGAR PRESERVE BLACKCURRANT<br />

MARMALADE 60%<br />

200G<br />

REDUCED SUGAR PRESERVE CHERRY<br />

MARMALADE 60%<br />

200G<br />

REDUCED SUGAR PRESERVE ORANGE<br />

MARMALADE 40%<br />

200G<br />

4593<br />

REDUCED SUGAR PRESERVE GINGER<br />

MARMALADE 80%<br />

200G<br />

4590<br />

REDUCED SUGAR PRESERVE RASPBERRY 65%<br />

200G<br />

4591<br />

REDUCED SUGAR PRESERVE STRAWBERRY 56%<br />

200G<br />

4597<br />

4645 4706<br />

GEZOUTEN CARAMEL SPREAD<br />

SPREAD DE CARAMEL SALÉ<br />

210G<br />

LEMON CURD<br />

312G<br />

LIME CURD<br />

312G<br />

SMEERBARE PASTA<br />

PÂTES TARTINABLES<br />

CHUTNEYS<br />

CARAMEL<br />

CURDS<br />

DE SPREAD - LES SPREAD<br />

4708<br />

NUT FREE CHOCOLATE SPREAD<br />

205G<br />

5308<br />

HOT MANGO CHUTNEY<br />

220G<br />

5310<br />

MANGO CHUTNEY<br />

220G<br />

pagina 94


TIPTREE - CLEARY’S<br />

5320<br />

BARBECUE SAUCE<br />

310G<br />

5317<br />

BROWN SAUCE<br />

310G<br />

5319<br />

HOT MANGO SAUCE<br />

310G<br />

5318 4707<br />

5316<br />

MOSTERD SAUS MET HONING<br />

SAUCE MOUTARDE AVEC DU MIEL<br />

285G<br />

QUITE HOT TOMATO KETCHUP<br />

310G<br />

TOMATEN KETCHUP<br />

KETCHUP TOMATES<br />

310G<br />

SMEERBARE PASTA<br />

PÂTES TARTINABLES<br />

KOUDE SAUZEN<br />

SAUCES FROIDES<br />

CLEARY’S<br />

De authentieke smaak van ahorn in een rijke smeuïge structuur. Deze esdoorn<br />

“boter” bevat 100% esdooorn siroop en dus geen vetstoffen. Verrijk jouw<br />

toast, koekjes, wafels of je favoriete gerechten met deze overheerlijke<br />

esdoorn boter!<br />

Le goût authentique de l’érable dans une riche structure crémeuse. Ce<br />

“beurre” d’érable contient 100% de sirop d’érable et donc pas de matières<br />

grasses. Se déguste sur des toasts, des biscuits ou sur une gauffre ou dans<br />

vos plats préférés.<br />

9208<br />

ESDOORN PASTA<br />

BEURRE D’ERABLE<br />

160G<br />

pagina 95


EMI & LOU<br />

EMI & LOU<br />

Renaud Craenhals en Christophe de Viron zijn twee jeugdvrienden. Als levensgenieters houden ze van<br />

weekendbrunch en <strong>product</strong>en met een echte smaak. Omdat het bestaande aanbod hen niet helemaal kon<br />

bekoren, begonnen ze zelf met het bereiden van smakelijke ontbijt<strong>product</strong>en.<br />

Renaud Craenhals et Christophe de Viron sont deux amis d’enfance. En grandissant, leur attrait pour les<br />

produits au goût vrai, ceux qui donnent au brunch du week-end tout leur sens délicieux, les a menés à<br />

confectionner des produits du petit déjeuner savoureux.<br />

CONFILOOS,<br />

CONFITURE<br />

& SPECULOOS<br />

KOFFIECAPSULES BIO<br />

& COMPOSTEERBAAR<br />

CAPSULES CAFÉ BIO<br />

& COMPOSTABLES<br />

3603 3605 3604<br />

ETHIOPIA ARABICA FAIRTRADE KOFFIE COMPOST CAPS (10X) BIO HONDURAS ARABICA FAIRTRADE KOFFIE COMPOST CAPS (10X) BIO COLOMBIA ARABICA FAIRTRADE KOFFIE COMPOST CAPS (10X) BIO<br />

KONFITUUR - CONFITURE<br />

3616 3615<br />

3606<br />

CONGO ARABICA FAIRTRADE KOFFIE COMPOST CAPS (10X) BIO<br />

INDONESIË ARABICA FAIRTRADE KOFFIE COMPOST CAPS (10X) BIO<br />

KONFITUUR VAN FRAMBOZEN<br />

CONFITURE FRAMBOISES<br />

215G<br />

3624<br />

KONFITUUR VAN BRAAMBESSEN<br />

CONFITURE MÛRES<br />

215G<br />

3612<br />

KONFITUUR VAN BOSBESSEN<br />

CONFITURE MYRTILLES<br />

215G<br />

3610<br />

KONFITUUR VAN 4 VRUCHTEN<br />

CONFITURE 4 FRUITS<br />

215G<br />

pagina 96


EMI & LOU<br />

3609 3611<br />

3607<br />

KONFITUUR VAN ABRIKOZEN<br />

CONFITURE ABRICOTS<br />

215G<br />

KONFITUUR VAN KRIEKEN<br />

CONFITURE CERISES GRIOTTES<br />

215G<br />

KONFITUUR VAN AARDBEIEN<br />

CONFITURE FRAISES<br />

215G<br />

3620<br />

3626 3621<br />

3625<br />

CONFILOOS VAN AARDBEI & SPEKULAAS<br />

CONFILOOS FRAISES & SPECULOOS<br />

215G<br />

CONFILOOS VAN FRAMBOZEN & SPEKULAAS<br />

CONFILOOS FRAMBOISES & SPECULOOS<br />

215G<br />

CONFILOOS VAN RABARBER & SPEKULAAS<br />

CONFILOOS RHUBARBE & SPECULOOS<br />

215G<br />

KONFITUUR VAN 3 AGRUMES & GEMBER<br />

CONFITURE 3 AGRUMES & GINGEMBRE<br />

215G<br />

HONING - MIEL<br />

3608<br />

3623<br />

9451<br />

9452<br />

KONFITUUR VAN APPELSIENEN<br />

CONFITURE ORANGES<br />

215G<br />

KONFITUUR VAN PERZIK<br />

CONFITURE PÊCHES<br />

215G<br />

ACACIA HONING<br />

MIEL HONING ACACIA<br />

250G<br />

BLOEMENHONING<br />

MIEL DE FLEURS<br />

250G<br />

pagina 97


CANBECH<br />

CANBECH<br />

De specialiteit van het restaurant van de Spaanse Bech familie was de huisgemaakte<br />

cottage cheese met gekonfijte vijgen uit Empordà. Het succes van de vijgen was zo<br />

groot dat ze besloten om een assortiment konfijten uit te brengen om speciaal bij<br />

kazen op te kunnen dienen.<br />

La spécialité du restaurant de la famille espagnole Bech était le Cottage cheese fait<br />

maison aux figues confites de Empordà. Le succes des figues était tellement grand<br />

qu’ils decident de creer une gamme d’accompagnement pour fromages.<br />

KONFIJTEN VOOR KAAS<br />

CONFITS POUR FROMAGES<br />

4507 4504 4503<br />

DISPLAY MINI JUST FOR CHEESE MIX (5 SMAKEN X 6 STUKS)<br />

DISPLAY MINI JUST FOR CHEESE MIX (5 GOÛTS X 6 UNITÉS )<br />

70G<br />

MINI JUST FOR CHEESE MET ZWARTE VIJGEN,<br />

MACADAMIA & JAMAICAANSE ALLSPICE<br />

MINI JUST FOR CHEESE FIGUES NOIRES, MACADAMIA<br />

& ALLSPICE JAMAICAIN<br />

70G<br />

MINI JUST FOR CHEESE MET FRAMBOOS, ROZEBLADJES & SECHUAN PEPER<br />

MINI JUST FOR CHEESE FRAMBOISE, PÉTALES DE ROSES & POIVRE SECHUAN<br />

72G<br />

4502<br />

4506 4505<br />

MINI JUST FOR CHEESE MET PERZIK, ABRIKOOS & GOJIBESSEN<br />

MINI JUST FOR CHEESE PÊCHE, ABRICOT & BAIES GOJI<br />

67G<br />

MINI JUST FOR CHEESE MET GOLDEN APPEL MET PISTACHE EN KANEEL<br />

MINI JUST FOR CHEESE POMMES GOLDEN AUX PISTACHES & CANELLE<br />

66G<br />

MINI JUST FOR CHEESE MET ZWARTE DRUIVEN MET<br />

AMANDELEN UIT MALLORCA<br />

MINI JUST FOR CHEESE RAISINS NOIRS AUX AMANDES DE MAJORQUE<br />

73G<br />

pagina 98


CANBECH<br />

PERZIK, ABRIKOOS & GOJIBESSEN<br />

CHEESE PÊCHE, ABRICOT & BAIES GOJI<br />

BRIE<br />

LE BRIE<br />

CAMEMBERT<br />

LE CAMEMBERT<br />

BRILLAT-SAVARIN<br />

LE SAINT-MARCELLIN<br />

CHAOURCE<br />

LE CHAOURCE<br />

SAINT-MARCELLIN<br />

LE SAINT-MARCELLIN<br />

Twee texturen die heel goed samengaan zijn de perzik en de<br />

abricoos, beiden zoet en zeer aromatisch. De oranje kleur<br />

wordt opgebroken door goji bessen, die er een aziatische toets<br />

zoetigheid toevoegen. Het geheel wordt afgewerkt met de sterke<br />

parfum van Guatamaleekse cardamom. De perfecte begeleider voor<br />

gerijpte zachte kazen zoals Brie, Camembert, Brillat-Savarin,<br />

Chaource, Saint-Marcellin...<br />

Deux textures qui vont très bien ensemble sont la pêche et<br />

l'abricot, à la fois doux et très aromatiques. La couleur<br />

orange est brisée par les baies de goji, qui lui ajoutent<br />

une douceur asiatique. Le tout est fini avec le parfum fort<br />

de la cardamome du Guatemala. Le compagnon idéal des fromages<br />

à pâte molle affinés tels que le Brie, le Camembert,<br />

le Brillat-Savarin, le Chaource, le Saint-Marcellin ...<br />

ZWARTE VIJGEN, MACADAMIA<br />

& JAMAICAANSE ALLSPICE<br />

FIGUES NOIRES, MACADAMIA<br />

& ALLSPICE JAMAICAIN<br />

ROQUEFORT<br />

LE ROQUEFORT<br />

GORGONZOLA<br />

LE GORGONZOLA<br />

STILTON<br />

LE STILTON<br />

VALDÉON<br />

LE VALDÉON<br />

CABRALES<br />

LES CABRALES<br />

BLEU D'AUVERGNE<br />

BLEU D'AUVERGNE<br />

Compacte rijpe vijgen met de juiste hoeveelheid suiker om het<br />

niet overwelmend zoet te maken en een subtiele toets van licht<br />

geroosterde macadamia noten afgewerkt met Jamaicaanse allspice.<br />

De ideale saus om de sterke smaak van alle blauwe kazen<br />

zoals Roquefort, Gorgonzola, Stilton, Valdeón, Cabrales, Bleu<br />

d’Auvergne... te kunnen begeleiden.<br />

La densité des figues mûres avec la bonne dose de sucre, une<br />

touche subtile de noix de macadamia légèrement torréfiées et<br />

des épices jamaïcaines en finission. Idéal pour accompagner<br />

les fortes saveurs de tous les fromages bleus tels que<br />

le Roquefort, le Gorgonzola, le Stilton, le Valdeón,<br />

les Cabrales , Bleu d'Auvergne ....<br />

pagina 99


WHITTARD OF CHELSEA<br />

WHITTARD OF CHELSEA<br />

In 1886 opende Walter Whittard op 25 jarige leeftijd zijne eerste winkel met thee,<br />

koffie en warme chocolademelk. Zijn filosofie was om steeds “het beste te kopen”. De unieke,<br />

innovatieve thee blends die Walter voor zijn klanten samenstelde waren toen al en zijn nog<br />

steeds hun ware succes.<br />

C’est à 25 ans que Walter Whittard ouvrit sa première boutique de thé, café et chocolat chaud,<br />

à Fleet Street. Ce qui fit réellement le succès de la petite boutique, furent les blends<br />

extraordinaires, spécialement créés par Walter pour ses clients.<br />

WELNESS THEE - 20’S<br />

THÉ SANTÉ - 20’S<br />

TEA DISCOVERIES - ZAKJES 25’S<br />

TEA DISCOVERIES - SACHET 25’S<br />

9286<br />

TEA DISCOVERIES - CHELSEA GARDEN 25 T&ES<br />

50G<br />

9230<br />

TEA DISCOVERIES - MANGO & BERGAMOT<br />

TEABAGS 25 T&ES<br />

50G<br />

9218<br />

TEA DISCOVERIES EARL GREY 25 T&ES<br />

9219<br />

9703<br />

9716<br />

9717<br />

TEA DISCOVERIES ENG BREAKFAST 25 T&ES<br />

TEA DISCOVERIES ENGLISH ROSE 25 T&ES<br />

50G<br />

INDIVIDUEEL VERPAKTE ZAKJES 20S -<br />

FEEL GOOD APPEL & VLIERBLOESEM<br />

SACHETS INDIVIDUELS 20S -<br />

FEEL GOOD POMME & SUREAU<br />

40G<br />

INDIVIDUEEL VERPAKTE ZAKJES 20S -<br />

FEEL GOOD GOLDEN CAMOMILLE<br />

SACHETS INDIVIDUELS 20S -<br />

FEEL GOOD GOLDEN CAMOMILLE<br />

30G<br />

9718 9722<br />

9719<br />

9720<br />

INDIVIDUEEL VERPAKTE ZAKJES 20S -<br />

FEEL GOOD LEMON & GINGER<br />

SACHETS INDIVIDUELS 20S -<br />

FEEL GOOD LEMON & GINGER<br />

40G<br />

INDIVIDUEEL VERPAKTE ZAKJES 20S -<br />

FEEL GOOD LIQUORICE LEMONGRASS<br />

SACHETS INDIVIDUELS 20S -<br />

FEEL GOOD LIQUORICE LEMONGRASS<br />

30G<br />

INDIVIDUEEL VERPAKTE ZAKJES 20S -<br />

FEEL GOOD PEPPERMINT<br />

SACHETS INDIVIDUELS 20S -<br />

FEEL GOOD PEPPERMINT<br />

40G<br />

INDIVIDUEEL VERPAKTE ZAKJES 20S -<br />

FEEL GOOD SLEEPY TEA<br />

SACHETS INDIVIDUELS 20S -<br />

FEEL GOOD SLEEPY TEA<br />

30G<br />

pagina 102


WHITTARD OF CHELSEA<br />

9721<br />

9852<br />

INDIVIDUEEL VERPAKTE ZAKJES 20S -<br />

FEEL GOOD SUPER FRUITS<br />

SACHETS INDIVIDUELS 20S -<br />

FEEL GOOD SUPER FRUITS<br />

40G<br />

INDIVIDUEEL VERPAKTE ZAKJES 20S -<br />

FEEL GOOD VERY BERRY CRUSH<br />

SACHETS INDIVIDUELS 20S -<br />

FEEL GOOD VERY BERRY CRUSH<br />

40G<br />

TEA DISCOVERIES -<br />

LOSSE THEE CADDIES<br />

TEA DISCOVERIES -<br />

CADDY THÉ VRAC<br />

9744<br />

TEA DISCOVERIES LOOSE MANGO & BERGAMOT CADDY<br />

LOOSE MANGO & BERGAMOT<br />

CADDY TEA DISCOVERIES<br />

100G<br />

9745<br />

TEA DISCOVERIES LOOSE CHELSEA GARDEN CADDY<br />

50G<br />

9742<br />

TEA DISCOVERIES LOOSE ENGLISH BREAKFAST CADDY<br />

100G<br />

TEA DISCOVERIES - GIFTSETS<br />

TEA DISCOVERIES -<br />

COLLIS CADEAU<br />

ALICE IN WONDERLAND<br />

ALICE AUX PAYS DES MERVEILLES<br />

9708<br />

9712<br />

ALICE IN WONDERLAND TEA PARTY ENGLISH<br />

BREAKFAST MINI CADDY<br />

50G<br />

ALICE IN WONDERLAND AFTERNOON<br />

THEE CADDY<br />

ALICE IN WONDERLAND AFTERNOON<br />

CADDY THÉ VRAC<br />

100G<br />

9709<br />

9710<br />

9714<br />

9713<br />

ALICE IN WONDERLAND<br />

GEKKE HOEDENMAKER MINI CADDY<br />

ALICE IN WONDERLAND<br />

CHAPELIER FOU MINI CADDY<br />

40G<br />

ALICE IN WONDERLAND KONINGIN ENGLISH<br />

ROSE MINI CADDY<br />

ALICE IN WONDERLAND REINE ENGLISH<br />

ROSE MINI CADDY<br />

40G<br />

ALICE IN WONDERLAND OOLONG<br />

THEE CADDY<br />

ALICE IN WONDERLAND OOLONG<br />

CADDY THÉ VRAC<br />

120G<br />

ALICE IN WONDERLAND PICADILLY<br />

THEE CADDY<br />

ALICE IN WONDERLAND PICADILLY<br />

CADDY THÉ VRAC<br />

100G<br />

9743<br />

TEA DISCOVERIES LOOSE ENGLISH ROSE CADDY<br />

100G<br />

9226<br />

TEA DISCOVERIES EARL GREY CADDY<br />

100G<br />

9735<br />

LOOSE ENGLISH BREAKFAST TEA POUCH & INFUSER TEA DISCOVERIES<br />

100G<br />

pagina 103


WHITTARD OF CHELSEA<br />

9736<br />

ENGLISH TEA SELECTION TEA DISCOVERIES<br />

90G<br />

9523<br />

INFUSIE BOKALEN - BLUEBERRY ROOIBOS<br />

BOUTEILLES INFUSIONS - BLUEBERRY ROOIBOS<br />

150G<br />

9531<br />

INFUSIE BOKALEN - VERY BERRY CRUSH<br />

BOUTEILLES INFUSIONS - VERY BERRY CRUSH<br />

180G<br />

9822<br />

9821<br />

9824<br />

9614<br />

INSTANT THEE LYCHEE & MANGO<br />

THÉ INSTANTANÉ LYCHEE & MANGO<br />

450G<br />

INSTANT THEE MANGO<br />

& PASSIONFRUIT<br />

THÉ INSTANTANÉ MANGO<br />

& PASSIONFRUIT<br />

450G<br />

INSTANT THEE<br />

STRAWBERRY & VANILLA<br />

THÉ INSTANTANÉ<br />

STRAWBERRY & VANILLA<br />

450G<br />

INSTANT THEE TURKISH APPLE<br />

THÉ INSTANTANÉ TURKISH APPLE<br />

450G<br />

WARME CHOCOLADE<br />

CHOCOLAT CHAUD<br />

INSTANT THEE<br />

THÉ INSTANTANÉ<br />

BOKALEN - INFUSIE’S<br />

BOUTEILLES - INFUSIONS<br />

9823<br />

9615<br />

9613 9616<br />

INSTANT THEE BLACKCURRANT AND ELDERFLOWER<br />

THÉ INSTANTANÉ BLACKCURRANT AND ELDERFLOWER<br />

450G<br />

INSTANT THEE CRANBERRY & RASPERRY<br />

THÉ INSTANTANÉ CRANBERRY & RASPERRY<br />

450G<br />

INSTANT THEE DREAMTIME<br />

THÉ INSTANTANÉ DREAMTIME<br />

450G<br />

INSTANT THEE LEMON & LIME<br />

THÉ INSTANTANÉ LEMON & LIME<br />

450G<br />

9275 9331<br />

9332<br />

9329<br />

CHILLI HOT CHOCOLATE (VEGAN)<br />

CHOCOLAT CHAUD AU PIMENT (VEGAN)<br />

350G<br />

LUXURY HOT CHOCOLATE (VEGAN)<br />

CHOCOLAT CHAUD LUXURY (VEGAN)<br />

350G<br />

LUXURY WHITE HOT CHOCOLATE<br />

350G<br />

MINT HOT CHOCOLATE<br />

350G<br />

pagina 104


WHITTARD OF CHELSEA<br />

9292<br />

9707<br />

9277<br />

9592<br />

ORANGE HOT CHOCOLATE<br />

350G<br />

PEANUT BUTTER HOT CHOCOLATE (VEGAN)<br />

CHOCOLAT CHAUD BEURRE DE CACAHUÈTE (VEGAN)<br />

350G<br />

ROCKY ROAD HOT CHOCOLATE (VEGAN)<br />

CHOCOLAT CHAUD ROCKY ROAD (VEGAN)<br />

350G<br />

SALTED CARAMEL HOT CHOC<br />

350G<br />

SPEKKEN - GUIMAUVES<br />

GIFTSETS - COLLIS CADEAUX<br />

9847<br />

9274<br />

9338 9340<br />

RASPBERRY RIPPLE HOT CHOC<br />

70% COCOA HOT CHOCOLATE (VEGAN)<br />

70% COCOA HOT CHOCOLATE (VEGAN)<br />

350G<br />

WARME CARAMEL VANILLE CHOCOLADE LEPEL MET<br />

MARSHMALLOWS<br />

CUILLÈRE CHOCOLAT CHAUD VANILLE CARAMEL<br />

AVEC GUIMAUVES<br />

60G<br />

WARME MELKCHOCOLADE LEPEL MET MARSHMALLOWS<br />

CUILLÈRE CHOCOLAT CHAUD CHOCOLAT AU LAIT AVEC<br />

GUIMAUVES<br />

60G<br />

9339 9369 9367 9293<br />

WARME LATTE MACHIATTO CHOCOLADE LEPEL MET<br />

MARSHMALLOWS<br />

CUILLÈRE CHOCOLAT CHAUD LATTE MACHIATTO<br />

AVEC GUIMAUVES<br />

60G<br />

COFFEE EXPLORER’S SET<br />

3X120G<br />

HOT CHOCOLATE HEAVEN SELECTION TIN<br />

12X20G<br />

LUXURY HOT<br />

CHOCOLATE SELECTION<br />

360G<br />

9240<br />

GIFTSET CREATIVE WARME CHOCOLADE SELECTIE 3X120G<br />

SÉLECTION CRÉATIVE DE CHOCOLAT CHAUD 3X120G<br />

9228<br />

GESCHENKDOOS WERELDKOFFIES 9X66G<br />

CAFÉS DU MONDE 9X66G<br />

9295<br />

MINI MARSHMALLOW<br />

230G<br />

pagina 105


WHITTARD OF CHELSEA<br />

LOSSE THEE IN CADDY<br />

THÉ VRAC EN CADDY<br />

KLASSIEK - SACHETS<br />

INDIVIDUELS 25’S<br />

KLASSIEK - INDIVIDUËLE<br />

ZAKJES 25’S<br />

KLASSIEK - LOSSE THEE<br />

IN POUCH<br />

CLASSIQUE - THÉ VRAC<br />

EN POCHE<br />

9296<br />

LOSSE THEE POUCHES ‘19 ENGLISH BREAKFAST<br />

POCHES THÉ VRAC ‘19 ENGLISH BREAKFAST<br />

100G<br />

9297<br />

LOSSE THEE POUCHES ‘19 EARL GREY<br />

POCHES THÉ VRAC ‘19 EARL GREY<br />

100G<br />

9302<br />

LOSSE THEE POUCHES ‘19 MANGO & BERGAMOT<br />

POCHES THÉ VRAC ‘19 MANGO & BERGAMOT<br />

100G<br />

9298<br />

LOSSE THEE POUCHES ‘19 ENGLISH ROSE<br />

POCHES THÉ VRAC ‘19 ENGLISH ROSE<br />

100G<br />

9304<br />

LOSSE THEE POUCHES ‘19 DARJEELING<br />

POCHES THÉ VRAC ‘19 DARJEELING<br />

100G<br />

9305<br />

LOSSE THEE POUCHES ‘19 JASMINE<br />

POCHES THÉ VRAC ‘19 JASMINE<br />

100G<br />

9307<br />

INDIVIDUEEL VERPAKTE ZAKJES 25S ‘19 EARL GREY TEABAGS<br />

SACHETS INDIVIDUELS 25S ‘19 EARL GREY TEABAGS<br />

50G<br />

9309<br />

INDIVIDUEEL VERPAKTE ZAKJES 25S ‘19 ENGLISH ROSE TEABAGS<br />

POCHES THÉ VRAC ‘19 ENGLISH ROSE<br />

50G<br />

9308<br />

INDIVIDUEEL VERPAKTE ZAKJES 25S ‘19 ENGLISH BREAKFAST TEABAGS<br />

SACHETS INDIVIDUELS 25S ‘19 ENGLISH BREAKFAST TEABAGS<br />

50G<br />

9506<br />

LOSSE THEE CADDY - EARL GREY<br />

CADDY THÉ VRAC - EARL GREY<br />

100G<br />

9504<br />

LOSSE THEE CADDY - ENGLISH BREAKFAST<br />

CADDY THÉ VRAC - ENGLISH BREAKFAST<br />

140G<br />

9505<br />

LOSSE THEE CADDY - ENGLISH ROSE<br />

CADDY THÉ VRAC - ENGLISH ROSE<br />

100G<br />

pagina 106


YORKSHIRE TEA<br />

YORKSHIRE TEA<br />

NIEUW<br />

NOUVEAUTÉ<br />

Dit familie theebedrijf werd opgericht in 1886 in Harrogate, Yorkshire in Engeland.<br />

Ze mogen zich bovendien trots een duurzame normzetter noemen dankzij de erkenning<br />

die ze van de Rainforest Alliance.<br />

Cette entreprise familiale de thé a été fondée en 1886 à Harrogate, dans le<br />

Yorkshire en Angleterre. Ils peuvent se qualifier fièrement des normalisateurs<br />

durables grâce à la reconnaissance qu’ils ont reçue de l’Alliance pour la<br />

préservation des forêts tropicales.<br />

20’S<br />

80’S<br />

6287 6289<br />

6291<br />

YORKSHIRE THEE 20S<br />

YORKSHIRE THÉ 20S<br />

YORKSHIRE THEE 40S<br />

YORKSHIRE THÉ 40S<br />

YORKSHIRE THEE 80S<br />

YORKSHIRE THÉ 80S<br />

40’S<br />

6288<br />

YORKSHIRE GOLD THEE 20S<br />

YORKSHIRE GOLD THÉ 20S<br />

6290<br />

YORKSHIRE GOLD THEE 40S<br />

YORKSHIRE GOLD THÉ 40S<br />

6292<br />

YORKSHIRE GOLD THEE 80S<br />

YORKSHIRE GOLD THÉ 80S<br />

pagina 107


TAYLORS OF HARROGATE<br />

TAYLORS<br />

OF HARROGATE<br />

NIEUW<br />

NOUVEAUTÉ<br />

ToH is een onafhankelijk thee- en koffiebedrijf in Yorkshire. Met sterke familiewaarden,<br />

zoals liefde voor eerlijkheid, kwaliteit, creativiteit en het belang om mensen met respect te<br />

behandelen. Compleet en volledig toegewijd aan hun zoektocht naar de buitengewone smaak.<br />

ToH est une entreprise familiale indépendante de thé et de café dans le Yorkshire. Avec<br />

de fortes valeurs familiales, comme l’amour pour l’équité, la qualité, la créativité et<br />

l’importance de traiter les gens avec respect. Complètement et totalement dévoués à la<br />

recherche d’une saveur extraordinaire.<br />

20’S<br />

6219<br />

6220<br />

6202<br />

6203 6200<br />

CLASSIC CHAI THEE 20S<br />

CLASSIC CHAI THÉ 20S<br />

APPLE & CINNAMON THEE 20S<br />

APPLE & CINNAMON THÉ 20S<br />

SCOTTISH BREAKFAST THEE 20S<br />

SCOTTISH BREAKFAST THÉ 20S<br />

ASSAM THEE 20S<br />

ASSAM THÉ 20S<br />

ENGLISH BREAKFAST THEE 20S<br />

ENGLISH BREAKFAST THÉ 20S<br />

6217<br />

6201<br />

6216<br />

6214 6207<br />

PEPPERMINT THEE BIO 20S<br />

PEPPERMINT THÉ BIO 20S<br />

EARL GREY THEE 20S<br />

EARL GREY THÉ 20S<br />

DECAFFEINATED BREAKFAST THEE 20S<br />

DECAFFEINATED BREAKFAST THÉ 20S<br />

LAPSANG SOUCHONG THEE 20S<br />

LAPSANG SOUCHONG THÉ 20S<br />

GREEN TEA WITH JASMINE THEE 20S<br />

GREEN TEA WITH JASMINE THÉ 20S<br />

6212<br />

LEMON & GINGER INFUSION THEE 20S<br />

LEMON & GINGER INFUSION THÉ 20S<br />

6210<br />

PURE GREEN THEE 20S<br />

PURE GREEN THÉ 20S<br />

6208<br />

GREEN TEA EARL GREY THEE 20S<br />

GREEN TEA EARL GREY THÉ 20S<br />

pagina 108


TAYLORS OF HARROGATE<br />

6253<br />

6247<br />

6245<br />

6248<br />

PURE ASSAM LOSSE THEE BLIKJES<br />

125G<br />

EARL GREY LOSSE THEE BLIKJES<br />

125G<br />

AFTERNOON DARJEELING LOSSE THEE BLIKJES<br />

125G<br />

ENGLISH BREAKFAST LOSSE THEE BLIKJES<br />

125G<br />

6249<br />

6250<br />

6252<br />

6258<br />

GREEN JASMINE LOSSE THEE BLIKJES<br />

125G<br />

IMPERIAL GUNPOWDER LOSSE THEE BLIKJES<br />

125G<br />

MOROCCAN MINT (GREEN TEA) LOSSE THEE BLIKJES<br />

125G<br />

SPECIAL RARE DARJEELING LOSSE THEE BLIKJES<br />

100G<br />

6262<br />

6267 6263 6260<br />

6284<br />

EARL GREY LOSSE THEE CARTONS<br />

EARL GREY THÉ EN VRAC CARTONS<br />

100G<br />

SCOTTISH BREAKFAST LOSSE THEE CARTONS<br />

SCOTTISH BREAKFAST THÉ EN VRAC CARTONS<br />

100G<br />

ENGLISH BREAKFAST LOSSE THEE CARTONS<br />

ENGLISH BREAKFAST THÉ EN VRAC CARTONS<br />

100G<br />

AFTERNOON DARJEELING<br />

LOSSE THEE CARTONS<br />

AFTERNOON DARJEELING THÉ<br />

EN VRAC CARTONS<br />

100G<br />

GESCHENKDOOS CLASSIC<br />

MET 48 ZAKJES<br />

COFFRET CADEAU CLASSIC<br />

SELECTION 48 SACHETS<br />

KOFFIE<br />

CAFÉ<br />

LOSSE THEE IN CARTON<br />

THÉ VRAC EN CARTON<br />

GIFTSETS<br />

COLLIS CADEAUX<br />

LOSSE THEE IN CADDY<br />

THÉ VRAC EN CADDY<br />

6185<br />

6188<br />

6180<br />

6187<br />

GEROOSTERDE & GEMALEN RICH ITALIAN KOFFIE<br />

CAFÉ TORRIFIÉ & MOULU RICH ITALIAN<br />

227G<br />

GEROOSTERDE & GEMALEN DECAFF KOFFIE<br />

CAFÉ TORRIFIÉ & MOULU DECAFF KOFFIE<br />

227G<br />

GEROOSTERDE & GEMALEN AFTER DARK KOFFIE<br />

CAFÉ TORRIFIÉ & MOULU AFTER DARK<br />

227G<br />

GEROOSTERDE & GEMALEN KERST KOFFIE<br />

CAFÉ TORRIFIÉ & MOULU KERST KOFFIE<br />

227G<br />

pagina 109


TAYLORS OF HARROGATE<br />

- DAVID RIO<br />

6186<br />

6184<br />

6181<br />

6183<br />

GEROOSTERDE & GEMALEN HIGH VOLTAGE KOFFIE<br />

CAFÉ TORRIFIÉ & MOULU HIGH VOLTAGE KOFFIE<br />

227G<br />

GEROOSTERDE & GEMALEN LAZY SUNDAY KOFFIE<br />

CAFÉ TORRIFIÉ & MOULU LAZY SUNDAY<br />

227G<br />

GEROOSTERDE & GEMALEN BRASILIA KOFFIE<br />

CAFÉ TORRIFIÉ & MOULU BRASILIA<br />

227G<br />

GEROOSTERDE & GEMALEN HOT LAVA JAVA KOFFIE<br />

CAFÉ TORRIFIÉ & MOULU HOT LAVA JAVA<br />

227G<br />

CHAI KOFFIE BONEN<br />

FÈVES DE CAFÉ<br />

6191<br />

HOT LAVA JAVA KOFFIEBONEN<br />

GRAINES DE CAFÉ HOT LAVA JAVA<br />

227G<br />

6190<br />

RICH ITALIAN KOFFIEBONEN<br />

GRAINES DE CAFÉ RICH ITALIAN<br />

227G<br />

6189<br />

LAZY SUNDAY KOFFIEBONEN<br />

GRAINES DE CAFÉ LAZY SUNDAY<br />

227G<br />

DAVID RIO<br />

KOFFIE ZAKJES<br />

SACS DE CAFÉ À INFUSER<br />

Chai is in veel verschillende varianten en smaken te verkrijgen. Voor ieder<br />

wat wils. Van een originele Chai Tea Latte tot een bijzonder smakelijke<br />

Green Tea Chai Smoothie. U kunt het zo gek maken als u zelf wil...<br />

Elke smaaksensatie heeft zijn eigen bereidingswijze.<br />

Le Chaï est disponible en plusieures variétés et goûts différents. Il y en<br />

a pour tout les goûts. Du chaï tea latte classique aux smoothie de chai<br />

au thé vert. Vous pouvez le préparer comme vous le désirez.... Chaque<br />

sensation gustative a sa propre préparation.<br />

6194<br />

RICH ITALIAN KOFFIEZAKJES 10S<br />

RICH ITALIAN SACHETS DE CAFÉ À INFUSER 10S<br />

9250<br />

9253<br />

9257<br />

9254<br />

9255<br />

ELEPHANT VANILLA (GLUTENVRIJ)<br />

ELEPHANT VANILLA (SANS GLUTEN)<br />

398G<br />

FLAMINGO VANILLA SUIKERVRIJ DECAF<br />

(GLUTENVRIJ)<br />

FLAMINGO VANILLA SANS SUCRE DECAF<br />

(SANS GLUTEN)<br />

337G<br />

POWER CHAI WITH MATCHA<br />

(GLUTENVRIJ-VEGAN)<br />

POWER CHAI WITH MATCHA<br />

(SANS GLUTEN-VEGAN)<br />

398G<br />

TIGER SPICE CHAI (GLUTENVRIJ)<br />

TIGER SPICE CHAI (SANS GLUTEN)<br />

398G<br />

TORTOISE GREEN TEA (GLUTENVRIJ)<br />

TORTOISE GREEN TEA (SANS GLUTEN)<br />

398G<br />

pagina 110


PETIT MELO<br />

PETIT MELO<br />

NIEUW<br />

NOUVEAUTÉ<br />

Petit Melo heeft een basis van knapperige Belgische speculaas, een luchtig<br />

hart van suikerschuim en een dubbele coating van de beste Belgische<br />

chocolade. De praline, die slechts 10 gram weegt, is verkrijgbaar in vier<br />

verrassende smaken.<br />

Le Petit Melo a une base de spéculoos belges croquants,<br />

un cœur léger de mousse au sucre et une double couche du meilleur chocolat<br />

belge. La praline, qui ne pèse que 10 grammes, se décline en quatre<br />

saveurs surprenantes.<br />

SPEKKEN - GUIMAUVES<br />

680<br />

MELO-CAKE MELKCHOCOLADE MET VANILLE<br />

MELO-CAKE CHOCOLAT AU LAIT À LA VANILLE<br />

85G<br />

681<br />

MELO-CAKE DONKERE CHOCOLADE MET VANILLE<br />

MELO-CAKE CHOCOLAT NOIR À LA VANILLE<br />

85G<br />

683<br />

MELO-CAKE MELKCHOCOLADE MET HAZELNOTENCREME & WITTE STREEP<br />

MELO-CAKE CHOCOLAT AU LAIT, CRÈME DE NOISETTES ET RAYURES BLANCHES<br />

85G<br />

682<br />

MELO-CAKE DONKERE CHOCOLADE & FRAMBOZEN<br />

MELO-CAKE CHOCOLAT NOIR & FRAMBOISES<br />

85G<br />

684<br />

MELO-CAKE MELKCHOCOLADE MET VANILLE<br />

MELO-CAKE CHOCOLAT AU LAIT À LA VANILLE<br />

155G<br />

685<br />

MELO-CAKE DONKERE CHOCOLADE MET VANILLE<br />

MELO-CAKE CHOCOLAT NOIR À LA VANILLE<br />

155G<br />

686<br />

MELO-CAKE DONKERE CHOCOLADE & FRAMBOZENINFUSIE<br />

MELO-CAKE CHOCOLAT NOIR & FRAMBOISES<br />

155G<br />

687<br />

MELO-CAKE MELKCHOCOLADE MET HAZELNOTENCREME & WITTE STREEP<br />

MELO-CAKE CHOCOLAT AU LAIT, CRÈME DE NOISETTES ET RAYURES BLANCHES<br />

155G<br />

pagina 111


CONFIDAS - CANDY KITTEN<br />

CONFIDAS<br />

NIEUW<br />

NOUVEAUTÉ<br />

Pâtes de fruits zijn een eeuwenoud confiserie <strong>product</strong> waarvan de oorsprong teruggaat tot de 10e<br />

eeuw. Ze zijn tot op vandaag nog altijd zeer geliefd als delicatesse omwille van hun zoete en<br />

pure fruitsmaak. Confidas blijft trouw aan de originele receptuur door een minimum fruitgehalte<br />

van 50% te garanderen en enkel natuurlijke ingrediënten te gebruiken.<br />

Les pâtes de fruits sont des confiseries très anciennes dont l’origine remonte au Xe siècle.<br />

Elles sont encore très appréciées aujourd’hui en raison de leur goût de fruit sucré et naturel.<br />

Confidas reste fidèle à la recette originale en garantissant une teneur minimale en fruits de<br />

50 % et en utilisant uniquement des ingrédients naturels.<br />

PÂTES DE FRUITS<br />

4752 4753 4751 4750<br />

GECHENKDOOSJE “ESPRIT TROPICAL”<br />

PÂTES DE FRUITS 18ST.<br />

COFFRET “ESPRIT TROPICAL” PÂTES DE FRUITS 18ST.<br />

240G<br />

GECHENKDOOSJE “ESPRIT TROPICAL”<br />

PÂTES DE FRUITS 24ST.<br />

COFFRET “ESPRIT TROPICAL” PÂTES DE FRUITS 24ST.<br />

330G<br />

GECHENKDOOSJE “JOIE DU VERGER”<br />

PÂTES DE FRUITS 24ST.<br />

COFFRET “JOIE DU VERGER” PÂTES DE FRUITS 24ST.<br />

330G<br />

GECHENKDOOSJE “JOIE DU VERGER” PÂTES DE<br />

FRUITS 18ST.<br />

COFFRET “JOIE DU VERGER” PÂTES DE FRUITS 18ST.<br />

240G<br />

CANDY KITTEN<br />

Jamie en Ed zijn altijd al zoetebekken geweest maar vonden dat de snoepjes die<br />

ze als kind van hun oma kregen niet met hen mee opgroeide. Daarom vonden ze<br />

Candy Kittens uit, snoepjes voor jong EN oud gemaakt met zo natuurlijk mogelijke<br />

ingrediënten, authentieke smaken en prachtige verpakkingen.<br />

Jamie et Ed ont toujours été plutôt sucrés, mais ont constaté que les bonbons<br />

qu’ils recevaient de leur grand-mêre ne grandissaient pas avec eux. C’est pour<br />

cette raison qu’ils ont inventé les Candy Kittens, des bonbons pour petits ET<br />

grands, produits à partir d’ingrédients aussi naturels que possible, de saveurs<br />

authentiques et de beaux emballages.<br />

ZOETWAREN - CONFISERIE<br />

69 70 71<br />

ZACHTE SNOEPJES TROPICAL MANGO (VEGAN)<br />

BONBONS TENDRES MANGUE TROPICALE (VEGAN)<br />

138G<br />

ZACHTE SNOEPJES ZURE WATERMELOEN (VEGAN)<br />

BONBONS TENDRES PASTÈQUE AIGRE (VEGAN)<br />

125G<br />

ZACHTE SNOEPJES WILDE AARDBEI (VEGAN)<br />

BONBONS TENDRES FRAISE SAUVAGE (VEGAN)<br />

125G<br />

pagina 114


CAVENDISH & HARVEY<br />

CAVENDISH & HARVEY<br />

Al meer dan 40 jaar wijdt Cavendish & Harvey zich aan het maken van overheerlijk snoepgoed.<br />

Hiervoor gebruiken ze alleen natuurlijke smaken en kleuren. Ze vermijden genetische<br />

gemodificeerde organismes en grondstoffen. Het is de mix van ervaring en passie die de<br />

kwaliteit van hun snoepgoed, vervaardigd in Duitsland, garandeert.<br />

Cavendish & Harvey se consacre depuis plus de 40 ans à la <strong>product</strong>ion d’excellentes confiseries.<br />

Ils n’utilisent que des goûts et couleurs naturels. Ils évitent tout organisme modifié<br />

génétiquement, ainsi que toute matière première étant produite par ceux-ci. Fabriquées en<br />

Allemagne, c’est le mélange de l’expérience et de passion qui garantit la qualité de leurs<br />

confiseries.<br />

ZOETWAREN - CONFISERIE<br />

6670 6657 6656<br />

SNOEPJES APPEL<br />

POMME<br />

200G<br />

SNOEPJES BUTTERSCOTCH<br />

BUTTERSCOTCH<br />

175G<br />

SNOEPJES KERS<br />

CERISE<br />

200G<br />

6655<br />

6659<br />

6651<br />

6671<br />

SNOEPJES PEER & BRAAMBES<br />

POIRE & MÛRE<br />

200G<br />

SNOEPJES ROZE POMPELMOES<br />

ROZE POMPELMOES<br />

200G<br />

SNOEPJES ZURE CITROEN<br />

CITRON AIGRE<br />

200G<br />

SNOEPJES STAWBERRY<br />

BONBONS À LA FRAISE<br />

175G<br />

6658<br />

6652<br />

6650<br />

6672<br />

SNOEPJES CLEAR MINT<br />

CLEAR MINT<br />

200G<br />

SNOEPJES KOFFIE<br />

CAFÉ<br />

175G<br />

SNOEPJES MIX FRUIT<br />

FRUITS MIXTES<br />

200G<br />

SNOEPJES MULTI VITAMIN<br />

BONBONS MULTIVITAMINES<br />

175G<br />

pagina 115


GICOPA<br />

GICOPA<br />

Sinds 1895 creëert en produceert Gicopa snoep en gebak met respect voor traditie.<br />

Kwaliteitsingrediënten gecombineerd met uitgebreide vakkennis garanderen een kwaliteits<strong>product</strong>,<br />

vol smaak en emotie. Laat u verleiden door onze lekkere snoepjes en deel ze met iedereen!<br />

Depuis 1895, Gicopa crée et fabrique ses bonbons et biscuits de manière artisanale. Des<br />

ingrédients de qualité associés à un savoir-faire exceptionnel garantissent d’excellents<br />

produits, riches en saveur et en émotion. Laissez-vous séduire par nos délicieux bonbons et<br />

partagez-les autour de vous!<br />

ZOETWAREN - CONFISERIE<br />

I78002<br />

I78006<br />

I78004<br />

I78007<br />

KERSEN CITRIQUE<br />

CERISES CITRIQUES<br />

100G<br />

KERSEN CITRIQUE<br />

CERISES CITRIQUES<br />

200G<br />

FLEURS ASSORTIES<br />

FLEURS ASSORTIES<br />

100G<br />

FLEURS ASSORTIES<br />

FLEURS ASSORTIES<br />

200G<br />

I78024<br />

I78001<br />

I78005<br />

I78029<br />

FRAMBOOS<br />

FRAMBOISE<br />

200G<br />

VIOLETJES<br />

VIOLETTES<br />

100G<br />

VIOLETJES<br />

VIOLETTES<br />

200G<br />

ASSORTIMENT CITRUS<br />

ASSORTIMENT AGRUMES<br />

200G<br />

I78012<br />

I78009<br />

I78010<br />

I78008<br />

AUTOBOX ASSORTIMENT CITRIQUE<br />

AUTOBOX ASSORTIMENT CITRIQUE<br />

150G<br />

AUTOBOX KERSEN CITRIQUE<br />

AUTOBOX CERISE CITRIQUE<br />

150G<br />

AUTOBOX FLEURS ASSORTIES<br />

AUTOBOX FLEURS ASSORTIES<br />

150G<br />

AUTOBOX VIOLETTES<br />

AUTOBOX VIOLETTES<br />

150G<br />

pagina 116


GICOPA<br />

I78050<br />

I78052<br />

I78051<br />

I78053<br />

DE ECHTE LUIKSE VIOLETTE® GOMMETJES,<br />

IN FLOWPACK<br />

LA VRAIE VIOLETTE DE LIÈGE® GOMMES,<br />

SACHET FLOWPACK<br />

170G<br />

ZACHTE SNOEPJES (ASSORTIMENT FRUIT)<br />

IN FLOWPACK<br />

GOMMES ASSORTIMENT FRUITS,<br />

SACHET FLOWPACK<br />

170G<br />

DE ECHTE LUIKSE VIOLETTE® GOMMETJES, IN POTJE<br />

LA VRAIE VIOLETTE DE LIÈGE® GOMMES, POT<br />

135G<br />

ZACHTE SNOEPJES (ASSORTIMENT FRUIT) IN POTJE<br />

GOMMES ASSORTIMENT FRUITS, POT<br />

135G<br />

31<br />

30<br />

32<br />

33<br />

KILNER POT VINTAGE CITRUS MIX<br />

POT KILNER VINTAGE AGRUMES<br />

160G<br />

KILNER POT VINTAGE VIOLETJES<br />

POT KILNER VINTAGE VIOLETTES<br />

160G<br />

KILNER POT VINTAGE BOSBESSEN & FRAMBOZEN<br />

POT KILNER VINTAGE MYRTILLES & FRAMBOISES<br />

160G<br />

KILNER POT VINTAGE MEGA MIX<br />

POT KILNER VINTAGE MEGA MÉLANGE<br />

750G<br />

pagina 117


SWEETS<br />

SWEETS<br />

Sweets van Exquisite, voor al wat zoet is en lekker. Marshmallows in leuke<br />

bokalen en zoete beertjes in pouch, ideaal voor hotel mini bars.<br />

Sweets, de Exquisite, pour tout ce qui est bon et sucré. Mais également<br />

coloré, comme les bocaux de guimauves ou la poche d’oursons sucrés pour les<br />

mini bars d’hotels.<br />

ZOETWAREN - CONFISERIE<br />

SPEKKEN - GUIMAUVES<br />

21<br />

22<br />

23<br />

24<br />

25<br />

26<br />

RASPBERRY MALLOWS<br />

190G<br />

ICE CREAM MALLOWS<br />

190G<br />

LEMONS MALLOWS<br />

190G<br />

TORNADO MALLOWS<br />

200G<br />

STRAWBERRY BRAID MALLOWS<br />

200G<br />

CONFETTI MALLOWS<br />

BONBONS TENDRES FRAISE<br />

SAUVAGE<br />

190G<br />

27<br />

SWEETS (SMALL BEARS)<br />

70G<br />

pagina 118


THE MARSHMALLOW CASTLE<br />

THE MARSHMALLOW<br />

CASTLE<br />

Heb jij al eens flamingo’s, eenhoorns of muffins op een stokje gezien? The<br />

Mashmallow Castle biedt je talloze creaties waar kinderen dol op zijn!<br />

Flamants roses, licornes, muffins, glaces, ... sur un petit bâton. Les<br />

enfants adorent les innombrables créations de Marshmallow Castle.<br />

SPEKKEN - GUIMAUVES<br />

40<br />

IJSJE MARSHMALLOW POP<br />

ICE CREAM MARSHMALLOW POP<br />

45G<br />

41<br />

MUFFIN MARSHMALLOW POP BLAUW<br />

MUFFIN MARSHMALLOW POP BLUE<br />

35G<br />

42<br />

MUFFIN MARSHMALLOW POP ROOS<br />

MUFFIN MARSHMALLOW POP PINK<br />

35G<br />

43<br />

ASSORTIMENT MARSHMALLOW ROLLER POP<br />

75G<br />

44<br />

UNICORN MARSHMALLOW POP<br />

35G<br />

45<br />

FLAMINGO MARSHMALLOW POP<br />

50G<br />

pagina 119


BARÚ<br />

BARÚ<br />

Barú staat voor speels, rebels en typisch Belgisch surrealisme. Van hun Dreamy Chocolate Hippos<br />

en Swirly Hot Chocolates tot de inmiddels bekende Fluffy Marshmallows. Met innovatieve en super<br />

lekkere creaties blijven ze hun klanten keer op keer verrassen. Wist je dat Barú de mashmallow-bars<br />

als eerste op de markt bracht? De overheerlijke fluffy bar ondergedompeld in chocolade ontbrak nog<br />

in jouw leven. Ontdek ons assortiment!<br />

Barú est plein de fantaisie, un peu rebelle fan du surréalisme typiquement belge. De leur Dreamy<br />

Chocolate Hippos et Swirly Hot Chocolates aux désormais célèbres Fluffy Marshmallows. Saviezvous<br />

d’ailleur que la puissance médicinale de la plante de « guimauve » (Althaea officinalis) fut<br />

découverte par les Égyptiens de l’Antiquité. Pour dissimuler le mauvais goût du médicament, ils y<br />

ont ajouté du sucre. Ils étaient tout de même intelligents, ces Égyptiens !<br />

CHOCOLADE - CHOCOLAT SPEKKEN - GUIMAUVES<br />

706<br />

MELK CHOCOLADE MARSHMALLOW<br />

GUIMAUVE CHOCOLAT AU LAIT<br />

120G<br />

707<br />

DONKERE CHOCOLADE & ZEEZOUT CARAMEL MARSHMALLOW<br />

GUIMAUVE CHOCOLAT NOIR & SEL DE MER CARAMEL<br />

120G<br />

708<br />

DONKERE CHOCOLADE & FRAMBOOS MARSHMALLOW<br />

GUIMAUVE CHOCOLAT NOIR & FRAMBOISE<br />

120G<br />

713<br />

714 720<br />

FLEUR DE SEL CARAMEL HIPPO<br />

HIPPO EN CHOCOLAT FLEUR DE SEL & CARAMEL<br />

60G<br />

HONING AMANDELEN HIPPO<br />

HIPPO EN CHOCOLAT AMANDES & MIEL<br />

60G<br />

HAZELNOOT TRUFFEL HIPPO<br />

HIPPO EN CHOCOLAT TRUFFES & NOISETTES<br />

60G<br />

WARME CHOCOLADE<br />

CHOCOLAT CHAUD<br />

SPEKKEN - GUIMAUVES<br />

724<br />

FLUFFY MARSHMALLOW WARME CHOCOLADE<br />

CHOCOLAT CHAUD FLUFFY MARSHMALLOW<br />

250G<br />

709<br />

MIX MARSHMALLOWS<br />

GUIMAUVES ASSORTIES<br />

114G<br />

710<br />

MELK CHOCOLADE & KROKANTE CASHEW MARSHMALLOW BAR<br />

BAR GUIMAUVE CHOCOLAT AU LAIT & NOIX DE CAJOU CROQUANTE<br />

30G<br />

pagina 120


BARÚ<br />

711 712<br />

702<br />

DONKERE CHOCOLADE & ZEEZOUT CARAMEL MARSHMALLOW BAR<br />

BAR GUIMAUVE CHOCOLAT NOIR & SEL DE MER CARAMEL<br />

30G<br />

MELKCHOCOLADE & CHAI LATTE MARSHMALLOW BAR<br />

BAR GUIMAUVE CHOCOLAT AU LAIT & CHAI LATTE<br />

30G<br />

MELK CHOCOLADE MARSHMALLOW<br />

GUIMAUVE CHOCOLAT AU LAIT<br />

54G<br />

703 705<br />

704<br />

DONKERE CHOCOLADE MARSHMALLOW<br />

GUIMAUVE CHOCOLAT NOIR<br />

54G<br />

MELKCHOCOLADE & KOFFIE CRÈME MARSHMALLOW<br />

GUIMAUVE CHOCOLAT AU LAIT & CAFÉ CRÈME<br />

60G<br />

DONKERE CHOCOLADE & ZEEZOUT CARAMEL MARSHMALLOW<br />

GUIMAUVE CHOCOLAT NOIR & CARAMEL SEL DE MER<br />

60G<br />

pagina 121


DOLFIN<br />

DOLFIN<br />

Bij Dolfin is chocolade een echte passie. Dolfin combineert al decennia lang<br />

natuurlijke ingrediënten van hoge kwalitiet met chocolade. Fruit, kruiden,<br />

aromaten, bloemen, essentiële oliën en zelfs de grote klassiekers worden harmonieus<br />

en subtiel met elkaar gecombineerd.<br />

Chez Dolfin, le chocolat est une passion. Depuis deux décennies, la philosophie de<br />

Dolfin est de mélanger directement à la masse de chocolat des ingrédients naturels<br />

de grande qualité. Fruits, épices, fleurs, ou grands classiques sont associés de<br />

manière subtile et harmonieuse au chocolat de tradition.<br />

212<br />

CARAMEL & CHOCOLAT AMANDELEN<br />

CARAMEL&CHOCOLAT AMANDES<br />

200G<br />

214<br />

CARAMEL & CHOCOLAT BOSVRUCHTEN<br />

CARAMEL&CHOCOLAT FRUITS DES BOIS<br />

200G<br />

GIFTSETS<br />

COLLIS CADEAUX<br />

CHOCOLADE TABLETTEN<br />

TABLETTES CHOCOLAT<br />

CHOCOLADE & CARAMEL<br />

CHOCOLAT & CARAMEL<br />

379<br />

378<br />

328<br />

200<br />

BOX 24 PANACHE<br />

BOX 24 PANACHE<br />

120G<br />

BOX 48 PANACHE<br />

BOX 48 PANACHE<br />

240G<br />

DARK 60% WITH GROUND COFFEE<br />

70G<br />

ZWARTE CHOCOLADE CUBERDON<br />

CHOCOLAT NOIR CUBERDON<br />

70G<br />

203 204<br />

208<br />

209<br />

MELK CHOCOLADE CARAMEL GEZOUTEN BOTER<br />

CHOCOLAT LAIT CARAMEL BEURRE SALÉ<br />

70G<br />

MELK CHOCOLADE GEGRILDE AMANDELEN<br />

CHOCOLAT LAIT AMANDES GRILLÉES<br />

70G<br />

ZWARTE CHOCOLADE PEER AMANDELEN<br />

CHOCOLAT NOIR POIRE AMANDE<br />

70G<br />

ZWARTE CHOCOLADE GEKONFIJTE SINAASAPPELS<br />

CHOCOLAT NOIR ORANGES CONFITES<br />

70G<br />

pagina 124


DOLFIN<br />

210<br />

ZWARTE CHOCOLADE VERSE GEMBER<br />

CHOCOLAT NOIR GINGEMBRE FRAIS<br />

70G<br />

321<br />

MELK CHOCOLADE DULCE DE LECHE MET GEPOFTE RIJST<br />

MILK WITH DULCE DE LECHE AND CRISPY RICE<br />

70G<br />

322<br />

MELK CHOCOLADE MET GEKARAMELISEERDE MACADAMIANOTEN<br />

MILK WITH CARAMELIZED MACADAMIA NUTS<br />

70G<br />

325<br />

ZWARTE CHOCOLADE 70% CACAO &FLEUR DE SEL<br />

EXTRA DARK 70% WITH FLEUR DE SEL<br />

70G<br />

531<br />

MELK CHOCOLADE MET CRISPY BROWNIE<br />

LAIT BROWNIES SOUFFLÉS<br />

70G<br />

532<br />

ZWARTE CHOCOLADE 60% MET BANANENCRUMBLE<br />

NOIR 60% CRUMBLE À LA BANANE<br />

70G<br />

534<br />

MELK CHOCOLADE MET PETIT BEURRE & ROOS HIMALAYA ZOUT<br />

LAIT PETITS BEURRES & SEL ROSE DES ANDES<br />

70G<br />

211<br />

ZWARTE CHOCOLADE 88% CACAO<br />

CHOCOLAT NOIR 88% DE CACAO<br />

70G<br />

352<br />

CARAMEL & CHOCOLADE MET MELKCHOCOLADE EN AMANDELEN LE CHAT<br />

CARAMEL & CHOCOLAT AU CHOCOLAT AU LAIT ET AMANDES LE CHAT<br />

150G<br />

350<br />

BIO & FAIRTRADE MELKCHOCOLADE VIERKANTJES LE CHAT<br />

CARRÉS DE CHOCOLAT AU LAIT BIO & FAIRTRADE LE CHAT<br />

160G<br />

351<br />

BIO & FAIRTRADE DONKERE CHOCOLADE VIERKANTJES LE CHAT<br />

CARRÉS DE CHOCOLAT NOIR BIO & FAIRTRADE LE CHAT<br />

160G<br />

353<br />

CARAMEL & CHOCOLADE MET DONKERE CHOCOLADE EN<br />

GEROOSTERDE PISTACHENOTEN LE CHAT<br />

CARAMEL & CHOCOLAT AU CHOCOLAT NOIR ET PISTACHES GRILLÉES LE CHAT<br />

150G<br />

pagina 125


SIMON COLL<br />

SIMON COLL<br />

NIEUW<br />

NOUVEAUTÉ<br />

Simon Coll maakt al zes generaties en meer dan 175 jaar lang chocolade in<br />

Barcelona. Ze nemen tijdens deze periode het meer dan 200 jaar oude chocolade merk<br />

Amatler over en vormen zo een historisch chocolade duo.<br />

Simon Coll fabrique du chocolat à Barcelone depuis six générations et plus de 175<br />

ans. Durant cette période, ils reprennent la marque de chocolat Amatler, vieille de<br />

plus de 200 ans, et forment ainsi un duo de chocolat historique.<br />

CHOCOLADE AMANDELEN<br />

AMANDES AU CHOCOLAT<br />

CHOCOLADE BLOEMBLADJES<br />

FEUILLES EN CHOCOLAT<br />

2473<br />

BLIKJE AMANDELEN MET MELKCHOCOLADE<br />

BOÎTE D’AMANDES AU CHOCOLAT AU LAIT<br />

35G<br />

2474<br />

BLIKJE AMANDELEN MET MELKCHOCOLADE<br />

BOÎTE D’AMANDES AU CHOCOLAT AU LAIT<br />

65G<br />

2464<br />

BLIKJE MELKCHOCOLADE BLOEMBLAADJES<br />

BOÎTE DE PÉTALES AU CHOCOLAT AU LAIT<br />

30G<br />

2463<br />

BLIKJE CHOCOLADE BLOEMBLAADJES 70%<br />

BOÎTE DE PÉTALES AU CHOCOLAT 70%<br />

30G<br />

2466<br />

BLIKJE CHOCOLADE BLOEMBLAADJES 70%<br />

BOÎTE DE PÉTALES AU CHOCOLAT 70%<br />

60G<br />

2467<br />

BLIKJE MELKCHOCOLADE BLOEMBLAADJES<br />

BOÎTE DE PÉTALES AU CHOCOLAT AU LAIT<br />

60G<br />

2469<br />

BLIKJE WITTE CHOCOLADE BLOEMBLAADJES MET AARBEIEN<br />

BOÎTE DE PÉTALES AU CHOCOLAT BLANC AUX FRAISES<br />

72G<br />

2468<br />

BLIKJE MELKCHOCOLADE BLOEMBLAADJES PASSIEVRUCHT<br />

BOÎTE DE PÉTALES AU CHOCOLAT AU LAIT FRUIT DE LA PASSION<br />

60G<br />

2470<br />

BLIKJE CHOCOLADE BLOEMETJES FRAMBOZEN VULLING<br />

BOÎTE DE FLEURS EN CHOCOLAT FOURRÉE À LA FRAMBOISE<br />

72G<br />

pagina 126


SIMON COLL<br />

2471<br />

2472<br />

2462<br />

2465<br />

BLIKJE CHOCOLADE BLOEMETJES<br />

MET KROKANTE VULLING<br />

BOÎTE DE FLEURS EN CHOCOLAT FOURRÉE<br />

CROUSTILLANTE<br />

72G<br />

BLIKJE CHOCOLADE BLOEMETJES MET<br />

CAPPUCCINO VULLING<br />

BOÎTE DE FLEURS EN CHOCOLAT FOURRÉE<br />

AU CAPPUCCINO<br />

72G<br />

DISPLAY BLIKJES CHOCOLADE<br />

BLOEMBLAADJES MELK & 70%<br />

PRÉSENTOIR BOÎTES PÉTALES AU<br />

CHOCOLAT AU LAIT & 70%<br />

40X 30G<br />

DISPLAY BLIKJES CHOCOLADE<br />

BLOEMBLAADJES MELK & 70%<br />

PRÉSENTOIR BOÎTES DE PÉTALES AU<br />

CHOCOLAT AU LAIT & 70%<br />

40X 60G<br />

2476<br />

2475<br />

2477<br />

GEVULDE BLOEMETJES MET<br />

CAPPUCCINO VULLING 12ST<br />

FLEURS FARCIES AU<br />

CAPPUCCINO 12PCS<br />

72G<br />

GEVULDE BLOEMETJES MET KROKANTE<br />

VULLING 12ST<br />

FLEURS FARCIES AVEC GARNITURE<br />

CROUSTILLANTE 12PCS<br />

72G<br />

AMANDELEN MET CHOCOLADE 12ST<br />

AMANDES AU CHOCOLAT 12PCS<br />

72G<br />

2479<br />

CHOCOLADE REEP 85% CACAO<br />

TABLETTE AU CHOCOLAT 85% CACAO<br />

25G<br />

2478<br />

CHOCOLADE REEP 99% CACAO<br />

TABLETTE AU CHOCOLAT 99% CACAO<br />

25G<br />

2480<br />

CHOCOLADE REEP 70% CACAONIBS<br />

TABLETTE AU CHOCOLAT 70% CACAONIBS<br />

25G<br />

CHOCOLADE FANTASIE<br />

CHOCOLAT FANTASIE<br />

CHOCOLADE TABLETTEN<br />

TABLETTES CHOCOLAT<br />

INDIVIDUELE PORTIES<br />

PORTIONS INDIVIDUELLES<br />

2481<br />

DIKKE CHOCOLADEREEP VOOR WARME<br />

CHOCOLADE DRANK<br />

TABLETTE AU CHOCOLAT ÉPAISSE POUR<br />

CHOCOLAT CHAUD<br />

200G<br />

2483<br />

DISPLAY CHOCOLADE KLEURPOTLODEN<br />

PRÉSENTOIR CRAYONS AU CHOCOLAT<br />

18X 30G<br />

2482<br />

DISPLAY CHOCOLADE PARAPLU’S 4 SMAKEN<br />

PRÉSENTOIR PARAPLUIES EN CHOCOLAT 4 SAVEURS<br />

32X 10G<br />

2484<br />

DISPLAY CHOCOLADE SARDIENEN<br />

PRÉSENTOIR SARDINES AU CHOCOLAT<br />

18X 24G<br />

pagina 127


ARTHUR’S MIX<br />

ARTHUR’S MIX<br />

Voor Josephine & Charlotte was 2015 een tragisch jaar door het verlies van<br />

hun broer Arthur. Om dit verlies te verwerken stortte ze zich op het maken<br />

van granola. Op een wijze dat Arthur dit het liefste at: biologisch met<br />

100% natuurlijke ingrediënten. De ideale manier om hun broer te herdenken<br />

en hem dagelijks bij hun aan tafel te hebben. Arthur’s mix biedt een breed<br />

gamma aan granola’s en meer.<br />

L’histoire d’Arthur’s mix débute en 2016, année tragique pour Josephine &<br />

Charlotte qui perdent leur petit frêre, Arthur, et décident de produire<br />

un Granola comme il adorait en manger. Un granola biologique avec des<br />

ingrédients nobles et 100% naturels.<br />

GRANOLA<br />

6443 6444<br />

6445<br />

6446<br />

GRANOLA - VEENBES BIO<br />

GRANOLA - CANNEBERGES BIO<br />

300G<br />

GRANOLA - CHOCOLADE BIO<br />

GRANOLA - CHOCOLAT BIO<br />

300G<br />

BIO - GRANOLA - GEMBER<br />

GRANOLA - GINGEMBRE BIO<br />

300G<br />

BIO - GRANOLA - SPECULAAS<br />

GRANOLA - SPÉCULOOS BIO<br />

300G<br />

6452<br />

6453<br />

6467<br />

6468<br />

BIO - GRANOLA - KURKUMA<br />

GRANOLA CURCUMA BIO<br />

300G<br />

BIO - GRANOLA - PUUR NATUUR<br />

0% TOEGEVOEGDE SUIKERS<br />

GRANOLA PURE NATURE<br />

0% SUCRES RAJOUTÉ BIO<br />

300G<br />

BIO - GRANOLA - MATCHA<br />

GRANOLA MATCHA BIO<br />

300G<br />

BIO - GRANOLA - MOKKA 200G<br />

GRANOLA MOKKA BIO<br />

200G<br />

6420<br />

6421 6423<br />

6425<br />

6427<br />

GRANOLA ZOETE HONING<br />

GRANOLA MIEL<br />

1KG<br />

PREMIUM GRANOLA VEENBESSEN<br />

GRANOLA PREMIUM CANNEBERGES<br />

1KG<br />

PREMIUM GRANOLA CHOCOLADE<br />

GRANOLA PREMIUM CHOCOLAT<br />

1KG<br />

PREMIUM GRANOLA GEMBER<br />

GRANOLA PREMIUM GINGEMBRE<br />

1KG<br />

PREMIUM GRANOLA-PEPERKOEK<br />

GRANOLA PREMIUM PAIN D’ÉPICES<br />

1KG<br />

pagina 128


ARTHUR’S MIX<br />

HAVERMOUT - FLOCONS D’AVOINE<br />

6473<br />

6474<br />

6475<br />

6476<br />

BIO BLAUWBESSEN KOKOSNOOT HAVERMOUT<br />

(VIBRANT)<br />

AVOINE À LA NOIX DE COCO ET MYRTILLE BIO<br />

350G<br />

BIO BANAAN KURKUMA HAVERMOUT (ENERGY)<br />

AVOINE À LA BANANE ET AU CURCUMA BIO<br />

350G<br />

BIO APPEL MATCHA HAVERMOUT (BOOST)<br />

AVOINE À LA POMME-MATCHA BIO<br />

350G<br />

BIO CHOCOLADE BOEKWEIT HAVERMOUT (ENJOY)<br />

AVOINE AU SARRASIN AU CHOCOLAT BIO<br />

350G<br />

PATISSERIE KIT<br />

KIT DE PATISSERIE<br />

6482<br />

BIO MIX VOOR COOKIES MET CHOCOLADESTUKJES<br />

(GLUTENVRIJ-VEGAN-LACTOSEVRIJ)<br />

MÉLANGE POUR BISCUITS & CHOCOLAT BIO<br />

(VEGAN-SANS LACTOSE-SANS GLUTEN)<br />

260G<br />

6480<br />

BAK JE EIGEN GRANOLA KIT (GLUTENVRIJ-VEGAN-LACTOSEVRIJ)<br />

FAITES VOTRE PROPRE GANOLA (VEGAN-SANS LACTOSE-SANS GLUTEN)<br />

400G<br />

6481<br />

BIO MIX VOOR BANANENBROOD MET HAVER & CHOCOLADE<br />

MÉLANGE POUR PAIN À LA BANANE BIO<br />

350G<br />

TOPPINGS<br />

6463<br />

MIX VOOR BANANENBROOD MET DADELS BIO (ZONDER SUIKER)<br />

MIX POUR PAIN À LA BANANE AUX DATES BIO (SANS SUCRES)<br />

295G<br />

6478<br />

BIO CRUNCHY ONTBIJTOPPING CACAO HAZELNOOT<br />

BIO TOPPING P’TIT DÉJEUNER CROQUANT CACAO & NOISETTE<br />

14X150G<br />

6477<br />

BIO CRUNCHY ONTBIJTOPPING AARDBEI & KOKOSNOOT<br />

BIO TOPPING P’TIT DÉJEUNER CROQUANT FRAISE & NOIX DE COCO<br />

14X150G<br />

pagina 129


GENEROUS<br />

GENEROUS<br />

Deze ambachtelijke koekjesfabriek stelt u een rijk gamma aan biologische<br />

en glutenvrije <strong>product</strong>en voor. Ze zijn biologisch, bevatten geen gluten<br />

en toch smaken ze … heerlijk! Dit komt omdat ze zich laten inspireren door<br />

puur smaakplezier tijdens de bereiding van hun koekjes.<br />

L’objectif de cette biscuiterie artisanale a été d’élaborer des produits<br />

gourmands, riches en saveur et de texture agréable pour toucher les<br />

intolérants au gluten, mais aussi les consommateurs désireux de manger plus<br />

digeste et les amateurs de bons produits tout simplement.<br />

BIO<br />

KOEKJES - BISCUITS<br />

1232<br />

1235 1233<br />

1234<br />

NICOLE NOISETTE BIO (GLUTENVRIJ)<br />

NICOLE NOISETTE BIO (SANS GLUTEN)<br />

100G<br />

STELLA STRACCIATELLA BIO (GLUTENVRIJ)<br />

STELLA STRACCIATELLA BIO (SANS GLUTEN)<br />

100G<br />

CHARLOTTE CHOCOLAT BIO (GLUTENVRIJ)<br />

CHARLOTTE CHOCOLAT BIO (SANS GLUTEN)<br />

120G<br />

SYLVAIN SPECULOOS BIO (GLUTENVRIJ)<br />

SYLVAIN SPECULOOS BIO (SANS GLUTEN)<br />

100G<br />

1231 1230<br />

1227<br />

VICTOR VANILLE BIO (GLUTENVRIJ)<br />

VICTOR VANILLE BIO (SANS GLUTEN)<br />

120G<br />

CÉLINE CITRON BIO (GLUTENVRIJ)<br />

CÉLINE CITRON BIO (SANS GLUTEN)<br />

120G<br />

COLETTE COCO BIO (GLUTENVRIJ)<br />

COLETTE COCO BIO (SANS GLUTEN)<br />

100G<br />

pagina 130


GENEROUS<br />

1247<br />

CÉLINE CITRON BIO (GLUTENVRIJ)<br />

CÉLINE CITRON BIO (SANS GLUTEN)<br />

40G<br />

1248<br />

CHARLOTTE CHOCOLAT BIO (GLUTENVRIJ)<br />

CHARLOTTE CHOCOLAT BIO (SANS GLUTEN)<br />

40G<br />

1228<br />

STELLA STRACCIATELLA BIO (GLUTENVRIJ)<br />

STELLA STRACIATELLA BIO (SANS GLUTEN)<br />

40G<br />

ONTBIJT KOEKEN<br />

BISCUITS PETIT DÉJEUNER<br />

1249<br />

SYLVAIN SPECULOOS BIO (GLUTENVRIJ)<br />

SYLVAIN SPECULOOS BIO (SANS GLUTEN)<br />

28G<br />

1222<br />

MARTINE MATIN ZACHTE ONTBIJTKOEKEN HAVER & ROZIJNEN BIO<br />

MARTINE MATIN BISCUITS PETIT DÉJ’ AVOINE RAISINS BIO<br />

5X30G<br />

1223<br />

MARTIN MATIN ZACHTE ONTBIJTKOEKEN HAVER & CHOCOLAT BIO<br />

MARTIN MATIN BISCUIT PETIT DÉJ’ AVOINE CHOCOLAT BIO<br />

5X30G<br />

1219<br />

MARTINE MATIN - BIO ONTBIJTKOEKJES MET HAVER<br />

DISPLAY 20X30G<br />

MARTINE MATIN - BISCUIT PETIT DÉJ’ AVOINE BIO<br />

DISPLAY 20X30G<br />

1220<br />

MARTINE MATIN - BIO ONTBIJTKOEKJES MET HAVER & CHOCOLADE<br />

DISPLAY 20X30G<br />

MARTINE MATIN - BISCUIT PETIT DÉJ’ AVOINE & CHOCOLAT BIO<br />

DISPLAY 20X30G<br />

pagina 131


BISCUITERIE PIERRE<br />

BISCUITERIE PIERRE<br />

Biscuiterie Pierre ontwikkelt authentieke, hartelijke<br />

lekkernijen van topkwaliteit met veel vreugde, vriendschap en<br />

herinneringen die een levenlang meegaan. Vive la France!<br />

Biscuiterie Pierre produit des gourmandises authentiques et<br />

copieuses d’une qualité imbattable avec beaucoup de joie,<br />

d’amitié et de souvenirs qui perdureront toute une vie.<br />

Vive la France !<br />

KOEKJES - BISCUITS<br />

1202<br />

1200<br />

1203<br />

1204<br />

FRANSE BOTERKOEKJES RODE VRUCHTEN<br />

PALETS CROQUANTS FRUITS ROUGES<br />

150G<br />

FRANSE BOTERKOEKJES<br />

SABLÉS PUR BEURRE PIERRE BISCUITERIE<br />

125G<br />

FRANSE BOTERKOEKJES MELK CHOCOLADE<br />

CHOCOLADISES LAIT PIERRE BISCUITERIE<br />

135G<br />

FRANSE BOTERKOEKJES ZWARTE CHOCOLADE<br />

CHOCOLADISES NOIR PIERRE BISCUITERIE<br />

135G<br />

1201<br />

FRANSE BOTERKOEKJES CITROEN-AMANDEL<br />

PALETS CROQUANTS CITRON AMANDES PIERRE BISCUITERI<br />

150G<br />

1207<br />

FRANSE BOTERKS GEZ. BOTER & CARAMEL<br />

PALETS PUR BEURRE CARAMEL ET BEURRE SALÉ<br />

150G<br />

1206<br />

FRANSE BOTERKOEKJES KOKOS<br />

PALETS PUR BEURRE COCO<br />

150G<br />

pagina 134


LA CONFIANCE - PAPADOPOULOS<br />

LA CONFIANCE<br />

Bent u op zoek naar Belgische speculoos met een heerlijke smaak, gemaakt van<br />

biologische tarwe, boerenboter en met zorg uitgekozen kruiden, met veel minder<br />

suiker en een eerlijke knapperigheid? Dan zit u hier goed. La Confiance maakt geen<br />

speculoos zoals de industriële bakkerijen dat doen.<br />

BIO<br />

Si vous recherchez un spéculoos belge au goût fin et puissant, élaboré à base de<br />

farine biologique, au beurre de ferme et aux épices soigneusement sélectionnées,<br />

contenant beaucoup moins de sucre et au croquant inimitable, vous êtes au bon<br />

endroit. La Confiance n’élabore pas de spéculoos comme<br />

les boulangeries industrielles.<br />

3400<br />

BELGISCHE SPECULOOS BIO<br />

SPÉCULOOS BELGE BIO<br />

130G<br />

3403<br />

SPECULOOS MET STUKJES PURE CACAO BIO<br />

SPÉCULOOS AUX GRUÉS DE CACAO BIO<br />

130G<br />

3402<br />

SPECULOOS MET HAZELNOTEN BIO<br />

SPÉCULOOS AUX NOISETTES BIO<br />

130G<br />

KOEKJES - BISCUITS<br />

KOEKJES - BISCUITS<br />

PAPADOPOULOS<br />

Het eerste koekje van Papadopoulos werd in 1920 in de oven van een gezin<br />

in Constantinopel gebakken. De koekjes van Papadopoulos zijn vrij van<br />

conserveermiddelen en worden op basis van koolhydraten vervaardigd.<br />

Le premier biscuit de Papadopoulos a été cuit en 1920 dans le four d’une famille<br />

de Constantinople. Les biscuits Papadopoulos sont sans conservateurs et ils sont<br />

fabriqués à base de glucides<br />

6300 6303<br />

CAPRICE WAFELPIJPJES HAZELNOOT<br />

CAPRICE GAUFRES TUBE FOURRÉES NOISETTE<br />

115G<br />

CAPRICE WAFELPIJPJES ZWARTE CHOC.<br />

CAPRICE GAUFRES TUBE FOURRÉES CHOC NOIR<br />

115G<br />

pagina 135


PAUL & PIPA<br />

PAUL & PIPA<br />

Beoordeel de koekjes van Paul & Pippa nooit op basis van hun look: er zijn<br />

er geen twee dezelfde. Dat komt doordat hun ingrediënten 100% natuurlijk<br />

zijn. Ja ja, ook de natuur heeft zijn grillen.<br />

Ne jugez jamais les biscuits Paul & Pippa sur leur look : il n’y en a<br />

pas deux pareils. Cela est dû au fait que leurs ingrédients sont 100 %<br />

naturels. Eh oui, la nature est aussi capricieuse que nos biscuits.<br />

TOAST & CRACKERS ZOUTE KOEKJES<br />

KOEKJES - BISCUITS<br />

BISCUITS SALÉS<br />

1900 1906 1904 1902<br />

ZOETE KOEKJES COCOA CHIPS KOKER<br />

BISCUITS SUCRÉS COCOA CHIPS TUBO<br />

150G<br />

1912<br />

ZOUTE KOEKJES TOMATO BRAVO KOKER (VEGAN)<br />

BISCUITS SALÉS TOMATO BRAVO TUBO (VEGAN)<br />

150G<br />

ZOETE KOEKJES ME & GRANDMA KOKER<br />

BISCUITS SUCRÉS ME & GRANDMA TUBO<br />

150G<br />

1910<br />

ZOUTE KOEKJES CHEESE ME KOKER<br />

BISCUITS SALÉS CHEESE ME TUBO<br />

150G<br />

ZOETE KOEKJES LIME AFTER TIME KOKER<br />

BISCUITS SUCRÉS LIME AFTER TIME TUBO<br />

150G<br />

ZOETE KOEKJES COCONUT VALLEY KOKER<br />

BISCUITS SUCRÉS COCONUT VALLEY TUBO<br />

150G<br />

1908<br />

ZOUTE KOEKJES LADY CARROT CAKE KOKER (VEGAN)<br />

BISCUITS SALÉS LADY CARROT CAKE TUBO (VEGAN)<br />

150G<br />

1922 1925 1924<br />

1923<br />

1944 1943<br />

ARTISAN CRACKERS BASILICUM<br />

ARTISAN CRACKERS BASILIC<br />

130G<br />

ARTISAN CRACKERS DILLE<br />

ARTISAN CRACKERS DILLE<br />

130G<br />

ARTISAN CRACKERS TOMAAT<br />

ARTISAN CRACKERS TOMATES<br />

130G<br />

ARTISAN CRACKERS TRUFFEL<br />

ARTISAN CRACKERS TRUFFES<br />

130G<br />

TRADITIONELE CRACKERS NATUUR<br />

TOAST ARTISAN NATURE<br />

130G<br />

TRADITIONELE CRACKERS<br />

PARMESAN<br />

ARTISAN CRACKERS PARMESAN<br />

130G<br />

pagina 136


HONEYROSE BAKERY - KENT & FRASER<br />

HONEYROSE BAKERY<br />

BIO,<br />

GLUTENFREE,<br />

VEGAN<br />

Honeyrose Bakery werd opgericht bij de millenniumwisseling en is Londen’s<br />

oudste biologische cake bakkerij. Zij bakken alles met de hand in kleine<br />

hoeveelheden en enkel met biologische en glutenvrije ingrediënten.<br />

Honeyrose Bakery a été fondée au tournant du millénaire et est la plus<br />

ancienne boulangerie de gâteaux biologiques de Londres. Tout est cuit<br />

à la main en petites quantités en utilisant que des ingrédients<br />

sans gluten en biologiques.<br />

TOAST & CRACKERS<br />

2562 2560 2561<br />

TOOST MET BOERENKOOL EN GEKRUIDE NOTEN BIO (GLUTENVRIJ-VEGAN)<br />

TOAST AUX CHOU FRISÉ ET NOIX EPICÉES BIO (SANS GLUTEN-VEGAN)<br />

110G<br />

TOOST MET DADEL EN WALNOTEN BIO (GLUTENVRIJ-VEGAN)<br />

TOAST AUX DATTES ET NOIX (SANS GLUTEN-VEGAN)<br />

110G<br />

TOOST MET HAZELNOTEN EN PRUIMEN BIO (GLUTENVRIJ-VEGAN)<br />

TOAST AUX NOISETTES ET PRUNE BIO (SANS GLUTEN-VEGAN)<br />

110G<br />

KENT & FRASER<br />

NIEUW<br />

NOUVEAUTÉ<br />

Kent& Fraser is een artisanale producent van natuurlijke, glutenvrije,<br />

tarwevrije toasts. De toast zijn dubbel gebakken zodat ze hun textuur in<br />

combinatie met kaas of dipsauzen goed behouden.<br />

Kent & Fraser est un <strong>product</strong>eur artisanal de toasts naturels, sans gluten<br />

et sans blé. Les toasts sont cuits deux fois pour conserver au mieux leur<br />

texture en combinaison avec du fromage ou en dip.<br />

TOAST & CRACKERS<br />

2563 2565<br />

2564<br />

TOAST MET KERSEN, PECANNOTEN EN MAANZAAD<br />

TOAST AUX CERISES, NOIX PÉCAN ET PAVOT<br />

110G<br />

TOAST MET OLIJF-, WALNOOT- EN PIMENTON<br />

TOAST AUX OLIVES, NOIX ET PIMENTS<br />

110G<br />

TOAST MET VEENBES EN AMANDELEN<br />

TOAST AUX CANNEBERGES ET AUX AMANDES<br />

110G<br />

pagina 137


MELIORA - CASA MILO<br />

MELIORA<br />

De charme van oude stenen ovens, geuren en smaken van lang geleden.<br />

De Italiaanse Meliora snacks laten je genieten van een heerlijk aperitief<br />

moment. Gemaakt met eenvoudige ingrediënten, natuurlijk gezond, smaakt<br />

beter dan een goed brood! Verkrijgbaar in 4 smaken & soorten.<br />

Le charme des anciens fours en pierre, les arômes et les saveurs du passé.<br />

Les snacks Italiens meliora vous offrent de bons moments apéritifs.<br />

Elaborés à base d’ingrédients simples, naturels et sains, ils plaisent bien<br />

plus que le pain.Ils sont disponibles en 4 goûts & variétés.<br />

TOAST & CRACKERS<br />

1716<br />

1717<br />

1718<br />

1719<br />

CROSTINI TRADITIONEEL DOOS<br />

CROSTINI TRADITIONEL BOITE<br />

200G<br />

BRUSCHETTE TRADITIONEEL DOOS<br />

BRUSCHETTE TRADITIONEL BOITE<br />

200G<br />

CROSTINI ROZEMARIJN EN ZEEZOUT DOOS<br />

CROSTINI ROMARIN ET SEL DE MER BOITE<br />

200G<br />

BRUSCHETTE LOOK & FIJNE KRUIDEN DOOS<br />

BRUSCHETTE AIL & FINES HERBES BOITE<br />

200G<br />

CASA MILO<br />

NIEUW<br />

NOUVEAUTÉ<br />

Producten 100% gemaakt in Puglia, met geselecteerde tarwe van<br />

gecertificeerde kwaliteit, oorsprong, duurzaamheid en ethiek, in<br />

samenwerking met Coldiretti, de Italiaanse boerenvereniging.<br />

Des produits 100% fabriqués dans les Pouilles, à partir de blé sélectionné,<br />

avec une qualité, une origine, une durabilité et une éthique certifié, en<br />

partenariat avec Coldiretti, l’Association des agriculteurs italiens.<br />

TOAST & CRACKERS<br />

1710<br />

MINI GRISSINI ROZEMARIJN<br />

MINI GRISSINI AU ROMARIN<br />

150G<br />

1709<br />

TARALLI NATUUR<br />

TARALLI NATUREL<br />

250G<br />

1702<br />

MINI GRISSINI NATUUR<br />

TARALLI NATUREL<br />

250G<br />

pagina 140


FOREST FEAST<br />

FOREST FEAST<br />

NIEUW<br />

NOUVEAUTÉ<br />

Forest Feast staat letterlijk voor bos feest, en dat is het zeker. De<br />

zorgvuldig uitgekozen noten werden allemaal traag gegrild waarna ze hun<br />

fantasie de vrije loop hebben gelaten om heerlijke mengelingen te creëren.<br />

Forest Feast signifie littéralement fête de la forêt, et c’est certainement<br />

le cas. Les noix sont soigneusement sélectionnées et grillées lentement.<br />

Et ensuite ils ont laissé libre cours à leur imagination pour créer ces<br />

délicieux mélanges.<br />

NOOITJES - NOIX<br />

6975 6972<br />

6970<br />

BBQ GEROOKTE AMANDELEN & PINDANOTEN<br />

AMANDES ET CACAHOUETTES FUMÉES<br />

120G<br />

LANGZAAM GEROOSTERDE KOLOSSALE CASHEWNOTEN<br />

GRANDES NOIX DE CAJOU GRILLÉES ET SEL DE MER<br />

120G<br />

LANGZAAM GEROOSTERDE CALIFORNISCHE PISTACHE NOTEN<br />

PISTACHES GRILLÉES DE CALIFORNIE<br />

120G<br />

6971 6974<br />

6973<br />

LANGZAAM GEROOSTERDE NOTENMENGELING MET<br />

ZEEZOUT & ZWARTE PEPERKORRELS<br />

MÉLANGE DE NOIX GRILLÉES AU POIVRE NOIR ET SEL DE MER<br />

120G<br />

LANGZAAM GEROOSTERDE PINDANOTEN &<br />

CASHEWNOTEN MET HEIDEHONING<br />

CACHOUETTES ET NOIX DE CAJOU GRILLÉES AU MIEL DE BRUYÈRE<br />

120G<br />

LANGZAAM GEROOSTERDE AMANDELEN &<br />

PINDANOTEN MET SERRANO CHILI HONING<br />

AMANDES ET CACAHOUETTES GRILLÉES AU MIEL PIMENTÉ AU SERRANO<br />

120G<br />

pagina 141


ROKA<br />

ROKA<br />

Sinds 1949 zijn ROKA Cheese Biscuits beroemd om hun delicate textuur<br />

en rijke smaak. ROKA is het enige koekje met de unieke combinatie van<br />

knapperig bladerdeeg en meer dan 30% aan 12 maanden rijpe kaas.<br />

Depuis 1949, les biscuits au fromage ROKA tirent leur renommée de leur<br />

texture délicate et de leur goût riche. ROKA est le seul biscuit alliant<br />

une pâte feuilletée croustillante et plus de 30 % de fromage affiné<br />

pendant 12 mois.<br />

ZOUTE KOEKJES<br />

BISCUITS SALÉS<br />

6364<br />

6365<br />

6363<br />

6367<br />

CHEESE CRISPIES CHEDDAR<br />

CHEESE CRISPIES CHEDDAR<br />

70G<br />

CHEESE CRISPIES PARMIGIANO REGGIANO<br />

CHEESE CRISPIES PARMIGIANO REGGIANO<br />

70G<br />

CHEESE CRISPIES GOUDA<br />

CHEESE CRISPIES GOUDA<br />

70G<br />

CHEESE CRISPIES CHEDDAR MET UI<br />

CHEESE CRISPIES CHEDDAR AU OIGNONS<br />

70G<br />

6368<br />

6366<br />

6375<br />

6374<br />

CHEESE CRISPIES CHEDDAR MET ZWARTE PEPER<br />

CHEESE CRISPIES CHEDDAR AU POIVRE NOIR<br />

70G<br />

CHEESE CRISPIES EMMENTAL<br />

CHEESE CRISPIES EMMENTAL<br />

70G<br />

CHEESE STICKS GOUDA MET CHIA ZAAD<br />

CHEESE STICKS GOUDA & CHIA<br />

80G<br />

CHEESE STICKS GOUDA MET SESAME ZAAD<br />

CHEESE STICKS GOUDA & SÉSAME<br />

80G<br />

6372<br />

6377<br />

6313 6314<br />

CHEESE STICKS GOUDA<br />

CHEESE STICKS GOUDA<br />

80G<br />

CHEESE PUFFS GOUDA MET UI & LOOK<br />

CHEESE PUFFS GOUDA À L’OIGNON & AIL<br />

60G<br />

LONG CHEESE STICKS PARMIGIANO REGGIANO<br />

& GOUDA CHEESE<br />

100G<br />

MINI CHEESE SNACKS GOUDA CHEESE<br />

75G<br />

pagina 142


R O K A<br />

6387<br />

CHEESE CRISPIES EMMENTAL DELFTS BLAUW<br />

CHEESE CRISPIES EMMENTAL BLEU DE DELFT<br />

70G<br />

6386<br />

CHEESE CRISPIES GOUDA DELFTS BLAUW<br />

CHEESE CRISPIES GOUDA BLEU DE DELFT<br />

70G<br />

GIFTSETS<br />

COLLIS CADEAUX<br />

6394<br />

CHEESE STICKS GOUDA MET CHIA ZAAD DELFTS BLAUW<br />

CHEESE STICKS GOUDA & CHIA BLEU DE DELFT<br />

80G<br />

6389<br />

CHEESE STICKS GOUDA DELFTS BLAUW<br />

CHEESE STICKS GOUDA BLEU DE DELFT<br />

80G<br />

6380<br />

CHEESE CRISPIES GOUDA DELFTS BLAUW GIFTSET<br />

CHEESE CRISPIES GOUDA BLEU DE DELFT GIFTSET<br />

70G<br />

pagina 143


I QUOTIDIANI<br />

I QUOTIDIANI<br />

I Quotidiani ligt in het prachtige heuvelachtige Piemonte, Italië. Een regio dat<br />

bijzonder rijk is aan geschiedenis met echte gastronomische tradities. De <strong>product</strong>en<br />

van I Quotidiani zijn volledig met de hand gemaakt om echte gezonde <strong>product</strong>en op<br />

tafel te brengen, vasthoudend aan oude tradities.<br />

I Quotidiani est situé dans le Piémont, parmi les belles collines de Monferrato.<br />

Une région particulièrement riche en histoire et possèdant une véritable tradition<br />

gastronomique. Les produits de I Quotidiani sont tous fait main conçu pour mettre<br />

un produit sain et authentique sur la table comme d’antant.<br />

TOAST & CRACKERS<br />

1004<br />

1005<br />

1010<br />

1007<br />

GRISSINI EXTRA ZUIVERE OLIJFOLIE<br />

GRISSINI HUILE D’OLIVE EXTRA VIERGE<br />

250G<br />

GRISSINI INTEGRALI<br />

GRISSINI INTEGRALE<br />

250G<br />

GRISSINI OLIJVEN<br />

GRISSINI OLIVE<br />

250G<br />

GRISSINI ROZEMARIJN<br />

GRISSINI ROMARIN<br />

250G<br />

1008<br />

GRISSINI SESAM<br />

GRISSINI SESAME<br />

250G<br />

1000<br />

LINGUE EXTRA ZUIVERE OLIJFOLIE<br />

LINGUE HUILE D’OLIVE EXTRA VIERGE<br />

200G<br />

1001<br />

LINGUE VOLKOREN<br />

LINGUE INTEGRALE<br />

200G<br />

1003<br />

1002 1011<br />

LINGUE OLIJVEN<br />

LINGUE OLIVE<br />

200G<br />

LNGUE ROZEMARIJN<br />

LNGUE ROMARIN<br />

200G<br />

LUCHTIGE ITALIAANSE CRACKERS<br />

CRACKERS ITALIEN<br />

pagina 144


SAN NICASIO<br />

SAN NICASIO<br />

Voor de chips van San Nicasio te produceren werd er extra aandacht besteed aan de<br />

origine van de 3 belangrijkste elementen: De aardappelen, de olie en het zout.<br />

Voor de aardappelen wordt de “Agria” soort gebruikt. Voor de olie wordt een zeer<br />

aromatische blend van extra zuivere olijfolie gebruikt om daarna afgewerkt te<br />

worden met roos Himalaya zout voor een subtiele zouting.<br />

Pour la <strong>product</strong>ion des Chips San Nicasio, une attention toute particulière est<br />

apportée à la sélection des trois ingrédients principaux : la pomme de terre ,<br />

l’huile et le sel. Pour les pommes de terre, San Nicasio utilise la variété « Agria<br />

». Pour l’huile d’olive, un mélange très aromatique d’huile d’Olive extra vierge<br />

et salé avec du sel Rose de l’Himalaya pour un gout salé subtil.<br />

CHIPS<br />

1402<br />

CHIPS EZ OLIJFOLIE & HIMALAYA ZOUT<br />

CHIPS HUILE OLIVE EV & SEL HIMALAYA<br />

150G<br />

CHIPS<br />

pagina 145


TOO GOOD<br />

TOO GOOD<br />

Popping is het huwelijk van soja en aardappels, een ceremonie zonder<br />

frituur noch olierijke tralala. Beide ingrediënten worden door middel<br />

van druk en hoge temperatuur tussen 2 cylinders gepoft. Dit geeft hen een<br />

perfecte luchtige structuur.<br />

Le “popping” c’est le mariage du soja et de la pomme de terre, avec un<br />

cérémonial, sans friture ni tralala huileux. Cette combinaison virtuose est<br />

soufflée et moulée entre deux cylindres à haute température, pour obtenir<br />

une union parfaite à la texture aérée.<br />

GEPOPTE CHIPS<br />

CHIPS POPPÉ<br />

6902<br />

6906<br />

6900<br />

6904<br />

GEPOPTE CHIPS MET BACON (GLUTENVRIJ)<br />

CHIPS POPPÉ AU BACON (SANS GLUTEN)<br />

85G<br />

GEPOPTE CHIPS MET BBQ (GLUTENVRIJ)<br />

CHIPS POPPÉ AU BARBECUE (SANS GLUTEN)<br />

25G<br />

GEPOPTE CHIPS MET BBQ (GLUTENVRIJ)<br />

CHIPS POPPÉ AU BARBECUE (SANS GLUTEN)<br />

85G<br />

GEPOPTE CHIPS MET KAAS (GLUTENVRIJ)<br />

CHIPS POPPÉ AU FROMAGE (SANS GLUTEN)<br />

85G<br />

6908 6903<br />

6909<br />

6905<br />

GEPOPTE CHIPS MET PAPRIKA (GLUTENVRIJ)<br />

CHIPS POPPÉ AU PAPRIKA (SANS GLUTEN)<br />

25G<br />

GEPOPTE CHIPS MET PAPRIKA (GLUTENVRIJ)<br />

CHIPS POPPÉ AU PAPRIKA (SANS GLUTEN)<br />

85G<br />

GEPOPTE CHIPS MET ZOUT & PEPER (GLUTENVRIJ)<br />

CHIPS POPPÉ AU SEL&POIVRE (SANS GLUTEN)<br />

25G<br />

GEPOPTE CHIPS MET ZOUT & PEPER (GLUTENVRIJ)<br />

CHIPS POPPÉ AU SEL&POIVRE (SANS GLUTEN)<br />

85G<br />

6907<br />

6901 6911<br />

GEPOPTE CHIPS MET TOMATE & KRUIDEN (GLUTENVRIJ)<br />

CHIPS POPPÉ AU TOMATE&HERBES (SANS GLUTEN)<br />

25G<br />

GEPOPTE CHIPS MET TOMATE & KRUIDEN (GLUTENVRIJ)<br />

CHIPS POPPÉ AU TOMATE & HERBES (SANS GLUTEN)<br />

85G<br />

GEPOPTE CHIPS VEGGIE (GLUTENVRIJ)<br />

CHIPS POPPÉ VEGGIE (SANS GLUTEN)<br />

85G<br />

pagina 146


MANOMASA<br />

MANOMASA<br />

De Manomasa tortilla’s zijn geïnspireerd op de traditionele<br />

tortilla’s die je in de Mexicaanse taqueria’s kan vinden. Deze glutenvrije<br />

premium tortillachips bevatten geen smaakversterkers,<br />

kunstmatige kleurstoffen of bewaarmiddelen.<br />

Les tortillas Manomasa sont inspirées des tortillas traditionnelles que<br />

vous pouvez trouver dans les taquerias mexicaines. Ces chips tortilla de<br />

qualité supérieure sans gluten ne contiennent aucun exhausteur de goût,<br />

colorant artificiel ou agent de conservation.<br />

TORTILLAS<br />

1382<br />

TORTILLA CHIPOTLE (PAPRIKA) EN LIMOEN (GLUTENVRIJ-VEGAN)<br />

TORTILLA CHIPOTLE (POIVRONS) ET CITRON VERT (SANS GLUTEN-VEGAN)<br />

160G<br />

1384<br />

TORTILLA LIMOEN & ROZE PEPER (RONDE) (GLUTENVRIJ)<br />

TORTILLA CITRON VERT & BAIES ROSES (ROND) (SANS GLUTEN)<br />

160G<br />

1381<br />

TORTILLA CHIPS WITTE CHEDDARKAAS & JALAPEÑO (OVAAL)<br />

TORTILLA FROMAGE CHEDDAR BLANC (OVALE) (SANS GLUTEN)<br />

160G<br />

1383<br />

1385 1378<br />

TORTILLA MANCHEGO KAAS & GROENE OLIJF (RECHTHOEK) (GLUTENVRIJ)<br />

TORTILLA FROMAGE MANCHEGO & OLIVES VERTE (RECTANGLE) (SANS GLUTEN)<br />

160G<br />

TORTILLA CHIPS TOMATILLO SALSA MET CHILLI & QUINOA<br />

(GLUTENVRIJ-VEGAN)<br />

CHIPS TORTILLA TOMATILLO SALSA AU CHILLI & QUINOA<br />

(SANS GLUTEN-VEGAN)<br />

160G<br />

TORTILLA CHIPS SERRANO CHILLI & YUCATAN HONING (GLUTENVRIJ)<br />

CHIPS TORTILLA CHILLI SERRANO & MIEL DU YUCATAN (SANS GLUTEN)<br />

160G<br />

pagina 147


GRAND CHIPS<br />

GRAND CHIPS<br />

Dit familiebedrijf is opgestart dankzij een kleine lokale uitvinding, namelijk<br />

aardappel wafels. Ondertussen hebben ze fans van over heel de wereld. Hun<br />

“grote” chips zijn beschikbaar in 8 verschillende smaken.<br />

Cette entreprise familiale a vu le jour grâce à une petite invention locale,<br />

à savoir des gaufres à la pomme de terre. Entre temps ils ont des fans dans le<br />

monde entier. Leurs “grand” chips sont disponibles en 8 saveurs différentes.<br />

CHIPS<br />

1410<br />

1411 1412 1413<br />

LANGE CHIPS ZEEZOUT<br />

LONG CHIPS AU SEL DE MER<br />

90G<br />

LANGE CHIPS UI & KAAS<br />

LONG CHIPS OIGNON & FROMAGE<br />

90G<br />

LANGE CHIPS BBQ<br />

LONG CHIPS BBQ<br />

90G<br />

LANGE CHIPS SPEK & UI<br />

LONG CHIPS LARD & OIGNON<br />

90G<br />

1414 1415 1416 1417<br />

LANGE CHIPS ZURE ROOM & DILLE<br />

LONG CHIPS CRÈME FRAICHE & ANETH<br />

90G<br />

LANGE CHIPS ZURE ROOM & UI<br />

LONG CHIPS CRÈME FRAICHE & OIGNON<br />

90G<br />

LANGE CHIPS PIMENTEN & LIMOEN<br />

LONG CHIPS PIMENT & CITRON VERT<br />

90G<br />

LANGE CHIPS WASABI<br />

LONG CHIPS WASABI<br />

90G<br />

pagina 150


FAIRFIELD CRISPS<br />

FAIRFIELD CRISPS<br />

NIEUW<br />

NOUVEAUTÉ<br />

Fairfields Farm telen al drie generaties lang in East Anglia. Hun handgekookte<br />

chips worden op hun boerderij gemaakt met duurzame energie: glutenvrije en<br />

natuurlijke smaken.<br />

Fairfields Farm pratique l’agriculture à East Anglia depuis trois générations.<br />

Leurs chips de pomme de terres cuites à la main sont fabriquées sur leur ferme<br />

avec une énergie renouvelable: des arômes naturels et sans gluten.<br />

CHIPS<br />

1326<br />

1300<br />

1320<br />

1301<br />

1321<br />

ADNAMS GHOST SHIP-CHIPS<br />

150G<br />

LICHT ZEE GEZOUTEN CHIPS<br />

CHIPS LÉGÈRMENT SALÉ AU SEL DE MER<br />

40G<br />

LICHT ZEE GEZOUTEN CHIPS<br />

CHIPS LÉGÈRMENT SALÉ AU SEL DE MER<br />

150G<br />

ZEEZOUT EN ASPALL CIDER AZIJN CHIPS<br />

CHIPS AU SEL DE MER ET CIDRE DE ASPALL<br />

40G<br />

ZEEZOUT EN ASPALL CYDER AZIJNCHIPS<br />

CHIPS AU SEL DE MER ET CIDRE DE ASPALL<br />

150G<br />

1303<br />

1323<br />

1304<br />

1324<br />

1330<br />

SWEET CHILLI CHIPS<br />

CHIPS AU SWEET CHILLI<br />

40G<br />

SWEET CHILLI CHIPS<br />

CHIPS AU SWEET CHILLI<br />

150G<br />

BACON & TOMAATCHIPS<br />

CHIPS AU BACON ET TOMATES<br />

40G<br />

BACON & TOMAAT CHIPS<br />

CHIPS AU BACON ET TOMATES<br />

150G<br />

LINZEN BITES TOMATO & HERB<br />

CHIPS AUX LENTILLES TOMATES & HERBES<br />

20G<br />

1305<br />

1325<br />

1302<br />

1322<br />

ZEEZOUT EN ZWARTE PEPERCHIPS<br />

CHIPS AU SEL DE MER ET POIVRE NOIR<br />

40G<br />

ZEEZOUT EN ZWARTE PEPER CHIPS<br />

CHIPS AU SEL DE MER ET POIVRE NOIR<br />

150G<br />

KAAS & UIENCHIPS<br />

CHIPS DE FROMAGE ET D’OIGNON<br />

40G<br />

KAAS & UIENCHIPS<br />

CHIPS DE FROMAGE ET D’OIGNON<br />

150G<br />

pagina 151


LES CHIPS DE LUCIEN<br />

LES CHIPS DE LUCIEN<br />

NIEUW<br />

NOUVEAUTÉ<br />

Drie jonge Belgische neven beslissen om in naam van hun grootvader Lucien,<br />

samen ambachtelijke chips uit hun eigen aardappelen te produceren. Ze hebben<br />

begrepen dat hun chips uit duurzame, smaakvolle <strong>product</strong>en moesten bestaan.<br />

Trois jeunes cousins, agriculteurs belges ont décidé de produire des chips<br />

artisanales de haute qualité issues de leurs propres pommes de terre au nom<br />

de leur grand-pêre Lucien. Leur volonté est de créer des produits de façon<br />

durable et plein de goût.<br />

CHIPS<br />

1310 1312<br />

1315<br />

BELGISCHE CHIPS LICHT GEZOUTEN<br />

CHIPS BELGE DE LA FERME LÉGÈREMENT SALÉ<br />

125G<br />

BELGISCHE CHIPS PEPER & ZOUT<br />

CHIPS BELGE DE LA FERME POIVRE & SEL<br />

125G<br />

BELGISCHE CHIPS PESTO<br />

CHIPS BELGE DE LA FERME PESTO<br />

125G<br />

1311 1313 1309<br />

BELGISCHE CHIPS PAPRIKA<br />

CHIPS BELGE DE LA FERME PAPRIKA<br />

125G<br />

BELGISCHE CHIPS GEKRUIDE SMAKEN<br />

CHIPS BELGE DE LA FERME SAVEURS ÉPICÉE<br />

125G<br />

BELGISCHE CHIPS MET UIEN<br />

CHIPS BELGE DE LA FERME AUX OIGNONS<br />

125G<br />

pagina 152


JOE & SEPH’S - LOVE CORN<br />

JOE & SEPH’S<br />

NIEUW<br />

NOUVEAUTÉ<br />

Joe & Seph’s is een familiebedrijf dat in 2010 is gestart met de missie om<br />

de lekkerste popcorn ter wereld te produceren. Al hun popcorn worden met<br />

de hand gemaakt in Londen door een klein team van banketbakkers. Ze hebben<br />

ondertussen al 40 Great Taste awards op hun palmares staan.<br />

Joe & Seph’s est une entreprise familiale qui a débuté en 2010 avec pour<br />

mission de produire le pop-corn le plus savoureux au monde. Tout leur popcorn<br />

est fait main à Londres par une petite équipe de pâtissiers. Ils ont<br />

déjà remporté 40 Great Taste awards.<br />

MAÏS SNACK - SNACK MAÏS CHOCOLADE - CHOCOLAT<br />

3801 3800 3793<br />

3792<br />

DONKERE CHOCOLADE MET<br />

GEZOUTEN CARAMEL POPCORN<br />

CHOCOLAT NOIR AU POPCORN CARAMEL SALÉ<br />

63G<br />

MELKCHOCOLADE MET<br />

GEZOUTEN CARAMEL POPCORN<br />

CHOCOLAT AU LAIT AU POPCORN CARAMEL SALÉ<br />

63G<br />

POPCORN BELGISCHE CHOCOLADE IN POUCH<br />

POPCORN CHOCOLAT BELGE EN SACHET<br />

60G<br />

LOVE CORN<br />

Do you LOVE corn? Love Corn is het eerste Premium Crunchy Corn-merk. Ze<br />

voldoen aan alle eisen: goede vezels, veganistisch, gluten- en suikervrij.<br />

Ontdek de knapperige maïskorrels met verrassende smaken!<br />

Aimez-vous le maïs? Love Corn est la première marque de graines de mais<br />

croquantes. Ils répondent à toutes les exigences: bonnes fibres, vegan, sans<br />

gluten et sans sucre. Découvrez les grains de maïs croquants aux saveurs<br />

surprenantes!<br />

POPCORN GEZOUTEN CARAMEL IN POUCH<br />

POPCORN CARAMEL SALÉ EN SACHET<br />

60G<br />

1443<br />

1446<br />

1444<br />

1447<br />

1445<br />

1448<br />

KROKANTE MAÏS SNACK<br />

MET ZEEZOUT (GLUTENVRIJ-VEGAN)<br />

SNACK DE MAÏS CROQUANT<br />

AU SEL DE MER (SANS GLUTEN-VEGAN)<br />

115G<br />

KROKANTE MAÏS SNACK<br />

MET ZEEZOUT (GLUTENVRIJ-VEGAN)<br />

SNACK DE MAÏS CROQUANT AU SEL<br />

DE MER (SANS GLUTEN-VEGAN)<br />

45G<br />

KROKANTE MAIS SNACK MET<br />

GEROOKTE BBQ (GLUTENVRIJ-VEGAN)<br />

SNACK DE MAÏS CROQUANT AU<br />

BBQ FUMÉ (SANS GLUTEN-VEGAN)<br />

115G<br />

KROKANTE MAÏS SNACK MET<br />

GEROOKTE BBQ (GLUTENVRIJ-VEGAN)<br />

SNACK DE MAÏS CROQUANT<br />

AU BBQ FUMÉ (SANS GLUTEN-VEGAN)<br />

45G<br />

KROKANTE MAIS SNACK<br />

MET HABANORO PEPERS<br />

(GLUTENVRIJ-VEGAN)<br />

SNACK DE MAÏS CROQUANT<br />

AU PIMENT HABANERO<br />

(SANS GLUTEN-VEGAN)<br />

115G<br />

KROKANTE MAIS SNACK<br />

MET HABANORO PEPERS (GLUTENVRIJ-VEGAN)<br />

SNACK DE MAÏS CROQUANT<br />

AU PIMENT HABANERO (SANS GLUTEN-VEGAN)<br />

45G<br />

pagina 153


DESIAM<br />

DESIAM<br />

Acht jaar geleden begon deSIAM met het maken van hun allereerste potjes<br />

curry pasta. Inmiddels hebben ze het assortiment uitgebreid tot ruim 60<br />

sauzen en pasta’s, die verkrijgbaar zijn in top gastronomische markten in<br />

37 landen wereldwijd. Spice up uw menu, en geniet van de Thaise keuken!<br />

Il y a 8 ans déjà et nous commencions en Thaïlande la <strong>product</strong>ion de<br />

nos toutes premières pâtes de curry DeSIAM. Depuis, notre gamme s’est<br />

considérablement élargie. Nous proposons maintenant plus de 60 références<br />

de sauces, épices et curry Thaïes. En panne d’idées pour le dîner? Cuisinez<br />

Thaï à la maison!<br />

CURRYPASTA<br />

PÂTES DE CURRY<br />

KOKOSCREME & KOKOSMELK<br />

CRÈME & LAIT DE COCO<br />

3066<br />

3047<br />

3000<br />

3001<br />

COCONUT MILK POUCH<br />

LAIT DE COCO EN POCHE<br />

180ML<br />

KOKOSCRÈME<br />

COCONUT CREAM<br />

165ML<br />

KOKOSCRÈME<br />

COCONUT CREAM<br />

400ML<br />

KOKOSMELK<br />

COCONUT MILK<br />

400ML<br />

2962<br />

2965<br />

2961<br />

3038<br />

PASTA VAN RODE CURRY<br />

PÂTE DE CURRY ROUGE<br />

200G<br />

PASTA VAN GELE CURRY<br />

PÂTE DE CURRY JAUNE<br />

200G<br />

PASTA VAN GROENE CURRY<br />

PÂTE DE CURRY VERT<br />

200G<br />

YELLOW CURRY PASTE DS PACK<br />

PÂTE CURRY JAUNE DS PACK<br />

70G<br />

3039<br />

3037<br />

3040<br />

3036<br />

3051<br />

MASSAMAN CURRY PASTE DS PACK<br />

PÂTE CURRY MASSAMAN DS PACK<br />

70G<br />

RED CURRY PASTE DS PACK<br />

PÂTE CURRY ROUGE DS PACK<br />

70G<br />

TOM YAM CURRY PASTE DS PACK<br />

PÂTE CURRY TOM YAM DS PACK<br />

70G<br />

GREEN CURRY PASTE DS PACK<br />

PÂTE CURRY VERT DS PACK<br />

70G<br />

TOM KHA SOUP PASTE<br />

TOM KHA SOUP PASTE<br />

70G<br />

pagina 156


DESIAM<br />

3056<br />

3007<br />

3008<br />

3009<br />

PASTA VAN PANANG CURRY<br />

PÂTE DE CURRY PANANG<br />

70G<br />

GREEN CURRY SAUCE<br />

GREEN CURRY SAUCE<br />

200G<br />

RED CURRY SAUCE<br />

RED CURRY SAUCE<br />

200G<br />

YELLOW CURRY SAUCE<br />

YELLOW CURRY SAUCE<br />

200G<br />

3053<br />

TAMARINDE CHILISAUS<br />

SAUCE TAMARIND ET PIMENT<br />

250ML<br />

SAUZEN - SAUCES<br />

SAUZEN - SAUCES<br />

SAUZEN - SAUCES<br />

SMAAKBRENGERS<br />

ASSAISONNEMENT<br />

CURRYSAUCE<br />

SAUCES CURRY<br />

2979<br />

2978<br />

2977<br />

2970<br />

2971<br />

WOK SAUS MET CHILI EN KOKOS SUIKER<br />

WOK SAUCE CHILLI & COCONUT SUGAR<br />

100G<br />

WOK SAUS MET CHILI EN THAISE BASILICUM<br />

WOK SAUCE CHILLI & THAI BASIL<br />

100G<br />

WOK SAUS MET KOKOS EN TAMARINDE<br />

WOK SAUCE COCONUT & TAMARIND<br />

100G<br />

WOK OLIE MET CITROENGRAS<br />

HUILE POUR WOK À LA CITRONELLE<br />

150ML<br />

WOK OLIE MET PIMENTEN<br />

HUILE POUR WOK AUX PIMENTS<br />

150ML<br />

3015<br />

3014<br />

3013 3032<br />

PINDA SATESAUS<br />

SAUCE CACAHUÈTE & COCO<br />

250ML<br />

RODE CHILISAUS<br />

SAUCE AU PIMENT ROUGE<br />

250ML<br />

ZOETE CHILISAUS<br />

SAUCE AU PIMENT DOUX<br />

250ML<br />

ZOETE CHILISAUS MET ANANAS<br />

SAUCE ANANAS & PIMENT DOUX<br />

250ML<br />

DRESSING<br />

3016<br />

2975<br />

2974<br />

2973<br />

DRESSING MET CITROENGRAS<br />

VINAIGRETTE À LA CITRONNELLE<br />

250ML<br />

PINDA SATESAUS<br />

SAUCE CACAHUÈTE & COCO<br />

150ML<br />

RODE CHILISAUS<br />

SAUCE AU PIMENT ROUGE<br />

150ML<br />

ZOETE CHILISAUS<br />

SAUCE AU PIMENT DOUX<br />

150ML<br />

pagina 157


DESIAM<br />

3035<br />

SOJASAUS<br />

SAUCE SOJA<br />

200ML<br />

SUIKER VAN KOKOS<br />

SUCRE DE COCO<br />

SOEPEN - SOUPES<br />

DRESSING<br />

SMAAKBRENGERS<br />

ASSAISONNEMENT<br />

SAUZEN - SAUCES<br />

2976<br />

3034<br />

3033<br />

3011<br />

DRESSING MET CITROENGRAS<br />

VINAIGRETTE À LA CITRONNELLE<br />

150ML<br />

RIJST AZIJN<br />

VINAIGRE DE RIZ<br />

200ML<br />

OESTERSAUS<br />

SAUCE HUÎTRE<br />

200ML<br />

VISSAUS<br />

SAUCE POISSON<br />

60G<br />

3019<br />

3018<br />

DRIED RED CHILLI<br />

DRIED RED CHILLI<br />

6G<br />

TOM KHA INSTANT SOUP<br />

TOM KHA INSTANT SOUP<br />

50G<br />

RIJST- NOODLES<br />

RIZ- NOODLES<br />

PASTA VOOR MARINADES<br />

PÂTE POUR MARINADE<br />

3050 3031<br />

3049<br />

3054<br />

3005<br />

CHILIPASTA<br />

PÂTE DE PIMENT<br />

30G<br />

GEMBERPASTA<br />

PÂTE DE GINGEMBRE<br />

30G<br />

GALANGAL PASTE<br />

GALANGAL PASTE<br />

2X15G<br />

KAFFIR LEAVE PASTE<br />

KAFFIR LEAVE PASTE<br />

2X15G<br />

LEMONGRASS PASTE MARINADE<br />

PÂTE MARINADE LEMONGRASS<br />

2X15G<br />

SPRINGROLLS<br />

ROULEAU DE PRINTEMPS<br />

SPECERIJEN<br />

EPICES SÈCHES<br />

3010<br />

3057<br />

3020<br />

TAMARIND PASTE MARINADE<br />

PÂTE MARINADE TAMARIND<br />

2X15G<br />

SPRING ROLL WRAPPERS<br />

SPRING ROLL WRAPPERS<br />

100G<br />

DRIED KAFFIR LIME LEAVES<br />

DRIED KAFFIR LIME LEAVES<br />

3G<br />

3017<br />

2980<br />

2981 1960<br />

TOM YAM INSTANT SOUP<br />

TOM YAM INSTANT SOUP<br />

50G<br />

KOKOSNOOT SUIKER<br />

SUCRE DE COCO<br />

120G<br />

RIJSTNOEDELS<br />

NOUILLES DE RIZ<br />

270G<br />

BRUINE RIJSTNOEDELS<br />

VERMICELLES DE RIZ COMPLET<br />

200G<br />

pagina 158


DESIAM<br />

2983<br />

PAD THAI SAUS<br />

SAUCE PAD THAI<br />

100ML<br />

2963<br />

TOM YAM NOEDEL SOEP KIT<br />

KIT POUR SOUPE DE NOUILLE TOM YAM<br />

240G<br />

2972<br />

THAISE KRUIDENMIX<br />

MÉLANGE D’HERBES THAÏ<br />

65G<br />

COOKING SET<br />

SAUZEN - SAUCES<br />

SOEPEN - SOUPES<br />

SPECERIJEN<br />

EPICES SÈCHES<br />

2968<br />

2964<br />

3064<br />

3045<br />

MASSAMAN CURRY KOOKKIT<br />

KIT DE PRÉPARATION POUR CURRY MASSAMAN<br />

260G<br />

KIT VOOR LENTEROLLEN<br />

KIT POUR ROULEAUX KIT DE PRINTEMPS<br />

260G<br />

GROENE CURRY KOOKKIT<br />

KIT DE PRÉPARATION POUR CURRY VERT<br />

260G<br />

PAD THAI KIT<br />

KIT NOUILLES SAUTÉES PAD THAI<br />

300G<br />

3065<br />

2967<br />

3044<br />

3063<br />

RODE CURRY KIT<br />

KIT DE PRÉPARATION POUR CURRY ROUGE<br />

260G<br />

GELE CURRY KIT<br />

KIT POUR CURRY JAUNE<br />

260G<br />

SATAY MARINADE & BAMBOE STOKJES<br />

SATAY MARINADE & BÂTONS À BROCHETTE<br />

100G<br />

VERMICELLI (MET SAUS)<br />

VERMICELLES THAÏS (AVEC SAUCE)<br />

160G<br />

Rechtstreeks uit het land van de glimlach.<br />

Directement du pays du sourire.<br />

pagina 159


ENSÓ<br />

ENSÓ<br />

Ensó in het Japans betekent “cirkel van het leven”. Het symboliseert kracht en elegantie.<br />

Met een beetje hulp van Ensó, kook je thuis heerlijke authentieke Japanse gerechten.<br />

Ensó biedt een assortiment aan premium sauzen, specerijen en pasta’s voor liefhebbers<br />

van de Japanse keuken.<br />

Ensó en japonais signifie «cercle de la vie». Il symbolise la force et l’élégance. Avec un peu<br />

d’aide d’Ensó, vous pouvez cuisiner de délicieux repas japonais authentiques à la maison.<br />

Ensó propose une gamme de sauces, d’épices et de pâtes de première qualité pour les amateurs<br />

de cuisine japonaise.<br />

3083<br />

3085<br />

3086<br />

BAMBOO SUSHI MAT (25X24CM)<br />

BAMBOO SUSHI MAT (25X24CM)<br />

BREADCRUMBS PANKO<br />

BREADCRUMBS PANKO<br />

100G<br />

TEMPURA COOKING SET<br />

TEMPURA COOKING SET<br />

140G<br />

3071<br />

3072<br />

3074<br />

3088<br />

SOJA SAUS<br />

SAUCE SOJA<br />

150ML<br />

TERIYAKI SAUS<br />

SAUCE TERIYAKI<br />

150ML<br />

YAKITORI SAUS<br />

SAUCE YAKITORI<br />

150ML<br />

WASABI SAUS<br />

SAUCE WASABI<br />

150ML<br />

SESAM OLIE - HUILE SÉSAME<br />

SMAAKBRENGERS<br />

ASSAISONNEMENT<br />

SNACKING<br />

SAUZEN - SAUCES<br />

ACCESSOIRES<br />

BROODKRUIM - PANURES<br />

COOKING SET<br />

3084<br />

BAMBOO CHOPSTICKS (6 PAIRS)<br />

BAMBOO CHOPSTICKS (6 PAIRS)<br />

3089<br />

3082<br />

3070<br />

3078<br />

SESAM OLIE<br />

HUILE SÉSAME<br />

150ML<br />

MIRIN<br />

MIRIN<br />

150ML<br />

RIJST AZIJN<br />

VINAIGRE DE RIZ<br />

150ML<br />

WASABI PEANUTS<br />

NOIX WASABI<br />

100G<br />

pagina 160


ENSÓ<br />

SOEPEN - SOUPES<br />

SUSHI<br />

3075 3076 3079 3077<br />

MISO SOEP PASTA<br />

PÂTE SOUPE MISO<br />

2X30G<br />

SUSHI GEMBER<br />

GINGEMBRE SUSHI<br />

145G<br />

SUSHI KIT<br />

KIT SUSHI<br />

WASABI PASTA (5 PORTIES)<br />

PÂTE WASABI (5 PORTIONS)<br />

30G<br />

3080<br />

SUSHI RIJST<br />

RIZ SUSHI<br />

250G<br />

3091<br />

SEAWEED (4 NORISHEETS)<br />

SEAWEED (4 FEUILLES NORI)<br />

11G<br />

Mirin is een essentieel condiment uit de Japanse keuken. Het is een<br />

soort rijstwijn dat onder andere gebruikt wordt bij het bakken van<br />

vis. Het wordt ook vaak gebruikt ter vervanging van suiker<br />

of sojasaus.<br />

Mirin est un condiment essentiel à la cuisine Japonaise. C’est une<br />

sorte de vin de riz qui, entre autres est rajouté au poisson lors de<br />

la cuisson. Il est également utilisé en remplacement du sucre ou de<br />

la sauce soja.<br />

pagina 161


GRAN LUCHITO<br />

GRAN LUCHITO<br />

Gran Luchito brengt het zonnetje in huis met talloze <strong>product</strong>en. Kwaliteit<br />

en smaak komen op de eerste plaats zodat jij een écht Mexicaans gerecht kan<br />

serveren. Proef de traditionele smaken van Mexico.<br />

Gran Luchito apporte le soleil dans votre maison avec d’innombrables<br />

produits. La qualité et le goût passent avant tout pour que vous<br />

puissiez servir un vrai plat mexicain. Goûtez aux saveurs<br />

traditionnelles du Mexique.<br />

KOUDE SAUZEN<br />

SAUCES FROIDES<br />

SALSA’S<br />

TORTILLAS<br />

PIKANTE SAUZEN<br />

SAUCES PIQUANTES<br />

9120 9132<br />

9114<br />

LICHT GEZOUTEN TORTILLA CHIPS (GLUTENVRIJ)<br />

CHIPS TORTILLA LÉGÈREMENT SALÉ (SANS GLUTEN)<br />

170G<br />

CHIPOTLE TORTILLA CHIPS (GLUTENVRIJ)<br />

CHIPS TORTILLA CHIPOTLE(SANS GLUTEN)<br />

150G<br />

GEROOKTE CHIPOTLE PASTA<br />

PÂTE AU POIVRON FUMÉ CHIPOTLE<br />

100G<br />

9111<br />

GEROOKTE CHIPOTLE MAYONNAISE<br />

MAYONNAISE AU POIVRON FUMÉ CHIPOTLE<br />

180G<br />

9112<br />

GEROOKTE CHIPOTLE KETCHUP<br />

KETCHUP AU POIVRON FUMÉ CHIPOTLE<br />

210G<br />

9126<br />

ZWARTE BONEN SALSA<br />

SALSA AUX HARICOTS NOIRS<br />

300G<br />

9101<br />

9100<br />

9102<br />

9103<br />

CHIPOTLE PEPER SALSA<br />

SALSA CHIPOTLE<br />

300G<br />

MANGO & HABANERO SALSA<br />

SALSA MANGUE & HABANERO<br />

300G<br />

VUURGEROOSTERDE RODE PEPER SALSA<br />

SALSA PIMENT ROUGE GRILL<br />

300G<br />

TOMATILLO SALSA<br />

SALSA TOMATILLO<br />

300G<br />

pagina 164


GRAN LUCHITO<br />

9128<br />

9129 9130<br />

9131<br />

RODE CHIPOTLE KOOKSAUS<br />

SAUCE DE CUISSON CHIPOTLE ROUGE<br />

400G<br />

TINGA TACO KOOKSAUS<br />

SAUCE DE CUISSON TINGA TACO<br />

380G<br />

FAJITA KOOKSAUS<br />

SAUCE DE CUISSON FAJITA<br />

380G<br />

GROENE TOMATILLO KOOKSAUS<br />

SAUCE DE CUISSON AUX TOMATES VERTES<br />

400G<br />

9108<br />

HABANERO & LIMOEN FAJITA EN TACO<br />

KRUIDENMENGELING<br />

MÉLANGE ÉPICES HABANERO & CITRON VERT<br />

POUR FAJITA & TACO<br />

50G<br />

9109<br />

GEROOKTE CHIPOTLE FAJITA AND TACO<br />

KRUIDENMENGELING<br />

MÉLANGE ÉPICES CHIPOTLE FUMÉ POUR<br />

FAJITA & TACO<br />

45G<br />

9110<br />

LOOK & GUAJILO FAJITA AND TACO KRUIDENMENGELING<br />

MÉLANGE ÉPICES AIL & GUAJILO<br />

POUR FAJITA & TACO<br />

60G<br />

TACO’S<br />

CONDIMENTEN<br />

CONDIMENTS<br />

SPECERIJEN - ÉPICES CÈCHES<br />

SPECERIJEN - ÉPICES CÈCHES<br />

SAUZEN - SAUCES<br />

9124 9125<br />

9115<br />

9116<br />

TACO SCHELPEN<br />

TACO COQUILLES<br />

150G<br />

BURRITO WRAPS<br />

360G<br />

MEXICAANSE STRAAT TACO’S<br />

TACO’S MEXICAIN TRADITIONELS<br />

315G<br />

GEBAKKEN BONENPUREE MET CHIPOTLE<br />

PURÉE D’HARICOTS BRUNS<br />

AVEC PIMENTS CHIPOTLES<br />

430G<br />

9123 9127<br />

9117<br />

9118<br />

9119<br />

CANTINA BONEN<br />

HARICOTS CANTINA<br />

430G<br />

TOLUCAN CHILIPADDESTOELEN (VEGAN)<br />

CHAMPIGNONS CHILI TOLUCAN (VEGAN)<br />

350G<br />

JALAPENO PEPERS EN ANANAS<br />

PIMENTS JALAPENO ET ANANAS<br />

215G<br />

GROENE SERRANO PEPERS<br />

PIMENTS SERRANO VERTS<br />

215G<br />

MEXICAANSE CACTUS IN PLAKJES<br />

CACTUS MEXICAIN EN PLAQUES<br />

315G<br />

pagina 165


pagina 166


pagina 167


TIERENTEYN<br />

TIERENTEYN<br />

Sinds 1790 staat Tierenteyn bekend voor zijn mosterd. De familie uit Gent maakte deze<br />

fijngemalen mosterd vanuit de kelder in een houten ton dat in de winkel gepompt werd.<br />

Voor de ogen van de klant werd dit uitgeschept in een handgedraaide stenen potje of<br />

glazen bokaaltje. Vandaag biedt Tierenteyn een gamma aan heerlijke sauzen, zure agurkjes,<br />

zure uitjes en zoveel meer.<br />

Tierenteyn est rénommé pour sa fameuse moutarde Gantoise. C’est depuis 1790 que le<br />

petit magasin à la “Groentemarkt” est l’atelier de <strong>product</strong>ion de ce superbe produit. Les<br />

graines sont moulues et pompées du fut au magasin pour servir leur clientèle fidèle et<br />

internationale. En plus de leur moutarde ils offrent une large sélection de cornichons,<br />

oignons et sauces froides.<br />

5623<br />

5621<br />

5550<br />

5506<br />

KAPPERS<br />

CAPRES<br />

350ML<br />

AUGURK<br />

CORNICHONS<br />

350ML<br />

ECHTE GENTSE FIJNE MOSTERD<br />

MOUTARDE FINE DE GAND<br />

350ML<br />

ECHTE GENTSE GROVE MOSTERD<br />

MOUTARDE À L'ANCIENNE DE GAND<br />

350ML<br />

UIEN<br />

OGNIONS<br />

KOUDE SAUZEN<br />

SAUCES FROIDES<br />

KAPPERTJES<br />

CAPRES<br />

AUGURKEN<br />

CORNICHONS<br />

MOSTERD<br />

MOUTARDES<br />

5507<br />

5625<br />

5524<br />

5503<br />

ECHTE GENTSE MOSTERD GROOT BOKAAL<br />

MOUTARDE DE GAND GRAND BOCAL<br />

720ML<br />

AJUINTJES<br />

PETITS OIGNONS<br />

350ML<br />

MAYONAISE<br />

MAYONNAISE<br />

350ML<br />

ECHTE GENTSE PICKLES GROOT BOKAAL<br />

PICKLES GANTOIS GRAND BOCAL<br />

850ML<br />

5509 5523 5522 5521<br />

5504<br />

COCKTAILSAUS<br />

SAUCE COCKTAIL<br />

350ML<br />

KRUIDENMAYONAISE<br />

MAYONNAISE FINE HERBES<br />

350ML<br />

ECHTE GENTSE FIJNE MOSTERD<br />

MOUTARDE FINE DE GAND<br />

150ML<br />

CURRYMAYONAISE<br />

MAYONNAISE CURRY<br />

350ML<br />

ECHTE GENTSE PICKLES<br />

PICKLES GANTOIS<br />

350ML<br />

pagina 168


BRUSSELS KETJEP<br />

BRUSSELS KETJEP<br />

België staat bekend om zijn bier, chocolade en frieten… Wat ze in de rest<br />

van de wereld echter nog niet weten, is dat de Belgen een grote variëteit aan<br />

sauzen hebben om bij die frieten te eten. Brussels Ketjep is hier goed in en<br />

wil alleen het beste. Mayonaise is zo belangrijk voor hen, dat ze zelfs een<br />

zestig jaar oud decreet hebben dat bepaald wat er in gaat.<br />

La Belgique tire sa réputation de la bière, du chocolat et des frites… Ce que<br />

le reste du monde ne sait pas encore, c’est que les Belges possèdent un large<br />

éventail de sauces pour accompagner ces frites. Nous maîtrisons cet art et<br />

plaçons la barre très haut. La mayonnaise revêt une telle importance pour nous<br />

qu’un décret vieux de 60 ans stipule les ingrédients qu’elle doit contenir.<br />

KOUDE SAUZEN<br />

SAUCES FROIDES<br />

1840<br />

1848<br />

1842<br />

1841<br />

1847<br />

BELGISCHE KETCHUP<br />

KETCHUP BELGE<br />

300ML<br />

COWBOY SAUS<br />

SAUCE COWBOY<br />

300ML<br />

DALLAS SAUS,PIKANT&GEBAKKEN UITJES<br />

SAUCE DALLAS,PIQUANT AUX OIGNONS<br />

ROTIS 300ML<br />

BELGISCHE MAYONAISE MET EIEREN<br />

MAYONNAISE BELGE AUX OEUFS<br />

300ML<br />

BELGISCHE MOSTOAD<br />

MOSTOAD BELGE<br />

300ML<br />

1849 1850<br />

GIFT BOX (KETJEP/MAYO/DALLAS/COWBOY)<br />

GIFT BOX (KETJEP/MAYO/DALLAS/COWBOY)<br />

4X300ML<br />

LTD. EDITION 16-20<br />

LTD. EDITION 16-20<br />

300ML<br />

pagina 169


BISTER<br />

BISTER<br />

NIEUW<br />

NOUVEAUTÉ<br />

François Bister koopt een mosterdfabriek in de streek van Namen en verwerft<br />

zo een zorgvuldig beschermd recept, l’Impériale. Aan het einde van de Tweede<br />

wereldoorlog verschenen de ‘granaatpotten’. De beroemde pot zal niet meer<br />

veranderen en l’Impériale zal tot op vandaag een ongekend succes blijven kennen.<br />

François Bister rachète une moutarderie de la région namuroise et<br />

acquiert ainsi une recette soigneusement protégée. L’Impériale.<br />

Suite à la Seconde Guerre Mondiale, les pots “grenades” font leur apparition.<br />

Le célèbre bocal ne changera plus et le succès tout comme le savoir-faire ne<br />

quitteront plus la moutarde l’Impériale.<br />

406 283<br />

281<br />

KAPPERTJES<br />

CÂPRES<br />

100ML<br />

AUGURKEN ( EXTRA-FIJN ) "GRANAAT"<br />

CORNICHONS (EXTRA-FINS) "GRENADE"<br />

250G<br />

MOSTERD OP GROOTMOEDERSWIJZE* "GRANAAT"<br />

MOUTARDE À L'ANCIENNE * "GRENADE"<br />

250G<br />

408<br />

175 174<br />

176<br />

BELGISCHE BIO MOSTERD "GRANAAT"<br />

MOUTARDE BELGE BIO "GRENADE"<br />

250G<br />

MOSTERD OP GROOTMOEDERSWIJZE BIO "GRANAAT"<br />

MOUTARDE À L'ANCIENNE BIO "GRENADE"<br />

250G<br />

BELGISCHE IMPÉRIALE MOSTERD GRANAAT "GRANAAT"<br />

MOUTARDE BELGE IMPÉRIALE "GRENADE"<br />

250G<br />

HALFSCHERPE MOSTERD BIO "GRANAAT"<br />

MOUTARDE MI-FORTE BIO "GRENADE"<br />

250G<br />

UIEN<br />

OGNIONS<br />

KOUDE SAUZEN<br />

SAUCES FROIDES<br />

KAPPERTJES<br />

CAPRES<br />

AUGURKEN<br />

CORNICHONS<br />

MOSTERD<br />

MOUTARDES<br />

177<br />

293<br />

282<br />

285<br />

MOSTERD MET HONING "GRANAAT"<br />

MOUTARDE AU MIEL "GRENADE"<br />

250G<br />

BELGISCHE IMPÉRIALE MOSTERD<br />

MOUTARDE BELGE IMPÉRIALE<br />

720G<br />

UITJES "GRANAAT"<br />

OIGNONS "GRENADE"<br />

250G<br />

ANDALOUSE SAUS "GRANAAT"<br />

SAUCE ANDALOUSE "GRENADE"<br />

250G<br />

pagina 170


BISTER - L. VEDY<br />

286 287 178 284<br />

BEARNAISE SAUS "GRANAAT"<br />

SAUCE BÉARNAISE "GRENADE"<br />

250G<br />

COCKTAIL SAUS "GRANAAT"<br />

SAUCE COCKTAIL "GRENADE"<br />

250G<br />

PICKELS "GRANAAT"<br />

PICCALILLI "GRENADE"<br />

250G<br />

MAYONNAISE "GRANAAT"<br />

MAYONNAISE "GRENADE"<br />

250G<br />

288<br />

289<br />

TARTAARSAUS "GRANAAT"<br />

SAUCE TARTARE "GRENADE"<br />

250G<br />

AÏOLI SAUS "GRANAAT"<br />

SAUCE AÏOLI "GRENADE"<br />

250G<br />

L. VEDY<br />

Dit <strong>product</strong> wordt als sinds de jaren ’50 door Vve Tierenteyn-Verlent geproduceerd.<br />

De gastrique – op basis van dragon, sjalot, peper en azijn – vormt de ideale<br />

basis voor bearnaisesaus, hollandaisesaus of mayonaises en dressings en is tevens<br />

een vaste waarde in menig professionele keuken.<br />

Vve Tierenteyn-Verlent produit depuis les années ’50. La gastrique - à base<br />

d'estragon, d'échalote, de poivre et de vinaigre - constitue la base idéale pour la<br />

sauce béarnaise, la sauce hollandaise ou les mayonnaises et les vinaigrettes. Elle<br />

est également une valeur sûre pour de nombreuses cuisines professionnelles.<br />

BASIS VOOR SAUZEN<br />

BASES POUR SAUCES<br />

5500<br />

UNIVERSEEL PLANTENEXTRACT<br />

EXTRAIT BEARNAISE<br />

25CL<br />

pagina 171


NATURA<br />

NATURA<br />

De <strong>product</strong>en van Natura worden sinds de oprichting van het bedrijf<br />

geproduceerd met ingrediënten van hoge kwaliteit die 100% natuurlijk zijn.<br />

Er worden geen bewaarmiddelen, additieven noch kleurstoffen gebruikt. De<br />

<strong>product</strong>iewerkwijze met kloppers is uniek op de markt en garandeert een<br />

unieke “huisgemaakte” smaak.<br />

Depuis la création de l’enterprise, les produits de Natura sont préparés à<br />

partir d’ingrédients de haute qualité et 100% naturels. Aucun conservateur,<br />

additif ou colorant n’est utilisé. Unique sur le marché, le processus de<br />

<strong>product</strong>ion avec des batteurs garantit un goût “fait maison” unique.<br />

KOUDE SAUZEN<br />

SAUCES FROIDES<br />

MOSTERD - MOUTARDES<br />

VINAIGRETTES<br />

147<br />

148<br />

145<br />

137<br />

MOSTERD<br />

MOUTARDE<br />

160G<br />

MOSTERD MET GRAANTJES<br />

MOUTARDE AU GRAIN<br />

160G<br />

VINAIGRETTE À L’ANCIENNE<br />

VINAIGRETTE À L’ANCIENNE<br />

37CL<br />

HONING VINAIGRETTE<br />

VINAIGRETTE AU MIEL<br />

378GR<br />

164<br />

135<br />

165<br />

130<br />

VINAIGRETTE CESAR<br />

VINAIGRETTE CÉSAR<br />

370ML<br />

BRUSSELSE VINAIGRETTE<br />

VINAIGRETTE DE BRUXELLES<br />

378GR<br />

MAYONNAISE<br />

MAYONNAISE<br />

600G<br />

MAYONNAISE<br />

MAYONNAISE<br />

310G<br />

162<br />

279<br />

121<br />

119<br />

MAYONNAISE<br />

MAYONNAISE<br />

160G<br />

MAYONNAISE ZONDER ZOUT<br />

MAYONNAISE SANS SEL<br />

310G<br />

MAYONNAISE À L’ANCIENNE<br />

MAYONNAISE À L’ANCIENNE<br />

160G<br />

CITROEN MAYONAISE<br />

MAYONNAISE AU CITRON<br />

160G<br />

pagina 172


NATURA<br />

163<br />

141<br />

140<br />

149<br />

MAYONNAISE TRUFFES<br />

MAYONNAISE TRUFFES<br />

160G<br />

LOOKSAUS<br />

SAUCE AIL<br />

160G<br />

ANDALOUSE SAUS<br />

SAUCE ANDALOUSE<br />

160G<br />

BEARNAISE SAUS<br />

SAUCE BÉARNAISE<br />

160G<br />

143<br />

142<br />

139<br />

144<br />

COCKTAILSAUS<br />

SAUCE COCKTAIL<br />

160G<br />

CURRYSAUS<br />

SAUCE CURRY<br />

160G<br />

PIKANTE SAUS<br />

SAUCE PIQUANTE<br />

160G<br />

TARTAARSAUS<br />

SAUCE TARTARE<br />

160G<br />

120<br />

232 409<br />

GRAVELAX<br />

GRAVELAX<br />

160G<br />

KETCHUP TOMAAT<br />

KETCHUP TOMATE<br />

230G<br />

MAYONNAISE MET IMPÉRIALE<br />

MAYONNAISE À L'IMPÉRIALE<br />

310G<br />

pagina 173


CRAZY BASTARD SAUCE<br />

CRAZY BASTARD<br />

SAUCE<br />

NIEUW<br />

NOUVEAUTÉ<br />

De schaal van Scoville werd ontwikkeld door Wilbur Scoville en meet hoe pikant<br />

een saus of peper is. Deze heetheid wordt gemeten door de concentratie van<br />

specifieke stoffen (bv. Capsïcine) in een <strong>product</strong> te meten. In onze contreien<br />

ervaren we een gerecht meestal als pikant vanaf 500 tot 1000 scoville eenheden.<br />

PIKANTE SAUZEN - SAUCES PIQUANTES<br />

L’échelle de Scoville a été développé par Wilbur Scoville et mesure à quel<br />

point une sauce ou un poivre est épicé. La force d’un aliment est mesurée en<br />

analysant la concentration de substances spécifiques (par exemple la capsicine)<br />

dans un produit. Dans nos régions, nous expérimentons généralement un plat<br />

comme épicé à partir de 500 à 1000 unités de scoville.<br />

6406<br />

6402<br />

6401<br />

6404<br />

6405<br />

PIKANTE SAUS CAROLINA REAPER &<br />

BLAUWBESSEN<br />

SAUCE ÉPICÉE CAROLINA REAPER &<br />

MYRTILLES<br />

100ML<br />

PIKANTE SAUS CHIPOTLE & ANANAS<br />

SAUCE ÉPICÉE CHIPOTLE & ANANAS<br />

100ML<br />

PIKANTE SAUS SCOTCH BONNET &<br />

CARIBISCHE SPECERIJEN<br />

SAUCE ÉPICÉE SCOTCH BONNET & ÉPICES<br />

DES CARAÏBES<br />

100ML<br />

PIKANTE SAUS GHOST PEPPER & MANGO<br />

SAUCE ÉPICÉE GHOST PEPPER & MANGUE<br />

100ML<br />

PIKANTE SAUS TRINIDAD SCORPION &<br />

CLEMENTINE<br />

SAUCE ÉPICÉE TRINIDAD SCORPION &<br />

CLÉMENTINE<br />

100ML<br />

GIFTSETS PIKANTE<br />

SAUZEN<br />

COLLIS CADEAU<br />

SAUCES ÉPICÉES<br />

ZEER PIKANTE SAUZEN<br />

SAUCES TRÈS ÉPICÉES<br />

6400<br />

6403<br />

6407<br />

6408<br />

6409<br />

PIKANTE SAUS JALAPEÑO & DADELS<br />

SAUCE ÉPICÉE JALAPEÑO & DATTES<br />

100ML<br />

PIKANTE SAUS HABANERO & TOMATILLO<br />

SAUCE ÉPICÉE HABANERO & TOMATILLO<br />

100ML<br />

PIKANTE SAUS SUPERHOT NAGA SAUCE<br />

ÉPICÉE SUPERHOT NAGA<br />

100ML<br />

PIKANTE SAUS SUPERHOT SCORPION<br />

SAUCE ÉPICÉE SUPERHOT SCORPION<br />

100ML<br />

PIKANTE SAUS SUPERHOT REAPER<br />

SAUCE ÉPICÉE SUPERHOT REAPER<br />

100ML<br />

6412<br />

6411<br />

6410<br />

GIFTSET 7 PIKANTE SAUZEN<br />

COFFRET 7 SAUCES ÉPICÉES<br />

GIFTSET 3 PIKANTE SAUZEN ORK<br />

COFFRET 3 SAUCES ÉPICÉES ORK<br />

GIFTSET 3 PIKANTE SAUZEN PYO<br />

COFFRET 3 SAUCES ÉPICÉES PYO<br />

pagina 174


BENIEUWD NAAR HOE PIKANT JE WEL KAN ETEN?<br />

HIERONDER VIND JE ALVAST EEN OVERZICHT VAN<br />

DE PRODUCTEN VAN CRAZY BASTARD EN HUN SCOVILLE<br />

WAARDE. DURF JE HET AAN OM DE SUPERHOT REAPER<br />

TE PROEVEN?<br />

CURIEUX DE SAVOIR À QUEL POINT VOUS POUVEZ<br />

MANGER ÉPICÉ? VOUS TROUVEREZ CI-DESSOUS UN<br />

APERÇU DES PRODUITS CRAZY BASTARD ET DE<br />

LEUR VALEUR SCOVILLE. OSEREZ-VOUS GOÛTER<br />

LA SUPERHOT REAPER?<br />

6406<br />

CAROLINA REAPER & BLAUWBESSEN<br />

SCOVILLE: 65.000 SHU /<br />

smaak: Zoete appel en bosbes om te<br />

beginnen. Het sterke bloemige aroma van<br />

de chili komt vervolgens naar voren,<br />

de smaak wordt intenser met de hitte.<br />

Goût: Pomme douce et myrtille pour<br />

commencer. Ensuite l’arôme floral<br />

fort du piment émerge et la saveur<br />

s’intensifie avec la chaleur.<br />

de terre agréable.<br />

6408<br />

SUPERHOT SCORPION<br />

SCOVILLE: 375.000 SHU /<br />

Zoete rokerige kruiden, rozijnen,<br />

gember en piment. Het sterke<br />

citrusaroma van de chili komt<br />

vervolgens naar voren, de smaak blijft<br />

hangen en ontvouwt zich naarmate<br />

de hitte intenser wordt.<br />

Herbes douces fumées, raisins secs,<br />

gingembre et piment de la Jamaïque.<br />

L’arôme citroné du piment fort émerge,<br />

la saveur persiste et se déploie<br />

au fur et à mesure que la chaleur<br />

s’intensifie.<br />

6400<br />

JALAPEÑO & DADELS / JALAPEÑO & DATTES<br />

SCOVILLE: 3.000 SHU /<br />

smaak: zoet en complex, zoals een<br />

pittige chutney. De Jalapeño peper<br />

zorgt voor een milde hitte met een<br />

aangename aardse smaak.<br />

Goût: Doux et complexe, comme un<br />

chutney épicé. Le piment jalapeño<br />

fournit une chaleur douce avec un goût<br />

de terre agréable.<br />

6401<br />

SCOTCH BONNET & CARIBISCHE SPECERIJEN<br />

SCOVILLE: 7.000 SHU /<br />

6403<br />

HABANERO & TOMATILLO<br />

SCOVILLE: 20.000 SHU /<br />

6404<br />

GHOST PEPPER & MANGO<br />

SCOVILLE: 30.000 SHU /<br />

6402<br />

CHIPOTLE & ANANAS<br />

SCOVILLE: 10.000 SHU /<br />

Deze saus in Caribische<br />

stijl is geïnspireerd op de<br />

smaken van Jerk-kruiden.<br />

Cette sauce de style<br />

caribéen s’inspire des<br />

saveurs des épices Jerk.<br />

smaak: Evenwichtig met<br />

gelijke delen zoet, zuur,<br />

zout, fruitig en hartig.<br />

Goût: Équilibré à parts<br />

égales sucré, acide, salé,<br />

fruité et salé<br />

smaak: Fruitige en<br />

exotische smaak met een<br />

hint van komijn.<br />

Goût: Saveur fruitée<br />

et exotique avec un soupçon<br />

de cumin<br />

smaak: Sterk rokerig<br />

en aards aroma van<br />

rookgedroogde chipotle<br />

paprika’s met pittige, zoete<br />

verse ananas.<br />

Goût: Arôme fort fumé<br />

et terreux de piments<br />

chipotle et saveur sucrée<br />

d’ananas frais.<br />

pagina 175


MAMA’S<br />

MAMA’S<br />

Macedonië is bekend als zeer zonnig land, waar op natuurlijke wijze prachtige<br />

<strong>product</strong>en kunnen rijpen. Een van de belangrijkste <strong>product</strong>en is de paprika uit<br />

Strumica. Deze geroosterde paprika vormt de basis voor een massa traditionele<br />

Macedonische recepten, waarvan de Ajvar veruit de meest gekende is.<br />

La Macédoine est connue comme un pays très ensoleillé où de somptueux produits<br />

mûrissent naturellement. Le poivron de Strumica est l’un des produits principaux.<br />

Ce poivron grillé est à la base d’une multitude de recettes macédoniennes<br />

traditionelles dont l’ajvar, de loin le mets le plus renommé.<br />

SAUZEN OP BASIS VAN PAPRIKA’S<br />

SAUCES À BASE DE POIVRONS<br />

6118<br />

AJVAR,RODE PAPRIKASAUS<br />

AJVAR,SAUCE POIVRON ROUGE<br />

200G<br />

6123<br />

AJVAR,RODE PAPRIKASAUS<br />

AJVAR,SAUCE POIVRON ROUGE<br />

290G<br />

6127<br />

AJVAR, RODE PAPRIKASAUS<br />

AJVAR, SAUCE POIVRON ROUGE<br />

550G<br />

6113<br />

6114<br />

6124<br />

6128<br />

AJVAR, VUURHETE RODE PAPRIKASAUS<br />

AJVAR, SAUCE POIVRON ROUGE FIRE HOT<br />

200G<br />

AJVAR, PIKANTE RODE PAPRIKASAUS<br />

AJVAR, SAUCE POIVRON ROUGE PIQUANTE<br />

200G<br />

AJVAR, PIKANTE RODE PAPRIKASAUS<br />

AJVAR, SAUCE POIVRON ROUGE PIQUANTE<br />

290G<br />

AJVAR,PIKANTE RODE PAPRIKASAUS<br />

AJVAR, SAUCE POIVRON ROUGE PIQUANTE<br />

550G<br />

6112<br />

LJUTENICA, TOMATEN & RODE PAPRIKASAUS<br />

LJUTENICA, SAUCE POIVRON ROUGE-TOMA.<br />

290G<br />

6104<br />

LJUTENICA, TOMATEN & RODE PAPRIKASAUS<br />

LJUTENICA, SAUCE POIVRON ROUGE-TOMA.<br />

550G<br />

6125<br />

MALIZZANO,GROENE PAPRIKASAUS<br />

MALIZZANO,SAUCE POIVRON VERT<br />

290G<br />

pagina 176


MAMA’S<br />

6115<br />

MALIZZANO,VUURHETE GROENE PAPR.SAUS<br />

MALIZZANO,SAUCE POIVRON VERT FIRE HOT<br />

200G<br />

6126<br />

MALIZZANO,GROENE PAPRIKASAUS PIKANT<br />

MALIZZANO,SAUCE POIVRON VERT PIQUANTE<br />

290G<br />

6106<br />

MALIZZANO,GROENE PAPRIKASAUS PIKANT<br />

MALIZZANO,SAUCE POIVRON VERT PIQUANTE<br />

550G<br />

De paprika’s worden in de maanden September en Oktober geoogst.<br />

Tussen het plukken van de paprika’s en het afgewerkt <strong>product</strong> is er exact<br />

12 uur, waardoor alle smaken behouden worden.<br />

Les poivrons sont récoltés en septembre et octobre. Il n'y a que 12<br />

heures entre la ceuillette et le produit fini, ce qui garanti le gout d'un<br />

pot d'AJVAR.<br />

pagina 177


JAMIE OLIVER<br />

JAMIE OLIVER<br />

Sinds 2004 vind je Jamie Oliver in heel wat keukens over heel de wereld. Zijn<br />

‘Italian & Mediterranean range’ werd al snel de basis voor heel wat recepten.<br />

Hiermee brengt hij een evenwichtige en gezonde manier van eten. Puur genieten.<br />

Depuis 2004, vous pouvez trouver Jamie Oliver dans de nombreuses cuisines du monde<br />

entier. Sa «gamme italienne et méditerranéenne» est rapidement devenue la base de<br />

nombreuses recettes. Avec cela, il apporte une alimentation équilibrée et saine. Un<br />

pur plaisir.<br />

PESTO DROGE PASTA - PÂTES SÈCHES<br />

BRUSCHETTA TOPPING<br />

5910<br />

BRUSC.TOPPING GROENE OLIJF & VENKELL<br />

BRUSC.TOPPING OLIVE VERTE ET FENOUIL<br />

180G<br />

5931<br />

FUSILLI<br />

500G<br />

5911<br />

BRUSC.TOPPING GEDROOGDE TOM & OLIJF<br />

BRUSC.TOPPING TOM. SÉCHÉES ET OLIVE<br />

180G<br />

PENNE<br />

500G<br />

MEZZE & ANTIPASTI<br />

5962<br />

GEGRILDE PAPRIKA’S<br />

POIVRONS GRILLÉES<br />

280G<br />

5930 5932<br />

SPAGHETTI<br />

500G<br />

PASTA MET EIEREN<br />

PÂTES AUX OEUFS<br />

5961<br />

ZONGEDROOGDE TOMATEN<br />

TOMATES SÉCHÉES<br />

280G<br />

5933<br />

LASAGNE<br />

250G<br />

5903<br />

5908<br />

5907<br />

5900<br />

PESTO KORIANDER & CASHEWNOTEN<br />

PESTO CORIANDRE ET NOIX DE CAJOU<br />

190G<br />

PESTO GELE PAPRIKA & PECORINO<br />

PESTO POIVRONS JAUNES & PECORINO<br />

190G<br />

PESTO KERSTOMATEN EN RICOTTA<br />

PESTO TOMATES CERISES & RICOTTA<br />

190G<br />

PESTO GROEN<br />

PESTO VERT<br />

190G<br />

pagina 178


JAMIE OLIVER<br />

5902<br />

5905 5906<br />

PESTO LOOK & PEPER<br />

PESTO AU PIMENT ET À L’AIL<br />

190G<br />

PESTO ITALIAANSE KRUIDEN<br />

PESTO AUX HERBES ITALIENNES<br />

190G<br />

PESTO WALNOTEN & ZACHTE PAPRIKA<br />

PESTO AUX NOIX ET POIVRONS DOUX<br />

190G<br />

SAUZEN OP BASIS VAN TOMATEN<br />

SAUCES À BASE DE TOMATES<br />

5909<br />

5901<br />

5924<br />

PESTO KERSTOMATEN & RICOTTA<br />

PESTO POIVRONS ROUGES & RICOTTA<br />

190G<br />

PESTO ROOD<br />

PESTO ROUGE<br />

190G<br />

TOMATENSAUS MET LOOK & OLIJVEN<br />

SAUCE TOMATE À L’AIL AVEC OLIVES<br />

400G<br />

5928 5921 5923<br />

TOMATENSAUS MET MASCARPONE<br />

SAUCE TOMATE AU MASCARPONE<br />

400G<br />

TOMATENSAUS RODE PEPERS<br />

SAUCE TOMATE AU PIMENTS<br />

400G<br />

TOMATENSAUS AUBERGINES & OLIJVEN<br />

SAUCE TOMATE AUBERGINES ET OLIVES<br />

400G<br />

5920 5922 5926<br />

TOMATENSAUS BASILICUM<br />

SAUCE TOMATE BASILIC<br />

400G<br />

TOMATENSAUS RODE UI & ROZEMARIJN<br />

SAUCE TOMATE OIGNONS ROUGES ET ROMARIN<br />

400G<br />

TOMATENSAUS RICOTTA & BASIL<br />

SAUCE TOMATE RICOTTA & BASILIC<br />

400G<br />

pagina 179


GILI<br />

GILI<br />

NIEUW<br />

NOUVEAUTÉ<br />

Gili is geïnspireerd door de almachtige gemberwortel afkomstig uit de diepe<br />

jungle. Het symboliseert de energieke kracht van [GI]nger vermengd met de<br />

pittigheid van [LI]mon & een kusje honing. Het wordt nog beter, ze zijn<br />

terug naar de oorsprong gegaan om een drankje te creëren dat 100% natuurlijk,<br />

biologisch en bovenal 0% voedselverspilling is. Een helende boost die elk hart<br />

sneller doet slaan.<br />

Gili est inspiré par la toute-puissante racine de gingembre de la jungle<br />

profonde. Le nom symbolise le pouvoir énergétique du [GI] ngembre mélangé avec<br />

le piquant du [LI] citron & un touche subtile de miel. Pour encore faire mieux,<br />

ils sont retournés à la base pour créer une boisson 100% naturelle, bio et<br />

surtout 0% gaspillage alimentaire. Un coup de pouce qui fait battre chaque cœur<br />

plus vite.<br />

APPELSAP & FRUITS<br />

JUS DE FRUITS<br />

FRUIT THEE<br />

THÉS AUX FRUITS<br />

6892<br />

6891<br />

6890<br />

6893<br />

NATUURLIJKE EN VITALISERENDE BIO GEMBER ELIXIR<br />

ELIXIR DE GINGEMBRE NATUREL ET VITALISANT BIO<br />

60ML<br />

NATUURLIJKE EN VITALISERENDE BIO GEMBER ELEXIR<br />

ELEXIR DE GINGEMBRE NATUREL ET VITALISANT BIO<br />

500ML<br />

NATUURLIJKE EN VITALISERENDE BIO GEMBER ELEXIR<br />

ELEXIR DE GINGEMBRE NATUREL ET VITALISANT BIO<br />

700ML<br />

CIRCULARE GEMBER & CITROEN INFUSION<br />

INFUSION CIRCULAIRE CITRON & GINGEMBRE<br />

50G<br />

100% NATUURLIJK<br />

& BIOLOGISCH.<br />

0% Alcohol 0% voedselverspilling<br />

0% Alcool 0% de gaspillage alimentaire<br />

pagina 182


GILI<br />

UNIEKE<br />

COCKTAIL RECEPTEN<br />

RECETTES DE COCKTAIL<br />

INCONTOURNABLES<br />

GILI’S GINGERADE<br />

Meng Gili Gember Elixir met bruisend water<br />

en serveer met ijsblokjes voor uw huisgemaakte<br />

verfrissende & gezonde limonade.<br />

Mélangez l’Elixir de Gingembre Gili avec de l’eau gazeuse<br />

puis servez avec des glaçons pour avoir votre propre limonade<br />

rafraîchissante & saine.<br />

3CL GILI GEMBER ELIXIR<br />

3CL D’ELIXIR DE GINGEMBRE GILI<br />

12CL SPUITWATER<br />

12CL D’EAU GAZEUSE<br />

VIRGIN BRIGHT’N SUNNY<br />

Meng alle ingrediënten in een longdrink en roer voorzichtig.<br />

Garneer met een schijfje sinaasappel en een rozemarijn takje.<br />

Mélangez tous les ingrédients dans un verre à pied<br />

et remuez doucement. Décorez d’une tranche d’orange et<br />

d’une branche de romarin.<br />

4CL GILI GEMBER ELIXIR<br />

4CL D’ELIXIR DE GINGEMBRE GILI<br />

8CL SINAASAPPELSAP (VERS)<br />

8CL DE JUS D’ORANGE (FRAIS)<br />

KANEEL (STOKJE OF POEDER)<br />

BÂTON DE CANNELLE (OU DE LA POUDRE)<br />

ROSEMARIJN TAKJE<br />

BÂTON DE ROSMARY<br />

IJSBLOKJES<br />

GLAÇONS


LINDA<br />

LINDA<br />

De limonades van Linda bevatten enkel natuurlijke ingrediënten.<br />

Ze bruisen niet en bevatten geen toegevoegde suikers of<br />

bewaarmiddelen. Geniet van deze verfrissende, zero-calorie<br />

limonades, rijk aan vitaminen en mineralen die goed zijn<br />

voor je gezondheid.<br />

Les limonades Linda ne contiennent que des produits naturels.<br />

Elles ne sont pas pétillantes et ne contiennent pas de sucres<br />

ajoutés ou de conservateurs. Profitez de cette limonade qui<br />

est rafraichissante et zéro-calorie, mais également, riche en<br />

vitamines et minéraux bons pour votre santé.<br />

FRUITSAP & PLANTEN/KRUIDEN<br />

JUS DE FRUITS & PLANTES/ÉPICES<br />

4351<br />

MANDARIJN EN ROZEMARIJN<br />

MANDARINE ET ROMARIN<br />

250ML<br />

4352<br />

PEER EN SZECHUAN PEPER<br />

POIRE ET POIVRE DE SZÉCHUAN<br />

250ML<br />

4353<br />

TOMAAT EN WASABI<br />

TOMATE ET WASABI<br />

250ML<br />

4350<br />

4355<br />

4357 4358<br />

CITROEN EN GEMBER<br />

CITRON ET GIGEMBRE<br />

250ML<br />

ROZE LIMONADE EN HIBISCUS BIO<br />

LIMONADE ROSE NATURELLE À LA FLEUR D’HIBISCUS BIO<br />

250ML<br />

MANDARIJN EN ROZEMARIJN<br />

MANDARINE ET ROMARIN<br />

500ML<br />

CITROEN EN GEMBER<br />

CITRON ET GIGEMBRE<br />

500ML<br />

Linda citroen & gember is een 100% fruitsap dat wordt gezoet met<br />

STEVIA en zo goed als geen suiker bevat.<br />

Linda citron & gingembre est un 100% jus de fruits sucré au STEVIA<br />

qui ne contient quasiment pas de sucre.<br />

pagina 184


KARMA COLA<br />

KARMA COLA<br />

Bij Karma Cola geloven ze dat een drankje niet alleen goed moet smaken, maar ook goed moet zijn<br />

voor jou, het land en voor de mensen die de ingrediënten ervoor maken. De Karma Cola Foundation<br />

werd opgericht om ervoor te zorgen dat de mensen die onze colanoten cultiveren, er ook iets voor<br />

terugkrijgen. De Karma Cola Foundation steunt met hun Fairtrade systeem momenteel acht gemeenschappen<br />

in Sierra Leone.<br />

La certitude de Karma Cola est que toute boisson ne doit pas seulement avoir bon goût, mais elle doit<br />

également être bonne pour les personnes, la terre et les <strong>product</strong>eurs des ingrédients qui composent<br />

la boisson. La Fondation Karma Cola a été fondée en veillant à donner quelque chose en retour aux<br />

personnes qui cultivent les noix de cola. La Fondation de Karma Cola soutient actuellement huit<br />

communautés en Sierra Leone avec leur système Fairtrade.<br />

FAIRTRADE<br />

LIMONADES<br />

4307<br />

4303<br />

4306<br />

4302<br />

GINGERELLA GINGER ALE BIO FAIRTRADE<br />

GINGERELLA SODA AU GINGEMBRE<br />

BIO FAIRTRADE<br />

250ML<br />

GINGERELLA GINGER ALE BIO FAIRTRADE<br />

GINGERELLA SODA AU GINGEMBRE<br />

BIO FAIRTRADE<br />

330ML<br />

LEMONY LEMONADE BIO FAIRTRADE<br />

250ML<br />

LEMONY LEMONADE BIO FAIRTRADE<br />

330ML<br />

4304<br />

4300<br />

4305<br />

4301<br />

KARMA COLA BIO FAIRTRADE<br />

250ML<br />

KARMA COLA BIO FAIRTRADE<br />

330ML<br />

KARMA COLA FAIRTRADE SUIKERVRIJ<br />

KARMA COLA FAIRTRADE SANS SUCRE<br />

250ML<br />

KARMA COLA FAIRTRADE SUIKERVRIJ<br />

KARMA COLA BIO FAIRTRADE SANS SUCRE<br />

330ML<br />

4311<br />

4310 4315 4316<br />

SUMMER ORANGEADE BIO<br />

250ML<br />

ORANGEADE BIO FAIRTRADE<br />

330ML<br />

RAZZA FRAMBOZEN LIMONADE BIO FAIRTRADE RAZZA<br />

LIMONADE À LA FRAMBOISE BIO FAIRTRADE<br />

250ML<br />

RAZZA FRAMBOZEN LIMONADE BIO FAIRTRADE RAZZA<br />

LIMONADE À LA FRAMBOISE BIO FAIRTRADE<br />

300ML<br />

pagina 185


LE COQ TOQUÉ<br />

LE COQ TOQUÉ<br />

BIO<br />

Het appelsap van Le Coq Toqué wordt gemaakt in een kleine, onafhankelijke werkplaats<br />

waar een sterk team zich ontfermt over de pers, de assemblage en het bottelen.<br />

Alles is biologisch: zonder behandeling noch chemische wijzigingen. Niets anders dan<br />

een beetje uitputtend werk en veel passie.<br />

Le jus de pomme Le Coq Toqué est fabriqué dans un petit atelier indépendant<br />

où une équipe solide s’occupe du pressage, de l’assemblage et de la mise en bouteille.<br />

Tout est biologique: sans traitement ni changements chimiques. Rien qu’un peu de travail<br />

épuisant et beaucoup de passion.<br />

4407<br />

4408<br />

4421<br />

4419<br />

BIO APPELSAP MET RODE BESSES<br />

JUS DE POMME BIO CASSIS<br />

25CL<br />

BIO APPELSAP MET KERSEN<br />

JUS DE POMME BIO CERISE<br />

75CL<br />

BIO APPELSAP MET BASILICUM<br />

JUS DE POMME BIO BASILIC<br />

25CL<br />

BIO APPELSAP MET GROENE MUNT<br />

JUS DE POMME BIO MENTHE VERTE<br />

25CL<br />

4418<br />

4401<br />

4403 4402<br />

BIO APPELSAP MET GROENE MUNT<br />

JUS DE POMME BIO MENTHE VERTE<br />

75CL<br />

BIO APPELSAP GEFILTERD<br />

JUS DE POMME BIO FILTRÉ<br />

25CL<br />

BIO APPELSAP MET PULP<br />

JUS DE POMME BIO PULPÉ<br />

25CL<br />

BIO APPELSAP MET PULP<br />

JUS DE POMME BIO PULPÉ<br />

75CL<br />

FRUITSAP - JUS DE FRUITS<br />

FRUITSAP NATUUR<br />

JUS DE FRUITS NATURE<br />

FRUITSAP NATUUR<br />

JUS DE FRUITS NATURE<br />

FRUITSAP - JUS DE FRUITS<br />

FRUITSAP & PLANTEN/KRUIDEN<br />

JUS DE FRUITS & PLANTES/ÉPICES<br />

4426 4427 4428 4400<br />

TOMATENSAP MET ROZEMARIJN BIO<br />

JUS DE TOMATE ROMARIN BIO<br />

25CL<br />

NECTAR VAN ABRIKOZEN UIT DE ROUSSILLON BIO<br />

NECTAR D’ABRICOT DU ROUSSILLON BIO<br />

25CL<br />

NECTAR VAN WILLIAMS PER BIO<br />

NECTAR DE POIRE WILLIAMS BIO<br />

25CL<br />

BIO APPELSAP GEFILTERD<br />

JUS DE POMME BIO FILTRÉ<br />

75CL<br />

pagina 186


WIGNAC<br />

WIGNAC<br />

De markiezin van Wignacourt werd geboren tijdens de « Belle Epoque ». In die tijd<br />

was de regio van de Franse Ardennen rijk aan fruitbomen. De jonge markiezin hield<br />

ervan om in de boomgaarden rond te slenteren en af en toe een appel te plukken.<br />

Ze zag hoe haar ouders genoten van een glas cider tijdens de vele picknicks in de<br />

Ardense wouden. De afstammelingen van de kleine markiezin hebben Wignac opnieuw tot<br />

leven geroepen door de boomgaarden te laten herleven.<br />

En son temps, la Belle Epoque, la région des crêtes préardennaises est une région<br />

riche en arbres fruitiers. La Marquise de Wignacourt s’est promenée dans les allées<br />

de pommiers, en a croqué les fruits et vu ses parents boire leur cidre lors des<br />

pique-nique en forêt ardennaise. Les descendants de la petite Marquise ont créé<br />

Wignac pour faire revivre les vergers en veillant à protéger et favoriser la riche<br />

biodiversité du terroir.<br />

CIDERS - CIDRES<br />

4450<br />

4451<br />

4452<br />

4453<br />

NATUURLIJKE CIDER - DE HAAS VAN WIGNAC<br />

CIDRE NATUREL - LE LIÈVRE DE WIGNAC<br />

330ML<br />

ROSÉ CIDER - DE VOS VAN WIGNAC<br />

CIDRE ROSÉ - LE GOUPIL DE WIGNAC<br />

330ML<br />

NATUURLIJKE CIDER - DE HAAS VAN WIGNAC<br />

CIDRE NATUREL - LE LIÈVRE DE WIGNAC<br />

750ML<br />

ROSÉ CIDER - DE VOS VAN WIGNAC<br />

CIDRE ROSÉ - LE GOUPIL DE WIGNAC<br />

750ML<br />

4455 4457<br />

4454<br />

ALCOHOLVRIJE CIDER BIO - LADY SQUIRREL<br />

CIDRE BIO SANS ALCOOL - LADY SQUIRREL<br />

330ML<br />

ALCOHOLVRIJE CIDER BIO - LADY SQUIRREL<br />

CIDRE BIO SANS ALCOOL - LADY SQUIRREL<br />

750ML<br />

GIFTSET WIGNAC 4X33CL + 1 GLAS<br />

COFFRET WIGNAC 4X33CL + 1 VERRE<br />

pagina 187


BOTTEGA<br />

BOTTEGA<br />

Distilleria Bottega is gevestigd in Castello Roganzuolo, boven Venetie.<br />

Dit dorpje ligt midden in een gebied waar zeer succesvolle wijnen worden<br />

gemaakt. Bottega maakt prachtige Prosecco’s, de favoriete mousserende wijn<br />

van de Italianen.<br />

Distilleria Bottega est situé à Castello Roganzuolo, au dessus de Venise.<br />

Ce village se trouve en plein milieu d’un domaine qui est connu pour sa<br />

<strong>product</strong>ion de vins rénommés. Bottega produit d’excellents Prosecco’s,<br />

le vin mousseux préféré des Italiens.<br />

APPERITIEF - APÉRITIFS<br />

90164<br />

90161<br />

90162<br />

90163<br />

FIOR DI LATTE 15%<br />

FIOR DI LATTE 15%<br />

20CL<br />

GIANDUIA 17%<br />

GIANDUIA 17%<br />

20CL<br />

LATTE MACHIATO 17%<br />

LATTE MACHIATO 17%<br />

20CL<br />

LIMONCINO ALLA GRAPPA 30%<br />

LIMONCINO ALLA GRAPPA 30%<br />

20CL<br />

90143<br />

90154<br />

80557<br />

LIMONCINO ALLA GRAPPA 30%<br />

LIMONCINO ALLA GRAPPA 30%<br />

50CL<br />

MELONE & GRAPPA 28°<br />

MELONE & GRAPPA 28°<br />

50CL<br />

MOSCATO MANZONI PETALO PINK MOSCATO<br />

MANZONI PETALO PINK<br />

75CL<br />

SCHUIMWIJNEN - PROSECCO<br />

VINS MOUSSEUX - PROSECCO<br />

GIN<br />

SCHUIMWIJNEN - MOSCATO<br />

VINS MOUSSEUX - MOSCATO<br />

90169<br />

BACUR GIN 40%<br />

70CL<br />

80562<br />

80556<br />

80554<br />

80549<br />

80553<br />

MOSCATO PETALO “VINO DEL AMORE”<br />

MOSCATO PETALO “VINO DEL AMORE”<br />

20CL<br />

MOSCATO PETALO “VINO DEL AMORE”<br />

MOSCATO PETALO “VINO DEL AMORE”<br />

75CL<br />

GOLD PROSECCO D.O.C.<br />

GOLD PROSECCO D.O.C.<br />

150CL<br />

GOLD PROSECCO D.O.C.<br />

GOLD PROSECCO D.O.C.<br />

20CL<br />

GOLD PROSECCO D.O.C.<br />

GOLD PROSECCO D.O.C.<br />

300CL<br />

pagina 190


BOTTEGA - GOSSET<br />

SCHUIMWIJNEN ZONDER ALCOOL<br />

MOUSSEUX SANS ALCOOL<br />

SCHUIMWIJNEN - SPUMANTE<br />

VINS MOUSSEUX - SPUMANTE<br />

80550<br />

80561<br />

80555<br />

80544<br />

80548<br />

GOLD PROSECCO D.O.C.<br />

GOLD PROSECCO D.O.C.<br />

75CL<br />

VINO DEI POETI PROSECCO D.O.C.<br />

VINO DEI POETI PROSECCO D.O.C.<br />

20CL<br />

VINO DEI POETI PROSECCO D.O.C.<br />

VINO DEI POETI PROSECCO D.O.C.<br />

75CL<br />

ROSE GOLD SPUMANTE<br />

ROSE GOLD SPUMANTE<br />

75CL<br />

ROSE GOLD SPUMANTE<br />

ROSE GOLD SPUMANTE<br />

20CL<br />

80564<br />

80565 80566<br />

VINO DEI POETI PROSECCO ROSÉ<br />

VINO DEI POETI PROSECCO ROSÉ<br />

20CL<br />

SPUMANTE ROSÉ ZONDER ALCOHOL<br />

MOUSSEUX ROSÉ SANS ALCOOL<br />

75CL<br />

SPUMANTE WIT ZONDER ALCOHOL<br />

MOUSSEUX BLANC SANS ALCOOL<br />

75CL<br />

GOSSET<br />

Gosset is het oudste huis van Champagnewijnen. Sedert 1584 wordt er alles<br />

gedaan om hun eeuwenoude artisanale “savoir-faire” in stand te houden.<br />

Gosset est la plus vieille maison des vins de la Champagne. Un savoirfaire<br />

traditionnel depuis 1584. Depuis plus de quatre siècles, tout est mis<br />

en œuvre afin de perpétuer le savoir-faire d’un artisanat familial dans<br />

l’élaboration de nos vins de Champagne.<br />

SCHUIMWIJNEN - CHAMPAGNE<br />

VINS MOUSSEUX - CHAMPAGNE<br />

78200<br />

CHAMPAGNE EXTRA BRUT<br />

75CL<br />

pagina 191


NIEPOORT<br />

NIEPOORT<br />

Meer dan 150 jaar portwijn<strong>product</strong>ie, 150 jaar opgebouwde kennis die van generatie op generatie<br />

werd doorgegeven. De kelders van Niepoort zijn een magische plek waar Porto-wijnen ouder worden<br />

met de snelheid van andere tijden.<br />

Ce sont plus de 150 années dédiées à la <strong>product</strong>ion du vin de Porto, 150 années de connaissances<br />

accumulées qui se sont transmises de génération en génération. Les caves Niepoort sont un<br />

espace magique où les vins de Porto vieillissent à la vitesse d’autres temps.<br />

PORT - PORTO<br />

83710<br />

20 YEARS OLD TAWNY PORT<br />

20 YEARS OLD TAWNY PORT<br />

75CL<br />

83500<br />

DRY WHITE PORT<br />

DRY WHITE PORT<br />

75CL<br />

83011<br />

NIEPOORT RUBY PORT<br />

NIEPOORT RUBY PORT<br />

37.5CL<br />

83060<br />

83021<br />

83020<br />

83505<br />

SENIOR TAWNY PORT<br />

75CL<br />

NIEPOORT TAWNY PORT<br />

NIEPOORT TAWNY PORT<br />

37.5CL<br />

TAWNY PORT<br />

TAWNY PORT<br />

75CL<br />

WHITE PORT<br />

WHITE PORT<br />

75CL<br />

83013<br />

RUBY DUM PORT<br />

RUBY DUM PORT<br />

75CL<br />

83010<br />

RUBY PORT<br />

RUBY PORT<br />

75CL<br />

83016<br />

TAWNY DEE PORT<br />

TAWNY DEE PORT<br />

75CL<br />

pagina 192


PLAIMONT<br />

PLAIMONT<br />

Plaimont is een moderne coöperatie in zuidwest Frankrijk die de belangen van de boeren<br />

behartigt. Producteurs Plaimont is de locomotief van de Sud-Ouest en een van de meest<br />

innovatieve wijnbedrijven van heel Frankrijk. Ze zijn goed voor 1.200 vignerons, 5.200 hectare<br />

wijngaard en een <strong>product</strong>ie van ongeveer 385.000 hectoliter.<br />

Les Producteurs Plaimont, c’est près de 1.200 vignerons, 5.200 hectares de vignobles et 385.000<br />

hectolitres. Pour harmoniser la <strong>product</strong>ion, ils ont pris plusieurs décisions : mise au point<br />

d’un cahier des charges clair et précis, instauration de commissions de vendanges, recours à<br />

des techniciens et des œnologues.<br />

WIJNEN - PLAIMONT -<br />

IGP COTES DE GASCOGNE - ROOD<br />

VINS - PLAIMONT -<br />

IGP COTES DE GASCOGNE - ROUGE<br />

WIJNEN - PLAIMONT -<br />

IGP COTES DE GASCOGNE - ROSÉ<br />

VINS - PLAIMONT -<br />

IGP COTES DE GASCOGNE - ROSÉ<br />

WIJNEN - PLAIMONT -<br />

IGP COTES DE GASCOGNE - WIT<br />

VINS - PLAIMONT -<br />

IGP COTES DE GASCOGNE - BLANC<br />

WIJNEN - PLAIMONT -<br />

AOC SAINT MONT - ROOD<br />

VINS - PLAIMONT -<br />

AOC SAINT MONT - ROUGE<br />

WIJNEN - PLAIMONT -<br />

AOC SAINT MONT - WIT<br />

VINS - PLAIMONT -<br />

AOC SAINT MONT - BLANC<br />

54760<br />

LE FAÎTE ROOD SAINT MONT AOC<br />

75CL<br />

50920<br />

LE FAÎTE WIT SAINT MONT AOC<br />

75CL<br />

66830 166750<br />

66655<br />

COLOMBELLE ROOD ‘L’ORIGINAL’ IGP COTES DE GASCOGNE<br />

COLOMBELLE ROUGE ‘L’ORIGINAL’ IGP COTES DE GASCOGNE<br />

75CL<br />

COLOMBELLE ROSÉ ‘L’ORIGINAL’ IGP COTES DE GASCOGNE<br />

75CL<br />

COLOMBELLE WIT ‘L’ORIGINAL’ IGP COTES DE GASCOGNE<br />

COLOMBELLE BLANC ‘L’ORIGINAL’ IGP COTES DE GASCOGNE<br />

75CL<br />

pagina 193


EMILIO LUSTAU<br />

EMILIO LUSTAU<br />

Vandaag wordt Emilio Lustau wereldwijd beschouwd als de vaandeldrager in<br />

sherries van topkwaliteit. Al sinds het ontstaan van het merk wijdt het<br />

zich aan het combineren van traditie, innovatie en het streven naar wijnen<br />

van steeds hogere kwaliteit.<br />

Aujourd’hui, Emilio Lustau est considéré dans le monde entier comme la<br />

personne de référence des vins de qualité supérieure. Depuis la création<br />

de la marque, il combine tradition, innovation et recherche des vins, tous<br />

meilleurs les uns que les autres.<br />

VERMUT<br />

SHERRY<br />

88230<br />

DRY AMONTILLADO “LOS ARCOS”<br />

LUSTAU DRY AMONTILLADO “LOS ARCOS”<br />

75CL<br />

88150<br />

DRY OLOROSO “DON NUNO”<br />

LUSTAU DRY OLOROSO “DON NUNO”<br />

75CL<br />

88235<br />

EAST INDIA SOLERA SHERRY<br />

LUSTAU EAST INDIA SOLERA SHERRY<br />

50CL<br />

88105 88100<br />

88000<br />

FINO “JARANA”<br />

LUSTAU FINO “JARANA”<br />

75CL<br />

MANZANILLA “PAPIRUSA”<br />

LUSTAU MANZANILLA “PAPIRUSA”<br />

75CL<br />

VERMUT<br />

75CL<br />

88001 88002<br />

VERMUT ROSÉ<br />

75CL<br />

VERMUT WIT<br />

75CL<br />

pagina 194


MARI MAYANS - MAREDSOUS<br />

MARI MAYANS<br />

Hierbas Ibicencas is simpel gezegd Ibiza in je glas! Al meer dan 200 jaar wordt<br />

Hierbas gemaakt en iedere familie heeft zijn eigen recept dat men graag geheim wil<br />

hoduen. Een van de bekendste families is Mari Mayans, zij bestaan al sinds 1880.<br />

Les Hierbas Ibicencas, c’est tout simplement Ibiza dans votre verre! Le Hierbas<br />

est préparé depuis plus de 200 ans déjà et chaque famille possède sa propre recette<br />

qu’elle aime à garder secrète. Parmi les familles les plus célèbres, les Mari<br />

Mayans existent depuis 1880.<br />

GIN<br />

GIN<br />

HIERBAS<br />

90092 90091<br />

IBZ GIN 38°<br />

IBZ GIN 38°<br />

700ML<br />

HIERBAS IBICENCAS CON RAMA<br />

HIERBAS IBICENCAS CON RAMA<br />

700ML<br />

MAREDSOUS<br />

BIO<br />

Maredsous GIN werkt nauw samen met de Abdij van Maredsous, in de Belgische Ardennen in het<br />

hart van de Molignéevallei. Een vallei met een ongerepte natuur die rijk is aan natuurlijke<br />

bronnen waaronder de meest kwetsbare botanische planten. De infusie van meer dan 10<br />

geneeskrachtige planten in een distillaat van biogranen van eigen teelt, maakt van Maredsous<br />

Gin een bijzondere rijke en zuivere apperitief.<br />

Le GIN de Maredsous est né d’une étroite collaboration avec l’Abbaye de Maredsous, située au<br />

cœur de la Vallée de la Molignée. Cette vallée est riche en sources naturelles et favorable<br />

aux plantes botaniques les plus fragiles. L’infusion de plus de 10 plantes médicinales dans<br />

un distillat de céréales BIO apporte au Gin de Maredsous une pure concentration de richesses<br />

aromatiques de nos forêts et nos campagnes.<br />

90072 90071 90070 90077 90076<br />

BIO GIN AÉQUATIS<br />

500ML<br />

BIO GIN INVICTUS<br />

500ML<br />

BIO GIN VALÉO<br />

500ML<br />

BIO LIQUEUR FLEUR D’ÉLIXIR<br />

700ML<br />

BIO LIQUEUR ÉLIXIR DES MOINES<br />

700ML<br />

pagina 195


THE FRENCH KISS CLUB - SEA ARCH<br />

THE FRENCH KISS CLUB<br />

NIEUW<br />

NOUVEAUTÉ<br />

The French Kiss Club is een club voor de dromers, pleziermakers, degenen die in het<br />

moment leven en zij die herinneringen willen creëren om te koesteren. The French<br />

Kiss Club biedt geweldige <strong>product</strong>en aan, waarmee je opvalt. Het geeft je een reden<br />

om te vieren en te klinken.<br />

The French kiss Club est un club pour les rêveurs, les fêtards, ceux qui vivent<br />

dans l’instant et ceux qui veulent créer des souvenirs à chérir. The French Kiss<br />

Club propose d’excellents produits pour vous démarquer. Jetez un coup d’œil à nos<br />

produits inspirants et faites partie du club!<br />

WIJN BLIKJES<br />

CANETTES DE VIN<br />

555<br />

550 551<br />

ROSÉ BUBBLY WIJN BLIK THE FRENCH KISS CLUB<br />

VIN ROSÉ PÉTILLANT EN CANETTE THE FRENCH KISS CLUB<br />

25CL<br />

ROSÉ WIJN BLIK THE FRENCH KISS CLUB<br />

VIN ROSÉ EN CANETTE THE FRENCH KISS CLUB<br />

25CL<br />

WITTE WIJN BLIK THE FRENCH KISS CLUB<br />

VIN BLANC EN CANETTE THE FRENCH KISS CLUB<br />

25CL<br />

SEA ARCH<br />

Sea Arch staat voor zeeboog, een rots waarvan de zee haar deel uit heeft gehaald. De natuur<br />

geeft en neemt. Het resultaat is meestal prachtig, net zoals het gepolierde witgebleekte<br />

drijfhout dat het mooiste is zonder haar schors of de kleine steentjes van zeeglas. Sea Arch is<br />

een net zoals de natuur, een jenever die mooier is zonder alcohol.<br />

GIN ZONDER ALCOOL - GIN SANS ALCOOL<br />

Un arc de mer est un rocher auquel la mer a pris sa part. La nature donne et prend. Le résultat<br />

est souvent magnifique, tout comme le bois flotté blanchi qui est le plus beau sans son écorce<br />

ni les petites pierres de verre de mer. Sea Arch est comme la nature, un gin plus beau sans<br />

alcool.<br />

9933<br />

9932<br />

9930<br />

9931<br />

ALCOHOLVRIJE MIXER, MET EEN LIGHT INDIAN TONIC<br />

MIX SANS ALCOOL AVEC DU INDIAN TONIC LIGHT<br />

250ML<br />

ALCOHOLVRIJE MIXER, MET EEN LIGHT TONIC<br />

GEINFUSEERD MET ROZEN EN FRAMBOOS<br />

MIX SANS ALCOOL AVEC DU TONIC LIGHT INFUSÉ À LA<br />

ROSE & FRAMBOISE<br />

250ML<br />

ALCOHOLVRIJE GIN<br />

GIN SANS ALCOOL<br />

70CL<br />

ALCOHOLVRIJE GIN<br />

GIN SANS ALCOOL<br />

25CL<br />

pagina 196


COCKTELEA<br />

COCKTELEA<br />

Cocktelea is het eerste specifieke merk in de cocktailwereld dat aroma’s, smaken<br />

en verleiding aan de drankjes wilt toevoegen. Cocktelea ondersteunt vooral de long<br />

drink categorie, zoals Gins, Vodkas, cocktails en premium tonics.<br />

Cocktelea est la première marque spécialisée dans le monde du cocktail qui cherche<br />

à ajouter des arômes, des saveurs et une forme de séduction aux boissons. Cocktelea<br />

soutient principalement la catégorie de long drink, comme les Gins, Vodkas,<br />

Cocktails et tonics premiums.<br />

BOTANICALS VOOR COCKTAILS<br />

BOTANICALS POUR COCKTAILS<br />

2418<br />

JENEVERBESSEN VOOR COCKTAILS<br />

BAIES DE GENÉVRIER POUR COCKTAILS<br />

45G<br />

2415<br />

GEDROOGDE KOMKOMMER (GESNEDEN)<br />

CONCOMBRE SÉCHÉE (TRANCHES)<br />

15G<br />

2413<br />

GEVRIESDROOGDE FRAMBOOS (GEHEEL)<br />

FRAMBOISES LYOPHILISÉES (ENTIER)<br />

15G<br />

2420<br />

ROZEBLADJES VOOR COCKTAILS<br />

PÉTALES DE ROSES POUR COCKTAILS<br />

8G<br />

2417<br />

GEDROOGD SINAASAPPELSCHIL<br />

ZESTE D’ORANGE DÉSHYDRATÉ<br />

20G<br />

2416<br />

GEDROOGDE CITROENSCHIL<br />

ZESTE DE CITRON SÉCHÉ<br />

20G<br />

2432<br />

MULTIPACK KRUIDEN VOOR COCKTAILS<br />

MULTIPACK ÉPICES POUR COCKTAILS<br />

48G<br />

2433<br />

MULTIPACK FRUIT VOOR COCKTAILS<br />

MULTIPACK FRUITS POUR COCKTAILS<br />

12G<br />

2434<br />

MULTIPACK MIX VOOR COCKTAILS<br />

MULTIPACK MIX POUR COCKTAILS<br />

19G<br />

pagina 197


SEIZOENSPRODUCTEN<br />

PRODUITS SAISONNIERS<br />

Een feestelijke BBQ met zomerse ijsthees, je geliefde<br />

verrassen met lekkere glutenvrije sint valentijnskoekjes<br />

of mooie kerstverpakkingen onder de kerstboom. Sommige<br />

<strong>product</strong>en zijn te mooi om voor onszelf te houden maar<br />

niet het hele jaar door beschikbaar. Wat hiernaast volgt<br />

is een <strong>Bleuzé</strong> selectie van <strong>product</strong>en die het jaarlijks<br />

erg goed doen.<br />

Un barbecue festif avec des thés glacés, surprenez votre<br />

bien-aimé avec de délicieux biscuits de Saint-Valentin<br />

sans gluten ou de beaux emballages de Noël sous le sapin<br />

en fin d’année. Certains produits sont trop beau pour les<br />

garder à nous même mais pas disponibles toute l’année.<br />

Ce qui suit est une sélection de produits <strong>Bleuzé</strong> qui se<br />

portent très bien chaque année.


ORIGINAL AUSTRALIAN - OLD TEXAS - THE MARSHMALLOW CASTLE<br />

ORIGINAL AUSTRALIAN<br />

OLD TEXAS<br />

IN SEIZOEN<br />

SAISONNIER<br />

Als je van bijzondere grillsauzen, ketchups en marinades houdt dan moet je deze<br />

krokodil leren kennen. Je kan grillen als Jan & Peter maar met deze sauzen grill<br />

je zoals Crocodile Dundee!<br />

Si vous êtes amateurs de sauces pour grillades, ketchups & marinades, le crocodile<br />

de Original Australian est l’incontournable de tout vos BBQs. C’est bien de<br />

pouvoir faire vos barbeuc comme Jean & Pierre mais avec ces sauces vous les faites<br />

comme Crocodile Dundee!<br />

2600 2601<br />

2610 2611<br />

AUSTRALIAN STYLE KETCHUP FOR GROWN UPS 3<br />

55ML<br />

AUSTRALIAN STYLE HOT & SPICY BBQ SAUCE<br />

355ML<br />

TEXAS STYLE GHOST PEPPER BBQ SAUCE<br />

455ML<br />

TEXAS STYLE BBQ SAUCE<br />

455ML<br />

06-07-08-09/<strong>2021</strong><br />

06-07-08-09/<strong>2021</strong><br />

06-07-08-09/<strong>2021</strong><br />

06-07-08-09/<strong>2021</strong><br />

THE MARSHMALLOW<br />

CASTLE<br />

IN SEIZOEN<br />

SAISONNIER<br />

SPEKKEN - GUIMAUVES<br />

SAUZEN OP BASIS VAN PAPRIKA’S<br />

SAUCES À BASE DE POIVRONS<br />

46<br />

BARBECUE MARSHMALLOW POT<br />

700G<br />

06-07-08-09/<strong>2021</strong><br />

pagina 200


WHITTARD OF CHELSEA<br />

WHITTARD OF CHELSEA<br />

IN SEIZOEN<br />

SAISONNIER<br />

CHAI<br />

WARME CHOCOLADE<br />

CHOCOLAT CHAUD<br />

9366<br />

9368<br />

9803<br />

9804<br />

SPICED CHAI<br />

350G<br />

STICKY TOFFEE PUDDING<br />

350G<br />

KERST ‘21 CHRISTMAS PUDDING BISCUITS<br />

NOËL ‘21 CHRISTMAS PUDDING BISCUITS<br />

300G<br />

KERST ‘21 SALTED CARAMEL BISCUITS<br />

NOËL ‘21 SALTED CARAMEL BISCUITS<br />

300G<br />

10-11-12/<strong>2021</strong><br />

10-11-12/<strong>2021</strong><br />

10-11-12/<strong>2021</strong><br />

10-11-12/<strong>2021</strong><br />

9799<br />

9569<br />

9798<br />

KERST ‘21 LIMITED CREATIVE HOT CHOCOLATE SELECTION<br />

NOËL ‘21 LIMITED CREATIVEHOT CHOCOLATE SELECTION<br />

KERST ‘21 TOFFEE POPCORN HOT CHOCOLATE NOËL<br />

‘21 TOFFEE POPCORN HOT CHOCOLATE<br />

350G<br />

KERST ‘21 TURKISH DELIGHT HOT CHOCOLATE<br />

NOËL ‘21 TURKISH DELIGHT HOT CHOCOLATE<br />

350G<br />

10-11-12/<strong>2021</strong><br />

10-11-12/<strong>2021</strong><br />

10-11-12/<strong>2021</strong><br />

GIFTSETS - COLLIS CADEAUX<br />

KOFFIE - CAFÉ<br />

KOEKJES - BISCUITS<br />

9590<br />

KERST ‘21 GROUND FESTIVE COFFEE<br />

NOËL ‘21 GROUND FESTIVE COFFEE<br />

200G<br />

10-11-12/<strong>2021</strong><br />

9568<br />

9796<br />

9797<br />

9583<br />

KERST ‘21 FLAVOURED COFFEE GIFT SET 4X120G<br />

NOËL ‘21 FLAVOURED COFFEE GIFT SET 4X120G<br />

480G<br />

KERST ‘21 HOT CHOCOLATE STACKING TIN<br />

NOËL ‘21 HOT CHOCOLATE STACKING TIN<br />

300G<br />

KERST ‘21 FLAVOURED COFFEE STACKING TIN<br />

NOËL ‘21 FLAVOURED COFFEE STACKING TIN<br />

255G<br />

KERST ‘21 FEAST OF TEA<br />

NOËL ‘21 FEAST OF TEA<br />

80G<br />

10-11-12/<strong>2021</strong><br />

10-11-12/<strong>2021</strong><br />

10-11-12/<strong>2021</strong><br />

10-11-12/<strong>2021</strong><br />

pagina 201


WHITTARD OF CHELSEA<br />

9584<br />

KERST ‘21 ENGLISH BREAKFATS CLIP TOP TIN<br />

NOËL ‘21 ENGLISH BREAKFATS CLIP TOP TIN<br />

75G<br />

10-11-12/<strong>2021</strong><br />

9586<br />

KERST ‘21 CHRISTMAS TEA CLIP TOP TIN<br />

NOËL ‘21 CHRISTMAS TEA CLIP TOP TIN<br />

75G<br />

10-11-12/<strong>2021</strong><br />

9587<br />

KERST ‘21 LUXURY HOT CHOCOLATE CLIP TOP TIN<br />

NOËL ‘21 LUXURY HOT CHOCOLATE CLIP TOP TIN<br />

140G<br />

10-11-12/<strong>2021</strong><br />

9588<br />

KERST ‘21 CHRISTMAS COFFEE CLIP TOP TIN<br />

NOËL ‘21 CHRISTMAS COFFEE CLIP TOP TIN<br />

120G<br />

10-11-12/<strong>2021</strong><br />

9589<br />

KERST ‘21 LIMITED EDITION HOT CHOCOLATE TIN<br />

NOËL ‘21 LIMITED EDITION HOT CHOCOLATE TIN 350G<br />

10-11-12/<strong>2021</strong><br />

9582<br />

KERST ‘21 POUCH WHISKY TEA<br />

NOËL ‘21 POUCH WHISKY TEA<br />

100G<br />

10-11-12/<strong>2021</strong><br />

9574<br />

9573<br />

9578<br />

9579<br />

KERST ‘21 POUCH EARL GREY<br />

NOËL ‘21 POUCH EARL GREY<br />

100G<br />

KERST ‘21 CHRISTMAS TEA TEABAGS<br />

NOËL ‘21 CHRISTMAS TEA TEABAGS<br />

50G<br />

KERST ‘21 POUCH SPICE CHAI<br />

NOËL ‘21 POUCH SPICE CHAI<br />

100G<br />

KERST ‘21 POUCH MULLED WINE<br />

NOËL ‘21 POUCH MULLED WINE<br />

100G<br />

10-11-12/<strong>2021</strong><br />

10-11-12/<strong>2021</strong><br />

10-11-12/<strong>2021</strong><br />

10-11-12/<strong>2021</strong><br />

INSTANT THEE<br />

THÉ INSTANTANÉ<br />

THEE<br />

THÉ<br />

KILNER<br />

9580<br />

9581 9802<br />

KERST ‘21 POUCH FIGGY PLUM<br />

NOËL ‘21 POUCH FIGGY PLUM<br />

100G<br />

10-11-12/<strong>2021</strong><br />

KERST ‘21 POUCH GINGER SNAP<br />

NOËL ‘21 POUCH GINGER SNAP<br />

100G<br />

10-11-12/<strong>2021</strong><br />

KERST ‘21 MULLED WINE INSTANT TEA<br />

NOËL ‘21 MULLED WINE INSTANT TEA<br />

450G<br />

10-11-12/<strong>2021</strong><br />

pagina 202


GENEROUS<br />

GENEROUS<br />

IN SEIZOEN<br />

SAISONNIER<br />

KOEKJES - BISCUITS<br />

GIFTSETS - COLLIS CADEAUX<br />

1229<br />

1238 1218<br />

SYLVAIN SPECULOOS ZWARTE PIET BIO<br />

SYLVAIN SPECULOOS PÈRE FOUETTARD BIO<br />

140G<br />

10-11-12/<strong>2021</strong><br />

SYLVAIN SPECULOOS ST NICOLAS BIO (GLUTENVRIJ)<br />

SYLVAIN SPECULOOS ST NICOLAS BIO (SANS GLUTEN)<br />

140G<br />

10-11-12/<strong>2021</strong><br />

METAL BOX SANTA SPECULOOS BIO (GLUTENVRIJ)<br />

METAL BOX SANTA SPECULOOS BIO (SANS GLUTEN)<br />

140G<br />

10-11-12/<strong>2021</strong><br />

1217 1216<br />

METAL BOX SYLVAIN SINT NICOLAAS BIO (GLUTENVRIJ)<br />

METAL BOX SAINT NICOLAS BIO (SANS GLUTEN)<br />

140G<br />

10-11-12/<strong>2021</strong><br />

METAL BOX DE DRIELINGEN<br />

METAL BOX LES TRIPLÉS<br />

120G<br />

10-11-12/<strong>2021</strong><br />

pagina 203


BLEUZÉ INTERFOOD NV/SA<br />

Kartuizersweg 1/A<br />

2550 Kontich<br />

TEL/TÉL<br />

03 450 93 11<br />

FAX<br />

03 450 93 17<br />

E-MAIL<br />

sales@bleuze.be<br />

WEBSITE/SITE WEB<br />

www.bleuze.be

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!